SK282644B6 - Triazolylové deriváty, spôsob ich výroby, ich použitie a mikrobicídny prostriedok - Google Patents

Triazolylové deriváty, spôsob ich výroby, ich použitie a mikrobicídny prostriedok Download PDF

Info

Publication number
SK282644B6
SK282644B6 SK638-97A SK63897A SK282644B6 SK 282644 B6 SK282644 B6 SK 282644B6 SK 63897 A SK63897 A SK 63897A SK 282644 B6 SK282644 B6 SK 282644B6
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
carbon atoms
group
alkoxy
alkyl
atoms
Prior art date
Application number
SK638-97A
Other languages
English (en)
Other versions
SK63897A3 (en
Inventor
Manfred Jautelat
Ralf Tiemann
Stefan Dutzmann
Gerd H�Nssler
Klaus Stenzel
Original Assignee
Bayer Aktiengesellschaft
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=27206979&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=SK282644(B6) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by Bayer Aktiengesellschaft filed Critical Bayer Aktiengesellschaft
Publication of SK63897A3 publication Critical patent/SK63897A3/sk
Publication of SK282644B6 publication Critical patent/SK282644B6/sk

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/64Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/647Triazoles; Hydrogenated triazoles
    • A01N43/6531,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D249/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D249/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms not condensed with other rings
    • C07D249/081,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
    • C07D249/101,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D249/12Oxygen or sulfur atoms

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Heterocyclic Carbon Compounds Containing A Hetero Ring Having Nitrogen And Oxygen As The Only Ring Hetero Atoms (AREA)
  • Food Preservation Except Freezing, Refrigeration, And Drying (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Nitrogen And Oxygen Or Sulfur-Condensed Heterocyclic Ring Systems (AREA)
  • Paper (AREA)

Abstract

Triazolylové deriváty všeobecného vzorca (I), spôsob ich výroby a ich použitie ako mikrobicídov pri ochrane rastlín a materiálov.ŕ

Description

Vynález sa týka nových triazolylových derivátov, spôsobu ich výroby, ich použitia a mikrobicídneho prostriedku.
Doterajší stav techniky
Je už známe, že rozličné hydroxyetyl-azolylové deriváty majú fungicídne vlastnosti (pozri EP-A 0 015 756, EP-A 0 052 424, EP-A 0 061 835 a EP-A 0 297 345). Použiteľnosť týchto látok však nie je v mnohých prípadoch uspokojujúca.
Podstata vynálezu
Predmetom predloženého vynálezu sú nové triazolylové deriváty všeobecného vzorca (I)
v ktorom
R1 znamená priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, pričom tieto zvyšky môžu byť raz až štyrikrát, rovnako alebo rôzne substituované atómom halogénu, alkoxyskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, aloxyiminoskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxyle a/alebo cykloalkylovou skupinou s 3 až 7 uhlíkovými atómami, alebo znamená cykloalkylovú skupinu s 3 až 7 uhlíkovými atómami, pričom každý z týchto zvyškov môže byť raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovaný atómom halogénu, kyanoskupinou a/alebo alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alebo znamená aralkylovú skupinu so 6 až 10 uhlíkovými atómami v arylovej časti a s 1 až 4 uhlíkovými atómami v priamej alebo rozvetvenej alkylovej časti, pričom arylová časť môže byť raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovaná atómom halogénu, alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkyltioskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, halogénalkylovou skupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, halogénalkoxyskupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, halogénalkyltioskupinu s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, cykoalkylovou skupinou s 3 až 7 uhlíkovými atómami, fenylovou skupinou, fenoxyskupinou, alkoxykarbonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti, alkoximinoalkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti a s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkylovej časti a s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkylovej časti, nitroskupinou a/alebo kyanoskupinou, alebo znamená aroxyalkylovú skupinu so 6 až 10 uhlíkovými atómami v arylovej časti a s 1 až 4 uhlíkovými atómami v priamej alebo rozvetvenej oxyalkylovej časti, pričom a rylová časť môže byť raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovaná atómom halogénu, alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkyltioskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, halogénalkylovou skupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, halogénalkoxyskupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, halogénalkyltioskupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, cykloalkylovou skupinou s 3 až 7 uhlíkovými atómami, fenylovou skupinou, fenoxyskupinou, alkoxykarbonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti, alkoximinoalkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti a s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkylovej časti, nitroskupinou a/alebo kyanoskupinou, alebo znamená arylovú skupinu so 6 až 10 uhlíkovými atómami, pričom každý z týchto zvyškov môže byť raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovaný atómom halogénu, alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkyltioskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, halogénalkylovou skupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, halogénalkoxyskupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, halogénalkyltioskupinu s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, cykloalkylovou skupinou s 3 až 7 uhlíkovými atómami, fenylovou skupinou, fenoxyskupinou, alkoxykarbonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti, alkoximinoalkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti a s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkylovej časti, nitroskupinou a/alebo kyanoskupinou, alebo znamená prípadne benzanelovaný päťčlenný alebo Šesťčlenný heteroaromatický zvyšok s 1 až 3 heteroatómami, ako je dusík, síra a/alebo kyslík, pričom každý z týchto zvyškov môže byť raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovaný atómom halogénu, alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, hydroxyalkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, hydroxyalkinylovou skupinou s 3 až 8 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami, alkyltioskupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami, halogénalkylovou skupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, halogénalkoxyskupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, halogénalkyltioskupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, vždy ako je atóm fluóru alebo chlóru, formylovou skupinou, dialkoxymetylovou skupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami v každej alkoxyskupine, acylovou skupinou s 2 až 4 uhlíkovými atómami, cykloalkylovou skupinou s 3 až 7 uhlíkovými atómami, alkoxykarbonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti, alkoximinoalkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti a s 1 až 3 uhlíkovými atómami v alkylovej časti, nitroskupinou a/alebo kyanoskupinou, R2 znamená priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, pričom tieto zvyšky môžu byť raz až štyrikrát, rovnako alebo rôzne substituované atómom halogénu, alkoxyskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkoximinoskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti a/alebo cykloalkylovou skupinou s 3 až 7 uhlíkovými atómami, alebo znamená cykloalkylovú skupinu s 3 až 7 uhlíkovými atómami, pričom každý z týchto zvyškov môže byť raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovaný atómom halogénu, kyanoskupinou a/alebo alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alebo znamená aralkylovú skupinu so 6 až 10 uhlíkovými atómami v arylovej časti a s 1 až 4 uhlíkovými atómami v priamej alebo rozvetvenej alkylovej časti, pričom arylová časť môže byť raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovaná atómom halogénu, alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkyltioskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, halogcnalkylovou skupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, halogénalkoxyskupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, halogénalkyltioskupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, cykoalkylovou skupinou s 3 až 7 uhlíkovými atómami, fenylovou skupinou, fenoxyskupinou, alkoxykarbonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti, alkoximinoalkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti a s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkylovej časti, nitroskupinou a/alebo kyanoskupinou, alebo znamená aroxyalkylovú skupinu so 6 až 10 uhlíkovými atómami v arylovej časti a s 1 až 4 uhlíkovými atómami v priamej alebo rozvetvenej oxyalkylovej časti, pričom arylová časť môže byť raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovaná atómom halogénu, alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkyltioskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, halogénalkylovou skupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, halogénalkoxyskupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, halogénalkoxyskupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, cykloalkylovou skupinou s 3 až 7 uhlíkovými atómami, fenylovou skupinou, fenoxyskupinou, alkoxykarbonylovou skupinou s I až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti, alkoximinoalkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti a s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkylovej časti, nitroskupinou a/alebo kyanoskupinou, alebo znamená arylovú skupinu so 6 až 10 uhlíkovými atómami, pričom každý z týchto zvyškov môže byť raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovaný atómom halogénu, alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkyltioskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, halogénalkylovou skupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, halogénalkoxyskupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, halogénalkyltioskupinu s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, cykloalkylovou skupinou s 3 až 7 uhlíkovými atómami, fenylovou skupinou, fenoxyskupinou, alkoxykarbonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti, alkoximinoalkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti a s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkylovej časti, nitroskupinou a/alebo kyanoskupinou, alebo znamená prípadne benzanelovaný päťčlenný alebo šesťčlenný heteroaromatický zvyšok s 1 až 3 heteroatómami, ako je dusík, síra a/alebo kyslík, pričom každý z týchto zvyškov môže byť raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovaný atómom halogénu, alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, hydroxyalkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, hydroxyalkinylovou skupinou s 3 až 8 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinou s 1 až 2 uhlíkovými atómami, alkyltioskupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami, halogénalkylovou skupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, halogénalkoxyskupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, halogénalkyltioskupinu s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, vždy ako je atóm fluóru alebo chlóru, formylovou skupinou, dialkoxymetylovou skupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami v každej alkoxyskupine, acylovou skupinou s 2 až 4 uhlíkovými atómami, alkoxykarbonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti, alkoximinoalkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti a s 1 až 3 uhlíkovými atómami v alkylovej časti, nitroskupinou a'alcbo kyanoskupinou a
X znamená skupiny -SH, -SR3, -SO-R3, -SO2-R3 alebo -SO3H, pričom
R3 znamená priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, pričom každý z týchto zvyškov môže byť raz až trikrát substituovaný atómom fluóru a/alebo chlóru, alebo znamená priamu alebo rozvetvenú alkenylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, pričom každý z týchto zvyškov môže byť raz až trikrát substituovaný atómom fluóru a/alebo chlóru, alebo znamená fenylalkylovú skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atómami v priamej alebo rozvetvenej alkylovej časti, pričom každý z týchto zvyškov môže byť raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovaný atómom halogénu, alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami a/alebo halogénalkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 atómami halogénu, alebo znamená fenylovú skupinu, ktorá môže byť raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovaná atómom halogénu, alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami a/alebo halogénalkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 atómami halogénu, ako i ich adičné soli s kyselinami a komplexy s kovovými soľami.
Tie zlúčeniny podľa predloženého vynálezu, v ktorých sú substituenty R1 a R2 rôzne, obsahujú asymetrický uhlíkový atóm a môžu sa teda vyskytovať v optických izomérnych formách. Predmetom predloženého vynálezu sú tak jednotlivé izoméry, ako aj ich zmesi.
Ďalej je predmetom predloženého vynálezu spôsob výroby triazolylových derivátov všeobecného vzorca (I) a ich adičných solí s kyselinami a komplexov s kovovými soľami, ktorého podstata spočíva v tom, že sa
a) hydroxyctyltriazoly všeobecného vzorca (II)
OH
R1— C — R2
I ch2 (II)
v ktorom majú R1 a R2 uvedený význam, buď
a) nechajú reagovať postupne so silnými bázami a sírou za prítomnosti zrieďovacieho činidla, a potom sa hydrolyzujú vodou, prípadne za prítomnosti kyseliny, alebo
β) sa nechajú reagovať so sírou za prítomnosti vyššievriaceho rozpúšťadla, a potom sa prípadne spracujú s vodou a prípadne s kyselinou, a prípadne so zlúčeninou všeobecného vzorca (la),
OH
R—C—R2
I
SH (la)
v ktorom majú R1 a R2 uvedený význam, vzniknutá po variante spôsobu a) a β), nechá reagovať s halogénovou zlúčeninou všeobecného vzorca (III)
R4 - Hal (III), v ktorom
R4 znamená prípadne raz až trikrát fluórom a/alebo chlórom substituovanú priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alebo znamená prípadne raz až trikrát fluórom a/alebo chlórom substituovanú priamu alebo rozvetvenú alkenylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alebo znamená fenylalkylovú skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atómami v priamej alebo rozvetvenej alkylovej časti, pričom každý z týchto zvyškov môže byť vo fenylovej časti raz alebo trikrát, rovnako alebo rôzne substituovaný atómom halogénu, alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami a/alebo halogénalkylovou skupinou a s 1 až 5 atómami halogénu a
Hal znamená atóm chlóru, brómu alebo jódu, za prítomnosti činidla viažuceho kyseliny a za prítomnosti zrieďovacieho činidla a prípadne sa pritom vzniknuté zlúčeniny všeobecného vzorca (Ib)
(Ib) v ktorom majú R1, R2 a R4 uvedený význam, nechajú reagovať s oxidačnými činidlami za prítomnosti zrieďovacieho činidla, alebo sa
b) hydroxyetyl-triazoly všeobecného vzorca (II)
OH 1 1 a
R—C —R2 (Π)
v ktorom majú R1 a R2 uvedený význam, nechajú reagovať postupne so silnou bázou a s diaryl-disulfidmi všeobecného vzorca (IV)
R5-S-S-R5 (IV), v ktorom
R5 znamená fenylovú skupinu, ktorá môže byť raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovaná atómom halogénu, alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami a/alebo halogénalkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 atómami halogénu, za prítomnosti zrieďovacieho činidla a prípadne sa pritom získaná zlúčenina všeobecného vzorca (Ic)
(Ic) v ktorom majú R1, R2 a R5 uvedený význam, nechá reagovať s oxidačnými činidlami za prítomnosti zrieďovacieho činidla, alebo sa
c) triazolylové deriváty všeobecného vzorca (la)
(la) v ktorom majú R1 a R2 uvedený význam, nechajú reagovať s manganistanom draselným za prítomnosti zrieďovacieho činidla, a prípadne sa pritom na získané zlúčeniny všeobecného vzorca (I) aduje kyselina alebo kovová soľ.
Konečne bolo zistené, že nové triazolylové deriváty všeobecného vzorca (I), ako i ich adičné soli s kyselinami a komplexy s kovovými soľami majú veľmi dobré mikrobicídne vlastnosti a môžu sa použiť tak pri ochrane rastlín, ako aj pri ochrane materiálov na ničenie nežiaducich mikroorganizmov, ako sú napríklad huby.
Prekvapivo majú látky podľa predloženého vynálezu lepšie mikrobicídne účinky než konštitučné najpodobnejšie zlúčeniny rovnakého typu pôsobenia.
Výhodné zlúčeniny podľa predloženého vynálezu sú tiež adičné produkty z kyselín a triazolylových derivátov všeobecného vzorca (I).
Ku kyselinám, ktoré sa môžu adovať, patria výhodne halogenovodikové kyseliny, ako je napríklad kyselina chlorovodíková a kyselina bromovodíková, obzvlášť kyselina chlorovodíková, ďalej kyselina fosforečná, kyselina dusičná, monofunkčné a bifunkčné karboxylové a hydroxykarboxylové kyseliny, ako je napríklad kyselina octová, kyselina maleínová, kyselina jantárová, kyselina fúmarová, kyselina vínna, kyselina citrónová, kyselina salicylová, kyselina sorbová a kyselina mliečna, ako i sulfónové kyseliny, ako je napríklad kyselina p-toluénsulfónová a kyselina 1,5-naftaléndisulfónová a ďalej sacharín a tiosacharín.
Okrem toho výhodné zlúčeniny podľa predloženého vynálezu sú adičné produkty zo solí kovov [I. až IV. hlavnej skupiny a I. a II., ako i IV. až VIII. vedľajšej skupiny periodického systému prvkov a takéto triazolylové deriváty všeobecného vzorca (I), v ktorých majú R1, R2 a X významy uvádzané pre substituenty ako výhodné.
Pritom sú obzvlášť výhodné soli medi, zinku, mangánu, horčíka, železa a niklu. Ako anióny týchto solí prichádzajú do úvahy také, ktoré sú odvodené od kyselín, ktoré vedú k fyziologicky prijateľným adičným produktom. V tejto súvislosti sú obzvlášť výhodné halogenovodikové kyseliny, ako je napríklad kyselina chlorovodíková a kyselina bromovodíková, ďalej kyselina fosforečná, kyselina dusičná a kyselina sírová.
Triazolylové deriváty podľa predloženého vynálezu všeobecného vzorca (I), v ktorých X znamená skupinu -SHm, sa môžu vyskytovať v „merkapto“ -forme všeobecného vzorca (la)
R1 R3 X
CI —CH,- CH,- -C(CH3)3 -SH
CI —CH;- CH,— -C(CHj)3 -sch3
CI—CH,—CH,— -ctray, -so-ch3
CI-^J^CHí-CH,- -C(CH3)3 SOj-CHj
CI—CHj-CH;- -C(CH3)3
CI—Í^H-CH-CHr -C(CH3)3 -so3h
CI—^~y~CH{-CH,- -C(CH5), -s-ch2-ch-ch3
R —C —R2
I
0) alebo v tautomémej „tiono“-forme všeobecného vzorca (Id) (Id)
OH
R—C —R2 I
Kvôli jednoduchosti sa uvádza vždy „merkapto“-forma.
Ako príklady triazolylových derivátov všeobecného vzorca (I) je možné uviesť zlúčeniny uvedené v nasledujúcej tabuľke 1.
r’ R2 7------------i
ci—CHj-CH,- -C(CH3)3 -SH
CI—CHj-CH,- «CH,), -SCH3
Cl—CKj-CHf- -C(CHj)3 -SO-CHj
CI—CHf-CH,- -S0j-CH3
Cl—CH,—CH.— «CH,), _s čHíH0
Cl—CH,- CHj- -C(CH,), -so3h
Cl—CH,-CH,- -C(CH3), -s-ch2-ch-ch3
T a b u Í k a l.‘(pokrač.)
T a b u í k a 1 (ookrač,)
R1 R3 x
g-Q-cn.- -qcH,), -SH
ct—ch? -C(oy3 -sch3
ci—ch— -C(CH,)5 ’SO-CHj
; C'-OCH>- -C(CHj)3 -so2-ch3
Cl—— - S-CH,—~~!
C! CH,— <(CH3)3 -S-CH2-CH«CHj.
Cl—CH — CH, -CCCHj), •SH
g—ch- CH, -qcH^ -SCHj
R1 R1 X
Cl cHC5~ -CA- •SH
Cl -SCH,
Cl -C4Hg-n -s-ch,-(^2
Cl •C^-n -s-ch,-ch-ch.
—CH-b' l CH, SH
-Cl·- -™<| CH, •SCHj
c,-O~ CH, -s-ch’-O
T a b u í k a 1 (pokraj
R1 R2 X
Cl—CH— CH, -C(CH,)3 -S-CH,-^~^
Cl—CH— CH, -CÍCHj), -S-CHj-CH-CH,
-O -b -SH
O- F -SCHj
'O- F -δ-ΟΗ,Ηθ»
'•O- F •S-CHj’CH-CH,
T a b u ť k a 1 .(pokrač.)
R1 R3 x
-O CH, -s-ch2-ch*ch2
01-^2- O-CH,— -C(CH3)3 -SH
ci C cHr* -QCHPj -SCHj
Cl~22~ °CH~ -C(CH,),
g—°~CH~ -CíCHj); -S-CH,-CH<H,
Cl2CH-CCl2-CH2- -C(CH,)3 -SH
ci2ch-cci2-ch,- -C(CH,)3 -SCH-
cuch-cci2-ch2- ZZC| -SH
ci2ch-cci2-ch2- -^Z-a -SCHj
ci2ch-cci2-ce2- ÄZ, -SH
Cl.CH-CCl3-CHr ^ZF -SCHj
T a b u í k a t (polcroč.)
lRl ... 1 R1 x Ί
a CH—CH,- ''''J' Cl -sch3
a—T~^-ch: g. -sch3
a-^~~^-CH— CH, HZa -sch3
a—ο-ch,— Cl -sch3
Cl,CH-CClr -SCHj
Γλ ^O-^CHj-CH,- ccay, -SCHj
Tabuľka 1 (pokračovanie)
j R' R2 x j
S^'cHj-CHf- -C(ay3
Cl—CH,—CH,- -CtCH,), -’-O _
Keď sa ako východisková látka použije 2-(l-chlór-cyklopropyl)-1 -(2-ch lórfeny 1 )-3 -(1,2,4-triazol-1 -y 1)-pr opan-2-ol a n-butyllitium ako silná báza a práškovitá síra ako reakčný komponent, potom je možné priebeh prvého stupňa variantu a) spôsobu (a) podľa predloženého vynálezu znázorniť pomocou nasledujúcej reakčnej schémy:
1. Butyl-Lltlum
2. síra
Keď sa ako východisková látka použije 2-(l-chlór-cyklopropyl)-1 -(2-chlórfenyl)-3-( 1,2,4-triazol-1 -y l)-propan-2-ol a práškovitá síra ako reakčný komponent a N-metylpyrolidón ako zrieďovacie činidlo, potom je možné priebeh prvého stupňa variantu β) spôsobu (a) podľa predloženého vynálezu znázorniť pomocou nasledujúcej reakčnej schémy:
síra
N JWy/pyroJľJän
Keď sa ako východisková látka použije 2-(l-chlór-cyklopropyl)-l-(2-chlórfenyl)-3-(5-merkapto-l,2,4-triazol-l-yl)-propan-2-ol a metyljodid ako reakčný komponent, potom je možné priebeh druhého stupňa spôsobu (a) podľa predloženého vynálezu znázorniť pomocou nasledujúcej reakčnej schémy:
CHjJ
SÔ»
Keď sa ako východisková látka použije 2-(l-chlór-cyklopropyl)-1 -(2-chlórfenyl)-3-(5-metyltio-1,2,4-triazol-l-yl)-propan-2-ol a zvyšok peroxidu vodíka ako oxidačné činidlo, potom je možné priebeh tretieho stupňa spôsobu (a) podľa predloženého vynálezu znázorniť pomocou nasledujúcej reakčnej schémy:
Keď sa ako východisková látka použije 2-(l-chlór-cyklopropy 1)-1 -(2-chlórfenyl)-3 -(1,2,4-triazol-1 -yl)-propan-2-ol, n-butyllítium ako silná báza a difenyldisulfid ako reakčný komponent, potom je možné priebeh prvého stupňa spôsobu (b) podľa predloženého vynálezu znázorniť pomocou nasledujúcej reakčnej schémy:
Keď sa ako východisková látka použije 2-(l-chlór-cyklopropyl)-1 -(2-chlórfenyl)-3-(5-fenyltio-1,2,4-triazol-l-yl)-propan-2-ol a nechá sa reagovať s ekvimolárnym množstvom peroxidu vodíka ako oxidačným činidlom, potom je možné priebeh druhého stupňa spôsobu (b) podľa predloženého vynálezu znázorniť pomocou nasledujúcej reakčnej schémy:
HjOj
OH
I y
CH.—C-^-CI I
Keď sa ako východisková látka použije 2-(l-chlór-cyklopropyl)-l-(2-chlórfenyl)-3-(5-merkapto-l,2,4-triazol-l-yl)-propan-2-ol a ako oxidačné činidlo manganistan draselný, potom je možné priebeh spôsobu (c) podľa predloženého vynálezu znázorniť pomocou nasledujúcej reakčnej schémy:
Hydroxyetyltriazoly, potrebné ako východiskové látky pri vykonávaní spôsobu (a) podľa predloženého vynálezu, sú všeobecne definované všeobecným vzorcom (II). V tomto vzorci majú R1 a R2 výhodne také významy, aké sú uvádzané ako výhodné v súvislosti s opisom látok všeobecného vzorca (I) podľa predloženého vynálezu.
Hydroxyetyltriazoly všeobecného vzorca (II) sú známe alebo sa dajú pomocou známych metód vyrobiť (pozri napríklad EP-A 0 015 756, EP-A 0 040 345, EP-A 0 040 345, EP-A 0 052 424, EP-A 0 061 835, EP-A 0 297 345 a EP-A 0 0470 463).
Ako báza prichádzajú do úvahy pri vykonávaní prvého stupňa spôsobu (a), variant (a) podľa predloženého vynálezu všetky pre takéto reakcie obvyklé silné bázy na základe alkalických kovov. Výhodne použiteľné sú napríklad n-butyllítium, lítiumdiizopropylamid, hydrid sodný, amid sodný a tiež terc-butylát sodný v zmesi s tetrametyletyléndiamínom (TMEDA).
Pri vykonávaní prvého stupňa spôsobu (a), variant (a) podľa predloženého vynálezu, prichádzajú ako zried’ovacie činidlá do úvahy všetky inertné organické rozpúšťadlá, obvyklé pre takéto reakcie. Výhodne použiteľné sú étery, ako je napríklad tetrahydrofurán, dioxán, dietyléter a 1,2-dimetoxyetán a ďalej kvapalný amoniak alebo tiež silne poláme rozpúšťadlá, ako je dimetylsulfoxid.
Síra sa používa výhodne vo forme prášku. Na hydrolýzu sa používa pri vykonávaní prvého stupňa spôsobu (a), variant (a) podľa predloženého vynálezu voda, prípadne za prítomnosti kyseliny. Do úvahy pritom prichádzajú všetky anorganické alebo organické kyseliny, obvyklé pre takéto reakcie. Výhodne použiteľná je kyselina octová, zriedená kyselina sírová a zriedená kyselina chlorovodíková. Je však ale tiež možné vykonávať hydrolýzu pomocou vodného roztoku chloridu amónneho.
Reakčné teploty sa môžu pri vykonávaní prvého stupňa spôsobu (a), variant (a) podľa predloženého vynálezu pohybovať v určitom rozmedzí. Všeobecne sa pracuje pri teplote v rozmedzí -70 °C až 20 °C, výhodne -70 °C až 0°C.
Pri vykonávaní všetkých stupňov spôsobu (a) podľa predloženého vynálezu sa všeobecne pracuje za normálneho tlaku, je však tiež možné pracovať za tlaku zvýšeného alebo zníženého. Tak prichádza predovšetkým pri vykonávaní prvého stupňa spôsobu (a), variant (a) podľa predloženého vynálezu do úvahy práca za zvyšného tlaku.
Pri vykonávaní prvého stupňa spôsobu (a), variant (a) podľa predloženého vynálezu sa používajú na jeden mól hydroxyetyl-triazolu všeobecného vzorca (II) všeobecne 2 až 3 ekvivalenty, výhodne 1,0 až 2,5 ekvivalentu, silnej bázy a potom ekvivalentné množstvo alebo tiež zvyšok síry. Reakcia sa môže vykonávať pod atmosférou ochranného plynu, napríklad pod atmosférou dusíka alebo argónu. Spracovanie sa vykonáva pomocou obvyklých metód. Všeobecne sa postupuje tak, že sa reakčná zmes extrahuje organickým rozpúšťadlom, ktoré je málo rozpustné vo vode, spojené organické fázy sa vysušia, zahustia a získaný zvyšok sa prípadne čistí kryštalizáciou a/alebo chromatografiou.
Pri vykonávaní prvého stupňa spôsobu (a), variant (β) podľa predloženého vynálezu prichádzajú do úvahy všetky vysokovriace organické rozpúšťadlá, obvyklé pre takéto reakcie. Výhodne použiteľné sú amidy, ako je napríklad dimetylformamid a dimetylacetamid a okrem toho heterocyklické zlúčeniny, ako je napríklad N-metylpyrolidón, alebo étery, ako je napríklad difenyléter.
Síra sa tiež pri vykonávaní prvého stupňa spôsobu (a), variant (β) podľa predloženého vynálezu všeobecne používa vo forme prášku. Po reakcii sa môže prípadne vykonať spracovanie vodou, prípadne kyselinou. Toto sa vykonáva tak ako hydrolýza pri vykonávaní prvého stupňa spôsobu (a), variant (a) podľa predloženého vynálezu.
Reakčné teploty sa môžu tiež pri vykonávaní prvého stupňa spôsobu (a), variant (β) podľa predloženého vynálezu pohybovať v širokom rozmedzí. Všeobecne sa pracuje pri teplote v rozmedzí 150 °C až 300 °C, výhodne 180 °C až 250 °C.
Pri vykonávaní prvého stupňa spôsobu (a), variant (β) podľa predloženého vynálezu sa používa na jeden mól hydroxyetyl-triazolu všeobecného vzorca (II) všeobecne 1 až 5 molov, výhodne 1,5 až 3 móly síry. Spracovanie sa vykonáva pomocou obvyklých metód. Všeobecne sa postupuje tak, že sa reakčná zmes extrahuje organickým rozpúšťadlom, ktoré je málo rozpustné vo vode, spojené organické fázy sa vysušia, zahustia a získaný zvyšok sa prípadne čistí od eventuálne prítomných nečistôt pomocou obvyklých metód, napríklad kryštalizáciou a/alebo chromatografiou.
Zlúčeniny všeobecného vzorca (la), potrebné pri vykonávaní druhého stupňa spôsobu a) podľa predloženého vynálezu ako východiskové zlúčeniny, sú látky podľa predloženého vynálezu.
Halogcnozlúčeniny všeobecného vzorca (III), potrebné pri vykonávaní druhého stupňa spôsobu a) podľa predloženého vynálezu ako reakčný komponent, sú definované všeobecným vzorcom, v ktorom
R4 znamená výhodne priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, pričom každý z týchto zvyškov môže byť raz až trikrát substituovaný atómom fluóru a/alebo chlóru, alebo znamená priamu alebo rozvetvenú alkenylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, pričom každý z týchto zvyškov môže byť raz až trikrát substituovaný atómom fluóru a/alebo chlóru, alebo znamená fenylalkylovú skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atómami v priamej alebo rozvetvenej alkylovej časti, pričom každý z týchto zvyškov môže byť vo fenylovej časti raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovaný atómom halogénu, alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami a/alebo halogénalkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 atómami halogénu.
R4 znamená obzvlášť výhodne priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atómami, pričom každý z týchto zvyškov môže byť raz až trikrát substituovaný atómom fluóru a/alebo chlóru, alebo znamená priamu alebo rozvetvenú alkenylovú skupinu s 2 až 5 uhlíkovými atómami, pričom každý z týchto zvyškov môže byť raz až trikrát substituovaný atómom fluóru a/alebo chlóru, alebo znamená fenylalkylovú skupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami v priamej alebo rozvetvenej alkylovej časti, pričom každý z týchto zvyškov môže byť vo fenylovej časti raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovaný atómom fluóru, chlóru alebo brómu, metylovou skupinou, etylovou skupinou, terc-butylovou skupinou, trichlórmetylovou skupinou a/alebo trifluórmetylovou skupinou.
R4 znamená celkom obzvlášť výhodne metylovú skupinu, etylovú skupinu alebo propylovú skupinu, pričom každý z týchto zvyškov môže byť raz až trikrát substituovaný atómom fluóru a/alebo chlóru, alebo znamená alylovú skupinu, but-2-enylovú skupinu alebo but-3-enylovú skupinu, pričom každý z týchto zvyškov môže byť raz až trikrát substituovaný atómom fluóru a/alebo chlóru, alebo znamená fenylalkylovú skupinu s 1 až 2 uhlíkovými atómami valkylovej časti, pričom každý z týchto zvyškov môže byť vo fenylovej časti raz až dvakrát, rovnako alebo rôzne substituovaný atómom fluóru, chlóru alebo brómu, metylovou skupinou, etylovou skupinou, terc-butylovou skupinou, trichlórmetylovou skupinou a/alebo trifluórmetylovou skupinou.
Hal znamená tiež výhodne atóm chlóru, brómu alebo jódu.
Halogénové zlúčeniny všeobecného vzorca (III) sú známe.
Ako činidlá viažucej kyseliny prichádzajú pri vykonávaní druhého stupňa spôsobu (a) podľa predloženého vynálezu do úvahy všetky obvyklé anorganické alebo organické bázy. Výhodne použiteľné sú hydroxidy alkalických kovov alebo kovov alkalických zemín, ako je napríklad hydroxid sodný, hydroxid draselný, hydroxid vápenatý alebo tiež hydroxid amónny, uhličitany a hydrogenuhličitany alkalických kovov, ako je napríklad uhličitan sodný, uhličitan draselný, hydrogenuhličitan sodný a hydrogenuhličitan draselný, octany alkalických kovov alebo kovov alkalických zemín, ako je napríklad octan sodný, octan draselný a octan vápenatý, ako i terciárne amíny, ako je napríklad trimetylamín, trietylamín, tributylamín, N,N-dimetylanilín, pyridín, N-metylpiperidín, Ν,Ν-dimetylaminopyridín, diazabicyklooktán (DABCO), diazabicyklononén (DBN) alebo diazabicykloundecén (DBU).
Ako zried’ovacie činidlá prichádzajú pri vykonávaní druhého stupňa spôsobu (a) podľa predloženého vynálezu do úvahy všetky pre takéto reakcie obvyklé inertné organické rozpúšťadlá. Výhodne použiteľné sú étery, ako je napríklad dietyléter, metyl-terc-butyléter, etylénglykol-dimetyléter, tetrahydrofurán a dioxán, ďalej nitrily, ako je acetonitril a okrem toho silne poláme rozpúšťadlá, ako je napríklad dimetylsulfoxid alebo dimetylľormamid.
Reakčné teploty sa môžu pri vykonávaní druhého stupňa spôsobu (a) podľa predloženého vynálezu pohybovať v širokom rozmedzí. Všeobecne sa pracuje pri teplote v rozmedzí 0 °C až 120 °C, výhodne 20 °C až 100 °C.
Pri vykonávaní druhého stupňa spôsobu (a) podľa predloženého vynálezu sa na jeden mól triazolylového derivátu všeobecného vzorca (la) používa všeobecne 1 až 2 móly halogénovej zlúčeniny všeobecného vzorca (III), ako i ekvivalentné množstvo alebo tiež zvyšok činidla viažucej kyseliny. Spracovanie sa vykonáva pomocou obvyklých metód. Všeobecne sa postupuje tak, že sa reakčná zmes zmieša s vodnou bázou a s vodou málo miešateľným organickým rozpúšťadlom, organická fáza sa oddelí, vysuší a zahustí. Takto získaný produkt sa môže prípadne pomocou obvyklých metód, napríklad kryštalizáciou, zbaviť ešte prítomných nečistôt.
Zlúčeniny všeobecného vzorca (Ib), potrebné ako východiskové látky na vykonávanie tretieho stupňa spôsobu (a) podľa predloženého vynálezu, sú látky podľa predloženého vynálezu.
Ako oxidačné činidlá prichádzajú pri vykonávaní tretieho stupňa spôsobu (a) podľa predloženého vynálezu do úvahy všetky látky obvyklé pre oxidáciu síry. Výhodne použiteľný je peroxid vodíka a perkyseliny, ako je kyselina peroctová a m-chlór-perbenzoová a okrem toho tiež anorganické soli, ako je manganistan draselný.
Ako zrieďovacie činidlá prichádzajú pri vykonávaní tretieho stupňa spôsobu (a) podľa predloženého vynálezu do úvahy všetky rozpúšťadlá obvyklé pre takéto reakcie. Keď sa použije ako oxidačné činidlo peroxid vodíka alebo perkyselina, potom sa ako zrieďovacie činidlo použije výhodne kyselina octová alebo ľadová kyselina octová. Keď sa pracuje s manganistanom draselným ako oxidačným činidlom, prichádza ako rozpúšťadlo do úvahy výhodne voda alebo alkoholy, ako je napríklad terc-butylalkohol.
Reakčné teploty sa môžu pri vykonávaní tretieho stupňa spôsobu (a) podľa predloženého vynálezu pohybovať v určitom rozmedzí. Všeobecne sa pracuje pri teplote v rozmedzí 0 °C až 100 °C, výhodne 10 °C až 100 °C.
Pri vykonávaní tretieho stupňa spôsobu (a) podľa predloženého vynálezu sa na jeden mól zlúčeniny všeobecného vzorca (Ib) používa všeobecne ekvivalentné množstvo alebo zvyšok oxidačného činidla. Keď je požadovaná výroba SO-zlúčenín, tak sa pracuje všeobecne s ekvimolámym množstvom. Keď je sledovaná výroba SO2-zlúčenín, tak sa volí zvyšok oxidačného činidla. Spracovanie sa vykonáva pomocou obvyklých metód. Všeobecne sa postupuje tak, že sa reakčná zmes zriedi vodou alebo ľadom, zalkalizuje sa prípadne prídavkom bázy, extrahuje sa s vodou málo miešateľným organickým rozpúšťadlom, spojené organické fázy sa vysušia a zahustia a získaný produkt sa prípadne prekryštalizuje. Keď sa pracuje s manganistanom draselným vo vodnom roztoku, tak sa postupuje všeobecne tak, že sa pevná látka odfiltruje, premyje a usuší.
Diaryldisulfidy, potrebné na vykonávanie prvého stupňa spôsobu (b) podľa predloženého vynálezu ako reakčné komponenty, sú všeobecne definované všeobecným vzorcom (IV).
R5 znamená výhodne fenylovú skupinu, ktorá môže byť raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovaná atómom halogénu, alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami a/alebo halogénalkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 atómami halogénu.
R5 znamená obzvlášť výhodne fenylovú skupinu, ktorá môže byť raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovaná atómom fluóru, chlóru alebo brómu, metylovou skupinou, etylovou skupinou, terc-butylovou skupinou, trichlórmetylovou skupinou a/alebo trifluórmetylovou skupinou.
R3 znamená celkom obzvlášť výhodne fenylovú skupinu, ktorá môže byť raz až dvakrát, rovnako alebo rôzne substituovaná atómom fluóru, chlóru alebo brómu, metylovou skupinou, etylovou skupinou, tere.-burylovou skupinou, trichlórmetylovou skupinou a/alebo trifluórmetylovou skupinou.
Ako silné bázy prichádzajú pri vykonávaní prvého stupňa spôsobu (b) podľa predloženého vynálezu do úvahy také silné bázy, ktoré už boli uvádzané v súvislosti s opisom prvého stupňa spôsobu (a) podľa predloženého vynálezu.
Ako zrieďovacie činidlá prichádzajú pri vykonávaní prvého stupňa spôsobu (b) podľa predloženého vynálezu do úvahy také rozpúšťadlá, ktoré už boli uvádzané v súvislosti s opisom prvého stupňa spôsobu (a) podľa predloženého vynálezu.
Tiež ostatné reakčné podmienky a metódy spracovania pri vykonávaní prvého stupňa spôsobu (b) podľa predloženého vynálezu zodpovedajú podmienkam, ktoré už boli uvádzané v súvislosti s opisom prvého stupňa spôsobu (a) podľa predloženého vynálezu.
Pri vykonávaní druhého stupňa spôsobu (b) podľa predloženého vynálezu prichádzajú ako oxidačné činidlá do úvahy všetky činidlá, ktoré už boli uvádzané v súvislosti s opisom tretieho stupňa spôsobu (a) podľa predloženého vynálezu.
Tiež reakčné podmienky a metódy spracovania sú pri vykonávaní druhého stupňa spôsobu (b) podľa predloženého vynálezu analogické, aké už boli uvedené v súvislosti s opisom tretieho stupňa spôsobu (a) podľa predloženého vynálezu.
To isté platí pre vykonávanie spôsobu (c) podľa predloženého vynálezu.
Triazolylové deriváty všeobecného vzorca (I) získateľné podľa predloženého vynálezu sa môžu previesť na adičné soli s kyselinami alebo komplexy s kovovými soľami.
Na výrobu adičných solí zlúčenín všeobecného vzorca (I) s kyselinami prichádzajú výhodne do úvahy také kyseliny, ktoré boli už uvádzané v súvislosti s opisom adičných solí s kyselinami podľa predloženého vynálezu ako výhodné kyseliny.
Na výrobu adičných solí zlúčenín všeobecného vzorca (I) s kyselinami prichádzajú výhodne do úvahy také kyseliny, ktoré boli už uvádzané ako výhodné v súvislosti s opisom adičných solí s kyselinami podľa predloženého vynálezu ako výhodné.
Adičné soli zlúčenín všeobecného vzorca (I) s kyselinami sa môžu získať jednoduchšie pomocou obvyklých metód na tvorbu solí, napríklad rozpustením zlúčeniny všeobecného vzorca (I) vo vhodnom inertnom rozpúšťadle a pridaním kyseliny, napríklad kyseliny chlorovodíkovej a môžu sa izolovať známym spôsobom, napríklad odfiltrovaním. Produkt sa čistí prípadne premytím inertným organickým rozpúšťadlom.
Na výrobu komplexov zlúčenín všeobecného vzorca (I) s kovovými soľami prichádzajú do úvahy výhodne také soli kovov, ktoré boli už uvádzané v súvislosti s opisom komplexov s kovovými soľami podľa predloženého vynálezu ako výhodné kovové soli.
Komplexy zlúčenín všeobecného vzorca (I) s kovovými soľami sa môžu jednoduchšie získať pomocou obvyklých metód, napríklad rozpustením kovovej soli v alkohole, napríklad etylalkohole a pridaním k zlúčenine všeobecného vzorca (I). Komplexy s kovovými soľami sa izolujú známymi spôsobmi, napríklad odfiltrovaním a prípadne sa čistia rekryštalizáciou.
Účinné látky podľa predloženého vynálezu majú silný mikrobicídny účinok a môžu sa použiť na ničenie nežiaducich mikroorganizmov, ako sú huby a baktérie, ako ochranné prostriedky na rastliny a pri ochrane materiálov.
Fungicídne prostriedky na ochranu rastlín sa používajú na ničenie Plazmodiophoromycetes, Oomycetes, Chytridiomycetes, Zygomycetes, Ascomycetes, Basidiomycetes a Deuteromycetes.
Ako príklady, ktoré však nie sú obmedzujúce, je možné uviesť niektorých pôvodcov hubových a bakteriálnych ochorení, ktoré patria pod skôr uvedené:
Druhy Xanthomonas, ako je napríklad Xanthomonas oryzae;
Druhy Pseudomonas, ako je napríklad Pseudomonas lachrymans;
Druhy Erwinia, ako je napríklad Erwinia amylovora; Druhy Phytium, ako je napríklad Phytium ultimum;
Druhy Phytophthora, ako je napríklad Phytophthora infestans;
Druhy Pseudoperonospora, ako je napríklad Pseudoperonospora humuli alebo Pseudoperonospora cubensis;
Druhy Plasmopara, ako je napríklad Plasmopara viticola; Druhy Peronospora, ako je napríklad Peronospora pisi alebo Peronospora brassicae;
Druhy Erysiphe, ako je napríklad Erysiphe graminis; Druhy Sphaeroteca, ako je napríklad Sphaeroteca fuliginea; Druhy Podosphaera, ako je napríklad Podosphaera leucotricha;
Druhy Venturia, ako je napríklad Venturia inaequalis;
Druhy Pyrenophora, ako je napríklad Pyrenophora teres alebo Pyrenophora graminea (konídiová forma: Drechslera, Synonym: Helminthosporium);
Druhy Cochliobolus, ako je napríklad Cochliobolus sativus (konídiová forma: Drechselera, Synonym: Helminthosporium);
Druhy Uromyces, ako je napríklad Uromyces appendiculatus;
Druhy Puccinia, ako je napríklad Puccinia recondita;
Druhy Tilletia, ako je napríklad Telletia caries;
Druhy Ustilago, ako je napríklad Ustilago nuda alebo Ustilago avenae;
Druhy Pellicularia, ako je napríklad Pellicularia sasakii; Druhy Pyricularia, ako je napríklad Pyricularia oryzae; Druhy Fusarium, ako je napríklad Fusarium colmorum; Druhy Botrytis, ako jc napríklad Botrytis cinerea;
Druhy Septoria, ako je napríklad Septoria nodorum;
Druhy Leptosphaeria, ako je napríklad Leptosphaeria nodorum;
Druhy Cercospora, ako je napríklad Cercospora canescens; Druhy Altemaria, ako je napríklad Altemaria brassicae;
Druhy Pserdocercosporella, ako je napríklad Pserdocercosporella herpotríchoides.
Dobrá prijateľnosť účinných látok pre rastliny v koncentráciách nutných na potláčanie ochorení rastlín dovoľuje ošetrenie nadzemných častí rastlín, sadeníc, osiva a pôdy.
Účinné látky podľa predloženého vynálezu sú vhodné obzvlášť na ničenie Pyricularia oryzae a Pellicularia sasakii na ryži, ako i na potláčanie ochorení obilia, ako je Pseudocercosporella a druhy Erysiphe a Fusarium. Okrem toho majú látky podľa predloženého vynálezu veľmi dobré účinky proti Venturia a Sphaeroteca a majú veľmi dobrý účinok in vitro.
Pri ochrane materiálov sa dajú látky podľa predloženého vynálezu použiť na ochranu materiálov proti napadnutiu a rozrušeniu nežiaducimi mikroorganizmami.
Pod pojmom technické materiály sa v danej súvislosti rozumejú neživé materiály, ktoré sú upravené na použitie v technike. Napríklad to môžu byť technické materiály, ktoré majú byť chránené pomocou účinných látok podľa predloženého vynálezu pred mikrobiálnymi zmenami alebo rozkladom, napríklad lepidlá, gleje, papier a kartón, textílie, koža, drevo, náterové prostriedky a plastové materiály, chladiace mazivá a iné materiály, ktoré môžu byť napadané alebo rozkladané mikroorganizmami. V rámci chránených materiálov je možné tiež uviesť časti produkčných zariadení, napríklad obeh chladiacej vody, ktoré môžu byť ovplyvnené rozmnožením mikroorganizmov. V rámci predloženého vynálezu je možné uviesť ako technické materiály výhodne lepidlá, gleje, papier a kartón, kožu, drevo, náterové prostriedky, chladiace prostriedky a teplo prenášajúce kvapaliny, obzvlášť výhodne drevo.
Ako mikroorganizmy, ktoré môžu spôsobovať odbúravanie alebo zmenu technických materiálov, je možné uviesť napríklad baktérie, huby, kvasinky, riasy a slizovité organizmy. Výhodne pôsobia účinné látky podľa predloženého vynálezu proti hubám, obzvlášť plesniam, drevo sfarbujúcim a drevokazným hubám (basidiomycety), ako i proti slizovitým organizmom a riasam.
Uviesť je možné napríklad mikroorganizmy nasledujúcich druhov:
Altemaria, ako je Altemaria tenuis, Aspergillus, ako je Aspergillus niger, Chaetomium, ako je Chaetomium globosum, Coniophora, ako je Coniophora puteana, Lentinus, ako je Lentinus tigrinus, Penicillium, ako je Penicillium glaucum,
Polyporus, ako je Polyporus versicolor, Aureobasidium, ako je Aureobasidium pullulans, Sclerophoma, ako je Sclerophoma pityophila, Trichoderma, ako je Trichoderma viride, Escherichia, ako je Escherichia coli, Pseudomonas, ako je Pseudomonas aeruginosa a Staphylococcus, ako je Staphylococcus aureus.
Vždy podľa oblasti použitia sa môžu účinné látky v závislosti od svojich fyzikálnych a/alebo chemických vlastností previesť na obvyklé prípravky, ako sú roztoky, emulzie, suspenzie, prášky, peny, pasty, granuláty, aerosóly, jemné kapsuly v polymémych látkach a zapuzdrovacie hmoty na osivo, ako i prípravky na rosenie za studená a za tepla (ULV-prípravky).
Tieto prípravky sa vyrábajú pomocou známych spôsobov, napríklad zmiesením účinnej látky splnidlom, teda kvapalným rozpúšťadlom, za tlaku skvapalneným plynom a/alebo pevným nosičom, prípadne s použitím povrchovo aktívnych činidiel, teda emulgačných činidiel a/alebo dispergačných činidiel, a/alebo penotvomých činidiel. V prípade použitia vody ako zrieďovacieho činidla sa môžu tiež ako pomocné rozpúšťacie prostriedky použiť napríklad organické rozpúšťadlá.
Ako kvapalné rozpúšťadlá prichádzajú v podstate do úvahy: aromáty, ako je napríklad xylén, toluén a alkylnaftalény, chlórované aromáty alebo chlórované alifatické uhľovodíky, ako sú napríklad chlórbenzény, chlóretylény alebo metylénchlorid, alifatické uhľovodíky, ako je cyklohexán alebo parafíny, napríklad ropné frakcie, ďalej alkoholy, ako je butylalkohol alebo glykoly, ako i ich étery a estery, ketóny, ako je acetón, metyletylketón, metylizobutylketón alebo cyklohexanón, silne poláme rozpúšťadlá, ako je dimetylformamid alebo dimetylsulfoxid, ako i voda.
Pod pojmom skvapalnené plynné zrieďovadlá alebo nosiče sa rozumejú také kvapaliny, ktoré sú pri normálnej teplote sa za normálneho tlaku plynné, napríklad aerosólové nosné plyny, ako je bután, propán, dusík a oxid uhličitý.
Ako pevné nosiče prichádzajú do úvahy napríklad prírodné práškovité horniny, ako je kaolín, íl, mastenec, krieda, kremeň, atapulgit, montmorillonit alebo kremelina a syntetické múčky, ako je vysoko disperzná kyselina kremičitá, oxid hlinitý a silikáty. Ako pevné nosiče pre granuláty prichádzajú do úvahy napríklad drvené a frakcionované prírodné horniny, ako je kalcit, mramor, pemza, sepiolit, dolomit ako i syntetické granuláty z anorganických a organických múčok a granuláty z organických materiálov, ako sú piliny, škrupiny kokosových orechov, kukuričné palice a tabakové stopky.
Ako emulgátory a/alebo speňovacie prostriedky prichádzajú do úvahy napríklad neionogénne a anionické emulgátory, ako sú estery polyoxyetylén-mastných kyselín a étery polyoxyetylén-mastných alkoholov, napríklad alkylarylpolyglykolétery, alkylsulfonáty, alkylsulfáty, arylsulfonáty, ako i bielkovinové hydrolyzáty. Ako dispergačné činidlá prichádzajú napríklad do úvahy lignínsulfitové výluhy a metylcelulóza.
V prípravkoch sa môžu tiež použiť prostriedky na zvýšenie priľnavosti, ako je karboxymetylcelulóza, prírodné a syntetické, práškovité, zrnité alebo latexovité polyméry, ako arabská guma, polyvinylalkohol a polyvinylacetát, ako i prírodné fosfolipidy, napríklad kefalíny a lecitíny a syntetické fosfolipidy. Ďalšími aditívami môžu byť minerálne a vegetabilné oleje.
Môžu sa tiež použiť farbivá, ako sú anorganické pigmenty, napríklad oxidy železa, oxid titaničitý, ferokyanátová modrá a organické farbivá, ako sú alizarínové farbivá, azofarbivá a kovové ftalocyanínové farbivá a stopové živné látky, ako sú soli železa, mangánu, boru, medi, kobaltu, molybdénu a zinku.
Prípravky obsahujú všeobecne 0,1 až 95 % hmotnostných účinnej látky, výhodne 0,5 až 90 % hmotnostných.
Účinné látky podľa predloženého vynálezu sa môžu vyskytovať pri použití na ochranu rastlín v prípravkoch samotné alebo v zmesi s inými známymi účinnými látkami, ako sú fungicídy, baktericidy, insekticídy, akaracídy, nematocídy a herbicídy, aby sa tak rozšírilo ich spektrum účinku, alebo aby sa zamedzilo vzniku rezistencie. V mnohých prípadoch sa pritom dosiahne synergický efekt, to znamená, že účinok zmesi je vyšší než účinok jednotlivých komponentov.
Ako zložky týchto zmesí je možné uviesť nasledujúce látky:
Fungicídy:
2-aminobután; 2-anilino-4-metyl-6-cyklopropyl-pyrimidín; 2', 6' -Dibromo-2-metyl-4'-trifluorometoxy-4'-trifluorometyl-l,3-tiazol-5-carbox-anilid;
2,6-Dichloro-N-(4-trilfuorometylbenzyl)-benzamid; (E)-2-Metoxyimino-N-metyl-2-(2-fenoxyfenyl)-acetamid; 8-Hydroxyquinolinsulfát; Metyl-(E)-2-(2-[6-(2-kyanofenoxy)-pyľimidin-4-yloxy]-fenyl}-3-metoxyakrylát; Metyl-(E)-metoximino-[a-(o-tolyloxy)o-tolyl]acetát;
2-fenylfenol (OPP),
Aldimorph, Ampropylfos, Snilazín, Azaconazol, Benalaxyl, Benodanil, Benomyl, Binapacryl, Biphenyl, Betertanol, Blasticidín-S, Bromuconazole, Bupirimate, Butiobate,
Calciumpolysulfid, Captafol, Captan, Carbendazim, Carboxín,
Chinometionat (Quinometionat), Chloroneb, Chloropicrín, Chlorotalonil, Chlozolinat, Cufraneb, Cymaxanil, Cyproconazole, Cyprofuram,
Dichlorophen, Diclobutrazol, Diclofluanid, Diclomezín, Dicloran Dietofencarb, Difenocanazol, Dimetirimol, Dimetomorph, Diniconazol, Dinocap, Diphenylamín, Pipyrithion, Ditalimfos, Dihtianon, Dodine, Drazoxoíon, Edifenphos, Epoxyconazole, Ethirimol, Etridiazol, Fenarimol, Fenbuconazole, Fenfuram, Fenitropan, Fenpiclonil,
Fenpropidín, Fenpropimorph, Fentinacetat, Fentrinhydroxyd,
Ferbam, Ferimzone, Fluazinam, Fludioxonil, Fluoromide, Fluquinconazole, Flusilazole, Flusulfamide, Flutolanil, Flutriafol, Folpet, Fosetyl-Alumínium, Ftalide, Fuberidazol, Furalaxyl, Furmecyclox,
Guazatine,
Heachlorobenzol, Hexaconazol, Hymexazol, Imazalil, Imibenconazol, Iminoctadín, Iprobenfos (IBP), Iprodion, Izoprotiolan,
Kasugamycín, meďnaté prípravky, ako: hydroxid meďnatý, naftenát meďnatý, oxychlorid meďnatý, síran meďnatý, oxid meďnatý, Oxin-meď a Bordeaux-zmes,
Mancopper, Mancozeb, Maneb, Mepanipyrim, Mepronil, Metalaxyl, Metconazol, Metysulfocarb, Metfuroxam, Metiram, Metsulfovax, Mycloutanil, Nikel-dimetylditiocarbamat, Nitrotyl-izopropyl, Nuarimol, Ofuracc, Oxadixyl, Oxamocarb, Oxycarboxin, Pefurazoat, Penconazol, Pencycuron, Phosdiphen, Phtalid, Pimaricin, Piperalin, Poíycarbamate, Polyoxin, Probenazol, Prochloraz, Procymidon, Propamocarb, Propiconazole, Propineb, Pyrazophos, Pyrifenos, Pyrimetynil, Pyroquilon, Quintozen (PCNB), síra a sírne prípravky,
Tebuconazol, Tecloftalam, Tacnazén, Tetraconazol, Tiabcndazol, Ticyofén, Tiophanat-metyl, Tiram,
Tolclopos-metyl, Tolylfluanid, Triadimefon, Triadimenol, Triazoxid, Trichlamid, Tricyclazol, Tridemorph, Triflumizol,
Triforin, Triticonazol,
Validamycin A, Vinclozolin,
Zineb, Ziram;
Baktericídy
Bronopol, Dichlorophen, Nitrapyrin, Nickel-Dimetylditiocarbamat, Kasugamycin, Octilinon, kyselina fúrancarboxylová Oxytetracyclin, Probenazol, Streptomycín, Tecloftalam, síran meďnatý a ďalšie prípravky medi;
Insekticídy /Akaricídy/Nematocídy:
Abamectin, AC 303 630, Acephat, Acrinathrin, Alanycarb, Aldicarb, Alphamethrin, Amitraz, Avermectin AZ 60541, Azadirachtin, Azinphos A, Azinphos M, Azocyclotin, Bacilus thuringiensis, Bendiocarb, Benfuracarb, Bensultap, Betacyluthrin, Bifentrin, BPMC, Brofenprox, Bromophos A, Bufencarb, Buprofezin, Butocarboxin, Butylpyridaben, Cadusafos, Carbaryl, Carbofuran, Carbophenothion, Carbosulfan, Cartap, CGA 157 419, CGA 184699 Chloethocarb,
Chlorethoxyfos, Chlorfenviphos, Chlorfluazuron, Chlormephos,
Chlorpyrifos, Chlorpyrifos M, Cis-Resmethrin, Clocythrin, Clofentezin, Cyanophos, Cycloprothrin, Cyfluthrin, Cyhalothrin, Cyhexatin, Cypermethrin, Cyromazin, Deltamethrin, Demmeton M, Demeton S, Demeton-S-methyl,
Diafenthiuron, Diazinon, Dichlofenthion, Dichlorvos, Dicliphos, Dicrotophos, Diethion, Diflubenzuron, Dimethoat,
Dimethylvinphos, Dioxathion, Disulfoton,
Edifenphos, Emamectín, Esfenvalerat, Ethiofencarab, Ethion,
Ethofenprox, Ethoprophos, Etrimphos,
Fenamiphos, Fenazaquin, Fenbutatinoxid, Fenitrothion, Fenobucarb, Fenothiocarb, Fenoxycarb, Fenpropathrin, Fenpyrad, Fenpyroximat, Fention, Fenvalerate, Fipronil, Fluazinam, Flucycloxuron, Flucythrinat, Flufenoxuron, Flufenprox, Fluvalinate, Fonophos, Formathion, Fosthiazat, Fubfenprox, Furathiocarb,
HCH, Heptenophos, Hexaflumuron, Hexythiazox, Imidacloprid, Iprobenfos, Isazophos, Isofenphos, Isoprocarb,
Isoxathion, Ivermecton, Lambda-cyhalothrin, Lufenuron, Malathion, Mecarbam, Mervinphos, Mesulfenphos, Metaldehyd,
Methacrifos, Methamidophos, Methidathion, Methiocarb, Methomyl, Tetolcarb, Milbemectín, Monocrotophos, Moxidectin,
Naled, NC 182, NI25, Nitenpyram,
Omethoat, Oxamyl, Oxydemethon M, Oxydeprofos, Parathion A, Parathion M, Permethrin, Phenthoat, Phorat, Phosalón, Phosmet, Phosphamidon, Phoxim, Pirimicarb, Pirimiphos M, Pirimiphos A, Profenofos, Promecarb, Propaphos, Propoxur, Prothiofos, Prothoat, Pymetrozin, Pyrachlophos, Pyradaphenthion, Pyresmetrin, Pyrethrum, Pyridaben, Pyrimidifen, Pyriproxifen,
Quinalphos,
RH 5992,
Salithion, Sebufos, Silafluofen, Sulfotep, Sulprofos, Tebufenozid, Tebufenpyrad, Tebupirimphos, Teflubenzuron,
Tefluthrin, Temephos, Terbam, Terbufos, Tetrachlorvinphos,
Thiafenox, Thiodicarb, Thiofanox, Thiomethon, Thionazin, Turingiensin, Tralomethrin, Triarathen Triazophos, Triazuron, Trichlorfon, Triflumuron, Trimethacarb, Vamidothion,
XMC, Xylylcarb,
Zetametrin.
Možné sú tiež zmesi s inými známymi účinnými látkami, ako sú herbicídy, alebo s hnojivami a rastovými regulátormi.
Účinné látky sa môžu používať samotné, vo forme svojich prípravkov, alebo z nich pripravených aplikačných foriem, ako sú aplikačné roztoky, suspenzie, postrekové prášky, pasty, rozpustné prášky, postreky a granuláty. Aplikácia sa vykonáva obvyklými spôsobmi, napríklad polievaním, postrekovaním, rozstrekovaním, poprašovaním, rozprašovaním, napeňovaním, natieraním a podobne. Ďalej je tiež možné použiť postup Ultra-Low-Volume alebo injikovať prípravok účinnej látky alebo účinnú látku samotnú do pôdy. Môže sa tiež spracovávať osivo rastlín.
Pri ošetrení časti rastlín sa môžu koncentrácie účinných látok v aplikačných formách pohybovať v širokom rozmedzí. Všeobecne činí táto koncentrácia 1 až 0,0001 % hmotnostných, výhodne 0,5 až 0,001 % hmotnostných.
Pri ošetrení osiva sú všeobecne potrebné množstvá účinnej látky 0,001 až 50 g na jeden kilogram osiva, výhodne 0,01 až 10 g.
Pri ošetrení pôdy sú potrebné koncentrácie účinnej látky 0,00001 až 0,1 % hmotnostných, výhodne 0,0001 až 0,02 % hmotnostných na mieste pôsobenia.
Prostriedky, používané na ochranu technických materiálov, obsahujú účinné látky všeobecne v množstve 1 až 95 %, výhodne 10 až 75 %.
Aplikačné koncentrácie účinných látok podľa predloženého vynálezu sa riadia podľa druhu a výskytu ničených mikroorganizmov, ako i podľa zloženia ochraňovaného materiálu. Optimálne aplikačné množstvo sa môže zistiť radom pokusov. Všeobecne je aplikačná koncentrácia v rozmedzí 0,001 až 5 % hmotnostných, výhodne 0,05 až 1,0 % hmotnostné, vzťahujúc na ochraňovaný materiál.
Účinnosť a spektrum účinku podľa predloženého vynálezu pri ochrane materiálov použiteľných účinných látok, prípadne z nich vyrobiteľných prostriedkov, koncentrátov alebo celkom všeobecne prípravkov, sa môže zvýšiť, keď sa prípadne pridajú ďalšie antimikrobiálne účinné látky, fungicidy, baktericídy, herbicídy, insekticídy alebo iné účinné látky na zvýšenie spektra účinku alebo dosiahnutie obzvláštnych efektov, ako je napríklad dodatočná ochrana pred hmyzom. Tieto zmesi môžu mať širšie spektrum účinku než zlúčeniny podľa predloženého vynálezu.
Výroba a použitie látok podľa predloženého vynálezu vyplýva z nasledujúcich príkladov uskutočnenia.
Príklady uskutočnenia vynálezu
Výrobné príklady
Príklad 1
Variant a:
Zmes z 3,12 g (10 mmol) 2-( 1-chlór-cyklopropy 1)-1-(2-chlórfenyl)-3-(l,2,4-triazol-l-yl)-propan-2-olu a 45 ml absolútneho tetrahydrofuránu sa pri teplote -20 °C zmieša s 8,4 ml (21 mmol) n-butyllítia v hexáne a mieša sa počas 30 minút pri teplote 0 °C. Potom sa reakčná zmes ochladí na teplotu -70 °C, zmieša sa s 0,32 g (10 mmol) práškovitej síry a mieša sa počas 30 minút pri teplote -70 °C. Potom sa zahreje na teplotu -10 °C, zmieša sa s ľadovou vodou a prídavkom zriedenej kyseliny sírovej sa hodnota pH upraví na 5. Ďalej sa zmes niekoľkokrát extrahuje etylesterom kyseliny octovej, organické fázy sa spoja, vysušia sa pomocou bezvodného síranu sodného a za zníženého tlaku sa zahustia. Týmto spôsobom sa získa 3,2 g (93 % teórie) 2-(l-chlór-cyklopropy 1)-1 -(2-chlórfeny l)-3-(5-merkapto-1,2,4-triazol-l-yl)-propan-2-olu vo forme pevnej látky, ktorá má po rekryštalizácii teplotu tavenia 138 až 139 °C.
Variant β
Zmes z 3,12 g (10 mmol) 2-(l-chlór-cyklopropyl)-l-(2-chlórfenyl)-3-(l,2,4-triazol-l-yl)-propan-2-olu, 0,96 g (30 mmol) práškovitej síry a 20 ml absolútneho N-metylpyrolidónu sa za miešania zahrieva počas 44 hodín na teplotu 200 °C, potom sa reakčná zmes za zníženého tlaku (20 Pa) zahusti. Pritom získaný reakčný produkt (3,1 g) sa prekryštalizuje z toluénu. Získa sa takto 0,7 g (93 % teórie) 2-(l-chlór-cyklopropyl)-l-(2-chlórfenyl)-3-(5-merkapto-l,2,4-triazol-l-yl)-propan-2-olu vo forme pevnej látky, ktorá má teplotu tavenia 138 až 139 °C.
Príklad 2
(1-2)
Zmes z 3,43 g (10 mmol) 2-(l-chlór-cyklopropyl)-l-(2-chlórfenyl)-3-(5-merkapto-l,2,4-teriazol-l-yl)-propan-2-olu, 20 ml absolútneho acetonitrilu a 1,38 g (10 mmol) uhličitanu draselného sa zmieša s 0,93 ml (15 mmol) metyljodidu a reakčná zmes sa mieša počas 5 hodín pri teplote 40 °C. Potom sa zmieša s nasýteným vodným roztokom uhličitanu sodného a niekoľkokrát sa extrahuje etylesterom kyseliny octovej. Spojené organické fázy sa vysušia pomocou bezvodného síranu sodného a za zníženého tlaku sa zahustia. Získa sa takto 3,4 g (95 % teórie) 2-(l-chlór-cyklopropyl)-l -(2-chlórfenyl)-3-(5-metyltio-l,2,4-triazol-l -yl)-propan-2-olu vo forme olejovitej kvapaliny. ‘H-NMR-Spektrum (200 MHz; CDC13 TMS): δ = 0,6-1,05 (m, 4H); 2,7(s, 3H); 3,35 (AB, 2H); 4,4 (AB, 2H); 4,7(OH); 7,2-7,6 (m,4H); 7,9 (s,lH).
Príklad 3
CI OH
SOj-CH, ešte počas 30 minút pri teplote 90 °C, potom sa ochladí na teplotu miestnosti, zmieša sa s ľadom a zalkalizuje sa prídavkom vodného hydroxidu sodného. Potom sa niekoľkokrát extrahuje etylestrom kyseliny octovej, spojené organické fázy sa vysušia pomocou bezvodného síranu sodného a za zníženého tlaku sa zahustia. Pritom získaný, pomaly kryštalizujúci produkt sa odsaje a získajú sa takto 2 g (51 % teórie) 2-(l-chlór-cyklopropyl)-l-(2-chlórfenyl)-3-(5-metylsulfonyl-l,2,4-triazol-l-yl)-propan-2-olu vo forme pevnej látky s teplotou tavenia 125 až 128 °C.
Príklad 4
Zmes 1,71 g (5 mmol) 2-( 1-chlór-cyklopropy 1)-1-(2-chlórfenyl)-3-(5-metyltio-1,2,4-traizol- l-yl)-propan-2-olu, 1,58 g (10 mmol) manganistanu draselného a 20 ml vody sa mieša počas 30 minút pri teplote miestnosti, potom sa pevná látka odsaje, premyje vodou a usuší. Týmto spôsobom sa získa 2,0 g (100 % teórie) 2-( 1-chlór-cyklopropy 1)-1-(2-chlórfenyl)-3 -(5-sulfo-1,2,4-triazol-1 -yl)-propan-2-olu vo forme pevnej látky s teplotou tavenia 68 až 70 °C.
Príklad 5
Zmes z 3,12 g (10 mmol) 2-(l-chlór-cyklopropyl)-l-(2-chlórfenyl)-3-(l,2,4-triazol-l-yl)-propan-2-olu a 45 ml absolútneho tetrahydrofuránu sa pri teplote -20 °C zmieša s 8,4 ml (21 mmol) n-butyllítia v hexáne a mieša sa počas 30 minút pri teplote 0 °C. Potom sa reakčná zmes ochladí na teplotu -70 °C, zmieša sa so 2,18 g (10 mmoljdifenyl-disulfidu a za miešania sa pomaly teplota zvýši na teplotu miestnosti. Potom sa mieša ďalších 19 hodín pri teplote miestností, zriedi sa etylesterom kyseliny octovej a niekoľkokrát sa prctrcpc nasýteným vodným roztokom uhličitanu sodného. Organická fáza sa vysuší pomocou bezvodného síranu sodného a za zníženého tlaku sa zahustí. 4,2 g získaného zvyšku sa chromatografujú na 500 g silikagéli s použitím zmesi petroléteru a etylesteru kyseliny octovej (2 : 1). Po odparení eluátu sa získa 3,5 g (84 % teórie) 2-(l-chlórcyklopropyl)-1 -(2-chlórfenyl)-3-(5-fenyltio-1,2,4-triazol-1 -yl)-propan-2 olu vo forme olejovitej látky, hmotové spektrum (CI): 420 (M+H+).
Pomocou uvedených metód sa vyrobia tiež zlúčeniny, uvedené v nasledujúcej tabuľke 2.
Roztok 3,57 g (10 mmol) 2-( 1-chlór-cyklopropy 1)-1-(2-chlórfenyl)-3-(5-metyltio-1,2,4-triazol-1 -yl)-propan-2-olu v 40 ml ľadovej kyseliny octovej sa pri teplote 90 °C za miešania zmieša po kvapkách so 4 ml 35 % roztoku peroxidu vodíka. Reakčná zmes sa po ukončení prídavku mieša
Tabuľka 2
OH r'—c-r’
CH; (W
R* 1 R2 fyz. koci&t'
(K OCHF, GC/MS (CI);376 (NWT)
~O~f —XZ—οι ttJS3- 164X
J «·*) —C(CHA t;t. 127?C
1. σ-<η —Cl ľ*· —C—CH—N—OCH, CH, Ô!
Rozpúšťadlo: 10 hmotnostných dielov N-metyl-pyrolidónu, emulgátor: 0,6 hmotnostných dielov alkylarylpolyglykoléteru.
Na výrobu účelného prípravku účinnej látky sa zmieša 1 hmotnostný diel účinnej látky s uvedeným množstvom rozpúšťadla a emulgátora a koncentrát sa zriedi vodou na požadovanú koncentráciu.
Na skúšku protektívnej účinnosti sa postriekajú mladé rastliny prípravkom účinnej látky v udanom aplikačnom množstve. Po usušení nastriekaného povlaku sa rastliny poprášia spórami Erysiphe graminis f. sp. hordei.
Rastliny sa potom ponechajú pri teplote 20 °C a 80 % relatívnej vlhkosti v skleníku, aby sa podporil vývoj pupencov múčnatky.
Vyhodnotenie sa vykonáva 7 dní po inokulácii.
Účinné látky, koncentrácie účinných látok a výsledky pokusov vyplývajú z nasledujúcej tabuľky.
Tabuľka A
Test na Erysiphe (jačmeň)/protektívny__________
Účinná látka stupeň účinku v % nespracovanej kontroly pri použitom množstve _______________účinnej látky 250 g/ha__________ podľa vynálezu
100
T a b u f k a 2 (pokračovanie)
Pr. iker. R1 R3 fy». konšt.
13 (1-13) -O01 CH, —c—o^yCf CH, GOMS (Cl):424 (Mh-H·)
14 (1-14) -O _57_ F 168’C
1 15 (I-I5) -D- —XZ—CI GC/MS (Cl):314 (M’H*)
, 1€ (M6) O 1 —C-CH, CH,F GC/MS i (Cl)54ó (M+FF)
17 (1-17) -SZ_F tt. 115- 118°C
18 (1-18) «CH;); GC/MS (CI):34C (M*FF)
19 (M 9) -b -O GC/MS (Cl);354 (M+FT)
20 (MC) Cf -C4H,.n •i '
Príklad B
Test na Erysiphe (pšcnicaj/protektívna
Rozpúšťadlo: 10 hmotnostných dielov N-metyl-pyrolidónu, emulgátor: 0,6 hmotnostných dielov alkylarylpolyglykoléteru.
Na výrobu účelného prípravku účinnej látky sa zmieša hmotnostný diel účinnej látky s uvedeným množstvom rozpúšťadla a emulgátora a koncentrát sa zriedi vodou na požadovanú koncentráciu.
Na skúšku protektívnej účinnosti sa postriekajú mladé rastliny prípravkom účinnej látky v udanom aplikačnom množstve. Po usušení nastriekaného povlaku sa rastliny poprášia spórami Erysiphe graminis f. sp. tritici.
Rastliny sa potom ponechajú pri teplote 20 °C a 80 % relatívnej vlhkosti v skleníku, aby sa podporil vývoj pupencov múčnatky.
Vyhodnotenie sa vykonáva 7 dní po inokulácii.
Účinné látky, koncentrácie účinných látok a výsledky pokusov vyplývajú z nasledujúcej tabuľky.
*) Zlúčenina je charakterizovaná nasledujúcim signálom ’H-NMR-spektra (400 MHz, CDClj/TMS) δ = 0,8 (t,3H); 0,85(m,2H); l,25(m,2H); l,8(m,lH); 2,55(m,lH);
4,6(OH); 4,9(AB, 2H); 7,2(dd,lH); 7,35(d,lH); 7,7(s,lH);
7,75(d,lH); 12,3(5H)ppm
Príklady použitia
Príklad A
Test na Erysiphe (jačmeňj/protektívny
Tabuľka B
Test na Erysiphe (pšenicaj/protektívna__________
Účinná látka stupeň účinku v % nespracovanej kontroly pri použitom množstve účinnej látky 250 g/ha podľa vynálezu
100
Cl OH
Príklad C
Test na Pseudocercosporella herpotrichoides (pšenica)/protektívna
Rozpúšťadlo: 10 hmotnostných dielov N-metyl-pyrolidónu, emulgátor: 0,6 hmotnostných dielov alkylarylpolyglylkoléteru.
Na výrobu účelného prípravku účinnej látky sa zmieša 1 hmotnostný diel účinnej látky s uvedeným množstvom rozpúšťadla a emulgátora a koncentrát sa zriedi vodou na požadovanú koncentráciu.
Na skúšku protektívnej účinnosti sa postriekajú mladé rastliny prípravkom účinnej látky v udanom aplikačnom množstve. Po usušení nastriekaného povlaku sa rastliny inokulujú spórami Pseudocercosporella herpotrichoides.
Rastliny sa potom ponechajú pri teplote 10 °C a 80 % relatívnej vlhkosti v skleníku.
Vyhodnotenie sa vykonáva 21 dní po inokulácii.
Účinné látky, koncentrácie účinných látok a výsledky pokusov vyplývajú z nasledujúcej tabuľky.
Tabuľka C
Test na Erysiphe (pšenicaj/protektívna
Účinná látka stupeň účinku v % nespracovanej kontroly pri použitom množstve účinnej látky 250 g/ha podľa vynálezu
Cl OH
100
známe z EP-A 0 297 345
Cl OH
CH,
Príklad D
Test na Fusarium nivale (var. nivale) (pšenicaj/protektívna Rozpúšťadlo: 10 hmotnostných dielov N-metyl-pyrolidónu, emulgátor: 0,6 hmotnostných dielov alkylarylpolyglykoléteru.
Na výrobu účelného prípravku účinnej látky sa zmieša 1 hmotnostný diel účinnej látky s uvedeným množstvom rozpúšťadla a emulgátora a koncentrát sa zriedi vodou na požadovanú koncentráciu.
Na skúšku protektívnej účinnosti sa postriekajú mladé rastliny prípravkom účinnej látky v udanom aplikačnom množstve. Po usušení nastriekaného povlaku sa rastliny postriekajú suspenziou konídií Fusarium nivale var. nivale.
Rastliny sa potom ponechajú pri teplote 15 °C a 100 % relatívnej vlhkosti v inkubačnej kabíne dostupnej svetlu.
Účinné látky, koncentrácie účinných látok a výsledky pokusov vyplývajú z nasledujúcej tabuľky.
Tabuľka D
Test na Fusarium nivale (var. nivale) (pšenicaj/protektívna Účinná látka stupeň účinku v % nespracovanej kontroly pri použitom množstve _______________účinnej látky 250 g/ha____________________ podľa vynálezu
100
Príklad E
Test na Fusarium culmorum (pšenicaj/protektívna Rozpúšťadlo: 10 hmotnostných dielov N-metyl-pyrolidónu, emulgátor: 0,6 hmotnostných dielov alkylarylpolyglykoléteru.
Na výrobu účelného prípravku účinnej látky sa zmieša hmotnostný diel účinnej látky s uvedeným množstvom rozpúšťadla a emulgátora a koncentrát sa zriedi vodou na požadovanú koncentráciu.
Na skúšku protektívnej účinnosti sa postriekajú mladé rastliny prípravkom účinnej látky v udanom aplikačnom množstve. Po usušení nastriekaného povlaku sa rastliny postriekajú suspenziou konídií Fusarium culmorum.
Rastliny sa potom ponechajú pri teplote 20 °C a 100 % relatívnej vlhkosti v inkubačnej kabíne dostupnej svetlu.
Vyhodnotenie sa vykonáva 4 dni po inokulácii.
Účinné látky, koncentrácie účinných látok a výsledky pokusov vyplývajú z nasledujúcej tabuľky.
Tabuľka E - 1
Test na Fusarium culmorum (pšenicaj/protektívna
Účinná látka stupeň účinku v % nespracovanej kontroly pri použitom množstve účinnej látky 250 g/ha podľa vynálezu
CH,
Tabuľka E-2
Test na Fusarium culmorum (pšenicaj/protektívna
Účinná látka stupeň účinku v % nespracovanej kontroly pri použitom množstve účinnej látky 250 g/ha známe z EP-A 0 461 502
podľa vynálezu
<16>
Tabuľka F
Test na Pellicularia (ryža)/protektívna
Koncentrácia účinnej látky v postreku = 0,025 % hmotnostných
Účinná látka stupeň účinku v % nespracovanej kontroly pri použitom množstve účinnej látky 250 g/ha
podľa vynálezu
CI OH
\_=y CH, 100
(1) N Y li ll U---N
TabuľkaE-3
Test na Fusarium culmorum (pšenicaj/protektívna______
Účinná látka stupeň účinku v % nespracovanej kontroly pri použitom množstve účinnej látky 250 g/ha známe z EP-A 564 810
podľa vynálezu
100
Príklad F
Test na Pellicularia (ryžaj/protektívna Rozpúšťadlo: 12,5 hmotnostných dielov acetónu, emulgátor: 0,3 hmotnostných dielov alkylarylpolyglykoléteru.
Na výrobu účelného prípravku účinnej látky sa zmieša 1 hmotnostný diel účinnej látky s uvedeným množstvom rozpúšťadla a emulgátora a koncentrát sa zriedi vodou na požadovanú koncentráciu.
Na skúšku protektívnej účinnosti sa postriekajú mladé rastliny v štádiu 3 až 4 lístkov prípravkom účinnej látky až do orosenia. Po usušení nastriekaného povlaku v skleníku sa rastliny inokulujú Pellicularia sasakii.
Rastliny sa potom ponechajú pri teplote 25 °C a 100 % relatívnej vlhkosti v skleníku.
Vyhodnotenie sa vykonáva 5 až 8 dní po inokulácii.
Účinné látky, koncentrácie účinných látok a výsledky pokusov vyplývajú z nasledujúcej tabuľky.
Príklad G
Test na Sphaerotheca (uhorkyj/protektívne Rozpúšťadlo: 4,7 hmotnostných dielov acetónu, emulgátor: 0,3 hmotnostných dielov alkylarylpolyglykoléteru.
Na výrobu účelného prípravku účinnej látky sa zmieša 1 hmotnostný diel účinnej látky s uvedeným množstvom rozpúšťadla a emulgátora a koncentrát sa zriedi vodou na požadovanú koncentráciu.
Na skúšku protektívnej účinnosti sa postriekajú mladé rastliny prípravkom účinnej látky až do orosenia. Po usušení nastriekaného povlaku sa rastliny poprášia konídiami huby Sphaeroteca fuliginea.
Rastliny sa potom ponechajú pri teplote 23 až 25 °C a 75 % relatívnej vlhkosti v skleníku.
Vyhodnotenie sa vykonáva 10 dní po inokulácii.
Účinné látky, koncentrácie účinných látok a výsledky pokusov vyplývajú z nasledujúcej tabuľky.
Tabuľka G
Test na Sphaeroteca (uhorkyj/protektívne
Účinná látka stupeň účinku v % nespracovanej kontroly pri použitom množstve účinnej látky 250 g/ha podľa vynálezu

Claims (6)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Triazolylové deriváty všeobecného vzorca (I)
    OH
    1 I 2 R—C—R
    I ffl, v ktorom
    R1 znamená priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, pričom tieto zvyšky môžu byť raz až štyrikrát, rovnako alebo rôzne substituované atómom halogénu, alkoxyskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, aloxyiminoskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxyle a/alebo cykloalkylovou skupinou s 3 až 7 uhlíkovými atómami, alebo znamená cykloalkylovú skupinu s 3 až 7 uhlíkovými atómami, pričom každý z týchto zvyškov môže byť raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovaný atómom halogénu, kyanoskupinou a/alebo alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alebo znamená aralkylovú skupinu so 6 až 10 uhlíkovými atómami v arylovej časti a s 1 až 4 uhlíkovými atómami v priamej alebo rozvetvenej alkylovej časti, pričom arylová časť môže byť raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovaná atómom halogénu, alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkyltioskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, halogénalkylovou skupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, halogénalkoxyskupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, halogénalkyltioskupinu s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, cykoalkylovou skupinou s 3 až 7 uhlíkovými atómami, fenylovou skupinou, fenoxyskupinou, alkoxykarbonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti, alkoximinoalkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti a s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkylovej časti, nitroskupinou a/alebo kyanoskupinou, alebo znamená aroxyalkylovú skupinu so 6 až 10 uhlíkovými atómami v arylovej časti a s 1 až 4 uhlíkovými atómami v priamej alebo rozvetvenej oxyalkylovej časti, pričom arylová časť môže byť raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovaná atómom halogénu, alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkyltioskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, halogénalkylovou skupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, halogénalkoxyskupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, halogénalkyltioskupinu s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, halogénalkyltioskupinu s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, cykloalkylovou skupinou s 3 až 7 uhlíkovými atómami, fenylovou skupinou, fenoxyskupinou, alkoxykarbonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti, alkoximinoalkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti asi až 4 uhlíkovými atómami v alkylovej časti, nitroskupinou a/alebo kyanoskupinou, alebo znamená arylovú skupinu so 6 až 10 uhlíkovými atómami, pričom každý z týchto zvyškov môže byť raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovaný atómom halogénu, alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkyltioskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, halogénalkylovou skupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, halogénalkoxyskupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, halogénalkyltioskupinu s 1 a lebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, cykloalkylovou skupinou s 3 až 7 uhlíkovými atómami, fenylovou skupinou, fenoxyskupinou, alkoxykarbonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti, alkoximinoalkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti a s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkylovej časti, nitroskupinou a/alebo kyanoskupinou, alebo znamená prípadne benzanelovaný päťčlenný alebo šesťčlenný heteroaromatický zvyšok s 1 až 3 heteroatómami, ako je dusík, síra a/alebo kyslík, pričom každý z týchto zvyškov môže byť raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovaný atómom halogénu, alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, hydroxyalkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, hydroxyalkinylovou skupinou s 3 až 8 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami, alkyltioskupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami, halogénalkylovou skupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómmi halogénu, halogénalkoxyskupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, halogénalkyltioskupinu s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, vždy ako je atóm fluóru alebo chlóru, formylovou skupinou, dialkoxymetylovou skupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami v každej alkoxyskupine, acylovou skupinou s 2 až 4 uhlíkovými atómami, cykloalkylovou skupinou s 3 až 7 uhlíkovými atómami, alkoxykarbonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti, alkoximinoalkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alko-xylovej časti a s 1 až 3 uhlíkovými atómami v alkylovej časti, nitroskupinou a/alebo kyanoskupinou,
    R2 znamená priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, pričom tieto zvyšky môžu byť raz až štyrikrát, rovnako alebo rôzne substituované atómom halogénu, alkoxyskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkoximinoskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti a/alebo cykloalkylovou skupinou s 3 až 7 uhlíkovými atómami, alebo znamená cykloalkylovú skupinu s 3 až 7 uhlíkovými atómami, pričom každý z týchto zvyškov môže byť raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovaný atómom halogénu, kyanoskupinou a/alebo alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alebo znamená aralkyovú skupinu so 6 až 10 uhlíkovými atómami v arylovej časti a s 1 až 4 uhlíkovými atómami v priamej alebo rozvetvenej alkylovej časti, pričom arylová časť môže byť raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovaná atómom halogénu, alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkyltioskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, halogénalkylovou skupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, halogénalkoxyskupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, halogénalkyltioskupinu s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, cykoalkylovou skupinou s 3 až 7 uhlíkovými atómami, fenylovou skupinou, fenoxyskupinou, alkoxykarbonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti, alkoximinoalkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti a s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkylovej časti, nitroskupinou a/alebo kyanoskupinou, alebo znamená aroxyalkylovú skupinu so 6 až 10 uhlíkovými atómami v arylovej časti a s 1 až 4 uhlíkovými atómami v priamej alebo rozvetvenej oxyalkylovej časti, pričom arylová časť môže byť raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovaná atómom halogénu, alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkyltioskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, halogénalkylovou skupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, halogénalkoxyskupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, halogénalkyltioskupinu s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, cykloalkylovou skupinou s 3 až 7 uhlíkovými atómami, fenylovou skupinou, fenoxyskupinou, alkoxykarbonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti, alkoximinoalkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti a s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkylovej časti, nitroskupinou a/alebo kyanoskupinou, alebo znamená arylovú skupinu so 6 až 10 uhlíkovými atómami, pričom každý z týchto zvyškov môže byť raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovaný atómom halogénu, alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkyltioskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, halogénalkylovou skupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, halogénalkoxyskupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, halogénalkyltioskupinu s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, cykloalkylovou skupinou s 3 až 7 uhlíkovými atómami, fenylovou skupinou, fenoxyskupinou, alkoxykarbonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti, alkoximinoalkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti a s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkylovej časti, nitroskupinou a/alebo kyanoskupinou, alebo znamená prípadne benzanelovaný päťčlenný alebo šesťčlenný heteroaromatický zvyšok s 1 až 3 heteroatómami, ako je dusík, síra a/alebo kyslík, pričom každý z týchto zvyškov môže byť raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovaný atómom halogénu, alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, hydroxyalkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, hydroxyalkinylovou skupinou s 3 až 8 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami, alkyltioskupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami, halogénalkylovou skupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, halogénalkoxyskupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, halogénalkyltioskupinu s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, vždy ako je atóm fluóru alebo chlóru, formylovou skupinou, dialkoxymetylovou skupinou s 1 alebo 2 uhlíkovými atómami v každej alkoxyskupine, acylovou skupinou s 2 až 4 uhlíkovými atómami, alkoxykarbonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti, alkoximinoalkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxylovej časti a s 1 až 3 uhlíkovými atómami v alkylovej časti, nitroskupinou a/alebo kyanoskupinou a
    X znamená skupiny -SH, -SR3, -SO-R3, -SO2-R3 alebo -SO3H, pričom
    R3 znamená priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, pričom každý z týchto zvyškov môže byť raz až trikrát substituovaný atómom fluóru a/alebo chlóru, alebo znamená priamu alebo rozvetvenú alkenylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, pričom každý z týchto zvy škov môže byť raz až trikrát substituovaný atómom fluóru a/alebo chlóru, alebo znamená fenylalkylovú skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atómami v priamej alebo rozvetvenej alkylovej časti, pričom každý z týchto zvyškov môže byť raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovaný atómom halogénu, alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami a/alebo halogénalkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 atómami halogénu, alebo znamená fenylovú skupinu, ktorá môže byť raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovaná atómom halogénu, alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami a/alebo halogénalkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 atómami halogénu, ako i ich adičné soli s kyselinami a komplexy s kovovými soľami.
  2. 2. Triazolylový derivát podľa nároku 1 všeobecného vzorca (I), ktorým je 2-(l-chlór-cyklopropyl)-l-(2-chlórfenyl)-3-(5-merkapto-1,2,4-triazol-1 -yl)-propan-2-ol.
  3. 3. Spôsob výroby triazolylových derivátov všeobecného vzorca (I) podľa nároku 1 a ich adičných solí s kyselinami a komplexov s kovovými soľami, vyznačujúci sa tým, že sa
    a) hydroxyetyltriazoly všeobecného vzorca (II)
    OH
    R—C —R2
    I ch2 (II) v ktorom majú R’a R2 uvedený význam, buď
    a) nechajú reagovať postupne so silnými bázami a sírou za prítomnosti zrieďovacicho činidla a potom sa hydrolyzujú vodou, prípadne za prítomnosti kyseliny, alebo
    β) nechajú reagovať so sírou za prítomnosti vyššievriaceho rozpúšťadla a potom sa prípadne spracujú s vodou a prípadne s kyselinou, a prípadne sa zlúčenina všeobecného vzorca (la),
    OH , I a
    R—C—R
    I (la)
    SH v ktorom majú R1 a R2 uvedený význam, vzniknutá po variante spôsobu a) a β), nechá reagovať s halogénovou zlúčeninou všeobecného vzorca (III) v ktorom
    R4 znamená prípadne raz až trikrát fluórom a/alebo chlórom substituovanú priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alebo znamená prípadne raz až trikrát fluórom a/alebo chlórom substituovanú priamu alebo rozvetvenú alkenylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alebo znamená fenylalkylovú skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atómami v priamej alebo rozvetvenej alkylovej časti, pričom každý z týchto zvyškov môže byť vo fenylovej časti raz alebo trikrát, rovnako alebo rôzne substituovaný atómom halogénu, alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami a/alebo halogénalkylovou skupinou a s 1 až 5 atómami halogénu a <Ic) v ktorom majú R1, R2 a R5 uvedený význam, nechá reagovať s oxidačnými činidlami za prítomnosti zrieďovacieho činidla, alebo sa
    c) triazolylové deriváty všeobecného vzorca (la) (la)
    Hal znamená atóm chlóru, brómu alebo jódu, za prítomnosti činidla viažuceho kyseliny a za prítomnosti zrieďovacieho činidla a prípadne sa pritom vzniknuté zlúčeniny všeobecného vzorca (Ib)
    OH , I i
    R—C —R2
    I CH,
    SH
    OH í1—ΟΙ (Ib) N V
    II 11
    U----N v ktorom majú R1, R2 a R4 uvedený význam, nechajú reagovať s oxidačnými činidlami za prítomnosti zrieďovacieho činidla, alebo sa
    b) hydroxyetyl-triazoly všeobecného vzorca (II)
    OH , 1 : R—C — R
    I v ktorom majú R1 a R2 uvedený význam, nechajú reagovať s manganistanom draselným za prítomnosti zrieďovacieho činidla, a prípadne sa na získané zlúčeniny všeobecného vzorca (I) aduje kyselina alebo kovová soľ.
  4. 4. Mikrobicídny prostriedok, vyznačuj úci sa t ý m , že obsahuje aspoň jeden triazolylový derivát všeobecného vzorca (I) podľa nároku 1, prípadne jeho adičnú soľ s kyselinou alebo komplex s kovovou soľou.
  5. 5. Použitie triazolylových derivátov všeobecného vzorca (I) podľa nároku 1, ich adičných solí s kyselinami a komplexov s kovovými soľami ako mikrobicídov pri ochrane rastlín a materiálov.
  6. 6. Spôsob ničenia nežiaducich mikroorganizmov pri ochrane rastlín a materiálov, vyznačujúci sa t ý m , že sa triazolylové deriváty všeobecného vzorca (I) podľa nároku 1, prípadne ich adičné soli s kyselinami alebo komplexy s kovovými soľami nanesú na mikroorganizmy a/alebo na ich životný priestor.
    (II)
    Koniec dokumentu v ktorom majú R1 a R2 uvedený význam, nechajú reagovať postupne so silnou bázou a s diaryldisulfldmi všeobecného vzorca (IV)
    R5-S-S-R5 (IV), v ktorom
    R5 znamená fenylovú skupinu, ktorá môže byť raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovaná atómom halogénu, alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami a/alebo halogénalkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami a s 1 až 5 atómami halogénu, za prítomnosti zrieďovacieho činidla a prípadne sa pritom získaná zlúčenina všeobecného vzorca (Ic)
SK638-97A 1994-11-21 1995-11-08 Triazolylové deriváty, spôsob ich výroby, ich použitie a mikrobicídny prostriedok SK282644B6 (sk)

Applications Claiming Priority (4)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE4441354 1994-11-21
DE19526918 1995-07-24
DE19528046A DE19528046A1 (de) 1994-11-21 1995-07-31 Triazolyl-Derivate
PCT/EP1995/004392 WO1996016048A1 (de) 1994-11-21 1995-11-08 Mikrobizide triazolyl-derivate

Publications (2)

Publication Number Publication Date
SK63897A3 SK63897A3 (en) 1997-10-08
SK282644B6 true SK282644B6 (sk) 2002-10-08

Family

ID=27206979

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK638-97A SK282644B6 (sk) 1994-11-21 1995-11-08 Triazolylové deriváty, spôsob ich výroby, ich použitie a mikrobicídny prostriedok
SK1377-98A SK137798A3 (en) 1994-11-21 1995-11-08 Triazolyl derivatives, process for their preparation and their use as microbicides

Family Applications After (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK1377-98A SK137798A3 (en) 1994-11-21 1995-11-08 Triazolyl derivatives, process for their preparation and their use as microbicides

Country Status (33)

Country Link
US (2) US5789430A (sk)
EP (2) EP0793657B1 (sk)
JP (2) JP3810085B2 (sk)
KR (2) KR100244525B1 (sk)
CN (2) CN1058712C (sk)
AR (2) AR000258A1 (sk)
AT (2) ATE232853T1 (sk)
AU (2) AU697137B2 (sk)
BG (2) BG63600B1 (sk)
BR (1) BR9509805C8 (sk)
CA (2) CA2317938A1 (sk)
CZ (1) CZ287605B6 (sk)
DE (3) DE19528046A1 (sk)
DK (2) DK0957095T3 (sk)
ES (2) ES2146779T3 (sk)
FI (2) FI120146B (sk)
FR (1) FR06C0043I2 (sk)
GR (1) GR3033774T3 (sk)
HU (2) HU217455B (sk)
IL (3) IL120869A (sk)
MX (1) MX198669B (sk)
NL (1) NL350023I1 (sk)
NO (3) NO316903B1 (sk)
NZ (2) NZ328737A (sk)
PH (1) PH11999000663B1 (sk)
PL (1) PL184469B1 (sk)
PT (1) PT793657E (sk)
RO (1) RO119364B1 (sk)
SK (2) SK282644B6 (sk)
TR (1) TR199501463A2 (sk)
TW (1) TW349944B (sk)
UA (1) UA47418C2 (sk)
WO (1) WO1996016048A1 (sk)

Families Citing this family (164)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19528046A1 (de) * 1994-11-21 1996-05-23 Bayer Ag Triazolyl-Derivate
DE19520593A1 (de) * 1995-06-06 1996-12-12 Bayer Ag Mercapto-triazolyl-butanole
DE19521030A1 (de) * 1995-06-09 1996-12-12 Bayer Ag Mercapto-triazolyl-ethanole
DE19521487A1 (de) * 1995-06-13 1996-12-19 Bayer Ag Mercapto-triazolyl-dioxacycloalkane
DE19528300A1 (de) * 1995-08-02 1997-02-06 Bayer Ag 2-Phenylethyl-mercapto-triazole
DE19529089A1 (de) * 1995-08-08 1997-02-13 Bayer Ag Mercapto-triazolyl-nitrile
DE19529091A1 (de) * 1995-08-08 1997-02-13 Bayer Ag Mercapto-triazolyl-ketone
DE19617282A1 (de) * 1996-04-30 1997-11-06 Bayer Ag Triazolyl-mercaptide
DE19617461A1 (de) * 1996-05-02 1997-11-06 Bayer Ag Acylmercapto-triazolyl-Derivate
DE19620407A1 (de) * 1996-05-21 1997-11-27 Bayer Ag Thiocyano-triazolyl-Derivate
DE19620408A1 (de) * 1996-05-21 1997-11-27 Bayer Ag Mercapto-imidazolyl-Derivate
DE19716257A1 (de) * 1997-04-18 1998-10-22 Bayer Ag Fungizide Wirkstoffkombination
US6297236B1 (en) 1998-04-06 2001-10-02 Bayer Aktiengesellschaft Fungicide active substance combinations
DE19732033A1 (de) * 1997-07-25 1999-01-28 Bayer Ag Triazolinthion-phosphorsäure-Derivate
DE19734185A1 (de) * 1997-08-07 1999-02-11 Bayer Ag Triazolinthion-Derivat
DE19744401A1 (de) * 1997-10-08 1999-04-15 Bayer Ag Verfahren zur Herstellung von Triazolinthion-Derivaten
US6344587B1 (en) 1997-10-08 2002-02-05 Bayer Aktiengesellschaft Method for producing triazolinthion derivatives
DE19744400A1 (de) 1997-10-08 1999-04-15 Bayer Ag Verfahren zur Herstellung von Triazolinthion-Derivaten
HUP0004031A3 (en) 1997-10-08 2004-03-01 Bayer Ag Method for producing triazolinthion derivatives
DE19744706A1 (de) * 1997-10-10 1999-04-15 Bayer Ag Verfahren zur Herstellung von Triazolinthion-Derivaten
DE19857963A1 (de) * 1998-12-16 2000-06-21 Bayer Ag Agrochemische Formulierungen
WO2000045636A1 (en) * 1999-02-08 2000-08-10 Cognis Corporation Pigmented coatings exhibiting reduced fading
DE19917617A1 (de) * 1999-04-19 2000-10-26 Bayer Ag -(-)Enantiomeres des 2-[2-(1-Chlor-cyclopropyl)-3-(2-chlorphenyl) 2-hydroxy-propyl]-2,4-dihydro-[1,2,4]-triazol-3-thions
DE19933938A1 (de) 1999-07-20 2001-01-25 Bayer Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
AU2164101A (en) * 1999-12-13 2001-06-25 Bayer Aktiengesellschaft Fungicidal combinations of active substances
DE10019758A1 (de) 2000-04-20 2001-10-25 Bayer Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10103832A1 (de) * 2000-05-11 2001-11-15 Bayer Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10049804A1 (de) * 2000-10-09 2002-04-18 Bayer Ag Wirkstoffkombinationen mit fungiziden und akariziden Eigenschaften
DE10059605A1 (de) 2000-12-01 2002-06-06 Bayer Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10140108A1 (de) * 2001-08-16 2003-03-06 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10141618A1 (de) * 2001-08-24 2003-03-06 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
AU2003210354B9 (en) * 2002-03-01 2008-11-20 Basf Se Fungicidal mixtures based on prothioconazole and a strobilurin derivative
KR100949625B1 (ko) 2002-03-01 2010-03-26 바스프 에스이 프로티오코나졸 기재 살진균제 혼합물
EP2289322B1 (de) 2002-03-07 2012-07-18 Basf Se Fungizide Mischungen auf der Basis von Triazolen
PL208689B1 (pl) * 2002-03-08 2011-05-31 Basf Ag Mieszanina grzybobójcza na bazie protiokonazolu i insektycydu, sposób zwalczania szkodliwych grzybów i środek grzybobójczy
DK1489906T3 (da) * 2002-03-21 2007-10-01 Basf Ag Fungicide blandinger
AU2013202522B2 (en) * 2002-03-21 2015-04-09 Basf Se Fungicidal mixtures
EA200401291A1 (ru) * 2002-04-05 2005-02-24 Басф Акциенгезельшафт Фунгицидная смесь на базе производных бензамидоксима и азолов
DE10228103A1 (de) * 2002-06-24 2004-01-15 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10228104A1 (de) * 2002-06-24 2004-01-15 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombination
DE10228102A1 (de) * 2002-06-24 2004-01-15 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
ATE375722T1 (de) * 2002-07-10 2007-11-15 Basf Ag Fungizide mischungen auf basis von dithianon
DE10233171A1 (de) * 2002-07-22 2004-02-12 Bayer Cropscience Ag Kristallmodifikation II des 2-[2-(Chlor-cyclopropyl)-3-(2-chlorphenyl)-2-hydroxy-propyl]-2,4dihydro-3H-1,2,4-triazol-3-thions
ES2309392T3 (es) 2002-11-12 2008-12-16 Basf Se Procedimiento para el aumento del rendimiento en leguminosas resistentes a los glifosatos.
DE10333373A1 (de) 2003-07-23 2005-02-10 Bayer Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10335183A1 (de) * 2003-07-30 2005-02-24 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10341945A1 (de) * 2003-09-11 2005-04-21 Bayer Cropscience Ag Verwendung von fungiziden Mitteln zur Beizung von Saatgut
DE10347090A1 (de) 2003-10-10 2005-05-04 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10349501A1 (de) 2003-10-23 2005-05-25 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10349503A1 (de) * 2003-10-23 2005-05-25 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
EP1563731A1 (en) * 2004-02-12 2005-08-17 Bayer CropScience S.A. Fungicidal composition comprising a pyridylethylbenzamide derivative and a compound capable of inhibiting the ergosterol biosynthesis
DE602005013952D1 (de) * 2004-02-12 2009-05-28 Bayer Cropscience Sa Fungizide zusammensetzung, enthaltend ein pyridylethylbenzamidderivat und eine verbindung, die dazu in der lage ist, den transport von elektronen der atmungskette in phytopathogenen pilzlichen organismen zu hemmen
US7563905B2 (en) * 2004-03-12 2009-07-21 Wyeth Triazole derivatives and method of using the same to treat HIV infections
DE102004020840A1 (de) * 2004-04-27 2005-11-24 Bayer Cropscience Ag Verwendung von Alkylcarbonsäureamiden als Penetrationsförderer
WO2005104847A1 (de) 2004-04-30 2005-11-10 Basf Aktiengesellschaft Fungizide mischungen
UA90864C2 (en) * 2004-09-09 2010-06-10 Ромарк Лебораториз, Л.К. Halogenated benzamide derivatives
DE102004049041A1 (de) * 2004-10-08 2006-04-13 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE102004049761A1 (de) * 2004-10-12 2006-04-13 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE102005015677A1 (de) 2005-04-06 2006-10-12 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
DE102005023835A1 (de) * 2005-05-24 2006-12-07 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombination
DE102005026482A1 (de) 2005-06-09 2006-12-14 Bayer Cropscience Ag Wirkstoffkombinationen
MX2007015376A (es) 2005-06-09 2008-02-14 Bayer Cropscience Ag Combinaciones de productos activos.
DE102005035300A1 (de) 2005-07-28 2007-02-01 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
EP1926371B1 (de) * 2005-09-09 2012-04-04 Bayer CropScience AG Feststoff-formulierung fungizider mischungen
DE102006023263A1 (de) * 2006-05-18 2007-11-22 Bayer Cropscience Ag Synergistische Wirkstoffkombinationen
US20080005950A1 (en) * 2006-06-27 2008-01-10 Sanders Ronald J Decorative molding apparatus
EP2051586A2 (en) * 2006-08-08 2009-04-29 Bayer Cropscience LP Method of improving plant growth by reducing viral infections
JP5424881B2 (ja) 2006-09-18 2014-02-26 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア 殺有害生物混合物
EP2258177A3 (en) 2006-12-15 2011-11-09 Rohm and Haas Company Mixtures comprising 1-methylcyclopropene
BR122019020347B1 (pt) 2007-02-06 2020-08-11 Basf Se Misturas, composição pesticida e métodos para controlar fungos nocivos fitopatogênicos, para proteger plantas do ataque ou infestação pelos insetos, acarídeos ou nematódeos e para proteger semente
EP2392662A3 (en) 2007-04-23 2012-03-14 Basf Se Plant productivity enhancement by combining chemical agents with transgenic modifications
EP2000028A1 (de) * 2007-06-06 2008-12-10 Bayer CropScience Aktiengesellschaft Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE102007045920B4 (de) 2007-09-26 2018-07-05 Bayer Intellectual Property Gmbh Synergistische Wirkstoffkombinationen
EA201000429A1 (ru) 2007-09-26 2010-10-29 Басф Се Трехкомпонентные фунгицидные композиции, включающие боскалид и хлороталонил
EP2224810A2 (en) * 2007-11-05 2010-09-08 Basf Se Method, use and agent for protecting a plant against phakopsora
US9290461B2 (en) * 2008-06-17 2016-03-22 Adama Makhteshim Ltd Crystalline modifications of prothioconazole
JP2010102106A (ja) * 2008-10-23 2010-05-06 Nitto Denko Corp 光導波路用組成物およびその製造方法、ならびにそれを用いた光導波路、光導波路の製造方法
EP2100506A2 (en) 2009-01-23 2009-09-16 Bayer CropScience AG Uses of fluopyram
WO2010108507A2 (de) 2009-03-25 2010-09-30 Bayer Cropscience Ag Synergistische wirkstoffkombinationen
EP2440535A1 (en) 2009-06-12 2012-04-18 Basf Se Antifungal 1,2,4-triazolyl derivatives having a 5- sulfur substituent
WO2010146116A1 (en) 2009-06-18 2010-12-23 Basf Se Triazole compounds carrying a sulfur substituent
WO2010146113A1 (en) 2009-06-18 2010-12-23 Basf Se Antifungal 1, 2, 4-triazolyl derivatives having a 5- sulfur substituent
JP2012530110A (ja) * 2009-06-18 2012-11-29 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア 抗菌性1,2,4−トリアゾリル誘導体
EA201200018A1 (ru) 2009-06-18 2012-07-30 Басф Се Триазольные соединения, несущие серосодержащий заместитель
WO2010146115A1 (en) 2009-06-18 2010-12-23 Basf Se Triazole compounds carrying a sulfur substituent
BRPI1009597A2 (pt) * 2009-06-18 2016-03-08 Basf Se compostos de triazol das fórmulas i e ii compostos das fórmulas i e ii, compostos de fórmula iv, composição agrícola, uso de um composto de fórmula i, ii e/ou iv, método para controlar fungos nocivos, semente, composição farmacêutica e método para tratar câncer ou infecções por vírus ou para controlar ou para combater fungos zoopatogênicos ou humanopatogênicos
WO2010149758A1 (en) 2009-06-25 2010-12-29 Basf Se Antifungal 1, 2, 4-triazolyl derivatives
CA2767385A1 (en) 2009-07-08 2011-01-13 Bayer Cropscience Ag Phenyl(oxy/thio)alkanol derivatives
WO2011003528A2 (de) 2009-07-08 2011-01-13 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Substituierte phenyl(oxy/thio)alkanol-derivate
WO2011006886A2 (en) 2009-07-14 2011-01-20 Basf Se Azole compounds carrying a sulfur substituent xiv
MX2012000566A (es) 2009-07-16 2012-03-06 Bayer Cropscience Ag Combinaciones sinergicas de principios activos con feniltriazoles.
WO2011026796A1 (en) 2009-09-01 2011-03-10 Basf Se Synergistic fungicidal mixtures comprising lactylates and method for combating phytopathogenic fungi
WO2011073103A1 (en) 2009-12-16 2011-06-23 Bayer Cropscience Ag Active compound combinations comprising proquinazid, bixafen and/or prothioconazole
EP2513067A1 (en) 2009-12-18 2012-10-24 Basf Se Method for producing triazolinthione derivatives and intermediates thereof
WO2011076688A2 (en) 2009-12-21 2011-06-30 Bayer Cropscience Ag Synergistic combination of prothioconazole and metominostrobin
WO2011076724A2 (en) * 2009-12-23 2011-06-30 Bayer Cropscience Ag Pesticidal compound mixtures
AR080525A1 (es) 2010-03-16 2012-04-11 Basf Se Un proceso usando reactivos de grignard
EP2377397A1 (de) 2010-04-14 2011-10-19 Bayer CropScience AG Verwendung fungizider Wirkstoffe zur Kontrolle von Mykosen an Palmengewächsen
EP2600718B1 (en) 2010-08-05 2017-05-10 Bayer Intellectual Property GmbH Active compounds combinations comprising prothioconazole and fluxapyroxad
WO2012025506A1 (de) * 2010-08-26 2012-03-01 Bayer Cropscience Ag 5-iod-triazol-derivate
WO2012041858A1 (en) 2010-09-30 2012-04-05 Basf Se A process for the synthesis of thio-triazolo-group containing compounds
WO2012084670A1 (en) 2010-12-20 2012-06-28 Basf Se Pesticidal active mixtures comprising pyrazole compounds
EP2481284A3 (en) 2011-01-27 2012-10-17 Basf Se Pesticidal mixtures
JP6049684B2 (ja) 2011-03-23 2016-12-21 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピアBasf Se イミダゾリウム基を含むポリマーのイオン性化合物を含有する組成物
WO2012130823A1 (en) 2011-03-30 2012-10-04 Basf Se Suspension concentrates
AR085587A1 (es) 2011-04-13 2013-10-09 Bayer Cropscience Ag Combinaciones de compuestos activos
AR085588A1 (es) 2011-04-13 2013-10-09 Bayer Cropscience Ag Combinaciones de compuestos activos
US20140038823A1 (en) * 2011-04-22 2014-02-06 Peter Dahmen Active compound combinations comprising a (thio)carboxamide derivative and a fungidical compound
WO2012146535A1 (en) 2011-04-28 2012-11-01 Basf Se Process for the preparation of 2-substituted 2,4-dihydro-[1,2,4]triazole-3-thiones
WO2012146598A1 (en) 2011-04-28 2012-11-01 Basf Se Process for the preparation of 2-substituted 4-amino-2,4-dihydro-[1,2,4]triazole-3-thiones
CN102258039A (zh) * 2011-08-26 2011-11-30 陕西美邦农药有限公司 一种含丙硫菌唑与硫代氨基甲酸酯类的杀菌组合物
BR112014004568A2 (pt) 2011-09-02 2017-04-04 Basf Se misturas agrícolas, método para proteger plantas de ataque, método para controlar insetos, método para a proteção de material de propagação de planta, semente, método para controlar fungos nocivos fitopagênicos, uso de uma mistura e composição agrícola
EP2782447A1 (de) 2011-11-25 2014-10-01 Bayer Intellectual Property GmbH 2-iod-imidazol-derivate
ES2618222T3 (es) 2012-04-25 2017-06-21 Bayer Cropscience Lp Cocristales de Metalaxilo y Protioconazol y procedimientos de fabricación y uso
BR122019015125B1 (pt) 2012-06-20 2020-04-07 Basf Se mistura pesticida, composição, composição agrícola, métodos para o combate ou controle das pragas de invertebrados, para a proteção dos vegetais em crescimento ou dos materias de propagação vegetal, para a proteção de material de propagação vegetal, uso de uma mistura pesticida e métodos para o combate dos fungos fitopatogênicos nocivos e para proteger vegetais de fungos fitopatogênicos nocivos
US20150257383A1 (en) 2012-10-12 2015-09-17 Basf Se Method for combating phytopathogenic harmful microbes on cultivated plants or plant propagation material
EP2746279A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Fungicidal imidazolyl and triazolyl compounds
WO2014095381A1 (en) 2012-12-19 2014-06-26 Basf Se Fungicidal imidazolyl and triazolyl compounds
EP2746256A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Fungicidal imidazolyl and triazolyl compounds
WO2014095249A1 (en) 2012-12-19 2014-06-26 Basf Se Fungicidal imidazolyl and triazolyl compounds
EP2746277A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Fungicidal imidazolyl and triazolyl compounds
PL2934147T3 (pl) 2012-12-20 2020-06-29 BASF Agro B.V. Kompozycje zawierające związki triazolowe
US20150351401A1 (en) * 2012-12-21 2015-12-10 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2746260A1 (en) 2012-12-21 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2746259A1 (en) 2012-12-21 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
HUE038363T2 (hu) 2013-02-19 2018-10-29 Bayer Cropscience Ag Protiokonazol alkalmazása gazdavédõ válaszok indukálására
EP2783569A1 (en) 2013-03-28 2014-10-01 Basf Se Compositions comprising a triazole compound
US9550752B2 (en) 2013-04-12 2017-01-24 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Triazolinthione derivatives
EP2835052A1 (en) 2013-08-07 2015-02-11 Basf Se Fungicidal mixtures comprising pyrimidine fungicides
EP2837287A1 (en) 2013-08-15 2015-02-18 Bayer CropScience AG Use of prothioconazole for increasing root growth of Brassicaceae
CN103461362B (zh) * 2013-09-05 2014-12-24 江苏龙灯化学有限公司 一种杀菌活性成分组合物
WO2015036059A1 (en) 2013-09-16 2015-03-19 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2015036058A1 (en) 2013-09-16 2015-03-19 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
CN104604881B (zh) * 2013-11-05 2016-08-17 南京华洲药业有限公司 一种含氟啶胺和丙硫菌唑的杀菌组合物及其应用
CN103975932B (zh) * 2014-04-30 2015-10-28 海利尔药业集团股份有限公司 一种含有丙硫菌唑与氟吗啉的杀菌组合物
WO2015189113A1 (en) 2014-06-11 2015-12-17 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Active compound combinations comprising proquinazid and spiroxamine and optionally prothioconazole
EP2979549A1 (en) 2014-07-31 2016-02-03 Basf Se Method for improving the health of a plant
CN104322558B (zh) * 2014-09-30 2017-04-26 四川利尔作物科学有限公司 杀菌组合物及其应用
JP2017538860A (ja) 2014-10-24 2017-12-28 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピアBasf Se 固体粒子の表面荷電を改変するための、非両性の四級化可能な水溶性ポリマー
EP2910126A1 (en) 2015-05-05 2015-08-26 Bayer CropScience AG Active compound combinations having insecticidal properties
AU2016287098A1 (en) 2015-07-02 2018-01-25 BASF Agro B.V. Pesticidal compositions comprising a triazole compound
WO2017072013A1 (en) 2015-10-27 2017-05-04 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Composition comprising a safener, a fungicide and metalaxyl
EP3178320A1 (de) 2015-12-11 2017-06-14 Bayer CropScience AG Flüssige fungizid-haltige formulierungen
BR112019005668A2 (pt) 2016-09-22 2019-06-04 Bayer Ag novos derivados de triazol
CN106674138B (zh) * 2016-11-21 2018-11-27 河南科技大学 一种戊唑醇新型半抗原及其合成方法和应用
US11185548B2 (en) 2016-12-23 2021-11-30 Helmholtz Zentrum Munchen—Deutsches Forschungszentrum Für Gesundheit Und Umwelt (Gmbh) Inhibitors of cytochrome P450 family 7 subfamily B member 1 (CYP7B1) for use in treating diseases
MX2019009310A (es) 2017-02-08 2019-12-09 Bayer Ag Derivados de triazoletiona.
EP3403504B1 (en) * 2017-05-16 2020-12-30 Rotam Agrochem International Company Limited Fungicidal composition containing prothioconazole and chlorothalonil
UA124557C2 (uk) 2017-05-18 2021-10-05 Юпл Лтд Стабільна рідка композиція протіоконазолу
EP3415007A1 (de) 2017-06-12 2018-12-19 Bayer AG Ptz formulierungen mit niedrigem gehalt an desthio
EP4241563A3 (en) 2018-06-01 2023-11-15 Bayer CropScience LP Stabilized fungicidal composition comprising cyclodextrin
MX2020014203A (es) 2018-06-21 2021-05-27 Yumanity Therapeutics Inc Composiciones y métodos para el tratamiento y la prevención de trastornos neurológicos.
WO2020187871A1 (de) 2019-03-19 2020-09-24 Bayer Aktiengesellschaft Stabilisierte formulierungen von thioketonen
US20220240508A1 (en) 2019-05-10 2022-08-04 Bayer Cropscience Lp Active compound combinations
CN110183389A (zh) * 2019-06-25 2019-08-30 芮城县斯普伦迪生物工程有限公司 一种三唑硫酮类衍生化合物及制备方法
CN110372617B (zh) * 2019-08-08 2021-03-12 北京颖泰嘉和生物科技股份有限公司 一种药用组合物、丙硫菌唑的晶型及其制备方法、应用
CN110477001A (zh) * 2019-09-23 2019-11-22 合肥星宇化学有限责任公司 一种农药组合物及其应用
CN110981822A (zh) * 2019-11-27 2020-04-10 海利尔药业集团股份有限公司 一种丙硫菌唑ⅰ型晶型的制备方法
CN113135864B (zh) * 2020-01-17 2022-08-12 海利尔药业集团股份有限公司 一种硫醚三氮唑类化合物或其作为农药可接受的盐、组合物及其用途
AR121140A1 (es) 2020-01-28 2022-04-20 Adama Makhteshim Ltd Composición agroquímica de triazoles
WO2022058522A1 (de) 2020-09-20 2022-03-24 Bayer Aktiengesellschaft Stabilisierung von thioketonen auf oberflächen
EP4247796A1 (en) 2020-11-19 2023-09-27 Adama Makhteshim Ltd. Process for the preparation of prothioconazole and intermediates thereof
CN115894387A (zh) * 2021-09-30 2023-04-04 沈阳沈化院测试技术有限公司 一种新型丙硫菌唑代谢物及其制备方法
WO2024018453A1 (en) 2022-07-21 2024-01-25 Adama Makhteshim Ltd. Compositions of triazole fungicides

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3332271A1 (de) * 1983-09-07 1985-03-21 Bayer Ag, 5090 Leverkusen Herbizide mittel enthaltend metribuzin in kombination mit substituierten azolyl-derivaten
US4952232A (en) * 1987-04-29 1990-08-28 E. I. Du Pont De Nemours And Company Antifungal carbinols
DE3784787T2 (de) * 1986-06-23 1994-01-20 Du Pont Merck Pharma Fungizide Karbinole.
DE3812967A1 (de) * 1987-06-24 1989-01-05 Bayer Ag Azolylmethyl-cyclopropyl-derivate
DE4018927A1 (de) * 1990-06-13 1991-12-19 Bayer Ag Azolyl-propanol-derivate
DE4208050A1 (de) * 1992-03-13 1993-09-23 Bayer Ag Azolylmethyl-fluorcyclopropyl-derivate
DE19528046A1 (de) * 1994-11-21 1996-05-23 Bayer Ag Triazolyl-Derivate

Also Published As

Publication number Publication date
IL120869A0 (en) 1997-09-30
GR3033774T3 (en) 2000-10-31
US5789430A (en) 1998-08-04
HUT77333A (hu) 1998-03-30
CA2317938A1 (en) 1996-05-30
HU217455B (hu) 2000-01-28
PT793657E (pt) 2000-10-31
KR100251894B1 (ko) 2000-05-01
AU3982595A (en) 1996-06-17
FI973131A (fi) 1997-07-28
EP0793657A1 (de) 1997-09-10
IL116045A0 (en) 1996-01-31
NO2008002I2 (no) 2011-05-09
NL350023I2 (nl) 2005-12-01
EP0957095A1 (de) 1999-11-17
NL350023I1 (nl) 2005-12-01
NZ328737A (en) 1998-09-24
NZ296107A (en) 1998-03-25
FR06C0043I1 (sk) 2007-01-12
JP3810085B2 (ja) 2006-08-16
CZ145597A3 (en) 1997-08-13
PL320215A1 (en) 1997-09-15
DE19528046A1 (de) 1996-05-23
IL116045A (en) 1999-09-22
CA2205509C (en) 2003-10-14
TW349944B (en) 1999-01-11
AU4000997A (en) 1998-01-29
ATE232853T1 (de) 2003-03-15
CZ287605B6 (en) 2001-01-17
BG101970A (en) 1998-04-30
FR06C0043I2 (sk) 2009-10-30
JP2004099623A (ja) 2004-04-02
KR19990007775A (ko) 1999-01-25
CN1058712C (zh) 2000-11-22
DE59508286D1 (de) 2000-06-08
NO316903B1 (no) 2004-06-21
SK63897A3 (en) 1997-10-08
BG63600B1 (bg) 2002-06-28
TR199501463A2 (tr) 1996-07-21
DE59510561D1 (de) 2003-03-27
UA47418C2 (uk) 2002-07-15
HU216968B (hu) 1999-10-28
MX9703463A (es) 1997-07-31
NO972215L (no) 1997-05-14
AU706823B2 (en) 1999-06-24
FI972130A (fi) 1997-05-19
MX198669B (es) 2000-09-19
ES2146779T3 (es) 2000-08-16
PL184469B1 (pl) 2002-11-29
BR9509805C1 (pt) 2018-08-07
CN1060473C (zh) 2001-01-10
DK0793657T3 (da) 2000-09-18
CN1174193A (zh) 1998-02-25
CA2205509A1 (en) 1996-05-30
ES2189302T3 (es) 2003-07-01
WO1996016048A1 (de) 1996-05-30
BR9509805A (pt) 1997-09-30
EP0957095B1 (de) 2003-02-19
FI120146B (fi) 2009-07-15
IL120869A (en) 2000-08-13
EP0793657B1 (de) 2000-05-03
KR100244525B1 (ko) 2000-03-02
US5859039A (en) 1999-01-12
NO2008002I1 (no) 2008-03-06
JPH10508863A (ja) 1998-09-02
FI973131A0 (fi) 1997-07-28
AU697137B2 (en) 1998-09-24
PH11999000663B1 (en) 2004-01-21
RO119364B1 (ro) 2004-08-30
NO975058D0 (no) 1997-11-03
BG101430A (en) 1997-11-28
AR003651A1 (es) 1998-08-05
BR9509805C8 (pt) 2019-05-21
NO972215D0 (no) 1997-05-14
FI972130A0 (fi) 1997-05-19
DK0957095T3 (da) 2003-06-10
KR970707105A (en) 1997-12-01
SK137798A3 (en) 1999-06-11
CN1164229A (zh) 1997-11-05
BR9509805B1 (pt) 2010-12-14
AR000258A1 (es) 1997-06-18
ATE192441T1 (de) 2000-05-15
NO975058L (no) 1997-05-14

Similar Documents

Publication Publication Date Title
SK282644B6 (sk) Triazolylové deriváty, spôsob ich výroby, ich použitie a mikrobicídny prostriedok
JP4218983B2 (ja) アシルメルカプト―トリアゾリル誘導体およびそれらの殺菌剤としての使用
US6329411B1 (en) Triazolyl disulphides
ES2205222T3 (es) Derivados de tiociano-triazolilo y su empleo como microbicidas.
ES2198568T3 (es) Triazolil-mercaptidos y su empleo como microbicidas.
ES2207732T3 (es) Derivados de sulfonil-mercapto-triazolilo y su empleo como microbicidas.
MXPA97003463A (en) Derivatives of triazolilo microbici
JPH11507652A (ja) 殺微生物性(メルカプト−トリアゾリルメチル)−ジオキサシクロアルカン類
JPH11506437A (ja) トリアゾリルメチルオキシラン
JPH11510492A (ja) 殺微生物性2−フェニルエチル−メルカプト−トリアゾール類
CZ324597A3 (cs) Deriváty benzimidazolu, způsob jejich výroby, mikrobicidní prostředek tyto látky obsahující a jejich použití
DE4402034A1 (de) Halogenalkenyl-azolyl-Derivate
CZ70096A3 (en) Butenol-triazolyl derivatives, process of their preparation and their use as microbicides
DE4412358A1 (de) Cyclopropyl-ethyl-azole
DE4412331A1 (de) Cyclopropyl-halogenethyl-azole

Legal Events

Date Code Title Description
MK4A Patent expired

Expiry date: 20151108

SPCT Transfer of rights of an spc

Owner name: BAYER INTELLECTUAL PROPERTY GMBH, DE

Free format text: FORMER OWNER: BAYER AKTIENGESELLSCHAFT, DE

Spc suppl protection certif: 1-2007

Effective date: 20160219

SPCE Expiry of an spc

Spc suppl protection certif: 53 1-2007

Effective date: 20190408

SPCT Transfer of rights of an spc

Owner name: OWNER NAME: BAYER CROPSCIENCE AKTIENGESELLSCHAFT

Free format text: FORMER OWNER: BAYER INTELLECTUAL PROPERTY GMBH, MONHEIM AM RHEIN, DE

Spc suppl protection certif: 53 1-2007

Effective date: 20190524