CS248724B2 - Fungicide agent - Google Patents

Fungicide agent Download PDF

Info

Publication number
CS248724B2
CS248724B2 CS847924A CS792484A CS248724B2 CS 248724 B2 CS248724 B2 CS 248724B2 CS 847924 A CS847924 A CS 847924A CS 792484 A CS792484 A CS 792484A CS 248724 B2 CS248724 B2 CS 248724B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
chs
acid
parts
weight
alkyl
Prior art date
Application number
CS847924A
Other languages
English (en)
Inventor
Karl Eicken
Hermann Graf
Walter Gramlich
Hubert Sauser
Costin Rentzea
Ernst-Heinrich Pommer
Eberhard Ammermann
Original Assignee
Basf Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Basf Ag filed Critical Basf Ag
Publication of CS248724B2 publication Critical patent/CS248724B2/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D487/00Heterocyclic compounds containing nitrogen atoms as the only ring hetero atoms in the condensed system, not provided for by groups C07D451/00 - C07D477/00
    • C07D487/02Heterocyclic compounds containing nitrogen atoms as the only ring hetero atoms in the condensed system, not provided for by groups C07D451/00 - C07D477/00 in which the condensed system contains two hetero rings
    • C07D487/04Ortho-condensed systems
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/90Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having two or more relevant hetero rings, condensed among themselves or with a common carbocyclic ring system
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C255/00Carboxylic acid nitriles

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Nitrogen Condensed Heterocyclic Rings (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Nitrogen And Oxygen Or Sulfur-Condensed Heterocyclic Ring Systems (AREA)

Description

(54) Fungicidní prostředek
Fungicidní prostředek, vyznačující se tím, že vedle pevné nebo· kapalné nosné látky obsahuje jako účinnou složku alespoň jeden aminoazolopyrimidin obecného vzorce I
v němž
R1 znamená alkylovou skupinu se 3 -až 12 atomy uhlíku, benzylovou skupinu, která je popřípadě substituována alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, fenylpropylovou skupinu, která je popřípadě -substituována alkylovou skupinou, 4 atomy uhlíku, fenylethylovou skupinu nebo znamená alkoxyalkylovou skupinu s 1 až 9 atomy uhlíku v alkoxylové části a se 3 až 10 atomy uhlíku v alkylové části,
R2 znam-ená alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy · uhlíku,
R3 znamená atom vodíku nebo methylovou skupinu a
A znamená atom dusíku nebo skupinu
CH.
v němž
R1 a R2 mají shora uvedené významy a
R5 znamená nižší alkylovou skupinu, s aminoazolem obecného vzorce III
Předložený vynález se týká fungicidního prostředku, který obsahuje jako účinnou složku nové 7-ami'noazolo[ 1,5-a jpyrimidiny.
Dále se vynález týká způsobu výroby těchto nových 7-aminoazolo[ 1,5-ajpyrimidinů.
Je známo, že 7-aminoazolo[ 1,5-ajpyrimidiny mají farmakologické vlastnosti [srov. francouzský patentový spis 2 448 542; DD-PS 99 794, DD-PS 55 956; J. pharm. Soc. Japan 84 [1964], str. 1113 až 1118].
Nyní bylo zjištěno, že nové 7-aminoazolo[ 1,5-ajpyrimidiny obecného vzorce I
v němž
A a R3 mají shora uvedené významy, za vzniku kondenzačního produktu obecného vzorce V
R1 znamená alkylovou skupinu se 3 až 12 atomy uhlíku, benzylovou skupinu, která je popřípadě substituována alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, fenylpropylovou skupinu, která je popřípadě substituována alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, fenylethylovou skupinu nebo znamená alkoxyalkylovou skupinu s 1 až 9 atomy uhlíku v alkoxylové části a se 3 až 10 atomy uhlíku v alkylové části,
R2 znamená alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku,
R3 znamená atom vodíku nebo methylovou skupinu a
A znamená atom dusíku nebo skupinu CH, mají dobrý fungicidní účinek, zejména proti houbám ze třídy Phycomycetes.
Předmětem předloženého vynálezu je tudíž fungicidní prostředek, který se vyznačuje tím, že jako účinnou složku obsahuje alespoň jeden 7-aminoazolo[ 1,5-a]pyrimidin shora uvedeného a definovaného obecného vzorce I.
Alkylovou skupinou nebo alkylovou částí alkoxyskupiny se rozumí vždy podle počtu uvedených atomů uhlíku skupina methylová, ethylová, propylová, butylová, pentylová, hexylová, heptylová, oktylová, nonylová, decylová, undecylová, dodecylová, tridecylová, tetradecylová, pentadecylová, hexadecylová, heptadecylová nebo oktadecylová a jejich isomery.
Podle vynálezu se nové 7-aminoazolo[l,5-ajpyrimidiny obecného vzorce I získávají tím, že se nechá reagovat substituovaný Д-ketoester obecného vzorce II
v němž
R1, R2, R3 a A mají shora uvedené významy, a tento kondenzační produkt obecného vzorce V se po halogenaci hydroxylové skupiny nechá reagovat s amoniakem.
(/J-Ketoestery se mohou vyrábět způsobem popsaným v Organic Synthesis Coli. Vol. 1, str. 248.
Reakce substituovaných /J-ketoesterů vzorce II s aminozoly vzorce III se provádí za přítomnosti nebo bez přítomnosti rozpouštědel. Je výhodné používat taková rozpouštědla, vůči kterým jsou reakční složky dalekosáhle inertní a ve kterých jsou tyto složky zcela nebo částečně rozpustné. Jako rozpouštědla přicházejí v úvahu zejména alkoholy, jako ethanol, propanoyl, butanoly, glykoly nebo glykolmonoethery, diethylenglykoly nebo jejich monoethery, amidy, jako dímethylformamid, diethylformamid, dibutylformamid, N,N-dimethylacetamid, nižší alkanové kyseliny, jako mravenčí kyselina, octová kyselina, propionová kyselina a směsi těchto rozpouštědel s vodou. Reakční teploty se pohybují mezi 50 a 300 QC, výhodně mezi 50 až 150 qC, pracuje-li se v roztoku.
Takto získané kondenzační produkty vzorce V se z reakčních roztoků vylučují většinou v čisté formě a po promytí stejným rozpouštědlem nebo vodou a po následujícím vysušení se chlorují působením halogenačních činidel, zejména chloračních činidel, jako chloridů fosforu, výhodně oxychloridu fosforečného, při teplotě 50 až
150 CC, výhodně v nadbytku oxychloridu fosforečného při teplotě varu pod zpětným chladičem. Po odpaření nadbytečného oxychloridu fosforečného se na zbytek působí ledovou vodou, popřípadě za přídavku některého rozpouštědla mísitelného s vodou. Chlorační produkt izolovaný z vysušené organické fáze po případném odpaření inertního rozpouštědla je většinou velmi čistý a uvádí se pak v reakci s amoniakem v inertních rozpouštědlech při teplotě 100 °C až 200 °C za vzniku nových 7-aminoazolo[ 1,5-aJpyrimidinů. Tato reakce se provádí výhodně za použití 1- až lOmolárního nadbytku amoniaku za tlaku 0,1 až 10 MPa.
Nové 7-aminoazolo[ 1,5-a ]pyrimidiny se izolují popřípadě po odpaření rozpouštědla přidáním vody ve formě krystalických, většinou velmi čistých sloučenin.
Dále bylo zjištěno, že 7-aminoazolo [1,5-a] pyrimidiny obecného vzorce I se získají tím, že se na substituované benzylkyanidy obecného vzorce VI
R1—CH—CN
I c=o
I
R2 (VI) v němž
R1 a R2 mají shora uvedené významy, působí aminoazoly obecného vzorce III
v němž
A a R3 mají shora uvedené významy.
Tato reakce se může provádět v přítomnosti nebo za nepřítomnosti rozpouštědel. Je výhodné používat takových rozpouštědel, vůči kterým jsou použité reakční složky dalekosáhlé inertní a ve kterých jsou zcela něho částečně rozpustné. Jako rpzpouštědla přicházejí v úvahu zejména alkoholy, jako ethanol, propanoly, butanoly, glykoly nebo glykolmonoethery, diethylenglykoly nebo jejich monoethery, amidy jako dimethylformamid, diethylformamid, dibutylformamid, Ν,Ν-dimethylacetamid, nižší alkanové kyseliny, jako mravenčí kyselina, octová kyselina, propionová kyselina a směsi těchto rozpouštědel s vodou. Reakční teploty se pohybují mezi 50 a 300 °C, výhodně při 50 až 150 °C, pracuje-li se v roztoku.
Nové 7-aminoazolo [ 1,5-a ] pyrimidiny se izolují popřípadě po odpaření rozpouštědla nebo po zředění vodou ve formě krystalických velmi čistých sloučenin. Při použití nižších alkanových kyselin jako rozpouštědla je účelné, popřípadě po částečném odpaření alkanové kyseliny, zneutralizovat zbytky alkanové kyseliny přidáním vodné alkálie, přičemž nové 7-aminoazolo [ 1,5-a ]pyrimidiny vykrystalují většinou ve velmi čisté formě.
Substituované alkylkyanidy vzorce VI obecného
R1—CH—CN I
1 c=o |
1 R2 (VI)
v němž
R1 a R2 mají shora uvedený význam, potřebné pro výrobu 7-aminoazolo[1,5-ajpyrimidinů, jsou částečně známé nebo se mohou vyrábět podle známých metod z alkylkyanidů a esterů karboxylových kyselin se silnými bázemi, například s hydridy alkalických kovů, amidy alkalických kovů nebo alkylderiváty kovů [J. Amer. Chem. Soc. 73, (1951), str. 3 766].
Obecné předpisy pro výrobu substituovaných alkylkyanidů vzorce VI:
1,5 mol hydridu sodného se přidá к 1 litru toluenu a potom se za míchání přikape 1,0 mol alkylkyanidů a poté 2,0 mol esteru karboxylové kyseliny, přičemž teplota stoupne na 40 až 50 °C. Po dalším dvouhodinovém míchání při teplotě 75 až 80 °C se reakční směs ochladí a přidají se к ní 2 litry vody. Z vodné fáze se izoluje po dvojnásobném promytí 0,2 litru toluenu okyselením zředěnou kyselinou sírovou (asi 50%) na pH 2 substituovaný alkylkyanid vzorce VI.
Příklady ilustrující způsob výroby účinných sloučenin:
Příklad 1
Výroba 7-amino-2,5-dimethyl-6-n-oktylpyrazolo [ 1,5-a ] pyrimidinu (sloučenina 2)
a) 7-hydroxy-2,5-dimethyl-6-n-oktylpyrazolo [ 1,5-a ] pyrimidin
200 g methylesterů 2-n-oktylacetoctové kyseliny a 94 g 3(5)-amino-5(3)-methylpyrazolu se zahřívá ve 400 ml n-butanolu po dobu 5 hodin к varu pod zpětným chladičem. Po ochlazení, odfiltrování, promytí studeným methanolem a vysušení ve vakuu při teplotě 60 C'C se získá 191 g 7-hydroxy-2,5-dimethyl-6-n-oktylpyrazolo[l,5-a]-pyrimidinu o teplotě tání 199 °C.
b) 7-chlor-2,5-dimethyl-6-n-oktylpyrazolo- [ 1,5-a Jpyrimidin
190 g kondenzačního produktu z odstavce
a) se zahřívá v 550 ml oxychloridu fosforečného· 1,5 hodiny k varu pod zpětným chladičem. Po odpaření nadbytečného oxychloridu fosforečného ve vakuu se zbytek rozmíchá s 500 ml methylenchloridu a 500 mililitry ledové vody. Organická fáze se oddělí a třikrát se promyje vždy 100 ml ledové vody a vysuší se síranem sodným. Po filtraci a odpaření rozpouštědla ve vakuu se izoluje 179 g 7-chlor-2,5-dimethyl-6-n-oktylpyrazolo[ 1,5-a Jpyrimidinu ve formě viskózní hmoty.
c) 7-amino-2,5-dimethyl-6-n-oktylpyrazolo [ 1,5-a ] pyrimidin
179 g chloridu z odstavce bj se spolu s 1 300 ml ethanolu předloží do· autoklávu o obsahu 2,5 litru, poté se do· autoklávu natlačí 85 g amoniaku a obsah autoklávu se zahřívá po dobu 8 hodin na teplotu 150 °C při tlaku 3,0 MPa. Po vypuštění autoklávu se z reakční směsi izoluje po zahuštění ve vakuu, přidání 1000 ml vody, odfiltrování a vysušení ve vakuu při teplotě 70 °C 133 g 7-amino-2,5-dimethyl-6-n-oktylpyrazolo[ 1,5-ajpyrimidinu o teplotě tání 169°C (sloučenina 2).
Příklad 2
Výroba 7-amino-6-nJbutyl-5-methyl[ 1,2,4]triazolo [1,5-a ] pyrimidinu (sloučenina 34]
a) Nitril 2-acetyl-n-kapronové kyseliny
Do 500 ml kapalného amoniaku se při teplotě — 60 °C přidá 11,7 g (300 mmol) práškového azidu sodného a potom se pomalu přidá —směs 29,1 g (300 mmol) nitrilu n-kapronové kyseliny a 26,4 g (300 mmol] ethylacetátu. Reakční směs se dále míchá 2 hodiny při teplotě —60 °C, přidá —se 200 ml diethyletheru a teplota směsi se nechá přes noc vystoupit na teplotu místnosti, přičemž uniká plynný amoniak. Za —chlazení ledem se potom přidá nejdříve voda, potom 50% kyselina sírová až k dosažení pH 5. Etherická fáze se oddělí, vodná fáze se třikrát extrahuje etherem, spojené organické fáze se vysuší a odpaří se. Zbylý olej (40 g; 96% výtěžek surového— produktu) se destiluje ve vakuu. Frakce přecházející při 52 °C/40 Pa vykazuje podle plynové chromatografie čistotu přes 98 %.
bj 9,0 g (65 mmol) nitrilu z příkladu 2a) a 5,5 g (65 mmol) 3-amino-l,2,4--riazolu se zahřívá ve 200 ml propionové kyseliny 12 hodin —k varu pod zpětným chladičem. Reakční směs se potom nechá ochladit a zahustí se na jednu třetinu původního obje8 mu roztoku. Po nějaké době se vytvoří — sraženina, která se odfiltruje, promyje se— malým množstvím 2N roztoku hydroxidu — sodného— a překrystaluje se z ethanolu. Výtěžek 8,6 g (65 %). Teplota tání 246°C (sloučenina č. 34).
Příklad 3
Výroba 7-amino-6-n-butyl-2-methyl-5-n-propyl-pyr azolo [1,5-a ] pyrimidinu (sloučenina 24)
a) Nitril 2-n-butyro-n-kapronové kyseliny
Postupem uvedeným v příkladu 2a) se nechá reagovat 29,1 g (300 mmol) nitrilu n-kapronové kyseliny s 34,8 g (300 mmol) ethyl-n-butyrátu. Výtěžek surového produktu 98 %. Výtěžek čistého produktu 50 %. Teplota varu 94 až 95 °C/20 Pa.
b) 10,1 g (60,5 mmol— nitrilu z příkladu 3a) se nechá reagovat s 5,80 g (300— mmol) 3(5) -amino-5 (3) -methylpyrazolu stejným postupem jako je popsán v příkladu 2b). Výtěžek 5,0 g [34 % teorie). Teplota tání (z ethanolu) 167°C (sloučenina č. 24).
Příklad 4
Výroba 7-amino~5-methyl-6- [ 3- (n-nonyloxy) propyl ] (1,2,4] triazolo [ 1,5-a ] pyrimidinu (sloučenina 44)
a) 2-acetyl-5-(n-nonyloxy)valeronitril
35,0 g (156 mmol) 5-(n-nonyloxyjvaleronitrilu se předloží za vyloučení vody a v inertním plynu do— 500— ml absolutního— tetrahydrofuranu, směs se ochladí na teplotu —60 °C, potom se pomalu za míchání přidá 162 mmol n-butyllithia v n-hexanu a pak se reakční směs ponechá 4 hodiny při teplotě —60 °C. Potom se přikape 13,1 g (155 mmol) suchého ethylacetátu, rozpustí se v tetrahydrofuranu, směs se míchá ' 3 hodiny při teplotě —60— °C a potom se nechá pomalu zahřát na teplotu místnosti. Za chlazení ledem se potom přidá nejdříve voda, potom 2N roztok chlorovodíkové kyseliny až k dosažení hodnoty pH 4. Vyloučená organická fáze se oddělí, promyje se vodou, vysuší se a zahustí se. Zbylý olej (41 g, 99 % teorie) — se může bez dalšího čištění použít k další reakci (čistota podle plynové chromatografie je vyšší než 90 %).
b) 20,0 g (75 mmol) nitrilu z příkladu 4a) se nechá reagovat s 6,30 g (75 mmol)
3-amino-2,2,4-iriazolu ve 300 ml vroucí propionové kyseliny po— dobu 16 hodin. Potom se reakční směs ochladí, vyloučená sraženina se oddělí, filtrát se zahustí, zbytek se vyjme vodou, několikrát se extrahuje dichlormethanem, spojené organické fáze se vysuší a odpaří se. Olejovitý zbytek skýtá po roztírání s diethyletherem 9,0' g [36 °/o) krystalické sloučeniny č. 44 o teplotě tání
167 °C.
Příklad 5
Výroba 7-amino-5-methyl-6- [ 3- (neopentyloxy) propyl ] - [ 1,2,4 ] triazolo [ 1,5-a] pyrimidinu [sloučenina 38] a ] 7-hydroxy-5-methyl-6- [ 3- (neopentyloxy) propyl ] - [ 1,2,4 ] triazolo [1,5-a]pyrimidin
22,0 g [90 mmol) methylesteru 2-[3-(neopentyloxy)propyl]acetoctové kyseliny a 7,14 gramu (84,9 mmol) 3-amino-l,2,4-triazolu se nechá reagovat 21 hodin ve 300 ml vroucí propionové kyseliny. Po ochlazení se reakční směs zahustí, rozmíchá se v ledové vodě, směs se zneutralizuje 2N roztokem hydroxidu sodného a produkt se odfiltruje. Výtěžek 13,5 g [57 %) bezbarvých krystalů o teplotě tání 155 až 159 °C, které se mohou bez dalšího čištění používat k další reakci.
b) 7-chlor-5-methyl-6- [ 3- (neopentyloxy ] propyl) - [ 1,2,4] triazolo[ 1,5-a ]pyrimidin
11,5 g [41,4 mmo) produktu z příkla-du 5a) se zahřívá 8 ' hodin ve 330 ml oxychloridu fosforečného· k varu pod zpětným chladičem. Po· oddestilování těkavých podílů zbude olejovitý zbytek, který se vyjme dichlormethanem, promyje se nasyceným roztokem hydrogenuhličitanu sodného, vysuší se a zahustí se. Zbude 10 g (82 %) nažloutlého oleje, který je podle chromatografie na tenké vrstvě čistou látkou.
c) 10,0 g [33,7 mmol) produktu z příkladu 5b) se rozpustí ve 100· ml dioxanu a předloží se do autoklávu spolu s 6,3 g (370 mmol) amoniaku, kde se směs nechá reagovat 60 hodin při teplotě 130 “C. Po ochlazení a uvolnění tlaku se vzniklá sraženina odfiltruje, vyjme se dichlormethanem, roztok se třikrát promyje vodou, vysuší se a zahustí se. Zís'ká se bezbarvý prášek (sloučenina č. 38). Výtěžek 5,5 g (58 % teorie). Teplota tání 202 °C. Po· zahuštění dioxanového· filtrátu se získá dalších 2,5 g produktu.
Podle shora popsaných postupů se mohou rovněž vyrobit například následující 7-aminoazolo [ 1,5-a ] pyrimidiny:
číslo R1 R2 R3 A Teplota tání · (°C)
1 n-'C4H9 CH3 CHs CH 186
2 n-C8Hi7 CHs CHs CH 169
3 n-C4H9—CH(C3H5j—CH2 CHs CH3 CH 159
4 n-C8Hi7 CH3 H N 217
5 n-CiHg—CH (C2H5) —CH2 CHs H N 228
6 CeHý—CHz CHs CHs CH 235
7 4--. C4H9—C&H4—CH2 CHs CHs CH 214 více než
8 4-t. C4H9—C6H4—CH2 CH3 H N 280
9 C6H5— (CHžjs CH3 H N 244
10 n-CsHii CHs H N 251
11 n-C6Hi3 CHs H N 237
12 n-C7Hi5 CH3 H N 209
13 n-CsHii CHs CHs N 193
14 n-C6Hi3 CHs CH3 N 200
15 n-CaHiz CHs CH3 N 198
16 n-'C4H9 n-C4H9 H N 187
17 n-<C4H9 n-C4H9 CHs CH 145
18 N—C3H7—CH—CHz 1 CH3 CH3 H N 209
19 N—CsHz—CH—CHa CHs CHs CH 176
CHs
číslo R1 R2 R3 A Teplota tání · (°C)
20 (HsC2)2—CH—CH2 CH3 CHs CH 178
21 n-CioHa n-C3H7 H N 152
22 n-CnHzi n-C3H7 CHs CH 114
23 N—C10H21 n-CdH9 H N 151
24 H-C5H9 n-C5H7 CH3 CH 167
25 n-C4H9 n-CsH7 H N 186
26 n-CizHzs CH3 CH5 CH 127
27 n-C12H25 CHs H N 209
28 n-CioHzi CHs H N 207
29 n-C9Hi9 CHs H N 215
30 n-C6His CH3 CHs CH 177
31 n-C9Hi9 CH3 CH3 N 159
32 n-'CnHži CHs CH3 CH 146
33 4-t-C4H9—СбШ—CHz—CH (CHs) CHs H N 256
34 n-C4H9 CHs H N 246
35 (n-C3H7HC2H5)CHCH2—O—(CH2)3 CHs CH3 CH 108
36 (n-CsH7 ) ('C2H5 JCHCH2—O— (CH2) 3 CHs H N 149
37 t-C4H»CH2—O— (CHz)3 CH3 CH3 CH 134
38 t-C4H9CH2—O—(CHz)3 CHs H N 202
39 t-C4H9—O—(CH2)4 CHs CH3 CH 61 (rozklad)
40 (t-C4H9—CH2j(CH3)CH(CH2)2—O—(CH2)5 CHs H N 161
41 (t-C4H9) (CaHsjCH—O—(CH2)3 CHs H N 156
42 n-Ú8H17—O— (CH2)3 n-C3H7 H N 97
43 Í-C5H7—: (CH2) 3—CH (CH3) — (C'H2) 2—O— — (CH2)3 CH3 H N 156
44 n-C9Hi9—O— (CHzjs CHs H N 167
45 n-C4H9—O— (CH2)3 CHs H N 180
46 n-C6Hi3—O— (CHzJs CHs H N 176
47 n-C9Hi.9—O—1 (CH2j3 CHs CH3 CH 94
48 n-C6Hi3—O— (CH2 )3 n-C3H7 H N 109
49 (11-C4H9) (C2H5jCH—CHz—O—(CHz)5 CHs H N pryskyřice
50 t-C4H9-CHz—CH (CHs) - (CH2jz— O— (CH2) 3 CH3 H N 154
51 (n-C4H9)—O—(CH2J3 CHs CHs CH 145
52 t-C4H9—CHz—CH (CHs) — (CHz) z—O— (CH2) 3 CHs CH3 CH 122
Nové účinné látky vykazují silnou fungitoxickou účinnost proti fytopatogenním houbám, zejména proti houbám ze třídy Phytomycetes. Tyto nové sloučeniny jsou tudíž vhodné například k potírání plísně bramborové (Phytophthora infestans) na rajčatech a bramborách, Phytophthora parasitica na jahodnících, Phytophthora cactorum na jabloních, Pseudoperonospora cubensis na okurkách, Pseudoperonospora humuli na chmelu, Peronospora destrucor na cibulích, Peronospora sparsa na růžích, Peronospora tabacina na tabáku, peronospory révy vinné (Plasmopara viticola) na vinné révě, Plasmopara halstedii na slunečnici, Sclerospora macrospora na kukuřici, Bremla lactucae na salátu, Mucor mucedo na plodech, Rhizopus nigricans na vinné révě, jakož i padlí travního (Erysiphe graminis) na obilovinách, Uncinula necator na vinné révě, Podophaera leucotricha na jabloních, Sphaerotheca fuliginea na růžích, Erysiphe cichoriacearum na okurkách.
Účinné látky podle vynálezu jsou rostlinami výtečně snášeny. Část účinných látek vykazuje kurativní vlastnosti, tzn., že použití prostředků může přicházet v úvahu ještě i poté, kdy došlo k infekci rostlin původcem choroby, aby se dosáhlo· jistějšího· výsledku při boji proti chorobě.
Fungicidní prostředky obsahují 0,1 až 95 procent hmotnostních účinné látky, výhodně 0,5 až 90· % hmotnostních účinné látky. Aplikované množství se pohybuje podle druhu požadovaného efektu mezi 0,1 a 5 kg účinné látky na ha.
Účinné látky se mohou aplikovat také ve směsi s dalšími účinnými látkami, jako jsou například herbicidy, insekticidy, regulátory růstu rostlin a další fungicidy, nebo také spolu s hnojivý. V mnoha případech se při míšení s fungicidy dosáhne také rozšíření spektra funglcidního účinku. U řady takovýchto fungicidních směsí dochází také k synergickým efektům, tzn., že fungicidní účinnost kombinovaného prostředku je vyšší než součet účinků jednotlivých složek.
Jako 'fungicidy, které se mohou kombinovat s novými sloučeninami podle vynálezu, lze uvést například:
síra, dithiokarbamáty a jejich deriváty, jako dimethyldithiokarbamát železitý, dimethyldithiokarbamát zinečnatý, ethylen-ibis-dithiokarbamát zinečnatý, ethylen-bis-dithiokarbamát manganatý, ethylendiamin-bis-dithiokarbamát manganato-zinečnatý, tetramethylthiuramdisulfid, amoniakální komplex N,N‘-ethylen-bis-dithiokarbamátu zinečnatého, amoniakální komplex N,N‘-propylen-bis-dithiokarbamátu zinečnatého,
N,N‘-propylen-bis-dithiokarbamát zinečnatý,
N, N‘-polypropylen-bis- (thiokarbamoyl j disulfid;
nitroderiváty, jako je dinitro- [ 1-methylheptyl) f eny lkrotonát, 2-sek.butyl-4,6-dinitrofenyl-3,5-dimethylakrylát,
2-sek.butyl-4,6-dinltrofenylisópropylkarbonát, dlisopropylester 5-nltroisoftalové kyseliny;
heterocyklické sloučeniny, jako je
2-heptadecyl-2-imidazolinacetát,
2,4-dichlor-6- (o-chloranilino) -s-triazin,
O, 0-diethylftalimidofosfonothioát,
5-amino-l- [ bis-(dimethylamino· ] f osf inyl-3-
-fenyl-l,2,4-triazol],
2.3- dikyan-l,4-dithiaanthrachinon, 2-thio-l,3-dithio- (4,5,6) chinoxalin, methylester 1- ('butylkarbamoyl) -2-'benz- imldazolkarbamové kyseliny,
2-methoxykarbonylaminobenzimidazol,
2- (2-f uryl) benzimidazol,
2- (thiazol-4-yl) benzimidazol,
N-( 1,1,2,2-tetrachlorethylthio)tetrahydroftalímid,
N-trichlormethylthiotetrahydroítalimid, N-trichlormethylftalimid, N-dichlorfluormethylthio-N‘,N‘-dimethyl-N-fenylamid kyseliny sírové,
5-ethoxy-3-trichlormethyl-l,2,3-thiadiazol, 2-rhodanmethylthiobenzthiazol,
1.4- dichlor-2,5-dimethoxybenzen,
4- (2-chlorf enylhydrazono} -3-methyl-5-isoxazolon, pyridin-2-thio-l-oxid, 8-hydroxychinolin, popřípadě jeho sůl s mědí,
2,3-dihydro-5-karboxanilido-6-methyl-1,4-oxathiin,
2,3-dihydro-5-karboxanilido-6-methyl-l,4-oxathiin-4,4-dioxid, anilid 2-methyl-5,6-dihydro-4-H-pyran-3-karboxylové kyseliny, anilid 2-methylfuran-3-karboxylové kyseliny, anilid 2,5-dimethylfuran-3-karboxylové kyseliny, anilid 2,4,5-trimethylfuran-3-karboxylové kyseliny, cyklohexylamid 2,5-dimethylfuran-3-karboxylové kyseliny,
N-cyklohexyl-N-methoxyamid 2,5-dimethylfuran-3-karboxylové kyseliny, anilid 2-methylbenzoové kyseliny, anilid 2-jod'benzoové kyseliny, N-formy-N-morfolin-2,2,2-trichlorethylacetal, piperazin-l,4-diyl-bis- [ 1- (2,2,2-trichlorethyljjformamid,
1- (3,4-dichloranillno ] -1-formylamino-2,2,2-trichlorethan,
2.6- dimethyl-N-tridecylmorfolin, popřípadě jeho soli,
2.6- dimethyl-N-cyklodecylmoťfolin, popřípadě jeho soli,
N- [ 3- (p-terc.butylfenyl) -2-methylpropyl ] -cis-2,6-dimethylmorfolin,
N- [ 3- (p-terc.butylfenyl) -2-methylpropyl ] plperidin,
1-(2-( 2,4-dichlorf enyl) -4-ethyl-l,3-dioxolan-2-ylethyl]-lH-l,2,4-triazol,
1-(2-( 2,4-dichlorf enyl) -4-n-propyl-l,3-dioxolan-2-ylethyl]-lH-l,2,4-triazol,
N- (n-propyl ] -N- (2,4,6-trichlorf enoxyethyl )-N‘-imidazol-l-ylmočovina,
1- (4-chlorfenoxy ]-3,3-dimethyl-l- (1H-1,2,4-triazol-l-yl ] -2-butanon,
1- (4-chlorfenoxy )-3,3-dimethyl-l- (1H-1,2,4-triazol-l-yl ] -2-butanol, a- (2-chlorf enyl) -a- (4-chlorfenyl) -5-pyrimidinmethanol,
5-butyl-2-dimethylamino-4-hydroxy-6-methylpyrimidin, bis- (p-chlorf enyl) -3-pyridlnmethanol,
1.2- bis-(3-ethoxykarbonyl-2-thioureidojbenzen,
1.2- bis-(3-methoxykarbonyl-2-thioureidojbenzen,
2- kyan-N- (ethylaminokarbonyl) -2- (methoximino jacetamid, jakož i různé fungicidy, jako je dodecylguanidinacetát,
3- (3-( 3,5-dimethyl-2-oxycylohexyl) -2-hydr oxy ethy 1 ] glutar amid, hexachlorbenzen,
DL-methyl-N-(2,6-dimethylf enyl )-N-(2-furoyljalaninát, methylester DL-N- (2,6-dimethyKenyl) -N- (2‘-methoxyacetyl) alaninu,
N- (2,6-dimethylfenyl )-N-chloracetyl-D,L-2-aminobutyrolakton, methylester DL-N- (2,6-dimethylfenyl) -N- (fenylacetyl) alaninu,
5-methyl-5-vinyl-3- (3,5-dichlorf enyl) -2,4-dioxo-l,3-oxazolidin,
3- (3,5-dichlorf enyl) -5-methyl-5-methoxymethyl-l,3-oxazolldin-2,4-dion,
3- (3,5-dichlorf enyl} -1-isopropylkarbamoylhydantoin,
N- (3,5-dichlorfenyl) -1,2-dimethylcyklopropan-l,2-dikarboximid.
Nové účinné látky se používají například ve formě přímo rozstřikovatelných roztoků, suspenzí, emulzí, stejně tak jako ve formě vysoce koncentrovaných vodných, olejových nebo jiných disperzí, past, popráší, posypů, granulátů, a aplikují se postřikem, poprašováním, posypem, natíráním nebo formou zálivky. Aplikační formy se zcela řídí účely použití. V každém případě mají zajistit pokud možno co nejjemnější rozptýlení účinných látek.
Pro výrobu přímo nebo· po emulgování ve vodě použitelných roztoků, emulzí, past a olejových disperzí přicházejí v úvahu frakce minerálníhor oleje o středním až vysokém bodu varu, jako· je petrolej nebo, olej pro naftové motory, dále dehtové oleje atd., jakož i oleje rostlinného nebo živočišného původu, alifatické, cyklické nebo aromatické uhlovodíky, jako například benzen, toluen, xylen, parafin, tetrahydronaftalen, alkylované naftaleny nebo jejich deriváty, například methanol, ethanol, propanol, butanol, chloroform, tetrachlormethan, cyklohexanol, cyklohexanon, chlorbenzen, isoforon atd., silně polární rozpouštědla, jako například dimethylformamid, dimethylsulfoxid, N-methylpyrrolidon, voda atd.
Vodné aplikační formy se mohou připravovat z emulzních koncentrátů, past nebo ze smáčitelných prášků, olejových disperzí přídavkem vody. Za účelem výroby emulzí, past nebo olejových disperzí se mohou uvedené látky jako· takové nebo· rozpuštěny v oleji nebo v rozpouštědle homogenizovat pomocí smáčedel, adhezív, dlspergátorů nebo emulgátorů ve vodě. Mohou se vyrábět však také koncentráty sestávající z účinné látky, smáčedla, adhezíva, dispergátoru nebo emulgátoru a popřípadě rozpouštědla nebo oleje, které jsou vhodné k ředění vodou.
Jako povrchově aktivní látky přicházejí v úvahu soli ligninsulfonové kyseliny, naftalensulfonových kyselin a fenoulsuKonové· kyseliny s alkalickými kovy, s kovy alkalických zemin a odpovídající amonné či amoniové soli, alkylarylsulfonáty, alkylsul'fáty, alkylsulfonáty, so-li dibutylnaftalensulfonové kyseliny s alkalickými kovy a s kovy alkalických zemin, laurylethersulfát, sulfatované mastné alkoholy, soli mastných kyselin s alkalickými kovy a s kovy alkalických zemin, soli sulfatovaných hexadekanolů, · heptadekanolů, oktadekanolů, soli sulfatovaného· glykoletheru mastného alkoholu, kondenzační produkty sulfonovaného naftalenu a derivátů naftalenu s formaldehydem, kondenzační produkty naftalenu, popřípadě naftalensulfonových kyselin s fenolem a · formaldehydem, polyoxyethylenoktylfenolethery, ethoxylovaný isooktylfenol, oktylfenol, nonylfenol, alkylfenolpolyglykolethery, tributylfenylpolyglykolethery, alkylarylpolyetheralkoholy, isotridecylalkohol, kondenzační produkty mastných alkoholů s ethylenoxidem, ethoxylovaný ricinový olej, polyoxyethylenalkylethery, ethoxylovaný polyoxypropylen, laurylalkoholpolyglykoletheracetal, estery sorbitu, lignin, sulfitové odpadní louhy a methylcelulóza.
Prášky, posypy a popraše se mohou vyrábět smíšením nebo společným rozemletím účinných látek s pevnou nosnou látkou.
Granuláty, například obalované granuláty, impregnované granuláty a homogenní granuláty, se mohou vyrábět vázáním účinných látek na pevné nosné látky. Jako pevné nosné látky lze uvést · například minerální jíly, jako například silikagel, kyseliny křemičité, silikagely, křemičitany, mastek, kaolin, attaclay, vápenec, křídu, bolus, spraš, aluminy, dolomit, diatomit, síran vápenatý, síran hořečnatý, oxid hořečnatý, mleté plastické hmoty, hnojivá, jako například síran amonný, fosforečnan amonný, dusičnan amonný, močoviny a rostlinné produkty, jako rozemleté oblií, rozemletou kůru stromů, dřevnou moučku a moučku z ořechových skořápek, prášková celulóza a další pevné nosné látky.
Jako příklady přípravků prostředků pro ochranu rostlin lze uvést:
Příklad I dílů hmotnostních sloučeniny z příkladu 1 se smísí se 100' díly hmotnostními N-methylpyrrolidonu a získá se roztok, který je vhodný k aplikaci ve formě minimálních kapek.
Příklad II dílů hmotnostních sloučeniny z příkladu 2 se rozpustí ve směsi, která sestává z 80 dílů hmotnostních xylenu, 10· dílů hmotnostních adičního· produktu 8 až 10 molů ethylenoxidu s 1 molem N-monoethanolamidu olejové kyseliny, 5 dílů hmotnostních vápenaté soli dodecylbenzensulfonové kyseliny a 5 dílů hmotnostních adičního produktu 40 molů ethylenoxidu s 1 molem ricinového oleje. Vylitím a jemným rozptýlením roztoku ve vodě se získá vodná disperze.
Příklad III dílů hmotnostních sloučeniny získané podle příkladu 1 se rozpustí ve směsi, která sestává ze 30 dílů hmotnostních cyklohexanonu, 30 dílů hmotnostních isobutanolu, 20 dílů hmotnostních adičního produktu 40 molů ethylenoxidu s 1 molem ricinového oleje. Vylitím a jemným rozmícháním roztoku ve vodě se získá vodná disperze.
Příklad IV dílů hmotnostních sloučeniny získané podle příkladu 2 se rozpustí ve směsi, kte248724 rá sestává z 25 dílů hmotnostních cyklohexanolu, 65 dílů hmotnostních frakce minerálního oleje o teplotě varu 210 až 280 °C a 10 dílů hmotnostních adičního produktu 40 molů ethylenoxidu a 1 mol ricinového oleje. Vylitím a rozmícháním tohoto roztoku ve vodě se získá vodná disperze.
Příklad V dílů sloučeniny získané podle příkladu 1 se dobře promísí se 3 díly hmotnostními sodné soli diisobutylnaftalen-a-sulfonové kyseliny, 17 díly hmotnostními sodné soli ligninsulfonové kyseliny ze sulfitových odpadních výluhů a 60 dílů hmotnostních práškového silikagelu a směs se rozemele v kladivovém mlýnu. Jemným rozptýlením směsi ve vodě se získá postřiková suspenze.
Příklad VI dílů hmotnostních sloučeniny získané podle příkladu 2 se důkladně promísí s jemně dispergovaným kaolinem. Tímto způsobem se získá popraš, která obsahuje 5 % hmotnostních účinné látky.
Příklad VII
30· dílů hmotnostních sloučeniny získané podle příkladu 1 se důkladně promísí se směsí 92 dílů hmotnostních práškového silikagelu a 8 dílů hmotnostních parafinového oleje, který byl nastříkán na povrch tohoto silikagelu. Tímto způsobem se získá přípravek účinné látky s dobrou adhezí.
Příklad VIII dílů hmotnostních sloučeniny, která byla získána podle příkladu 2, se smísí se 30 díly sodné soli kondenzačního produktu fenolsulfonové kyseliny, močoviny a formaldehydu, 2 dílů silikagelu a 48 dílů vody. Získá se stabilní vodná disperze.
Příklad IX dílů sloučeniny, která byla získána postupem podle příkladu 1, se důkladně smísí se 2 díly vápenaté soli dodecylbenzensulfonové kyseliny, 8 díly polyglykoletheru mastného alkoholu, 2 díly hmotnostními sodné soli kondenzačního produktu fenolsulfonové kyseliny, močoviny a formaldehydu a 68 díly parafinického minerálního oleje. Takto se získá stabilní olejová disperze.
Dále uvedené testy ilustrují biologický účinek prostředků, které obsahují jako účinnou složku nové sloučeniny vzorce I.
Pokus 1
Účinek proti peronospóře révy vinné (Plasmopara viticola)
Listy révy vinné druhu „Můller-Thurgau“ pěstované v květináči se postříkají vodnou postřikovou suspenzí, která obsahuje 80 % účinné látky a 20 % emulgátoru v sušině. Aby bylo možno posoudit trvání účinku účinných látek, umístí se rostliny po oschnutí postřikové vrstvy na 10 dnů do skleníku. Teprve potom se listy infikují suspenzí zoosór peronospóry révy vinné (Plasmopara viticola). Potom se rostliny vinné révy umístí nejdříve na 16 hodin do komory s nasycenou vodní parou při teplotě 24 °C a potom na 8 dnů do skleníku při teplotách mezi 20 a 30 °C. Po této době se rostliny umístí к urychlení růstu sporangiofór znovu na 16 hodin do vlhké komory. Potom se provede posouzení stupně rozsahu houbové choroby na spodních stranách listů.
Výsledek pokusu ukazuje, že například při použití ve formě 0,05% nebo 0,025% suspenze účinné látky vykazují účinné látky č. 1, 2, 3, 4, 5, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 25, 26, 28, 29, 30, 31 a 32 lepší fungicidní účinek (například 97 %) než známé účinné látky 7-amino-6-f enyl- (1,2,4-triazolo) - [ 1,5-a ] pyrimidin (A) a 7-amino-2-methyl-6-fenylpyrazolo [ 1,5-a ] pyrimidin (B) (například 30 %).
Výsledky testu jsou shrnuty v následující tabulce A.
TABULKA A
Účinek proti peronospóře révy vinné (Plasmopara viticola) napadení listů po· postřiku účinná látka srovnávací prostředek A srovnávací prostředek B neošetřeno
0,05% 0,025% suspenzí účinné látky 0,0125%
_ 2 __
0 1
0 1
0 0
0 0
2
2
1 2
1 1
1 3
0 1
0 —- 0
0 2
1 3
0
0
0
0
1
0 1
o 3
o 1
1 1
o 2
o 1
o 2
— = v této koncentraci netestováno
Pokus 2
Účinnost proti plísni bramborové (Phytophthora infestans) na rajčatech
Listy rostlin rajčete druhu „Groše Fleischtomate“ pěstovaného· v květináči, se postříkají vodnou postřikovou suspenzí, která obsahuje 80· % účinné látky a 20 % emulgátoru v sušině. · Po oschnutí postřikové vrstvy se listy infikují suspenzí zoospór houby plísně bramborové (Phytophthora infestans). Rostliny se potom umístí do· komory s nasycenou vodní parou při teplotách mezi 16 a 18 °C. Po 5 dnech se choroba na neosetřených, avšak infikovaných kontrolních rostlinách rozvine tak značně, že je možno posoudit fungicidní účinnost testovaných sloučenin.
Výsledek pokusu ukazuje, že například při použití ve formě 0,025% suspenze účinné látky vykazují účinné látky č. 4, 5, 10,
11, 13, 14, 15, 16, 18, 19, 20, 21, 25, 29, 33,
36, 40, 41, 48 a 49 lepší fungicidní účinek (například 90 %) než známé účinné látky
A a N-trichlormethylthiotetrahydroftalimid (například 60 %).
Výsledky tohoto testu jsou shrnuty v následující tabulce B.
TABULKA B
Účinnost proti plísni bramborové (Phytophthora infestans) na rajčatech účinná · napadení listů po postřiku látka 0,025% suspenzí účinné látky
101
112
131
142
152
162
181
192
202 účinná napadení listů po postřiku látka 0,025% suspenzí účinné látky
212
252
292
332
362
402
411
482
492 srovnávací účinek A4 srovnávací účinek C3 (N-trichlormethylthiotetrahydroftalimidj neošetřeno4—5

Claims (1)

  1. PŘEDMĚT VYNALEZU
    Fungicidní prostředek, vyznačující se tím, že vedle pevné nebo kapalné nosné látky obsahuje jako účinnou složku alespoň jeden aminoazolopyrimidin obecného vzorce I atomy uhlíku, benzylovou skupinu, která je popřípadě substituována alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, fenylpropylovou skupinu, která je popřípadě substituována alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, fenylethylovou skupinu nebo znamená alkoxyalkylovou skupinu s 1 až 9 atomy uhlíku v alkoxylové části a se 3 až 10 atomy uhlíku v alkylové části,
    R2 znamená alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku,
    R3 znamená atom vodíku nebo methylovou skupinu a
    A znamená atom dusíku nebo skupinu CH.
    v němž
    R1 znamená alkylovou skupinu se 3 až 12
CS847924A 1983-10-21 1984-10-18 Fungicide agent CS248724B2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19833338292 DE3338292A1 (de) 1983-10-21 1983-10-21 7-amino-azolo(1,5-a)-pyrimidine und diese enthaltende fungizide

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS248724B2 true CS248724B2 (en) 1987-02-12

Family

ID=6212428

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS847924A CS248724B2 (en) 1983-10-21 1984-10-18 Fungicide agent

Country Status (13)

Country Link
US (2) US4617303A (cs)
EP (1) EP0141317B1 (cs)
JP (1) JPS60104089A (cs)
AT (1) ATE32077T1 (cs)
AU (1) AU566960B2 (cs)
CA (1) CA1242715A (cs)
CS (1) CS248724B2 (cs)
DD (1) DD232635A5 (cs)
DE (2) DE3338292A1 (cs)
HU (1) HU191964B (cs)
IL (1) IL73258A (cs)
NZ (1) NZ209936A (cs)
PL (1) PL137289B2 (cs)

Families Citing this family (426)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3533050A1 (de) * 1985-09-17 1987-03-26 Basf Ag 7-amino-azolo(1,5-a)pyrimidine, verfahren zu ihrer herstellung und diese enthaltende fungizide, bzw. deren verwendung als fungizide
DE3702322A1 (de) * 1987-01-27 1988-08-04 Hydrierwerk Rodleben Veb Verfahren und vorrichtung zur herstellung von 5-methyl-7-diethylamino-s-triazolo(1,5-a) pyrimidin
US4988812A (en) * 1989-11-06 1991-01-29 Dow Elanco Aqueous process for the preparation of 5-methyl-n-(aryl)-1,2,4-triazolo(1,5-A)pyrimidine-2-sulfonamides
US5478825A (en) * 1991-02-22 1995-12-26 Egis Gyogyszergyar 5-(substituted amino)-1,2,4-triazolo (1,5-A) pyrimidine derivatives
EP0591528B1 (en) * 1991-04-22 1998-12-23 Otsuka Pharmaceutical Factory, Inc. PYRAZOLO[1,5-a]PYRIMIDINE DERIVATIVE AND ANTI-INFLAMMATORY CONTAINING THE SAME
US5593996A (en) * 1991-12-30 1997-01-14 American Cyanamid Company Triazolopyrimidine derivatives
IL108747A (en) * 1993-03-04 1999-03-12 Shell Int Research Mushroom-killing preparations containing a history of 6 metamorphoses of 5 - 7 Dihalo - 1, 2 - 4 Triazlo [A-1,5] Pyrimidine Certain such new compounds and their preparation
TW258648B (cs) * 1993-03-04 1995-10-01 Shell Internat Res Schappej Bv
EP1414302B1 (de) * 2001-07-26 2007-03-21 Basf Aktiengesellschaft 7-aminotriazolopyrimidine zur bekämpfung von schadpilzen
DE50305076D1 (de) 2002-11-07 2006-10-26 Basf Ag 5-alkyl-7-aminotriazolopyrimidine,verfahren und zwischenprodukte zu ihrer herstellung ,sie enthaltende mittel sowie ihre verwendung zur bekämpfung von schadpilzen
WO2004108136A1 (en) * 2003-06-04 2004-12-16 Vernalis (Cambridge) Limited Triazolo `1 , 5-a!pyrimidines and their use in medicine
DE10357569A1 (de) * 2003-12-10 2005-07-07 Bayer Cropscience Ag Pyrazolopyrimidine
DE102004008807A1 (de) * 2004-02-20 2005-09-08 Bayer Cropscience Ag Pyrazolopyrimidine
NZ549202A (en) * 2004-03-10 2009-05-31 Basf Ag 5,6-Dialkyl-7-amino-triazolopyrimidines, methods for their production, their use for controlling pathogenic fungi and agents containing said compounds
SI1725561T1 (sl) * 2004-03-10 2010-09-30 Basf Se Dialkil amino triazolopirimidini postopek za njihovo proizvodnjo njihova uporaba za nadzor patogenih gljiv in agensi vsebujoči omenjeno spojino
WO2005087771A2 (de) * 2004-03-10 2005-09-22 Basf Aktiengesellschaft 5,6-dialkyl-7-amino-triazolopyrimidine, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung zur bekämpfung von schadpilzen sowie sie enthaltende mittel
UA83291C2 (ru) * 2004-03-10 2008-06-25 Басф Акциенгезелльшафт Триазолопиримидины, способ их получения, способ борьбы с фитопатогенными грибами и фунгицидное средство, которое их содержит
PE20060020A1 (es) * 2004-03-30 2006-03-10 Basf Ag 5-6-cicloalquil-7-amino-triazolopirimidinas para combatir hongos fitopatogenos y procedimientos para su obtencion
US20050265957A1 (en) * 2004-04-08 2005-12-01 Monahan Sean D Polymerized formamides for use in delivery of compounds to cells
US20080262000A1 (en) * 2005-02-16 2008-10-23 Basf Aktiengesellschaft 5-Alkoxyalkyl-6-alkyl-7-Aminoazolopyrimidines, Process for Their Preparation, Their Use for Controlling Harmful Fungi, and Compositions Comprising Them
EP1856118A1 (de) * 2005-03-01 2007-11-21 Basf Aktiengesellschaft 5,6-dialkyl-7-amino-azolopyrimidine, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung zur bekämpfung von schadpilzen sowie sie enthaltende mittel
US20080188493A1 (en) * 2005-03-01 2008-08-07 Basf Aktiengesellschaft 5,6-Dialkyl-7-Aminoazolopyrimidines, Their Preparation and Their Use For Controlling Harmful Fungi, and Compositions Comprising These Compounds
BRPI0607502A2 (pt) * 2005-03-01 2016-11-01 Basf Ag compostos processo para a preparação dos mesmos, agente, semente, e, processo para combater fungos nocivos fitopatogênicos
BRPI0607496A2 (pt) * 2005-03-01 2016-11-01 Basf Ag compostos, processo para a preparação dos mesmos, agente, semente, e, processo para combater fungos nocivos fitopatogênicos
TW200643022A (en) * 2005-03-02 2006-12-16 Basf Ag 2-substituted 7-aminoazolopyrimidines, processes for their preparation and their use for controlling harmful fungi, and compositions comprising these compounds
JP2008532979A (ja) * 2005-03-10 2008-08-21 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア 有害菌類を防除するための4−アミノピリミジン類の使用、新規の4−アミノピリミジン類、それらを調製する方法およびそれらを含む組成物
JP2008533099A (ja) * 2005-03-18 2008-08-21 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア 5−ハロ−2,4,6−トリフルオロイソフタル酸の製造方法
JP2008538759A (ja) * 2005-04-25 2008-11-06 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア 新規アゾロピリミジンである5−アルキル−6−フェニルアルキル−7−アミノアゾロピリミジンの使用、その製造方法、およびそれを含有する組成物
AU2006274073A1 (en) * 2005-07-27 2007-02-01 Basf Se 6-phenyl-pyrazolopyrimidine-7-ylamine fungicides
PT1909579E (pt) 2005-07-27 2016-02-10 Basf Se Misturas fungicidas com base em azolopirimidinilaminas
JP2009502861A (ja) * 2005-07-27 2009-01-29 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア 殺菌性5−メチル−6−フェニルピラゾロピリミジン−7−イルアミン
WO2007012600A1 (de) * 2005-07-27 2007-02-01 Basf Aktiengesellschaft Fungizide 5-alkyl-6-phenyl-pyrazolopyrimidin-7-ylamine
WO2007113136A1 (de) * 2006-03-30 2007-10-11 Basf Aktiengesellschaft Verwendung von substituierten riazolopyrimidinen zur bekämpfung von phyto pathogenen schadpilzen
EP2489266A3 (en) 2006-09-18 2012-10-24 Basf Se Pesticidal mixtures comprising an anthranilamide insecticide and a fungicide
US8791046B2 (en) 2006-11-10 2014-07-29 Basf Se Crystalline modification of fipronil
UA110598C2 (uk) 2006-11-10 2016-01-25 Басф Се Спосіб одержання кристалічної модифікації фіпронілу
WO2008055882A1 (en) 2006-11-10 2008-05-15 Basf Se Crystalline modification of fipronil
NZ576592A (en) 2006-11-10 2012-06-29 Basf Se Crystalline modification v of fipronil, process for its preparation and use to prevent parasites on animals
EP2111404A1 (de) * 2007-01-11 2009-10-28 Basf Se Verfahren zur herstellung arylsubstituierter anellierter pyrimidine
EA015688B1 (ru) 2007-01-19 2011-10-31 Басф Се Фунгицидные смеси из анилидов 1-метилпиразол-4-илкарбоновой кислоты и азолопиримидиниламинов
US20100093531A1 (en) * 2007-01-30 2010-04-15 Christine Habicher Pesticidal Mixtures Based on Azolopyrimidinylamines Derivatives and Insecticides
WO2008092836A2 (en) * 2007-01-30 2008-08-07 Basf Se Method for improving plant health
EP2679095A1 (en) 2007-02-06 2014-01-01 Basf Se Pesticidal mixtures
CA2679287A1 (en) 2007-03-02 2008-09-12 Basf Se Method for the production of .beta.-ketonitriles
EP3381289B1 (en) 2007-09-20 2021-05-05 Bayer CropScience LP Combinations comprising a fungicidal strain and an active compound
WO2010103065A1 (en) 2009-03-11 2010-09-16 Basf Se Fungicidal compositions and their use
MX340484B (es) 2009-04-02 2016-07-08 Basf Se Metodo para reducir daños por quemaduras de sol en las plantas.
EP2440535A1 (en) 2009-06-12 2012-04-18 Basf Se Antifungal 1,2,4-triazolyl derivatives having a 5- sulfur substituent
WO2010146032A2 (de) 2009-06-16 2010-12-23 Basf Se Fungizide mischungen
CN102459201A (zh) 2009-06-18 2012-05-16 巴斯夫欧洲公司 杀真菌的1,2,4-三唑衍生物
US20120088664A1 (en) 2009-06-18 2012-04-12 Basf Se Antifungal 1,2,4-triazolyl derivatives having a 5-sulfur subtituent
CN102803231A (zh) 2009-06-18 2012-11-28 巴斯夫欧洲公司 杀真菌的1,2,4-三唑衍生物
PE20120350A1 (es) 2009-06-18 2012-04-18 Basf Se Compuestos de triazol que portan un sustituyente de azufre
WO2010146116A1 (en) 2009-06-18 2010-12-23 Basf Se Triazole compounds carrying a sulfur substituent
WO2010146115A1 (en) 2009-06-18 2010-12-23 Basf Se Triazole compounds carrying a sulfur substituent
CA2764541A1 (en) 2009-06-18 2010-12-23 Basf Se Fungicidal mixtures
WO2010149758A1 (en) 2009-06-25 2010-12-29 Basf Se Antifungal 1, 2, 4-triazolyl derivatives
WO2011006886A2 (en) 2009-07-14 2011-01-20 Basf Se Azole compounds carrying a sulfur substituent xiv
EA020385B1 (ru) 2009-07-28 2014-10-30 Басф Се Пестицидные суспоэмульсионные композиции
WO2011026796A1 (en) 2009-09-01 2011-03-10 Basf Se Synergistic fungicidal mixtures comprising lactylates and method for combating phytopathogenic fungi
WO2011069912A1 (de) 2009-12-07 2011-06-16 Basf Se Triazolverbindungen, ihre verwendung sowie sie enthaltende mittel
WO2011069894A1 (de) 2009-12-08 2011-06-16 Basf Se Triazolverbindungen, ihre verwendung sowie sie enthaltende mittel
WO2011069916A1 (de) 2009-12-08 2011-06-16 Basf Se Triazolverbindungen, ihre verwendung als fungizide sowie sie enthaltende mittel
WO2011110583A2 (en) 2010-03-10 2011-09-15 Basf Se Fungicidal mixtures comprising triazole derivatives
PL2547209T3 (pl) 2010-03-18 2021-11-22 Basf Se Kompozycje grzybobójcze zawierające drobnoustrój rozpuszczający fosforan i grzybobójczo czynny związek
EP2366289A1 (en) 2010-03-18 2011-09-21 Basf Se Synergistic fungicidal mixtures
KR20130064055A (ko) 2010-03-26 2013-06-17 바스프 에스이 아졸로피리미디닐아민 기재의 살진균 혼합물
JP2013525320A (ja) 2010-04-20 2013-06-20 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア アメトクトラジンおよびテトラゾリルオキシム誘導体を含む殺菌混合物
WO2011134867A1 (en) * 2010-04-26 2011-11-03 Basf Se Herbicidal azolopyrimidines
DE102011017715A1 (de) 2010-04-29 2012-03-08 Basf Se Synergistische fungizide Mischungen
DE102011017541A1 (de) 2010-04-29 2011-11-10 Basf Se Synergistische fungizide Mischungen
DE102011017716A1 (de) 2010-04-29 2011-11-03 Basf Se Synergistische fungizide Mischungen
DE102011017670A1 (de) 2010-04-29 2011-11-03 Basf Se Synergistische fungizide Mischungen
DE102011017669A1 (de) 2010-04-29 2011-11-03 Basf Se Synergistische fungizide Mischungen
WO2011138345A2 (en) 2010-05-06 2011-11-10 Basf Se Fungicidal mixtures based on gallic acid esters
EP2402335A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazolopyridine compounds
EP2402344A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazole fused bicyclic compounds
EP2402345A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazole fused bicyclic compounds
EP2402337A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazolopyridine compounds
EP2401915A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazolopyridine compounds
EP2402343A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazole-fused bicyclic compounds
EP2402336A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazolopyridine compounds
EP2402339A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazolopyridine compounds
EP2402340A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazolopyridine compounds
EP2402338A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazolopyridine compounds
EP2600717A2 (en) 2010-08-03 2013-06-12 Basf Se Fungicidal compositions
CA2811934A1 (en) * 2010-09-27 2012-04-05 Proximagen Ltd 7-hydroxy-pyrazolo[1,5-a] pyrimidine compounds and their use as ccr2 receptor antagonists
EP2447262A1 (en) 2010-10-29 2012-05-02 Basf Se Pyrrole, furane and thiophene derivatives and their use as fungicides
EP2447261A1 (en) 2010-10-29 2012-05-02 Basf Se Pyrrole, furane and thiophene derivatives and their use as fungicides
EP2465350A1 (en) 2010-12-15 2012-06-20 Basf Se Pesticidal mixtures
AU2011347752A1 (en) 2010-12-20 2013-07-11 Basf Se Pesticidal active mixtures comprising pyrazole compounds
EP2481284A3 (en) 2011-01-27 2012-10-17 Basf Se Pesticidal mixtures
ES2660555T3 (es) 2011-03-23 2018-03-22 Basf Se Composiciones que contienen compuestos iónicos, poliméricos que comprenden grupos imidazolio
EP2696689A1 (en) 2011-04-15 2014-02-19 Basf Se Use of substituted dithiine-tetracarboximides for combating phytopathogenic fungi
US9137997B2 (en) 2011-04-15 2015-09-22 Basf Se Use of substituted dithiine-dicarboximides for combating phytopathogenic fungi
EP2699090A1 (en) 2011-04-21 2014-02-26 Basf Se 3,4-disubstituted pyrrole 2,5-diones and their use as fungicides
CN103607890A (zh) 2011-06-17 2014-02-26 巴斯夫欧洲公司 包含杀真菌的取代二噻二烯和其他活性物的组合物
MX356322B (es) 2011-07-13 2018-05-23 Basf Se Compuestos sustituidos fungicidas de 2-[2-halogenalquil-4-(fenoxi) -fenil]-1-[1,2,4]triaxol-1-il-etanol.
BR112014000821A2 (pt) 2011-07-15 2016-08-23 Basf Se compostos, processo, composições agroquímicas, uso de compostos da fórmula i, método para combate de fungos nocivos e semente
BR112014000538A2 (pt) 2011-07-15 2016-08-23 Basf Se compostos, processo para a preparação dos compostos, composições agroquímicas, utilização dos compostos e semente revestida
JP2014520828A (ja) 2011-07-15 2014-08-25 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア 殺菌性アルキル−置換2−[2−クロロ−4−(4−クロロ−フェノキシ)−フェニル]−1−[1,2,4]トリアゾール−1−イル−エタノール化合物
EP2559688A1 (en) 2011-08-15 2013-02-20 Basf Se Fungicidal substituted 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-phenoxy)-phenyl]-2-butoxy-ethyl}-1h [1,2,4]triazole compounds
JP2014529594A (ja) 2011-08-15 2014-11-13 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピアBasf Se 殺菌性置換1−{2−シクリルオキシ−2−[2−ハロ−4−(4−ハロゲン−フェノキシ)−フェニル]−エチル}−1h−[1,2,4]トリアゾール化合物
AR087535A1 (es) 2011-08-15 2014-04-03 Basf Se Compuestos fungicidas de 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-fenoxi)-fenil]-2-etoxi-etil}-1h-[1,2,4]triazol sustituidos
US20140187422A1 (en) 2011-08-15 2014-07-03 Basf Se Fungicidal substituted 1--1H-[1,2,4]triazole compounds
WO2013024083A1 (en) 2011-08-15 2013-02-21 Basf Se Fungicidal substituted 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-phenoxy)-phenyl]-2-alkoxy-2-alkynyl/alkenyl-ethyl}-1h-[1,2,4]triazole compounds
EP2744789A1 (en) 2011-08-15 2014-06-25 Basf Se Fungicidal substituted 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-phenoxy)-phenyl]-2-alkoxy-hexyl}-1h [1,2,4]triazole compounds
MX2014000824A (es) 2011-08-15 2014-02-27 Basf Se Compuestos fungicidas de 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-fenoxi)-fenil]- 2-alcoxi-3-metil-butil}-1h-[1,2,4]triazol sustituidos.
US20140243194A1 (en) 2011-08-15 2014-08-28 Basf Se Fungicidal substituted 1--1H-[1,2,4]triazole compounds
US20140200136A1 (en) 2011-09-02 2014-07-17 Basf Se Agricultural mixtures comprising arylquinazolinone compounds
BR112014011351B1 (pt) 2011-11-11 2021-02-17 Gilead Apollo, Llc. inibidores de acc e usos dos mesmos
DK2793579T6 (en) 2011-12-21 2018-05-28 Basf Se APPLICATION OF STROBILUR TYPE-COMPOUNDS TO COMBAT PHYTOPATHOGENIC Fungi RESISTANT TO QO INHIBITORS
WO2013113778A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2013113720A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2013113788A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2013113716A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
AR089884A1 (es) 2012-02-03 2014-09-24 Basf Se Compuestos fungicidas de pirimidina
IN2014DN07224A (cs) 2012-02-03 2015-04-24 Basf Se
WO2013113773A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2013113719A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds ii
WO2013113776A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2013113781A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds i
WO2013113782A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2013124250A2 (en) 2012-02-20 2013-08-29 Basf Se Fungicidal substituted thiophenes
EA201491667A1 (ru) 2012-03-13 2015-03-31 Басф Се Фунгицидные соединения пиримидина
WO2013135672A1 (en) 2012-03-13 2013-09-19 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2013144223A1 (en) 2012-03-30 2013-10-03 Basf Se N-substituted pyrimidinylidene compounds and derivatives for combating animal pests
ES2626360T3 (es) 2012-03-30 2017-07-24 Basf Se Compuestos de piridinilideno tiocarbonilo N-sustituidos y su uso para combatir plagas de animales
US20150065343A1 (en) 2012-04-02 2015-03-05 Basf Se Acrylamide compounds for combating invertebrate pests
EP2834228A1 (en) 2012-04-03 2015-02-11 Basf Se N- substituted hetero - bicyclic furanone derivatives for combating animal
WO2013150115A1 (en) 2012-04-05 2013-10-10 Basf Se N- substituted hetero - bicyclic compounds and derivatives for combating animal pests
MX2014013430A (es) 2012-05-04 2015-04-14 Basf Se Compuestos que contienen pirazol sustituido y su uso como plaguicidas.
JP6242872B2 (ja) 2012-05-24 2017-12-06 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピアBasf Se N−チオ−アントラニルアミド化合物、及び殺有害生物剤としてのそれらの使用
MX2014015265A (es) 2012-06-14 2015-08-12 Basf Se Metodos plaguicidas que utilizan compuestos de 3-piridiltiazol sustituido y derivados para combatir plagas de animales.
BR122019015109B1 (pt) 2012-06-20 2020-04-07 Basf Se mistura pesticida, composição, composição agrícola, métodos para o combate ou controle das pragas de invertebrados, para a proteção dos vegetais em crescimento ou dos materias de propagação vegetal, para a proteção de material de propagação vegetal e uso de uma mistura pesticida
WO2014009293A1 (en) 2012-07-13 2014-01-16 Basf Se New substituted thiadiazoles and their use as fungicides
BR112015000648A2 (pt) 2012-07-13 2017-10-03 Basf Se Uso de um composto, composições agrícolas para o controle de fungos fitopatogênicos, semente e método para controle de fungos fitopatogênicos
US20150237858A1 (en) 2012-10-01 2015-08-27 Basf Se Method of controlling ryanodine-modulator insecticide resistant insects
KR20150067270A (ko) 2012-10-01 2015-06-17 바스프 에스이 안트라닐아미드 화합물을 포함하는 살충적으로 활성인 혼합물
WO2014053401A2 (en) 2012-10-01 2014-04-10 Basf Se Method of improving plant health
WO2014053407A1 (en) 2012-10-01 2014-04-10 Basf Se N-thio-anthranilamide compounds and their use as pesticides
AR093828A1 (es) 2012-10-01 2015-06-24 Basf Se Mezclas activas como plaguicidas, que comprenden compuestos de antranilamida
CN104768378A (zh) 2012-10-01 2015-07-08 巴斯夫欧洲公司 N-硫代-邻氨基苯甲酰胺化合物在栽培植物上的用途
AR093771A1 (es) 2012-10-01 2015-06-24 Basf Se Metodo para controlar insectos resistentes a insecticidas
WO2014056780A1 (en) 2012-10-12 2014-04-17 Basf Se A method for combating phytopathogenic harmful microbes on cultivated plants or plant propagation material
WO2014079820A1 (en) 2012-11-22 2014-05-30 Basf Se Use of anthranilamide compounds for reducing insect-vectored viral infections
EP2928873A1 (en) 2012-11-27 2015-10-14 Basf Se Substituted 2-[phenoxy-phenyl]-1-[1,2,4]triazol-1-yl-ethanol compounds and their use as fungicides
WO2014082879A1 (en) 2012-11-27 2014-06-05 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole compounds
CN105008336A (zh) 2012-11-27 2015-10-28 巴斯夫欧洲公司 取代2-[苯氧基苯基]-1-[1,2,4]三唑-1-基乙醇化合物及其作为杀真菌剂的用途
US20150313229A1 (en) 2012-11-27 2015-11-05 Basf Se Substituted [1,2,4] Triazole Compounds
WO2014086856A1 (en) 2012-12-04 2014-06-12 Basf Agro B.V., Arnhem (Nl) Compositions comprising a quillay extract and a biopesticide
KR20150093750A (ko) 2012-12-04 2015-08-18 바스프 에스이 신규 치환된 1,4-디티인 유도체 및 살진균제로서의 이들의 용도
WO2014086854A1 (en) 2012-12-04 2014-06-12 Basf Agro B.V., Arnhem (Nl) Compositions comprising a quillay extract and a plant growth regulator
WO2014086850A1 (en) 2012-12-04 2014-06-12 Basf Agro B.V., Arnhem (Nl) Compositions comprising a quillay extract and a fungicidal inhibitor of respiratory complex ii
EP2746264A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
WO2014095534A1 (en) 2012-12-19 2014-06-26 Basf Se New substituted triazoles and imidazoles and their use as fungicides
EP2746274A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole compounds
EP2746277A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Fungicidal imidazolyl and triazolyl compounds
EP2746256A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Fungicidal imidazolyl and triazolyl compounds
EP2935236B1 (en) 2012-12-19 2017-11-29 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole compounds and their use as fungicides
EP2746266A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se New substituted triazoles and imidazoles and their use as fungicides
BR112015014579A2 (pt) 2012-12-19 2017-07-11 Basf Se compostos da fórmula i, uso de um composto da fórmula i, método para combater fungos nocivos e sementes.
EP2746263A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Alpha-substituted triazoles and imidazoles
EP2746275A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se New substituted triazoles and imidazoles and their use as fungicides
WO2014095555A1 (en) 2012-12-19 2014-06-26 Basf Se New substituted triazoles and imidazoles and their use as fungicides
CN104981459A (zh) 2012-12-19 2015-10-14 巴斯夫欧洲公司 新型取代三唑类和咪唑类及其作为杀真菌剂的用途
WO2014095381A1 (en) 2012-12-19 2014-06-26 Basf Se Fungicidal imidazolyl and triazolyl compounds
EP2746278A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2746279A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Fungicidal imidazolyl and triazolyl compounds
EP2746276A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se New substituted triazoles and imidazoles and their use as fungicides
EP2745691A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Substituted imidazole compounds and their use as fungicides
EP2746255A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2746262A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds for combating phytopathogenic fungi
US10759767B2 (en) 2012-12-20 2020-09-01 BASF Agro B.V. Compositions comprising a triazole compound
EP2746258A1 (en) 2012-12-21 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2746260A1 (en) 2012-12-21 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2746259A1 (en) 2012-12-21 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2746257A1 (en) 2012-12-21 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
BR112015015503A2 (pt) 2012-12-27 2017-07-11 Basf Se composto substituído, composição veterinária, utilização de um composto, método para o controle de pragas de invertebrados e para o tratamento ou proteção de um animal e material de propagação do vegetal
WO2014118099A1 (en) 2013-01-30 2014-08-07 Basf Se Fungicidal naphthoquinones and derivatives
WO2014124850A1 (en) 2013-02-14 2014-08-21 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
WO2014147528A1 (en) 2013-03-20 2014-09-25 Basf Corporation Synergistic compositions comprising a bacillus subtilis strain and a biopesticide
CA2899627C (en) 2013-03-20 2022-09-13 Basf Corporation Synergistic compositions comprising a bacillus subtilis strain and a pesticide
EP2783569A1 (en) 2013-03-28 2014-10-01 Basf Se Compositions comprising a triazole compound
WO2014170300A1 (en) 2013-04-19 2014-10-23 Basf Se N-substituted acyl-imino-pyridine compounds and derivatives for combating animal pests
BR112015028173A2 (pt) 2013-05-10 2017-07-25 Nimbus Apollo Inc inibidores de acc e usos dos mesmos
EP2813499A1 (en) 2013-06-12 2014-12-17 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2815649A1 (en) 2013-06-18 2014-12-24 Basf Se Fungicidal mixtures II comprising strobilurin-type fungicides
EP2815647A1 (en) 2013-06-18 2014-12-24 Basf Se Novel strobilurin-type compounds for combating phytopathogenic fungi
WO2014202751A1 (en) 2013-06-21 2014-12-24 Basf Se Methods for controlling pests in soybean
MX2016000669A (es) 2013-07-15 2016-11-11 Basf Se Compuestos plaguicidas.
WO2015011615A1 (en) 2013-07-22 2015-01-29 Basf Corporation Mixtures comprising a trichoderma strain and a pesticide
EP2835052A1 (en) 2013-08-07 2015-02-11 Basf Se Fungicidal mixtures comprising pyrimidine fungicides
EP2839745A1 (en) 2013-08-21 2015-02-25 Basf Se Agrochemical formulations comprising a 2-ethyl-hexanol alkoxylate
WO2015036059A1 (en) 2013-09-16 2015-03-19 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
EP3046915A1 (en) 2013-09-16 2016-07-27 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
CR20160180A (es) 2013-09-19 2016-10-03 Basf Se Compuestos heterocíclicos de n-acilimino
US10201157B2 (en) 2013-10-18 2019-02-12 Basf Agrochemical Products B.V. Use of pesticidal active carboxamide derivative in soil and seed application and treatment methods
BR112016013263B1 (pt) 2013-12-12 2020-08-25 Basf Se compostos, composição, uso de um composto e método para o combate dos fungos fitopatogênicos
JP2017502022A (ja) 2013-12-18 2017-01-19 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピアBasf Se N−置換イミノ複素環式化合物
CN105829296A (zh) 2013-12-18 2016-08-03 巴斯夫欧洲公司 带有亚胺衍生的取代基的唑类化合物
WO2015104422A1 (en) 2014-01-13 2015-07-16 Basf Se Dihydrothiophene compounds for controlling invertebrate pests
PL3122732T3 (pl) 2014-03-26 2018-08-31 Basf Se Podstawione związki [1,2,4]triazolowe i imidazolowe jako fungicydy
EP2924027A1 (en) 2014-03-28 2015-09-30 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole fungicidal compounds
EP2949649A1 (en) 2014-05-30 2015-12-02 Basf Se Fungicide substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2949216A1 (en) 2014-05-30 2015-12-02 Basf Se Fungicidal substituted alkynyl [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2952512A1 (en) 2014-06-06 2015-12-09 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole compounds
EP2952507A1 (en) 2014-06-06 2015-12-09 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole compounds
EP3756464A1 (en) 2014-06-06 2020-12-30 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
AR100743A1 (es) 2014-06-06 2016-10-26 Basf Se Compuestos de [1,2,4]triazol sustituido
EP2952506A1 (en) 2014-06-06 2015-12-09 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
WO2016001110A1 (en) 2014-06-30 2016-01-07 Basf Se Process for producing 2-propionylalkanonitriles
EP2979549A1 (en) 2014-07-31 2016-02-03 Basf Se Method for improving the health of a plant
BR112017005140A2 (pt) 2014-10-06 2018-01-23 Basf Se compostos, mistura, composição, métodos para a proteção de culturas e para o combate ou controle de praga de invertebrados, método não terapêutico para o tratamento de animais infestados ou infectados por parasitas e semente
JP2017538860A (ja) 2014-10-24 2017-12-28 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピアBasf Se 固体粒子の表面荷電を改変するための、非両性の四級化可能な水溶性ポリマー
CN107873027A (zh) 2014-11-06 2018-04-03 巴斯夫欧洲公司 用于防治无脊椎动物害虫的3‑吡啶基杂双环化合物
EP3028573A1 (en) 2014-12-05 2016-06-08 Basf Se Use of a triazole fungicide on transgenic plants
US10556844B2 (en) 2015-02-06 2020-02-11 Basf Se Pyrazole compounds as nitrification inhibitors
WO2016128240A1 (en) 2015-02-11 2016-08-18 Basf Se Pesticidal mixture comprising a pyrazole compound and two fungicides
MX2017010401A (es) 2015-02-11 2017-12-07 Basf Se Mezcla plaguicida que comprende un compuesto pirazol, un insecticida y un fungicida.
CA2980505A1 (en) 2015-04-07 2016-10-13 Basf Agrochemical Products B.V. Use of an insecticidal carboxamide compound against pests on cultivated plants
MX2017014459A (es) 2015-05-12 2018-03-16 Basf Se Compuestos de tioeter como inhibidores de la nitrificacion.
WO2016198613A1 (en) 2015-06-11 2016-12-15 Basf Se N-(thio)acylimino compounds
WO2016198611A1 (en) 2015-06-11 2016-12-15 Basf Se N-(thio)acylimino heterocyclic compounds
WO2017016883A1 (en) 2015-07-24 2017-02-02 Basf Se Process for preparation of cyclopentene compounds
CN108137537B (zh) 2015-10-02 2021-07-23 巴斯夫欧洲公司 作为有害物防治剂的具有2-氯嘧啶-5-基取代基的亚氨基化合物
CN108137533A (zh) 2015-10-05 2018-06-08 巴斯夫欧洲公司 防治植物病原性真菌的吡啶化合物
BR112018008228A2 (pt) 2015-11-02 2018-10-23 Basf Se compostos, utilização de compostos, mistura, composição agroquímica e método para o combate de fungos fitopatogênicos nocivos
EP3165094A1 (en) 2015-11-03 2017-05-10 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
US20180317490A1 (en) 2015-11-04 2018-11-08 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
EP3165093A1 (en) 2015-11-05 2017-05-10 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
EP3167716A1 (en) 2015-11-10 2017-05-17 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
BR112018009566A2 (pt) 2015-11-13 2018-11-06 Basf Se compostos, mistura, composição agroquímica, uso de compostos e método para combater fungos nocivos fitopatogênicos
US20180354921A1 (en) 2015-11-13 2018-12-13 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
CA3003949A1 (en) 2015-11-19 2017-05-26 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
KR20180083417A (ko) 2015-11-19 2018-07-20 바스프 에스이 식물병원성 진균을 퇴치하기 위한 치환 옥사디아졸
US20170166582A1 (en) 2015-11-25 2017-06-15 Gilead Apollo, Llc Pyrazole acc inhibitors and uses thereof
MX2018006287A (es) 2015-11-25 2018-09-07 Gilead Apollo Llc Inhibidores de acc de triazol y usos de los mismos.
CN108290902B (zh) 2015-11-25 2021-08-31 吉利德阿波罗公司 酯类acc抑制剂及其用途
WO2017093163A1 (en) 2015-11-30 2017-06-08 Basf Se Mixtures of cis-jasmone and bacillus amyloliquefaciens
BR112018010140A8 (pt) 2015-12-01 2019-02-26 Basf Se compostos de fórmula, composição, utilização de um composto de fórmula, método para o combate de fungos fitopatogênicos e semente
CN108290840A (zh) 2015-12-01 2018-07-17 巴斯夫欧洲公司 作为杀真菌剂的吡啶化合物
EP3205208A1 (en) 2016-02-09 2017-08-16 Basf Se Mixtures and compositions comprising paenibacillus strains or fusaricidins and chemical pesticides
WO2017153217A1 (en) 2016-03-09 2017-09-14 Basf Se Spirocyclic derivatives
EP3426044A1 (en) 2016-03-10 2019-01-16 Basf Se Fungicidal mixtures iii comprising strobilurin-type fungicides
EP3426042A1 (en) 2016-03-11 2019-01-16 Basf Se Method for controlling pests of plants
UA123912C2 (uk) 2016-04-01 2021-06-23 Басф Се Біциклічні сполуки
RU2018138748A (ru) 2016-04-11 2020-05-12 Басф Се Замещенные оксадиазолы для борьбы с фитопатогенными грибами
JP2019520293A (ja) 2016-05-18 2019-07-18 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピアBasf Se 硝化阻害剤として使用するためのベンジルプロパルギルエーテルを含むカプセル
US20190200612A1 (en) 2016-09-13 2019-07-04 Basf Se Fungicidal mixtures i comprising quinoline fungicides
WO2018054721A1 (en) 2016-09-26 2018-03-29 Basf Se Pyridine compounds for controlling phytopathogenic harmful fungi
WO2018054711A1 (en) 2016-09-26 2018-03-29 Basf Se Pyridine compounds for controlling phytopathogenic harmful fungi
WO2018054723A1 (en) 2016-09-26 2018-03-29 Basf Se Pyridine compounds for controlling phytopathogenic harmful fungi
WO2018065182A1 (en) 2016-10-04 2018-04-12 Basf Se Reduced quinoline compounds as antifuni agents
WO2018073110A1 (en) 2016-10-20 2018-04-26 Basf Se Quinoline compounds as fungicides
RU2019121534A (ru) 2016-12-16 2021-01-18 Басф Се Пестицидные соединения
WO2018114393A1 (en) 2016-12-19 2018-06-28 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
EP3339297A1 (en) 2016-12-20 2018-06-27 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
EP3338552A1 (en) 2016-12-21 2018-06-27 Basf Se Use of a tetrazolinone fungicide on transgenic plants
US20190359589A1 (en) 2017-01-23 2019-11-28 Basf Se Fungicidal pyridine compounds
WO2018149754A1 (en) 2017-02-16 2018-08-23 Basf Se Pyridine compounds
WO2018153730A1 (en) 2017-02-21 2018-08-30 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
WO2018162312A1 (en) 2017-03-10 2018-09-13 Basf Se Spirocyclic derivatives
WO2018166855A1 (en) 2017-03-16 2018-09-20 Basf Se Heterobicyclic substituted dihydroisoxazoles
EP3601231B1 (en) 2017-03-28 2023-05-10 Basf Se Pesticidal compounds
AU2018241628B2 (en) 2017-03-31 2022-03-17 Basf Se Pyrimidinium compounds and their mixtures for combating animal pests
CN110475772A (zh) 2017-04-06 2019-11-19 巴斯夫欧洲公司 吡啶化合物
WO2018192793A1 (en) 2017-04-20 2018-10-25 Basf Se Substituted rhodanine derivatives
MX2019012468A (es) 2017-04-20 2019-12-11 Pi Industries Ltd Nuevos compuestos de fenilamina.
EA201992550A1 (ru) 2017-05-02 2020-04-14 Басф Се Фунгицидные смеси, содержащие замещенные 3-фенил-5-(трифторметил)-1,2,4-оксадиазолы
WO2018202737A1 (en) 2017-05-05 2018-11-08 Basf Se Fungicidal mixtures comprising triazole compounds
US20200148635A1 (en) 2017-05-18 2020-05-14 Pi Industries Ltd. Formimidamidine compounds useful against phytopathogenic microorganisms
WO2018219797A1 (en) 2017-06-02 2018-12-06 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
CN110770235A (zh) 2017-06-16 2020-02-07 巴斯夫欧洲公司 用于防除动物害虫的介离子咪唑鎓化合物和衍生物
EP3642187A1 (en) 2017-06-19 2020-04-29 Basf Se 2-[[5-(trifluoromethyl)-1,2,4-oxadiazol-3-yl]aryloxy](thio)acetamides for combating phytopathogenic fungi
WO2018234202A1 (en) 2017-06-19 2018-12-27 Basf Se Substituted pyrimidinium compounds and derivatives for combating animal pests
WO2018234488A1 (en) 2017-06-23 2018-12-27 Basf Se Substituted cyclopropyl derivatives
WO2019002158A1 (en) 2017-06-30 2019-01-03 Basf Se SUBSTITUTED TRIFLUOROMETHYLOXADIAZOLES FOR THE CONTROL OF PHYTOPATHOGENIC FUNGI
WO2019025250A1 (en) 2017-08-04 2019-02-07 Basf Se SUBSTITUTED TRIFLUOROMETHYLOXADIAZOLES FOR COMBATING PHYTOPATHOGENIC FUNGI
WO2019038042A1 (en) 2017-08-21 2019-02-28 Basf Se SUBSTITUTED TRIFLUOROMETHYLOXADIAZOLES FOR THE CONTROL OF PHYTOPATHOGENIC FUNGI
WO2019042800A1 (en) 2017-08-29 2019-03-07 Basf Se PESTICIDE MIXTURES
WO2019042932A1 (en) 2017-08-31 2019-03-07 Basf Se METHOD FOR CONTROLLING RICE PARASITES IN RICE
EP3453706A1 (en) 2017-09-08 2019-03-13 Basf Se Pesticidal imidazole compounds
US11076596B2 (en) 2017-09-18 2021-08-03 Basf Se Substituted trifluoromethyloxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
WO2019057660A1 (en) 2017-09-25 2019-03-28 Basf Se INDOLE AND AZAINDOLE COMPOUNDS HAVING 6-CHANNEL SUBSTITUTED ARYL AND HETEROARYL CYCLES AS AGROCHEMICAL FUNGICIDES
US11399543B2 (en) 2017-10-13 2022-08-02 Basf Se Substituted 1,2,3,5-tetrahydroimidazo[1,2-a]pyrimidiniumolates for combating animal pests
WO2019101511A1 (en) 2017-11-23 2019-05-31 Basf Se Substituted trifluoromethyloxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
WO2019115511A1 (en) 2017-12-14 2019-06-20 Basf Se Fungicidal mixture comprising substituted 3-phenyl-5-(trifluoromethyl)-1,2,4-oxadiazoles
EP3723485A1 (en) 2017-12-15 2020-10-21 Basf Se Fungicidal mixture comprising substituted pyridines
WO2019123196A1 (en) 2017-12-20 2019-06-27 Pi Industries Ltd. Fluoralkenyl compounds, process for preparation and use thereof
WO2019121143A1 (en) 2017-12-20 2019-06-27 Basf Se Substituted cyclopropyl derivatives
KR102660151B1 (ko) 2017-12-21 2024-04-24 바스프 에스이 살충 화합물
MX2020007342A (es) 2018-01-09 2020-09-09 Basf Se Compuestos de sililetinilo hetarilo como inhibidores de la nitrificacion.
WO2019137995A1 (en) 2018-01-11 2019-07-18 Basf Se Novel pyridazine compounds for controlling invertebrate pests
CA3090133A1 (en) 2018-01-30 2019-08-08 Pi Industries Ltd. Oxadiazoles for use in controlling phytopathogenic fungi
WO2019150311A1 (en) 2018-02-02 2019-08-08 Pi Industries Ltd. 1-3 dithiol compounds and their use for the protection of crops from phytopathogenic microorganisms
PE20210658A1 (es) * 2018-02-02 2021-03-31 Boehringer Ingelheim Int Derivados de triazolopirimidina para usar como inhibidores de ghrelin o-aciltransferasa (goat)
WO2019154665A1 (en) 2018-02-07 2019-08-15 Basf Se New pyridine carboxamides
CA3088722A1 (en) 2018-02-07 2019-08-15 Basf Se New pyridine carboxamides
EP3530118A1 (en) 2018-02-26 2019-08-28 Basf Se Fungicidal mixtures
EP3530116A1 (en) 2018-02-27 2019-08-28 Basf Se Fungicidal mixtures comprising xemium
US11498885B2 (en) 2018-02-28 2022-11-15 Basf Se Use of pyrazole propargyl ethers as nitrification inhibitors
WO2019166252A1 (en) 2018-02-28 2019-09-06 Basf Se Fungicidal mixtures comprising fenpropidin
AU2019226360A1 (en) 2018-02-28 2020-08-27 Basf Se Use of alkoxypyrazoles as nitrification inhibitors
JP7444780B2 (ja) 2018-02-28 2024-03-06 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア 硝化阻害剤としてのn-官能化アルコキシピラゾール化合物の使用
EA202092018A1 (ru) 2018-03-01 2021-02-01 Басф Агро Б.В. Фунгицидные композиции мефентрифлуконазола
EP3533331A1 (en) 2018-03-02 2019-09-04 Basf Se Fungicidal mixtures comprising pydiflumetofen
EP3533333A1 (en) 2018-03-02 2019-09-04 Basf Se Fungicidal mixtures comprising pydiflumetofen
EP3536150A1 (en) 2018-03-06 2019-09-11 Basf Se Fungicidal mixtures comprising fluxapyroxad
US20210002232A1 (en) 2018-03-09 2021-01-07 Pi Industries Ltd. Heterocyclic compounds as fungicides
WO2019175712A1 (en) 2018-03-14 2019-09-19 Basf Corporation New uses for catechol molecules as inhibitors to glutathione s-transferase metabolic pathways
WO2019175713A1 (en) 2018-03-14 2019-09-19 Basf Corporation New catechol molecules and their use as inhibitors to p450 related metabolic pathways
WO2019185413A1 (en) 2018-03-27 2019-10-03 Basf Se Pesticidal substituted cyclopropyl derivatives
WO2019202459A1 (en) 2018-04-16 2019-10-24 Pi Industries Ltd. Use of 4-substituted phenylamidine compounds for controlling disease rust diseases in plants
WO2019219529A1 (en) 2018-05-15 2019-11-21 Basf Se Mixtures comprising benzpyrimoxan and oxazosulfyl and uses and methods of applying them
WO2019219464A1 (en) 2018-05-15 2019-11-21 Basf Se Substituted trifluoromethyloxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
WO2019224092A1 (en) 2018-05-22 2019-11-28 Basf Se Pesticidally active c15-derivatives of ginkgolides
WO2020002472A1 (en) 2018-06-28 2020-01-02 Basf Se Use of alkynylthiophenes as nitrification inhibitors
PL3826983T3 (pl) 2018-07-23 2024-09-09 Basf Se Zastosowanie podstawionych 2-tiazolin jako inhibitorów nitryfikacji
CN112424147B (zh) 2018-07-23 2023-06-30 巴斯夫欧洲公司 取代噻唑烷化合物作为硝化抑制剂的用途
AR115984A1 (es) 2018-08-17 2021-03-17 Pi Industries Ltd Compuestos de 1,2-ditiolona y sus usos
EP3613736A1 (en) 2018-08-22 2020-02-26 Basf Se Substituted glutarimide derivatives
EP3628157A1 (en) 2018-09-28 2020-04-01 Basf Se Method of controlling insecticide resistant insects and virus transmission to plants
EP3628158A1 (en) 2018-09-28 2020-04-01 Basf Se Pesticidal mixture comprising a mesoionic compound and a biopesticide
BR112021004526A2 (pt) 2018-09-28 2021-06-08 Basf Se uso do composto, métodos de proteção de plantas, de controle ou combate a pragas invertebradas e de tratamento de sementes e semente
EP3628156A1 (en) 2018-09-28 2020-04-01 Basf Se Method for controlling pests of sugarcane, citrus, rapeseed, and potato plants
EP3860992A1 (en) 2018-10-01 2021-08-11 PI Industries Ltd. Novel oxadiazoles
WO2020070611A1 (en) 2018-10-01 2020-04-09 Pi Industries Ltd Oxadiazoles as fungicides
EP3643705A1 (en) 2018-10-24 2020-04-29 Basf Se Pesticidal compounds
WO2020095161A1 (en) 2018-11-05 2020-05-14 Pi Industries Ltd. Nitrone compounds and use thereof
WO2020109039A1 (en) 2018-11-28 2020-06-04 Basf Se Pesticidal compounds
EP3670501A1 (en) 2018-12-17 2020-06-24 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole compounds as fungicides
WO2020126591A1 (en) 2018-12-18 2020-06-25 Basf Se Substituted pyrimidinium compounds for combating animal pests
EP3696177A1 (en) 2019-02-12 2020-08-19 Basf Se Heterocyclic compounds for the control of invertebrate pests
CN113784958B (zh) 2019-04-08 2024-04-30 Pi工业有限公司 用于控制或预防植物病原性真菌的噁二唑化合物
CN113874372A (zh) 2019-04-08 2021-12-31 Pi工业有限公司 用于控制或预防植物病原真菌的新型噁二唑化合物
CN114026077A (zh) 2019-04-08 2022-02-08 Pi工业有限公司 用于防治或预防植物病原真菌的新型噁二唑化合物
EP3730489A1 (en) 2019-04-25 2020-10-28 Basf Se Heteroaryl compounds as agrochemical fungicides
EP3769623A1 (en) 2019-07-22 2021-01-27 Basf Se Mesoionic imidazolium compounds and derivatives for combating animal pests
US20220202017A1 (en) 2019-05-29 2022-06-30 Basf Se Mesoionic imidazolium compounds and derivatives for combating animal pests
WO2020244969A1 (en) 2019-06-06 2020-12-10 Basf Se Pyridine derivatives and their use as fungicides
WO2020244970A1 (en) 2019-06-06 2020-12-10 Basf Se New carbocyclic pyridine carboxamides
CA3140002A1 (en) 2019-06-06 2020-12-10 Basf Se Fungicidal n-(pyrid-3-yl)carboxamides
EP3766879A1 (en) 2019-07-19 2021-01-20 Basf Se Pesticidal pyrazole derivatives
AR119774A1 (es) 2019-08-19 2022-01-12 Pi Industries Ltd Compuestos de oxadiazol que contienen un anillo heteroaromático de 5 miembros para controlar o prevenir hongos fitopatogénicos
WO2021063735A1 (en) 2019-10-02 2021-04-08 Basf Se New bicyclic pyridine derivatives
WO2021063736A1 (en) 2019-10-02 2021-04-08 Basf Se Bicyclic pyridine derivatives
AR120374A1 (es) 2019-11-08 2022-02-09 Pi Industries Ltd Compuestos de oxadiazol que contienen anillos de heterociclilo fusionados para controlar o prevenir hongos fitopatogénicos
CN114845551B (zh) 2019-12-23 2025-04-29 巴斯夫欧洲公司 酶增强农业化学活性化合物的根吸收
US20230106291A1 (en) 2020-02-28 2023-04-06 BASF Agro B.V. Methods and uses of a mixture comprising alpha-cypermethrin and dinotefuran for controlling invertebrate pests in t
BR112022017563A2 (pt) 2020-03-04 2022-10-18 Basf Se Uso de compostos, composição agroquímica e método para combater fungos fitopatogênicos nocivos
WO2021209360A1 (en) 2020-04-14 2021-10-21 Basf Se Fungicidal mixtures comprising substituted 3-phenyl-5-(trifluoromethyl)-1,2,4-oxadiazoles
EP3903583A1 (en) 2020-04-28 2021-11-03 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors iii
EP3903584A1 (en) 2020-04-28 2021-11-03 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors iv
EP3903581A1 (en) 2020-04-28 2021-11-03 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors i
WO2021219513A1 (en) 2020-04-28 2021-11-04 Basf Se Pesticidal compounds
EP3903582A1 (en) 2020-04-28 2021-11-03 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors ii
EP3909950A1 (en) 2020-05-13 2021-11-17 Basf Se Heterocyclic compounds for the control of invertebrate pests
EP3945089A1 (en) 2020-07-31 2022-02-02 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors v
WO2021249800A1 (en) 2020-06-10 2021-12-16 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole compounds as fungicides
EP3960727A1 (en) 2020-08-28 2022-03-02 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors vi
EP3939961A1 (en) 2020-07-16 2022-01-19 Basf Se Strobilurin type compounds and their use for combating phytopathogenic fungi
WO2022017836A1 (en) 2020-07-20 2022-01-27 BASF Agro B.V. Fungicidal compositions comprising (r)-2-[4-(4-chlorophenoxy)-2-(trifluoromethyl)phenyl]-1- (1,2,4-triazol-1-yl)propan-2-ol
EP3970494A1 (en) 2020-09-21 2022-03-23 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors viii
WO2022038500A1 (en) 2020-08-18 2022-02-24 Pi Industries Limited Novel heterocyclic compounds for combating phytopathogenic fungi
AR123502A1 (es) 2020-09-15 2022-12-07 Pi Industries Ltd Nuevos compuestos de picolinamida para combatir hongos fitopatógenos
UY39423A (es) 2020-09-15 2022-03-31 Pi Industries Ltd Nuevos compuestos de picolinamida para combatir hongos fitopatógenos
AR123594A1 (es) 2020-09-26 2022-12-21 Pi Industries Ltd Compuestos nematicidas y uso de los mismos
WO2022089969A1 (en) 2020-10-27 2022-05-05 BASF Agro B.V. Compositions comprising mefentrifluconazole
WO2022090071A1 (en) 2020-11-02 2022-05-05 Basf Se Use of mefenpyr-diethyl for controlling phytopathogenic fungi
WO2022090069A1 (en) 2020-11-02 2022-05-05 Basf Se Compositions comprising mefenpyr-diethyl
WO2022106304A1 (en) 2020-11-23 2022-05-27 BASF Agro B.V. Compositions comprising mefentrifluconazole
EP4018830A1 (en) 2020-12-23 2022-06-29 Basf Se Pesticidal mixtures
EP4288398A1 (en) 2021-02-02 2023-12-13 Basf Se Synergistic action of dcd and alkoxypyrazoles as nitrification inhibitors
EP4043444A1 (en) 2021-02-11 2022-08-17 Basf Se Substituted isoxazoline derivatives
BR112023022854A2 (pt) 2021-05-05 2024-01-23 Pi Industries Ltd Compostos heterocíclicos fusionados inovadores para combater fungos fitopatogênicos
EP4337012A1 (en) 2021-05-11 2024-03-20 Basf Se Fungicidal mixtures comprising substituted 3-phenyl-5-(trifluoromethyl)-1,2,4-oxadiazoles
MX2023013719A (es) 2021-05-18 2024-01-17 Basf Se Nuevas piridinas sustituidas como fungicidas.
WO2022243111A1 (en) 2021-05-18 2022-11-24 Basf Se New substituted pyridines as fungicides
CN117355520A (zh) 2021-05-18 2024-01-05 巴斯夫欧洲公司 用作杀真菌剂的新型取代喹啉类
BR112023024208A2 (pt) 2021-05-21 2024-01-30 Basf Se Uso de um composto, composição, mistura agroquímica e métodos para reduzir nitrificação e para tratar um fertilizante
WO2022243521A1 (en) 2021-05-21 2022-11-24 Basf Se Use of ethynylpyridine compounds as nitrification inhibitors
UY39780A (es) 2021-05-26 2022-11-30 Pi Industries Ltd Composición fungicida que contiene compuestos de oxadiazol
EP4094579A1 (en) 2021-05-28 2022-11-30 Basf Se Pesticidal mixtures comprising metyltetraprole
CN117500377A (zh) 2021-06-21 2024-02-02 巴斯夫欧洲公司 具有基于吡唑的构建单元的金属有机框架
EP4119547A1 (en) 2021-07-12 2023-01-18 Basf Se Triazole compounds for the control of invertebrate pests
MX2024001593A (es) 2021-08-02 2024-02-15 Basf Se (3-piridil)-quinazolina.
JP2024528936A (ja) 2021-08-02 2024-08-01 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア (3-キノリル)-キナゾリン
EP4140986A1 (en) 2021-08-23 2023-03-01 Basf Se Pyrazine compounds for the control of invertebrate pests
EP4140995A1 (en) 2021-08-27 2023-03-01 Basf Se Pyrazine compounds for the control of invertebrate pests
EP4151631A1 (en) 2021-09-20 2023-03-22 Basf Se Heterocyclic compounds for the control of invertebrate pests
WO2023072671A1 (en) 2021-10-28 2023-05-04 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors ix
WO2023072670A1 (en) 2021-10-28 2023-05-04 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors x
EP4194453A1 (en) 2021-12-08 2023-06-14 Basf Se Pyrazine compounds for the control of invertebrate pests
EP4198033A1 (en) 2021-12-14 2023-06-21 Basf Se Heterocyclic compounds for the control of invertebrate pests
EP4198023A1 (en) 2021-12-16 2023-06-21 Basf Se Pesticidally active thiosemicarbazone compounds
AR127972A1 (es) 2021-12-17 2024-03-13 Pi Industries Ltd Novedosos compuestos de piridina carboxamida bicíclica sustituida fusionada para combatir hongos fitopatogénicos
EP4238971A1 (en) 2022-03-02 2023-09-06 Basf Se Substituted isoxazoline derivatives
WO2023203066A1 (en) 2022-04-21 2023-10-26 Basf Se Synergistic action as nitrification inhibitors of dcd oligomers with alkoxypyrazole and its oligomers
EP4514128A1 (en) 2022-04-25 2025-03-05 Basf Se An emulsifiable concentrate having a (substituted) benzaldehyde-based solvent system
AU2023317620A1 (en) 2022-08-02 2025-02-13 Basf Se Pyrazolo pesticidal compounds
EP4342885A1 (en) 2022-09-20 2024-03-27 Basf Se N-(3-(aminomethyl)-phenyl)-5-(4-phenyl)-5-(trifluoromethyl)-4,5-dihydroisoxazol-3-amine derivatives and similar compounds as pesticides
EP4361126A1 (en) 2022-10-24 2024-05-01 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors xv
WO2024104813A1 (en) 2022-11-14 2024-05-23 Basf Se Fungicidal mixture comprising substituted pyridines
WO2024104822A1 (en) 2022-11-16 2024-05-23 Basf Se Substituted tetrahydrobenzodiazepine as fungicides
CN120202196A (zh) 2022-11-16 2025-06-24 巴斯夫欧洲公司 作为杀真菌剂的取代的苯并二氮杂䓬类
EP4619392A1 (en) 2022-11-16 2025-09-24 Basf Se Substituted benzodiazepines as fungicides
WO2024104823A1 (en) 2022-11-16 2024-05-23 Basf Se New substituted tetrahydrobenzoxazepine
AU2023381249A1 (en) 2022-11-16 2025-05-29 Basf Se Fungicidal mixture comprising substituted pyridines
EP4389210A1 (en) 2022-12-21 2024-06-26 Basf Se Heteroaryl compounds for the control of invertebrate pests
WO2024165343A1 (en) 2023-02-08 2024-08-15 Basf Se New substituted quinoline compounds for combatitng phytopathogenic fungi
WO2024194038A1 (en) 2023-03-17 2024-09-26 Basf Se Substituted pyridyl/pyrazidyl dihydrobenzothiazepine compounds for combatting phytopathogenic fungi
EP4455137A1 (en) 2023-04-24 2024-10-30 Basf Se Pyrimidine compounds for the control of invertebrate pests
WO2024223034A1 (en) 2023-04-26 2024-10-31 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors xvi
EP4467535A1 (en) 2023-05-25 2024-11-27 Basf Se Lactam pesticidal compounds
WO2025008227A1 (en) 2023-07-05 2025-01-09 Basf Se Substituted pyridyl/pyrazinyl dihydropyrrolotriazine compounds for combatting phytopath-ogenic fungi
WO2025008226A1 (en) 2023-07-05 2025-01-09 Basf Se Substituted quinolyl/quinoxalyl dihydropyrrolotriazine compounds for combatting phyto-pathogenic fungi
EP4488270A1 (en) 2023-07-06 2025-01-08 Basf Se Triazole compounds for the control of invertebrate pests
EP4488273A1 (en) 2023-07-06 2025-01-08 Basf Se Triazole compounds for the control of invertebrate pests
EP4488269A1 (en) 2023-07-06 2025-01-08 Basf Se Triazole compounds for the control of invertebrate pests
WO2025031843A1 (en) 2023-08-09 2025-02-13 Basf Se New substituted benzoxazine picolinonitrile compounds for combatting phytopathogenic fungi
WO2025031842A1 (en) 2023-08-09 2025-02-13 Basf Se New substituted benzoxazepine picolinonitrile compounds for combatting phytopathogenic fungi
WO2025078181A1 (en) 2023-10-09 2025-04-17 Basf Se Fungicidal mixture comprising substituted pyridines
WO2025078183A1 (en) 2023-10-09 2025-04-17 Basf Se Fungicidal mixture comprising substituted quinazolyl quinolines
EP4574819A1 (en) 2023-12-22 2025-06-25 Basf Se Diazinone compounds for the control of invertebrate pests
WO2025180964A1 (en) 2024-03-01 2025-09-04 Basf Se New substituted benzoxazepine compounds for combatting phytopathogenic fungi

Family Cites Families (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
BE564048A (cs) *
US2444605A (en) * 1945-12-15 1948-07-06 Gen Aniline & Film Corp Stabilizers for photographic emulsions
US3157655A (en) * 1962-05-18 1964-11-17 Shionogi & Co Pyrazolopyrimidine derivative
DD99794A1 (cs) * 1966-09-27 1973-08-20
DE1620694C3 (de) * 1966-10-03 1982-04-15 VEB Deutsches Hydrierwerk Rodleben, DDR 4501 Rodleben Verfahren zur Herstellung von 5-Methyl-7-diäthylamino-s-triazolo [1,5-a] pyrimidin und seinen Salzen mit Säuren
FR2448542A1 (fr) * 1979-02-06 1980-09-05 Landerlan Sa Lab Derives de triazolapyrimidine utiles comme medicaments
DE3130633A1 (de) * 1981-08-01 1983-02-17 Basf Ag, 6700 Ludwigshafen 7-amino-azolo(1,5-a)pyrimidine und diese enthaltende fungizide
DE3533050A1 (de) * 1985-09-17 1987-03-26 Basf Ag 7-amino-azolo(1,5-a)pyrimidine, verfahren zu ihrer herstellung und diese enthaltende fungizide, bzw. deren verwendung als fungizide

Also Published As

Publication number Publication date
HUT36328A (en) 1985-09-30
AU566960B2 (en) 1987-11-05
DE3338292A1 (de) 1985-05-02
IL73258A0 (en) 1985-01-31
IL73258A (en) 1987-11-30
NZ209936A (en) 1987-03-31
DE3468878D1 (en) 1988-02-25
EP0141317B1 (de) 1988-01-20
PL250093A2 (en) 1985-07-16
USRE32676E (en) 1988-05-24
DD232635A5 (de) 1986-02-05
EP0141317A3 (en) 1986-02-12
CA1242715A (en) 1988-10-04
ATE32077T1 (de) 1988-02-15
PL137289B2 (en) 1986-05-31
JPS60104089A (ja) 1985-06-08
AU3452684A (en) 1985-04-26
EP0141317A2 (de) 1985-05-15
US4617303A (en) 1986-10-14
HU191964B (en) 1987-04-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CS248724B2 (en) Fungicide agent
CA1180329A (en) 7-aminoazolo[1,5-a]pyrimidines and fungicides containing these compounds
CA1149805A (en) Dichloroacetamides, herbicides containing acetanilides as herbicidal active ingredients and the dichloroacetamides as antagonists, and the use of these herbicides in controllingundesired plant growth
EP0548711A1 (de) Verfahren zur Bekämpfung von Pilzen
UA74069C2 (en) 5-halogen-6-phenyl-7- fluoroalkylamino-triazolopyrimidines, a method for the preparation thereof, a composition and a method for combating phytopathogenic fungi
US4801592A (en) Substituted 1,8-naphthyridine derivatives and fungicides containing them
CS212332B2 (en) Fungicide means
CS214681B2 (en) Fungicide means
EP0254866A1 (de) Chinolinderivate, Verfahren zu ihrer Herstellung, diese enthaltende Mikrobizide und ihre Verwendung zur Bekämpfung von Bakterien und Pilzen
CS264282B2 (en) Fungicide agent and preparation method for actives compounds
CS215143B2 (en) Fungicide means
JPH02255657A (ja) 2―アニリノ―シアノピリジンおよび該化合物を含有する殺菌剤
EP0251083B1 (de) 4-Aminopyrimidinderivate
EP0191443B1 (de) 4-Aminopyrimidine und diese enthaltende Fungizide
CS215060B2 (en) Fungicide means
EP0101974B1 (de) Thiadiazinone, Verfahren zu ihrer Herstellung und diese enthaltende Fungizide
SU932965A3 (ru) Способ регулировани роста злаковых растений
JPS6075450A (ja) ビスシクロヘキシルアミンアルカン及び該化合物を有効物質として含有する殺菌剤
CS219857B2 (en) Fungicide means
DE3327013A1 (de) 2-cyan-2-oxyimino-n-carbamoylacetamide, diese enthaltende fungizide und verfahren zu ihrer herstellung
JPH0688975B2 (ja) 0−置換3−オキシピリジニウム塩及び該化合物を含有する殺菌剤
JPH03227976A (ja) イミダゾリジン―2―オン誘導体