CS219857B2 - Fungicide means - Google Patents

Fungicide means Download PDF

Info

Publication number
CS219857B2
CS219857B2 CS812712A CS271281A CS219857B2 CS 219857 B2 CS219857 B2 CS 219857B2 CS 812712 A CS812712 A CS 812712A CS 271281 A CS271281 A CS 271281A CS 219857 B2 CS219857 B2 CS 219857B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
parts
weight
aminobutyrolactone
сиз
acid
Prior art date
Application number
CS812712A
Other languages
Czech (cs)
Inventor
Eberhard Ammermann
Hans Theobald
Bernd Zeeh
Ernst-Heinrich Pommer
Original Assignee
Basf Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Basf Ag filed Critical Basf Ag
Publication of CS219857B2 publication Critical patent/CS219857B2/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D261/00Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings
    • C07D261/02Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings not condensed with other rings
    • C07D261/06Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings not condensed with other rings having two or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D261/10Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings not condensed with other rings having two or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D261/18Carbon atoms having three bonds to hetero atoms, with at the most one bond to halogen
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/72Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms
    • A01N43/80Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms five-membered rings with one nitrogen atom and either one oxygen atom or one sulfur atom in positions 1,2

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Heterocyclic Carbon Compounds Containing A Hetero Ring Having Nitrogen And Oxygen As The Only Ring Hetero Atoms (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)

Abstract

2-(N-Aryl-,N-isoxazolylcarbonyl)aminobutyrolactones of the formula <IMAGE> in which R<1> denotes C1-C3-alkyl, R<2> denotes hydrogen, C1-C3-alkyl or halogen, R<3> denotes hydrogen, C1-C3-alkyl or halogen, R<4> denotes hydrogen or an optionally substituted C1-C3-alkyl radical, and R<5>, R<6> and R<7> denote hydrogen or methyl, and fungicides containing them.

Description

Vynález se . týká nových 2-(N-aryl-N-isoxažolylkarbonyl) aminobutyrolaktonů, způsobu,. . jejich výroby, fungicidů obsahujících tyto sloučeniny jako . účinné látky, jakož i způsobu potírání škodlivých hub za použití těchto účinných látek.The invention is. relates to novel 2- (N-aryl-N-isoxazolylcarbonyl) aminobutyrolactones, method. . their manufacture, fungicides containing these compounds as. as well as a method for controlling harmful fungi using such active compounds.

Fungicidně účinné 2-(N-aryl-N-arylkarbonyl)aminobutyrolaktony jsou známé z amerického patentního spisu č. 3 933 860, jako 2- (N-2,6-dimethylfenyl-N-3,4-dichlorfenylkarbonyl)aminobutyrolakton (viz příklad 2 shora uvedeného patentního spisu). Účinek těchto sloučenin proti nižším houbám, jako proti houbám druhu Phytophthora, není však dostačující.Fungicidally active 2- (N-aryl-N-arylcarbonyl) aminobutyrolactones are known from U.S. Pat. No. 3,933,860, such as 2- (N-2,6-dimethylphenyl-N-3,4-dichlorophenylcarbonyl) aminobutyrolactone (see example 2 of the aforementioned patent specification). However, the activity of these compounds against lower fungi such as Phytophthora is not sufficient.

Nyní bylo . zjištěno, že 2-(N-aryl-N-isoxazolylkarbonyl) aminobutyrolaktony obecnéhoIt was now. found to be 2- (N-aryl-N-isoxazolylcarbonyl) aminobutyrolactones in general

ve kterémin which

R1 znamená alkylovou skupinu s 1 až 3 atomy uhlíku (jako skupinu methylovou nebo ethylovou),R1 represents a C1-C3 alkyl group (such as a methyl or ethyl group),

R2 představuje skupinu s 1 až 3 atomy uhlíku (jako skupinu methylovou nebo ethylovou) nebo atom halogenu . (jako chloru nebo. bromu),R2 represents a group having 1 to 3 carbon atoms (such as a methyl or ethyl group) or a halogen atom. (such as chlorine or bromine),

R3 znamená atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 3 atomy uhlíku (jako-skupinu methylovou nebo ethylovou) aR 3 represents a hydrogen atom or a C 1 -C 3 alkyl group (such as a methyl or ethyl group); and

R4 představuje atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 3 atomy uhlíku (jako skupinu methylovou nebo ethylovou), · popřípadě substituovanou methoxyskupinou, vykazují vynikající fungícidní účinnost a co do svého účinku, zejména proti houbám druhů Phytophthora, jsou lepší než známé 2-(N-aryl-N -arylkarbonyl )aminobutyrolaktony.R 4 represents a hydrogen atom or a C 1 -C 3 alkyl group (such as a methyl or ethyl group), optionally substituted by a methoxy group, exhibits excellent fungicidal activity and is superior to known 2- (fungi) of Phytophthora N-aryl-N-arylcarbonyl) aminobutyrolactones.

2- (N-aryl-N--soxazolylkarbonyl) aminobutyrolaktony obecného vzorce I obsahují na uhlíkovém atomu v poloze 2 butyrolaktonového kruhu centrum asymetrie.The 2- (N-aryl-N-soxazolylcarbonyl) aminobutyrolactones of the formula I contain an asymmetric center on the carbon atom in the 2-position of the butyrolactone ring.

Opticky čisté enantiomery je možno žíhat obvyklými metodami. Fungicidně účinné jsou jak směs těchto enantiomerů, obvykle vznikající při syntéze, tak i čisté enantiomery. Vynález zahrnuje jak čisté enantiomery, tak i jejich směs.Optically pure enantiomers may be annealed by conventional methods. Both the mixture of these enantiomers, usually resulting from the synthesis, and the pure enantiomers are fungicidally effective. The invention encompasses both pure enantiomers and mixtures thereof.

2- (N-aryl-N-isoxazolylkarbonyl) aminobutyrolaktony obecného vzorce I je možno připravit tak, že se 2-(N-^ryl)aminobutyrolakton obecného vzorce II2- (N-aryl-N-isoxazolylcarbonyl) aminobutyrolactones of formula I can be prepared by reacting 2- (N-aryl) aminobutyrolactone of formula II

ve kterémin which

R1, R2 a R3 mají shora uvedený význam, nechá reagovat s derivátem isoxazolylkarboxylové kyseliny obecného vzorce IIIR1, R2 and R3 have the above meanings, is reacted with a derivative isoxazolylkarboxylové acid of formula III

ve kterémin which

R4 má shora uvedený význam aR4 is as defined above and

A představuje nukleofilně odstěpitelnou skupinu, popřípadě v přítomnosti rozpouštědla nebo ředidla, popřípadě v přítomnosti anorganické nebo organické báze a popřípadě v přítomnosti urychlovače reakce, při teplotě v rozmezí od 0 do 120 °C.A represents a nucleophilically cleavable group, optionally in the presence of a solvent or diluent, optionally in the presence of an inorganic or organic base, and optionally in the presence of a reaction accelerator, at a temperature ranging from 0 to 120 ° C.

Ve shora uvedeném obecném vzorci III představuje A například atom halogenu, jako chloru nebo bromu, alkoxykarbonyloxyskupinu, jako methoxykarbonyloxyskupinu nebo ethoxykarbonyloxyskupinu, benzyloxykarbonyloxyskupinu nebo azolylový zbytek, jako zbytek imidazolylový nebo triazolylový.In the above general formula (III), A represents, for example, a halogen atom such as chlorine or bromine, alkoxycarbonyloxy, such as methoxycarbonyloxy or ethoxycarbonyloxy, benzyloxycarbonyloxy or azolyl, such as imidazolyl or triazolyl.

Reakci je možno provádět v přítomnosti rozpouštědla nebo ředidla. K výhodným rozpouštědlům, popřípadě ředidlům náležejí halogenované uhlovodíky, jako například methylenchlorid, chloroform, 1,2-dichlorethan ' či chlorbenzen, alifatické nebo aromatické uhlovodíky, jako cyklohexan, petrolether, benzen, toluen nebo xyleny estery, jako ethylacetát, nitrily, jako acetonitril, sulfoxidy, jako dimethylsulfoxid, ketony, jako aceton nebo methylketon, ethery, jako diethylether, tetrahydrofuran nebo dioxan, nebo směsi těchto rozpouštědel.The reaction may be carried out in the presence of a solvent or diluent. Preferred solvents or diluents include halogenated hydrocarbons such as methylene chloride, chloroform, 1,2-dichloroethane or chlorobenzene, aliphatic or aromatic hydrocarbons such as cyclohexane, petroleum ether, benzene, toluene or xylene esters such as ethyl acetate, nitriles such as acetonitrile, sulfoxides such as dimethyl sulfoxide, ketones such as acetone or methyl ketone, ethers such as diethyl ether, tetrahydrofuran or dioxane, or mixtures of these solvents.

Rozpouštědlo, popřípadě ředidlo, se účelně používá v množství 100 až 2000 hmotnostních °/o, s výhodou 100 až 1000 hmotnostních %, vztaženo na výchozí látky obecného vzorce II, popřípadě III.The solvent or diluent is suitably used in an amount of 100 to 2000% by weight, preferably 100 to 1000% by weight, based on the starting materials of the formulas II and III, respectively.

Vhodnými anorganickými nebo organickými bázemi, které je možno popřípadě přidávat k reakční směsi jako činidla vázající kyselinu, jsou například uhličitany alkalických kovů, jako uhličitan draselný nebo uhličitan sodný, hydridy alkalických kovů, ja ko natriumhydrid, nebo terciární aminy, jako trimethylamin, triethylamin, N,N-dimethylanilin, Ν,Ν-dimethylcyklohexylamin, N-methylpiperidin nebo pyridin, a azoly, jakoSuitable inorganic or organic bases which may optionally be added to the reaction mixture as acid binding agents are, for example, alkali metal carbonates such as potassium carbonate or sodium carbonate, alkali metal hydrides such as sodium hydride, or tertiary amines such as trimethylamine, triethylamine, N , N-dimethylaniline, Ν, Ν-dimethylcyclohexylamine, N-methylpiperidine or pyridine, and azoles such as

1,2,4-triazol nebo imidazol. Je však možno používat i jiné obvyklé báze.1,2,4-triazole or imidazole. However, other conventional bases may also be used.

Jako urychlovače reakce přicházejí v úvahu s výhodou halogenidy kovů, jako bromid sodný nebo jodid draselný, azoly, jako imidazol nebo 1,2,4-triazol, pyridiny, jako 4-dimethylaminopyridin nebo směsi těchto látek. Účelně se na 1 mol anilinového derivátu obecného vzorce II nasazuje 0,9 až 1,3 mol derivátu kyseliny obecného vzorce III, jakož i popřípadě 0,5 až 2 mol báze a popřípadě 0,01 až 0,1 mol urychlovače reakce.Suitable reaction accelerators are preferably metal halides such as sodium bromide or potassium iodide, azoles such as imidazole or 1,2,4-triazole, pyridines such as 4-dimethylaminopyridine or mixtures thereof. Suitably, 0.9 to 1.3 moles of the acid derivative of formula III and, optionally, 0.5 to 2 moles of base and, optionally, 0.01 to 0.1 moles of reaction accelerator are used per mole of aniline derivative of the formula II.

Reakce se obecně provádí při teplotě v rozmezí od 0 do 120 °C, po dobu 1 až 60 hodin, bez tlaku nebo pod tlakem, kontinuálně nebo diskontinuálně.The reaction is generally carried out at a temperature in the range of 0 to 120 ° C, for 1 to 60 hours, without or under pressure, continuously or discontinuously.

V souhlase s výhodným provedením způsobu podle vynálezu se postupuje tak, že se výchozí látka obecného vzorce II popřípadě smísí s bází a popřípadě s ředidlem, přidá se derivát kyseliny obecného vzorce III a popřípadě urychlovač reakce, a reakční směs se nechá 0,5 až 12 hodin, s výhodou 1 až 6 hodin reagovat při teplotě pohybující se mezi 0 a 120 °C.According to a preferred embodiment of the process according to the invention, the starting compound of the formula II is optionally mixed with a base and optionally a diluent, an acid derivative of the formula III and optionally a reaction accelerator are added, and the reaction mixture is left to 0.5-12. hours, preferably 1 to 6 hours, to react at a temperature between 0 and 120 ° C.

Při izolaci nových sloučenin se postupuje tak, že se například odstraní ředidlo, je-li v reakční směsi přítomno, zbytek se rozpustí ve vhodném rozpouštědle a k odstr-anění nadbytku báze a výchozích látek obecných vzorců II a III se roztok promyje zředěnou kyselinou, pak vodným zředěným roztokem louhu a nakonec vodou.The isolation of the novel compounds is accomplished by, for example, removing the diluent, if present in the reaction mixture, dissolving the residue in a suitable solvent, and removing the excess base and starting materials of formulas II and III, washing the solution with dilute acid then aqueous. dilute caustic solution and finally water.

Produkty zbývající po destilaci rozpouštědla nepotřebují obecně žádné další čištění, lze je však popřípadě dále čistit známými metodami, například překrystalováním, extrakcí nebo chromatografií.The products remaining after solvent distillation generally do not need any further purification, but can optionally be further purified by known methods, for example, recrystallization, extraction or chromatography.

Aniliny obecného vzorce II jsou známé nebo je lze připravit známým způsobem.The anilines of the formula II are known or can be prepared in a known manner.

Deriváty isoxazolylkarboxylové kyseliny obecného vzorce III, používané jako výchozí látky, jsou zčásti známé nebo je lze připravit známými metodami z Isoxazolylkarboxylových kyselin obecného vzorce IVThe isoxazolylcarboxylic acid derivatives of the formula III used as starting materials are partly known or can be prepared from known isoxazolylcarboxylic acids of the formula IV by known methods

COOH (IV) ve kterémCOOH (IV) wherein

R4 má shora uvedený význam.R4 is as defined above.

Karboxylové kyseliny obecného vzorce IV jsou zčásti známé [viz Gazz. chim. ital. 72, 458—474 (1942), ibld 78, 764—768 (1948)] nebo je lze připravit oxidací známých karbinolů [viz Gazz, chim. ital 69, 536—539 (1939)].Some of the carboxylic acids of formula IV are known [see Gazz. chim. Italian. 72, 458-474 (1942), ibld 78, 764-768 (1948)] or can be prepared by oxidation of known carbinols [see Gazz, chim. Italian 69, 536-539 (1939)].

Příprava isoxazolylkarboxylových kyselin obecného vzorce IV z odpovídajících karbinolů oxidací je objasněna na následujícím příkladu přípravy 2-ethylisoxazol-5-ylkarboxylové kyseliny:The preparation of the isoxazolylcarboxylic acids of formula IV from the corresponding carbinols by oxidation is illustrated by the following example of the preparation of 2-ethylisoxazol-5-ylcarboxylic acid:

K 63,5 g 3-ethyl-5-hydroxymethylisoxazolu, rozpuštěným ve 250 ml diethyletheru, se při teplotě 15 až 20 °C přikape směs 750 ml vody, 164 g dihydrátu dvojchromanu sodného a 124 ml koncentrované kyseliny sírové. Po dvanáctihodinovém míchání při teplotě 20 až 25 °C se organická fáze oddělí a vysuší se síranem sodným. Po odpaření rozpouštědla se získá 59 g 3-ethylisoxazol-5-ylkarboxylové kyseliny o teplotě tání 194 °C.A mixture of 750 ml of water, 164 g of sodium dichromate dihydrate and 124 ml of concentrated sulfuric acid is added dropwise at 15-20 ° C to 63.5 g of 3-ethyl-5-hydroxymethylisoxazole dissolved in 250 ml of diethyl ether. After stirring for 12 hours at 20-25 ° C, the organic phase is separated and dried over sodium sulfate. After evaporation of the solvent, 59 g of 3-ethylisoxazol-5-ylcarboxylic acid of melting point 194 DEG C. are obtained.

Analýza:Analysis:

pro C8H7NO3 (141)for C8H7NO3 (141)

Tabulka 1 vypočteno:Table 1 calculated:

51,1 % C,51.1% C,

5,0 % H, 9,9 % N;H, 5.0; N, 9.9;

nalezeno:found:

51,9% C,51.9% C,

5,2 % H, 10,7 % N.H, 5.2%; N. 10.7%

V následující tabulce je uveden přehled teplot tání několika karboxylových kyselin obecného vzorce IV:The following table gives an overview of the melting points of several carboxylic acids of formula IV:

R4 poloha karboxylové skupiny na isoxazolovém kruhu teplota tání (°C)R 4 position of the carboxyl group on the isoxazole ring melting point (° C)

HH

HH

HH

5-CH35-CH3

3-CH33-CH3

149149

123123

144144

176176

211211

Několik příkladů derivátů isoxazolylkarboxylových kyselin obecného vzorce III (A = chlor], používaných jako výchozích látek, je uvedeno v tabulce 2.Several examples of isoxazolylcarboxylic acid derivatives of formula III (A = chloro) used as starting materials are shown in Table 2.

Tabulka 2Table 2

R4 poloha skupiny COC1 teplota varu (°C/Pa) na isoxazolovém kruhuR4 position of the COC1 group boiling point (° C / Pa) on the isoxazole ring

HH

HH

3-CH3—3-CH3—

3-C2H5—3-C2H5—

5-CH3OCH2— az 34/20 až 70/1400 až 45/25 až 55/30 až 73/205-CH3OCH2— up to 34/20 to 70/1400 to 45/25 to 55/30 to 73/20

Následující příklad ilustruje přípravu 2- (N-aryl-N-so.xaz oly lk arbony 1) aminobutyrolaktonu odpovídajícího obecnému vzorciThe following example illustrates the preparation of 2- (N-aryl-N-solaxazolylcarbonyl) aminobutyrolactone corresponding to the general formula

I. Hmotnostní díly jsou k dílům objemovým ve stejném poměru jako kilogramy k litrům.I. Parts by weight shall be parts by volume in the same proportion as kilograms to liters.

Příklad 1Example 1

K roztoku 16,4 g 2-(N-2,6-dimethylfenyl)aminobutyrolaktonu ve 100 ml methylenchloridu se ze dvou přikapávacích nálevek současně přikape. 8,5 g triethylaminu a 10,5 gramu chloridu 3-isoxazolylkarboxylové ky seliny. Reakční směs se přes noc (12 hodin) míchá, vyloučená sraženina se odsaje, organická fáze se třikrát promyje vodou a po vysušení se odpaří.To a solution of 16.4 g of 2- (N-2,6-dimethylphenyl) aminobutyrolactone in 100 ml of methylene chloride was simultaneously added dropwise from two dropping funnels. 8.5 g of triethylamine and 10.5 g of 3-isoxazolylcarboxylic acid chloride. The reaction mixture is stirred overnight (12 hours), the precipitate formed is filtered off with suction, the organic phase is washed three times with water and, after drying, evaporated.

Z olejovitého odparku vykrystaluje ' při trituraci s diethyletherem 16 g 2-(N-2,6-dimethylfenyl-N-isoxazol-3-ylkarbonyl]amlnobutyrolaktonu o teplotě tání 112 až 114 °C (sloučenina č. 1).16 g of 2- (N-2,6-dimethylphenyl-N-isoxazol-3-ylcarbonyl) -amino-butyrolactone, m.p. 112 DEG-114 DEG C. (compound 1), crystallized from the oily residue upon trituration with diethyl ether.

Analýza:Analysis:

pro CisHieOíNz (300) vypočteno:calculated for C 18 H 16 O 2 N 2 (300):

64,0% C, 5,3 % H, 9,3 % N;64.0% C, 5.3% H, 9.3% N;

nalezeno:found:

64,2 % C, 5,5 % H, 9,2 % N.64.2% C, 5.5% H, 9.2% N.

Analogickým způsobem je možno připravit například následující sloučeniny obecněho vzorce IFor example, the following compounds of formula I can be prepared in an analogous manner

sloučenina compound R1 R1 R2 R2 R3 R3 R4 R4 poloha skupiny teplota tání CO na isoxa- group position melting point CO on isoxa- číslo number zolovém kruhu zolového circle

2 2 СИз СИз с1 с1 И No. 3 3 СНз СНз СИз СИз И No. 4 4 СИз СИз СИз СИз И No. 5 5 СИз СИз СИз СИз з-СИз з-СИз 6 6 СИз СИз СИз СИз з-СИз з-СИз 7 7 СНз СНз СИз СИз И No. 8 8 СНз СНз СИз СИз з-СИз з-СИз 9 9 С2Н5 С2Н5 СИз СИз И No. 10 10 СИз СИз С2И5 С2И5 И No. 11 11 СИз СИз С1 С1 И No. Účinné Effectively látky podle substances according to vynálezu invention vykazují report

silný fungitoxický účinek a jsou vhodné k potírání fytopathogenních hub. Zmíněné látky v koncentracích potřebných k potírání hub a bakterií nepoškozují kulturní rostliny a z těchto důvodů je lze účelně upotřebit jako prostředky k ochraně rostlin proti houbovým chorobám.strong fungitoxic effect and are suitable for combating phytopathogenic fungi. The substances in concentrations necessary for combating fungi and bacteria do not damage crop plants and can therefore be used as a means of protecting plants against fungal diseases.

Popisované účinné látky jsou vhodné k potírání například následujících hub:The active compounds described are suitable for combating, for example, the following fungi:

Phytophthora cactorum na jablkách, Phytophthora infestans (plíseň bramborová) na rajčatech a bramborách,Phytophthora cactorum on apples, Phytophthora infestans on tomatoes and potatoes,

Phytophthora parasitica na jahodách, Pseudoperonospora cubensis na okurkách:, Pseudoperonospora humuli na chmelu, Peronospora destructor (plíseň cibulová) na cibuli,Phytophthora parasitica on strawberries, Pseudoperonospora cubensis on cucumbers :, Pseudoperonospora humuli on hops, Peronospora destructor (onion mold) on onions,

Peronospora tabacina (peronospora tabáková) na tabáku,Peronospora tabacina on tobacco,

Peronospora sparsa na růžích, Plasmopara viticola (peronospora révy vinné) na vinné révě,Peronospora sparsa on roses, Plasmopara viticola (vine peronospora) on vines,

Plasmopara halstedii (plíseň slunečnicová) na slunečnicích,Plasmopara halstedii (sunflower mold) on sunflowers,

Sclerospora macrospora na kukuřici, Bremia lactura (plíseň salátová) na salátu.Sclerospora macrospora on corn, Bremia lactura (lettuce) on lettuce.

Spotřeby se pohybují, v závislosti na druhu požadovaného účinku, mezi 0,025 a 5 kg účinné látky na hektar.Depending on the type of effect desired, the consumption varies between 0.025 and 5 kg of active substance per hectare.

Část popisovaných účinných látek vykazuje kurativní vlastnosti, tzn., že k dosažení spolehlivého výsledku lze prostředek aplikovat ještě i po infikaci rostliny původcem choroby. Mimoto jsou četné z nových sloučenin systemicky účinné, takže je možno o-Some of the active ingredients described have curative properties, i.e. the composition can be applied even after infection of the plant by the causative agent to achieve a reliable result. In addition, many of the novel compounds are systemically active so that

И No. з з 100 až 10з °С 100 to 10 ° C И No. 5 5 124 až 128 °С 124-128 ° C И No. 4 4 И No. з з 1з2 °С 1з2 ° С 5-СИ2ОСИз 5-СИ2ОСИз з з olej oil з-СИз з-СИз 5 5 162 °С 162 ° С з-СИз з-СИз 5 5 156 až 158 °С 156-158 ° C И No. з з З-СИз З-СИз 5 5 З-СИз З-СИз 5 5 156 až 158 °С 156-158 ° C

šetřením kořenů takovýmito sloučeninami dosáhnout 1 ochrany nadzemních částí rostliny.by conserving roots with such compounds to achieve 1 protection of the above-ground parts of the plant.

Dále je možno novými sloučeninami podle vynálezu potírat i houby vyvolávající choroby klíčenců a mladých vzešlých rostlin, například druhy Pythium a Aphanomyces u luštěnin a bavlníku. Spotřeby se pohybují od 10 do 200 g účinné látky na každých 100 kg osiva. V daném případě se účinné látky aplikují jako mořidla osiva.In addition, fungi causing diseases of germinates and young emerging plants, such as Pythium and Aphanomyces in legumes and cotton, can also be combated with the novel compounds of the invention. Consumption ranges from 10 to 200 g of active substance for every 100 kg of seed. In this case, the active compounds are applied as seed dressings.

Sloučeniny podle vynálezu se aplikují tak, že se rostliny účinnými látkami postříkají nebo popráší, nebo že se účinnými látkami ošetří semena rostlin. Aplikace se provádí před nebo po infikaci rostlin nebo semen houbou.The compounds of the invention are applied by spraying or dusting the plants with the active compounds or by treating the seeds of the plants with the active compounds. Application is carried out before or after infection of the plants or seeds by the fungus.

Účinné látky podle vynálezu je možno převádět na obvyklé prostředky, jako na roztoky, emulze, suspenze, popraše, práškové prostředky, pasty a granuláty. Aplikační formy se zcela řídí účely použití, v každém případě však mají zajistit jemné a rovnoměrné rozptýlení účinné látky. Tyto prostředky se připravují známým způsobem, například smísením účinné látky s rozpouštědly nebo/a nosnými látkami, popřípadě za použití emulgátorů a dispergátorů, přičemž v případě použití vody jako ředidla je možno používat jako pomocná rozpouštědla také organická rozpouštědla. Jako nosné a pomocné látky přicházejí přitom v úvahu hlavně: rozpouštědla, jako aromáty (například xylen nebo benzen), chlorované aromáty (například chlorbenzeny), parafiny (například ropné frakce),The active compounds according to the invention can be converted into the customary formulations, such as solutions, emulsions, suspensions, dusts, powders, pastes and granules. The dosage forms depend entirely on the intended use, but in any case are intended to ensure a fine and uniform distribution of the active ingredient. These compositions are prepared in a manner known per se, for example by mixing the active ingredient with solvents and / or carriers, optionally with emulsifiers and dispersants, where organic solvents can also be used as co-solvents when water is used as a diluent. Suitable carriers and auxiliaries are, in particular, the following: solvents, such as aromatics (e.g. xylene or benzene), chlorinated aromatics (e.g. chlorobenzenes), paraffins (e.g. petroleum fractions),

210857 alkoholy (například methanol nebo butanol), aminy nebo amidy (například ethanolamin nebo - dimethylformarnid) a voda: nosné látky, jako přírodní kamenné moučky (například kaoliny, aluminy, mastek nebo křída) a syntetické kamenné moučky (například vysoce disperzní kyselina křemičitá nebo křemičitany);210857 alcohols (for example methanol or butanol), amines or amides (for example ethanolamine or dimethylformamide) and water: carriers such as natural stone meal (for example kaolins, alumina, talc or chalk) and synthetic stone meal (for example highly disperse silica or silicates);

emulgátory, jako neionogenní a anionické emulgátory (například polyoxyethylenethery mastných alkoholů, alkylsulfonáty a arylsulfonáty) a dispergátory, jako lignin, sulfitové odpadní louhy a methylcelulóza.emulsifiers such as non-ionic and anionic emulsifiers (e.g. polyoxyethylene fatty alcohol ethers, alkylsulfonates and arylsulfonates) and dispersants such as lignin, sulfite waste liquors and methylcellulose.

Koncentráty obecně obsahují mezi 0,1 a 95 hmot. % účinné látky, s výhodou 0,5 až 90 hmot. % účinné látky.The concentrates generally contain between 0.1 and 95 wt. % of active ingredient, preferably 0.5 to 90 wt. % active substance.

Koncentráty, popřípadě z nich připravené aplikovatelné prostředky, jako roztoky, emulze, suspenze, prášky, popraše, pasty nebo granuláty, se aplikují známým způsobem, například postřikem, zamlžováním, poprašováním, mořením nebo zálivkou.The concentrates, or compositions which can be prepared therefrom, such as solutions, emulsions, suspensions, powders, dusts, pastes or granules, are applied in a known manner, for example by spraying, fogging, dusting, pickling or dressing.

Jako příklady výše zmíněných prostředků -se uvádějí následující -preparáty:Examples of the above-mentioned compositions are as follows:

I. 90 hmotnostních dílů účinné látky č. 1 se -smísí s 10 hmotnostními díly N-methy--o-pyrrolidonu, čímž se získá roztok, který je vhodný k aplikaci ve formě co nejmenších kapiček.I. 90 parts by weight of the active substance No. 1 are admixed with 10 parts by weight of N-methyl-o-pyrrolidone to give a solution which is suitable for application in the form of small droplets.

II. 20 hmotnostních dílů účinné látky č. 1 se rozpustí ve směsi, která sestává z 80 hmotnostních dílů xylenu, 10 hmotnostních dílů adičního produktu 8 až 10 mol ethylenoxidu na 1 mol N-monoethanola.midu kyseliny olejové, 5 hmotnostních dílů vápenaté soli kyseliny dodecylbenzensulfonové a 5 hmotnostních dílů adičního produktu 40 mol ethylenoxidu na 1 mol ricinového oleje. Vylitím a jemným rozptýlením roztoku ve 100 000 hmotnostních dílech vody se získá vodná disperze, která obsahuje 0,02 hmotnostního °/o účinné látky.II. 20 parts by weight of the active substance No. 1 are dissolved in a mixture consisting of 80 parts by weight of xylene, 10 parts by weight of the addition product of 8 to 10 moles of ethylene oxide per 1 mol of N-monoethanol oleic acid, 5 parts by weight of calcium dodecylbenzenesulfonic acid; 5 parts by weight of the addition product of 40 moles of ethylene oxide per mole of castor oil. By pouring and finely distributing the solution in 100,000 parts by weight of water, an aqueous dispersion is obtained which contains 0.02% by weight of active ingredient.

III. 20 hmotnostních dílů účinné látky č. 5 se rozpustí ve směsi, která sestává ze 40 hmotnostních dílů cyklohexanonu, 30 hmotnostních dílů isobutanolu, 20 hmotnostních dílů adičního produktu 40 mol ethylenoxidu na 1 mol ricinového oleje. Vylitím a jemným rozptýlením roztoku ve 100 000 hmotnostních dílech vody se získá vodná disperze, která obsahuje 0,02 hmotnostního % účinné látky.III. 20 parts by weight of the active substance No. 5 are dissolved in a mixture consisting of 40 parts by weight of cyclohexanone, 30 parts by weight of isobutanol, 20 parts by weight of an adduct of 40 moles of ethylene oxide per mole of castor oil. By pouring and finely distributing the solution in 100,000 parts by weight of water, an aqueous dispersion is obtained which contains 0.02% by weight of the active ingredient.

IV. 20 hmotnostních dílů účinné látky č. 2 se rozpustí ve směsi, která sestává z 25 hmotnostních dílů cyklohexanolu, 65 hmotnostních dílů frakce minerálního oleje o teplotě varu 210 až 280 °C a 10 hmotnostních dílů adičního produktu 40 mol ethylenoxidu na 1 mol ricinového oleje. Vylitím a jemným ' rozptýlením roztoku ve 100 000 hmotnostních dílech vody se získá vodná disperze, která obsahuje 0,02 hmotnostního % účinné látky.IV. 20 parts by weight of active substance No. 2 are dissolved in a mixture consisting of 25 parts by weight of cyclohexanol, 65 parts by weight of a mineral oil fraction boiling at 210 DEG-280 DEG C. and 10 parts by weight of an adduct of 40 moles of ethylene oxide per mole of castor oil. By pouring and finely distributing the solution in 100,000 parts by weight of water, an aqueous dispersion is obtained which contains 0.02% by weight of the active ingredient.

V. 20 hmotnostních dílů účinné látky č. 5 se dobře promísí se 3 hmotnostními díly sodné soli kyseliny diisobutylnaftalen-a-sulfonové, 17 hmotnostními díly sodné soli kyseliny ligninsulfonové z odpadních sulfitových louhů a 60 hmotnostními díly práškovitého silikagelu a získaná směs se rozemele v kladivovém mlýnu. Jemným rozptýlením směsi ve 20 000 hmotnostních dílech vody se získá postřiková suspenze, která obsahuje 0,1 hmotnostního % účinné látky.V. 20 parts by weight of active substance No. 5 are mixed well with 3 parts by weight of sodium salt of diisobutylnaphthalene-α-sulphonic acid, 17 parts by weight of sodium salt of ligninsulphonic acid from waste sulphite lyes and 60 parts by weight of powdered silica gel and ground in a hammer mill. By finely distributing the mixture in 20,000 parts by weight of water, a spray suspension is obtained which contains 0.1% by weight of active ingredient.

VI. 3 hmotnostní díly účinné látky č. 3 se důkladně promísí s 97 hmotnostními díly jemně rozmělněného kaolinu. Tímto způsobem se získá popraš, která obsahuje 3 hmotnostní % účinné látky.VI. 3 parts by weight of active substance No. 3 are mixed intimately with 97 parts by weight of finely divided kaolin. In this way, a dust containing 3% by weight of the active ingredient is obtained.

VII. 30 hmotnostních dílů účinné látky č. 6 se důkladně smísí se směsí 92 hmotnostních dílů práškovitého silikagelu a 8 hmotnostních dílů parafinového oleje, který byl nastříkán na povrch tohoto silikagelu. Tímto způsobem se získá účinný přípravek s dobrou přilnavostí.VII. 30 parts by weight of the active substance No. 6 are intimately mixed with a mixture of 92 parts by weight of powdered silica gel and 8 parts by weight of paraffin oil which has been sprayed onto the surface of this silica gel. In this way, an effective formulation with good adhesion is obtained.

VIII. 40 hmotnostních dílů účinné látky č. 2 se důkladně promísí s 10 díly sodné soli kondenzačního produktu fenolsulfonové kyseliny, močoviny a formaldehydu, 2 díly silikagelu a 48 díly vody, čímž se získá stabilní vodná disperze. Zředěním této disperze 100 000 hmotnostními díly vody se připraví vodná disperze obsahující 0,04 hmotnostního % účinné látky.VIII. 40 parts by weight of active substance No. 2 are intimately mixed with 10 parts of sodium salt of the condensation product phenolsulfonic acid, urea and formaldehyde, 2 parts of silica gel and 48 parts of water to obtain a stable aqueous dispersion. By diluting this dispersion with 100,000 parts by weight of water, an aqueous dispersion containing 0.04% by weight of the active ingredient is prepared.

IX. 20 dííů účinné látky č. 6 se důkladně promísí s 2 díly vápenaté soli dodecylbenzensulfonové kyseliny, 8 díly polyglykoletheru mastného alkoholu, 2 díly sodné soli kondenzačního produktu fenolsulfonové kyseliny, močoviny a formaldehydu, a 68 díly parafinické frakce minerálního oleje, čímž se získá stabilní olejová disperze.IX 20 parts of active ingredient No. 6 are mixed intimately with 2 parts of calcium dodecylbenzenesulfonic acid, 8 parts of polyglycol ether of fatty alcohol, 2 parts of sodium condensation product of phenolsulfonic acid, urea and formaldehyde, and 68 parts of paraffinic mineral oil fraction to obtain a stable oily dispersion.

Účinné látky podle vynálezu mohou být v těchto aplikovatelných prostředcích obsaženy spolu s jinými účinnými látkami, jako například s herbicidy, insekticidy, regulátory růstu a fungicidy, nebo je lze také mísit s hnojivý a v této formě aplikovat. Při smísení s fungicidy -se přitom v četných případech' docílí rozšíření spektra účinnosti.The active compounds according to the invention can be present in these compositions, together with other active substances, such as herbicides, insecticides, growth regulators and fungicides, or they can also be mixed with fertilizers and applied in this form. In many cases, when mixed with fungicides, the spectrum of activity is broadened.

Následující přehled fungicidů, s nimiž je možno sloučeniny podle vynálezu kombinovat, blíže ilustruje tyto kombinační možnosti, v žádném případě je však nijak neomezuje.The following list of fungicides with which the compounds of the invention may be combined illustrates these combination possibilities in greater detail, but is not intended to limit them in any way.

Fungicidy, s nimiž je možno kombinovat sloučeniny podle vynálezu, jsou například dithiokarbomáty a jejich deriváty, jako dimethyldithiokarbamát železitý, dithiokarbamáty a jejich deriváty, jakoethylen-bis-dit-hiokarbamát manganatý, ethylendiamin-bis-dithiokarbamát manganatozinečnatý, ethylen-bis-dithiokarbamát zinečnatý, tetramethylthiuramdisulfid, amoniakální komplex N,N-propylen-bis-dithiokarbamátu zinečnatého a N,N‘-polypr opylen-bis- (thiokar bamoyl) -di-sulfidu;Fungicides with which the compounds of the invention may be combined are, for example, dithiocarbomates and derivatives thereof, such as ferric dimethyldithiocarbamate, dithiocarbamates and derivatives thereof, such as manganese ethylene-bis-dithiocarbamate, manganese-zinc manganese-zinc dithiocarbamate, ethylenediocarbamate, ethylene-bis-zinc di-ethylenediocarbamate, tetramethylthiuram disulfide, zinc ammoniacal complex of N, N-propylene-bis-dithiocarbamate and N, N'-polypropylene-bis- (thiocarbamoyl) di-sulfide;

N, N‘-propylen-bis-dithiokarbamát zinečnatý, amoniokální komplex N,N‘-propylan-bis-dithiokarbamátu zinečnatého a N,N‘-polypropylen-bis- (thšokarbamoyl) -disulfldu;Zinc N, N‘-propylene-bis-dithiocarbamate, an ammoniacal complex of N, N‘-propylene-bis-dithiocarbamate zinc and N, N polypropy-polypropylene-bis- (thoshocarbamoyl) -disulfide;

nštroderiváty, jako dinitro- (1-methylheptyl) fenylkrotonát,derivatives, such as dinitro (1-methylheptyl) phenylcrotonate,

2-sek.-butyi-4,6-dtnitrofenyl-3,3-dimethyl· akrylát,2-sec-butyl-4,6-di-nitrophenyl-3,3-dimethyl-acrylate,

2-sek.butyi-4,6-din-trofenyl-isoprorylkarbonát;2-sec-butyl-4,6-din-trophenyl isoproryl carbonate;

heterocyklické sloučeniny, jakoheterocyclic compounds such as

N-trichlormet!hylt!his--etraιhydroftaИmid,N-trichloromethyl hylt! His - ethydroftaИmid,

N- (1,1,2,2+^гасЫоге1:ЬуШ11о) tetrahydroftalimid,N- (1,1,2,2 + 2-hydroxy-1: ШуШ 11o) tetrahydrophthalimide,

N-trichlormethylthio-f talimid, 2-hertadecyl-2-imidazoИn-acetát,N-trichloromethylthio-phthalimide, 2-hertadecyl-2-imidazoline acetate,

2,4-dichlor-6- (o-c hloranilino) -s-triazin,2,4-dichloro-6- (o-chloroanilino) -s-triazine,

O, O-diethylftalimidofosfonothioát, 5-amino-l- [bis- (dimethylamino jfosfinyl)O, O-diethylphthalimidophosphonothioate, 5-amino-1- [bis- (dimethylamino) phosphinyl]

-3 fenyl-l,2,4-triazol,-3-phenyl-1,2,4-triazole,

5-ethoxy-3--richlormethyl-l,2,4-thiadtzol,5-ethoxy-3-richloromethyl-1,2,4-thiadtzole,

2.3- dikyan-l,4-dithioanthrachmon, -thio-l,3-dithio [ 4,5-b ] chinoxalin, methylester 1-butylkarbamoyl 2-benzi- midazolkarbamové kyseliny,2,3-dicyano-1,4-dithioanthraquinone, -thio-1,3-dithio [4,5-b] quinoxaline, 1-butylcarbamoyl 2-benzimidazolecarbamic acid methyl ester,

2-methoxykarbonylaminobenzimidazol, 2-thiokyanomethylthiobenzthiazol,2-methoxycarbonylaminobenzimidazole, 2-thiocyanomethylthiobenzthiazole,

4- (2-chlorfenylhydrazono) -3-methyl-5-isoxazolon, ryridin-2-thiol-l-oxtd, hydroxychinolin nebo jeho měďnatá sůl,4- (2-chlorophenylhydrazono) -3-methyl-5-isoxazolone, ryridine-2-thiol-1-ol, hydroxyquinoline or its copper (II) salt,

2.3- dihydro-5-karboxanilido-6-methyl-l,4-oxathnn-4,4-dšoxid,2,3-dihydro-5-carboxanilido-6-methyl-1,4-oxathine-4,4-doxide,

2.3- dihydro-5-karboxanilido-6 methyl-1,4-oxathiin,2,3-dihydro-5-carboxanilido-6-methyl-1,4-oxathiin,

2- (2-f uryl) benzimidazol, ptperazm-l,4-dtyi-bl·s-[l-(2,2,2-trtchlorethyljformamid],2- (2-furyl) benzimidazole, piperazine-1,4-dtylbis- [1- (2,2,2-trichloroethyl) formamide],

2- [ 4-thiazolyl(benzimidazol,2- [4-thiazolyl (benzimidazole,

5- butyl-2-dimethylamino-4-hydroxy-6-methylpyrimidin, bis- (p-chlorf enyl) pyrimidinmethanol,5-butyl-2-dimethylamino-4-hydroxy-6-methylpyrimidine, bis- (p-chlorophenyl) pyrimidine-methanol,

1,2-bis- (3-ethoxykabony 1--2ϋηουΓβίύο) benzen,1,2-bis- (3-ethoxycarbones of 1- (2-methyl) benzene),

1,2-bis- [ 3-methoxykarbonyl-2-thioureido) benzen;1,2-bis- [3-methoxycarbonyl-2-thioureido) benzene;

a různé další fungicidy, jako dodecylguanidinacetát,and various other fungicides such as dodecylguanidine acetate,

3- [ 3- (3,5-dimethyl-2-oxycyklohexyl) -2-hy dr oxyethyl ] glutarimid, hexachlorbenzen, N-dichlorfiгormethylthio-N‘,N‘-dimethyit3- [3- (3,5-dimethyl-2-oxycyclohexyl) -2-hydroxyethyl] glutarimide, hexachlorobenzene, N-dichlorofluoromethylthio-N ‘, N‘-dimethyl

-N-:^i^^yldiamid kyseliny sírové,-N-: Sulfuric acid di-amide,

2.5- dimethylfгran-3-karboxaniИd, cyklohexylamid 2,5-dimethylfuran-3tkarb- oxylové kyseliny, anilid 2tmethylbenzoové kyseliny, anilid 2-jodbenzoové kyseliny, 1- (3,4-dish-oranilino) -ltformylaπlino-2,2,2-trichlorethan,2,5-dimethylfuran-3-carboxanide, cyclohexylamide 2,5-dimethylfuran-3-carboboxylic acid, 2-methylbenzoic anilide, 2-iodo-benzoic acid anilide, 1- (3,4-dish-orangeilino) -tetyl-amino-2,2,2- trichloroethane,

2.6- dtmethyltN-tridecylmorfolm a jeho soli, 2,6tdimethyl-Ntcykiododecylmorfolin a jeho soli, diisopropylester S-nitroisoftalové kyseliny, 1- (l‘,2‘,4‘ttriazol-l‘tyt )4- (4‘-chlorf enoxy ] -3)3-dimethylbutan-2ton,2,6-Dimethyl-N-tridecylmorpholine and its salts, 2,6-dimethyl-N-cyclododecylmorpholine and its salts, S-nitroisophthalic acid diisopropyl ester, 1- (1 ', 2', 4'-triazol-1'-yl) 4- (4'-chlorophenoxy) -3 ) 3-dimethylbutan-2-one,

1- [ l‘,2‘,4‘triazol-l‘-yl) -1- [ 4‘-chlorf enoxy) -1- [1‘, 2‘, 4'-triazol-1'-yl) -1- [4'-chlorophenoxy) -

3,3-dtmethylbu-anl2-ol,3,3-Dimethylbutan-12-ol,

N- (n-pr opyl) -N- (2,4,6-trichlorf enoxyethyl) -N^šmidazolylmočovina, N-cyklohexyltN-methoxy-2,5-dimethylfгran^-karboxamid, 2,4,5-trimethylfuran-3tkarboxamlici, 5-methyl-5-vinyl-3- (3,5-dlchlorf eny 1) -2,4-dioxotl,3-oxazolidin, 5tmethoxymethyl-5-methyl-3- (3,5-dichlorfenyl ] -2,4-dioxo-l^-oxazolidin, N- [ 3- (p-terc.butylf enyl) -2-me thylpropyl ] tcis-2,6-dimethylmorfolln.N- (n-propyl) -N- (2,4,6-trichlorophenoxyethyl) -N-imidazolylurea, N-cyclohexyl-N-methoxy-2,5-dimethylfran-4-carboxamide, 2,4,5-trimethylfuran-3-carboxamide 5-methyl-5-vinyl-3- (3,5-dichlorophenyl) -2,4-dioxo-1,3-oxazolidine, 5-methoxymethyl-5-methyl-3- (3,5-dichlorophenyl) -2,4 -dioxo-1H-oxazolidine, N- [3- (p-tert-butylphenyl) -2-methylpropyl] -cis-2,6-dimethylmorpholine.

Následující pokus dokládá fungicidní účinnost nových sloučenin podle vynálezu.The following experiment demonstrates the fungicidal activity of the novel compounds of the invention.

Účinnost proti Phytophthora infestans [plíseň bramborová) na rajčatechActivity against Phytophthora infestans (potato late blight) on tomatoes

Listy rostlin rajčete (odrůda „Grosse Fleischotomate“) se postříkají vodnými suspenzemi obsahujícími 0,025, 0,006 a 0,003 % (hmotnostní %) účinné látky. Po oschnutí povlaku naneseného postřikem se listy pokusných rostlin infikují suspenzí zoospor houby Phytorhthora infestans a rostliny se umístí do _ komory nasycené vodními parami, v níž se udržuje teplota mezi 16 a 18 °C, Po 5 dnech se choroba na neošetřených, ale infikovaných rostlinách rozvine do té míry, že je možno vyhodnotit fungicidní účinnost testovaných látek.The leaves of tomato plants (variety "Grosse Fleischotomate") are sprayed with aqueous suspensions containing 0.025, 0.006 and 0.003% (w / w) of the active ingredient. After the spray coating has dried, the leaves of the test plants are infected with a zoospore suspension of Phytorhthora infestans and the plants are placed in a water-saturated chamber maintained at 16 to 18 ° C. After 5 days the disease develops on untreated but infected plants to the extent that the fungicidal activity of the test substances can be evaluated.

Dosažené výsledky jsou uvedeny v následující tabulce za použití stupnice 0 až 5, kde 0 znamená žádné napadení a 5 úplné napadení houbou.The results obtained are shown in the following table using a scale of 0 to 5, where 0 means no attack and 5 means complete fungal attack.

Claims (2)

Tabulka účinná látka číslo napadení listů po postřiku suspenzí účinné látky o koncentraci [ %) 0,025 0,006 0,003 1 0 0 1 2 0 0 2 3 0 1 2 5 0 1 2 6 1 1 3 7 2 2 2—3 8 1 2 3 srovnávací látka z příkladu 2 amerického patentního spisu č. 3 933 860 4—5 4—5 4—5 kontrola (neosetřeno) 5 PREDM1T VYNALEZUTable Active Substance Influence Number After Spraying Active Substrate Suspension [%] 0.025 0.006 0.003 1 0 0 1 2 0 0 2 3 0 1 2 5 0 1 2 6 1 1 3 7 2 2 2—3 8 1 2 3 Example 2 of U.S. Patent No. 3,933,860 4-5 4-5 4-5 Inspection (Untreated) 5 OBJECT OF THE INVENTION 1. Fungicidní prostředek, vyznačující se tím, že obsahuje pevný nebo kapalný nosič a jako účinnou látku 2-(N-aryl-N-isoxazolylkarbonyl) aminobutyrolakton obecného vzorce I ve kterémA fungicidal composition comprising a solid or liquid carrier and, as active ingredient, a 2- (N-aryl-N-isoxazolylcarbonyl) aminobutyrolactone of the formula I in which: R1 znamená alkylovou skupinu s 1 až 3 atomy uhlíku,R 1 represents an alkyl group having 1 to 3 carbon atoms, R2 představuje alkylovou skupinu s 1 až 3 atomy uhlíku nebo atom halogenu,R 2 represents an alkyl group having 1-3 carbon atoms or halogen, R3 znamená atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 3 atomy uhlíku aR 3 represents a hydrogen atom or an alkyl group having 1 to 3 carbon atoms and R4 představuje atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 3 atomy uhlíku, popřípadě substituovanou methoxyskupinou.R 4 represents a hydrogen atom or a C 1 -C 3 alkyl group optionally substituted by a methoxy group. 2. Prostředek podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako účinnou látku obsahuje 2-(N-aryl-N4soxazolylkarbonyl) aminobutyrolakton vybraný ze skupiny zahrnující 2-(N-2,6-dimethylfenyl-N-isoxazol-3-yIkarbonyl) aminobutyrolakton, 2- (N-2-methyl-6-chlorfenyl-N-isoxazol-3-ylkarbonyl) aminobutyrolakton a 2-[N-2,6-dimethylfenyl-N-isoxazol-5-ylkarbonyl ] aminobutyrolakton.2. A composition according to claim 1 which comprises 2- (N-aryl-N4soxazolylcarbonyl) aminobutyrolactone selected from the group consisting of 2- (N-2,6-dimethylphenyl-N-isoxazol-3-ylcarbonyl) aminobutyrolactone 2- (N-2-methyl-6-chlorophenyl-N-isoxazol-3-ylcarbonyl) aminobutyrolactone; and 2- [N-2,6-dimethylphenyl-N-isoxazol-5-ylcarbonyl] aminobutyrolactone.
CS812712A 1980-04-11 1981-04-09 Fungicide means CS219857B2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19803013908 DE3013908A1 (en) 1980-04-11 1980-04-11 2- (N-ARYL-, N-ISOXAZOLYLCARBONYL) -AMINOBUTYROLACTONE, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND FUNGICIDES CONTAINING THEM

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS219857B2 true CS219857B2 (en) 1983-03-25

Family

ID=6099736

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS812712A CS219857B2 (en) 1980-04-11 1981-04-09 Fungicide means

Country Status (13)

Country Link
EP (1) EP0037927A1 (en)
JP (1) JPS56158782A (en)
AU (1) AU6939281A (en)
BR (1) BR8102076A (en)
CS (1) CS219857B2 (en)
DD (1) DD158351A5 (en)
DE (1) DE3013908A1 (en)
DK (1) DK162681A (en)
IL (1) IL62462A0 (en)
MA (1) MA19115A1 (en)
NZ (1) NZ196789A (en)
PL (1) PL230585A2 (en)
ZA (1) ZA812392B (en)

Families Citing this family (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3144140A1 (en) * 1981-11-06 1983-05-19 Basf Ag, 6700 Ludwigshafen 2-ISOXAZOLINE CARBONIC ACID AMIDES, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND FUNGICIDES CONTAINING THEM
DE3144951A1 (en) * 1981-11-12 1983-05-19 Basf Ag, 6700 Ludwigshafen ISOXAZOLE-CARBONIC ACID AMIDES, THEIR PRODUCTION AND THEIR USE AS FUNGICIDES
US4863940A (en) * 1984-07-26 1989-09-05 Rohm And Haas N-acetonyl-substituted amides and phytopathogenic fungicidal use thereof
US5196046A (en) * 1984-07-26 1993-03-23 Rohm And Haas Company N-acetonyl-substituted-amides
DE3506814A1 (en) * 1985-02-27 1986-08-28 Basf Ag, 6700 Ludwigshafen 5-ISOXAZOLE CARBONIC ACID AMIDES, THEIR PRODUCTION AND USE AS FUNGICIDES

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
AR205189A1 (en) * 1974-04-02 1976-04-12 Ciba Geigy Ag DERIVATIVES OF N- (1 "-METOXI-CARBONILETIL) -N- (FURAN- (2") CARBONIL) 2-6-DIMETILANILINA USEFUL AS MICROBICIDE AGENTS LESS FOR PHARMACEUTICAL USES AND PROCEDURE FOR OBTAINING THEM
US3933860A (en) * 1975-02-10 1976-01-20 Chevron Research Company 3-(N-acyl-N-arylamino) lactones
DE2940189A1 (en) * 1979-10-04 1981-04-16 Basf Ag, 6700 Ludwigshafen ISOXAZOLYLCARBONIC ACID ANILIDE, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE AS FUNGICIDES

Also Published As

Publication number Publication date
EP0037927A1 (en) 1981-10-21
NZ196789A (en) 1982-12-07
JPS56158782A (en) 1981-12-07
MA19115A1 (en) 1981-12-31
DD158351A5 (en) 1983-01-12
BR8102076A (en) 1981-10-13
AU6939281A (en) 1981-10-15
PL230585A2 (en) 1981-12-23
IL62462A0 (en) 1981-05-20
DK162681A (en) 1981-10-12
DE3013908A1 (en) 1981-10-22
ZA812392B (en) 1982-05-26

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CS248724B2 (en) Fungicide agent
EP0171768B1 (en) Substituted propargyloxyacetonitrile derivatives, process for production thereof, and herbicide and agricultural-horticultural fungicide comprising said derivatives as active ingredients
CS212332B2 (en) Fungicide means
CS214681B2 (en) Fungicide means
CA1157868A (en) Isoxazolylcarboxanilides, their preparation, their use for combating fungi, and agents therefor
CS233739B2 (en) Fungicide agent and processing of effective component
CS215143B2 (en) Fungicide means
CS219857B2 (en) Fungicide means
US4410538A (en) N-Disubstituted aniline derivatives, their preparation, their use as microbicides and agents for such use
PL119823B2 (en) Fungicide
US4198423A (en) 1,3-Bis-(trihalomethylsulfenyl)-imidazoline-2,4-diones
CS215060B2 (en) Fungicide means
US4359471A (en) 2-(N-Aryl,N-1,2,3-thiadiazolylcarbonyl)-aminobutyro-lactones, their preparation, fungicidal agents containing these compounds, and their use as fungicides
HU187712B (en) Fungicide compositions containing n-substituted 2-methyl-naphtyl-amide derivatives and process for producing n-substituted 2-methyl-naphtyl-amide derivatives
JPH05194449A (en) 3-(4-bromophenyl)-5-methylsulfonyl-1,2,4-thiadiazole
EP0073973A1 (en) Thiazolyl and isothiazolyl-carboxylic-acid anilides, process for their preparation and their utilization as fungicides
DE3202298A1 (en) Novel 5-nitrobenzisothiazole-3-sulphides, their preparation, and their use for controlling fungi
CA1119605A (en) L,3-bis-(trihalomethylsulfenyl)-imidazoline-2,4- diones
JPH09249665A (en) 1,2,3-thiadiazole derivative and agrochemical containing the derivative
EP0080080A1 (en) Isoxazolecarboxylic-acid amides, their preparation and their utilization as fungicides
CS236787B2 (en) Fungicide agent and processing method of active components
JPH0623155B2 (en) Substituted propargyloxyacetonitrile derivatives, process for their production, herbicides containing them and fungicides for agriculture and horticulture