RU2420948C1 - Приводной инструмент - Google Patents

Приводной инструмент Download PDF

Info

Publication number
RU2420948C1
RU2420948C1 RU2009138360A RU2009138360A RU2420948C1 RU 2420948 C1 RU2420948 C1 RU 2420948C1 RU 2009138360 A RU2009138360 A RU 2009138360A RU 2009138360 A RU2009138360 A RU 2009138360A RU 2420948 C1 RU2420948 C1 RU 2420948C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
outer casing
casing
hole
housing
case
Prior art date
Application number
RU2009138360A
Other languages
English (en)
Other versions
RU2009138360A (ru
Inventor
Юдзи ТАКАХАСИ (JP)
Юдзи ТАКАХАСИ
Садахару ОКИ (JP)
Садахару ОКИ
Тадайоси ЦУТИЯ (JP)
Тадайоси ЦУТИЯ
Такахиро КАМИЯ (JP)
Такахиро КАМИЯ
Original Assignee
Макита Корпорейшн
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Макита Корпорейшн filed Critical Макита Корпорейшн
Publication of RU2009138360A publication Critical patent/RU2009138360A/ru
Application granted granted Critical
Publication of RU2420948C1 publication Critical patent/RU2420948C1/ru

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01GHORTICULTURE; CULTIVATION OF VEGETABLES, FLOWERS, RICE, FRUIT, VINES, HOPS OR SEAWEED; FORESTRY; WATERING
    • A01G3/00Cutting implements specially adapted for horticultural purposes; Delimbing standing trees
    • A01G3/04Apparatus for trimming hedges, e.g. hedge shears
    • A01G3/047Apparatus for trimming hedges, e.g. hedge shears portable
    • A01G3/053Apparatus for trimming hedges, e.g. hedge shears portable motor-driven
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01GHORTICULTURE; CULTIVATION OF VEGETABLES, FLOWERS, RICE, FRUIT, VINES, HOPS OR SEAWEED; FORESTRY; WATERING
    • A01G3/00Cutting implements specially adapted for horticultural purposes; Delimbing standing trees
    • A01G3/04Apparatus for trimming hedges, e.g. hedge shears
    • A01G3/047Apparatus for trimming hedges, e.g. hedge shears portable
    • A01G3/0475Hedge shears
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B25HAND TOOLS; PORTABLE POWER-DRIVEN TOOLS; MANIPULATORS
    • B25FCOMBINATION OR MULTI-PURPOSE TOOLS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; DETAILS OR COMPONENTS OF PORTABLE POWER-DRIVEN TOOLS NOT PARTICULARLY RELATED TO THE OPERATIONS PERFORMED AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B25F5/00Details or components of portable power-driven tools not particularly related to the operations performed and not otherwise provided for
    • B25F5/006Vibration damping means
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B25HAND TOOLS; PORTABLE POWER-DRIVEN TOOLS; MANIPULATORS
    • B25FCOMBINATION OR MULTI-PURPOSE TOOLS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; DETAILS OR COMPONENTS OF PORTABLE POWER-DRIVEN TOOLS NOT PARTICULARLY RELATED TO THE OPERATIONS PERFORMED AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B25F5/00Details or components of portable power-driven tools not particularly related to the operations performed and not otherwise provided for
    • B25F5/02Construction of casings, bodies or handles
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B26HAND CUTTING TOOLS; CUTTING; SEVERING
    • B26BHAND-HELD CUTTING TOOLS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B26B15/00Hand-held shears with motor-driven blades
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16FSPRINGS; SHOCK-ABSORBERS; MEANS FOR DAMPING VIBRATION
    • F16F1/00Springs
    • F16F1/36Springs made of rubber or other material having high internal friction, e.g. thermoplastic elastomers
    • F16F1/373Springs made of rubber or other material having high internal friction, e.g. thermoplastic elastomers characterised by having a particular shape
    • F16F1/3732Springs made of rubber or other material having high internal friction, e.g. thermoplastic elastomers characterised by having a particular shape having an annular or the like shape, e.g. grommet-type resilient mountings
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16FSPRINGS; SHOCK-ABSORBERS; MEANS FOR DAMPING VIBRATION
    • F16F15/00Suppression of vibrations in systems; Means or arrangements for avoiding or reducing out-of-balance forces, e.g. due to motion
    • F16F15/02Suppression of vibrations of non-rotating, e.g. reciprocating systems; Suppression of vibrations of rotating systems by use of members not moving with the rotating systems
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16FSPRINGS; SHOCK-ABSORBERS; MEANS FOR DAMPING VIBRATION
    • F16F15/00Suppression of vibrations in systems; Means or arrangements for avoiding or reducing out-of-balance forces, e.g. due to motion
    • F16F15/02Suppression of vibrations of non-rotating, e.g. reciprocating systems; Suppression of vibrations of rotating systems by use of members not moving with the rotating systems
    • F16F15/04Suppression of vibrations of non-rotating, e.g. reciprocating systems; Suppression of vibrations of rotating systems by use of members not moving with the rotating systems using elastic means
    • F16F15/08Suppression of vibrations of non-rotating, e.g. reciprocating systems; Suppression of vibrations of rotating systems by use of members not moving with the rotating systems using elastic means with rubber springs ; with springs made of rubber and metal
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01GHORTICULTURE; CULTIVATION OF VEGETABLES, FLOWERS, RICE, FRUIT, VINES, HOPS OR SEAWEED; FORESTRY; WATERING
    • A01G3/00Cutting implements specially adapted for horticultural purposes; Delimbing standing trees
    • A01G3/04Apparatus for trimming hedges, e.g. hedge shears
    • A01G2003/0461Apparatus for trimming hedges, e.g. hedge shears with reciprocating knives

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Forests & Forestry (AREA)
  • Biodiversity & Conservation Biology (AREA)
  • Ecology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Aviation & Aerospace Engineering (AREA)
  • Acoustics & Sound (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Harvester Elements (AREA)
  • Portable Power Tools In General (AREA)

Abstract

Группа изобретений относится к ручным приводным инструментам и может быть использована для подстригания растительности. Инструмент включает в себя внутренний корпус, размещенный во внешнем корпусе. Внутренний корпус поддерживает рабочий орган, например пару ножевых полотен. Внутри внутреннего корпуса размещен первичный двигатель для привода в движение рабочего органа. Внешний корпус включает в себя, по меньшей мере, одну рукоятку, предназначенную для захвата пользователем. Между внутренним и внешним корпусами размещен, по меньшей мере, один виброизолятор для исключения непосредственного их соприкосновения. Изобретения обеспечивают уменьшение вибрации и снижение шума при работе. 2 н. и 18 з.п. ф-лы, 10 ил.

Description

Перекрестная ссылка на родственные заявки
Настоящая заявка испрашивает приоритет по заявке на патент Японии №2008-268456 (1) от 17 октября 2008 года, заявке (2) на патент Японии №2008-268457 от 17 октября 2008 года и заявке на патент Японии №2009-117878 (3) от 14 мая 2009 года, содержание которых включено в настоящую заявку посредством ссылки.
Область техники, к которой относится изобретение
Настоящее изобретение относится к приводным инструментам, включая, но не ограничиваясь ими, садовый триммер или ножницы для подрезки, триммер для подстригания живой изгороди и триммер для подстригания травы.
Описание предшествующего уровня техники
Триммер для подстригания живой изгороди представляет собой один тип садового триммера, который раскрыт в публикации заявки на патент Японии №2006-42724А. Этот триммер для подстригания живой изгороди содержит пару ножевых полотен, двигатель в качестве первичного двигателя, который приводит в движение пару ножевых полотен, кривошипно-шатунный механизм, который преобразует вращательное движение первичного двигателя в возвратно-поступательное движение пары ножевых полотен, и раму, которая несет на себе первичный двигатель и кривошипно-шатунный механизм. На раме предусмотрена рукоятка, предназначенная для захвата пользователем.
В этом триммере для подстригания живой изгороди виброизолирующая пружина и упругий опорный элемент предусмотрены между кривошипно-шатунным механизмом и рамой для демпфирования или поглощения вибрации, возникающей там.
Другой триммер для подстригания живой изгороди раскрыт в публикации заявки на патент Японии №2007-75917А. Этот триммер для подстригания живой изгороди содержит пару ножевых полотен, электродвигатель в качестве первичного двигателя, который приводит в движение пару ножевых полотен, кривошипно-шатунный механизм, который преобразует вращательное движение первичного двигателя в возвратно-поступательное движение пары ножевых полотен, и корпус, в котором размещаются электродвигатель и кривошипно-шатунный механизм. Пара ножевых полотен прикреплена к корпусу. В корпусе выполнены впускное отверстие и выпускное отверстие для охлаждения электродвигателя.
В триммере для подстригания живой изгороди такого типа, если инородное тело, такое как мелкий щебень или тому подобное, попадает в его внутреннюю часть через впускное отверстие и выпускное отверстие, инородное тело может вызвать повреждение внутренних составных частей. Таким образом, на впускном отверстии этого триммера для подстригания живой изгороди предусмотрен сетчатый фильтр для того, чтобы предотвратить попадание инородных тел через впускное отверстие вовнутрь триммера для подстригания живой изгороди.
Сущность изобретения
Известные триммеры для подстригания живой изгороди выполнялись таким образом, что виброизолятор или устройство для демпфирования/поглощения вибрации (в дальнейшем «виброизолятор»), такой как вышеописанная виброизолирующая/демпфирующая пружина и/или упругий опорный элемент, не защищены снаружи. Следовательно, изнашивание и повреждение виброизолятора являются неизбежными. После достижения определенной степени износа и повреждения виброизолятора больше не может предотвращаться передача вибрации пользователю. Кроме того, если изнашивание и повреждение виброизолятора продолжаются далее до значительной степени, может иметь место нежелательное дребезжание, и величина вибрации, передаваемой пользователю, может существенно увеличиться. Более того, в известных триммерах для подстригания живой изгороди, имеющих сетчатый фильтр, предусмотренный на впускном отверстии, площадь поперечного сечения впускного отверстия будет уменьшена, что может уменьшить охлаждающую способность. Сверх того, когда на впускном отверстии предусмотрен сетчатый фильтр, могут возникать громкие шумы при всасывании, и общий шум при работе триммера для подстригания живой изгороди может увеличиться.
Целью настоящего изобретения является предоставление приводных инструментов, имеющих одно или более из: улучшенных свойств уменьшения вибрации, улучшенного использования внутреннего пространства и уменьшенных шумовых характеристик при работе. Дополнительные отличительные особенности, свойства, цели и преимущества настоящего изобретения будут очевидны после рассмотрения нижеследующего описания и чертежей.
В одном аспекте настоящего изобретения приводной инструмент имеет первичный двигатель (например, электромотор или двигатель), по меньшей мере, частично размещенный во внутреннем корпусе. Первичный двигатель предназначен для приведения в движение рабочего органа. Внешний корпус, имеющий ручку или рукоятку, присоединен к внутреннему корпусу.
В другом аспекте настоящего изобретения одно или более виброизолирующих или демпфирующих устройств размещены между внутренним и внешним корпусами. Внешний корпус предпочтительно защищает виброизолирующее(ие) или демпфирующее(ие) устройство(а) от внешней окружающей среды и предпочтительно непосредственно не соприкасается ни с внутренним корпусом, ни с первичным двигателем.
В предпочтительном варианте осуществления настоящего изобретения садовый триммер предпочтительно содержит пару ножевых полотен, первичный двигатель, предназначенный для приведения в движение пары ножевых полотен, внутренний корпус, в котором, по меньшей мере, частично размещается первичный двигатель, и внешний корпус, в котором, по меньшей мере, частично размещается внутренний корпус и на котором предусмотрена рукоятка или ручка, предназначенная для захвата пользователем.
Приводной инструмент предпочтительно имеет двойной корпус. Термин «двойной корпус», использующийся здесь, относится к конструкции, в которой корпусное пространство разделено на две части, например как у вышеупомянутого внутреннего и внешнего корпуса. Благодаря этой конструкции, по меньшей мере, один виброизолятор может быть предусмотрен между внутренним корпусом и внешним корпусом. Виброизолятор может быть расположен внутри внешнего корпуса и может быть защищен внешним корпусом. Следовательно, предотвращается или уменьшается изнашивание и повреждение виброизолятора. Таким образом, срок службы виброизолятора увеличивается и можно предотвращать передачу вибрации пользователю в течение более продолжительного периода времени, чем в известных приводных инструментах.
Дополнительно или в качестве альтернативы, в приводных инструментах, имеющих конструкцию двойного корпуса, впускное отверстие и выпускное отверстие для впуска и выпуска, соответственно, охлаждающего воздушного потока для первичного двигателя могут быть выполнены во внутреннем корпусе, и впускное отверстие и/или выпускное отверстие могут быть, соответственно, расположены таким образом, чтобы выходить на часть внутренней поверхности внешнего корпуса. Таким образом, впускное отверстие и/или выпускное отверстие могут быть укрыты или защищены внешним корпусом, и, следовательно, можно предотвратить попадание инородных тел через впускное отверстие и/или выпускное отверстие без необходимости обеспечения сетчатого фильтра в или на впускном отверстии. Таким образом, охлаждающая способность не уменьшается необходимостью подобного фильтра, что уменьшило бы площадь поперечного проходного сечения впускного отверстия, и, более того, можно избежать или уменьшить до минимума шумы при всасывании. Кроме того, если выпускное отверстие также укрыто или защищено внешним корпусом, можно предотвратить непосредственное течение по направлению к и воздействие на пользователя отработавшего воздуха, выходящего из выпускного отверстия, повышая тем самым для пользователя комфорт при использовании приводного инструмента.
Краткое описание чертежей
На фиг.1 показан вид сбоку триммера для подстригания живой изгороди первого варианта осуществления.
На фиг.2 показан перспективный вид триммера для подстригания живой изгороди первого варианта осуществления.
На фиг.3 показано изображение внутреннего корпуса и внешнего корпуса в разобранном состоянии.
На фиг.4 показано продольное сечение триммера для подстригания живой изгороди.
На фиг.5 показано поперечное сечение, взятое по линии V-V на фиг.4.
На фиг.6 показано поперечное сечение, взятое по линии VI-VI на фиг.4.
На фиг.7 показано поперечное сечение, взятое по линии VII-VII на фиг.4.
На фиг.8 показан вид сбоку внутреннего корпуса.
На фиг.9 показан вид сзади внутреннего корпуса.
На фиг.10 показан перспективный вид триммера для подстригания травы второго варианта осуществления.
Подробное описание изобретения
В одном аспекте настоящего изобретения термин «двойной корпус» включает в себя, но не ограничиваясь этим, конструкцию, в которой, по меньшей мере, два корпусных пространства (например, внутреннее и внешнее пространство) размещены в общем корпусе приводного инструмента. В другом аспекте настоящего изобретения подразумевается, что корпус приводного инструмента пространственно разделен на два корпусных элемента. Приводной инструмент предпочтительно содержит внутренний корпус, по меньшей мере, частично размещенный во внешнем корпусе. Также, приводной инструмент предпочтительно представляет собой ручной приводной инструмент, хотя идеи настоящего изобретения также являются применимыми к инструментам, которые не предназначены для удерживания пользователем во время работы.
Предпочтительным является, что, по меньшей мере, одна поперечина или распорка располагается от одной боковой стенки до другой боковой стенки внешнего корпуса. Кроме того, предпочтительным является, что, по меньшей мере, одно сквозное отверстие выполнено во внутреннем корпусе, и поперечина внешнего корпуса проходит через или размещена в сквозном отверстии внутреннего корпуса. В этом случае предпочтительным является, что, по меньшей мере, один трубкообразный или кольцеобразный виброизолятор предусмотрен на каждом конце сквозного отверстия внутреннего корпуса. Два трубкообразных виброизолятора могут иметь одинаковую форму или разные формы и/или могут быть использованы в сочетании с одним или более виброизоляторов, имеющих другую форму и предусмотренных в других местах. Кроме того, трубкообразный(ые) виброизолятор(ы) может(гут) быть предусмотрен(ы) на внешней поверхности внутреннего корпуса, которая окружает конец сквозного отверстия, и/или может(гут) быть встроен(ы) в конец сквозного отверстия.
Следует понимать, что поперечина или распорка может иметь множество форм внешнего поперечного сечения, например овальная, круглая, полукруглая, многоугольная (например, треугольная, прямоугольная, шестиугольная и т.д.) или другие более сложные геометрические формы (например, С-образная, U-образная, V-образная и т.д.). Поперечина или распорка может быть полой или сплошной.
Виброизолирующее(ие) устройство(а) предпочтительно являет(ют)ся полым(и), чтобы размещать поперечину с посадкой с натягом или с зазором, и полая внутренняя часть виброизолирующего устройства может иметь любую подходящую форму для этой цели. По меньшей мере, часть внешнего участка виброизолирующего(их) устройства(в) предпочтительно выполнена для плотного прилегания или прилегания с зазором к части внутренней поверхности внешнего корпуса приводного инструмента.
Хотя предпочтительные варианты осуществления включают виброизолирующие или демпфирующие устройства, которые полностью охватывают или окружают часть или всю поперечину/распорку, также следует понимать, что виброизолирующее(ие) или демпфирующее(ие) устройство(а) может(гут) только частично окружать поперечину/распорку. Достаточным является, если виброизолирующее(ие) устройство(а) служит(ат) в качестве буфера между внутренним корпусом и внешним корпусом таким образом, что внутренний и внешний корпуса непосредственно не соприкасаются друг с другом.
В соответствии с такой конструкцией, даже если большое усилие прикладывается к рабочему органу (например, к паре ножевых полотен), присоединенному к внутреннему корпусу, внутренний корпус будет надежно зафиксирован посредством, по меньшей мере, одной поперечины внешнего корпуса. Виброизоляторы также будут надежно зафиксированы посредством, по меньшей мере, одной поперечины внешнего корпуса. Таким образом, можно предотвратить смещение или выпадение виброизоляторов.
В особенно предпочтительном варианте осуществления трубкообразные виброизоляторы, как описанные выше, - каждый имеет узкую часть, которая располагается внутри сквозного отверстия внутреннего корпуса, и широкую часть, которая располагается снаружи сквозного отверстия внутреннего корпуса и между внутренним корпусом и внешним корпусом.
В этом варианте осуществления можно надежно предотвратить вхождение в непосредственное соприкосновение внутреннего корпуса и внешнего корпуса друг с другом, даже если внутренний корпус смещается в различных направлениях относительно внешнего корпуса.
Предпочтительным является, что внутри внешнего корпуса выполнено множество поперечин. В этом случае предпочтительным является, что, по меньшей мере, одна из множества поперечин расположена спереди оси вращения кривошипного элемента, размещенного во внутреннем корпусе. Кроме того, предпочтительным является, что, по меньшей мере, одна другая поперечина расположена сзади оси вращения кривошипного элемента.
Кривошипный элемент является одним из основных источников вибрации в приводном инструменте, имеющем вращающийся электродвигатель, который приводит в движение совершающий возвратно-поступательное перемещение рабочий орган.
Предпочтительным является, что кривошипный элемент размещен, по меньшей мере, частично во внутреннем корпусе. С помощью размещения поперечин и виброизоляторов, которые предусмотрены в сквозных отверстиях, соответствующих поперечинам, с передней стороны, а также с задней стороны оси вращения кривошипного элемента, можно более эффективно предотвращать передачу вибрации на внешний корпус. Если рукоятка или ручка для держания приводного инструмента размещена на или прикреплена к внешнему корпусу, пользователь почувствует меньше вибрации во время работы приводного инструмента.
Предпочтительным является, что, по меньшей мере, один из виброизоляторов предусмотрен в верхней части внутреннего корпуса.
В соответствии с этой конструкцией внешний корпус может поддерживаться на внутреннем корпусе посредством виброизолятора(ов), предусмотренного(ых) в вышеуказанной верхней части, а также где-либо в другом месте (например, трубкообразные виброизоляторы на боковых сторонах). Виброизоляторы могут поддерживать внутренний корпус с хорошим равновесием. Таким образом, даже если приводной инструмент используется, например, в наклонном положении, можно эффективно предотвратить или уменьшить до минимума передачу вибрации на внешний корпус.
Предпочтительным является, что виброизоляторы выполнены из или, по меньшей мере, содержат вязкоупругий материал. Более предпочтительно, что виброизоляторы выполнены из или содержат синтетический каучук.
Когда виброизоляторы выполнены из или, по меньшей мере, содержат вязкоупругий материал, вибрация, возникающая на или во внутреннем корпусе, может быть дополнительно уменьшена, и можно более эффективно гасить, демпфировать и/или поглощать передачу вибрации на внешний корпус.
В определенных вариантах осуществления настоящего изобретения предпочтительным является выполнение отверстия во внешнем корпусе и выполнение соответствующей выпуклой части на внутреннем корпусе, которая проходит, по меньшей мере, частично в или выступает через отверстие внешнего корпуса.
Если внешний корпус полностью окружает внутренний корпус, необходимо, чтобы габариты внешнего корпуса были относительно большими. Однако, если обеспечено, что часть внутреннего корпуса проходит в или частично выступает через отверстие во внешнем корпусе, по-прежнему можно обеспечить достаточный внутренний объем для размещения первичного двигателя и т.д. во внутреннем корпусе, при этом уменьшая общие габариты корпуса приводного инструмента. Если одна или более выпуклых частей выступают через одно или более отверстий, больший внутренний объем внутреннего корпуса может быть обеспечен без необходимости увеличения общих габаритов внешнего корпуса.
Предпочтительным является, что впускное отверстие и выпускное отверстие внутреннего корпуса - каждое располагается рядом с внутренней поверхностью внешнего корпуса. Более предпочтительно между впускным и выпускным отверстием и расположенной напротив внутренней поверхностью внешнего корпуса обеспечено пространство. То есть внешний корпус предпочтительно защищает или укрывает впускное и выпускное отверстия внутреннего корпуса.
В соответствии с этой конструкцией, когда и впускное отверстие, и выпускное отверстие защищены или укрыты внешним корпусом, можно предотвратить попадание инородных тел через любое из впускного отверстия и выпускного отверстия. Таким образом, размер впускного отверстия и выпускного отверстия может быть увеличен, не беспокоясь за попадание инородных тел во внутренний корпус, который предпочтительно содержит чувствительные элементы, такие как электродвигатель и кривошипно-шатунный механизм. Кроме того, также можно предотвратить непосредственное воздействие на пользователя воздуха, выходящего из выпускного отверстия, и, таким образом, пользователь не будет испытывать ощущение дискомфорта во время работы с приводным инструментом.
Предпочтительным является, что во внешнем корпусе между участком, который располагается напротив впускного отверстия внутреннего корпуса, и участком, который располагается напротив выпускного отверстия внутреннего корпуса, выполнено отверстие.
В соответствии с этой конструкцией, отработавший воздух, выходящий из выпускного отверстия внутреннего корпуса, может выходить через отверстие внешнего корпуса и, таким образом, не проходит через или не циркулирует во внешнем корпусе, где он может быть повторно засосан во впускное отверстие внутреннего корпуса.
В таких вариантах осуществления, в которых впускное и выпускное отверстия внутреннего корпуса защищены частью внешнего корпуса, также предпочтительным является, что выпуклая часть внутреннего корпуса проходит, по меньшей мере, частично в или выступает через отверстие внешнего корпуса, как было рассмотрено выше. Более того, между отверстием внешнего корпуса и выпуклой частью внутреннего корпуса предпочтительно образовано пространство.
Как было рассмотрено выше, если внешний корпус полностью окружает внутренний корпус, внутренний корпус должен быть выполнен относительно небольшим для того, чтобы полностью разместиться во внешнем корпусе. В результате, может стать сложным установить первичный двигатель и другие составные части во внутренний корпус. В противоположность, когда во внешнем корпусе выполнено, по меньшей мере, одно отверстие и, по меньшей мере, одна выпуклая часть внутреннего корпуса, по меньшей мере, частично проходит в или выступает через отверстие(я), внутренний объем внутреннего корпуса может быть выполнен более большим без увеличения общих габаритов корпуса, в целом. Кроме того, с помощью обеспечения выпуклой(ых) части(ей) внутреннего корпуса на расстоянии от внешнего корпуса в близости от отверстия(й) входящий и охлаждающий воздух может беспрепятственно выходить через пространство, заданное между внутренним и внешним корпусами.
Предпочтительным является, что решетка или сетка предусмотрена в и/или на, по меньшей мере, одном из впускного отверстия и выпускного отверстия внутреннего корпуса.
Так как впускное отверстие и/или выпускное отверстие - каждое предпочтительно выходит на и защищено частью внутренней поверхности внешнего корпуса, эти отверстия, выполненные во внутреннем корпусе, могут быть выполнены более широкими или большими, как было рассмотрено выше. Однако такие широкие отверстия могут уменьшить прочность или целостность внутреннего корпуса. Таким образом, когда решетка или поддерживающая сетка выполнена в или на впускном отверстии и/или выпускном отверстии, может поддерживаться достаточная прочность корпуса.
Предпочтительным является, что между внешним корпусом и внутренним корпусом предусмотрено множество виброизоляторов. В этом случае предпочтительным является, что, по меньшей мере, один виброизолятор находится спереди, сзади, слева, справа и/или над и под электродвигателем, размещенным во внутреннем корпусе.
Предпочтительным является, что охлаждающий вентилятор вращается электродвигателем и размещен во внутреннем корпусе. В этом случае предпочтительным является, что охлаждающий вентилятор предусмотрен на вале электродвигателя. В соответствии с этой конструкцией охлаждающий вентилятор создает во внутреннем корпусе воздушный поток от впускного отверстия к выпускному отверстию, когда электродвигатель вращается и приводит в движение рабочий орган, например пару ножевых полотен.
Предпочтительным является размещение впускного отверстия внутреннего корпуса над электродвигателем. Кроме того, предпочтительным является размещение выпускного отверстия внутреннего корпуса под электродвигателем. В соответствии с этой конструкцией даже если инородное тело попадает во внутренний корпус, инородное тело может беспрепятственно выпасть из внутреннего корпуса.
Предпочтительным является, что выпускное отверстие внутреннего корпуса открывается или выходит на сторону, которая является противоположной стороне, на которой расположено впускное отверстие, относительно внутреннего корпуса. Эта конструкция может предотвратить всасывание впускным отверстием воздуха, который только что вышел из выпускного отверстия.
Теперь будут более подробно описаны иллюстративные неограничивающие примеры настоящего изобретения со ссылкой на сопровождающие чертежи. Это подробное описание предназначено только для того, чтобы показать специалисту в данной области дополнительные особенности осуществления предпочтительных аспектов настоящего изобретения, и не предназначено для ограничения объема изобретения. Кроме того, каждая из дополнительных отличительных особенностей и идей изобретения, раскрытых ниже, может быть использована по отдельности или в сочетании с другими отличительными особенностями и идеями изобретения для обеспечения усовершенствованных приводных инструментов, а также способов их применения и изготовления.
Кроме того, сочетания отличительных особенностей и этапов, раскрытые в нижеследующем подробном описании, могут быть необязательными для осуществления изобретения в самом широком смысле и показаны только для конкретного описания иллюстративных примеров изобретения. Более того, различные отличительные особенности вышеописанных и нижеописанных иллюстративных примеров, а также различные независимые и зависимые пункты формулы изобретения могут быть объединены способами, которые конкретно и явно не перечислены, для обеспечения дополнительных полезных вариантов осуществления настоящего изобретения.
Все отличительные особенности, раскрытые в описании и/или формуле изобретения, предназначены для раскрытия по отдельности и независимо друг от друга с целью первоначального письменного раскрытия сущности изобретения, а также с целью ограничения заявленного предмета изобретения, в независимости от сочетаний отличительных особенностей в вариантах осуществления и/или формуле изобретения. Кроме того, все диапазоны значений или обозначения групп объектов предназначены для раскрытия любого возможного среднего значения или среднего объекта с целью первоначального письменного раскрытия сущности изобретения, а также с целью ограничения заявленного предмета изобретения.
(Вариант осуществления 1)
На фиг.1 и фиг.2 показан внешний вид триммера для подстригания живой изгороди первого иллюстративного неограничивающего варианта осуществления настоящего изобретения. Триммер 10 для подстригания живой изгороди представляет собой приводной инструмент, использующийся для подрезки живых изгородей, кустов или тому подобного. Следует отметить, что триммер 10 для подстригания живой изгороди является только иллюстративным осуществлением настоящего изобретения; идеи настоящего изобретения также могут быть применены к большому множеству других типов приводных инструментов, например триммера для подрезки, косилки и тому подобное. В сущности, идеи настоящего изобретения являются применимыми к любому приводному инструменту, который будет держаться пользователем во время работы и который имеет электродвигатель или другое устройство, которое производит во время работы нежелательную вибрацию. Например, идеи настоящего изобретения являются особенно применимыми к приводным инструментам, имеющим вращающийся электромотор или двигатель, который приводит в движение один или более совершающих возвратно-поступательное перемещение рабочих органов через посредство кривошипно-шатунного механизма.
В нижеследующем описании направления, такие как переднее, заднее (сзади), левое, правое, верхнее, нижнее, если не оговорено другое, представлены относительно основного корпуса садового триммера, когда он держится во время работы с его обычной или нормальной ориентацией. Например, «переднее», «заднее», «верхнее» и «нижнее» направления указывают на направления в правую сторону (к месту, где расположен узел 100 режущих элементов), левую сторону (к месту, где присоединен источник питания (не показан)), верхнюю сторону и нижнюю сторону, соответственно, как показано на фиг.1.
Как показано на фиг.1 и 2, триммер 10 для подстригания живой изгороди содержит основной корпус 12 и узел 100 режущих элементов, который присоединен к основному корпусу 12.
Узел 100 режущих элементов прикреплен к основному корпусу 12 с помощью винтов и является отделяемым от основного корпуса 12. В узле 100 режущих элементов имеется пара ножевых полотен 102. Передняя часть ножевых полотен не показана на чертежах для ясности, хотя следует понимать, что пара ножевых полотен 102 проходит вперед. Множество режущих участков выполнено в форме гребней или зубьев на паре ножевых полотен 102. Пара ножевых полотен 102 подстригает живые изгороди посредством возвратно-поступательного перемещения относительно друг друга вдоль прямолинейной траектории. Конструкция ножевых полотен 102 может быть такой же, что и у общеизвестных ножевых полотен, и, поэтому, их подробное объяснение будет опущено.
Основной корпус 12 содержит внешний корпус 30. Внешний корпус 30 предпочтительно выполнен из пластмассы, хотя часть или весь корпус может быть выполнен, например, из металла, керамики, дерева или другого материала. Внешний корпус 30, главным образом, содержит правую половину 30а стенки и левую половину 30b стенки (см. фиг.2). На внешнем корпусе 30 предусмотрены основная рукоятка 14 и передняя рукоятка 18, предназначенные для захвата пользователем. На основной рукоятке 14 предусмотрен курковый выключатель 16. Курковый выключатель 16 представляет собой пусковой выключатель для электродвигателя триммера 10 для подстригания живой изгороди. Пользователь может взяться за основную рукоятку 14 и переднюю рукоятку 18 и выполнять работу по подстриганию триммером 10 живой изгороди посредством управления курковым выключателем 16 с помощью указательного пальца пользователя. На передней части внешнего корпуса 30 предусмотрен щиток 20 для защиты от стружки. Щиток 20 для защиты от стружки предотвращает выбрасывание частей отрезанных ветвей и листьев по направлению к пользователю.
На фиг.3 показана правая половина 30а стенки и левая половина 30b стенки внешнего корпуса 30 в разобранном состоянии (вид с разнесением деталей). На фиг.4 показано продольное сечение триммера 10 для подстригания живой изгороди. Как показано на фиг.3 и 4, внутренний корпус 50 размещен внутри внешнего корпуса 30. Таким образом, основной корпус 12 представляет собой корпус 30, 50 двойной конструкции. Как показано на фиг.4, узел 100 режущих элементов, описанный выше, присоединен к самой нижней части 53 внутреннего корпуса 50. Самая нижняя часть 53 внутреннего корпуса 50 располагается вниз и наружу от нижнего отверстия 33, выполненного в нижней части внешнего корпуса 30. То есть самая нижняя часть 53 внутреннего корпуса 50 является открытой благодаря нижнему отверстию 33 внешнего корпуса 30 и в этом варианте осуществления также выступает наружу из него.
Как показано на фиг.4, во внутреннем корпусе 50 размещены: электродвигатель 80 для приведения в движение пары ножевых полотен 102, понижающее зубчатое колесо 86, которое зацепляется с валом 82 электродвигателя 80, кривошипный кулачок 90, который соосно прикреплен к понижающему зубчатому колесу 86, и кулачковый вал 88, который поддерживает с возможностью вращения понижающее зубчатое колесо 86 и кривошипный кулачок 90. Кривошипный кулачок 90 соединен с парой ножевых полотен 102 и преобразует вращательное движение электродвигателя 80 в прямолинейное возвратно-поступательное движение пары ножевых полотен 102. Когда приводится в действие курковый выключатель 16, упомянутый выше, на электродвигатель 80 подается электроэнергия и электродвигатель 80 начинает вращаться. Когда вращается электродвигатель 80, вращается кривошипный кулачок 90, и, посредством этого, два ножевых полотна 102 совершают возвратно-поступательное перемещение вдоль соответствующих прямолинейных траекторий.
На вале 82 электродвигателя предусмотрен охлаждающий вентилятор 84 для охлаждения электродвигателя 80. Когда вращается электродвигатель 80, охлаждающий вентилятор 84 также вращается и охлаждает электродвигатель 80. Охлаждающее устройство триммера 10 для подстригания живой изгороди будет подробно объяснено ниже.
Как показано на фиг.3 и 4, передняя поперечина 34 и задняя поперечина 35 выступают от левой половины 30b стенки внешнего корпуса 30. Соответствующим образом, переднее сквозное отверстие 54 и заднее сквозное отверстие 55 заданы во внутреннем корпусе 50. Передняя поперечина 34 вставляется в переднее сквозное отверстие 54. Задняя поперечина 35 вставляется в заднее сквозное отверстие 55. В соответствии с этой конструкцией внутренний корпус 50 надежно фиксируется внешним корпусом 30 и предохраняется от выпадения через нижнее отверстие 33 внешнего корпуса 30. Более конкретно, передняя поперечина 34 и переднее сквозное отверстие 54 расположены спереди электродвигателя 80 и кривошипного кулачка 90. Кроме того, задняя поперечина 35 и заднее сквозное отверстие 55 расположены сзади электродвигателя 80 и кривошипного кулачка 90. Таким образом, внутренний корпус 50 имеет устойчивую опору.
Фиг.5 представляет собой поперечное сечение, взятое по линии V-V на фиг.4. Как показано на фиг.4 и фиг.5, передняя поперечина 34 внешнего корпуса 30 проходит через переднее сквозное отверстие 54 внутреннего корпуса 50 и располагается от левой половины 30b стенки до правой половины 30а стенки. Трубкообразные передние виброизолирующие втулки 71, 72 предусмотрены с обоих концов переднего сквозного отверстия 54. Следует понимать, что втулки 71, 72 могут быть, дополнительно или в качестве альтернативы, приспособлены или выполнены для осуществления функции демпфирования вибрации, функции вибропоглощения и/или функции защиты от вибрации (барьерной функции).
Передние виброизолирующие втулки 71, 72 также показаны на фиг.3 и предпочтительно выполнены из или, по меньшей мере, частично состоят из полисилоксанового каучука. На передних виброизолирующих втулках 71, 72 образованы узкие части 71а, 72а и широкие части 71b. Узкие части 71а, 72а расположены внутри переднего сквозного отверстия 54. Узкие части 71а, 72а расположены между передним сквозным отверстием 54 и передней поперечиной 34 и находятся в соприкосновении и с передним сквозным отверстием 54, и с передней поперечиной 34. Широкие части 71b, 72b расположены снаружи переднего сквозного отверстия 54. Широкие части 71b, 72b расположены между внутренним корпусом 50 и внешним корпусом 30 и находятся в соприкосновении и с внутренним корпусом 50, и с внешним корпусом 30. Внутренний корпус 50 зафиксирован в заполняющем или подвешенном положении относительно внешнего корпуса 50 широкими частями 71b, 72b двух передних виброизолирующих втулок 71, 72.
Передние виброизолирующие втулки 71, 72 препятствуют непосредственному соприкосновению внешнего корпуса 30 и внутреннего корпуса 50 друг с другом. Кроме того, передние виброизолирующие втулки 71, 72 надежно и неподвижно зафиксированы на месте благодаря их вышеупомянутой ступенчатой форме, имеющей разные внешние диаметры. Более того, так как передняя поперечина 34 проходит через передние виброизолирующие втулки 71, 72, эта конструкция также предотвращает выпадение передних виброизолирующих втулок 71, 72.
Фиг.6 представляет собой поперечное сечение, взятое по линии VI-VI на фиг.4. Как показано на фиг.4 и фиг.6, задняя поперечина 35 внешнего корпуса 30 проходит через заднее сквозное отверстие 55 внутреннего корпуса 50 и располагается от левой половины 30b стенки до правой половины 30а стенки. Задние виброизолирующие втулки 73, 74 предусмотрены с обоих концов заднего сквозного отверстия 55. Здесь, задние виброизолирующие втулки 73, 74 также показаны на фиг.3. Задние виброизолирующие втулки 73, 74 предпочтительно представляют собой те же самые элементы, что и передние виброизолирующие втулки 71, 72, упомянутые выше, хотя следует понимать, что задние виброизолирующие втулки 73, 74 могут иметь другие формы и/или могут быть выполнены из других материалов, нежели чем передние вибрационные втулки 71, 72.
Узкие части 73а, 74а задних виброизолирующих втулок 73, 74 расположены внутри заднего сквозного отверстия 55 и находятся между задним сквозным отверстием 55 и задней поперечиной 35 таким образом, чтобы находиться в соприкосновении и с тем, и с другим. Широкие части 73b, 74b задних виброизолирующих втулок 73, 74 расположены снаружи заднего сквозного отверстия 55 и лежат между внутренним корпусом 50 и внешним корпусом 30 таким образом, чтобы находиться в соприкосновении и с тем, и с другим. Внутренний корпус 50 зафиксирован в заполняющем или подвешенном положении относительно внешнего корпуса широкими частями 73b, 74b двух задних виброизолирующих втулок 73, 74.
Задние виброизолирующие втулки 73, 74 препятствуют непосредственному соприкосновению внешнего корпуса 30 и внутреннего корпуса 50 друг с другом. Кроме того, задние виброизолирующие втулки 73, 74 надежно и неподвижно зафиксированы на месте благодаря их вышеупомянутой ступенчатой форме, имеющей разные внешние диаметры. Более того, так как задняя поперечина 35 проходит через задние виброизолирующие втулки 73, 74, эта конструкция также предотвратит выпадение задних виброизолирующих втулок 73, 74.
Следует отметить, что виброизолирующие элементы 71, 72, 73, 74 не ограничиваются обладанием трубчатой формы. Например, виброизолятор(ы) может(могут) иметь любую форму, пока поперечина(ы) внешнего корпуса и сквозное(ые) отверстие(я) внутреннего корпуса отделены или расположены на расстоянии друг от друга посредством, по меньшей мере, части, по меньшей мере, одного виброизолятора.
Как показано на фиг.3 и 4, на верхней части внутреннего корпуса 50 предусмотрено виброизолирующее кольцо 75. Виброизолирующее кольцо 75 предпочтительно выполнено из полисилоксанового каучука. Внешняя окружная поверхность виброизолирующего кольца 75 зафиксирована внешним корпусом 30 или посажена с натягом во внешний корпус 30. Верхнее виброизолирующее кольцо 75 также препятствует непосредственному соприкосновению внешнего корпуса 30 и внутреннего корпуса 50 друг с другом. Виброизолирующее кольцо 75 расположено над электродвигателем 80, тогда как передние виброизолирующие втулки 71, 72 и задние виброизолирующие втулки 73, 74, упомянутые выше, расположены под электродвигателем 80.
В триммере 10 для подстригания живой изгороди настоящего варианта осуществления электродвигатель 80 и кулиса 90 размещены во внутреннем корпусе 50, а узел 100 режущих элементов частично размещен во внутреннем корпусе 50. Электродвигатель 80, кулиса 90 и узел 100 режущих элементов производят вибрацию, когда работает триммер 10 для подстригания живой изгороди, вызывая тем самым вибрацию внутреннего корпуса 50. Если вибрация внутреннего корпуса 50 передавалась бы на внешний корпус 30, то вибрация также передавалась бы пользователю, который держит основную рукоятку 14 и переднюю рукоятку 18 внешнего корпуса 30.
Для уменьшения до минимума передачи пользователю вибрации в триммере 10 для подстригания живой изгороди настоящего варианта осуществления между внешним корпусом 30 и внутренним корпусом 50 предусмотрены вязкоупругие виброизолирующие втулки 71, 72, 73, 74 и виброизолирующее кольцо 75 (в дальнейшем, вместе называемые «виброизоляторами 71-75»). Кроме того, внешний корпус 30 фиксирует внутренний корпус 50 посредством виброизоляторов 71-75 и поперечин 34, 35. Виброизоляторы 71-75 предотвращают осуществление непосредственного соприкосновения внешнего корпуса 30 и внутреннего корпуса 50 друг с другом. Таким образом, даже если во внутреннем корпусе 50 возникает вибрация, то предотвращается или в значительной степени предотвращается передача такой вибрации на внешний корпус 30. Таким образом, вибрация, передаваемая пользователю, может быть в значительной степени уменьшена.
Виброизоляторы 71-75 расположены во внешнем корпусе 30. Таким образом, виброизоляторы 71-75 не вступают в соприкосновение с внешними объектами, а также не подвергаются воздействию внешних условий, таких как прямой солнечный свет. В результате, в вариантах осуществления настоящего изобретения можно предотвратить или уменьшить до минимума изнашивание и повреждение виброизоляторов 71-75, типично вызываемые внешней незащищенностью в известных приводных инструментах. Таким образом, виброизолирующая функция/способность виброизоляторов 71-75 может сохраняться в течение более продолжительного периода времени.
Виброизоляторы 71-75 предпочтительно выполнены из полисилоксанового каучука. Полисилоксановый каучук является вязкоупругим материалом. Другими словами, виброизоляторы 71-75 являются не только упругими, но также и вязкими. Таким образом, виброизоляторы 71-75 могут быстро гасить вибрацию, возникающую во внутреннем корпусе 50. Благодаря использованию вязкоупругих материалов величина вибрации, передаваемой пользователю, может быть уменьшена еще больше.
Здесь, виброизоляторы 71-75 также могут быть выполнены из или содержать другие вязкоупругие материалы. Примеры других подходящих вязкоупругих материалов включают различные синтетические каучуки, такие как EPDM (каучук на основе сополимера этилена, пропилена и диенового мономера), NBR (нитрилбутадиеновый каучук), SBR (бутадиен-стирольный каучук), BR (бутадиеновый каучук) и IR (изопреновый каучук).
Хотя вязкоупругие материалы являются предпочтительными, другие типы материалов, способных поглощать, демпфировать, защищать или иным образом предотвращать передачу вибраций, также могут быть использованы с идеями настоящего изобретения.
Как показано на фиг.3, во внешнем корпусе 30 выполнены верхнее отверстие 31 и два боковых отверстия 32а, 32b. Соответствующим образом, на внутреннем корпусе 50 выполнены верхняя выпуклая часть 51 и две боковые выпуклые части 52а, 52b. Верхняя выпуклая часть 51 внутреннего корпуса 50 выступает через верхнее отверстие 31 внешнего корпуса 30 и является открытой наружу; две боковые выпуклые части 52а, 52b внутреннего корпуса 50 также проходят в два боковых отверстия 32а, 32b внешнего корпуса 30, соответственно, и являются открытыми наружу. Верхняя выпуклая часть 51 выступает из верхнего отверстия 31, тогда как две боковые выпуклые части 52а, 52b - каждая не выходит наружу из или не выступает за пределы двух боковых отверстий 32а, 32b. В обоих случаях между соответствующими отверстиями 31, 32а, 32b внешнего корпуса 30 и каждой из выпуклых частей 51, 52а, 52b внутреннего корпуса 50 образуется пространство или воздушный буфер. Таким образом, даже если внутренний корпус 50 вибрирует, выпуклые части 51, 52а, 52b внутреннего корпуса 50 не вступят в соприкосновение с отверстиями 31, 32а, 32b внешнего корпуса 30. Следует отметить, что выпуклые части 52а, 52b также могут быть выполнены с возможностью выступать из соответствующих отверстий 32а, 32b в случае необходимости большего внутреннего объема для внутреннего корпуса 50.
Как упомянуто выше, так как внутренний корпус 50 содержит выпуклые части 51, 52а, 52b, которые проходят в или выступают через отверстия 31, 32а, 32b внешнего корпуса 30, внутренний объем внутреннего корпуса 50 может быть увеличен, хотя при этом выполняя габариты корпусов 30, 50 сравнительно небольшими. В противоположность, если было бы необходимо выполнить внутренний корпус 50, например, для полного размещения во внешнем корпусе 50, внешний корпус 50 должен быть выполнен больше, даже если внутренний объем внутреннего корпуса 50 является таким же, что и у настоящего варианта осуществления. Таким образом, этот аспект настоящего изобретения может быть использован для уменьшения до минимума общих габаритов приводного инструмента.
Далее будет объяснено предпочтительное охлаждающее устройство для триммера 10 для подстригания живой изгороди со ссылкой на фиг.7, 8 и 9. Фиг.7 представляет собой поперечное сечение, взятое по линии VII-VII на фиг.4. На фиг.8 и 9 показан внешний вид внутреннего корпуса 50. Как показано на фиг.7, 8 и 9, во внутреннем корпусе 50 выполнены два впускных отверстия 60а, 60b и два выпускных отверстия 64а, 64b. Впускные отверстия 60а, 60b выполнены над электродвигателем 80. Выпускные отверстия 64а, 64b выполнены под электродвигателем 80. Во впускных отверстиях 60а, 60b выполнены решетки или поддерживающие сетки 62а, 62b.
Как было объяснено выше, на вале 82 электродвигателя 80 предусмотрен охлаждающий вентилятор 84. Охлаждающий вентилятор 84 при вращении электродвигателем 80 создает во внутреннем корпусе 50 нисходящий воздушный поток. В результате, наружный воздух проходит через отверстия 31, 32а, 32b внешнего корпуса 30 и впускные отверстия 60а, 60b и проникает во внутренний корпус 50. Затем воздух во внутреннем корпусе 50 проходит через выпускные отверстия 64а, 64b и отверстие 33 нижней части внешнего корпуса 30 и выпускается наружу. Таким образом, посредством всасывания более холодного наружного воздуха во внутренний корпус 50 можно предотвратить перегрев электродвигателя 80.
Как показано на фиг.7, впускные отверстия 60а, 60b внутреннего корпуса 50 обращены к участкам 41а, 41b поверхности внешнего корпуса 30. То есть впускные отверстия 60а, 60b внутреннего корпуса 50 укрыты или защищены соответствующими участками 41а, 41b поверхности внешнего корпуса 30. При этой конструкции можно предотвратить попадание инородных тел, таких как мелкий щебень, во внутренний корпус 50 через впускные отверстия 60а, 60b. Подобным образом, выпускные отверстия 64а, 64b внутреннего корпуса 50 обращены к участкам 44а, 44b поверхности внешнего корпуса 30. То есть выпускные отверстия 64а, 64b внутреннего корпуса 50 укрыты или защищены соответствующими участками 44а, 44b поверхности внешнего корпуса 30. При этой конструкции будет предотвращено воздействие воздуха, выходящего из выпускных отверстий 64а, 64b, на пользователя, и, таким образом, пользователь не будет испытывать ощущение дискомфорта во время работы. Кроме того, даже если инородные тела попали во внутренний корпус 50, будет предотвращено выбрасывание из выпускных отверстий 64а, 64b таких инородных тел с высокой скоростью.
Как упомянуто выше, впускные отверстия 60а, 60b и выпускные отверстия 64а, 64b внутреннего корпуса 50 укрыты внешним корпусом 30. Таким образом, даже если размер впускных отверстий 60а, 60b и выпускных отверстий 64а, 64b выполнен относительно большим, по-прежнему можно предотвратить попадание инородных тел во внутренний корпус 50. Однако, если размер впускных отверстий 60а, 60b и выпускных отверстий 64а, 64b становится слишком большим, прочность или целостность внутреннего корпуса 50 может быть уменьшена. Таким образом, касательно триммера 10 для подстригания живой изгороди настоящего варианта осуществления, решетки 62а, 62b предусмотрены на или во впускных отверстиях 60а, 60b для того, чтобы обеспечить то, что внутренний корпус 50 обладает достаточной прочностью и целостностью. Дополнительно или в качестве альтернативы, такие же решетки могут быть выполнены на или в выпускных отверстиях 64а, 64b. При этой конструкции прочность внутреннего корпуса 50 может быть повышена еще больше.
Как показано на фиг.7, отверстие 32а выполнено в правой половине 30а стенки внешнего корпуса между участком 41а поверхности, который укрывает впускное отверстие 60а, и участком 44а поверхности, который укрывает выпускное отверстие 64а. Подобным образом отверстие 32b выполнено в левой части 30b стенки внешнего корпуса между участком 4lb поверхности, который укрывает впускное отверстие 60b, и участком 44b поверхности, который укрывает выпускное отверстие 64b. Таким образом, когда отверстия 32а, 32b расположены между впускными отверстиями 60а, 60b и выпускными отверстиями 64а, 64b, является возможным предотвратить или в значительной степени предотвратить циркуляцию нагретого воздуха, выходящего через выпускные отверстия 64а, 64b, внутри внешнего корпуса 30 и, следовательно, повторное засасывание во впускные отверстия 60а, 60b.
Как показано на фиг.7, на внутреннем корпусе 50 выполнены выпуклые части 51, 52а, 52b, проходящие в или выступающие через соответствующие отверстия 31, 32а, 32b внешнего корпуса 30. Благодаря выполнению внутреннего корпуса 50 с этими выпуклыми частями 51, 52а, 52b внутренний объем внутреннего корпуса 50 может быть увеличен, и достаточное пространство для размещения электродвигателя 80 и т.д. может быть обеспечено. Кроме того, с помощью обеспечения выпуклых частей 51, 52а, 52b пространство между отверстиями 31, 32а, 32b внешнего корпуса 30 может быть выполнено относительно небольшим.
Как показано на фиг.7 и 9, выпускные отверстия 64а, 64b внутреннего корпуса 50 расположены на нижней стороне корпуса 12. Другими словами, выпускные отверстия 64а, 64b открываются таким образом, чтобы выходить на сторону, противоположную верхней стороне корпуса, где расположены впускные отверстия 60а, 60b. Более того, выпускные отверстия 64а, 64b открываются вниз и также выходят на противоположную сторону относительно той, где предусмотрены впускные отверстия 60а, 60b (т.е. верхней стороны). При этой конструкции будет предотвращено повторное засасывание воздуха, выходящего из выпускных отверстий 64а, 64b, во впускные отверстия 60а, 60b.
Выпускное отверстие 64а, предусмотренное в правой стенке внутреннего корпуса 50, и выпускное отверстие 64b, предусмотренное в левой стенке внутреннего корпуса 50, предусмотрены с несимметричными положениями относительно правой и левой стороны внутреннего корпуса 50 при рассмотрении относительно направления вращения охлаждающего вентилятора 84. Более конкретно, выпускное отверстие 64а на правой стенке более смещено вперед, тогда как выпускное отверстие 64а на левой стенке более смещено назад. Таким образом, как показано на фиг.9, задний конец 66b выпускного отверстия 64b на левой стенке соответственно расположен дальше вдоль заднего направления, чем задний конец 66а выпускного отверстия 64а на правой стенке. Таким образом, положения двух выпускных отверстий 64а, 64b являются несимметричными относительно направления вращения охлаждающего вентилятора 84. При этой конструкции выпускная способность может быть улучшена и охлаждающая способность может быть улучшена.
(Вариант осуществления 2)
На фиг.10 показан другой иллюстративный триммер 210 для подстригания травы в соответствии с идеями настоящего изобретения. Триммер 210 для подстригания травы, аналогично триммеру 10 для подстригания живой изгороди первого варианта осуществления, представляет собой тип садового триммера для подрезки, а также представляет собой приводной инструмент, который используется для подстригания травы и другого относительно легкосрезаемого растительного материала.
Триммер 210 для подстригания травы содержит основной корпус 12 и узел 300 режущих элементов, который присоединен к основному корпусу 12. Основной корпус 12 триммера 210 для подстригания травы является таким же, что и основной корпус 12 триммера 10 для подстригания живой изгороди первого варианта осуществления. Как было объяснено в первом варианте осуществления, основной корпус 12 триммера 210 для подстригания травы имеет конструкцию двойного корпуса, содержащий внешний корпус 30 и внутренний корпус 50, при этом между ними размещены виброизоляторы. Узел 300 режущих элементов, использующийся для подстригания травы, содержит пару поддерживаемых с возможностью поворачивания ножевых полотен 302, причем пара ножевых полотен 302 поворачивается относительно друг друга посредством электродвигателя 80 (не показан на фиг.10), установленного в основном корпусе 12. С других точек зрения отличительные особенности, элементы и конструкции первого варианта осуществления могут быть преимущественно использованы в этом втором варианте осуществления.
С подобным триммером 210 для подстригания травы можно предотвращать передачу вибрации пользователю в течение более продолжительного периода времени, аналогично первому варианту осуществления. Кроме того, также можно предотвратить выбрасывание инородных тел, засосанных в охлаждающее устройство основного корпуса 12 с высокой скоростью, посредством объединения вышеописанных идей изобретения относительно устройства впускных и выпускных отверстий, с этим вариантом осуществления.
В качестве альтернативы, в соответствии с идеями настоящего изобретения, триммер 10 для подстригания живой изгороди первого варианта осуществления и триммер 210 для подстригания травы второго варианта осуществления могут быть осуществлены в одном садовом триммере, имеющем основной корпус 12, как описанный выше, и два или более взаимозаменяемых или сменных комплекта узлов режущих элементов, предназначенных для разных типов садоводческой работы. Например, посредством замены узла 100 режущих элементов, использующегося для подрезки живой изгороди, узлом 300 режущих элементов, использующимся для подстригания травы, один и тот же основной корпус 12 садового триммера для подрезки может использоваться для многочисленных садоводческих целей.
Выше описаны конкретные варианты осуществления идей настоящего изобретения, но они иллюстрируют только некоторые типичные возможности использования идей изобретения и не ограничивают формулу изобретения. Предмет изобретения, изложенный в формуле изобретения, включает в себя изменения и модификации конкретных вышеизложенных примеров.
Технические элементы, раскрытые в описании изобретения или чертежах, могут быть использованы по отдельности или во всех типах сочетаний и не ограничиваются сочетаниями, изложенными в формуле изобретения на момент подачи заявки. Кроме того, предмет изобретения, раскрытый в настоящем описании, может быть использован для одновременного достижения множества целей или для достижения только одной цели.

Claims (20)

1. Садовый триммер, содержащий:
пару ножевых полотен;
первичный двигатель, предназначенный для приведения в движение пары ножевых полотен;
внутренний корпус, который размещает первичный двигатель; и
внешний корпус, который, по меньшей мере, частично размещает внутренний корпус и содержит, по меньшей мере, одну рукоятку, предназначенную для захвата пользователем.
2. Садовый триммер по п.1, дополнительно содержащий, по меньшей мере, один виброизолятор, который размещен между внутренним корпусом и внешним корпусом, при этом внешний корпус поддерживает внутренний корпус посредством, по меньшей мере, одного виброизолятора.
3. Садовый триммер по п.2, в котором
внешний корпус содержит, по меньшей мере, одну поперечину, которая располагается от одной боковой стенки внешнего корпуса до другой боковой стенки внешнего корпуса,
внутренний корпус содержит, по меньшей мере, одно сквозное отверстие, при этом, по меньшей мере, одна поперечина внешнего корпуса проходит через, по меньшей мере, одно сквозное отверстие, и,
по меньшей мере, один виброизолятор размещен на каждом соответствующем конце, по меньшей мере, одного сквозного отверстия.
4. Садовый триммер по п.3, в котором каждый виброизолятор является кольцеобразным и содержит узкую часть, которая располагается внутри сквозного отверстия внутреннего корпуса, и широкую часть, которая располагается снаружи сквозного отверстия внутреннего корпуса и между внутренним корпусом и внешним корпусом.
5. Садовый триммер по п.3, в котором внешний корпус содержит, по меньшей мере, две поперечины и при этом садовый триммер дополнительно содержит:
кривошипный элемент, присоединенный между первичным двигателем и парой ножевых полотен и размещенный, по меньшей мере, частично во внутреннем корпусе, при этом кривошипный элемент предназначен для преобразования вращения первичного двигателя в возвратно-поступательное движение пары ножевых полотен, причем,
по меньшей мере, одна поперечина расположена спереди оси вращения кривошипного элемента и, по меньшей мере, одна поперечина расположена сзади оси вращения кривошипного элемента.
6. Садовый триммер по п.2, в котором, по меньшей мере, один виброизолятор включает в себя виброизолятор, размещенный в верхней части внутреннего корпуса.
7. Садовый триммер по п.2, в котором, по меньшей мере, один виброизолятор содержит вязкоупругий материал.
8. Садовый триммер по п.2, в котором
внешний корпус содержит, по меньшей мере, одно отверстие, при этом внутренний корпус является открытым наружу через, по меньшей мере, одно отверстие, и
внутренний корпус содержит, по меньшей мере, одну выпуклую часть, которая, по меньшей мере, проходит в, по меньшей мере, одно отверстие внешнего корпуса.
9. Садовый триммер по п.8, в котором, по меньшей мере, одна выпуклая часть внутреннего корпуса выступает через, по меньшей мере, одно отверстие внешнего корпуса.
10. Садовый триммер по п.1, в котором
внутренний корпус содержит впускное отверстие для воздуха и выпускное отверстие для воздуха, при этом, по меньшей мере, одно из впускного отверстия для воздуха и выпускного отверстия для воздуха выходит на часть внутренней поверхности внешнего корпуса.
11. Садовый триммер по п.10, в котором впускное отверстие и выпускное отверстие внутреннего корпуса каждое соответствующим образом выходит на часть внутренней поверхности внешнего корпуса.
12. Садовый триммер по п.11, в котором во внешнем корпусе между частью, которая располагается напротив впускного отверстия внутреннего корпуса, и частью, которая располагается напротив выпускного отверстия внутреннего корпуса, выполнено, по меньшей мере, одно отверстие.
13. Садовый триммер по п.12, в котором внутренний корпус содержит, по меньшей мере, одну выпуклую часть, которая, по меньшей мере, проходит в, по меньшей мере, одно отверстие внешнего корпуса, при этом между, по меньшей мере, одним отверстием внешнего корпуса и, по меньшей мере, одной выпуклой частью внутреннего корпуса образовано пространство.
14. Садовый триммер по п.13, в котором, по меньшей мере, одна выпуклая часть внутреннего корпуса выступает через, по меньшей мере, одно отверстие внешнего корпуса.
15. Садовый триммер по п.14, в котором
внешний корпус содержит, по меньшей мере, одну поперечину, которая располагается от одной боковой стенки внешнего корпуса до другой боковой стенки внешнего корпуса,
внутренний корпус содержит, по меньшей мере, одно сквозное отверстие, при этом, по меньшей мере, одна поперечина внешнего корпуса проходит через, по меньшей мере, одно сквозное отверстие, и,
по меньшей мере, один виброизолятор размещен на каждом соответствующем конце, по меньшей мере, одного сквозного отверстия.
16. Садовый триммер по п.15, в котором внешний корпус содержит, по меньшей мере, две поперечины и при этом садовый триммер дополнительно содержит:
кривошипный элемент, присоединенный между первичным двигателем и парой ножевых полотен и размещенный, по меньшей мере, частично во внутреннем корпусе, при этом кривошипный элемент предназначен для преобразования вращения первичного двигателя в возвратно-поступательное движение пары ножевых полотен, причем,
по меньшей мере, одна поперечина расположена спереди оси вращения кривошипного элемента и, по меньшей мере, одна поперечина расположена сзади оси вращения кривошипного элемента.
17. Садовый триммер по п.16, в котором, по меньшей мере, один виброизолятор включает в себя виброизолятор, размещенный в верхней части внутреннего корпуса.
18. Садовый триммер по п.10, в котором сетчатая опора размещена в или на, по меньшей мере, одном из впускного отверстия и выпускного отверстия внутреннего корпуса.
19. Приводной инструмент, содержащий:
рабочий орган;
первичный двигатель, предназначенный для приведения в движение рабочего органа;
внутренний корпус, в котором размещается первичный двигатель; и внешний корпус, в котором, по меньшей мере, частично размещается внутренний корпус и содержит, по меньшей мере, одну рукоятку, предназначенную для захвата пользователем.
20. Приводной инструмент по п.19, дополнительно содержащий, по меньшей мере, один виброизолятор, размещенный между внутренним корпусом и внешним корпусом, при этом внешний корпус поддерживает внутренний корпус посредством, по меньшей мере, одного виброизолятора таким образом, что внутренний корпус непосредственно не соприкасается с внешним корпусом.
RU2009138360A 2008-10-17 2009-10-16 Приводной инструмент RU2420948C1 (ru)

Applications Claiming Priority (6)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2008268457A JP5068725B2 (ja) 2008-10-17 2008-10-17 ヘッジトリマ
JP2008268456 2008-10-17
JP2008-268457 2008-10-17
JP2008-268456 2008-10-17
JP2009-117878 2009-05-14
JP2009117878A JP4974191B2 (ja) 2008-10-17 2009-05-14 園芸用バリカン

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2009138360A RU2009138360A (ru) 2011-04-27
RU2420948C1 true RU2420948C1 (ru) 2011-06-20

Family

ID=41683436

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2009138360A RU2420948C1 (ru) 2008-10-17 2009-10-16 Приводной инструмент

Country Status (5)

Country Link
US (1) US9392749B2 (ru)
EP (2) EP2177102B1 (ru)
JP (3) JP5068725B2 (ru)
CN (2) CN103026906B (ru)
RU (1) RU2420948C1 (ru)

Families Citing this family (31)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP2311310B1 (en) * 2009-09-24 2018-06-13 Makita Corporation Extension handle for a gardening trimmer
JP2013075351A (ja) * 2011-09-30 2013-04-25 Hitachi Koki Co Ltd 電動工具
USD706003S1 (en) * 2011-10-06 2014-05-27 Heiniger Ag Cattle clipper
JP5764034B2 (ja) * 2011-10-19 2015-08-12 リョービ株式会社 電動工具
JP6038488B2 (ja) * 2012-05-30 2016-12-07 株式会社マキタ 園芸用バリカン
JP2013247879A (ja) * 2012-05-30 2013-12-12 Makita Corp 園芸用バリカン
US9101094B2 (en) 2012-05-30 2015-08-11 Makita Corporation Electrically powered garden tool
JP5995558B2 (ja) * 2012-07-04 2016-09-21 株式会社マキタ 園芸用バリカン
DE102012013321A1 (de) * 2012-07-06 2014-01-09 Andreas Stihl Ag & Co. Kg Tragbares, elektrisches Arbeitsgerät
JP6249159B2 (ja) * 2013-11-18 2017-12-20 日立工機株式会社 往復動工具
US10093013B2 (en) * 2014-04-23 2018-10-09 Chervon (Hk) Limited Power tool and combined housing thereof
US10098285B2 (en) * 2015-02-25 2018-10-16 Chervon (Hk) Limited Gardening tool and hedge trimmer
EP3162190B1 (en) * 2015-09-15 2022-02-09 Chervon (HK) Limited Hedge trimmer
WO2017121366A1 (zh) * 2016-01-14 2017-07-20 苏州宝时得电动工具有限公司 动力工具
JP6703417B2 (ja) * 2016-02-19 2020-06-03 株式会社マキタ 作業工具
EP3357645B1 (en) * 2016-02-19 2019-11-27 Makita Corporation Work tool
CN206024521U (zh) * 2016-08-30 2017-03-22 株式会社牧田 修剪机
US10875168B2 (en) 2016-10-07 2020-12-29 Makita Corporation Power tool
JP6863704B2 (ja) 2016-10-07 2021-04-21 株式会社マキタ 打撃工具
CN109004793B (zh) * 2018-08-02 2020-04-21 珠海格力电器股份有限公司 一种减震圈组件及具有其的电机
ES2963294T3 (es) * 2018-08-24 2024-03-26 Zoetis Services Llc Procedimientos para la fabricación de un dispositivo de rotor microfluídico
JP7246202B2 (ja) 2019-02-19 2023-03-27 株式会社マキタ 震動機構付き電動工具
JP7229807B2 (ja) 2019-02-21 2023-02-28 株式会社マキタ 電動工具
JP7253462B2 (ja) * 2019-06-28 2023-04-06 株式会社やまびこ 電動式手持ち作業機
JP7273684B2 (ja) * 2019-10-07 2023-05-15 株式会社マキタ ヘッジトリマ
DE102020005909A1 (de) * 2019-10-07 2021-04-08 Makita Corporation Heckenschere
CN110603978A (zh) * 2019-10-09 2019-12-24 常州格力博有限公司 修枝机
CN110603979B (zh) * 2019-10-09 2024-08-16 格力博(江苏)股份有限公司 修枝机
CN211368546U (zh) * 2019-10-30 2020-08-28 苏州科瓴精密机械科技有限公司 手持式工作器具
CN112868413B (zh) * 2021-02-26 2022-12-13 淮北敬佑信息科技有限公司 一种防碰撞的绿篱剪
CN115592622A (zh) * 2021-07-08 2023-01-13 南京泉峰科技有限公司(Cn) 电动工具

Family Cites Families (38)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3144571A (en) * 1960-12-23 1964-08-11 Sunbeam Corp Electromagnetic motor having oppositely oscillating armatures
US3728793A (en) * 1971-04-15 1973-04-24 Fullerton A M Chain saw with damping means
US3849883A (en) * 1974-01-02 1974-11-26 Outboard Marine Corp Chain saw
DE2623826C2 (de) * 1976-05-28 1984-08-02 Fa. Andreas Stihl, 7050 Waiblingen Motorkettensäge
JPS54140294A (en) * 1978-04-24 1979-10-31 Kyoritsu Kk Potable chain saw
US4285309A (en) * 1979-11-13 1981-08-25 Jonsereds Aktiebolag Housing for an internal combustion engine
GB2390324A (en) * 2002-06-19 2004-01-07 Black & Decker Inc Power tool with pivoting handle
DE3410669A1 (de) * 1984-03-23 1985-10-24 Metabowerke GmbH & Co, 7440 Nürtingen Daempfungselement und dessen einbau in ein motorisch angetriebenes handwerkzeug
AT387177B (de) * 1984-05-28 1988-12-12 Lex Franz Schwingungsantrieb, insbesondere fuer geraete und werkzeuge
JPS6189015A (ja) 1984-10-05 1986-05-07 Sumitomo Rubber Ind Ltd 成型加硫方法及び装置
US4670985A (en) * 1984-12-17 1987-06-09 Mcculloch Corporation Vibration mount in a chainsaw
US4638562A (en) * 1986-02-26 1987-01-27 Tom Drake Extension handles for hedge trimmers
US5531027A (en) * 1994-07-21 1996-07-02 Mcculloch Corporation Hedge trimmer drive assembly
DE19502171C2 (de) * 1995-01-25 2003-12-18 Stihl Maschf Andreas Handgeführtes Arbeitsgerät
JP2963866B2 (ja) * 1995-12-13 1999-10-18 株式会社マキタ 電動工具のバッテリ取付構造
JP3674270B2 (ja) * 1997-04-23 2005-07-20 松下電工株式会社 電動工具
DE19859622A1 (de) * 1998-12-23 2000-07-06 Braun Gmbh Antriebseinrichtung für oszillierende elektrische Produkte des persönlichen Bedarfs, insbesondere Trockenrasierer
JP4081232B2 (ja) * 2000-12-15 2008-04-23 株式会社共立 防振装置付きチェーンソー
US6994068B2 (en) * 2001-04-28 2006-02-07 Andreas Stihl Ag & Co, Kg Antivibration device
DE10128188B4 (de) * 2001-06-11 2015-08-20 Andreas Stihl Ag & Co. Tragbares Arbeitsgerät
JP2003102271A (ja) * 2001-10-01 2003-04-08 Ryobi Ltd ヘッジトリマ
JP2003199431A (ja) 2002-01-09 2003-07-15 Ryobi Ltd ヘッジトリマ
JP2004066439A (ja) * 2002-08-09 2004-03-04 Ryobi Ltd 電動工具
US7070009B2 (en) 2004-06-18 2006-07-04 Husqvarna Outdoor Products Inc. Vibration isolation mount system (ISO)
JP2006042724A (ja) 2004-08-06 2006-02-16 Ochiai Cutlery Mfg Co Ltd 動力作業機の防振構造
DE102005027288B4 (de) * 2005-06-14 2007-12-06 Wolf-Geräte AG Heckenschere
JP4647422B2 (ja) * 2005-07-26 2011-03-09 株式会社マキタ 園芸バリカン
JP4782514B2 (ja) 2005-09-12 2011-09-28 リョービ株式会社 電動作業機
DE102005047882B4 (de) * 2005-10-06 2017-04-27 Andreas Stihl Ag & Co. Kg Handgeführtes Arbeitsgerät
JP4986258B2 (ja) * 2005-12-27 2012-07-25 日立工機株式会社 電動工具
GB0615190D0 (en) 2006-07-29 2006-09-06 Gmca Pty Ltd Power tool and method of use thereof
CN101120642B (zh) * 2006-08-09 2012-05-30 苏州宝时得电动工具有限公司 手持工具
JP4991039B2 (ja) 2007-04-18 2012-08-01 株式会社山口シネマ ラインセンサーの方向をゴールラインに合わせるためのあおり機構
JP2008268457A (ja) 2007-04-19 2008-11-06 Fuji Xerox Co Ltd 電子写真感光体、プロセスカートリッジ及び画像形成装置
DE102007022115A1 (de) * 2007-05-11 2008-11-13 Andreas Stihl Ag & Co. Kg Handgeführtes Arbeitsgerät
CN201107932Y (zh) * 2007-10-29 2008-09-03 黄理 一种新型电动修枝剪
JP4553969B2 (ja) 2009-03-02 2010-09-29 ルネサスエレクトロニクス株式会社 撮像装置
DE102009048322A1 (de) * 2009-10-05 2011-04-07 Andreas Stihl Ag & Co. Kg Arbeitsgerät

Also Published As

Publication number Publication date
JP2010094086A (ja) 2010-04-30
EP2177102B1 (en) 2012-08-08
EP2502486A1 (en) 2012-09-26
RU2009138360A (ru) 2011-04-27
CN103026906A (zh) 2013-04-10
CN103026906B (zh) 2014-10-08
CN101720632B (zh) 2013-12-04
EP2177102A1 (en) 2010-04-21
JP5068725B2 (ja) 2012-11-07
JP4974191B2 (ja) 2012-07-11
US9392749B2 (en) 2016-07-19
EP2502486B1 (en) 2014-01-01
JP2012139235A (ja) 2012-07-26
US20100095533A1 (en) 2010-04-22
JP2010115190A (ja) 2010-05-27
CN101720632A (zh) 2010-06-09
JP5575826B2 (ja) 2014-08-20

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2420948C1 (ru) Приводной инструмент
US8966773B2 (en) Power tool including an anti-vibration handle
JP5995558B2 (ja) 園芸用バリカン
US20200396906A1 (en) Trimmer
EP3302024A1 (en) Blower with improved sound reduction
CN107438501B (zh) 可见的马达锯头布局
WO2015161883A1 (en) Noise reduction system for a blower
ES2357788T3 (es) Equipo de trabajo guiado manualmente.
EP2422604A1 (en) Anti-vibration structure for a handle of a portable brush cutter
JP3825136B2 (ja) 手持ち式動力作業機
JP5826517B2 (ja) 切断工具
EP2324963B1 (en) Anti-vibration arrangement for a hand-held motor-driven tool
JP5632884B2 (ja) 動力工具
US8899006B2 (en) Walk behind garden tool chassis
JP2020536558A (ja) 電動式草木カッター
JP5509984B2 (ja) 作業機械
JP2013066413A (ja) 草刈機
CN113491193A (zh) 动力工具
JP2016140276A (ja) 刈払機
JP2005048643A (ja) 携帯型作業機
JPH03119916A (ja) 防振電動刈払機
JP2004060696A (ja) ハンドルの制振装置
JPH0644338Y2 (ja) 刈払機の防振装置
CN116724750A (zh) 作业机械及刀片单元
JP2005006528A (ja) 刈払機