CZ281209B6 - Deriváty indolizinu, způsob jejich přípravy a farmaceutická nebo veterinární kompozice je obsahující - Google Patents

Deriváty indolizinu, způsob jejich přípravy a farmaceutická nebo veterinární kompozice je obsahující Download PDF

Info

Publication number
CZ281209B6
CZ281209B6 CS87977A CS97787A CZ281209B6 CZ 281209 B6 CZ281209 B6 CZ 281209B6 CS 87977 A CS87977 A CS 87977A CS 97787 A CS97787 A CS 97787A CZ 281209 B6 CZ281209 B6 CZ 281209B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
indolizine
methyl
pharmaceutically acceptable
benzenesulfonyl
ethyl
Prior art date
Application number
CS87977A
Other languages
English (en)
Inventor
Jean Gubin
Pierre Chatelain
Marcel Descamps
Dino Nisato
Original Assignee
Sanofi
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Sanofi filed Critical Sanofi
Publication of CZ97787A3 publication Critical patent/CZ97787A3/cs
Publication of CZ281209B6 publication Critical patent/CZ281209B6/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D471/00Heterocyclic compounds containing nitrogen atoms as the only ring hetero atoms in the condensed system, at least one ring being a six-membered ring with one nitrogen atom, not provided for by groups C07D451/00 - C07D463/00
    • C07D471/02Heterocyclic compounds containing nitrogen atoms as the only ring hetero atoms in the condensed system, at least one ring being a six-membered ring with one nitrogen atom, not provided for by groups C07D451/00 - C07D463/00 in which the condensed system contains two hetero rings
    • C07D471/04Ortho-condensed systems
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/02Drugs for disorders of the nervous system for peripheral neuropathies
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P3/00Drugs for disorders of the metabolism
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P35/00Antineoplastic agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • A61P9/06Antiarrhythmics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • A61P9/08Vasodilators for multiple indications
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • A61P9/10Drugs for disorders of the cardiovascular system for treating ischaemic or atherosclerotic diseases, e.g. antianginal drugs, coronary vasodilators, drugs for myocardial infarction, retinopathy, cerebrovascula insufficiency, renal arteriosclerosis
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • A61P9/12Antihypertensives

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Cardiology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Obesity (AREA)
  • Vascular Medicine (AREA)
  • Diabetes (AREA)
  • Hematology (AREA)
  • Urology & Nephrology (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Neurology (AREA)
  • Neurosurgery (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Nitrogen Condensed Heterocyclic Rings (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)

Abstract

Deriváty indolzinu obecného vzorce I, kde význam jednotlivých substituentů je uveden v nároku 1. Způsob jejich přípravy spočívající v reakci 1-/4-hydroxybenzensulfonyl/indolizinu obecného vzorce II se sloučeninou obecného vzorce III v přítomnosti bazického činidla a za teploty varu, přičemž význam substituentů je uveden v nároku 15. Farmaceutická nebo veterinární kompozice obsahující jako účinnou složku deriváty indolizinu obecného vzorce I. ŕ

Description

Deriváty indolizinu, způsob jejich přípravy a farmaceutická nebo veterinární kompozice je obsahující.
Deriváty indolizinu vzorcem I podle vynálezu lze znázornit obecným
/1/ kde
B představuje skupinu -S- nebo -SO2~,
R představuje vodík, přímý nebo zvětvený alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku, cykloalkylový zbytek s nejvýše 6 atomy uhlíku nebo fenylový zbytek,
R-^ a R2, které jsou stejné nebo rozdílné, představují atom vodíku nebo methyl,
A představuje přímý nebo rozvětvený alkylenový zbytek se 2 až atomy uhlíku nebo hydroxy-2-propylenový zbytek,
R3 představuje přímý nebo rozvětvený alkyl s 1 až 8 atomy uhlíku nebo zbytek obecného vzorce
-Alk-R5 kde Alk představuje jednoduchou vazbu nebo zbytek alkylenový s 1 až 2 atomy uhlíku a R5 představuje pyridylový fenylový nebo fenylový zbytek substituovaný jednou nebo dvěma alkoxyskupinami s 1 až 4 atomy uhlíku,
R4 představuje vodík nebo alkylenový zbytek, mající 1 až 8 atomů uhlíku nebo
R3 a R4 tvoří spolu s atomem dusíku, ke kterému jsou připojeny piperidinylový, imidazolylový nebo piperazinylový zbytek nebo piperazinylový nebo piperidinylový zbytek substituovaný v poloze para fenylovým zbytkem, a jejich farmaceuticky přijatelné deriváty.
Vzhledem ke shora uvedeným významům může znamenat:
R zejména methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, terč. butyl, 1-methylpropyl,
A zejména 1,2-ethylen, 1,3-propylen, 2-methyl-l,3-propylen,
1,4-tetramethylen nebo 1,5-pentamethylen,
R3 zejména methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, terč, butyl, 1-methyl-propyl, n-pentyl, n-hexyl, n-heptyl, n-oktyl, fenyl, benzyl nebo fenethyl,
R4 zejména methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, terč. butyl, n-pentyl, neopentyl, n-hexyl, n-heptyl nebo n-oktyl.
Předkládaný vynález se současné týká způsobu přípravy všech isomerů sloučenin obecného vzorce I; tyto isomery mohou být v pravotočivé nebo levotočivé formě nebo ve formě směsi, například ve formě racemické směsi.
Bylo zjištěno, že deriváty indolizinu vyráběné způsobem podle tohoto vynálezu mají výjimečné farmakologické vlastnosti, zejména inhibují transport kalcia, dále působí jako bradykardická, hypotenzivní a antiadrenergní činidla.
Z tohoto hlediska jsou výhodné ty sloučeniny podle vynálezu shora uvedeného obecného vzorce I, u nichž B znamená skupinu -SO2-.
Tyto vlastnosti předurčují sloučeniny k použití při léčení určitých patologických syndromů kardiovaskulárního systému, zejména pro léčení angíny pektoris, hypertense, arytmie a nedostatečnosti krevního oběhu v mozku.
-2CZ 281209 B6
Sloučeniny vyráběné způsobem podle tohoto vynálezu lze také používat k potencionování protirakovinných léčiv při léčení nádorů.
V závislosti na způsobu podávání se denní dávka účinné látky, v humánním lékařství pohybuje mezi 2 až 500 mg účinné látky pro jedince o hmotnosti 60 kg.
Podstata výroby uvedených sloučenin způsobem podle tohoto vynálezu spočívá v tom, že se derivát l-(4-alkoxy-benzensulfonyl)indolizinu obecného vzorce II
/11/ ve kterém B, R, Rj_ a R2 mají shora uvedené významy a D znamená zbytek -CH,-CH-CH9 nebo -A-X, v němž A znamená
V o
alkylenový zbytek a X znamená atom halogenu, s výhodou bromu, nebo alkylsulfonyloxyskupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, jako je například methansulfonyloxy- nebo arylsulfonyloxyskupina mající 6 až 10 atomů uhlíku, jako benzensulfonyloxy- nebo p-toluensulfonyloxyskupina, kondenzuje s aminem obecného vzorce III
-3CZ 281209 B6
H-N
/111/ ve kterém R3 a R4 mají shora uvedené významy, v polárním rozpouštědle, jako je alkohol, například butanol, nebo keton, jako je methylethylketon, nebo v nepolárním rozpouštědle, jako je aromatický uhlovodík, například benzen, toluen nebo xylen, přičemž v případě, kdy D znamená skupinu -A-X, provádí se kondenzace přítomnosti akceptoru kyseliny, aby se získal požadovaný derivát indolizinu shora uvedeného obecného vzorce ve formě volné báze.
Obvykle se uvedená kondenzace provádí při takové teplotě, která zahrnuje teplotu místnosti až teplotu varu (refluxu) reakčního prostředí. Akceptorem kyseliny může být například uhličitan nebo hydroxid alkalického kovu nebo nadbytek aminu shora uvedeného obecného vzorce III.
Sloučeniny obecného vzorce II lze připravovat takto:
a) Znamená-li D skupinu -A-X, v níž X značí atom halogenu, připravují se sloučeniny obecného vzorce II kondenzací derivátu indolizinu obecného vzorce IV
ve kterém B, R, a R2 mají shora uvedené významy, s dihalogenalkanem obecného vzorce V
-4CZ 281209 B6 hal-A-hal /V/ v němž A znamená alkylenový zbytek, jak je definován u vzorce I, a hal značí atom halogenu, s výhodou bromu, přičemž se reakce provádí za varu v rozpouštědle, jako je methylethylketon nebo Ν,Ν-dimethylformamid, a v přítomnosti bázického činidla, jako je uhličitan alkalického kovu, například uhličitan draselný, hydrid alkalického kovu, jako je hydrid sodný, hydroxid alkalického kovu, jako je hydroxid sodný nebo draselný, nebo alkoholát alkalického kovu, například methylát nebo ethylát sodný.
b) znamená-li D skupinu -A-X, v níž X značí alkylsulfonyloxyskupinu nebo arylsulfonyloxyskupinu, připravují se sloučeniny shora uvedeného obecného vzorce kondenzaci halogenidu obecného vzorce hal-W v němž W znamená alkysulfonyl s 1 až 4 atomy uhlíku, například methansulfonyl, nebo arylsulfonyl se 6 až 10 atomy uhlíku, například benzensulfonyl nebo p-toluensulfonyl, v rozpouštědle, které je akceptorem kyseliny, například v pyridinu, s derivátem indolizinu obecného vzorce VI
OH ve kterém B, R, Rj_ a r2 mají shora uvedené významy a
A znamená alkylenový zbytek, jak je definovaný shora v obecném vzorci I.
-5CZ 281209 B6
Sloučeniny obecného vzorce VI lze připravovat kondenzací derivátu indolizinu shora uvedeného obecného vzorce IV s halogenovaným alkoholem obecného vzorce VII hal-A-OH /VII/ ve kterém A znamená alkylen, jak je definovaný shora v obecném vzorci I, a hal má shora uvedený význam. Kondenzace se provádí ve vhodném rozpouštědle, jako je Ν,Ν-dimethylformamid, a v přítomnosti zásaditého činidla, jako je uhličitan alkalického kovu, například uhličitan draselný, hydroxid alkalického kovu, jako je hydroxid sodný nebo draselný, hydrid alkalického kovu, jako je hydrid sodný, nebo alkoholát alkalického kovu, například methylát nebo ethylát sodný.
Sloučeniny obecného vzorce IV se získávají hydrolýzou sloučeniny obecného vzorce VIII
/Vlil/ ve kterém B, R, R-j_ a R2 mají shora uvedené významy a Y znamená alkylsulfonyl s 1 až 4 atomy uhlíku, například methansulfonyl, arylsulfonyl se 6 až 10 atomy uhlíku, například benzensulfonyl nebo p-toluensulfonyl, nebo alkanoyl s 1 až 4 atomy uhlíku, například acetyl, za varu v bázickém prostředí.
Sloučeniny obecného vzorce VIII lze připravovat cyklizací pikolylsulfonu nebo sulfidu obecného vzorce IX
/IX/ ve kterém B, R^, R2 a Y mají shora uvedené významy, s α-halogenketonem obecného vzorce X
II
R-C-CH2-hal /X/ v němž R a hal mají shora uvedené významy, přičemž se cyklizace provádí za varu v rozpouštědle, jako je methylethylketon, a v přítomnosti bázického činidla, jako je uhličitan alkalického kovu, například uhličitan draselný, nebo hydrogenuhličitan alkalického kovu, například hydrogenuhličitan sodný.
Pikolylsulfony obecného vzorce IX se připravují reakcí
2-(chlormethyl)pyridinu vzorce XI
/xi/ s 4-(alkylsulfonyloxy)-nebo 4-(arylsulfinyloxy)benzensulfinátem alkalického kovu, například 4-(p-toluensulfonyloxy)-benzensulfinátem sodným, postupem popsaným v J. Chem. Soc. 1965, str. 3090. Sloučenina vzorce XI je známou sloučeninou a lze ji připravit známými metodami.
Alternativně lze sloučeniny obecného vzorce IV, v němž B znamená skupinu -S-, připravit přímo z pikolylsulfidu obecného
-7CZ 281209 B6 vzorce XII
/XII/ ve kterém R-j_ a R2 mají shora uvedené významy, reakcí s α-halogenketonem obecného vzorce X a cyklizaci takto vzniklé pyridiniové soli za varu v rozpouštědle, jako je voda, a v pří tomnosti bázického činidla, jako je uhličitan alkalického kovu, například uhličitan draselný, nebo hydrogenuhličitan alkalického kovu, například hydrogenuhličitan sodný.
Sloučeniny obecného vzorce XII jsou známé sloučeniny, které byly popsány v J. Med. Chem. 26, (1983), 218, nebo jsou to sloučeniny, které lze připravovat známými postupy. Sloučeniny obecného vzorce IX, v němž B znamená skupinu -S- lze připravovat ze sloučenin obecného vzorce XII reakcí s alkylsulfonyl- nebo arylsulfonylhalogenidem.
c) Znamená-li D v obecném vzorci II 2-hydroxypropylenový řetězec, připravují se sloučeniny obecného vzorce II reakcí za varu derivátu indolizinu obecného vzorce IV s epihalogenhydrinem, jako je epichlorhydrin nebo epibromhydrin, v pravotočivé nebo levotočivé formě nebo ve formě směsi těchto isomerů, například v racemické formě, a v přítomnosti bázického činidla, jako je uhličitan alkalického kovu, například hydroxid sodný nebo draselný, hydrid alkalického kovu, jako je hydrid sodný, nebo alkoholát alkalického kovu, například methylát nebo ethylát sodný, a v polárním rozpouštědle, jako je methylethylketon, za vzniku oxiranylmethoxyderivátu obecného vzorce XIV
-8CZ 281209 B6
/XIV/ ve kterém B, R, Rx a R2 mají shora uvedené významy.
V některých případech se mohou paralelně se sloučeninami obecného vzorce XIV tvořit doprovodné produkty a to deriváty
1-[4-(3-halogen-2-hydroxypropoxy)benzensulfonyl]indolizinu. Při reakci s aminem obecného vzorce III tyto sloučeniny přesto dávají vzniknou t požadovaným sloučeninám obecného vzorce I, v němž A znamená 2-hydroxypropylen.
Takto získané sloučeniny obecného vzorce I ve formě volných bází lze potom převést na farmaceuticky vhodné sole reakcí s vhodnou organickou nebo anorganickou kyselinou, například s kyselinou oxalovou, maleinovou, fumarovou, methansulfonovou, benzoovou, askorbovou, pamoovou, jantarovou, hexamovou, bismethylensalicylivou, ethandisulfonovou, octovou, propionovou, salicylovou, citrónovou, glukonovou, mléčnou, jablečnou skořicovou, mandlovou, citrakonovou, asparginovou, palmitovou, stearovou, itakonovou, glykolovou, p-aminobenzoovou, glutamovou, benzensulfonovou nebo theofyllinoctovou nebo s lysinem nebo histidinem.
Deriváty indolizinu substituované v poloze 1 alkyloxybenzoylovým řetězcem, který je substituován aminoskupinou a o kterých bylo uvedeno, že mají farmakologické účinky v kardio-9CZ 281209 B6 vaskulární oblasti, jsou již známé.
V této souvislosti je možno uvést francouzský patent č. 2 341 578 a Eur. J. Med. Chem. 1977 12, č. 4, str. 345 až 350; kde je popsán 2-ethyl, 2-n-propyl- nebo 2-n-butyl-l-[4-(3-di-n-propyl- nebo 3-di-n-butylaminopropoxy)benzoyl] indolizin, popřípadě dimethylovaný na benzoxylovém zbytku.
Tyto známé sloučeniny vykazují antiadrenergní účinky, které jsou malé nebo vůbec žádné, v každém případě příliš malé, aby měly jakýkoli význam pro therapii.
S překvapením bylo nalezeno v souvislosti s předloženým vynálezem, že náhradou karbonylové skupiny v alkoxy benzoylovém řetězci známých sloučenin za sulfonylovou skupinu se připraví sloučeniny, které vykazují daleko větší a- a β-antiadrenergní účinky než dosud známé sloučeniny.
Navíc bylo nalezeno, že aktivita inhibice vápníku u sloučenin podle vynálezu je alespoň stejná, pokud ne větší, než byla nalezena při testech u známých sloučenin. Na rozdíl od známých sloučenin bylo možné u sloučenin podle předloženého vynálezu prokázat farmakologické spektru, které vykazuje antikalciové, aa β-antiadrenergní komponenty s vyváženou intensitou, která je therapeuticky cenná, například pro léčení angíny pectoris.
Jak bylo detailně uvedeno R. Chrlierem v Bruxelles Medical č. 9 ze září 1969, str. 543 až 560, byl přijat názor, že léčiva proti angíně pectoris by zejména měla být schopná antagonicky ovlivňovat antiadrenergní typ kardiovaskulárních reakcí. Z toho důvodu jsou navrhovaná činidla schopná blokovat a-receptory.
Při klinické aplikaci se však ukázalo, že tyto sloučeniny jsou při léčení angíny pectoris neúspěšné, velmi pravděpodobně, protože antagonisty α-receptoru indukují pouze velmi částečně neutralizaci adrenergního systému a aktivita β-receptorů je neovlivněna .
Ve skutečnosti nejvíce nežádoucí hemodynamické projevy,
-10CZ 281209 B6 které vznikají u pacientu s angínou pectoris během bolestivého ataku, jsou především srdeční a proto tedy zahrnují β-receptory.
Souběžné bylo navrženo léčení preparáty, které jsou antagonisty β-adrenergnich receptorů. Tyto sloučeniny, které mají klinickou hodnotu, snižují ataky angíny pectoris redukováním práce srdce tím, že zpomalují srdeční rytmus. Avšak nedochází k poklesu periferní arteriální resistence, která naopak stoupá uvolňováním α-tonicity.
Léčení těmito preparáty přesto modifikuje hemodynamické parametry ve směru, který podstatně ubírá z ceny těchto drog pro pacienty s angínou pectoris zejména a pacienty s nemocným srdcem obecně.
Jestliže se bere v úvahu antiadrenergní aspekt β-blokátorů, je jasné, že mohou neutralizovat pouze tachykardii a zvýšení síly a rychlosti kontrakcí srdce a na arteriární hypertensi zahrnující stimulaci α-receptorú nemají β-antagonisty žádný vliv.
Ve skutečnosti, zatímco kardiovaskulární nesrovnalosti způsobené stimulací β-receptorů jsou více škodlivé pro pacienty s angínou pectoris je pravda, že arteriární hypertenze hraje také nemalou roli.
Navíc blokování β-receptorů zahrnuje riziko, že se pacienti trpící srdeční nedostatečností zbaví kompenzačního mechanismu, který normálně přichází v úvahu při úpravě oběhové nedostatečnosti.
Tento reflexní mechanismus, jehož hlavni složka využívá dráhu β-adrenergniho systému, vede zejména k vzrůstu sily a rychlosti kontrakce srdce. V důsledku toho, je-li tento systém blokován, pacient trpící srdeční nedostatečností prožívá zhoršení svého stavu. Je proto logické předpokládat, že použití β-blokátoru, jehož působení je dokonalé a úplné, vždy má za následek srdeční riziko.
Proto se zdá být žádoucí nedosahovat úplných vlastností a
-11CZ 281209 B6 nebo β-blokátorů, které s sebou přinášejí klinické vedlejší účinky. Zdá se být logičtější ztišit než eliminovat kardiovaskulární poruchy, které charakterizují hyperstimulaci adrenergního systému jako celku.
Sloučeniny podle vynálezu vyhovují těmto předpokladům, protože vykazují neúplné antiadrenergní vlastnosti a- a β-typu. Nelze je tedy považovat za β-blokátory, ale za adrenodecelerátory, které jsou částečnými antagonisty a- a β-adrenergních reakcí a které jsou asi zbavené nevýhod uvedených shora pro β-blokátory.
Navíc kalcium-inhibiční složka prokázaná u sloučenin podle vynálezu působí jako výjimečný doplněk k farmakologickému spektru jejich kardiovaskulárního působení.
Je známo, že transport iontů vápníku je jedna z hlavních složek akčního potenciálu srdečních buněk a následkem toho tento transport hraje základní roli v elektrickém vedení, jakož i v nesrovnatelnostech, které tím mohou nastat (arytmie). Navíc je známo, že ionty vápníku se zúčastňují na kontrakcích vyvolaných excitací, které kontrolují stupeň svalových stahů hladkých svalů a ze stejných hledisek hrají kritickou roli v případech angíny pectoris.
Sloučeniny, které jsou antagonisty vápníku, působí v úrovni buněčné membrány tím, že selektivně brání vápníku v účasti na procesu kontrakce arteriálnich buněk.
Ve skutečnosti zdá se být v současnosti jasné, že klinické výsledky, dosažené kombinací inhibitorů vápníku a β-adrenergních blokátorů jsou lepší, jestliže se každý z inhibitorů použije odděleně (J.A.M.A.1982, 247, str. 1911 až 1917).
Navíc se zdá, že žádný z β-blokátorů, který by ještě vykazoval signifikantní inhibiční účinek na transport vápníku, v současnosti neexistuje.
Z tohoto hlediska sloučeniny podle vynálezu, vykazující jak antikalciovou složku, tak a- a β-antiadrenergní složku, mají
-12CZ 281209 B6 základní význam, protože jsou schopné daleko extenzivnějších terapeutických aplikací než oddělený β-blokátor nebo oddělený inhibitor kalcia. Jako příklady je možno uvést následující sloučeniny:
2-ethyl-l-[4-(3-(N-methyl-N-(3,4-dimethoxy-p-fenethyl)amino]propyloxy)benzensulfonyl]indolizin (příklad 28)
2-isopropyl-l-/4-[3-(di-n-butylamino)propyloxy]benzensulfonyl/-indolizin /příklad 1)
2-ethyl-l-/4-[3-(di-n-butylamino)propyloxy]benzensulfonyl/indolizin (příklad 8) a
2-isopropyl-l-[4-/3-[N-methyl-N-(3,4-dimethoxy-p-fenethyl)-aminojpropyloxy/benzensulfonyl]indolu (příklad 30), které vykazují a a β-antiadrenergní složku zesílenou kyslík-ekonomizujícím efektem schopným dosáhnout terapeutický účinek u lidi při syndromu angíny pectoris, který lze léčit tradičními β-blokátory. Hlavni výhoda těchto sloučenin spočívá však ve faktu, že jejich antikalciový účinek se může použit pro léčeni angíny v klidu, syndromu indukovaného vznikem spasmy v koronárních arteriích, který se v současnosti léčí sloučeninami jako je diltiazem, verapamil nebo nifedipin.
Navíc bylo nalezeno, že sloučeniny podle vynálezu jsou schopné indukovat podstatné zvýšení koronárního průtoku.
Výsledky farmakologických testů provedených pro stanovení kardiovaskulárních vlastností sloučenin podle vynálezu jsou uvedeny níže.
I. Vlastnosti inhibice kalcia
Vlastnosti inhibice transportu kalcia na úrovni membrány, které vykazují sloučeniny podle vynálezu, byly prokázány měřením jejich antagonistických vlastností na kontrakce draslíku indukovaných depolarizací na isolovaných aortách krys. Je dobře známo,
-13CZ 281209 B6 že depolarizace membrány hladkých svalů draslíkem způsobuje, že membrána je permeabilni k extracelulárnímu kalciu a indukuje kontrakce svalu.
Proto měření inhibice kontrakcí u svalů depolarizovaných draslíkem nebo měření relaxace tonických kontrakcí na depolarizaci draslíkem se může použít pro hodnocení účinku sloučenin jakožto inhibitoru permeability membrán pro ionty Ca++.
Pro měření byla použita následující metoda:
Samcům krys Wistar, hmotnosti asi 300 g se vyjme aorta a rozřeže se na proužky asi 40 mm dlouhé a 3 mm široké.
Tyto fragmenty se umístí do 25 ml isolovaného orgánu naplněného modifikovaným Krebsovým hydrogenuhličitaninovým roztokem (112 mM NaCl, 5 mM KC1, 25 mM NaHC03, 1 mM KH2PO4, 1,2 mM MgS04,
2,5 mM CaCl2, 11,5 mM glukosy, doplněným destilovanou vodou do 1 000 ml), do kterého byl zaváděn proud 5 až 7m% oxidu uhličitého v kyslíku, udržovaného při 37 °C. Preparát byl připojen na silový mikrosensor a po zesílení byly kontrakce snímány zapisovačem.
Na preparát bylo aplikováno napětí 2 g. Toto napětí bylo udržováno v modifikovaném Krebs-hydrogenuhličitanovém roztoku 60 minut a kontrakce byly potom indukovány náhradou za draslíkový Krebsův roztok (17 mM NaCl, 100 mM KC1, 25 mM NaHCO3, 1 mM KH2PO4, 1,2 mM MgSO4, 2,5 mM CaCl2, 11,5 mM glukosy, doplněný do 1 000 ml destilovanou vodou). Jakmile kontrakce preparátu počaly být reprodukovatělně, bylo do lázně přidáno určité množství sloučeniny podle vynálezu. Po šedesáti minutách byly nové stahy indukovány depolarizaci draslíkem.
Výsledky získané na aorté byly vyjádřeny jako procenta maximálního kontrakčního efektu před inkubací testovanou sloučeninou.
Jako příklady jsou uvedeny následující výsledky. Sloučeniny obecného vzorce I byly použity ve formě báze, hydrochloridu nebo oxalátu.
-14CZ 281209 B6
a/ v dávce 1O“6M sloučenina R
Am max. kontrak· čního efektu
12 n-C429 - H 3 -N(n-C3H7)2 36,3
13 n-C429 - H 3 -N(n-C4H9)2 39,8
29 n-C439 3 H 3 -NH-C(CH3)3 30,7
-N(n-C4H9)2
55,6
-N(n-C4H9)2
77,2
-NH-C(CH3)3
62,1
-15CZ 281209 B6
ch3
-NH-C(CH3)3
67,7
21 -c2h5 a H 3 -NH(n-C4Hj) 8,3
20 -c2h5 a H 3 -N(CH3)(n-C4B9) 6,8
10 -c2h5 ca3 ca3 3 -N(n-C4H9)2 2,9
4 -ch3 a a 3 -N(C2H5)2 77,2
5 -ch3 a 3 -N(n-C3Hy)2 48,9
6 -cb3 a a 3 -N(n-C48g)2 13,9
7 -C235 a 3 -N(n-C382)2 8,3
9 -C225 ca3 a 3 -N(n-C4Hg)2 17,4
i -C2H; - a 3 -NH-C(CH3)3 30,7
2 -C2H; 5 a 3 -o 22,6
11 3 8 3 -N(n-C4H9)2 8,8
14 -CH(CH3)2 3 a 3 -N(CH3)2 32,6
15 -C8(C83)2 3 H 3 ~N(C2Hg)2 18,4
17 -ca(ca3)2 a a 3 -N(n-C3H7)2 7,4
1 -CB(C33)2 3 a 3 -N(n-C4B9)2 2,0
31 -CB(C33)2 3 a 3 -NH-CH2-CH2- <^2^ 16,8
-CH(CH3)2
3,6
-CH(CH3)2 8
24,6
-16CZ 281209 B6
34 -CH(C33)2 3 3 3 N—. -NH-CH2-CH2-<<z V 3,3
35 -CH(CH3)2 5 3 3 o-o 8,3
36 -CH(Ch3)2 - H 3 -N(n-CgHjy)2 83,3
OCH 1 j
E 44 -CH(CH3)2 - 8 3 -xh-/~X-Och3 29,8
-N(n-C4Hg)2
58,9
b) v dávce 10“7 M
21 -c2b5 * 8 3 -M3(n-C43g) 74,7
20 2β5 3 3 -S(C83)(n-C439) 60,0
10 -C285 C33 cb3 3 -3(n-C4Hg)2 49,0
22 -C235 3 3 2 -S(n-C4Hg)2 37,0
23 -C2S5 u 3 4 -N(n-C48g)2 24,1
26 -c2b5 8 3 -Nln-CjBjj^ 42,9
6 -cb3 8 3 -H(n-C4Hg)2 69,1
7 -C235 - 3 3 -S(n-C3B7)2 60,0
8 •^5 3 8 3 -M(n-C4Bg)2 30,9
9 -c2b5 C33 3 3 -N(n-C43g)2 57,2
-17CZ 281209 B6
C2H5 H 3 ’ -0 79,8
-n-c337 H 3 3 -N(n-C^Bg)2 37,7
-CH(C33)2 H H 3 -N(C2Hj)2 71,2
-CH(CH3)2 3 8 3 ·Ν()2 50,4
-CH(CH3)2 H 3 3 -N(n-C^3g)2 18,9
-C(CS3)3 H 8 3 -Jí(n-C43g)2 35,8
OCH3
-c2b5 3 B 3 -nh-(ch2)2-<AA>-och3 7,7
14,2
-CH(C5j)2
ÍH3
-N-(CH2)2OCH3
A>-OCH3
9,4
-CH(C33)2
NH-CH
31,8
-CB(C33)2 3
-18CZ 281209 B6
-CH(CH3}2 0
-CH(CZ3)2 η η
-CH(CH3)2 η η
-C20; 3 Η
-N(n-CgH|j)2
28,1
25,0
93,7
85,9
-CH(C3q)2 3 3 3 -Nfn-CgHi^^ 48,7
-CH(C33)2 3 Η 4 -N(n-C4Hg)2 17,9
-C2S5 3 Η 5 -N(n-C43g)2 49,7
-CH(CH3)2 η
5,3
CH
-CH(C33)2 3
-n-(ch2)2
4,3
-19CZ 281209 B6
-CH(CHj)2 Η
-CH(CH3)2 3
-CH(CH3)2 3
-20CZ 281209 B6
V dávce 108 M
C2H5 ch3 ch3 3 -N(n-C4Hg)2 82,6
_C2H5 8 H 2 -N(n-C^Hg)2 90,2
C2H5 H H 4 -N(n-C4Hg)2 77,8
C2H5 H B 3 -N(n-CgH33)2 82,9
-CH(CH3)2 H B 3 -N(n-C4Hg)2 61,0
-C(CH3)3 H H 3 -N(n-C4Hg)2 78,7
-c2h5
58,9
CH
-c2h5
-n-(ch2)2-
60,2
-CH(CH3)2
40,1
73,9
-CH(CH3)2
65,9
-21CZ 281209 B6
-CH(CH3)2
-CH(CH3)2
-CH(CH3)2
-CH(CH3)2 -C8(C33)2 _C2H5
-CH(CH3)2
-CH(CH3)2
-CH(C33)2
-N\ N-
-NH-CH2-CH2-
-N
-N(n-C439)2
-N(n-C43j)2
ÍH3 -N-(CH2)2-
-OCH3
87,0
82,6
65,6
26,1
49,5
69,6
-22CZ 281209 B6
-CH(CH3)2
-CH(CH3)2
-CH(C33)2
d) v dávce 10 9 M
-C2H5 3
81,6
-C2Hj
85,4
-23CZ 281209 B6
-CH(CH3)2
-CH(C=3)2 3
-CH(C33)2 H
-ca(ca3>2
-24CZ 281209 B6
-CH(CH3)2
Sloučenina R př.č.
-0CH_-CH-CH,-Am | 2 OH l max. kontrakčního efektu
Am
-CH(Ch3)2 -N-(n-C^Hg)2
-C3(CH3)2
10SM 10'7M 10-aM 10'9M
5,4 12,8 67,6 80,2
6,6 44
-25CZ 281209 B6
Sloučenina R Am př.č.
* max. kontrakčního efektu io'5m io'6n io-7m io_8m
69,2 81,2
-C3(CHj)2 -N-(r.-C^Hg) 2
75,4
Pro srovnání jsou uvedeny výsledky získané při použití známých sloučenin
sloučenina R
R^ R2 Am % max.kontrakčního efektu
106 M 107 M
sloučenina A n H H -N(n-C4Hg) 2 25,0 74,4
sloučenina B -C2 H5 ch3 ch3 -N(n-C4Hg) 2 19,3 64,7
sloučenina c -c2H5 H H -N(n-C3H?) 2 37,9 89,1
-26CZ 281209 B6
Stanovení aktivitního poměru mezi sloučeninami podle vynálezu a odpovídajícími sloučeninami podle dosavadního stavu techniky byly získány následující výsledky:
sloučeniny poměr aktivit
sloučenina ÍDříklad 7) 6,0 2,0
sloučenina sloučenina C (příklad 13)
sloučenina A
sloučenina (příklad 10) 2,2
sloučenina B
Tyto výsledky ukazují výhodnost sloučenin podle vynálezu oproti sloučeninám podle dosavadního stavu techniky.
II. Antiadrenergní vlastnosti
Účelem tohoto testu bylo stanovení kapacity sloučenin podle vynálezu pro snížení nárůstu při epinefrinem indukovaného zvýšení krevního tlaku (anti a - efekt) a isoprenalinem indukovaného zrychlení srdečního rytmu (anti-p-efekt) u psů anestetizovaných pentobarbitalem a atropinizovaných.
Na každého psa byla použita dávka epinefrinu (mezi 3 a 10 ng/kg), která indukuje reprodukovatelné zvýšení krevního tlaku asi 133 x 102 Pa a dávka isoprenalinu (1 až 2 μg/kg), která indukuje reprodukovatelné zvýšení srdečního rytmu na asi 70 tepú/min. Dávka epinefrinu a isoprenalinu stanovená tímto způsobem se injikuje alternativně každých 10 minut a po dvou po sobě jdoucích srovnávacích odpovědích se intravenosně aplikuje určité množství testované sloučeniny.
-27CZ 281209 B6
Anti-a-efekt
Stanovuje se procento snížení hypertenze indukované testovanou sloučeninou ve srovnání s referenční hypertenzí získanou předem (asi 133 . 102 Pa).
Anti-p-efekt
Stanovuje se procento snížení urychlení srdečního rytmu vyvolané testovanou sloučeninou ve srovnání s předem změřenou tachykardií (asi 70 tepů).
V obou případech jsou výsledky redukce krevního tlaku nebo srdečního tepu vyjádřeny následujícím způsobem:
+ pro redukci < 50 % ++ pro redukci > 50 % +++ pro redukci téměř úplnou
Byly nalezeny následující výsledky:
sloučenina příklad č. dávka (mg/kg) anti-a- efekt anti-| efekt
7 5 +++ +++
8 0,5 ++ +
9 1 ++ ++
26 0,5 +++ ++
20 5 +++ +++
21 5 +++ +++
2 5 +++ ++
27 1 +++ ++
28 0,1 +++ ++
23 1 +++ +++
11 1 ++ ++
12 5 ++ +++
13 5 ++ ++
29 5 +++ ++
14 2,5 +++ +++
-28CZ 281209 B6
15 2,5 +++ +++
17 1,3 +++ ++
30 0,1 +++ +++
1 0,5 ++ ++
42 0,1 +++ +++
43 0,2 +++ +++
45 0,1 ++ ++
46 0,1 +++ +++
47 0,3 ++ +
49 1 +++ ++
50 0,1 +++ +++
51 5,2 +++ ++
52 5,4 +++ ++
53 6,1 +++ +
Pro srovnání jsou uvedeny výsledky známých sloučenin, které vykazovaly následující antiadrenergní účinky.
sloučenina dávka mg/kg anti-α efekt anti-β efekt
A 10 + 0
B 10 + +
C 10 + ++
Dx 10 0
x : 2-ethyl-l-{4-[3-(di-n-butylamino)propyloxy]benzoyl}-indolizin
Získané výsledky ukazují, že sloučeniny podle vynálezu vykazují daleko vyšší a- a β-antiadrenergní účinek než sloučeniny podle dosavadního stavu techniky.
III. Toxicita
Akutní toxicita sloučenin podle vynálezu byla stanovena intravenózné u myší metodou podle Litchfielda a Vilcoxona (J. Pharm. Exp. Therap. 1946, 96, 99).
Získané výsledky uvedené níže jsou vyjádřeny ve formě LD50 a jsou srovnány s derivátem benzoylindolizinu, v tomto případě
-29CZ 281209 B6 s 2-ethyl-3-[4-[3-(di-n-butylamino)propyloxy]benzoyl]indolizinem nebo butoprozinem.
sloučenina z příkladu
LD50 (mg/kg)
631
1128
726
1835
1960
1331
955
2832
30140 butoprozin23
Výsledky ukazují, že sloučeniny vyráběné způsobem podle tohoto vynálezu jsou z hlediska toxicity srovnatelné s butoprozinem.
Terapeutické prostředky obsahující sloučeniny vyráběné způsobem podle vynálezu se mohou připravovat a podávat v jakékoliv formě vhodné pro aplikace v humánním a veterinárním lékařství. Jako jednotkové aplikační formy se mohou použít například povlečené tablety nebo nepovlečené tablety, tvrdé nebo měkké želatinové kapsle, balené prášky, suspenze nebo sirup pro orální aplikace, čípky pro rektální aplikace nebo roztoky nebo suspenze pro parenterální aplikace.
Terapeutické prostředky obsahující sloučeniny vyráběné způsobem podle vynálezu mohou obsahovat na aplikační jednotku například od 50 do 500 mg aktivní složky pro orální aplikace, od 50 do 200 mg aktivní složky pro rektální aplikace a od 50 do 150 mg aktivní složky pro parenterální aplikace.
-30CZ 281209 B6
V závislosti na vybraném způsobu aplikace se terapeutické veterinární prostředky mohou připravovat podle vynálezu kombinací alespoň jedné ze sloučenin obecného vzorce I nebo netoxické sole této sloučeniny s vhodnou přísadou jako jsou laktosa, škroby, talek, stearát hořečnatý, polyvinylpyrrolidon, kyselina alginová, koloidní silikagel, destilovaná voda, benzylalkohol nebo sladidlo.
Vynález je blíže objasněn v následujících příkladech, které jej však žádným způsobem v ničem neomezují.
Příklad 1
Příprava 2-isopropyl-l-[4-[3-(di-n-butylamino)propyloxy]benzensulfonyl]indolizinoxalátu (SR 33513 A)
a) 2-isopropyl-l-(4-tosyloxybenzensulfonyl)indolizin
Směs 0,05 mol 4-tosyloxyfenyl-p-pikolylsulfonu, 0,15 mol l-brom-3-methyl-2-butanonu a 0,05 mol uhličitanu draselného ve 100 ml methylethylketonu se vaří 22 hodin pod zpětným chladičem. Po této době se reakční směs nechá ochladit na teplotu místnosti a potom se přefiltruje. Filtrát se pečlivě odpaří ve vakuu, čímž se odstraní nadbytek bromketonu. Pastovítý zbytek se vyjme do petroletheru a sraženina se odfiltruje. Tím se odstraní poslední stopy bromketonu.
Získaný filtrační koláč se vyjme do směsi 200 ml acetonu a vody (70 : 30), okyselí se několika kapkami kyseliny chlorovodíkové a potom se uvede na několik minut do varu. Po ochlazení a filtraci se bílá pevná látka isoluje, popřípadě se překrystaluje ze směsi acetonu a vody.
Tím se v 70% výtěžku získá 2-isopropyl-l-(4-tosyloxybenzensulf onyl ) indolizin , t.t. 180 až 183 °C.
Popsaným postupem a za použití vhodných výchozích látek se připraví následující sloučeniny:
-3i CZ 281209 B6
2-methyl-l-(4-tosyloxybenzensulfonyl)indolizin,
t.t. 169 °C (aceton)
2-ethyl-l-(4-tosyloxybenzensulfonyl)indolizin
t.t. 190 °C (aceton)
2-n-propyl-l-(4-tosyloxybenzensulfonyl)indolizin, t.t. 189 ’C (aceton)
2-ethyl-l-(3-methyl-4-tosyloxybenzensulfonyl)indolizin,
t.t. 164 °C (methanol/chloroform)
2-n-butyl-l-(4-tosyloxybenzensulfonyl)indolizin,
t.t. 145 °C (aceton)
2-fenyl-1-(4-tosyloxybenzensulfonyl)indolizin,
t.t. 168 ’C (dichlorethan)
2-ethyl-l-(3,5-dimethyl-4-tosyloxybenzensulfonyl)indolizin,
t.t. 161 ’C (aceton)
2-terc.butyl-1-(4-tosyloxybenzensulfonyl)indolizin, olej
2-cyklohexyl-l-(4-tosyloxybenzensulfonyl)indolizin, t.t. 173 - 175 ’C (aceton/voda)
b) 2-isopropyl-l-(4-hydroxybenzensulfonyl)indolizin
0,034 mol 2-isopropyl-l-(4-tos'yloxybenzensulf onyl )indolizinu se nalije do směsi 80 ml vody obsahující 0,34 mol hydroxidu sodného a 80 ml ethanolu a reakční směs se zahřívá 24 hodin k varu. Po ochlazeni se roztok zředí 300 ml vody a potom se extrahuje ethyletherem. Po okyselení vodné fáze se začne tvořit sraženina a ta se odsaje na filtru a vysuší. Tím se v 90% výtěžku získá 2-isopropyl-l-(4-hydroxybenzensulfonyl)indolizin), t.t. 179 až 180 ’C (isopropanol/voda, 3 : 1).
-32CZ 281209 B6
Popsaným postupem se za použití vhodných výchozích látek připraví následující sloučeniny:
2-methyl-l-(4-hydroxybenzensulfonyl)indolizin
t.t. 177 C (methanol/voda)
2-ethyl-l-(4-hydroxybenzensulfonyl)indolizin
t.t. 204 ’C (ethylacetát)
2-n-propyl-l-(4-hydroxybenzensulfonyl)indolizin
t.t. 225 °C (isopropanol)
2-ethyl-l-(3-methyl-4-hydroxybenzensulfonyl)indolizin
t.t. 214 °C (isopropanol)
2-n-butyl-l-(4-hydroxybenzensulfonyl)indolizin
t.t. 190 ’C (isopropanol)
2-fenyl-1-(4-hydroxybenzensulfonyl)indolizin
t.t. 234 °C (methanol)
2-ethyl-l-(š,5-dimethyl-4-hydroxybenzensulfonyl)indolizin
t.t. 183 °C (isopropanol)
2-terc.butyl-l-(4-hydroxybenzensulfonyl)indolizin
t.t. 169 °C (chloroform/petrolether)
2-cyklohexyl-l-(4-hydroxybenzensulfonyl)indolizin
t.t. 217 °C (isopropanol/petrolether)
c) 2-isopropyl-l-[4-[3-(di-n-butylamino)propyloxy]-benzensulfonyl]indolizin oxalát
0,015 mol l-chlor-3-(di-n-butylamino)propanu a 0,018 mol jemně rozemletého uhličitanu draselného se přidá k 0,012 mol 2-isopropyl-l-(4-hydroxybenzensulfonyl)indolizinu ve 100 ml methylethylketonu. Směs se 24 hodin zahřívá k varu a potom se nechá ochladit na teplotu místnosti. Anorganické sole se odfiltrují a filtrát se odpaří ve vakuu vodní pumpy. Získá se olej,
-33CZ 281209 B6 který se přečisti chromatografii na sloupci suchého oxidu hlinitého. Takto vyčištěná požadovaná sloučenina ve formě báze se isoluje v krystalickém stavu. Oxalát takto získaného produktu se připraví přidáním stechiometrického množství kyseliny šťavelové k roztoku báze rozpustné v acetonu.
Tím se ve 26% výtěžku získá 2-isopropyl-l-[4-[3-(di-n-butylamino)propyloxy]benzensulfonyl]indolizin-oxalát.
t.t. 133 °C (isopropanol)
2-cyklohexyl-l-[4-[3-(di-n-butylamino)propyloxy]benzensulfonyl]indolizin
t.t. 130 a 131 ’C (methanol) (SR 33641) (příklad 51)
Příklad 2
Příprava 2-ethyl-l-[4-(3-piperidinopropyloxy)benzensulfonyl]indolizin-hydrochloridu (SR 33528 A)
a) 2-ethyl-l-[4-(3-brompropyloxy)benzensulfonyl]indolizin
0,01 mol 2-ethyl-l-(4-hydroxybenzensulfonyl)indolizinu se rozpustí v 50 ml methylethylketonu. Přidá se 0,02 mol uhličitanu draselného a směs se zahřívá 1 hodinu k varu. Potom se přidá 0,04 mol 1,3-dibrompropanu a reakční směs se vaří 24 hodiny. Po skončeni reakce se sole odfiltrují a roztok se odpaří k suchu. Zbytek se čistí chromatografií na sloupci oxidu křemičitého (eluční rozpouštědlo: dichlorethan).
Tím se v 70% výtěžku získá 2-ethyl-l-[4-(3-brompropyloxy)benzensulfonyl]indolizin, t.t. 136 ’C (aceton).
Popsaným postupem se za použití vhodných výchozích látek připraví následující sloučeniny:
2-n-butyl-l-(4-(3-brompropyloxy)benzensulfonyl]indolizin t.t. 119 ’C (aceton)
-34CZ 281209 B6
2-isopropyl-l-[4-(3-brompropyloxy)benzensulfonyl]indolizin t.t. 131 °C (aceton)
2-fenyl-l-[4-(3-brompropyloxy)benzensulfonyl]indolizin t.t. 199 ’C (dichlorethan)
2-ethyl-l-[4-(2-bromethyloxy)benzensulfonyl]indolizin olej
2-ethyl-l-[4-(4-brombutyloxy)benzensulfonyl]indolizin
t.t. 111 ’C (cyklohexan)
2-isopropyl-l-[4-(4-brombutoxy)benzensulfonyl]indolizin
t.t. 111 ’C (ethylacetát/petrolether)
2-feny1-1-(4-(3-brompropyloxy)-3-methylbenzensulfonyl]-indolizin olej
b) 2-ethyl-l-[4-(3-piperidinopropyloxy)benzensulfonyl]indoliz inhydrochlorid
0,005 mol 2-ethyl-l-[4-(3-brompropyloxy)benzensulfonyl]indolizinu se rozpustí v 25 ml butanolu. Přidá se 0,01 mol uhličitanu draselného a 0,01 mol piperidinu a reakční směs se potom zahřívá 20 hodin na vodní lázni. Po této době se reakční směs odpaří ve vakuu k suchu a vzniklý olej se vyjme do ethyletheru. Nerozpustná látka tvořená solemi se odpaří k suchu. Zbytek se čistí křemičitého za použití směsi (8:2) a získaný čistý olej a ethyletheru.
odstraní a etherický roztok se chromatografií na sloupci oxidu rozpouštědel chloroform-methanol se rozpustí ve směsi acetonu
Přidáním roztoku kyseliny připraví hydrochlorid.
chlorovodíkové v ethyletheru se
Tím se získá hydrochlorid 2-ethyl-l-[4-(3-piperidinopropyloxy )benzensulfonyl]indolizinu, výtěžek: 54 %, t.t. 183 °C (aceton).
-35CZ 281209 B6
Příklad 3
Příprava hydrochloridu 2-ethyl-l-[4-(3-terc.butylamino)propyloxy]benzensulfonyl] indolizinu (SR 33511 A)
Směs 0,007 mol 2-ethyl-l-[4-(3-brompropyloxy)benzensulfonyl] indolizinu a 0,07 mol terč, butylaminu v 50 ml toluenu se zahřívá 48 hodin na vodní lázni při 100 ’C.
Po skončeni reakce se směs pečlivé odpaří ve vakuu k suchu a zbytek se vyjme do vodného roztoku hydroxidu sodného. Směs se extrahuje dichlormethanem a organická fáze se odpaří k suchu. Získá se olejovitý zbytek a ten se čistí chromatografií na sloupci suchého oxidu křemičitého, přičemž se jako rozpouštědlo použije směsi dichlormethanu, methanolu a amoniaku.
Vyčištěná požadovaná sloučenina ve formě base se vyjme do ethylacetátu a potom se po kapkách přidá kyselina chlorovodíková rozpuštěná v ethyletheru, čímž se získá hydrochlorid.
Připravená látka je hydrochlorid 2-ethyl-l-[4-[3-terc.butylamino)propyloxy]benzensulfonyl]indolizinu, výtěžek 68 %, t.t. 229 až 231 ’C (ethylacetát/methanol).
Postupem popsaným ve shora uvedených příkladech se za použití vhodných výchozích látek připraví následující sloučeniny:
2-methyl-l-[4-(3-(diethylamino)propyloxy]benzensulfonyl)indolizin-oxalát (SR 33520 A) (příklad 4) t.t. 153 C (dichlorethan/methanol)
2-methyl-l-[4-(3-(di-n-propylamino)propyloxy]benzensulfonyl]indolizin (SR 33518) (příklad 5)
t.t. 107 - 108 ’C (methanol)
2-methyl-l-[4-[3-(di-n-butylamino)propyloxy]benzensulfonyl]indolizin oxalát (SR 33133 A) (příklad 6)
t.t. 131 ’C (ethylacetát)
-36CZ 281209 B6
2-ethyl-l-[4-[3-(di-n-propylamino)propyloxy]benzensulfonyl]indolizin-hydrochlorid (SR 33305A) (příklad 7)
t.t. 192 ’C (aceton)
2-ethyl-l-[4-[3-(di-n-butylamino)propyloxy]benzensulfonyl]indolizin-hydrochlorid (SR 33306 A) (příklad 8) t.t. 153 ’C (aceton)
2-ethyl-l-[4-[3-(di-n-butylamino)propyloxy]-3-methylbenzensulfonyl]indolizin-hydrochlorid (SR 33508 A) (příklad 9) t.t. 200 až 203 °C (methylethylketon/methanol)
2-ethyl-l-[4-[3-(di-n-butylamino)propyloxy]-3,5-dimethylbenzensulfonyl]indolizin-hydrochlorid (SR 33538 A) (příklad 10) t.t. 136 až 137 ’C (ethylacetát/methanol)
2-n-propyl-l-[4-[3-(di-n-butylamino)propyloxy]benzensulfonyl]indolizin-oxalát (SR 33220 A) (přiklad 11)
t.t. 111 ’C (isopropanol)
2-n-butyl-l-[4-[3-(di-n-propylamino)propyloxy]benzensulfonyl]indolizin-oxalát (SR 33507 A) (příklad 12)
t.t. 110 až 113 ’C (isopropanol)
2-n-butyl-l-[4-[3-(di-n-butylamino)propyloxy]benzensulfony1]indolizin-oxalát (SR 33504 A)(Příklad 13)
t.t. 85 až 87 *C (ethylacetát)
2-isopropyl-l-[4-[3-(dimethylamino)propyloxy]benzensulfonyl]indolizin (SR 33517) (příklad 14)
t.t. 90 až 92 “C (diisopropylether/diethylether)
2-isopropyl-l-[4-[3-(diethylamino)propyloxy]benzensulfonyl]indolizin (SR 33516) (příklad 15)
t.t. 90 až 92 ’C (diosopropylether)
2-terc. butyl-1-[4-[3-(di-n-butylamino)propyloxy]benzensulfonyl]indolizin (SR 33541) příklad 16)
t.t. 90 až 92 °C (hexan)
-37CZ 281209 B6
2-isopropyl-l-[4-[3-(di-n-propylamino)propyloxy]benzensulfonyl] indolizin-oxalát (SR 33512 A) (příklad 17)
t.t. 164 až 165 ’C (methylethylketon/methanol)
2-fenyl-1-[4-(3-(di-n-butylamino)propyloxy]benzensulfonyl]indolizin-hydrochlorid (SR 33369 A) (příklad 18) t.t. 158 ’C (aceton)
2-fenyl-1-[4-[3-(di-n-butylamino)propyloxy]-3-methylbenzensulfonyl]indolizin-hydrochlorid (SR 33486 A) (příklad 19) t.t. 194 ’C (methanol)
2-ethyl-l-[4-[3-(N-methyl-N-butylamino)propyloxy]benzensulfonyl]indolizin-oxalát (SR 33533 A) (příklad 20)
t.t. 163 “C (aceton)
2-ethyl-l-[4-(3-(n-butylamino)propyloxy]benzensulfonyl]indolizinoxalát (SR 33534 A) (příklad 21) t.t. 141 ’C (aceton)
2-ethyl-l-[4-[2-(di-n-butylamino)ethyloxy]benzensulfonyl]indolizin-hydrochlorid (SR 33547 A) (příklad 22)
t.t. 153 °C (ethylacetát)
2-ethyl-l-[4-[4-(di-n-butylamino)butyloxy]benzensulfonyl]indolizin-hemioxalát (SR 33548 A) (příklad 23)
t.t. 150 °C (ethylacetát)
2-fenyl-1-[4-[3-(terč.butylamino)propyloxy]benzensulfonyl]indolizin-hydrochlorid (SR 33370 A) (příklad 24) t.t. 228 °C (aceton)
2-fenyl-l-[4-[3-(terč.butylamino)propyloxy]-3-methylbenzensulfonyl]indolizin-hydrochlorid (SR 33485 A) (příklad 25) t.t. 181 °C (methanol)
2-ethyl-l-[4-[3-(di-n-pentylamino)propyloxy] benzensulfonyl]indolizin-hydrochlorid (SR 33550 A) (příklad 26)
t.t. 132 až 133 ’C (ethylacetát/methanol)
-38CZ 281209 B6
2-ethyl-l-[4-[3-(3,4-dimethoxy-0-fenethylamino)propyloxy]benzensulfonyljindolizin-oxalát (SR 33544 A) (příklad 27) t.t. 179 až 181 “C (methanol)
2-ethyl-l-[4-[3-[N-methyl-N-(3,4-dimethoxy-0-fenethyl)amino]propyloxy]benzensulfonyl]indolizin (SR 33549) (příklad 28) t.t. 78 až 80 C (diisopropylether)
2-n-butyl-l-[4-[3-(terč.butylamino)propyloxy]benzensulfonyl]indolizin-oxalát, (SR 33503 A) (příklad 29)
t.t. 207 až 208 °C (methanol)
2-isopropyl-l-[4-[3-[N-methyl-N-(3,4-dimethoxy-0-fenethyl)amino]propyloxy]benzensulfonyllindolizin (SR 33557) (příklad 30) t.t. 82 až 83 C (diisopropylether/dichlormethan)
2-isopropyl-l-[4-[3-(β-fenethylamino)propyloxy]benzensulfonyl]indolizin-hydrochlorid (SR 33577 A) (příklad 31)
t.t. 209 až 210 °C (ethylacetát/methanol)
2-isopropyl-l-[4-[3-(benzylamino)propyloxy]benzensulfonyl]-indolizin-hydrochlorid (SR 33578 A) (příklad 32) t.t. 193 až 195 ’C (ethylacetát/methanol)
2-isopropyl-l-[4-[3-(N-fenylpiperazino)propyloxy]benzensulfonyl] indolizin (SR 33579) (příklad 33)
t.t. 135 až 136 ’C (methanol/dichlormetan)
2-isopropyl-l-[4-[3-(2-pyridylethylamino)propyloxy]benzen-sulfonyl] indolizin-dioxalát (SR 33582 A) příklad 24) t.t. 154 až 156 ’C (methanol)
2-isopropyl-l-[4-[3-(4-fenylpiperidino)propyloxy]benzensulfonyl]indolizin (SR 33583) (příklad 35)
t.t. 79 až 80 ’C (methanol)
2-isopropyl-l-[4-[3-(di-n-oktylamino)propyloxy]benzensulfonyl]indolizin (SR 33584) (příklad 36)
t.t. <50 ’C (pasta)
-39CZ 281209 B6
2-isopropyl-l-[4-(3-(di-n-pentylamino)propyloxy]benzensulfonyl]indolizin-hydrochlorid (SR 33603 A) (příklad 37)
t.t. 138 “C (methylethylketon/ethylether, 2:1)
2-ethyl-l-[4-[3-(1-imidazolyl)propyloxy]benzensulfonyl]indolizin(SR 33590) (příklad 38)
t.t 130 až 131 ’C (ethylacetát/methanol/ethylether)
2-isopropyl-l-[4-[4-(di-n-butylamino)butyloxy]benzensulfonyl]indolizin (SR 33606) (příklad 39)
t.t. 96 °C (n-hexan)
2-ethyl-l-[4-[5-(di-n-butylamino)pentyloxy]benzensulfonyl]indolizin (SR 33607) (příklad 40)
t.t. 89 až 90 °C (n-hexan)
2-isopropyl-l-[4-[3-[N-methyl-N-(3,4-dimethoxybenzyl)amino]propyloxyJbenzensulfonyl]indolizin (SR 33611) (příklad 41) t.t. 96 až 100 ’C (diisopropylether/dichlormethan)
2-isopropyl-l-[4-[4-[N-methyl-N-(3,4-dimethoxy-0-fenethyl)amino]butyloxy]benzensulfonyl]indolizin (SR 33620) (příklad 42) t.t. 84 až 86 ’C (hexan)
2-isopropyl-l-[4-[3-(3,4-dimethoxybenzylamino)propyloxy]benzensulf onyl] indolizin (SR 33621) (příklad 43)
t.t. 109 až 111 ’C (diisopropylether/dichlorethan)
2-isopropyl-l-[4-[3-(3,4-dimethoxyanilino)propyloxy]benzensulf onyl ] indolizin-hydrochlorid (SR 33624 A) (příklad 44) t.t. 200 až 203 ’C (methylenchlorid)
2-isopropyl-l-[4-[3-[N—n-butyl-N-(3,4-dimethoxy-p-fenethyl)amino]propyloxy]benzensulfonyl]indolizin-oxalát, (SR 33629 A) (příklad 45)
t.t. 108 až 110 °C (ethylacetát/methanol)
-40CZ 281209 B6
2-isopropyl-l-[4-[3-[N-methyl-N-(3-methoxy-p-fenethyl)amino]propyloxy]benzensulfonylJindolizin-oxalát (SR 33632 A) (příklad
46)
t.t. 111 až 113 ’C (ethylacetát/methanol)
2-isopropyl-l-[4-[3-[N-methyl-N-(4-methoxy-p-fenethyl)amino]propyloxy]benzensulfonyl]indolizin-oxalát (SR 33638 A) (příklad
47)
t.t. 140 až 144 ’C (ethylacetát/methanol)
2-isopropyl-l-[4-[3-(4-difenylmethylpiperazino)propyloxy]benzensulfonyl]indolizin, (SR 33663 A) (příklad 48) t.t. 170 °C (methanol/dichlormethan).
2-cyklohexyl-l-[4-[3-(di-n-buty Lamino)propyloxy]benzensulfonyl]indolizin (SR 33641) (příklad 51)
t.t. 130 až 131 °C (methanol)
2-isopropyl-l-[4-[3-(di-n-butylamino)propyloxy]fenylthio]indolizin-oxalát (SR 33650A) (příklad 52)
t.t. 118 °C (ethanol/diisopropylether)
Příklad 49 l-[4-[3-[N-methyl-N-(3,4-dimethoxy-3-fenethyl)amino]propyloxy]fenylthio]-2-isopropylindolizin-oxalát (SR 33651) (příklad 53) t.t. 110 ’C.
Příprava hydrochloridu 2-isopropyl-l-[4-[3-(di-n-butylamino)-2-hydroxypropyloxy]-benzensulfonyl]indolizinu (SR 33644 A)
a) 2-isopropyl-l-[4-(2,3-epoxypropyloxy)benzensulfonyl]-indolizin
Směs 0,02 mol 2-isopropyl-l-(4-hydroxybenzensulfonyl)indolizinu, 0,02 mol uhličitanu draselného a 40 ml epichlorhydrinu se za míchání zahřívá 20 hodin na 90 ’C. Po této dobé se nadbytek epichlorhydrinu odstraní ve vakuu a zbytek se vyjme do toluenu. Roztok se promyje zředěným roztokem hydroxidu sodného
-41CZ 281209 B6 a potom vodou. Organická fáze se odpaří ve vakuu k suchu a získaný olej se čistí chromatografiky na sloupci oxidu křemičitého (eluční činidlo/dichlormethan/ethylacetát 95 :5). Požadovaný produkt pomalu vykrystaluje.
Tím se získá ve výtěžku 68 % 2-isopropyl-l-[4-(2,3epoxypropyloxy)benzensulfonyl]indolizin, t.t. 110 až 111 ’C (methanol).
b) 2-isopropyl-l-[4-(3-(di-n-butylamino)-2-hydroxypropyloxy]benzensulfonyl]indolizin-hydrochlorid
Roztok 0,0027 mol 2-isopropyl-l-[4-(2,3-epoxypropyloxy)benzensulfonyl]indolizinu a 0,015 mol ' di-n-butylaminu v 10 ml methanolu se zahřívá k varu 1 hodinu. Roztok se nechá ochladit na teplotu místnosti a nadbytek di-n-butylaminu se odstraní ve vakuu spolu s rozpouštědlem. Zbytek se vyjme do bezvodého ethyletheru a přidáním roztoku chlorovodíku v ethyletheru se získá hydrochlorid požadované sloučeniny.
Tím se získá hydrochlorid 2-isopropyl-l-(4-(3-(di-n-butyl-amino)-2-hydroxypropyloxy]-benzensulfonyl]indolizinu, který se překrystaluje ze směsi aceton/ethylether.
Výtěžek: 68,9 %, t.t. 155 až 156 ’C.
Příklad 50
Příprava 2-isopropyl-l-[4-[3-[N-methyl-N-(3,4-dimethoxy-p-fenethyl)amino]propyloxy]benzensulfonyl]indolizin-hydrochloridu (SR 33656 A)
K roztoku 0,075 mol 2-isopropyl-l-(4-(2,3-epoxypropyloxy)benzensulfonyl]indolizinu rozpuštěnému v 25 ml methanolu, se přidá 0,01 mol N-methyl-3,4-dimethoxy-p-fenethylaminhydrochloridu a 0,011 mol triethylaminu. Směs se zahřívá k varu 5 hodin. Po ochlazení se reakční směs odpaří k suchu a zbylý olej se vyjme do dichlormethanu a mírně alkalické vody.
- i
Organická fáze se promyje, vysuší a odpaří ve vakuu. Takto získaná surová sloučenina se čistí chromatograficky na sloupci oxidu křemičitého inaktivovaného diethylaminem (eluční činidlo: dichlormethan). Vyčištěný produkt se rozpustí v bezvodém ethyletheru a přidáním chlorovodíku v ethyletheru se získá hydrochlorid požadované sloučeniny, který se vysráží.
Tím se získá hydrochlorid 2-isopropyl-l-[4-[3-[N-methyl-N-(3,4-dimethoxy-p-fenethy1)amino]propyloxy]benzensulfony1]indolizinu t.t. 110 °C.
Příklad 52
Příprava 1-(4-[3-(di-n-butylamino)propyloxy]fenylthio] - 2isopropylindolizin-oxalátu (SR 33650 A)
a) l-(3-methyl-2-oxobutyl)-2-/[(4-hydroxyfenyl)thio]methyl/pyridiniumbromid.
Směs 0,02 mol 2-/[(4-hydroxyfenyl)thio]methyl/pyridinu a 0,03 mol brommethylisopropylketonu v 160 ml acetonu se zahřívá 24 hodin k varu. Po této době se reakční směs nechá ochladit na teplotu místnosti. Vzniká sraženina, přičemž její vznik je podporován přídavkem čistého diethyletheru. Tato sraženina se odfiltruje, promyje bezvodým diethyletherem a vysuší ve vakuu.
Tím se získá l-(3-methyl-2-oxobutyl)-2-/[(4-hydroxyfenylthio Jmethyl/pyridiniumbromid v surovém stavu a ten se jako takový použije díle.
Výtěžek: 65 %. t.t. 175 ’C.
b) l-[(4-hydroxyfenyl)thio]-2-isopropylindolizin
Pyridiniumbromid získaný podle odstavce a) se rozpustí ve vodě a k roztoku se přidá nadbytek hydrogenuhličitanu sodného. Směs se zahřívá 25 minut na 90 ’C a potom se nechá ochladit na teplotu místnosti.
-43CZ 281209 B6
Získá se olej a ten se dekantací promyje vodou. Potom se olej rozpustí v methanolu, methanolický roztok se přefiltruje a odpaří k suchu. Surový produkt se čistí chromatograficky na koloně kysličníku křemičitého (elučni činidlo: dichlorethan/hexan 1:1).
Tím se získá l-[(4-hydroxyfenyl)thio]-2-isopropylindolizin.
Výtěžek: 90 %, t.t. 100 *C
c) 1-[4-[3-(di-n-butylamino)propyloxy]fenylthio]-2isopropylindolizin-oxalát
Do roztoku 0,01 mol l-[(4-hydroxyfenyl)thio]-2isopropylindolizinu v 80 ml dimethylsulfoxidu se přidá 5 g bezvodého uhličitanu draselného a 0,015 mol
1-chlor-di-n-butylaminopropanu. Reakční směs se 24 hodiny míchá a potom se naleje do 500 ml vody. Roztok se extrahuje diethyletherem a organická fáze se promyje vodou, vysuší síranem sodným, přefiltruje a odpaří k suchu, čímž se získá požadovaný produkt ve formě báze. Surová sloučenina se rozpustí v bezvodém diethyletheru a přidá se roztok kyseliny šťavelové v diethyletheru.
Tím se získá 1-[4-[3-(di-n-butylamino)propyloxy]fenylthio] -2-isopropylindolizin-oxalát ve výtěžku 65 %. t.t. 118 ’C (ethanol/diisopropylether).
Stejným postupem, jak je shora popsán, se za použití příslušných výchozích látek připraví následující sloučenina:
1-[4-[3-[N-methyl-N-(3,4-dimethoxy-p-fenethyl)amino]propyloxy]-fenylthio]-2-isopropylindolizin-oxalát (SR 33651) (příklad 53), t.t. 110 ’C
-44CZ 281209 B6
Příklad 54
Příprava 4-[3-(di-n-butylamino)propyl]oxyfenyl-(2-isopropyl-l-índolizinyDsulfoxid-oxalátu (SR 33644)
K roztoku 0,0017 mol 1-[4-[3-(di-n-butylamino)propyloxy]fenylthio]-2-isopropylindolizin-oxalátu, získaného podle příkladu 52, v 10 ml methylenchloridu, se přidá po kapkách při teplotě 0 *C roztok 0,0019 mol 3-chlorperbenzoové kyseliny v 10 ml methylenchloridu. Směs se nechá ohřát na teplotu místnosti a udržuje se při reakci 15 minut.
Reakční směs se dvakrát promyje vodným roztokem hydrogenuhličitanu sodného a potom vodou. Organická fáze se vysuší síranem sodným, přefiltruje se a odpaří k suchu, čímž se získá požadovaný produkt ve formě volné báze.
Surová sloučenina se rozpustí v bezvodém diethyletheru a přidá se roztok kyseliny šřavelové v diethyletheru.
Tím se získá 4-[3-(di-n-butylamino)propyl)oxyfenyl-2isopropyl-l-indolizinyl)sulfoxid-oxalát, ve výtěžku 20 % t.t. 70 ’C
Příklad lékové formy
Známými farmaceutickými technikami se připraví kapsle obsahující následující složky:
složky____________________________________mg sloučenina podle vynálezu 100,0 škroby 99,5 koloidni oxid křemičitý 0,5
200,0

Claims (31)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Deriváty indolizinu obecného vzorce I /1/ kde
    B představuje skupinu -S-, nebo -SO2-,
    R představuje vodík, přímý nebo rozvětvený alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku, cykloalkylový zbytek s nejvýše 6 atomy uhlíku nebo fenylový zbytek,
    Rj a R2, které jsou stejné nebo rozdílné, představují atom vodíku nebo methyl,
    A představuje přímý nebo rozvětvený alkylenový zbytek se 2 až 5 atomy uhlíku nebo 2-hydroxypropylenový zbytek,
    R3 představuje přímý nebo rozvětvený alkyl s 1 až 8 atomy uhlíku nebo zbytek obecného vzorce
    -Alk-R5 kde Alk představuje jednoduchou vazbu nebo zbytek alkylenový s 1 až 2 atomy uhlíku a R5 představuje pyridylový, fenylový nebo fenylový zbytek substituovaný jednou nebo dvěma alkoxyskupinami s 1 až 4 atomy uhlíku,
    R4 představuje vodík nebo alkylenový zbytek mající 1 až 8 atomů uhlíku nebo
    -46CZ 281209 B6
    R3 a R4 tvoří spolu s atomem dusíku, ke kterému jsou připojeny piperidinylový, imidazolylový nebo piperazinylový zbytek nebo piperazinylový nebo piperidinylový zbytek substituovaný v poloze para fenylovým zbytkem, jakož i jejich farmaceuticky přijatelné deriváty.
  2. 2. Deriváty indolizinu obecného vzorce I podle nároku 1 kde
    B představuje skupinu -S- nebo -S02~,
    R znamená vodík, methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, terč, butyl, 1-methylpropyl nebo fenyl,
    Rx a R2, které jsou stejné nebo rozdílné, představují atom vodíku , nebo methyl,
    A představuje 1,2-ethylenový, 1,3-propylenový, 2-methyl-l,3propylenový, 1,4-tetramethylenový, 1,5-pentamethylenový nebo 2-hydroxypropylenový zbytek,
    R3 představuje methylový, ethylový, n-propylový, isopropylový, n-butylový, isobutylový, terč.butylový, 1-methyl-propylový, n-pentylový, n-hexylový, n-heptylový, n-oktylový, fenylový, benzylový, fenethylový, methoxyfenethylový, dimethoxyfenethylový, dimethoxybenzylový, pyridylethylový zbytek nebo fenethyl substituovaný v aromatické části methoxylem,
    R4 představuje vodík nebo methylový, ethylový, n-propylový, isopropylový, n-butylový, isobutylový, terč, butylový, n-pentylový, neopentylový, n-hexylový, n-heptylový nebo n-oktylový zbytek,
    R3 a R4 představují spolu s atomem dusíku, ke kterému jsou připojeny zbytek definovaný v nároku 1, jakož i jejich farmaceuticky přijatelné deriváty, kterými jsou soli.
  3. 3. Deriváty indolizinu podle nároků 1 nebo 2, kde B představuje skupinu -S02~.
  4. 4. Deriváty indolizinu podle nároků 1 nebo 2, kde R3 představuje
    3,4-dimethoxyfenylový, 3,4-dimethoxybenzylový nebo 3,4-dimethoxyfenethylový zbytek.
    -47CZ 281209 B6
  5. 5. Deriváty indolizinu podle nároku 1, kterým je isopropyl-2{{{[N-methyl-N-(3,4-dimethoxy-p-fenethyl)-amino]-3-propyl}oxy-4-benzensulfonyl}}-l-indolizin a jeho farmaceuticky přijatelné sole.
  6. 6. Deriváty indolizinu podle nároku 1, kterým je isopropyl-2-[(di-n-butylamino-3-propyl)oxy-4-benzensulfonyl]1-indolizin a jeho farmaceuticky přijatelné sole.
  7. 7. Deriváty indolizinu podle nároku 1, kterým je ethyl-2-{{{[N-methyl-N-(3,4-dimethoxy~3-fenethyl)-amino]-3propyl}oxy-4-benzensulfonyl}}-1-indolizin a jeho farmaceuticky přijatelné sole.
  8. 8. Deriváty indolizinu podle nároku 1, kterým je ethyl-2-[(di-n-butylamino-3-propyl)oxy-4-benzensulfonyl]-1-indolizin a jeho farmaceuticky přijatelné sole.
  9. 9. Deriváty indolizinu podle nároků 1 až 8, kde jejich farmaceuticky přijatelnou solí je hydrochlorid.
  10. 10. Farmaceutická nebo veterinární kompozice pro léčbu kardiovaskulárního systému, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje derivát indolizinu podle některého z nároků 1,2 nebo 9 ve spojení s farmaceuticky přijatelným vehikulem nebo vhodnou přísadou.
  11. 11. Farmaceutická nebo veterinární kompozice pro léčbu kardiovaskulárního systému, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje derivát indolizinu podle některého z nároků 3 až 8 ve spojeni s farmaceuticky přijatelným vehikulem nebo vhodnou přísadou.
  12. 12. Farmaceutická nebo veterinární kompozice podle nároků 10 nebo 11 pro léčeni patologických syndromů kardiovaskulárního systému, obsahující 50 mg až 500 mg aktivní složky.
  13. 13. Farmaceutická nebo veterinární kompozice k potencionováni protirakovinných léčiv, vyznačující se tím, že
    -48CZ 281209 B6 jako účinnou složku obsahuje derivát indolizinu podle některého z nároků 1, 2 nebo 9 ve spojeni s farmaceuticky přijatelným vehikulem nebo vhodnou přísadou.
  14. 14. Farmaceutická nebo veterinární kompozice k potencionování protirakovinných léčiv, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje derivát indolizinu podle některého z nároků 3 až 8 ve spojení s farmaceuticky přijatelným vehikulem nebo vhodnou přísadou.
  15. 15. Způsob výroby derivátů indolizinu obecného vzorce I podle nároku 1, ve kterém
    B znamená skupinu -S- nebo -S02-z
    R je atom vodíku, přímý nebo rozvětvený alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku, cykloalkyl, obsahující do 6 atomů uhlíku nebo fenyl,
    R^ a R2 mohou být stejné nebo rozdílné a znamenají atom vodíku nebo methyl
    A je přímý nebo rozvětvený alkylen se 2 až 5 atomy uhlíku, R3 znamená přímý nebo rozvětvený alkyl s 1 až 8 atomy uhlíku, nebo skupinu vzorce
    -Alk-Rg ve kterém Alk znamená jednoduchou vazbu nebo přímý nebo rozvětvený alkylenový zbytek, mající 1 až 2 atomy uhlíku a Rg znamená skupinu pyridylovou, fenylovou nebo fenylovou skupinu substituovanou jednou nebo dvěma alkoxyskupinami s 1 až 4 atomy uhlíku,
    R4 znamená atoiň vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 8 atomy uhlíku, nebo
    R3 a R4 tvoři spolu s atomem dusíku, na který jsou navázány skupinu piperidinylovou, imidazolylovou nebo piperazinylovou, nebo skupinu piperazinylovou nebo piperidinylovou substituovanou v poloze para fenylem,
    -49CZ 281209 B6 jakož i jejich farmaceuticky přijatelných solí, vyznačující se tím, že se v přítomnosti bazického činidla nechá reagovat l-/4-hydroxybenzensulfonyl/ indolizin obecného vzorce II /11/ v němž B, R, R^ a R2 mají shora uvedené významy, se sloučeninou obecného vzorce III /111/ ve kterém
    X znamená atom halogenu a
    A, R3 a R4 mají shora uvedený význam, přičemž se reakce provádí při teplotě varu a v rozpouštědle, za vzniku indolizinu obecného vzorce I, který se popřípadě nechá reagovat s vhodnou organickou nebo anorganickou kyselinou za vzniku své farmaceuticky přijatelné sole.
  16. 16.Způsob podle nároku 15, vyznačující se tím, že se jako výchozí látky použijí sloučeniny obecného vzorce II a III substituované příslušným způsobem, za vzniku odpovídající sloučeniny obecného vzorce I, kde
    B znamená skupinu -S- nebo -S02~,
    R znamená atom vodíku, methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl,
    -50CZ 281209 B6 n-butyl, isobutyl, terc.butyl, 1-methylpropyl, n-pentyl, neopentyl nebo fenyl,
    R-j_ a R2 mohou být stejné nebo rozdílné substituenty a znamenají nezávisle na sobé atom vodíku nebo methylovou skupinu,
    A znamená 1,2-ethylen, 1,3-propylen, 2-methyl-l,3-propylen,
    1,5-pentamethylen, 2-hydroxypropylen, 1,4-tetramethylen,
    R3 znamená methyl, ethyl, n-propyl, n-butyl, isopropyl, isobutyl, terč, butyl, 1-methylpropyl, n-pentyl, n-hexyl, n-heptyl, n-oktyl, benzyl, fenethyl, methoxyfenethyl, dimethoxyfenethyl, dimethoxybenzyl nebo fenethyl substituovaný v aromatické části methoxyskupinami,
    R4 znamená atom vodíku nebo methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, terč, butyl, n-pentyl, neopentyl, n-hexyl, n-heptyl nebo n-oktyl, nebo
    R4 a R3 tvoří spolu s atomem dusíku, na který jsou navázány skupinu piperidinylovou, imidazolylovou nebo piperazinylovou nebo skupinu piperazinylovou nebo piperidinylovou substituovanou v poloze para fenylem, jakož i jejich farmaceuticky vhodných solí.
  17. 17. Způsob podle nároků 15 nebo 16, vyznačující se tím, že se jako výchozí sloučenina použije sloučenina obecného vzorce II, kde B znamená skupinu -S02- a ostatní substituenty mají shora uvedený význam.
  18. 18. Způsob podle nároků 15 nebo 16, vyznačující se tím, že se jako výchozí sloučenina použije sloučenina obecného vzorce III, ve kterém R3 znamená 3,4-dimethoxyfenyl,
    3,4-dimethoxybenzyl nebo 3,4-dimethoxyfenethyl a ostatní substituenty mají shora uvedený význam.
  19. 19. Způsob podle nároků 15 nebo 16, vyznačující se tím, že se použije odpovídajícím způsobem substituovaných výchozích sloučenin obecných vzorců II a III za vzniku 2-isopropyl-l-/4-/3-/N-methyl-N-/3,4-dimethoxy-p-fenethyl/amino/propyloxy/benzensulfonyl/indolizinu a jeho farmaceuticky přijatelných solí.
    -51CZ 281209 B6
  20. 20. Způsob podle nároků 15 nebo 16, vyznačující se tím, že se použije odpovídajícím způsobem substituovaných výchozích sloučenin obecných vzorců II a III za vzniku 2-isopropyl-l-/4-/3-/di-n-butylamino/propyloxy/benzensulfonyl/indolizinu a jeho farmaceuticky přijatelných solí.
  21. 21. Způsob podle nároků 15 nebo 16, vyznačující se tím, že se použije odpovídajícím způsobem substituovaných výchozích sloučenin obecných vzorců II a III za vzniku 2-ethyl-l-/4-/3-/N-methyl-N-/3,4-dimethoxy-p-fenethyl/amino/propyloxy/benzensulfonyl/indolizinu a jeho farmaceuticky přijatelných solí.
  22. 22. Způsob podle nároků 15 nebo 16, vyznačující se tím, že se použije odpovídajícím způsobem substituovaných výchozích sloučenin obecných vzorců II a III za vzniku 2-ethyl-l-/4-/3-/di-n-butylamino/propyloxy/benzensulfonyl/indolizinu a jeho farmaceuticky přijatelných solí.
  23. 23. Způsob podle nároků 15 nebo 16, vyznačující se tím, že se derivát indolizinu obecného vzorce I, ve kterém uvedené substítuenty mají shora uvedený význam, připravený shora uvedeným způsobem, převede na hydrochlorid jako farmaceuticky přijatelnou sůl.
  24. 24. Způsob výroby derivátů indolizinu obecného vzorce I ve kterém
    B znamená skupinu -S- nebo -SO2-,
    R znamená atom vodíku, přímý nebo rozvětvený alkyl, obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, cykloalkyl obsahující do 6 atomů
    -52CZ 281209 B6 uhlíku, nebo fenyl, a R2 mohou být stejné nebo rozdílné substituenty a znamenají jednotlivě atom vodíku nebo methyl,
    A znamená přímý nebo rozvětvený alkylen, obsahující 2 až 5 atomů uhlíku, nebo 2-hydroxypropylenovou skupinu,
    R3 znamená přímý nebo rozvětvený alkyl, obsahující 1 až 8 atomů uhlíku, nebo skupinu obecného vzorce
    -Alk-R5 ve kterém Alk znamená jednoduchou vazbu nebo přímý nebo rozvětvený alkylen, obsahující 1 až 2 atomy uhlíku a R5 znamená pyridyl, fenyl nebo fenyl substituovaný jednou nebo dvěma alkoxyskupinami, obsahujícími 1 až 4 atomy uhlíku,
    R4 znamená atom vodíku nebo alkyl, obsahující 1 až 8 atomů uhlíku, nebo
    R3 a R4 tvoří spolu s atomem dusíku, ke kterému jsou navázány, piperidinyl, imidazolyl nebo piperazinyl, nebo piperazinyl nebo piperidinyl substituovaný v poloze para fenylovou skupinou, jakož i jejich farmaceuticky přijatelných solí, vyznačující se tím, že se derivát l-/4-alkoxybenzensulfonyl/indolizinu obecného vzorce II ve kterém B, R, Rj_ a R2 mají shora uvedené významy a D znamená skupinu - CH2 - CH - CH2 nebo -A-X, v niž A znamená \ /
    -53CZ 281209 B6 alkylen a X znamená atom halogenu, kondenzuje v polárním nebo nepolárním rozpouštědle a při teplotě okolí až po teplotu varu, s aminem obecného vzorce III /111/ ve kterém R3 a R4 mají shora uvedené významy, přičemž v případě, kdy D znamená skupinu -A-X, se provádí kondenzace za přítomnosti akceptoru kyseliny, čímž se získá požadovaný derivát indolizinu, který se popřípadě nechá reagovat s organickou nebo anorganickou kyselinou za vzniku farmaceuticky přijatelné soli uvedeného derivátu.
  25. 25.Způsob podle nároku 24 pro výrobu derivátů indolizinu obecné- ve kterém
    B znamená skupinu -S- nebo -SO2~,
    R znamená atom vodíku, methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, terč, butyl, 1-methylpropyl, n-pentyl, neopentyl nebo fenyl,
    R^ a R2 mohou být stejné nebo rozdílné substituenty a znamenají jednotlivě atom vodíku nebo methyl,
    -54CZ 281209 B6
    A znamená 1,2-ethylen, 1,3-propylen, 2-methyl-l,3-propylen,
    1,4-tetramethylen, 1,5-pentamethylen nebo 2-hydroxypropylen,
    R3 znamená methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, terč, butyl, 1-methylpropyl, h-pentyl, n-hexyl, n-heptyl, n-oktyl, benzyl, fenethyl, methoxyfenethyl, dimethoxyfenethyl, dimethoxybenzyl nebo fenethyl substituovaný v aromatické části methoxyskupinami,
    R4 znamená atom vodíku nebo methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, terč, butyl, n-pentyl, neopentyl, n-hexyl, n-heptyl nebo n-oktyl,
    R3 a R4 tvoří spolu s atomem dusíku, na který jsou vázané, imidazolyl nebo piperazinyl, nebo piperazinyl nebo piperidinyl substituovaný v poloze para fenylovou skupinou, jakož i jejich farmaceuticky přijatelných solí, vyznaču-
    jící se váné výchozí v tomto nároku. tím, že se použijí příslušně substituo- sloučeniny za vzniku sloučenin uvedených 26.Způsob podle nároků 25 a 24, v y z n a č u j í c í se
    t í m, že se jako výchozí sloučenina použije derivát indolizinu obecného vzorce II, kde B znamená skupinu -S02-.
  26. 27. Způsob podle nároků 24 nebo 25, vyznačující se tím, že se jako výchozí látka při kondenzaci používá amin obecného vzorce III, ve kterém R3 znamená 3,4-dimethoxyfenyl,
    3,4-dimethoxybenzyl nebo 3,4-dimethoxyfenethyl.
  27. 28. Způsob podle nároků 24 nebo 25, vyznačující se tím, že se použijí odpovídajícím způsobem substituované výchozí látky vzorce II a III za vzniku 2-isopropyl-l-/4-/3-/N-methyl-N-/3,4-dimethoxy-3-fenethyl/amino/propyloxy/benzensulfonyl/indolizinu a jeho farmaceuticky vhodných solí.
  28. 29. Způsob podle nároků 24 nebo 25, vyznačující se tím, že se použiji odpovídajícím způsobem substituované výchozí látky vzorce II a III za vzniku 2-isopropyl-l-/4-/3-/di-n-butylamino/propyloxy/-benzensuflonyl/indolizinu a jeho farmaceuticky vhodných solí
    -55CZ 281209 B6
  29. 30„Způsob podle nároků 24 nebo 25, vyznačující se tím, že se použijí odpovídajícím způsobem substituované výchozí látky vzorce II a III za vzniku 2-ethyl-l-/4-/3-/N-methyl-N-/3,4-dimethoxy-3-fenethyl/amino/propyloxy/benzensulfonyl/indolizinu a jeho farmaceuticky přijatelných solí.
  30. 31. Způsob podle nároků 24 nebo 25, vyznačující se tím, že se použijí odpovídajícím způsobem substituované výchozí látky vzorce II a III za vzniku 2-ethyl-l-/4-/3-/di-n-butylamino/propyloxy/benzensulfonyl/indolizinu a jeho farmaceuticky vhodných solí.
  31. 32. Způsob podle kteréhokoliv z nároků 24 až 31, vyznačující se tím, že se získané deriváty indolizinu převádějí na své hydrochloridy jako farmaceuticky přijatelné sole.
CS87977A 1986-02-14 1987-02-13 Deriváty indolizinu, způsob jejich přípravy a farmaceutická nebo veterinární kompozice je obsahující CZ281209B6 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR8602045A FR2594438B1 (fr) 1986-02-14 1986-02-14 Derives d'indolizine, leur procede de preparation ainsi que les compositions en contenant

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ97787A3 CZ97787A3 (en) 1996-07-17
CZ281209B6 true CZ281209B6 (cs) 1996-07-17

Family

ID=9332147

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS87977A CZ281209B6 (cs) 1986-02-14 1987-02-13 Deriváty indolizinu, způsob jejich přípravy a farmaceutická nebo veterinární kompozice je obsahující

Country Status (33)

Country Link
US (5) US4957925A (cs)
EP (1) EP0235111B1 (cs)
JP (1) JP2547004B2 (cs)
KR (1) KR870007931A (cs)
AR (1) AR245127A1 (cs)
AT (1) ATE62485T1 (cs)
AU (1) AU587525B2 (cs)
BE (1) BE1006666A4 (cs)
CA (1) CA1310965C (cs)
CZ (1) CZ281209B6 (cs)
DD (1) DD264436A5 (cs)
DE (1) DE3769174D1 (cs)
DK (1) DK170403B1 (cs)
ES (1) ES2040276T3 (cs)
FI (1) FI84353C (cs)
FR (1) FR2594438B1 (cs)
GR (1) GR3001883T3 (cs)
HU (1) HU196401B (cs)
IE (1) IE59656B1 (cs)
IL (1) IL81358A (cs)
MA (1) MA20878A1 (cs)
MY (1) MY101541A (cs)
NO (1) NO165344C (cs)
NZ (1) NZ219274A (cs)
OA (1) OA08481A (cs)
PH (1) PH24830A (cs)
PL (2) PL152609B1 (cs)
PT (1) PT84277B (cs)
SK (1) SK97787A3 (cs)
SU (2) SU1486064A3 (cs)
TN (1) TNSN87021A1 (cs)
YU (2) YU21287A (cs)
ZA (1) ZA87471B (cs)

Families Citing this family (65)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5215988A (en) * 1986-02-14 1993-06-01 Sanofi Aminoalkoxyphenyl derivatives, process of preparation and compositions containing the same
FR2594438B1 (fr) * 1986-02-14 1990-01-26 Labaz Sanofi Nv Derives d'indolizine, leur procede de preparation ainsi que les compositions en contenant
US5182291A (en) * 1986-02-14 1993-01-26 Sanofi Pyrozala-pyridyl aminoabkoxyphenol compounds
IL87181A (en) * 1987-08-07 1993-08-18 Sanofi Sa Aminoalkoxyphenyl derivatives, their preparation and pharmaceutical and veterinary compositions containing them
FR2633622B1 (fr) * 1988-07-04 1991-05-17 Sanofi Sa Derives de sulfonyl indolizine, leur procede de preparation et leur utilisation comme intermediaires de synthese
CA2008985A1 (en) * 1989-02-06 1990-08-06 Jean Gubin Aminoalkoxyphenyl derivatives, process of preparation and compositions containing the same
FR2642756B1 (fr) * 1989-02-07 1994-03-04 Sanofi Derives cycloaminoalkoxyphenyle, leur procede de preparation ainsi que les compositions pharmaceutiques ou veterinaires en contenant
FR2642755B1 (cs) * 1989-02-07 1993-11-05 Sanofi
JPH07103105B2 (ja) * 1989-05-12 1995-11-08 杏林製薬株式会社 インドール誘導体及びその製造方法
FR2665444B1 (fr) * 1990-08-06 1992-11-27 Sanofi Sa Derives d'amino-benzofuranne, benzothiophene ou indole, leur procede de preparation ainsi que les compositions les contenant.
US5118707A (en) * 1990-10-31 1992-06-02 The Procter & Gamble Company Compositions for regulating skin wrinkles comprising a benzofuran derivative
AU668691B2 (en) * 1991-08-09 1996-05-16 Nycomed Innovation Ab Use of persistent free-radicals in magnetic resonance imaging
FR2692574B1 (fr) * 1992-06-23 1995-06-23 Sanofi Elf Derives hydroxy-4 benzenethio, leur preparation ainsi que leur utilisation pour la preparation de derives aminoalkoxybenzenesulfonyles.
FR2692578B1 (fr) * 1992-06-23 1995-06-30 Sanofi Elf Derives d'indolizines, procede de preparation et utilisation pour la preparation de composes aminoalkoxybenzenesulfonyl-indolizines a activite pharmaceutique.
US5922773A (en) * 1992-12-04 1999-07-13 The Children's Medical Center Corp. Glaucoma treatment
FR2725133B1 (fr) * 1994-09-30 1996-12-20 Sanofi Sa Composition pharmaceutique de fantofarone pour administration orale
EP0888310B1 (en) 1996-03-15 2005-09-07 AstraZeneca AB Cinnoline derivatives and use as medicine
US6482854B1 (en) 1999-03-25 2002-11-19 Massachusetts Eye And Ear Infirmary Glaucoma treatment
TWI312347B (en) 2001-02-08 2009-07-21 Eisai R&D Man Co Ltd Bicyclic nitrogen-containing condensed ring compounds
US6699866B2 (en) * 2001-04-17 2004-03-02 Sepracor Inc. Thiazole and other heterocyclic ligands for mammalian dopamine, muscarinic and serotonin receptors and transporters, and methods of use thereof
MXPA03009738A (es) * 2001-04-27 2004-01-29 Eisai Co Ltd Pirazol [1,5-a] piridinas y medicinas que las contienen.
FR2838123B1 (fr) * 2002-04-04 2005-06-10 Sanofi Synthelabo Nouveaux derives d'indolozine-1,2,3 substituee, inhibiteurs selectifs du b-fgf
US20060052597A1 (en) * 2002-10-22 2006-03-09 Best Desmond J Aryloxyalkylamine derivatives as h3 receptor ligands
US7470803B2 (en) * 2003-01-31 2008-12-30 Nippon Soda Co., Ltd. Compounds for forming photoconvertible organic thin film and organic thin film formed body
KR101471732B1 (ko) 2003-08-27 2014-12-16 옵쏘테크 코포레이션 안구의 혈관신생성 장애를 치료하기 위한 조합 치료법
US20060141049A1 (en) * 2003-11-12 2006-06-29 Allergan, Inc. Triamcinolone compositions for intravitreal administration to treat ocular conditions
US20050101582A1 (en) 2003-11-12 2005-05-12 Allergan, Inc. Compositions and methods for treating a posterior segment of an eye
US20070224278A1 (en) * 2003-11-12 2007-09-27 Lyons Robert T Low immunogenicity corticosteroid compositions
EP1706095B1 (en) 2004-01-20 2008-12-24 Allergan, Inc. Compositions for localized therapy of the eye, comprising preferably triamcinolone acetonide and hyaluronic acid
WO2005110374A1 (en) * 2004-04-30 2005-11-24 Allergan, Inc. Intraocular drug delivery systems containing a therapeutic component, a cyclodextrin, and a polymeric component
US7799336B2 (en) 2004-04-30 2010-09-21 Allergan, Inc. Hypotensive lipid-containing biodegradable intraocular implants and related methods
US8425929B2 (en) * 2004-04-30 2013-04-23 Allergan, Inc. Sustained release intraocular implants and methods for preventing retinal dysfunction
US8722097B2 (en) 2004-04-30 2014-05-13 Allergan, Inc. Oil-in-water method for making polymeric implants containing a hypotensive lipid
US8455656B2 (en) 2004-04-30 2013-06-04 Allergan, Inc. Kinase inhibitors
US20070059336A1 (en) * 2004-04-30 2007-03-15 Allergan, Inc. Anti-angiogenic sustained release intraocular implants and related methods
US20050244466A1 (en) * 2004-04-30 2005-11-03 Allergan, Inc. Photodynamic therapy in conjunction with intraocular implants
US20050244462A1 (en) * 2004-04-30 2005-11-03 Allergan, Inc. Devices and methods for treating a mammalian eye
US20050244461A1 (en) * 2004-04-30 2005-11-03 Allergan, Inc. Controlled release drug delivery systems and methods for treatment of an eye
US8119154B2 (en) * 2004-04-30 2012-02-21 Allergan, Inc. Sustained release intraocular implants and related methods
US8147865B2 (en) 2004-04-30 2012-04-03 Allergan, Inc. Steroid-containing sustained release intraocular implants and related methods
US20050244478A1 (en) * 2004-04-30 2005-11-03 Allergan, Inc. Anti-excititoxic sustained release intraocular implants and related methods
US7771742B2 (en) * 2004-04-30 2010-08-10 Allergan, Inc. Sustained release intraocular implants containing tyrosine kinase inhibitors and related methods
US20050244471A1 (en) * 2004-04-30 2005-11-03 Allergan, Inc. Estradiol derivative and estratopone containing sustained release intraocular implants and related methods
US9498457B2 (en) 2004-04-30 2016-11-22 Allergan, Inc. Hypotensive prostamide-containing biodegradable intraocular implants and related implants
US20050244465A1 (en) * 2004-04-30 2005-11-03 Allergan, Inc. Drug delivery systems and methods for treatment of an eye
US20050244463A1 (en) * 2004-04-30 2005-11-03 Allergan, Inc. Sustained release intraocular implants and methods for treating ocular vasculopathies
US7993634B2 (en) 2004-04-30 2011-08-09 Allergan, Inc. Oil-in-oil emulsified polymeric implants containing a hypotensive lipid and related methods
US8591885B2 (en) * 2004-04-30 2013-11-26 Allergan, Inc. Carbonic anhydrase inhibitor sustained release intraocular drug delivery systems
US8673341B2 (en) * 2004-04-30 2014-03-18 Allergan, Inc. Intraocular pressure reduction with intracameral bimatoprost implants
US20050244458A1 (en) * 2004-04-30 2005-11-03 Allergan, Inc. Sustained release intraocular implants and methods for treating ocular neuropathies
BRPI0510485A (pt) 2004-04-30 2007-11-13 Allergan Inc implantes inibidores de tirosina cinase intravìtreos biodegradáveis
AU2005271700B2 (en) * 2004-07-12 2010-11-11 Allergan, Inc. Opthalmic compositions and methods for treating ophthalmic conditions
WO2006043965A1 (en) * 2004-10-14 2006-04-27 Allergan, Inc. Therapeutic ophthalmic compositions containing retinal friendly excipients and related methods
WO2006073938A2 (en) * 2004-12-30 2006-07-13 East Carolina University Method for the synthesis of 3-substituted indolizine and benzoindolizine compounds
WO2007103683A2 (en) * 2006-03-01 2007-09-13 Roskamp Research Llc Compounds for inhibiting beta-amyloid production
US8969415B2 (en) 2006-12-01 2015-03-03 Allergan, Inc. Intraocular drug delivery systems
WO2008070875A2 (en) * 2006-12-08 2008-06-12 Roskamp Research Llc Polyhydroquinoline compounds and dihydropyridine compounds for inhibiting beta-amyloid production
US7911053B2 (en) * 2007-04-19 2011-03-22 Marvell World Trade Ltd. Semiconductor packaging with internal wiring bus
CN102007133B (zh) * 2008-04-15 2013-06-12 卫材R&D管理有限公司 3-苯基吡唑并[5,1-b]噻唑化合物
AR078521A1 (es) * 2009-10-08 2011-11-16 Eisai R&D Man Co Ltd Compuesto pirazolotiazol
EP2487177A1 (en) * 2009-10-08 2012-08-15 Eisai R&D Management Co., Ltd. Pyrazoloxazole compound
RU2567792C2 (ru) 2009-11-09 2015-11-10 Аллерган, Инк. Композиции и способы стимулирования роста волос
RU2641021C2 (ru) 2013-02-15 2018-01-17 Аллерган, Инк. Имплантат для пролонгированной доставки лекарственного средства
CN108084186B (zh) * 2016-11-16 2021-06-25 江苏新元素医药科技有限公司 Urat1抑制剂及其应用
CA3237199A1 (en) 2021-11-02 2023-05-11 Flare Therapeutics Inc. Pparg inverse agonists and uses thereof

Family Cites Families (22)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1720033A1 (de) * 1966-03-02 1971-05-19 Yoshitomi Pharmaceutical Neue Indolderivate und Verfahren zu ihrer Herstellung
US3485835A (en) * 1968-04-10 1969-12-23 Haessle Ab 2-benzoyl-3-tertiaryamino alkoxy benzofuran derivatives
IL32186A (en) * 1968-05-24 1974-10-22 Fisons Ltd 5-benzofuranyl compounds,their preparation,and physiologically active compositions containing them
US3860609A (en) * 1969-05-27 1975-01-14 Novo Terapeutisk Labor As 3-aminoalkyloxyindoles
US3859305A (en) * 1970-03-10 1975-01-07 Degussa Indole aminoketones
SE379196B (cs) * 1971-06-24 1975-09-29 Sandoz Ag
US3947470A (en) * 1974-06-20 1976-03-30 Smithkline Corporation Substituted benzofurans and benzothiophenes
US4013012A (en) * 1974-11-18 1977-03-22 Altus Corporation Electronic safe arming and fuzing system
FI61030C (fi) * 1976-02-19 1982-05-10 Sanofi Sa Foerfarande foer framstaellning av terapeutiskt verkande 2-substituerade-1- eller 3-benzoyl-indolizinderivat
US4117128A (en) * 1976-08-03 1978-09-26 Smithkline Corporation Sulfonyl benzofurans and benzothiophenes having coronary vasodilator activity
FR2376145A1 (fr) * 1977-01-03 1978-07-28 Thea Therapeutiques Applic Sa Nouveaux derives de chromones a activite medicamenteuse et leur preparation
GB1560006A (en) * 1977-08-18 1980-01-30 Laroche Navarron Sa Benzoyl furan derivatives process for their preparation and therapeutic applications thereof
US4128552A (en) * 1977-09-26 1978-12-05 Warner-Lambert Company 1-[4,4-Bis(4-fluorophenyl)butyl]-4-phenylthio-1,2,3,6-tetrahydropyridines and related sulfoxides and sulfones
JPS59204191A (ja) * 1983-03-26 1984-11-19 Kyorin Pharmaceut Co Ltd ピラゾロピリジン誘導体、その製法及びそれを含有する治療剤
US4654360A (en) * 1984-06-01 1987-03-31 Syntex (U.S.A.) Inc. 1,2,3-trisubstituted indoles for treatment of inflammation
DE3426419A1 (de) * 1984-07-18 1986-01-23 Boehringer Mannheim Gmbh, 6800 Mannheim Neue oxindol-derivate, verfahren zu ihrer herstellung, diese verbindungen enthaltende arzneimittel und zwischenprodukte
US4675405A (en) * 1984-09-21 1987-06-23 American Home Products Corporation Quinoline compounds as antiallergic and antithrombotic agents
FR2584723B1 (fr) * 1985-07-09 1988-02-12 Adir Nouveaux derives du dihydro-2,3 benzofuranne, leurs procedes de preparation et les compositions pharmaceutiques qui les contiennent
DE3531658A1 (de) * 1985-09-05 1987-03-12 Boehringer Mannheim Gmbh Heterocyclisch substituierte indole, zwischenprodukte, verfahren zu ihrer herstellung und arzneimittel
FR2594438B1 (fr) * 1986-02-14 1990-01-26 Labaz Sanofi Nv Derives d'indolizine, leur procede de preparation ainsi que les compositions en contenant
US4873259A (en) * 1987-06-10 1989-10-10 Abbott Laboratories Indole, benzofuran, benzothiophene containing lipoxygenase inhibiting compounds
IL87181A (en) * 1987-08-07 1993-08-18 Sanofi Sa Aminoalkoxyphenyl derivatives, their preparation and pharmaceutical and veterinary compositions containing them

Also Published As

Publication number Publication date
CZ97787A3 (en) 1996-07-17
US5017579A (en) 1991-05-21
OA08481A (fr) 1988-07-29
GR3001883T3 (en) 1992-11-23
MA20878A1 (fr) 1987-10-01
NO870579L (no) 1987-08-17
ZA87471B (en) 1988-09-28
FI84353B (fi) 1991-08-15
FR2594438A1 (fr) 1987-08-21
HUT43604A (en) 1987-11-30
SU1528321A3 (ru) 1989-12-07
IL81358A0 (en) 1987-08-31
JPS62192380A (ja) 1987-08-22
SK279557B6 (sk) 1998-12-02
IE59656B1 (en) 1994-03-09
FI870629A (fi) 1987-08-15
PL153650B1 (en) 1991-05-31
TNSN87021A1 (fr) 1990-01-01
AR245127A1 (es) 1993-12-30
US4994474A (en) 1991-02-19
FI84353C (fi) 1991-11-25
FI870629A0 (fi) 1987-02-13
DK170403B1 (da) 1995-08-21
NO165344C (no) 1991-01-30
DD264436A5 (de) 1989-02-01
KR870007931A (ko) 1987-09-23
US5147878A (en) 1992-09-15
ATE62485T1 (de) 1991-04-15
JP2547004B2 (ja) 1996-10-23
NZ219274A (en) 1989-04-26
ES2040276T3 (es) 1993-10-16
DE3769174D1 (de) 1991-05-16
SK97787A3 (en) 1998-12-02
PL264078A1 (en) 1988-07-21
NO870579D0 (no) 1987-02-13
EP0235111B1 (fr) 1991-04-10
US5039700A (en) 1991-08-13
DK74087A (da) 1987-08-15
NO165344B (no) 1990-10-22
DK74087D0 (da) 1987-02-13
SU1486064A3 (ru) 1989-06-07
EP0235111A1 (fr) 1987-09-02
HU196401B (en) 1988-11-28
AU6884687A (en) 1987-08-20
PL152609B1 (en) 1991-01-31
BE1006666A4 (fr) 1994-11-16
YU46588A (en) 1989-08-31
YU21287A (en) 1988-08-31
FR2594438B1 (fr) 1990-01-26
PT84277A (en) 1987-03-01
US4957925A (en) 1990-09-18
IL81358A (en) 1991-03-10
AU587525B2 (en) 1989-08-17
PT84277B (pt) 1989-09-14
MY101541A (en) 1991-12-17
CA1310965C (en) 1992-12-01
PH24830A (en) 1990-10-30
IE870345L (en) 1987-08-14

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ281209B6 (cs) Deriváty indolizinu, způsob jejich přípravy a farmaceutická nebo veterinární kompozice je obsahující
US4059621A (en) Substituted benzamido propanolamines
PL168044B1 (pl) Sposób wytwarzania pochodnych benzofuranu, benzotiofenu, indolu lub indolizyny PL PL PL
KR0165131B1 (ko) 1,4-벤조티아제핀 유도체
CS197304B2 (en) Method of producing novel 1-aryloxy- 2-hydroxy-3-alkylenamino propanes
IE51179B1 (en) Pyridoxine derivatives,process for preparing them and use in therapeutics
PL150887B1 (en) Method of diphenylprophylamine new derivatives manufacture
US5155133A (en) Antiarrhythmic compounds and pharmaceutical compositions and methods thereof
EP0151006B1 (en) Dihydropyridine compounds, their production, pharmaceutical compositions containing them, and methods of producing these compositions
US5444056A (en) Aminoalkoxyphenyl derivatives, process for their preparation and compositions containing them
CA2047307A1 (en) Carbostyril derivatives
US5635511A (en) Treatment of heart rhythm disorders by administration of 3-phenylsulfonyl-3,7-diazabicyclo[3.3.1]nonane compounds.
US3989709A (en) Fused ring benzimidazole derivatives
US4520026A (en) Indolizine derivatives and use as cardiovascular agents
HU199835B (en) Process for producing benzoquinolizine derivatives and pharmaceutical compositions comprising such compounds
EP0467435A2 (en) Benzhydryl derivatives having calmodulin inhibitor properties
KR0149165B1 (ko) 사이클릭 구아니딘 유도체 및 이를 함유하는 칼슘 길항제
JPH0123463B2 (cs)
KR950007179B1 (ko) 인돌리진 유도체, 그 약제학적 조성물, 그 용도 및 그 제조방법
KR850000260B1 (ko) 피리독신 유도체의 제조방법
JPS6322547A (ja) スチルベン類およびその用途
JPH0517907B2 (cs)
PL164133B1 (en) Method for manufacturing new benzonitrile derivatives

Legal Events

Date Code Title Description
IF00 In force as of 2000-06-30 in czech republic
MK4A Patent expired

Effective date: 20070213