ES2348736T3 - Sistemas yh metodos para cuidado de organos ex-vivo. - Google Patents

Sistemas yh metodos para cuidado de organos ex-vivo. Download PDF

Info

Publication number
ES2348736T3
ES2348736T3 ES05804187T ES05804187T ES2348736T3 ES 2348736 T3 ES2348736 T3 ES 2348736T3 ES 05804187 T ES05804187 T ES 05804187T ES 05804187 T ES05804187 T ES 05804187T ES 2348736 T3 ES2348736 T3 ES 2348736T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
heart
perfusion fluid
fluid
use module
organ
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
ES05804187T
Other languages
English (en)
Inventor
Ahmed Elbetanony
Scott Newell
Burt Ochs
Paul Lezberg
David Carpenter
Richard Bringham
Dennis Sousa
Robert Fishman
Waleed Hassanein
Lawrence Goff
Stanley Kyi
Giovanni Cecere
Hoss Algamil
Ronald Taylor
Tamer Khayal
John Rourke
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Transmedics Inc
Original Assignee
Transmedics Inc
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Transmedics Inc filed Critical Transmedics Inc
Application granted granted Critical
Publication of ES2348736T3 publication Critical patent/ES2348736T3/es
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N1/00Preservation of bodies of humans or animals, or parts thereof
    • A01N1/02Preservation of living parts
    • A01N1/0236Mechanical aspects
    • A01N1/0242Apparatuses, i.e. devices used in the process of preservation of living parts, such as pumps, refrigeration devices or any other devices featuring moving parts and/or temperature controlling components
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N1/00Preservation of bodies of humans or animals, or parts thereof
    • A01N1/02Preservation of living parts
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N1/00Preservation of bodies of humans or animals, or parts thereof
    • A01N1/02Preservation of living parts
    • A01N1/0205Chemical aspects
    • A01N1/021Preservation or perfusion media, liquids, solids or gases used in the preservation of cells, tissue, organs or bodily fluids
    • A01N1/0226Physiologically active agents, i.e. substances affecting physiological processes of cells and tissue to be preserved, e.g. anti-oxidants or nutrients
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N1/00Preservation of bodies of humans or animals, or parts thereof
    • A01N1/02Preservation of living parts
    • A01N1/0236Mechanical aspects
    • A01N1/0242Apparatuses, i.e. devices used in the process of preservation of living parts, such as pumps, refrigeration devices or any other devices featuring moving parts and/or temperature controlling components
    • A01N1/0247Apparatuses, i.e. devices used in the process of preservation of living parts, such as pumps, refrigeration devices or any other devices featuring moving parts and/or temperature controlling components for perfusion, i.e. for circulating fluid through organs, blood vessels or other living parts

Abstract

Un módulo desechable de uso individual (634) para un sistema de preservación de corazón, comprendiendo el módulo desechable de uso individual un chasis (635) dimensionado y conformado para interasegurar el módulo de uso individual (634) con un módulo de uso múltiple (650) para la interoperación electromecánica en un sistema de preservación de corazón, un dispositivo de cámara de órganos (104) montado al chasis para contener un corazón durante la perfusión y que incluye una interfaz para conectar a una vena pulmonar del corazón caracterizado por una interfaz de bomba (300) para recibir una fuerza de bombeo desde una bomba (334) para trasladar la fuerza de bombeo a un fluido de perfusión para bombear el fluido de perfusión (108) al dispositivo de cámara de órgano y porque dicho dispositivo de cámara de órgano incluye una interfaz (162) para conectar a una aorta (158) del corazón.

Description

Campo de la invención La invención se refiere en general a sistemas, métodos y dispositivos para el cuidado de órganos ex-vivo. Más particularmente, en diversas realizaciones, la invención se relaciona con el cuidado de un órgano ex-vivo en condiciones fisiológicas o cercanas a las fisiológicas. Antecedentes de la invención Las técnicas de preservación de órganos actuales involucran típicamente el almacenamiento hipotérmico del órgano en una solución de perfusión química sobre hielo. En el caso de un corazón este es detenido típicamente y luego enfriado con la solución de almacenamiento/cardioplégica en un estado hipotérmico, no funcional. Estas técnicas utilizan una variedad de soluciones cardioplégicas, ninguna de las cuales protege suficientemente el corazón de daño en el miocardio resultante de la isquemia. Tales lesiones son particularmente indeseables cuando un órgano, tal como un corazón, pretende ser transplantado de un donante a un receptor. Además, del daño del miocardio que resulta de la isquemia, la reperfusión de un corazón puede exacerbar la lesión del miocardio y puede causar lesiones vasculares coronarias endoteliales y el músculo liso, que pueden llevar a una disfunción vasomotora coronaria. Usando modalidades convencionales, tales lesiones se incrementan como una función de la longitud de tiempo que un órgano es mantenido ex-vivo. Por ejemplo, en el caso de un corazón, típicamente puede mantenerse ex-vivo solamente por unas pocas horas antes de que sea inutilizable para un transplante. Este período de tiempo relativamente breve limita el número de receptores que pueden ser alcanzados desde un sitio dado del donante, restringiendo por lo tanto el número de receptores para un corazón recolectado. Aún dentro de las pocas horas de límite de tiempo, el corazón sin embargo puede ser dañado significativamente. Un asunto significativo es que no puede haber una indicación evidente del daño. Debido a esto, pueden transplantarse menos órganos en estado óptimo, dando como resultado una disfunción del órgano postransplante u otras lesiones. Así, sería deseable desarrollar técnicas que puedan extender el tiempo durante el cual un órgano puede ser preservado en un estado ex-vivo saludable. Tales técnicas reducirían el riesgo de fallos en un transplante y aumentarían las reservas de donantes y receptores potenciales. La preservación efectiva de un órgano ex-vivo también proveería numerosos otros beneficios. Por ejemplo, una preservación prolongada ex-vivo permitiría un monitoreo y prueba funcional más cuidadoso del órgano recolectado. Esto a su vez permitiría una detección más temprana y reparación potencial de defectos en el órgano recolectado, reduciendo adicionalmente la probabilidad de fallos en el transplante. La capacidad para llevar a cabo reparaciones sencillas en el órgano también permitiría que muchos órganos con defectos menores sean salvados, mientras que las técnicas de transplante actuales requieren que sean descartados. Además, puede alcanzarse una coincidencia más efectiva entre el órgano y un receptor particular, reduciendo adicionalmente la probabilidad de un rechazo eventual del órgano. Las técnicas actuales de transplante se basan fundamentalmente en la coincidencia en los tipos sanguíneos del donante y el receptor, lo cual por si mismo es un indicador relativamente no confiable de si el órgano va a ser o no rechazado por el receptor. Una prueba más preferida de compatibilidad de órganos es una prueba de comparación del Antígeno de Leucocito Humano (HLA), pero las modalidades de preservación de órganos isquémicos en frío actuales impiden el uso de esta prueba, la cual puede frecuentemente requerir 12 horas o más para terminarse.
El cuidado prolongado y confiable de órganos ex-vivo también proveería beneficios fuera del contexto del transplante de órganos. Por ejemplo, un cuerpo de un paciente, como un todo, puede tolerar típicamente niveles mucho más bajos de quimio, bio y radioterapia que muchos órganos en particular. Un sistema de cuidado de órganos ex-vivo puede permitir que un órgano sea retirado del cuerpo y tratado aisladamente, reduciendo el riesgo de daño a otras partes del cuerpo. La US 6,673,594 divulga un aparato de acuerdo con la porción precaracterizante de la reivindicación
1. Resumen de la invención La presente invención proporciona un módulo desechable de uso individual para un sistema de preservación de corazón de acuerdo con la reivindicación 1. La invención apunta a las deficiencias de la técnica anterior, mediante, en varias realizaciones, la provisión de sistemas como métodos y dispositivos mejorados relativos con el cuidado de órganos ex-vivo portátiles Breve descripción de los dibujos Las siguientes figuras representan realizaciones ilustrativas de la invención en las cuales numerales de referencia se refieren a elementos similares. Estas realizaciones representadas pueden no estar dibujadas a escala y deben entenderse como ilustrativas de la invención y no como limitantes, siendo a cambio el alcance de la invención definido por las reivindicaciones anexas. La Figura 1 es un diagrama esquemático de un sistema de cuidado de órganos portátil de acuerdo con una realización ilustrativa de la invención. La Figura 2 es un diagrama que representa un corazón recolectado. La Figura 3 es un diagrama conceptual que representa el corazón recolectado de la Figura 2 interconectado con el sistema de cuidado de órganos de la Figura 1 en una configuración de modo de flujo normal de acuerdo con una realización ilustrativa de la invención. La Figura 4 es un diagrama conceptual que representa al corazón recolectado de la Figura 2 interconectado con el sistema de cuidado de órganos de la Figura 1 en una configuración de modo de flujo retrógrado de acuerdo con una realización ilustrativa de la invención. Las Figuras 5A-5F muestran diversas vistas de un ensamblaje de cámara para órganos del tipo empleado en el sistema de cuidado de órganos de la Figura 1 de acuerdo con una realización ilustrativa de la invención. Las Figuras 6A-6F muestran pistas diversas de un dispositivo calentador por perfusión del tipo empleado en el sistema de cuidado de órganos de la Figura 1 de acuerdo con una realización ilustrativa de la invención. La Figura 7 muestra una vista más detallada de un elemento calentador resistivo a título de ejemplo del tipo empleado en la disposición de calentamiento de las Figuras 6A-6F. Las Figuras 8A-8C muestran diversas vistas de un dispositivo de interfaz de bomba de fluidos por perfusión de acuerdo con una realización ilustrativa de la invención. La Figura 9 muestra una vista en perspectiva de un lado del impulsor de bomba de un dispositivo de bomba de fluidos de perfusión del tipo representado en la Figura 1, junto con un soporte para montar con el dispositivo de interfaz de bomba de perfusión. La Figura 10 muestra una vista lateral del dispositivo de interfaz de bomba para fluidos por perfusión de las Figuras 8A-8C acoplado con el lado impulsor de la bomba del dispositivo de bomba de fluidos de perfusión de la Figura 9. La Figura 11 representa un diagrama de bloques de un esquema de control ilustrativo para controlar la operación del sistema de cuidado de órganos de la Figura 1.
La Figura 12 es un diagrama de bloques de un subsistema de adquisición de datos a título de ejemplo del tipo que puede ser empleado con un sistema de cuidado de órganos ilustrativo de La Figura 1. La Figura 13 es un diagrama de bloques de un subsistema del control de calentamiento a título de ejemplo del tipo que puede ser empleado para mantener la temperatura del fluido de perfusión en el sistema de cuidado de órganos ilustrativo de la Figura 1. La Figura 14 es un diagrama de bloques de un subsistema de manejo de potencia a título de ejemplo del tipo que puede ser empleado en el sistema de cuidado de órganos ilustrativo de la Figura 1. La Figura 15 es un diagrama de bloques de un subsistema de control de bombeo a título de ejemplo del tipo que puede ser empleado para controlar la operación de un dispositivo de bomba para fluidos de perfusión en el sistema de cuidado de órganos ilustrativo de La Figura 1. La Figura 16 es una gráfica que representa una onda r con la cual el subsistema de control de bombeo de la Figura 15 se sincroniza de acuerdo con una realización ilustrativa de la invención. Las Figuras 17A-17J representan pantallas de despliegue a título de ejemplo del tipo que pueden ser empleadas con una interfaz de operador de acuerdo con una realización ilustrativa de la invención. Las Figuras 18A y 18B muestran una implementación a título de ejemplo del sistema de la Figura 1 de acuerdo con una realización ilustrativa de la invención. Las Figuras 19A-19C muestran diversas vistas del sistema de las Figuras 18A y 18B con su parte superior cerrada y su panel frontal abierto de acuerdo con una realización ilustrativa de la invención. La Figura 20A es una vista en perspectiva del sistema de las Figuras 18A y 18B con la tapa removida, el panel frontal abierto y el módulo desechable de uso individual retirado de acuerdo con una realización ilustrativa de la invención. La Figura 20B es una vista lateral de una ranura formada en un recipiente del módulo de uso múltiple de la Figura 20A para enganchar con una proyección correspondiente en el módulo desechable de uso individual. La Figura 21A muestra un soporte de montaje para recibir y asegurar en su lugar el módulo desechable de uso individual dentro del módulo de uso múltiple de la Figura 20A. Las Figuras 21B y 21 C muestran la instalación de un módulo desechable de uso individual en el módulo de uso múltiple utilizando el soporte de montaje de la Figura 21A de acuerdo con una realización ilustrativa de la invención. Las Figuras 22A-22C muestran mecanismos a título de ejemplo para hacer automáticamente interconexiones electroópticas entre el módulo desechable de uso individual y el módulo de uso múltiple durante la instalación de las Figuras 21B y 21C. Las Figuras 23A-23C muestran diversas vistas del sistema de las Figuras 18A y 18B con todas las paredes externas retiradas de acuerdo con una realización ilustrativa de la invención. La Figura 23D es un diagrama conceptual que muestra las interacciones entre los circuitos impresos de las Figuras 23A-23C de acuerdo con una realización ilustrativa de la invención. Las Figuras 24A-24E muestran diversas vistas en perspectiva superior de un módulo de uso individual de acuerdo con una realización ilustrativa de la invención. Las Figuras 25A-25C muestran diversas vistas en perspectiva inferior del módulo desechable de uso individual ilustrativo de las Figuras 24A-24D. Las Figuras 26A y 26B representan la operación de una válvula selectora de modo de flujo de acuerdo con una realización ilustrativa de la invención. Las Figuras 27A y 27B muestran diversas vistas superiores del módulo desechable de uso individual de las Figuras 19A-19C con la parte superior cerrada de la cámara de órganos ilustrativo.
Las Figuras 28A-28C muestran diversas vistas de un sensor de saturación de hematocritos y oxígeno a título de ejemplo del tipo empleado en el módulo desechable de uso individual ilustrativo de las Figuras 19A-19C. La Figura 29A es un diagrama de flujo que representa un proceso en el lado del donante para retirar un órgano de un donante y colocarlo en el sistema de cuidado de órganos de la Figura 1 de acuerdo con una realización ilustrativa de la invención. La Figura 29B es un diagrama que representa un corazón recolectado con sutura y sitios de canulación de acuerdo con una realización ilustrativa de la invención. La Figura 30 es un diagrama de flujo que representa un proceso en el lado del receptor para remover un órgano del sistema de cuidado de órganos de la Figura 1 y transplantarlo hacia el receptor de acuerdo con una realización ilustrativa de la invención. La Figura 31 representa una gráfica que demuestra la estabilidad de los electrolitos para un órgano que está recibiendo perfusión en modo de avance de acuerdo con una modalidad de la invención. La Figura 32 representa una gráfica que demuestra la estabilidad en electrolitos para un órgano bajo perfusión en modo retrogrado de acuerdo con otra realización de la invención. La Figura 33 representa el perfil de gas sanguíneo arterial para un órgano bajo perfusión de acuerdo con una realización de la invención. Descripción Ilustrativa Como se describió más arriba en resumen, la invención provee en general modalidades mejoradas para el cuidado de órganos ex-vivo. Más particularmente, en diversas realizaciones la invención está dirigida a mejorar sistemas, métodos y dispositivos relacionados con el mantenimiento de un órgano en un ambiente portátil ex-vivo. De acuerdo con una mejora, el sistema de preservación de órganos de la invención mantiene un corazón latiendo en o cerca de condiciones fisiológicas normales. Con este fin, el sistema circula un fluido de perfusión enriquecido con nutrientes oxigenado hacia el corazón a temperatura, presión y rata de flujo cercanas a las fisiológicas. De acuerdo con la implementación, el sistema emplea una solución de fluido de perfusión que imita más exactamente las condiciones fisiológicas normales. En una realización, el fluido de perfusión es un producto basado en sangre. En realizaciones alternativas, la solución es un sustituto basado en sangre sintética. En otra realización la solución puede contener un producto sanguíneo en comparación con un producto sustituto de la sangre. De acuerdo con diversas realizaciones ilustrativas, las mejoras de la invención permiten que un órgano, tal como un corazón, sea mantenido ex-vivo durante períodos extendidos de tiempo, por ejemplo, excediendo 3, 4, 5, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24 o más horas. Tales tiempos de mantenimiento ex-vivo extendidos expanden la reserva de receptores potenciales para órganos de donantes, haciendo que la distancia geográfica entre los donantes y los recipientes sea menos importante. Los tiempos de mantenimiento ex-vivo extendidos de la invención también proporciona el tiempo necesario para una mejor comparación genética y de HLA entre los órganos del donante y los órganos de los receptores, incrementando la probabilidad de un resultado favorable. La capacidad para mantener el órgano en una condición de funcionamiento cercana a la fisiológica también permite que un médico evalúe la función del órgano ex-vivo, incrementando adicionalmente la probabilidad del éxito del transplante. En algunos casos, el tiempo de mantenimiento extendido permite que los operadores médicos lleven a cabo reparaciones en los órganos del donante con defectos menores. De acuerdo con otra ventaja, los tiempos de mantenimiento del órgano ex-vivo incrementados de la invención permiten que un órgano sea retirado de un paciente, tratado aisladamente ex-vivo, y luego puesto de nuevo en el cuerpo del paciente. Tal tratamiento puede incluir, sin limitación, tratamientos quirúrgicos, quimioterapias, bioterapias, terapias genéticas y/o de radiación. Los sistemas, métodos y dispositivos ilustrativos de la invención se describen más abajo en el siguiente orden. Primero, se describen los componentes de un sistema de cuidado de órganos ilustrativo 100. En segundo lugar, se discute una operación ilustrativa del sistema 100. Tercero, se describe en detalle adicional un subconjunto de los componentes del sistema 100. Cuarto, se discuten los sistemas y métodos de control ilustrativos para el sistema 100. Quinto, se describe una interfaz de usuario ilustrativa. Sexto, se discuten las características mecánicas del sistema 100 en mayor detalle con respecto a una implementación a título de ejemplo. Séptimo, se describen métodos a título de ejemplo para emplear el sistema 100 durante un procedimiento de recolección, transporte y transplante de un órgano. Octavo, se presentan soluciones de perfusión, nutricionales y preservativas ilustrativas adecuadas para uso con el sistema 100. Regresando a las realizaciones ilustrativas, la Figura 1 representa un diagrama esquemático de un sistema de cuidado de órganos portátil 100 de acuerdo con una realización ilustrativa de la invención. La Figura 2 muestra un dibujo conceptual de un corazón 102, el cual puede ser preservado/mantenido ex-vivo por el sistema de cuidado de órganos 100 de la invención. Con referencia a las Figuras 1 y 2, el sistema ilustrativo 100 incluye un dispositivo de cámara de órgano 104 para contener el corazón 102 durante el mantenimiento ex-vivo, un reservorio 160 para mantener, desespumar y filtrar el fluido de perfusión 108, un portal 774 para la carga del fluido de perfusión 108 en el reservorio 160 y un portal 762 para aplicar terapias al fluido 108 contenido en el reservorio 160, una bomba para fluidos de perfusión 106 para bombear/circular el fluido de perfusión 108 hacia y desde el corazón recolectado 102; un dispositivo de calentamiento 110 para mantener la temperatura del fluido de perfusión 108 en o cerca de las temperaturas fisiológicas; una válvula selectora de modo de flujo 112 para conmutar entre los modos de flujo normal y aórtico retrógrado (también denominados como “modo de flujo normal” y “ modo de flujo retrógrado”, respectivamente); un oxigenador 114 para reoxigenar el fluido de perfusión 108 después de ser expelido por el corazón 102; un subsistema nutricional 115 para reponer los nutrientes 116 en el fluido de perfusión 108 a medida que son metabolizados por el corazón 102 y para proveer preservativos adicionales 118 al fluido de perfusión para reducir, por ejemplo, la isquemia y/o otras lesiones relacionadas con la reperfusión en el corazón
102. El sistema ilustrativo 100 también incluye una pluralidad de sensores, incluyendo sin limitación: sensores de temperatura 120, 122 y 124; sensores de presión 126, 128, 130 y 132; sensores de velocidad de flujo de perfusión 130, 136 y 138; un sensor de oxigenación de fluido de perfusión 140; y electrodos sensores 142 y 144, y una fuente de desfibrilación 143. El sistema 100 incluye adicionalmente: diversos componentes empleados para mantener condiciones de flujo adecuadas hacia y desde el corazón 102; un interfaz de operador 146 para asistir a un operador en el monitoreo de la operación del sistema 100, y la condición del corazón 102, y para permitir que el operador seleccione diversos parámetros de operación; un subsistema de alimentación 148 para proveer potencia tolerante por fallos al sistema 100; y un controlador 150 para controlar la operación del sistema de cuidado de órganos 100. Con referencia también a las Figuras 3 y 4, de acuerdo con la realización ilustrativa, el sistema 100 puede mantener el corazón 102 en dos modos de operación – un modo de flujo normal, mostrado en la Figura 3 y un modo de flujo retrogrado mostrado en la Figura 4. En general, en el modo de flujo normal de la Figura 3, el sistema 100 hace circular el fluido de perfusión 108 hacia el corazón 102 de la misma forma que la sangre circularía en el cuerpo humano. Más particularmente, con referencia a las Figuras 1-3, el fluido de perfusión entra en el atrio izquierdo 152 del corazón 102 a través de la vena pulmonar 168. El fluido de perfusión 108 se hace fluir desde el ventrículo derecho 154 a través de la arteria pulmonar 164 y desde el ventrículo izquierdo 156 a través de la aorta 158. En el modo de flujo normal, el sistema 100 bombea el fluido de perfusión hacia el corazón 102 a una rata cercana a la fisiológica de entre aproximadamente 1 litro/minuto y aproximadamente 5 litros/minuto. Este modo es útil, para llevar a cabo a pruebas funcionales para verificar que el corazón 102 está libre de defectos, tanto antes como después del transporte a una localización del donante. Alternativamente, en el modo de flujo retrógrado, mostrado en la Figura 4, el sistema hace fluir el fluido de perfusión 108 en el corazón 102 a través de la aorta 158, a través del seno coronario 155 y otras vasculaturas coronarias del corazón, y hacia afuera del ventrículo derecho 154 del corazón 102 a través de la arteria pulmonar 164. Tal como se discute en mayor detalle más abajo con respecto a las Figuras 24A y 24B, el sistema 100 también proporciona un flujo por goteo 769 hacia el atrio izquierdo 152 a través de la válvula por goteo 768. El flujo por goteo es provisto en una cantidad suficiente para humedecer el atrio izquierdo 152 y el ventrículo izquierdo 156. En ciertas aplicaciones el flujo por goteo es menor de aproximadamente 5 ml/minuto, menor de aproximadamente 1 ml/minuto, o menor de aproximadamente 0.1 ml/minuto. En este modo de operación, el sistema reduce la rata de flujo del fluido de perfusión 108 a entre aproximadamente 300 mililitros/minuto y aproximadamente 1 litro/minuto. Los inventores han encontrado que el camino de flujo retrógrado de la Figura 4, junto con la rata de flujo reducida, reduce el daño al corazón 102 durante períodos extendidos de mantenimiento ex-vivo. Así, de acuerdo con una característica de la invención, el corazón 102 es transportado a un sitio de donante en modo de flujo retrógrado. Habiendo descrito brevemente los modos de flujo normales y retrogrado, el sistema 100 será descrito a continuación en detalle operacionalmente. Con referencia una vez más a las Figuras 1-4, en una práctica, el corazón 102 es recolectado de un donante y encanulado en el dispositivo de cámara de órgano 104. El fluido de perfusión 108 es preparado para su uso dentro del sistema 100 siendo cargado en el reservorio 160 a través del portal 774 y, opcionalmente, siendo tratado con medios terapéuticos a través del portal 762. La bomba 106 bombea el fluido de perfusión cargado 108 desde un reservorio 160 al dispositivo de calentamiento 110. El dispositivo de calentamiento 110 calienta el fluido de perfusión 108 hasta o cerca de una temperatura fisiológica normal. De acuerdo con una realización, el dispositivo de calentamiento 110 calienta el fluido de perfusión hasta entre aproximadamente 32º C y aproximadamente 37º C. El dispositivo calentador 110 tiene un canal de flujo interno con un área de flujo transversal que es aproximadamente igual al área transversal interna de los conductos de fluido que llevan el fluido de perfusión 108 hacia adentro de y/o fuera del dispositivo de calentamiento 110, de manera que se minimice la perturbación del flujo de fluido. Desde el dispositivo de calentamiento 110, el fluido de perfusión 108 fluye hacia la válvula selectora de modo de flujo 112. Inicialmente, la válvula selectora de modo de flujo 112 se posiciona en modo retrogrado para dirigir el fluido de perfusión 108 desde el dispositivo de calentamiento 110 hacia el dispositivo de cámara de órgano 104 a través de una primera interfaz 162. También denominada como una interfaz de aorta o interfaz del ventrículo izquierdo, la interfaz 162 incluye la canulación al tejido vascular del ventrículo izquierdo a través de una abertura 228b localizada en el dispositivo de cámara de órgano 104 (como se muestra en las Figuras 5A-5B). A medida que el corazón 102 se calienta, comienza a latir lo que hace que el corazón 102 bombee el fluido de perfusión 108 a través de la vasculatura coronaria 155 y hacia afuera del corazón 102 a través del ventrículo derecho 154 a través de una segunda interfaz 166. La segunda interfaz 166 también denominada como interfaz de arteria pulmonar o interfaz del ventrículo derecho, incluye la canulación al tejido vascular del ventrículo derecho a través de una abertura 228c localizada sobre el dispositivo de cámara de órgano 104 (como se muestra en las Figuras 5A-5B). Como se mencionó más arriba, en modo de flujo retrogrado, el fluido no se bombea activamente hacia adentro o fuera del lado izquierdo del corazón, excepto para un por goteo relativamente pequeño 769 del fluido de perfusión, el cual es administrado para humedecer el atrio izquierdo 152 y el ventrículo izquierdo 156, como se describe más abajo con referencia a las Figuras 24A-24E. En respuesta a la válvula selectora de modo de flujo 112 que se coloca en la posición de modo normal, ésta dirige el fluido de perfusión 108 hacia el atrio izquierdo 152 del corazón 102 a través de una tercera interfaz 170. La tercera interfaz 170, también denominada como una interfaz de vena pulmonar
o interfaz del atrio izquierdo, incluye la canulación al tejido vascular del atrio izquierdo 152 a través de una abertura 228A localizada en el dispositivo de cámara de órgano 104 (como se muestra en las Figuras 5A-5B). El corazón 102 expele entonces el fluido de perfusión 108 a través del ventrículo izquierdo 156 a través de la interfaz de aorta 162 y a través del ventrículo derecho 154 a través de la interfaz de arteria pulmonar 166. Cada una de las interfaces 162, 166 y 170 pueden ser encanuladas hasta el corazón 102 halando tejido vascular (por ejemplo, una sección de aorta) sobre el extremo de la interfaz, atando entonces o asegurando de alguna otra manera el tejido a la interfaz. El tejido vascular es preferiblemente un segmento corto de un vaso sanguíneo (por ejemplo, un segmento de aorta 158) que permanece conectado al corazón 102 después de que el corazón 102 es separado y explantado del donante. Por ejemplo, la interfaz de aorta 162 es encanulada hacia un pequeño segmento de la aorta segmentada 158 que ha sido formado segmentando la aorta 158 en una localización corriente abajo del seno coronario 155. En ciertas aplicaciones, los cortos segmentos vasculares pueden ser de aproximadamente 5 hasta aproximadamente 10 pulgadas de longitud o más largos. Los segmentos también pueden ser más cortos de aproximadamente 5 pulgadas. Los segmentos pueden ser de aproximadamente 2 hasta aproximadamente 4 pulgadas de longitud, o aproximadamente 1 hasta aproximadamente 2 pulgadas de longitud; en otras aplicaciones los segmentos pueden ser menores de aproximadamente ½ pulgada, o menos de aproximadamente 1/4 de pulgada. Alternativamente, la canulación puede presentarse fijando la interfaz directamente al atrio o ventrículo aplicable, y pueden preferirse aplicaciones en las cuales el corazón 102 es preparado para explantación seccionando un vaso sanguíneo completo sin dejar ninguna porción segmentada del vaso conectada al corazón 102. Por ejemplo, puede formarse una canulación del atrio izquierdo 152 insertando la interfaz 170 directamente en el atrio izquierdo 152 y asegurando con pinzas la interfaz 170 en su lugar, sin la necesidad de atar a ningún tejido de la vena pulmonar 168. Continuando con referencia a la Figura 1, en ambos modos de flujo el fluido de perfusión 108 fluye desde la interfaz de la arteria pulmonar 166 hacia el oxigenador 114. El oxigenador 114 recibe gas de una fuente externa o incorporada 172 a través de un regulador de gas 174 y una cámara de flujo de gas 176, la cual puede ser una válvula solenoide modulada por anchura de pulso que controla el flujo de gas, o cualquier otro dispositivo de control de gas que permita un control preciso de la rata de flujo de gas. Un indicador de presión de gas 178 provee una indicación visual de que tan lleno está el suministro de gas 172. El transductor 132 provee información similar al controlador 150. EL controlador 150 puede regular automáticamente el flujo de gas hacia el oxigenador 114 en dependencia, por ejemplo, del contenido de oxígeno en el fluido de perfusión medido en el sensor
140. De acuerdo con diversas realizaciones ilustrativas, el oxigenador 114 es un oxigenador de membrana estándar, tal como el Liliput 2 manufacturado por Dideco, una división de Sorin Biomedical, o el MINIMAX PLUSTM manufacturado por Medtronic, Inc. En la realización ilustrativa, el gas incluye una mezcla de oxígeno y dióxido de carbono. Una composición de ejemplo de tal mezcla contiene aproximadamente 85% de O2, aproximadamente 1% de CO2, siendo N2 el resto. Subsecuente a la reoxigenación, el oxigenador 114 hace regresar el fluido de perfusión 108 al reservorio 160. De acuerdo con la realización ilustrativa, el sensor 140 mide la cantidad de luz absorbida o reflejada por el fluido de perfusión 108 cuando se aplica a una longitud de onda para proveer una medición de base óptica de la saturación de oxígeno. Puesto que el fluido de perfusión 108 es un producto sanguíneo basado en ciertas realizaciones, puede contener glóbulos rojos (esto es, células que portan oxígeno). De acuerdo con lo anterior el sensor 140 también provee una señal 145 indicativa de una medición de hematocritos del fluido de perfusión 108. En realizaciones alternativas la solución 108 se forma a partir de un sustituto sintético de la sangre, mientras que en otras realizaciones, la solución 108 puede contener un producto sanguíneo en comparación con un producto de sustitución de la sangre. También, en ambos modos de flujo, el subsistema nutricional 115, que incluye un suministro de soluciones de mantenimiento 116/118 y una bomba de infusión 182, genera infusión del fluido de perfusión 108 con nutrientes 116, tales como glucosa, a medida que la solución de perfusión 108 fluya a través del sistema 100, y en algunas realizaciones, mientras están en el reservorio 160. Las soluciones de mantenimiento 116/118 también incluyen un suministro de productos terapéuticos y preservativos 118 para reducir la isquemia y otras lesiones relacionadas con la reperfusión en el corazón 102. Tanto el modo de flujo normal como el retrógrado son descritos en mayor detalle más abajo con referencia a las Figuras 24A-26B. De acuerdo con una realización ilustrativa, el sistema 100 es iniciado antes de introducir un órgano en el dispositivo de cámara de órgano 104. Durante la iniciación, se inserta una solución de iniciación (descrita más abajo) en la cámara de órgano 160 y se bombea a través del sistema 100. En una aplicación de ejemplo, la iniciación transcurre durante un período de entre aproximadamente 5 y aproximadamente 20 minutos. Las interfases de canulación 162, 166 y 170 en el dispositivo de cámara de órganos 104 son evadidas para permitir el modo de flujo normal del fluido de perfusión 108 a través del sistema 100, sin que el corazón 102 del donante esté presente. La sangre (o un sustituto sanguíneo sintético) es cargado entonces en el reservorio 160. La sangre puede ser la sangre exsanguinada del donante durante la recolección del corazón 102 u obtenida de un banco de sangre tipificada y comparada. El sistema 100 hace circular entonces la sangre (o el sustituto sanguíneo) a través del sistema 100 para calentarla, oxigenarla y filtrarla. Los nutrientes, preservativos y/o otros productos terapéuticos son provistos a través de la bomba de infusión 182 del subsistema nutricional
115. También pueden inicializarse diversos parámetros y calibrarse a través de la interfaz del operador 146 durante la iniciación. Una vez que el sistema 100 está operando apropiadamente, la rata de la bomba puede ser disminuida o llevada a cero, y el corazón 102 puede ser encanulado en el dispositivo de cámara de órgano 104. La rata de bombeo puede ser incrementada entonces. La iniciación del sistema 100 se describe en mayor detalle más abajo con referencia al diagrama de flujo de la Figura 29A. Como se muestra en la Figura 1, el sistema 100 también incluye una pluralidad de cámaras de equilibrio 184, 186 y 188. Las cámaras de equilibrio 184, 186 y 188 son esencialmente pequeños acumuladores de fluido en línea con paredes flexibles, resilientes diseñadas para estimular el comportamiento vascular del cuerpo humano ayudando al sistema en imitar de manera más exacta el flujo de la sangre en el cuerpo humano, proveyendo retropresión de flujo y/o filtrando/reduciendo los picos de presión de fluido debidos, por ejemplo, a cambios en la rata de flujo y/o al bombeo de la bomba 106. De acuerdo con la realización ilustrativa, la cámara de equilibrio 184 está localizada entre una salida 112a de una válvula de modo 112 y el reservorio 160 y opera en combinación con una pinza ajustable 190 durante el modo de flujo normal para proveer retropresión a la aorta 158 para hacer que el fluido de perfusión fluya dentro del seno coronario 155 para alimentar el corazón 102. En la realización ilustrativa, la retropresión de fluido provista a la aorta 158 está entre aproximadamente 55 mm Hg y aproximadamente 85 mm Hg, lo cual está dentro de un rango aceptable cercano al fisiológico de la presión media sanguínea en la aorta (la cual típicamente está entre aproximadamente 80 mm Hg y aproximadamente 100 mm Hg). La retropresión de la aorta 158 ayuda al sistema 100 a simular las condiciones fisiológicas normales. La cámara de equilibrio 186 está localizada entre una salida 112b de la válvula de modo 112 y la interfaz de canulación de la vena pulmonar 170 del dispositivo de cámara de órgano 104. La función primaria de la cámara de equilibrio 186 es proveer retropresión al atrio izquierdo 152 y suavizar los picos de presión/flujo causados por la acción de bombeo de la bomba de fluido de perfusión 106, la cual administra sangre al corazón sin causar picos de presión de fluidos sustanciales. En la realización ilustrativa, la retropresión de fluido provista al atrio izquierdo 152 está entre aproximadamente 0 mm Hg hasta aproximadamente 14 mm Hg, la cual es aproximadamente la misma que la presión arterial izquierda bajo condiciones fisiológicas normales. La cámara de equilibrio 188 está localizada entre una salida de una válvula de una vía 310 y una entrada 110a del elemento de calefacción 110. La función primaria de la cámara de equilibrio 188 es también suavizar los picos de presión/flujo causados por la acción de bombeo de la bomba del fluido de perfusión 106 y proveer retropresión de fluido a la arteria pulmonar 164. En la realización ilustrativa, la retropresión de fluido provista a la arteria pulmonar 164 está entre aproximadamente 0 mm Hg y aproximadamente 25 mm Hg, la cual está dentro de un rango aceptable cercano al fisiológico de la presión sanguínea arterial media (entre aproximadamente 0 mm Hg y aproximadamente 12 mm Hg). Las cámaras de equilibrio 184, 186 y 188 proporcionan los beneficios descritos más arriba a través de su tamaño y forma y los materiales utilizados en su diseño. Las cámaras 184, 186 y 188 están dimensionadas para contener aproximadamente 20 ml hasta aproximadamente 100 ml de fluido 108, y están conformadas en una configuración oval para permitirles recibir el fluido 108 y expandirse para amortiguar los picos de presión y para proveer retropresión al corazón 102. En ciertas aplicaciones, el material utilizado para las cámaras 184, 186 y 188 incluye al menos una membrana flexible, seleccionada de manera que las cámaras tengan una dureza Shore A duramétrica (ASTM D2240 00) de aproximadamente 10 (más flexible) hasta aproximadamente 60 (menos flexible) con ciertas realizaciones preferidas que tienen una dureza de entre aproximadamente 30 (+/-aproximadamente 8) y aproximadamente 50 (+/-aproximadamente 8). En la realización ilustrativa, la cámara de equilibrio 184 tiene una dureza Shore A de aproximadamente 50 (+/-aproximadamente 8) y la cámara de equilibrio 186 tiene una dureza Shore A de aproximadamente 30 (+/-aproximadamente 8). En la realización ilustrativa, la cámara de equilibrio 188 tiene una configuración de capa doble con una cámara interna que tiene una dureza Shore A de aproximadamente 50 (+/-aproximadamente 8) y un manguito externo que tiene una dureza Shore A de aproximadamente 30 (+/-aproximadamente 8). Alternativamente, la cámara interna puede tener una dureza inferior (por ejemplo, aproximadamente 30, +/-aproximadamente 8) y el manguito externo puede tener una dureza superior (por ejemplo, aproximadamente 50, +/-aproximadamente 8)). Habiendo provisto una visión operacional del sistema 100, el dispositivo de cámara de órganos 104, el dispositivo de calentamiento de perfusión 110, y un dispositivo de interfaz de cabeza de bomba 192 para realizar la interfaz con la bomba 106 se describen a continuación en más detalle. Las Figuras 5A5F representan diversas vistas del dispositivo de cámara de órganos ilustrativos 104 de la Figura 1.
Como se muestra más claramente en las Figuras 5A-5D, el dispositivo de cámara de órgano 104 incluye una carcasa 194, una tapa externa 196 y una tapa intermedia 198. La carcasa incluye una parte inferior 194e y una o más paredes 194a-194d para contener el corazón 102. La tapa intermedia 198 cubre una abertura 200 de la carcasa 194 para encerrar sustancialmente el corazón 102 dentro de la carcasa 194. Como se muestra lo más claramente en las Figuras 5E y 5F, la tapa intermedia 198 incluye un marco 198a y una membrana flexible 198b suspendida dentro del marco 198a. La membrana flexible 198b, preferiblemente, es transparente pero puede ser opaca, traslúcida o sustancialmente transparente. De acuerdo con una característica, la membrana flexible incluye material de membrana en exceso suficiente para entrar en contacto con el 102 cuando está contendido dentro de la carcasa 195. Esta característica permite que un operador médico toque/examine el corazón 102 indirectamente a través de la membrana 198b, o aplique una onda de ultrasonido al corazón 102 a través de la membrana 198b, a la vez que mantiene la esterilidad de la carcasa 195. La membrana 198b puede estar hecha, por ejemplo, de cualquier material plástico polimérico flexible adecuado, por ejemplo poliuretano. La membrana 198b puede tener también almohadillas/contactos conductores eléctricamente integrados 199a y 199b a través de los cuales puede medirse la actividad eléctrica del corazón a través de electrodos tales como electrodos 142 y 144, y/o para a través de las cuales puedan administrarse señales de disfibrilación o marcapasos, como se describe más completamente más abajo. Alternativamente, los contactos 199a y 199b pueden ser electrodos que incluyen todo o una porción de la funcionalidad de los electrodos 142 y 144. Como se muestra en la Figura 5C, la tapa externa 196 se abre y cierra sobre la tapa intermedia 198 independientemente de la tapa intermedia 198. Preferiblemente, la tapa externa 196 es rígida lo suficiente para proteger el corazón 102 del contacto físico, directo o indirecto. La tapa externa 196 y la cámara 194 también pueden ser hechas de cualquier plástico polimérico adecuado, por ejemplo policarbonato. De acuerdo con una implementación, la carcasa 194 incluye dos secciones de pestaña 202a y 202b, y el marco de la tapa intermedia 198a incluye dos secciones de pestaña correspondientes coincidentes 204a y 204b, respectivamente. Como se muestra más claramente en las Figuras 5D y 5F, el dispositivo de cámara de órganos 104 incluye también dos pasadores 206b y 206b para asegurar la tapa intermedia 198 cerrada sobre la abertura 200. Como se muestra en las Figuras 5E y 5F, los pasadores 206a y 206b, se ajustan por rotación en la sección de pestaña de pasador 208a y 208b, respectivamente, sobre la pared 194c de la carcasa 194. Como se muestra claramente en las Figuras 5a y 5E, el marco de la tapa intermedia 198a también incluye una sección de bisagra 210. La sección de bisagra 210 se ajusta por rotación con una sección de bisagra correspondiente 212 en la tapa externa 196 para permitir que la tapa externa 196 se abra sin abrir la tapa intermedia 198. Como se muestra mejor en las Figuras 5B, 5D y 5F, el dispositivo de cámara de órganos 104 también incluye una muesca 218, la cual encaja por rotación en una parte de pestaña 220 de la pared 194c de la carcasa
194. En operación, la muesca 218 recibe una aleta 221 sobre el borde 225 de la tapa externa 196 para asegurar la tapa externa 196 cerrada sobre la tapa intermedia 198. Como se muestra más claramente en las Figuras 5E y 5F, la tapa intermedia también incluye dos empaquetaduras 198c y 198d. La empaquetadura 198d se intercala entre una periferia del marco de tapa intermedia 198a y una periferia de la tapa externa 196 para formar un sello de fluidos entre la tapa intermedia 198 y la tapa externa 196 cuando la tapa externa 196 se cierra. La empaquetadura 198c se intercala entre una pestaña externa 194f de la carcasa 194 y el marco de tapa intermedia 198a para formar un sello para fluidos entre la tapa intermedia 198 y la periferia 194f de la carcasa 194 cuando la tapa intermedia 198 se cierra.
Opcionalmente, el dispositivo de cámara de órganos 104 incluye una almohadilla 222 o un dispositivo de saco dimensionado y conformado para intercalarse sobre una superficie inferior interna 194g de la carcasa 194. Preferiblemente, la almohadilla 222 se forma a partir de un material resiliente suficiente para proteger el corazón 102 de vibraciones y choques mecánicos durante el transporte, por ejemplo, una celda de espuma cerrada. De acuerdo con una característica, la almohadilla 222 incluye un mecanismo para posicionar de forma ajustable un par de electrodos, tales como los electrodos 142 y 144 de la Figura 1. De acuerdo con la realización ilustrativa, el mecanismo incluye dos aberturas transversales 224a y 224b para pasar los cables eléctricos desde la parte inferior de la almohadilla 222 a los electrodos correspondientes 142 y 144 sobre la superficie de contacto con el corazón de la almohadilla. Al pasar los cables eléctricos a través de la almohadilla 222 a los electrodos 142 y 144 se permite que los electrodos 142 y 144 se posicionen de forma ajustable dentro de la almohadilla 222 para acomodar corazones de tamaños diversos. En otras realizaciones, el mecanismo puede incluir, sin limitación, una o más ranuras, indentaciones, protrusiones, aberturas, aberturas parciales, ganchos, ojetes, parches adhesivos, o similares orientados de forma diferente. En ciertas realizaciones, la almohadilla 222 puede estar configurada con una o más estructuras similares a mangos que permiten que se inserte un electrodo dentro de la almohadilla 222, proveyendo así una superficie similar a la membrana de la almohadilla 222 posicionada entre el electrodo y el corazón 102. En algunas realizaciones ilustrativas, la almohadilla 222 está configurada como un dispositivo de almohadilla, incluyendo el dispositivo uno o más electrodos, tales como los electrodos 142 y 144, localizados de forma ajustable en o sobre la almohadilla 222. De acuerdo con una ventaja, la configuración almohadilla/electrodo de la invención facilita el contacto entre los electrodos y el corazón 102 colocado sobre la almohadilla 222, sin suturar de forma temporal o permanente o sin conectar de alguna otra forma mecánica los electrodos al corazón 102. El peso del corazón 102 por si mismo puede ayudar a estabilizar los electrodos durante el transporte. De acuerdo con la realización ilustrativa, los electrodos 142 y 144 incluyen uno o más sensores para monitorear una o más señales eléctricas del corazón y/o desfibriladores para proveer una señal eléctrica al corazón. Como se muestra en las Figuras 1 y 5C, el dispositivo de cámara de órganos 104 incluye conexiones de interfaz eléctrica 235a-235b, las cuales se montan sobre las aberturas 234a-234b, respectivamente, en la pared 194b de la carcasa 194. Se provee una cubierta 226 para proteger las conexiones de interfaz eléctrica 235a-235b cuando no están siendo usadas. Como se describe más abajo en más detalle con referencia a la Figura 15, las conexiones de interfaz 235a y 235b acoplan señales eléctricas, tales como señales ECG, de los electrodos 142 y 144 por fuera de la carcasa 194, por ejemplo, al controlador 194 y/o a la interfaz de operador 146. Como se describe en más detalle más abajo con referencia a la Figura 22A, las conexiones de interfaz 235a y 235b también pueden acoplarse a una fuente de desfibrilación, la cual puede ser provista bien por instrumentación externa o a través de circuitería dentro del sistema 100, y que pueden enviar una señal de desfibrilación o marcapasos 143 a través de los electrodos 142 y 144 al corazón 102. Como se muestra con mayor claridad en las Figuras 5E y 5F, el dispositivo de cámara de órganos 104 incluye una interfaz de membrana resellable 230, la cual se monta en una abertura de interfaz 232. La interfaz 230 incluye un marco 230a y una membrana polimérica resellable 230b montada en el marco 230a. La membrana 230b puede ser hecha de silicona o de cualquier otro polímero adecuado. En la operación, la interfaz 230 se utiliza para proveer señales de marcapasos, cuando es necesario, al corazón 102, sin tener que abrir las tapas de cámara 196 y 198. La membrana 230b se sella alrededor de los cables de marcapasos para mantener un ambiente cerrado alrededor del corazón 102. La membrana 230b también se resella en respuesta a la eliminación de los cables de marcapasos.
Como se muestra en las Figuras 5A y 5B, el dispositivo de cámara de órganos 104 incluye aberturas 228a-228c para recibir la interfaz de aorta 162, la interfaz de arteria pulmonar 166 y la interfaz de vena pulmonar 170, descritas más arriba con referencia a las Figuras 1-4, y más abajo con referencia a las Figuras 24A-28C. Como se muestra en la Figura 5D, el dispositivo de cámara de órganos 104 también incluye un drenaje 201 para drenar el fluido de perfusión 108 fuera de la carcasa 194 de vuelta hacia el depósito 160, y montar los receptáculos 203a-203d para montar el dispositivo de cámara de órganos 104 sobre el módulo de uso individual (mostrado en 634 en la Figura 19A). Las Figuras 6A-6F representan diversas vistas del dispositivo de calentamiento de fluido de perfusión 110 de la Figura 1. Como se muestra en las Figuras 6A y 6B, el dispositivo de calentamiento 110 incluye una carcasa 234 que tiene una entrada 110a y una salida 110b. Como se muestra en ambos la vista transversal longitudinal de la Figura 6D y la vista transversal lateral de la Figura 6E, el dispositivo de calentamiento 110 incluye un canal de flujo 240 que se extiende entre la entrada 110a y la salida 110b. El dispositivo de calentamiento 110 puede ser conceptualizado por tener mitades simétricas superior 236 e inferior 238. De acuerdo con lo anterior, solamente la mitad superior se muestra en una visión en explosión en la Figura 6F. Con referencia ahora a las Figuras 6D-6F, el canal de flujo 240 se forma entre una primera placa de canal de flujo 242 y una segunda placa de canal de flujo 244. La entrada 110a hace fluir el fluido de perfusión hacia el canal de flujo 240 y la salida 110b hace fluir el fluido de perfusión fuera de la unidad de calentamiento 110. La primera placa de canal de flujo 242 y la segunda placa de canal de flujo 244 tienen sustancialmente superficies de contacto sustancialmente bioinertes hacia el líquido de perfusión 108 (el cual puede contener un producto sanguíneo en ciertas realizaciones) para proveer contacto directo con el fluido de perfusión que fluye a través del canal 240. Las superficies de contacto en el fluido pueden formarse a partir de un tratamiento o recubrimiento sobre la placa o puede ser la superficie de la placa misma. El dispositivo de calentamiento 110 incluye primero y segundo calentadores eléctricos 246 y 248 respectivamente. El primer calentador 246 está localizado adyacente a y acoplándose con calor a una primera placa de calefacción 250. La primera placa de calefacción 250, a su vez, se acopla en calor a la primera placa de canal de flujo 242. De la misma forma, el segundo calentador 248 está localizado adyacente a y acoplándose en calor con la segunda placa de calentamiento 252. La segunda placa de calentamiento 252 se acopla por calor a la segunda placa de canal de flujo 244. De acuerdo con la realización ilustrativa, la primera y segunda placas de calentamiento 250 y 252 se forman a partir de un material tal como aluminio, que conduce y distribuye el calor desde el primero y segundo calefactores eléctricos 246 y 248, respectivamente, de forma relativamente uniforme. La distribución uniforme del calor de las placas de calentamiento 250 y 252 permite que las placas de canal de flujo estén conformadas con un material bioinerte, tal como titanio, reduciendo la preocupación relativa a sus características de distribución de calor. Con referencia particular a las Figuras 6E y 6F el dispositivo de calentamiento 110 también incluye anillos en O 254 y 256 para sellar ante fluidos las placas de canal de flujo respectivas 242 y 244 a la carcasa 234 para formar el canal de flujo 240. El dispositivo de calentamiento 110 incluye primeros soportes de ensamblaje 258 y 260. El soporte de ensamblaje 258 monta sobre el lado superior 236 del dispositivo de calentamiento 110 sobre una periferia del dispositivo de calentamiento eléctrico 246 para rodear el dispositivo de calentamiento 246, la placa de calentamiento 250 y la placa de canal de flujo 242 entre el soporte de ensamblaje 258 y la carcasa 234. Las tuercas 262a-262j encajan a través de los correspondientes agujeros de paso en la carcasa 258, dispositivo de calefacción eléctrico 246, la placa de calefacción 250 y la placa de canal de flujo 242, y se enroscan las correspondientes tuercas 264a-264j para fijar todos estos componentes a la carcasa 234. El soporte de dispositivo 260 monta sobre el lado inferior 238 del dispositivo de calentamiento 110 en una forma similar para fijar el calentador 248, la placa de calentamiento 252 y la placa de canal de flujo 244 a la carcasa 234. Una almohadilla resiliente 268 se intercala dentro de una periferia del soporte 258. De la misma forma, una almohadilla resiliente 270 encaja dentro de una periferia del soporte 260. Un soporte 272 encaja sobre la almohadilla 268. Los tornillos 278a y 278f se introducen a través de los agujeros 276a-276f, respectivamente, en el soporte 272 y enroscan en las tuercas 280a-280f para comprimir la almohadilla resiliente 268 contra el dispositivo de calefacción 246 para proveer una transferencia de calor más eficiente a la placa de calentamiento 250. La almohadilla resiliente 270 se comprime contra el dispositivo de calefacción 248 de una manera similar mediante el soporte 274. Como se mencionó con respecto a la Figura 1, y también como se muestra en la Figura 6A, el dispositivo de calentamiento ilustrativo 110 incluye sensores de temperatura 120 y 122 y un sensor dual 124. El sensor dual 124 en la práctica incluye un sensor termistor dual para proveer tolerancia a los fallos, mide la temperatura del fluido de perfusión 108 que sale del dispositivo de calefacción 110, y proporciona estas temperaturas al controlador 150. Como se describe en más detalle más abajo con respecto al subsistema de calentamiento 149 de la Figura 13, las señales de los sensores 120, 122 y 124 pueden emplearse en un bucle de retroalimentación para controlar las señales de impulso del primer calentador 126 y/o segundo calentador 248 para controlar la temperatura de los calentadores 256 y 248. Adicionalmente, para asegurar que las placas de calentamiento 250 y 252 y, por lo tanto, las superficies que entran en contacto con la sangre 242 y 244 de las placas de calefacción 250 y 252 no alcancen una temperatura que pueda dañar el fluido de perfusión, el dispositivo de calentamiento ilustrativo 110 también incluyen sensores de temperatura/alambres conductores 120 y 122 para monitorear la temperatura de los dispositivos de calefacción 246 y 248, respectivamente, y suministra estas temperaturas al controlador 150. En la práctica, los sensores conectados a los sensores/alambres conductores 120 y 122 están basados en RTD (dispositivo de resistencia a la temperatura). También como se discute en detalle con respecto a la Figura 13, las señales de los sensores conectados a los sensores/alambres conductores 120 y 122 pueden ser empleados en un bucle de retroalimentación para controlar adicionalmente las señales de impulso del primer calentador 246 y/o segundo calentador 248 para limitar la temperatura máxima de las placas de calefacción 250 y 252. Como una protección ante fallos, hay sensores para cada uno de los calentadores 246 y 248, de manera que si uno de ellos falla, el sistema puede continuar su operación con la temperatura en el otro sensor. Como se describe en más detalle más abajo con respecto a la Figura 13, el calentador 246 del dispositivo de calefacción 110 recibe del controlador 150 señales de impulso 281a y 281b (colectivamente 281) sobre el correspondiente alambre conductor 282a. De la misma forma, el calentador 248 recibe del controlador 250 señales de impulso 283a y 283b (colectivamente 283) sobre el alambre conductor 282b. Las señales de impulso 281 y 283 controlan la corriente que va a, y así el calor generado por, los respectivos calentadores 246 y 248. Más particularmente, como se muestra en la Figura 7, los alambres de conducción 282a incluyen un par alto y bajo, los que conectan a través de un elemento resistivo 286 del calentador 246. Cuanto mayor es la corriente provista a través del elemento resistivo 286, más caliente se pone el elemento resistivo 286. El calentador 248 opera de la misma forma con respecto al alambre conductor 282b. De acuerdo con las realizaciones ilustrativas, el elemento 286 tiene una resistancia de aproximadamente ohms. Sin embargo, en otras realizaciones ilustrativas, el elemento puede tener una resistancia de entre aproximadamente 3 ohms y aproximadamente 10 ohms. Como se discute en más detalle más abajo con respecto a las Figuras 11 y 13, los calentadores 246 y 248 pueden ser controlados independientemente por el procesador 150.
De acuerdo con la realización ilustrativa, los componentes de la carcasa del dispositivo de calentamiento 110 se forman a partir de un plástico moldeado, por ejemplo, policarbonato, y pesa menos que aproximadamente una libra. Más particularmente la carcasa 234 y los soportes 258, 260, 272 y 274 están formados todos a partir de un plástico moldeado, por ejemplo policarbonato. De acuerdo con otra característica, el dispositivo de calentamiento es un dispositivo desechable de uso individual. En operación, el dispositivo de calentamiento ilustrativo 110 utiliza entre aproximadamente 1 Watt y aproximadamente 200 Watts de potencia, y está dimensionado y conformado para que el fluido de perfusión de transición 108 fluya a través del canal 240 a una velocidad entre aproximadamente 300 ml/minuto y aproximadamente 5 L/minuto desde una temperatura de menos de aproximadamente 30ºC hasta una temperatura de al menos aproximadamente 37ºC en menos de aproximadamente 30 minutos, menos de aproximadamente 25 minutos, menos de aproximadamente 20 minutos, menos de aproximadamente 15 minutos a aún menos de aproximadamente 10 minutos, sin causar sustancialmente hemólisis de las células, o desnaturalizar las proteínas o dañar de alguna otra manera cualquier porción del producto sanguíneo del fluido de perfusión. De acuerdo con una característica, el dispositivo de calentamiento 110 incluye componentes de carcasa, tales como la carcasa 234 y los soportes 258, 260, 272 y 274, que se conforman con policarbonato y pesan menos de aproximadamente 5 libras. En otras realizaciones, el dispositivo de calentamiento puede pesar menos de aproximadamente 4 libras, menos de aproximadamente 3 libras, menos de aproximadamente 2 libras, o aún menos de aproximadamente una libra. En la realización ilustrativa, el dispositivo de calentamiento 110 tiene una longitud 288 de aproximadamente 6.6 pulgadas, sin incluir las puertas de entrada 110a y de salida 110b, y con una anchura 290 de aproximadamente 2.7 pulgadas. El dispositivo de calefacción 110 tiene una altura 292 de aproximadamente 2.6 pulgadas. El canal de flujo 240 del dispositivo de calefacción 110 tiene una anchura nominal 296 de aproximadamente 1.5 pulgadas, una longitud nominal 294 de aproximadamente 3.5 pulgadas, y una altura nominal 298 de aproximadamente 0.070 pulgadas. La altura 298 y la anchura 296 se seleccionan para proveer un calentamiento uniforme del fluido de perfusión a medida que pasa a través del canal 240. La altura 298 y la anchura 296 también se seleccionan para proveer un área transversal dentro del canal 240 que sea aproximadamente igual al área transversal interior del conducto del fluido que lleva el fluido de perfusión 108 hacia adentro y/o afuera del dispositivo de calentamiento 110. En una configuración, la altura 298 y la anchura 296 se selecciona para proveer un área transversal dentro del canal 240 que sea aproximadamente igual al área transversal interior del conducto de fluido de entrada 792 (mostrado más abajo con referencia a la Figura 25C) y/o sustancialmente igual al área transversal interior del conducto de fluido de salida 794 (mostrado más abajo con referencia a la Figura 24E). Las proyecciones 257a-257d y 259a-259d están incluidas en el dispositivo de calentamiento 110 y se utilizan para recibir un adhesivo activado por calor para unir el dispositivo de calentamiento a la unidad de uso múltiple 650 (referenciada en la Figura 20A. Las Figuras 8A-8C muestran diversas vistas de un dispositivo de interfaz de bomba 300 de acuerdo con una realización ilustrativa de la invención. La Figura 9 muestra una vista en perspectiva de un extremo impulsor de bomba del dispositivo de bomba de fluido de perfusión 106 de la Figura 1, y la Figura 10 muestra el dispositivo de interfaz de bomba 300 dispuesto con el extremo impulsor de bomba del dispositivo de bombeo de fluido de perfusión 106, de acuerdo con una realización ilustrativa de la invención. Con referencia a las Figuras 8A-10, el dispositivo de interfaz de bomba 300 incluye una carcasa 302 que tiene un lado externo 304 y un lado interno 306. El dispositivo de interfaz 300 incluye una entrada 308 y una salida 310. También se muestra lo más claramente en la vista inferior de la Figura 8B y en la vista en explosión de la Figura 8C, que el dispositivo de interfaz de bomba 300 también incluye anillos de sellamiento en O interno 312 y externo 314, dos membranas deformables 316 y 318, y un soporte en forma de toroide 320, y semianillos 319a y 319b que encajan dentro de el anillo en forma de O 314 y el soporte 320. Los semianillos 319a y 319b pueden ser hechos de espuma, plástico, u otro material adecuado. El anillo en forma de O interno 312 encaja en un surco anular a lo largo de una periferia del lado interno 306. La primera membrana deformable 316 monta sobre el anillo en forma de O interno 312 en interconexión sellada fluida con el lado interior 306 de la carcasa 302 para formar una cámara entre el lado interior de la primera membrana deformable 316 y el lado interior 306 de la carcasa 302. Una segunda membrana deformable 318 encaja sobre la parte superior de la primera membrana 316 para proveer una tolerancia al fallo en el caso de que la primera membrana deformable 316 se rompa o desgarre. Ilustrativamente, las membranas deformables 316 y 318 se forman con una película delgada de poliuretano (aproximadamente 0.002 pulgadas de espesor). Sin embargo, puede emplearse cualquier material adecuado de cualquier espesor adecuado. Con referencia a las Figuras 8A y 8B, el soporte 320 monta sobre la segunda membrana deformable 318 y los anillos 319a y 319b y se fijan sobre la carcasa 302 a lo largo de una periferia del lado interno 306. El ajuste del roscado 322a-322i une el soporte 320 a la carcasa 302 mediante respectivas aberturas roscadas 324a-324i en el soporte
320. Como se muestra en la Figura 8B, el anillo exterior en O 314 encaja en un surco anular en el soporte 320 para proveer un sello hermético a los fluidos con el dispositivo de bomba 106. Antes de insertar el anillo en O 314 en el surco anular en el soporte 320, los semianillos 319a y 319b se colocan en el surco. El anillo en O 314 es comprimido entonces y posicionado dentro del surco anular en el soporte 320. Después de ser posicionado dentro del surco anular, el anillo en O 314 se expande dentro del surco para asegurarse así mismo y a los semianillos 319a y 319b en su lugar. El dispositivo de interfaz de bomba 300 también incluye puntos de unión por calor 321a-321c, que proyectan desde su lado externo 304. Como se describe en mayor detalle con referencia a las Figuras 21A-21C y 24A-24C más abajo, los puntos 321a-321c reciben una goma caliente para unir con calor el dispositivo de interfaz de bomba 300 a un soporte 656 en forma de C del chasis del módulo desechable de uso individual 635. Como se muestra en la Figura 8C, la salida de fluido 310 incluye una carcasa de salida 310a, una conexión de salida 310b, una bola reguladora de flujo 310c y un puerto de salida 310d. La bola 310c está dimensionada de manera que encaje dentro del puerto de salida 310d, pero no pasa a través de una abertura interna 326 de la salida 310. La unión 310b está conectada al puerto de salida 310d (por ejemplo, a través de epoxi u otro adhesivo) para capturar la bola 310c entre la abertura interna 326 y la unión 310b. La carcasa de salida 310a está unida de forma similar a la unión 310b. En operación, el dispositivo de interfaz de bomba 300 está alineado para recibir una fuerza de bombeo de un impulsor de bomba 334 del dispositivo de bombeo de fluido de perfusión 106 y traslada la fuerza de bombeo al fluido de perfusión 108, haciendo por lo tanto circular el fluido de perfusión 108 al dispositivo de cámara de órganos 104. De acuerdo con la realización ilustrativa, el dispositivo de bombeo del fluido de perfusión 108 incluye una bomba pulsátil que tiene un impulsor 334 (descrito en mayor detalle más detalle con respecto a la Figura 9), que entra en contacto con la membrana 318. La entrada de fluido 308 extrae el fluido de perfusión 108, por ejemplo, del reservorio 160, y proporciona el fluido hacia la cámara formada entre la membrana interna 316 y el lado interno 306 de la carcasa 302 en respuesta al movimiento del impulsor de la bomba en una dirección hacia afuera de las membranas deformables 316 y 318, deformando así las membranas 316 y 318 en la misma dirección.
A medida que el impulsor de la bomba se mueve separándose de las membranas deformables 316 y 318, la cabeza de presión del fluido 108 dentro del reservorio 160 hace que el fluido de perfusión 108 fluya desde el reservorio 160 hacia el dispositivo de bomba 106. En este aspecto, el dispositivo de bomba 106, la válvula de entrada 191 y el reservorio 160 están orientados para proveer una alimentación por gravedad del fluido de perfusión 108 hacia el dispositivo de bomba 106. Al mismo tiempo, la bomba reguladora de flujo 310c es extraída hacia la abertura 326 para evitar que el fluido de perfusión 108 también sea extraído hacia la cámara a través de la salida 310. Debe notarse que la válvula de salida 310 y la válvula de entrada 191 son válvulas de una vía en la realización ilustrada, pero en realizaciones alternativas las válvulas 310 y/o 191 son válvulas de dos vías. En respuesta al movimiento del impulsor de bomba 334 en una dirección hacia las membranas deformables 316 y 318, la bola reguladora de flujo 310c se mueve hacia la unión 310b para abrir la abertura interna 326, lo que permite que la salida 310 expela el fluido de perfusión 108 fuera de la cámara formada entre el lado interno 306 de la carcasa 302 y el lado interno de la membrana deformable 316. Una válvula de entrada de una vía separada 191, mostrada entre el reservorio 160 y la entrada 308 en la Figura 1, evita que cualquier fluido de perfusión sea expelido hacia afuera de la entrada 308 y que fluya de vuelta hacia el reservorio 160. Como se discute con más detalle más abajo con respecto a las Figuras 18A-27B, en ciertas realizaciones el sistema de cuidado de órganos 100 se divide mecánicamente en una unidad de uso individual desechable (mostrada en 634 en las Figuras 19A-19C y 24A-25C) y una unidad multiusos no desechable (mostrada en 650 en la Figura 20A). En tales realizaciones, el dispositivo de bomba 106 se monta de forma rígida sobre el módulo de uso múltiple 650, y el dispositivo de interfaz de bomba 300 se monta de forma rígida sobre el módulo de uso individual desechable 634. El dispositivo de bomba 106 y el dispositivo de interfaz de bomba 300 tienen conexiones de interaseguramiento, las cuales encajan entre sí para formar un sello hermético a fluidos entre los dos dispositivos 106 y 300. Más particularmente, como se muestra en la vista en perspectiva de la Figura 9, el dispositivo de bomba de fluido de perfusión 106 incluye una carcasa de impulsor de bomba 338 que tiene una superficie superior 340, y un impulsor de bomba 334 encajado dentro de un cilindro 336 de la carcasa
338. La carcasa de impulsor de bomba 338 también incluye un puerto de acoplamiento 342, el cual incluye una ranura 332 dimensionada y conformada para encajar con una pestaña 328 que se proyecta desde el dispositivo de interfaz de bomba 300. Como se muestra en la Figura 10, la superficie superior 340 de la carcasa de impulsor de bomba 338 monta sobre un soporte 346 de la unidad de módulo de uso múltiple no desechable 650. El soporte 346 incluye características 344a y 344b para encajar las proyecciones perforadas 323a y 323b respectivamente, del dispositivo de interfaz de bomba 300. El soporte 346 también incluye un corte 330 dimensionado y conformado para alinearse con el puerto de acoplamiento 342 y la ranura 332 de la carcasa de impulsor de bomba 338. Operativamente, el sello entre el dispositivo de interfaz de bomba 300 y el dispositivo de bomba de fluido 106 se forma en dos etapas, ilustradas con referencia a las Figuras 9 y 10. Una primera etapa, la pestaña 328 es posicionada dentro del puerto de acoplamiento 342, mientras que las proyecciones perforadas 323a y 323b están posicionadas en el sentido de las manecillas del reloj lateralmente junto a los correspondientes rasgos 344a y 344b sobre el soporte 346. Una segunda etapa, como se muestra por las flechas 345, 347 y 349 en la Figura 9, el dispositivo de interfaz de bomba 300 y el dispositivo de bomba de fluido 106 se hacen rotar en direcciones opuestas (por ejemplo, haciendo rotar el dispositivo de interfaz de bomba 300 en dirección contraria a las manecillas del reloj mientras que se sostiene fijo el dispositivo de bomba 106) para deslizar la pestaña 328 dentro de la ranura 332 del puerto de acoplamiento 342. En el mismo momento, las proyecciones perforadas 323a y 323b se deslizan bajo los rasgos de soporte 344a y 344b, respectivamente, enganchando la superficie interna de los rasgos de soporte 344a y 344b con las superficies exteriores perforadas de las proyecciones perforadas 323a y 323b para extraer el lado interno 306 del dispositivo interfaz de bomba 300 hacia el impulsor de bomba 334 y para inter-acoplar la pestaña 328 con los puertos de acoplamiento 342, y las proyecciones perforadas 323a y 323b con los rasgos de soporte 344a y 344b para formar el sello hermético a fluidos entre los dos dispositivos 300 y 106. Habiendo descrito el sistema de cuidado de órganos ilustrativos 100 desde un punto de vista de sistema, operativo y de componentes, se discuten a continuación los sistemas y métodos de control ilustrativos para alcanzar la operación del sistema 100. Más particularmente la Figura 11 representa un diagrama de bloque de un esquema de control ilustrativo para el sistema 100. Como se describió más arriba con referencia a la Figura 1, el sistema 100 incluye un controlador 150 para controlar la operación del sistema 100. Como se muestra, el controlador 150 conecta de manera interoperativa con los siguientes seis subsistemas: una interfaz de operador 146 para asistir a un operador en el monitoreo y control del sistema 100, y en el monitoreo de la condición del corazón 102; un subsistema de adquisición de datos 147 que tiene diversos sensores para obtener datos relativos al corazón 102 y el sistema 100 y para llevar los datos al controlador 150. Un subsistema de manejo de potencia 148 para proveer potencia tolerante a los fallos al sistema 100; un subsistema de calentamiento 149 para proveer emergía controlada al sistema de calefacción 110 para calentar el fluido de perfusión 108; un subsistema de manejo de datos 151 para almacenar y mantener datos con respecto a la operación del sistema 100 y con respecto al corazón 102; y un subsistema de bombeo 153 para controlar el bombeo del fluido de perfusión 108 a través del sistema 100. Debe notarse que aunque el sistema 100 se describe de manera conceptual con referencia a un controlador individual 150, el control del sistema 100 también puede ser distribuido en una pluralidad de controladores o procesadores. Por ejemplo, cualquiera o todos de los subsistemas descritos pueden incluir un procesador/controlador dedicado. Opcionalmente, los procesadores/controladores dedicados de los diversos subsistemas pueden comunicarse con y a través de un controlador/procesador central. Las Figuras 12 -17J ilustran la interoperación de los diversos subsistemas de la Figura 11. Con referencia primero al diagrama de bloques de la Figura 12, el subsistema de adquisición de datos 147 incluye sensores para obtener información pertinente a como el sistema 100 y el corazón 112 están funcionando, y para comunicar esa información al controlador 150 para procesamiento y uso por parte del sistema 100. Como se describe con respecto a la Figura 1, los sensores del subsistema 147 incluyen, sin limitación: sensores de temperatura 120, 122 y 124; sensores de presión 126, 128 y 130; sensores de rata de flujo 134, 136 y 138; sensor de oxigenación/hematocritos 140; y electrodos 142 y
144. El subsistema de adquisición de datos 147 también incluye: un juego de ascensores Hall y un codificador de desviación 390 desde el dispositivo de bomba de perfusión 106; sensores de batería 362a-362c para detectar si las baterías 352a-352e, respectivamente, están suficientemente cargadas; un sensor disponible de potencia externo 354 para detectar si está disponible una fuente de alimentación externa AC; un sensor de batería de módulo del interfaz del operador 370 para detectar un estado de carga de la batería del módulo de interfaz del operador; y un sensor de presión de gas 132 para detectar el flujo de gases de la cámara de flujo de gas 176. Cómo el sistema 100 utilizan información del subsistema de adquisición de datos 147 será descrito ahora con respecto a los subsistemas de calefacción 149, de manejo de potencia 148, de bombeo 153, de manejo de datos 151 y de interfaz de operador 146, mostrados en mayor detalle en las Figuras 13 -17J respectivamente. El subsistema de calentamiento 149 está representado en el diagrama de bloques de la Figura 13. Con referencia continua también a la Figura 1, el subsistema de calentamiento 149 controla la temperatura del fluido de perfusión 108 dentro del sistema 100 a través de una modalidad de doble bucle de retroalimentación. En el primer bucle 251 (el bucle de temperatura de fluido de perfusión) el sensor termistor de la temperatura del fluido de perfusión 124 provee dos señales (tolerantes a los fallos) 125 y 127 al controlador 150. Las señales 125 y 127 son indicativos de la temperatura del fluido de perfusión 108 a medida que este sale del dispositivo de calentamiento 110. El controlador 150 regula las señales de impulso 285 y 287 a los impulsores 247 y 249, respectivamente. Los impulsores 247 y 249 convierten las señales de nivel digital correspondientes 285 y 287 del controlador 150 a señales de manejo del calentador 281 y 287, respectivamente, teniendo niveles de corriente suficientes para manejar el primer calentador 246 y el segundo calentador 258 para calentar el fluido de perfusión 108 dentro de un rango de temperatura seleccionado por un operador. En respuesta a que el controlador 150 detecta que las temperaturas del fluido de perfusión 125 y 127 están por debajo del rango de temperatura seleccionado por el operador, hace que las señales de impulso 281 y 283 al primer calentador 246 y segundo calentador 248, respectivamente, lleguen a un nivel suficiente para continuar el calentamiento del fluido de perfusión 108. Por el contrario, en respuesta a que el controlador 150 detecte que las temperaturas del fluido de perfusión 125 y 127 están por encima del rango de temperaturas seleccionado por el operador, hace disminuir las señales de impulso 281 y 283 al primer calentador 246 y segundo calentador 248, respectivamente. En respuesta a la detección de la temperatura del fluido de perfusión 108 está dentro del rango de temperatura seleccionado por el operador, el controlador 150 mantiene las señales de impulso 281 y 283 en niveles constantes o sustancialmente constantes. Preferiblemente, el controlador 150 hace variar las señales de impulso 281 y 283 en sustancialmente la misma forma. Sin embargo, este no necesita ser el caso. Por ejemplo, cada calentador 246 y 248 puede responder de manera diferente a una señal de impulso de corriente particular o nivel de voltaje. En tal caso, el controlador 150 puede impulsar cada calentador 246 y 248 a un nivel ligeramente diferente para obtener la misma temperatura de cada uno. De acuerdo con una característica, los calentadores 246 y 248 tienen cada uno un factor de calibración asociado, el cual almacena el controlador 150 y emplea cuando determina nivel de una señal de impulso particular para proveer a un calentador particular para alcanzar un resultado de temperatura particular. En ciertas configuraciones, el controlador 150 define uno de los termistores en el sensor dual 124 como el termistor por sistema, y usará la temperatura leída del termistor por sistema en casos donde los termistores den dos lecturas de temperatura diferentes. En ciertas consideraciones, cuando las lecturas de temperatura están dentro de un rango predefinido, el controlador 150 utiliza la más alta de las dos lecturas. Los impulsores 247 y 249 aplican las señales de impulso de calentamiento 281 y 283 a los correspondientes cables de conducción 282a y 282b sobre el dispositivo de calentamiento 110. En el segundo bucle 253 (el bucle de temperatura de calentamiento), los sensores de temperatura de calentamiento 120 y 122 proporcionan señales 121 y 123, indicativas de las temperaturas de los calentadores 246 y 248, respectivamente, al controlador 150. De acuerdo con la realización ilustrada, se establece un umbral de temperatura para los calentadores 246 y 248 (por ejemplo, por sistema o por selección del operador), por encima de la cual las temperaturas de los calentadores 246 y 248 no se permiten elevarse. A medida que las temperaturas de los calentadores 246 y 248 se elevan y se aproximan al umbral de temperatura, los sensores 121 y 123 indican lo mismo al controlador 150, el cual hace disminuir entonces las señales de conducción 281 y 283 a los calentadores 246 y 248 para reducir o detener el suministro de potencia a los calentadores 246 y 248. Así, a la vez que la señal de temperatura baja 125 o 127 del sensor de temperatura al fluido de perfusión 124 pueda ser que el controlador 150 incremente la potencia a los calentadores 246 y 248, los sensores de temperatura de los calentadores 120 y 122 aseguran que los calentadores 246 y 248 no están siendo llevados hasta un nivel que pudiera ser que sus respectivas placas de calentamiento 250 y 252 lleguen a estar tan calientes que dañe el fluido de perfusión 108. De acuerdo con diversas realizaciones ilustrativas, el controlador 150 está definido para mantener la temperatura del fluido de perfusión entre aproximadamente 32ºC y aproximadamente 37ºC, o entre aproximadamente 34ºC y aproximadamente 36ºC. De acuerdo con una realización ilustrativa adicional, el controlador 150 está definido para limitar la temperatura máxima de las placas de calentamiento 250 y 252 a menos de aproximadamente 38ºC, 39ºC, 40ºC, 41ºC o 42ºC. Como puede verse, el segundo bucle 253 está configurado para superponerse al primer bucle 251, si es necesario, de tal manera que las lecturas de temperatura de los sensores de temperatura 120 y 122 indicativas de que los calentadores 246 y 248 se están aproximando a la temperatura permisible máxima se superponga al efecto de cualquier señal de temperatura baja del sensor de temperatura de fluido de perfusión 124. En este aspecto, el subsistema 149 asegura que la temperatura de las placas de calefacción 250 y 252 no se elevará por encima de la temperatura permisible máxima, aún si la temperatura de fluido de perfusión 108 no ha alcanzado los valores de temperatura seleccionados por el operador. Esta característica de superposición es particularmente importante durante las situaciones de fallo. Por ejemplo, si los sensores de temperatura de fluido de perfusión 124 fallan los dos, el segundo loop 253 impide que el dispositivo de calefacción 110 se sobrecaliente y dañe el fluido de perfusión 108 conmutando el control exclusivamente a los sensores de temperatura de los calentadores 120 y 122 y haciendo caer el punto de definición de la temperatura a un valor inferior. De acuerdo con una característica, el controlador 150 tiene en cuenta dos constantes de tiempo asignadas a las demoras asociadas con las mediciones de temperatura desde los calentadores 246 y 248 y el fluido de perfusión 108 para optimizar la respuesta dinámica de los controles de temperatura. La Figura 14 representa un diagrama de bloque del sistema de manejo de potencia 148 para proveer una potencia tolerante a los fallos al sistema 100. Como se muestra, el sistema 100 puede ser alimentado por una de cuatro fuentes – por una fuente externa AC 351 (por ejemplo, 60Hz, 120 VAC en Norteamérica o 50 Hz, 230 VAC en Europa) o por una de tres baterías independientes 352a-352c. El controlador 150 recibe los datos de un sensor de disponibilidad de línea de voltaje AC 354, el cual indica si el voltaje AC 351 está disponible para ser usado por el sistema 100. En respuesta a que el controlador 150 detecte que el voltaje AC 351 no está disponible, el controlador 150 envía una señal al circuito de conmutación 356 para proveer alta potencia al sistema 358 desde una de las baterías 352a-352c. El controlador 150 determina a partir de los sensores de carga de batería 362a-362c cual de las baterías disponibles 352a-352c está cargada más completamente, y por lo tanto conmuta esa batería en operación por medio de la red de conmutación 356. Alternativamente, en respuesta a que el controlador 150 detecte que el voltaje AC 351 externo está disponible, determina si utiliza el voltaje AC disponible 351 (por ejemplo, subsecuente a la rectificación) para proveer potencia al sistema 358 para proveer potencia al módulo de interfaz del usuario 146, para cargar una o más de las baterías 352a-352c, y/o para cargar la batería interna 368 del módulo de interfaz del usuario 146, la cual tiene también su propio cargador interno y controlador de carga. Para usar el voltaje AC 351 disponible, el controlador 150 toma el voltaje AC 351 hacia el suministro de poder 350 enviando una señal a través del sistema de conmutación 364. El suministro de poder 350 recibe el voltaje AC 351 y lo convierte en corriente DC para proporcionar potencia al sistema 100. El suministro de potencia 350 es universal y puede manejar cualquier frecuencia de línea
o voltajes de línea utilizados comúnmente en todo el mundo. De acuerdo con la realización ilustrativa, en respuesta a una indicación de batería baja de uno o más de los sensores de batería 362a-362c, el controlador 150 también envía potencia a través de la red de conmutación 364 y el circuito de carga 366 a la batería apropiada. La respuesta a que el controlador 150 reciba una señal de batería baja del sensor 370, también o alternativamente dirige un voltaje de carga 367 a la batería de interfaz del usuario 368. De acuerdo con otra característica, el subsistema de manejo de potencia 148 selecciona las baterías para alimentar el sistema 100 en el orden de primero la menos cargada, preservando las baterías más cargadas. Si la batería que está siendo utilizada en un momento para alimentar el sistema 100 es retirada por el usuario, el subsistema de manejo de potencia 148 conmuta automáticamente a la siguiente batería menos cargada para continuar alimentando el subsistema 100. De acuerdo con otra característica, el subsistema de manejo de potencia 148 también emplea un mecanismo de desconexión para evitar que una o más de las baterías 352a-352c sea retirada del sistema 100 en un momento dado. Si una batería es retirada, las otras dos baterías son aseguradas mecánicamente en posición dentro del sistema 100. En este aspecto, el sistema 148 proporciona un nivel de tolerancia a fallos para ayudar a asegurar que la fuente de poder 358 siempre está disponible para el sistema 100. El subsistema de bombeo 153 de la Figura 11 será descrito ahora en mayor detalle con referencia a las Figuras 15 y 16. Más particularmente, la Figura 15 es un diagrama de bloques conceptual que representa el subsistema de bombeo ilustrativo 153, y la Figura 16 muestra un ejemplo ECG 414 de un corazón 102 sincronizado con una onda de ejemplo 385 que representa la salida de bombeo del subsistema 153. El ECG 414 muestra una Figura 16 tiene picos P, Q, R, S, T y U. El subsistema de bombeo 153 incluye la bomba de fluido de perfusión 106 conectada de forma interoperacional con el dispositivo de interfaz de bomba 300, como se describe en más detalle más arriba con referencia a las Figuras 8A-10. Como se muestra en la Figura 15, el controlador 150 opera el subsistema de bombeo 153 enviando una señal de impulso 339 a un motor de bomba de tres fases sin escobillas 360 que utiliza una retroalimentación de sensor Hall. La señal de impulso 339 hace que el eje del motor de bomba 337 rote, causando por lo tanto que el tornillo de bomba 341 mueva el impulsor de bomba 334 hacia arriba y/o abajo. De acuerdo con la realización ilustrativa, la señal de impulso 339 es controlada para cambiar una dirección rotacional y la velocidad rotacional del eje del motor 334 para hacer que el impulsor de bomba 334 se mueva hacia arriba y hacia abajo cíclicamente. Este movimiento cíclico bombea el fluido de perfusión 108 a través del sistema 100. En operación, el controlador 150 recibe una primera señal 387 de los sensores Hall 388 posicionados integralmente dentro del eje del motor de bomba 337 para indicar la posición del eje del motor de bomba 337 para propósitos de acumular las corrientes de aireación del motor. El controlador 150 recibe una segunda señal de resolución más alta 389 desde un sensor codificador del eje 390 indicando una posición rotacional precisa del tornillo de bomba 341. Desde la posición actual de fase de conmutación del motor 387 y la posición rotacional actual 389, el controlador 150 calcula la señal de impulso apropiada 339 (tanto su magnitud como por área) para hacer el cambio rotacional necesario en el eje de motor 337 para producir el cambio de posición vertical apropiado en el tornillo de bomba 341 para alcanzar la acción de bombeo deseada. Variando la magnitud de la señal de impulso 339, el controlador 150 puede variar la velocidad de bombeo (esto es, qué tan frecuentemente se repite el ciclo de bombeo) y variando los cambios de dirección rotacional, el controlador 150 puede variar el volumen de detención de bombeo (por ejemplo variando qué tanto el impulsor de bomba 334 se mueve durante un ciclo). Hablando en general, la velocidad de bombeo cíclica regula la rata pulsátil a la cual el fluido de perfusión 108 es provisto al corazón 102, mientras (para una rata dada) la detención de la bomba regula el volumen de fluido de perfusión 108 provisto al corazón 102.
Tanto la rata como el volumen de detención afectan la rata de flujo, e indirectamente la presión del fluido de perfusión 108 hacia y desde el corazón 102. Como se mencionó con respecto a la Figura 1, el sistema incluye tres sensores de rata de flujo 134, 136 y 138, y tres sensores de presión 126, 128 y
130. Como se muestra en la Figura 15, los sensores 134, 136 y 138 proporcionan señales de rata de flujo correspondientes 135, 137 y 139 al controlador 150. De la misma forma, los sensores 126, 128 y 130 proporcionan señales de presión correspondientes 129, 131 y 133 al controlador 150. El controlador 150 emplea todas estas tres señales en la retroalimentación para asegurarse que los comandos que está proporcionando a la bomba de perfusión 106 tengan el efecto deseado sobre el sistema 100. En algunos casos, y como se discute más abajo en detalle adicional con referencia a las Figuras 17A-17J, el controlador 150 puede generar diversas alarmas en respuesta a una señal que indique que una rata de flujo particular o una presión de fluido está por fuera del rango aceptable. Adicionalmente, al emplear sensores múltiples se posibilita que el controlador 150 distinga entre un asunto mecánico (por ejemplo un bloqueo de conducción) con el sistema 100 y un asunto biológico con el corazón 102. De acuerdo con la característica de la invención, el sistema de bombeo 153 puede configurarse para controlar la posición del impulsor de la bomba 334 durante cada momento del ciclo de bombeo para permitir una rata de bombeo y perfiles volumétricos finamente ajustados. Esto a su vez permite que el sistema de bombeo 153 suministre el fluido de perfusión 108 al corazón con cualquier patrón pulsátil deseado. De acuerdo con una realización ilustrativa, la posición rotacional del eje 337 es detectada por el codificador de eje 390 y ajustada por el controlador 150 a al menos 100 incrementos por revolución. En otra realización ilustrativa, la posición rotacional del eje 337 es detectada por el codificador de eje 390 y ajustada por el controlador 150 a al menos 1000 incrementos por revolución. De acuerdo con una realización ilustrativa, la posición rotacional del eje 337 es detectada por el codificador de eje 390 y ajustada por el controlador 150 a al menos 2000 incrementos por revolución. La posición vertical del tornillo de bomba 341 y así el impulsor de bomba 334 es calibrado inicialmente en cero o en una posición de partida, correspondiente a una posición de referencia del tornillo de bomba 341. De acuerdo con la realización ilustrativa, la precisión posicional del subsistema de bombeo 153 permite que el controlador 150 regule con precisión el bombeo del fluido de perfusión 108 a través del corazón 102. Este proceso de sincronización del flujo pulsátil del fluido de perfusión a la rata natural del corazón se denomina aquí como “sincronización de onda r”, la cual se describe con referencia continuada a las Figuras 2, 15 y 16. Un corazón que funciona normalmente tiene un ciclo de bombeo de dos fases – diástole y sístole. Durante la fase diastólica, también conocida como la “fase de reposo”, los atrios del corazón 157 y 152 se contraen, haciendo que las válvulas se abran entre los atrios 157 y 152 y los ventrículos 154 y 156 para permitir que la sangre fluya hacia adentro y cargue los ventrículos 154 y 156. Durante la fase sistólica, los ventrículos cargados eyectan la sangre, y los atrios 157 y 152 se abren y llenan con sangre. La expansión y contracción cíclica del corazón 102 durante este proceso puede representarse mediante una gráfica de la forma de onda ECG ventricular del corazón, mostrada en 414 en la Figura 16. La Figura 16 representa la forma de onda ECG 414 sincronizada con una onda de ejemplo 385 representativa de una salida de bombeo por parte del subsistema 153. El subsistema de bombeo 153 está configurado para proveer la máxima salida en un momento lo que dará como resultado en el suministro de fluido 108 al corazón 102 en el momento más beneficioso. En la realización ilustrada, el modo retrogrado, el subsistema de bombeo 153 está configurado para bombear fluido 108 a través del corazón 102 de manera que se presente la salida máxima de bombeo 382 durante la fase diastolita del corazón, la cual comienza después del pico S mostrado en la Figura 16 y es cuando el ventrículo izquierdo 156 a terminado de eyectar el fluido a perfusión 108 a través de la aorta 158. Definiendo los tiempos de salida de bombeo de esta manera permite que el usuario maximice la inyección del fluido de perfusión 108 a través de la aorta 158 y hacia el seno coronario
155. El bombeo controlado en tiempo es logrado iniciando el bombeo en el punto 377 sobre la onda 385, la cual es un punto antes del punto 382 y corresponde al pico del pulso de onda r del corazón 380 y la mitad de la sístole ventricular. El punto 377 es seleccionado para tener en cuenta el retraso de tiempo entre el tiempo que se provee la señal del controlador 150 para iniciar el bombeo del fluido y el tiempo de la administración actual del fluido bombeado a 108 al corazón 102. En otro ejemplo, durante el modo de flujo normal donde el lado izquierdo del corazón se llena y eyecta el fluido de perfusión (como se describe en más detalle con referencia a la Figura 24A), el controlador 150 sincroniza el subsistema de bombeo 153 para iniciar el bombeo en un periodo fijo de tiempo después de la onda r 380, de manera que coincida con el ciclo natural de llenado del atril izquierdo 152. La sincronización puede ser ajustada y sintonizada finamente por el operador a través de una rutina preprogramada en el software de operación del sistema 100 y/o operando manualmente los controles del área de despliegue de interfaz del usuario 410, como se describe en más detalle más abajo con referencia a las Figuras 17A-17J. Para alcanzar la salida de bombeo sincronizada, el controlador 150 predice cuando los pulsos de onda r del corazón 380 se presentarán y harán que la bomba bombee en el momento apropiado durante el ECG 414. Para hacer esta predicción, el controlador 150 mide los pulsos de onda r de longitud diversa 380 a partir de las señales eléctricas 379 y 381 provistas por los electrodos 142 y 144, respectivamente. A partir de estos pulsos, el controlador 150 hace un seguimiento del tiempo que trascurre desde un pulso 380 hasta el siguiente, y utiliza esta información para calcular un promedio de recorrido de la longitud de tiempo que separa dos pulsos de onda r secuenciales. A partir de esta información, el controlador 150 proyecta el tiempo de la siguiente onda r (y a partir de la proyección determina el tiempo antes de o después de la onda r proyectada cuando el bombeo debe iniciarse para alcanzar la salida de administración óptima) añadiendo el tiempo promedio que separa dos pulsos de onda r secuenciales al tiempo de la onda r 380 previa. Con base en este promedio de recorrido del tiempo de separación entre ondas r, el controlador 150 tiene la opción de ajustar el tiempo de salida de bombeo con respecto a las ondas r subsecuentes, como se refleja en el movimiento de la onda 385 hacia la izquierda o a la derecha a lo largo del ECG 414 como lo muestra la flecha 383 en la Figura
16. Ajustando la onda 385 de esta forma permite que el usuario ajuste y personalice el tiempo de salida por parte de la bomba 106 de manera que se optimice el llenado del corazón. Además, la bomba 106 también puede ser ajustada para incrementar o disminuir el volumen de detención de bomba para personalizar el volumen del fluido 108 provisto por la bomba 106, y esto pueda hacerse bien en concierto con o independientemente de la sincronización de la onda r. Debería notarse que aunque el subsistema 153 sincroniza particularmente con el ciclo de onda r 385 éste no necesariamente es el caso. En realizaciones ilustrativas alternativas, el subsistema 153 puede bombear en sincronicidad con cualquier característica disponible del corazón, incluyendo presiones de fluido hacia adentro o fuera de una cámara o vaso en particular. También, el subsistema 153 puede ser programado para bombear en cualquier patrón arbitrario, bien sea periódico o no. Con referencia de nuevo a la Figura 11, el subsistema de manejo de datos 151 recibe y almacena los datos e información del sistema de los otros diversos subsistemas. Los datos y otra información pueden ser descargados a un dispositivo de memoria portátil organizados en una base de datos, según lo desee el operador. Se puede tener acceso a los datos e información almacenados mediante un operador y pueden desplegarse a través del subsistema de interfaz del operador 146.
Regresando ahora al subsistema de interfaz de operador 146, las Figuras 17A-17J muestran diversas pantallas de despliegue ilustrativas del subsistema de interfaz del operador 146. La pantalla de despliegue en las Figuras 17A-17J permiten que el operador reciba información de y provea comandos al sistema 100. La Figura 17A representa una pantalla de despliegue “página de inicio” de nivel superior 400 de acuerdo con una realización ilustrativa de la invención. A partir de la pantalla de despliegue 400 un operador puede tener acceso a todos los datos disponibles del subsistema de adquisición de datos 147, y puede prever cualquier comando deseado al controlador 150. Como se describe en más detalle con referencia a la Figuras 17B-17J, la pantalla de despliegue 400 de la Figura 17A también permite que el operador tenga acceso a pantallas de despliegue más detalladas para obtener la información, proveer comandos y definir parámetros seleccionables por el operador. Con referencia continuada a la Figura 1, la pantalla de despliegue 400 incluye el área de despliegue 402, la cual muestra un cierto número de indicaciones numéricas y gráficas pertinentes a la operación del sistema. En particular, el área de despliegue 402 incluye una lectura numérica de la presión de salida de la aorta (AOP) 404 del fluido de perfusión 108 que sale de la interfaz de la aorta 102 sobre el dispositivo de cámara de órganos 104, una representación de la forma de onda 406 de la presión del fluido aórtico (AOP) 404, y una imagen de alarma AOP 408 que indica si la presión de fluido 404 está demasiado alta o demasiado baja (la alarma 408 se muestra como “apagada” en la Figura 17A). La pantalla de despliegue 400 también incluye un área de despliegue 410 que tiene una indicación numérica 412 de la rata a la cual está latiendo el corazón 102, un ECG 414 del corazón 102, una imagen de alarma de rata de corazón (HR) 416 que indica si el HR 412 excede o cae por debajo de los umbrales establecidos por el operador, y una barra de tiempo 418 que indica cuanto tiempo ha estado corriendo el sistema 100, incluyendo el tiempo de inicio (discutido en más detalle más abajo con referencia a la Figura 29 A ). Un despliegue numérico 419 muestra la cantidad de tiempo durante el cual el sistema 100 ha estado soportando el corazón 102. La alarma indicadora 413 indica cuando se ha excedido un límite de tiempo preestablecido por el operador. La pantalla de despliegue 400 incluye un número de áreas de despliegue adicionales 420, 424, 432, 438, 444, 450, 456, 460, 462, 466, 472, 484, 482. El área de despliegue 420 muestra una lectura numérica de la presión de la arteria pulmonar (PAP) 422. La PAP 422 es una indicación de la presión del fluido de perfusión 108 que fluye desde la arteria pulmonar del corazón 164, según se mide por el sensor de presión 130. El área de despliegue 420 también proporciona un indicador de alarma PAP 424, que señala cuándo el PAP 422 está por fuera de un rango preseleccionado por el operador. El área de despliegue 426 indica la temperatura (Temp) 428 del fluido de perfusión 108 a medida que este sale del calentador 110. El área de despliegue 426 también incluye un indicador de alarma Temp 430, el cual envía una señal en respuesta a que la Temp 428 esté por fuera de un rango predefinido por operador. El límite superior del rango predefinido por operador se muestra en 427. El área de despliegue 432 muestra una lectura numérica en el hematocrito (HCT) 434 del fluido de perfusión 108, y un indicador de alarma HCT 436 para indicar al operador sí el HCT 434 cae por debajo de un umbral preestablecido por el operador. El área de despliegue 438 muestra la saturación de oxígeno (SvO2) 440 del fluido de perfusión 108. El área de despliegue 438 también incluye una alarma SvO2 para indicar sí el SvO2 440 del fluido de perfusión 108 cae por debajo de un umbral preestablecido por el operador. El área de despliegue 444 indica la rata de flujo de salida de la aorta (AOF) 446 del fluido de perfusión 108 a medida que este fluye de la aorta 158. El AOF 446 es medido por el sensor de rata de flujo 134. La alarma AOF 448 indica sí la rata de flujo 446 cae por fuera de un rango preestablecido por el operador. El área de despliegue 450 muestra la rata de flujo de la cámara de órgano (CF) 452. El CF 452 es una indicación de la rata de flujo del fluido de perfusión 108 a medida que éste sale de la cámara de órganos 104, según se mide por el sensor de rata de flujo 136. El área de despliegue 450 también incluye una alarma CF 454, la cual envía una señal en respuesta a que el CF 454 caiga por fuera de un rango preestablecido por el operador. El área de despliegue 456 incluye una gráfica 458 para indicar cuando está ocurriendo una transferencia de archivos a la tarjeta de memoria. El área de despliegue 460 muestra una representación gráfica 459 del grado en el cual las baterías 352a-352c (descritas arriba con la referencia a la Figura 14) están cargadas. El área de despliegue 460 también proporciona una indicación numérica 461 de la cantidad de tiempo restante para el cual las baterías 352a-352c pueden continuar alimentando el sistema 100 en un modo corriente de operación. El área de despliegue 462 identifica si el módulo de interfaz con el operador 146 está operando en forma inalámbrica 464, junto con una representación gráfica 463 de la potencia de la conexión inalámbrica entre el módulo de interfaz del operador 146 y el resto del sistema 100. El área de despliegue 462 también proporciona indicación gráfica 467 de la carga que resta en la batería del módulo de interfaz del operador 368 (descrita más arriba con referencia a la Figura 14) y una indicación numérica 465 de la cantidad de tiempo restante durante el cual la batería del módulo de interfaz del operador 368 puede soportarlo en un modo de operación inalámbrico. El área de despliegue 466 indica la rata de flujo 468 de oxígeno desde la cámara de flujo de gas 176. También proporciona una indicación gráfica 469 acerca de que tan lleno está el tanque de oxígeno, y una indicación numérica 470 de la cantidad de tiempo restante antes de que el tanque de oxígeno se vacíe. El área de despliegue 472 muestra la rata cardiaca del corazón 102, y la cantidad de tiempo 476 durante el cual el corazón 102 ha estado encanulado con el sistema 100. El campo es duplicativo del campo 419 mencionado más arriba. Las áreas de despliegue 480 y 482 muestran el tiempo y fecha actual, respectivamente, de operación del sistema 100. La actuación de un dial (o ratón, u otro dispositivo de control), tal como el dial 626 mostrado en la Figura 18A, sobre la interfaz del operador 146 abre un menú de configuración 484, tal como el que se presenta en la pantalla de despliegue 401de las Figuras 17B. Como se muestra, al acceder al menú de configuración 488 se cubren las áreas de despliegue 402 y 410 de manera que ya no muestran más las representaciones gráficas de la presión 406 y la rata cardiaca 414, pero continúan desplegando información alfa/numérica crítica. También como se muestra, todas las demás áreas de despliegue permanecen sin cambios. Se permite que el operador ajuste la operación del sistema 100 mientras que continúa monitoreando la información crítica. De acuerdo con una característica, el menú de configuración 484 permite que el operador preprograme parámetros operacionales deseados para el sistema 100. Utilizando la pantalla de despliegue 401, el operador puede ver/editar las alarmas de modo de trabajo y diastólico o (retrogrado) seleccionando los campos 488 y 490, respectivamente. El operador puede definir opciones gráficas ECG y LAP particulares seleccionando los campos 492 y
494. Adicionalmente, el operador puede definir la rata de flujo de oxígeno y la temperatura del fluido de perfusión seleccionando los campos 496 y 498, respectivamente. Al seleccionar el campo 500 se permite que el operador defina la hora y fecha, a la vez que seleccionando el campo 502 se permite que el operador seleccione el lenguaje en el cual se presenta la información. En la parte inferior del campo de despliegue 484, el operador tiene la opción de regresar 504 a la pantalla de despliegue 400, cancelar 506 cualquier cambio hecho a los parámetros operacionales, guardar 508 los cambios como nuevos valores por sistema, o redefinir 510 los parámetros operacionales a los valores de fábrica. Con referencia a las Figuras 17C y 17D, al seleccionar el campo 488 de alarmas del modo de trabajo para ver/editar 488 hace que el diálogo de alarma de modo de trabajo 512 de la Figura 17 se abra dentro del campo de despliegue 484 de la Figura 17C. El diálogo de modo de trabajo 512 despliega los parámetros asociados con el modo de flujo normal (descritos más arriba con referencia a las Figuras 1 y 3) se incluye un campo para definir umbrales numéricos para cada una de las alarmas de modo de flujo normal. Más específicamente, el diálogo 512 incluye: campo de alarma CF 514; Campo de alarma PAP 516; Campo de alarma AOP 518; Campo de alarma LAP 520; Campo de alarma de temperatura de fluido de perfusión 524; Campo de alarma SvO2 526; Campo de alarma HT 528; y campo de alarma HR 530. Seleccionando un campo de alarma en particular y actuado sobre las flechas 532 hacia arriba y/o 534 hacia abajo, un operador puede ajustar los umbrales superior y/o inferior aceptables para cada uno de los parámetros asociados con cada una de las alarmas. El diálogo 512 también incluye gráficas de alarma 536a-536i, cada una de las cuales está asociada con una alarma de modo de flujo normal en particular. El operador puede activar/desactivar cualquiera de las alarmas de modo de flujo normales anteriores seleccionando la gráfica de alarma asociada 536a-536i. Cualquier cambio hecho utilizando el diálogo 512 se refleja en los campos correspondientes en la pantalla de despliegue 400 de la Figura 17A. Con referencia a las Figuras 17A, 17B y 17E, al seleccionar el campo de alarmas de modo de observación/edición no trabajo 490 hace que el diálogo de alarmas de modo de reposo 538 de la Figura 17E se abra dentro del campo de despliegue 484 de la Figura 17C. El diálogo de modo de reposo 538 despliega los parámetros asociados con el modo de flujo retrogrado (descrito más arriba con referencia a las Figuras 1 y 4) e incluye un campo para definir umbrales numéricos para cada una de las alarmas de modo de flujo retrogrado. De acuerdo con la realización ilustrativa, las alarmas disponibles para los modos de flujo normal y retrógrados son similares, pero no necesariamente las mismas. Adicionalmente, incluso para aquellas que son las mismas, los umbrales pueden diferir. De acuerdo con lo anterior, la invención permite que el operador seleccione diferentes alarmas y/o diferentes umbrales para cada modo de flujo de operación. Más específicamente, el diálogo 538 incluye: campo de alarma CF 540; campo de alarma PAP 542; campo de alarma AOF 544; campo de alarma AOP 546; campo de alarma LAP 548; campo de alarma de temperatura de fluido de perfusión 550; campo de alarma SvO2 552; campo de alarma HCT 556; y campo de alarma HR 558. Al seleccionar un campo de alarma en particular y actuar sobre las flechas hacia arriba 560 y/o hacia abajo 562, un operador puede ajustar los umbrales numéricos superior y/o inferior aceptables para cada uno de los parámetros asociados con cada una de las alarmas. El diálogo 538 también incluye gráficas de alarma 564a-564i, cada una de las cuales está asociada con una alarma de modo de flujo normal en particular. El operador puede activar/desactivar cualquiera de las alarmas de modo de flujo normal seleccionando la gráfica de alarma asociada 564a-564i. Como es en el caso del diálogo 512 cualquier cambio hecho utilizando el diálogo 538 se refleja en los campos correspondientes en la pantalla de despliegue 400 de la Figura 17A. En una reimplementación, el sistema 100 puede ser configurado para conmutar automáticamente entre grupos de límites de alarma para un modo de flujo dado al cambiar el modo de flujo. Con referencia a las Figuras 17A, 17B, 17F y 17G, la interfaz de operador 146 también proporciona mecanismos gráficos para ajustar los diversos parámetros. Por ejemplo, como se anotó más arriba con referencia a la Figura 16, una ventaja del área de despliegue usuario 402 es que permite que el operador monitoree (y ajuste) el bombeo del subsistema 153. El área de despliegue 410 identifica la forma de onda ECG 414 del corazón 102, y el despliegue 402 muestra en forma de onda 406 la presión del fluido que fluye a través de la aorta. En estos dos despliegues el operador puede monitorear el efecto del perfil de bombeo del ECG 414 del corazón, lo que permite que el usuario ajuste el volumen de detención del subsistema de bombeo 154, para ajustar la rata del subsistema de bombeo 153 (y así la rata de flujo del fluido 108 que está siendo bombeado a través del sistema 100), para imponer manualmente, o ajustar un tiempo de, encendido del subsistema (por ejemplo, imponiendo un retraso fijo entre la onda r 380 y el comienzo del ciclo de bombeo), o para programar automáticamente el subsistema de bombeo 153 para bombear en un momento predeterminado junto con la forma ECG 414 del corazón, como se necesita para llenar apropiadamente el corazón de acuerdo con si el corazón está siendo perfusionado en modo retrogrado o normal. Estos ajustes de bombeo pueden hacerse utilizando los diversos marcos gráficos de la interfaz del operador 146. A manera de ejemplo, en respuesta a que el operador seleccione la opción de marco gráfico ECG 492 localizada en el campo de despliegue 484 de la pantalla de despliegue 401, la interfaz del operador 146 despliega el diálogo 568 de la Figura 17F. El diálogo 568 muestra una representación gráfica 572 del ECG 414 junto con un cursor 570. La posición del cursor 570 indica el punto en el cual el subsistema de bombeo 153 iniciará una detención del bombeo de salida (esto es la porción del ciclo de bombeo en el cual el motor de la bomba 106 empujara el fluido de perfusión 108 hacia el corazón 102) con respecto al ECG 414 del corazón 102. Al hacer rotar un botón mecánico 626 (mostrado en las Figuras 18A 18B) sobre la interfaz del operador 146, el operador mueve la posición del cursor 570 para ajustar cuándo el subsistema de bombeo 153 inicia la detención del bombeo de salida con respecto a un pulso de onda r 380. Como se describió más arriba con respecto a las Figuras 15 y 16, el subsistema de bombeo 153 recibe una señal de onda r 380 de los sensores ECG 142 y 144. El subsistema de bombeo 153 utiliza la señal de onda r 380 junto con la información de ajuste de bombeo del cursor 570 para sincronizar el bombeo de fluido de perfusión con el latido del corazón
102. En otro ejemplo, en respuesta a que el operador presione el botón de ajuste de bomba 652, la interfaz de operador 146 despliega el diálogo 574 de la Figura 17G. A partir del diálogo 574, el operador puede seleccionar el señalador 576 y girar el botón 626 para encender y apagar el motor de bomba 106. Adicionalmente, el operador puede seleccionar la gráfica de barras 578 y rotar el botón 626 para ajustar el volumen de fluido que está siendo bombeado, el cual se presenta en litros/minuto. La interfaz de operador 146 también proporciona una pluralidad de mensajes de alerta/recordatorio. A manera de ejemplo, en la Figura 17H, la interfaz de operador 146 despliega un mensaje para recordar al operador que debe conectar la AC para recargar las baterías. Este mensaje aparece, por ejemplo, en respuesta a que el controlador 150 detecta una condición galopante de baterías bajas. La interfaz del operador 146 despliega el mensaje de la Figura 17I para confirmar que el usuario desea entrar en el modo de reposo y recuerda al operador insertar un dispositivo de memoria portátil, tal como un disco magnético u óptico, un disco portátil, una tarjeta de memoria instantánea, o cualquier otro dispositivo de memoria adecuado, para descargar y almacenar información concerniente a unos o en particular del sistema 100. La interfaz del operador 146 despliega los mensajes de error, tales como el mensaje de error de la Figura 17J, en respuesta a un fallo identificable que ocurra. Los mensajes de error de la Figura 17J incluyen, por ejemplo, información de error 580 para ayudar a un técnico de servicio en el diagnostico y/o reparación del fallo. Habiendo descrito un sistema de control ilustrativo y métodos para alcanzar la operación del sistema 100, se discutirán ahora características mecánicas ilustrativas del sistema 100, junto con una división ilustrativa de los componentes entre las unidades de módulo desechable de uso sencillo 634 y de módulo de uso múltiple 650. Más particularmente las Figuras 18A-18B muestran una implementación mecánica 600 del sistema de la Figura 1, de acuerdo con una realización ilustrativa de la invención. Como se muestra, la implementación ilustrativa 600 incluye una carcasa 602 y un carro 604. La carcasa 602 divide conceptualmente dos sectores superior 602a e inferior 602b de la carcasa e incluye el frente 606a, la parte posterior 606b, la izquierda 606c y la derecha 606d. El carro 604 incluye una plataforma 608 y ruedas 610a-610d para transportar el sistema 600 de sitio a sitio. Una pestaña 603 asegura la carcasa 602 al carro 604. Para ayudar en la portabilidad, el sistema 600 también incluye un asa 610 montado sobre la sección superior 602a del lado izquierdo 606c de la carcasa 602, junto con dos asas montadas de forma rígida 612a y 612b montadas sobre la sección inferior 602b del lado izquierdo 606c y el derecho 606d de la carcasa 602. La carcasa 602 incluye adicionalmente una parte superior 614 removible, y un panel frontal 615 que tiene un panel superior 613, y un panel medio 616 enganchado a un panel inferior 617 mediante pestañas 616a y 616b. La parte superior 614 incluye asas 614a y 614b para ayudar a retirarla. En la realización ilustrada, el panel superior 613 está atornillado, roscado o unido de alguna otra manera a la parte superior 614, de tal manera que al retirar la tapa 614 también se retira el panel 613. Como se muestra en la Figura 18A, el sistema 600 incluye un cable de alimentación AC 618 junto con un marco 620 para asegurar el cable de poder 618, localizados ambos en la sección inferior 602b del lado izquierdo 606c de la carcasa 602. Un conmutador de reinicio del software 622, también localizado en la sección inferior 602b del lado izquierdo 602c, permite que el operador reinicie el software y la electrónica del sistema. Como se muestra en las Figuras 18A y 18B, la implementación 600 también incluye el módulo de interfaz del operador 146, junto con un nicho 623 para sostener el módulo de interfaz del operador
146. El módulo de interfaz del operador 146 incluye un despliegue 624 para desplegar información al operador, por ejemplo, por medio de las pantallas de despliegue de las Figuras 17A-17J. Como se mencionó más arriba, el módulo de interfaz del operador 146 también incluye un botón rotatorio y oprimible 626 para seleccionar entre los diversos parámetros y pantallas de despliegue de las Figuras 17A-17J. El botón 626 también puede ser utilizado para definir parámetros para el control automático del sistema 100, así como para proveer control manual sobre la operación del sistema 100. Por ejemplo, el botón 626 puede ser utilizado para proveer instrucciones al controlador 150 para incrementar las ratas de flujo del fluido de perfusión, ratas de flujo de gas, etc. También como se discutió más arriba con respecto a las Figuras 1, 14 y 17A-17J, el módulo de interfaz del operador 146 incluye su propia batería 368 y puede ser retirado del nicho 623 y utilizado en un modo inalámbrico. Mientras está en el nicho 623, las conexiones de poder permiten que el módulo interfaz del operador 146 sea cargado. Como se muestra, el módulo de interfaz del operador también incluye botones de control 625 para controlar la bomba, silenciar o desactivar alarmas, entrar o salir del modo de reposo, entrar o ajustar al modo de sincronización ECG, e iniciar el reloj de perfusión, el cual inicia el despliegue de datos obtenidos durante el cuidado del órgano. Como se muestra en la Figura 18B, la implementación ilustrativa 600 también incluye un compartimiento de baterías 628 y una bahía de tanque de oxígeno 630, ambos localizados en la sección inferior 602b del lado derecho 606d de la carcasa 602. Como se muestra, el compartimiento de baterías 628 aloja los tres sistemas de baterías 352a-352c, descritos más arriba con relación a la Figura 14. De acuerdo con una característica, el compartimiento de baterías 626 incluye tres espacios para baterías 632a-632c. Como se describe más arriba con respecto a la Figura 14, los espacios de batería 632a-632c interoperan mecánicamente de manera que solamente una de las tres baterías 352a352c puede ser retirada en un momento dado. El módulo desechable 634 y la unidad de uso múltiple 650 se construyen de un material que es durable a la vez que ligero en peso. En algunas realizaciones ilustrativas, se utiliza plástico de policarbonato para formar uno o más de los componentes de las unidades 634 y 650. Para reducir adicionalmente el peso, el chasis 635 y el chasis de módulo de uso múltiple 602 están conformados de materiales de peso bajo, tales como por ejemplo, compuestos epóxicos de fibra de carbono, mezclas de policarbonato ABS plástico, nailon reforzado con vidrio, acetal, ABS recto, aluminio o magnesio. De acuerdo con una realización ilustrativa, el peso del sistema completo 600 es menor de aproximadamente 85 libras, incluyendo el módulo de uso múltiple, corazón, baterías, tanque de gas y fluidos iniciador, nutricional, preservativo y de perfusión, y menos de aproximadamente 50 libras excluyendo tales objetos. De acuerdo con otra realización ilustrativa, el peso del módulo desechable 634 es menor de aproximadamente 12 libras, excluyendo cualquier solución. De acuerdo con una realización ilustrativa adicional, el módulo de uso múltiple 650, excluyendo todos los fluidos, baterías 352a-352c y suministro de oxígeno 172 pesa menos de aproximadamente 50 libras. Con referencia continuada a las Figuras 19A-19C, se muestran varias vistas de la implementación 600 de las Figuras 18A y 18B con la parte superior 614 y el panel frontal superior 613 retirados y el panel medio frontal 616 abierto, de acuerdo con una realización ilustrativa de la invención. Con referencia a las Figuras 19A-19C, el sistema 100 está estructurado como un módulo de uso desechable individual 634 (mostrado y descrito en detalle más abajo con referencia a las Figuras 24A-25C) y un módulo 650 de uso múltiple (mostrado sin el módulo de uso individual en la Figura 20). Como se discute en más detalle más abajo, de acuerdo con una característica de la realización ilustrativa, todos los componentes que entran en contacto con la sangre del sistema 100 están incluidos en el módulo desechable de uso individual 634 de manera que después de un uso, el módulo de uso individual completo 634 puede ser descartado, puede instalarse un nuevo módulo 634, y el sistema 100 estar disponible para su uso de nuevo en un intervalo muy corto de tiempo. De acuerdo con la realización ilustrativa, el módulo de uso individual 634 incluye un chasis 635 para soportar todos los componentes del módulo de uso individual 634. Como se describe en más detalle con respecto a las Figuras 24A-25C, los componentes del módulo de uso individual 634 incluyen el dispositivo de cámara de órganos 104, descrito más arriba en detalle con respecto a las Figuras 5A-5F, el reservorio del fluido de perfusión 160, el oxigenador 114, la interfaz de bomba de fluido de perfusión 300, y todos los diversos conductos de flujo de fluidos y componentes de monitoreo periféricos 633. Como se muestra en las Figuras 19A-20A, con la tapa 614 retirada y el panel frontal 616 abierto, un operador puede fácilmente tener acceso a muchos de los componentes de los módulos desechables 634 y de uso múltiple 650. Por ejemplo, el operador puede instalar, retirar y ver los niveles del nutriente 116 y el preservante 118 del subsistema nutricional 115. El operador también puede controlar operación de la bomba de infusión de nutriente 116 y de preservativo 118. El operador puede también canular un órgano, tal como el corazón 102, en el dispositivo de cámara de órganos 104. Como se describe en detalle más abajo con referencia a las Figuras 21A-21C, esta configuración también proporciona al operador con acceso suficiente para instalar y/o retirar el módulo de uso individual 634 en/desde el módulo de uso múltiple 650. La Figura 20A muestra una vista en perspectiva frontal del módulo de uso múltiple 650 con el módulo de uso individual 634 retirado. Como se muestra, el módulo de uso múltiple 650 incluye: el carro 604; la sección inferior 602b de la carcasa 602, junto con todos los componentes montados externamente a la misma, junto con todos los contenidos en la misma (descritos en detalle adicional más abajo, con referencia a las Figuras 21A-21C y 23A-23C); la sección superior 602a de la carcasa 602 y todos los componentes montados externamente en la misma, incluyendo la cubierta superior 614, las asas 610, 612a y 612b, y el panel frontal 616; el módulo interfaz del operador 146; y el dispositivo de motor de bomba de fluido de perfusión 106. Como se describe en más detalle más abajo con referencia a las Figuras 21A-21C, el módulo de uso múltiple 650 también incluye un dispositivo de soporte 638 para recibir y asegurar en su lugar el módulo de uso individual 534. Como se muestra en la Figura 20A y se describe en más detalle más abajo con referencia a las Figuras 22A-22C, el módulo de uso múltiple 650 también incluye un circuito integrado de interfaz de inicio final 636 para hacer interfaz con un circuito integrado de frente-final (mostrado en la Figura 24D en 637) del módulo desechable 634. También como se describe en detalle con referencia a las Figuras 22A-22C, las conexiones de potencia y señal de impulso entre el módulo de uso múltiple 650 y el módulo desechable 634 se hacen por medio de conectores electromecánicos correspondientes 640 y 647 en el circuito integrado de la interfaz del extremo frontal 636 y el circuito integrado del extremo frontal 637, respectivamente. A manera de ejemplo, el circuito integrado de extremo frontal 637 recibe alimentación para el módulo desechable 634 desde el circuito integrado de interfaz de extremo frontal 636 a través de los conectores electromecánicos 640 y 647. El circuito integrado de extremo frontal 637 también recibe señales de impulso para diversos componentes (por ejemplo, el dispositivo de calefacción 110, y el oxigenador 114) desde el controlador 150 a través del circuito integrado de interfaz de extremo frontal 636 y los conectores electromecánicos 640 y 647. El circuito integrado de extremo frontal 637 y el circuito integral de interfaz de extremo frontal 636 intercambian señales de control y datos (por ejemplo entre el controlador 150 y el módulo desechable 134) por medio de conectores ópticos (mostrados en la Figura 22B en 648). Como se describe más en detalle con referencia a las Figuras 22A-22F, la configuración de conectores empleada entre los circuitos integrados del extremo frontal 637 y de interfaz de extremo frontal 636 asegura que las interconexiones críticas de poder y datos entre los módulos de uso individual y múltiples 634 y 650, respectivamente, continúan operando aún durante el transporte sobre terreno difícil, tal como se puede experimentar durante el transporte de órganos. Como se muestra en la Figura 20A, de acuerdo con otra característica, la sección superior 602a de la carcasa 602 incluye un depósito hermético de fluidos 652 el cual está configurado para capturar cualquier fluido de perfusión 108 y/o solución nutricional 116 y/o preservativa 118 que pueda fugarse inadvertidamente. El depósito 652 también evita que cualquier fluido 108 o solución 116/118 fugados pasen a la sección inferior 602b de la carcasa 602. De ésta forma, el depósito 652 protege los componentes electrónicos del sistema 100 de cualquier fluido 108 o solución 116/118 que se hayan fugado. Los componentes protegidos incluyen, por ejemplo, el tablero de alimentación 720 mostrado en y discutido en más detalle más abajo con referencia a las Figuras 23C y 23D. El depósito 652 incluye una sección 658, que se extiende sobre y protege la bomba de fluido de perfusión 106 de cualquier fluido escapado inadvertidamente. De acuerdo con otra característica, el depósito 652 está dimensionado para acomodar el volumen completo del fluido de perfusión 108 (incluyendo las soluciones de mantenimiento 116/118) contenidos dentro del sistema 100 en cualquier momento en particular. Con referencia también a la Figura 20B, de acuerdo con una característica adicional de la realización ilustrativa, un lado externo 659 de la porción de recubrimiento de la bomba 658 del depósito 652 incluye una ranura 660. Como se describe en más detalle más abajo con referencia a las Figuras 21A21C y 24A, la ranura 660 se engancha con una proyección 662 sobre el módulo de uso individual 634 durante la instalación del módulo de uso individual 634 en el módulo de uso múltiple 650. Regresando ahora a la instalación del módulo de uso individual 634 en el módulo de uso múltiple 650, la Figura 21A muestra una vista detallada del dispositivo de soporte antes mencionado 638 localizado sobre el módulo de uso múltiple 650 para recibir y asegurar en su lugar el módulo de uso individual
634. La Figura 21B muestra una vista lateral en perspectiva del módulo de uso individual 634 que está siendo instalado sobre el dispositivo de soporte 638 y en el módulo de uso múltiple 650 y la Figura 21C muestra una vista lateral del módulo de uso individual 634 instalado dentro del módulo de uso múltiple 650. Con referencia a las Figuras 21A y 21B, el dispositivo de soporte 638 incluye dos soportes de montaje 642a y 642b, los cuales se montan en un lado interno de un panel posterior 654 de la sección de carcasa superior 602a a través de agujeros de montaje 644a-644d y 646a-646d, respectivamente. Una barra de cruzamiento 641 se extiende entre y se une de forma rotatoria a los soportes de montaje 642a y 642b. Los brazos de aseguramiento 643 y 645 están espaciados a lo largo y se extienden radialmente desde la barra de cruce 641. Cada brazo de aseguramiento 643 y 645 incluye una proyección de aseguramiento que se extiende hacia abajo respectiva 643a y 645b. Una palanca 639 se une a y se extiende radialmente hacia arriba desde la barra de cruzamiento 641. Al actuar sobre la palanca 639 en la dirección de la flecha 651 se hacen rotar los brazos de aseguramiento 643 y 645 hacia la parte posterior 606b de la carcasa 602. Al actuar sobre la palanca 639 en la dirección de la flecha 653 se hacen rotar los brazos de aseguramiento 643 y 645 hacia la parte frontal 606a de la carcasa 602. Como se describe más arriba con respecto a la Figura 10, el dispositivo de interfaz de bomba de perfusión 300 incluye cuatro puntos de transmisión de calor proyectados 321a-321d. Como se muestra en la Figura 24A, durante el ensamblaje, las proyecciones 321a-321d son alineadas con aberturas correspondientes 657a-657d y se sellan por calor a través de las aberturas 657a-657d en las proyecciones 321a-321d para montar rígidamente el lado exterior 304 del dispositivo de interfaz de bomba 300 sobre el soporte en forma de C 656 del chasis de módulo de uso individual 635. Con referencia a las Figuras 10, 20B, 21A, 21B y 24A, durante la instalación, en una primera etapa, el módulo de uso individual 634 se hace bajar hacia el módulo de uso múltiple 650 a la vez que se inclina el módulo de uso individual 634 hacia adelante (mostrado en la Figura 21B). Este proceso desliza la proyección 662 de la Figura 24A dentro de la ranura 660 de la Figura 20B. Como se muestra en la Figura 10, también posiciona la pestaña 328 del dispositivo de interfaz de bomba 300 dentro del puerto de acoplamientos 342 del dispositivo de bomba de perfusión 106, y las proyecciones perforadas 323a y 323b del dispositivo de interfaz de bomba 300 en dirección a las manecillas del reloj de las correspondientes de los rasgos 344a y 344b del soporte del ensamblaje de bomba 346. En una segunda etapa, el módulo de uso individual 634 se hace rotar hacia atrás hasta que los nichos de los brazos de aseguramiento 672 y 674 del chasis de módulo de uso individual 635 enganche en las proyecciones 643 y 645 del brazo de aseguramiento de resorte 638, forzando las proyecciones 643 y 645 para que roten hacia arriba (dirección 651) hasta que las proyecciones de aseguramiento 643a y 645a superen la altura de los nichos de brazo de aseguramiento 672 y 674, punto en el cual los resortes hacen que el brazo de aseguramiento 638 rote hacia abajo (dirección 653), permitiendo que las proyecciones de aseguramiento 643 y 645a se aseguren de forma liberable con los nichos de brazo de aseguramiento 672 y 674 del chasis de módulo desechable 635. Este movimiento hace que la superficie curvada de 668 de la proyección de chasis de módulo desechable 662 de la Figura 24A rote y se enganche con un lado plano 670 de la ranura de depósito 660 de la Figura 20B. La palanca 639 puede ser utilizada para hacer rotar el brazo de aseguramiento 638 hacia arriba (dirección 651) para liberar el módulo de uso individual 635. Como se muestra en la Figura 10, este movimiento también hace que el dispositivo de interfaz de bomba 300 rote en una dirección en contra de las manecillas del reloj con respecto al dispositivo de bomba 106 para deslizar la pestaña 328 dentro de la ranura 332 del puerto de acople 342, y en la misma dirección, para deslizar las proyecciones perforadas 323a y 323b hasta los correspondientes rasgos de soporte 344a y 344b. A medida que las proyecciones perforadas 323a y 323b se deslizan bajo los correspondientes rasgos de soporte 344a y 344b, las superficies internas de los rasgos de soporte 344a y 344b se enganchan con las superficies exteriores de las proyecciones perforadas 323a y 323b para extraer el lado interno 306 del dispositivo de interfaz de bomba 300 hacia el impulsor de bomba 334 para formar el sello hermético a fluidos entre el dispositivo de interfaz de bomba 300 y el dispositivo de bomba 106. La palanca 639 puede asegurarse en su lugar para mantener el módulo desechable 634 asegurado dentro del módulo de uso múltiple 650. Como se mencionó más arriba con referencia a la Figura 20A, el aseguramiento del módulo de uso individual 374 en el módulo de uso múltiple 650 forma interconexiones tanto eléctricas como ópticas entre el circuito integrado de interfaz de extremo frontal 636 sobre el módulo de uso múltiple 650 y el circuito integrado de extremo frontal 637 en el módulo de uso individual 634. Las conexiones eléctricas y ópticas permiten que el módulo de uso múltiple 650 alimente, controle y recolecte la información del módulo individual 634. La Figura 22A es un dibujo conceptual que muestra diversos acopladores ópticos y conectores electromecánicos sobre el circuito de extremo frontal 637 del módulo desechable de uso individual 634 utilizado para comunicar con los acoplamientos ópticos correspondientes y con los conectores electromecánicos en el circuito integrado de interfaz de extremo frontal 636 del módulo de uso múltiple 650. Puesto que esta correspondencia es uno a uno, los diversos acopladores ópticos y conectores electromecánicos se describen solamente con referencia al circuito integrado de extremo frontal 637, en vez de representar también el circuito integrado de extremo frontal 650. De acuerdo con la realización ilustrativa, el circuito integrado de extremo frontal 637 recibe señales del circuito integral de interfaz de extremo frontal 636 tanto a través de acopladores ópticos como de conectores electromecánicos. Por ejemplo, el circuito integrado de extremo frontal 637 recibe alimentación 358 (también mostrada en la Figura 14) del circuito integrado de interfaz de extremo frontal 636 a través de los conectores electromecánicos 712 y 714. El circuito integrado de extremo frontal 637 alimenta los componentes del módulo de uso individual 634, tales como los diversos sensores y transductores del módulo de uso individual 634. Opcionalmente, el circuito integrado de extremo frontal 637 convierte la potencia a niveles adecuados antes de su distribución. El circuito integrado de extremo frontal 636 también proporciona las señales de inicio de calentamiento 281a y 281b sobre la Figura 13 a las conexiones aplicables 282a sobre el calentador 246 de la Figura 6E a través de los conectores electromecánicos 704 y 706. De la misma forma, los conectores electromecánicos 708 y 710 acoplan las señales de inicio del calentador 283a y 283b de la Figura 13 a las conexiones aplicables en 282b del calentador 248. El circuito integrado de extremo frontal 637 puede recibir un comando de desfibrilación desde el circuito integrado de interfaz de extremo frontal 636 a través del conector electromecánico 687. En respuesta, el circuito integrado de extremo frontal 637 genera la señal de desfibrilación 143 que tiene niveles de corriente y voltaje adecuados, y como se muestra en la Figura 5E, acopla la señal 143 al dispositivo de cámara de órganos 104 a través de las conexiones de interfaz eléctricas 235a-235b. En otra realización ilustrativa, el comando de desfibrilación puede ser provisto a partir de una fuente externa (no mostrada), en vez de a través del circuito integrado 636. Como ejemplo, y con referencia a la Figura 5E y Figura 1, puede conectarse un dispositivo externo de desfibrilación en el acoplamiento eléctrico 613 mostrado en la Figura 24E, el cual se conecta a las conexiones de interfaz eléctrica 235a235b. El dispositivo de desfibrilación externa envía una señal de desfibrilación 143 a través del acoplador 613 y las conexiones de interfaz 235a y 235b a los electrodos 142 y 144. Los electrodos 142 y 144 envían entonces la señal 143 al corazón 102. Esta realización alternativa promete que el usuario proporcione desfibrilación (y marcapaso) sin pasar la señal 143 a través de los circuitos integrados 618, 636 y 637. Un dispositivo de desfibrilación externa de ejemplo incluye el Desfibrilador Portátil Zoll Serie M. De acuerdo con la realización ilustrativa, el circuito integrado de extremo frontal 637 recibe señales de los sensores de temperatura, presión, rata de flujo de fluido, oxigenación/hematocritos y ECG, amplifica las señales, convierte las señales en un formato digital y las proporciona al circuito integrado de interfaz de extremo frontal 636 mediante acopladores ópticos. Por ejemplo, el circuito integrado de extremo frontal 637 proporciona la señal de temperatura 121 desde el sensor 120 sobre la placa de calentamiento 250 (mostrada en las Figuras 6A y 13) al circuito integrado de interfaz de extremo frontal 636 por medio del acoplador óptico 676. De la misma forma, el circuito integrado de extremo frontal 637 proporciona la señal de temperatura 123 desde el sensor 122 sobre la placa de calentamiento 252 (mostrada en las Figuras 6A y 13) al circuito integrado de interfaz de extremo frontal 636 por medio del acoplador 678. El circuito integrado de extremo frontal 637 también proporciona las señales de temperatura del fluido de perfusión 125 y 127 desde el sensor termistor 124 (mostrado en las Figuras 6A y 13) al circuito de interfaz de extremo frontal 636 a través de acopladores ópticos respectivos 680 y 682. Las señales de presión del fluido de perfusión 129, 131 y 133 son provistas desde los transductores de presión respectivo 126, 128 y 130 al circuito integrado de interfaz de extremo frontal 636 a través de los acopladores ópticos 688, 690 y 692. El circuito integrado de extremo frontal 637 también proporciona señales de rata de flujo de fluido de perfusión 135, 137 y 139 desde los respectivos sensores de rata de flujo 134, 136 y 138 al circuito integrado de interfaz de extremo frontal 636 a través de acopladores ópticos respectivos 694, 696 y 698. Adicionalmente, el circuito integrado de extremo frontal 637 proporciona las señales de saturación de oxígeno 141 y de hematocritos 145 desde el sensor de saturación de oxígeno 104 al circuito integrado de interfaz de extremo frontal 636 por medio de acopladores ópticos respectivos 700 y 702. En otras realizaciones ilustrativas, uno o más de los sensores anteriores están conectados directamente al circuito del sistema principal 718 (descrito más abajo con referencia a la Figura 23D) para procesamiento y análisis, obviando así el circuito de interfaz de extremo frontal 636 y el circuito integrado de extremo frontal 637 juntos. Tales realizaciones pueden ser deseables cuando el usuario prefiere reutilizar uno o más de los sensores antes de desecharlos. Tal ejemplo, los sensores de rata de flujo 134, 136 y 138 y el sensor de oxígeno y hematocritos 140 están acoplados directamente con el circuito principal del sistema 718 a través del acoplador eléctrico 611 mostrado en la Figura 23C, obviando así cualquier conexión con los circuitos integrados 636 y 637. Como se describió más arriba con respecto a las Figuras 11-16, el controlador 150 emplea las señales provistas al circuito integrado de interfaz de extremo frontal 636 junto con otras señales, para transmitir datos y de otra forma controlar la operación del sistema 100. Como se describe con respecto a las Figuras 17A-17J, el controlador 150 también presenta información de sensores, y también puede desplegar las diversas alarmas del operador relativas a la información del sensor por medio del módulo de interfaz de operador 146. La Figura 22B ilustra la operación de un par de conectores electromecánicos de ejemplo del tipo empleado para las interconexiones eléctricas entre los circuitos integrados 636 y 637. De la misma forma, la Figura 22C ilustra la operación de un par de acopladores ópticos de tipo empleado para las interconexiones acopladas ópticamente entre los circuitos integrados 636 y 637. Una ventaja de los conectores eléctricos y ópticos empleados es que aseguran la integridad de la conexión, aun cuando el sistema 100 esté siendo transportado sobre un terreno difícil, por ejemplo, cuando está siendo transportado a través de un tarmac en un aeropuerto, o está siendo transportado en una nave aérea en condiciones malas de clima, o está siendo transportado en una ambulancia sobre caminos farragosos. Adicionalmente, los acopladores ópticos aíslan eléctricamente los sensores de temperatura, presión y ECG del resto del sistema 100, lo que evita que una señal de desfibrilación deteriore el sistema 100. La alimentación para el circuito de extremo frontal 637 se aísla en una fuente de potencia DC localizada en el circuito integrado de interfaz de extremo frontal 635.
Como se muestra en la Figura 22B, los conectores electromecánicos, tales como el conector 704, incluyen una porción, tal como la porción 703, localizada en el circuito integrado de interfaz de extremo frontal 636 y una porción, tal como la porción 705, localizada en el circuito integrado de extremo frontal 637. La porción 713 incluye una cabeza alargada 703a montada sobre un eje sustancialmente recto y rígido 703b. La cabeza 703 incluye una superficie sustancialmente plana que mira hacia afuera 708. La porción 705 incluye un pin rígido y sustancialmente recto 705 que incluye un extremo 705a para entrar en contacto con la superficie 708 y un extremo con resorte 705b. El pin 705 se puede mover axialmente hacia adentro y hacia afuera como se muestra mediante la flecha direccional 721 a la vez que mantiene contacto eléctrico con la superficie 708 de la cabeza alargada 703a. Esta característica permite que el módulo de uso individual 634 se mantenga en contacto eléctrico con el modo de uso múltiple 650 a pesar de las perturbaciones mecánicas experimentadas asociadas con el transporte por terrenos farragosos. Una ventaja de la superficie plana 708 es que permite una fácil limpieza de la superficie interior del módulo de uso múltiple 650. De acuerdo con la realización ilustrativa, el sistema 100 emplea un conector para la conexión eléctrica entre los módulos de uso individual 634 y de uso múltiple 650. Un conector de ejemplo es la parte No. 101342 hecha por Interconnect Devices. Sin embargo, puede utilizarse cualquier conector adecuado. Los acopladores ópticos, tales como los acopladores ópticos 684 y 687 del circuito integrado de extremo frontal 637 se utilizan e incluyen contrapartes correspondientes, tales como los acopladores ópticos 683 y 685 del circuito integrado de interfaz de extremo frontal 636. Los transmisores ópticos y las porciones receptoras ópticas de los acopladores ópticos pueden estar localizados en cualquiera de los circuitos integrados 636 o 637. Por ejemplo, en el caso de la señal ECG 379, el transmisor óptico 684 está localizado sobre el circuito integrado 637 para recibir la señal eléctrica 379 y acoplado ópticamente al receptor óptico 683 en el circuito integrado 636. En el caso donde la señal de desfibrilación es transmitida a través de los circuitos integrados 636 y 637 (en vez de serlo directamente al circuito principal 718), el transmisor óptico 685 sobre el circuito integrado 636 acopla ópticamente la señal al receptor óptico 687 sobre el circuito integrado 637. Como en el caso de los conectores electromecánicos empleados, la tolerancia permisible en la alineación óptica entre los transmisores ópticos y los correspondientes receptores ópticos permiten que los circuitos integrados 636 y 637 permanezcan en comunicación óptica aún durante el transporte sobre terreno farragoso. De acuerdo con la realización ilustrativa, el sistema 101 utiliza acopladores ópticos hechos bajo las partes No CCFH485P y/o SFH203PFA por Osram. Sin embargo, puede utilizarse cualquier acoplador adecuado. Los acopladores y conectores facilitan la transmisión de datos dentro del sistema 100. El circuito integrado de interfaz de extremo frontal 636 y el circuito integral de extremo frontal 637 transmiten los datos pertinentes al sistema 100 en forma de pulsos. Como se muestra en la Figura 22C, el circuito integrado 636 transmite al circuito integrado de extremo frontal 637 una señal de reloj que está sincronizada con el reloj del controlador 150. El circuito integrado de extremo frontal 637 recibe esta señal de reloj y la utiliza para sincronizar su transmisión de los datos del sistema (tales como temperaturas, presiones, ECG, detección de onda r, u otra información deseada) con el ciclo del reloj del controlador 150. Estos datos son digitalizados sobre un procesador en el circuito integrado de extremo frontal 637 de acuerdo con la señal del reloj y en una secuencia preestablecida de tipo de datos y dirección fuente (esto es, tipo y localización del sensor que proporciona los datos). El circuito integrado de interfaz de extremo frontal 636 recibe los datos del circuito integrado de extremo frontal 637 y transmite el conjunto de datos al circuito principal 618 para su uso por el controlador 150 en la evaluación, despliegue, y control del sistema, como se describió más arriba con respecto a las Figuras 11, 12 y 14. Pueden añadirse acopladores ópticos adicionales entre el módulo de uso múltiple y el módulo de uso individual para trasmisión de datos de control desde el módulo de uso múltiple al módulo de uso individual, incluyendo tales datos señales de control de calentador o señales de control de bomba. Habiendo descrito las interconexiones mecánicas, eléctricas y ópticas entre el módulo de uso individual 634 y el módulo de uso múltiple 650, se discutirán ahora componentes adicionales del módulo de uso múltiple 650 con respecto a las Figuras 23A-23D, seguidos por una descripción de la disposición mecánica de los componentes del módulo de uso individual 634 con respecto a las Figuras 24A-28C. Como se muestra en las Figuras 23A-23D, con las paredes de la carcasa 602 retiradas, además de aquellos componentes previamente discutidos, el módulo de uso múltiple 650 incluye un suministro de gas incorporado 172 localizado en la sección inferior 602b de la carcasa 602. El suministro de gas 172 está representado en las Figuras 23A-23D como un tanque, posicionado dentro de la bahía de tanque 630 mediante una estructura de soporte 712, la cual aloja el tanque 172. Opcionalmente, el suministro de gas 172 puede ser asegurado adicionalmente dentro de la bahía de tanque de gas 630 mediante un dispositivo de banda y pinza 714 u otro mecanismo adecuado. Con referencia particular a la Figura 23B y como se describió más arriba con referencia a la Figura 1, el suministro de gas 172 proporciona gas al sistema 100 a través del regulador de gas 174 y la cámara de flujo de gas 176. El sensor de presión de gas 132 mide la presión de gas en el suministro de gas 172 y el medidor de presión de gas 178 proporciona una indicación visual del contenido del suministro de gas 172. Adicionalmente, una conexión eléctrica entre el controlador 150 y la cámara de flujo de gas 176 permite que el controlador 150 regule automáticamente el flujo de gas hacia el oxigenador 114. Como se muestra más claramente en la Figura 23C, la bahía de baterías 628 aloja las baterías 352a352c. Como se anotó más arriba con referencia a la Figura 14, un mecanismo de aseguramiento se utiliza para prevenir que más de una de las baterías 352a-352c sea retirada de la bahía de baterías 628 en un momento determinado mientras el sistema 100 está en operación. Como se discutió más arriba, el sistema 100 incluye una pluralidad de circuitos integrados interconectados para facilitar la distribución de potencia y la transmisión de dados a, desde y dentro del sistema 100. Particularmente, como se discutió más arriba con referencia a las Figuras 22A-22E y como se muestra en la Figura 23C, el módulo de uso múltiple 650 incluye un circuito integrado de interfaz de extremo frontal 636, el cual se acopla óptica y electromecánicamente al circuito integrado de extremo frontal 637 del módulo de uso individual 650. También como se muestra en la Figura 23C, el sistema 100 incluye adicionalmente un circuito principal 718, un circuito integrado de potencia 720 y un circuito de interfaz de baterías 711 localizado en el módulo de uso múltiple 650. El circuito integrado principal 718 está configurado para permitir que el sistema 100 sea tolerante en las fallas, y que si surge una falla en la operación de un circuito integrado dado, (como se muestra en la Figura 23D), el circuito integrado principal 718 mantiene los parámetros de bombeo y calentamiento en una memoria no volátil. Cuando el sistema 100 se reinicia, pueda recapturar y continuar su funcionamiento de acuerdo con tales parámetros. Con referencia al dibujo conceptual de la Figura 23D, el cableado 731 trae potencia (tal como potencia AC 351) desde una fuente de poder 350 al circuito integrado de poder 720 por medio de conectores 744 y 730. La fuente de poder 350 convierte la potencia AC en potencia DC y distribuye la potencia DC como se describió más arriba con referencia al subsistema de potencia de la Figura 14. También con referencia a las Figuras 14 y 22 A, el circuito integrado de potencia 720 acopla la potencia DC y una señal de datos 358 a través de cables respectivos 727 y 729 desde los conectores 726 y 728 a los conectores correspondientes 713 y 715 sobre el circuito integrado de interfaz de extremo frontal 636. El cable 729 transporta tanto señales de potencia como de datos al circuito integrado de interfaz de extremo frontal 636. El cable 727 transporta potencia al calentador 110 a través del circuito integrado de interfaz de extremo frontal 636. Los conectores 713 y 715 interconectan con los correspondientes conectores 712 y 714 (descritos más arriba con respecto a la Figura 22A) sobre el circuito integrado de extremo frontal 637 del módulo de uso individual 634 para proveer potencia al módulo de uso individual 634. Como se muestra en la Figura 23D, el circuito integrado de potencia 720 también proporciona potencia DC 358 y una señal de datos desde los conectores 732 y 734 respectivamente, sobre el circuito integrado de potencia 720 a los conectores correspondientes 736 y 738 sobre el circuito integrado principal 718 mediante los cables 733 y 735. También con referencia a las Figuras 14 y 19A, el cable 737 acopla la potencia DC 358 y una señal de datos desde un conector 740 sobre el circuito integrado principal 718 al módulo de interfaz del operador 146 mediante un conector 742 sobre el nicho del módulo de interfaz del operador 623. El circuito integrado de potencia 720 también proporciona potencia DC 358 y una señal de datos desde los conectores 745 y 747 a través de los cables 741 y 743 a los conectores 749 y 751 sobre un circuito integrado de interfaz de batería 711. El cable 741 trasporta la señal de potencia DC y el cable 743 trasporta la señal de datos. El circuito de interfaz de batería 711 distribuye la potencia DC y los datos a las baterías 352a, 352b y 352c. Las baterías 352a, 352b y 352c contienen circuitos electrónicos que les permiten comunicarse cada una con otra para monitorear las cargas respectivas, como se describió más arriba con referencia a la Figura 14, de manera que el controlador 150 puede monitorear y controlar la carga y descarga de las baterías 352a-352c. De acuerdo con algunas realizaciones ilustrativas, el controlador 150 está localizado sobre el circuito integrado principal 718 y lleva a cabo todo el control y procesamiento requerido por el sistema 100. Sin embargo, en otras realizaciones ilustrativas, el controlador 150 está distribuido, localizando algunas funcionalidades de procesamiento en el circuito integrado de interfaz de extremo frontal 636, algunas en el circuito integrado de potencia 720, y/o algunas en el módulo de interfaz del operador
146. Se proporciona cableado adecuado entre los diversos circuitos integrados, dependiendo del grado al cual el controlador 150 está distribuido dentro del sistema 100. Como se describió más arriba con referencia a las Figuras 19A-19C y 23A-23C, el sistema 100 se divide mecánicamente en el módulo desechable de uso individual 634 y el módulo de uso múltiple
650. También como se describió más arriba, de acuerdo con la realización ilustrativa, el módulo de uso individual 634 incluye todos o sustancialmente todos los elementos/dispositivos del sistema 100 que entran en contacto con el fluido de perfusión 108, junto con diversos componentes periféricos, conductos de flujo, sensores y electrónica de soporte para operar los componentes que entran en contacto con la sangre. Como se discutió más arriba con referencia a las Figuras 22A y 23D de acuerdo con la realización ilustrativa, el módulo 634 no incluye un procesador, basándose en vez de ello sobre el controlador 150, el cual puede, a manera de ejemplo, estar distribuido entre el circuito integrado de interfaz de extremo frontal 636, el circuito integral de potencia 720, el módulo de interfaz de operador 146 y el circuito integrado principal 718, para su control. Sin embargo, en otras realizaciones ilustrativas, el módulo de uso individual 634 puede incluir su propio controlador/procesador, por ejemplo, en el circuito integrado de extremo frontal 637. Con referencia a las Figuras 24A-28C, el módulo de uso individual será descrito a continuación en términos de los componentes que incluye. Después de ello, se trazaran a manera de ejemplo los modos de flujo hacia adelante y retrógrados a través de los componentes descritos.
Con referencia primero a la Figura 24A, el módulo desechable 634 incluye un chasis 635 que tiene secciones superior 750a e inferior 750b. La sección superior 750a incluye una plataforma 752 para soportar diversos componentes. La sección inferior 750b soporta la plataforma 752 e incluye estructuras para conectar a manera de pivot con el módulo de uso múltiple 650. Más particularmente, la sección de chasis inferior 750b incluye el montaje 656 en forma de C para montaje rígido del dispositivo de interfaz de bomba de fluido de perfusión 300, y la proyección 662 para que se deslice y se ajuste a presión dentro de la ranura 660 de la Figura 20B. La sección de chasis inferior 750b también proporciona estructuras para montar el oxigenador 114. Como se muestra en las Figura 25A y 25C, la sección inferior 750b incluye adicionalmente estructuras para montar el dispositivo de calentamiento 110. Adicionalmente, el reservorio 160 monta sobre el lado inferior de la plataforma 125 y se extiende dentro de la sección de chasis inferior 750b. Diversos sensores, tales como el sensor de saturación de O2 y hematocritos 140 (mostrado en la Figura 24A y descrito en detalle más abajo con referencia a las Figuras 28A 28C), el sensor de rata de flujo 136 (mostrado en la Figura 24A), el sensor de rata de flujo 138 (mostrado en la Figura 25B) están localizados dentro de y/o montados sobre la sección de chasis inferior 750b. La cámara de equilibrio de presión de flujo 188 (mostrada en la Figura 25B) también está localizada en la sección de chasis inferior 750b. Como se muestra en la Figura 24D, la sección de chasis inferior 750b también se monta sobre el circuito integrado de extremo frontal 637. Los conductos localizados en la sección de chasis inferior 750 están descritos en mayor detalle más abajo con referencia a los caminos de flujo normal y retrógrados a través del módulo de uso individual 634. Con referencia a las Figuras 24A-25C, y como se mencionó más arriba, la sección superior de chasis 750a incluye la plataforma 752. La plataforma 752 incluye las asas 752a y 752b formadas sobre las mismas para ayudar en la instalación y extracción del módulo de uso individual 634 del módulo de uso múltiple 650. Alternativamente, tales asas pueden estar localizadas en la plataforma 757 para permitir una accesibilidad más fácil durante la instalación del módulo de uso individual en el módulo de uso múltiple. Como se muestra de la forma más clara en la Figura 24C, una plataforma angulada 757 monta sobre la plataforma 752. El dispositivo de cámara de órganos 104 se monta sobre la plataforma angulada 757. De acuerdo con la realización ilustrativa, con el módulo de uso individual 634 instalado dentro del módulo de uso múltiple 650, la plataforma 757 está angulada en aproximadamente 10º hasta 80º con respecto a la horizontal, para proveer un ángulo óptimo de operación para el corazón 102 cuando se coloca dentro del dispositivo de cámara de órganos 104. En algunas realizaciones ilustrativas, la plataforma 757 está angulada a aproximadamente 20º hasta aproximadamente 60º, o a aproximadamente 30º hasta aproximadamente 50º con respecto a la horizontal. La válvula selectora de modo de flujo 112, el sensor de rata de flujo 134 y las cámaras de equilibrio de presión de flujo de fluido de perfusión 184 y 186 también se montan sobre la plataforma angulada 757. Con referencia a la Figura 24E, diversos puertos de fluido se montan sobre la plataforma 752. Por ejemplo, un puerto de muestreo de fluido 754 permite que el operador tome una muestra del flujo que entra o sale de la aorta 158 a través de la interfaz de canulación 162 sobre el dispositivo de cámara de órganos 104. Un puerto de muestreo de fluido 755 permite que el operador tome la muestra del flujo dentro del atrio izquierdo 152 a través del flujo coronario que sale de la arteria pulmonar 164 a través de la interfaz de arteria pulmonar 166 sobre la cámara de órganos 104. De acuerdo con la realización ilustrativa, el operador enciende la válvula respectiva 754a, 755a o 758a para obtener el flujo desde los puertos de muestreo 754, 755 y 758. El flujo del puerto seleccionado en particular es provisto a una salida común individual 764. De acuerdo con una característica, solamente el flujo del puerto más a la izquierda seleccionado es suminstrado en la salida 764. A manera de ejemplo, si el operador abre ambos puertos 755 y 758, solamente el flujo del puerto 755 es provisto en la salida 764. De esta manera, el sistema 100 reduce la probabilidad de que un operador mezcle muestras de múltiples puertos. El módulo de uso individual 634 también incluye un puerto de inyección general 762, operable con la válvula 762a, para permitir que el operador inyecte medicación en el fluido de perfusión 108, por ejemplo, a través del reservorio 160. Tanto el puerto de muestreo 764 como el de inyección 762 se montan sobre la plataforma 752. También localizado sobre la sección de chasis superior 750a hay un puerto de infusión 766, operable con la válvula 766a, para hacer fluir los fluidos nutricional 116 y preservativo 118 en el fluido de perfusión 108. La sección de chasis superior 750a también incluye un tubo 744 para cargar la sangre exsanguinada del donante en el reservorio 160. Como se muestra en la Figura 24D, el módulo de uso individual 634 también incluye tapas no ventiladas 776 para remplazar las tapas ventiladas sobre los puertos de fluido seleccionados que se utilizan mientras se lleva a cabo una esterilización por gas a través del módulo de uso individual 634 durante la esterilización. Preferiblemente, tal esterilización toma lugar antes del empaque del módulo de uso individual 634 para la venta. La sección de chasis superior 750a también incluye la pinza de flujo 190 para regular la retropresión aplicada al atrio izquierdo 152 cuando el corazón 102 está triangulado y está operando en un modo de flujo normal en el dispositivo de cámara de órganos 104. La sección de chasis 750a incluye adicionalmente una válvula por goteo 768. La válvula por goteo 768 puede ser abierta y cerrada con el asa 768a para regular un flujo de fluido pequeño al atrio izquierdo 152 para humedecer el atrio izquierdo 152 durante el modo de flujo retrogrado. La sección de chasis superior 750a también incluye puertos 770 para la infusión de soluciones adicionales y 772 para purgar el oxigenador 114, operable con las válvulas respectivas 770a y 772a. Como se muestra lo más claramente posible en las Figuras 24A y 24D, la sección de chasis superior 150 incluye adicionalmente las sondas de presión de flujo 126, 128 y 130. Como se describe más arriba con referencia a la Figura 1, la sonda 126 mide la presión del fluido de perfusión 108 que fluye hacia adentro/afuera de la aorta 158. La sonda 128 mide la presión del fluido de perfusión 108 que fluye dentro del atrio izquierdo 152 a través de la vena pulmonar 168. La sonda 130 mide la presión del fluido de perfusión 108 que fluye fuera de la arteria pulmonar 164. Cada sonda incluye un conector respectivo 126a, 128a y 130a (mostrado acortado en búsqueda de claridad) para acoplar con una señal respectiva 129, 131 y 133 al circuito integrado de extremo frontal 637. Con referencia particular al módulo de uso individual 654 la vista lateral transversal de la Figura 24C, el reservorio 160 incluye varios componentes. Más específicamente, el reservorio 160 incluye cuatro entradas: 782, 784, 786 y 788. La entrada 782 transfiere el fluido de perfusión 108 desde el drenaje 201 de la cámara de órganos 194 hacia el reservorio 160. La entrada 184 recibe la sangre exsanguinada desde el tubo 774. La entrada 786 recibe el fluido de perfusión oxigenado 108 desde el oxigenador 114, y la entrada 788 recibe el fluido de perfusión 108 que sale de la aorta 158 a través de la pinza de retropresión 190. El reservorio 160 también tiene una salida 790, la cual proporciona el fluido de perfusión a la válvula de entrada de una vía 191. El reservorio 160 incluye adicionalmente un desespumante 778 y un filtro 780. El desespumante 778 retira las burbujas del fluido de perfusión 180 a medida que entran al reservorio 160. De acuerdo con la realización ilustrativa, el desespumante está hecho de espuma de poliuretano porosa con un recubrimiento antiespumante. El filtro 780 es un paño de poliéster, el cual filtra residuos, partículas de sangre, trombos y burbujas de aire del fluido de perfusión a medida que entra al reservorio 160.
Como se mencionó más arriba en el resumen, el sensor de saturación de O2 y hematocritos 140 empleados en el módulo de uso sencillo de uso individual 634 incluyen importantes ventajas sobre las modalidades de la técnica anterior. Las Figuras 28A-28C representan una realización ilustrativa del sensor de saturación de O2 y hematocritos 140 de la invención. Como se muestra en la Figura 28A, el sensor 140 incluye una sección en forma de cubeta en línea de tubo 812 conectada con el conducto 798, que tiene al menos una ventana ópticamente transparente a través de la cual un sensor de infrarrojo puede proveer luz infrarroja. Los sensores de ejemplo utilizados en el tubo 812 en forma de cubeta en línea son los fabricados por Datamed, BL094. Como se muestra en la vista transversal de la Figura 28B, la cubeta 812 es una parte moldeada en una sola pieza que tiene conectores 801a y 801b. Los conectores 801a y 801b están configurados para permitir conectar receptáculos 803a y 803b respectivamente, de los extremos de conductos 798a y 798b. Esta interconexión entre la cubeta 812 y los extremos de conducto 798a y 798b está configurada de manera que provea un área de flujo transversal sustancialmente constante dentro del conducto 798 y la cubeta 812. La configuración por lo tanto reduce, y en algunas realizaciones sustancialmente elimina, las discontinuidades en las interfaces 814a y 814b entre la cubeta 812 y el conducto 798. La reducción/eliminación de las discontinuidades permite que el fluido de perfusión con base en sangre 108 fluya a través de la cubeta con lisis reducida de los glóbulos rojos y turbulencia reducida, lo que permite una lectura más exacta de los niveles de oxígeno en el fluido de perfusión. Esto también reduce los daños al fluido de perfusión 108 por parte del sistema 100, lo cual al final reduce el daño realizado sobre el corazón 102 durante el tiempo que está siendo sometido a perfusión por el sistema 100. De acuerdo con la realización ilustrativa, la cubeta 812 está formada a partir de un material transmisor de la luz, tal como cualquier cristal o polímero transmisor de la luz adecuado. Como se muestra en la Figura 28A, el sensor 140 también incluye un transreceptor óptico 816 para dirigir las sondas de luz al fluido de perfusión 108 que pasa a través de la cubeta 812 y para medir la transmisión de la luz y/o reflectancia de la luz para determinar la cantidad de oxígeno en el fluido de perfusión 108. Como se ilustra en la Figura 28C, en algunas realizaciones si se localiza un transmisor de luz en un lado de la cubeta 812 y un detector para medir la transmisión de la luz a través del fluido de perfusión 108 está localizado en el lado opuesto de la cubeta 812. La Figura 28C representa una vista en sección transversal superior de la cubeta 812 y el transreceptor 816. El transreceptor 816 encaja alrededor de la cubeta 812 de tal forma que las superficies planas interiores del transreceptor 811 y 813 encajan contra las superficies planas de la cubeta 821 y 823, respectivamente, mientras que la superficie convexa interior 815 del transreceptor 816 coincide con la superficie convexa 819 de la cubeta 812. En operación, cuando se transmite la luz uv desde el transreceptor 816, esta viaja desde la superficie plana 811 a través del fluido 108 hacia el interior de la cubeta 812, y es recibida por la superficie plana 813. La superficie plana 813 puede ser configurada con un detector para medir la transmisión de luz a través del fluido 108. Se describirá ahora el camino del flujo de fluido a través del módulo de uso individual 634 tanto en modo normal como en modo retrógrado con referencia a las Figuras 24A-24D y la Figura 25A. Como se describió más arriba con referencia a las Figuras 1-4, el sistema 100 puede mantener el corazón 102 en dos modos de operación; un modo de flujo normal mostrado en la Figura 3 y un modo de flujo retrogrado mostrado en la Figura 4. Como se mencionó más arriba con respecto a la Figura 1, para cambiar entre los modos de flujo normal y retrogrado, el sistema 100 proporciona la válvula selectora de modo de flujo 112, mostrada en detalle en las Figuras 26A y 26B. Para operar en modo de flujo normal, el operador ubica el asa 112e de la válvula selectora de modo de flujo en la posición indicada en la Figura 24A. Esto tiene el efecto de alinear los caminos de flujo a través de la válvula selectora 112 como se muestra en la Figura 26A. Específicamente, en modo de flujo normal, el fluido puede fluir hacia el puerto 112b, a través del canal de flujo 112f y hacia afuera del puerto 112c. Adicionalmente, el fluido puede fluir dentro del puerto 112, a través del canal de flujo 112g y hacia afuera del puerto 112a. Para operar en modo de flujo retrogrado, el operador posiciona el asa 112 de la válvula selectora de modo de flujo en la posición indicada en la Figura 24B. Esto tiene el efecto de linear los caminos de flujo a través de la válvula selectora 112 como se muestra en la Figura 26B. Específicamente, en modo de flujo retrogrado, el fluido puede fluir hacia el puerto 112b, a través del canal de flujo 112h y hacia afuera del puerto 112d. Con referencia a la Figura 24A, en modo de flujo normal, el reservorio 160 provee el fluido de perfusión 108 a la válvula de entrada de una vía 191 del dispositivo de interfaz de bomba de perfusión
300. Con referencia a la Figura 25A, la bomba de perfusión 106 bombea el fluido de perfusión 108 hacia afuera de la válvula de salida 310. Con referencia a la Figura 25C, el fluido de perfusión 108 fluye entonces a través del conducto 792 y la cámara de equilibrio 188 y hacia adentro de la entrada 110a del dispositivo calentador 110. El dispositivo calentador 110 calienta el fluido de perfusión 108 y luego lo hace fluir hacia afuera de la salida de calentador 110b. Con referencia a la Figura 24A, el fluido de perfusión 108 calentado fluye desde la salida del calentador 110b en la sección de chasis inferior 750b a través de la placa de chasis 752 y hacia el puerto 112b de la válvula de selección de modo 112 a través del conducto 794. Con referencia también a la Figura 24D, el fluido de perfusión 108 fluye fuera del puerto 112 de la válvula de modo, a través de la cámara de equilibrio 186, el conducto 796 y el sensor de presión 128 en la interfaz de canulación de la vena pulmonar 170 sobre el dispositivo de cámara de órganos 104. Con referencia a la Figura 24A, en modo de flujo normal, el corazón 102 bombea el fluido de perfusión 108 hacia afuera de la arteria pulmonar 164 a través de la interfaz de arteria pulmonar 166 y el sensor de presión 130. El conducto 796 hace fluir entonces el fluido de perfusión 108 desde la interfaz de arteria pulmonar 166 a través de la placa 752 y a través del sensor de saturación de O2 y hematocritos 140. Con referencia también a las Figuras 25A y 25C, el conducto 798 hace fluir entonces el fluido de perfusión 108 desde el sensor 140 a través del sensor de rata de flujo 136 en el oxigenador 114. El conducto 800 hace fluir el fluido de perfusión 108 desde el oxigenador 114 de regreso al reservorio 160 mediante la entrada de reservorio 786. Con referencia a las Figuras 24A, 24D y 24E, en modo de flujo normal, el corazón 102 también bombea el fluido de perfusión 108 hacia afuera de la aorta 158 a través de la interfaz de aorta 162 y del sensor de presión 126. El conducto 802 hace fluir el fluido de perfusión 108 desde el sensor de presión 126 a través del sensor de rata de flujo 134 y de regreso al puerto 112 en la válvula selectora de modo de flujo 112. Una pinza 804 mantiene el conducto 812 en su lugar. Un conducto 806 hace fluir el fluido de perfusión 108 del puerto 112a desde la válvula selectora de modo de flujo 112 a través de la cámara de equilibrio 184 y de la pinza de ajuste de retropresión 190. Como se mencionó más arriba, la pinza 190 puede ser ajustada para restringir el flujo a través del conducto 806 con el fin de ajustar la retropresión vista por la aorta 158 durante el modo de flujo normal para simular de forma más realista las condiciones fisiológicas normales. La cámara de equilibrio 184, la cual puede expandirse y contraerse a medida que el fluido de perfusión 108 es bombeado hacia adentro y hacia afuera de ella, interopera con la pinza 190 para amortiguar los picos de presión de flujo para mejorar la simulación de las condiciones fisiológicas cercanas a la normalidad. La pinza de postcarga 190 está configurada para emular de manera muy cercana la resistencia vascular sistémica del cuerpo humano que afecta la presión aórtica, la presión arterial izquierda, y el flujo coronario. Un conjunto 808 hace regresar el fluido de perfusión 108 en el reservorio 160 mediante la entrada a reservorio 788.
En modo de flujo retrogrado, la válvula selectora de modo de flujo 112 está posicionada como se muestra en la Figura 24B. Con referencia a la Figura 24B, el reservorio 160 provee el fluido de perfusión 108 a la válvula de entrada 191. Como se muestra en la Figura 25A, la bomba de perfusión 106 bombea el fluido de perfusión 108 hacia afuera de la válvula de salida 310. Como se muestra en la Figura 25C, el fluido de perfusión 108 fluye entonces a través del conducto 792 y la cámara de compensación 188 y hacia la entrada 110a del dispositivo calentador 110. El fluido de perfusión calentado 108 fluye desde la salida de calentador 110b en la sección de chasis inferior 750b a través de la placa de chasis 752 y hacia la entrada 112b de la válvula de selección de modo 112 a través del conducto 794. También con referencia a la Figura 24D, el fluido de perfusión 108 fluye fuera de la salida 112d de la válvula de modo, hacia el conducto 802, a través del sensor de rata de flujo 134, el sensor de presión 126 y hacia adentro de la aorta 158 a través de la interfaz de aorta 162. El fluido de perfusión 108 entonces fluye a través del seno coronario 155 y el resto de la vasculatura coronaria. Con referencia a la Figura 24B, en modo de flujo retrógrado, el corazón 102 bombea el fluido de perfusión 108 hacia afuera de la arteria pulmonar 164 y a través de la interfaz de arteria pulmonar 166 y el sensor de presión 130, El conducto 796 hace fluir entonces el fluido de perfusión desde la interfaz de arteria pulmonar 166 a través de la placa 752 y hacia el sensor de saturación de O2 y hematocritos
140. Con referencia ahora a las Figuras 25A y 25C, el conducto 798 hace fluir entonces el líquido de perfusión 108 desde el sensor 140 a través del sensor de rata de flujo 136 hacia el oxigenador 114. El conducto 800 hace fluir el fluido de perfusión 108 desde el oxigenador 114 de regreso al reservorio 160 por medio de la entrada de reservorio 786. En modo de flujo retrogrado, no se bombea sustancialmente fluido de perfusión hacia adentro o fuera del atrio izquierdo 152 a través de la vena pulmonar 168 y la interfaz de vena pulmonar 170, con la excepción de una pequeña cantidad de fluido de perfusión desviado por la válvula por goteo 768 del conducto 794 alrededor de la válvula selectora de modo de flujo 112 en la cámara de equilibrio 186. Como se mencionó más arriba, el flujo por goteo provee suficiente fluido de perfusión 108 para mantener el atrio izquierdo 152 humedecido durante el flujo retrógrado. Como se describió más arriba, la realización ilustrativa del sistema 100 tiene uno o más sensores o sondas para medir el flujo y presión de fluido. Las sondas y/o sensores pueden obtenerse a partir de fuentes comerciales estándar. Los sensores de rata de flujo 134, 136 y 138 son sensores de flujo ultrasónicos, convencionales, tales como los que están disponibles en Transonic Systems Inc., Ithaca, NY. Las sondas de presión de fluido 126, 128 y 130 pueden ser sensores de presión con mecanismo de deformación disponibles en MSI o G.E. Thermometrics. Alternativamente, puede embeberse un chip transductor precalibrado en los conectores de la cámara de órganos y conectarse con un sitio de recolección de datos tal como el circuito de extremo frontal 637.
Habiendo descrito los componentes eléctricos y mecánicos y la funcionalidad de las realizaciones ilustrativas del sistema 100 y ciertos modos de operación de los mismos, el sistema 100 será descrito a continuación con referencia a los procedimientos ilustrativos de recolección de órganos y transplante de las Figuras 29A y 229B. Más particularmente, la Figura 29A es un diagrama de flujo 900 que representa metodologías estándar para la recolección del corazón del donante 102 y su canulación dentro del sistema 100 en una localización del donante. La Figura 29B representa puntos particulares de cuidado para el manejo de corazón 102 en la preparación para la canulación, y la Figura 30 es un diagrama de flujo 902 de las metodologías de ejemplo para retirar el órgano del donante 102 del sistema 100 y transplantarlo a un paciente en el sitio del receptor. Como se muestra en la Figura 29A, el proceso para obtener y preparar el corazón 102 para canulación y transporte comienza por proveer un donante de órgano adecuado 904. El donante de órganos se lleva a una localización de donante, donde el proceso de recibir y preparar el corazón del donante 102 para la canulación y el transporte transcurren a través de dos rutas intersectos 906 y 908. La ruta 906 principalmente involucra la preparación del corazón del donante 102 para el transplante, mientras que la ruta 908 involucra principalmente preparar el sistema 100 para recibir el corazón del donador 102 y luego transportar el corazón 102 a través del sistema 100 al sitio del receptor. Con referencia particular a la Figura 29A, la primera ruta 906 incluye exsanguinar el donante 910, detener el corazón del donante 914, explantar el corazón 916 y preparar el corazón 102 para la canulación 918 en el sistema 100. En particular, en la etapa de exsanguinación 910, la sangre del donante es retirada y puesta aparte de manera que pueda ser utilizada para perfusionar el corazón 102 durante la preservación en el sistema 100. Esta etapa se lleva a cabo insertando un catéter bien en la vasculatura arterial o venosa del donante para permitir que la sangre del donante fluya fuera del donante y sea recolectada en una bolsa de recolección de sangre. La sangre del donante se deja fluir hasta que se haya recolectado la cantidad necesaria de sangre, típicamente 1.0 -2.5 litros, tras lo cual se retira el catéter. La sangre extraída a través de la exsanguinación es entonces filtrada y añadida a un reservorio de fluido 160 del sistema 100 en preparación para su uso con el sistema 100. Alternativamente, la sangre puede ser exsanguinada del donante filtrada para eliminar leucocitos y plaquetas en una etapa sencilla que utilizan un aparato que tiene un filtro integrado con la cánula y bolsa de recolección de sangre. Un ejemplo de tal filtro es un filtro Pall BC2B. Después de que la sangre del donante es exsanguinada, el corazón del donante 102 es inyectado en la etapa 914 con una solución cardioplégica para detener temporalmente el latido en preparación para la recolección del corazón 102. Después de que el corazón 102 ha sido tenido, el corazón 102 se explanta 916 del donante se prepara 918 para cargarlo en el sistema 100. En general, las capas de explantar el corazón 916 y prepararlo para la carga 918 involucra cortar las conexiones entre la vasculatura del corazón 102 y la cavidad interior del pecho del donante, suturar varias de las conexiones cortadas, y luego retirar el corazón 102 de la cavidad pectoral. Más particularmente, como se muestra en la Figura 29B, las arterias pulmonares derecha e izquierda 164a y 164b son seccionadas, y la arteria pulmonar derecha 164a es atada mediante una sutura quirúrgica 901a u otro mecanismo adecuado. Este atado previene que el fluido fluya a través del extremo seccionado 903a de la arteria pulmonar izquierda 164a. Como se describió más arriba con referencia a las Figuras 24A-24B, la arteria pulmonar izquierda 164b permanece sin sutura para permitir que sea encanulada al dispositivo de cámara de órganos 104, permitiendo por lo tanto que el fluido de perfusión 108 fluya a través de la arteria pulmonar izquierda 164b, a través de la interfaz de canulación de arteria 170, y de regreso al reservorio 160. Las venas pulmonares izquierdas 168b y 169b y las venas pulmonares derechas 168a y 169a también son seccionadas, y todas excepto una vena pulmonar sencilla 169b son atadas con hilo quirúrgico 901b, 901c y 901d, respectivamente. Esto evita que el fluido fluya a través de los extremos seccionados 903b y 903c de las venas pulmonares derechas 168a y 169b, o a través del extremo seccionado 903d de la vena pulmonar izquierda 168b, pero permite que la vena pulmonar no atada sea encanulada al dispositivo de cámara de órgano 104 a través de la interfaz de vena pulmonar 170. Como se describió más arriba con referencia a las Figuras 24A-24B, esta disposición permite que el fluido de perfusión 108 fluya a través de la arteria pulmonar derecha 164b, a través de la interfaz de arteria pulmonar 166, y de regreso al oxigenador 114. Alternativamente, la sangre puede ser expelida del ventrículo derecho a través de la canulación del tronco arterial pulmonar. El tronco arterial pulmonar no se muestra pero se incluye dentro de la arteria pulmonar 164 entre las ramificaciones 164a y 164b de la arteria pulmonar 164 y el ventrículo derecho 159. La vena cava superior 161 también es seccionada y, una vez que el corazón está conectado al sistema 100 y comienza a latir, es atada con hilo 901e para prevenir que el fluido fluya a través de su extremo 903e. La vena cava inferior 163 es seccionada de la misma forma y atada con hilo 901f o sobrecosida para prevenir que el fluido fluya a través de su extremo 903f. La aorta 158 también es seccionada (en la realización ilustrada en un punto corriente abajo del seno coronario 155) pero no es cosida, permitiendo que sea encanulada al dispositivo de cámara de órganos 104. En una realización, la aorta 158 es encanulada a un conector aórtico, el cual puede ser conectado fácilmente con la interfaz de aorta 170. Con referencia continuada al diagrama de flujo de la Figura 29A, después de que la vasculatura del corazón es seccionada y atada apropiadamente, el corazón 102 es cargado entonces en el sistema 100 insertándolo en el dispositivo de cámara de órganos 104 y canulando la aorta 158 la arteria pulmonar izquierda 164b y una vena pulmonar 169b a los puntos apropiados en el dispositivo de cámara de órganos 104. Frecuentemente, los corazones obtenidos de donantes que también han donado sus pulmones carecen de parte o todo el atrio izquierdo 152. En esta situación, el corazón 102 aún puede ser instrumentado y perfusionado en el modo retrogrado canulando la aorta 158 y bien la arteria pulmonar derecha 164a o un tronco arterial pulmonar (no mostrado, pero descrito más arriba), y permitiendo que cualquier parte restante del atrio izquierdo 152 permanezca abierta durante el periodo de preservación. Con referencia continua a la Figura 29A, durante la preparación de la ruta 906 a través del corazón, el sistema 100 es preparado a través de las etapas de la ruta 908 de manera que es iniciado y espera recibir el corazón 102 para canulación y transporte tan pronto como el corazón 102 este preparado. Al transferir rápidamente el corazón 102 del donante al sistema 100, y subsecuentemente perfusionar el corazón 102 con el fluido de perfusión 108, un operador médico puede minimizar la cantidad de tiempo que el corazón 102 está privado de oxígeno y otros nutrientes, y reducir así la isquemia y otros efectos nocivos que pueden surgir durante las técnicas de cuidado de órganos actuales. En ciertas realizaciones, la cantidad de tiempo entre la infusión del corazón 102 con solución cardioplégica y el comienzo del flujo del fluido perfusión 108 a través del corazón 102 a través del sistema 100 es menos de aproximadamente 15 minutos. En otras realizaciones ilustrativas, el tiempo transcurrido es menor de aproximadamente media hora, menos de aproximadamente 1 hora, menos de aproximadamente 2 horas, o aún menor de aproximadamente 3 horas. De la misma forma, el tiempo entre trasplante del corazón hacia un sistema de cuidado de órganos 100 y el llevar el corazón 102 a una temperatura cercana a la fisiológica (por ejemplo, entre aproximadamente 34ºC y aproximadamente 37ºC, ocurre dentro de un periodo breve de tiempo de manera que se reduce la isquemia dentro de los tejidos del corazón. En algunas realizaciones ilustrativas, el período de tiempo es menor de aproximadamente 5 minutos, mientras que en otras aplicaciones puede ser menos de aproximadamente media hora, menor de aproximadamente 1 hora, menor de aproximadamente 2 horas, o aún menor de aproximadamente 3 horas. De acuerdo con algunas realizaciones ilustrativas, el corazón puede ser transferido directamente desde el donante al sistema 100, sin el uso de cardioplegía, en tales aplicaciones el tiempo para comenzar el flujo de fluido de perfusión tibio 108 y/o el tiempo para que el corazón alcance una temperatura cercana a la fisiológica es de la misma forma menor de aproximadamente 5 minutos, menor de aproximadamente media hora, menor de aproximadamente 1 hora, menor de aproximadamente 2 horas, o aún menor de aproximadamente 3 horas. En una implementación, el corazón del donante no es detenido antes de retirarlo del donante, y es instrumentado sobre el sistema 100 mientras que el corazón 102 está aún latiendo.
Como se muestra en la Figura 29A, el sistema 100 es preparado en la ruta 908 a través de una serie de etapas, que incluyen preparar el módulo de uso individual 634 (etapa 922), iniciar el sistema 100 con la solución de inicio (etapa 924), filtrar la sangre del donante y añadirla al reservorio 160 del sistema 100 (etapa 912), y conectar el corazón 102 en el sistema 100 (etapa 904). En particular, la etapa 922 para preparar el módulo de uso individual 634 incluye ensamblar el módulo de uso individual 634 desechable. Los ensamblajes adecuados se muestran, por ejemplo, en las Figuras 24A-24D, Figuras 25Aa-25C y Figura 26. Después de que el módulo 634 es ensamblado, o provisto del ensamblaje apropiado, es insertado entonces en el módulo de uso múltiple 650 a través del proceso descrito más arriba con referencia a las Figuras 21A-21C. En la etapa 924, el sistema cargado 100 en iniciado con solución de inicio, como se describe en detalle más particular más abajo con referencia a la Tabla 1. De acuerdo con una característica, par ayudar en el inicio, el sistema 100 provee un conducto de desvío de órgano 818 mostrado e instalado en el dispositivo de cámara de órganos 104 en la Figura 27A. Como se representa, el conducto de desvío incluye tres segmentos 810a-810c. El segmento 810a conecta con la interfaz de canulación de la arteria pulmonar 170. El segmento 810B conecta con la interfaz de canulación de la aorta 810b, y el segmento 819c conecta con la interfaz de canulación de la vena pulmonar 166. Utilizando el conducto de desvío 816 así conectado/canulado en el dispositivo de cámara de órganos 104, un operador puede hacer que el sistema 100 haga circular el fluido de perfusión 108 a través de todas las vías usadas durante la operación real. Esto permite que el sistema 100 sea probado exhaustivamente e iniciado antes de canular el corazón 102 en su lugar. En la siguiente etapa 912, la sangre del donante es filtrada y añadida al reservorio 160. El proceso de filtración ayuda a reducir el proceso inflamatorio a través de la eliminación completa o parcial de leucocitos y plaquetas. Adicionalmente, la sangre del donante es mezclada con una o más soluciones nutricional 116 y/o preservativa 118 para formar el fluido de perfusión 108. En la etapa 926, el sistema 100 es iniciado con el fluido de perfusión 108 bombeándolo a través del sistema 100 en el modo de flujo retrogrado, como se describió más arriba con referencia a la Figura 24B, y con el conducto de desviación 810 en su lugar. A medida que el fluido de perfusión 108 circula a través del sistema 100 en la etapa de inicio 926, se calienta hasta la temperatura deseada a medida que pasa a través del dispositivo de calefacción 110. El rango de temperatura deseada y las aplicaciones de calentamiento se describen más arriba en referencia con las Figuras 6A a 6E, y con respecto a la Figura 13. En la etapa 920, después de que el sistema 100 es iniciado con el fluido de perfusión 108, el conducto de desviación 810 es retirado, y el corazón 102 es instrumentado, tal como se describe más arriba y se muestra en la Figura 27B, sobre el sistema 100. Después de que el corazón 102 es instrumentado sobre el sistema 100, la bomba 104 se activa y la válvula de modo de flujo 112 se posiciona en modo de flujo retrogrado (descrito más arriba con referencia a las Figuras 1 y 4) para bombear el fluido de perfusión 108 en modo de flujo retrogrado a través de la aorta hacia la vasculatura del corazón 102. El bombeo de el fluido de perfusión 108 tibio, enriquecido con oxígeno y nutrientes a través del corazón 102 permite que el corazón 102 funcione ex-vivo en un estado fisiológico normal. En particular, el fluido de perfusión tibio 108 calienta el corazón 102 a medida que prefusiona a través del mismo, lo cual puede causar que el corazón 102 reinicie el latido en su forma natural. En algunos casos, es deseable ayudar al corazón 102 para reiniciar su latido, lo cual puede hacerse proveyendo un masaje manual o una señal de desfibrilación 143 ( mostrada en la Figura 22C) al corazón 102. Esto puede hacerse como se describió más arriba con referencia al dispositivo de cámara de órganos de las Figuras 5A-5F y a la interfaz del operador 146 de las Figuras 17A-17J.
Después de que el corazón es instrumentado en el sistema 100 en la etapa 920, las etapas subsecuentes 928 y 930 permiten que el operador pruebe el corazón 102 y el sistema 100, y evalué sus condiciones respectivas. De forma ilustrativa, la etapa 928 involucra la evaluación de señales ECG 379 y 381de los sensores 142 y 144 (posicionados como se muestra en la Figura 27A), respectivamente, así como los niveles de hematocritos 145 y de saturación de oxígeno 141 del fluido de perfusión 108 desde el sensor 140. Como se describe adicionalmente en referencia a la Figura 12 y las Figuras 17A-17I, el operador también puede monitorear los flujos de fluido, presiones y temperaturas del sistema 100 mientras el corazón 102 es encanulado. Como se describió más arriba con referencia a las Figuras 5B y 5F, la etapa de prueba 928 también puede incluir que el operador toque/examine el corazón 102 elevando una tapa externa 196 de la cámara de órganos 104 y toque/examine el corazón 102 indirectamente a través de la membrana flexible 198b. Durante la etapa de evaluación 930, con base en los datos y otras informaciones obtenidas durante las pruebas 928, el operador determina sí y en que grado debe ajustar las propiedades del sistema 100 (por ejemplo flujos de fluido, presiones y temperatura) y si debe proveer desfibrilación adicional, u otro modo necesario para el tratamiento del corazón 102. El operador hace cualquier ajuste de esa naturaleza en la etapa 932, luego repite las etapas 928 y 930 para reprobar y revaluar el corazón 102 y el sistema 100. En ciertas realizaciones, el operador también puede optar por llevar a cabo procedimientos quirúrgicos, terapéuticos u otros en el corazón 102 durante la etapa de ajuste 932. Por ejemplo, el operador puede llevar a cabo una evaluación de la condición fisiológica del corazón, tal como por ejemplo, llevar a cabo una prueba de ultrasonido u otra prueba de imágenes, llevar a cabo un ecocardiograma o una prueba de diagnóstico sobre el corazón, midiendo los niveles de gas sanguíneo arterial y otras pruebas evaluadoras. En otra aplicación, durante o después de la etapa 932 el sistema 100 permite que un operador médico evalué el órgano en cuanto a su compatibilidad con un pretendido receptor después de la explantación pero antes de la implantación en el donante por ejemplo el operador puede llevar a cabo una prueba de comparación de Antígeno de Leucocito Humano (HLA) sobre el órgano mientras el órgano esta encanulado en el sistema 100. Tales pruebas pueden requerir 12 horas o más y se llevan a cabo para asegurar la compatibilidad del órgano con el pretendido receptor. La preservación de un órgano utilizando el sistema 100 descrito más arriba puede permitir tiempos de preservación por encima del tiempo necesario para completar la comparación de HLA, dando como resultado potencialmente un resultado post transplante mejorado. En el ejemplo de prueba de comparación de HLA, la prueba de HLA puede llevarse a cabo sobre el corazón mientras que está bombeándose una solución de preservación hacia el corazón. De acuerdo con una realización ilustrativa adicional, después de que el corazón está funcionando como se determina en la etapa 932, el operador puede llevar a cabo cirugía sobre el corazón o proveer tratamiento terapéutico o de otra naturaleza, tal como un tratamiento inmunosupresor, quimioterapia, pruebas y terapias genéticas, o terapia de irradiación. Puesto que el sistema 100 permite que el corazón 102 sea perfusionado bajo una temperatura cercana a la fisiológica, la rata de flujo de fluido y los niveles de saturación de oxígeno, el corazón 102 puede ser mantenido después de la etapa de ajuste 932 durante un largo periodo de tiempo (por ejemplo, durante un periodo de al menos 3 días o más, mayor de al menos una semana, al menos tres semanas, o un mes o más) para permitir una evaluación y tratamiento repetidos. De acuerdo con la realización ilustrativa, las etapas de prueba 928, evaluación 930 y ajuste 932 pueden llevarse a cabo con el sistema 100 en operación en modo de flujo retrogrado, o pueden ser llevadas a cabo con el sistema 100 operando en modo de flujo normal. El modo de flujo normal, el operador puede probar la función del corazón 102 bajo condiciones de flujo sanguíneo cercanas a las fisiológicas. Con base en la evaluación 930, los parámetros del sistema 100 pueden ser ajustados en la etapa 932. Si es necesario, para modificar el flujo, las características de calentamiento y/o otras para estabilizar el corazón 102 en la etapa 934 en preparación para transporte al sitio del receptor en la etapa 936. Después de que el corazón 102 y el sistema 100 es probado y evaluado para asegurar un rendimiento apropiado, el sistema 100 con el corazón cargado 102 es transportado al sitio del receptor en la etapa 936. Con referencia ahora a la Figura 30, la primera fase 942 del proceso de transplante incluye repetir la prueba 928 y las etapas de evaluación 930 tomadas justo antes de dejar el sitio del donante 936. Si la función y características del corazón 102 no son aceptables, el sistema 100 puede ser ajustado a 942 según sea apropiado, por ejemplo, para proveer niveles de oxigenación de fluidos o nutricionales, o para incrementar o disminuir la temperatura apropiada del fluido. Como se anotó más arriba, procedimientos quirúrgicos y/o otros terapéuticos/remediales pueden llevarse a cabo en el corazón 102, junto con la prueba 928 y evaluación 930. De acuerdo con la realización ilustrativa, la prueba en el sitio del receptor puede ser llevada a cabo en modo de flujo retrogrado, modo de flujo normal, o una combinación de ambos. En la etapa 946, después de que se termina la prueba, el sistema 100 se coloca en un modo de flujo normal/hacia adelante. En ciertas realizaciones, esta etapa 946 no se inicia hasta que el atrio izquierdo 142 y la vena pulmonar 164 estén encanuladas, y haya un volumen adecuado de operación y un volumen adecuado operando en el sistema, el corazón exhiba actividad eléctrica estable, el ABG y los electrolitos estén dentro de rangos aceptables, el SvO2 sea > 80%, y la temperatura de la sangre esté entre aproximadamente 34ºC y aproximadamente 36ºC. La etapa 946 puede ser alcanzada haciendo más lento y/o deteniendo el bombeo retrogrado al sistema 100, y luego reiniciando el bombeo en modo hacia adelante. En ciertas realizaciones, antes de reiniciar el modo hacia adelante, el usuario abre el puerto de muestreo aórtico 754a, libera la pinza de control de presión 190 girándola en sentido contrario a las manecillas del reloj, luego incrementa la rata de flujo de bomba 106 hasta aproximadamente 1.0 L/minuto, establece la válvula de control de flujo 102 en flujo normal/adelante, e incrementa la rata de flujo de la bomba 106 hasta aproximadamente 2.0 L/minuto para permitir que la sangre 102 desplace el aire en las líneas de perfusión (por ejemplo 802) del sistema 100 y pase a través del lado izquierdo del corazón 102 y hacia abajo a la línea de retorno del reservorio 808. El usuario luego cierra la puerta de muestreo aórtico 754a. La rata de flujo del fluido de perfusión 108 emitido desde la bomba 106 se incrementa entonces en la etapa 950 hasta el nivel escogido por el médico (típicamente entre aproximadamente 1 L/minuto hasta aproximadamente 5 L/minuto) para aproximar la rata de flujo fisiológica provista por el corazón 110 mientras que funciona en modo de latido normal. El corazón 102 y el sistema 100 son probados de nuevo en la etapa 952 en una forma similar a la descrita más arriba con respecto a las etapas 928 y
930. El médico puede también escoger llevar a cabo otras pruebas o evaluaciones en el corazón, por ejemplo electrocardiograma, medición de electrolitos, medición de enzimas cardiacas, medición de metabolitos, evaluación intravascular por ultrasonido, evaluación del bucle presión-volumen, y evaluación de presión según Millar. En la tercera fase 946 en el lugar del receptor, el corazón 102 es preparado para implantación en el receptor. Esta fase incluye la etapa 956 de apagado de la bomba 106 para detener el flujo del fluido de perfusión 108. A continuación, en la etapa 958, el corazón 102 es detenido, por ejemplo inyectándolo con solución cardioplégica de una forma similar a la que se hace en la etapa 914 en el sitio del donante, En la etapa 960, el corazón 102 es descanulado y retirado del dispositivo de cámara de órganos 106. En la etapa 962, el corazón 102 es transplantado hacia el paciente receptor retirando inicialmente las suturas 901a-901f, luego insertando el corazón 102 en la cavidad pectoral del receptor, y suturando los diversos vesículos del corazón (por ejemplo, 158, 164a, 164b, 168a, 168b, 169a, 169b y 903a-903f) a sus correspondientes vesículos coincidentes dentro del receptor. Mientras que se han descrito dispositivos y métodos externos para desfibrilar el corazón, la administración de señales de marcapasos al corazón, y la ejecución de análisis de química sanguínea de muestras tomadas del fluido de perfusión, también puede ser benéfico integrar estas características en el sistema portátil. Características tales incluyen desfibrilación, marcapasos, detección de ECG diagnóstico, y análisis de química sanguínea. Como se describió más arriba, el sistema 100 emplea una solución iniciadora, y también emplea un fluido de perfusión 108 que combina una solución de suplemento nutricional 116 y una solución preservativa 118 con un producto sanguíneo o un producto de sangre sintética para formar el fluido de perfusión 108. Las soluciones iniciadoras, de suplemento 116 y preservativa 118 se describen a continuación. De acuerdo con ciertas realizaciones, las soluciones con solutos y concentraciones particulares se seleccionan y proporcionan para permitir que el órgano funcione en condiciones fisiológicas o cercanas a las fisiológicas. Por ejemplo, tales condiciones incluyen la función de mantenimiento del órgano en o cerca de temperatura fisiológica y/o preservar el órgano en un estado que permita un metabolismo celular normal, tal como la síntesis de proteínas. En ciertas realizaciones se forman soluciones a partir de composiciones combinando componentes con un fluido, a partir de soluciones más concentradas por dilución, o a partir de soluciones más diluidas por concentración. En realizaciones de ejemplo, las soluciones adecuadas incluyen una fuente de energía, uno o más estimulantes para ayudar al órgano en la continuación de su función fisiológica normal antes de y durante el transplante y uno o más aminoácidos seleccionados y proporcionados de manera que el órgano continúe su metabolismo celular durante la perfusión. El metabolismo celular incluye, por ejemplo llevar a cabo síntesis de proteínas mientras funciona durante la perfusión. Algunas soluciones ilustrativas tienen base acuosa mientras que otras soluciones ilustrativas tienen base no acuosa, por ejemplo, base de solventes orgánicos, base iónica-líquido, o base en ácidos grasos. Las soluciones pueden incluir uno o más componentes ricos en energía para ayudar al órgano en llevar a cabo su función fisiológica normal. Estos componentes pueden incluir materiales ricos en energía que son metabolizables y/o componentes de tales materiales que un órgano puede utilizar para sintetizar fuentes de energía durante la perfusión. Moléculas ricas en energía como fuentes de ejemplo incluyen, por ejemplo, uno o más carbohidratos. Ejemplos de carbohidratos incluyen monosácaridos, disacáridos, oligosacáridos, polisacáridos o combinaciones de los mismos, o precursores de metabolitos de los mismos. A la vez que no se pretende ser limitante, ejemplos de monosácaridos adecuados para las soluciones incluyen octosas; heptosas; hexosas tales como fructosa, alosa, altrosa, glucosa, manosa, gulosa, idosa, galactosa y talosa; pentosas tales como ribosa, arabinosa, xilosa y lixosa; tetrosas tales como eritrosa y treosa; y triosas tales como gliceraldehído. A la vez que no se pretende ser limitante, ejemplos de disacáridos adecuados para las soluciones incluyen (+)-maltosa (4O-(α-D-glucopiranosil)-α-D-glucopiranosa), (+)-celobiosa(4-O-β-D-glucopiranosil) -Dglucopiranosa), (+)-lactosa-(4-O-(β-D-galactopiranosil)-β-D-glucopiranosa), sacarosa (2-O-(α-Dglucopiranosil)-B-D-fructofuranosida). A la vez que no se pretende ser limitante, ejemplos de polisacáridos adecuados para la soluciones incluyen celulosa, almidón, amilosa, amilopeptina, sulfomucopolisacáridos (tales como sulfato de dermatano, sulfato de condroitina, sulodexide, mesoglicanos, sulfatos de heparan, idoxanos, heparinas y heparinoides), y glicógeno. En algunas realizaciones, se usan monosácaridos, disacáridos y polisacáridos tanto de aldosas como de cetosas o una combinación de los mismos. Uno o más isómeros, incluyendo enantiómeros, diastereómeros, y/o tautómeros de monosacáridos disacáridos y/o polisacáridos, incluyendo los descritos y los no descritos aquí pueden ser empleados en las soluciones descritas aquí. En algunas realizaciones, uno o más monosacáridos, disacáridos y/o polisacáridos pueden haber sido modificados químicamente, por ejemplo, mediante la formación de derivados y/o protección (grupos protectores) de uno o más grupos funcionales. En ciertas realizaciones, se prefieren carbohidratos, tales como dextrosa u otras formas de glucosa. Otras fuentes de energía posibles incluyen trifosfato de adenosina (ATP), coenzima A, piruvato, Flavin adenina dinucleótido (FAD), pirofosfato cloruro de tiamina (cocarboxilasa), dinucleótido βnicotinamida adenina (NAD), dinucleótido fosfato de β-nicotinamina adenina (NADPH), y derivados fosfatados de nucleósidos, por ejemplo, nucleótidos incluyendo mono, di y trifosfatos (por ejemplo, UTP, GTP, GDF Y UDP), coenzimas, u otras biomoléculas que tengan funciones metabólicas celulares similares, y/o metabolitos o precursores de los mismos. Por ejemplo, los derivados fosfatados de adenosina, guanosina, timidina (5-Me-uridina) citidina y uridina, así como otros nucleósidos modificados de forma natural y química también son contemplados. En ciertas realizaciones, se proveen uno o más carbohidratos junto con una fuente de fosfato, tal como un nucleótido. El carbohidrato ayuda a que el órgano produzca ATP u otras fuentes de energía durante la perfusión. La fuente de fosfato puede ser provista directamente a través de ATP, ADP, AMP u otras fuentes. En otras realizaciones ilustrativas, se provee un fosfato a través de una sal de fosfato, tal como un glicerofosfato, fosfato de sodio u otros iones fosfato. Un fosfato puede incluir cualquier forma de los mismos en cualquier estado iónico, incluyendo formas protonadas y formas con uno o más contraiones. Las soluciones pueden incluir uno o más órganos estimulantes para ayudar al órgano en su función fisiológica normal durante la perfusión. En algunas realizaciones ilustrativas, donde el órgano transplantado es un corazón, se proveen cardioestimulantes para permitir que el corazón continúe funcionando (por ejemplo que continúe latiendo) durante la perfusión y transplante. Tales estimulante pueden incluir, por ejemplo, catecolaminas, tales como epinefrina y/o norepinefrina, las que facilitan el latido del corazón. Pueden utilizarse otros cardioestimulantes, tales como ciertas formas de péptidos y/o polipéptidos (por ejemplo, vasopresina, Antropleurina-A y Antropleurina-B) y/o agentes bloqueadores del adrenoreceptor β1/β2 (tales como CGP12177), bupliranol, pindolol, alprenolol, y glicósidos cardiacos. Pueden utilizarse también uno o más productos naturales, tales como digitalis (digoxin) palustrina y/o ácido ferúlico. Pueden incluirse estimulantes tales como los mencionados más arriba con las soluciones o añadirse en el punto de uso por parte del usuario. En algunos casos, se proporcionan componentes adicionales para ayudar al órgano en el conducción de su metabolismo durante la perfusión. Estos componentes incluyen, por ejemplo, formas o derivados de adenina y/o adenosina, los cuales pueden ser utilizados para la síntesis de ATP, para mantener la función endotelial, y/o para atenuar la isquemia y/o las lecciones por reperfusión. De acuerdo con ciertas implementaciones, se proporciona una fuente de ión magnesio con un fosfato, y en ciertas realizaciones con adenosina para potenciar adicionalmente la síntesis de ATP dentro de las células del órgano perfusionado. Las soluciones descritas aquí pueden incluir uno o más aminoácidos, preferiblemente una pluralidad de aminoácidos, para soportar la síntesis de proteína por parte de las células del órgano. Aminoácidos adecuados incluyen, por ejemplo, cualquiera de los aminoácidos de presencia natural. Los aminoácidos pueden estar, en diversas formas enantioméricas o diastereoméricas. Por ejemplo, las soluciones pueden emplear bien sea D-o L-aminoácidos o una combinación de los mismos, esto es 48 soluciones enantiooenriquecidas en más cantidad de las soluciones D-o L-isomérica o racémicas. Los aminoácidos adecuados también pueden ser aminoácidos de presencia no natural o modificados tales como citrulina, ornitina, homocisteina, homoselina, aminoácidos β tales como β-aranina, ácido aminocaproico o combinaciones de los mismos. Ciertas soluciones de ejemplos incluyen algunos pero no todos aminoácidos de origen natural. En algunas realizaciones, las soluciones incluyen aminoácidos esenciales. Por ejemplo, una solución puede ser preparada con uno o más de los siguientes aminoácidos
Glicina
Alanina
Arginina
Ácido Aspértico
Ácido Glutámico
Histidina
Isoleucina
Leucina
Metionina
Fenil alanina
Prolina
Serina
Tereonina
Triptofano
Tirosina
Valina
Acetato de lisina
En ciertas realizaciones, los aminoácidos no esenciales y/o semiesenciales no se incluyen en las
10 soluciones. Por ejemplo, en algunas realizaciones, no se incluyen asparagina, glutamina y/o cisteina. En otras realizaciones, la solución contiene uno o más aminoácidos no esenciales y/o semiesenciales. De acuerdo con ello, en otras realizaciones, se incluyen asparagina, glutamina y/o cisteina. Las soluciones también pueden contener electrolitos, particularmente iones calcio para facilitar las reacciones enzimáticas, la contraticlidad cardiaca y/o la coagulación dentro del órgano. Pueden usarse
15 otros electrolitos tales como sodio, potasio, cloro, sulfato, magnesio y otras especies inorgánicas y orgánicas cargadas, o combinaciones de los mismos. Debe notarse que puede proveerse cualquier componente provisto aquí, donde la valencia y la estabilidad permitan, en una forma iónica, en una forma protonada o no protonada, en forma de sal o base libre, o como sustituyentes iónicos o covalentes en combinación con otros componentes que hidrolicen y hagan que el componente este
20 disponible en soluciones acuosas, como sea adecuado y apropiado. En ciertas realizaciones, las soluciones contienen componentes reguladores. Por ejemplo, los sistemas reguladores adecuados incluyen ácido 2-morfolinoetanosulfónico monohidratado (MES), ácido cacodílico, H2CO3/NaHCO3 (pKa1), ácido cítrico (pKa3), bis(2-hidroxietil)-imino-tris-(hidroximetil)metano (Bis-Tris), ácido N-carbamoilmetilimidino acético (ADA), 3-bis
25 [tris(hidroximetil)metilamino]propano (Bis-Tris propano) (pKa1), piperacina-1,4-bis (ácido 2etanosulfónico), (PIPES), ácido N-(2-Acetamido)-2-aminoetanosulfónico (ACES), imidazol, ácido N,N-bis (2-hidroxietil)-2-aminoetanosulfónico (BES), ácido 3-(N-morfolino) propanosulfónico (MOPS), NaH2PO4/Na2HPO4 (pKa2), ácido N-tris-(hidroximetil)metil-2-aminoetanosulfónico (TES), ácido N-(2-hidroxietil)-piperazin N-2-etanosulfónico (HEPES), N-(2-hidroxietil) piperazin-N´-(ácido 2-hidroxipropanosulfonico) (HEPPSO), trietanolamina, N-[tris(hidroximetil)metil] glicina (Tricina), tris hidroximetilaminoetano (Tris) glicineamida, N,N-bis(2-hidroxietil) glicina (Bicina), glicilglicina
5 (pKa2), ácido N-tris(hidroximetil)metil-3-aminopropanosulfónico (TAPS), o una combinación de los mismos. En algunas realizaciones, la soluciones contienen bicarbonato de sodio y fosfato de sodio o regulador TRIS. Las soluciones pueden incluir otros componentes para ayudar a mantener el órgano y protegerlo contra isquemia, lecciones por reperfusión y otros efectos nocivos durante la perfusión. En ciertas
10 realizaciones de ejemplo estos componentes pueden incluir hormonas (por ejemplo insulina), vitaminas (por ejemplo una multivitamina para adultos, tal como una multivitamina MVI-adulto), y/o esteroides (por ejemplo dexametasona y soluMedrol). En otro aspecto, se proporciona un producto sanguíneo con la solución para soportar el órgano durante el metabolismo. Productos sanguíneos adecuados de ejemplo pueden incluir sangre entera, y/o
15 uno o más componentes de la misma tales como suero sanguíneo, plasma, albúmina y glóbulos rojos. En realizaciones donde se utiliza sangre entera, la sangre puede pasarse a través de un filtro para eliminar leucocitos y plaquetas para reducir los pirógenos, anticuerpos y/o otros objetos que pueden causar la inflamación en el órgano. Así, en algunas realizaciones, la solución emplea sangre entera que ha sido al menos parcialmente privada de leucocitos y/o sangre entera que ha sido al menos
20 parcialmente privada de plaquetas. Las soluciones se proveen preferiblemente a una temperatura fisiológica y se mantienen aproximadamente la misma a lo largo de la perfusión y recirculación. Tal como se utiliza aquí, “temperatura fisiológica” se refiera a temperaturas entre aproximadamente 25ºC y aproximadamente 37ºC, por ejemplo, entre aproximadamente 30ºC y aproximadamente 37ºC, tal como entre
25 aproximadamente 34ºC y aproximadamente 37ºC. La Tabla 1establece los componentes que se utilizan en soluciones iniciadoras acuosas de ejemplo. Las cantidades de los componentes en la tabla 1 son relativas una con respecto a la otra y la cantidad del solvente acuoso empleado en la solución (aproximadamente 500 mL, en la realización de ejemplo) y pueden ser escaladas según sea apropiado. En ciertas realizaciones, la cantidad de solvente acuoso
30 varia ± aproximadamente 10%.
Tabla 1: Composición de Solución iniciadora de Ejemplo (Aproximadamente 500 mL de solución acuosa
Componente
Cantidad Especificación
Manitol
12.5 g ± aproximadamente 10%
Cloruro de sodio
4.8 g ± aproximadamente 10%
Cloruro de potasio
185 mg ± aproximadamente 10%
Sulfato de Magnesia Hidratado
185 mg ± aproximadamente 10%
Gilcerofosfato de sodio
900 mg ± aproximadamente 10%
La solución iniciadora de ejemplo se añade al sistema 100 a través de la etapa de iniciación 924, tal como se describió más completamente con referencia a la Figura 29A.
35 Con respecto a la solución de suplemento nutricional 116, en algunas realizaciones incluye uno o más carbohidratos y también puede incluir una fuente de fosfato. La solución de suplemento nutricional ejemplo aproximadamente 5.5 hasta aproximadamente 6.0.
La Tabla 2 establece componentes que se utilizan en una solución suplementaria nutricional de
ejemplo 116. En algunas realizaciones, la solución nutricional 116 incluye adicionalmente glicerol
fosfato de sodio. La cantidad de componentes en la Tabla 2 es relativa en cuanto a la cantidad del
solvente acuoso empleado en la solución 116 (aproximadamente 500mL) y puede escalarse según sea
apropiada. En algunas realizaciones, la cantidad del solvente acuoso varía ± aproximadamente 10%.
Tabla 2: Componentes de Solución Nutricional de Ejemplo (aproximadamente 500 ml)
Componente
Cantidad Especificación
Dextrosa
40 g ± aproximadamente 10%
En ciertas realizaciones la solución nutricional 116 incluye uno o más carbohidratos y también puede
10 incluir una fuente de fosfato. La solución nutricional 116 se mantiene típicamente un pH de aproximadamente 5.0 hasta aproximadamente 6.5, por ejemplo de aproximadamente 5.5 hasta aproximadamente 6.0. La solución de preservación 118 puede incluir uno o más preservativos. En una realización de ejemplo, se incluyen uno o más cardioestimulantes para ayudar en la función fisiológica normal del
15 corazón 102 durante la perfusión y el transplante. Tales estimulantes pueden incluir, por ejemplo, catecolaminas, tales como epinefrina y/o norepinefrina, que facilitan el latido del corazón. Pueden añadirse otros componentes a la solución de preservación 118, incluyendo, por ejemplo, adenosina, magnesio, fosfato, calcio y/o fuentes de los mismos. En algunos casos, se proporcionan componentes adicionales para ayudar al órgano en la conducción de su metabolismo durante la
20 perfusión. Tales componentes incluyen, por ejemplo, formas de adenosina, las cuales pueden ser utilizadas para síntesis de ATP, para mantener la función endotelial, y/o para atenuar la isquemia y/o las lesiones por reperfusión. Los componentes también pueden incluir otros nucleóxidos, tales como guanosina, timidina (5-Me-uridina), citidina, y uridina, así como otros nucleósidos modificados de forma natural y química que incluyen nucleótidos de los mismos. De acuerdo con algunas
25 implementaciones, se proporciona una fuente de ión magnesio con una fuente de fosfato, y en ciertas realizaciones, con adenosina para potenciar adicionalmente la síntesis de ATP dentro de las células del órgano perfusionado. También puede añadirse una pluralidad de aminoácidos para ayudar en la síntesis de proteínas por parte de las células del corazón 102. Los aminoácidos aplicables pueden incluir, por ejemplo, cualquiera de los aminoácidos de origen natural, así como los mencionados más
30 arriba. La tabla 3 define los componentes que pueden ser utilizados en las soluciones 118 para preservar un órgano como se describe aquí. La solución 118 puede incluir uno o más de los componentes descritos en la Tabla 3
Tabla 3: Componente de Composición de Ejemplo Para Solución Preservativa
Componente
Rangos de Concentración de Ejemplo en Solución Preservativa
Alanina
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 10 g/L
Arginina
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 10 g/L
Asparagina
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 10 g/L
Ácido Aspártico
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 10 g/L
Tabla 3: Componente de Composición de Ejemplo Para Solución Preservativa
Componente
Rangos de Concentración de Ejemplo en Solución Preservativa
Cisteina
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 10 g/L
Cistina
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 10 g/L
Ácido Glutámico
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 10 g/L
Glutamina
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 10 g/L
Glicina
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 10 g/L
Histidina
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 10 mL
Hidroxiprolina
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 10 g/L
Isoleucina
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 10 g/L
Leucina
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 10 g/L
Lisina
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 10 g/L
Metionina
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 10 g/L
Fnilalanina
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 10 g/L
Prolina
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 10 g/L
Serina
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 10 g/L
Treonina
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 10 g/L
Triptofano
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 10 g/L
Tirosina
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 10 g/L
Valina
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 10 g/L
Adenina
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 10 g/L
ATP
aproximadamente 10 ug/L -aproximadamente 100 g/L
Ácido Adenílico
aproximadamente 10 ug/L -aproximadamente 100 g/L
ADP
aproximadamente 10 ug/L -aproximadamente 100 g/L
AMP
aproximadamente 10 ug/L -aproximadamente 100 g/L
Ácido Ascórbico
aproximadamente 1 ug/L -aproximadamente 10 g/L
D-Biotina
aproximadamente 1 ug/L -aproximadamente 10 g/L
Vitamina D-12
aproximadamente 1 ug/L -aproximadamente 10 g/L
Colesterol
aproximadamente 1 ug/L -aproximadamente 10 g/L
Dextrosa (Glucosa)
aproximadamente 1 g/L -aproximadamente 150 g/L
Multivitamina Adultos
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 20 mg/L o vial de 1 unidad
Epinefrina
aproximadamente 1 ug/L -aproximadamente 1 g/L
Ácido Fólico
aproximadamente 1 ug/L-aproximadamente 10 g/L
Glutationa
aproximadamente 1 ug/L -aproximadamente 10 g/L
Guanina
aproximadamente 1 ug/L -aproximadamente 10 g/L
Inositol
aproximadamente 1 g/L -aproximadamente 100 g/L
Riboflavina
aproximadamente 1 ug/L -aproximadamente 10 g/L
Ribosa
aproximadamente 1 ug/L-aproximadamente 10 g/L
Tiamina
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 10 g/L
Uracilo
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 10 g/L
Cloruro de Calcio
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 100 g/L
NaHCO3
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 100 g/L
Tabla 3: Componente de Composición de Ejemplo Para Solución Preservativa
Componente
Rangos de Concentración de Ejemplo en Solución Preservativa
Sulfato de Magnesio
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 100 g/L
Cloruro de Potasio
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 100 g/L
Glicerofosfato de Sodio
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 100 g/L
Cloruro de Sodio
aproximadamente 1 mg/L-aproximadamente 100 g/L
Fosfato Sodio
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 100 g/L
Insulina
aproximadamente 1 IU -aproximadamente 150 IU
Albúmina de Suero
aproximadamente 1 g/L -aproximadamente 100 g/L
Piruvato
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 100 g/L
Coenzima A
aproximadamente 1 ug/L -aproximadamente 10 g/L
Suero
aproximadamente 1 ml/L -aproximadamente 100 ml/L
Heparina
aproximadamente 500 U/L -aproximadamente 1500 U/L
Solumedrol
aproximadamente 200 mg/L -aproximadamente 500 mg/L
Dexametasona
aproximadamente 1mg/L -aproximadamente 1 g/L
FAD
aproximadamente 1 ug/L -aproximadamente 10 g/L
NADP
aproximadamente 1 ug/L -aproximadamente 10 g/L
Adenosina
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 10 g/L
Guanosina
aproximadamente 1 mg/L -aproximadamente 10 g/L
GTP
aproximadamente 10 ug/L -aproximadamente 100 g/L
GDP
aproximadamente 10 ug/L -aproximadamente 100 g/L
GMP
aproximadamente 10 ug/L -aproximadamente 100 g/L
La Tabla 4 define los componentes que se utilizan para una solución preservativa de ejemplo 118. Las cantidades provistas en la Tabla 4 describen las cantidades preferidas con respecto a sus componentes en la Tabla y pueden ser escaladas para proveer composiciones de cantidad suficiente. En algunas realizaciones, las cantidades listadas en la Tabla 4 pueden variar por ± aproximadamente 10% y aún pueden ser utilizadas en las soluciones aquí descritas.
Tabla 4: Componentes de Solución Preservativa de Ejemplo
Componente
Cantidad
Adenosina
Aproximadamente 675 mg -Aproximadamente 825 mg
Cloruro de Calcio dihidrato
Aproximadamente 2100 mg -Aproximadamente 2600 mg
Glicina
Aproximadamente 315 mg -Aproximadamente 3 85 mg
L-Alanina
Aproximadamente 150 mg -Aproximadamente 200 mg
L-Arginina
Aproximadamente 600 mg -Aproximadamente 800 mg
Ácido L-Aspártico
Aproximadamente 220 mg -Aproximadamente 270 mg
Ácido L-Glutámico
Aproximadamente 230 mg -Aproximadamente 290 mg
L-Histidina
Aproximadamente 200 mg -Aproximadamente 250 mg
L-Isoleucina
Aproximadamente 100 mg Aproximadamente 130 mg
L-Leucina
Aproximadamente 300 mg -Aproximadamente 380 mg
L-Metionina
Aproximadamente 50 mg -Aproximadamente 65 mg
Tabla 4: Componentes de Solución Preservativa de Ejemplo
Componente
Cantidad
L-Fenilalanina
Aproximadamente 45 mg -Aproximadamente 60 mg
L-Prolina
Aproximadamente 110 mg -Aproximadamente 140 mg
L-Serina
Aproximadamente 80 mg -Aproximadamente 105 mg
L-Tereonina
Aproximadamente 60 mg -Aproximadamente 80 mg
L-Triptofano
Aproximadamente 30 mg -Aproximadamente 40 mg
L-Tirosina
Aproximadamente 80 mg -Aproximadamente 110 mg
L-Valina
Aproximadamente 150 mg -Aproximadamente 190 mg
Acetato de Lisina
Aproximadamente 200 mg -Aproximadamente 250 mg
Sulfato de Magnesio Heptahidrato
Aproximadamente 350 mg -Aproximadamente 450 mg
Cloruro de Potasio
Aproximadamente 15 mg -Aproximadamente 25 mg
Cloruro de Sodio
Aproximadamente 1500 mg -Aproximadamente 2000 mg
Dextrosa
Aproximadamente 25 gm -Aproximadamente 120 gm
Epinefrina
Aproximadamente 0.25 mg -Aproximadamente 1.0 mg
Insulina
Aproximadamente 75 Unidades -Aproximadamente 150 Unidades
MVI-Adultos
vial de 1 unidad
SoluMedrol
Aproximadamente 200 mg -500mg
Bicarbonato de Sodio
Aproximadamente 10-25 mEq
En la realización de ejemplo de la solución 118, los componentes de la Tabla 4 se combinan en las cantidades relativas listadas aquí por aproximadamente 1 L de fluido acuoso para formar una solución
118. En algunas realizaciones, los componentes de la Tabla 4 se combinan en las cantidades relativas
5 aquí presentadas por aproximadamente 500 mL de fluido acuoso y luego se combinan con la solución 116, también aproximadamente 500 mL para proveer una solución de mantenimiento 116/118 de aproximadamente 1 L de fluido acuoso. En algunas realizaciones la cantidad de fluido acuoso en las soluciones 116, 118 y/o 116/118 pueden variar ± aproximadamente 10%. El pH de solución 118 puede ser ajustado entre aproximadamente 7.0 y aproximadamente 8.0, por ejemplo aproximadamente
10 7.3 y aproximadamente 7.6. La solución 118 puede ser esterilizada, por ejemplo por sometimiento a autoclave, para proveer una pureza mejorada. La Tabla 5 define otra solución preservativa de ejemplo 118, que comprende un medio de cultivo de tejidos que tienen los componentes identificados en la Tabla 5 y combinados con un fluido acuoso, la cual puede ser utilizada en el fluido de perfusión 108 como se describe aquí. Las cantidades de los
15 componentes listados en la tabla 5 son relativas unas con respecto a la otra y la cantidad de solución acuosas utilizada. En algunas realizaciones, se utilizan aproximadamente 500 mL de fluido acuoso. En otras realizaciones se utiliza aproximadamente 1 L de fluido acuoso. Por ejemplo, la combinación de aproximadamente 500 mL de solución preservativa 118 con 500 mL de solución nutricional 116 produce una solución de mantenimiento 116/118 de aproximadamente 1 L. En algunas realizaciones,
20 la cantidad de solución acuosa puede variar ± aproximadamente 10%. Las cantidades de componentes y la cantidad de solución acuosa pueden ser escalados según sea apropiado para su uso. El pH de la solución preservativa 118, en esta realización, puede ser ajustado para que esté entre
54
aproximadamente
7.0 hasta aproximadamente 8.0, por ejemplo aproximadamente 7.3 hasta
aproximadamente 7.6.
Tabla 5: Composición de Otra Solución Preservativa de Ejemplo (Aproximadamente 500 mL de solución acuosa
Componente de Cultivo de Tejidos
Cantidad Especificación
Adenosina
750 mg ± aproximadamente 10%
Cloruro de Calcio dihidrato
2400 mg ± aproximadamente 10%
Glicina
350 mg ± aproximadamente 10%
L-Alanina
174 mg ± aproximadamente 10%
L-Arginina
700 mg ± aproximadamente 10%
Ácido L-Aspártico
245 mg ± aproximadamente 10%
Ácido L-Glutámico
258 mg ± aproximadamente 10%
L-Histidina
225 mg ± aproximadamente 10%
L-Isoleucina
115.5 mg ± aproximadamente 10%
L-Leucina
343 mg ± aproximadamente 10%
L-Metionina
59 mg ± aproximadamente 10%
L-Fenilalanina
52 mg ± aproximadamente 10%
L-Prolina
126 mg ± aproximadamente 10%
L-Serina
93 mg ± aproximadamente 10%
L-Tereonina
70 mg ± aproximadamente 10%
L-Triptófano
35 mg ± aproximadamente 10%
L-Tirosina
92 mg ± aproximadamente 10%
L-Valina
171.5 mg ± aproximadamente 10%
Acetato de Lisina
225 mg ± aproximadamente 10%
Sulfato de Magnesio Heptahidrato
400 mg ± aproximadamente 10%
Cloruro de Potasio
20 mg ± aproximadamente 10%
Cloruro de Sodio
1750 mg ± aproximadamente 10%
5 Puesto que los aminoácidos son los bloques constructores de las proteínas, las características únicas de cada aminoácido imparten ciertas propiedades importantes a una proteína tal como la capacidad para proveer estructura y para catalizar reacciones bioquímicas. La selección y concentraciones de los aminoácidos provistos en las soluciones preservativas proporcionan soporte de funciones fisiológicas normales tales como el metabolismo de los azúcares para proporcionar energía, regulación del
10 metabolismo de las proteínas, transporte de minerales, síntesis de ácidos nucleicos (ADN y ARN), regulación del azúcar en la sangre y soporte de la actividad eléctrica, además de proveer estructura proteínica. Adicionalmente, las concentraciones de los aminoácidos específicos encontrados en las soluciones preservativas pueden ser utilizadas para estabilizar de forma predecible el pH de la solución de mantenimiento 116/118 y del fluido de perfusión 108.
15 Ciertas realizaciones de la solución preservativa 118 incluyen epinefrina y una pluralidad de aminoácidos. En ciertas realizaciones, la solución preservativa 118 incluye electrolitos, tales como calcio y magnesio. En una realización, una solución de mantenimiento 116/118 se hace a partir de la combinación de la solución preservativa 118, incluyendo uno o más aminoácidos, y la solución nutricional 116, que incluye uno o más carbohidratos, tales como glucosa o dextrosa. La solución de mantenimiento 116/118 también puede tener aditivos, tales como los descritos aquí, administrados en el punto de uso justo antes de la infusión en el sistema de perfusión del órgano. Por ejemplo, aditivos adicionales que pueden ser incluidos con la solución o añadidos en el punto de uso por el usuario incluyen hormonas y esteroides, tales como dexametasona e insulina, así como vitaminas, tales como una multivitamina para adultos, por ejemplo multivitaminas para adultos para infusión, tales como la MVI-adulto. También pueden incluirse moléculas pequeñas y biomoléculas grandes adicionales con la solución o añadirse en el punto de uso por parte del usuario en el puerto 762, por ejemplo, agentes terapéuticos y/o componentes típicamente asociados con la sangre o el plasma sanguíneo, tales como la albúmina. En algunas realizaciones, pueden incluirse agentes terapéuticos en las composiciones, soluciones y sistemas descritos aquí incluyendo hormonas, tales como hormonas tiroidales, por ejemplo hormonas de la tiroides T3 y/o T4. Agentes terapéuticos adicionales que pueden incluirse incluyen fármacos tales como fármacos antiarrítmicos, por ejemplo, para terapia del corazón, y bloqueadores beta. Por ejemplo, en ciertas realizaciones, se añade una o más hormonas de la tiroides, uno o más fármaco antiarrítmicos, y uno o más bloqueadores beta a la solución nutricional 116, la solución preservativa 118, y/o las soluciones de mantenimiento 116/118 bien antes o durante la perfusión del órgano. Los agentes terapéuticos anteriores también pueden ser añadidos directamente al sistema, por ejemplo, al fluido de perfusión 108, antes o durante la perfusión del órgano. Con referencia adicional a la Tabla 4, ciertos componentes utilizados en la solución de preservación de ejemplo 118 son moléculas, tales como moléculas orgánicas pequeñas, o biomoléculas grandes, que serían inactivadas, por ejemplo a través de descomposición o desnaturalización, si se pasan a través de esterilización. De acuerdo con el sistema 100, los componentes inactivables de la solución 118 pueden ser preparados separadamente de los componentes remanentes de la solución 118. La preparación separada involucra purificar separadamente cada componente a través de técnicas conocidas. Los componentes remanentes de la solución 118 son esterilizados, por ejemplo a través de un autoclave, luego combinados con los componentes biológicos. La Tabla 6 enlista ciertos componentes biológicos que pueden ser purificados separadamente y añadidos a las soluciones descritas aquí después de la esterilización, de acuerdo con este proceso de dos etapas. Estos componentes adicionales o suplementarios pueden ser añadidos a las soluciones 118, 116, 116/118, la solución iniciadora o una combinación de los mismos individualmente, en diversas combinaciones, todos de una vez como una composición, o como una solución combinada. Por ejemplo, en ciertas realizaciones, la epinefrina, insulina y el MVI-Adult, listados en la Tabla 6, se añaden a la solución de mantenimiento 116/118. En otro ejemplo, el SoluMedrol y el bicarbonato de sodio, listados en la Tabla 6, se añaden a la solución iniciadora. Los componentes adicionales también pueden ser combinados en una o más combinaciones o todos juntos y colocados en solución antes de ser añadidos a las soluciones 116, 118, 116/118, y/o la solución iniciadora. En algunas realizaciones, los componentes adicionales se añaden directamente al fluido de perfusión 108 a través del puerto
762. Las cantidades de componente enlistadas en la Tabla 6 son relativas una con respecto a la otra y/o a las cantidades de componente enlistados en una o más de las Tablas 1-5 así como la cantidad de solución acuosa usada en la preparación de las soluciones 116, 118, 116/118, y/o la solución iniciadora y pueden ser escalados según sea apropiado para la cantidad de solución requerida.
Tabla 6: Componentes Biológicos de Ejemplo Añadidos antes del Uso
Componente
Cantidad Tipo Especificación
Tabla 6: Componentes Biológicos de Ejemplo Añadidos antes del Uso
Componente
Cantidad Tipo Especificación
Epinefrina
Aproximadamente 0.50 mg Hormona Catecolamina ± aproximadamente 10%
Insulina
aproximadamente 100 Unidades Hormona ± aproximadamente 10%
MVI-Adult
Unidad vial de 1 mL Vitamina ± aproximadamente 10%
SoluMedrol
Aproximadamente 250 mg Esteroide ± aproximadamente 10%
Bicarbonato de Sodio
Aproximadamente 20 mEq Regulador ± aproximadamente 10%
En una realización, una composición para uso en solución de mantenimiento 116/118 se provee de manera que comprenda uno o más carbohidratos, uno o más estimulantes de órganos, y una pluralidad de aminoácidos que no incluyen asparagina, glutamina o cisteína. La composición también puede
5 incluir otras sustancias, tales como las usadas en soluciones descritas aquí. En otra realización, se provee un sistema para perfusionar un órgano, tal como un corazón, que comprende un órgano y una composición sustancialmente libre de células, que comprende uno o más carbohidratos, uno o más estimulantes de órganos, y una pluralidad de aminoácidos que no incluyen asparagina, glutamina o cisteína. Los sistemas sustancialmente libres de células incluyen sistemas que
10 son sustancialmente libres de material celular; en particular, los sistemas que no son derivados de células. Por ejemplo, sustancialmente composiciones libres de células y soluciones preparadas a partir de fuentes no celulares. En otro aspecto, pueden proveerse las soluciones 116 y 118 en la forma de un kit que incluya una o más soluciones de mantenimiento de órganos. Una solución de mantenimiento de ejemplo puede
15 incluir componentes identificados más arriba en una o más soluciones fluidas para su uso en un fluido de perfusión de órganos 108. En ciertas realizaciones, la solución de mantenimiento 116/118 puede incluir soluciones múltiples, tales como una solución de preservación 118 y una solución nutricional 116 y/o una composición o solución de suplemento, o puede incluir componentes secos que pueden ser regenerados en un fluido para formar una o más soluciones 116/118. El kit puede también
20 comprender componentes de las soluciones 116 y/o 118 en una o más soluciones concentradas las cuales, por dilución, proporcionan una solución de preservación, nutricional y/o suplementaria como se describe aquí. El kit puede también incluir una solución iniciadora. En una realización de ejemplo, la solución de mantenimiento incluye una solución de preservación 118 y una solución nutricional 116 tal como las descritas aquí, y una solución iniciadora tal como la descrita más arriba.
25 En ciertas realizaciones, se provee el kit en un paquete individual, donde el kit incluye una o más soluciones (o componentes necesarios para formular la una o más soluciones mezclando con un fluido apropiado), e instrucciones para esterilización, control de flujo y temperatura durante la perfusión y uso y otra información necesaria o apropiada para aplicar el kit a la perfusión del órgano. En ciertas realizaciones, se provee un kit con solamente una solución individual 116, 118 y/o 116/118 (o un
30 conjunto de componentes secos para uso en una solución por mezcla con un fluido apropiado), y la solución individual 116, 118 y/o 116/118 (o un conjunto de componentes secos) que se provee junto
con un conjunto de instrucciones y otras informaciones y materiales necesarios o útiles para operar la solución 116, 118 y/o 116/118 en el sistema 100. En otro aspecto los sistemas, soluciones y métodos pueden ser utilizados para administrar agentes terapéuticos a un órgano durante la perfusión. Por ejemplo, una o más de las soluciones y/o sistemas descritos más arriba pueden incluir uno o más fármacos, agentes biológicos, vectores de terapia genética, u otros agentes terapéuticos que se administran al órgano durante la perfusión. Agentes terapéuticos de ejemplo pueden incluir fármacos, agentes biológicos o ambos. Fármacos adecuados pueden incluir, por ejemplo, antifúngicos, antimicrobianos o antibióticos, antiinflamatorios, antiproliferativos, antivirales, asteroides, retinoides, NSAIDs, vitamina D3 y análogos de la vitamina B3, bloqueadores de los canales de calcio, neutralizadores de complemento, inhibidores de ACE, inmunosupresores y otros fármacos. Los agentes biológicos adecuados pueden incluir proteínas; los agentes biológicos adecuados también pueden incluir vectores cargados con uno o más genes para la aplicación de terapia genética. Por ejemplo, los esteroides adecuados incluyen pero no se limitan a hormonas esteroidales androgénicas y estrogénicas, antagonistas del receptor andrógenos e inhibidores de las 5-α-reductasa, y corticosteroides. Ejemplos específicos incluyen pero no se limitan a alclometasona, clobetasol, fluosinolona, fluocortolona, diflucortolona, fluticasona, halsinonide, mometasona, prednisona, prednisolona, metilprednisolona, triamcinolona, betametasona y dexametasona, y diverso ésteres y acetamidas de los mismos. Retinoides adecuados incluyen pero no se limitan a retinol, retinal, isotretinoina, acitetrina, adapaleno, tasaroteno y bexaroteno. NSAIDs adecuados incluyen pero no se limitan a naproxeno, suprofeno, cetoprofeno, ibuprofeno, flubirprofeno, diclofenac, indometasina, celecoxib y rofecoxib. Análogos de vitamina D3 adecuados incluyen pero no se limitan a adoxercalciferol, seocalcitol, calcipotrieno, tacalcitol, calcitriol, ergocalciferol y calcifediol. Agentes antivirales adecuados incluyen pero no se limitan a trifluridina, sidofovir, aciclovir, pensiclovir, famciclovir, valciclovir, ganciclovir y docosanol. Inhibidores de la anhidraza carbónica humana adecuados incluyen pero no se limitan a metazoliamida, acetazolamida y dorzolamida. Agentes antiproliferativos adecuados incluyen pero no se limitan a 5-FU, taxol, daunorubicina y mitomicina. Agentes antibióticos adecuados (antimicrobianos) incluyen pero no se limitan a bacitracina, clorhexidina, clorhexidina digluconato, ciprofloxacina, clindamicina, eritromicina, gentamicina, lomefloxacina, metronidazol, minociclina, monifloxacina, mupiroxina, neomicina, ofloxacin, polimixina B, rifamficina, rufloxasina, tetraciclina, tobramicina, triclosan y vancomicina. Los profármacos antivirales y antibacterianos aquí descritos pueden ser utilizados para tratar apropiadamente infecciones sistémicas con respuesta. En cierta realizaciones, un sistema de solución para uso en un fluido de perfusión 108, que comprende una primera cámara que comprende una primera solución, tal como una solución de preservación 118, que incluye uno o más cardioestimulates y una pluralidad de aminoácidos que no incluyen asparagina, glutamina o cisteína, y una segunda cámara, que contiene una segunda solución, tal como una solución nutricional 116, que incluye uno o más carbohidratos, tales como dextrosa. El sistema también puede incluir un sistema de esterilización para esterilizar la primera solución y la segunda solución antes de usar las soluciones para perfusionar un corazón. En algunas realizaciones, una o más de las soluciones 118 y 116 incluyen uno o más agentes terapéuticos. En algunas realizaciones el
sistema de solución incluye una tercera cámara que comprende una solución iniciadora, tal como se describió más arriba, la cual puede tener uno o más carbohidratos. En ciertas realizaciones, la primera solución 118 incluye epinefrina, adenosina, insulina, uno o más inmunosupresores, una multivitamina y/o uno o más electrolitos. Ciertos datos experimentales están disponibles para describir ciertas realizaciones de las soluciones aquí descritas y su uso en perfusión de órganos. Ciertos datos son definidos en las Figuras 31-33. La Figura 31 representa una gráfica que demuestra la estabilidad de los electrolitos para un órgano que está sufriendo perfusión en modo hacia adelante de acuerdo con una realización del sistema 100. En la realización asociada con la Figura 31, el órgano es un corazón 102 donde la perfusión se lleva a cabo en modo hacia adelante (como se describió más arriba) bombeando fluido de perfusión 108 que contiene la solución 116/118 al atrio izquierdo 152 y fuera de la aorta 158. La rata de perfusión es aproximadamente 30 mL/hora. Como puede verse en la Figura 31, los niveles de los diversos electrolitos: iones sodio, potasio, calcio y Cloruro, así como glucosa disuelta, permanecen en niveles estables a lo largo del transcurso de la perfusión, desde antes de que el órgano sea encanulado al sistema de perfusión 100 hasta 6 horas después de la canulación dentro del sistema 100. La Figura 32 representa una gráfica que muestra la estabilidad de los electrolitos para un órgano que está sufriendo perfusión retrograda de acuerdo con otra realización del sistema100. En la realización asociada con la Figura 32, el órgano es un corazón donde la perfusión ocurre por bombeo del fluido de perfusión 108 que contiene la solución 116/118 en la aorta 158 y a través del seno coronario 155. La rata de perfusión es de aproximadamente 30 mL/hora. Como puede verse en la Figura 32, los niveles de los diversos electrolitos: iones sodio, potasio, calcio y cloruro, así como la glucosa disuelta, permanecen en niveles estables a lo largo del transcurso de la perfusión, desde antes de que el órgano sea encanulado al sistema de perfusión 100 hasta 6 horas después de la canulación. La Figura 32 también demuestra que los niveles de los electrolitos y la glucosa permanecen en niveles similares a los de la línea base (BL) del estado fisiológico normal del órgano. La Figura 33 representa una gráfica que demuestra el perfil de gas de la sangre arterial para un órgano que está sufriendo la perfusión de acuerdo con otra realización de la invención. Como puede verse a través de la Figura 33, los niveles de los diversos gases sanguíneos: dióxido de carbono y oxígeno, y el pH permanecen a niveles estables a lo largo de las 6 horas de transcurso de la perfusión. La Figura 33 también demuestra que los niveles de dióxido de carbono, oxígeno y pH permanecen en niveles similares a los de las mediciones de las dos líneas base (BL) para el estado fisiológico normal del órgano. Las Figuras 31-33 demuestran la capacidad de los presentes sistemas y métodos para mantener un órgano bajo condiciones fisiológicas o cercanas a las fisiológicas estables.

Claims (76)

  1. REIVINDICACIONES
    1. Un módulo desechable de uso individual (634) para un sistema de preservación de corazón, comprendiendo el módulo desechable de uso individual un chasis (635) dimensionado y conformado para interasegurar el módulo de uso individual (634) con un módulo de uso múltiple
    (650) para la interoperación electromecánica en un sistema de preservación de corazón, un dispositivo de cámara de órganos (104) montado al chasis para contener un corazón durante la perfusión y que incluye una interfaz para conectar a una vena pulmonar del corazón caracterizado por una interfaz de bomba (300) para recibir una fuerza de bombeo desde una bomba (334) para trasladar la fuerza de bombeo a un fluido de perfusión para bombear el fluido de perfusión (108) al dispositivo de cámara de órgano y porque dicho dispositivo de cámara de órgano incluye una interfaz (162) para conectar a una aorta (158) del corazón.
  2. 2.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 1 que comprende una tercera interfaz (166) para conectar a una arteria pulmonar (164) del corazón.
  3. 3.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 2, donde el dispositivo de cámara incluye aberturas (228) a través de las cuales pasan las interfaces de la arteria pulmonar y la aorta.
  4. 4.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 1 que comprende un reservorio (160) para contener el fluido de perfusión montado sobre el chasis y en comunicación fluida con el dispositivo de cámara de órganos.
  5. 5.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 1 que comprende una válvula de selección de flujo (112) para seleccionar el bombeo entre el fluido de perfusión a la interfaz de la aorta y el bombeo del fluido de perfusión a la interfaz de vena pulmonar.
  6. 6.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 1 que comprende un calentador de fluidos (110) para mantener al menos el fluido de perfusión que se provee al dispositivo de cámara de órganos a una temperatura entre aproximadamente 32ºC y aproximadamente 37ºC
  7. 7.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 6, donde el calentador de fluido incluye al menos una placa calentada (250, 252) en contacto directo con el fluido de perfusión.
  8. 8.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 7 que incluye al menos un sensor de temperatura (120, 122) para detectar una temperatura de la placa calentada.
  9. 9.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 6, donde el calentador de fluido incluye un par de placas calentadas (250, 252) entre las cuales fluye el fluido de perfusión que va a ser calentado.
  10. 10.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 6 que comprende un sensor de temperatura
    (124) para detectar la temperatura del fluido de perfusión.
  11. 11.
    El módulo se uso individual de la reivindicación 10, donde el sensor de temperatura detecta la temperatura del fluido de perfusión bien a medida que sale o entra del calentador de fluidos.
  12. 12.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 6, donde el calentador de fluidos incluye un elemento calentador en (286) en contacto con una placa, siendo la placa para contacto directo con el fluido de perfusión.
  13. 13.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 12 que comprende un sensor de temperatura (120, 122) para detectar la temperatura del elemento calentador.
  14. 14.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 1, que comprende una interfaz óptica (678) para comunicar con una interfaz óptica correspondiente sobre el módulo de uso múltiple cuando se interasegura con el módulo de uso múltiple.
  15. 15.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 1 que comprende un oxigenador (114) en comunicación fluida con el reservorio para proveer oxígeno al fluido de perfusión.
  16. 16.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 1 que comprende un sensor de oxígeno (140) para determinar un nivel de oxígeno y preferiblemente un nivel de saturación de oxígeno en el fluido de perfusión.
  17. 17.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 16, donde el sensor de oxígeno mide un hematocrito del fluido de perfusión.
  18. 18.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 16, donde el sensor de oxígeno está posicionado para medir el nivel de oxígeno del fluido de perfusión que entra al corazón.
  19. 19.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 16, donde el sensor de oxígeno esta posicionado en un camino de flujo de perfusión hacia fuera del corazón.
  20. 20.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 16, donde el sensor de oxígeno incluye una cubeta en línea (812) a través de la cual pasa el fluido de perfusión, una fuente óptica (816) para dirigir la luz hacia el fluido de perfusión que pasa a través de la cubeta, y un sensor óptico (816) para medir una calidad óptica del fluido de perfusión que pasa a través de la cubeta.
  21. 21.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 16, donde el sensor de oxígeno incluye una cubeta en línea sin uniones a través de la cual pasa el fluido de perfusión.
  22. 22.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 1 que comprende un sensor de rata de flujo (134, 136, 138) para detectar una rata de flujo del fluido de perfusión hacia o desde el dispositivo de cámara de órganos.
  23. 23.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 6 que comprende una cámara de equilibrio (186) localizada entre el calentador de fluidos y el dispositivo de cámara de órganos.
  24. 24.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 23, donde la cámara de equilibrio está localizada entre el calentador de fluidos y una interfaz del dispositivo de cámara de órganos para conectar bien sea a una vena pulmonar o a una aorta de un corazón.
  25. 25.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 6 que comprende una cámara de equilibrio (188) localizada entre la interfaz de bomba y el calentador de fluidos.
  26. 26.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 1 que comprende un puerto de muestreo (754, 755 758) para tomar muestras de fluidos desde el dispositivo de cámara de órganos.
  27. 27.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 1 que comprende una pluralidad de puertos para tomar muestras de fluidos desde el dispositivo de cámara de órganos, interasegurado de tal manera que el fluido de muestra de uno primero de la pluralidad de puertos evita la toma de muestras simultáneamente de fluidos de un segundo puerto de la pluralidad.
  28. 28.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 1 que comprende uno o más procesadores (150) para recolectar información de uno o más sensores en un módulo de uso individual.
  29. 29.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 28 que comprende una interfaz óptica para proveer la información de uno o más sensores al módulo de uso múltiple.
  30. 30.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 1, donde la interfaz de bomba se monta sobre el chasis del módulo de uso individual e incluye características (332 328) para interasegurar con características coincidentes en la bomba en respuesta al interaseguramiento entre los módulos de uso individual y uso múltiple para formar una interconexión hermética a los fluidos entre la interfaz de bomba y la bomba.
  31. 31.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 1 que comprende extender axialmente protuberancias sobre la interfaz de bomba, estando las protuberancias dimensionadas y conformadas hasta aproximadamente para descansar sobre una o más superficies del módulo de
    61 uso múltiple durante el interaseguramiento entre el módulo de uso múltiple y el módulo de uso individual para ejercer una fuerza de compresión entre la interfaz de bomba y la bomba de tal forma que la interfaz de bomba esté alineada para recibir una cabeza impulsora de bomba.
  32. 32.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 1, donde la interfaz de bomba incluye una membrana flexible (316, 318) para aislar el fluido de perfusión de la bomba.
  33. 33.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 1, donde el dispositivo de cámara de órganos incluye una primera cubierta con pestañas (198) para cubrir el dispositivo de cámara de órganos, incluyendo la primera cubierta con pestañas un marco externo (198a) y una membrana plegable flexible (198b) dispuesta sobre el marco exterior.
  34. 34.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 33, donde la membrana plegable flexible está dimensionada y conformada para extenderse dentro del dispositivo de cámara de órganos.
  35. 35.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 1, donde el dispositivo de cámara de órganos incluye una segunda cubierta con pestañas (196) para cubrir la primera cubierta con pestañas.
  36. 36.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 35, donde la segunda cubierta con pestañas es sustancialmente rígida.
  37. 37.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 1, donde el dispositivo de cámara de órganos incluye una interfaz de vena pulmonar para la interconexión de fluidos con una vena pulmonar del corazón.
  38. 38.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 1, donde el dispositivo de cámara de órganos incluye un dispositivo de almohadillas (222) para soportar el corazón, incluyendo el dispositivo de almohadillas uno o más de al menos un electrodo (142, 144) para proporcionar estimulación eléctrica al corazón; o al menos un sensor para monitorear las señales eléctricas del corazón.
  39. 39.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 38, donde el al menos un electrodo sensor está dimensionado, conformado y posicionado sobre el dispositivo de almohadilla para proveer interconexión sin suturas con el corazón.
  40. 40.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 38, donde las señales incluyen una onda r para el corazón.
  41. 41.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 1, donde el dispositivo de cámara de órganos incluye una membrana resellable (230) para resellar automáticamente después de ser perforada.
  42. 42.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 1, donde el dispositivo de cámara de órganos incluye un tubo de desviación (810) para transferir el fluido de perfusión a través de una parte interna del dispositivo de cámara de órganos entre la interfaz de la aorta y la tercera interfaz, y entre la interfaz de vena pulmonar y la tercera interfaz.
  43. 43.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 5 que comprende una línea por goteo (769) para proveer un flujo lento de un fluido de perfusión hacia la interfaz de aorta cuando la interfaz de vena pulmonar es seleccionada en la válvula selectora de flujo.
  44. 44.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 1 que comprende un puerto de infusión (766) para inyectar soluciones químicas en el fluido de perfusión.
  45. 45.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 1 que comprende adicionalmente, un reservorio (160) montado en el chasis en comunicación fluida con el dispositivo de cámara de órganos dimensionado y conformado para contener el fluido de perfusión para el corazón, y un calentador (110) para mantener al menos el fluido de perfusión provisto al dispositivo de cámara de órganos a una temperatura entre aproximadamente 32ºC y aproximadamente 37ºC.
  46. 46.
    El módulo de uso individual de la reivindicación 1 que comprende adicionalmente, un reservorio 160 montado al chasis en comunicación fluida con el dispositivo de cámara de órganos dimensionado y conformado para contener fluido de perfusión para el corazón, y un procesador 150 para monitorear y controlar, al menos en parte la operación del módulo inteligente de uso individual.
  47. 47.
    Un sistema de cuidado de órganos que comprende: un módulo de uso múltiple portátil que incluye un chasis portátil; y un módulo desechable de uso individual interoperable de acuerdo con cualquier reivindicación precedente.
  48. 48.
    El sistema de la reivindicación 47 cuando es dependiente de la reivindicación 6, donde el calentador es un calentador de estado sólido.
  49. 49.
    El sistema de la reivindicación 47 cuando es dependiente de la reivindicación 6, donde el calentador es localizado en uno de los módulos de uso individual desechable del módulo de uso múltiple portátil.
  50. 50.
    El sistema de la reivindicación 47 que comprende un oxigenador (114) en comunicación fluida con un suministro de gas que contiene oxígeno para proveer el gas que contiene oxígeno al fluido de perfusión.
  51. 51.
    El sistema de la reivindicación 50 donde el suministro de gas es un suministro de gas incorporado (172).
  52. 52.
    El sistema de la reivindicación 47 que comprende al menos un procesador (150) para recolectar información de uno o más sensores sobre el módulo desechable, y para proveer la información a una interfaz de usuario.
  53. 53.
    El sistema de la reivindicación 47 que comprende al menos un procesador, localizado sobre el módulo de uso múltiple para controlar, al menos en parte, la operación del módulo de uso individual desechable.
  54. 54.
    El sistema de la reivindicación 47 que incluye al menos un procesador para recolectar información de uno o más sensores, para identificar las anormalidades de operación y para comunicar las anormalidades de operación al módulo de uso múltiple portátil.
  55. 55.
    El sistema de la reivindicación 47 que comprende una bomba pulsátil (106) y un controlador para controlar una característica de bombeo de la bomba pulsátil con base al menos en parte en una característica fisiológica monitoreada de un corazón contenido en el dispositivo de cámara de órganos.
  56. 56.
    El sistema de la reivindicación 55 donde las características fisiológicas incluyen una rata a la cual el corazón está latiendo, incluyendo las características de bombeo o un volumen de detención en el cual la bomba pulsátil bombea, y el controlador ajusta el volumen de detención de la bomba pulsátil en respuesta a la rata a la cual está latiendo el corazón.
  57. 57.
    El sistema de la reivindicación 55, donde la característica de bombeo incluye un tiempo en el cual la bomba bombea el fluido de perfusión hacia el corazón, incluyendo la característica fisiológica una representación de una porción del corazón que está en un estado diastólico, y el controlador bombea el fluido de perfusión al corazón durante el estado diastólico de la porción del corazón.
  58. 58.
    El sistema de la reivindicación 57, donde el estado diastólico es un estado diastólico de un ventrículo del corazón y donde el ventrículo es un ventrículo izquierdo.
  59. 59.
    El sistema de la reivindicación 57, donde el estado diastólico es un estado diastólico de un atrio del corazón y donde el atrio es un atrio derecho.
  60. 60.
    El sistema de la reivindicación 55, donde la característica de bombeo incluye una conformación de forma de onda representativa de una rata y un volumen de detención en el cual la bomba bombea el fluido de perfusión al corazón, y el controlador altera la conformación de la forma de onda en respuesta a la característica fisiológica del corazón.
  61. 61.
    El sistema de la reivindicación 55, donde la característica de bombeo incluye un volumen de flujo de fluido por unidad de tiempo en el cual la bomba bombea el fluido de perfusión y el controlador altera el volumen de flujo en respuesta a la característica fisiológica del corazón.
  62. 62.
    El sistema de la reivindicación 55 donde la característica fisiológica incluye una onda r del corazón y el controlador sincroniza el bombeo del fluido de perfusión con la onda r.
  63. 63.
    El sistema de la reivindicación 55 donde la característica fisiológica incluye una onda r del corazón y donde la bomba es sincronizada para bombear el fluido de perfusión con la bomba r, y es ajustada por un retraso de bombeo seleccionable.
  64. 64.
    El sistema de la reivindicación 55, donde la característica fisiológica es indicativa de la presión y preferiblemente incluye una rata de flujo de fluido hacia afuera del corazón.
  65. 65.
    El sistema de la reivindicación 47 que incluye un sistema de baterías tolerante a los fallos que incluye una pluralidad de baterías (352a-352c) interaseguradas de tal manera que toda la pluralidad de baterías no puede ser retirada del sistema al menos mientras el sistema está en operación.
  66. 66.
    El sistema de la reivindicación 47 que incluye una interfaz de usuario inalámbrica para proveer información y para recibir comandos desde un operador.
  67. 67.
    Un método para preservar un corazón ex-vivo que comprende, colocar un corazón en el dispositivote cámara de órganos de un sistema de cuidado de órganos portátil de acuerdo con la reivindicación 47, bombear un fluido de perfusión al corazón, estando el fluido de perfusión a una temperatura de entre aproximadamente 25ºC y aproximadamente 37ºC, y a un volumen de entre aproximadamente 200 mL/minuto y aproximadamente 5 L/minuto, monitorear una o más características fisiológicas del corazón mientras está latiendo en la cámara protectora, y ajustar una característica de bombeo con base al menos en parte en las características fisiológicas para preservar el corazón ex-vivo.
  68. 68.
    El método de la reivindicación 67, donde las características fisiológicas incluyen una onda r del corazón y el método incluye sincronizar el bombeo del fluido de perfusión con la bomba.
  69. 69.
    Un método para preservar un corazón ex-vivo que comprende, colocar un corazón sobre uno o más electrodos en el dispositivo de cámara de órganos de un sistema de cuido portátil de órganos de acuerdo con la reivindicación 47, bombear un fluido de perfusión al corazón, estando el fluido de perfusión a una temperatura de entre aproximadamente 25ºC y aproximadamente 37ºC y a un volumen de entre aproximadamente 200 mL/minuto y aproximadamente 5 L/minuto, y monitorear las señales eléctricas de los electrodos mientras se bombea el fluido de perfusión hacia el corazón para preservar el corazón ex-vivo.
  70. 70.
    Un método para transportar un corazón ex-vivo que comprende, colocar un corazón para transplante en el dispositivo de cámara de órganos de un sistema de cuidado de órganos portátil de acuerdo con la reivindicación 47, bombear un fluido de perfusión hacia el corazón a través de una aorta del corazón, proveer un flujo del fluido de perfusión fuera del corazón a través de un ventrículo derecho del corazón, y
    64 transportar el corazón en el sistema de de cuidado de órganos portátil desde un sitio del donante hasta un sitio del receptor a la vez que se bombea el fluido de perfusión en el corazón a través de la aorta y proveer el flujo del fluido de perfusión fuera del corazón a través del ventrículo derecho.
  71. 71.
    Un método para preservar un corazón ex-vivo que comprende, colocar un corazón en el dispositivo de cámara de órganos de un sistema de cuidado de órganos portátil de acuerdo con la reivindicación 47, proveer un fluido de perfusión al corazón mientras el corazón está en la cámara protectora, y hacer fluir el fluido de perfusión hacia el corazón a través de un canal formado entre dos placas calientes para calentar el fluido de perfusión a una temperatura de entre aproximadamente 32ºC y aproximadamente 37ºC para preservar el corazón ex-vivo.
  72. 72.
    Un método para evaluar un corazón para transplante que comprende, colocar un corazón en el dispositivo de cámara de órganos de un sistema de cuidado de órganos portátil de acuerdo con la reivindicación 47, bombear un fluido de perfusión en el corazón a través de una aorta del corazón, proveer un flujo del fluido de perfusión fuera del corazón a través de un ventrículo derecho del corazón, transportar el corazón a través del sistema de cuidado de órganos portátil desde un sitio de un donante hasta un sitio de un receptor mientras que se bombea el fluido de perfusión hacia el corazón a través de la aorta y se provee el flujo del fluido de perfusión hacia afuera del corazón a través del ventrículo derecho, antes de transplantar el corazón entre un recipiente, operar un control de flujo externo para la cámara protectora para alterar un flujo del fluido de perfusión de tal forma que el fluido de perfusión se bombee hacia el corazón a través del atrio izquierdo del corazón y fluya hacia afuera del corazón a través de ventrículo derecho y el ventrículo izquierdo del corazón, y llevar a cabo una evaluación del corazón.
  73. 73.
    Un método para proveer terapia a un corazón que comprende, colocar un corazón en el dispositivo de cámara de órganos de un sistema de cuidado de órganos portátil de acuerdo con la reivindicación 47, bombear un fluido de perfusión en el corazón a través de una aorta en el corazón, proveer un flujo del fluido de perfusión fuera del corazón a través de un ventrículo derecho del corazón, operar un control de flujo externo a la cámara protectora para alterar un flujo del fluido de perfusión de tal forma que el fluido de perfusión se bombea hacia el corazón a través de un atrio izquierdo del corazón y fluya fuera del corazón a través del ventrículo derecho y el ventrículo izquierdo del corazón, y administrar uno o más tratamientos inmunosupresores, quimioterapia, terapia genética y terapia de irradiación al corazón.
  74. 74.
    Un método para mantener un corazón ex-vivo que comprende, colocar el corazón en un sistema de cuidado de órganos de acuerdo con la reivindicación 47, bombear un fluido de perfusión al corazón en menos de 30 minutos después de la explantación, estando el fluido de perfusión a una temperatura de entre aproximadamente 32ºC y aproximadamente 37ºC.
  75. 75.
    Un método para mantener un corazón ex-vivo que comprende colocar el corazón en un sistema de cuidado de órganos de acuerdo con la reivindicación 47 sin detener el corazón, y
    65 bombear un fluido de perfusión al corazón en menos de 30 minutos después de la explantación, estando el fluido de perfusión a una temperatura de entre aproximadamente 32ºC y aproximadamente 37ºC.
  76. 76.
    Un método para evaluar un corazón para transplante que comprende,
    5 colocar un corazón en el dispositivo de cámara de órganos de un sistema de cuidado de órganos portátil de acuerdo con la reivindicación 47, bombear un fluido de perfusión hacia adentro del corazón a través de un ventrículo del corazón durante un periodo de al menos 12 horas, estando el fluido de perfusión a una temperatura de entre aproximadamente 32ºC y aproximadamente 37ºC, y
    10 llevar a cabo una prueba de HLA sobre el corazón mientras el fluido de perfusión se está bombeando.
ES05804187T 2004-10-07 2005-10-07 Sistemas yh metodos para cuidado de organos ex-vivo. Active ES2348736T3 (es)

Applications Claiming Priority (6)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US61683504P 2004-10-07 2004-10-07
US616835P 2004-10-07
US69497105P 2005-06-28 2005-06-28
US694971P 2005-06-28
US72516805P 2005-10-06 2005-10-06
US725168P 2005-10-06

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2348736T3 true ES2348736T3 (es) 2010-12-13

Family

ID=36148955

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES05804187T Active ES2348736T3 (es) 2004-10-07 2005-10-07 Sistemas yh metodos para cuidado de organos ex-vivo.

Country Status (14)

Country Link
US (9) US8465970B2 (es)
EP (1) EP1768490B1 (es)
JP (6) JP5113522B2 (es)
CN (2) CN103931605B (es)
AT (1) ATE470354T1 (es)
AU (1) AU2005294206B2 (es)
CA (3) CA2584066C (es)
DE (1) DE602005021788D1 (es)
DK (1) DK1768490T3 (es)
ES (1) ES2348736T3 (es)
HK (2) HK1101890A1 (es)
IL (7) IL293781A (es)
NZ (9) NZ702992A (es)
WO (1) WO2006042138A2 (es)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ES2388223A1 (es) * 2012-06-29 2012-10-10 Grifols, S.A. Dispositivo para la perfusión de un injerto hepático
ES2675882A1 (es) * 2017-01-12 2018-07-13 Ebers Medical Technology, S.L. Equipo de perfusión de órganos
ES2921361A1 (es) * 2021-02-16 2022-08-24 Ebers Medical Tech S L Dispositivo de perfusion modular y versatil para preservar un organo en condiciones de operacion regulables

Families Citing this family (99)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US8409846B2 (en) 1997-09-23 2013-04-02 The United States Of America As Represented By The Department Of Veteran Affairs Compositions, methods and devices for maintaining an organ
US9113880B2 (en) * 2007-10-05 2015-08-25 Covidien Lp Internal backbone structural chassis for a surgical device
US10041822B2 (en) 2007-10-05 2018-08-07 Covidien Lp Methods to shorten calibration times for powered devices
US9301519B2 (en) 2004-10-07 2016-04-05 Transmedics, Inc. Systems and methods for ex-vivo organ care
CN103931605B (zh) 2004-10-07 2015-11-18 特兰斯迈迪茨公司 用于活体外器官护理的系统和方法
US8304181B2 (en) * 2004-10-07 2012-11-06 Transmedics, Inc. Method for ex-vivo organ care and for using lactate as an indication of donor organ status
US7545272B2 (en) 2005-02-08 2009-06-09 Therasense, Inc. RF tag on test strips, test strip vials and boxes
US9078428B2 (en) 2005-06-28 2015-07-14 Transmedics, Inc. Systems, methods, compositions and solutions for perfusing an organ
US7575856B2 (en) * 2005-10-28 2009-08-18 The United States Of America As Represented By The Department Of Veterans Affairs Compositions and methods for the evaluation and resuscitation of cadaveric hearts for transplant
US8535934B2 (en) 2006-04-19 2013-09-17 Transmedics, Inc. Systems and methods for ex vivo organ care
US20080145919A1 (en) * 2006-12-18 2008-06-19 Franklin Thomas D Portable organ and tissue preservation apparatus, kit and methods
EP3254560A1 (en) * 2007-02-17 2017-12-13 President and Fellows of Harvard College Compositions and method for tissue preservation
US9457179B2 (en) 2007-03-20 2016-10-04 Transmedics, Inc. Systems for monitoring and applying electrical currents in an organ perfusion system
AU2016201793B2 (en) * 2007-04-25 2017-11-23 Transmedics, Inc. Systems and methods for ex-vivo organ care using lactate as an indicator
SE531453C2 (sv) * 2007-07-06 2009-04-07 Xenodevice Ab System för organevaluering och -preservation
US20110022032A1 (en) * 2007-10-05 2011-01-27 Tyco Healthcare Group Lp Battery ejection design for a surgical device
US8835104B2 (en) 2007-12-20 2014-09-16 Fenwal, Inc. Medium and methods for the storage of platelets
US9814230B2 (en) * 2008-01-31 2017-11-14 Transmedics, Inc. Systems and methods for ex vivo lung care
BRPI0908266A2 (pt) 2008-02-15 2015-07-21 Harvard College Solução substituta do sangue
US8871434B2 (en) * 2008-03-21 2014-10-28 Fenwal, Inc. Red blood cell storage medium for extended storage
US8968992B2 (en) * 2008-03-21 2015-03-03 Fenwal, Inc. Red blood cell storage medium for extended storage
WO2009136838A1 (en) * 2008-05-06 2009-11-12 Igelösa Transplantation Science Ab Apparatus for housing an organ during evaluation and preservation
ES2328660B1 (es) * 2008-05-14 2010-10-14 Fundacio Privada Clinic Per A La Recerca Biomedica Dispositivo para la preservacion de un injerto hepatico en condiciones de normotermia.
US9113624B2 (en) * 2008-10-15 2015-08-25 Covidien Lp System and method for perfusing biological organs
US9247729B2 (en) * 2009-05-29 2016-02-02 Institut Georges Lopez Systems and methods for preserving a human organ for transplantation
US10091985B2 (en) * 2009-06-18 2018-10-09 Giner, Inc. Perfusing an organ with an in situ generated gas
US9357764B2 (en) 2009-06-18 2016-06-07 Giner, Inc. System for fluid perfusion of biological matter comprising tissue
US20130323708A1 (en) 2009-07-01 2013-12-05 Massachusetts Institute Of Technology Isolated adult cells, artificial organs, rehabilitated organs, research tools, organ encasements, organ perfusion systems, and methods for preparing and utilizing the same
SE534527C2 (sv) * 2009-09-24 2011-09-20 Vivoline Medical Ab Förfarande, anordning och vätska för behandling av ett hjärta efter uttagning
WO2011037512A1 (en) 2009-09-25 2011-03-31 Vivoline Medical Ab Container and supporting structure for housing an organ
US11864553B2 (en) 2009-10-23 2024-01-09 Fenwal, Inc. Methods and systems for providing red blood cell products with reduced plasma
WO2011140241A2 (en) 2010-05-04 2011-11-10 The General Hospital Corporation Methods and compositions for preserving tissues and organs
CA2809514C (en) 2010-09-01 2014-10-28 Organ Perfusion Pty Limited Perfusion composition
US9342997B2 (en) 2010-10-29 2016-05-17 The University Of North Carolina At Chapel Hill Modular staged reality simulator
WO2012063160A1 (en) * 2010-11-11 2012-05-18 Koninklijke Philips Electronics N.V. Carrying case with improved access for defibrillator and accessories
US20120178076A1 (en) * 2011-01-07 2012-07-12 Hiroyuki Fujita Magnetic resonance and non-magnetic resonance analysis
CA2830225C (en) 2011-03-15 2020-03-24 Paragonix Technologies, Inc. Apparatus for oxygenation and perfusion of tissue for organ preservation
US9426979B2 (en) 2011-03-15 2016-08-30 Paragonix Technologies, Inc. Apparatus for oxygenation and perfusion of tissue for organ preservation
US8828710B2 (en) 2011-03-15 2014-09-09 Paragonix Technologies, Inc. System for hypothermic transport of samples
US9253976B2 (en) 2011-03-15 2016-02-09 Paragonix Technologies, Inc. Methods and devices for preserving tissues
US11178866B2 (en) 2011-03-15 2021-11-23 Paragonix Technologies, Inc. System for hypothermic transport of samples
US9867368B2 (en) 2011-03-15 2018-01-16 Paragonix Technologies, Inc. System for hypothermic transport of samples
CN103442675B (zh) * 2011-03-23 2016-04-06 维沃琳医药有限公司 用于将获取的器官维持能存活且可运输的装置
EP3662750A1 (en) 2011-04-07 2020-06-10 Fenwal, Inc. Automated methods and systems for providing platelet concentrates with reduced residual plasma volumes and storage media for such platelet concentrates
CN109997836B (zh) 2011-04-14 2022-02-08 特兰斯迈迪茨公司 用于供体肺的离体机器灌注的器官护理溶液
US9955682B2 (en) 2011-04-29 2018-05-01 Lifeline Scientific, Inc. Portable organ transportation system
CA2847368C (en) 2011-09-02 2017-10-31 Organ Assist B.V. Apparatus, system and method for conditioning and preserving an organ from a donor
CA2848513C (en) * 2011-09-13 2020-07-21 Quest Medical, Inc. Cardioplegia apparatus and method
GB201119420D0 (en) 2011-11-10 2011-12-21 Organox Ltd Oxygen supply for organ perfusion systems
CA2855337C (en) 2011-11-10 2020-08-18 Organox Limited Organ perfusion systems
WO2013068752A2 (en) * 2011-11-10 2013-05-16 Organox Limited Organ perfusion systems
CA2861545C (en) * 2012-01-17 2018-03-06 University Of Manitoba Apparatus for testing, assessment, and maintenance of harvested hearts for transplanting
US20140017665A1 (en) 2012-07-10 2014-01-16 Lifeline Scientific, Inc. Organ transporter with oxygen generation
US11439143B2 (en) 2012-07-10 2022-09-13 Lifeline Scientific, Inc. Temperature sensing in organ preservation apparatus
US10602740B2 (en) 2012-07-10 2020-03-31 Lifeline Scientific, Inc. Organ perfusion apparatus with downstream flow control
US9119393B2 (en) * 2012-07-10 2015-09-01 Lifeline Scientific, Inc. Organ transporter with tilt and/or shock sensing
US20140017666A1 (en) * 2012-07-10 2014-01-16 Lifeline Scientific, Inc. Filtration in organ perfusion apparatus
US8785116B2 (en) * 2012-08-10 2014-07-22 Paragonix Technologies, Inc. Methods for evaluating the suitability of an organ for transplant
US9560846B2 (en) 2012-08-10 2017-02-07 Paragonix Technologies, Inc. System for hypothermic transport of biological samples
WO2014058912A2 (en) * 2012-10-08 2014-04-17 Shouyan Lee Modular pulse duplicator system for simulation of cardiovascular hemodynamic functions
EP2914949B1 (en) * 2012-11-01 2022-12-21 Leica Biosystems Melbourne Pty Ltd Slide staining assembly and cover member
AU2014277604B2 (en) * 2013-06-07 2017-11-16 Organ Transport Pty Ltd Organ perfusion system and device
CN110101485B (zh) 2013-09-24 2021-07-06 吉纳生命科学公司 用于细胞植入物的气体处理的系统
CN103719075B (zh) * 2014-01-14 2015-01-28 吕凌 一种保存离体器官的装置和保存方法
WO2015138832A1 (en) 2014-03-13 2015-09-17 The General Hospital Corporation Devices and methods to improve and assess viability of human livers
EP3122180B1 (en) * 2014-03-26 2022-05-11 Tevosol, Inc. Apparatus for maintenance of harvested hearts for transplanting
IL303658B1 (en) * 2014-06-02 2024-03-01 Transmedics Inc Extracorporeal system for organ treatment
USD765874S1 (en) 2014-10-10 2016-09-06 Paragonix Technologies, Inc. Transporter for a tissue transport system
CA3155169A1 (en) 2014-12-12 2016-06-16 Tevosol, Inc. ORGAN PERFUSION APPARATUS AND METHOD
EP3284073B1 (en) * 2015-04-13 2023-03-22 Paul Stewart Curtis Devices and methods for dynamic extracorporeal membrane oxygenation simulation
CN104897886B (zh) * 2015-05-27 2017-02-22 广东省中医院 用于离体灌流心脏的恒温孵育器
CN112933394B (zh) 2015-09-09 2023-10-24 特兰斯迈迪茨公司 用于在离体器官护理系统中使用的主动脉插管
WO2017048922A1 (en) 2015-09-16 2017-03-23 KindHeart, Inc. Surgical simulation system and associated methods
WO2017074312A1 (en) * 2015-10-27 2017-05-04 Hewlett Packard Enterprise Development Lp Sensor detection architecture
US10091986B2 (en) 2016-05-09 2018-10-09 Xor-Labs Toronto Inc. Organ perfusion device and method
US11785938B2 (en) 2016-07-22 2023-10-17 Eth Zurich Perfusion loop assembly for an ex-vivo liver perfusion and a liver chamber assembly
DE102016117901A1 (de) 2016-09-22 2018-03-22 Technische Universität Dresden System und Verfahren zur extrakorporalen Perfusion von Organen
AU2017362331B2 (en) 2016-11-15 2023-07-20 Giner, Inc. Self-regulating electrolytic gas generator and implant system comprising the same
RU2019114817A (ru) 2016-11-15 2020-11-16 Джинер Лайф Сайенс, Инк. Устройство чрезкожной диффузии газов, подходящее для применения с подкожным имплантатом
EP3634127A4 (en) 2017-06-07 2021-03-17 Paragonix Technologies Inc. APPARATUS FOR TRANSPORTING AND PRESERVING FABRIC
JP6988286B2 (ja) * 2017-09-08 2022-01-05 株式会社ジェイ・エム・エス 臓器及び生体組織の輸送装置
JP2019048776A (ja) * 2017-09-08 2019-03-28 株式会社ジェイ・エム・エス 臓器及び生体組織の輸送装置
US20210393894A1 (en) * 2018-01-23 2021-12-23 The Regents Of The University Of California Downstream delivery of agents in solid organ transplantation
EP3749091A4 (en) * 2018-02-09 2022-01-12 Yale University METHODS, SYSTEMS AND COMPOSITIONS FOR EX VIVO NORMOTHERMIC RESTORATION AND PRESERVATION OF INTACT ORGANS
CN112384267B (zh) 2018-05-17 2022-08-09 吉纳生命科学公司 具有组合的引线和气体端口端子的电解气体发生器
CN108719273A (zh) * 2018-05-31 2018-11-02 于李佳 活体细胞玻璃化冷冻、复苏的自动承载装置及其操作系统
GB2587350B (en) * 2019-09-23 2021-12-15 Royal Papworth Hospital Nhs Found Trust Organ perfusion system and method
CN112806351B (zh) * 2019-12-19 2022-08-12 居天医疗科技(深圳)有限公司 器官灌注装置、器官运输系统及灌注液
US11632951B2 (en) 2020-01-31 2023-04-25 Paragonix Technologies, Inc. Apparatus for tissue transport and preservation
CN111429787B (zh) * 2020-04-07 2022-04-05 中南大学 人工血泵体外模拟循环系统
US20230159871A1 (en) * 2020-05-14 2023-05-25 University Of Louisville Research Foundation, Inc. Biomimetic heart tissue culture system
WO2021257967A1 (en) 2020-06-19 2021-12-23 The Methodist Hospital Dba Houston Methodist Hospital Method and apparatus for oncomagnetic treatment
CN112155841B (zh) * 2020-09-04 2022-03-22 深圳市医思美科技有限公司 一种热灌注治疗设备的控制系统和控制方法
WO2023037836A1 (ja) 2021-09-08 2023-03-16 株式会社Screenホールディングス 臓器保存容器、臓器保存装置、および、臓器保存容器の製造方法
WO2023069939A1 (en) * 2021-10-18 2023-04-27 Miromatrix Medical Inc. System for supporting biologically engineered organs
WO2023069930A1 (en) * 2021-10-18 2023-04-27 Miromatrix Medical Inc. Extracorporeal organ support system
DE102021212234A1 (de) * 2021-10-29 2023-05-04 New Ventures GmbH Sensor-Baugruppe für ein Organ-Transportsystem
WO2023198719A1 (en) * 2022-04-11 2023-10-19 Institut National de la Santé et de la Recherche Médicale Method and apparatus for ultrasonic evaluation of an isolated organ
KR102528815B1 (ko) * 2022-11-29 2023-05-12 주식회사 티엠이앤씨 영상기반의 파일항타관련 변위 측정장치

Family Cites Families (263)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2006A (en) * 1841-03-16 Clamp for crimping leather
US656928A (en) * 1900-05-22 1900-08-28 Mathias Alfred Biver Mirror-suspending device.
US3253595A (en) 1963-08-07 1966-05-31 Cordis Corp Cardiac pacer electrode system
US3468136A (en) 1964-08-25 1969-09-23 Emil S Swenson Method for maintaining organs in a completely viable state
US3406531A (en) 1964-08-25 1968-10-22 Emil S. Swenson Apparatus for maintaining organs in a completely viable state
US3388803A (en) * 1965-04-16 1968-06-18 Applied Biolog Sciences Lab In Wearable dialysis apparatus
US3545221A (en) 1967-05-22 1970-12-08 Swenko Research & Dev Inc Apparatus for maintaining organs in vitro in a completely viable state
US3537956A (en) 1967-06-26 1970-11-03 Joseph R Falcone Petrie dish
FR1577356A (es) 1968-04-04 1969-08-08
SE323475B (es) 1968-11-26 1970-05-04 Aga Ab
US3587567A (en) 1968-12-20 1971-06-28 Peter Paul Schiff Mechanical ventricular assistance assembly
US3545605A (en) 1969-01-24 1970-12-08 Ruth Robins Paint roller package
US3772153A (en) 1969-04-02 1973-11-13 Air Liquide Apparatus for the preservation of animal or human organs in living condition
US3632473A (en) * 1969-04-21 1972-01-04 Univ California Method and apparatus for preserving human organs extracorporeally
BE755423A (fr) * 1969-10-06 1971-02-01 Baxter Laboratories Inc Procede et appareil pour la conservation d'organes
US3660241A (en) 1970-01-12 1972-05-02 Baxter Laboratories Inc Container for organ perfusion or the like
US3639084A (en) 1970-04-06 1972-02-01 Baxter Laboratories Inc Mechanism for control pulsatile fluid flow
US3881990A (en) 1971-11-24 1975-05-06 Waters Instr Inc Method of transporting and storing organs while retaining the organs in a viable condition
US3777507A (en) 1971-11-24 1973-12-11 Waters Instr Inc Renal preservation system
US3843455A (en) 1972-09-13 1974-10-22 M Bier Apparatus and technique for preservation of isolated organs through perfusion
US3851646A (en) 1973-04-13 1974-12-03 Sarns Inc Connector for open heart surgery
US3995444A (en) 1974-11-08 1976-12-07 American Hospital Supply Corporation Organ perfusion system
US4186565A (en) * 1978-05-19 1980-02-05 Henry Ford Hospital Perfusion system for organ preservation
US4231354A (en) 1978-07-14 1980-11-04 Howmedica, Incorporated Pulsatile blood pumping apparatus and method
US4186253A (en) 1978-10-10 1980-01-29 The Green Cross Corporation Perfusate for preserving organ to be transplanted and preserving method
JPS5710695A (en) 1980-04-18 1982-01-20 Cooper Edwin Inc Lubricant oil containing tertiary amine salt of sulfidized olefinic acid
JPS5710695U (es) * 1980-06-17 1982-01-20
DE3168925D1 (en) * 1980-12-23 1985-03-28 Koehler Chemie Dr Franz Protective solution for heart and kidney, and manufacturing process
US4801299A (en) 1983-06-10 1989-01-31 University Patents, Inc. Body implants of extracellular matrix and means and methods of making and using such implants
JPS60142859A (ja) * 1983-12-29 1985-07-29 泉工医科工業株式会社 拍動血流量自動設定機構付ロ−ラポンプ
JPS6164260A (ja) * 1984-09-06 1986-04-02 小川 源之郎 点滴液、輸血液等の加温器
US4719201A (en) * 1985-02-07 1988-01-12 Regents Of The University Of Minnesota Method for stimulating recovery from ischemia
US4605644A (en) * 1985-02-07 1986-08-12 Regents Of The University Of Minnesota Method for stimulating recovery from ischemia employing ribose and adenine
US4666425A (en) * 1985-12-17 1987-05-19 The Dis Corporation Device for perfusing an animal head
DE3614821A1 (de) * 1986-05-02 1987-11-05 Siemens Ag Implantierbare, eichbare messvorrichtung fuer eine koerpersubstanz sowie eichverfahren
US4723939A (en) * 1986-07-31 1988-02-09 The Research Foundation Of State Univ. Of New York Apparatus and method for multiple organ procurement
US4745759A (en) * 1986-12-23 1988-05-24 Bauer Dan O Kidney preservation machine
WO1988005261A1 (en) 1987-01-16 1988-07-28 Tops Systems, Inc. Total organ perfusion system
JPS63270601A (ja) 1987-04-30 1988-11-08 Olympus Optical Co Ltd 臓器保存装置
US5051352A (en) * 1987-10-07 1991-09-24 The Regents Of The University Of California Apparatus and method of preserving the viability of animal organs
US4847470A (en) * 1987-12-14 1989-07-11 Bakke Allan P Electric blood warmer utilizing metallic ribbon flow cartridge and low thermal mass heating units
EP0347923A1 (en) 1988-06-23 1989-12-27 Nicholas J. Perrotta Portable pulsatile organ perfusion device and method
CA2001553A1 (en) 1988-10-26 1990-04-26 Karen Mckelvey Device for transportation of human organs used for transplantation
JPH0499701A (ja) 1988-10-26 1992-03-31 Mckelvey Karen 移植に使用するヒトの臓器の輸送用装置
US4920044A (en) * 1988-11-08 1990-04-24 The Cleveland Clinic Foundation Intracellular flush solution for preserving organs
JPH02282301A (ja) 1989-04-24 1990-11-19 Olympus Optical Co Ltd 臓器保存装置
JPH02306901A (ja) 1989-05-19 1990-12-20 Olympus Optical Co Ltd 臟器保存装置
US5326706A (en) * 1989-07-17 1994-07-05 Research Foundation Of State University Of New York Homeostatic organ preservation system
JPH0374302A (ja) 1989-08-15 1991-03-28 Olympus Optical Co Ltd 臓器保存装置
JPH0653160B2 (ja) * 1989-08-18 1994-07-20 呉羽化学工業株式会社 拍動発生方法及び装置
US5066578A (en) 1989-12-21 1991-11-19 The Regents Of The University Of California Long-term preservation of organs for transplantation
US5358931A (en) 1990-01-17 1994-10-25 The Regents Of The University Of California Interaction of thermal hysteresis proteins with cells and cell membranes and associated applications
CA2041828A1 (en) * 1990-03-05 1992-11-04 Richard L. Lindstrom Viscoelastic solution
US5145771A (en) 1990-04-12 1992-09-08 The University Of North Carolina At Chapel Hill Rinse solution for organs and tissues
JP2860301B2 (ja) 1990-09-19 1999-02-24 ヘキスト・マリオン・ルセル株式会社 臓器保存用溶液
FR2667297B1 (fr) * 1990-09-28 1994-05-27 Electrolux Sarl Conteneur medical climatise.
US5584804A (en) * 1990-10-10 1996-12-17 Life Resuscitation Technologies, Inc. Brain resuscitation and organ preservation device and method for performing the same
US5395314A (en) 1990-10-10 1995-03-07 Life Resuscitation Technologies, Inc. Brain resuscitation and organ preservation device and method for performing the same
US5498427A (en) * 1990-11-20 1996-03-12 Pasteur Merieux Serums Et Vaccines Solutions for the perfusion, preservation and reperfusion of organs
FR2672802A1 (fr) * 1991-02-15 1992-08-21 Cobe Lab Appareil de mesure de la saturation en oxygene du sang et de l'hematocrite.
US6090776A (en) 1991-03-11 2000-07-18 Creative Bio Molecules, Inc. Morphogen treatment of organ implants
US5381510A (en) 1991-03-15 1995-01-10 In-Touch Products Co. In-line fluid heating apparatus with gradation of heat energy from inlet to outlet
US5157930A (en) 1991-04-22 1992-10-27 Mcghee Samuel C Organ preservation apparatus
JPH05170956A (ja) * 1991-06-14 1993-07-09 Kureha Chem Ind Co Ltd 樹脂成形品の金属化に好適な粗面化方法
US5856081A (en) * 1991-07-08 1999-01-05 The American National Red Cross Computer controlled cryoprotectant perfusion apparatus
US5217860A (en) * 1991-07-08 1993-06-08 The American National Red Cross Method for preserving organs for transplantation by vitrification
US5200398A (en) * 1991-09-12 1993-04-06 Mount Sinai Hospital Corporation Composition for the preservation of organs comprising glucuronic acid or a physiologically tolerated salt or ester thereof
US5407793A (en) * 1991-10-18 1995-04-18 University Of Pittsburgh Of The Commonwealth System Of Higher Education An aqueous heart preservation and cardioplegia solution
DE4201259C2 (de) 1992-01-18 1994-12-08 Sachs Elektronik Kg Hugo Vorrichtung zur Perfusion der Koronargefäße eines isolierten Herzens
US5654266A (en) 1992-02-10 1997-08-05 Chen; Chung-Ho Composition for tissues to sustain viability and biological functions in surgery and storage
US5370989A (en) 1992-04-03 1994-12-06 The Trustees Of Columbia University In The City Of New York Solution for prolonged organ preservation
US5552267A (en) * 1992-04-03 1996-09-03 The Trustees Of Columbia University In The City Of New York Solution for prolonged organ preservation
US5306711A (en) * 1992-06-24 1994-04-26 Georgetown University Organ preservative solution
JPH0656601A (ja) 1992-08-07 1994-03-01 Morishita Roussel Kk 移植臓器用の電解質溶液
US5338662A (en) * 1992-09-21 1994-08-16 Bio-Preserve Medical Corporation Organ perfusion device
US5362622A (en) * 1993-03-11 1994-11-08 Board Of Regents, The University Of Texas System Combined perfusion and oxygenation apparatus
US5356771A (en) * 1993-03-11 1994-10-18 Board Of Regents, The University Of Texas System Combined perfusion and oxygenation organ preservation apparatus
US5599659A (en) * 1993-03-11 1997-02-04 Breonics, Inc. Preservation solution for ex vivo, warm preservation of tissues, explants,organs and vascular endothelial cells comprising retinal-derived fibroblast growth factor, cyclodextrin and chondroitin sulfate
AU6409594A (en) 1993-03-16 1994-10-11 Alliance Pharmaceutical Corporation Preservation solution and method for warm organ preservation
JPH06305901A (ja) 1993-04-26 1994-11-01 Akio Kawamura 室温下保存用灌流液およびこれを用いた保存方法
US5385540A (en) * 1993-05-26 1995-01-31 Quest Medical, Inc. Cardioplegia delivery system
US6680305B1 (en) * 1993-06-04 2004-01-20 Biotime, Inc. Physiologically acceptable aqueous solutions and methods for their use
ES2157260T3 (es) * 1993-06-04 2001-08-16 Biotime Inc Solucion semejante a plasma.
DE9422008U1 (de) 1993-06-07 1997-08-28 Mayer Berndt Priv Doz Dr Med Vorrichtung zur Konservierung von Organen, Extremitäten und Gewebelappen
US5405742A (en) * 1993-07-16 1995-04-11 Cyromedical Sciences, Inc. Solutions for tissue preservation and bloodless surgery and methods using same
DE4342728A1 (de) 1993-12-15 1995-06-22 Thomae Gmbh Dr K Verfahren, Apparate und Perfusionslösungen zur Konservierung explantierter Organe
US5511958A (en) * 1994-02-10 1996-04-30 Baxter International, Inc. Blood pump system
AU2595195A (en) * 1994-05-20 1995-12-18 Vec Tec, Inc. Method and apparatus monitoring viability of transplantable organs
US6375613B1 (en) * 1994-05-20 2002-04-23 Breonics, Inc. Prognostic testing of organs intended for transplantation
US5643712A (en) * 1994-05-20 1997-07-01 Brasile; Lauren Method for treating and rendering grafts nonthrombogenic and substantially nonimmunogenic using an extracellular matrix coating
US5505709A (en) * 1994-09-15 1996-04-09 Minimed, Inc., A Delaware Corporation Mated infusion pump and syringe
US5473791A (en) 1994-09-22 1995-12-12 Holcomb; Tim C. Paint roller and tray apparatus
US5554123A (en) * 1994-10-31 1996-09-10 Glenn Herskowitz Portable infusion pump
CA2207324A1 (en) 1994-12-12 1996-06-20 Richard M. Raymond Organ transplant solutions and method for transplanting an organ
US5554497A (en) 1994-12-12 1996-09-10 Charlotte-Mecklenburg Hospital Authority Cardioplegic solution for arresting an organ
AU711080B2 (en) 1994-12-22 1999-10-07 Regents Of The University Of California, The Method for protecting the heart from ischemia
US5882328A (en) 1995-01-13 1999-03-16 Qlt Phototherapeutics, Inc. Method to prevent transplant rejection
US5656420A (en) 1995-02-24 1997-08-12 University Of Kentucky Research Foundation Method for employing the delta opioid dadle to extend tissue survival time during ischemia
AU5375496A (en) 1995-03-27 1996-10-16 American National Red Cross, The Organ evaluation and resuscitation device and method
US5586438A (en) 1995-03-27 1996-12-24 Organ, Inc. Portable device for preserving organs by static storage or perfusion
GB9506312D0 (en) * 1995-03-28 1995-05-17 Medical Res Council Improvements in or relating to sample processing
US5679565A (en) 1995-04-10 1997-10-21 The Regents Of The University Of California Method of preserving pancreatic islets
US5770149A (en) * 1995-10-31 1998-06-23 Baxter International Extracorporeal blood oxygenation system having integrated blood pump, heat exchanger and membrane oxygenator
US6794124B2 (en) * 1995-12-15 2004-09-21 Stiftelsen Facthor Preservation solution
SE505499C2 (sv) 1995-12-15 1997-09-08 Stiftelsen Facthor Förvaringslösning för organ och vävnad eller delar därav från människor och djur innehållande kalcium och nitroglycerin, användning därav samt förfarande för förvaring därmed
US5843024A (en) 1996-05-17 1998-12-01 Breonics, Inc. Solution and process for resuscitation and preparation of ischemically damaged tissue
US5965433A (en) 1996-05-29 1999-10-12 Trans D.A.T.A. Service, Inc. Portable perfusion/oxygenation module having mechanically linked dual pumps and mechanically actuated flow control for pulsatile cycling of oxygenated perfusate
US5716378A (en) 1996-06-06 1998-02-10 Medtronic, Inc. Heart preservation and transportation apparatus and method employing low rate cardiac pacing for improved removal of catabolites from the myocardium
SG48362A1 (en) * 1996-06-25 1998-04-17 Thomas & Betts Corp Single-sided straddle mount printed circuit board connector
US5801442A (en) * 1996-07-22 1998-09-01 Northrop Grumman Corporation Microchannel cooling of high power semiconductor devices
US5807737A (en) * 1996-07-26 1998-09-15 Schill Enterprises, Inc. Heart and lung support assembly
US5776063A (en) * 1996-09-30 1998-07-07 Molecular Biosystems, Inc. Analysis of ultrasound images in the presence of contrast agent
US6783328B2 (en) * 1996-09-30 2004-08-31 Terumo Cardiovascular Systems Corporation Method and apparatus for controlling fluid pumps
US5787544A (en) 1996-12-20 1998-08-04 Ppg Industries, Inc. Combined paint package and roller tray
US6642045B1 (en) 1997-04-14 2003-11-04 Breonics, Inc. System for exsanguinous metabolic support of an organ or tissue
US6217546B1 (en) 1997-05-19 2001-04-17 United States Surgical Corporation Catheter system
DE59811956D1 (de) * 1997-06-21 2004-10-21 Acorn Cardiovascular Inc Beutel zur wenigstens teilweisen umfassung eines herzens
US6123725A (en) 1997-07-11 2000-09-26 A-Med Systems, Inc. Single port cardiac support apparatus
WO1999015011A1 (en) 1997-09-23 1999-04-01 Hassanein Waleed H Compositions, methods and devices for maintaining an organ
US6100082A (en) * 1997-09-23 2000-08-08 Hassanein; Waleed H. Perfusion apparatus and method including chemical compositions for maintaining an organ
US6953655B1 (en) 1997-09-23 2005-10-11 The United States Of America As Represented By The Department Of Veterans Affairs Compositions, methods and devices for maintaining an organ
US8409846B2 (en) 1997-09-23 2013-04-02 The United States Of America As Represented By The Department Of Veteran Affairs Compositions, methods and devices for maintaining an organ
US6110139A (en) * 1997-10-21 2000-08-29 Loubser; Paul Gerhard Retrograde perfusion monitoring and control system
ES2179443T3 (es) 1998-04-21 2003-01-16 Guala Dispensing Spa Bomba con diafragma con forma de copa para dispensadores de gatillo.
GR1003087B (el) 1998-06-30 1999-03-08 Αυτοκαθαριζομενη υδραυλικη τουαλετα για γατες που δεν χρησιμοποιει αμμο υγειας
US6613785B2 (en) * 1998-07-21 2003-09-02 Smithkline Beecham Plc Use of glucose uptake enhancer for reducing post-ischemic injury of the heart
US6042550A (en) * 1998-09-09 2000-03-28 Ntc Technology, Inc. Methods of non-invasively estimating intrapulmonary shunt fraction and measuring cardiac output
US6050987A (en) 1998-09-21 2000-04-18 The United States Of America As Represented By The Administrator Of The National Aeronautics And Space Administration Tubular coupling
US6977140B1 (en) * 1998-09-29 2005-12-20 Organ Recovery Systems, Inc. Method for maintaining and/or restoring viability of organs
US6673594B1 (en) 1998-09-29 2004-01-06 Organ Recovery Systems Apparatus and method for maintaining and/or restoring viability of organs
US7749693B2 (en) * 1998-09-29 2010-07-06 Lifeline Scientific, Inc. Method of determining that an organ is not suitable for transplantation and using it for testing substances
EP1117293B1 (en) * 1998-09-29 2009-09-02 Organ Recovery Systems, Inc. Apparatus and method for maintaining and/or restoring viability of organs
EP1123000B1 (en) 1998-10-22 2004-12-29 Medtronic, Inc. Method of investigating of an isolated perfused heart preparation
US6587734B2 (en) 1998-11-04 2003-07-01 Acorn Cardiovascular, Inc. Cardio therapeutic heart sack
US6144444A (en) 1998-11-06 2000-11-07 Medtronic Avecor Cardiovascular, Inc. Apparatus and method to determine blood parameters
FR2785501B1 (fr) * 1998-11-10 2001-01-05 Centre Nat Rech Scient Solution de perfusion et/ou de conservation et/ou de reperfusion lors de la transplantation d'organes
US6128519A (en) 1998-12-16 2000-10-03 Pepex Biomedical, Llc System and method for measuring a bioanalyte such as lactate
US6168877B1 (en) * 1998-12-18 2001-01-02 Aer Energy Resources, Inc. Air-managing system for metal-air battery using resealable septum
JP4557114B2 (ja) * 1999-02-03 2010-10-06 マーメイド ケア アクティーゼルスカブ 自動肺パラメータ推定器
US6589223B1 (en) * 1999-02-03 2003-07-08 Biotime, Inc. Method and compositions for use in perfusion applications
WO2000051659A1 (en) * 1999-03-05 2000-09-08 Matson Louis R Surface-modified bioactive surgical implants suppressing tissue growth
SE9901056D0 (sv) 1999-03-23 1999-03-23 Pacesetter Ab Sensor system
GB9907372D0 (en) * 1999-03-30 1999-05-26 Concentric Pumps Ltd Improvements in pumps
GB9908335D0 (en) 1999-04-12 1999-06-09 Univ Cambridge Tech Methods and means for extracorporeal organ perfusion
US6194137B1 (en) 1999-04-13 2001-02-27 Organ Recovery Systems, Inc. Method of cryopreservation of blood vessels by vitrification
US20040038192A1 (en) * 1999-04-14 2004-02-26 Breonics, Inc. System for exsanguinous metabolic support of an organ or tissue
US6582953B2 (en) * 1999-04-14 2003-06-24 Breonics, Inc. Organ chamber for exsanguinous metabolic support system
US6365338B1 (en) * 1999-04-27 2002-04-02 David A. Bull Organ preservative solution containing trehalose, anti-oxidant, cations and an energy source
US20030040665A1 (en) * 1999-05-28 2003-02-27 E-Monitors, Inc. Systems and methods of pH tissue monitoring
US6567679B1 (en) 1999-05-28 2003-05-20 E-Monitors, Inc. Method of using a pH tissue monitor
JP5230042B2 (ja) * 1999-06-02 2013-07-10 株式会社ビーエムジー 動物の細胞または臓器の保存剤およびその保存方法。
JP2001006195A (ja) 1999-06-16 2001-01-12 Yamaha Corp 光軸制御装置及び光ピックアップ
JP4331869B2 (ja) * 1999-06-24 2009-09-16 株式会社根本杏林堂 心拍動下冠動脈バイパス手術用自己血潅流装置
CN2418882Y (zh) 1999-10-20 2001-02-14 张国报 离体肺循环灌流新装置
US6375611B1 (en) * 2000-01-07 2002-04-23 Origin Medsystems, Inc. Organ stabilizer
US6492103B1 (en) 2000-01-31 2002-12-10 Organ Recovery Systems, Inc. System for organ and tissue preservation and hypothermic blood substitution
US6736836B2 (en) 2000-02-17 2004-05-18 The Johns Hopkins University Transplant organ external cooling system
AU2001241908A1 (en) 2000-03-08 2001-09-17 Frederick A. Gage Kidney perfusion solution containing nitric oxide donor
US6794182B2 (en) 2000-03-13 2004-09-21 E. George Wolf, Jr. Hyperbaric oxygen organ preservation system (HOOPS)
US7611830B2 (en) * 2000-04-10 2009-11-03 The United States Of America As Represented By The Department Of Veteran's Affairs Device to lavage a blood vessel
US6569615B1 (en) 2000-04-10 2003-05-27 The United States Of America As Represented By The Department Of Veteran's Affairs Composition and methods for tissue preservation
US6389308B1 (en) * 2000-05-30 2002-05-14 Vladimir Shusterman System and device for multi-scale analysis and representation of electrocardiographic data
US6492745B1 (en) * 2000-07-17 2002-12-10 Marconi Communications, Inc. Battery disconnect system
DE60139874D1 (de) * 2000-07-28 2009-10-22 Christopher J Murphy Medium für transplantat
EP1328312A4 (en) * 2000-09-27 2007-08-01 Cobe Cardiovascular Inc blood perfusion system
JP2002119586A (ja) * 2000-10-16 2002-04-23 Univ Nihon 血液温冷ないし体温調整方法およびその装置
US6490880B1 (en) 2000-10-26 2002-12-10 Islet Technology Inc. Regulated organ containment shipping system using dual-layer preservation liquid
CN100381048C (zh) 2000-11-03 2008-04-16 维特罗莱夫股份公司 评价和保存溶液
US6602718B1 (en) * 2000-11-08 2003-08-05 Becton, Dickinson And Company Method and device for collecting and stabilizing a biological sample
US20040236170A1 (en) 2000-11-15 2004-11-25 Ducksoo Kim Method for surgically joining a ventricular assist device to the cardiovascular system of a living subject using a piercing introducer assembly
CN1318710C (zh) 2000-12-21 2007-05-30 德雷瑟-兰德公司 流体增压装置
US20020132220A1 (en) 2000-12-27 2002-09-19 Berens Kurt L. Use of selectin antagonists in organ preservation solutions
US6643546B2 (en) 2001-02-13 2003-11-04 Quetzal Biomedical, Inc. Multi-electrode apparatus and method for treatment of congestive heart failure
US6475716B1 (en) 2001-03-06 2002-11-05 Biobank Co., Ltd. Method for preserving mammalian organs
US20040168341A1 (en) * 2001-03-21 2004-09-02 Petersen Peter Mosborg Methods for performing operations, a housing for such methods, and furnishings for such housing
DE10121159B4 (de) 2001-04-30 2004-01-29 Biederer, Jürgen, Dr. med. Künstlicher Thorax
US20020187132A1 (en) 2001-04-30 2002-12-12 Mcgregor Christopher G.A. Cardiac gene transfer
EP1392113A1 (en) 2001-05-04 2004-03-03 Breonics, Inc. Organ chamber for exsanguinous metabolic support system
US6894690B2 (en) * 2001-06-20 2005-05-17 Engineering Technology Associates, Inc. Method and apparatus for capturing and viewing a sequence of 3-D images
US6631830B2 (en) 2001-08-20 2003-10-14 Larami Limited Snap action ball valve assembly and liquid dispenser using same
US6677150B2 (en) * 2001-09-14 2004-01-13 Organ Transport Systems, Inc. Organ preservation apparatus and methods
US6924267B2 (en) * 2001-09-18 2005-08-02 Suomen Punainen Risti Veripalvelu Methods and active substances for protecting organs
EP1439750A4 (en) * 2001-09-28 2004-10-27 Harry F Hull SIMPLE, FULLY TRANSPORTABLE DEVICE FOR MAINTAINING EXCISE HEART IN OPTIMAL CONDITION TO BE TRANSPLANTED
US6609987B1 (en) * 2001-10-01 2003-08-26 General Motors Corporation Hydraulic timing chain tensioner assembly
FR2830183B1 (fr) 2001-10-02 2004-06-11 Daniel Roux Prothese aortique avec dispositif rapide de connexion a la circulation extra-corporelle
EP3112025B1 (en) * 2001-10-12 2019-11-27 Becton, Dickinson and Company Apparatus for transporting biological samples
US20030074760A1 (en) * 2001-10-19 2003-04-24 Rdk Company Paint applicator system
SG108829A1 (en) * 2001-12-14 2005-02-28 Agilent Technologies Inc Photo-receiver arrangement
EP1321159A1 (en) 2001-12-21 2003-06-25 CHIESI FARMACEUTICI S.p.A. Pressurized metered dose inhaler (pMDI) actuators with laser drilled orifices
JP2003206201A (ja) 2001-12-28 2003-07-22 Katsutoshi Naruse 臓器収納装置を含む移植用臓器保存装置および該収納装置を含む人工臓器システム
US6847682B2 (en) * 2002-02-01 2005-01-25 Hughes Electronics Corporation Method, system, device and computer program product for MPEG variable bit rate (VBR) video traffic classification using a nearest neighbor classifier
JP2003315220A (ja) 2002-02-19 2003-11-06 Horiba Ltd 窒素酸化物測定装置
US6878339B2 (en) 2002-02-19 2005-04-12 Horiba, Ltd. NOx-concentration measuring apparatus
CA2476473C (en) * 2002-02-21 2013-02-19 Design Mentor, Inc. Fluid pump
AUPS214502A0 (en) * 2002-05-06 2002-06-06 Uscom Pty Ltd Blood flow oxygen measurement
TW527101U (en) 2002-07-23 2003-04-01 Abit Comp Corp Interface card heat sink
US7572622B2 (en) * 2002-08-14 2009-08-11 Transmedic, Inc. Heart preservation chamber
WO2004017838A2 (en) 2002-08-23 2004-03-04 Organ Recovery Systems Connectors, particularity for transplant organs
US20040170950A1 (en) * 2002-09-12 2004-09-02 Prien Samuel D. Organ preservation apparatus and methods
US20060121439A1 (en) 2002-09-18 2006-06-08 Jan Baker Organ preservation and transportation apparatus and method
WO2004034887A2 (en) 2002-10-18 2004-04-29 The General Hospital Corporation Compositions, solutions, and methods used for transplantation
US7198751B2 (en) 2003-01-14 2007-04-03 Medtronic, Inc. Disposable, integrated, extracorporeal blood circuit
US20040193096A1 (en) 2003-03-25 2004-09-30 Cooper William Isaac Conceptus chamber
CA2521427C (en) * 2003-04-04 2012-11-20 Organ Recovery Systems, Inc. Device for separating gas from a liquid path
US7691622B2 (en) 2003-04-04 2010-04-06 Lifeline Scientific, Inc. Method and apparatus for transferring heat to or from an organ or tissue container
JP2004307404A (ja) 2003-04-08 2004-11-04 Nipro Corp 人工酸素運搬体を含む医薬組成物
US20040202993A1 (en) * 2003-04-10 2004-10-14 Poo Ramon E. Apparatus and method for organ preservation and transportation
JP2006524260A (ja) * 2003-04-23 2006-10-26 ヒューマン バイオシステムズ ドナー臓器の貯蔵用の改良された方法及び溶液
EP1475434A1 (en) 2003-05-09 2004-11-10 Oncoscience AG Method for storing tumor cells
CN1233231C (zh) 2003-05-12 2005-12-28 四川大学华西医院 持续灌注心脏保存装置
WO2005004950A1 (ja) * 2003-07-10 2005-01-20 Nikkiso Co., Ltd. 脈拍数測定方法、血圧測定方法、及び血管アクセス監視方法、並びにそれらを用いた医療装置
US20050170019A1 (en) 2003-10-22 2005-08-04 Fred Hutchinson Cancer Research Center Methods, compositions and devices for inducing stasis in cells
BRPI0306282B8 (pt) 2003-12-26 2021-06-22 Intermed Equipamento Medico Hospitalar Ltda sistema de ventilação em aparelho respiratório
US20050153271A1 (en) * 2004-01-13 2005-07-14 Wenrich Marshall S. Organ preservation apparatus and methods
WO2005074657A2 (en) 2004-02-02 2005-08-18 The General Hospital Corporation Modified organ support devices
US7316666B1 (en) 2004-04-12 2008-01-08 Arizant Healthcare Inc. Fluid warming cassette with rails and a stiffening member
US7390028B2 (en) 2004-05-12 2008-06-24 Blazek Larry M Medical tubing quick disconnect apparatus
US20060039870A1 (en) 2004-08-20 2006-02-23 Turner Jeffrey D Pulmonary delivery of enzymatic medical countermeasures
DE102004048991B4 (de) 2004-10-04 2010-01-28 Biotronik Crm Patent Ag Elektrodenleitung
AU2016222388B2 (en) 2004-10-07 2017-12-07 Transmedics, Inc. Systems and methods for ex-vivo organ care
CN103931605B (zh) 2004-10-07 2015-11-18 特兰斯迈迪茨公司 用于活体外器官护理的系统和方法
US9301519B2 (en) * 2004-10-07 2016-04-05 Transmedics, Inc. Systems and methods for ex-vivo organ care
US8304181B2 (en) 2004-10-07 2012-11-06 Transmedics, Inc. Method for ex-vivo organ care and for using lactate as an indication of donor organ status
US20060134073A1 (en) 2004-11-24 2006-06-22 Yoshifumi Naka Compositions and methods for ex vivo preservation of blood vessels for vascular grafts using analogues of cAMP and cGMP
WO2006060309A2 (en) 2004-11-24 2006-06-08 The Trustees Of Columbia University In The City Of New York Compositions and methods for ex vivo preservations of organs
CA2592407A1 (en) * 2004-12-24 2006-06-29 The University Of Queensland Methods of treating pain
US20060160062A1 (en) 2005-01-14 2006-07-20 Young Lindon H Perfusion and/or preservation solution for organs
US20060182722A1 (en) 2005-02-11 2006-08-17 Hering Bernhard J Methods and materials for isolating isogenic islet cells
US7452711B2 (en) 2005-05-09 2008-11-18 Victor Daykin Contact plate
CN101171332A (zh) 2005-05-12 2008-04-30 佛罗里达大学研究基金公司 用于调节血流的物质和方法
US9078428B2 (en) 2005-06-28 2015-07-14 Transmedics, Inc. Systems, methods, compositions and solutions for perfusing an organ
US8460926B2 (en) 2005-11-17 2013-06-11 Nippon Zenyaku Kogyo Co., Ltd Aqueous solution for cell preservation
ES2594368T3 (es) 2005-12-08 2016-12-19 Insmed Incorporated Composiciones a base de lípidos de antiinfecciosos para tratar infecciones pulmonares
ZA200804717B (en) 2005-12-29 2010-02-24 Anthrogenesis Corp Improved composition for collecting and preserving a placental stem cells and methods of using the composition
ATE524149T1 (de) 2006-01-13 2011-09-15 Convatec Technologies Inc Vorrichtung und system zur kompressionsbehandlung eines körperteils
US8535934B2 (en) 2006-04-19 2013-09-17 Transmedics, Inc. Systems and methods for ex vivo organ care
WO2007139742A1 (en) * 2006-05-22 2007-12-06 Biovest International Inc. Method and system for the production of cells and cell products and applications thereof
WO2008106724A1 (en) 2007-03-02 2008-09-12 Hibernation Therapeutics Limited Transplants
US9457179B2 (en) 2007-03-20 2016-10-04 Transmedics, Inc. Systems for monitoring and applying electrical currents in an organ perfusion system
US20080286746A1 (en) 2007-05-17 2008-11-20 Biorep Technologies, Inc. Perfusion apparatus and method
ES2493641T3 (es) 2007-06-28 2014-09-12 Cydex Pharmaceuticals, Inc. Administración nasal de soluciones acuosas de corticosteroides
US9814230B2 (en) 2008-01-31 2017-11-14 Transmedics, Inc. Systems and methods for ex vivo lung care
US9113624B2 (en) 2008-10-15 2015-08-25 Covidien Lp System and method for perfusing biological organs
US9320269B2 (en) 2009-09-25 2016-04-26 John Brassil Organ preservation system
WO2011038251A1 (en) 2009-09-25 2011-03-31 Board Of Regents, The University Of Texas System Fluidics based pulsatile perfusion preservation device and method
ES2710522T3 (es) 2009-12-08 2019-04-25 Univ Vanderbilt Procedimientos y composiciones para la extracción de venas y autotransplante
US20110294108A1 (en) 2010-05-28 2011-12-01 Tyco Healthcare Group Lp System and Method for an Ex Vivo Body Organ Electrosurgical Research Device
CN109997836B (zh) 2011-04-14 2022-02-08 特兰斯迈迪茨公司 用于供体肺的离体机器灌注的器官护理溶液
US9642625B2 (en) 2011-04-29 2017-05-09 Lifeline Scientific, Inc. Cannula for a donor organ with or without an aortic cuff or patch
GB201119420D0 (en) 2011-11-10 2011-12-21 Organox Ltd Oxygen supply for organ perfusion systems
WO2013068752A2 (en) 2011-11-10 2013-05-16 Organox Limited Organ perfusion systems
CA2855337C (en) 2011-11-10 2020-08-18 Organox Limited Organ perfusion systems
US8814889B2 (en) 2012-07-10 2014-08-26 Lifeline Scientific, Inc. Cannula with floating clamp member
US10602740B2 (en) 2012-07-10 2020-03-31 Lifeline Scientific, Inc. Organ perfusion apparatus with downstream flow control
US9565853B2 (en) 2012-07-10 2017-02-14 Lifeline Scientific, Inc. Perfusion apparatus with reduced pressure fluctuations, and bubble trap
US10433538B2 (en) 2012-10-12 2019-10-08 University of Pittsburgh—of the Commonwealth System of Higher Education Compositions and methods for organ preservation
US9629977B2 (en) 2012-11-09 2017-04-25 Carefusion 303, Inc. Capping device for a medical access connector
AU2014277604B2 (en) 2013-06-07 2017-11-16 Organ Transport Pty Ltd Organ perfusion system and device
WO2015138832A1 (en) 2014-03-13 2015-09-17 The General Hospital Corporation Devices and methods to improve and assess viability of human livers
JP6580329B2 (ja) 2014-03-31 2019-09-25 シスメックス株式会社 未分化細胞から分化細胞および/または分化細胞の産生物を取得する方法
CN106535792A (zh) 2014-04-10 2017-03-22 健康网络大学 用于将医用装置连接至生物系统的套管
IL303658B1 (en) 2014-06-02 2024-03-01 Transmedics Inc Extracorporeal system for organ treatment
CN112933394B (zh) 2015-09-09 2023-10-24 特兰斯迈迪茨公司 用于在离体器官护理系统中使用的主动脉插管

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ES2388223A1 (es) * 2012-06-29 2012-10-10 Grifols, S.A. Dispositivo para la perfusión de un injerto hepático
WO2014001592A1 (es) * 2012-06-29 2014-01-03 Grifols, S.A. Dispositivo para la perfusión de un injerto hepático
ES2675882A1 (es) * 2017-01-12 2018-07-13 Ebers Medical Technology, S.L. Equipo de perfusión de órganos
ES2921361A1 (es) * 2021-02-16 2022-08-24 Ebers Medical Tech S L Dispositivo de perfusion modular y versatil para preservar un organo en condiciones de operacion regulables

Also Published As

Publication number Publication date
US20160095308A1 (en) 2016-04-07
JP2020090539A (ja) 2020-06-11
EP1768490B1 (en) 2010-06-09
JP2016053030A (ja) 2016-04-14
CN101072500A (zh) 2007-11-14
JP6284698B2 (ja) 2018-02-28
CN101072500B (zh) 2013-12-04
DK1768490T3 (da) 2010-10-11
JP6902463B2 (ja) 2021-07-14
US7651835B2 (en) 2010-01-26
CN103931605A (zh) 2014-07-23
IL293781A (en) 2022-08-01
US11723357B2 (en) 2023-08-15
CN103931605B (zh) 2015-11-18
US9215867B2 (en) 2015-12-22
US20060160204A1 (en) 2006-07-20
AU2005294206A1 (en) 2006-04-20
IL258702A (en) 2018-06-28
JP2017071622A (ja) 2017-04-13
US11191263B2 (en) 2021-12-07
NZ614472A (en) 2015-03-27
US8465970B2 (en) 2013-06-18
IL258702B (en) 2020-04-30
AU2005294206B2 (en) 2012-06-14
CA2584066C (en) 2018-01-23
WO2006042138A2 (en) 2006-04-20
IL273422A (en) 2020-05-31
NZ702992A (en) 2016-06-24
US10314303B2 (en) 2019-06-11
NZ761002A (en) 2021-07-30
IL249263A0 (en) 2017-01-31
NZ746484A (en) 2020-04-24
JP2018070651A (ja) 2018-05-10
IL211084A (en) 2015-04-30
CA3178010A1 (en) 2006-04-20
US20190246630A1 (en) 2019-08-15
JP7066766B2 (ja) 2022-05-13
NZ717789A (en) 2017-09-29
US20060148062A1 (en) 2006-07-06
IL273422B (en) 2022-07-01
JP2012255003A (ja) 2012-12-27
NZ732515A (en) 2019-02-22
JP5113522B2 (ja) 2013-01-09
HK1101890A1 (en) 2007-11-02
NZ600702A (en) 2013-12-20
US20230263156A1 (en) 2023-08-24
US9055740B2 (en) 2015-06-16
CA2985229A1 (en) 2006-04-20
CA2985229C (en) 2023-02-07
IL182403A0 (en) 2007-08-19
HK1200054A1 (zh) 2015-07-31
US20060154359A1 (en) 2006-07-13
IL249263B (en) 2018-05-31
US20060154358A1 (en) 2006-07-13
NZ591524A (en) 2012-09-28
IL211084A0 (en) 2011-04-28
WO2006042138A8 (en) 2006-09-28
JP6850108B2 (ja) 2021-03-31
CA2584066A1 (en) 2006-04-20
IL211085A0 (en) 2011-04-28
ATE470354T1 (de) 2010-06-15
JP6625384B2 (ja) 2019-12-25
NZ554543A (en) 2011-03-31
US20070190636A1 (en) 2007-08-16
US8585380B2 (en) 2013-11-19
DE602005021788D1 (de) 2010-07-22
US20220071197A1 (en) 2022-03-10
NZ778303A (en) 2023-08-25
EP1768490A2 (en) 2007-04-04
IL182403A (en) 2011-03-31
JP2008515914A (ja) 2008-05-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2348736T3 (es) Sistemas yh metodos para cuidado de organos ex-vivo.
US11570985B2 (en) Systems and methods for ex-vivo organ care and for using lactate as an indication of donor organ status
ES2772676T3 (es) Sistema de cuidado de órganos ex vivo
US9301519B2 (en) Systems and methods for ex-vivo organ care
AU2019236595B2 (en) Systems and methods for ex-vivo organ care
US20230210104A1 (en) Systems and methods for ex-vivo organ care and for using lactate as an indication of donor organ status
AU2015246083B9 (en) Systems and methods for ex-vivo organ care
AU2021273612B2 (en) Systems and methods for ex-vivo organ care
AU2014256394B2 (en) Systems and methods for ex-vivo organ care
AU2013216566B2 (en) Systems and methods for ex-vivo organ care using lactate as an indicator