BG108270A - Хербицидно средство, съдържащо бензоилциклохександион и обезопасител - Google Patents
Хербицидно средство, съдържащо бензоилциклохександион и обезопасител Download PDFInfo
- Publication number
- BG108270A BG108270A BG108270A BG10827003A BG108270A BG 108270 A BG108270 A BG 108270A BG 108270 A BG108270 A BG 108270A BG 10827003 A BG10827003 A BG 10827003A BG 108270 A BG108270 A BG 108270A
- Authority
- BG
- Bulgaria
- Prior art keywords
- alkyl
- alkoxy
- halogen
- hydrogen
- substituted
- Prior art date
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N41/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a sulfur atom bound to a hetero atom
- A01N41/02—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a sulfur atom bound to a hetero atom containing a sulfur-to-oxygen double bond
- A01N41/10—Sulfones; Sulfoxides
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N43/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
- A01N43/02—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms
- A01N43/04—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom
- A01N43/06—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom five-membered rings
- A01N43/08—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom five-membered rings with oxygen as the ring hetero atom
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N43/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
- A01N43/72—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms
- A01N43/80—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms five-membered rings with one nitrogen atom and either one oxygen atom or one sulfur atom in positions 1,2
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Agronomy & Crop Science (AREA)
- Pest Control & Pesticides (AREA)
- Plant Pathology (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Dentistry (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Zoology (AREA)
- Environmental Sciences (AREA)
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
Description
Област на техниката
Изобретението се отнася за техническата област на растителните защитни средства, по-специално за комбинации хербицид - антидот (комбинации активно вещество обезопасител), които са подходящи за приложение срещу конкуриращи вредни растения при полезни култури.
Предшестващо състояние на техниката
Известни са многобройни хербицидни активни вещества като инхибитори на ензима р-хидроксифенил-пируват-диоксигеназа (HPPD). Такива бензоилциклохександиони, бензоилпиразоли и бензоилизоксазоли са известни от Proc. Br. Crop Prot. Conf. Weeds, 1991, 1, 51; Proc. Br. Crop Prot. Conf. Weeds, 1995, 1, 35. В по-ново време такива активни вещества се разглеждат в например WO 00/21924 и WO 01/07422.
Както при много други хербицидни активни вещества С също и тези инхибитори на HPPD не винаги са достатъчно съвместими (т.е. недостатъчно селективни) с някои важни културни растения като царевица, ориз или жито, така че се поставят тесни граници на тяхното използване. Затова те не се използват при някои култури или се прилагат в толкова малки количества, че не може да се гарантира желаната широка хербицидна ефективност спрямо вредни растения. Поспециално много от посочените хербициди не могат да се използват напълно селективно срещу вредни растения в царевица, ориз, жито, захарна тръстика и някои други култури.
За преодоляване на тези недостатъци е известно използването на хербицидни активни вещества в комбинация с така наречен обезопасител или антидот. Така например в ЕР-А 0 943 240, WO 99/66795 и WO 00/30447 са описани различни комбинации на определени инхибитори на HPPD с обезопасител.
Под обезопасител се разбира съединение, което неутрализира или намалява фитотоксичните свойства на даден хербицид спрямо полезни растения без да отслабва съществено хербицидното действие срещу вредни растения.
Намирането на обезопасител за определена група хербициди е както и по-рано трудна задача, тъй като не са известни точните механизми, чрез които един обезопасител намалява вредното действие на хербицидите. Следователно, фактът, че едно съединение в комбинация с определен хербицид действа като обезопасител, не позволява извода, че това съединение също и с други групи хербициди ще окаже обезопасяващо действие. Така при използване на обезопасители за защита на полезни култури от увреждания от хербициди бе установено, че обезопасителите в много случаи О все още могат да показват известни недостатъци. Към тях се отнасят:
- обезопасителят намалява действието на хербицидите срещу вредни растения,
- защитните за полезните култури свойства са недостатъчни,
- в комбинация с даден хербицид спектърът на полезните култури, при които трябва да се извърши използването на.обезопасител/хербицид, не е достатъчно широк,
- даден обезопасител не е комбинируем с достатъчно голям брой хербициди.
Техническа същност на изобретението
Задача на настоящото изобретение бе да се изготвят понататъшни комбинации на хербициди от групата на инхибиторите на HPPD с обезопасители, които са в състояние да повишат селективността на тези хербициди спрямо важни културни растения.
Бяха намерени нови комбинации на определени хербициди от групата на инхибиторите на HPPD, имащи в 3-та позиция на бензеновата част избрани заместители, с многобройни други съединения, които повишават селективността на тези хербициди спрямо важни културни растения.
Следователно, предмет на изобретението е хербицидно ефективно средство съдържащо
А) хербицидно ефективно количество от едно или повече съединения с формула (I)
R
в която символите и индексите имат следните значения:
R1 е нитро, амино, халоген, циано, (СгС4)-алкил, (С2-С4)алкенил, (С2-С4)-алкинил, (СгС4)-халоалкил, (С2-С4)халоалкенил, (С2-С4)-халоалкинил, (СгС4)-халоалкокси, (СгС4)-халоалкилтио, (СгС4)-алкоксикарбонил/ (Ci-C4)алкилсулфонил, (СгС4)-алкилсулфинил, (СгС4)-алкилтио, (СгС4)-алкокси, (СгС4)-алкокси-(СгС4)-алкокси/ (СгС4)алкилкарбонил, (СгС4)-алкиламиносулфонил, (СгС4)диалкиламиносулфонил, (СгС4)-алкилкарбамоил, (СгС4)диалкилкарбамоил, (СгС4)-алкокси-(СгС4)-алкил/ (С1-С4)алкиламино или (СгС4)-диалкиламино;
R2 е (С1-^)-халоалкокси-(СгС4)-алкил, (СгС4)-алкокси-(Сг С4)-алкокси-(СгС4)-алкокси-(С1-С4)-алкил, (С3-С6)-Циклоалкокси-(С1-С4)-алкил, (С3-С6)-ЦИКлоалкил-(СгС4)алкокси, тетрахидрофуран-2-ил-метокси-(СгС4)-алкил, тетрахидрофуран-3-ил-метокси-(СгС4)-алкил или заместен с остатък от групата цианометил, етоксиметил и метоксиметил хетероциклен остатък от групата изоксазол-3-ил и 4,5-дихидро-изоксазол-З-ил;
R3 е OR5, циано, халоген, цианато, тиоцианато, (СгС4)алкилтио, (СгС4)-алкилсулфинил, (С1-С4)-алкилсулфонил, (С2-С4)-алкенилтио, (С2-С4)-алкенилсулфинил, (С2-С4)алкенилсулфонил, (С2-С4)-алкинилтио, (С2-С4)-алкинилсулфинил, (С2-С4)-алкинилсулфонил, (Ci-C4)халоалкилтио, (С2-С4)-халоалкенилтио, (С2-С4)халоалкинилтио, (СгС4)-халоалкилсулфинил, (С2-С4)халоалкенилсулфинил, (С2-С4)-халоалкинилсулфинил, (С1-С4)-халоалкилсулфонил, (С2-С4)-халоалкенилсулфонил или (С2-С4)-халоалкинилсулфонил;
R4 е (СгС4)-алкил;
R5 е водород, (СгСО-алкил, (СгС4)-халоалкил или (Ci-C4)алкокси-(СгС4)-алкил;
А е 0, 1, 2 или 3;
В е 0, 1 или 2;
В) антидотно ефективно количество от едно или повече съединения от групите а) до е):
а) съединения с формули от (II) до (IV)
в които символите и индексите имат следните значения:
п' е естествено число от 0 до 5, запредпочитане 0 до 3;
Т е (Сг или С2-)-алкандиилна верига, която е незаместена или заместена с един или два (СгС4)-алкилни остатъка или с [(СгС3)-алкокси]-карбонил;
W е остатък от групата (W1) до (W4)
m' е 0 или 1;
R17, R19 са еднакви или различни халоген, (Сх-С^-алкил, (Сг С4)-алкокси, нитро или (СгС4)-халоалкил;
R18, R20 са еднакви или различни OR24, SR24 или NR24R25 или наситен или ненаситен 3- до 7-членен хетероцикъл с наймалко един N-атом и до 3 хетероатома, който през Nатома е свързан с карбонилната група в (II) съответно ф (III) и е незаместен или заместен с остатъци от групата (СгС4)-алкил, (СгС4)-алкокси или в дадени случаи заместен фенил, за предпочитане остатък с формула OR24, NHR25 или N(CH3)2, по-специално с формула OR24; R24 е водород или незаместен или заместен алифатен въглеводороден остатък, за предпочитане с общо 1 до 18 С-атома;
R25 е водород, (Сх-Сб)-алкил, (СгС6)-алкокси или заместен или незаместен фенил;
© R26 е водород, (С1-С8)-алкил, (С1-С8)-халоалкил, (Ci-C4)алкокси-(СгС4)-алкил, (СгС6)-хидроксиалкил, (С3-С7)циклоалкил или три-(СгС4)-алкил-силил;
R27, R28, R29 са еднакви или различни водород, (Сх-С8)-алкил, (С1-С6)-халоалкил, (С3-С12)-циклоалкил или заместен или незаместен фенил;
R21 е (СгС4)-алкил, (СгС4)-халоалкил, (С2-С4)-алкенил, (С2С4)-халоалкенил, (С3-С7)-циклоалкил, за предпочитане дихлорметил;
R22, R23 са еднакви или различни водород, (СгС4)-алкил, (С2С4)-алкенил, (С2-С4)-алкинил, (СгС4)-халоалкил, (С2-С4)халоалкенил, (СгС4)-алкилкарбамоил-(СгС4)-алкил, (С2-С4)-алкенилкарбамоил-(СгС4)-алкил, (СгС4)-алкокси(СгС4)-алкил, диоксоланил-(СгС4)-алкил, тиазолил, фурил, фурилалкил, тиенил, пиперидил, заместен или незаместен фенил, или R22 и R23 заедно образуват заместен или незаместен хетероциклен пръстен, за _ предпочитане оксазолидин-, тиазолидин-, пиперидин-, морфолин-, хексахидропиримидин- или бензоксазинпръстен;
Ь) едно или повече съединения от групата: анхидрид на 1,8-нафтална киселина, метил-дифенилметоксиацетат, цианометоксиимино(фенил)ацетонитрил (циометринил),
1,3-диоксолан-2-илметоксиимино(фенил)ацетонитрил (оксабетринил), 4'-хлор-2,2,2-трифлуорацетофенон О-1,3-диоксолан-2С илметилоксим (флуксофеним),
4,6-дихлор-2-фенилпиримидин (фенклорим), бензил-2-хлор-4-трифлуорметил-1,3-тиазол-5карбоксилат (флуразоле),
2-дихлорметил-2-метил-1,3-диоксолан (MG-191), 1М-(4-метилфенил)-М'-(1-метил-1-фенилетил)карбамид (димрон),
1-[4-(1\1-2-метоксибензоилсулфамоил)фенил]-3метилкарбамид,.
1-[4-(1М-2-метоксибензоилсулфамоил)фенил]-3,3диметилкарбамид,
1-[4-(1\1-4,5-диметилбензоилсулфамоил)фенил]-3- метилкарбамид,
1-[4-(М-нафтоилсулфамоил)фенил]-3,3-диметилкарбамид, (2,4-дихлорфенокси)оцетна киселина (2,4-D), (4-хлорфенокси)оцетна киселина, (И,5)-2-(4-хлор-о-толилокси)пропионова киселина (мекопроп),
4-(2,4-дихлорфенокси)маслена киселина (2,4-DB), (4-хлор-о-толилокси)оцетна киселина (МСРА),
4-(4-хлор-о-толилокси)маслена киселина,
4-(4-хлорфенокси)маслена киселина,
3,6-дихлор-2-метоксибензоена киселина (дикамба),
1-(етоксикарбонил)етил 3,6-дихлор-2-метоксибензоат (лактидихлор) както и техни соли и естери, за предпочитане (Ci-C8);
с) N-ацилсулфонамиди с формула (V) и техни соли
О 32 (R )п (V)
В която
R30 означава водород, въглерод-съдържащ остатък като въглеводороден остатък, въглеводородоокси остатък, въглеводородоамино остатък, въглеводородотио остатък или хетероциклил остатък, при което всеки от последните 4 остатъка е незаместен или заместен с един или повече, еднакви или различни остатъка от групата халоген, циано, нитро, амино, хидрокси, карбокси, формил, въглеродамид, сулфонамид или остатъци с формулата -Za-Ra, при което всяка въглеводородна част има за предпочитане 1 до 20 С-атома и С-съдържащият остатък R30, включително заместителите, има за предпочитане 1 до 30 С-атома;
R31 означава водород или (СгС4)-алкил, за предпочитане водород или ** r30 и R31 заедно с групата с формула -CO-N- означават остатъка на 3- до 8-членен наситен или ненаситен пръстен;
R32 означава еднакви или различни халоген, циано, нитро, амино, хидрокси, карбокси, формил, CONH2, SO2NH2 или остатък с формула -Zb-Rb;
R33 означава водород или (С1-С4)-алкил, за предпочитане водород;
R34 означава еднакви или различни халоген, циано, нитро, амино, хидрокси, карбокси, СНО, CONH2, SO2NH2 или С остатък с формула -Zc-Rc;
Ra означава въглеводороден остатък или хетероциклил остатък, при което всеки от последните два остатъка е незаместен или заместен с един или повече, еднакви или различни остатъци от групата халоген, циано, нитро, амино, хидрокси, моно- и ди-[(С1-С4)-алкил]-амино или алкилен остатък, в който няколко, за предпочитане 2 или 3, несъседни СН2-групи съответно са заместени с кислороден атом;
Rb, Rc означават еднакви или различни въглеводороден остатък или хетероциклил остатък, при което всеки от последните два остатъка е незаместен или заместен с един или повече, еднакви или различни остатъка от групата халоген, циано, нитро, амино, хидрокси, фосфорил, халоген-(СгС4)-алкокси, моно- и ди-[(СгС4)алкил]-амино, или алкилен остатък, в който няколко, за предпочитане 2 или 3, несъседни СН2-групи съответно са заместени с кислороден атом;
Za означава двувалентна група с формула -0-, -S-, -СО-, CS-, -СО-О-, -CO-S-, -О-СО-, -S-CO-, -SO-, -SO2-, -NR*-, -CO-NR*-, -NR*-CO-, -SO2-NR* или -NR*-SO2-, при което посочената дясна връзка на съответната двувалентна група е връзката към остатъка Ra и при което R* в последните 5 посочени остатъка, независимо един от друг, означават съответно Н, (СгС4)-алкил или хало-(Сг С4)-алкил;
Zb, Zc независимо един от друг, означават директна връзка или двувалентна група с формула -0-, -S-, -CO-, -CS-, -С0-0-, -CO-S-, -0-С0-, -S-CO-, -SO-, -S02-, -NR*-, -S02NR*-, -NR*-SO2-, -CO-NR*- или -NR*-CO-, при което посочената дясна връзка на съответната двувалентна група е връзката към остатъка Rb съответно Rc и при което R* в последните 5 посочени остатъка, независими един от друг, означава съответно Н, (СгС4)-алкил или хало-(СгС4)-алкил;
η означава цяло число от 0 до 4, за предпочитане 0, 1 или 2, по-специално 0 или 1, и m означава цяло число от 0 до 5, за предпочитане 0,1, 2 или 3, по-специално 0, 1 или 2;
d) амиди на ацилсулфамоилбензоена киселина с обща формула (VI), в дадени случаи също под формата на сол
в която _ X3 означава СН или N;
w R35 означава водород, хетероциклил или въглеводороден остатък, при което последните два остатъка в дадени случаи са заместени с един или повече, еднакви или различни остатъка от групата халоген, циано, нитро, амино, хидрокси, карбокси, СНО, CONH2, SO2NH2 и Za-Ra;
R36 означава водород, хидрокси, (СгСб)-алкил, (С2-Сб)алкенил, (С2-С6)-алкинил, (С1-С6)-алкокси, (С2-С6)алкенилокси, при което последните пет остатъка в дадени случаи са заместени с един или повече, еднакви или различни остатъка от групата халоген, хидрокси, (Сг С С4)-алкил, (С1-С4)-алкокси и (С1-С4)-алкилтио, или
R35 и R36 заедно с носещия ги азотен атом означават 3- до 8членен наситен или ненаситен пръстен;
R37 означава халоген, циано, нитро, амино, хидрокси, карбокси, СНО, CONH2, SO2NH2 или Zb-Rb;
R38 означава водород, (СгС4)-алкил, (С2-С4)-алкенил или (С2С4)-алкинил;
R39 означава халоген, циано, нитро, амино, хидрокси, карбокси, фосфорил, СНО, CONH2, 5О2МН2.или Zc-Rc;
Ra означава (С2-С2о)-алкилен остатък, чиято въглеводородна верига е едно- или многократно прекъсната от кислородни атоми, хетероциклил или въглеводороден остатък, при което последните два остатъка в дадени случаи са заместени с един или повече, еднакви или различни остатъка от групата халоген, циано, нитро, амино, хидрокси, моно- и ди-[(СгС4)-алкил]-амино;
Rb, Rc еднакви или различни означават (С2-С2о)-алкилен остатък, чиято въглеводородна верига е едно- или многократно прекъсната от кислородни атоми, хетероциклил или въглеводороден остатък, при което последните два остатъка в дадени случаи са заместени с един или повече, еднакви или различни остатъка от групата халоген, циано, нитро, амино, хидрокси, фосфорил, (СгС4)-халоалкокси, моно- и ди-[(СгС4)алкил]-амино;
Za означава двувалентна единица от групата 0, S, CO, CS, С(0)0, C(O)S, SO, S02, NRd, C(O)NRd или SO2NRd;
Zb, Zc еднакви или различни означават директна връзка или двувалентна единица от групата 0, S, CO, CS, С(0)0, C(O)S, SO, S02, NRd, S02NRd или C(O)NRd;
Rd означава водород, (СгС^-алкил или (СгС4)-халоалкил;
R означава цяло число от 0 до 4, и
Q означава за случая, когато X3 е СН, цяло число от 0 до 5 и за случая, когато X е N, цяло число от 0 до 4;
е) съединения с формула (VII)
F (VII) в която символите и индексите имат следните значения:
в която
X означава СН или N;
Р означава за случая, когато X = N, цяло число от 0 до 2 и за случая, когато X = СН, цяло число от 0 до 3;
R40 означава халоген, (С1-С4)-алкил, (СгС4)-халоалкил, (Сг С4)-алкокси, (СгС4)-халоалкокси, нитро, (СгСО-алкилтио, (СгС4)-алкилсулфонил, (С1-С4)-алкоксикарбонил, фенил или фенокси, при което последните два остатъка са незаместени или заместени с един или повече, за предпочитане до три еднакви или различни остатъка от групата състояща се от халоген, (СгС4)-алкил, (СгС4)халоалкил, (СгС4)-алкокси, халоген-(СгС4)-алкокси, нитро, циано;
R41 означава водород или (С1-С4)-алкил, и
R42 означава водород, (СгС8)-алкил, (Сз-Сб)-Циклоалкил, (С2С6)-алкенил, (С2-С6)-алкинил или арил, при което всеки от горепосочените съдържащи С-остатъци е незаместен или заместен с един или повече, за предпочитане до три, © еднакви или различни остатъка от групата състояща се от халоген, нитро, циано, хидрокси, (СгС8)-алкокси, в която една или повече, за предпочитане до три СН2групи могат да бъдат заместени с кислород, (СгС4)алкилтио, (СгС4)-алкилсулфонил, (С3-С6)-циклоалкил, (С2-С4)-алкенилокси, (С2-С4)-алкинилокси;
включително стереоизомерите и използваните в селското стопанство соли,
Хербицидно ефективно количество в смисъла на изобретението означава количество от един или повече обезопасители, което е подходящо да повлияе отрицателно растежа на растението.
Антидотно ефективно количество в смисъла на изобретението означава количество от един или повече обезопасители, което е подходящо да противодейства на фитотоксичното действие на хербицид или смес от хербициди върху полезно растение.
Доколкото не е дефинирано нещо друго за остатъците във формулите (I) до (VIII) и следващите по-долу формули, като цяло важат следващите дефиниции.
Остатъците алкил, алкокси, халоалкил, халоалкокси, алкиламино и алкилтио както и съответните ненаситени и/или заместени остатъци могат да бъдат във въглеродния скелет съответно правоверижни или разклонени. Алкилни остатъци, също в съставните значения като алкокси, халоалкил и т.н., имат за предпочитане 1 до 4 С-атома и означават например метил, етил, п- или i-пропил, η-, i-, t- или 2-бутил. Алкенил- и алкинил остатъци имат значението на съответстващите на алкилните остатъци възможни ненаситени остатъци; Алкенил означава например алил, 1-метил-проп-2-ен-1-ил, 2-метилпроп-2-ен-1-ил, бут-2-ен-1-ил, бут-З-ен-1-ил, 1-метил-бут-З-ен1-ил и 1-метил-бут-2-ен-1-ил. Алкинил означава например пропаргил, бут-2-ин-1-ил, бут-З-ин-1-ил, 1-метил-бут-3-ин-1ил. (С1-С4)-алкил е съкращението за алкил с 1 до 4 С-атома; съответното важи и за други общи дефиниции на остатъци с дадени в скоби области за възможния брой на С-атомите.
Циклоалкил означава предпочитано цикличен алкилен остатък с 3 до 8, за предпочитане 3 до 7, особено предпочитано 3 до 6 С-атома например циклопропил, циклобутил, циклопентил и циклохексил. Циклоалкенил и циклоалкинил означават съответни ненаситени съединения.
Халоген означава флуор, хлор, бром или йод. Халоалкил, -алкенил и -алкинил означават частично или напълно заместен например с флуор, хлор и/или бром, по-специално с флуор или хлор, алкил, алкенил или алкинил, например CF3, CHF2, CH2F, CF2CF3, CH2FCCIFH, CCI3, CHCI2, CH2CH2CI. Халоалкокси е например OCF3, OCHF2, OCH2F, OCF2CF3, OCH2CF3 Си OCH2CH2CI. Съответното важи и за други заместени с халоген остатъци.
Алифатен въглеводороден остатък е най-общо правоверижен или разклонен, наситен или ненаситен въглеводороден остатък, за предпочитане с 1 до 18, особено предпочитано 1 до 12 С-атома например алкил, алкенил или алкинил. Арил е най-общо моно-, би- или полициклична ароматна система с за предпочитане 6 до 14 С-атома, за предпочитане фенил, нафтил, пенталенил, тетрахидронафтил, инденил и флуоренил, особено предпочитан фенил. Предпочитано алифатен въглеводороден остатък означава С алкил, алкенил или алкинил с до 12 С-атома; съответното важи за алифатен въглеводороден остатък в един въглеводородоокси остатък.
Хетероцикпен пръстен, -остатък или хетероцикпил означава моно-, би- или полициклена пръстенна система, която е наситена, ненаситена и/или ароматна и която съдържа един или повече, за предпочитане 1 до 4, хетероатома от групата N, S и 0. Предпочитат се наситени хетероцикли с 3 до 7 атома на пръстена и един или два хетероатома от групата N, 0 и S, при което халкогените не са съседни. Особено предпочитани са моноциклени пръстени с 3 до 7 атома на пръстена и един хетероатом от групата N, 0 и S както и морфолин, диоксолан, пиперазин, имидазолин и оксазолидин. Най-предпочитани наситени хетероцикли са оксиран, пиролидон, морфолин и тетрахидрофуран. Също са предпочитани частично ненаситени хетероцикли с 5 до 7 атома на пръстена и един или два хетероатома от групата N, 0 и S. Особено предпочитани са частично ненаситени хетероцикли с 5 до 6 атома на пръстена и един хетероатом от групата N, 0 и S. Най-предпочитани частично ненаситени хетероцикли са пиразолин, имидазолин и изоксазолин. Също са предпочитани моно- или бициклени ароматни хетероцикли с 5 до 6 атома на пръстена, които съдържат един до четири хетероатома от групата N, 0, S, при което халкогените не са съседни. Особено предпочитани са моноциклени ароматни хетероцикли с 5 до 6 атома на пръстена, които съдържат един хетероатом от групата N, 0 и S както и пиримидин, пиразин, пиридазин, оксазол, тиазол, тиадиазол, оксадиазол, пиразол, триазол и изоксазол. Най-предпочитани са пиразол, тиазол, триазол и фуран.
Заместени остатъци като заместени въглеводородни остатъци например заместен алкил, алкенил, алкинил, арил, фенил и арилалкил като бензил, или заместен хетероциклил или хетероарил означават един изведен от незаместеното основно тяло заместен остатък, при което заместителите означават за предпочитане един или повече, за предпочитане 1, 2 или 3, в случая на CI и F също до максималния възможен брой, остатъци от групата халоген, алкокси, халоалкокси, алкилтио, хидрокси, амино, нитро, карбокси, циано, ацидо, алкоксикарбонил, алкилкарбонил, формил, карбамоил, моно- и диалкиламинокарбонил, заместен амино като ациламино, моно- и диалкиламино и алкилсулфинил, халоалкилсулфинил,, алкилсулфонил, халоалкилсулфонил, и в случая на циклени остатъци също алкил и халоалкил както и съответстващите на посочените наситени въглеводородосъдържащи остатъци ненаситени алифатни остатъци, за предпочитане алкенил, алкинил, алкенилокси, алкинилокси. При остатъци с С-атоми се предпочитат тези с 1 до 4 С-атома, по-специално 1 до 2 Сатома. Предпочитани са по правило заместители от групата халоген, например флуор или хлор, (СгС4)-алкил, за предпочитане метил или етил, (СгС4)-халоалкил, за предпочитане трифлуорметил, (CrGJ-алкокси, за предпочитане метокси или етокси, (СгС4)-халоалкокси, нитро и циано. При това особено са предпочитани заместителите метил, метокси и хлор.
Моно- или дизаместен амино означава химически стабилен остатък от групата на заместените амино остатъци, които са N-заместени например с един или два, еднакви или различни остатъци от групата алкил, алкокси, ацил и арил; за предпочитане моноалкиламино, диалкиламино, ациламино, ариламино, М-алкил-1М-ариламино, както и N-хетероцикли. При това арил е за предпочитане фенил или заместен фенил. При това за ацил важи посочената по-нататък дефиниция, за предпочитане (СгС4)-алканоил. Съответното важи и за заместен хидроксиламино или хидрацино.
В дадени случаи заместен фенил е за предпочитане фенил, който е незаместен или едно- или многократно заместен, за предпочитане трикратно, при халогени като CI и F също до петкратно, заместен с еднакви или различни остатъци от групата халоген, (СгС4)-алкил, (СгС4)-алкокси, (СгС4) халоалкил, (С1-С4)-халоалкокси и нитро, например ο-, m- и ртолуол, диметилфенили, 2-, 3- и 4-хлорфенил, 2-, 3- и 4трифлуор- и трихлорфенил, 2,4-, 3,5-, 2,5- и 2,3-дихлорфенил, ο-, т- и р-метоксифенил.
Ацил остатък означава остатъкът на органична киселина с за предпочитане до 6 С-атома, например остатъкът на карбоксилна киселина и остатъци на нейни производни киселини като тиокарбоксилна киселина, в дадени случаи Nзаместени иминокарбоксилни киселини или остатъкът на моноестери на въглена киселина, в дадени случаи N-замесгени карбаминови киселини, сулфонови киселини, сулфинови киселини, фосфонови киселини, фосфинови киселини. Ацил означава например формил, алкилкарбонил като (Ci-C4)алкилкарбонил, фенилкарбонил, при което фенилният пръстен може да бъде заместен, например както е дадено по-горе за фенил, или алкилоксикарбонил, фенилоксикарбонил, бензилоксикарбонил, алкилсулфонил, алкилсулфинил или Nалкил-1-иминоалкил.
Формулите (I) до (VIII) обхващат също всички стереоизомери, които имат еднакво топологично свързване на атомите и техните смеси. Такива съединения съдържат един или повече асиметрични С-атома или също двойни връзки, които в общите формули не са дадени отделно. Дефинираните чрез тяхната специфична пространствена форма възможни стереоизомери като енантиомери, диастереомери, Z- и Еизомери могат да се получат по обичайни методи от смеси на стереоизомери или също чрез стереоселективни реакции в комбинация с използване на стереохимично чисти изходни вещества.
Като хербицидни активни вещества съгласно изобретението са подходящи такива съединения с обща формула (I), които не могат да се използват сами или оптимално в полезни култури, тъй като те увреждат силно културните растения.
Хербициди с обща формула (I) са известни например от WO-A 00/21924 и WO-A 01/7422.
Цитираните работи съдържат подробни данни за методите на получаване и изходните материали. Тези работи се вземат подчертано под внимание, чрез цитата те важат като съставна част на това описание.
Съединенията с формула (II) са известни например от ЕРА-0 333 131 (ZA-89/1960), ЕР-А-0 269 806 (US-A-4,891,057), ЕРА-0 346 620 (AU-A-89/34951), ЕР-А-0 174 526, ЕР-А-0 346 620 (WO-A-91/08 202), WO-A-91/07874 или W0-A 95/07 897 (ZA 94/7120) и цитираната в тях литература и могат да се получат по или аналогично на описаните в тях методи. Съединенията с формула (III) са известни от ЕР-А-0 086 750, ЕР-А-0 94349 (USA-4,902,340), ЕР-А-0 191 736 (US-A-4,881,966) и ЕР-А-0 492 366 и цитираната в тях литература и могат да се получат по или аналогично на описаните в тях методи. По-нататък някои съединения са описани в ЕР-А-0 582 198. Съединенията с формула (II) са известни от многобройни заявки за патент например US-A-4,021,224 и US-A-4,021,229. По-нататък съединенията от групата (Ь) са известни от CN-A-87/102 789, ЕР-А-0 365 484 както и от The Pesticide Manual, The British Crop Protection Council and Royal Society of Chemistry, 11th edition, Farnham 1997. Съединенията от група (c) са описани в WO-A-97/45016, от група (d) в немската заявка за патент 197
42951.3 и от група (е) в WO-A 98/13361.
Цитираните работи съдържат подробни данни за методи на получаване и изходни материали. Тези работи се вземат подчертано под внимание, чрез цитата те важат като съставна част на това описание.
В рамките на настоящата заявка понятията хербицидно средство и комбинации хербицид-обезопасител се разбират като равнозначни.
Предпочитани са хербицидни средства съдържащи съединения с формула (I), в която символите и индексите имат следните значения:
R1 е нитро, циано, хлор, флуор, метил, трифлуорметил, метилсулфонил, етилсулфонил;
R2 е пентафлуоретоксиметил, 2,2-дифлуоретоксиметил,
2,2,2-трифлуоретоксиметил, 2,2,3,3-тетрафлуорпропоксиметил, циклопентилоксиметил, циклохексилоксиметил, циклопропилокси, тетрахидрофуран-2-ил-метоксиметил, метоксиетоксиетоксиметил или заместен с остатък от групата цианометил, етоксиметил и метоксиметил, 4,5дихидро-изоксазол-3-ил;
R3 е OR5;
R5 е водород;
а е 2;
b е 0, и при което двата остатъка R1 се намират във 2-ра и
4-та позиция на фенилния пръстен.
Предпочитани са също хербицидни средства съдържащи обезопасител с формула (II) и/или (III), в които символите и индексите имат следните значения:
R24 е водород, (СгС18)-алкил, (С3-С12)-циклоалкил, (С2-С8)алкенил и (С2-С18)-алкинил, при което С-съдържащите групи могат да бъдат заместени с един или повече, за предпочитане до три, остатъка R50;
R50 е еднакви или различни халоген, хидрокси, (СгС8)алкокси, (СгС8)-алкилтио, (С2-С8)-алкенилтио, (С2-С8)алкинил-тио, (С2-С8)-алкенилокси, (С2-С8)-алкинилокси, (С3-С7)-цикло-алкил, (С3-С7)-циклоалкокси, циано, моно- и ди-(СгС4)-алкил-амино, карбокси, (Ci-C8)алкоксикарбонил, (С2-С8)-алкенил-оксикарбонил, (Сх-С8)алкилтиокарбонил, (С2-С8)-алкинилокси-карбонил, (Сг С8)-алкилкарбонил, (С2-С8)-алкенилкарбонил, (С2-С8)алкинилкарбонил, 1-(хидроксиимино)-(СгС6)-алкил, 1[(С1-С4)-алкилимино]-(С1-С4)-алкил, l-[(Ci-C4)алкоксиимино]-(СгС6)-алкил, (СгС8)алкилкарбониламино, (С2-С8)-алкенил-карбониламино, (С2-С8)-алкинилкарбониламино, аминокарбонил, (СгС8)алкиламинокарбонил, ди-(СгС6)-алкил-аминокарбонил, (С2-С6)-алкениламинокарбонил, (С2-Сб)алкиниламинокарбонил, (СгС8)-алкоксикарбониламино, (СгС8)-алкиламинокарбониламино, (Ci-C6)алкилкарбонилокси, който е незаместен или заместен с R51, (С2-Сб)-алкенил-карбонилокси, (С2-С6)алкинилкарбонилокси, (СгС8)-алкилсулфонил, фенил, фенил-(СгС6)-алкокси, фенил-(С1-С6)-алкоксикарбонил, фенокси, фенокси-(СгС6)-алкокси, фенокси-(СгС6)алкоксикарбонил, фенилкарбонилокси, фенилкарбониламино, фенил-(СгС6)-алкилкарбониламино, при което последните 9 остатъка във фенилния пръстен са незаместени или едно или многократно, за предпочитане да трикратно, заместени с остатъци R52; SiR'3, -O-SiR'3/ R'3Si-(C1-C8)-anKOKcn, -CO-O-NR'2, -O-N=CR'2, -N=CR'2, -0NR'2/ -NR'2, CH(OR')2, -O-(CH2)m-CH(OR')2, CR'(OR')2, -0(CH2)mCR'(OR)2 или c R'O-CHRwCHCOR-(Ci-C6)-anKOKcn;
R51 е еднакви или различни халоген, нитро, (СгС4)-алкокси и незаместен или заместен с един или повече, за предпочитане до три, остатъка R51, фенил;
R52 е еднакви или различни халоген, (СгС4)-алкил, (СгС4)алкокси, (СгС4)-халоалкил, (СгС4)-халоалкокси или нитро;
R' е еднакви или различни водород, (СгС4)-алкил, незаместен или заместен с един или повече, за предпочитане до три, остатъка R52, фенил или два остатъка R' заедно образуват (С2-С6)-алкандиилна верига;
R е еднакви или различни (С1-С4)-алкил или два остатъка
R заедно образуват (С2-С6)-алкандиилна верига;
R' е водород или (СгС4)-алкил;
М е 0, 1, 2, 3, 4, 5 или 6.
Особено предпочитани са хербицидни средства съдържащи обезопасител с формула (II) и/или (III), в които символите и индексите имат следните значения: R24 е водород, (СгС8)-алкил или (С3-С7)-циклоалкил, при което предходните С-съдържащи остатъци са незаместени или едно- или многократно заместени с халоген, или едно- или многократно, за предпочитане еднократно, с остатъци R50;
R50 е еднакви или различни хидрокси, (СгС4)-алкокси, карбокси, (СгС4)-алкоксикарбонил, (С2-Сб)-алкенилоксикарбонил, (С2-С6)-алкинилоксикарбонил, 1(хидроксиимино)-(СгС4)-алкил, 1-[(С1-С4)-алкилимино] (Сх-С4)-алкил и 1-[(СгС4)-алкоксиимино]-(СгС4)-алкил; SiR'3, -O-N=CR'2, N=CR'2, -NR'2 и -O-NR'2/ в които R' означава еднакви или различни водород, (СгС4)-алкил или на двойки (С4-С5)-алкандиилна верига;
R27, R28, R29 са еднакви или различни водород, (Сх-С8)-алкил, (СгСбрхалоалкил, (С3-С7)-циклоалкил или фенил, който е незаместен или заместен с един или повече остътка от групата халоген, циано, нитро, амино, моно- и ди-[(СхС4)-алкил]-амино, (СгС4)-алкил, (СгС4)-халоалкил, (Сг С4)-алкокси, (СгС4)-халоалкокси, (Сх-С4)-алкилтио и (СхС4)-алкилсулфонил;
R17, R19 са еднакви или различни водород, халоген, метил, етил, метокси, етокси, (Сх или С2)-халоалкил, за предпочитане водород, халоген или (Сх или С2)халоалкил.
Най-предпочитане са хербицидни средства съдържащи обезопасител с формула (II), в която символите и индексите имат следните значения:
R17 е водород, халоген, нитро или (Сх-С4)-халоалкил;
п' е 1, 2 или 3;
R18 е остатък с формула OR24;
R24 е водород, (Сх-С8)-алкил или (С3-С7)-циклоалкил, при което предходните С-съдържащи остатъци са незаместени или едно- или многократно, за предпочитане до трикратно, заместени с еднакви или различни остатъци от групата хидрокси, (Сх-С4)-алкокси, (Сх-С4)-алкоксикарбонил, (С2-С6)-алкенилоксикарбонил, (С2-Сб)-алкинилоксикарбонил, 1-(хидроксиимино)-(Сх-С4)алкил, 1-[(Сх-С4)-алкилимино]-(Сх-С4)-алкил, 1-[(Сх-С4)алкоксиимино]-(Сх-С4)-алкил и осатъци с формулите 27
2,4-С12), за предпочитане съединения като етилов естер на 1-(2,4-дихлорфенил)-5-метил-пиразол-3-карбоксилна киселина (П-2), етилов естер на 1-(2,4-дихлорфенил )-5изопропил-пиразол-3-карбоксилна киселина (П-З), етилов естер на 1-(2,4-дихлорфенил)-5-( 1,1-диметилетил)пиразол-3-карбоксилна киселина (.11-4), 1-(2,4дихлорфенил)-5-фенил-пиразол-3-карбоксилна киселина (П-5) и сродни съединения, както са описани в ЕР-А-0 333 131 и ЕР-А-0 269 806.
c) съединения от типа на триазолкарбоксилни киселини (т.е. с формула (II), в която W = (W3) и (Р17)П' = 2,4-С12), за предпочитане съединения като фенхлоразол, т.е. етилов естер на 1-(2,4-дихлорфенил )-5-трихлорметил(1Н)-1,2,4-триазол-3-карбоксилна киселина (П-6) и сродни съединения (виж ЕР-А-0 174 562 и ЕР-А-0 346 620).
d) съединения от типа на 5-бензил- или 5-фенил-2изоксазолин-3-карбоксилна киселина или на 5,5дифенил-2-изоксазолин-З-карбоксилна киселина (в която W =(W4)), за предпочитане съединения като етилов естер на 5-(2,4-дихлорбензил)-2-изоксазолин-3карбоксилна киселина (П-7) или етилов естер на 5фенил-2-изоксазолин-З-карбоксилна киселина (П-8) и сродни съединения както са описани в WO-A-91/08202, или етилов естер на 5,5-дифенил-2-изоксазолин-3карбоксилна киселина (П-9) или n-пропилов естер (II-10) или етилов, естер на 5-(4-флуорфенил)-5-фенил-2 изоксазолин-3-карбоксилна киселина (П-11) както са описани в WO-A-95/07897.
е) съединения от типа на 8-хинолиноксиоцетна киселина, например такива с формула (III), в която (R19)n' = 5-CI, ; водород, R20 = OR24 и Т - СН2, за предпочитане съединенията (1-метилхексил)-естер на (5-хлор-8-хинолинокси)оцетна киселина (Ш-1, хлокинтоцетмексил), ©(1,3-диметил-бут-1-ил)-естер на (5-хлор-8-хинолинокси) оцетна киселина (Ш-2),
4-алил-окси-бутил-естер на (5-хлор-8-хинолинокси) оцетна киселина (Ш-З),
1-алилокси-проп-2-ил-естер на (5-хлор-8-хинолинокси) оцетна киселина (Ш-4), етилов естер на (5-хлор-8-хинолинокси)оцетна киселина (Ш-5), метилов естер на (5-хлор-8-хинолинокси)оцетна киселина (Ш-6), алилов естер на (5-хлор-8-хинолинокси)оцетна киселина © (Ш-7),
2-(2-пропилидин-иминокси)-1-етил-естер на (5-хлор-8хинолинокси)оцетна киселина (III-8),
2-оксо-проп-1-ил-естер на (5-хлор-8-хинолинокси)оцетна киселина (Ш-9) и сродни съединения както са описани в ЕР-А-0 860 750, ЕР-А-0 094 349 и ЕР-А-0 191 736 или ЕР-А-0 492 366.
f) съединения от типа (5-хлор-8-хинолинокси)-малонова киселина, т.е. с формула (III), в която (R17)n' = 5-CI, R20 =
OR24, T = -СН(СОО-алкил)-, за предпочитане съединенията диетилов естер на (5-хлор-8-хинолинокси)малонова киселина, диалилов естер на (5-хлор-8хинолинокси)-малонова киселина, метил-етил-естер на (5-хлор-8-хинолинокси)-малонова киселина и сродни съединения както са описани в-ЕР-А-0 582 198.
д) съединения от типа на дихлорацетамиди, т.е. с формула (IV), за предпочитане: 1\1,1М-диалил-2,2-дихлорацетамид (дихлормид, от US-A 4,137,070),
4-дихлорацетил-3,4-дихидро-3-метил-2Н-1,4-бензоксазин (беноксакор, от ЕР 0 149 974), |\Ц,М2-диалил-М2-дихлорацетилглицинамид (DKA-24, от HU 2143821),
4-дихлорацетил-1-окса-4-аза-спиро[4,5]декан (AD-67),
2,2-дихлор-Ь1-(1,3-диоксолан-2-илметил)-1\1-(2-пропенил) ацетамид (PPG-1292),
3-дихлорацетил-2,2,5-триметилоксазолидин, 3-дихлорацетил-2,2-диметил-5-фенилоксазолидин, 3-дихлорацетил-2,2-диметил-5-(2-тиенил)оксазолидин, 3-дихлорацетил-5-(2-фуранил)-2,2-диметилоксазолидин (фурилазол, MON 13900),
1-дихлорацетил-хексахидро-3,3,8а-триметилпироло[1,2-а] пиримидин-6(2Н)-он (дициклонон, BAS 145138).
h) съединения от групата В(Ь), за предпочитане: анхидрид на 1,8-нафталова киселина, метил-дифенилметоксиацетат, цианометоксиимино(фенил)ацетонитрил (циометринил),
1,3-диоксолан-2-илметоксиимино(фенил)ацетонитрил (оксабетринил),
4'-хлор-2,2,2-трифлуорацетофенон О-1,3-диоксолан-2илметилоксим (флуксофеним),
4.6- дихлор-2-фенилпиримидин (фенклорим), ’бензил-2-хлор-4-трифлуорметил-1/3-тиазол-5- карбоксилат (флурацол),
2-дихлорметил-2-метил-1,3-диоксолан (MG-191),
М-(4-метилфенил)-М,-(1-метил-1-фенилетил)карбамид (димрон),
1-[4-(М-2-метоксибензоилсулфамоил)фенил]-3-метилкарбамид,
1-[4-(1\1-2-метоксибензоилсулфамоил)фенил]-3,3-диметилкарбамид,
1-[4-(Ь1-4,5-диметилбензоилсулфамоил)фенил]-3-метилкарбамид,
1-[4-(1\1-нафтоилсулфамоил)фенил]-3,3-диметил карбамид, (2,4-дихлорфенокси)оцетна киселина (2,4-D), (4-хлорфенокси)оцетна киселина, (К,5)-2-(4-хлор-о-толилокси)пропионова киселина
С (мекопроп),
4-(2,4-дихлорфенокси)маслена киселина (2,4-DB), (4-хлор-о-толилокси)оцетна киселина (МСРА), 4-(4-хлор-о-толилокси)маслена киселина, 4-(4-хлорфенокси)маслена киселина,
3.6- дихлор-2-метоксибензоена киселина (дикамба), 1-(етоксикарбонил)етил 3,6-дихлор-2-метоксибензоат (лактидихлор), както и техни соли и естери, за предпочитане (Ci-C8).
По-нататък предпочитани като обезопасители са съединения с формула (V), или техни соли, в която
R30 означава водород, (С1-С6)-алкил, (С3-С6)-циклоалкил, при което всеки от последните два остатъка е незаместен или заместен с един или повече заместители от групата халоген, (С1-С4)-алкокси, халоген-(СгС6)-алкокси и (С-С4)-алкилтио и в случая на циклични остатъци също (CiС4)-алкил и (СгС4)-халоалкил;
R31 означава водород;
R32 означава халоген, халоген-(СгС4)-алкил, халоген-(СгС4)алкокси, (СгС4)-алкил, (СгС4)-алкокси, (СгС4)-алкилсулфонил, (С1-С4)-алкоксикарбонил или (Ci-C4)алкилкарбонил, за предпочитане халоген, (СгС4)халогеналкил като трифлуорметил, (СгС4)-алкокси, халоген-(СгС4)-алкокси, (СгС4)-алкоксикарбонил или (Сг С4)-алкилсулфонил;
R33 означава водород;
R34 означава халоген, (СгС4)-алкил, халоген-(СгС4)-алкил, халоген-(СгС4)-алкокси, (С3-С6)-циклоалкил, фенил, (Сг С4)-алкокси, циано, (СгС4)-алкилтио, (СгС4)алкилсулфинил, (С1-С4)-алкилсулфонил, (СгС4)алкоксикарбонил или (СгС4)-алкилкарбонил, за предпочитане халоген, (СгС4)-алкил, (СгС4)халогеналкил като трифлуорметил, халоген-(СгС4)алкокси, (СгС4)-алкокси или (СгС4)-алкилтио;
η означава 0, 1 или 2, и m означава 1 или 2.
По-нататък са предпочитани обезопасители с формула (VI), в която
X3 означава СН;
R35 означава водород, (С1-С6)-алкил, (С3-Сб)-циклоалкил, (С2С6)-алкенил, (С5-Сб)-циклоалкенил, фенил или 3- до 6членен хетероциклил с до три хетероатома от групата азот, кислород или сяра, при което последните шест остатъка в дадени случаи са заместени с един или повече, еднакви или различни заместители от групата халоген, (СгС6)-алкокси, (С1-С6)-халоалкокси, (Ci-C2)алкилсулфинил, (СгС2)-алкилсулфонил, (С3-С6)циклоалкил, (СгС4)-алкоксикарбонил, (Ci-C4)алкилкарбонил и фенил и в случая на циклени остатъци също (СгС4)-алкил и (СгС4)-халоалкил;
R36 означава водород, (СгС6)-алкил, (С2-С6)-алкенил, (С2-С6)алкинил, при което последните три остатъка в дадени случаи са заместени с един или повече, еднакви или различни заместителя от групата халоген, хидрокси, (Сг С4)-алкил, (С1-С4)-алкокси и (СгС4)-алкилтио;
R37 означава водород, (СгС4)-халоалкил, (Ci-C4)халоалкокси, нитро, (СгС4)-алкил, (СгС4)-алкокси, (Сг С4)-алкилсулфонил, (С1-С4)-алкоксикарбонил или (СгС4)алкилкарбонил;
R38 означава водород;
R39 означава халоген, нитро, (С1-С4)-алкил, (Ci-C4)халоалкил, (СгС4)-халоалкокси, (С3-С6)-циклоалкил, фенил, (СгС4)-алкокси, циано, (СгС4)-алкилтио, (СгС4)алкилсулфинил, (СгС4)-алкилсулфонил, (Ci-C4)алкоксикарбонил или (СгС4)-алкилкарбонил;
R означава 0, 1 или 2, и
Q означава 1 или 2.
По-нататък особено предпочитани като обезопасители са съединения с формула (VII), в която R40 означава трифлуорметил, ' с·—·
R41 означава водород, и R42 означава водород, метил или етил.
Тук посочените като обезопасители (антидоти) съединения редуцират или предотвратяват фитотоксични ефекти, които могат да настъпят при използване на хербицидни активни вещества с формула (I) в полезни култури, без да се влошава съществено ефективността на тези хербицидни активни вещества срещу вредни култури. По този начин сферата на приложение на обичайни растителни защитни средства може значително да се разшири и да се разпростре върху култури като например пшеница, ечемик, царевица и захарна тръстика, за които до сега използването на хербициди не беше възможно и беше само ограничено, т.е. в малки дозировки с малка ширина на ефекта.
Хербицидните активни вещества и споменатите обезопасители могат заедно (като готов препарат или в танкмикс-метод) или в произволна последователност едни след други да се разхвърлят върху повърхността. Тегловното отношение обезопасител спрямо хербицидното активно вещество може да вариира в широки граници и е за предпочитане в рамките на 1:100 до 100:1, по-специално от 1:10 до 10:1. Съответните оптимални количества хербицидно активно вещество и обезопасител са зависими от типа на използваното хербицидно активно вещество и на използвания обезопасител, както и от вида на третираното растително насаждение и се определят в зависимост от случая чрез прости, рутинни предварителни опити.
Главните области на приложение на комбинациите съгласно изобретението са преди всичко царевица, захарна тръстика и житни култури като например пшеница, ръж, ечемик, овес, ориз, сорго, но също памук и соя, за предпочитане захарна тръстика, жито, ориз и царевица.
Използваните съгласно изобретението обезопасители могат според свойствата им да се прилагат за предварително третиране на посевния материал на културни растения (обеззаразяване на семена) или да се разпръснат преди сеитбата в семенните бразди или да се използват преди или след покълването на растенията. Третирането преди покълване включва както обработка на земята преди сеитбата така и третирането на засятата, но все още необраслата обработена площ. Предпочита се използване заедно с хербицида. За целта могат да се използват танк-смеси или готови препарати.
Необходимите количества обезопасител могат в зависимост от индикацията и използваното хербицидно активно вещество да се колебаят в широки граници и са по правило в диапазона от 0.001 до 5 kg, за предпочитане 0.005 до 0.5 kg активно вещество на хектар.
Затова предмет на настоящото изобретение е също метод за защита на културни растения от фитотоксични странични ефекти на хербициди с формула (I), характеризиращ се с това, че едно антидотно ефективно количество на съединение с формула (II), (III), (IV), (V), (VI), (VII) и/или от групата (Ь) се аплицира преди, след или едновременно с хербицидното активно вещество А с формула (I) върху растения, семена на растения или обработвана повърхност.
Комбинацията хербицид-обезопасител съгласно изобретението може също да се използва за борба срещу вредни растения в култури от известни или все още развивани генно-технически променени растения. Трансгенните растения се отличават по правило с особени преимуществени свойства, например с резистентност спрямо определени средства за растителна защита, резистентност спрямо болести по растенията или причинители на болести по растенията като определени инсекти или микроорганизми като гъбички, бактерии или вируси. Други специфични качества се отнасят, например, за посевния материал по отношение на количество, качество, годност на съхранение, състав и специални съставни вещества. Известни са трансгенни растения с повишено съдържание на скорбяла или променено качество на скорбялата или такива с различен състав на мастни киселини на посевния материал.
Предпочита се използването на комбинациите съгласно изобретението в стопански значими трансгенни култури на полезни и декоративни растения например житни култури пшеница, ечемик, ръж, овес, просо, ориз, маниока и царевица или култури като захарно цвекло, памук, соя, рапица, картофи, домати, грах и други видове зеленчуци.
При използването на комбинациите съгласно изобретението в трансгенни култури освен наблюдаваните в други култури въздействия върху вредни растения често има въздействия, които са специфични за приложението в дадена трансгенна култура, например променен или специфично разширен спектър на плевелите, които трябва да се унищожат, променени прилагани количества, които могат да се използват за апликацията, за предпочитане добра комбинируемост с хербицидите, спрямо които трансгенната култура е резистентна, както и повлияване на растежа и добива на трансгенните културни растения.
Затова предмет на изобретението е също използването на комбинацията съгласно изобретението за борба срещу вредни растения втрансгенни културни растения.
Обезопасителите с формули (II) - (VII) и от групата (Ь) и техните комбинации с едно или повече от посочените хербицидни активни вещества с формула (I) могат да бъдат изготвени по различен начин в зависимост от това какви биологични и/или химико-физически параметри са зададени. Има следните възможности за препарати:
шприц-прахове (WP), емулгируеми концентрати (ЕС), водоразтворими прахове (SP), водоразтворими концентрати (SL), концентрирани емулсии (BW) като масло във вода и вода в масло емулсии, разпръскваеми разтвори или емулсии, капсулни суспенсии (CS), дисперсии на маслена или водна основа (SC), суспензионни емулсии, суспензионни концентрати, прахови препарати (DP), смесими в масло разтвори (OL), обеззаразяващи средства, гранулати (GR) под формата на микро, разпръскваеми и адсорбционни гранулати, гранулати за земна съответно чрез разпръскване апликация, водоразтворими гранулати (SG), вододиспергируеми гранулати (WG), ULV-препарати, микрокапсули и восъци.
Тези отделни типове препарати са известни по принцип и са описани в например: Winnacker-Kuechler, Chemische Technologie, Band 7, C. Hauser Verlag Muenchen; 4. Aufl. 1986; Wade van Valkenburg, Pesticide Formulations, Marcel Dekker
N.Y., 1973; K. Martens, Spray Drying Handbook, 3rd Ed. 1979, G. Goodwin Ltd. London.
Необходимите в дадени случаи помощни средства за препаратите като инертни материали, тензиди, разтворители или други добавки са също известни и описани в например: Watkins, Handbook of Insecticide Dust Diluents and Carriers, 2nd Ed., Darland Books; Caldwell NJ., H.v. Olphen, Introduction to Clay Colloid Chemistry, 2nd Ed., J. Wiley & Sons, N.Y.; C. Marsden, Solvents Guide, 2nd Ed., Interscience, N.Y. 1963; McCutcheon's Detergents and Emulsifiers Annual, MC Publ. Corp., Ridgewood N J.; Sisley and Wood, Encyclopedia of Surface Active Agents, Chem. Publ. Co. Inc., N.Y. 1964; Schoenfeldt, Grenzflaechenaktive Aethylenoxidadducte, Wiss. Verlagsgesell., Stuttgart 1976; Winnacker-Kuechler, Chemische Technologie, Band 7, C. Hauser Verlag Muenchen, 4. Aufl. 1986.
Ha базата на тези препарати могат да се произведат също комбинации с други ефективни като защитни средства за растения вещества като инсектициди, акарициди, хербициди, фунгициди, както и с обезопасители, торове и/или регулатори на растежа например под формата на готов препарат или като танкмикс.
Шприц-прахове са равномерно диспергируеми във вода препарати, които освен активно вещество и разредител или инертно вещество съдържат още тензиди от йонен и/или нейонен тип (омрежители, диспергиращи средства) например полиоксиетилирани алкилфеноли, полиоксетилирани мастни алкохоли, полиоксетилирани мастни амини, мастно алкохолни полигликолетерсулфати, алкансулфонати, алкилбензолсулфонати, лигнинсулфон-кисел натрий, 2,2'динафтилметан-6,6'-дисулфон-кисел натрий, дибутилнафталин-сулфон-кисел натрий или също олеоилметилтаурин-кисел натрий. За получаването на шприцпрах хербицидните активни вещества се смилат фино например в обичайни апарати като чукови мелници, продухвани мелници и въздухопоточни мелници и се смесват едновременно или след това с помощни средства за получаване на препарати.
Емулгируеми концентрати се получават например чрез разтваряне на активното вещество в органичен разтворител като бутанол, циклохексанон, DMF или също по-високо кипящи въглеводороди като наситени или ненаситени алифати или алицикли, аромати или смеси на органичния разтворител с добавки на един или повече тензиди от йонен и/или нейонен тип (емулгатори). Като емулгатори могат да се използват: калциеви соли на алкиларилсулфонова киселина като Садодецилбензолсулфонат или нейонни емулгатори като полигликолестер на мастна киселина, алкиларилполигликолетер, мастно алкохолен полигликолетер, кондензационни продукти на пропиленоксид-етиленоксид, алкилполиетер, сорбитанов естер като естер на сорбитан-мастна киселина или полиоксиетиленсорбитанов естер като естер на полиоксиетиленсорбитан-мастна киселина. Праховиден препарат се получава обикновено чрез смилане на активното вещество с фино разпределени твърди вещества например талк, естествени глини като каолин, бентонит или пирофилит или инфузорна пръст.
Суспенсионните концентрати могат да бъдат на водна или мастна основа. Те могат да се получат например чрез мокро смилане посредством обичайни перлени мелници и в дадени случаи добавяне на тензиди например като вече изредените за другите типове препарати.
Емулсии, например масло във вода емулсии (EW), се получават например посредством смесители, колоидни мелници и/или статично смесване при употреба на водни органични разтворители и в дадени случаи на тензиди например като вече изредените за другите типове препарати.
Гранулатите могат да се получат или чрез пулверизиране върху адсорбиращ гранулиран инертен материал или чрез нанасяне на концентрата на активното вещество посредством свързващи вещества, например поливинилалкохол, натриев полиакрилат или също минерални масла, върху повърхността на носители като пясък, каолинит или гранулиран инертен материал. Подходящи активни вещества могат също да се гранулират по обичайния за получаване на торови гранулати начин - при желание в смес с торове. Водно диспергируеми гранулати по правило се получават по обичайни методи като сушене чрез разпръскване, гранулиране чрез кишящ слой, дисково гранулиране, смесване във високоскоростни смесители и екструзия без твърд инертен материал.
За получаването на гранулати дисково, чрез кипящ слой, чрез екструдер и сушене чрез разпръскване виж например в Spray-Drying Handbook, 3rd ed. 1979, G. Goodwin Ltd., London; IE. Browning, Agglomeration, Chemical and Engineering 1967, Seiten 147 ff; Perry's Chemical Engineer's Handbook, 5rd Ed., McGraw-Hill, New York 1973, S. 8-57.
За допълнителни подробности за производство на препарати за растителна защита виж например G.C. Klingman, Weed Control as a Science, John Wiley and Sons Inc., New York, 1961, Seiten 81-96 und J.D. Freyer, S.A. Evans, Weed Control
Handbook, 5th Ed., Blachwell Scientific Publications, Oxford, 1968, Seiten 101-103.
Агрохимичните препарати съдържат по правило 0.1 до 99 тегл.%, по-специално 0.1 до 95 тегл.%, активни вещества с формула (II)-(VII) и/или (Ь) или от сместа хербицид/антидот (I) и (II)-(VII) и/или (Ь) и 1 до 99.9 тегл.%, по-специално 5 до 99.8 тегл.%, твърда или течна добавка и 0 до 25 тегл.%, поспециално 0.1 до 25 тегл.%, тензид.
В шприц-прахове концентрацията на активни вещества е например 10 до 90 тегл.%, остатъкът до 100 тегл.% се състои от обичайни съставни части на препарата. При емулгируеми концентрати концентрацията е 1 до 80 тегл.%. Прахообразните препарати съдържат 1 до 20 тегл.% активни вещества, разпръскваеми разтвори - 0.2 до 20 тегл.% активни вещества. При гранулати като вододиспергируеми гранулати съдържанието на активни вещества зависи частично от това дали ефективното съединение е течно или твърдо. По правило при диспергируеми във вода гранулати съдържанието е между 10 и 90 тегл.%.
Освен това посочените препарати на активни вещества в дадени случаи съдържат съответно обичайни адхезивни средства, омокрители, диспергиращи средства, емулгиращи средства, проникващи средства, консервиращи средства, защитни средства срещу замръзване и разтворители, пълнители, носители и оцветители, обезпенители, забавители на изпарението и влияещи върху pH-стойността и вискозитета средства.
Като партньори за комбиниране в смесите от хербициди и обезопасители съгласно изобретението в препарати и в танкмикс се използвт известни активни вещества например като описаните в Weed Research 26, 441-445 (1986) или The Pesticide Manual·', 10th ed., The British Crop Protection Council, 1994 и там цитираната литература. Като известни от литературата хербициди, които могат да се комбинират със смесите съгласно изобретението, се посочват например следните активни вещества (забележка: съединенията са обозначени или с тривиално има по International Organization for Standardization (ISO) или c химическото име в дадени случаи заедно с обичайния кодов номер):
ацетохлор; ацифлуорфен; аклонифен; АКН 7088, т.е. [[[1-[5-[2-хлоро-4-(трифлуорометил)-фенокси]-2-нитрофенил]-
2-метоксиетилиден]-амино]-окси]-оцетна киселина и метилов естер на същата киселина; алахлор; алоксидим; аметрин; амидосулфурон; амитрол; AMS, т.е. амониев сулфамат; анилофос; азулам; атрацин; ацафенидин (DPX-R6447); ацимсулфурон (DPX-A8947); аципротрин; барбан; BAS 516 Н, т.е. 5-флуор-2-фенил-4Н-3,1-бензоксазин-4-он; беназолин; бенфлуралин; бенфурезат; бенсулфурон-метил; бензулид; бентазон; бензофлуор; бензоилпроп-етил; бензтиазурон; биалафос; бифенокс; биспирибак-натрий (KIH-2023); бромацил; бромобутид; бромофеноксим; бромоксинил; бромурон; буминафос; бузоксинон; бутахлор; бутамифос; бутенахлор; бутидазол; бутралин; бутроксидим (ICI-0500); бутилат; кафенстрол (СН-900); карбетамид; кафентразон; CDAA, т.е. 2-хлор-1М,М-ди-2-пропенилацетамид; CDEC, т.е. 2хлоралилов естер на диетилдитиокарбаминова киселина; хлометоксифен; хлорамбен; хлорансулам-метил (XDE-565); хлоразифоп-бутил; хлорбромурон; хлорбуфам; хлорфенак; хлорфлурекол-метил; хлоридазон; хлоримурон-етил; хлорнитрофен; хлоротолурон; хлороксурон; хлорпрофам;
хлорсулфурон; клефоксидим; клетодим; кподинафоп и негови естерни производни (например клодинафоп-пропаргил); кломазон; кломепроп; клопроксидим; клопиралид; кумилурон (JC 940); цианазин; циклоат; циклосулфамурон (АС 014); циклоксидим; циклурон; цихалофоп и негови естерни производни (например бутилов естер, DEH-112); циперкват; ципразин; ципразол; 2,4-DB; далапон; десмедифам; десметрин; ди-алат; дикамба; дихлобенил; дихлорпроп; диклофоп и негови естери като диклофоп-метил; диклозулам (XDE-564), диетатил; дифеноксурон; дифензокват; дифлуфеникан; дифлуфензопир-натрий (SAN-835H); димефурон; диметахлор; диметаметрин; диметенамид (SAN582Н); диметазон, метилов естер на 5-(4,6-диметилпиримидин-
2-ил-карбамоилсулфамоил)-1-(2-пиридил)-пиразол-4карбоксилна киселина (NC-330); кломазон; диметипин; диметрасулфурон, динитрамин; динозеб; динотерб; дифенамид; дипропетрин; дикват; дитиопир; диурон; DNOC; еглиназин-етил; EL 177, т.е. 5-циано-1-(1,1-диметилетил)-|\|метил-1Н-пиразол-4-карбоксамид; ендотал; епопродан (МК243), ЕРТС; еспрокарб; еталфлуралин; етаметсулфурон-метил; етидимурон; етиозин; етофумезат; F5231, т.е. 1\1-[2-хлор-4флуор-5-[4-(3-флуорпропил)-4,5-дихидро-5-оксо-1Н-тетразол-
1- ил]-фенил]-етансулфонамид; етоксифен и негови естери (например етилов естер, HN-252); етоксисулфурон (от ЕР 342 569); етобензанид (HW 52); 3-(4-етокси-6-етил-1,3,5-триазин-
2- ил)-1-(2,3-дихидро-1,1-диоксо-2-метилбензо[Ь]тиофен-7сулфонил)карбамид (ЕР-А 079 683); 3-(4-етил-6-метокси-1,3,5триазин-2-ил)-1-(2,3-дихидро-1,1-диоксо-2-метилбензо[Ь]тиофен-7-сулфонил)карбамид (ЕР-А 079 683); фенопроп; феноксан; феноксапроп и феноксапроп-Р както и техни естери например феноксапроп-Р-етил и феноксапроп-етил; феноксидим; фентразамид (NBA-061); фенурон; флампропметил; флазасулфурон; флуфенацет (BAY-FOE-5043); флуазифоп и флуазифоп-Р, флоразулам (DE-570) и техни естери например флуазифоп-бутил и флуазифоп-Р-бутил; флуазолат (Моп-48500), флухлоралин; флукарбазон-натрий; флуметзулам; флуметурон; флумиклорак и негови естери (например пентилов естер, S-23031); флумиоксазин (S-482); флумипропин; флупоксам (KNW-739); флуородифен; флуорогликофен-етил; флупропацил (UBIC-4243); флупирсулфурон-метил натрий (DPX-KE459), флуридон; флурохлоридон; флуроксипир; флуртамон; флутиацет-метил (KIH-9201), фомезафен; фозамин; фурилоксифен; глуфозинат; глифозат; халозафен; халосулфурон и негови естери (например метилов естер, NC-319); халоксифоп и негови естери; халоксифоп-Р (= R-халоксифоп) и негови естери; хексазинон; имазаметабенц-метил; имазамокс (АС-299263), имазапир; имазаквин и соли като амониева сол; имазетаметапир; имазетапир; имазосулфурон; йодосулфурон (метил-4-йод-2-[3-(4-метокси-6-метил-1,3,5-триазин-2-ил) уреидосулфонил]-бензоат, натриева сол, WO 92/13845); йоксинил; изокарбамид; изопропалин; изопротурон; изоурон; изоксабен; изоксапирифоп; карбутилат; лактофен; ленацил; линурон; МСРА; МСРВ; мекопроп; мефенацет; мефлуидид; метамитрон; метазахлор; метабензтиазурон; метам; метазол; метоксифенон; метилдимрон; метобензурон, метил-2-[3-(4,6диметоксипиримидин-2-ил)уреидосулфонил]-4-метансулфонамидометилбензоат (WO 95/10507); метобензурон; метобромурон; метолахлор; S-метолахлор, метозулам (XRD 511); метоксурон; метрибузин; метсулфурон-метил; МН;
молинат; моналид; монокарбамид дихидрогенсулфат; монолинурон; монурон; МТ 128, т.е. 6-хлор-1\1-(3-хлор-2пропенил)-5-метил-Г\1-фенил-3-пиридазинамин; МТ 5950, т.е. N[3-хлор-4-(1-метилетил)-фенил]-2-метилпентанамид; Ν,Νдиметил-2-[3-(4,6-диметоксипиримидин-2-ил)уреидосулфонил] -4-формиламино-бензамид (WO 95/01344); напроанилид; напропамид; напталам; NC 310, т.е. 4-(2,4-дихлорбензоил)-1метил-5-бензилоксипиразол; небурон; никосулфурон; нипираклофен; нитралин; нитрофен; нитрофлуорфен; норфлуразон; орбенкарб; оризалин; оксадиаргил (RP-020630); оксадиазон; оксацикломефон (МУ-100), оксифлуорфен; оксасулфурон (CGA-277476); паракват; пебулат; пендиметалин; пентоксазон (КРР-314), перфлуидон; фенизофам; фенмедифам; пиклорам; пиперофос; пирибутикарб; пирифеноп-бутил; претилахлор; примисулфурон-метил; пракарбазон-натрий; проциазин; продиамин; профлуралин; проглиназин-етил; прометон; прометрин; пропахлор; пропанил; пропаквизафоп и негови естери; пропазин; профам; пропизохлор; пирафлуфен-етил (ЕТ-751), пиразон; пиразосулфурон-етил; пиразоксифен; пирибензоксим; пиридафол; пиридат; пириминобак-метил (ΚΙΗ -6127); пиритиобак (KIH-2031); пироксофоп и негови естери (например пропаргилов естер); квинклорак; квинмерак; квинофоп и негови естерни производни; квизалофоп и квизалофоп-Р и техни естерни производни например квизалофоп-етил; квизалофоп-Р-тефурил и -етил; ренридурон; римсулфурон (DPX-E 9636); S 275, т.е. 2-[4-хлор-2-флуор-5-(2пропинилокси)-фенил]-4,5,6,7-тетрахидро-2Н-индазол; секбуметон; сетоксидим; сидурон; симазин; симетрии; SN 106279, т.е. 2-[[7-[2-хлор-4-(трифлуор-метил)-фенокси]-2 нафталенил]-окси]-пропанова киселина и метиловия й естер; сулфентразон (FMC-97285, F-6285), сулфазурон; сулфометурон-метил; сулфозат (ICI-A0224); сулфосулфурон (MON-37500); ТСА; тебутам (GCP-5544); тебутиурон; тепралоксидим (BAS-620H); тербацил; тербукарб; тербухлор; тербуметон; тербутилазин; тербутрин; TFH 450, т.е. Ν,Νдиетил-3-[(2-етил-6-метилфенил)-сулфонил]-1Н-1,2,4-триазол1-карбоксамид; тенилхлор (NSK-850); тиазафлурон; тиазопир (Моп-13200); тидиазимин (SN-124085); тифенсулфурон-метил; тиобенкарб; тиокарбазил; тралкоксидим; три-алат; триасулфурон; триазифлам (DH-1105); триазофенамид; трибенурон-метил; триклопир; тридифан; триетазин; трифлуралин; трифлусулфурон и естери (например метилов естер, DPX-66037); триметурон; тситодеф; вернолат; WL 110547, т.е. 5-фенокси-1-[3-(трифлуорметил)-фенил]-1Нтетразол; UBH-509; D-489; LS 82-556; КРР-300; КРР-421; МТ146; NC-324; КН-218; DPX-N8189; DOWCO-535; DK-8910; V53482; РР-600; МВН-001.
Горепосочените търговски препарати в дадени случаи при приложение се разреждат по обичаен начин, например шприц-прахове, емулгируеми концентрати, дисперсии и вододиспергируеми гранулати с вода, прахообразни препарати, гранулати за земя и разпръскване както и разпръскваеми разтвори обикновено преди употреба не се разреждат повече с други инертни вещества.
Необходимото за прилагане количество хербициди с формула (I) варира в зависимост от външните условия като температура, влажност, тип на използвания хербицид. То може да варира в широки граници, например между 0.001 и
10.0 kg/ha или повече активна субстанция, за предпочитане лежи между 0.005 и 5 kg/ha.
Следните примери служат за разясняване на изобретението:
Примери за изпълнение на изобретението
А. Примери на препарати
a) Прахообразно средство се получава като 10 тегл. части съединение с формула (II)-(VII) и/или от групата (Ь) или смес от хербицидно активно вещество (I) и обезопасител с формула (II)-(VII) и/или от групата (Ь) се смесват с 90 тегл. части талк или инертно вещество и се раздробяват в ударна мелница.
b) Лесно диспергируем във вода омрежващ прах се получава като 25 тегл. части съединение с формула (II), (III), (IV) и/или от групата (Ь) или смес от хербицидно активно вещество с формула (I) и обезопасител с формула (II), (III), (IV) и/или от групата (Ь), 64 тегл. части съдържащ каолин кварц като инертно вещество, 10 тегл. части калиева сол на лигнинсулфонова киселина и тегл. част олеоилметилтаурин-натриева сол като омрежващо или диспергиращо средство се смесват и смилат в щифтова мелница.
c) Лесно диспергируем във вода дисперсионен концентрат се получава като 20 тегл. части съединение с формула (II)-(VII) и/или от групата (Ь) или смес от хербицидно активно вещество с формула (I) и обезопасител с формула (II)-(VII) и/или от групата (Ь), 6 тегл. части алкилфенолполигликолетер (Triton х 207), 3 тегл.части изотридеканолполигликолетер (8 ЕО) и 71 тегл. части парафиново минерално масло (интервал на кипене например са. 255 до над 277 °C) се смесват и се смилат в стриваща топкова мелница до финост от под 5 микрона.
d) Емулгируем концентрат се получава от 15 тегл. части съединение с формула (II)-(VII) и/или от групата (Ь) или смес от хербицидно активно вещество с формула (I) и обезопасител с формула (II)-(VII) и/или от групата (Ь), 75 тегл. части цикпохексанон като разтворител и 10 тегл. части оксетилиран нонилфенол като емулгатор.
e) Диспергируем във вода гранулат се получава като съединение с формула (II)-(VII) и/или от групата (Ь) или смес от хербицидно активно вещество с формула (I) и обезопасител с формула (II)-(VII) и/или от групата (Ь), лигнинсулфон-калциева сол, натриев лаурилсулфат, поливинилалкохол и каолин се смесват, смилат се в щифтова мелница и прахът се гранулира чрез вихров слой чрез разпръскване на вода като гранулираща течност.
е) Диспергируем във вода гранулат се получава също като тегл. части съединение с формула (II)-(VII) и/или от групата (Ь) или смес от хербицидно активно вещество с формула (I) и обезопасител с формула (II)-(VII) и/или от групата (Ь), тегл. части тегл. части тегл. части тегл. части тегл. части тегл. части тегл. части тегл. част
2,2'-динафтилметан-6,6'-дисулфон-натриева сол, олеоилметил-таурин-натриева сол, поливинилалкохол, 17 тегл. части калциев карбонат и тегл. части вода се хомогенизират и раздробяват в колоидна мелница, след това се смилат в перлена мелница и така получената суспенсия през дюза се разпръсква в колона и се изсушава.
Биологични примери
1. Бонитиране на вредното действие
Колебанията при растенията се оценяват оптично по скала от 0-100% в сравнение с контролните растения. 0% = неуловимо действие в сравнение с нетретираните растения, 100% = третираното растение умира.
2. Хербицидно и обезопасително действие преди покълване
Семена на едно- и двусемеделни плевели както и на културни растения се посаждат в пластмасови съдове с диаметър 9 cm в песъчлива глинеста почва и се покриват с пръст. Алтернативно за теста при условия за Paddy-ориз се култивират срещащи се в оризищата плевели в наситена с вода почва, при което в съдовете се налива толкова вода, че тя да достигне до повърхността на почвата или няколко милиметра над нея. След това приготвените под формата на емулсионни концентрати комбинации хербицид/обезопасител съгласно изобретението както и в паралелни опити единично приготвените активни вещества се аплицират (прилагат) като емулсии с използвано водно количество преизчислено от 300 l/ha, в различни дозировки върху повърхността на почвата или при ориза се наливат в напояващата вода.
След третирането съдовете се поставят в парник и се държат при добри за растежа условия. Оптичната бонитура на уврежданията на растенията съответно поникналите кълнове става след покълването на опитните растения след време от 34 седмици в сравнение с нетретирани контроли. Както показват опитите хербицидните средства съгласно изобретението имат добро хербицидно действие преди поникването спрямо широк спектър от плевели, при което увреждания на културни растения като царевица, ориз, пшеница или ечемик или друга житна култура в сравнение с прилагането на единични хербициди без обезопасител са съществено редуцирани, т.е. показват около 50% до 100% помалко хербицидни увреждания.
3. Хербицидно и обезопасително действие след покълване
Семена на едно- и двусемеделни плевели и на културни растения се посаждат в песъчлива глинеста почва, покриват се с пръст и се отглеждат в парник при добри за растежа условия. Алтернативно за теста при условия за Paddy-ориз в оризище се отглеждат срещащи се плевели и ориз в съдове, в които водата е до 2 cm над повърхността на почвата и се култивират по време на фазата на растеж. Около три седмици след посаждането опитните растения се третират в стадия на три листенца. Приготвените като емулсионни концентрати комбинации хербицид/обезопасител съгласно изобретението както и в паралелни опити съответни единично изготвени активни вещества се разпръскват в различни дозировки с водно количество, преизчислено от 300 l/ha върху зелените растителни части и след 3 седмици престой на опитните растения в парника при оптимални условия за растеж оптично се бонитира действието на препаратите в сравнение с нетретирани контроли. При ориза и плевелите, които се срещат в оризища, активните вещества се наливат също директно в напояващата вода (апликация по аналогия с така посоченото използване на гранулати) или се полива върху растения и напояваща вода. В случая на опити на открито семената на едно- и двусемеделни плевели и на културни растения се посаждат в песъчлива глинеста почва, покриват се с пръст и се оставят да растят. По-нататъшното третиране става както е описано по-горе. Оценяването става две седмици след третирането с хербицид съответно с обезопасител. При опитите със захарна тръстика оценяването става след 63 дена. Опитите показват, че хербицидните средства съгласно изобретението проявяват добро хербицидно действие след покълването срещу широк спектър плевели, при което уврежданията на културни растения като захарна тръстика, царевица, ориз, пшеница или ечемик или друга житна култура в сравнение с прилагането на единични хербициди без обезопасител са съществено редуцирани, т.е. показват са. 50% до 100% по-малко хербицидни увреждания.
В таблица 1 са посочени използваните хербициди и в таблица 2 - обезопасителите. В таблици 3 до 7 се дава колко процента причиненото чрез приложение на хербицид увреждане в царевица, захарна тръстика, ориз, пшеница съответно ръж се намалява при едновременно прилагане на обезопасител.
Таблица 1: Хербициди
Таблица 2: Обезопасители
Nr. | Struktur- . . У ?’. , | Nr. | Struktur . - ... .. , .· . ·.>·· |
S1 | S2 | 1 /^N'^CHC,2 о-Д^СНз CH3 | |
S3 | S4 | Cl | |
S5 | . h3c—Uy CO2Et | S6 | 0 JL xJ F FaC^^ |
S7 | S8 | ^”Ο·-Λ5 | |
S9 | (| η __-cooH | S10 | 9 осн3 0 |
Таблица 3: Опити на открито след покълване, царевица
Съединение № | Дозиране [g/ha] | Намаляване на увреждането на царевица при употреба на обезопасител | |||
Хербицид | Обезопасител | ||||
Хербицид | Обезопасител | ||||
Н1 | S1 | 200 | + | 200 | 54% |
Н1 | S7 | 400 | + | 100 | 50% |
Н2 | S1 | 100 | + | 100 | 100% |
Н2 | S1 | 200 | + | 100 | 96% |
Н2 | S7 | 80 | + | 80 | 100% |
Н2 | S8 | 80 | + | 80 | 100% |
Н2 | S9 | 80 | + | 80 | 100% |
Н2 | S10 | 80 | + | 80 | 100% |
НЗ | S1 | 150 | + | 150 | 84% |
Н4 | S1 | 150 | + | 150 | 89% |
Н5 | S1 | 150 | + | 150 | 100% |
Н6 | S1 | 150 | + | 150 | 100% |
Н7 | S1 | 150 | + | 150 | 100% |
Н8 | S1 | 150 | + | 150 | 83% |
Таблица 4: Опити на открито след покълване, захарна тръстика
Съединение № Хербицид Обезопасител | Дозиране [g/ha] Хербицид Обезопасител | Намаляване на увреждането на захарна тръстика при употреба на обезопасител |
Н2 S1 | 200 + 200 | 60% |
Таблица 5: Опити в парник след покълване, ориз
Съединение № | Дозиране [g/ha] | Намаляване на увреждането на ориз при употреба на обезопасител | |||
Хербицид | Обезопасител | Хербицид | Обезопасител | ||
Н1 | S1 | 100 | + | 200 | 78% |
Н1 | S3 | 120 | + | 600 | 68% |
Н2 | S2 | 200 | + | 600 | 63% |
Н8 | S1 | 200 | + | 200 | 71% |
Таблица б: Опити в парник след покълване, пшеница
Съединение № | Дозиране[д/па] | Намаляване на увреждането на пшеница при употреба на обезопасител | |||
Хербицид | Обезопасител | Хербицид | Обезопасител | ||
Н1 | S4 | 20 | + | 80 | 21% |
Н1 | S5 | 20 | + | 80 | 29% |
Н2 | S4 | 100 | + | 100 | 60% |
Н2 | S5 | 20 | + | 20 | 71% |
Н2 | S5 | 100 | 4- | 100 | 70% |
Н2 | S6 | 60 | + | 60 | 50% |
Таблица 7: Опити в парник след попълване, ечемик
Съединение № | Дозиране [g/ha] | Намаляване на увреждането на ечемик при употреба на обезопасител | |||
Хербицид | Обезопасител | Хербицид | Обезопасител | ||
Н2 | S5 | 180 | + | 180 | 100% |
Г Н2 | S5 | 100 | + | 100 | 100% |
Н2 | S6 | 20 | + | 80 | 75% |
В посочените в следващата таблица 8 примери посевният материал най-напред е третиран с обезопасител и след посаждане и покълване на растението - третиран с хербицид. Също и тук в сравнение с нетретирания с обезопасител посевен материал се вижда явно намаляване на причинените от хербицида увреждания. Посоченото количество обезопасител се съотнася спрямо количеството посевен материал.
Таблица 8: Опити на открито след покълване след третиране на посевния материал на царевица
Съединение № Хербицид Обезопас. | Дозиране [g/ha] Хербицид | Дозиране [g/ha] Обезопасител | Намаляване на увреждането на царевица при употреба на обезопасител | |
Н2 | S1 | 80 | 0.1 | 90% |
Н2 | S3 | 80 | 0.1 | 84% |
Н2 | S7 | 80 | 0.01 | 84% |
Н2 | S8 | 80 | 0.05 | 87% |
Claims (10)
- Патентни претенции1. Хербицидно средство, съдържащоА) хербицидно ефективно количество от едно или повече съединения с формула (I)R о(R)b в която символите и индексите имат следните значения: R1 е нитро, амино, халоген, циано, (СгС4)-алкил, (С2-С4)алкенил, (С2-С4)-алкинил, (СгС^-халоалкил, (С2-С4)халоалкенил, (С2-С4)-халоалкинил, (СгС4)-халоалкокси, (С1-С4)-халоалкилтио, (СгС4)-алкоксикарбонил, (СгС4)алкилсулфонил, (С1-С4)-алкилсулфинил, (С1-С4)-алкилтио, (С1-С4)-алкокси, (СгС4)-алкокси-(С1-С4)-алкокси, (Ci-C4)алкилкарбонил, (СгС4)-алкиламиносулфонил, (СгС4)диалкил-аминосулфонил, (СгС4)-алкилкарбамоил, (СгС4)диалкилкарбамоил, (СгС4)-алкокси-(СгС4)-алкил, (С1-С4)-алкиламино или (СгС4)-диалкиламино;R2 е (СгС4)-халоалкокси-(СгС4)-алкил, (СгС4)-алкокси(С1-С4)-алкокси-(СгС4)-алкокси-(СгС4)-алкил, (С3-С6)цикпоалкокси-(С1-С4)-алкил, (С3-Сб)-циклоалкил-(СгС4)алкокси, тетрахидрофуран-2-ил-метокси-(СгС4)-алкил, тетрахидрофуран-3-ил-метокси-(С1-С4)-алкил или заместен с остатък от групата цианометил, етоксиметил и метокси метил хетероциклен остатък от групата изоксазол-3-ил и 4,5-дихидро-изоксазол-З-ил;R3 е OR5, циано, халоген, цианато, тиоцианато, (СгС4)алкилтио, (СгС4)-алкилсулфинил, (СгС4)-алкилсулфонил, (С2-С4)-алкенилтио, (С2-С4)-алкенилсулфинил, (С2-С4)алкенилсулфонил, (С2-С4)-алкинилтио, (С2-С4)алкинилсулфинил, (С2-С4)-алкинилсулфонил, (СгС4)халоалкилтио, (С2-С4)-халоалкенилтио, (С2-С4)халоалкинилтио, (С1-С4)-халоалкилсулфинил, (С2-С4)халоалкенилсулфинил, (С2-С4)-халоалкинилсулфинил, (СгС4)-халоалкилсулфонил, (С2-С4)-халоалкенилсулфонил или (С2-С4)-халоалкинилсулфонил;R4 е (СгС4)-алкил;R5 е водород, (СгС4)-алкил, (СгС4)-халоалкил или (СгС4)алкокси-(СгС4)-алкил;е 0, 1, 2 или 3; е 0, 1 или 2;и антидотно ефективно количество от едно или повече съединения от групите а) до е):съединения с формула (II) до (IV) в която символите и индексите имат следните значения: п' е естествено число от 1 до 5, за предпочитане 1 до 3;Т е (Сг или С2-)-алкандиилна верига, която е незаместена или заместена с един или два (СгС4)-алкилни остатъка или с [(СгС3)-алкокси]-карбонил;W е остатък от групата (W1) до (W4) (W3) (W4) т' е 0 или 1;R17, R19 са еднакви или различни водород, халоген, (СгС4)алкил, (С1-С4)-алкокси, нитро или (СгС4)-халоалкил; R18, R20 са еднакви или различни OR24, SR24 или NR24R25 или наситен или ненаситен 3- до 7-членен хетероцикъл с най-малко един N-атом и до 3 хетероатома, който чрез Nатома е свързан с карбонилната група в (II) съответно (III) и е незаместен или заместен с остатъци от групата (СгС4)-алкил, (С1-С4)-алкокси или в дадени случаи заместен фенил, за предпочитане остатък с формула OR24, NHR25 или N(CH3)2, по-специално с формула OR24;R24 е водород или незаместен или заместен алифатен въглеводороден остатък, за предпочитане с общо 1 до 18 С-атома;R25 е водород, (СгС6)-алкил, (СгС6)-алкокси или заместен или незаместен фенил;R26 е водород, (С1-С8)-алкил, (Сх-С8)-халоалкил, (Сх-С4)алкокси-(СгС4)-алкил, (Сх-С6)-хидроксиалкил, (С3-С7)циклоалкил или три-(СгС4)-алкил-силил;R27, R28, R29 са еднакви или различни водород, (СгС8)-алкил, (СгСб)-халоалкил, (С3-С12)-цикпоалкил или заместен или незаместен фенил;R21 е (СгС4)-алкил, (СгС4)-халоалкил, (С2-С4)-алкенил, (С2-С4)-халоалкенил, (С3-С7)-циклоалкил, за предпочитане дихлорметил;R22, R23 са еднакви или различни водород, (СгС4)-алкил, (С2-С4)-алкенил, (С2-С4)-алкинил, (СгС4)-халоалкил, (С2-С4)-халоалкенил, (СгС4)-алкилкарбамоил-(СгС4)алкил, (С2-С4)-алкенилкарбамоил-(СгС4)-алкил, (Сх-С4)алкокси-(СгС4)-алкил, диоксоланил-(СгС4)-алкил, тиазолил, фурил, фурилалкил, тиенил, пиперидил, заместен или незаместен фенил, или R22 и R23 образуват заедно заместен или незаместен хетероциклен пръстен, за предпочитане оксазолидин-, тиазолидин-, пиперидин-, морфолин-, хексахидропиримидин- или бензоксазинпръстен;Ь) едно или повече съединения от групата: анхидрид на 1,8-нафталова киселина, метил-дифенилметоксиацетат, цианометоксиимино(фенил)ацетонитрил (циометринил),1,3-диоксолан-2-илметоксиимино(фенил)ацетонитрил (оксабетринил), 4'-хлор-2,2,2-трифлуорацетофенон О-1,3-диоксолан-2илметилоксим (флуксофеним),4,6-дихлор-2-фенилпиримидин (фенхлорим), бензил-2-хлор-4-трифлуорметил-1,3-триазол-5карбоксилат (флуразол),
- 2-дихлорметил-2-метил-1,3-диоксолан (MG-191), |\|-(4-метилфенил)-1\Г-(1-метил-1-фенилетил)карбамид (димрон), 1-[4-(1\1-2-метоксибензоилсулфамоил)фенил]-3метилкарбамид,1-[4-(1\1-2-метоксибензоилсулфамоил)фенил]-3,3диметил карбамид,1-[4-(|\1-4,5-диметилбензоилсулфамоил)фенил]-3метил карбамид,1-[4-(М-нафтоилсулфамоил)фенил]-3,3-диметилкарбамид, (2,4-дихлорфенокси)оцетна киселина (2,4-D), (4-хлорфенокси)оцетна киселина, (Р,5)-2-(4-хлор-о-толилокси)пропионова киселина (мекопроп),4-(2,4-дихлорфенокси)маслена киселина (2,4-DB), (4-хлор-о-толилокси)оцетна киселина (МСРА),4-(4-хлор-о-толилокси)маслена киселина,4-(4-хлорфенокси)маслена киселина,
- 3,6-дихлор-2-метоксибензоена киселина (дикамба),1-(етоксикарбонил)етил 3,6-дихлор-2-метоксибензоат (лактидихлор), както и техни соли и естери, за предпочитане (СгС8);с) N-ацилсулфонамиди с формула (V) и техни соли в коятоR30 означава водород, въглерод-съдържащ остатък като въглеводороден остатък, въглеводородоокси остатък, въглеводородотио остатък или хетероциклил остатък, при което всеки от последните 4 посочени остатъка е незаместен или заместен с един или повече, еднакви или различни остатъци от групата халоген, циано, нитро, амино, хидрокси, карбокси, формил, карбонамид, сулфонамид и остатъци с формула -Za-Ra, при което всяка въглеводородна част има за предпочитане 1 до 20 С-атома и един съдържащ С остатък R30 включително заместителите с за предпочитане 1 до 30 С-атома;R31 означава водород или (СгС4)-алкил, за предпочитане водород, илиR30 и R31 означават заедно с групата с формула -CO-Nна остатъка един 3-до 8-членен наситен или ненаситен пръстен;R32 означава еднакви или различни халоген, циано, нитро, амино, хидрокси, карбокси, формил, CONH2, SO2NH2 или остатък с формула -Zb-Rb;R33 означава водород или (С1-С4)-алкил, за предпочитане водород;R34 означава еднакви или различни халоген, циано, нитро, амино, хидрокси, карбокси, СНО, CONH2, SO2NH2 или остатък с формула -Zc-Rc;Ra означава въглеводороден остатък или хетероциклилен остатък, при което всеки от двата посочени остатъка е незаместен или заместен с един или повече, еднакви или различни остатъци от групата халоген, циано, нитро, амино, хидрокси, моно- и ди-[(С1-С4)-алкил]-амино, или алкилен остатък, в който няколко, за предпочитане 2 или 3, несъседни СН2-групи съответно са заменени с кислороден атом;Rb, Rc означават еднакви или различни въглеводороден остатък или хетероцикпилен остатък, при което всеки от двата посочени остатъка е незаместен или заместен с един или повече, еднакви или различни остатъка от групата халоген, циано, нитро, амино, хидрокси, фосфорил, халоген-(С1-С4)-алкокси, моно- и ди-[(С1-С4)алкил1-амино, или алкилов остатък, в който няколко, за предпочитане 2 или~3/СН2-групи съответно са заменени с кислороден атом;Т означава двувалентна група с формула -0-, -S-, -С0-, -CS-, -С0-0-, -CO-S-, -0-С0-, -S-CO-, -SO-, -S02-, -NR*-, -NR*-CO-, -SO2-NR*- или -NR*-SO2-, при което посочената дясна връзка на съответната двувалентна група е връзката с Ra и при което R* в последните 5 посочени остатъка означава независимо един от друг съответно водород, (С1-С4)-алкил или хало-ССгС^-алкил;Zb, Zc означават независимо едно от друго директна връзка или двувалентна група с формула -0-, -S-, -CO-, -CS-, -С0-0-, -CO-S-, -0-С0-, -S-CO-, -SO-, -S02-, -NR*-, -SO2-NR*-, -NR*-SO2-, -CO-NR*- или -NR*-CO-, при което посочената дясна връзка на съответната двувалентна група е връзката с Rb съответно Rc и при което R* в последните 5 посочени остатъка означава независими един от друг съответно водород, (СгС4)-алкил или хало(СгС4)-алкил;R37 означава халоген, циано, нитро, амино, хидрокси, карбокси, СНО, CONH2, SO2NH2 или Zb-Rb;R38 означава водород, (СгС4)-алкил, (С2-С4)-алкенил или (С2-С4)-алкинил;— *50R означава халоген, циано, нитро, амино, хидрокси, карбокси, фосфорил, СНО, CONH2, SO2NH2 или Zc-Rc;Ra означава (С2-С20)-алкилен остатък, чиято въглеродна верига е едно- или многократно прекъсната с кислородни атоми, хетероцикпил или въглеводороден остатък, при което последните два остатъка в дадени случаи са заместени с един или повече, еднакви или различни остатъци от групата халоген, циано, нитро, амино, хидрокси, моно- и ди-[(С1-С4)-алкил]-амино;Rb, Rc означават еднакви или различни (С2-С20)-алкилен остатък, чиято въглеродна верига е едно- или многократно прекъсната с кислородни атоми, хетероциклил или въглеводороден остатък, при което последните два остатъка в дадени случаи са заместени с един или повече, еднакви или различни остатъци от групата на халоген, циано, нитро, амино, хидрокси, фосфорил, (С1-С4)-халоалкокси, моно- и ди-[(С1-С4)алкил]-амино;Za означава двувалентна единица от групата 0, S, CO, CS, С(0)0, C(O)S, SO, S02/ NRd, C(O)NRd или SO2NRd;Zb, Zc означават еднакви или различни директна връзка или двувалентна единица от групата 0, S, CO, CS, С(0)0, C(O)S, SO, S02, NRd, SO2NRd или C(O)NRd;Rd означава водород, (СгС4)-алкил или (СгС4)-халоалкил; г означава цяло число от 0 до 4, и означава за случая, когато X3 е СН, цяло число от 0 до 5 и за случая, когато X е N, цяло число от 0 до 4;е) съединения с формула (VII) (VII) в която символите и индексите имат следните значения:X означава СН или N;р означава за случая, когато X = N, цяло число от 0 до 2 и за случая, когато X = СН, цяло число от 0 до 3;R40 означава халоген, (СгСО-алкил, (СгС4)-халоалкил, (СгС4)-алкокси, (СгС4)-халоалкокси, нитро, (СгС4)алкилтио, (СгС4)-алкилсулфонил, (СгС4)алкоксикарбонил, фенил или фенокси, при което последните два остатъка са незаместени или заместени с един или повече, за предпочитане до три, еднакви или различни остатъци от групата състояща се от халоген, (С1-С4)-алкил, (СгС4)-халоалкил, (СгС4)-алкокси, халоген(СгС4)-алкокси, нитро, циано;R41 означава водород или (СгС4)-алкил, иR42 означава водород, (СгС8)-алкил, (Сз-С6)-циклоалкил, (С2-Сб)-алкенил, (С2-С6)-алкинил или арил, при което всеки от посочените С-съдържащи остатъци е незаместен или заместен с един или повече, за предпочитане до три, еднакви или различни остатъка от групата състояща се от халоген, нитро, циано, хидрокси, (С1-С8)-алкокси, в която една или повече, за предпочитане до три, СН2групи могат да бъдат заменени с кислород, (СгС4)алкилтио, (СгС4)-алкилсулфонил, (С3-С6)-циклоалкил, (С2-С4)-алкенилокси, (С2-С4)-алкинилокси, включително стереоизомерите и обичайните за селското стопанство соли.2. Хербицидно средство съгласно претенция 1 съдържащо обезопасител с формула (II) и/или (III), при което символите и индексите имат следните значения: R24 е водород, (СгС18)-алкил, (С3-С12)-циклоалкил, (С2-С8)алкенил и (С2-Сх8)-алкинил, при което С-съдържащите групи могат да бъдат заместени с един или повече, за предпочитане до три, остатъка R50;R50 е еднакви или различни халоген, хидрокси, (СгС8)алкокси, (СгС8)-алкилтио, (С2-С8)-алкенилтио, (С2-С8)алкинилтио, (С2-С8)-алкенилокси, (С2-С8)-алкинилокси, (С3-С7)-циклоалкил, (С3-С7)-циклоалкокси, циано, моно- и ди-(С1-С4)-алкиламино, карбокси, (СГС8)алкоксикарбонил, (С2-С8)-алкенилоксикарбонил, (СгС8)алкилтиокарбонил, (С2-С8)-алкинилоксикарбонил, (СгС8)алкилкарбонил, (С2-С8)-алкенилкарбонил, (С2-С8)алкинилкарбонил, 1-(хидроксиимино)-(СгС6)-алкил, 1[(С1-С4)-алкилимино]-(СгС4)-алкил, l-^Cx-Q)алкоксиимино]-(СгСб)-алкил, (Сх-С8)алкилкарбониламино, (С2-С8)-алкенилкарбониламино, (С2С8)-алкинилкарбониламино, аминокарбонил, (СгС8)алкиламинокарбонил, ди-(С1-С6)-алкиламинокарбонил, (С2-С6)-алкениламинокарбонил, (С2-Сб)алкиниламинокарбонил, (СгС8)-алкоксикарбониламино, (С1-С8)-алкиламинокарбониламино, (СгС6)ал кил карбон илокси, който е незаместен или заместен с R51, (С2-С6)-алкенилкарбонилокси, (С2-С6)алкинилкарбонилокси, (СгС8)-алкилсулфонил, фенил, фенил-(СгСб)-алкокси, фенил-(С1-С6)-алкоксикарбонил, фенокси, фенокси-(С1-С6)-алкокси, фенокси-(С1-С6)алкоксикарбонил, фенилкарбонилокси, фенилкарбониламино, фенил-(С1-Сб)алкилкарбониламино, при което последните 9 остатъка във фенилния пръстен са незаместени или заместени едно- или многократно, за предпочитане до трикратно, с остатъци R52; SiR'3, -O-SiR'3, R'3Si-(CrC8)^KOKcn, -СО-ОNR'2, -O-N=CR'2, -N=CR'2, -O-NR'2, -NR'2, CH(OR')2, -0(CH2)m-CH(OR')2, -CR'(OR')2/ -O-(CH2)mCR'(OR)2 или c R'O-CHR'CHCOR-(Ci-C6)-anKOKcn;R51 е еднакви или различни халоген, нитро, (СгС4)-алкокси и незаместен или заместен с един или повече, за предпочитане до три, остатъка R51 фенил;R52 е еднакви или различни халоген, (СгС4)-алкил, (СгС4)алкокси, (СгС4)-халоалкил, (СгС4)-халоалкокси или нитро;R' е еднакви или различни водород, (СгС4)-алкил, незаместен или заместен с един или повече, за предпочитане до три, остатъка R52 фенил или два остатъка R' образуват заедно (С2-Сб)-алкандиил верига;R е еднакви или различни (СгС4)-алкил или два остатъка R образуват заедно (С2-С6)-алкандиил верига;R' е водород или (СгС4)-алкил;М е 0, 1, 2, 3, 4, 5 или 6.3. Хербицидно средство съгласно претенция 1 или 2 съдържащо обезопасител с формула (II) и/или (III), при което символите и индиксите имат следните значения: R24 е водород, (С1-С8)-алкил или (С3-С7)-циклоалкил, при което предходните С-съдържащи остатъци са незаместени или заместени едно- или многократно с халоген или едно- или многократно, за предпочитане еднократно, с остатъци R50;R50 е еднакви или различни хидрокси, (С1-С4)-алкокси, карбокси, (С1-С4)-алкоксикарбонил, (С2-С6)алкенилоксикарбонил, (С2-С6)-алкинилоксикарбонил, 1(хидроксиимино)-(СгС4)-алкил, 1-[(СгС4)-алкилимино](С1-С4)-алкил и 1-[(С1-С4)-алкоксиимино]-(С1-С4)-алкил; SiR'3, -O-N=CR'2, -N=CR'2, -NR'2 и -O-NR'2, в които R' означава еднакви или различни водород, (С1-С4)-алкил или на двойки (С4-С5)-алкандиил верига;R27, R28, R29 са еднакви или различни водород, (СгС8)-алкил, (СгСб)-халоалкил, (С3-С7)-циклоалкил или фенил, който е незаместен или заместен с един или повече остатъка от групата халоген, циано, нитро, амино, моно- и ди-[(Сг С4)-алкил]-амино, (СгС4)-алкил, (СгС4)-халоалкил, (СхС4)-алкокси, (СгС4)-халоалкокси, (СгС4)-алкилтио и (СхС4)-алкилсулфонил;R17, R19 са еднакви или различни водород, халоген, метил, етил, метокси, етокси, (Сх или С2)-халоалкил, за предпочитане водород, халоген или (Сх или С2)халоалкил.
- 4. Хербицидно средство съгласно една от претенциите 1 до 3 съдържащо обезопасител с формула (II), при което символите и индексите имат следните значения:R17 е халоген, нитро или (С1-С4)-халоалкил;п' е 1, 2 или 3;R18 е остатък с формула OR24;R24 е водород, (С1-С8)-алкил или (С3-С7)-циклоалкил, при което предходните С-съдържащи остатъци са незаместени или заместени едно- или многократно, за предпочитане до трикратно, с еднакви или различни халоген-остатъци и до двукратно, за предпочитане еднократно, с еднакви или различни остатъци от групата хидрокси, (СгС4)-алкокси, (СгС4)-алкоксикарбонил, (С2С6)-алкенилоксикарбонил, (С2-С6)-алкинилоксикарбонил, 1-(хидроксиимино)-(СгС4)-алкил, 1-[(СгС4)-алкилимино](СгС4)-алкил, 1-[(СгС4)-алкоксиимино]-(СгС4)-алкил и остатъци с формулите —SiR'3, -O-N=R'2, -N=CR'2, -NR'2 и-O-NR'2, при което остатъците R' в посочените формули, еднакви или различни, означават водород, (СгС4)-алкил или на двойки (С4 или С5)-алкандиил;R27, R28, R29 са еднакви или различни водород, (СгС8)-алкил, (СгСб)-халоалкил, (С3-С7)-циклоалкил или фенил, който е незаместен или заместен с един или повече остатъка от групата халоген, (СгС4)-алкил, (СгС4)-алкокси, нитро, (СгС4)-халоалкил и (СгС4)-халоалкокси.
- 5. Хербицидно средство съгласно претенция 1, съдържащо съединение с формула (I), при което символите и индексите имат следните значения:R1 е нитро, циано, хлор, флуор, метил, трифлуорметил, метилсулфонил, етилсулфонил;R2 е пентафлуоретоксиметил, 2,2-дифлуоретоксиметил,2,2,2-трифлуоретоксиметил, 2,2,3,3тетрафлуорпропоксиметил, циклопентилоксиметил, циклохексилоксиметил, циклопропилокси, тетрахидрофуран-2-ил-метоксиметил, метоксиетоксиетоксиметил, или заместен с остатък от групата цианометил, етоксиметил и метоксиметил 4,5дихидро-изоксазол-3-ил;R3 е OR5;R5 е водород;а е 2;b е 0 и при което двата остатъка R1 се намират във 2-ра и4-та позиция на фенилния пръстен.
- 6. Хербицидно средство съгласно една от претенциите 1 до 5, характеризиращо се с това, че тегловното отношение хербицид към обезопасител е 1:10 до 10:1.
- 7. Хербицидно средство съгласно една от претенциите 1 до 6, характеризиращо се с това, че съдържа допълнителен хербицид.
- 8. Метод за борба с вредни растения в култури, характеризиращ се с това, че се насипва хербицидно ефективно количество на хербицидно средство съгласно една или повече от претенциите 1 до 7 върху вредни растения, растения, семена на растения или площта, върху която растят растенията.
- 9. Метод съгласно претенция 8, характеризиращ се с това, че растенията са от групата захарна тръстика, царевица, пшеница, ръж, ечемик, овес, ориз, сорго, памук и соя.
- 10. Метод съгласно претенция 8 или 9, характеризиращ се с това, че растенията са генно-технически променени.
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE10119721A DE10119721A1 (de) | 2001-04-21 | 2001-04-21 | Herbizide Mittel enthaltend Benzoylcyclohexandione und Safener |
PCT/EP2002/003902 WO2002085120A2 (de) | 2001-04-21 | 2002-04-09 | Herbizide mittel enthaltend benzoylcyclohexandione und safener |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
BG108270A true BG108270A (bg) | 2004-09-30 |
BG66268B1 BG66268B1 (bg) | 2012-11-30 |
Family
ID=7682324
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
BG108270A BG66268B1 (bg) | 2001-04-21 | 2003-10-14 | Хербицидно средство съдържащо бензоилциклохександион и обезопасител |
Country Status (26)
Country | Link |
---|---|
US (3) | US6884757B2 (bg) |
EP (1) | EP1383382B1 (bg) |
JP (1) | JP4384415B2 (bg) |
KR (2) | KR100869426B1 (bg) |
CN (2) | CN100456933C (bg) |
AR (1) | AR035458A1 (bg) |
AT (1) | ATE319309T1 (bg) |
BG (1) | BG66268B1 (bg) |
BR (1) | BR0209057B1 (bg) |
CA (2) | CA2692556C (bg) |
CZ (1) | CZ301975B6 (bg) |
DE (2) | DE10119721A1 (bg) |
DK (1) | DK1383382T3 (bg) |
ES (1) | ES2256526T3 (bg) |
HU (1) | HU230230B1 (bg) |
IL (2) | IL158475A0 (bg) |
MX (1) | MXPA03009599A (bg) |
MY (1) | MY127295A (bg) |
PL (1) | PL208337B1 (bg) |
PT (1) | PT1383382E (bg) |
RU (1) | RU2311766C3 (bg) |
SK (1) | SK287729B6 (bg) |
TW (1) | TWI275351B (bg) |
UA (1) | UA74885C2 (bg) |
WO (1) | WO2002085120A2 (bg) |
ZA (1) | ZA200307504B (bg) |
Families Citing this family (50)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE10237461A1 (de) * | 2002-08-16 | 2004-02-26 | Bayer Cropscience Gmbh | Herbizide Mittel enthaltend Benzoylpyrazole und Safener |
JP2004352657A (ja) * | 2003-05-29 | 2004-12-16 | Bayer Cropscience Ag | 水田用除草剤組成物 |
WO2005013696A1 (en) * | 2003-07-29 | 2005-02-17 | Syngenta Participation Ag | Method of controlling weeds in transgenic crops |
DE10335725A1 (de) * | 2003-08-05 | 2005-03-03 | Bayer Cropscience Gmbh | Safener auf Basis aromatisch-aliphatischer Carbonsäuredarivate |
DE102004010813A1 (de) | 2004-03-05 | 2005-11-10 | Bayer Cropscience Ag | Neue Herbizide auf Basis von substituierten Thien-3-yl-sulfonylamino(thio)carbonyltriazolin(thi)onen und 4-HPPD-Hemmstoffen |
DE102004010812A1 (de) * | 2004-03-05 | 2005-09-22 | Bayer Cropscience Ag | Unkrautbekämpfungsverfahren |
DE102004029307A1 (de) * | 2004-06-17 | 2005-12-29 | Bayer Cropscience Gmbh | Substituierte Benzoylcyclohexandione als Herbizide |
GB0505645D0 (en) * | 2005-03-18 | 2005-04-27 | Syngenta Participations Ag | Herbicidal composition |
DE102005031787A1 (de) * | 2005-07-07 | 2007-01-18 | Bayer Cropscience Gmbh | Kulturpflanzenverträgliche herbizide Mittel enthaltend Herbizide Safener |
DE102005031789A1 (de) | 2005-07-07 | 2007-01-18 | Bayer Cropscience Gmbh | Kulturpflanzenverträgliche herbizide Mittel enthaltend Herbizide Safener |
CA2630209C (en) | 2005-11-17 | 2014-05-20 | Bayer Cropscience Ag | Aqueous herbicidal composition based on a suspension concentrate comprising herbicides and safener |
US7951995B2 (en) | 2006-06-28 | 2011-05-31 | Pioneer Hi-Bred International, Inc. | Soybean event 3560.4.3.5 and compositions and methods for the identification and detection thereof |
JP5213320B2 (ja) * | 2006-09-13 | 2013-06-19 | バイエル・クロップサイエンス・アーゲー | 薬害軽減された除草剤組成物 |
EP3067425A1 (en) | 2006-10-31 | 2016-09-14 | E. I. du Pont de Nemours and Company | Soybean event dp-305423-1 and constructs for the generation thereof |
DE102007028019A1 (de) | 2007-06-19 | 2008-12-24 | Bayer Cropscience Ag | Synergistische kulturpflanzenverträgliche Kombinationen enthaltend Herbizide aus der Gruppe der Benzoylcyclohexandione für den Einsatz in Reis-Kulturen |
JP4974954B2 (ja) * | 2008-04-21 | 2012-07-11 | 北興化学工業株式会社 | 薬害軽減剤および除草剤組成物 |
PT2337451E (pt) * | 2008-10-06 | 2014-01-28 | Syngenta Participations Ag | Composições herbicidas compreendendo mesotriona e métodos de controlo de infestantes em relvados |
WO2011059718A1 (en) * | 2009-10-29 | 2011-05-19 | Dow Agrosciences Llc | Safening 6-amino-2-(substituted phenyl)-5-substituted-4-pyrimidinecarboxylate herbicide injury on cereal crops |
GB0920891D0 (en) * | 2009-11-27 | 2010-01-13 | Syngenta Participations Ag | Herbicidal compositions |
WO2012021785A1 (en) | 2010-08-13 | 2012-02-16 | Pioneer Hi-Bred International, Inc. | Compositions and methods comprising sequences having hydroxyphenylpyruvate dioxygenase (hppd) activity |
CA2818918A1 (en) | 2010-11-24 | 2012-05-31 | Pioneer Hi-Bred International, Inc. | Brassica gat event dp-061061-7 and compositions and methods for the identification and/or detection thereof |
AU2010364322C1 (en) | 2010-11-24 | 2013-09-19 | E. I. Du Pont De Nemours And Company | Brassica GAT event DP-073496-4 and compositions and methods for the identification and/or detection thereof |
TWI667347B (zh) | 2010-12-15 | 2019-08-01 | 瑞士商先正達合夥公司 | 大豆品種syht0h2及偵測其之組合物及方法 |
GB201121314D0 (en) * | 2011-12-09 | 2012-01-25 | Syngenta Ltd | Herbicidal compositions |
WO2013188291A2 (en) | 2012-06-15 | 2013-12-19 | E. I. Du Pont De Nemours And Company | Methods and compositions involving als variants with native substrate preference |
WO2014100525A2 (en) | 2012-12-21 | 2014-06-26 | Pioneer Hi-Bred International, Inc. | Compositions and methods for auxin-analog conjugation |
CA2905743C (en) | 2013-03-13 | 2021-09-28 | Pioneer Hi-Bred International, Inc. | Glyphosate application for weed control in brassica |
AU2014236162A1 (en) | 2013-03-14 | 2015-09-17 | Arzeda Corp. | Compositions having dicamba decarboxylase activity and methods of use |
WO2014153234A1 (en) | 2013-03-14 | 2014-09-25 | Pioneer Hi-Bred International, Inc. | Compositions having dicamba decarboxylase activity and methods of use |
WO2015057600A1 (en) | 2013-10-18 | 2015-04-23 | E. I. Du Pont De Nemours And Company | Glyphosate-n-acetyltransferase (glyat) sequences and methods of use |
CN104026138B (zh) * | 2014-05-20 | 2016-04-13 | 山东康乔生物科技有限公司 | 一种含有环磺酮和双苯恶唑酸的除草组合物 |
RU2567515C1 (ru) * | 2014-06-04 | 2015-11-10 | Государственное научное учреждение Всероссийский научно-исследовательский институт биологической защиты растений Российской академии сельскохозяйственных наук | Способ защиты вегетирующих растений подсолнечника от повреждающего действия 2,4-дихлорфеноксиуксусной кислоты |
CN104041506A (zh) * | 2014-06-19 | 2014-09-17 | 山东康乔生物科技有限公司 | 一种含有环磺酮的高效的除草组合物 |
SG10201913603QA (en) | 2014-10-06 | 2020-02-27 | Vertex Pharma | Modulators of cystic fibrosis transmembrane conductance regulator |
CN104396981B (zh) * | 2014-12-19 | 2016-07-06 | 山东康乔生物科技有限公司 | 一种含有环磺酮和绿麦隆的除草组合物 |
MX2018010729A (es) | 2016-03-07 | 2019-01-24 | Bayer Cropscience Ag | Composiciones herbicidas que contienen principios activos del grupo de los inhibidores de hppd, protectores y triazinas. |
PL3436446T3 (pl) | 2016-03-31 | 2023-09-11 | Vertex Pharmaceuticals Incorporated | Modulatory mukowiscydozowego przezbłonowego regulatora przewodnictwa |
LT3519401T (lt) | 2016-09-30 | 2021-11-25 | Vertex Pharmaceuticals Incorporated | Cistinės fibrozės transmembraninio laidumo reguliavimo moduliatorius, farmacinės kompozicijos, gydymo būdai ir moduliatoriaus gamybos būdas |
US10793547B2 (en) | 2016-12-09 | 2020-10-06 | Vertex Pharmaceuticals Incorporated | Modulator of the cystic fibrosis transmembrane conductance regulator, pharmaceutical compositions, methods of treatment, and process for making the modulator |
AU2018279646B2 (en) | 2017-06-08 | 2023-04-06 | Vertex Pharmaceuticals Incorporated | Methods of treatment for cystic fibrosis |
CA3069226A1 (en) | 2017-07-17 | 2019-01-24 | Vertex Pharmaceuticals Incorporated | Methods of treatment for cystic fibrosis |
CN111051280B (zh) | 2017-08-02 | 2023-12-22 | 弗特克斯药品有限公司 | 制备吡咯烷化合物的方法 |
CA3078893A1 (en) | 2017-10-19 | 2019-04-25 | Vertex Pharmaceuticals Incorporated | Crystalline forms and compositions of cftr modulators |
JP7245834B2 (ja) | 2017-12-08 | 2023-03-24 | バーテックス ファーマシューティカルズ インコーポレイテッド | 嚢胞性線維症膜コンダクタンス制御因子のモジュレーターを作成するためのプロセス |
TWI810243B (zh) | 2018-02-05 | 2023-08-01 | 美商維泰克斯製藥公司 | 用於治療囊腫纖化症之醫藥組合物 |
CN112087950B (zh) * | 2018-03-21 | 2023-02-28 | 安道麦阿甘有限公司 | 安全剂用于提高水稻作物对除草剂的抗性的用途 |
US11414439B2 (en) | 2018-04-13 | 2022-08-16 | Vertex Pharmaceuticals Incorporated | Modulators of cystic fibrosis transmembrane conductance regulator, pharmaceutical compositions, methods of treatment, and process for making the modulator |
EP3679794A1 (en) | 2019-11-27 | 2020-07-15 | Bayer AG | Herbicidal compositions |
DE102020131359B3 (de) | 2020-11-26 | 2022-01-13 | Guangzhou Baiyun Shijing Xingchen Ltd. | Verwendung einer herbiziden Zusammensetzung |
DE102020131350B3 (de) | 2020-11-26 | 2022-01-13 | Guangzhou Baiyun Shijing Xingchen Ltd | Herbizide Zusammensetzung |
Family Cites Families (73)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US589766A (en) * | 1897-09-07 | Jules ville | ||
US4127393A (en) * | 1975-01-13 | 1978-11-28 | British Gas Corporation | Method and apparatus for vaporizing hydrocarbon based liquids |
US4072625A (en) * | 1975-03-03 | 1978-02-07 | Imperial Chemical Industries Limited | Steam-hydrocarbon process |
US4302177A (en) * | 1976-03-26 | 1981-11-24 | The M. W. Kellogg Company | Fuel conversion apparatus and method |
US4098959A (en) * | 1976-12-27 | 1978-07-04 | United Technologies Corporation | Fuel cell fuel control system |
US4098960A (en) * | 1976-12-27 | 1978-07-04 | United Technologies Corporation | Fuel cell fuel control system |
US4567857A (en) * | 1980-02-26 | 1986-02-04 | The United States Of America As Represented By The Administrator Of The National Aeronautics And Space Administration | Combustion engine system |
GB2072216A (en) * | 1980-03-18 | 1981-09-30 | British Gas Corp | Treatment of hydrocarbon feedstocks |
US4387434A (en) * | 1980-10-24 | 1983-06-07 | Process Technologies, Inc. | Intelligent field interface device for fluid storage facility |
US4315893A (en) * | 1980-12-17 | 1982-02-16 | Foster Wheeler Energy Corporation | Reformer employing finned heat pipes |
US4504447A (en) * | 1981-11-13 | 1985-03-12 | The United States Of America As Represented By The United States Department Of Energy | Slab reformer |
US4430304A (en) * | 1981-11-13 | 1984-02-07 | The United States Of America As Represented By The United States Department Of Energy | Slab reformer |
US4466253A (en) * | 1982-12-23 | 1984-08-21 | General Electric Company | Flow control at flash tank of open cycle vapor compression heat pumps |
US4472176A (en) * | 1983-08-01 | 1984-09-18 | Resource Systems, Inc. | Apparatus and method for the production of pure hydrogen from a hydrogen-containing crude gas |
DE3424208A1 (de) * | 1984-06-30 | 1986-01-16 | Kernforschungsanlage Jülich GmbH, 5170 Jülich | Verfahren und vorrichtung zur umsatzsteigerung von mit wasserstoffbildung ablaufenden gasreaktionen |
US4533607A (en) * | 1984-12-06 | 1985-08-06 | United Technologies Corporation | Process for removing electrolyte vapor from fuel cell exhaust gas |
JPS61236601A (ja) * | 1985-04-10 | 1986-10-21 | Hitachi Ltd | 燃料電池システム用の水蒸気改質装置 |
JPS61233976A (ja) * | 1985-04-10 | 1986-10-18 | Fuji Electric Co Ltd | 燃料電池設備 |
EP0254395B1 (en) * | 1986-05-27 | 1990-11-22 | Imperial Chemical Industries Plc | Method of starting a process for the production of a gas stream containing hydrogen and carbon oxides |
US4684581A (en) * | 1986-07-10 | 1987-08-04 | Struthers Ralph C | Hydrogen diffusion fuel cell |
JPH0642940B2 (ja) * | 1987-03-31 | 1994-06-08 | 東洋エンジニアリング株式会社 | 気体吸熱反応用装置 |
DE68909979D1 (de) * | 1988-03-24 | 1993-11-25 | Ici Plc | Zweistufiges Dampfreformierungsverfahren. |
US4880040A (en) * | 1988-09-16 | 1989-11-14 | Raymond Pierson | Liquid petroleum confinement system |
US5215570A (en) * | 1988-10-20 | 1993-06-01 | Ciba-Geigy Corporation | Sulfamoylphenylureas |
USRE35002E (en) * | 1988-10-28 | 1995-07-25 | Yamaha Hatsudoki Kabushiki Kaisha | Fuel cell system |
US5229102A (en) * | 1989-11-13 | 1993-07-20 | Medalert, Inc. | Catalytic ceramic membrane steam-hydrocarbon reformer |
US4981676A (en) * | 1989-11-13 | 1991-01-01 | Minet Ronald G | Catalytic ceramic membrane steam/hydrocarbon reformer |
US5354547A (en) * | 1989-11-14 | 1994-10-11 | Air Products And Chemicals, Inc. | Hydrogen recovery by adsorbent membranes |
US5097594A (en) * | 1990-08-07 | 1992-03-24 | Siemens Automotive L.P. | Method of making an intake manifold/fuel rail |
DE4032993C1 (bg) * | 1990-10-15 | 1992-05-07 | Mannesmann Ag, 4000 Duesseldorf, De | |
DE69126321T2 (de) * | 1990-11-23 | 1998-04-02 | Vickers Shipbuilding & Eng | Anwendung von brennstoffzellen in stromversorgungssystemen |
DE69222638T2 (de) * | 1991-05-01 | 1998-02-19 | Zeneca Ltd | Verfahren und herbizide zusammensetzungen, die substituierte cyclohexandione und stickstoffdünger enthalten |
US5382271A (en) * | 1991-12-26 | 1995-01-17 | Industrial Technology Research Institute | Hydrogen generator |
DE59209757D1 (de) | 1991-12-31 | 1999-11-18 | Hoechst Ag | Kombinationen aus Herbiziden und pflanzenschützenden Stoffen |
US5527632A (en) * | 1992-07-01 | 1996-06-18 | Rolls-Royce And Associates Limited | Hydrocarbon fuelled fuel cell power system |
CA2081170C (en) * | 1992-10-22 | 2002-12-24 | Alaa-Eldin Moustafa Adris | Fluidized bed reaction system for steam/hydrocarbon gas reforming to produce hydrogen |
GB9225188D0 (en) * | 1992-12-02 | 1993-01-20 | Rolls Royce & Ass | Combined reformer and shift reactor |
CA2118956C (en) * | 1993-03-16 | 1998-08-25 | Yoshinori Shirasaki | Hydrogen producing apparatus |
US5399323A (en) * | 1993-05-11 | 1995-03-21 | Gas Research Institute | Method for improving reducing potential of natural gas feed |
JPH07315801A (ja) * | 1994-05-23 | 1995-12-05 | Ngk Insulators Ltd | 高純度水素製造システム、高純度水素の製造方法及び燃料電池システム |
JP3564742B2 (ja) * | 1994-07-13 | 2004-09-15 | トヨタ自動車株式会社 | 燃料電池発電装置 |
JPH0869808A (ja) * | 1994-08-30 | 1996-03-12 | Toyota Motor Corp | 改質装置と燃料電池システム |
JPH08106914A (ja) * | 1994-09-30 | 1996-04-23 | Aisin Aw Co Ltd | 燃料電池発電装置 |
US6045933A (en) * | 1995-10-11 | 2000-04-04 | Honda Giken Kogyo Kabushiki Kaisha | Method of supplying fuel gas to a fuel cell |
US5888273A (en) * | 1996-09-25 | 1999-03-30 | Buxbaum; Robert E. | High temperature gas purification system |
US5637259A (en) * | 1995-12-04 | 1997-06-10 | Natural Resources Canada | Process for producing syngas and hydrogen from natural gas using a membrane reactor |
US5741605A (en) * | 1996-03-08 | 1998-04-21 | Westinghouse Electric Corporation | Solid oxide fuel cell generator with removable modular fuel cell stack configurations |
US5858314A (en) * | 1996-04-12 | 1999-01-12 | Ztek Corporation | Thermally enhanced compact reformer |
DK0818840T3 (da) * | 1996-07-11 | 2002-06-17 | Sulzer Hexis Ag | Fremgangsmåde til samtidig frembringelse af elektrisk energi og varme til opvarmningsformål |
US6221117B1 (en) * | 1996-10-30 | 2001-04-24 | Idatech, Llc | Hydrogen producing fuel processing system |
US5861137A (en) * | 1996-10-30 | 1999-01-19 | Edlund; David J. | Steam reformer with internal hydrogen purification |
DE19652961A1 (de) * | 1996-12-19 | 1998-06-25 | Hoechst Schering Agrevo Gmbh | Neue 2-Fluoracrylsäurederivate, neue Mischungen aus Herbiziden und Antidots und deren Verwendung |
KR100209989B1 (ko) * | 1996-12-23 | 1999-07-15 | 남창우 | 천연가스형 수소발생장치 |
WO1998034480A1 (de) * | 1997-02-07 | 1998-08-13 | Novartis Ag | Herbizides mittel |
DE19707814C1 (de) * | 1997-02-27 | 1998-08-20 | Dbb Fuel Cell Engines Gmbh | Brennstoffzellen-Energieerzeugungsanlage |
JPH10330101A (ja) * | 1997-05-27 | 1998-12-15 | Sanyo Electric Co Ltd | 水素製造装置及び水素製造方法 |
US6077620A (en) * | 1997-11-26 | 2000-06-20 | General Motors Corporation | Fuel cell system with combustor-heated reformer |
DE19827855A1 (de) * | 1998-06-23 | 1999-12-30 | Hoechst Schering Agrevo Gmbh | Kombinationen aus Herbiziden und Safenern |
US6007931A (en) * | 1998-06-24 | 1999-12-28 | International Fuel Cells Corporation | Mass and heat recovery system for a fuel cell power plant |
AU4900699A (en) * | 1998-06-26 | 2000-01-17 | Novartis Pharma Ag | Herbicidal composition |
AU4782099A (en) * | 1998-07-16 | 2000-02-07 | Aventis Cropscience Gmbh | Herbicides |
US6045772A (en) * | 1998-08-19 | 2000-04-04 | International Fuel Cells, Llc | Method and apparatus for injecting a liquid hydrocarbon fuel into a fuel cell power plant reformer |
US5985474A (en) * | 1998-08-26 | 1999-11-16 | Plug Power, L.L.C. | Integrated full processor, furnace, and fuel cell system for providing heat and electrical power to a building |
DE19846792A1 (de) * | 1998-10-10 | 2000-04-13 | Hoechst Schering Agrevo Gmbh | Benzoylcyclohexandione, Verfahren zur ihrer Herstellung und ihre Verwendung als Herbizide und Pflanzenwachstumsregulatoren |
WO2000021824A1 (en) | 1998-10-13 | 2000-04-20 | De Marini Sports, Inc. | Handlebar system |
DE19853827A1 (de) * | 1998-11-21 | 2000-05-25 | Aventis Cropscience Gmbh | Kombinationen aus Herbiziden und Safenern |
DE19961465A1 (de) * | 1998-12-21 | 2000-07-06 | Novartis Ag | Herbizides Mittel |
GB9912562D0 (en) * | 1999-05-28 | 1999-07-28 | Zeneca Ltd | Herbicide composition |
US6190623B1 (en) * | 1999-06-18 | 2001-02-20 | Uop Llc | Apparatus for providing a pure hydrogen stream for use with fuel cells |
DE19935218A1 (de) * | 1999-07-27 | 2001-02-01 | Aventis Cropscience Gmbh | Isoxazolyl-substituierte Benzoylcyclohexandione, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung als Herbizide und Pflanzenwachstumsregulatoren |
CZ2002820A3 (cs) * | 1999-09-08 | 2002-06-12 | Aventis Cropscience Uk Limited | Nové herbicidní kompozice |
US6242120B1 (en) * | 1999-10-06 | 2001-06-05 | Idatech, Llc | System and method for optimizing fuel cell purge cycles |
DE19950943A1 (de) * | 1999-10-22 | 2001-05-17 | Aventis Cropscience Gmbh | Synergistische herbizide Mittel enthaltend Herbizide aus der Gruppe der Hemmstoffe der Hydroxyphenylpyruvat-Dioxygenase |
-
2001
- 2001-04-21 DE DE10119721A patent/DE10119721A1/de not_active Withdrawn
-
2002
- 2002-04-09 SK SK1265-2003A patent/SK287729B6/sk unknown
- 2002-04-09 CZ CZ20032889A patent/CZ301975B6/cs not_active IP Right Cessation
- 2002-04-09 WO PCT/EP2002/003902 patent/WO2002085120A2/de active Application Filing
- 2002-04-09 DK DK02764055T patent/DK1383382T3/da active
- 2002-04-09 CA CA2692556A patent/CA2692556C/en not_active Expired - Lifetime
- 2002-04-09 JP JP2002582712A patent/JP4384415B2/ja not_active Expired - Lifetime
- 2002-04-09 CN CNB028085248A patent/CN100456933C/zh not_active Expired - Lifetime
- 2002-04-09 PL PL366545A patent/PL208337B1/pl unknown
- 2002-04-09 CA CA2444566A patent/CA2444566C/en not_active Expired - Lifetime
- 2002-04-09 BR BRPI0209057-0A patent/BR0209057B1/pt active IP Right Grant
- 2002-04-09 PT PT02764055T patent/PT1383382E/pt unknown
- 2002-04-09 MX MXPA03009599A patent/MXPA03009599A/es active IP Right Grant
- 2002-04-09 EP EP02764055A patent/EP1383382B1/de not_active Expired - Lifetime
- 2002-04-09 RU RU2003133978A patent/RU2311766C3/ru not_active IP Right Cessation
- 2002-04-09 KR KR1020087007178A patent/KR100869426B1/ko active IP Right Grant
- 2002-04-09 KR KR1020037013748A patent/KR100869427B1/ko active IP Right Grant
- 2002-04-09 HU HU0303955A patent/HU230230B1/hu unknown
- 2002-04-09 ES ES02764055T patent/ES2256526T3/es not_active Expired - Lifetime
- 2002-04-09 IL IL15847502A patent/IL158475A0/xx active IP Right Grant
- 2002-04-09 AT AT02764055T patent/ATE319309T1/de active
- 2002-04-09 CN CN2008101812398A patent/CN101406183B/zh not_active Expired - Lifetime
- 2002-04-09 DE DE50206032T patent/DE50206032D1/de not_active Expired - Lifetime
- 2002-04-18 US US10/126,041 patent/US6884757B2/en not_active Expired - Lifetime
- 2002-04-18 AR ARP020101421A patent/AR035458A1/es active IP Right Grant
- 2002-04-18 TW TW091107996A patent/TWI275351B/zh not_active IP Right Cessation
- 2002-04-19 MY MYPI20021445A patent/MY127295A/en unknown
- 2002-09-04 UA UA20031110485A patent/UA74885C2/uk unknown
-
2003
- 2003-09-26 ZA ZA200307504A patent/ZA200307504B/en unknown
- 2003-10-14 BG BG108270A patent/BG66268B1/bg unknown
- 2003-10-19 IL IL158475A patent/IL158475A/en unknown
-
2004
- 2004-06-17 US US10/870,207 patent/US7101827B2/en not_active Expired - Lifetime
- 2004-06-17 US US10/870,791 patent/US20040224849A1/en not_active Abandoned
Also Published As
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
KR100869427B1 (ko) | 벤조일사이클로헥산디온 및 완화제를 포함하는 제초제 | |
JP4653307B2 (ja) | 除草剤と毒性緩和剤の結合 | |
JP4291516B2 (ja) | 除草剤/毒性緩和剤組み合わせ物 | |
CA2378857A1 (en) | Combinations of herbicides and safeners | |
MXPA01005048A (en) | Combinations of herbicides and safeners |