PL191739B1 - Pochodne 3-tiokarbamoilopirazolu, sposób ich wytwarzania, środki do zwalczania szkodników, zastosowanie związków, sposób zwalczania szkodników i sposób wytwarzania środków do zwalczania szkodników - Google Patents

Pochodne 3-tiokarbamoilopirazolu, sposób ich wytwarzania, środki do zwalczania szkodników, zastosowanie związków, sposób zwalczania szkodników i sposób wytwarzania środków do zwalczania szkodników

Info

Publication number
PL191739B1
PL191739B1 PL333533A PL33353397A PL191739B1 PL 191739 B1 PL191739 B1 PL 191739B1 PL 333533 A PL333533 A PL 333533A PL 33353397 A PL33353397 A PL 33353397A PL 191739 B1 PL191739 B1 PL 191739B1
Authority
PL
Poland
Prior art keywords
spp
formula
compounds
weight
solvent
Prior art date
Application number
PL333533A
Other languages
English (en)
Inventor
Bernd Alig
Achim Bertsch
Dietmar Bielefeldt
Norbert Lui
Albrecht Marhold
Christoph Erdelen
Wolfram Andersch
Andreas Turberg
Norbert Mencke
Original Assignee
Bayer Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer Ag filed Critical Bayer Ag
Publication of PL191739B1 publication Critical patent/PL191739B1/pl

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D231/00Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings
    • C07D231/02Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings
    • C07D231/10Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D231/14Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D231/38Nitrogen atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/48Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/561,2-Diazoles; Hydrogenated 1,2-diazoles
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D207/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom
    • C07D207/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom with only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom
    • C07D207/30Heterocyclic compounds containing five-membered rings not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom with only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D207/32Heterocyclic compounds containing five-membered rings not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom with only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D207/325Heterocyclic compounds containing five-membered rings not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom with only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to ring carbon atoms with substituted hydrocarbon radicals directly attached to the ring nitrogen atom
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D231/00Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings
    • C07D231/02Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings
    • C07D231/10Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D231/14Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D231/18One oxygen or sulfur atom
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D231/00Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings
    • C07D231/02Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings
    • C07D231/10Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D231/14Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D231/44Oxygen and nitrogen or sulfur and nitrogen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D403/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D401/00
    • C07D403/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D401/00 containing two hetero rings
    • C07D403/04Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D401/00 containing two hetero rings directly linked by a ring-member-to-ring-member bond

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)

Abstract

1. Pochodne 3-tiokarbamoilopirazolu o ogól- nym wzorze I, w którym R 1 oznacza grupe H 2 N- -CS, R 2 oznacza grupe (C 1 -C 6 )-chlorowcoal- kilowa o 1-5 atomach chlorowca, R 3 oznacza grupe aminowa, Ar oznacza grupe fenylowa podstawiona chlorowcem, grupa (C 1 -C 4 )-chlo- rowcoalkilowa, n oznacza liczbe 0, 1 lub 2. PL PL PL

Description

Opis wynalazku
Wynalazek dotyczy nowych pochodnych 3-tiokarbamoilopirazolu, sposobu ich wytwarzania oraz ich zastosowania jako środków do zwalczania szkodników.
Wynalazek dotyczy również środków do zwalczania szkodników, sposobu zwalczania szkodników i sposobu wytwarzania środków do zwalczania szkodników.
Wiadomo, że określone podstawione 1-arylopirazole, takie jak na przykład 5-amino-1-[2,6-dichloro-4-(trifluorometylo)fenylo]-3-cyjano-4-[(trifluorometylo)-sulfinylo]-1H-pirazol, wykazują skuteczne działanie przeciwko szkodnikom (np. EP-A 295117 i EP-A 352944).
Ponadto opisane są liczne podstawione 1-arylopirazole, które można stosować do zwalczania szkodników (np. EP-A 201852, EP-A 418016 lub EP-A 0659745).
Jednak stopień działania, względnie czas działania znanych związków, zwłaszcza w przypadku określonych owadów albo przy niższych stężeniach użytkowych, nie zawsze jest w pełni zadowalający we wszystkich dziedzinach działania.
Obecnie wynaleziono nowe pochodne 3-tiokarbamoilopirazolu o ogólnym wzorze I
w którym R1 oznacza grupę H2N-CS, R2 oznacza grupę (C1-C6)-chlorowcoalkilową o 1-5 atomach chlorowca, R3 oznacza grupę aminową, Ar oznacza grupę fenylową podstawioną chlorowcem, grupą (C1-C4)-chlorowcoalkilową, n oznacza liczbę 0, 1lub 2.
Stwierdzono, że nowe pochodne 3-tiokarbamoilopirazolu o wzorze l otrzymuje się w ten sposób, że a) pochodne 3-cyjanopirazolu o wzorze II
w którym Ar, R2, R3 i n mają znaczenie podane w zastrz. 1, poddaje się reakcji z siarkowodorem, ewentualnie w obecności rozcieńczalnika; albo
b) dające się otrzymywać według wariantu (a) pochodne 2-tiokarbamoilopirazolu o wzorze la
w którym Ar, R2 i R3 mają znaczenie wyżej podane, poddaje się reakcji ze środkami utleniającymi ewentualnie w obecności rozcieńczalnika i ewentualnie w obecności katalizatora.
Wreszcie stwierdzono, że nowe pochodne 3-tiokarbamoilopirazolu o wzorze I wykazują silnie zaznaczone właściwości biologiczne i nadają się zwłaszcza do zwalczania szkodników zwierzęcych, w szczególności owadów, pajęczaków i nicieni, występujących w rolnictwie, leśnictwie, w ochronie zapasów i materiałów oraz w dziedzinie higieny.
PL 191 739 B1
Zatem kolejnym przedmiotem wynalazku są środki do zwalczania szkodników, charakteryzujące się tym, że zawierają związek o wzorze I określonym powyżej.
Przedmiotem wynalazku jest również zastosowanie związków o wzorze I określonym powyżej do zwalczania szkodników.
Przedmiotem wynalazku jest również sposób zwalczania szkodników, charakteryzujący się tym, że związkami o wzorze I określonym powyżej działa się na szkodniki i/lub ich środowisko.
Przedmiotem wynalazku jest również sposób wytwarzania środków do zwalczania szkodników, charakteryzujący się tym, że związki o wzorze I określonym powyżej miesza się z rozcieńczalnikami i/lub środkami powierzchniowo czynnymi.
Kolejnym przedmiotem wynalazku jest zastosowanie związków o wzorze I określonym powyżej do wytwarzania środków do zwalczania szkodników.
Związki według wynalazku są ogólnie określone wzorem I.
Poniżej podaje się korzystne podstawniki, względnie zakresy występujące w grupach zawartych w wyżej i niżej podanych wzorach.
Podstawnik R1 oznacza grupę H2N-CS-, R2 korzystnie oznacza grupę (C1-C4)-chlorowcoalkilową o 1-5 jednakowych lub różnych atomach chlorowca z szeregu fluoru, chloru i bromu, Ar korzystnie oznacza grupę fenylową jedno- do trzykrotnie, jednakowo lub różnie podstawioną przez chlorowiec, grupę chlorowco-(C1-C4)-alkilową, szczególnie korzystnie oznacza grupę fenylową każdorazowo jedno- do trzykrotnie, jednakowo lub różnie podstawioną przez fluor, chlor, grupę trifluorometylową, n korzystnie oznacza liczbę 0, 1lub 2.
W szczególności R1 oznacza grupę H2N-CS-, R2 w szczególności oznacza jedną z grup: -CF3, -CHF2, -CF2-CH3, -CF3-CHF2, -CF2-CHFCl, -CH2-CF3, -CH2-CF2Cl, -CH2-CF2CHF2, R3 w szczególności oznacza grupę aminową, Ar w szczególności oznacza dwukrotnie lub trzykrotnie, jednakowo lub różnie podstawioną grupę fenylową, przy czym w pozycji 2 występuje fluor lub chlor, w pozycji 4 występuje grupa trifluorometylowa, a w pozycji 6 występuje fluor, chlor, n w szczególności oznacza liczby 0, 1lub 2.
Wyżej podane albo wymienione w korzystnych zakresach definicje reszt, względnie wyjaśnienia dotyczą odpowiednio produktów końcowych oraz związków wyjściowych i pośrednich. Te definicje reszt można dowolnie kombinować pomiędzy sobą, a więc także pomiędzy każdorazowymi korzystnymi zakresami.
Zgodnie z wynalazkiem korzystne są związki o wzorze I, w których występuje kombinacja znaczeń podanych wyżej jako korzystne.
Zgodnie z wynalazkiem w szczególności korzystne są związki o wzorze I, w których występuje kombinacja znaczeń podanych jako w szczególności korzystne.
W wyżej i niżej podanych definicjach reszt grupy węglowodorowe, takie jak grupy alkilowe są każdorazowo proste lub rozgałęzione, o ile to możliwe.
Korzystne są związki o wzorze IA
w którym Ar, R2 i n mają znaczenie wyżej podane.
Przykłady nowych pochodnych 3-tiokarbamoilopirazolu są podane poniżej.
PL 191 739 B1
Związki odpowiadają ogólnemu wzorowi IB, w którym Ar oznacza grupę
R3 oznacza grupę NH2, n oznacza liczbę 0, R2 ma znaczenia podane w następującej liście:
R2, -CF3, -F2-CH3, -F3-CHF2, -F2-CHFCl, -CH2-CF3, -CH2-CF2Cl, -CH2-CF2-CHF2.
Korzystne są związki o ogólnym wzorze IB, w którym n oznacza liczbę 1, Ar, R2 i R3 mają znaczenie podane powyżej.
2
Ponadto korzystne są związki o ogólnym wzorze IB, w którym n oznacza liczbę 2,Ar, R i R mają znaczenie podane powyżej.
W przypadku, gdy jako związki wyjściowe stosuje się na przykład 5-amino-3-cyjano-4-(1,1-difluoroetylotio)-1-(2,6-dichloro-4-trifluorometylofenylo)-pirazol i siarkowodór, przebieg reakcji według wariantu (a) sposobu według wynalazku można przedstawić za pomocą następującego schematu.
W przypadku, gdy jako związki wyjściowe stosuje się 1-(2,6-dichloro-4-trifluorometylofenylo)-3-tiokarbamoilo-5-(pirol-1-ilo)-pirazol i chlorek kwasu l,1-difluoroetylosulfenowego, przebieg reakcji otrzymywania analogów związków w wzorze I można przedstawić za pomocą następującego schematu.
W przypadku, gdy jako związki wyjściowe stosuje się 5-(amino)-3-tiokarbamoilo-4-(1,1-difluoroetylotio)-1-(2,6-dichloro-4-trifluorometylofenylo)-pirazol i siarkowodór, przebieg reakcji według wariantu (c) sposobu według wynalazku można przedstawić za pomocą następującego schematu.
PL 191 739 B1
Stosowane w wariancie (a) sposobu według wynalazku pochodne 3-cyjanopirazolu o wzorze II są znane (np. EP-A 0295117 i EP-A 0659745) i/lub można je wytwarzać analogicznie do znanych metod.
Związki o wzorze III stosowane w sposobie b) można wytwarzać w ten sposób, że 2-cyjanopirazole o wzorze V
3-1 w którym Ar mają znaczenie wyżej podane i R3-1 oznacza jedną z następujących grup
poddaje się reakcji z siarkowodorem zgodnie z wariantem (a) sposobu według wynalazku, ewentualnie w obecności środka ułatwiającego reakcję i ewentualnie w obecności rozcieńczalnika.
3-cyjanopirazole o wzorze V są znane i/lub można je wytwarzać w znany sposób, na przykład tak, że odpowiednie 5-amino-3-cyjanopirazole o wzorze VI
I
Ar (VI) w którym Ar ma znaczenie wyżej podane, poddaje się derywatyzacji przy grupie aminowej w znany sposób (np. EP-A 0659745).
Związki o wzorze III można też wytwarzać w ten sposób, że 5-amino-3-tiokarbamoilopirazole o wzorze VII
w którym Ar ma znaczenie wyżej podane, poddaje się derywatyzacji przy grupie aminowej w znany sposób (np. EP-A 0659745).
5-Amino-3-tiokarbamoilopirazole o wzorze VII otrzymuje się je w ten sposób, że 5-amino-3-cyjanopirazole o wzorze VI poddaje się reakcji z siarkowodorem według wariantu (a) sposobu według wynalazku, ewentualnie w obecności rozcieńczalnika (patrz też przykłady wytwarzania).
Stosowane w wariancie (b) halogenki sulfenylu o wzorze IV są ogólnie znanymi związkami chemii organicznej.
Pochodne 3-tiokarbamoilopirazolu o wzorze la stosowane w wariancie (c) sposobu według wynalazku jako substancje wyjściowe są również związkami według wynalazku.
Reakcję zgodnie z wariantem (a) sposobu według wynalazku prowadzi się korzystnie z zastosowaniem rozcieńczalnika. Jako rozcieńczalniki stosuje się w praktyce wszelkie obojętne rozpuszczalniki organiczne. Wymienia się tu korzystnie alifatyczne i aromatyczne, ewentualnie chlorowcowane węglowodory, takie jak pentan, heksan, heptan, cykloheksan, eter naftowy, benzyna, ligroina, benzen, toluen, ksylen, chlorek metylenu, chlorek etylenu, chloroform, czterochlorek węgla, chlorobenzen
PL 191 739 B1 i o-dichlorobenzen, etery, takie jak eter dietylowy i dibutylowy, eter dimetylowy glikolu etylenowego ieter dimetylowy glikolu dietylenowego, tetrahydrofuran i dioksan, ketony, takie jak aceton, keton metyloetylowy, metyloizopropylowy lub metyloizobutylowy, estry, takie jak octan metylu lub octan etylu, nitryle, takie jak np. acetonitryl lub propionitryl, amidy, takie jak np, dimetyloformamid, dimetyloacetamid i N-metylopirolidon oraz sulfotlenek dimetylowy, tetrametylenosulfon lub heksametylenotriamid kwasu fosforowego.
Jako środki ułatwiające reakcję w wariancie (a) sposobu według wynalazku stosuje się wszelkie zasady stosowane zwykle w takich reakcjach. Korzystnie bierze się pod uwagę zasadowe związki azotu, takie jak trimetyloamina, trietyloamina, tripropyloamina, tributyloamina, diizobutyloamina, dicykloheksyloamina, etylodiizopropyloamina, etylodicykloheksyloamina, N,N-dimetylobenzyloamina, N,N-dimetyloanilina, pirydyna, 2-metylo-, 3-metylo-, 4-metylo-, 2,4-dimetylo-, 2,6-dimetylo-, 2-etylo-, 4-etyloi 5-etylo-2-metylo-pirydyna, 1,5-diazabicyklo[4,3,0]non-5-en, 1,8-diazabicyklo-[5,4,0]-undec-7-en (DBU) lub 1,4-diazabicyklo-[2,2,2]-oktan (DABCO). Można też wprowadzany w nadmiarze środek ułatwiający reakcję stosować jako rozcieńczalnik.
Temperatura reakcji w wariancie (a) sposobu według wynalazku może się zmieniać w szerokim zakresie. Na ogół proces prowadzi się w temperaturze 0-100°C, korzystnie 10-80°C.
Reakcję zgodnie z wariantem (a) sposobu według wynalazku prowadzi się na ogół pod ciśnieniem normalnym. Można jednak też prowadzić proces pod ciśnieniem podwyższonym lub obniżonym.
Do reakcji według wariantu (a) sposobu według wynalazku na ogół siarkowodór wprowadza się w nadmiarze. Proces prowadzi się zazwyczaj w odpowiednim rozcieńczalniku w obecności zasadowych związków azotu. Obróbkę prowadzi się znanymi metodami (patrz przykłady wytwarzania).
Jako rozcieńczalniki w wariancie (b) bierze się pod uwagę obojętne rozpuszczalniki organiczne. Wymienia się tu korzystnie alifatyczne, alicykliczne lub aromatyczne, ewentualnie chlorowcowane węglowodory, takie jak na przykład benzyna, benzen, toluen, ksylen, chlorobenzen, eter naftowy, heksan, cykloheksan, dichlorometan, chloroform, czterochlorek węgla, etery, takie jak eter dietylowy, dioksan, tetrahydrofuran lub eter dimetylowy lub dietylowy glikolu etylenowego, ketony, takie jak aceton lub butanon, nitryle, takie jak acetonitryl lub propionitryl, amidy, takie jak dimetyloformamid, dimetyloacetamid, N-metyloformanilid, N-metylopirolidon lub heksametylotriamid kwasu fosforowego, estry, takie jak octan etylu, sulfotlenki, takie jak sulfotlenek dimetylowy albo kwasy, jak na przykład kwas octowy.
Reakcję zgodnie z wariantem (b) można prowadzić ewentualnie w obecności środka ułatwiającego reakcję. Jako takie środki bierze się pod uwagę wszelkie zwykle stosowane zasady nieorganiczne lub organiczne. Wymienia się tu na przykład wodorotlenki metali alkalicznych, takie jak wodorotlenek sodu lub wodorotlenek potasu, węglany lub wodorowęglany metali alkalicznych, takie jak węglan sodu, węglan potasu lub wodorowęglan sodu oraz aminy trzeciorzędowe, takie jak trietyloamina, N,N-dimetyloanilina, pirydyna, N,N-dimetyloaminopirydyna, diazabicyklooktan (DABCO), diazabicyklononen (DBN) albo diazabicykloundecen (DBU).
Temperatura reakcji w wariancie (b) może się zmieniać w szerokim zakresie. Na ogół proces prowadzi się w temperaturze od -20°C do +120°C, korzystnie w temperaturze 0-50°C.
Do reakcji zgodnie z wariantem (b) na mol podstawionego w położeniu 4 1-arylopirazolu o wzorze III wprowadza się na ogół 1,0-2,5 moli, korzystnie 1,0-1,5 moli halogenku sulfenylu o wzorze IV i ewentualnie 1,0-2,5 moli, korzystnie 1,0-1,5 moli środka ułatwiającego reakcję. Przebieg reakcji, obróbkę i wyodrębnianie produktów reakcji prowadzi się w ogólnie znany sposób.
Jako środki utleniające w wariancie (c) sposobu według wynalazku bierze się pod uwagę wszelkie środki utleniające znane do utleniania siarki. W szczególności stosuje się nadtlenek wodoru, organiczne kwasy nadtlenowe, takie jak na przykład kwas nadoctowy, kwas m-chloronadbenzoesowy, kwas p-nitronadbenzoesowy albo tlen z powietrza.
Jako rozcieńczalniki w wariancie (c) sposobu według wynalazku bierze się pod uwagę wszelkie obojętne rozpuszczalniki organiczne. Korzystnie stosuje się węglowodory, takie jak benzyna, benzen, toluen, heksan lub eter naftowy, chlorowane węglowodory, takie jak dichlorometan, 1,2-dichloroetan, chloroform, czterochlorek węgla lub chlorobenzen, etery, takie jak eter dietylowy, dioksan lub tetrahydrofuran, kwasy karboksylowe, takie jak kwas octowy lub kwas propionowy, albo dipolarne rozpuszczalniki aprotyczne, takie jak acetonitryl, aceton, octan etylu lub dimetyloformamid.
Reakcję zgodnie z wariantem (c) sposobu według wynalazku można prowadzić ewentualnie w obecności środka wiążącego kwas. Jako takie środki bierze się pod uwagę wszelkie zwykle stosowane organiczne i nieorganiczne środki wiążące kwas. Korzystnie stosuje się wodorotlenki, octany lub
PL 191 739 B1 węglany metali ziem alkalicznych lub metali alkalicznych, takie jak na przykład wodorotlenek wapnia, wodorotlenek sodu, octan sodu lub węglan sodu.
Reakcję zgodnie z wariantem (c) sposobu według wynalazku można prowadzić ewentualnie w obecności odpowiedniego katalizatora. Jako katalizatory bierze się na ogół pod uwagę wszelkie zwykle stosowane w takich procesach utleniania siarki katalizatory z soli metali. Przykładowo wymienia się molibdenian amonu i wolframian sodu.
Temperatura reakcji w wariancie (c) sposobu według wynalazku może się zmieniać w szerokim zakresie. Na ogół proces prowadzi się w temperaturze od -20°C do +70°C, korzystnie 0-50°C.
Do reakcji zgodnie z wariantem (c) sposobu według wynalazku na mol związku o wzorze la wprowadza się na ogół 0,8-1,2 mole, korzystnie ilości równomolowe środka utleniającego, jeżeli utlenianie siarki ma być przerwane na etapie sulfotlenku. Do utleniania do sulfonu na mol związku o wzorze la wprowadza się na ogół 1,8-3,0 mole, korzystnie podwójne ilości molowe środka utleniającego. Przebieg reakcji, obróbkę i wyodrębanianie produktów końcowych prowadzi się znanymi metodami.
Substancje czynne przy dobrej tolerancji przez rośliny i nieznacznej toksyczności dla ciepłokrwistych nadają się do zwalczania szkodników zwierzęcych, zwłaszcza owadów, pajęczaków i nicieni występujących w rolnictwie, leśnictwie, w ochronie zapasów i materiałów oraz w dziedzinie higieny. Można je korzystnie stosować jako środki ochrony roślin. Są one aktywne wobec rodzajów normalnie wrażliwych i odpornych oraz wobec wszystkich lub poszczególnych stadiów rozwojowych.
Do wyżej wymienionych szkodników zalicza się: z rzędu Isopoda, np. Oniscus asellus, Armadillidium vulgare, Porcellio scaber; z rzędu Diplopoda, np. Blaniulus guttulatus;
z rzędu Chilopoda, np. Geophilus carpophagus, Scutigera spec.; z rzędu Symphyla, np. Scutigerella immaculata; z rzędu Thysanura, np. Lepisma saccharina;
z rzędu Collembola, np. Onychiurus armatus;
z rzędu Orthoptera, np. Blatta orientalis, Periplaneta americana, Leucophaea maderae, Blattella germanica, Acheta domesticus, Gryllotalpa spp., Locusta migratoria migratorioides, Melanoplus differentialis, Schistocerca gregaria;
z rzędu Dermaptera, np. Forficula auricularia; z rzędu Isoptera, np. Reticulitermes spp.;
z rzędu Anoplura, np. Pediculus humanus corporis, Haematopinus spp., Linognathus spp.; z rzędu Mallophaga, np. Trichodectes spp., Damalinea spp.; z rzędu Thysanoptera, np. Hercinothrips femoralis, Thrips tabaci; z rzędu Heteroptera, np. Eurygaster spp., Dysdercus intermedius, Piesma quadrata, Cimex lectularius, Rhodnius prolixus, Triatoma spp.;
z rzędu Homoptera, np. Aleurodes brassicae, Bemisia tabaci, Trialeurodes vaporariorum, Aphis gossypii, Brevicoryne brassicae, Cryptomyzus ribis, Aphis fabae, Aphis pomi, Eriosoma lanigerum, Hyalopterus arundinis, Phylloxera vastatrix, Pemphigus spp., Macrosiphum avenae, Myzus spp., Phorodon humuli, Rhopalosiphum padi, Empoasca spp., Euscelis bilobatus, Nephotettix cincticeps, Lecanium corni, Saissetia oleae, Laodelphax striatellus, Nilaparvata lugens, Aonidiella aurantii, Aspidiotus hederae, Pseudococcus spp., Psylla spp,;
z rzędu Lepidoptera, np. Pectinophora gossypiella, Bupalus piniarius, Cheimatobia brumata, Lithocolletis blancardella, Hyponomeuta padella, Plutella maculipennis, Malacosoma neustria, Euproctis chrysorrhoea, Lymantria spp., Bucculatrix thurberiella, Phyllocnistis citrella, Agrotis spp., Euxoa spp., Feltia spp., Earias insulana, Heliothis spp., Spodoptera exigua, Mamestra brassicae, Panolis flarnmea, Progenia litura, Spodoptera spp., Trichoplusia ni, Carpocapsa pomonella, Pieris spp., Chilo spp., Pyrausta nubilalis, Ephestia kuehniella, Galleria mellonella, Tineola bisselliella, Tinea pellionella, Hofmannophila pseudospretella, Cacoecia podana, Capua reticulana, Choristoneura fumiferana, Clysia ambiguella, Homona magnanima, Tortrix viridana;
z rzędu Koleoptera, np. Anobium punctatum, Rhizopertha dominica, Bruchidius obtectus, Acanthoscelides obtectus, Hylotrupes bajulus, Agelastica alni, Leptinotarsa decemlineata, Phaedon cochleariae, Diabrotica spp., Psylliodes chrysocephala, Epilachna varivestis, Atomaria spp., Oryzaephilus surinamensis, Anthonomus spp., Sitophilus spp., Otiorrhynchus sulcatus, Cosmopolites sordidus, Ceuthorrhynchus assimilis, Hypera postica, Dermestes spp., Trogoderma spp., Anthrenus spp., Attagenus spp., Lyctus spp., Meligethes aeneus, Ptinus spp., Niptus hololeucus, Gibbium psylloides, Tri8
PL 191 739 B1 bolium spp., Tenebrio molitor, Agriotes spp., Conoderus spp., Melolontha melolontha, Amphimallon solstitialis, Costelytra zealandica;
z rzędu Hymenoptera, np. Diprion spp., Hoplocampa spp., Lasius spp., Monomorium pharaonis, Vespa spp.;
z rzędu Dietera, np. Aedes spp., Anopheles spp., Culex spp., Drosophila melanogaster, Musca spp., Fannia spp., Calliphora erythrocephala, Lucilia spp., Chrysomyia spp., Cuterebra spp., Gastrophilus spp., Hyppobosca spp., Stomoxys spp., Oestrus spp., Hypoderma spp., Tabanus spp., Tannia spp., Bibio hortulanus, Oscinella frit, Phorbia spp., Pegomyia hyoscyami, Ceratitis capitata, Dacus oleae, Tipula paludosa;
z rzędu Siphonaptera, np. Kenopsylla cheopis, Ceratophyllus spp.;
z rzędu Arachnida, np. Scorpio maurus, Latrodectus mactans;
z rzędu Acarina, np. Acarus siro, Argas spp., Ornithodoros spp., Dermanyssus gallinae,
Eriophyes ribis, Phyllocoptruta oleivora, Boophilus spp., Rhipicephalus spp., Amblyomma spp., Hyalomma spp., Ixodes spp., Psoroptes spp., Chorioptes spp., Sarcoptes spp., Tarsonemus spp., Bryobia praetiosa, Panonychus spp., Tetranychus spp.
Do nicieni pasożytów roślin zalicza się np. Pratylenchus spp., Radopholus similis, Ditylenchus dipsaci, Tylenchulus semipenetrans, Heterodera spp., Meloidogyne spp., Aphelenchoides spp., Longidorus spp., Xiphinema spp., Trichodorus spp.
Substancje czynne według wynalazku o wzorze I odznaczają się zwłaszcza wysoką aktywnością owadobójczą z częściowo korzeniowosystemicznymi właściwościami.
Można je stosować ze szczególnie dobrym skutkiem do zwalczania owadów szkodników roślin, takich jak na przykład larwy żaczki warzuchówki (Phaedon cochleariae), gąsienice tantnisia krzyżowiaczka (Plutella maculipennis), zielona cykada ryżowa (Nephotettix cinctriceps), gąsienice sówki (Spodoptera frugiperdda), mszyca brzoskwiniowo-ziemniaczana (Myzus persicae) albo larwy chrząszcza ogórkowego (Diabrotica bateata).
Substancje czynne można przeprowadzać w znane preparaty, takie jak roztwory, emulsje, proszki zwilżalne, zawiesiny, proszki, środki do opylania, pasty, proszki rozpuszczalne, granulaty, koncentraty zawiesinowo-emulsyjne, substancje naturalne i syntetyczne impregnowane substancją czynną oraz drobne kapsułki w substancjach polimerycznych.
Preparaty te wytwarza się w znany sposób, np. drogą mieszania substancji czynnych z rozcieńczalnikami, a więc ciekłymi rozpuszczalnikami i/lub stałymi nośnikami, ewentualnie z zastosowaniem środków powierzchniowo czynnych, a wiec emulgatorów i/lub dyspergatorów, i/lub środków pianotwórczych.
W przypadku stosowania wody jako rozcieńczalnika można też stosować np. rozpuszczalniki organiczne jako rozpuszczalniki pomocnicze. Jako ciekłe rozpuszczalniki bierze się zasadniczo pod uwagę związki aromatyczne, takie jak ksylen, toluen albo alkilonaftaleny, chlorowane związki aromatyczne i chlorowane węglowodory alifatyczne, takie jak chlorobenzeny, chloroetyleny lub chlorek metylenu, węglowodory alifatyczne, takie jak cykloheksan albo parafiny, np. frakcje ropy naftowej, oleje mineralne i roślinne, alkohole, takie jak butanol lub glikol, oraz ich etery i estry, ketony, takie jak aceton, metyloetyloketon, metyloizobutyloketon albo cykloheksanon, rozpuszczalniki silnie polarne, takie jak dimetyloformamid i sulfotlenek dimetylowy oraz wodę.
Jako stałe nośniki bierze się pod uwagę np. sole amonowe i naturalne mączki skalne, takie jak kaoliny, glinki, talk, kreda, kwarc, atapulgit, montmorylonit albo ziemia okrzemkowa i syntetyczne mączki mineralne, takie jak kwas krzemowy o wysokim stopniu dyspersji, tlenek glinu i krzemiany; jako stałe nośniki dla granulatów wymienia się np. skruszone i frakcjonowane minerały naturalne, takie jak kalcyt, marmur, pumeks, sepiolit, dolomit oraz granulaty syntetyczne z mączek nieorganicznych i organicznych, a także granulaty z materiału organicznego, takiego jak trociny, łupiny orzechów kokosowych, kolby kukurydzy i łodygi tytoniu; jako środki emulgujące i/lub pianotwórcze stosuje się np. emulgatory niejonotwórcze i anionowe, takie jak estry polioksyetylenu i kwasów tłuszczowych, etery polioksyetylenu i alkoholi szeregu tłuszczowego, np. etery alkiloarylopoliglikolowe, alkilosulfoniany, alkilosiarczany, arylosulfoniany oraz hydrolizaty białka; jako dyspergatory wymienia się np. ligninowe ługi posiarczynowe i metylocelulozę.
W preparatach można stosować środki zwiększające przyczepność, takie jak karboksymetyloceluloza, naturalne i syntetyczne polimery sproszkowane, ziarniste lub w postaci lateksu, takie jak guma arabska, alkohol poliwinylowy, octan poliwinylu oraz naturalne fosfolipidy, takie jak kefalina i lecytyna i fosfolipidy syntetyczne. Dalszymi dodatkami mogą być oleje mineralne i roślinne.
PL 191 739 B1
Można też stosować barwniki, takie jak pigmenty nieorganiczne, np. tlenek żelaza, tlenek tytanu, błękit żelazocyjanowy i barwniki organiczne, takie jak barwniki alizarynowe, azowe i metaloftalocyjaninowe, a także śladowe substancje odżywcze, jak sole żelaza, manganu, boru, miedzi, kobaltu, molibdenu i cynku.
Preparaty zawierają na ogół 0,1-95% wagowych substancji czynnej, korzystnie 0,5-90%.
Substancje czynne według wynalazku jako preparaty handlowe oraz sporządzone z nich postacie użytkowe mogą występować w mieszaninie z innymi substancjami czynnymi, takimi jak środki owadobójcze, substancje wabiące, sterylizujące, środki bakteriobójcze, roztoczobójcze, nicieniobójcze, grzybobójcze, substancje regulujące wzrost albo środki chwastobójcze.
Do substancji owadobójczych zalicza się na przykład estry kwasu fosforowego, karbaminiany, estry kwasów karboksylowych, chlorowane węglowodory, fenylomoczniki, substancje wytworzone przez mikroorganizmy i inne.
Jako szczególnie korzystne składniki mieszaniny wymienia się np. następujące substancje:
Substancje grzybobójcze:
2-aminobutan, 2-anilino-4-metylo-6-cyklopropylo-pirymidyna, 2',6'-dibromo-2-metylo-4'-trifluorometoksy-4'-trifluorometylo-1,3-tiazolo-5-karboksanilid, 2,6-dichloro-N-(4-(4-triflu-orometyloben-zylo)-benzamid, (E)-2-metoksyimino-N-metylo-2-(2-fenoksyfenylo)-acetamid, siarczan 8-hydroksychinoliny, (E)-2-{2-[6-(2-cyjanofenoksy)-pirymidyn-4-yloksy]-fenylo}-3-metoksyakrylan metylu, (E)-metoksyimino-[alfa-(o-toliloksy)-o-tolilo]-octan metylu, 2-fenylofenol (OPP), aldimorf, ampropylfos, anilazyna, azakonazol, benalaksyl, benodanil, benomyl, binapakryl, bifenyl, bitertanol, blastycydyna-S, bromukonazole, bupirymaty, butiobat, polisiarczek wapnia, kaptafol, kaptan, karbendazym, karboksyna, chinometionat (Quinomethionat), chloroneb, chloropikryna, chlorotalonil, chlozolinat, kufraneb, cymoksanil, cyprokonazol, cyprofuram, dichlorofen, diklobutrazol, diklofluanid, diklomezyna, dikloran, dietofenkarb, difenokonazol, dimetyrymol, dimetomorf, dinikonazol, dinokap, difenyloamina, dipirytion, ditalimfos, ditianon, dodyna, drazoksolon, edifenfos, epoksykonazol, etyrymol, etridiazol, fenarymol, fenbukonazol, fenfuram, fenitropan, fenpiklonil, fenpropidyna, fenpropimorf, octan fentynu, wodorotlenek fentynu, ferbam, ferimzon, fluazinam, fludioksonil, fluoromid, fluchinkonazol, flusilazol, flusulfamid, flutolanil, flutriafol, folpet, fosetylo-glin, ftalid, fuberidazol, furalaksyl, furmecykloks, gwazatyna, heksachlorobenzen, heksakonazol, hymeksazol, imazalil, imibenkonazol, iminooktadyna, iprobenfos (IBP), iprodion, izoprotiolan, kasugamycyna, preparaty miedziowe, takie jak wodorotlenek miedzi, naftenian miedzi, tlenochlorek miedzi, siarczan miedzi, tlenek miedzi, Cu-oksyna i mieszanina Bordeaux, mankoper, mankozeb, maneb, mepanipirym, mepronil, metalaksyl, metkonazol, metasulfokarb, metfuroksam, metiram, metsulfowaks, myklobutanil, dimetyloditiokarbaminian niklu, izopropylonitrotal, nuarymol, ofurace, oksadiksyl, oksamokarb, oksykarboksyna, perfurazoat, penkonazol, pencykuron, fosdifen, ftalid, pimarycyna, piperalina, polikarbaminiany, polioksyna, probenazol, prochloraz, procymidon, propamokarb, propikonazol, propineb, pirazofos, piryfenoks, pirymetanil, pirochilon, kwintocen (PCNB), siarka i preparaty siarki, tebukonazol, tekloftalam, teknazen, tetrakonazol, tiabendazol, ticyofen, metylotiofanat, tiram, metylotolklofos, tolilofluanid, triadimefon, triadimenol, triazoksyd, trichlamid, tricyklazol, tridemorf, triflumizol, triforyna, tritykonazol, walidamycyna A, winklozolina, zineb, ziram.
Substancje bakteriobójcze:
bronopol, dichlorofen, nitrapiryna, dimetyloditiokarbaminian niklu, kasugamycyna, oktilinon, kwas furanokarboksylowy, oksytetracyklina, probenazol, streptomycyna, tekloftalam, siarczan miedzi iinne preparaty miedziowe.
Substancje owadobójcze/roztoczobójcze/nicieniobójcze:
abamektyna, AC 303 630, acefat, akrynatryna, alanykarb, aldikarb, alfametryna, amitraz, awermektyna, AŻ 60541, azadirachtyna, azynfos A, azynfos M, azocyklotyna, Bacillus thuringiensis, bendiokarb, benfurakarb, bensultap, betacyflutryna, bifentryna, BPMC, brofenproks, bromofos A, bufenkarb, buprofezyna, butokarboksyna, butylopirydaben, kadusafos, karbaryl, karbofuran, karbofenotion, karbosulfan, kartap, CGA 157419, CGA 184699, chloetokarb, chloretoksyfos, chlorfenwinfos, chlorfluazuron, chlormefos, chlorpiryfos, chlorpiryfos M, cis-resmetryna, klocytryna, klofentezyna, cyjanofos, cykloprotryna, cyflutryna, cyhalotryna, cyheksatyna, cypermetryna, cyromazyna, deltametryna, demeton-M, demeton-S, metylo-demeton-S, diafentiuron, diazynon, dichlofention, dichlorwos, diklifos, dikrotofos, dietion, diflubenzuron, dimetoat, dimetylowinfos, dioksation, disulfoton, edifenfos, emamektyna, esfenwalerat, etiofenkarb, etion, etofenproks, etoprofos, etrimfos, fenamifos, fenazachin, tlenek fenbutatynu, fenitrotion, fenobukarb, fenotiokarb, fenoksykarb, fenpropatryna, fenpirad, fenpiroksymat, fention, fenwalerat, fipronil, fluazynam, flucykloksuron, flucytrynat, flufenoksuron, flufenproks, fluwalinat,
PL 191 739 B1 fonofos, formotion, fostiazat, fubfenproks, furatiokarb, HCH, heptenofos, heksaflumuron, heksytiazoks, imidaklopryd, iprobenfos, izazofos, izofenfos, izoprokarb, izoksantion, iwermektyna, lambda-cyhalotryna, lufenuron, malation, mekarbam, merwinfos, mesulfenfos, metaldehyd, metakryfos, metamidofos, metidation, metiokarb, metomyl, metolkarb, milbemektyna, monokrotofos, moksydektyna, naled, NC 184, NI 25, nitenpiram, ometoat, oksamyl, oksydemeton M, oksydeprofos, paration A, paration M, permetryna, fentoat, forat, fosalon, fosmet, fosfamidon, foksym, pirymikarb, pirymifos M, pirymifos A, profenofos, promekarb, propafos, propoksur, protiofos, protoat, pimetrozyna, pirachlofos, pirydafention, piresmetryna, piretrum, pirydaben, pirymidifen, piryproksifen, chinalfos, RH 5992, salition, sebufos, silafluofen, sulfotep, sulprofos, tebufenozyd, tebufenpirad, tebupirymifos, teflubenzuron, teflutryna, temefos, terbam, terbufos, tetrachlorowinfos, tiafenoks, tiodikarb, tiofanoks, tiometon, tionazyna, thuringiensyna, tralometryna, triaraten, triazofos, triazuron, trichlorofon, triflumuron, trimetakarb, wamidotion, XMC, ksylilokarb, YI 5301/5302, zetametryna.
Możliwe są również mieszaniny z innymi znanymi substancjami czynnymi, takimi jak substancje chwastobójcze albo z nawozami i regulatorami wzrostu.
Substancje czynne według wynalazku mogą ponadto występować w preparatach handlowych i w sporządzonych z tych preparatów postaciach użytkowych w mieszaninie z substancjami synergistycznymi. Substancje synergistyczne są związkami, dzięki którym aktywność substancji czynnych podwyższa się, przy czym sam dodawany synergetyk nie musi działać aktywnie.
Zawartość substancji czynnej w postaciach użytkowych sporządzonych z preparatów handlowych może się zmieniać w szerokim zakresie. Stężenie substancji czynnej w postaciach użytkowych może wynosić 0,0000001-95% wagowych substancji czynnej, korzystnie 0,0001-1% wagowych.
Środki stosuje się w sposób dopasowany do postaci użytkowej.
W przypadku stosowania wobec szkodników w dziedzinie higieny i ochrony zapasów substancje czynne odznaczają się doskonałym działaniem pozostałościowym na drewnie i glinie oraz dobrą odpornością na alkalia na uwapnionych podłożach.
Substancje czynne według wynalazku działają nie tylko przeciwko szkodnikom roślin, szkodnikom w dziedzinie higieny i w ochronie zapasów, lecz także w dziedzinie weterynarii przeciwko pasożytom zwierzęcym (ektopasożytom), takim jak kleszcze tarczowe, kleszcze skórne, świerzbowce, roztocza z rodziny Trombicula, muchy (kłujące i ssące), pasożytujące larwy much, wszy, włosiaki, wszy ptasie i pchły. Do pasożytów tych należą:
z rzędu Anoplura, np. Haematopinus spp., Linognathus spp., Pediculus spp., Phtirus spp., Solenopotes spp., z rzędu Mallophagida i podrzedów Amblycerina oraz Ischnocerina, np. Trimenopon spp., Menopon spp., Trinoton spp., Bovicola spp., Werneckiella spp., Lepikentron spp., Damalina spp., Trichodectes spp., Felicola spp., z rzędu Diptera i podrzedów Nematocerina oraz Brachycerina, np. Aedes spp., Anopheles spp., Culex spp., Simulium spp., Eusimulium spp., Phlebotomus spp., Lutzomyia spp., Culicoides spp., Chrysops spp., Hybomitra spp., Atylotus spp., Tabanus spp., Haematopota spp., Philipomyia spp., Braula spp., Musca spp., Hydrotaea spp., Stomoxys spp., Haematobia spp., Morellia spp., Fannia spp., Glossina spp., Calliphora spp., Lucilia spp., Chrysomyia spp., Wonlfanrtia spp., Sarcophaga spp., Oestrus spp., Hypoderma spp., Gasterophilus spp., Hippobosca spp., Lipoptena spp., Melophagus spp., z rzędu Siphonapterida, np. Pulex spp., Ctenocephalides spp., Xenopsylla spp., Ceratophyllus spp., z rzędu Heteropterida, np. Cimex spp., Triatoma spp., Rhodnius spp., Panstrongylus spp., z rzędu Blattarida, np. Blatta oreintalis, Periplaneta americana, Blatella germanica, Supella spp., z podklasy Acaria (Acarida) i rzędów Meta- oraz Mesostigmata, np. Argas spp., Ornithodorus spp., Otabius spp., Ixodes spp., Amblyomma spp., Boophilus spp., Dermacentor spp., Haemaphysalis spp., Hyaloinma spp., Rhipicephalus spp., Dermanyssus spp., Raillietia spp., Pneumonyssus spp., Sternostoma spp., Varroa spp., z rzędu Actinedida (Prostigmata) i Acaridida (Astigmata), np. Acarapis spp., Cheyletiella spp., Ornithocheyletia spp., Myobia spp., Psorergates spp., Demodex spp., Trombicula spp., Listrophorus spp., Acarus spp., Tyrophagus spp., Caloglyphus spp., Hypodectes spp., Pterolichus spp., Psoroptes spp., Chorioptes spp., Otodectes spp., Sarcoptes spp., Notoedres spp., Knemidocoptes spp., Cytodites spp., Laminosioptes spp.
PL 191 739 B1
Substancje czynne wykazują na przykład doskonałe działanie przeciwko muchom (Musca domestica), wykazują działanie hamujące rozwój larw muchy Lucilla cuprina oraz dobre działanie przeciwko karaluchom (Periplaneta americana) i przeciwko kleszczom (Boophilus microplus), także w postaci hamowania składania jaj.
Substancje czynne o wzorze I według wynalazku nadają się również do zwalczania stawonogów atakujących gospodarskie zwierzęta użytkowe, takie jak np. bydło, owce, kozy, konie, świnie, osły, wielbłądy, bawoły, króliki, kury, indyki, kaczki, gęsi, pszczoły, inne zwierzęta domowe, takie jak np. psy, koty, ptaki pokojowe, ryby akwariowe oraz tak zwane zwierzęta doświadczalne, takie jak np. chomiki, świnki morskie, szczury i myszy. Wskutek zwalczania tych stawonogów zmniejsza się śmiertelność i obniżenie wydajności (w przypadku mięsa, mleka, wełny, skór, jaj, miodu itp.) tak, że dzięki stosowaniu substancji czynnych według wynalazku możliwa jest bardziej ekonomiczna i prostsza hodowla zwierząt.
Substancje czynne według wynalazku stosuje się w dziedzinie weterynarii w znany sposób przez podawanie dojelitowe w postaci na przykład tabletek, kapsułek, napojów, drenów, granulatów, past, pigułek, poprzez pożywienie, w postaci czopków, drogą podawania pozajelitowego, jak na przykład drogą iniekcji (domięśniowych, podskórnych, dożylnych, śródotrzewnowych i innych), w postaci implantów, przez aplikowanie do nosa, przez stosowanie naskórne w postaci na przykład zanurzania lub kąpieli, rozpylania, polewania, mycia, pudrowania oraz przy użyciu kształtek zawierających substancję czynną, jak obroże na szyję, kolczyki do uszu, kolczyki ogonowe, opaski na kończyny, uzdy, urządzenia znakujące itp.
W przypadku stosowania wobec trzody, ptactwa, zwierząt domowych itp. substancje czynne o wzorze I można podawać jako preparaty (na przykład proszki, emulsje, środki zdolne do płynięcia), zawierające substancję czynną w ilości 1-80% wagowych, bezpośrednio albo po 100-10000-krotnym rozcieńczeniu, albo jako kąpiel chemiczną.
Ponadto stwierdzono, że związki o wzorze I według wynalazku wykazują silne działanie owadobójcza wobec owadów rozkładających materiały techniczne.
Przykładowo i korzystnie - jednak bez ograniczania - wymienia się następujące owady: chrząszcze, takie jak Hylotrupes bajulus, Chlorophorus pilosis, Anobium punctatum, Kestobium rufovillosum, Ptilinus pecticornis, Dendrobium pertinex, Ernobius mollis, Priobium carpini, Lyctus brunneus, Lyctus africanus, Lyctus planicollis, Lyctus linearis, Lyctus pubescens, Trogoxylon aeąuale, Minthes rugicollis, Kyleborus spec., Tryptodendron spec., Apate monachus, Bostrychus capucins, Heterobostrychis brunneus, Sinoxylon spec., Dinoderus minutus, błonoskrzydłe, takie jak Sirex juvencus, Urocerus gigas, Urocerus gigas taignus, Urocerus augur, mrówki, takie jak Kalotermes flavicollis, Cryptotermes brevis, Heterotermes indicola, Reticulitermes flavipes, Reticulitermes santonensis, Reticulitermes lucifugus, Mastotermes darwiniensis, Zootermopsis nevadensis, Coptotermes formosanus, szczecinoogoniaste, takie jak Lepisma saccharina.
Pod pojęciem materiałów technicznych w niniejszym opisie rozumie się materiały nie żyjące, takie jak zwłaszcza tworzywa sztuczne, środki klejące, kleje, papiery i kartony, skóra, drewno i produkty przeróbki drewna oraz środki powłokowe.
W szczególności w przypadku materiału chronionego przed atakiem owadów chodzi o drewno i produkty przeróbki drewna.
Pod pojęciem drewna i produktów przeróbki drewna, które można chronić za pomocą środków według wynalazku lub zawierających je mieszanin, należy rozumieć na przykład drewno budowlane, bale drewniane, podkłady kolejowe, części mostów, pomosty dla łodzi, pojazdy drewniane, skrzynie, palety, kontenery, obudowy drewniane, drewniane okna i drzwi, sklejki, płyty wiórowe, produkty stolarskie lub produkty drewniane, które na ogół znajdują zastosowanie przy budowie domu albo w stolarstwie budowlanym.
Substancje czynne można stosować jako takie, w postaci koncentratów albo w postaci ogólnie znanych preparatów, takich jak proszki, granulaty, roztwory, zawiesiny, emulsje lub pasty.
Wymienione preparaty można otrzymywać w znany sposób, np. przez zmieszanie substancji czynnych z co najmniej jednym rozpuszczalnikiem lub rozcieńczalnikiem, emulgatorem, dyspergatorem i/lub środkiem wiążącym lub utrwalającym, środkiem hydrofobowym, ewentualnie ze środkami wysuszającymi i stabilizatorami UV i ewentualnie z barwnikami i pigmentami oraz dalszymi środkami pomocniczymi.
PL 191 739 B1
Stosowane do ochrony drewna i produktów drewnianych owadobójcze środki lub koncentraty zawierają substancję czynną według wynalazku w stężeniu 0,0001-95% wagowych, zwłaszcza 0,001-60% wagowych.
Ilość stosowanego środka, względnie koncentratu zależy od rodzaju i występowania owadów i od środowiska. Optymalną stosowaną ilość można określać każdorazowo za pomocą szeregu testów. Na ogół jednak wystarczająca jest ilość 0,0001-20% wagowych, korzystnie 0,001-10% wagowych substancji czynnej w przeliczeniu na chroniony materiał.
Jako rozpuszczalnik i/lub rozcieńczalnik stosuje się organiczny chemiczny rozpuszczalnik lub mieszaninę rozpuszczalników i/lub olejowy lub typu olejowego trudno lotny organiczny chemiczny rozpuszczalnik lub mieszaninę rozpuszczalników, i/lub polarny organiczny rozpuszczalnik lub mieszaninę rozpuszczalników, i/lub wodę i ewentualnie emulgator, i/lub środek zwilżający.
Jako organiczne chemiczne rozpuszczalniki korzystnie stosuje się rozpuszczalniki olejowe lub typu olejowego o liczbie lotności powyżej 35 i temperaturze zapłonu powyżej 30°C, korzystnie powyżej 45°C. Jako takie trudnolotne, nierozpuszczalne w wodzie, olejowe i typu olejowego rozpuszczalniki stosuje się odpowiednie oleje mineralne albo ich frakcje aromatyczne, albo zawierające oleje mineralne mieszaniny rozpuszczalników, korzystnie ligroinę, naftę i/lub alkilobenzeny.
Korzystnie stosuje się oleje mineralne o zakresie temperatury wrzenia 170-220°C, ligroinę o zakresie temperatury wrzenia 170-220°C, olej wrzecionowy o zakresie temperatury wrzenia 250-350°C, naftę, względnie związki aromatyczne o zakresie temperatury wrzenia 160-280°C, olej terpentynowy i tym podobne.
W korzystnym sposobie postępowania stosuje się ciekłe węglowodory alifatyczne o zakresie temperatury wrzenia 180-210°C albo wysokowrzące mieszaniny węglowodorów aromatycznych i alifatycznych o zakresie temperatury wrzenia 180-220°C, i/lub olej wrzecionowy i/lub monochloronaftalen, korzystnie α-monochloronaftalen.
Organiczne trudnolotne rozpuszczalniki olejowe lub typu olejowego o liczbie lotności ponad 35 i temperaturze zapłonu powyżej 30°C, korzystnie powyżej 45°C, można częściowo zastąpić łatwo- lub średniolotnymi rozpuszczalnikami organicznymi, z tym, że mieszanina rozpuszczalników również powinna wykazywać liczbę lotności powyżej 35 i temperaturę zapłonu powyżej 30°C, korzystnie powyżej 45°C, a mieszanina środka owadobójczego-grzybobójczego jest w tej mieszaninie rozpuszczalników rozpuszczalna albo zdolna do emulgowania.
Zgodnie z korzystnym sposobem postępowania część organicznego chemicznego rozpuszczalnika lub mieszaniny rozpuszczalników zastępuje się alifatycznym polarnym rozpuszczalnikiem organicznym lub mieszaniną rozpuszczalników. Korzystnie stosuje się zawierające grupy hydroksylowe i/lub estrowe i/lub eterowe alifatyczne rozpuszczalniki organiczne, takie jak na przykład glikolowe etery, estry lub tym podobne.
Jako organicznechemiczne środki wiążące w ramach niniejszego wynalazku stosuje się znane, dające się rozcieńczać wodą i/lub w stosowanych chemicznych rozpuszczalnikach organicznych rozpuszczalne albo dające się dyspergować, względnie emulgować tworzywa sztuczne, i/lub wiążące oleje schnące, zwłaszcza środki wiążące składające się albo zawierające żywicę akrylanową, żywicę winylową, np. polioctan winylu, żywicę poliestrową, żywice otrzymane w wyniku polikondensacji lub poliaddycji, żywicę poliuretanową, żywicę alkilową, względnie modyfikowaną żywicę alkidową, żywicę fenolową, żywicę węglowodorową, taką jak żywica indenokumaronowa, żywicę silikonową, schnące oleje roślinne, i/lub oleje schnące, i/lub fizycznie schnące środki wiążące na podstawie żywicy naturalnej i/lub syntetycznej.
Stosowaną jako środek wiążący żywicę syntetyczną można wprowadzać w postaci emulsji, dyspersji lub roztworu. Jako środek wiążący można także stosować bitum albo substancje bitumiczne w ilości do 10% wagowych. Dodatkowo można też stosować znane barwniki, pigmenty, środki hydrofobowe, substancje polepszające zapach i inhibitory, względnie środki chroniące przed korozją i tym podobne.
Zgodnie z wynalazkiem środek lub koncentrat zawiera korzystnie jako organiczny chemiczny środek wiążący co najmniej jedną żywicę alkilową, względnie modyfikowaną żywicę alkidową i/lub schnący olej roślinny.
Korzystnie zgodnie z wynalazkiem stosuje się żywice alkidowe o zawartości oleju ponad 45% wagowych, zwłaszcza 50-68% wagowych.
Wymieniony środek wiążący można całkowicie lub częściowo zastąpić środkiem utrwalającym (mieszaniną) albo zmiękczaczem (mieszaniną). Dodatki te mają zapobiegać ulatnianiu się substancji
PL 191 739 B1 czynnych oraz krystalizacji względnie wytrącaniu. Korzystnie zastępuje się 0,01-30% środka wiążącego (w przeliczeniu na 100% stosowanego środka wiążącego).
Jako zmiękczacze stosuje się związki z chemicznej klasy estrów kwasu ftalowego, takich jak ftalan dibutylu, dioktylu lub benzylobutylu, estrów kwasu fosforowego, takich jak fosforan tributylu, estrów kwasu adypinowego, takich jak adypinian di-(2-etyloheksylowy), stearynianów, takich jak stearynian butylu lub stearynian amylu, oleinianów, takich jak oleinian butylu, eterów gliceryny lub wyżej cząsteczkowych eterów glikolu, estrów gliceryny oraz estrów kwasu p-toluenosulfenowego.
Środki utrwalające opierają się chemicznie na eterach poliwinyloalkilowych, takich jak np. eter poliwinylometylowy albo na ketonach, takich jak benzofenon, etylenobenzofenon.
Jako rozpuszczalnik, względnie rozcieńczalnik w szczególności bierze się pod uwagę wodę, ewentualnie w mieszaninie z jednym lub więcej spośród wyżej wymienionych organicznych rozpuszczalników, względnie rozcieńczalników, emulgatorów i dyspergatorów.
Szczególnie skuteczną ochronę drewna uzyskuje się za pomocą sposobów impregnowania na dużą skale przemysłową, np. metodą próżniową, podwójnie próżniową lub ciśnieniową.
Środki gotowe do użytku mogą ewentualnie zawierać jeszcze dalsze substancje owadobójcze i ewentualnie jeszcze jeden lub więcej środków grzybobójczych.
Jako dodatkowe składniki mieszaniny wymienia się korzystnie substancje owadobójcze i grzybobójcze podane w opisie patentowym WO 94/29268. Związki wymienione w tym opisie są wyraźnym składnikiem niniejszego zgłoszenia.
Jako szczególnie korzystne składniki mieszaniny wymienia się substancje owadobójcze, takie jak chloropiryfos, foksym, silafluofin, alfametryna, cyflutryna, cypermetryna, deltametryna, permetryna, imidaklopryd, NI-25, flufenoksuron, heksaflumuron i triflumuron, oraz substancje grzybobójcze, takie jak epoksykonazole, heksakonazole, azakonazole, propikonazole, tebukonazole, cyprokonazole, metkonazole, imizalil, dichlorofluanid, tolilofluanid, karbaminian 3-jodo-2-propinylo-butylowy, N-oktylo-izotiazolin-3-on i 4,5-dichloro-N-oktyloizotiazolin-3-on.
Sposób wytwarzania i zastosowanie substancji czynnych według wynalazku bliżej przedstawiają następujące przykłady.
P r z y k ł a d 1
g (0,024 mola) 5-amino-3-cyjano-4-(1,1-difluoroetylosulfonylo)-1-(2,6-dichloro-4-trifluorometylofenylo)-pirazolu rozpuszcza się w 80 ml pirydyny i 10 ml trietyloaminy. Następnie w temperaturze pokojowej w ciągu około 3 godzin wprowadza się siarkowodór.
Do roztworu reakcyjnego dodaje się wodę i kilkakrotnie ekstrahuje dichlorometanem. Następnie suszy się nad siarczanem magnezu i zatęża przez oddestylowanie rozpuszczalnika w próżni, po czym oleistą pozostałość miesza się z eterem dietylowym i odsysa. Otrzymuje się 8 g (68% teorii) 5-amino-4-(1,1-difluoroetylosulfony-lo)-1-(2,6-di-chloro-4-trifluorometylofenylo)-3-tiokarbamoilo-pirazolu o temperaturze topnienia 228-229°C.
Analogicznie do przykładu 1, względnie zgodnie z ogólnymi danymi dotyczącymi wytwarzania otrzymuje się związki o wzorze I zebrane w następującej tabeli A.
PL 191 739 B1
Tabel a A
Nr przykładu -S(O)n-R2 R3 Ar Temperatura topnienia (°C)
2 -S-CF2CH3 NH2 Ο|>-Λ -0-cf3 Cl 101
3 -S-CH2CF2CF3 NH2 Cl>-A -sZ>CF3 Cl 196
4 -SO-CF3 NH2 Cl>-A Cl 203
5 -SO-CF2CH3 NH2 i>CF3 Cl 200
Wytwarzanie nowych substancji wyjściowych o wzorze VII Pr zy kł ad VII-1
3,8 g (0,012 mola) 5-amino-3-cyjano-1-(2,6-dichloro-4-trifluorometylofenylo)-pirazolu rozpuszcza się w 50 ml pirydyny i 5 ml trietyloaminy. Następnie w temperaturze pokojowej w ciągu około 2 godzin wprowadza się siarkowodór, po czym miesza się jeszcze w ciągu 10 minut w temperaturze 50°C. Roztwór reakcyjny zatęża się w próżni, pozostałość traktuje się wodą i dichlorometanem. Następnie ekstrahuje się kilkakrotnie dichlorometanem, połączone fazy w dichlorometanie suszy się nad siarczanem magnezu i zatęża w próżni. Otrzymuje się 3,4 g (81% teorii) 5-amino-1'-(2,6-dichloro-4-trifluorometylofenylo)-3-tiokarbamoilo-pirazolu.
1H-NMR (w DMSO z TMS jako wzorcu wewnętrznym, δ w ppm): 9,49 (1H), 9,08 (1H), 8,21 (2H), 5,96 (1H), 5,69 (2H).
Wytwarzanie nowych substancji wyjściowych o wzorze III
P r z y k ł a d III-1
PL 191 739 B1
Związek z przykładu III-1 wytwarza się z 3-cyjano-1-(2,6-dichloro-4-trifluorometylofenylo)-5-(pirol-1-ilo)-pirazolu analogicznie do przykładu VII-1.
1H-NMR (w DMSO z TMS jako wzorcu wewnętrznym, δ w ppm): 9,95 (1H), 9,58 (1H), 8,30 (2H), 7,19 (1H), 6,20 (2H), 6,13 (2H).
Przykłady zastosowania
W następujących przykładach zastosowania jako substancje porównawcze stosuje się następujące związki, przy czym wszystkie te związki znane są z EP-A 0659745.
PL 191 739 B1
Pr zy kł a d A. Testowanie larw Phaedon Rozpuszczalnik: 7 części wagowych dimetyloformamidu Emulgator: 1 część wagowa eteru alkiloarylopoliglikolowego
W celu uzyskania korzystnego preparatu substancji czynnej miesza się 1 część wagową substancji czynnej z podaną ilością rozpuszczalnika i podaną ilością emulgatora i koncentrat rozcieńcza się wodą do żądanego stężenia.
Liście kapusty (Brassica oleracea) zanurza się w preparacie substancji czynnej o żądanym stężeniu i obsadza larwami żaczki warzuchówki (Phaedon cochleariae), gdy liście są jeszcze wilgotne.
Po upływie wskazanego czasu określa się stopień śmiertelności w %, przy czym 100% oznacza, że wszystkie larwy chrząszcza zostały zabite, a 0% oznacza, że żadna larwa chrząszcza nie została uśmiercona.
W teście tym np. związki według przykładów 1 i 2 w przykładowym stężeniu substancji czynnej 0,00001% wykazują po 3 dniach stopień śmiertelności 100%, podczas gdy znany związek (A) wykazuje tylko stopień śmiertelności 25%.
Pr zy kł a d B. Testowanie Plutella Rozpuszczalnik: 7 części wagowych dimetyloformamidu Emulgator: 1 część wagowa eteru alkiloarylopoliglikolowego
W celu uzyskania korzystnego preparatu substancji czynnej miesza się 1 część wagową substancji czynnej z podaną ilością rozpuszczalnika i podaną ilością emulgatora i koncentrat rozcieńcza się wodą do żądanego stężenia.
Liście kapusty (Brassica oleracea) zanurza się w preparacie substancji czynnej o żądanym stężeniu i obsadza gąsienicami tantnisia krzyżowiaczka (Plutella xylostella), gdy liście są jeszcze wilgotne.
Po upływie wskazanego czasu określa się stopień śmiertelności w %, przy czym 100% oznacza, że wszystkie gąsienice zostały zabite, a 0% oznacza, że żadna gąsienica nie została uśmiercona.
W teście tym np. związek z przykładu 1 w przykładowym stężeniu substancji czynnej 0,0001% wykazuje po 3 dniach stopień śmiertelności 75%, a związek z przykładu 2 wykazuje stopień śmiertelności 100%, podczas gdy znany związek (A) wykazuje tylko stopień śmiertelności 15%.
Pr zy kł a d C. Testowanie Spodoptera frugiperda Rozpuszczalnik: 7 części wagowych dimetyloformamidu
Emulgator: 1 część wagowa eteru alkiloarylopoliglikolowego
W celu uzyskania korzystnego preparatu substancji czynnej miesza się 1 część wagową substancji czynnej z podaną ilością rozpuszczalnika i podaną ilością emulgatora i koncentrat rozcieńcza się wodą do żądanego stężenia.
Liście kapusty (Brassica oleracea) zanurza się w preparacie substancji czynnej o żądanym stężeniu i obsadza gąsienicami sówki (Spodoptera frugiperda), gdy liście są jeszcze wilgotne.
Po upływie wskazanego czasu określa się stopień śmiertelności w %, przy czym 100% oznacza, że wszystkie gąsienice zostały zabite, a 0% oznacza, że żadna gąsienica nie została uśmiercona.
W teście tym np. związki z przykładów 1, 2 i 4 w przykładowym stężeniu substancji czynnej 0,01% wykazują po 7 dniach stopień śmiertelności 100%, podczas gdy znany związek (B) wykazuje stopień śmiertelności tylko 10%, a znany związek (C) nie wykazuje w ogóle śmiertelności.
Pr zy kł a d D. Testowanie Nephotettix Rozpuszczalnik: 20 części wagowych dimetyloformamidu
Emulgator: 1 cześć wagowa eteru alkiloarylopoliglikolowego
W celu uzyskania korzystnego preparatu substancji czynnej miesza się 1 cześć wagową substancji czynnej z podaną ilością rozpuszczalnika i podaną ilością, emulgatora i koncentrat rozcieńcza się wodą do żądanego stężenia.
Siewki ryżu (Oryzae sativa) zanurza się w preparacie substancji czynnej o żądanym stężeniu i obsadza osobnikami zielonej cykady ryżowej (Nephotettix cincticeps), gdy siewki są jeszcze wilgotne.
Po upływie wskazanego czasu określa się stopień śmiertelności w %, przy czym 100% oznacza, że wszystkie cykady zostały zabite, a 0% oznacza, że żadna cykada nie została uśmiercona.
W teście tym np. związki z przykładów 2 i 4 w przykładowym stężeniu substancji czynnej 0,1% wykazują po 6 dniach stopień śmiertelności 100%, a związek z przykładu 5 wykazuje stopień śmiertelności 80%, podczas gdy znany związek (A) wykazuje tylko stopień śmiertelności 10%, a znany związek (D) nie wykazuje w ogóle śmiertelności.
Pr zy kł a d E. Testowanie Myzus Rozpuszczalnik: 7 części wagowych dimetyloformamidu
PL 191 739 B1
Emulgator: 1 część wagowa eteru alkiloarylopoliglikolowego
W celu uzyskania korzystnego preparatu substancji czynnej miesza się 1 część wagową substancji czynnej z podaną ilością rozpuszczalnika i podaną ilością emulgatora i koncentrat rozcieńcza się wodą do żądanego stężenia.
Liście kapusty (Brassica oleracea) silnie porażone mszycą brzoskwiniowo-ziemniaczaną (Myzus persicae) zanurza się w preparacie substancji czynnej o żądanym stężeniu.
Po upływie wskazanego czasu określa się stopień śmiertelności w %, przy czym 100% oznacza, że wszystkie mszyce zostały zabite, a 0% oznacza, że żadna mszyca nie została uśmiercona.
W teście tym przy przykładowym stężeniu substancji czynnej 0,1% np. związki z następujących przykładów wykazują następujący stopień śmiertelności: 1 = 80%; 2 = 98% i 4 = 100%, każdorazowo po upływie 6 dni, podczas gdy znany związek (C) wykazuje stopień śmiertelności tylko 50%, a znany związek (B) w ogóle nie wykazuje działania.
Pr zy kł a d F. Testowanie stężenia granicznego - owady występujące w glebie Testowany owad: Diabrotica balteata - larwy w glebie
Rozpuszczalnik: 4 części wagowe acetonu
Emulgator: 1 część wagowa eteru alkiloarylopoliglikolowego
W celu uzyskania korzystnego preparatu substancji czynnej miesza się 1 część wagową substancji czynnej z podaną ilością rozpuszczalnika, dodaje się podaną ilość emulgatora i koncentrat rozcieńcza się wodą do żądanego stężenia, przy czym stężenie substancji czynnej w preparacie nie odgrywa praktycznie żadnej roli, decydująca jest tylko wagowa ilość substancji czynnej na jednostkę objętości gleby, co podaje się w ppm (mg/litr). Glebą napełnia się doniczki 0,5 litrowe i pozostawia się je w temperaturze 20°C.
Zaraz po napełnieniu do każdej doniczki wprowadza się po 5 ziaren kukurydzy wstępnie poddanych kiełkowaniu. Po upływie 1 dnia do traktowanej gleby wprowadza się testowane owady. Po upływie dalszych 7 dni określa się stopień działania substancji czynnej w % przez policzenie martwych i żyjących testowanych owadów. Stopień śmiertelności wynosi 100%, gdy wszystkie testowane owady zostały zabite, a 0% oznacza, że żyje tyle testowanych owadów, co w nietraktowanej próbie kontrolnej.
W teście tym przy przykładowym stężeniu substancji czynnej 0,002% np. związki z przykładów 2, 4 i 5 wykazują stopień śmiertelności 100%.
Pr zy kł a d G. Testowanie stężenia granicznego - działanie korzeniowosystemiczne Testowany owad: larwy Phaedon cochleariae
Rozpuszczalnik: 4 części wagowe acetonu
Emulgator: 1 część wagowa eteru alkiloarylopoliglikolowego
W celu uzyskania korzystnego preparatu substancji czynnej miesza się 1 część wagową substancji czynnej z podaną ilością rozpuszczalnika, dodaje się podaną ilość emulgatora i koncentrat rozcieńcza się wodą do żądanego stężenia.
Preparat substancji czynnej miesza się dokładnie z glebą, przy czym stężenie substancji czynnej w preparacie nie odgrywa praktycznie żadnej roli, decydująca jest tylko wagowa ilość substancji czynnej na jednostkę objętości gleby, co podaje się w ppm (mg/litr). Traktowaną glebą napełnia się doniczki i obsadza je kapustą (Brassica oleracea). W ten sposób substancja czynna może być pobierana z gleby poprzez korzenie i transportowana do liści.
Dla wykazania działania korzeniowosystemicznego po upływie 7 dni liście obsadza się wyżej podanymi testowanymi owadami. Po upływie dalszych 2 dni ocenia się wyniki przez policzenie lub oszacowanie martwych osobników. Z liczb określających śmiertelność wywodzi się korzeniowosystemiczne działanie substancji czynnej, które wynosi 100%, gdy wszystkie testowane osobniki zostały zabite, a 0% oznacza, że żyje tyle testowanych owadów, co w nie traktowanej próbie kontrolnej.
W teście tym przy przykładowym stężeniu substancji czynnej 0,002% np. związki z przykładów 1, 4 i 5 wykazują stopień śmiertelności 100%.
PL 191 739 B1
Pr zy kł a d H. Testowanie much (Musca domestica)
Testowane owady: dojrzałe osobniki Musca domestica, szczep Reichswald (OP, SP, odporny na karbaminiany)
Rozpuszczalnik: 35 części wagowych eteru monometylowego glikolu etylenowego 35 części wagowych eteru nonylofenolopoliglikolowego
W celu uzyskania odpowiedniego preparatu miesza się 3 części wagowe substancji czynnej z 7 częściami wyżej podanej mieszaniny rozpuszczalnika i emulgatora i tak otrzymany koncentrat emulsyjny rozcieńcza się wodą do żądanego stężenia.
Po 2 ml tego preparatu substancji czynnej przenosi się pipetą na krążki bibuły (o średnicy 9,5 cm) znajdujące się w szalkach Petriego o odpowiedniej wielkości. Po wysuszeniu krążków bibuły do szalek Petriego przenosi się po 25 testowanych osobników i nakrywa.
Po upływie 1, 3, 5 i 24 godzin ocenia się stopień działania preparatu substancji czynnej, przy czym 100% oznacza, że wszystkie muchy zostały zabite, a 0% oznacza, że żadna mucha nie została uśmiercona.
W teście tym np. związki z przykładów 1, 2, 4 i 5 wykazują przy przykładowym stężeniu substancji czynnej 100 ppm działanie 100%.
Pr zy kł a d I. Testowanie larw muchy - działanie hamujące rozwój Testowane szkodniki: wszystkie stadia larwalne Lucilia cuprina (OP-odporna) [poczwarki i osobniki dojrzałe (bez kontaktu z substancją czynną)]
Rozpuszczalnik: 35 części wagowych eteru monometylowego glikolu etylenowego części wagowych eteru nonylofenolopoliglikolowego
W celu uzyskania odpowiedniego preparatu miesza się 3 części wagowe substancji czynnej z 7 częściami wagowymi wyżej podanej mieszaniny rozpuszczalnika i emulgatora i tak otrzymany koncentrat emulsyjny rozcieńcza się wodą do żądanego stężenia.
Po 30-50 larw na każde stężenie nanosi się na znajdujące się w probówkach mięso końskie 3 (1 cm ), na które pipetą wprowadza się 500 μΐ testowanego rozcieńczenia. Probówki ustawia się w pojemniku z tworzywa sztucznego, którego dno pokryte jest morskim piaskiem i przechowuje wklimatyzowanym pomieszczeniu (26°C ± 1,5°C, 70% wilgotności względnej ± 10%). Ocenę działania prowadzi się po upływie 24 godzin i 48 godzin (działanie larwobójcze). Po wylince larw (około 72 godzin) probówki usuwa się, a na pojemnik zakłada się podziurkowaną pokrywkę z tworzywa sztucznego. Po upływie 1,5-krotnego okresu rozwojowego (wyklucie much kontrolnych) oblicza się liczbę wyklutych much i liczbę poczwarek/powłok poczwarek.
Podstawą oceny działania jest śmierć traktowanych larw po 48 godzinach (efekt larwobójczy), względnie zahamowanie wykluwania osobników dojrzałych z poczwarek, względnie hamowanie tworzenia poczwarek. Podstawą oceny działania substancji in vitro jest hamowanie rozwoju much, względnie ustanie rozwoju przed stadium dojrzałości, przy czym 100% działania larwobójczego oznacza, że po 48 godzinach wszystkie larwy zostały uśmiercone, a 100% działania hamującego rozwój oznacza, że nie wykluły się żadne dojrzałe muchy.
W teście tym np. związki z przykładów 1, 2, 4 i 5 w przykładowym stężeniu substancji czynnej 100 ppm wykazują 100% działania.
Pr zy kł a d J. Testowanie odpornego Boophilus microplus - SP-odporny szczep Parkhurst Testowane szkodniki: dojrzałe nassane samice
Rozpuszczalnik: 35 części wagowych eteru monometylowego glikolu etylenowego części wagowych eteru nonylofenolopoliglikolowego
W celu uzyskania odpowiedniego preparatu miesza się 3 części wagowe substancji czynnej z 7 częściami wyżej podanej mieszaniny rozpuszczalnika i emulgatora i tak otrzymany koncentrat emulsyjny rozcieńcza się wodą do żądanego stężenia.
dojrzałych osobników odpornego Boophilus microplus zanurza się w testowanym preparacie substancji czynnej na okres 1 minuty. Po przeniesieniu do pojemnika z tworzywa sztucznego i przechowywaniu w klimatyzowanym pomieszczeniu określa się stopień śmiertelności, przy czym 100% oznacza, że wszystkie kleszcze zostały zabite, a 0% oznacza, że żaden kleszcz nie został uśmiercony.
W teście tym np. związki z przykładów 2, 4 i 5 w przykładowym stężeniu substancji czynnej 100 ppm wykazują 100% działania.
PL 191 739 B1
Pr zy kł a d K. Testowanie odpornego Boophilus microplus - SP-odporny szczep Parkhurst
Testowane szkodniki: dojrzałe nassane samice
Rozpuszczalnik: sulfotlenek dimetylowy mg substancji czynnej rozpuszcza się w 1 ml sulfotlenku dimetylowego, a mniejsze stężenia uzyskuje się drogą rozcieńczania za pomocą tego samego rozpuszczalnika.
Testowanie prowadzi się stosując 5-krotne oznaczanie. Po 1 μΐ roztworów wstrzykuje się do brzucha, zwierzęta przenosi do szalek i przechowuje w klimatyzowanym pomieszczeniu. Działanie określa się przez hamowanie składania jaj, przy czym 100% oznacza, że żaden kleszcz nie złożył jaj.
W teście tym np. związki z przykładów 1, 3, 4 i 5 w przykładowym stężeniu substancji czynnej 20 fig na zwierzę wykazują działanie 100%.
P r zy k ł a d L. Testowanie karaluchów Testowany szkodnik: Periplaneta americana
Rozpuszczalnik: 35 części wagowych eteru monometylowego glikolu etylenowego części wagowych eteru nonylofenolopoliglikolowego
W celu uzyskania odpowiedniego preparatu miesza się 3 części wagowe substancji czynnej z 7 częściami wyżej podanej mieszaniny rozpuszczalnika i emulgatora i tak otrzymany koncentrat emulsyjny rozcieńcza się wodą do żądanego stężenia.
Po 2 ml tego preparatu substancji czynnej przenosi się pipetą na krążki z bibuły filtracyjnej (średnica 9,5 cm), które znajdują się w szalkach Petriego o odpowiedniej wielkości. Po wysuszeniu krążków bibuły w szalkach umieszcza się po 5 osobików Periplaneta americana i nakrywa.
Po upływie 3 dni określa się stopień działania preparatu substancji czynnej, przy czym 100% oznacza, że wszystkiekaraluchy zostały zabite, a 0% oznacza, że żaden karaluch nie został uśmiercony.
W teście tym np. związki z przykładów 1 i 2 w przykładowym stężeniu substancji czynnej 100ppm wykazują działanie 100%.

Claims (7)

1. Pochodne 3-tiokarbamoilopirazolu o ogólnym wzorze I w którym R1 oznacza grupę H2N-CS, R2 oznacza grupę (C1-C6)-chlorowcoalkilową o 1-5 atomach chlorowca, R3 oznacza grupę aminową, Ar oznacza grupę fenylową podstawioną chlorowcem, grupą (C1-C4)-chlorowcoalkilową, n oznacza liczbę 0, 1lub 2.
2. Sposób wytwarzania związków o ogólnym wzorze I określonych w zastrz. 1, znamienny tym, że
a) pochodne 3-cyjanopirazolu o wzorze II w którym Ar, R2, R3 i n mają znaczenie podane w zastrz. 1, poddaje się reakcji z siarkowodorem, ewentualnie w obecności rozcieńczalnika; albo
PL 191 739 B1
b) dające się otrzymywać według wariantu (a) pochodne 2-tiokarbamoilopirazolu o wzorze la w którym Ar, R2 i R3 mają znaczenie wyżej podane, poddaje się reakcji ze środkami utleniającymi ewentualnie w obecności rozcieńczalnika i ewentualnie w obecności katalizatora.
3. Środki do zwalczania szkodników, znamienne tym, że zawierają związek o wzorze I określonym w zastrz. 1.
4. Zastosowanie związków o wzorze I określonym w zastrz. 1do zwalczania szkodników.
5. Sposób zwalczania szkodników, znamienny tym, że związkami o wzorze I określonymi wzastrz. 1 działa się na szkodniki i/lub ich środowisko.
6. Sposób wytwarzania środków do zwalczania szkodników, znamienny tym, że związki o wzorze I określonym w zastrz. 1 miesza się z rozcieńczalnikami i/lub środkami powierzchniowo czynnymi.
7. Zastosowanie związków o wzorze I określonym w zaostrz. 1 do wytwarzania środków do zwalczania szkodników.
PL333533A 1996-12-04 1997-11-21 Pochodne 3-tiokarbamoilopirazolu, sposób ich wytwarzania, środki do zwalczania szkodników, zastosowanie związków, sposób zwalczania szkodników i sposób wytwarzania środków do zwalczania szkodników PL191739B1 (pl)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19650197A DE19650197A1 (de) 1996-12-04 1996-12-04 3-Thiocarbamoylpyrazol-Derivate
PCT/EP1997/006503 WO1998024769A1 (de) 1996-12-04 1997-11-21 3-thiocarbamoylpyrazol-derivate als pestiziden

Publications (1)

Publication Number Publication Date
PL191739B1 true PL191739B1 (pl) 2006-06-30

Family

ID=7813561

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PL333533A PL191739B1 (pl) 1996-12-04 1997-11-21 Pochodne 3-tiokarbamoilopirazolu, sposób ich wytwarzania, środki do zwalczania szkodników, zastosowanie związków, sposób zwalczania szkodników i sposób wytwarzania środków do zwalczania szkodników

Country Status (19)

Country Link
US (1) US6265430B1 (pl)
EP (1) EP0942904B1 (pl)
JP (1) JP4434317B2 (pl)
KR (1) KR100512842B1 (pl)
CN (1) CN1105709C (pl)
AT (1) ATE269850T1 (pl)
AU (1) AU726611B2 (pl)
BR (1) BR9714377B1 (pl)
CA (1) CA2273841C (pl)
DE (2) DE19650197A1 (pl)
ES (1) ES2224285T3 (pl)
HK (1) HK1024480A1 (pl)
HU (1) HUP0000369A3 (pl)
IL (1) IL130260A (pl)
NZ (1) NZ336057A (pl)
PL (1) PL191739B1 (pl)
PT (1) PT942904E (pl)
TR (1) TR199901238T2 (pl)
WO (1) WO1998024769A1 (pl)

Families Citing this family (369)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6413542B1 (en) 1996-03-29 2002-07-02 Merial Direct pour-on antiparasitic skin solution and methods for treating, preventing and controlling myasis
DE19824487A1 (de) * 1998-06-02 1999-12-09 Bayer Ag Substituierte 3-Thiocarbamoylpyrazole
DE19853560A1 (de) * 1998-11-20 2000-05-25 Bayer Ag Verfahren zur Herstellung von 5-Amino-3-(thio)carbamoylpyrazolen
JP2003516941A (ja) 1999-12-02 2003-05-20 アベンティス クロップサイエンス ソシエテ アノニム 動物における節足動物の制御
CN1642920B (zh) * 2002-03-05 2010-05-26 拜尔作物科学股份有限公司 用作杀虫剂的5-取代-烷基氨基吡唑衍生物
US7517877B2 (en) 2002-03-05 2009-04-14 Merial Limited 5-substituted-alkylaminopyrazole derivatives as pesticides
EP1569517B1 (en) 2002-12-03 2013-10-02 Merial Limited Pesticidal 5- (acylamino) pyrazole derivatives
AU2003296246B2 (en) 2002-12-03 2009-06-04 Boehringer Ingelheim Animal Health USA Inc. Pesticidal sulphonylaminopyrazoles
US7262214B2 (en) 2003-02-26 2007-08-28 Merial Limited 1-N-arylpyrazole derivatives in prevention of arthropod-borne and mosquito-borne diseases
AU2004270341B9 (en) * 2003-09-04 2011-06-30 Boehringer Ingelheim Animal Health USA Inc. Pesticides
ES2309721T3 (es) * 2004-03-15 2008-12-16 Merial Limited Derivados de 1-(2,4,6-trisubstituido-fenil)-5 amino-4-substituido-pirazol y sus usos como pesticidas.
US20050234119A1 (en) * 2004-04-16 2005-10-20 Soll Mark D Antiparasitical agents and methods for treating, preventing and controlling external parasites in animals
ES2444016T3 (es) * 2004-11-11 2014-02-21 Merial Limited Derivados de vinilaminopirazol como pesticidas
US20080003282A1 (en) * 2005-04-18 2008-01-03 Soll Mark D Antiparasitical agents and methods for treating, preventing and controlling external parasites in animals
DE102006061538A1 (de) * 2006-12-27 2008-07-03 Bayer Healthcare Ag Kombinationsprodukt zur Bekämpfung von Parasiten an Tieren
DE102006061537A1 (de) 2006-12-27 2008-07-03 Bayer Healthcare Ag Mittel zur Bekämpfung von Parasiten an Tieren
WO2010103065A1 (en) 2009-03-11 2010-09-16 Basf Se Fungicidal compositions and their use
CN102448291B (zh) 2009-04-02 2015-05-27 巴斯夫欧洲公司 降低植物日晒伤害的方法
JP2012529472A (ja) 2009-06-12 2012-11-22 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア 5−硫黄置換基を有する抗菌性1,2,4−トリアゾリル誘導体
WO2010146032A2 (de) 2009-06-16 2010-12-23 Basf Se Fungizide mischungen
WO2010146115A1 (en) 2009-06-18 2010-12-23 Basf Se Triazole compounds carrying a sulfur substituent
CA2762512A1 (en) 2009-06-18 2010-12-23 Basf Se Triazole compounds carrying a sulfur substituent
EP2443099A1 (en) 2009-06-18 2012-04-25 Basf Se Antifungal 1, 2, 4-triazolyl derivatives having a 5- sulfur substituent
EP2442653A2 (de) 2009-06-18 2012-04-25 Basf Se Fungizide mischungen
WO2010146116A1 (en) 2009-06-18 2010-12-23 Basf Se Triazole compounds carrying a sulfur substituent
JP2012530109A (ja) 2009-06-18 2012-11-29 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア 抗菌性1,2,4−トリアゾリル誘導体
BRPI1009656A2 (pt) 2009-06-18 2016-08-09 Basf Se composto triazol das fórmulas i e ii, composição agrícola, uso de um composto de fórmula i, ii e/ou iv, méeodo para o controle de fungos nocivos, semente, composição farmacêutical e método para tratamento contra o câncer ou infecções virais, ou para o combate de fungos zoopatogênicos ou humanopatogênicos
WO2010149758A1 (en) 2009-06-25 2010-12-29 Basf Se Antifungal 1, 2, 4-triazolyl derivatives
BR112012001001A2 (pt) 2009-07-14 2016-11-16 Basf Se compositos azol das formulas i e ii, compostos das formulas i e i, compostos de formula ix, composição agricola, uso de um composto farmaceutica, metodo para tratar infecções de câncer ou virus para combater fungos zoopatigênicos ou humanopatogenicos
CA2767283C (en) 2009-07-28 2017-06-20 Basf Se Pesticidal suspo-emulsion compositions
WO2011026796A1 (en) 2009-09-01 2011-03-10 Basf Se Synergistic fungicidal mixtures comprising lactylates and method for combating phytopathogenic fungi
WO2011069912A1 (de) 2009-12-07 2011-06-16 Basf Se Triazolverbindungen, ihre verwendung sowie sie enthaltende mittel
WO2011069894A1 (de) 2009-12-08 2011-06-16 Basf Se Triazolverbindungen, ihre verwendung sowie sie enthaltende mittel
WO2011069916A1 (de) 2009-12-08 2011-06-16 Basf Se Triazolverbindungen, ihre verwendung als fungizide sowie sie enthaltende mittel
WO2011110583A2 (en) 2010-03-10 2011-09-15 Basf Se Fungicidal mixtures comprising triazole derivatives
EP2366289A1 (en) 2010-03-18 2011-09-21 Basf Se Synergistic fungicidal mixtures
US9288996B2 (en) 2010-03-18 2016-03-22 Basf Se Fungicidal compositions comprising a phosphate solubilizing microorganism and a fungicidally active compound
DE102011017716A1 (de) 2010-04-29 2011-11-03 Basf Se Synergistische fungizide Mischungen
DE102011017541A1 (de) 2010-04-29 2011-11-10 Basf Se Synergistische fungizide Mischungen
DE102011017715A1 (de) 2010-04-29 2012-03-08 Basf Se Synergistische fungizide Mischungen
DE102011017670A1 (de) 2010-04-29 2011-11-03 Basf Se Synergistische fungizide Mischungen
DE102011017669A1 (de) 2010-04-29 2011-11-03 Basf Se Synergistische fungizide Mischungen
EP2402336A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazolopyridine compounds
EP2401915A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazolopyridine compounds
EP2402335A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazolopyridine compounds
EP2402338A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazolopyridine compounds
EP2402340A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazolopyridine compounds
EP2402343A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazole-fused bicyclic compounds
EP2402344A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazole fused bicyclic compounds
EP2402339A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazolopyridine compounds
EP2402337A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazolopyridine compounds
EP2402345A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazole fused bicyclic compounds
CA2806011A1 (en) 2010-08-03 2012-02-09 Basf Se Fungicidal compositions
EP2447261A1 (en) 2010-10-29 2012-05-02 Basf Se Pyrrole, furane and thiophene derivatives and their use as fungicides
EP2447262A1 (en) 2010-10-29 2012-05-02 Basf Se Pyrrole, furane and thiophene derivatives and their use as fungicides
EP2465350A1 (en) 2010-12-15 2012-06-20 Basf Se Pesticidal mixtures
EP2481284A3 (en) 2011-01-27 2012-10-17 Basf Se Pesticidal mixtures
EP2688405B1 (en) 2011-03-23 2017-11-22 Basf Se Compositions containing polymeric, ionic compounds comprising imidazolium groups
CN103501615A (zh) 2011-04-15 2014-01-08 巴斯夫欧洲公司 取代的二噻烯-二羧酰亚胺在防治植物病原性真菌中的用途
WO2012139987A1 (en) 2011-04-15 2012-10-18 Basf Se Use of substituted dithiine-tetracarboximides for combating phytopathogenic fungi
CN103491775A (zh) 2011-04-21 2014-01-01 巴斯夫欧洲公司 3,4-二取代的吡咯-2,5-二酮及其作为杀真菌剂的用途
MX2013013239A (es) 2011-06-17 2014-01-08 Basf Se Mezclas fungicidas sinergicas que comprenden 2,3,5,6-tetraciano-[1 ,4]ditiina.
AU2012278286B2 (en) 2011-06-30 2016-01-21 Hansen-Ab Gmbh Agents for the control of parasites on animals
WO2013007767A1 (en) 2011-07-13 2013-01-17 Basf Se Fungicidal substituted 2-[2-halogenalkyl-4-(phenoxy)-phenyl]-1-[1,2,4]triazol-1-yl-ethanol compounds
EP2731934A1 (en) 2011-07-15 2014-05-21 Basf Se Fungicidal alkyl- and aryl-substituted 2-[2-chloro-4-(dihalo-phenoxy)-phenyl]-1-[1,2,4]triazol-1-yl-ethanol compounds
US20140141974A1 (en) 2011-07-15 2014-05-22 Basf Se Fungicidal phenylalkyl-substituted 2-[2-chloro-4-(4-chloro-phenoxy)-phenyl]-1-[1,2,4]triazol-1-yl-ethanol compounds
JP2014520828A (ja) 2011-07-15 2014-08-25 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア 殺菌性アルキル−置換2−[2−クロロ−4−(4−クロロ−フェノキシ)−フェニル]−1−[1,2,4]トリアゾール−1−イル−エタノール化合物
WO2013024081A1 (en) 2011-08-15 2013-02-21 Basf Se Fungicidal substituted 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-phenoxy)-phenyl]-2-alkoxy-hexyl}-1h [1,2,4]triazole compounds
EA201400231A1 (ru) 2011-08-15 2014-07-30 Басф Се Фунгицидные замещенные 1-{2-[2-галоген-4-(4-галогенфенокси)фенил]-2-алкокси-2-алкинил/алкенилэтил}-1н-[1,2,4]триазольные соединения
JP2014525404A (ja) 2011-08-15 2014-09-29 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア 殺菌性置換1−{2−[2−ハロ−4−(4−ハロゲン−フェノキシ)−フェニル]−2−アルキニルオキシ−エチル}−1h−[1,2,4]トリアゾール化合物
EP2559688A1 (en) 2011-08-15 2013-02-20 Basf Se Fungicidal substituted 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-phenoxy)-phenyl]-2-butoxy-ethyl}-1h [1,2,4]triazole compounds
WO2013024082A1 (en) 2011-08-15 2013-02-21 Basf Se Fungicidal substituted 1-{2-cyclyloxy-2-[2-halo-4-(4-halogen-phenoxy)-phenyl]-ethyl}-1h-[1,2,4]triazole compounds
AR087949A1 (es) 2011-08-15 2014-04-30 Basf Se Compuestos fungicidas de 1-{2-[halo-4-(4-halogeno-fenoxi)-fenil]-2-alcoxi-3-metil-butil}-1h-[1,2,4]triazol sustituidos, un metodo para su preparacion y su empleo en composiciones agroquimicas para combatir hongos fitopatogenicos
UY34260A (es) 2011-08-15 2013-02-28 Basf Se Compuestos fungicidas de 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-fenoxi)-fenil]-2-etoxi-etil}-1h-[1,2,4]triazol sustituidos
UY34261A (es) 2011-08-15 2013-02-28 Basf Se Compuestos fungicidas de 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-fenoxi)-fenil]-2-alcoxi-2-ciclil-etil}-1h-[1,2,4]triazol sustituidos
BR122019026836B1 (pt) 2011-11-11 2021-02-23 Gilead Apollo, Llc composto, e, métodos de inibição de acc em uma amostra biológica e em uma planta
WO2013092224A1 (en) 2011-12-21 2013-06-27 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi resistant to qo inhibitors
WO2013113782A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
CN104220428A (zh) 2012-02-03 2014-12-17 巴斯夫欧洲公司 杀真菌嘧啶化合物
WO2013113776A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2013113719A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds ii
WO2013113716A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2013113787A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2013113720A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
JP2015511940A (ja) 2012-02-03 2015-04-23 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピアBasf Se 殺菌性ピリミジン化合物
WO2013113778A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2013113781A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds i
WO2013113773A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2013124250A2 (en) 2012-02-20 2013-08-29 Basf Se Fungicidal substituted thiophenes
JO3626B1 (ar) 2012-02-23 2020-08-27 Merial Inc تركيبات موضعية تحتوي على فيبرونيل و بيرميثرين و طرق استخدامها
CA2865043A1 (en) 2012-03-13 2013-09-19 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2013135672A1 (en) 2012-03-13 2013-09-19 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2013144223A1 (en) 2012-03-30 2013-10-03 Basf Se N-substituted pyrimidinylidene compounds and derivatives for combating animal pests
MX2014011829A (es) 2012-03-30 2015-03-19 Basf Se Compuestos de piridinilideno n-sustituidos y derivados para combatir plagas de animales.
US20150065343A1 (en) 2012-04-02 2015-03-05 Basf Se Acrylamide compounds for combating invertebrate pests
MX2014011995A (es) 2012-04-03 2015-09-04 Basf Se Compuestos de furanona heterobicíclicos n-sustituidos y derivados para combatir plagas de animales.
WO2013150115A1 (en) 2012-04-05 2013-10-10 Basf Se N- substituted hetero - bicyclic compounds and derivatives for combating animal pests
TWI579274B (zh) 2012-04-20 2017-04-21 龍馬躍公司 製備1-芳基-5-烷基吡唑化合物的改良方法
KR20150050527A (ko) 2012-05-04 2015-05-08 바스프 에스이 치환된 피라졸-함유 화합물 및 이의 살충제로서의 용도
MX2014014341A (es) 2012-05-24 2015-07-06 Basf Se Compuestos de n-tio-antranilamida y sus usos como plaguicidas.
CN104640442A (zh) 2012-06-14 2015-05-20 巴斯夫欧洲公司 使用取代3-吡啶基噻唑化合物和衍生物防除动物有害物的灭害方法
WO2014009293A1 (en) 2012-07-13 2014-01-16 Basf Se New substituted thiadiazoles and their use as fungicides
US20150208656A1 (en) 2012-07-13 2015-07-30 Basf Se Substituted thiadiazoles and their use as fungicides
WO2014053401A2 (en) 2012-10-01 2014-04-10 Basf Se Method of improving plant health
CN104768379A (zh) 2012-10-01 2015-07-08 巴斯夫欧洲公司 控制鱼尼汀-调节剂杀虫剂耐药性昆虫的方法
EP2903438A1 (en) 2012-10-01 2015-08-12 Basf Se Pesticidally active mixtures comprising anthranilamide compounds
WO2014053407A1 (en) 2012-10-01 2014-04-10 Basf Se N-thio-anthranilamide compounds and their use as pesticides
EP2903437A1 (en) 2012-10-01 2015-08-12 Basf Se Use of n-thio-anthranilamide compounds on cultivated plants
AR093771A1 (es) 2012-10-01 2015-06-24 Basf Se Metodo para controlar insectos resistentes a insecticidas
AR093828A1 (es) 2012-10-01 2015-06-24 Basf Se Mezclas activas como plaguicidas, que comprenden compuestos de antranilamida
WO2014056780A1 (en) 2012-10-12 2014-04-17 Basf Se A method for combating phytopathogenic harmful microbes on cultivated plants or plant propagation material
WO2014079820A1 (en) 2012-11-22 2014-05-30 Basf Se Use of anthranilamide compounds for reducing insect-vectored viral infections
WO2014082879A1 (en) 2012-11-27 2014-06-05 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole compounds
EP2928873A1 (en) 2012-11-27 2015-10-14 Basf Se Substituted 2-[phenoxy-phenyl]-1-[1,2,4]triazol-1-yl-ethanol compounds and their use as fungicides
CN104955813A (zh) 2012-11-27 2015-09-30 巴斯夫欧洲公司 取代的[1,2,4]三唑化合物
WO2014082871A1 (en) 2012-11-27 2014-06-05 Basf Se Substituted 2-[phenoxy-phenyl]-1-[1,2,4]triazol-1-yl-ethanol compounds and their use as fungicides
WO2014086854A1 (en) 2012-12-04 2014-06-12 Basf Agro B.V., Arnhem (Nl) Compositions comprising a quillay extract and a plant growth regulator
WO2014086850A1 (en) 2012-12-04 2014-06-12 Basf Agro B.V., Arnhem (Nl) Compositions comprising a quillay extract and a fungicidal inhibitor of respiratory complex ii
KR20150093750A (ko) 2012-12-04 2015-08-18 바스프 에스이 신규 치환된 1,4-디티인 유도체 및 살진균제로서의 이들의 용도
WO2014086856A1 (en) 2012-12-04 2014-06-12 Basf Agro B.V., Arnhem (Nl) Compositions comprising a quillay extract and a biopesticide
EP2746275A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se New substituted triazoles and imidazoles and their use as fungicides
WO2014095381A1 (en) 2012-12-19 2014-06-26 Basf Se Fungicidal imidazolyl and triazolyl compounds
US10071971B2 (en) 2012-12-19 2018-09-11 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole compounds and their use as fungicides
EP2746264A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2746279A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Fungicidal imidazolyl and triazolyl compounds
EP2746255A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2746278A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2746256A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Fungicidal imidazolyl and triazolyl compounds
WO2014095547A1 (en) 2012-12-19 2014-06-26 Basf Se New substituted triazoles and imidazoles and their use as fungicides
EP2746277A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Fungicidal imidazolyl and triazolyl compounds
EP2746262A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds for combating phytopathogenic fungi
EP2746266A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se New substituted triazoles and imidazoles and their use as fungicides
EP2935237A1 (en) 2012-12-19 2015-10-28 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole compounds and their use as fungicides
EP2746274A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole compounds
EP2745691A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Substituted imidazole compounds and their use as fungicides
EP2746276A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se New substituted triazoles and imidazoles and their use as fungicides
EP2746263A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Alpha-substituted triazoles and imidazoles
WO2014095534A1 (en) 2012-12-19 2014-06-26 Basf Se New substituted triazoles and imidazoles and their use as fungicides
WO2014095555A1 (en) 2012-12-19 2014-06-26 Basf Se New substituted triazoles and imidazoles and their use as fungicides
EP2934147B1 (en) 2012-12-20 2019-11-27 BASF Agro B.V. Compositions comprising a triazole compound
EP2746258A1 (en) 2012-12-21 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2746257A1 (en) 2012-12-21 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2746260A1 (en) 2012-12-21 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2746259A1 (en) 2012-12-21 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
WO2014102244A1 (en) 2012-12-27 2014-07-03 Basf Se 2-(pyridin-3-yl)-5-hetaryl-thiazole compounds carrying an imine or imine-derived substituent for combating invertebrate pests
WO2014118099A1 (en) 2013-01-30 2014-08-07 Basf Se Fungicidal naphthoquinones and derivatives
WO2014124850A1 (en) 2013-02-14 2014-08-21 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EA035069B1 (ru) 2013-03-20 2020-04-23 Басф Корпорейшн Синергетические композиции, содержащие штамм bacillus subtilis и биопестицид
US20160270405A1 (en) 2013-03-20 2016-09-22 Basf Corporation Synergistic Compositions Comprising a Bacillus Subtilis Strain and a Pesticide
EP2783569A1 (en) 2013-03-28 2014-10-01 Basf Se Compositions comprising a triazole compound
US20160050923A1 (en) 2013-04-19 2016-02-25 Basf Se N-substituted acyl-imino-pyridine compounds and derivatives for combating animal pests
AU2014262638A1 (en) 2013-05-10 2015-11-26 Gilead Apollo, Llc ACC inhibitors and uses thereof
EP2994128B1 (en) 2013-05-10 2019-01-30 Gilead Apollo, LLC Acc inhibitors and uses thereof
EP2813499A1 (en) 2013-06-12 2014-12-17 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2815649A1 (en) 2013-06-18 2014-12-24 Basf Se Fungicidal mixtures II comprising strobilurin-type fungicides
EP2815647A1 (en) 2013-06-18 2014-12-24 Basf Se Novel strobilurin-type compounds for combating phytopathogenic fungi
US20160145222A1 (en) 2013-06-21 2016-05-26 Basf Se Methods for Controlling Pests in Soybean
JP2016529234A (ja) 2013-07-15 2016-09-23 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピアBasf Se 殺有害生物化合物
WO2015011615A1 (en) 2013-07-22 2015-01-29 Basf Corporation Mixtures comprising a trichoderma strain and a pesticide
EP2835052A1 (en) 2013-08-07 2015-02-11 Basf Se Fungicidal mixtures comprising pyrimidine fungicides
EP2839745A1 (en) 2013-08-21 2015-02-25 Basf Se Agrochemical formulations comprising a 2-ethyl-hexanol alkoxylate
US20160221964A1 (en) 2013-09-16 2016-08-04 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2015036059A1 (en) 2013-09-16 2015-03-19 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
EP3046919B1 (en) 2013-09-19 2019-08-07 Basf Se N-acylimino heterocyclic compounds
EP3057420B1 (en) 2013-10-18 2018-12-12 BASF Agrochemical Products B.V. Use of pesticidal active carboxamide derivative in soil and seed application and treatment methods
CN105873909A (zh) 2013-12-12 2016-08-17 巴斯夫欧洲公司 取代的[1,2,4]三唑和咪唑化合物
WO2015091645A1 (en) 2013-12-18 2015-06-25 Basf Se Azole compounds carrying an imine-derived substituent
WO2015091649A1 (en) 2013-12-18 2015-06-25 Basf Se N-substituted imino heterocyclic compounds
WO2015104422A1 (en) 2014-01-13 2015-07-16 Basf Se Dihydrothiophene compounds for controlling invertebrate pests
BR112016020117B1 (pt) 2014-03-26 2020-03-17 Basf Se “compostos, composição e método para o combate dos fungos fitopatogênicos
EP2924027A1 (en) 2014-03-28 2015-09-30 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole fungicidal compounds
EP2949649A1 (en) 2014-05-30 2015-12-02 Basf Se Fungicide substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2949216A1 (en) 2014-05-30 2015-12-02 Basf Se Fungicidal substituted alkynyl [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2952506A1 (en) 2014-06-06 2015-12-09 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2952512A1 (en) 2014-06-06 2015-12-09 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole compounds
AR100743A1 (es) 2014-06-06 2016-10-26 Basf Se Compuestos de [1,2,4]triazol sustituido
EP2952507A1 (en) 2014-06-06 2015-12-09 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole compounds
BR112016027983B1 (pt) 2014-06-06 2021-11-03 Basf Se Uso dos compostos, composição agroquímica e método para o combate dos fungos fitopatogênicos
EP2979549A1 (en) 2014-07-31 2016-02-03 Basf Se Method for improving the health of a plant
WO2016055431A1 (en) 2014-10-06 2016-04-14 Basf Se Substituted pyrimidinium compounds for combating animal pests
BR112017008200A2 (pt) 2014-10-24 2017-12-26 Basf Se partículas, método para depositar um metal a partir de um eletrólito, e, usos de um polímero e das partículas.
WO2016071499A1 (en) 2014-11-06 2016-05-12 Basf Se 3-pyridyl heterobicyclic compound for controlling invertebrate pests
EP3028573A1 (en) 2014-12-05 2016-06-08 Basf Se Use of a triazole fungicide on transgenic plants
CN107207443A (zh) 2015-02-06 2017-09-26 巴斯夫欧洲公司 作为硝化抑制剂的吡唑化合物
MX2017010401A (es) 2015-02-11 2017-12-07 Basf Se Mezcla plaguicida que comprende un compuesto pirazol, un insecticida y un fungicida.
WO2016128240A1 (en) 2015-02-11 2016-08-18 Basf Se Pesticidal mixture comprising a pyrazole compound and two fungicides
CA2980505A1 (en) 2015-04-07 2016-10-13 Basf Agrochemical Products B.V. Use of an insecticidal carboxamide compound against pests on cultivated plants
CA2983964A1 (en) 2015-05-12 2016-11-17 Basf Se Thioether compounds as nitrification inhibitors
WO2016198611A1 (en) 2015-06-11 2016-12-15 Basf Se N-(thio)acylimino heterocyclic compounds
WO2016198613A1 (en) 2015-06-11 2016-12-15 Basf Se N-(thio)acylimino compounds
WO2017016883A1 (en) 2015-07-24 2017-02-02 Basf Se Process for preparation of cyclopentene compounds
PE20181006A1 (es) 2015-10-02 2018-06-26 Basf Se Compuestos de imino con un sustituyente de 2-cloropirimidin-5-ilo como agentes de control de plagas
EP3359530A1 (en) 2015-10-05 2018-08-15 Basf Se Pyridine derivatives for combating phytopathogenic fungi
US20190135798A1 (en) 2015-11-02 2019-05-09 Basf Se Substituted Oxadiazoles for Combating Phytopathogenic Fungi
EP3165094A1 (en) 2015-11-03 2017-05-10 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
US20180317490A1 (en) 2015-11-04 2018-11-08 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
EP3165093A1 (en) 2015-11-05 2017-05-10 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
EP3167716A1 (en) 2015-11-10 2017-05-17 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
WO2017081310A1 (en) 2015-11-13 2017-05-18 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
WO2017081312A1 (en) 2015-11-13 2017-05-18 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
JP2018537457A (ja) 2015-11-19 2018-12-20 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピアBasf Se 植物病原菌を駆除するための置換オキサジアゾール
JP2019502661A (ja) 2015-11-19 2019-01-31 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピアBasf Se 植物病原菌を駆除するための置換オキサジアゾール
CN108349994B (zh) 2015-11-25 2021-06-22 吉利德阿波罗公司 三唑acc抑制剂及其用途
JP2018536660A (ja) 2015-11-25 2018-12-13 ギリアド アポロ, エルエルシー エステルacc阻害剤およびその使用
PL3380480T3 (pl) 2015-11-25 2023-05-08 Gilead Apollo, Llc Pirazolowe inhibitory acc i ich zastosowania
PL3383183T3 (pl) 2015-11-30 2020-11-16 Basf Se Kompozycje zawierające cis-jasmon i bacillus amyloliquefaciens
CN108290839A (zh) 2015-12-01 2018-07-17 巴斯夫欧洲公司 作为杀真菌剂的吡啶化合物
EP3383849B1 (en) 2015-12-01 2020-01-08 Basf Se Pyridine compounds as fungicides
CN105541821B (zh) * 2016-01-28 2018-05-18 中南民族大学 噁嗪酮化芳基吡唑型化合物及其超声波辐射合成方法和应用
EP3205208A1 (en) 2016-02-09 2017-08-16 Basf Se Mixtures and compositions comprising paenibacillus strains or fusaricidins and chemical pesticides
BR112018068034A2 (pt) 2016-03-09 2019-01-08 Basf Se compostos espiro da fórmula i, composição, composição agrícola para combater pragas animais, método de combate ou controle de pragas invertebradas, método de proteção de plantas, semente e uso dos compostos
EP3426044A1 (en) 2016-03-10 2019-01-16 Basf Se Fungicidal mixtures iii comprising strobilurin-type fungicides
BR112018068042A2 (pt) 2016-03-11 2019-01-08 Basf Se métodos para controlar pragas de plantas, material de propagação de planta e uso de um ou mais compostos de fórmula i
US11570992B2 (en) 2016-04-01 2023-02-07 Basf Se Bicyclic compounds
EP3442951A1 (en) 2016-04-11 2019-02-20 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
AU2017267129A1 (en) 2016-05-18 2018-11-22 Basf Se Capsules comprising benzylpropargylethers for use as nitrification inhibitors
WO2018050421A1 (en) 2016-09-13 2018-03-22 Basf Se Fungicidal mixtures i comprising quinoline fungicides
WO2018054721A1 (en) 2016-09-26 2018-03-29 Basf Se Pyridine compounds for controlling phytopathogenic harmful fungi
WO2018054723A1 (en) 2016-09-26 2018-03-29 Basf Se Pyridine compounds for controlling phytopathogenic harmful fungi
WO2018054711A1 (en) 2016-09-26 2018-03-29 Basf Se Pyridine compounds for controlling phytopathogenic harmful fungi
WO2018065182A1 (en) 2016-10-04 2018-04-12 Basf Se Reduced quinoline compounds as antifuni agents
WO2018073110A1 (en) 2016-10-20 2018-04-26 Basf Se Quinoline compounds as fungicides
JP2020502117A (ja) 2016-12-16 2020-01-23 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピアBasf Se 殺生物剤化合物
WO2018114393A1 (en) 2016-12-19 2018-06-28 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
EP3339297A1 (en) 2016-12-20 2018-06-27 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
EP3338552A1 (en) 2016-12-21 2018-06-27 Basf Se Use of a tetrazolinone fungicide on transgenic plants
CN110191881A (zh) 2017-01-23 2019-08-30 巴斯夫欧洲公司 杀真菌的吡啶化合物
WO2018149754A1 (en) 2017-02-16 2018-08-23 Basf Se Pyridine compounds
EP3585773B1 (en) 2017-02-21 2021-04-07 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
WO2018162312A1 (en) 2017-03-10 2018-09-13 Basf Se Spirocyclic derivatives
WO2018166855A1 (en) 2017-03-16 2018-09-20 Basf Se Heterobicyclic substituted dihydroisoxazoles
ES2950451T3 (es) 2017-03-28 2023-10-10 Basf Se Compuestos plaguicidas
US11578083B2 (en) 2017-03-31 2023-02-14 Basf Se Pyrimidinium compounds and their mixtures for combating animal pests
WO2018184882A1 (en) 2017-04-06 2018-10-11 Basf Se Pyridine compounds
EP3606912A1 (en) 2017-04-07 2020-02-12 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
WO2018188962A1 (en) 2017-04-11 2018-10-18 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
CN110678442A (zh) 2017-04-20 2020-01-10 Pi工业有限公司 新型苯胺化合物
WO2018192793A1 (en) 2017-04-20 2018-10-25 Basf Se Substituted rhodanine derivatives
WO2018197466A1 (en) 2017-04-26 2018-11-01 Basf Se Substituted succinimide derivatives as pesticides
EP3618629A1 (en) 2017-05-02 2020-03-11 Basf Se Fungicidal mixture comprising substituted 3-phenyl-5-(trifluoromethyl)-1,2,4-oxadiazoles
WO2018202487A1 (en) 2017-05-04 2018-11-08 Basf Se Substituted 5-(haloalkyl)-5-hydroxy-isoxazoles for combating phytopathogenic fungi
WO2018202491A1 (en) 2017-05-04 2018-11-08 Basf Se Substituted trifluoromethyloxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
EP3618628A1 (en) 2017-05-05 2020-03-11 Basf Se Fungicidal mixtures comprising triazole compounds
ES2910854T3 (es) 2017-05-10 2022-05-13 Basf Se Compuestos pesticidas bicíclicos
WO2018210661A1 (en) 2017-05-15 2018-11-22 Basf Se Heteroaryl compounds as agrochemical fungicides
WO2018210659A1 (en) 2017-05-15 2018-11-22 Basf Se Heteroaryl compounds as agrochemical fungicides
WO2018210658A1 (en) 2017-05-15 2018-11-22 Basf Se Heteroaryl compounds as agrochemical fungicides
WO2018210660A1 (en) 2017-05-15 2018-11-22 Basf Se Heteroaryl compounds as agrochemical fungicides
JP2020520373A (ja) 2017-05-18 2020-07-09 ピーアイ インダストリーズ リミテッドPi Industries Ltd 植物病原性微生物に対して有用なホルムイミドアミジン化合物
CR20190580A (es) 2017-05-30 2020-02-10 Basf Se Compuestos de piridina y pirazina
WO2018219797A1 (en) 2017-06-02 2018-12-06 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
WO2018224455A1 (en) 2017-06-07 2018-12-13 Basf Se Substituted cyclopropyl derivatives
BR112019025331A2 (pt) 2017-06-16 2020-06-23 Basf Se Compostos da fórmula (i), composição, métodos de proteção de safras e de combate, método não terapêutico de tratamento, semente, uso dos compostos e uso de composto
US20200190043A1 (en) 2017-06-19 2020-06-18 Basf Se 2-[[5-(trifluoromethyl)-1,2,4-oxadiazol-3-yl]aryloxy](thio)acetamides for combating phytopathogenic fungi
CN110678469B (zh) 2017-06-19 2023-03-03 巴斯夫欧洲公司 用于防除动物害虫的取代嘧啶鎓化合物和衍生物
WO2018234488A1 (en) 2017-06-23 2018-12-27 Basf Se SUBSTITUTED CYCLOPROPYL DERIVATIVES
WO2019002158A1 (en) 2017-06-30 2019-01-03 Basf Se SUBSTITUTED TRIFLUOROMETHYLOXADIAZOLES FOR THE CONTROL OF PHYTOPATHOGENIC FUNGI
WO2019025250A1 (en) 2017-08-04 2019-02-07 Basf Se SUBSTITUTED TRIFLUOROMETHYLOXADIAZOLES FOR COMBATING PHYTOPATHOGENIC FUNGI
WO2019038042A1 (en) 2017-08-21 2019-02-28 Basf Se SUBSTITUTED TRIFLUOROMETHYLOXADIAZOLES FOR THE CONTROL OF PHYTOPATHOGENIC FUNGI
EP3915379A1 (en) 2017-08-29 2021-12-01 Basf Se Pesticidal mixtures
WO2019042932A1 (en) 2017-08-31 2019-03-07 Basf Se METHOD FOR CONTROLLING RICE PARASITES IN RICE
EP3453706A1 (en) 2017-09-08 2019-03-13 Basf Se Pesticidal imidazole compounds
WO2019052932A1 (en) 2017-09-18 2019-03-21 Basf Se SUBSTITUTED TRIFLUOROMETHYLOXADIAZOLES FOR COMBATING PHYTOPATHOGENIC FUNGI
WO2019057660A1 (en) 2017-09-25 2019-03-28 Basf Se INDOLE AND AZAINDOLE COMPOUNDS HAVING 6-CHANNEL SUBSTITUTED ARYL AND HETEROARYL CYCLES AS AGROCHEMICAL FUNGICIDES
EP3694852A1 (en) 2017-10-13 2020-08-19 Basf Se Imidazolidine pyrimidinium compounds for combating animal pests
EP3713936B1 (en) 2017-11-23 2021-10-20 Basf Se Substituted trifluoromethyloxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
WO2019115511A1 (en) 2017-12-14 2019-06-20 Basf Se Fungicidal mixture comprising substituted 3-phenyl-5-(trifluoromethyl)-1,2,4-oxadiazoles
WO2019115343A1 (en) 2017-12-15 2019-06-20 Basf Se Fungicidal mixture comprising substituted pyridines
AU2018389186A1 (en) 2017-12-20 2020-07-02 Pi Industries Ltd. Fluoralkenyl compounds, process for preparation and use thereof
WO2019121143A1 (en) 2017-12-20 2019-06-27 Basf Se Substituted cyclopropyl derivatives
CA3086083A1 (en) 2017-12-21 2019-06-27 Basf Se Pesticidal compounds
UA127764C2 (uk) 2018-01-09 2023-12-27 Басф Се Силілетинілгетарильні сполуки як інгібітори нітрифікації
WO2019137995A1 (en) 2018-01-11 2019-07-18 Basf Se Novel pyridazine compounds for controlling invertebrate pests
US11286242B2 (en) 2018-01-30 2022-03-29 Pi Industries Ltd. Oxadiazoles for use in controlling phytopathogenic fungi
WO2019150311A1 (en) 2018-02-02 2019-08-08 Pi Industries Ltd. 1-3 dithiol compounds and their use for the protection of crops from phytopathogenic microorganisms
WO2019154665A1 (en) 2018-02-07 2019-08-15 Basf Se New pyridine carboxamides
JP2021512887A (ja) 2018-02-07 2021-05-20 ビーエイエスエフ・ソシエタス・エウロパエアBasf Se 新規ピリジンカルボキサミド
EP3530118A1 (en) 2018-02-26 2019-08-28 Basf Se Fungicidal mixtures
EP3530116A1 (en) 2018-02-27 2019-08-28 Basf Se Fungicidal mixtures comprising xemium
BR112020015467A2 (pt) 2018-02-28 2020-12-08 Basf Se Misturas fungicidas, composição fungicida, métodos para controlar fungos fitopatogênicos, para melhorar a saúde das plantas e para proteção de material de propagação de plantas contra fungos fitopatogênicos e material de propagação de planta
AU2019226360A1 (en) 2018-02-28 2020-08-27 Basf Se Use of alkoxypyrazoles as nitrification inhibitors
JP7444780B2 (ja) 2018-02-28 2024-03-06 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア 硝化阻害剤としてのn-官能化アルコキシピラゾール化合物の使用
WO2019166558A1 (en) 2018-02-28 2019-09-06 Basf Se Use of pyrazole propargyl ethers as nitrification inhibitors
WO2019166257A1 (en) 2018-03-01 2019-09-06 BASF Agro B.V. Fungicidal compositions of mefentrifluconazole
EP3533333A1 (en) 2018-03-02 2019-09-04 Basf Se Fungicidal mixtures comprising pydiflumetofen
EP3533331A1 (en) 2018-03-02 2019-09-04 Basf Se Fungicidal mixtures comprising pydiflumetofen
EP3536150A1 (en) 2018-03-06 2019-09-11 Basf Se Fungicidal mixtures comprising fluxapyroxad
BR112020018403A2 (pt) 2018-03-09 2020-12-22 Pi Industries Ltd. Compostos heterocíclicoscomo fungicidas
WO2019175713A1 (en) 2018-03-14 2019-09-19 Basf Corporation New catechol molecules and their use as inhibitors to p450 related metabolic pathways
WO2019175712A1 (en) 2018-03-14 2019-09-19 Basf Corporation New uses for catechol molecules as inhibitors to glutathione s-transferase metabolic pathways
WO2019185413A1 (en) 2018-03-27 2019-10-03 Basf Se Pesticidal substituted cyclopropyl derivatives
WO2019202459A1 (en) 2018-04-16 2019-10-24 Pi Industries Ltd. Use of 4-substituted phenylamidine compounds for controlling disease rust diseases in plants
WO2019219464A1 (en) 2018-05-15 2019-11-21 Basf Se Substituted trifluoromethyloxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
WO2019219529A1 (en) 2018-05-15 2019-11-21 Basf Se Mixtures comprising benzpyrimoxan and oxazosulfyl and uses and methods of applying them
WO2019224092A1 (en) 2018-05-22 2019-11-28 Basf Se Pesticidally active c15-derivatives of ginkgolides
WO2020002472A1 (en) 2018-06-28 2020-01-02 Basf Se Use of alkynylthiophenes as nitrification inhibitors
US20210340073A1 (en) 2018-07-23 2021-11-04 Basf Se Use of substituted 2-thiazolines as nitrification inhibitors
ES2969872T3 (es) 2018-07-23 2024-05-23 Basf Se Uso de un compuesto de tiazolidina sustituida como inhibidor de la nitrificación
AR115984A1 (es) 2018-08-17 2021-03-17 Pi Industries Ltd Compuestos de 1,2-ditiolona y sus usos
EP3613736A1 (en) 2018-08-22 2020-02-26 Basf Se Substituted glutarimide derivatives
EP3628156A1 (en) 2018-09-28 2020-04-01 Basf Se Method for controlling pests of sugarcane, citrus, rapeseed, and potato plants
EP3628158A1 (en) 2018-09-28 2020-04-01 Basf Se Pesticidal mixture comprising a mesoionic compound and a biopesticide
EP3628157A1 (en) 2018-09-28 2020-04-01 Basf Se Method of controlling insecticide resistant insects and virus transmission to plants
US20220046925A1 (en) 2018-09-28 2022-02-17 Basf Se Method of controlling pests by seed treatment application of a mesoionic compound or mixture thereof
AR116557A1 (es) 2018-10-01 2021-05-19 Pi Industries Ltd Oxadiazoles
CA3112921A1 (en) 2018-10-01 2020-04-09 Pi Industries Ltd. Novel oxadiazoles
EP3643705A1 (en) 2018-10-24 2020-04-29 Basf Se Pesticidal compounds
WO2020095161A1 (en) 2018-11-05 2020-05-14 Pi Industries Ltd. Nitrone compounds and use thereof
US20220002284A1 (en) 2018-11-28 2022-01-06 Basf Se Pesticidal compounds
EP3670501A1 (en) 2018-12-17 2020-06-24 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole compounds as fungicides
CN113195491A (zh) 2018-12-18 2021-07-30 巴斯夫欧洲公司 用于防除动物害虫的取代嘧啶鎓化合物
EP3696177A1 (en) 2019-02-12 2020-08-19 Basf Se Heterocyclic compounds for the control of invertebrate pests
EP3953340B1 (en) 2019-04-08 2023-08-02 PI Industries Ltd. Novel oxadiazole compounds for controlling or preventing phytopathogenic fungi
CA3133029A1 (en) 2019-04-08 2020-10-15 Pi Industries Limited Novel oxadiazole compounds for controlling or preventing phytopathogenic fungi
CA3132500A1 (en) 2019-04-08 2020-10-15 Pi Industries Limited Novel oxadiazole compounds for controlling or preventing phytopathogenic fungi
EP3730489A1 (en) 2019-04-25 2020-10-28 Basf Se Heteroaryl compounds as agrochemical fungicides
EP3769623A1 (en) 2019-07-22 2021-01-27 Basf Se Mesoionic imidazolium compounds and derivatives for combating animal pests
WO2020239517A1 (en) 2019-05-29 2020-12-03 Basf Se Mesoionic imidazolium compounds and derivatives for combating animal pests
WO2020244969A1 (en) 2019-06-06 2020-12-10 Basf Se Pyridine derivatives and their use as fungicides
CR20210605A (es) 2019-06-06 2022-01-07 Basf Se N-(prid-3-il)carboxamidas fungicidas
WO2020244970A1 (en) 2019-06-06 2020-12-10 Basf Se New carbocyclic pyridine carboxamides
EP3766879A1 (en) 2019-07-19 2021-01-20 Basf Se Pesticidal pyrazole derivatives
AR119774A1 (es) 2019-08-19 2022-01-12 Pi Industries Ltd Compuestos de oxadiazol que contienen un anillo heteroaromático de 5 miembros para controlar o prevenir hongos fitopatogénicos
WO2021063736A1 (en) 2019-10-02 2021-04-08 Basf Se Bicyclic pyridine derivatives
WO2021063735A1 (en) 2019-10-02 2021-04-08 Basf Se New bicyclic pyridine derivatives
AR120374A1 (es) 2019-11-08 2022-02-09 Pi Industries Ltd Compuestos de oxadiazol que contienen anillos de heterociclilo fusionados para controlar o prevenir hongos fitopatogénicos
WO2021130143A1 (en) 2019-12-23 2021-07-01 Basf Se Enzyme enhanced root uptake of agrochemical active compound
WO2021170463A1 (en) 2020-02-28 2021-09-02 BASF Agro B.V. Methods and uses of a mixture comprising alpha-cypermethrin and dinotefuran for controlling invertebrate pests in turf
US20230142542A1 (en) 2020-03-04 2023-05-11 Basf Se Use of substituted 1,2,4-oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
WO2021209360A1 (en) 2020-04-14 2021-10-21 Basf Se Fungicidal mixtures comprising substituted 3-phenyl-5-(trifluoromethyl)-1,2,4-oxadiazoles
EP3903581A1 (en) 2020-04-28 2021-11-03 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors i
EP3903582A1 (en) 2020-04-28 2021-11-03 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors ii
EP3903584A1 (en) 2020-04-28 2021-11-03 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors iv
BR112022021631A2 (pt) 2020-04-28 2022-12-06 Basf Se Compostos, composição, métodos para combater ou controlar pragas invertebradas, para proteger plantas em crescimento e para tratar ou proteger um animal, semente e uso de um composto
EP3903583A1 (en) 2020-04-28 2021-11-03 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors iii
EP3909950A1 (en) 2020-05-13 2021-11-17 Basf Se Heterocyclic compounds for the control of invertebrate pests
EP3945089A1 (en) 2020-07-31 2022-02-02 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors v
WO2021249800A1 (en) 2020-06-10 2021-12-16 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole compounds as fungicides
EP3939961A1 (en) 2020-07-16 2022-01-19 Basf Se Strobilurin type compounds and their use for combating phytopathogenic fungi
WO2022017836A1 (en) 2020-07-20 2022-01-27 BASF Agro B.V. Fungicidal compositions comprising (r)-2-[4-(4-chlorophenoxy)-2-(trifluoromethyl)phenyl]-1- (1,2,4-triazol-1-yl)propan-2-ol
EP3970494A1 (en) 2020-09-21 2022-03-23 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors viii
UY39385A (es) 2020-08-18 2022-02-25 Pi Industries Ltd Nuevos compuestos heterocíclicos para combatir los hongos fitopatógenos
WO2022058877A1 (en) 2020-09-15 2022-03-24 Pi Industries Limited Novel picolinamide compounds for combating phytopathogenic fungi
UY39424A (es) 2020-09-15 2022-03-31 Pi Industries Ltd Nuevos compuestos de picolinamida para combatir hongos fitopatógenos
TW202229241A (zh) 2020-09-26 2022-08-01 印度商皮埃企業有限公司 殺線蟲化合物及其用途
CN116209355A (zh) 2020-10-27 2023-06-02 巴斯夫农业公司 包含氯氟醚菌唑的组合物
EP4018830A1 (en) 2020-12-23 2022-06-29 Basf Se Pesticidal mixtures
EP4043444A1 (en) 2021-02-11 2022-08-17 Basf Se Substituted isoxazoline derivatives
BR112023022854A2 (pt) 2021-05-05 2024-01-23 Pi Industries Ltd Compostos heterocíclicos fusionados inovadores para combater fungos fitopatogênicos
AR125925A1 (es) 2021-05-26 2023-08-23 Pi Industries Ltd Composicion fungicida que contiene compuestos de oxadiazol
EP4094579A1 (en) 2021-05-28 2022-11-30 Basf Se Pesticidal mixtures comprising metyltetraprole
EP4119547A1 (en) 2021-07-12 2023-01-18 Basf Se Triazole compounds for the control of invertebrate pests
CA3227665A1 (en) 2021-08-02 2023-02-09 Wassilios Grammenos (3-pirydyl)-quinazoline
EP4140986A1 (en) 2021-08-23 2023-03-01 Basf Se Pyrazine compounds for the control of invertebrate pests
EP4140995A1 (en) 2021-08-27 2023-03-01 Basf Se Pyrazine compounds for the control of invertebrate pests
EP4151631A1 (en) 2021-09-20 2023-03-22 Basf Se Heterocyclic compounds for the control of invertebrate pests
WO2023072670A1 (en) 2021-10-28 2023-05-04 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors x
WO2023072671A1 (en) 2021-10-28 2023-05-04 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors ix
EP4194453A1 (en) 2021-12-08 2023-06-14 Basf Se Pyrazine compounds for the control of invertebrate pests
EP4198033A1 (en) 2021-12-14 2023-06-21 Basf Se Heterocyclic compounds for the control of invertebrate pests
EP4198023A1 (en) 2021-12-16 2023-06-21 Basf Se Pesticidally active thiosemicarbazone compounds
AR127972A1 (es) 2021-12-17 2024-03-13 Pi Industries Ltd Novedosos compuestos de piridina carboxamida bicíclica sustituida fusionada para combatir hongos fitopatogénicos
EP4238971A1 (en) 2022-03-02 2023-09-06 Basf Se Substituted isoxazoline derivatives
WO2023203066A1 (en) 2022-04-21 2023-10-26 Basf Se Synergistic action as nitrification inhibitors of dcd oligomers with alkoxypyrazole and its oligomers
WO2023208447A1 (en) 2022-04-25 2023-11-02 Basf Se An emulsifiable concentrate having a (substituted) benzaldehyde-based solvent system
WO2024028243A1 (en) 2022-08-02 2024-02-08 Basf Se Pyrazolo pesticidal compounds
EP4342885A1 (en) 2022-09-20 2024-03-27 Basf Se N-(3-(aminomethyl)-phenyl)-5-(4-phenyl)-5-(trifluoromethyl)-4,5-dihydroisoxazol-3-amine derivatives and similar compounds as pesticides
EP4361126A1 (en) 2022-10-24 2024-05-01 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors xv
EP4389210A1 (en) 2022-12-21 2024-06-26 Basf Se Heteroaryl compounds for the control of invertebrate pests

Family Cites Families (18)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3602728A1 (de) 1985-05-17 1986-11-20 Bayer Ag, 51373 Leverkusen Schaedlingsbekaempfungsmittel auf basis von pyrazolderivaten
US5547974A (en) 1985-12-20 1996-08-20 Rhone-Poulenc Agriculture Ltd. Derivatives of N-phenylpyrazoles
US5232940A (en) 1985-12-20 1993-08-03 Hatton Leslie R Derivatives of N-phenylpyrazoles
GB8713768D0 (en) 1987-06-12 1987-07-15 May & Baker Ltd Compositions of matter
GB8816915D0 (en) 1988-07-15 1988-08-17 May & Baker Ltd New compositions of matter
GB8920521D0 (en) 1989-09-11 1989-10-25 May & Baker Ltd New compositions of matter
GB9120641D0 (en) 1991-09-27 1991-11-06 Ici Plc Heterocyclic compounds
FR2696906B1 (fr) 1992-10-20 1996-09-20 Rhone Poulenc Agrochimie Procede de traitement agrochimique du riz et semences ainsi traitees.
WO1994029268A1 (de) 1993-06-07 1994-12-22 Bayer Aktiengesellschaft Iodpropargylcarbamate und ihre verwendung als biozide im pflanzen- und materialschutz
DE4343832A1 (de) * 1993-12-22 1995-06-29 Bayer Ag Substituierte 1-Arylpyrazole
US5637607A (en) 1995-02-17 1997-06-10 Rhone-Poulenc Inc. Pesticidal 1-arylpyrazoles
WO1996025401A1 (en) * 1995-02-17 1996-08-22 Rhone-Poulenc Agrochimie Pesticidal 1-arylpyrazoles
US5629335A (en) 1995-04-07 1997-05-13 Rhone-Poulenc Inc. Pesticidal 1-arylpyrazole-3-carboximidothioic acid esters
ATE189676T1 (de) * 1995-04-21 2000-02-15 Rhone Poulenc Agrochimie Herstellungsverfahren für 1- (chloroaryl)heterozyklische pestizide
US5707934A (en) 1995-04-28 1998-01-13 Rhone-Poulenc Inc. Plant growth regulation using 3-cyano-1-phenylpyrazoles such as fipronil
US5585329A (en) 1995-04-28 1996-12-17 Rhone-Poulenc Inc. Plant growth promotion using 3-cyano-1-phenylpyrazoles such as fipronil
US5696144A (en) 1995-05-01 1997-12-09 Rhone-Poulenc Inc. Protection of corn
IL130537A (en) 1996-12-24 2004-08-31 Bayer Cropscience Sa 1 - Arylpirazoles, pesticide preparations containing them, process for their preparation and methods for pest control

Also Published As

Publication number Publication date
DE19650197A1 (de) 1998-06-10
IL130260A (en) 2003-07-06
PT942904E (pt) 2004-11-30
BR9714377B1 (pt) 2008-11-18
DE59711733D1 (de) 2004-07-29
NZ336057A (en) 2001-03-30
TR199901238T2 (xx) 1999-08-23
US6265430B1 (en) 2001-07-24
BR9714377A (pt) 2000-03-21
US20010007876A1 (en) 2001-07-12
CA2273841A1 (en) 1998-06-11
EP0942904A1 (de) 1999-09-22
HUP0000369A2 (hu) 2000-06-28
JP2001504840A (ja) 2001-04-10
IL130260A0 (en) 2000-06-01
HK1024480A1 (en) 2000-10-13
KR20000069272A (ko) 2000-11-25
CN1105709C (zh) 2003-04-16
ATE269850T1 (de) 2004-07-15
HUP0000369A3 (en) 2002-01-28
WO1998024769A1 (de) 1998-06-11
EP0942904B1 (de) 2004-06-23
JP4434317B2 (ja) 2010-03-17
CN1239953A (zh) 1999-12-29
ES2224285T3 (es) 2005-03-01
KR100512842B1 (ko) 2005-09-07
AU5554198A (en) 1998-06-29
AU726611B2 (en) 2000-11-16
CA2273841C (en) 2007-04-10

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US6265430B1 (en) 3-thiocarbamoylpyrazole derivatives as pesticides
US5972843A (en) Acylated 5-aminoisothiazoles with insecticidal properties, intermediate products and process for producing them
EP0880505A1 (de) Acylierte 4-amino- und 4-hydrazinopyrimidine und ihre verwendung als schädlingsbekämpfungsmittel
DE19601139A1 (de) Acylierte 5-Amino-1,2,4-thiadiazole
JP2000515135A (ja) 置換されたn―(5―イソチアゾリル)チオアミド類
KR20010043814A (ko) 치환된 3-티오카바모일피라졸
DE19630814A1 (de) Substituierte N-Isothiazolyl-(thio)amide
EP0970059B1 (de) Disubstituierte biphenyloxazoline
EP0758652B1 (de) Substituierte Tetrahydro-5-nitro-pyrimidine und deren Verwendung zur Bekämpfung von tierischen Schädlingen
US5994551A (en) 1-heterocyclyl methyl-2-nitro-or-cyanoiminidazoline salts, process for their preparation, pesticidal composition containing them, and pesticidal method of using them
DE19544799A1 (de) Substituierte 5-Aminopyrazole
EP0885225B1 (de) Tetrahydropyrimidin-derivate
EP0944608B1 (de) 4-cyclohexylphenyl-oxazoline und ihre verwendung zur bekämpfung von tierischen schädlingen
HUT77297A (hu) Fluor-butenil-észterek és alkalmazásuk állatkártevők irtására
WO1999000375A1 (de) Substitutierte aminoheterocyclylamide
KR100492505B1 (ko) 테트라하이드로피리미딘유도체
KR20000016808A (ko) 농약 활성을 갖는 치환된 n-(4-피리딜)-티오아미드
MXPA99005160A (es) Derivados de 3-tiocarbamoilpirazol como pesticidas
WO1997008149A1 (de) Substituierte 5-aminopyrazole und ihre verwendung zur bekämpfung von tierischen schädlingen
CA2245875A1 (en) Salts from imidazoline derivatives and their use as a parasite control agent
MXPA99000423A (en) N- (5-isotiazolyl) -tioamides substitui
MXPA00011924A (en) Substituted 3-thiocarbamoylpyrazoles
KR20000075506A (ko) 이치환 비페닐옥사졸린

Legal Events

Date Code Title Description
LAPS Decisions on the lapse of the protection rights

Effective date: 20091121