HU228904B1 - 3-Fenil-uracil-alapú herbicid keverékek - Google Patents

3-Fenil-uracil-alapú herbicid keverékek Download PDF

Info

Publication number
HU228904B1
HU228904B1 HU0402256A HUP0402256A HU228904B1 HU 228904 B1 HU228904 B1 HU 228904B1 HU 0402256 A HU0402256 A HU 0402256A HU P0402256 A HUP0402256 A HU P0402256A HU 228904 B1 HU228904 B1 HU 228904B1
Authority
HU
Hungary
Prior art keywords
formula
group
inhibitors
alkyl
methyl
Prior art date
Application number
HU0402256A
Other languages
English (en)
Inventor
Cyrill Zagar
Bernd Sievernich
Laura Quakenbush
Richard R Evans
Max Landes
Larry J Newsom
Charles L Ortlip
Matthias Witschel
Andreas Landes
Original Assignee
Basf Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Basf Ag filed Critical Basf Ag
Publication of HUP0402256A2 publication Critical patent/HUP0402256A2/hu
Publication of HUP0402256A3 publication Critical patent/HUP0402256A3/hu
Publication of HU228904B1 publication Critical patent/HU228904B1/hu

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/48Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/541,3-Diazines; Hydrogenated 1,3-diazines

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Description

A találmány tárgyát 3-fenil-uracilokat és· legalább még egy további aktív vegyüíetet — amelyet a herbicid hatású vegyületek és a haszonnövények károsodását mérsékelő, kímélő vegyületek ísafaners) közül választunk ki — tartalmazó herbicid hatású keverékek képezik.
Elvben kívánatos, hogy a haszonnövények védelmére alkalmazott termékekben a hatóanyag aktivitásának specifikusság·® és megbízhatósága növekedjék. A haszonnövények védelmére alkalmas termékek esetében különösen fontos, hogy hatékonyan gátolják a káros növényeket, ugyanakkor a szóban forgó haszonnövények károsodás nélkül elviseljék (tolerálják) ezek hatását.
Különböző közleményekben igen hatékony herhicidkér írtak le
3-fenil-uracilokat. Azonban ezeknek a kétszikű haszonnövényekkel, például a gyapottal, ólajrepcével és néhány pázsitfűféle haszonnövénnyel, például az árpával, kölessel, rizzsel, búzával és a cukornáddal való összsférhetősége (kompatibilitása) nem. minden esetben kielégítő, ami azt jelenti, hogy a káros növények mellett a haszonnövényeket is olyan mértékben károsítják, amely már elfogadhatatlan, Lehetséges, hogy az alkalmazott mennyiséget csökkentve kíméljük a haszonnövényeket, azonban ezzel a káros növények gátlása, természetesen, ugyancsak mérséklődik.
Ismeretes, hogy különböző specifikus hatású herbicidek bizonyos kombinációi szinergizmes következtében fokozott hatékonyságot matatnak. Következésképpen, a herbicid hatású hatóanyagoknak a káros növények kontrollálásához szükséges mennyiségét lehetse2 «««* ♦♦ ** ♦* χ » * X Φ ♦ ♦ ' * „ » ♦ « ¢. β ¢: ΐ * X ♦ * »<«« *« »♦ «·* ** ges csökkenteni.
Továbbá, ismeretes, hegy egyes esetekben jobb haszonnövény összefárhetőséget lehet elérni, ha specifikus hatású herbieleieket együtt alkalmazunk olyan organikus aktivitású vegyűletekkel, amelyek kö2ü'l egyesek maguk is herbioid hatásúak. Az ilyen esetekben ezek az aktív vegyületek mint ant idotumok. vagy antagonisták hatnak, és ezen tény eredményeként csökkenthetik vagy meg ís előzhetik a haszonnövények károsodását; ezeket a vegyületeket tehát kimélőkként (safenersj is elnevezhetjük.
A DS 195 06 202 számú szabadalmi iratban olyan herbioid kompozíciót ismertetnek., amely egy herbioid hatású 3-feni 1-uraei.1 hatékony mennyiségét és az a.ntagonista hatású 3-(2~klór~benz.il) -1-{1-fe.n.il-etil) -1-metíl-karbamid és/vagy az l~fl-fen.il-etil) -1-met'1.1-3- (4-tolil} -karbamid hatékony mennyiségét. tartalmazza .
/
M \
általános képletű vegyületek ··· amely-kép letten az R~R’ változók jelentését alább határozzuk meg:
í5 Λ jelentése metil- vagy am csoport;
•V ’> x~ jelentése halogénezett 1 -2 s2énatomos 3 J.
jelentése hidrogén- vagy 5-^ Λ logénatom;
xk e 1 e n t. e se halogénatom va cisnoosopo rt;
• C . ú ·' d? öiv.· a'.A<.· » * * * « « «♦·» *Χ X ♦ s * » ♦ * * # * ¢¢4 1# ♦♦ Χ'β φ® ** jelentése hidrogénatom# ciano-# 1-6 szénatomos alkil-# 1—6 szénatomos alkoxi-# 1-4 szénatomos alkoxi-í1-4 szénatomos alkáli3-7 szénatomos cikloalkil-, 3-6 szénatomos elkeni!-#
3-6 szénatomos aikinil- vagy benzilc-soport # amely.# adott esetben# halogénatómmal vagy aikilcsoporttal szubsztituált?
és R‘ jelentése# egymástól függetlenül# hidrogénatom# 1-6 szénatomos alk.il-, 1-6 szénatomos alkoxi-# 3-6 szénatomos alkeníl-# 3-6 szénatomos aikinil-# 3-7 szénatomos cikloa.lkil-, 3-7 szénatomos cikloalkenil-# fenil- vagy benzilcsoport, ahol a fentebb említett 3 szubsztítuens mindegyike# adott esetben# l~től 6-ig terjedő számú halogénatommal és/vagy egy# két vagy három, a hidroxi-, amino-# ciano-# karbamoíl-·, 1-4 szénatomos alkoxi-# halogénezett 1-4 szénatomos alkoxi-, 1-4 szénatomos alkil-tio-# halogénezett 1-4 szénatomos alkil-tio-# 1-4 szénatomos alkilszulfonil-.# halogénezett 1-4. szénatomos alkilszulfonil-# 1-4 szénatomon aikil-amino-, diíl-4 szénatomos alkilI-amíno—# forrni!-# 1-4 szénatomos alkil-karbonil-, 1-4 szénatomos aikoxí-karbonil-,
M~(l~4 szénatomos alkíi)-kartoamoil-# H#N-dí(l-4 szénatomos alkáli-karfaamcil·-, 3-7 szénatomos cikloalkil-# fenil- és benzilcsoport közül kiválasztott csoporttal szubsztituált lehet; vagy és R? azzal a nitrogénatommal, együtt# amelyhez kapcsolódnak, egy 3~# 4-, 5-, 6- vagy 7-tagú telített vagy telitétien nitrogén. heterociklust képeznek# amely 7.-től 6-ig terjedő számú Betűcsoporttal szubsztituált lehet# és amely gyűrütagként a nitrogén-·# oxigén- és kénatom közül kiválasztott agy vagy φφφφ φ φ φ φ * φ φ φφ φ X
Φ Φ χ φ * » ΚΦ Φφ két további heteroatomot is tartalmazhat ·~ és ezeknek a korábbi PCT/EP 01/04850 számú szabadalmi iratban közölt mezőgazdaságilag elfogadható sói.
A találmány tárgyát képezi az (I) általános képletű 3~fenil-uracilok káros növényekkel szemben mutatott hetbicíd hatásának fokozása, és egyidejűleg a haszonnövényekkel szemben ezek összeférhető-ségének (kompatibilitásának) javítása.
Azt találtuk, hogy a találmány tárgyát, meglepő módon, egv (Ij· általános képletei 3-feni.l-u.racil és/vagy legalább egy (1) általános képletű vegyület mezőgazdaságilag elfogadható sójának
é S legei ább egy további
B) bl) -bl5> osztályba
tol) lipid bioszin
no x 4b·- Φ.. y acetolaktat s
b3) fotoszintézis
bl j p r ο t op oxf i.r i n ·
b5) fehérítő (ble.
bű) enolpiruvíi-sikimát-ö-foszfát szintetáz inhibitorok (EPS? inhibitorok)·, b7j glutamin szintetáz inhibitorok, bS) 7,8-dihidropteroát szintetáz inhibitorok (DHP inhibitorok) , b9) mitözis inhibitorok, blO) nagy szénatom számú (hosszú szénláncú) zsírsavak szintézisének inhibitorai (VLCFA inhibitorok), bll) cellulóz bioszintézis inhibitorok, biz) szétkapcsoló (deconpier) herbieidek, '•8E/SVS2 * φ φ φ-φ βφ φ* φ* Φφ
b.13) auxín herbieidek, b!4) auxin transzport inhibitorok, fol.5) egyéb, a henzoylp.rop, flamprop, fiamprop-M, bromobutide chiox'flureno'i, cinmethylin, methyidymuron, etobenza.nid fosamine, métám, pyríbuticar.b, oxaticlomefone, dazömét triaziflam és metil-bromid közöl kiválasztott herbici dek; és
C) kímélek (safeners), amelyeket a benoxacor, cioquíntocet cyometrínil, dichlormid, dicyclonon, díetholate, fenchlorazoie fen eh lórim., flurazole, fluxofenim, fu.r.iiazo.le, isoxadifem mefenpyr, meph.en.ate, naftalinsavanhidride, a 2,2,5-trímetil -3-(díklór-acetil)-1,3-oxazoIidin (R-29148), a 4~{díklór-acetil·} -l~oxa-4~aza~:spiro [4.5) de kán (AD- 67; MON 4 660). és a oxabetrinil, illetve a B és C aktív vegyületek mezőgazdaságilag elfogadható sói és B és C aktív vágyéletek mezőgazdaságilag elfogadható származéka — azzal a fenntartással, hogy ezek tartalmaznak karboxiesopor tót ~ közül kiválasztott hatóanyagok kombinálásával érhetjük el.
A találmány tárgyát különösen herbicid hatásó haszonnövény
védő kev érékek képezik, emelve
zott A 1 latőanyag B és/v agy C
és leoal ább eov főivékor • v és/v
Π7 A S A öten -- egv vacv több
esetben - - egy vagy több tovább.
igy szviaro vrvoanyagot, es ki lelöietaktív anyagot, és — kíván , a növényvédő-szer készítmények ben szokásosan alkalmazott segédanyagot tartalmaz. A tatalmán tárgyát képezik továbbá kétkomponensű készítményekként formázom növényvédő szer készítmények, amelyek egy első komponenst, emel φ φ φ φ φ
ΧΦ> Φφ az. Λ hatóanyagot, egy szilárd vagy folyékony vivőanyagot és, ha alkalmas, egy vagy több felületaktív anyagot és egy második komponenst tartalmaz# amely legalább még egy további, a. B hatóanyagok és a c kímélő szerek közül kiválasztott komponenst, egy szilárd vagy folyékony vivöanyagot és, ha alkalmas, egy vagy több felületaktív anyagot tartalmaz, ahol mindkét komponens még további, a növényvédő-szer készítményekben szokásosan alkalmazott segédanyagokat tartalmaz,
Ά találmány tárgyát képezi továbbá eljárás nemklvánat.os vegetáció kontrollálására, különösen a gabonanövényekben# kukoricában, szójababban, rizsben, olajrepcében# gyapotban# burgonyában, amerikai földimogyoróban vagy évelő növény tol túrákban, továbbá olyan haszonnövényekben# amelyek genetikai módosítás vagy növénynemesítés következményeként egy vagy több növényvédő szerrel vagy rovartámadással szemben rezisstensek. Szintén a találmány tárgyát képezi eljárás növények kiszárítására vagy lombtalanitására. Az utóbbi eljárásokban terjesen mindegy, hogy az A) és B és/vagy C) komponensek herbicid hatású vegyületeit együtt vagy külön, formázzuk és alkalmazzuk, és abban az esetben, amikor ezeket külön alkalmaz-
zuk# az a1narmasas mi j .yen sorrendben történik.
Az (!) általános képletben az Rt, Ra, R* és R' és a (11)
talános kenietben az RS-RA'3 szubsztituensek vagy cA G A. KA.O<S 1.
feníl vagy heteroarii gyűrűkön gyökökként említett szerves maradékok meghatározásában — a halogén meghatározáshoz hasonlóan az egyes esoporttagok egyedi felsorolására nézve együttes meghatározásokat jelentenek. Valamennyi szénhidrogén lánc, azaz mindegyik alkii-, halogénezett alkii-# eikloalkil™, aikoxi
73.3'!Wm χφ φφ χ χ Φ X * * Φ 4 * χ » ΦΦΦ ΦΦ Φ φ * Φ φ φ Φ < Φ Φ
ΦΦΦ* ΦΦ ΦΦ *» *Φ nezett aikoxi-, alkíi-amino-, alkil-tio-, halooénezett alkil·ΐ~ Ί Qal.kí l.sz.u.lfin.í 1-, halogénezett alkiiszulfinil-, fo.ni.l-, halogénezett alkílszulfonil-, alkenil- és alklniicaoport és a nagyobb csoportok, például az a lk.il-karbon 1.1-, N-alkil-karbamoil-, N,fí-dialkil-karbamoil-, alkoxi-karbonil, és Így tovább megfelelő maradékai egyenes vagy elágazó láncóak lehetnek, a Cn-Cjsa jelölés mindegyik esetben a szénatomoknak a csoportban lehetséges számát mutatja. A halogénezett szubsztituensek, előnyösen, egy, két, három, négy vagy öt azonos vagy különböző halogénatomot hordoznak. A halogén meghatározás mindegyik esetben fluor-, klór-, bróm- vagy jódatomot jelent.
Az egyéb jelentések példái a következők:
— 1-4 szénatomos alkílcsoport: metil-, ízopropil-, bu.til~, ezek-buti 1-, izobutil- és éerc-butii-csoport;
aik.iissu.Letil-, propil· halogénezett 1-4 szénatomos alkílcsoport: 1-4 szénatomos alkil gyök, amint fentebb meghatároztuk, amely fluor-, klór, brőm- és/vagy jóöa tómmal részben vagy teljesen szubsztituáit, tehát, például, fluor-metii-, difluor-metii-, trifiuor-m.etil-, klór-metil-, diklór-metíi-, triklör-metil-, fluor-klór-metil-, dikl.őr-f luor-metii-, dif luor-ki.ór-metíl-, 2-fluor-etil-, 2-klőr-etii-, 2-brőm-etii-, 2-jód etil-, 2,2-dif luor-etil-, 2,2,2-trif luor-etil-·, 2-f luor-2-kiőr-etil-,
2,2-difXuor-2-kIőr-et.ii-, 2,2-díklór~2-fluor-etil-, 2,2,2-triklór-etil-, pentafluor-etil-, 2-f luor-propí 1-, 3-fluor~ -propil-, 2,2-difluor-propil-, 2,3-öilluor-propii2-klőr~propil~, 3-klór-propil-, 2,3-diklőr-propiI-, m~pr<
.) * xx* « « « χ φ XX « X * φ X *χ ♦« X* ♦*
3-bróm-propil-, 3, 3, 3~trifinor-propil~, 3,3, 3-trikl0r-prop.il-,
2,2, 3,3, 3-panta.f luor-propil~, heptafiluor-propil-, 1- (fi luor-®8t i 1} - 2 - fi 1 u o r - s t i 1 - , '1 -· (k 1 ó r -®et i 1}
-z-K.
-etil-, 1~ {forojn3,3-dimetil-butíl-,
-trimetil-propil-,
-metil) -2~bróm~efci.l-, 4-filuor-butil-, 4-klór-botil-, 4-bróat-butii- vagy no-nafluor-but.il-csoport;
1- 6 szénatomos alkilcsoport: 1-4 szén atomos alkil, amint ezt fentebb meghatároztuk, és, például, pentil-, l-metil-butil-,
2- metil-buf.il~, 3-metil-but.il-, 2,2-dimetil-propil-, 1-etil-propíl-, hexii-, 1,1-öimetil-propil-, 1, 2-dimetil-propil-, l-metil.-pent 11-, 2-meti.l-pentil-, 3-meti.X-pentil-, 4 ~met.il-pentil-, 1,1-dimetii-butil-, 1,2-dimefcil-butil-, 1,3-dimetii-butil-, 2,2-dimetil-but.il-, 2, 3-dimeti 1-butil-, l-etil-butíl-, 2-efil-butil-, 1,1,2l-etil-l-metil-propll- vagy l-.eti.l-2~
-metil-propi 1, előnyösen met.il-, etil-, prop.il-, izopropil-, bútII-, terc-bufcii-, pentil- vagy hexii···;
halogénezett 1-6 szénatomos alkilcsoport: 1-6 szénatomos alkilcsoport, amint ezt fentebb meghatároztuk, amely részben vagy teljese szubsztituált fluor-, klór-, bróm- és/vagy jódatommal, tehát, például, a halogénezett 1-4. szénatomos alkilesöpörtök egyike, továbbá 5-fluor-pentil-·, 3-klór-pentii-, 5-bróm-pentil~, 5-jód-pentil-, 5,5,5-triklór-pentil-, undeka.filuor-pen.til-, β-fiuor-hexil-, 6-klór-hexil-,
6-bróm-hexi1-, 6 - j ó d ~ h e x i 1 -, dodekafluor-hexí1-csoport;
1-4 szénatomon alkoxicsoport: metoxi-, etoxi-, propo-xi-, izopropo.x.i-, butoxi-, szek-butoxi-, izobutoxi- vagy terc6, 6, 6-tr.ikiór-hexil /'Λ.ν « **
V φφ o-Á *»'
ί. « V « * χ * « Φ <1 * «« « * Φ Φ Φ φ φ φ » φ * φ φ
-outoxi-csoport# előnyösen metoxi-, etoxi- vagy izopropoxx·
0.1 halogénezett 1-4 szénatomos alkoxicsoport: 1-4 szénatomoj alkoxicsoport, amint ezt fentebb meghatároztuk# amely részben vagy teljesen szubsztltuált fluor-# klór-# bróm- és/vag^ jódatómmal# tehát# például fluor-metoxi-# difluor~m.etoxi~« trifluor-metoxi-, klór-metoxi-# díklór-metoxi-> trifclőr-metoxi-# fluor-klőr-metoxi-, diklőr-fluor-metoxi-# difluor-kló-r-metoxi-# 2-fluor-etoxi-# 2-klő-r-etoxi-# 2-bróra-e'toxi-,
2-jőd-etoxi-# 2# 2-díf luor-etoxi-# 2# 2# 2-trif luor---etoxi~# 2-fluor-2~klőr-etoxi~# 2# 2-dif luor-2'-kl6r-etoxi-, 2# 2-dikIó-r-2-fluor-etoxí-# 2#2# 2-trík.lór-etoxi-# pentafluor-etoxi-# 2-fluor-propoxi-# 3~f luo-r-propoxi-# 2# 2-dif luor-propoxi-. 2#3-difluor-propoxi-# 2-klér-pro-poxi-#. 3-k.lór-propoxi-# 2#3-diklőr-propoxi-# 2~brőm-propoxi-,. 3-bróm-propoxi-# 3# 3#3-trif luor-propoxi-# 3,3# 3“t,rikiőr-propoxi-# 2#2,3# 3,3-pents· fluor-propoxi-# hepta.fluor-propoxi-, 1-(fl.uor-met.il) -2-f luor-etoxi-, 1- (klőr-metil) -2-klőr~etoxi--# l-íbrőm-metil) -Z-bróm-etoxi-, 4-fluo.r-bufcoxi-# 4-kIőr-butoxi-# 4-bróra-butoxi- vagy nonafluor-butoxi-csoport, előnyösen, difluor-metoxi-, trifluor-metoxi-# diklőr-fiuor-metoxi-# difluor-klór-metoxi- vagy 2,2#2-trifluor-eto-xi-esoport;
1-4 szénatomos alkil-tio-csoport: metil-tio-# -etil-tio-, propil-tio-# izopropil-tio-# butil-tio-# szek-butil-tio-, izobutí1-fcio- vagy terc-butil-tio-csoport, előnyösen metil-t.io- vagy etil-tio-csoport;
halogénezett. 1-4 szénatomos alkil-tio-csoport: 1-4 szénato·
L.
4* »0*4 «·♦ '4 VX
9 · 9 * * '·' * .4 φ a»·* ** « * < χ φ * > * * * φ,> 4 X *·$ ** W *·* mos alkii-tio-osoport, amint ezt fentebb meghatároztuk, amely részben vagy teljesen fluor-, klór-, brőm- és/vagy jódatómmal szubszt.it uált, tehát, például, fluor-metil-tio-, ö i f1υ or~met ί1~t i o~, k 1 ö r -me t 1 1 -1 i o -, d i k 1 ő r -íré t.11 -1 i o -, triklór-metíl-t io~, trif luor-met.il -tio-, f iucr-klór-met il~ —tio—, diklór-fluor-metii-tio-, difluor-klér-metil-tio-, 2-fluor-etll-tio-, 2-klór-etii-tio-, 2-Orom-et i.i---tío---, 2-jód-etil-tio-, 2,2-díflnor~etil-tio~, 2',2,2-t.rifIuor-etil-tío-,
2-fluor-z-klór-étii-tío~, 2,2-difluor-2-klór-et il-t ίο-, 2,2-dikiór-2-fluor-etii-tío-, 2,2,2-t ri klór-etil-tio-, pentaf 1 u o r - e t 1 1 -tio-, 2 - f I u o r - p rop i .1 -1 i o -, 3 - f 1 uo r - p r ο p i 1 ~ t i o -, 2, 2-difluor-propil-tio-, 2, 3-difluor~prop.il-tio-, 2-klór-propil-tio~, 3-klór-propil-tio-., 2, 3-diklór-propi'i-tio-, 2-bróm-propil-tio-, S-brőm-propii-tio-, 3,3, 3-trifIuor~p.ropil.~tio-, 3, 3,'3-trik.10.r-propiI.~tio-, 2,2, 3,3,3-pentafluor-propil-tio-, heptaf luor-propil-tio-, 1- (.fluor-m.et.il) -2-kiór-etil-tio-, 1-(kiőr-metil;-2-kiör~etil-tio~, 1-(bróm~oet.il) -2-bróm-etii-tio-, 4-fluor-butil-tio-, 4-klór-butil~tio~, 4-brőm-butil-tio- vagy nonafluor-butil-tio-osoport, előnyösen dif luor-niet.il.-t ίο-, trif luor-metil-tio-, diklér-fluor-metil-tio~, difluor-klőr-metil-tio- vagy 2,2,2-trifluor-etil-tio-csoport;
(1-4 szénatomon alko-xi)-1-4 szénatomos al ki lesöpört: 1-4 szénatomos alkiiesoport, amely 1-4 szénatomos ad. koxioseporttal szubsztifuált - amint ezt fentebb meghatároztuk —, tehát, például, metoxi-met.il-, etoxi-metil-, propoxi-metii-, i z opropox i-met i1-, butoxi ~meti1-, sz ek-b u t oxi-me ti1-, ixobutoxi-metil--, terc-butoxi-metil-, 2~metox£~etil~, 2-etoxi-et11-, 2-propoxi-eti 1-, 2-izopropoxi-et ii-, -etil-, 2-(sxai-butoxi}-etil-, 2-ízobutoxi-eti.l~,
2-butoxI2-{terc2-propoxi-bu.toxi) -etil-, 2-metoxi~propí.l~, 2-etoxi-propil-,
-propíi-, 2~izopropoxi~propli~, 2-butoxí-propil-, 2-CszeA···· -butoxi)-propil-, 2-izobutoxi~propil-, 2- (terc-butoxi.>-propil-, 3-metoxi-propil-, 3-etoxi -propíi·, 3-propoxi-propil-, 3-izopropoxí-propil-, 3-butoxi-propil-, 3- (szék-hutoxi.) -propí i·-, 3-izobutoxi-propil-, 3-(terc-butoxi) -propil-, 2~metoxi~bvtíl-, 2-etoxi-butii-, 2-propoxi-butil-, 2-izopropoxi-butil-, 2-butoxi-bútii~, 2- (szek-butoxi) -buti!-,
2- ízobutoxi-foutil-, 2-{terc-batoxi ·> -butil-, 3-metoxí-butil·-,
3- etoxi-butii-, 3-propoxi-but.il-, 3-izopropox'i-butil-, 3-fcutoxí-butii-, 3- (szek-butoxi) ~butii~, 3~izobutoxí~butíl~,
3-(terc-butoxi) -butil-, 4-metoxí-butíI-, 4-etoxí-buti.i-, 4-propoxi-hutil-, 4~izopropöxi~butii~, 4-butoxi-butií-, 4- {szek-foutoxi) -butil-, 4-ixobutoxi-butil- vagy 4- (terc-butoxi) -bútii-osopcrt, előnyösen metoxi-metil-, etoxi-meti1~, 2-metoxi-etii- vagy 2-etoxi-etil-csoport?
JJ1-4 szénatómos alkll-karbonll)· -csoport: acetíl-, propionil-, but.iri.l-, ízobutirii-, valeril.-, 2-mefci.l -butirí 1-, izovaieríl- vagy pivaloilcsoport, előnyösen acetil- vagy propionilcsoport?
(1-4 szénatómos alkoxi)-karbon!1-csoport: metoxi-karbonil-, etoxi-karbon!I-, propoxí-karbonil-., izopropoxi-karbonil-, bu t o x i-ka rbon11-, s zek-fout ox i - ká rbon í. I -, i zobu tox i-ka rboni 1 vagy r·' >'*· •t ti -u ·..· £z utoxi-karbom1-csoocrt<
eronvosan jsetoxi· * X * ·„*>-· ** ·>*. ..*·*.
-karboníi- vagy etoxi-karbonii-osoport;
1-4 szénatomos alkilszuifinilesöpört: netánszoifiniletánszoif.inil-, propánszoifinil~, izopropíi-szulfinilbutil-szulfinil-, szek-butil-szulfinil-, izobotil-szulfinii vagy terc-foutil-szuifiní1-csoport, előnyösen metánszulfini1 vagy etánszulfinilesöpört;
1-4 szénatomos halogénezett alkilszulfinílcsoport: 1-4 szén atomos alkilszulfinilcsoport, amint ezt fentebb meghatároz tok, amely fluor-, klór-, bróm- és/vagy jődatommal részbe vagy teljesen szubsztituslt, tehát, például, fiuor-Mst.il -szulfínil-, difiuor-met11-szulfínil-, trifioor-metil
- s z ο 1 f i n. i 1 -, ki ó r-me t i 1 - s z u 1 £ i n i 1 -, dikiór-metil-szulfiniitrí klór-aiet il-sz'ulf ini 1-, floor-klór-metii-szuifiníl” d i klé r-£1uor-met ίI-s z u1£ í ni 1-, difluor-klör-metii-szuifiníl2 ~ f I u o r - e 111 - s z u 1 £ Írd 1 -, 2 ~ ki ó r ~ e 111-s z υ1f i n i1-, 2 - fo r óm
-etil-szulfinil-, 2-jód-etii-szuIfínii-, 2,2-difluor-etíl -szulfínil-, 2,2,2-trifioor-etil-szulfinil-, 2-fIuor-2-klór
- e t i 1 ~ s z u 1 fi ni 1 -, 2,2 - d 1 f 1 uo r ~ 2 ~ k 1 ö r ~ e t í 1 ·- s zu I f i ni .1 ~, 2,2
-diklór-2-fluor-etií-szuifinil-, 2,2,2-triklór-etí1
- s zu 1 f i η í 1 -, p en t a f 1 uo r - e 111. - s z ο 1 f. i n í 1 -, 2 - f 1 u o r - p r o p i 1
-szültini1-, 3-fluor-propii-szoltin.il-, 2, 2-difluor-propii
-szolfinii-f 2,3~dífluor~propii-szui£inil~, 2-klór-propí1
3-kl6r-propii-szuifinii~, 2,3-diklór-propil
2-bröm-propil-szuifin.il-, z-bróm-propii z,o,z~trrfzuor-proprr-szurfmii-, z, 3, 3 ~triki0r-propii-szolfin.il-, 2,2,3,3, 3-pentafluor-propii
-szulfínil-, heptafluor-propil-szuifinil-, 1-(fluor-metil) ?8.37'<>/aS/5«A2 ;zur
-2- (fluor-etil) -szuifinil-, 1-(kiőr-metil) -2-kiór-etil-szuifinll-f 1- (brőKi-metil)-2-bróm-etii-szuifirtil-, 4~f.luor~ -bút 11 ~ s zul f ini 1 - , 4 -klór-butái- szül f ini1-, 4 - br óm-bút 1I-szuifinil- vagy nonafluor-butíl-szulfinií-csoport, előnyösen trif luor-metánszulf isii-, klór-metil-szulfinii- vagy
2,2,2-tríf luor-etánszulf inil-cso-port;
1-4 szénatomos alkílszulf onilesoport.:. metánszulf onil~, etánszuifoníl-, propánszulfonii-, i zopropii-szuifoní í-~, but.ii-s2u.ifon.il-., szek-butíi-szulfonil-, izobutil-s zulf oniivagy terc-butil-szuifonil-csoport, előnyösen metántzulfoniivagy etánszulfőnilesöpört;
1-4 szénatomos halogénezett alkilszulfonilesoport: 1-4 szénatomos alkilszulfonilesoport, amint ezt fentebb meghatároztuk, amely fluor-, klór-, bróm- és/vagy jódatommai részben vagy teljesen szubsztituáit, tehát, például, fluor-metil-szulfonil-, tíifiuor-meéil-szuifonl.1-, trifíuor-metil-szulfonil-, kiőr-raetii-szulfoní1-, dikiőr-metii-szülfonál-, tríkiór-metil-szulfonil-, fluor-klór-metil-szulfonil-, d i k 1 ö r - f 1 u o r - m e t ί I - s z u 1 f ο n 11. -, d. 1 f I u o r - k lő r - me t i I. - s z u 1 f o ni 1—,
-fluor“etil-szulfonil-, 2-kiór-etil-szulfon.il 2-bróa-et.il-szül fonál-, 2-j ód-éti i-szulfonil-, 2,2-dif luor-sti.l-szulfonil-, 2,2,2-trifluor-etii-szuifonil-, 2-fiuor-2-fclór- e t i 1 - s zu 1 fonál-, 2,2 -di f 1 uo r - 2 - kló r - e 111 - a z u I főni 1 -, 2,2-diklór-2-fluor-etál-szulfonil-, 2,2,2-triklór-etil-s zu1f οni1-, pen taf1uor~ e ti1-szu1fοni1-, 2-f iuo r-p rοp i1-szulfonil-, 3-fiuor-propil-szulfonil-, 2, 2-difluor-propid -szulfonil·-, 2,3-difiuor-propil-szulfonil-, 2-kiőr-pr<y
Φ ΦΧ Φ * * « Φ Φμ φ * Φ Φ « χ Φ « <
Φ ν φφφ *φ φ :<
Φ Φ « Φ Φ X Φ <
ΦΦΦΦ ΦΦ XJ φφ Χφ ' S /£ U A. k.Of.í Α. Α. ?
ts.zul'f oni.l - ?
S-kiőr-propil-szuifonii-, 2,3-diklór-propil2-bróm-propii-szulfoniI-, 3~bróm~propil~ 3, 3# 3-trifluor-propi i-szuifonil~, 3, 3,3-triklőr-propil-szülfonil-, 2# 2, 3,3, 3-pentaf lu.or-propil-szulfouil-, heptafluor-propi.l~s-zuXfonii-, 1-· (fluor-metíi) ~2~ (fluor-etil) -szulfonil-, 1- (kldr-metii) -2-klór-etil-szulfonil~, 1—(bróm-metil)-2-bróm-etíl-szulfönil-, 4~fluor~ ~butii~szulfon.il-, 4-klór-but íl-ssulfonil 4-bróm-butí 1-szulfonil- vagy nonafiuor-feutil-szulfonii-csoport, előnyösen trif. luor-metánszuifoní 1-, kiór-met.i.l-S2.ulfonil~ vagy 2, 2,2-trifluor-etánszulfoníl-csoport;
1-4 szénatomos alkil-amino-csoport; metii-amíno-, etil-amino-, propil-aKii.no-, izopropil-amino-, buti 1-ajrdno-, srek-buti.l-amino-, izobutil-amino- vagy terc-bntil-amino-csoport;
dl (1—4 szénatomos alkii;-amino-osoport: M,N-dímeti 1-amino-, N, Ν-dietil-amino-, Jí.,N-dipropil-amino-, H, N-diisopropil-amíno-, K,N-dibutil-amíno-, N, N-di(srek-but11)-amino-, b,tk~
-diizobutii-amíno-f N,N-di(terc-butil)-amino-, N-etil-N-metil-amino-, N-metil-K-propíI-amino-, N-izopropil-N-metli-aaino-, K-but 11-H'-íPset 11-axni.no-, K-szek-butil-N-met il-ami.no-,
N-í zobutí I-R-metil-amino-, tere-butil-B-met.il-amí no-, N-etil-N-propil-ami.no-, N-etü-N-izopropil-amino-, N-butil-N-e t i 1 - ami η o -, N - s r ek-b ut í 1 - N - e t í i - am iη o -, N - e t ί I - N - i z o b u tíl-amino-, N-1erc-but i1-N-et i1-ami no-, N-i 2opr opi1-N-pr opi1~ -amino-, N-bn t i1-N-propί1-amino-, d-s zek~b uti1-N-propi1~ -amino-, N-izobutiI-N-pr op i1-amiη o-, N- tér c-b ut i 1 -N - pr dpi .1 0/ΒΕ./ΒΛ2, ♦ *·» φ*
Φ X * * •amino-, N-butil-N-i zopropil-amino-, d-azek-dur il-M-is op r οp í 1 ~ ami n o- f N-i zobut iX-N~ izopr op í 1-amiηo-, N -1; e rc-butil-N-izopropil-amino-, N-butil-N-szek-butll-amino-, N~ -butil-N-izobutil-amino-, N-butii-N-fcero-butil~ami.n.o~, H-s zek-bu t i1-N-i zobut i X-amino-, N- Perc-butí i-N-szék-bút i1-amino- vagy N-terc-butil-N-izobutí1-amino-csoport, előnyösen N,N-dimatil-amino- vagy N,N-dietil-amíno-csoport;
N-(1-4 szénatomos alkil)-karbamoii-csoport: például N-metiX-karbamoü-, N-etil-ka.rbamoil.-, N~izopropi.l-karbamoi.l-, N~ -propil-karbamoil-, N-butii-karbamoil-, N-szek-butiX-karbamoil-, N-izobutil-karbamoil- vagy N-terc-but11-karbamoil-csoport; H,N~diU~4 szénatomos alk.il)-karbamoii-csoport; például N,N~ -dimeti 1-karbamoil-, N, N-dieti I~karbamo.ll -, N, N-di 1 zopropil-karfeamoíI-, N, N-dipropi 1 --.karfeamoi 1-, N, N-dífeut 11-karbamoil-, N,N-d.·. {szek-butii) -karbamoil-, N, N-diisobatil-karbamoil-·,
N,N:-di( terc-feutil.) -karbamoil-, .N-etiX-N-metil-karbamoil-, N-~ -met íi-N-pr opil- -karbamoil -, N-izoprop.il ~N~met.il-karbamoil—, N-butil-N-metil-karbamoil-, N-szek-but11-N-met11-karbamoil-, N-i robot! I-N-met.il-karbamoil-, N- terc-butil-N-metil-kárbamoil-, N-e t i 1 -N -p r ορ í 1 ··· karbamoil-, N - e 111 - N - i z o pro pl 1-karbamo i1-,
N-buti 1-N-etil-karbamoil-, N-szek-butil-N-etil-karbamoil-,
N - e t i 1 - N ~.i z obut i 1 - ka rbamo i 1 -, N -1 ere- fout il-N-etil-karb amo.i 1 -, N-i.2 oprop i1-N-propiI-karbamoi1-, N-but i1-N-propíI-karbamoi1-, N-szek-but 11-N-propil-ka rbamoil-, N-izobufcii-N~propiX~karbam.oii~, N - rezc-but i 1 - N-propll -ka rb amo i 1 -, N-b ut i 1 -N -i z op rop i 1 - ka rbamo i 1 -, N~sser-bútil-N-izopropil-karbamoil-, N-izobutil-N-izopropil-karbamoil-, N - r e r c -bu t i 1 ~N - i zopr op i 1 - ka r foamoil-, N-buti1-N78.3?Ό/Β·£/?Α2 ♦ » * * * * « « X * ο * > * * * * 9 « * » ***χ *χ «♦ «« ♦♦
-szek-but il - karbamoi 1- , N-bu t il-N- i zobut il - ka rfoamoí 1- f H· --butil-N-tero-butil-karb^ioil-# N-sziSk-butil-K-ísobutil-karbOToilrt- tsrc-but í l-N-szek-butí 1- vagy N~ fcerc-butil -K- izobut.il~ k.a r b aso i 1 - c söpör t;
3- 6 szénatomos alkenílcsoport: l-propenii~f aXl.il-, 1-metil· -vinil-, l-butan.il-, l-butén-2-il-., 3-butenii-, 2—butenii~;
1- metii-l-propén-l-i1-, 2~roetii~l~propén-l~II-, l-raetíl-2-propén-I-il-, 2-metil~2~propén--l-iX-, l-pentanii-, 2· -pentsnii-, 3-penteníl-# 4-pentenil-, 1-mstil-l-butan-l-il-. 2 ~me t i I -l-butén-X -11-, 3 -rast i 1 - .1 -bu t én -1 - i 1 -, 1 -xnet il-2- bu t én -1 - i 1 - ,· 3-met11-2-bút éη-1-i1-, I-meti1-3-bu téη-1-i1 -,
2- metil-3--butén~l~il~, l-metil-S-butén-l-il-1 1, l-dimetii-2-propén-l-il-, '1,2~dím.-etil”l”propén-l~íl~, 1,2-dimetil~2-prepén-1-i1-, 1 -e t i 1 -prop-X-én-2-11-, 2-eti1-prop-2-én-1-11-. hex-l-én-l-ii-, 'hex-2-én-l-ii-, hex~3~én-l-il~, hex-4-én-l~il~, hex-5-én-l-il-,· l-metíl-pent-l-én-l-il-# 2-metii-pe.nt* -1-én-1-i1-, 3 -mo tí1-pont-1-én-1-i1-, 4-raeti1-pent-1-én-1-i1 , 1-metíi.-pent-2-én-l-il-, 2-jnetil-pent-2“én-I-il-, 3-mstil-pent-2-én-l-il-, 4-m<stil-pent-2~én-l-il-,· l-metil-pent-3-én-l-il-# 2-Betil-pent-3-én-Ι-il-, 3~metii-pent~3~én-“l-il~,
4- ffietii~pent-3~én~l-ii-f l-metíi~pent~4-én-l~il~, 2 ~met.il· -pánt-4-én-1-11-, 3-meti1-pen t-4-én ~1-i1-, 4-mát i1-pánt -4-én-l-il-, 1,l-dimetil-but-2-én-l-il-, 1., .l-dimetii-but-3-én-1-il-, 1,2-'dimeti.l-but-l~én-l~il“, 1, 2-áimetil-but-2-én-l1,3-dimetil-but-2-én-l-il-, I,3-dimetii~but~3~én~l~ii-, 2,2/3.370/22 8/PA 2
ΧΦ ΦΦΦΦ Φφ φφ «χ X Φ X Φ φ φ λ φ φ
Φ Φ ΦΦΧ Φ* X φ
Φ Φ Φ X Φ Φ X Φ φφφφ »* Φ-χ φφ> Χ-ν
-dimetii-but-2-én~l~il~, 2,3-dímetii-but~3~én-Í~iX-, 3,3- d ime t i 1 - fou t -1 - é η -1 - i 1 - ·, 3,3- dime t. .11 - bút ~ 2 - é η -1 - i 1 - # l-etil.-but-l-én-l-íl-, l~etíl~but~2~én~ 1-11-, 1-etí i-but-3-én-l-11-, 2-etiI-but-i-én-l-ii-, 2-etii-but-2-én-l~i.l“, 2-etil.--bút-3-én—1-11-, 1,1,2~trimetii~pröp-2-én-l~iI-, 1-etil-l-®e 111 -p r op- 2 - é η -1 - i. 1 -, 1 - e t .i .1 - 2: -jne t i 1 - prop -1 - én -1 - i 1 - vagy
- e t i 1 - 2 - «t i 1 ~p r op -2 - én- -1 - i 1 - c s op őrt;
3-6 szénatomos alkinilesöpört; .l-prop-.ini.l~, 2-propinll-, 1-butinil-, .l-metii~2.~p.ropini.l~, 4-butin.il-, 2-buti.niI-, 1-pentinii-, l-metii-3-propinil2-pent í n11-, I-me t i1~ 2-bu fc i ni i «-pentin.il-, 5-pentinil-,
-met iI-3-butiní 1-, 1,1·
-dimetii ~2~propinii~, 2~metil~3~butini.i~, 1-hexinil-, .1~propii~2~propínil~, l-etil-3-butinil-, l-metil-4-pent.in.il-,
5-hexiníl-, 2-hexiníi-, l-etil-2-butiní1-, l-metil-3-pentinil-, 4-hexínil-, 3-hexi.ni.l-, l-metil-2-pent i.ni I-, 3~me ti I -1 -pent i.ni I -, 1 - et i 1 -1 -me111 - 3 -prop ini 1 --, 1,2 -dimet1 I ~3~butiníI~, 4-metil~pentinil.“, l.-metil-2-butinil- vagy 2-me111 - 3 -penti n 1.1.-csoport., e 1.Őnyösen 2 -prop ini .1 - csőport;
.3-7 szénato-mos cikloalkilcsoport: cikiopropíl-, eí klobutil.-, eiklopent11-, ciklohexíl- vagy cíkioheptílesöpört;
3-7 szén-atomos eikloslkílesöpört, amely egy karooníi- vagy egy tiokarbonil gyűrütagot tartalmaz: cifciobutanon~2~il~, ciklobutanon-3-il-, eíklopentanon-2-ii-, eiklopentanon~3~ii~, cik.lohexanon~2~il~, cl ki ©hexánon-4-11-, ciklohe.ptanon-2--.il-, c í ki ο o kt a n on - 2 - i 1 -, e i k 1,-obu t á,n -1 i ο n - 2 - i 1 -, c i fc1obu t án - tion-3-11-, e1klopentán-tion-2-11-, ciklohexán-tion-2~ii-, cikloheptán-tion-2~ii~ vagy ciklooktán-tion-2-il-csoport, .* * előnyösen c.l.k.Iopentanon-2-il- vagy cik.lohexanon-2-il-csoport,
Előnyös B- herbicidek, amelyeket a találmány szerint az (I) általános képlett 3~fení.I~uraeí tokkal kombinációban lehet alkalmazni f a következők:
fel) a Üpid bíoszíntézis inhibitorok csoportjából:
ehiorazif.op, clodinafqp, clofop, eyhalofop, diclofcp, fenoxaprop, fenoxűprop-p, fenthiaprop, fluazifop, fluazifop~P, haloxyfop, haloxifop-P, ízoxapyrifop, metamlfop, propaquizafop, quízalofop, qui zalofop-P, trifop, al l'O.xydim, foutroxyd.im, clethodim, cloproxydim, cycloxydim, profoxydim, sethoxydím, tepraloxydim, t ral.koxydim, fcutiiate, cycloate, diailaté, dimepíperate, EFTC, esprocatb, ethioiate, isopoiinate, methiobenearb, mólinate, orbencarfo, pebulate, prosulfocarb, sulfallate, thiobencsrb, tiocarbazil, triallate, yernolate, benfuresate, ethofeesate és bensőiide;
b2) az &L-S' inhibitorok csoportjából:
ami do su1£urοn, azimsulfuron, bensőifúrón, oh lorimu.ron,
eh lors-ul toron. cínosulfuron, cyclosulfamuron, ethametsulfuron,
e t hoz y 3 u 1 f .u r on , fiázásulfúrón, flupyrsulfuron, foramsulfúrón,
balosulfoton, imazosuifuron, iodosulfúrón, mesosuifúrón,
met sülfuron, nicosulfaron, oxasulfúrón, prímásultúron,
prosulturon, pyrazosulfuron, rio.su.lf utón, sulfometuron,
sulfosulf uro.n, thifensuifúrón , triasuifuron , tribenuron,
trifloxysulfúrón, triflusulfuron, tritosulfúrón, imazamethabenz, .im.az.amox., imazapic, imazapyr, imacaquiri, imassfhapyr, » X* Φ
Λ Φ' Χ*φ ΦΦ φ «
X X « φ « φ Φ 4
ΦΦΦ« Φβ 4« Χ>Φ *».
cbloransulam, dioiosulan, florasulasi, fiumetsulam, metosulam, ponoxsuiam, bispyribac, pyriminobae, propoxycarbazcn, fiucarbazon, pyribenzoxim, pyriftalid és pyr.ith.iobac;
b3) a fotoszintézis inhibitorok csoportjából;
atraton, atrazine, amet ryne, aziprotryne, cyanazine, cyanat ryn, cblorazine, cypra zine, desmet ryne , dimethametryne.., dipropstrin, egiinazine, ipazíne, mesoprazine, nethomaton, aethoprot ryne, procya zine ( progl.in.az iné , orométon , promefc ryne, prepa z iné, sebuthy'lazine, secbuiseton, sima? iné,- simeton, símet ryne, terbumeton, terbuthylazine, terbutryne, trietazin©., ametridi one, amibu zi n, hexa zi.none, í sométhiozin, metárnitron, metribuzin, toromacil, isocii, lenaeíl, terbacíi, brompyrazon, chloridazon, -dimidazon, desmedípham, phenisopham, phenmedípham, phenmedipham-etil, benzthíazuron, buthiuron, ethídimuron, iaouron, raethahenzthia zűrön, monoi suron, t -ebuthiuron, thiaz-afiuron, anisuron, búturon, chlorbromurc-n, chloreturon, chlorotoluron, chlo-roxuron, defenoxaron, elme fúrón, dinron, fenaron, fiúméturon, f luothiuron.,- isoproturon, linuxen, methiuron, metobenzuron, metobromuron, metoxurcn, monolinuron, ísonuron, natúron, pár a.f luxon, phénobenzuxon, síduron, tétrafluxon, thidiazuron, cvperquat, diethamquat, difenzoquat, diquat, morfamquat, paraquat, bromoboníi, bxomoxyn.il, chioroxynil, iodobonil, ioxyn.il, amicarbazone, bxomofenoxim, f lemez in, methazole, bentazone, propani.1, penta.noch.lor, pyriaate és py.r idarol;
b4) a protoporfirinogén-IX oxidáz inhibitorok csoportjából:
acifluorfen, bifenox, chlormethoxyfen, chlornitrofen,
n. 370/3z/srz > ο ;·
Zli
Φφ φφφφ Φφ «« ΦΧ
X Φ * Φ φ Λ * φ ν
V Φ φφ * * χ χ φ * Φ Φ X Φ Φ X Φ
ΦΦΦΧ ·»χ Φφ φφ »φ e t h οχ y fen, £ 1 u o tód í £ en. , f om© s a f en, f u r y 1 ο x y f e n, £ 1 u o r ο n 1t r o fe n tuorogiycoren, ilosafen, lactofen, nítrofen, nitrofluorfsn, oxyfluorfen, fluazolate, pyraflu.fen, cinidőn-ethyl, fTuráicXo-rac, £ lumioxazin, flumipropyn, fluthíacet, thídiazimin, oxadiazon, oxa-diargyl, azafenidín, cár f entrazo-ne, sülfent razone, pent oxa zone ? ben z f endi zons, butafenacil, pyraclonil, profluazol, flufenpyr, £lupropacil, nipyraclofen és ©tnipromíd;
a fehérítő (bleacher) herbicídek -csoportjából:
mefcf iurazor., norflurazon, í lufeniean, dí f infeníean, £ 1 u r i honé, f 1 u r o c h X o r i done, sulcotrione, ísoxachlortole:, pyrazolynate, pyrazoxyfen, c 1. oúia z one, a c 1 ο n 1 £ e n, prcoirnaren, £Xurtamone, isoxaflutole, be n z oh i cyc1on, befiúbataráid, mesotríone, benzofenap, amítrole, {trifluor-metí 1} -fenoxi 1 -2- H~ (trifiuor~met.il) -feni!.]
általános képiét β 3-heterocik.li.l~szu:bsztit«á.lt benzoil-származékok, amely képletben az Es-R*“ szubsztituenesek jelent ése a követ k e zd:
R és R1J jelentése hidrogén- vagy halogénétom, 1~S szénatomos alkil-,· halogénezett 1-6 szenatomos alkil-, 1-6 szénatoaos alkoxi-, halogénezett 1.-6 szenatomos alkoxi-,
1—6' szénatomos alk.il-tío~, 1-6 szénatonsos alkil21 ί*** »4> 9 9 SS
Φ Φ Λ ♦ V 9 Κ «♦ Φ « * * ♦ Φ « φ «
Φ* «.♦ ** szuifinil- vagy 1-6' szénatomos alkilszülfőnilesöpört;
R3 jelentése heterociklikus gyök, amelyet a tiaz.oi-2-il., tiazol-4-il~, tíazo.l~5~il, izoxazol-l-il-, ixoxazoi-4-il-, i.zoxazol-5-ii-, 4,S-dihidroizoxazol-3-ii-, 4,5-dihidroizoxazol-4-il- és a 4,5~dihidroi zo.xazol-5-.il-csoport közül válasz tank ki, ahol. az említett kilenc csoport, adott esetben, mono- vagy poliszubsztituáifc, például mono-, di~, tri- vagy tetraszubsztituált .lehet halogénatommal, 1,4 széna tomo-s alkil-·, 1.....4 szénatomos alkoxi-, halogénezett 1-4 szénatomos alkil-, halogénezett 1-4 szénatomos alkoxi- vagy 1-4 szénatomos alkil-tio-csoporttal;
jelentése hidrogén- vagy halogénatom. vagy 1-6 ssénatomos aikilcsoport;
jelentése .1-6 szénatomos aikilcsoport;
jelentése hidrogénatom vagy 1-6 szénatomos alkilcsoport;
1RS:P szintetáz inhibitorok csoport jóból: glyphosate;
Ρ7' »
Rx
Obi az >8) a giatamin szintetáz inhibitorok csoportjából:
glufosinate és bilanaphos;
a DHP szintetáz inhibitorok csoportjából; asuiam;
a mitózis inhibitorok csoportjabol:
benflnraiin, bútralin, dinitrami.ne, ethalfl urálin, flachioralin, ísopropalin, methalpropalin, nitralin, oryzalin, pendimethalin, profluralin, trifluralin., amiprofos-methyl, rodiamine, butamifos, dithiopyr, thiazopyr, propyzamide, tebutam, chlorthal, carbetamíde, chlorbufam, chiorpropham és propham;
** ΦΦΧΦ χ* φφ φφ « Φ * * Φ χ Φ Φ φ
X Φ **Φ »ν φ Φ ♦ ♦ φ Φ * X ♦ «
ΦΦΦΦ »Φ X» φβφ ·Χφ biO) a VLCTA inhibitorok csoportjából;
scetochlor, alachlor, bctachlor, botenachlor, delachior, dietfeatyl, dimethachlor, dimethenamid, dimethenamid~P, metazaehlor, mstolaehlor, S-®etoiachior, pretilschlor, propachlox, propisochicr, prynachlor, terbuchlor, thenyichior, xylachlox, aliidochior, COE&, epronaz, öipbsnamid, naptcpamid, naproaniiide, petboxamíd, flufenacet, mefenacet, fentrazamide, anilofos, piperophos, eafenstrole, indanofan és tridiphane;
ml) a cellulóz bioszintézis inhibitorok csoportjából; dichlobenil, chiorthiamid, isoxaben és flopoxam;
b'12) a szétkapcsoló (deccpler) herbicidek csoportjából:
dinofenate, dinoprop, dánosam, dinoseb, dinoterb, DNOC, etinofen és medinoterb;
b!3j az auxin herbicidek csoportjából:
clomeprop, 2,4-D, 2,4,5-T, MCPA, MCP3 thioethyl, dichlorprop, díchlorprop-F, .meccprop-, mecoprop-P, 2,4--08, MC-PB, ehloramben, dicamba, 2,3,6-TBA·,. tricamba, quinclorac, quinmerac, clopyrslid, fluroxypyr, pi-clorara, triclopyr ás benazolin;
b!4) az au-xin transzport inhibitorok csoportjából: naptalám, difiufenzopyr;
bio) benzoyiprop, ílamprop, flamprop-M, bromobotide, chlorfurenol, c inme t h y 1 in, mst hy 1 dymr on, e t oben z ani d, fos amí ΠΘ; ΓΠν* t H TTi ? pyrifonticarb, oxazicloae.fone, ászomét, triaziflam és metilbromid.
A bl)-bl5). csoportokba tartozó 3 aktív vegyületek, valamint a C aktív vegyületek ismert herbicidek. és kímélök, lásd, például a következőket: The Compsndium of Pestícide Cómmon Names ?&. 37Ö/.8K/RM * V ΦΦ*Φ Xv χφ φ« « Φ * # * * Φ « φ χ φ φ*φ χ» φ χ
Φ Φ Φ « φ > Φ χ
Φ·χ*Φ ΦΦ «» Φ& Φφ (http://www.hclrs5.demon.co.uk/index.html); Farm Chemicais Handfocok 2-000, 96, kötet, Meistsr Publishing Company, 2000; B, Hock, C. Fedtke, R.R. Sehmidt, Herbizíde, Georg Thieme Veriag, Stuttgart, 1995; W.H. Ahrens, Herfo.ic.ide Handbook., 7. kiadás, Weed Science Society of America# 1994 és K.K. Határos, Herfoicide·
Handfooofc, Supplemenfcum. a 7. kiadáshoz, Weed Science Society of
America, 1998 . 2,2, 2-2 rímetiI--3- (diklór-acetil) -1,3-oxazoiidirx [CAS No, 52836-31-4] , amely az H-29148 néven is ismert. 4-(.Oiklór~ -acetil) —1 -oxa-4-aza-spiro[4,5] dekán [CAS No. 71526-0703], amely az
AD-67 és NON 4660 nevek alatt is ismert. A később ismertetett (II) általános képletü fehérítő herfoicideket a WO 96/26202, WO 97/41116,
WO 97/41117 és a WO 97/41118 számú .szabadalmi iratok ismertetik,.
A hatóanyagok hatásmechanizmusuk szerinti kategóriákba sorolása jelenlegi tudásunk alapján történik. Ha egy hatóanyag egynél több hatásmechanizmus szerint fejti ki a hatását, az ilyen anyagoknak in csak egy hatásmechanizmusát adjuk meg.
Ha az (I) általános képletü fenil-uracilok, a B és/vagy a C kiméiők geometriai izomereket,· például S/Z izomereket képeznek, a tiszta izomereket és ezek keverékét egyaránt alkalmazni lehet a találmány szerinti keverék készítményekben. Ha az (I) általános képletü fenil-uracilok, a B és/vagy a C kiméiők egy vagy több kiráiis centrumot tartalmaznak, és ennek következtében mint enantiomerek vagy diasztereomerek vannak jelen, mind a tiszta enantiomerekei és di.asztereomerekei, mind pedig ezek keverékeit alkalmazni lehet a találmány szerinti keverék készítményekben.
feni 1 -uracrrok, a B és/vagy a C kiméiők ionizációra képes funkciós csoportokat tartalmaznak, ezeket mezőgazdaságilag elfogadható sóik formájában is alkalmazhatjuk. Ál. halában, azon kationok sói vagy azon savak -savaddíciós sói megfele lőek, amelyek kationjai vagy anionjai a hatóanyagok hatásaivá szemben nem fejtenek ki ellentétes hatást.
Előnyös kationok az alkáli fémek, előnyösen a lítium-, nátrx um— és a kálium ionok, az aikáliföldfémek, előnyösen a kalcium és k., előnyösen a réz, cink és
magnézium i .onok és átmeneti fém* 2k, <
vas ionok. továbbá az ammóniám- és a s
amelyekben egytől r :égy lg terjedő sz ámú
mos alkil-, hidroxi -(1- ~4 szénatomos alkí
(1—4 szénatomos alkil}-, hidroxí-(1-4 szénatomos alkoxí)~{l-4 szén atomos alkil)-, feni!- vagy .bénzilesöpört helyettesít, előnyösek ® amaónium, metil-amőnlum, ízoprepil-ammóníum, tíimetil-ammóniám tetraetíl-ammönium, tetrabutil-ammőnium, (.2-hidroxi-etil) -ammóníum 2-(2-hidroxi-etoxi)-éti1-ammónium, di(2~hídroxi~etil)-ammónium foenzil-trimetii-ammónlum. és a benzil-trietii-ammónium ionok, továb bá a foszfóniumionok, szulfónium ionok, előnyösen a tri(i~4 szén atomos aiki1}-szuifónium ionok, például a trimetil-s-zulfónium és szulfoxónium ionok, előnyösen a tri(l~4 szénatomos. aik.il)
-szulfoxónium ionok.
A találmány szerinti keverékekben, például, az (I) és (II) általános képletü hatóanyagokat, és a chlorazi.fop, ciodinafop clofo-p, cyhalofop, diclofop, fenoxaprop, fenoxaprop-p fenthiaprop, fluazifop, fluazifop-P, ha-loxyfop, haloxífop-P izoxapyrifop, propaquizafop, quízalofcp, quiz.aiof.op~P, trifop alloxydim, butroxydim, clethodim, c'loproxydim, cyeloxydim proföxydim, setho-xydim, tepra.loxyd.im, kral konyáim, amidosulfuron aoimsulfuron, bensuifuron, chlorimuron, cínosulfuron, evei osulf amuron , etharsetsulfuron, c h I o r su1furoa, et hox y suXfuron, f 1 a sasul f uron, imazosu l.f uron, nicosulfuron, ρ y r a r o s u 1 f ur ο n., thifensulfuron, .upyrsu.lf.uron, forgásul faron,· halo-sulfuron, mescsulfúrón, pr irai s ulfurοn, sülfometúron, t r.ibenuron, metsurfuron, prosulfuron, sülfosulfúrón, tr if1οxys uIfuron,
Iugsrbaron,
Xi Öl .1 1 1 be ntazοn, a c í f1ur fen, ha1osafβη, 1act ófen, íodosulfúrón, oxssulfuron, rimáulfúrón, triasuifuron, triflus u1fúrón, tritosuXfúrón, propoxiesrbasón, imazamethabens, imazamox, imazapic, imazapyr, imazethapyr, chloransulam, diclosuiam, florasulam, flumetsulam, metosulam., penoxsuiam, bispyribac, pyrithiobac pyriminobae, ethoxyfen, fluoroglycofen oyraflufen, fomesafen, flumiclora-c, fluthiacet, carfent.razone, flufenpyr, mesotrione, sulcotrione, glyp.hosate, glufos'inate, bilanaphos, clomeorop, 2,4-0, 2,4-DB, díehlorprop, dicblorprop-P, ΜΌΡΑ, MCP3, mecoprop, meccprop-P, 2,4,5~T, chloramben, dícamba, 2,3,6-TSA, txicamba, guinclorac, quinmerac, clopyralíd, fluroxypyr, picinram, triclopyr, naptalam, diflufenzopyr, oloquintecet, fenchlorazole, isoxadífen és mefenpyr hatóanyagokat, kívánt esetben, a fentebb említett, mezőgazdaságilag elfogadható kationokkal képezett sókként, lehet alkalmazni ér alkalmazható savaddiciós sók anionjai elsősorban a klórid, bromíd, fluorra, szulfát, dihidrogén-foszfát., hidrogén-foszfát, nitrát, hidrogénkarbonát, karbonát, hexafluoro-szilíkát, hexaf luoro-fősz fát, benzoát és az. 1-4 szénatomos alkánsavak anionjai, előnyösen a jodid, hidrogén-szulfát, metil-szulfát.
$Β**Φ ** e> \ * « » φ X
Φ φ V φ i *ν *ί Φν formíát, acetát, propionát es a butirát,
A találmány szerinti keverékekben a oyperquat, aiethamquat, difenzoquat, diquat, morfamqua.t és paraguat hatóanyagokat rendszerint a fentebb említett, mezőgazdaságilag elfogadható anionokkal alkotott sók formájában alkalmazzuk.
A találmány szerinti keverékekben a karboxi-csoportot tartalmazó 'hatóanyagokat, a fentebb említett hatóanyagok helyett, egy mezőgazdaságilag elfogadható származék formájában is alkalmazhatjuk. Ilyen származékok, például az amídok, például a mono- és dí{l-6 szénatomos alkil)-amídok vagy az arii-amídok, az észterek, például az ailil-észterek, p-ropargil-észterek, 1-10 számatomos alkil-észterek vagy az aikoxi-alkil-észterek, valamint a tioészterek. Az egy karboxicsoportot tartalmazó hatóanyagok, amelyeket származék formájában lehet alkalmazni, a következők: chlorazifop, clodinafop, clofop, cyhalofop, diclofop, fenoxaprop, fenoxaprop-P, fenthiaprop, fluazif'op, fiaazifop-P, haloxyfop, haloxyfop-P, izoxapyrifop, propaquizafop, quizalofo-p, qui.za.lofop-P, trífop, ben sül fúrón, chlorimuron, ethametsulfuron, f iupyrsu-lfuron, balosul fúrón, íodos-ul fúrón, mesosulfuron, metsulfuron, primisuifuron, pyrazosuifuron, sulf-ometuron, thifensulfuron, tribenuron, triflusulfuron, imazamethabenz, imazamox, imazapio, imazapyr, imazaguin, imazsfchapyr, chloransulam, bispiribac, pyríthiobac, pyriminobac, acifluorfen, ethoxyfen, fluoroglycoíen, lactofen, pyraflufen, flumiclorac, fluthiaoet, carfentrazone, flufenpyr, -clomeprop, 2,4-D-, 2,4-DB, diohlorprop, dichlorprop-P, HCPA, M-CPB-, mecoprop, mecoprop-P,
2,4,'5-7, chlorambcn, dicamba, 2,3,6-TBA, tricamtoa, quinclorac, 78.370/SS/SAS « φ»* «* φ » φ φ φ Φ Φ Λ »Φ ** Φ* ♦ * quiranerac, clopy ralid, f.luroxpyr, picloram, tríeiopyr, naptaiam, diflufsnzopyr, cloquintocet, fenchlorazole, isoxadifen és me f enp-yr.
Előnyös mono- és dl (1-6 szénatomos alkíl)-amidok a metil- és a dimetil-amidok. Előnyös aril-amidok, például, az anilidek és a 2-klór~anilidek. Előnyös alkil-észterek, például, a metll-, etil-, propi1-, izopropll-, butíl-, izobutíl-, pentii-, mexyl(l-metil-hexil)- vagy az izooktil(2-etil-hexil)-észterek. Előnyös 1-4 szénatomos alkoxi-(l-4 szénatomos alkil)-észterek az egyenes vagy elágazó láncú 0-4 szénatomos alkoxi)-etil-észterek, például a metoxi-etil-, stoxi-etíl- vagy a butoxi-etil-észterek. Az adott esetben elágazó láncú, 1-10 szénatomos alkil-észterek példáját jelenti az etil-tio-észter.
Az (1) általános képlete 3-fenii-uracilok közül előnyösek azok, amelyekben az Fi—R'* változók, egymástői függetlenül, azonban előnyösen kombinálódva, jelentése a kővetkező;
R1 jelentése metil- vagy aminocsoport; jelentése trífluor-mstii-esoport;
R'á jelentése hidrogén-, fluor- vagy kiötölöm, különösen fluor,r> -r Ο ΓΓΐ «·
Rö jelentése haiooénatom vagy cíanocsoport, különösen klóratom vagy cianocsop ort;
R2 jelentése hidrogénatom;
Re és R7 jelentése, egymástól függetlenül, hidrogénatom, 1-6
3-6 szénatomos aikinil-, 3-7 szénatomos cikloalk.il-, 3-7 szénatomos oikloaikenii-, fenil- vacy benzílesöpört; vagy szénatomos alkil-, 3—6 szénatomos aikení
77(1 *φ φ φ χ· φ
R” és R7 azzal a nitrogénatommal együtt, amelyhez kapcsolódnak, pirrolldin, piperidin, morfolin N-metil-piperazin vagy perhídroazepin gyűrűt képeznek.
R” és R? különösen azonos vagy különböző 1-6 szénatomos alkil. csoportokat jelentenek.
A találmány különösen előnyös megvalósítása szerint a keverékek legalább egy (I) általános képletö 3-fenil-uraciIt tartalmaznak, amelyekben az (I) általános képlet R1.....R? változóinak jelentés a következő [alább ezekre, mint az (la) általános képletű fenil-uracilokra 'hivatkozunk'!;
R1 jelentése ma ti lesöpört?
t~í2 jelentése t r í f luo r - me t il -csoport;
R3 jelöntése fluoratom?
R4 jelentése klóratom?
R5 jelentése hidrogénatom;
Re és R.? jelentése, egymástól függetlenül, 1.-6 szénatomo.s alkilc so-port.
A találmány másik, különösen előnyös megvalósítása szerint a keverékek legalább egy (!) általános képletű 3--fenii-uracilt tartalmaznak, amelyekben az (1) általános képlet R1-R# változóinak jelentés a következő (alább ezekre, mint az (Ib) általános képletű fenil-uracilokra hivatkozunk]:
R1 jelentése aminöcsoport?
R2 jelentése tri fluor-metí1-csoport;
R3 jelentése fluoratom;
R4 jelöntése klóra?, om;
Rs jelentése hidrogénatom;
revévé « « * ♦ Φ X * » « « Φ φ * * * * * φ * * φ χ X- ΦΦΦ Φφ X φ β ♦ ί ♦ # * · * φφφφ Φφ XX ΦΧ Φφ
R- és R' jelentése, egymástól függetlenül, 1-6 szénatomcs alkilcsoport;,
A különösen előnyös Ha) vagy ílb) általános képletü herbicídek példái az alább felsorolt, <I') általános képletü vegyületek, amelyekben az R\ Rfe és R7 változók jelentését együtt az A táblázat egy-egy sorában adjuk meg (az I. l~töl ,1.74-ig terjedd vegyületek
«Φ φΚΦΦ «< « φ ί* « * * X Φ » « « φ # * ««« Φφ Φ «
Φ * Φ Μ φ Φ * «
ΦΦΦ* φφ φφ Ή
?8.3? 0 /BS./8AZ * φ ΦΦΧΦ Φφ Φ» *♦ * Φ * # φ Λ X Φ Φ » φ φ* X * * * *
Φ ΦΦ φ Φ Φ * * »«♦» fc# ΦΦ φφ ♦ ♦
Γδ · S’WBÉ/BRS •χχχ
X X « φ « » X * Φ
X Φ -χχχ *« Φ >
X X Φ « φ Φ » X φ*φ* φφ Φ“φ φφ
1.6 6 i amino pentil pentil
1.6? Ϊ Bet 11 | pentil
pentil nex:
amino
hexii hexii (CH2)2-Q~ (CHb nexit nexxi (CH2) r t X „
Ak-n.?/ 4 amino (C'H2)2-O- ( CHa)
A találmány szerinti keverékk közül elsősorban azok. jelentősek, amelyek legalább egy, a bl)-b?), b9)-bll), bl-3) vagy blá) csoportokból kiválasztott δ herbicidet, előnyösen egy (la) vagy (Ib) általános képíetö 3-feníl~uraeí Hal kombinációban tartalmasnak.
A találmány szerinti készítmények közül különösen azok jelentősek, amelyek legalább egy, a bl), 02), b5) , bő) , b?) , b9) ,
blö 5 , bili és b!4), és különösen a bz) , bő) , o t), o 7 > , © y) e
blö) csoportokból kiválasztott B- he; obicídet, előnyösen egy (la
vagy (Ib) általános képlett 3-fenil- uracillsi kombinációban tar
talma znak.
A b.l)-fol5) csoportok előnyös B herbioidjei a következők:
eloöinafop, cyhalofop, dieiofop, fenoxaprop, fi e η o xa p r o p - 2,
.fi 1naz i fi oo , z1uaz i fioo-P, haloxyfiop, haloxyfop- P, metamifon,
quizaiofoo, qaizalofop. alloxydim, butroxydb n, elethodim,
cloproxyclim \f cycloxy dim, profoxyőim. sechoxydim,
tepraloxydi m, tralkoxydi m?
Φ · ΦΦ· , < X * * *« * φ φ φ »
ami do su i f u r on, azimsuifúrón, bensulfáron, chiorimuron,
chlorsulfuron. cinosal faron, cyclosui£amuron, ethametsültúron,
ethcxysul£utón,. flasasalfuron, fiupvrsulfúrón, foramsalfuren,
halosulfuron. imazcsuifáron, íodosulfaron. mesosu'lfaron,
metsulfuron, nicosulfúrón, oxasulfúrón, p r1misa1furon,
prosülfúrón. pyra zcsal túron, r imsu.1 fúrón, s ulforaeturon,
s u i f o s a 1 f a r ο n, thifensalfaron , triasulfuron, tribenaron,
trífloxysulfuron, txiflusulfuron, tritosul fúrom, propoxyca rbazon, fIn cá rPa zon, imaz araet habén z, imazaaox, imazapic, imazapyr, imazaquin, ímazethapyr, chloransuiait, diolosulam, fiorasaiam, fiúmétsalam, metosals®, penoxsula®, bispyribac, pyribsnzoxim, pyriftalid, pyrithiobac, py r irat noha c;
b3) atrazine, cyanazine, sírna zine, terbuthylazine, hexazinone, .metamitron, xnetribuzín, ami ca rba zon, chloridazon, ohlorbrorauron, chlorofoiuron, dinrcn, i sopro-turon, línaron, methabénzthiazűrön, propanil, bromoxynil, ioxynil, bentazone, pyrídate, dífenzoqaat, diquat, paraquat;
b4) acifluorfen, fluorogl.ycofen, hálósaién, lactofen, oxyfiuorfen, fluazolate, pyrafluxén, cinidon-sthyl, f lumiclorac, flumioxazín, fluthíacet, oxadiazon, oxadiargyl,. azafenidin, cárfantrazone, sülfentrazone, pentoxa zone , benzfendizone, butafenacil, pyraeloníl, profluazol, flufenpyr, nipyraclofen;
norf Inra zon, diflufenican, picoiinafen, bettabutamid,
flaridone, flurochloridone. flurtamone. mesotríone,
sulcotrione, Ísoxachlortole, isoxaflutole, benzofenap,
pyrazolynate. pyrazoxyfen, ben zo-bioyclon, -clomazone,- 4-4 3-
*·*
- (trifiuor-Eíetil; ~fenoxij~2- H- (trifluor-metil) ~fen.il] -pirimldln, [2~klőr-.3~ (4,5~áihídro-3~iz.oxazolil) -4-metá.n.s:zul.fonii-fenil]-ÍS~bidroxi~l~metil-XE-pirazoi-4~il)-metánon, [3-{4,5-dihld.ro-3-í.zoxazolil ί -2~met.il-4-m.etánszulfon.i.l~fenii] - -{5-hidroxí-i-metíl-lH-pirazol~4-il}-metánon, [2~kiór-3~(3~met i 1 - 5 - i.z o.xa zo-i.i 1.) - 4 - me t áns z u 1 f on i 1 ~ f e n i 1 ] - < 5—h i droxi -1 ~ “metil-lB-pirazol-4-il) -metánon és {.S-hidroxi-l-metil-XH-pirazol-4~il): -{2~metil-3- {3~metiX~5~izoxazoliI) -4-metánsz ni fon11-feni1]-metanon;
06) glyp-hosate;
b?> glufosinate;
03} besfluralin, butralín, dinitramine, ethalfluxaién, oryzalin, pendimethalin, trifluralin, prop-yzamide;
blOj acetochior, alachlor, butaohlor, dimetbénáméd, dimethenamid~P, metaza.ch.l-or, metolachlor, S-metolachlor, pethoxamid, pret ilachlor, propachlor, p.ropisochl.or, theny.lchlor, flufenacet, mefenaoet, féntrazamide, cafenstrole, indanc-fam;
bll) dlchlofcenil, chlorthiamíd, isoxaben, flupoxam;
bl3) 2,4-D, 2,4-05, díchlorprop, diehlorprop-P, MCPA, MCPB, me-coprop, mecoprop~P, dloamba, quinclorac, quinmera-c, ciopyralid, fiuroxypyr, picloram, tríclopyr, foenazoiin;
bl4) diflufenzopyr;
b!5) bromofoutide, cínmethylin, methyldymxon, oxaziclomefone, triazíflam?
és ezek. mezőgazdaságilag elfogadható sói, és azon vegyületek esetében, amelyek ksrboxicsoportot hordoznak, ezek mezőgazdaságilag' elfogadható származékai.
78,370/SE/R?s.Z •5 r,
Φ ΦΚΧ X» X φ * * Φ Φ * ό ν •φ-χ 4·Φ ·. Λ> « .·
Azon keverékek között, amelyek legalább egy b5) fehérítő herbic.ídet tartalmaznak, és a találmány szerint különösen előnyösek, a találmány egyik megvalósítását jelentik azok a készítmények, amelyek b-5) herbioidként egy (II) általános képletö vegyületet, előnyösén egy (la) vagy (Ib) általános képletu 3-feníimeovalósltásben
-urac.illa-1 kombinációban tartalmaznak. Ebben
előnyösek azok a keverék :ek, amelyek egy (II) ál'
vegyületet tartalmaznak, amely képletben az R8- -Kn
mástól függetlenül, és- különösen előnyösen együtt a következő jelentésiek:
jelentése halogénatom, 1-4 szénatomos alkíi-, 1.-4 szénatomos aikil-tio-, 1-4 szénatomos alkil-szul.fini.l- vagy 1-4 szénatomos aikil-szulfoníl-csoport, különösen halogénatom és 1-4 szénatomos aikílesoport, jellemzően metilcsoport vagy klóratom;
jelentése heterocikiikus gyök, amelyet, az izoxazo.l-3-i.l-, izox-azoi-5-ii- és a 4, S-dihidroízoxazoi-S-ii-cs-oport közül választunk ki, ahol az illető gyökök szubsztituálatlanok, illetve mono- vagy diszubsztituáltak lehetnek halogénatommal, 1-4 szénatomos alk.il-, 1-4 szénatomos alkoxi- vagy halogénezett 1-4 szénatomos alkilcsoporttal, különösen izoxazol-5-il- vagy 4,5-dih.idro-i.zoxasol-3-il-csoport, amelyek a fenti módon szubs-ztituáltak lehetnek, előnyösen egy vagy két 1-4 szénatomos alkilcsoporttal, különösen m-etilcsoporttal, például 4, ö-dihidroizoxazoi-ö-il-- vagy 3-metíl-i zoxaz o i-5-i 1— c s opo-rt;
jelentése háió-génátóm, 1-4 szénatomos alkil-, 1-4 szénatomos •7 alkil-tío-# 1-4 szénatomos alkilszulfinil- vagy 1-4 szénatomos alkílszulfonil-osoport, különösen 1-4 szénatomos alkilszulfoníl-csoport# és különösen előnyösen metánszulfonilesöpört;
RXi jelentése hidrogénatom;
Rlz jelentése 1-4 szénatomos alkilcsoport; és
RiJ- jelentése hidrogénatom vagy 1-4 szénatomos alkilcsoport# kü~ önösen. hidrogénatom.
Esek közül különösen előnyösek azok a keverékek# amelyek egy (II) általános képletű vegyületet egy (la) vagy (Ifo) általános képletü 3-fen.ii-uraci.llal kombinációban tartalmaznak.
A találmány szerinti keverékek C hatóanyag komponensként különösen előnyösen az alább felsorolt vegyületek közül legalább egyet tartalmaznak: benoxacor, cloquintocet# díchlormíd# fenchlorazole, fenoiorim# fiuxofenim, fnrilazole# isoxadifen, mefenpyr, 2,2# 5-fcrimet 11-3.- (dlklór-acetil) -1,3-oxazoiidin# 4- (diklőr-aceti.l5 -l-oxa-4-azaspiro [4.5] dekán és oxabefcrínál# és/vagy erek mezőgazdaságilag elfogadható sói és/vagy azon vegyületek esetében, amelyek karboxiesoportot hordoznak# egy mezőgazdaságilag elfogadható származékuk.
Különösen előnyösek azok. a kettős íbínér) vagy hármas (ternér) keverékek, amelyek legalább egy (1)· általános képletű
3-fenil-uracilt, mint A hatóanyagot és legalább egy, a bl)-bl5) csoportokból kiválasztott herbicidet, és# amennyiben alkalmas# egy vagy több C kímélő vegyületet tartalmaznak.
Itt és később# a „kettős(foinér) kompozíció kifejezés azokat
a. keverékeket jelenti# amelyek egy vagy több# például 2 vagy 3 A
7$.. 370 > *♦ 9 «ΦΦ» *« #*
Φ « Μ φ Φ * Φ ♦ *ΦΦ »« * ♦ * X Φ φ X » * *Φ Χφ «» »* hatóanyagot és egy vagy több, például 2 vagy 3 B herbicidet és egy vagy több, például 2 vagy 3 C kiméi Őt tartalmaznak, és a „hármas{ternérj kompozíciók1 közé tartoznak azok a készítmények, amelyek egy vagy több, például 2 vagy 3 A hatóanyagot és egy vagy több, például 2 vagy 3 B herbicidet és egy vagy több, például 2 vagy 3 C kimélöt tartalmaznak.
Azokban a. kettős(binér) keverékekben, amelyek legalább egy (1) általános képletü 3-fenil-uraciit, mint A komponenst és lég-
alább egy B herbicidet ta. rtain •aznak, az A:B : tömegarány r
rint a z 1;500-tól 10:l-ig. elő. nyösen az 1:K íö-tól lö:l-i.g
nősen az l;50-töl 10:1-ig és ) különösen élőn yösen az 1:25-
5:l-ig terjedő tartományba esi) £ Φ
Azokban a kettős (binér) keverékekben, amelyek legalább egy (1) általános képletü 3-fenil-uracíIt, mint A komponenst és legalább egy C kimélőt tartalmaznak, az A:C tömegarány rendszerint az 1:100-től 10; 1-ig, előnyösen az 1:50-töl 10:1-lg és különösen az 1:25-től az 5:l-íg terjedő tartományba esik.
Azokban a hármas<t-ernér) keverékekben, amelyek. A komponensként mindkét (1) általános képletü 3-fenil-uracíit, legalább egy
B herbicidet és legaiáb b egy C kimé : o r. tartalmaznak, az A:
komponensek, t .ömeg 6.Γ«Πν3 rendszer; :.1:1-tői az 1:500: 10 —
előnyösen a 1 vj * i :1-től &.£· x«.dV<· l-ig és különösen előnye; sen
5:1:1-től az l:25:5~íg terjedő tartományba esik.
A találmány különösen előnyös megvalósítását jelentik azok a találmány szerinti keverékek, amelyek egy (I) általános képletü, különösen (la) vagy (Ib) általános képletü 3-fenil-uraclIt legalább egy, és különösen pontosan egy, a csoportba tartozó
m.e s osuí r u r on, prosulfuron, herbicid hatású. vegyületet, amelyet különösen a clodinafop, dieiofop, fenoxaprop, fenox&prop-P, profoxydim·, sethoxydlm, tepraloxydlm és tralkoxydim közül választunk ki, és, kívánt esetben, egy -C kímélőt kombinációban tartalmaznak, amely utóbbit különösen a fenclorazole, clo-guintocet, ísoxadifen és mefenpyr közül választjuk ki.
A találmány különösen előnyös megvalósítását jelentik azok a találmány szerinti keverékek, amelyek egy (I) általános kép.letö, különösen. (la.) vagy (Ib) általános, képletü 3-fenil-uracilt. legalább egy,· és különösen pontosan egy, a b2) csoportba tartozó herbicid hatású vegyületet, amelyet különösen az anddcsulfuron, chlorsültúron, tor amsulfúrón, iodosulfuron, met sul.furon, nicosülfuron, primisulf uron, rimsulfúrón, sulfosulf uron, trítosulfuron, prqpoxyoarbazcne, flucarbazo-ne, í mazame thabenz, imazamox, .imaz-apic, ímazapyr, imazaquin, imazethapyr, met.osulam, diclosulam, florasulang penoxsulam, pyriftaiid és pyriminobac közül választunk ki és, kívánt esetben, egy c kímélőt kombinációban tartalmaznak, amely utóbbit különösen a furilazole, fenclorazole, cloquíntocet, isoxadifen és mefenpyr közül választunk ki.
A taiáimány különösen előnyös megvalósítását jelentik azok a. találmány szerinti keverékek., amelyek egy (1) általános képletü, különösen (la) vagy (lb) általános képletü 3-fenil-uracilt legalább egy, és különösen pontosan egy, a b3) csoportba tartozó herbicid hatású vegyületet, amelyet különösen az atrazlne., cyanazíne, terbnthylazine, amicarbazone, chicrotoluron, diuron, isoproturcn, methsbenztblazcron, propán!I, .bromo.xyn.il, ioxynil > Φ 4* •XX* Φ >·» ♦•♦Φ φφ φ φ χ « » » vagy paraqust és, kívánt esetben# egy C kimélót kombinációban tartalmaznak, amely utóbbit különösen a furilazole, fenclorazole, cloguintocet, isoxad.ifen és mefenpyr közül választunk ki.
A találmány másik, különösen előnyös megvalósításét jelentik azok a találmány szerinti keverékek, amelyek egy (I) általános képletű, különösen (la) vagy (Ib) általános képletű 3-fe'nil•~ura-ci.it legalább egy, és különösen pontosan egy, a bő) csoportba tartozó herbicid hatású vegyüietet, amelyet különösen difluf enican, pico.lin.af en, áesotrione# sulcotríone, isoxaflutole,
4- [ 3~ (triflucr-metll) -fenoxi} -2- (4- {t ri fluor -metil) -íenii] -pirimidin, (2~klór-3“ (4,5-dibidro-3-izoxazolil) -4-metán.szulfcíiíÍ-fenil] - (5— -hidroxi-l-metil-ÍH-pirazol-4-ii) -metánon, és [3- (4,5~dihidro-3- i zoxa zo 1 i I.) - 2 ~ms t í 1 - 4 ~me tá ns z u 1 f οn i 1 - í e n iI ] --- (5 - hídr ox i-1-met i1-IH-pirazoi-á-il)-metánon és, kívánt esetben, egy C kímélet kombinációban tartalmaznak, amely utóbbit különösen a túriIszol©, fenciorazoie, cloquinto-cet# íoxadifen és me.fenpyr közül választunk ki.
A találmány másik, különösen előnyös megvalósítását jelentik azok a találmány szerinti keverékek, amelyek egy (I) általános képletű, különösen (la) vagy (Ib) általános képletű 3-fenil-ur.ac.ilx legalább egy, és különösen pontosan egy, a bő) csoportba tartozó herbicid hatású vegyüietet, különösen g.lyphosatot, és, kívánt esetben, egy G kimé lót kombinációban tartalmaznak, amely utóbbit különösen a fnriiazole, fenciorazoie, cloquíntocet, ísoxadífen és mefenpyr közül választunk ki,
A találmány másik, különösen előnyős megvalósítását jelentik . VOZ-UV VÍ
0 φ X X * Φ > φ » ΦΧ *Φ » X Φ χ Φ « * * V ν * »»♦ * * « Φ * φ Λ Φ ♦ X
Φ«ΦΧ ΦΦ «φ φήφ ΦΦ azok a találmány szerinti keverékek, amelyek egy (I) általános képletű, különösen (la) vagy (Ib) általános képletű 3-fenil-uracilt legalább egy, és különösen pontosan egy, a b7) csoportba tartozó herbícid hatású vegyöletet, különösen, glniosínate-t, és, kívánt esetben, egy c kimélőt kombinációban tartalmaznak, amely utóbbit különösen a furllazole, fenciorazole, cloquíntooet., ísoxadífen és mefenpyr közül választunk ki.
A találmány másik, különösen, előnyös megvalósítását jelentik
azok a tar aIn lány szeri nti készítmények, amelyek egy <I) általa
nos képletű. különösen (la ). vagy (Ib) általános képletű 3-feni1
-ura cilt lega lább egy, és különösen pontosan egy, a b9) csoport
ba fc artozó he rbioid ha tásü vegyüietet, különösen pendirm Íí<% 2. X Γ3 77
és, kívánt esetben, egy C k iméi Őt kombinációban tartalmaznak, amely utóbbit különösen a furllazole, fenciorazole, cloguintocefc, isoxadifen és mefenpyr közül választunk ki.
A találmány másik, különösen előnyös megvalósítását jelentik azok a találmány szerinti keverékek, amelyek egy (I) általános képletű, különösen (la) vagy (Ib) általános képletű 3~feníl~ -uracilt legalább egy, és különösen pontosan egy, a blO) csoportba tartozó hsrbiciő hatású vegyöletet, amelyet különösen az acetochlor, butaehlor, dimethenamíd, dimethenamid-P, metolacblor, Smefcolachlor, pethoxamld, pretílachior, flufenacet, me.fen.acet és fentrazami.de közül választunk ki, és, kívánt esetben, egy C kímél őt kombinációban tartalmaznak, amely utóbbit különösen a
2,2,S-trímstil-3- (dikiór-acetill-l,3-oxaxoiídin, dlchlormio, furllazole, oxabetrinil, flnxofenim, benoxacor, fenolodra és a- í orr >
-acetil.) -l-oxa-4-aza-spiro(4. 5)-dekán közül választunk 73 „ 3 ''<>/££/?Λ&
ΦΦΦ X χ« «φ « « *
ΦΦ» *χ Λ φ Φ
Φ * φΦ
A találmány másik, különösen előnyös megvalósítását jelentik azok a találmány szerinti keverékek, amelyek egy (I) általános képletű, különösen (la) vagy (ib) általános képletű 3-fani.l-uracilt legalább egy, és különösen pontosan egy, a bl3) csoportba tartozó herbicid hatású vegyüíetet, amelyet különösen a 2,4-D, dichlorprop, dichlorprop-P, mecoprop, MCPA, mecoprop-P, dícamba, quinclorac és gu.inmer.ac. közül választunk ki, és, kívánt esetben, egy c kímél Őt kombinációban tartalmaznak, .amely utóbbit különösen a furílazole, fenclcrazole, clogurntccefc, isoxadífen és me-fenpyr közül választunk ki.
A találmány másik, különösen előnyös megvalósítását jelentik azok a találmány szerinti keverékek, amelyek egy (I) általános képletű, különösen (la) vagy (Ib) általános képletű 3-feni1-uracilt legalább egy, és különösen pontosan egy, a b!4) csoportba tartozó herbicid hatású vegyüíetet, különösen difiufenzopyrt és, kívánt esetben, egy C kimélöt kombinációban tartalmaznak, amely utóbbit különösen a furílazole, fenclcrazole, cloquintocet, isoxadífen és mefenpyr közül választunk ki.
A találmány másik, különösen, előnyös .megvalósítását jelentik azok a találmány szerinti keverékek, amelyek egy (I) általános képletű, különösen (la) vagy (Ib) általános képletű 3-fenil-u-racilfc legalább egy, és különösen pontosan egy, a blő) csoportba tartozó herbicid hatású vegyüíetet, amelyet különösen a cinmethylin, oxaziciomafon. és triazifiam közül választunk ki, és, kívánt esetben, egy C kímél őt. kombinációban tartalmaznak, amely utóbbit különösen a furilazole, renelorazole, cioqaintocet, isoxadifen és mefenpyr közül választunk ki.
73.37Ö/BK/BAZ ό -Ό «ζ φ φφ*
X φ φ Φ » Φ χφφ ΦΦ Φ ψ:
ΦΦ* φ φφ χΦ ♦ *
A találmány másik, különösen előnyös megvalósítását jelentik azok a találmány szerinti keverékek, amelyek egy (!) általános képietű, különösen (la; vagy (Ib) általános képietű 3-fenii-uraelit legalább egy, és különösen pontosan egy C kímélőt kombinációban tartalmaznak, amely utóbbit különösen a furilazole, fenciorazole, cloguintocet, isoxadifen és mefenpyr közül választunk ki.
A találmány másik, különösen előnyös megvalósítását jelentik azok a találmány szerinti készítmények, amelyek egy (Ί) általános képietű, különösen (la.) vagy (lb) általános képletü 3-fenii~ -uraoilfc legalább egy, és különösen pontosan egy C kímél őt kombinációban tartalmaznak, amely utóbbit különösen a 2,2,5-trímetii-3~ -(diklör-acetil)-1,3-oxazolidin, díchlormid, furilazole, oxabetrinil, fluxoxenim, benoxaeor, fenclorim és 4-(diklór-acetil)-i-oxa~4-aza-spíro [4.3]dekán közül választunk, ki,
A találmány szerinti készítmények között különösen előnyösek azok a találmány szerinti keverékek, amelyek egy (I; általános képietű, különösen (la) vagy (Ib) általános képletü 3-fenil-uracil legalább egy, és különösen pontosan egy, a tralkoxydim, profoxydim, fenoxaqprop, f snox.aprop-P, imazamox, ima zet hagy r, nicosulfuron, atrazine, diuron, isoprotúron, paraquat, oinidon-ethyl, picolinaíen, sulcotrione, glyphosste, glufosinate, pendimethalin, dimetkenamid, dimethenamid~P, scetoehlor, metoiachlor, S-metolschlor, isoxaben, dichlorprop, díchlorprop~P, dioamba, 2,4~D, difInfenzopyr csoportból kiválasztott herbicid és/vagy egy, a mefenpyr és a benoxacor közül kiválasztott C kímélő kombinációját tartalmazzák.
78,378 z'BS/FA?,
X »«φ Φ Φ
A fentebb ismertetett előnyös és különösen előnyös keverékekben a B herbicídeket, valamint a C kímélöket mezőgazdaságilag elfogadható sóik vagy mezőgazdaságilag elfogadható származékaik:, amint ezt fentebb leírtuk, formájában lehet alkalmazni·. Az egyes komponensek tömegaránya a keverékekben a fentebb megadott határok közé esik. A különösen előnyös keverékek között előnyösek és különösen előnyösek azok a találmány szerinti keverékek, arasR.’ jelentése a fentebb megadott előnyös és különösen előnyös jelentéseknek felel meg.
Az alkalmazás szempontjából különösen előnyösek az (la) vagy (1b) általános képletü 3~fenil-nracilok.
Előnyösek, például, azok a keverékek, amelyek mint A hatóanyagot, az 1.1 képletü fenil-urácilt. (1. táblázat, 1. sori és további hatóanyagként a 2. táblázat egy-egy sorában megadott hatóanyagokat tartalmazza <1.1-től 1.346-ig terjedő készítmények). Az 1.1-1.346 készítményekben a komponensek aránya a magadott határértékek közé esik, binér keverékek, esetében, például, az 1.1 fenil-uracil és a δ herbicid aránya 1:1, binér keverékek esetében, például, az 1.1 fenil-uracil és a C kímélő aránya 1:1 és ternér keverékek esetében, az 1.2 fenil-uracil, a B he.rbioid és a C kimélő aránya, például 1:1:1, 2:1:1, 1:2:1, 1:5:1 vagy
1:: 5 :: 2 .
2. táblázat
#:♦ fc jfr x > ♦ 0
44 * ♦ Λ 0 * » Φ * X « < ψ 0 χ· 0» X· 0 0 0 0 a * 0 « 0 00 0 0 «0 «* ««0 «X
§ Ϊ ;
4 t ·ο· j clödinafop clcquintocet
.}· ..... · .....
5 x w ...i elődinaiop fenchiorazoie
clodinafop isoxaoiren ilodinafo
I merenpyr cyhalof op cyhalo-fop .oqu intő cet
ί 1 . 8 cyhalofop I fenchiorazole
|l.9 cyhalofop isoxadifen
1 11.10 | cyhalofop 1 mefenpyr
i '1 ΐ diclofop 1
11.12 | diclofop e 1 o q u i n t o c e t
11. .13. j diclofop f en. eh 1 o r a z ο 1 e
1.14 1 diclofop Isoxadifen
3?0/8E/i%Z * V « * frx
1.23 fluazifop fenohlorazole
1,23 fluazlfop isoxadífen
1,30 £iuazifop mefenpyr
1.31 £Xuazífop~P
1.32 fluasif op-P cloquintocefc
1.33 floazifop-P fenchiorazole
1.34 fluazifop-P isoxaáiferx
1,35 fluazifop-P wefenpyr
1,36 haloxyfop
1.37 haloxyfop cloqoínt ocef
1.38 haloxyfop £ en c h .1 o r a z ο 1 e
1.39 haloxyfop i sox. ad i fen
1.40 haloxyfop mefenpyr
1,41 haloxyfop-P
1.42 haloxyfop-P cloqulntocet
1.43 haloxyfop-P fenchiorazole
1.44 haloxyfop-P isoxadifen
1.45 haloxyfop-P mef enpyr
1.46 quízalofop
1.47 qoízalofop oloquintocet
1,48 quízalofop f e n eh 1 o r a zol e
1,4 9 qolzalofop isoxadifen
1.50 quizalofop rsef.en.pyr
1.51 qulzalofop-P ....
1,52 qulzalofop-P c 1 o q u· i n t o ce t
1,53 quizalofop-P fenchlo-razole
7$,3Wa£/8A2
«ί«χ ίψ χ X ««« Φφ φ * * « φ )> φ ***« Μ
1.80 flupyrsülfúrón
1.81 foramsuifúrón ....
1.82 foramsulfúrón cloquíntoeet
1.83 foramsulfuron f e n eb 1 o rs ζ, ο 1 e
1.84 foramsulfuron iscxadif en
1.85 foraas'uif uron mefenpyr
1.86 foramsulfutón fúriiáróle
1.87 balosulfúrón
1.88 balosulfúrón cloquíntoeet
1.89 na 1 os u 1 £ u ron fenchlorasole
1.90 n a 1 os u 1 £ u ro n isoxadifen
1,91 balosul fúrón mefenpyr
1,92 balosul fúrón fnrilazole
1.93 inaoosulfúrón ....
1,94 1 o d o s u 1 £ u r ο n
1,95 iodosulfuron c 1 o q u 1 n t oc e t
1,96 iodosulfuron f ench1or aζole
1.9? iodosulfuron ísoxadífen
1.98 Iodosulfúrón mefenpyr
1.99 iodosulfuron £urilazoie
:1.100 mososulfuron
1.101 mesósulfúrón cloquintocet
1.102 •mesosul fúrón fsnchlorsrols
1.103 me-sosulf uron 1soxsdifer
1.104 sie sós u 1 f u r on mefenpyr
1.105 kososelfúrón forrlozole
7S.370/3E/KAS «'♦ V* * * W φ * X Φ * **·* *« * X * * * X ♦ 9 *Φ !»Χ «►
1,106 metsülfutón
1.107 nicosulfúrón
1.108 oxasülfúrón
1.109 prlmísuifuron
1.110 prosulfuron ....
1,111 pyrazos ulf u rcn -
1.112 rimauXfúrón -
11.113 sül£ometúron -
1.114 sulfosulfuron
1.115 th1fensu1fúron 1
1.116 tríasulfuron |
1.117 tribenuron 1
1.118 t r i f1exysuIfuron -............. |
1.119 t rifiusulfúrón 1
1.120 trxtosulfurone .....
1.121 propoxy-carbazone I
1.122 fluearfcazone )
1.123 1mazamet h abenz j
1.124 W3Z3BIOX i
1.125 im&sspie 1
1.126 ímazapyr ~ ]
1.127 imataquin i
1.128 imazethapyr 1
1.129 cloransuXam
1 1 > Λ X. , -k -Ρ diclosulam
; ,t. > .X .1. ΐ flóraaula® £ .... :
7S.370/SZ/RS:
x ΦΦ*
Φ * v χ ·:· Φχ·Φ »<. φ Φ » X Φ
Φ
Φ *
»·.«·«*>
# Φ *
Φ·
Φ * . * *
Xs *♦ » w φφ* φ·.#. * »
Φ Φ φ χ 6 «« ·** **
ν’ /SB7R&2.
i'X ·* *
*.«·
φ « Λ » Φ »> * φ φ χκ* ♦·* * * φ Λ φ. φ X Φ Φ φ φ φ φ Φ V Φ φ Φ φ
7Í,,3WW®8
1 ’s *! r;, n | á x z. J U metoiachlor fluxofenim j
$ ] 1.251 1 metolachlor 1 beno.xacor
11.2 52 1 metoiaehior I fenclorim
S-metolachior
-metolachlor
S-meto1a-chlor
S-mefco1aehlor díchlormi furl.lazole oxabetriní1 fluxofenlm
1,257
S-metο1a eh1or
11,258 S-metoischlor | benoxacor
j1.259 | S-metolachlor | fenciorim
?-™— —---?-7- 3
1.260 oethoxamid pretilachlor
U. .262 pretilachlor dichlormid pretilachlor furilazole í .L * 2
1,2 69 ?etilachlor oxabetrini ·» Ο ' *? A
1.271 ,272
I1,27.3
cretilachlor pretilachlor pretilachlor 'iufenacet f luxof enim rjenoxacor fluooxam propachlor > r ορ-i so eh 1 o r ihenvlchlo-r
rentrasamroe cafenstroie
» * # * »
ΦΦ ΦΦ* φ < φ φφ * Φ
Α «γ φ Φ Φ * X Φ
Α Φ Φ *Φ * X « A « V » Φ * X
Φ.ΦΦΦ ·»* ΦΦ Φ* -♦·♦
φ *
ΦφφΦ Φφ Φ« ΧΦ φ ♦. ♦ <
ΦΦΦ-Χ #.χ φφ
<
| 7 _322 5 dimethenamíd Ϊ 2,2,5-trimetii-3-
5 5 i | - (dl ki őr -ace t í 1) -
5 * 0X3 2 O i X ox n
2,2,5-t rímet:
(diklőr-acetil) oxazolidjη
2, 2,5-trimetíl~.3~(diklór-acetii) oxazolídin ,2, 5~trimetíl~3(di klór~aceti1) -oxazoIldin
1,335 acetochlor 1 4 — {dr. <lőx-acetil) -I-
-oxa-4· -«.za-spíro [4.5] -
t dekán.
7S.3ö/í'S/rAZ
X* %φφχ χφ Φ* ν X Φ Φ * *
ΦΦΦ Χφ: φ χ
X φ. * φφ φ«
11,336 1 butachlor 4-(diklór-acetil) -1~ -oxa-4-aza-spíro[4,5]- I dekán j
11.337 1 dimefchenamiő 4-(diklór-acetil)-1— i -oxa-4-aza-spiro[4,5] dekán :i
1,338 dimethenamld-F 4-(diklór-acetil)-1- -oxa-4-aza-spiro[4,5)- dekán )
1.339 metolachlox 4-(diklór-acetil)-1- : -öxa-4-aza-spiro[4,5) -| dekán (
11.34:0 S-metolachlor 4-(diklór-acetil)-1- | -cxa-4-aza-spiro[4.5 j — dekán
1.341 pretilachlor 4-(óiklór-acetíl)-1- ( oxa—4-aza-spiro[4,5]- ) o.e k a n
1.342_ (1,343 mefcamifop metárnitop cloquintocet (
1,344 [1.345 metamifop metárnitop fenchlorazole isoxadifen
11,346 metamifop mefenpyr
Ha a 2. táblázatban megadott hatóanyagok Ionizációra képes funkciós csoportot hordoznak, ezek, természetesen, mezőgazdaságilag elfogadható sóik formájában is létezhetnek. Savas hatóanyagok esetében, tehát amely hatóanyagok deprotonálhafcók, ezek különösen lítium-, nátrium-, kalcium-, magnézium-, ammőnium-, metiI-ammőnium-, izopropiI-ammőnium-, óimétíl-ammőnium-, di i zopropi i~ ammőnium-, trimet i1-ammónium-, t efc ramet il-ammónium-.
; e t r a e t i I - ammő n i um -, t e t r a b u t i 1 - ammő n i um -, ( 2 - h i d r ο x i - e t i 11
ΦΦ φ *Φ ΦΦ 4* ** * φ » X- s· Φ » '♦ * « ΦΦ·» »4 Φ ♦ φ Φ φ « Φ Λ * ♦
ΦλΦΦ ·*Φ ΦΦ «* **
-ammóniám-, 2- (2-hidroxi-etii) -etll-amnón.ium-, di (2-hidroxi-etil) -a»6aíus-, benzii-trimetii-atgnóníum·-, benz.il-trietíi -ammónium- vagy trimetil-szulf.őnium-sók. Bázísos vegyületek esetében, tehát amely hatóanyagok protonálhatók, ezek a. sók különösen a fentebb felsorolt hatóanyagok k.loridjaí, bromidjai, szulfátjai, hidrogén-szulfátjai, metil-szulfátjai, dihidrogén-foszfátjai vagy hidrogén-foszfátjai. Ha a .2. táblázatban felsorolt hatóanyagok karboxicsoportot hordoznak, esek, természetesen, .mezőgazdaságilag elfogadható származékok formájában is létezhetnek, különösen mint metil- és d Íme ti 1-amidok, anilidesk vagy 2-klór-anilídek, és met.il-, etil-, propil-, izopropil-, buti!-, izobutil-, pentli-, hexil-, isooktil-, mefcoxi-etii-, etoxi-etil, butoxi-etil- vagy tío-etii-észtereíket is képezhetik.
Előnyösek azok a 2.1-2.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1) képletü fenil-uracilt az (1.2) képletü. fenil-uracillal helyettesítjük.
Előnyösek azok a 3.1-3.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1,1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1) képletü fenil-uracilt az (1.3) képletü fenil-uraelilal helyettesítjük.
Előnyösek azok a 4.1-4.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1,1) képletü fenil-uracilt az (1.4) képletü fenil-uracíiial helyettesítj ük..
Előnyösek azok az 5.1-5.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hoov ου •e. 6·-4 *♦ * * h <· χ χ Φ * ** * *··' bennük az (1.1) képietű fenil-uracilt az (1.5) képietű fenil-uratIllái helyettesitjük.
Előnyösek azok a 6.1-6,346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1-1} képietű fenil-uracilt az (1.6} képietű fenil-uracilial helyettesitjük.
Előnyösek azok a 7,1-7,346 készítmények is, amelyek a megfelelő· 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1) képietű fenil-uracilt az (1.7) képletü fe.ni.l-uraci lla.l helyettesit jük.
Előnyösek azok a. 8.1-8.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az {1.1} képietű feni1-uracilt az {1.8} képietű fenil-uraeiilal helyettesítjük Előnyösek azok a 3.1-3.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1,1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az {1-1} képietű fenil-uracilt az {1.3}. képietű fenil-uracilial helyettesítjük.
Előnyösek azok a 10.1-10.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1,346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1) képietű fenil-uracilt az (1.10) képietű fenil-uracilial helyettesítjük.
Előnyösek azok a '11.1-11.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1,1-1,346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1) képlefű fenil-uracilt az (1.11) képietű fenil-uracilial helyettesítjük.
Előnyösek azok a 12,1-12.346 készítmények is, amelyek a meo~
78.
különböznek# hogy (1.12) képletű fenilΛ v * y \ **
X « Φ * ' A ·· * φ φφ Φ Φ <· Φ '<· felelő 1.1-1.346 készítményektől csupán bennük az (I.l) képletű fenil-uracilt a —u.r ací11a1 helyettesítjük.
Előnyösek azok a 13.1-13.346 készítmények is# amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1,1) képletű fenil~uracx.lt az (1.13) képletű fenil-uracíllal helyettesítjük.
Előnyösek azok a 14.1-14.346 készítmények is# amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek# hogy bennük az (1.13 képletü feni.l-ura.cilt az (1.14) képletű feníl-uracillal helyettesítjük.
Előnyösek azok a 15.1-15.346 készítmények is, amelyek. a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük sz (I.l) képletű fenil-uracilt az (1.15) képletü feníl-uracillai helyettesítjük.
Előnyösek azok a 16.1-16,346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek# hogy bennük az (I.l) képletü fenil-uraei.it az (1.16) képletű fenil-uraci11a 1 helyettesítjük.
Előnyösek azok a 17,1-17,346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1) képletü fenil-uracilt az (1,17) képletű fenil-uracíllai helyettesítjük,
Előnyösek azok a 18.i~18.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1,346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1) képletű fenil-uracilt az (1.18) képletű fenil-uracillai helyettesítjük.
7x 7 0 / BE * ♦ ♦♦ X
Φ 9 « χ *
9Φ«φ Hí »»
Előnyösek azok a 19,1-19.346 készítmények Is, amelyek a megfelelő 1..1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek:, hogy bennük sz (1.1) képletű fenil-uracilt az (1.19) képletű fenil·-uracíllal helyettesítjük.
Előnyösek azok a 20.1-20.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1) képletű fenil-uracilt az (1.20) képletű fenil-uracíllal helyettesítjük.
Előnyösek azok a 21.1-21.346 készítmények is, amelyek a megfelelő- 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1) képletö feni1-uracilt az (1.21) képletű fenil-uracillal helyettesítjük.
Előnyösek azok a. 22.1-22.3-46 készítmények is, -amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban .különböznek, hogy bennük az (I.1) képletű fenil-uracilt az (1.22) képletű fenil-uraeiilal helyettesítjük.
Előnyösek azok a 23.1-23.346 készítmények is, amelyek a megfelelő- 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1) képletű fenil-uracilt az (1.23) képletű feriil-uracillal helyettesítjük.
Előnyösek azok a 24.1-24.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1) képletű fenil-uracilt az (1.24) képleté fer.il- u r a c í 11 a 1. helyettesítjük.
Előnyösek azok a 25.1-25.346 készítmények is, amelyek a. megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1,1) képletű fenil-uracilt az (1,25) képletű fenil-urací llal helyettesi tjük.
'?sm7fi/sa/sas φ* *Χ-«» Φφ Χφ ΦΦ
0.3
Előnyösek ások a 2.6,1-26.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán, abban különböznek, hogy bennük ez (1,1) képletü fenii-uraciit az (1.26) képletü fenil-uracillal helyettesítjük.
Előnyösek azok a 27.1-27.3-46 .készítmények is, amelyek a. megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1) képletü feniI~uraei.it az (1.27) képletü fenil-uracíllal helyettesítjük.
Előnyösek azok a 28-..1-23.. 3-46 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1..3-46 készítményektől csupán abban .különböznek, hogy bennük az (1.1) képletü fenii-uraciit az (1.28) képletü fenil-- u r a c ί 11 a 1 he 1 y e 11 e s í t j ü k.
Előnyösek azok a 29.1-29.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1) képletü fenii-uraciit az (1.23) képletü fenil-uraeíllal helyettesítjük.
Előnyösek azok a 30.1-30.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346- készítményektől csupán abban, különböznek, hogy bennük az (1,1) képletü fenil-uracílt az (1.30) képletü fenil-uracilia.1 helyettesítjük.
El. őnyösek azok a 31.. 1-31.34-6 készítmények j ~ f amelyek a meg-
£·<»$$& j A- Ü. V—· ..λ. XÁ* U. 1.1-1.346 készítményektől csupán abban '“vy öntöznek , hogy
<ϊ: ·>*\ *\ 5Ά L·· öc: J üU í\ az (1.1) képietü feni1-ur acilt az (1. 31} képletü fenil-
-uracil .lal helyettesítjük.
Χ, .χ. őnyösek azok a 32.1-32.346 készítmények 7 S < ... ·... f 1 V *£ a meg-
1.1-1.346 készítményektől csupán abban kül öntöznek , hogy
bennük az (1.1) képletü fenll-ur acilt az. (1. 3 2) képletü fenil-
.Ϊ.Ι.&.ί Ηθ 1.vexTtSSxtiük.
*♦ *:♦: Φ J* **
X ♦ Μ- Φ ♦ Φ ♦ * Φ φ φ >Χ« *♦ * Φ
Φ X φ Φ X φ * *
ΦΦΦβ X# Φφ Χ« φφ
Előnyösek azok a 33.1-33..346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1..346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (X., 1) képletü fenil-uracil.t az (1.33) képletü fen.il- u r a c i 1.1 a 1 helyettesítjük.
Előnyösek azok a 34.1-34.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek., hogy bennük az (1.1) képletü fen.il-uracílt. az (1.34.) képletü fen.il-uracíllal helyettesítjük.
Előnyösek ezek a 35.1-35.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (111) képletü fenil-uracilt az (1.35) képletü fenil-uracillal helyettesítjük.
Előnyösek azok a 36.1-3S.346 készítmények is, amelyek a megfelelő .1.1-1.346 készítményektől csupán abban különbőznek, hogy bennük az (1.1) képletü feni1-uracilt az (1.36) képletü fen.il-uracillai helyettesítjük..
Előnyösek azok a 37.1-37.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1) képletü fenil-uracíit az (1.37) képleté, feni!-u r a c111a1 helyettesítjük.
Előnyösek azok a 38.1-38.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.396 készítményektől csupán abban különbözxxek, hogy bennük az (1,1) képletü íenil-aracilt az (1.38) képletü feni!-uracillal helyettesítjük.
Előnyösek azok a 39.1-39.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1,1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1,1) képletü. íenil-uracílt az (1.39) képletü íenii-tracillal heivettesítíük.
» « φ * * * φ φ χ. * φ φφφ φφ φ * » X Φ φφ Χφ »Φ
Előnyösek azok a 40.1-40,346 készítmények is, amelyek a meg™ feleié 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1) képletű fenil-uracíit az (1,40) képletű feni!-uracillal helyettesítjük.
Előnyösek azok a 41.1-41,346 készítmények is, amelyek a megfelelő- 1.1-1.346 készítményektől csupán abbén különböznek, hogy bennük az (1.1) képletű fenil-uracilt az (1.41) képletű feníl™ -uracillal helyettesítjük,
Előnyösek azok a 42.1-42.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különbőznek, hogy bennük az (1,1) képletű fenil-uracilt az (1,42) képletű fenil-uracília'l helyettesítjük.
Előnyösek azok a 43.1-43.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1) képletű fenil-uracllt az (1.43) képleté fenil-u raci1la1 he1y e11ssítjük,
Előnyösek azok a 44.1-44.34.6 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban, különböznek, hogy bennük az (1,1) képletű fenil-uracilt az (1.44) képletű fenil-uracillal helyettesítjük.
Előnyösek azok a 45.1-45.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1) képletű fenil-uracilt az (1.45) képletű fenil-uracillal helyettesít} ük.
Előnyösek azok a 46.1-46.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1) képletű fenil-uracilt az (1.46} képletű fenil-uracillal. h e 1 v e 11 e s i. t j ü k, ? § v 3? Ό / 8S./'fc&2
X ♦♦ *
Előnyösek szók a 47.1-47.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, ho-gy bennük az (1.1) képietű fenii-uracilt az (1.47) képietű fenil-uracillal helyettesítjük.
Előnyösek azok a 48,1-48.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1,1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1) képietű fenil-u.racilt az (1.48) képleté fenil-uraciilal helyettesítjük.
Előnyösek azok a 49.1-49.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (I.l) képietű feniX~uracilt sz (1.49) képietű fenil-uraciilal helyettesítjük.
Előnyösek azok a 50.1-50.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (I.l) képietű fenii-uracilt az (1.50) képietű fenil-uraciilal helyettesítjük.
Előnyösek azok a 51,1-51.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől· csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1) képleté fenii-uracilt az (1.51) képleté fenil-uraollial helyettesítjük.
Előnyösek azok a 52.1-52.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különbőznek, hogy bennük az (1.1) képietű fenll-uracilt az (Ϊ.52) képietű fenil-uraciilal helyettesitjük.
Előnyösek azok a 53,1-53.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1,346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1) képietű fenii-uracilt az (1,53) képíetü fenil-uraclilai helyettesit' j ak,
78.3WSS/SA2.
Φ ♦#* #·* ♦ ΦΦ
Előnyösek azok a 54.1-54.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1,346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az. (1.1 ) képletű fenii-uraciit az (1.54) képletű fenil.-uraciilal helyettesítjük.
Elönyősek azok. a 55.1-55.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1) képletű fenil-uracilt az (1.55) képletű fen.il-uraciilal helyettes ltjuk.
Előnyösek azok a 56.1-56..346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1-346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1) képletű .fenil~uraci.lt az (1.56) képletű feníi- u r a c i 1.1 a 1 he 1 ye 1f e s 11 j ük.
Előnyösek' azok a 37.1-57.34 6 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek., hogy bennük az (1.1) képletű fen.il~ura.cilt az (1.57) képletű fenil-uracillal helyettesítjük.
Előnyösek azok a 53.1-58.346 készítmények ís, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1) képletű fení1-uracílt az (1.53) képletű fenil-uraciilal helyettesítjük.
Előnyösek azok .a 59.1-59-346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1} képletű. feni.l-uraol.lt az (1.59) képletű feníl-uracillal helyettesítjük.
Előnyösek azok a 60.1-60-346 készítmények ís, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1-1) képletű f. enil~uraci.lt az (1.60) képletű fenii-uraciilal helyettesit5ük.
fenil
7S..5WBE/ZA?.
*« »♦«* ♦ * Χ-φ φφ
Φ * * X * « Φ χ 0 χ Α ΦΦφ. »Χ ♦ φ
Φ Φ X « Φ Φ * Φ «Φ«Φ *Φ »» Φ* *Φ
Előnyösek azok a 61.1-61.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.3-4 6 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (I.l) képletű £enii-uracíIt az (1.61) képletű fen.il-uracillái helyettesítjük.
Előnyösek azok a 62.1-62.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.. 346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (I.l) képletű. fenil-araclit az (1.62) képletű. fenii-uracl11a1 helyettesítjük.
Előnyösek azok a 63.1-63.3-46 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1) képletu fenil-uracilt az (1.63; képletű íeni.1-uracíllal helyettesítjük.
Előnyösek azok a 64.1-64.346 készítmények is, amelyek, a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1) képletű fenil-uracilt az (Ϊ.-64) képletű feníl-uracilial helyettesítjük.
Előnyösek azok -a 65.1-65.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1) képletü fenil.-uraci.lt az (1.65) képletű fenil-uracillal helyettesi tiük.
Előnyösek azok a 66.1-66,34-6 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1) képletű fenil-uracilt az (1.66) képletű fenil-uraciHal helyettesítjük.
Előnyösek azok a 67.1-67.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1) képletű fenil-uracilt az (1.67) képletu feni!-uracilial helyettesítjük.
ΦΦΦΧ Χχ »Φ Φ-JÍ
-Φ φ φ φ Φ> φ Χ· χ φφφ ΦΧ X Φ
Φ Φ φ Φ * X Φ «φ Φ* «β* «X
Előnyösek azok a 68.1-68.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1,1-1,346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1,1) képletö fenil-uracílt az (1.68) képietű fenil-uracillal helyettesítjük.
Előnyösek azok a 69.1-63,346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1,1-11346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1,1) képietű fenii-uracilt az (1.69) képletö fenil-urac 111 a 1 h elve f. te s 11 j ü k.
Előnyösek azok a 70.1-70.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1,1-1,346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (Ϊ.1) képietű fenil-uracílt az (1.70) képietű fenil-uracillai helyettesítjük.
Előnyösek azok a 71,1-71.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1,346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1) képietű fenil-uracílt az (1,71) képietű fenil-uracíllal helyettesítjük.
Előnyösek azok a 72.1-72.346 készítmények is, amelyek a megfelelő i.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1) képietű fenil-uracílt az (1.72) képietű fenll-uracíiial helyettesítjük.
Előnyösek azok a 73.1-73.346 készítmények is, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1.1) képietű fenil-uracílt az (1,73) képietű fenil-uracíilal helyettesítjük,
Előnyösek azok a 74.1-74.346 készítmények ís, amelyek a megfelelő 1.1-1.346 készítményektől csupán abban különböznek, hogy bennük az (1,1) képietű fenil-ura.cilt. az (1.74) képletö fenil-uracíilal helyettesítjük.
-?8,370 /S£/fOí ♦ ΦΦ
ΦΦΦ
ΦΦΦ ·*χ * Φ φ ' φ « φ φ ΦΦΦ ««χφ Φφ ·» φφ *®
Α 2.1-74..346 keverékekben az egyes komponensek aránya a. fentebb megadott határértékek között van, binér keverékek esetében az (I.1} képietű fenil-uracíi és a B herbícid aránya, például, 1:1, 1:2 vagy 1< 5, binér keverékek esetében az (I.l) képlete feníi-uraoíi és a C kímélő aránya, például, 1:1, 1:2 vagy 1.5, és temér keverékek esetében az (I.l) képietű fenil-uracíl, a & herbioid és a C kímélő aránya, például, 1:1:1, 2:1.1, 1:2:1,
1:5:1 vagy 1:5:2.
A közvetlen alkalmazásra előkészített készítményekben, tehát a találmány szerinti haszonnövény védelemre megfelelően formázott keverék termékekben az A és a B és,/vagy a C komponensek sznszpendált, emuIgeált vagy diszpergáit formában, együtt vagy egymástól elkülönítve formázoktan lehetnek jelen. A végső formát lényegében a szándékolt alkalmazás határozza meg.
A találmány szerinti készítményeket, például, közvetlenül kipermetezhető vizes oldatok, porok, szuszpenzíók, azután erősen koncentrált vizes, olajos vagy egyéb szuszpenzíók vagy diszperziók, emulziók, olajos diszperziók, paszták, porok, (ki)szórható anyagok vagy szemcsék (granulátumok} formájában, permetezéssel, porlasztással, porozással, szórással vagy öntözéssel lehet alkalmazni. A készítménytorma a szándékolt alkalmazástól függ, azonban mindegyik esetben biztosítani kell a hatóanyag lehető legfinomabb eloszlatását,
Az alkalmazásra kész formától függően a találmány szerinti készítményekben egy vagy több folyékony vagy szilárd vivőanyag, és ha megfelelő, felületaktív anyagok, és ha megfelelő, további segédanyagok lehetnek jelen, amelyek rendszerint előfordulnak a '78.3'?0/»S/m ·*· X β Φ Φ *
Φ Φ Φ 4 » « Φ * >
ν * ΦΦΦ ** * *
Φ * X Φ Φ * * * »*ΧΦ Φφ *Φ φφφ ** haszonnövények védelmére: alkalmazott szerformákban. A szakterületen járatosak kellően Ismerik ezeket a forrnárési recepteket.
Az alkalmazásra előkészített készítmények az A és a B és/vagy a C komponenseket, valamint a haszonnövények védelmére alkalmas termékek formázásában szokásos segédanyagokat tartalmazzák, amely utóbbiakban egy folyékony vivőanyag is lehet.
A vivőanyag funkcióhoz megfelelő ínért adalék anyagokra van szükség, ilyenek, például a közepes vagy magasabb forrásponté ásványolaj frakciók, továbbá kőszénkátrány olajok, növényi vagy állati eredetű olajok, alifás, gyűrűs és aromás szénhidrogének, például paraffinok, tetrahidronaftelin, alkilezett naftalinok, és származékaik, alkilezett benzolok és származékaik, alkoholok, például metanol, etanol, propanol, butanol, és ciklohexano!, ketonok, például cíkiohexanon, erősen poláris oldószerek, például aminek, például N-metil-pirroIidon és viz.
Vizes alkalmazási formákat emulzió koncentrátumo-kból, szuszpenziókból, pasztákból, nedvesíthető porokból vagy vízben díszpergálható granulátumokból víz hozzáadásával készíthetünk. Emulziók, paszták vagy olajos diszperziók előállítása céljából az Aj--Cl hatóanyagokat , mint ilyeneket, olajban vagy oldószerben feloldjuk, majd a kapott oldatot vízben nedvesítő, tapadást fokozó (tackifier), diszpergáló vagy emulgeáló szer .segítségével homogenizáljuk. Alternatívaként, a hatóanyagból., nedvesítő, tapadást fokozó, diszpergáló vagy emulgeáló szerből és - kívánt esetben - oldószerből vagy olajból konoentrátumot ís előállíthatunk, amely koncentrátu® a vízzel való hígításra alkalmas.
Megfelelő felületaktív anyagok az aromás szuifonsavak, péi~ * ·>
X .Φ . *<«* φφ
Φ Φ Φ * Φ * * ο ,» φ »«φ Φφ φ φ * Φ Φ * X *
Φφφ » φ* φβ» * dául a ligno-, benzol-, naftalín- és a dlfoutíl-naffaiinszulfonsavak és a zsírsavak alkálifém-, alkáliföldfém- és aw&őn.ium-soi, az alkil- vagy alkil-aril-szuifonátok.,· alkil-szulfátok, lauril-éter-szulfátok és zsiralkohoi-sznlfátok, továbbá a szulfátéit hexa~, hepta- és oktadekanolok sói, a zsíralkohol-glíkoi-éterek, a szulfonált naftalinok és származékaik formaldehiddel képezett kondenzátornál, nafta! in vagy naftalin-szulfonsavak fenollal és formaldehiddel képezett, kondenzátumai, a poli(oxi-etilén)-oktil-fe.no.!-éter, etoxilezett izoo.kti.l-, oktil- és nonifenol,· alk.il-f ení 1 -pol igii koz---ét erek, tr.ifoutil~f enil-polígiikol-éter, alkil-arí1-po1iéter-a1 kohol ok, í zot ri deci1-al kohol, zsír-al koho 1/etilén-oxíd kcndenzátumok, etoxilezett ricínusolaj, poli {oxi-etilén) -alkil-éter vagy poli(oxi-propilén)-alkil-éter, lautil-alkoholpoliglikol-éter-acetát, szerbit-észterek, 1ionoszuifít-szennylúgok vagy metil-celiulóz.
Kiszórásra és porozásra alkalmas por-készítményeket a hatóanyagok szilárd vitaanyaggal együttesen végzett, megfelelő őrlésével állíthatunk elő·.
Granulátumokat (szemcsés termékeket), például bevonatos: granulátumokat, impregnált granulátumokat a hatóanyagok szilárd vivőanyagokhoz való kötésével állíthatunk elő. .Szilárd vivőanyagok az ásványi földek, például a sziliká-k, szilikagélek, szilikátok.., talkum, kaolin, mészkő, mész, kréta, bolusz {pecsétföld) , .lösz, agyag, dolomit, diatémaföld, kalcium-szulfát, magnézium-szulfát, magnézium-oxid, őrölt szintetikus anyagok, műtrágyák, például ammónium-szuifát, ammőníum-f oszfát, ammőnium-nitrát, kar bamidok és növényi eredetű anyagok, például gabonaliszt, őrölt fakéreg, 7S,V?ü/SK/ÍXm.K $ * * ? Λ * * * *·* #β$ ** faliszt és dióhéj liszt, cellulóz por és egyéb szilárd hordozók.
Az alkalmazásra előkészített készítményekben a hatóanyagok koncentrációi széles határok között változhatnak. Általában, a készítmények 0,001 tömeg %-tól 98 tömeg %-ig, előnyösen 0,01 tömeg %-től 95 tömeg %-ig terjedő mennyiségű hatóanyagot tartalmaznak. Az alkalmazott hatóanyagok tisztasága 30 %-től 100 %-ig, előnyösen 95 %-tól 100 %-ig terjed spektrum alapján meghatározott tisztasági értékek).
A találmány szerinti hatóanyagokat, például, a következők szerint lehet formázni:
I 20 tömegrész hatóanyagot vagy szóban forgó hatóanyagok keverékét feloldjak 80 tömegrész alkilezett benzol, 10 tömegrész 1 M olajsav-N-(2-hidroxí-etíl)-amid 8-10 M etilén-oxíddal képezett adduktum, 5 tömegrész kalcium-dodecil-feenzolszulfonát és 5 tömegrész 1 M ricinusolaj 40 M etilér-oxiddal képezett adduktum elegyében, majd az oldatot hozzáöntjük 100,000 tömegrész vízhez, abban finoman eloszlatjuk, ekkor olyan vizes diszperziót kapunk, amely 0,02 tömeg % hatóanyagot tartalmaz,
II 20 tömegrész. hatóanyagot vagy szóban forgó hatóanyagok keverékét feloldjuk 40 tömegrész. ciklohexanon, 30 tömegrész izobutí 1-alkohoi, 20 tömegrész 1. M izooktí i-fenol. 7 M étilén-oxiddal képezett adduktum és 10 tömegrész 1 H ricinusolaj 40 M etilén-oxlddal képezett adduktum ©legyében,· majd az oldatot hozzáöntjük 100,000 tömegrész vízhez, abban finoman eloszlatjuk, ekkor olyan vizes diszperziót kapunk, amely
0,02 tömeg % hatóanyagot tartalmaz.
> 8 ,· · b' / ;3í« / 8.A ώ >*· X φ·.. íí <.-3j '11 20 t-ömegrés2 hatóanyagot vagy .szóban forgó 'hatóanyagok keverékét feloldjuk 25 tömegrész cíklohexanon, 65 tömegrész 210-285°C közötti forrásponté ásványolaj frakció és 10 tömegrész .1 M ricinus-olaj 40 M- etilén-oxlddal képezett addnktum elegyében, majd az oldatot hozzáöntjük 100,000 tömegrész vízhez, abban finoman eloszlatjuk, ekkor olyan vizes- diszperziót kapunk, amely 0,02 tömeg % hatóanyagot tartalmaz.
'V 20 tömegrész hatóanyagot vagy szóban forgó hatóanyagok keverékét alaposan Összekeverjük 3 tömegrész nátrium-dÜ2obutilnaf'talin-szulfonát, 17 tömegrész szulfit szennylűgból nyert lignoszulfonsav-nátrium-ső és 60 tömeg % porszerű szilikagél ©legyével, majd a keveréket kalapácsos malomban megőrüljük, A keveréket finoman eloszlatjuk 20,0-00 tömegrész vízben, ekkor olyan permetezhető keveréket kapunk, amely 0,1 tömeg % hatóanyagot tartalmaz.
r 3 tömegrész hatóanyagot vagy szóban forgó hatóanyagok, keverékét alaposan összekeverjük 97 tömegrész finomra őrölt kaolinnal. Az így kapott por 3- tömeg % hatóanyagot tartalmaz.
?'I 20 tömegrész hatóanyagot vagy szóban forgó hatóanyagok keverékét alaposan összekeverjük 2 tömegrész kalci.um-dodecil-benzolszulfonát, 8 tömegrész z-si.ralkohol-poligiikol-éter, 2 tömeg rész fenol- kar fc ami d.- f o r m aldehid- kenden, z á t um - n á t r i um-e ó és SS tömegrész pa.raffinos ásványolaj elegyével, ekkor stabil olajos diszperziót kapunk.
?U 1 tömegrész hatóanyagot vagy szóban forgó hatóanyagok keverékét feloldjuk 70 tömegrész cíklohexanon, 20 tömegrész eto-xilezett izooktí1-fenoi és 10 tömecrész etoxilezect rici1 $t« ΦΦ ** > * * fc X * * fr £ Λ·«Φ *v Φ i
Φ * Φ. Φ * Λ Φ üt
G*? #Φ *Sf *>
nusolaj elegyében, ekkor stabil emulzió koncentrátum keletkezik.
Vili 1 tömegrész hatóanyagot vagy szóban forgó hatóanyagok keverékét feloldjuk 30 tömegrész cíklohexanon és 20 tömegrész 'jS)
WettoP EM 31 {nem-ionos, etoxilezett ricinusolaj alapú emulgeátor}· elegyébeh, ekkor- stabil emulzió koncentrátumot kapunk.
Az A és B és/vagy C komponenseket együtt vagy külön-külön, formázhatjuk.
Az A és B és/vagy C .komponenseket együtt vagy küiön-külön# szimultán vagy egymás után. a növények kelése előtt, a kelés ideje alatt vagy a növények kikelése után alkalmazhatjuk.
Ha as A és B és/vagy C komponenseket egyes haszonnövények kevéssé tolerálnak, olyan kijuttatás! módot alkalmazhatunk, amelynél a herbicid készítmény permetező segítségével úgy permetezünk ki, hogy az érzékeny növény levelei, amennyire csak lehetséges, érintetlenek maradjanak a permettől# ugyanakkor a hatóanyagot tartalmazó permet eljusson a haszonnövény alatt növő nem-kívánt. növényre vagy a fedetlen talaj felületre (post-directed, lay-fcy technika),
A tiszta hatóanyagnak a készítményben szükséges alkalmazási mennyisége, tehát az A és B és/vagy C formázási segédanyagok nélküli mennyisége a növényállománytól, a növények fejlettségi állapotától, a készítmény tervezett alkalmazási helyének kiima-
ti kuí 3· viszonyai tői és a kijött áfás módját öl függ. Általában#
A és B és/vagy C 3 1, k.3 .·. .mázott m< Ci:fX .sége 0, 00 1 kg/ha-től 3 kg/
lg, előnyösen A Λ A C V j? vüd kg/ha-tó ·« ·*\. / Π 3 “ rg és különösen 0
76.370/3£/SAS
ΦΦΦ» X» «φ ΦΦ
Φ * φφχ «.» φ ί •X Φ * Φ » »» +β *·* kg/ha-tói 1 kg/ha-lg terjedő mennyiségű hatóanyag,
Ά fenil-uraci.1 alkalmazott mennyisége általában 0,1 g/ha-től 1 kg/ha-ig, előnyösen 1 g/ha-töl 500 g/ha-ig vagy 5 g/ha-től 500 g/ha-ig terjedő mennyiségű hatóanyag.
A .készítményeket elsősorban a levélre való permetezéssel alkalmazzuk. A permetezést a szokásos permetezési technikákkal, például vivőközegként vizet alkalmazva végezzük, és a permet.lé mennyisége mintegy 1Q0 i/ha és 1000 i/ha (például 300-400 1/ha) közötti nagyságú. A herbicid készítményeket kis térfogatú vagy rendkívül kis térfogatú módszerrel is alkalmazhatjuk, például mikrogranniátumok formájában.
A találmány szerinti készítmények, alkalmasak a szokásos karos növények ellenőrzés alatt való- tartására, különösen haszonnövényekben, például ilyenek a búza, árpa, zab, kukorica, szója (bab), cirok, rizs, olajrepce, gyapot, burgonya, szárazbab, amerikai, földimogyoró vagy évelő növények, A találmány másik megvalósítása szerint ezek a készítmények a teljes vegetáció kontrollálására, tehát totális gyomirtókként is alkalmazhatók. Továbbá, a találmány másik megvalósítása szerint a készítmények az erdészetben is alkalmazhatók a nemkívánatos vegetáció kontrollálására .
Ezenkívül, a találmány szerinti készítményeket egyéb, haszonnövény- védő szerekkel, például peszticidekkei. vagy növénypatogén gomba- vagy baktériumellenes szerekkel keverékben is alkalmazhatjuk. Fontos az ásványi .sóoldatokkal való keverhetőség, amelyeket tápanyag és- nyomelem hiány esetében alkalmaznak, A növényekre nézve nem-toxikus olajokat és olaj kon ce-nt rá tárnokát is ?8.3?C/»S/?A2
Λ.
»«0 0 *» 0 0 » * «0 0 *
0* « *0 »0 hozzá lehet adni.
A találmány szerinti készítményeket olyan haszonnövények esetében is alkalmazhatjuk, -amelyek génsebészeti beavatkozás vagy nemesítés következtében egy vagy több herbicídre rezisztensek, illetve génsebészeti beavatkozás vagy nemesítés következtében rovarokkal szemben ellenállók. Alkalmazhatók, például, EFSP színtetáz inhibitor herbicidekkel, például glyp'nosate, glutam.in színtetáz inhibitor herbicidekkel, például. glutosinate, protoporf irinogén-IX oxídáz inhibitor herbicidekkel, például butafenacil vagy AüS inhibitor herbicidekkel, például ímzamethabenz, ímazamox, ímazapíc, imazapyr, imazaguin, imazethapyr, szemben tézis ztens haszonnövények vagy olyan haszonnövények esetében, amelyekbe genetikai módosítással bevitték a Bt toxin génjét, és amelyek ezáltal különböző rovarok támadásával szemben rezíszhensek.
Meglepő módon azt találtuk, hogy a találmány szerinti készítmények, amelyek legalább egy (X) általános képíetü fenil-uracilt és legalább egy B herblcidet tartalmaznak, a gyomnövényekkel szemben jobb herbícid hatásúak, mint ami az egyes komponensek herbicid hatásától várható lenne, Más szavakkal, az (Ií általános képietű fenil-uracilok és a B herbícidek együttes alkalmazása szinergízmus eredményeként fokozott hatású a gyomnövényekkel szemben. Ebből következően az egyes komponensekhez viszonyítva, a keveréket alacsonyabb dózisban alkalmazva is elérjük a komponensekkel összemérhető nagyságú herbicid hatást.
Meglepő módon azt találtuk, hogy azokat a találmány szerinti készítményeket, amelyek az (I) általános képietű fenil-uracilok és, ha alkalmas, a B herbícidet, valamint a C csoportba tartozó 78.3'WSS/Vm
Φ Φ* ΧΦ ΦΦ φ * Φ φ φ X Φ Φ * φ * ΦΦΦ φφ φ φ * Φ * Φ Φ » * Φ χΧΧΦ φφ Κ* ΦΧ ** hatóanyagot egyaránt tartalmaznak, a haszonnövények jobban tőlerálják, mint az (1) -általános képletü fenil-uracílokat egyedül vagy az (I) általános képletü feni l~uracii.ok + a B csoportba tartozó herbicidek C hatóanyag nélküli keverékét.
Az (!) általános képletü feni1-nraoilokat az alább leirt A~~D el. járásváltozatok szerint, amelyek a korábbi PC'T/SP 0.1/04350 számú szabadalmi irat tárgyát képezik, lehet szintetizálni, 'Az egyedi vegyületek előállításét illetően a PCT/EP 01/04850 számú szabadalmi írat kiviteli példáira hivatkozunk. Azokat a vegyületeket, amelyeket ebben a dokumentumban kifejezetten nem ismertetünk, analóg módon lehet előállítani,
Az itt következő reakcíóvázlato-kban
Q jelentése egy
általános képletü csoport,
A) A (111) általános képletü benzoesav-származék, amely képletben — RJ, R'4 és Q jelentése azonos a fentebb megadottakkal — reagáltatása a (IV) általános, képletü szulfmamiddal, ha megfelelő, kapcsoló reagens, például h,-karbon!l-diimídazol (DCI) jelenlétében, vagy a (111) általános képletü származék átalakítása sav-kloridjává, majd a kapott sav-klorid reagáltatása a (IV) általános képletü vegyülettel:
37:Q/3‘£./'R&£
ΦΧ ΧΦΦΦ φ φ ΧΦ Φ» * *
Φ X Φ Φ Φ Φ Φ Φ Φ « * X φ Φ V Φ « φΑΧΦ ΦΦ 4» *» *Χ
(121) (IV) (Ι>
Általában, a (IV) általános képietü vegyülettei való reakció a (III) általános képietü karbonsav aktiválásával megy végbe. Aktiválás céljára, például, megfelelő, ha a (III) általános képietü karbonsavat tioníl-klorid, foszforíl-triklorid, foszfor-penlakiorid, fos-zgén vagy difoszgé-n segítségével sav-klór ítídá alakítjuk át. Alternatívaként, imidazolíd előállítása is lehetséges, ha a (III): általános képietü karbonsavat N, N*-karbon 11diímídazollai reagáltakjuk. Ezek a reakciók általánosan ismertek, lásd, például, Houben-Weyl, Met hódén dér Organí seben Chemie, E5. kötet, 1. rész, 587. oldal és E5. kötet, II. rész,
934. oldal (1985).
A (III) általános képietü karbonsavak imidazolíd vagy sav-klorid. formájában való aktiválásának alternatívájaként egyéb, a karbonsavak aktiválására szokásosan alkalmazott eljárások is szóba jöhetnek a (111) általános képietü karbonsavak aktiválására.
Jellemző megvalósítás esetében, például, a (III) általános képietü karbonsavak inért oldószerrel, például tetrahidrofuráénál készített oldatához N, kJ-karbonii-diimídazolt adunk, majd a kapott elegyet, előnyösen, visszafolyatö hűtő alatt addig melegítjük, amíg elérjük a kiindulási karbonsav teljes átalakulását, végül a reakciőeíegyet lehűtjük. Az elegyhez hozzáadjuk az adott esetben szufesztituáit (IV) általános képietü szulfona, majd ···· igény esetén — egy nitrogén bázist, például egy midet φ*
ΦΦ
ΦΛ ** tercier amint vagy egy .ami din bázist, például diaza-bicíkiesundekánt (DBU) , majd a reakeióelegyet addig keverjük, amíg a. reakció teljesen, végbemegy. Szokásos feldolgozás és a reakció-termék izolálása után megkapjuk az (1) általános képletü. célvegyületet.
A (III) általános képletü foenzoesav-származékok és ezek megfelelő- észterei, amelyeket a szokásos siódon lehet a (III) általános képletü szabad savakká hidroiizálni - az előzőekből már ismertek vagy analóg módon lehet ezeket előállítani.
A <111) általános képletü észtereknek a megfelelő savakká való hidrolízise hasonlóképpen korábbról már ismert vagy az észterek hidrolízisére ismert standard eljárásokkal elvégezhető (lásd; Ko-cienski, „Protecting Groups·, Tfoieme Verlag,í994; Greene, Wuts, Protecting Groups ín Organic Synthesis, Wiley, 1399; Houben-Weyl, Methódén dér organischsn Chemie, SS. kötet,
1985).
A (III) általános képletü savakat, például a 2~klör~5~(3,6~dihidro~3-metíi-2,6-dioxo-4-(trífluor-metí1)-1Í2H)-pirímidinil}-4-fluor-feenzoesavat (CAS No. 128898-57-5) és észtereit, például, az SP-A 195346, WC 89/02891, WC 98/08151 számú szabadalmi iratokban és az ezekben idézett szakirodalmi forrásokban
Írják le, vagy ezeket a fentiekben leírt eljárásokkal lehet élőéi 1 ifan.1.
B) Az (V) általános képletü anilin vegyületek és a (VI) általános képletü oxazinon-származékok reakciójában a (VII) általános képletü 3~fsnii~uraeílok keletkeznek, amelyeket azután alkil-halogenidekkei aikilezünk:
I. rész,223. oldal, keletkeznek
0*0 * « 0 0 0 ♦ * 0 * y 0 *00 0 0 0 0 g V 0 0 0X00
0 0 00 00 ** **
A (VI) általános képletű oxazinon-srárm.azékok, például a WO 99/14216 számú szabadalmi iratból, ismert vegyüietek. Ebbe: az esetben. Pd jelentése előnyösen Betűcsoport.
Az (V) általános képletű anilin vegyületeket és a (VI) általános képletű oxazinon-származékökst karbonsavval, például ecetsavval készített oldatban, a ö-16ö°C közötti hőmérsékleti tartományban, például szobahőmérsékleten, és a reakcióban a reakciópartnereket .rendszerint ekvimolekuláris mennyiségben reagálhaty* ftt ΦΦ Φ*
Φ Φ Φ Φ ΦΧΦΦ *
Φ * ΦΦΦ Φ* Φ X
Φ φ φ φ· X Φ Φ X
ΦΦΦΦ ** φφ Φ’Φ ΦΦ juk, vagy az egyik komponenst feleslegben alkalmazzuk.
A (Vll) általános képletű aníiin-származéknak at uracil szabad nitrogénjén való a 1 kile zését az ura.ci lókra nézve általánosan ismert és szokásos módon végezzük, A (Vll) általános képletű vegyüieteket. alkilez-ő szerrel, előnyösen agy metilezo reagenssel, például metil-nalogeniddel, előnyösen metil-jodiddal vagy diraetil-szulfáttal reagáltatjuk, A reakciót, előnyösen, bázis, például alkálifém-hidroxid vagy alkáiiföidfém-hfdroxíd, alkálifém-bidrogén-karbonát és különösen alkálifém-karbonát jelenlétében végezzük. Az alkileső szert a (VII) általános képletű vegyü leihez viszonyítva rendszerint feleslegben alkalmazzuk. Megfelelő oldószerek, elvben# valamennyi inért szerves oldószer, például az 1-4 szénatomos alkoholok, halogénezett vegyületek, például metiién-di-kloríd, éterek, például tétrahidrofurán vagy dioxán és, előnyösen, poláris aprótíkus oldószerek, például N,N~
-dimetíi-íormamiá és a dimetii-szulfoxid.
Az (V) általános képletű anilin vegyüieteket a szokásos eljárásokkal lehet szintetizálni, például, a (VIII) általános képletű benzoesav-származékokat az A részben leírt eljárással analóg módon, a megfelelő (XX) általános képletű M-szulfonil-karboxamidokká alakítjuk át, amelyeket először nitráiunk, majd redukálunk, ekkor az (V) általános képletű anilin vegyületek keletkeznek:
ekkor
78C70/3S/X»K φφ ΦΦΦ* Φφ φφ φφ •φ Φ Φ φ χ φ * χ *
Φ Φ ♦♦♦ *Φ * *
Φ Φ Φ φ Φ » * Φ
1Μ,*« Φφ «χ φβ **
ΟΗ
R3
-θ'1
CDI vagy haiogénezés
K^SO2-~NR6R7 fe
R3
^A^SOí-MW'
R5
Η?Ν vX^'Sr'
Fe/ HgC-COÜH
Γ °2K^^TJUH^SO2”NR6R7 „ , RO r3' XíX xR4 <V)
Megfelelő nitráló szexek, például, a különböző koncentrációjú salétromsav, a koncentrált és a füstölgő salétromsavat is ideértve, a salétromsav és kénsav keveréke, az acil-nítrátök és az alkil-nitrátok.
A nitrálást oldószer jelenléte nélkül,, a nitráló szer feleslegében, Illetve inért oldó- vagy hígító szerben, például vízben, ásványi savban, szerves savakban vagy ezek anhidridjeiben, például ecetsavban és ecetsav-anhidridben, halogénezett szénhidrogénekben, például metilén-dikloridban vagy a fentebb említett oldószerek keverékeiben végezhetjük.
A (IX) általános képletü N-szelfonii-benzamidot és a nitráló szert, például, ekvimolekuláris mennyiségben alkalmazhatjuk. a (IX) általános képletü vegyüietek kitermelésé szempontjából előnyös lehet, ha a nitráló szert — a (Vili) általános képletü vegyüietekhez viszonyítva — egészen lő-szeres moláris feleslegig terjedő mennyiségben alkalmazzuk, üa a reakciót oldószer nélkül, . v » .· · V
4 φφ
Φφ
Φφ φφ *Φ Φ * Φ «τ φ Φ * * Φ φ φ Χ»φ φφ Φ * > X Φ Φ * Φ Φ *
ΦΦΦ» ΦΦ φφ ΦΦ Φφ a nitráló szer feleslegében végezzük, a. nitrálő szert gyakran még ennél is nagyobb feleslegben alkalmazzuk.
A nitrálást a -10Ö°C~tól a XOCfC-ig terjedő hőmérsékleti tartományban, előnyösen a -3öwC~től az 50*C~ig terjedő hőmérséSt1eti tart omány ba n végez zü k.
A kapott (X) általános képletö nlt.ro vegyület eket azután a szokásos eljárásokkal redukálva állítjuk elő az (V) általános képletö aniiín vegyületeket.
A (X) általános képietű vegyöletek redukcióját a szokásos módon végezzük. A (X) általános képietű vegyülebekét rendszerint savas reakciókörülmények között átmeneti fémekkel, például vassal, cinkkel vagy ónnal redukáljuk, vagy a (Xí általános képletö vegyületeket komplex hidridek'kel, például lítium- [tetrabidrído-alumínát(III)]-tal vagy nátrium-[tetrahídrido-borát (III)]-tál reagáltatj uk.
A (X) általános képletö vegyületeket oldószer nélkül, illetve oldó- vagy hígító szer jelenlétében ís lehet redukálni. Megfelelő oldószerek, például, a víz, alkoholok, például metanol vagy etanol és izopropíl-alkohol, továbbá éterek, például dietil-éter, metil-terc-butil-éter, dicxán, tetrabídrofurán és et.1 lánglikol-dimetil-éter. Az oldószert önmagában ismert módon, a redukáló szert figyelembe véve választjuk meg.
Ha redukáló szerként fémet alkalmazunk, a redukciót, előnyösen, szervetlen savban, különösen hígított vagy koncentrált sósavban, vagy folyékony szerves savban, például ecetsavban vagy propionsavban végezzük. Azonban a savat egy vagy több, fentebb említett oldószerrel is keverhetjük. A (Xj általános képietű ve·*<*'♦ *·χ Λ* *·*
Φ ♦ * Φ Φ X Φ X *
Φ Φ ΦΦ* X* * » φ Φ Φ ί » Φ X *
χ.*ί« *. φφ *Φ «ν gyületeket rendszerint szerves oldószerben, előnyösen egy éterben vagy egy alkoholban redukáljuk a komplex fémhidridőkkel.
A ÍX) általános képietű nitro vegyületeket és a redukáló szereket gyakran ekvimolekuláris mennyiségben reagáltatjuk egymással, azonban — a reakció· optimális kitermelésére tekintettel ~ előnyös lehet, ha a sztöchiometxikus mennyiséghez képest a redukáló szert viszonylag nagy feleslegben, például lö-szeres mennyiségig terjedő feleslegben alkalmazzuk a reakcióban.
A sav mennyisége kisebb jelentőségű. A kiindulási anyag teljes átalakulása elérésének érdekében azonban ajánlott, hogy legalább ekvimolekuláris mennyiségű savat alkalmazzunk. Gyakori eset azonban,· hogy a {Xf általános képietű vegyűlethez viszonyítva a savat .feleslegben alkalmazzuk.
.A redukciót rendszerint a -30°C-tóI 20ÖoC~ig terjedő hőmérsékleti tartományban, előnyösen a ö°C~től 80°C-lg terjedő hőmérsékleti tartományban végezzük.
Feldolgozásnál a reakcióelegyet általában vízhez öntjük,
majd az (V } általános kép
vízzel nem elegyedő szerve:
vi*í 11 tel vagy rneti
izoláljuk. Kívánt esetben,
gyűl-e tét a szokásos eljár
tiszt áthatj uk.
A (X) általános képietű nitro vegyületeket katalitikus hid.rogénezéssel is redukálhatjuk. A redukcióhoz megfelelő katalizátorok a Raney-nikfcel, Fd/C, palládium-oxíd, platina és a platína-oxid. A katalizátort a redukálandó (X) általános képletü
6
Φν ΦΧΚΦ φχ. «Φ ** # * * Φ φ * Φ Φ *
Φ φφ-« Φν φ * φ X φ φ X φ * >
♦ΦΦ Φ ’ί'ΐ φφ ΦΦ nitro- vegyülethez viszonyítva rendszerint ö, 05 mól %-tól 50 mól %-ig terjedő mennyiségben alkalmazzuk,
A hidrogénezéshez. szükséges hidrogéngáz parciális nyomása általában a légköri nyomás és az 50 bar közé esik.
A katalitikus hidrogénezést gyakran végezzük inért oldószerekben, például ecetsavban,· ecetsav/víz elegyekben# etil-acetátbán vagy toluolban. A katalizátor kiszűrése után a reakcióelegyet a szokásos módon feldolgozva megkapjuk az (V) általános képletű. anilin vegyületet.
A redukcióra további megfelelő eljárásokat találhatunk a szakirodalomban (Kouben-Weyi, Methoden dér organiseben Chemie, nitrogén vegyüíetek, I. 1. rész, X/l kötet, 463. oldaltól (1371)j.
További eljárásokat találhatunk az (I) általános képletű feníi-uracilok szintézisére a következő sza.kkönyvben: Sögér, Wakabayashi, Perox.idizing her.bie.ides,- Springer Yerlag, 19.93.
A B részben itt ismertetett színtézisúttai analóg módon a .{VIII} általános képletű karbonsavakból kiindulva lehet előállítani a (III) általános képletű karbonsavakat.
C) A. halogén gyök helyettesítése a Q uracíl gyökkel:
Bal. jelentése halogénatom, előnyösen bróm- vagy j óda tóm.
Φ φ φφ 'ΦΦ e> « φ φ y φ φ » * <, * *φ » * * Φ ·χ φ φ φ $ Φ »«'<♦. Φφ »φ φβφ Φχ
Itt az (V) általános képletű anilin vegyüietet először átalakítjuk a megfelelő díazőnium-sóvá, majd ezeket Sandmeyer reakcióval, önmagában ismert módon, a (X.I> általános képletű balogén vegyülebekké alakítjuk át, például réziI)-halogeniddel vagy réz{XI}-halogeniddel, vagy a (XX) általános képletű jődszármazák (Hal - jődatom) esetében az (V) általános képleté diazőnium-sót káiium-jodid/jód oldattal reagálhatjuk. Ezeket az eljárásokat a szakterületen járatosak általában jói ismerik, lásd, például: Houben. Weyl, Methoden dér organlschen Chemie, 5/4. kötet., 4, kiadás, 1960, 438. oldaltól,
A (XX) általános képletű vegyüieteket a QH általános képletű uracilokkal·, előnyösen réz (Ί)-vegyüietek, mint katalizátorok jelenlétében reagálhatva megkapjuk a megfelelő (I) általános képletű fenli-ur&cilokat.
Ezen a szintézisűton, ahol Hal jelentése jödatom, a T. Maruyama, Ki Fujlwara és M. Fukuhara, J. Chem. Soc. Per kin Irans., .1995 (7), 733-734 közleményben leírt eljárással analóg módon, réz(I)-vegyüieteket alkalmazva is lehetséges az (X) általános képletű fenil-uracítok előállítása.
A (XIX) általános képletű benzoesav-észtert, például metii-észtert elektródái aminálő szerrel reagáitatva megkapjuk a (XIII) általános képletű 3-(1-amíno-urací1-3-11)-benzoesav-észtért, ennek hidrolízisével a (XIV) általános képletű 3-· (1-amino-nraoll-3-11)-benzoesav keletkezik (ahol E* jelentése aminocsoport), majd a (XIV) általános képletű vegyüietet az A részben leirt eljárás szerint olyan (X) általános képletű vegyüietté alakíthatjuk át, amelyben , ü ? ’ó / BE·/
ÖÖ «Ψ Οί* «0 0
Λ > X « * X V * > X »*·£ *x * £ ♦ X 0 * 9
0Z· 0 x íx 00 íö& «
amlnálő .ágens
1)K2CO3
2) ‘'hidrolízis (R ~ Ci-C4-aikin
Slektrofil aminálö szerek, például, a 2, 4-din'ihrö-fe:nil“ ~hidroxil~amin és az O-mezitiiénszulfoni1“hidroxi!-amin, Az eiektofil aminálási reakció megfelelő reakciókörülményeit a DE-& 19- 652 431 számú szabadalmi iratban Írják le, amely elektrof.il amihálási reakciókörülményekre itt nyomatékosan, mint referenciára hivatkozunk.
Λ (XXI) általános képletű észtereket a megfelelő 3-amino-benzo-esavakból vagy 3-amino-benzoesav-észterekből a B részben leirt eljárásokkal lehet előállítani, a (XIII) általános képletű észterek hidrolízise a (XIV) általános képletű savakká a szokásos eljárásokkal, például, katalitikus mennyiségű ásványi sav, például sósav vagy kénsav egy vagy szerves szulfonsav jelenlét-
Lőnyösen vizes vagy vizes- “alkoholos köz egben történi) „ Τ' x 1 < i-ΙΛ ~
eként, a „hidrolízist’ r •em-vizes reak .ciókörülm.énye: k kö-
végezhetjük, például a; ··' észtert egy halogén trar ss zf sr
μ , 37S /SE/SOS
φ... <..$ φ *. φ * « φφ» reagenssel, például bőr(II!)-tribromíddal vagy trímeti.Iszili1jodiddal hasítjuk, majd a reakoióeiegyet vizes eljárással feldolgozzuk.
A találmány szerinti (I) általános képletü 3-fenil-uracilok szintézisében izomer keverékek is keletkeznek, amelyeket a szokásos módszerekkel, például kristályosítással, kromatográfiával és hasonlókkal lehet a tiszta, izomerekre szétválasztani.
Az (I) általános képletü 3-fenil-uracílók előállítására vonatkozóan további részletek találhatók a RCT E'P/Öl/04850 számú szabadalmi iratban, és különösen a kiviteli példákban.
A találmány szerinti A és B és, ha megfelelő, a C komponensekből álló herbicid keverékeknek a nemkívánatos növényekkel szembeni herbicid hatékonyságát, az egyes, egyedül alkalmazott herbicid hatású vegyületekkel összehasonlítva,· a kővetkező üvegházi kísérletekkel mutatjuk be (1-11. példák).
A kikelés utáni (post-emergence) kezelésnél először engedjük, hogy a növények — a növény habitusától függően — elérjék a 3-20 cm magasságot, és csak azután kezeljük őket. A herbicid készítményt vízben, mint eloszlatás! közegben szuszpendáljuk vagy emulgeáijuk, majd finom eloszlást biztosító szórófej segítségével permetezzük a. növényekre.
A megfelelő A és B és/vagy C komponenseket lö tömeg %: erősségű emulzió koneen.tr árummá formázzuk, majd a hatóanyag alkalmazására használt oldószarrendszerrel bevisszük a permetező folyadékba . A példákban folyadékként vizet alkalmazunk,
A vizsgálat időtartamát kiterjesztettük 21. napra. Szén idő
ΦΦ φ>χχ··φ ... * φ * * « Φ χ Φ * Φ
Φ Χ'$* »ν Φ X ♦ Φ ·Φ X Φ Φ ί «••Φ; #♦· χ„ .«$ ΦΦ.· tarts® alatt a növényeket ápoljuk, és a hatóanyaggal végzett ke zelésekre adott válaszaikat értékeljük,
A kémiai készítmények által okozott károsodást 0-tól 100 % -íg terjedő skálát alkalmazva értékeljük, Összehasonlítva a ke zeletien növényekkel. A 0 érték jelentése: nincs károsodás, mi a 100 % a növények teljes pusztulását jelenti.
Az alábbi példákban S a várható értéket jelenti, ha az egyed vegyületek aktivitása összeadódik, és ezt 3.R. Colby egyenlet alapján („Calculating synergistic and antagonístie responses o herbicíde combonatíons, Weeds, 15, 22. oldaltól) számítjuk ki..
S a χ + γ - (X»Y/100) ahol
X = az λ vegyület hatása %-ban, ha a arányban alkalmazzuk;
Ϊ - a B vegyület hatása %-ban, ha b arányban alkalmazzuk;
£ ~ a várt hatás (%-ban), ha az A t B hatóanyagokat a t b arány bán alkalmazzuk
Ha az igy számított érték magasabb, mint a Colby egyenleté vei számított érték, színergísta hatásról beszélünk,
A következő hatóanyagokat vizsgáltuk:
1.1 feníl-uracil az 1. táblázatból (a PCT EP/01/04850 számú sza badalmi írat 54. példája),
1.7 fenü-urací1 as 1, táblázatból (a PCT SP/öl/04850 számú sza badalmí irat 101. példája),
1.8 fe.nil~urac.il az 1, táblázatból (a PCT ££/01/04850 számú sza hada Imi írat 76. példája),
1.14 fenii-uracil az 1. táblázatból ía PCT ££/01/04850 szám szabadalmi írat 127, példája),
7S.PÖ/.SS/RS2 tralfcoxydim (bl csoport): bl.l herbicid, profoxydím (bl csoport) : fel.2 herbicid, fsnoxapro-p~P~ethyl (bl csoport) : bl.3 herbicid., imazamox (b2 csoport): b2.1 herbicid, imazethapyr (b2 csoport): b2.2 herbicid, nicosulfoton (b2 csoport): b2.3 herbicid, atrazine (b3 csoport): b3.1 herbicid, diuron <b3 csoport): b3.2 herbicid, isoprctcron ,(b3 csoport): b3.3 herbicid, p&raquat (fo-3 csoport)b3<4 herbicid, cinidon-ethyi íb4 csoport): h4 „ 1 herbicid, píoolin.afen (bS csoport): hö.l herbicid, sulcotríone (b5 csoport): b5.2 herbicid, glyphosate-izopropí1-amónium-ső (b6 csoport): fo6.1 herbicid, glufosinate-assnőnium-ső (b7 csoport): b7.1 herbicid, pendimethalin (b9 csoport); b9.1 herbicid, dimethenamíd-? (blO csoport):: blO.l herbicid, acstochlor (blö csoport): biö.2 herbicid,
S-metolachlor (blö csoport): blö,3 herbicid, isoxaben (bll csoport); bll.l herbicid, dichlorprop—P-dimetil-anunóníum-só (fol.3 csoport) : h-13.1 herbicidj dicamba (b!3 csoport): foi3,2 herbicid,
2,4-D-dímetil--arf3tónium-ső <hl3 csoport); b!3.3 herbicid,
diflufen zopyr-nátrium-Só (fel4 csoport): fol.4.1 herbicid,
OXasi'ClO; mefona (fo!5 csoport): fol.5.1 herbicid,
mefenpyr -dlethyl: kímélő c.l,
bstoxaco r: kímélő c,2.
?<·. 37Ö/&S/KA2
Az üvegházi kísérletekben a következő növényeket alkalmazzuk:
Bayer kód Botanikai név I ί
Abutilon theophrasti
ALObí Aiopecurus myosuroides § i
AMARE Am a r a n t h u s r e t r o f 1 e x u s
AVEFA i A ven a fátna 1
31DRI Bidens pilosa 1
ί BRAPL Brachiaria piántaginsa j
COMBÉ C omme1ína bengha1ens is
ECHCG E eh i n i oh 1 o a c ru s - g a 1.1 i
GALAP Gallium apariné
POLPE Poly go n um persícari a 1
PQAPR P oa p r a t e n.s i s
S'E-TFA S e t. a r i a f a fe a r i i
TRFPR Trifolium pratense 1
TRZAW Triticum aestivum (őszi búza) 1
A fenti tesztvizsgálatok eredményeit alább az í-26, példák
fc á b 1 á z a fc a i b a n adjuk meg, amelyek a legalább egy (I) általános
képleté fenil-uracilt és legalább egy B herbícick rt tartalmazó
keverékek szi nerglsta hatását bizonyítják.
A kikelés ekéül technikával alkalmazóké allén mutatott herbicid hatása •8.3?ö/3Z/'R&2
Φ ν
Χφ ΦΦ Φ χ φ φ: φ Φ φ <
Φ Φ ΦΦ* φφ * Φ
Φ * Φ X V * * *
Φ Φ * * χ φφ χφ ♦♦
Λ kikelés utáni technikával alkalmazott 8.128 keverék herbieid hatása B1DP1 ellen
A kikelés utáni technikával alkalmazott 7,148 keverék herbicid hatása AVBFA ellen és POLPP ellen ** «ΦΦ* φφ *φ ♦ * ♦ * φ » φ * * φ φ X »♦« * X X ♦
Φ ♦ Λ * Φ Φ X Φ
Φ*Φ Φφ νχ ΦΦ **
A kikelés utáni technikával alkalmazott 7.ISI keverék térfeleid hatása BR&PL ellen ás BCKCG ellen
A kikelés utáni technikával alkalmazott 7.152 keverék heébreid hatása ABUTH ellen
73.370/£&/}<&.£ φφ φΧ ΦΦ * « Φ « * * χ*Φ ΦΦ Φ * φ X Φ « « »φ φ* *♦
A kikelés utáni technikával alkalxaaaott 7.162 keverék berki™ cid hatása ABÜTH ellen
A kikelés utáni technikával alkalmazott 8.188 keverék herbi óid hatása BRAPL ellen és POLPE ellen * * » «
*
0« «
8. példa:
A leikelés utáni technikával alkalmazóit 8.194 keverék herbicid hatása ECHCG ellen
Al X3 líú«. Zás arány g/'ha Herbicid haté s ECHCG ellen
1.8 fo5, £ talált számított
1,95 __ 20
f 31,25 | 60
·> J-\ » .λ 7 3 Ί ? X j? Λ, I ί i 100 y·· Oö
3, 91 4 0 --— í
62,5 j •*r re 7 O - Ί
3, 91 62, 5 5 i 1 xoo 7 )
A kikelés utáni technikával alkalmazott 7.206 keverék herbicid hatása AVSF& ellen ~S.37C/SE/RAS *
A fi *νΧχ XX ¢4 X*
XX X x x« x X ♦ χ X XXX ΦΑ X X
X φ XX XX X
XX if X Xx 0« X* x*
10, példa:
«ΜΜΜΜΜΜββΑββΜββΟβΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟ
A kikelés utáni technikával alkalmasétt 7.207 keverék herfoxcid hatása AVAPA ellen és FÖLRE ellen
A kikelés utáni technikával alkalmazott 4283 kevesek feerfei* «« X « Φ X φ* φ φ
ΦΦΧ
12. példa;
....................................
A kikelés utáni technikával alkalmazott 1.64 keverék herbicid hatása G&XAP ellen
A kikelés utáni technikával alkalmazott 1.61 keverék herbicid hatása ABUTH ellen
7S, 37O/8£Zfyi2 ♦
* 4f φ Φ X * Φ φ * ί » V »V χ φ * * * X φ ♦ X φ
».* Φ 9 φ φ ,c. Λχ
A kikelés utáni technikával alkalmazott 1.25 tevétek hetei -
A kikelés utáni technikával alkalmazott 14,10? tevetek herbioid hatása ALOMY ellen ás BRkPi ellen
ΪΏ/Ε ;%2 ,**·Λ *
A kikelés utáni technikával alkalmazott 1.170 keverék heréi
cid hatása PÖLPS ellen
| Alkalmazási arány g/ha J Herbíeid hatás POLPE ellen
1,1 | b4.1 1 talált | számított
5 1 0.4 9 J
5 i 0.98 1 40 |
1 I 0,49 1 0,98 | I 4 6
1 0,98 1 { 2 5 | .... 1
1,95 1 60 1
| 0,93 j 1,95 | 3 ϊ 62, 5 $
17. példa:
A kikelés utáni technikával alkalmazott 1.213 keverék heréről d hatása AVBFA ellen ’?S. ΟίΟ/.ΒΕ,ΟΟΟ ♦ 4
A kikelés utáni technikával alkalmazott 1.238 keverék herháeid hatása AVEFA ellen ás BIDPI ellen
A kikelés utáni technikával alkalaanott 14.216 keverék her~ feleid hatása BXDP1 ellen
102
A kik®lés utáni technikával alkalmazott 14,.288 keverék har-
cid hatása AMARE ellen és ΒΗ5ΒΣ ellen /SS/K?
XXX
22. példa:
A kikelés utáni technikával alkalmazott 14.253 keverék her~
hátid hatása SETFA ellen és GAAAF ellen
ΦΦΦ *
bicíd hatása BRAPL ellen és ABUTH ellen
A kikelés utáni technikával alkalmazott 14.279 keverék her~ foicid hatása SETFA- ellen ás GAXAP ellen
73.3X!/SíS/RAZ
*««.«. φ * -.
φ >
φφ·φφ á>
φΧ ΦΦ Φ φ Φ » »
Φ φ Φ Φ Α Φ Φ φ X Φ '>
φ φφ Α'-Χ
A kikelés utáni technikával alkalmazott 14.300 keverék herhidd hatása COMBÉ ellen
kímélő hatás
Az alábbi példákban a keverékeket kikelés előtt alkalmaztuk.
Ennek során a vizsgálandó növényeket elvetjük, maid a vetést vé.06 kony talajréteggel fedjük le. Ezután (még mielőtt a vizsgálandó növények magjai kícsíráznának) a találmány szerinti keveréket a megállapított alkalmazási arányban vizes folyadékban a talajra permetezzük. Amint a kikelés utáni technika alkalmazásánál fentebb· leírtuk, a vizsgálat időtartama 21 nap. Ezután értékeljük a növények károsodását a fentebb leírtak szerint, tehát a kezeletlen növényekhez (károsodásuk 0} viszonyítva 0 %-tól 100 %-ig terjedd skálán.
Kímélő hatásról akkor beszélünk, ha a találmány szerinti, t kímélő hatóanyagot tartalmazó keverék által a 'haszonnövényen okozott károsodás kisebb, mint amely károsodást okoz a kímélő hatóanyag nélkül alkalmazott A vegyület vagy az A és a B hatóanyagok együttese.
A 71314 keverék herbioid hatása PÖAFR ellen és TRFPB. ellen
27, példa;
A 8.314 keverék herfeicid es ©s a
ΦΦΧ * ♦ <e>
Herbicid hatású készítmény amely
P? jelentése metil- vagy aminocsoport;
R2 jelentése halogénezett 1-2 szénafomos alkilcsoport;
R3 jelentése hidrogén- vagy halogénatom;
R4 jelentése halcgénatois vagy ci.anocsopo.rt;
Ra jelentése hidrogénatom, ciano·-# 1-6 szénatomos alkií-, 1-6 szénatomos aikoxi-, 1-4 szénatomos aikoxi-(1-4 .szénatomos .aiki.I)·-, 3-7 szénatomos· cikloalk.il-, 3-6 szénatomos alkenil-, 3-6 szénatomo-s aikinil- vagy benzilcsoport, amely# adott esetben, halogénatommal vagy alkilcsoporttal szubsztltuált;
Rft és R? jelentése, egymástól függetlenül, hidrogénatom, 1-6 szénatomos .alkii-, 1-6 szénatomos aikoxi-, 3-6 szénatomos alkenil-, 3-6 ssénatomos aikinil-, 3-7 szénatomos cikloalkil-, 3-7 szénatomos cikioalkenil-, fenil- vagy benziΙο söpört, ahol a fentebb említett 8 szubsztituens mindegyike, adott esetben, 1-től 6-ig terjedő számú halogénétómmal és/vagy egy, két vagy három, a hidroxi-, amino-, ciano-, karbsmoil-, 1-4 szénafomos aikoxi-, halogénezett
8.770 /SK/5UO
1-4 >:» »♦ ΦΦ
Φ * Φ *
ΦΦΦ Φ» Φ *Φ χφ no φφ * χ

Claims (24)

  1. atomos aikoxi-, 1-4 szénatomos alkil~tío~, 'halogénesett 1~4 szénatomos alkil-tio-, 1-4 szénatomos alkilszulfon.il-, halogénezett 1-4 szénatomos alkil.szulfoni.l-, 1-4 szénatomos alkil-amino-, dl (1-4 szénatomos alkíl)-amino-, forrni!-, 1-4 szénatomos alkil-karbonil-., 1-4 szénatomos alkoxi-karbonil—, N-íl-4 szénatomos alkil)-karbamoir-, N,N-di(l-4 szénatomos alkil)-karbamoi.1-, 3-7 szénatomos cikloalkil-',· fenil- és benzilesöpört közül kiválasztott csoporttal szubszfituált lehet; vagy
    R* és R7 azzal a nitro-génatommal. együtt, amelyhez kapcsolódnak, egy 3-, 4-, 5-, 6- vagy 7-tagű telített vagy telítetlen nitrogén heterociklust képeznek, amely 1-töi 6-ig terjedő számú metilcsoporttal szubszfituált lehet., és amely gydrűtagkéot a nitrogén-, oxigén- és kénatom közül kiválasztott egy vagy két további heteroatciaot is tartalmazhat -és/vagy legalább egy mezőgazdaságilag elfogadható sóját; és legalább még egy további hatóanyagot,· a B) bl)-b!5) osztályba tartozó herbicidek bl)· lipíd bioszintézis inhibitorok, b
  2. 2) acefola.ktát szintetáz inhibitorok (ALS inhibitorok) , b3) fotoszintézis inhibitorok, b4) protoporfirinogén-TX oxidáz inhibitorok, bo) fehérítő (bleacher) herbicidek, b€) enolpiruvil~sikimát~'3-fo»zfát szintetáz inhibitorok (EPS.P inhibitorok) , b-7) gint amin szintetáz inhibitorok, b8). 7, 8-dihidropteroat szintetáz inhibitorok (DHP inhibitorok), ♦ * ·♦ *φ φφ ·<
    φ φ ♦Φ bS) mitózis inhibitorok, blö) nagy szénatom számú {hosszú szénláncü} zsírsavak szintézisének inhibitorai (VLGFA inhibitorok), bil) cellulóz bioszintézis inhibitorok, bl2) szétkapcsoló (decoupler) herfoicidek, b!3} auxin hetbicidek,, .014) auxin transzport inhibitorok, b!5> egyéb, a benzoylprop, flamprcp, ílamprop— M, bromobutide, chio r f 1 ureno 1, c i me t h y 1 i η, me t h y 1 d.yrau r on, e t o b en z an A d, fosamine, metán, pyributicarb, oxazicloms.f one, dacomét, triaziflam és metil-foromid közül kiválasztott herbíeidek; és a
    C) .kímélők. (safeners),- a benoxacor, clogaintocet, cyome-trinil, dichlormid, dxoyclonon-, díetholate, f-enchlorazole, fenchlorim, flurazole, fluxofením, furilazoie, isoxadifen, mefenpyr, mephenate, naftalinsav-anhidrid, a 2,2,5~írimetii~3~{díklör-acetii)--1, 3-oxazolidín (R-29148), a 4-(dikiőr-acetil) -1-oxa~4-aza-spíroí4 - 5]dekán (AD-67; MON 4660} és az oxabetrin.il közül kiválasztott hatóanyagok, illetve a B és C aktív vegyületek mezőgazdaságilag elfogadható sói és a B és C aktív vegyületek mezőgazdaságilag elfogadható származékai - azzal a fenntartással, hogy ezek hordoznak karboxicsoportot ~ közül kiválasztott hatóanyagot tartalmaz. 2. Az 1. igénypont szerinti készítmény, ahol az (I) általános képletben Ri-Ri jelentése, egymástól függetlenül, a követke z Ö t
    Pt jelentése metil- vagy aminocsoport. ? 8,3? 0 /ss./ a?, s
    Φ Φ Φ Χ· *Χ φφ #Φ »*
    111 φφφ ΦΦ * φ φφ φ φ ♦ φφ φ* φ*
    R2 jelentése trííinor-metil-cscport;
    R3 jelentése· hidrogén-, fluor- vagy klóratom;
    R4 jelentése halogénatom. vagy cianocsoport?
    R5 jelentése hidrogénatom;
    Rs és R7 jelentése, egymástól függetlenül, hidrogénatom, 1-6 szénatomos alkil-, 3-6 szénatomos alks.ni.l~, 3-6' szénatomos alkinll-, 3-7 szénatomon -cikloalkil-,· 3-7 szénatomos cikloaikeni1-, fenil- vagy benziicsoport; vagy
    Re és R? azzal a nitrogénatommal együtt, amelyhez kapcsolódnak, pirrolídin, piperidin, morfolin, M-met.ii-piperazin vagy perhidroazepin gyűrűt képeznek.
  3. 3. A 2. igénypont szerinti készítmény, ahol az (I) általános képletben R^-R7 jelentése a következő:
    R1 jelentése metilesöpört;
    xs··^- j θ 1, βπτ. & se· trifluor-met ii -csoport; R3 jelentése fluoratom; A jelentése ki óra tóm; Rs jelentése h idrogéna tóm. .f R6 és R’ iel .entése, egymá ;Stől függetlent alkiiesopo ,y· r ,< >' ·Λ* Z » igénypont sz er inti készítmény, ;*S iO i; «-/ képletben 8 d—R' jelentés ίβ a következő; R1 jelentése amínocsoport R'' jelentése trífluor-met -csoport; A ¢5 J. ts é fluoratom; R4 jelentése. klóratom; R5 jelentése hidrogénatom 7
    szénatomon ♦ * » χ «X Χφ χ* ♦♦
    112
    ΦΧ XXX* ** X* ** λ X * Μ X X X X X χ χ X XX X X
    XX ΦΧ
    R* ás R' jelentése, egymástól függetlenül, 1-6 szénatomos alkiicsoport.
  4. 5. Az 1-4, igénypontok bármelyike szerinti készítmény, amely az alább felsorolt vegyületek közül legalább egy B he.cbi~ cidet tartalmaz:
    bl) a lipid bíosríntézís inhibitorok csoportiából:
    chiorazifop, olod.in.afop, clofcp, cyhalofop, diciofop, fen.oxaprop, fenoxaprcp-p, fenthiaprop, fluazifop, £ luazif op~P, haloxyfop, haloxífop-P, izoxapyrif op, metami.fpp, propaquizafop., quizalcfop, quízalofop-P, trifop, alloxydím, butroxydim, clethodim, cloproxydim, cycloxydim,- profoxydim, sethoxytíim, tepra.loxydim, tralkoxydim, buti laté, cycloate, dialiate, dimep-iperate, S-PTC, esprocarb, ethioiate, ísopolínate, methíobencarb, molinate, orbencarb, pebulate, prosulfocarb, sulfallate, thíobenoarb, tiocarbaz.il, tr.iali.ate, vernolate, benfúresate., ethofumesafce és ben-sulide?
    b2) az ALS inhibitorok csoportjából:
    amidcsulfuron, azimsuif uron, becsül fúrón., chlo-rimuron, chlorsulfuron, cinosuifuron, cyclosulfamuron, ethoxysulfuron, flázasulfaron, foramsulfúrón, hálósulfúrón, imazosnifuron, íooosulfuron, mesosulfaron, metsulfuron, nicosulfúrón, oxasülfúrón, primisulfnron., prosuifuron, ethametsülf uron f1upyr s u1£urοn, pyrazosulfúrón, sulfo.su! fúrón, t r i b en u r ο n, rimsul. búron, thífensulfuron, ficxysulfuron, sulioaetúron, triasulfuron, trífiúsulfaron,
    XX X φ. Φ Φ
    113 « ΦΦΧΧ· Χφ ΦΦ ΧΦ
    Φ X Φ Φ Φ X Φ Φ » φ »»Μ ** ♦ *
    X φ φ Φ * * * φφ X « φφ ΧΦ *♦ fci:
    trifccs-ul fúrón, imazaraefchabenz., íraazamox# imazapic iraazapyr, imazaquin, imazethapyr, chloransuiam diclosulam, fiorasulam, fluraefcsui&m, metosulam penoxsuiam# bispyribac, pyriminobac, pro-poxyc-arbazon flucarbazon, pyribenzo-xim, pyriftalíd és pyrlthíobac; a fotoszintézis inhibitorok csoportjából:
    atraton, atrazine, amet.ryne, aziprotryne, cyanazine ay a na t r yn, eh 1 o r a z í ne, cypr a z iné„ de síné t r yne dimethamstryne, dipropetrin, egünazine, ipazine me s op ra z i n e, me thome t ο n , me t hoprot r y n e, pr o -c y a z i n e progiinazine, prometon, prometryne, sebuthyla z i ne, secbumet on, sima z iné, siraetryne, terburaeto-n., terbuthylazine, triefcazine, ametridione, -amíbuzin, isomethiozin, jnetsraitron, raefcribuzifí-, br-oma-cil, is-ocil ienacíi, terbacíi, brorap-yrazon, chloridazon, dimidazon desraedipham, phenisopham, phenraedípham, phenraedipbara
    -etil, benzthiazuron, fouthiuron, ethidimuron, isouron methabenzthiazuron, monoisuron, t-ebuthiuron thiazafiuron,. aaisuron, buturon, ch.lorfo-rorauron chloreturon, chlortoluron, chioroxuron, defenoxuron diraefurcn, diuron, fenuron, f luraeturon, fluot'hiuron isoproturon, línuron, raethíuron# metobenzuron metobromuron, metoxuron., monolimiros,- monuron, neburcn parafluron, phenoben zűrön,- síduron, tetrafiuron thidiazuron, cyperquat, diefchamguat, d.ifen.zoquat propazrne simetón terbutryne hexazinone diguat, raorfaraquat, paraquat, broraofeonil, fer.omoxvnil
    Φφ «ς, χ* »Χ
    X X » * * * φφφ XX X » 4< Φ Φ X * chloroxyníl, iodobonii, ioxynil, amí-carbazon.e bromotenoxira, flumezin, methazole, bentazone, propán!1 pentanochlor, pyaridate és pyridafol;
    bé) a protoporfírinogén-IX oxidáz inhibitorok csoportjából aoifluorfen, hifenox, chlorroethoxyfen, chlomitrofea ethoxyfén, fluorodifen, fiuoroglyeofen, .£luoronítrofen f.omesafen, furyloxyfen, balosaién, lactofers, nitrofen nitrof iuorf en, oxyfluöríen, fluazolate, pyraflufen cin időn— etbyi, flumiclorac, f lusiioxszin, flumipropyn flutbiacet, tbidiazimin, oxadiazon, oxadiargyl azafenídin,· carfentrazone, sulfentrazone,· pentoxazone benzfcndízone, butafenacii, pyraclonil, profluazol flufenpyr, flupropacil, nipyraclofen és etnipromid;
    bS) a fehérítő (bleacher) herbíoidek csoportjából:
    metflurazon, norflurazon, flufenican, diflufenican píoolinafen, bef iubutamíd, fluridone, £ luroohloridone fiurtamone, ®esótrioné, sulcotrione, isoxachlortoie isoxafiutole, benzofenap, pyrazolynate, pyrazoxyfen benzobicyclon, amitrole, clomazoae, aclonifen, 4-[3 - í trifluor-iaetí 1) -fenoxí] ~2~ [4~ (trifluor-met.il) -feni!)
    Φφ «φ φφ· *φ ** *ΦΦφ *φ ΧΦ ΦΦ * * Φ Φ X « Φ Φ X φ X ΦΦΦ ΦΦ X Φ bS) bá) .370/BS/M!
    kező:
    R8 és PllJ jelentése hidrogén- vagy halogénatom, 1-
  5. 6 szénatomos alkil-, halogénezett 1-6 szénatomos alkil™, 1-6 szénatomos aikoxi-, halogénezett 1-6 szénatomos aikoxi-, 1-6 szénatomos alfcii-tío-, 1-6 szénatomos aikil-azulfinil- vagy 1-6 szénatomos alfcílszuifonilcsoport ;
    Rs jelentése heterociklikus gyök, amelyet a 2-ti.azolil-, 4 -tiaz.ol.il-, S-tiazolil, 3-i 20.xa2.0lil-, 4-i zoxazolil-,
    5-izoxazoIil-, 4,5-dihídroízoxazol-3-il-, 4,5-dihidroizoxazol-4-il- és a. 4,S-dihídroizoxazoi-S-ii-csoport közül választunk ki, ahol az említett kilenc csoport, adott esetben, halogénétómmal, 1,4 szénatomos alkil-, 1-4 szénatomos aikoxi-·, halogénezett 1-4 szénatomos alkil-, halogénezett 1-4 szénatomos aikoxivagy 1-4 szénatomos aikil-tio-csoporttal mono- vagy noliszsbsztituált lehet;
    R1'1 jelentése hidrogén- vagy halogénatom vagy 1-6 s z én a t ©mos a 1 ki 1 c sopor t;
    Ri2 jelentése 1-6 szénatomos alkílcsoport;
    R13jelentése hidrogénatom vagy 1-6 szénatomos alkilcsoport;
    az EPS? színtetáz inhibitorok csoportjából: giyphosate; a glutamin színtetáz inhibitorok csopotjábói: glufosinate és bílanaphos;
    a DHP színtetáz inhibitorok csoportjából·; asnlam;
    a mitózis inhibitorok csooortiából:
    χ» m ** «« Χφ *» * X * * X Φ V Φ * * * φ « ΦΦΧ *χ V Φ « ♦ Φ X χ«*« βφ bentlorsiin, búira 1.1η, dlnitrasiine, ethaif iuraiin, fiuchloralin, isopropalín, methalpropalin., nifc.rall.hy oryzaiin, pendiraethalin, prodismine, proflurslin, trifluralin, amiprofos-methyl, bntamifos, dithíopyr, thíazopyr, propyzamíde, tefoutary chlorthal, carbetasáde, chlorbu.famy chlorpropham és propham;
    blO) a VLCFA inhibitorok esősortjábói:
    follj b!2) bl 3:
    acetochlor, alaohlor, font disthatyl, dimethachior, metazachlor( , metolachlor, propachlor, propisochi; thenylchlor , xyiachlor, diphenamid, napropamid fiufenacet, mefenacet piperophos, ca.fenst.roie, a cellulóz fotoszintézis ; dichlobenil , chlorthtárni; a szétkapcsoló (decupler' dinofenate, dínoprop, di: etinofen és medínoterh; az auxin he r.b i c i d e k c s o p < clomeprop. 0 4-0 z 4 á- ? foVj? X / *4· ,
    fentrazamide, anilofos, blá) ϊδ/ΒΕ/ΜΖ dichlorprop, dich.lorprop~P, mocoprop·, mecoprop-P, 2,4~DB, MC2B, chloramben, dioamba, 2,3, 6--ΤΒΆ, tricamba, flaroxypyr és quznciorac, bénazolin;
    az auxin transzport inhibitorok csoport i ából.:
    qinraerae, oropyrazre, ·**♦ φφ φφ φφ
    ΦΦΦ napt a1am, d i f I u f e n zo p yr;
    bio) benzoylprop, flamprop, flamprop~M, bromobutíde, chlorfurenoi, cinmethylin, methyidymron, etobenzanid, fosamíne, métám, pyributicsrb, oxazíclomefone, dazomet, tríazifIára és metil-bromíd, a B herbicidek mezőgazdaságilag elfogadható sói és mezőgazdaságilag elfogadható származékai, azzal a fenntartással, hogy ezek hordoznak, karboxicsoportot«
    61 Az 5. igénypont szerinti készítmények, amelyekben a B herbicideket az alábbi csoportokból választjuk ki;
    bl.) ciodinafop, cyhalofop, díclofop, fenoxaprop, fenoxaprop-P, fluazifop, fiuazifop-P, haioxyfop, haloxyfop-P, raetaraifop, guizalofop, guizalofop, alloxydira, butroxydim, cletfeodim, ólöpröxydim, byclöxy&ím, profoxydim, sethöxydím, tepraloxydim, tral.toxyd.im;
    b2) amidosulfaron, azimsniíuron, ben sül. fúrón, chlorimuron, chlorsulfuron, cínosulfuron, oyclosuifamuron, ethametsnifúrón, ethoxysuifuron, £iazasuifuron, íiupyrsulfúrón, foramsalfúrón, haiosuifuron, imazosulfuron, iodosuifaron, mesosulfuron, metsalfuron, ni cosui fúrón, oxasul faron, primisuifuron, prosuifuron, pyr.azo.sul fúrón, rimsulfuron, sulfometuron, sulfosulfuron, thifensulfuron, frissülfaron, tribenuron, trifioxysulfuron, triflusulfuron, tritosulfaron, propoxyc&rbazon, flucarbaxon, imazamethabsnz, ímazamox, imazapic, imazapyr, ímazaquin, ímazethapyr, chloransulam, diclosnlam, florasnlsm, raetosulam, penoxsulam, bispyribac, f lumen su mm.
    900» ** *0 04
    0-*
    0 9
    0. X *00 *0 ♦ 0 * *A b4 flumiclorsc oxadiargyi.
    pyribsnzoxi®, pyriftalid, pyrithiobac,· pyriminobac; b.3) atrazine, cyanazine, simazine, terbuthyl«z.ine, hexazinone metamitron, metribusin, amicarbazon, chloridazon chlorhromuron, chlorotoluron, diuron, isoproturon.
    linuron, methabenzthiazuron, propanil, bromoxynil, i.oxynil bentazone, pyridate, d.ifenzoquat, díquat, paraqust; acifluorfen, fluoroglycofen, balosaién, 1autóién oxyfluorfen, fluazolate, py.rafl.ufen, cinidon-ethyl ílumio-xa.zin, fluthiacet, oxadiázon.
    a z a f en idin, c.a r f ént r a z one, s u 1 £ e nt .r a zone pentoxaz-one, benzfendi zorse, butafenacil, pyraclon.il profináról, flufenpyr, nipyracio-fen;
    bS) norflurazon, diflufenican, picolinafen, beflubutamid fluridone, fiu-rochioridone, flurtamons, mesotrione s-ulcotriohe, isoxachlortcie, iso-xaf lutole, benzofenap pyrazolynafce, pyrazoxyfen, ben-zobi.cyclon, clomazone, 4 - [3-(trifluor-mstil} -fenoxi) -2-(4- (trifluor-metil)-fenil) -pírimidin és (2~klór~3- {4, S-dihidro-3-iz.ox.azolil) -4 -rae t án s zui f on i 1 - f e n i I) - (5 - hi dr ox i -1 -me t í 1 ~ 1H -p ir a z ο 1 - 4 -il)-metánon, {3-(4,5-dihidro-3-izoxazolil)--2~metiI-4 -metánszulf on.il -feni 11 - (5-bidroxi-l-metí.i-.lH-pirazol~4-i 1). -me t anon, f 2-k1őr-3-{3~meti1-5-i zoxa zοIiI}-4-met án s z u .1. fο n i 1 - f e n i 1 ] (5 - h i d r o x i -1 -me t i 1 -1H -p .1 r a z ο I - 4 - i 1) -metánon és (5-hi.droxi-l~metil~lH-p-irazol-4~il} -(2
    -metil-3~ (3~meti'i-5-izox.azoiii) -4:-metánszuifonii-fenil 1 -metánon;
    b6) glyohosate;
    .19 $Χ Φφ φ* * * φ φφ φ φ χχ» Φφ Φ X Φ Φ Φ Φ χ φ Φ^ * ο>
    b
  6. 7) glufosinate;
    fo9) foenfluralin, bút ralin, dínltramine, ethalfluralin, oryzalín, pendimethaiin, trif'luralin, propy zárni de;
    blO) acetochlor, alachlor, butachlor, dimethenamid, dimethehamid-?, metazachlor, metolachlor, S-metolachlor, p e t h o xami d, p r e t i 1 a eh 1 o r, p r opach lót, p rop. i s oe h 1 o r., thenylchlor, flufenacet, mefenacet,- fent razamide, eafenstrο1e, indanofaπ;
    bll) dichlobenil, chlorthiamid, isoxaben, fiupoxsw bl3) 2:,4~D, 2,4-DB, dichlorprop, dichlorprop-P, MCPA, MCPB, mecoprop, mecoprop-P, dicamba, guxnclorac, quinmerae, ciopyralld, fluroxypyr, picloram, trxclo-pyr, benazolin;
    .b.14) diflufenzopyr;
    telő) bromobutide, cinmethylín, methy.ldymron, oxaziclomefone, tri.az.if lám;
    és a fenti B hatóanyagok mezőgazdaságilag elfogadható sói és a fenti. B hatóanyagok mezőgazdaságilag elfogadható származékai, azzal a fenntartással, hogy ezek hordoznak karboxicsoportot.
    1, Az 5. igénypont szerinti készítmények, amelyek legalább egy (II) általános képletö 3-heterociklil-csoporttal szubsztítaált olyan benzol i-származékot tartalmaznak, amelyben R&-RÍJ jelentése a következő:
    R° jelentése halogénatom vagy 1-4 szénatomos aikílesoport;
    P? jelentése heterocikiikus gyök, amelyet az. 3-izoxazolil-, 5-izoxazolí 1~ vagy a 4, S-dihidroizoxazo.l-3~il-csoport közül választunk ki, ahol a három említett gyök szubsztituálatlan vagy halogénstommai, 1-4 -szénatomos alkil vagy halogénezett . 3 7 :Cí /.'BE;/ &&?.· «Φ Φ X .Φχ *·* Λ
    Xsi
    1-4 szénatomos alkílcsoporttai mono- vagy diszubsztituáit lehat;
    ,P/° jelentése 1-4 szénatomos alkilszulfonilcsoport;
    'Ru jelentése hidrogénatom;
    RiX jelentése 1-4 szén atomos alkiiesoport;
    RiJ jelentése hidrogénatom.
  7. 8. Az előző igénypontok bármelyike szerinti készítmény, amely legalább egy, a benoxacor, cloguintocet , díchlormid., fenchlorazole, fenclorim, .fluxofenim, furilazole, isoxadifen, mefenpyr, 2,2,5~trimetil-3~ (diklór~acet.il)-1, 3-oxazolidin, 4- ídíklór-acetil) -l-oxa-4’-aza-spíro{4.5} dekán és az oxabetrinil közül kiválasztott C kímélőt, ezek mezőgazdaságilag elfogadható sóit vagy ··· karbonsavak esetén — ezek .mezőgazdaságilag elfogadható származékait tartalmazza.
  8. 9. Az előző igénypontok bármelyiké szerinti készítmény, amelyben az A komponens B komponenshez viszonyított aránya 10:1től 1;500-ig terjed.
  9. 10. Az előző igénypontok bármelyike szerinti készítmény, amelyben az A komponens C komponenshez viszonyított aránya 10-:1tői 1:10-ig terjed.
  10. 11. Az előző igénypontok bármelyike szerinti készítmény,· amelyben a B komponens C komponenshez viszonyított aránya 50:1™ -től 1:10-ig terjed.
  11. 12. Az előző igénypontok bármelyike szerinti készítmény haszonnövények védelmében alkalmazható készítmény formájában, amely a hatóanyag(okion kívül még legalább egy inért folyékony és/vagy szilárd vivőanyagot, kívánt esetben legalább egy feiü7.8.370ZBZ/RA2 «Κ V ·«> ♦,·.
    ,0V letaktív anyagot és, ha alkalmas, szokásos segédanyagokat is tartalmas.
  12. 13« Az előző igénypontok bármelyike szerinti készítmény haszonnövények védelmében alkalmazható, két komponenst) készítmény formájában, amelyben az első komponens az A hatóanyagot, egy szilárd vagy folyékony vivőanyagot és, ha alkalmas, egy vagy több felületaktív anyagot tartalmaz, és a második komponens a B herbícidek és a C kímélő-k közöl kiválasztott legalább egy további hatóanyagot egy szilárd vagy folyékony vivőanyagot és, ha alkalmas, egy vagy több felületaktív anyagot tartalmaz.
  13. 14. Eljárás nemkívánatos vegetáció visszaszorítására, azzal jellemezve, hogy a növényekre, ezek élőhelyére vagy a magokra egy 1-13. igénypontok bármelyike szerinti herbicid hatású keverék hatékony mennyiségét engedjük hatni.
  14. 15. A 14. igénypont szerinti eljárás, azzal jellemezve, hogy az 1-13. igénypontok bármelyike szerinti keveréket a nemkí^· vánatos növény kikelése előtt, kikelése és/vagy kinövése után, és az A), B és/vagy C herbicideket egyszerre (szimultán) vagy egymás után (szukbesszíve) alkalmazzuk.
  15. 16« A 15, igénypont szerinti eljárás, azzal jellemezve, hogy a haszonnövények és a nemkívánatos növények leveleit kezeljük.
  16. 17. Az 1-13. igénypontok szerinti készítmények alkalmazása nemkívánatos vegetáció visszaszorítására.
  17. 18. Az 1-13. igénypontok szerinti készítmények alkalmazása gabonanövényekben nemkívánatos vegetáció visszaszorítására.
  18. 19. Az 1-13, igénypontok szerinti készítmények alkalmazása 73.3 WfcS/R&Z kukorica- és ciro-kvetésekben nemkívánatos vegetáció visszaszorítására.
  19. 20. Az 1-13. igénypontok szerinti készítmények alkalmazása rizsvetésekben nemkívánatos vegetáció visszaszorítására,
  20. 21. Az 1-13. igénypontok szerinti készítmények alkalmazása gyapotvetésefcben, olaj repce vetésekben, s zó j. ©vetésekben, burgonyavetésekben, szárazbab vetésekben, amerikai földimogyoró vetésekben és cirokvetésekben nemkívánatos vegetáció visszaszorítására.
  21. 22. Az. 1-13.. igénypontok szerinti készítmények alkalmazása az erdészetben nemkívánatos vegetáció visszaszorítására.
  22. 23. Az 1-13. igénypontok szerinti készítmények alkalmazása génsebészeti beavatkozás és/vagy nemesítés következtében egy vagy több herbiciddel szemben ellenálló (rezisztens1 haszonnövények vegetációiban a nemkívánatos vegetáció visszaszorítására.
  23. 24. Az 1-13. igénypontok szerinti készítmények alkalmazása génsebészeti beavatkozás és/vagy nemesítés következtében, rovartámadásokkal szeriben ellenálló (rezisztens) haszonnövények vegetációiban nemkívánatos vegetáció visszaszorítására.
  24. 25. Az 1-13. igénypontok szerinti herbicíd keverékek alkalmazása növények eiszáritására és/vagy lombtalanítására,
HU0402256A 2001-09-14 2002-09-10 3-Fenil-uracil-alapú herbicid keverékek HU228904B1 (hu)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US31883401P 2001-09-14 2001-09-14
US33313501P 2001-11-27 2001-11-27
PCT/EP2002/010136 WO2003024221A1 (en) 2001-09-14 2002-09-10 Herbicidal mixtures based on 3-phenyluracils

Publications (3)

Publication Number Publication Date
HUP0402256A2 HUP0402256A2 (hu) 2005-03-29
HUP0402256A3 HUP0402256A3 (en) 2005-11-28
HU228904B1 true HU228904B1 (hu) 2013-06-28

Family

ID=26981697

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HU0402256A HU228904B1 (hu) 2001-09-14 2002-09-10 3-Fenil-uracil-alapú herbicid keverékek

Country Status (28)

Country Link
US (1) US7375058B2 (hu)
EP (1) EP1429609B1 (hu)
JP (1) JP4237622B2 (hu)
KR (1) KR100974124B1 (hu)
CN (1) CN100493354C (hu)
AR (1) AR036523A1 (hu)
AT (1) ATE355747T1 (hu)
BR (1) BR0212460A (hu)
CA (1) CA2460088C (hu)
DE (1) DE60218707T2 (hu)
DK (1) DK1429609T3 (hu)
EA (1) EA006546B1 (hu)
ES (1) ES2281550T3 (hu)
GE (1) GEP20063907B (hu)
HR (1) HRP20040337B1 (hu)
HU (1) HU228904B1 (hu)
IL (2) IL160485A0 (hu)
ME (1) MEP7108A (hu)
MX (1) MXPA04002087A (hu)
NO (1) NO330553B1 (hu)
NZ (1) NZ531486A (hu)
PL (1) PL209105B1 (hu)
PT (1) PT1429609E (hu)
RS (1) RS50828B (hu)
TW (1) TWI252078B (hu)
UY (1) UY27447A1 (hu)
WO (1) WO2003024221A1 (hu)
ZA (1) ZA200402791B (hu)

Families Citing this family (106)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10163079A1 (de) 2001-12-20 2003-07-03 Basf Ag Verfahren zur Verbesserung des Pflanzenwachstums durch Applikation einer Mischung aus Schwefel und Komplexbildner
CA2474610A1 (en) * 2002-03-21 2003-10-02 Syngenta Participations Ag Herbicidal composition
EA007949B1 (ru) * 2003-03-13 2007-02-27 Басф Акциенгезельшафт Гербицидные смеси на основе 3-фенилурацилов
DE10334300A1 (de) * 2003-07-28 2005-03-03 Bayer Cropscience Gmbh Ölsuspensionskonzentrat
US7737275B2 (en) * 2003-12-03 2010-06-15 Basf Aktiengesellschaft Method for producing 3-phenyl(thio)uracils and 3-phenyldithiouracils
JP4736480B2 (ja) * 2004-05-17 2011-07-27 住友化学株式会社 雑草防除方法
US20070293398A1 (en) * 2004-07-09 2007-12-20 Basf Aktiengesellschaft Method for Controlling Coniferous Plants
MY144905A (en) * 2005-03-17 2011-11-30 Basf Ag Herbicidal compositions based on 3-phenyluracils and 3-sulfonylisoxazolines
JP4696663B2 (ja) * 2005-04-26 2011-06-08 住友化学株式会社 除草用組成物
BRPI0609798B1 (pt) * 2005-05-24 2015-01-27 Basf Se Processo para a preparação de compostos
AR056437A1 (es) * 2005-08-01 2007-10-10 Basf Ag Un metodo para desecar y/o desfoliar cultivos resistentes a glifosfato
AR055593A1 (es) * 2005-08-01 2007-08-29 Basf Ag Un metodo para controlar malezas
PE20070534A1 (es) * 2005-08-01 2007-06-11 Basf Ag Derivados de 3-feniluracilo para controlar malezas o cultivos resistentes a glifosato o su habitat
AR056438A1 (es) * 2005-08-01 2007-10-10 Basf Ag Un metodo para controlar malezas
UA90757C2 (ru) * 2005-10-12 2010-05-25 Басф Се Гербицидная композиция, способ борьбы с нежелательной растительностью и способ защиты посевов от фитотоксичного действия 3-фенилурацилов
AU2007257925B2 (en) 2006-06-06 2012-07-05 Monsanto Technology Llc Method for selection of transformed cells
US7855326B2 (en) 2006-06-06 2010-12-21 Monsanto Technology Llc Methods for weed control using plants having dicamba-degrading enzymatic activity
US7838729B2 (en) 2007-02-26 2010-11-23 Monsanto Technology Llc Chloroplast transit peptides for efficient targeting of DMO and uses thereof
ES2488857T3 (es) * 2007-04-09 2014-08-29 Novozymes Biologicals, Inc. Métodos para controlar algas con taxtomina y composiciones de taxtomina
GB0721689D0 (en) * 2007-11-05 2007-12-12 Syngenta Ltd Herbicidal compositions
US20090215625A1 (en) * 2008-01-07 2009-08-27 Auburn University Combinations of Herbicides and Safeners
RU2010134763A (ru) * 2008-02-12 2012-03-20 Ариста Лайфсайенс Норс Америка, Ллс (Us) Способ контроля нежелательной вегетации
DE102008037631A1 (de) * 2008-08-14 2010-02-18 Bayer Cropscience Ag Herbizid-Kombination mit Dimethoxytriazinyl-substituierten Difluormethansulfonylaniliden
WO2010080829A1 (en) 2009-01-07 2010-07-15 Basf Agrochemical Products B.V. Soybean event 127 and methods related thereto
US8927551B2 (en) 2009-05-18 2015-01-06 Infinity Pharmaceuticals, Inc. Isoxazolines as inhibitors of fatty acid amide hydrolase
US8765735B2 (en) 2009-05-18 2014-07-01 Infinity Pharmaceuticals, Inc. Isoxazolines as inhibitors of fatty acid amide hydrolase
US9149465B2 (en) 2009-05-18 2015-10-06 Infinity Pharmaceuticals, Inc. Isoxazolines as inhibitors of fatty acid amide hydrolase
BR112012004051B1 (pt) 2009-08-27 2021-02-17 Basf Se formulação de concentrado aquoso, uso da formulação de concentrado aquoso e metodo para controlar vegetação indesejada
WO2011023759A2 (en) 2009-08-27 2011-03-03 Basf Se Aqueous suspension concentrate formulations containing saflufenacil
CN102027913B (zh) * 2009-09-28 2013-09-18 南京华洲药业有限公司 一种含氟硫草定与绿草定的除草组合物及其应用
US9545104B2 (en) * 2009-12-09 2017-01-17 Basf Se Liquid suspension concentrate formulations containing saflufenacil and glyphosate
AU2010329961B2 (en) 2009-12-09 2014-12-04 Basf Se Liquid suspension concentrate formulations containing saflufenacil
EP2538786A2 (de) * 2010-02-26 2013-01-02 Bayer Intellectual Property GmbH Herbizide zusammensetzung enthaltend die hydrate von saflufenacil und glyphosate oder glufosinate
CN102265883B (zh) * 2010-06-03 2013-08-07 南京华洲药业有限公司 一种含灭草松、玉嘧磺隆和硝磺草酮的混合除草剂及其应用
EP2584896A2 (en) * 2010-06-24 2013-05-01 Basf Se Herbicidal compositions
JP5927007B2 (ja) 2011-04-11 2016-05-25 石原産業株式会社 除草組成物
HUE042482T2 (hu) 2013-10-23 2019-06-28 Ishihara Sangyo Kaisha Herbicid készítmények
WO2015091642A1 (en) 2013-12-19 2015-06-25 BASF Agro B.V. Dilute aqueous compositions of saflufenacil
US9545109B2 (en) * 2014-08-28 2017-01-17 Sumitomo Chemical Company, Limited Herbicidal composition
CA2971674C (en) 2015-01-15 2023-06-06 Basf Se Herbicidal combination comprising saflufenacil and glufosinate
AU2016208585A1 (en) * 2015-01-22 2017-08-03 BASF Agro B.V. Ternary herbicidal combination comprising saflufenacil
CN106135216A (zh) * 2015-04-24 2016-11-23 江苏龙灯化学有限公司 除草剂组合物
CN110583678A (zh) * 2015-04-24 2019-12-20 江苏龙灯化学有限公司 复配除草剂组合物
CN106135226B (zh) * 2015-04-24 2021-05-18 江苏龙灯化学有限公司 一种除草组合物
CN106135215A (zh) * 2015-04-24 2016-11-23 江苏龙灯化学有限公司 除草组合物
CN104886066A (zh) * 2015-06-17 2015-09-09 广东中迅农科股份有限公司 一种用于防除非耕地杂草的除草组合物
EA201890268A1 (ru) 2015-07-10 2018-07-31 Басф Агро Б.В. Гербицидная композиция, которая содержит цинметилин и диметенамид
CN107846889B (zh) * 2015-07-10 2020-12-08 巴斯夫农业公司 包含环庚草醚和派罗克杀草砜的除草组合物
US11219215B2 (en) 2015-07-10 2022-01-11 BASF Agro B.V. Herbicidal composition comprising cinmethylin and specific inhibitors of protoporphyrinogen oxidase
US11219212B2 (en) 2015-07-10 2022-01-11 BASF Agro B.V. Herbicidal composition comprising cinmethylin and imazamox
WO2017009134A1 (en) * 2015-07-10 2017-01-19 BASF Agro B.V. Herbicidal composition comprising cinmethylin and specific non-accase lipid synthesis inhibitors
WO2017009137A1 (en) 2015-07-10 2017-01-19 BASF Agro B.V. Herbicidal composition comprising cinmethylinandpethoxamid
AU2016292524B2 (en) * 2015-07-10 2020-05-28 BASF Agro B.V. Herbicidal composition comprising cinmethylin and saflufenacil
PL3319435T3 (pl) 2015-07-10 2020-07-27 BASF Agro B.V. Kompozycja chwastobójcza zawierająca cynmetalinę i chlomazon
WO2017009140A1 (en) 2015-07-10 2017-01-19 BASF Agro B.V. Herbicidal composition comprising cinmethylin and acetochlor or pretilachlor
US20180184660A1 (en) * 2015-07-10 2018-07-05 BASF Agro B.V. Herbicidal Composition Comprising Cinmethylin and Specific Inhibitors of Protoporphyrinogen Oxidase
KR20180027580A (ko) 2015-07-10 2018-03-14 바스프 아그로 비.브이. 신메틸린 및 특정한 퀴놀린카르복실산을 포함하는 제초제 조성물
EP3162209A1 (en) * 2015-10-27 2017-05-03 BASF Agro B.V. Herbicidal composition comprising cinmethylin and imazamox
CN105360130A (zh) * 2015-12-05 2016-03-02 广东中迅农科股份有限公司 含有苯嘧磺草胺和2甲4氯的农药组合物
CN105494365A (zh) * 2015-12-21 2016-04-20 南京华洲药业有限公司 一种包括苯唑草酮与苯嘧磺草胺的混合除草剂及其应用
CN105454240A (zh) * 2015-12-28 2016-04-06 南京华洲药业有限公司 一种含苯嘧磺草胺与炔草酯的混合除草剂
CN105724385B (zh) * 2015-12-28 2018-05-22 南京华洲药业有限公司 一种含苯嘧磺草胺与禾草灵的混合除草剂
CN105613543B (zh) * 2015-12-28 2018-01-26 南京华洲药业有限公司 一种含苯嘧磺草胺与异丙隆的混合除草剂
CN105532724A (zh) * 2016-02-01 2016-05-04 陕西上格之路生物科学有限公司 一种含苯嘧磺草胺的除草组合物
CN106035344A (zh) * 2016-07-01 2016-10-26 安徽丰乐农化有限责任公司 一种小麦苗后复配除草剂
CN106962361A (zh) * 2017-03-22 2017-07-21 山东润博生物科技有限公司 一种含环嗪酮与苯嘧磺草胺的组合物及其应用
CR20230111A (es) 2017-08-09 2023-03-28 Basf Se MEZCLAS HERBICIDAS QUE COMPRENDEN L-GLUFOSINATO O SUS SALES, Y SAFLUFENACIL (Divisional 2020-0062)
BR112020002666A2 (pt) * 2017-08-09 2020-07-28 Basf Se uso de mistura de herbicidas, mistura de pesticidas, composição pesticida e método de controle da vegetação
WO2019030090A1 (en) 2017-08-09 2019-02-14 Basf Se HERBICIDE MIXTURES COMPRISING L-GLUFOSINATE AND THEIR USE IN RICE CROPS
AU2018314499A1 (en) 2017-08-09 2020-02-13 Basf Se Herbicidal mixtures comprising L-glufosinate and their use in canola cultures
EP3440939A1 (en) 2017-08-09 2019-02-13 Basf Se Herbicidal mixtures comprising l-glufosinate
WO2019030088A1 (en) 2017-08-09 2019-02-14 Basf Se HERBICIDE MIXTURES COMPRISING L-GLUFOSINATE AND THEIR USE IN CEREAL CROPS
BR122023020911A2 (pt) 2017-08-09 2024-01-09 Basf Se Uso de uma mistura herbicida, mistura pesticida, composição pesticida e método para controlar a vegetação indesejável
WO2019183180A1 (en) * 2018-03-21 2019-09-26 Adama Agan Ltd. The use of safeners to improve resistance of rice crop to herbicides
CN108207987A (zh) * 2018-03-29 2018-06-29 佛山市普尔玛农化有限公司 一种含有苯嘧磺草胺和环丙嘧磺隆的除草剂
CN108294006A (zh) * 2018-03-29 2018-07-20 佛山市普尔玛农化有限公司 一种含有苯嘧磺草胺和四唑酰草胺的除草剂
CN108432766A (zh) * 2018-03-29 2018-08-24 佛山市普尔玛农化有限公司 一种含有苯嘧磺草胺和吡氟酰草胺的除草剂
CN109042695A (zh) * 2018-07-24 2018-12-21 佛山市盈辉作物科学有限公司 一种含有苯嘧磺草胺、敌草快和硝磺草酮的除草组合物
MX2021009954A (es) 2019-02-19 2021-12-10 Gowan Company L L C Composiciones liquidas estables y metodos para usar las mismas.
US10674725B1 (en) 2019-03-20 2020-06-09 Sumitomo Chemical Company, Limited Herbicidal composition and method for controlling weeds
US10555528B1 (en) 2019-03-20 2020-02-11 Sumitomo Chemical Company, Limited Herbicidal composition and method for controlling weeds
US20230082754A1 (en) 2020-01-23 2023-03-16 Basf Se Glufosinate formulations containing amines or ammonium salts
BR112022014809A2 (pt) 2020-01-31 2022-09-20 Basf Se Combinação de herbicidas, composição, métodos para produzir uma combinação de herbicidas, para controlar o crescimento de plantas indesejadas e para tratar ou proteger culturas e uso de uma combinação de herbicidas
WO2021151737A1 (en) 2020-01-31 2021-08-05 Basf Se Herbicide combinations comprising glufosinate and flumioxazin
BR112022014824A2 (pt) 2020-01-31 2022-12-13 Basf Se Combinação de herbicidas, composição, métodos de produção de combinações herbicidas, de tratamento ou proteção de plantas produtoras em fileiras e de tratamento ou proteção de plantas especializadas e uso da composição herbicida
BR112022014960A2 (pt) 2020-01-31 2022-09-20 Basf Se Combinação de herbicidas, composição, métodos de produção de uma combinação de herbicidas, para controlar o crescimento de plantas indesejadas, para tratar ou proteger culturas em linha e culturas de especialidades e uso
WO2021151753A1 (en) 2020-01-31 2021-08-05 Basf Se Herbicide combinations comprising glufosinate and selected ppo inhibitors
WO2021151738A1 (en) 2020-01-31 2021-08-05 Basf Se Herbicide combinations comprising glufosinate and epyrifenacil
BR112022014758A2 (pt) 2020-01-31 2022-10-11 Basf Se Combinação de herbicidas, composição, métodos para produzir uma combinação de herbicidas, para controlar o crescimento indesejado das plantas e para tratar ou proteger culturas e uso da combinação de herbicidas
US20230054749A1 (en) 2020-01-31 2023-02-23 Basf Se Herbicide Combinations Comprising Glufosinate and Flumiclorac-pentyl
US20230054333A1 (en) 2020-01-31 2023-02-23 Basf Se Herbicide Combinations Comprising Glufosinate and Saflufenacil
WO2021151741A1 (en) 2020-01-31 2021-08-05 Basf Se Herbicide combinations comprising glufosinate and tiafenacil
WO2021151744A1 (en) 2020-01-31 2021-08-05 Basf Se Herbicide combinations comprising glufosinate and oxyfluorfen
US20230075365A1 (en) 2020-01-31 2023-03-09 Basf Se Herbicide combinations comprising glufosinate and selected ppo inhibitors
BR112022014727A2 (pt) 2020-01-31 2022-10-11 Basf Se Combinação de herbicidas, composição, métodos para produzir uma combinação de herbicidas, para controlar o crescimento indesejado das plantas, para tratar ou proteger culturas em linha e para tratar ou proteger culturas especiais e uso de uma combinação de herbicidas
WO2021151745A1 (en) 2020-01-31 2021-08-05 Basf Se Herbicide combinations comprising glufosinate and oxadiazon
WO2022078972A1 (en) 2020-10-12 2022-04-21 Basf Se Herbicide combination comprising glufosinate, saflufenacil and trifludimoxazin
EP4000400A1 (en) 2020-11-17 2022-05-25 Basf Se Herbicide combination comprising glufosinate, saflufenacil and trifludimoxazin
KR20230097101A (ko) 2020-10-27 2023-06-30 바스프 에스이 살충제 마이크로에멀젼 조성물
EP4008185A1 (en) 2020-12-03 2022-06-08 BASF Agro B.V. Herbicidal composition comprising a saflufenacil microparticles
AR124823A1 (es) 2021-02-05 2023-05-10 Basf Se Composiciones herbicidas líquidas
CA3219689A1 (en) 2021-05-21 2022-11-24 Anna SOYK Computer-implemented method for applying a glutamine synthetase inhibitor on an agricultural field
CA3238333A1 (en) 2021-11-15 2023-05-19 Dean A Oester Method for increasing the efficacy of a herbicide
WO2023233398A1 (en) * 2022-05-30 2023-12-07 Adama Agan Ltd. Herbicidal mixture, herbicidal composition, method, use, and kits for controlling undesirable vegetation
WO2024056517A1 (en) 2022-09-14 2024-03-21 Basf Se Use of an alkylether sulfate for improving the efficacy of herbicides
EP4338592A1 (en) 2022-09-15 2024-03-20 Basf Se Use of compound for improving the efficacy of herbicides

Family Cites Families (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5084084A (en) 1989-07-14 1992-01-28 Nissan Chemical Industries Ltd. Uracil derivatives and herbicides containing the same as active ingredient
DE4329537A1 (de) 1993-09-02 1995-03-09 Basf Ag Substituierte 1-Amino-3-phenyluracile
DE4333249A1 (de) 1993-09-30 1995-04-06 Hoechst Schering Agrevo Gmbh Neue Mischungen aus Herbiziden und Antidots
DE4437197A1 (de) * 1994-10-18 1996-04-25 Bayer Ag Herbizide auf Basis von Aryluracilen zur Verwendung im Reisanbau
DE19617532A1 (de) * 1996-05-02 1997-11-06 Bayer Ag Substituierte Phenyluracile
US6444613B1 (en) * 1999-03-12 2002-09-03 Hoechst Schering Agrevo Gmbh Defoliant
DE19927612A1 (de) 1999-06-17 2000-12-21 Bayer Ag Substituierte Phenyluracile
DE19954312A1 (de) 1999-11-11 2001-05-17 Bayer Ag Substituierte Phenyluracile
DE19958381A1 (de) * 1999-12-03 2001-06-07 Bayer Ag Herbizide auf Basis von N-Aryl-uracilen
SI1226127T1 (sl) * 2000-05-04 2009-10-31 Basf Se Substituirani fenilsulfamoil karboksamidi

Also Published As

Publication number Publication date
CN100493354C (zh) 2009-06-03
RS50828B (sr) 2010-08-31
HUP0402256A3 (en) 2005-11-28
UY27447A1 (es) 2003-02-28
AR036523A1 (es) 2004-09-15
US20040235665A1 (en) 2004-11-25
PL209105B1 (pl) 2011-07-29
GEP20063907B (en) 2006-08-25
ATE355747T1 (de) 2007-03-15
PT1429609E (pt) 2007-05-31
HRP20040337A2 (en) 2004-10-31
EA006546B1 (ru) 2006-02-24
CN1555219A (zh) 2004-12-15
IL160485A0 (en) 2004-07-25
DK1429609T3 (da) 2007-07-02
MXPA04002087A (es) 2004-06-07
EP1429609A1 (en) 2004-06-23
PL370637A1 (en) 2005-05-30
KR20040033314A (ko) 2004-04-21
NZ531486A (en) 2005-08-26
US7375058B2 (en) 2008-05-20
CA2460088A1 (en) 2003-03-27
DE60218707T2 (de) 2007-06-28
YU20204A (sh) 2006-08-17
NO330553B1 (no) 2011-05-16
ES2281550T3 (es) 2007-10-01
MEP7108A (en) 2010-06-10
NO20041031L (no) 2004-03-11
JP4237622B2 (ja) 2009-03-11
BR0212460A (pt) 2004-10-19
WO2003024221A1 (en) 2003-03-27
IL160485A (en) 2010-11-30
EA200400372A1 (ru) 2004-08-26
ZA200402791B (en) 2005-06-29
TWI252078B (en) 2006-04-01
KR100974124B1 (ko) 2010-08-04
JP2005502715A (ja) 2005-01-27
HUP0402256A2 (hu) 2005-03-29
DE60218707D1 (de) 2007-04-19
HRP20040337B1 (en) 2007-09-30
EP1429609B1 (en) 2007-03-07
CA2460088C (en) 2011-07-19

Similar Documents

Publication Publication Date Title
HU228904B1 (hu) 3-Fenil-uracil-alapú herbicid keverékek
DE60111749T2 (de) Herbizide mischungen
KR101258301B1 (ko) 제초 조성물
BRPI0617213B1 (pt) composição, método para controlar vegetação indesejada, uso de composição, e, método de proteção contra a atividade fitotóxica de uma 3-fenil-uracila i
UA115880C2 (uk) Гербіцидні композиції, які містять 4-аміно-3-хлор-5-фтор-6-(4-хлор-2-фтор-3-метоксифеніл)піридин-2-карбонову кислоту
BRPI0619639A2 (pt) método para controlar ervas daninhas aquáticas, e, uso de uma composição
MX2008000800A (es) Un metodo para controlar malezas.
DE60210666T2 (de) Herbizide mischung, die auf 7-pyrazolylbenzoxazolen basiert
BR102013018714A2 (pt) composições de herbicidas com agente protetor incluindo ácido 4-amino-3-cloro-5-fluoro-6-(4-cloro-2-fluoro-3-metoxifenil) piridina-2-carboxílico ou derivado do mesmo e métodos para seu uso
CN109561683B (zh) 含有halauxifen的安全化的除草组合物及其在芸苔属物种中的使用方法
BR102018016299A2 (pt) Composições herbicidas compreen¬dendo ácido 4-amino-3-cloro-5-fluoro-6-(4-cloro-2-fluoro-3-metoxifenil) piridina-2-carboxílico ou um derivado do mesmo e tembotriona e/ou topramezona
UA86763C2 (uk) Синергічна гербіцидна суміш та композиція, спосіб одержання композиції, спосіб боротьби з небажаною рослинністю
BR112016008603B1 (pt) composição herbicida e processo para controle de plantas indesejadas ou inibição de seu crescimento
RU2658667C2 (ru) Гербицидно-антидотные композиции, включающие 4-амино-3-хлор-5-фтор-6-(4-хлор-2-фтор-3-метоксифенил)пиридин-2-карбоновую кислоту или ее производное, для применения в кукурузе (маисе)
AU2002342671B2 (en) Herbicidal mixtures based on 3-phenyluracils
BR112021008242A2 (pt) composições que compreendem halauxifeno e outros herbicidas e seus métodos
CN113347880A (zh) 包含羧酸吡啶除草剂和双苯噁唑酸的安全组合物
CN113453551A (zh) 包含羧酸吡啶除草剂和羧酸唑安全剂的组合物
BR112021008695A2 (pt) composições que compreendem um herbicida de carboxilato de piridina e herbicidas inibidores de protoporfirinogênio oxidase (protox)
BR112021008350A2 (pt) composições compreendendo halauxifeno e outros herbicidas e métodos das mesmas
AU2002342671A1 (en) Herbicidal mixtures based on 3-phenyluracils
BR102016017074A2 (pt) composições herbicidas que compreendem ácido 4-amino-3-cloro-6-(4-cloro-2-fluoro-3- metoxifenil)-5-fluoropiridina-2-carboxílico ou um derivado do mesmo e cloreto de clormequato
BRPI0212460B1 (pt) A herbicidally active composition, a method for controlling undesirable vegetation and uses of compositions
UA77008C2 (en) Herbicidal mixtures based on the 3-phenyluracis and use thereof

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A Lapse of definitive patent protection due to non-payment of fees