HU228570B1 - Benzothiepine-1,1-dioxide derivatives, method for producing them, medicaments containing these compounds and their use - Google Patents

Benzothiepine-1,1-dioxide derivatives, method for producing them, medicaments containing these compounds and their use Download PDF

Info

Publication number
HU228570B1
HU228570B1 HU0102554A HUP0102554A HU228570B1 HU 228570 B1 HU228570 B1 HU 228570B1 HU 0102554 A HU0102554 A HU 0102554A HU P0102554 A HUP0102554 A HU P0102554A HU 228570 B1 HU228570 B1 HU 228570B1
Authority
HU
Hungary
Prior art keywords
formula
compound
residue
alkyl
ethyl
Prior art date
Application number
HU0102554A
Other languages
English (en)
Inventor
Wendelin Dr Frick
Alfons Dr Enhsen
Heiner Dr Glombik
Hubert Dr Heuer
Original Assignee
Sanofi Aventis Deutschland
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Sanofi Aventis Deutschland filed Critical Sanofi Aventis Deutschland
Publication of HUP0102554A1 publication Critical patent/HUP0102554A1/hu
Publication of HUP0102554A3 publication Critical patent/HUP0102554A3/hu
Publication of HU228570B1 publication Critical patent/HU228570B1/hu

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D337/00Heterocyclic compounds containing rings of more than six members having one sulfur atom as the only ring hetero atom
    • C07D337/02Seven-membered rings
    • C07D337/06Seven-membered rings condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D337/08Seven-membered rings condensed with carbocyclic rings or ring systems condensed with one six-membered ring
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/335Heterocyclic compounds having oxygen as the only ring hetero atom, e.g. fungichromin
    • A61K31/35Heterocyclic compounds having oxygen as the only ring hetero atom, e.g. fungichromin having six-membered rings with one oxygen as the only ring hetero atom
    • A61K31/351Heterocyclic compounds having oxygen as the only ring hetero atom, e.g. fungichromin having six-membered rings with one oxygen as the only ring hetero atom not condensed with another ring
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/38Heterocyclic compounds having sulfur as a ring hetero atom
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P1/00Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
    • A61P1/16Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system for liver or gallbladder disorders, e.g. hepatoprotective agents, cholagogues, litholytics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P13/00Drugs for disorders of the urinary system
    • A61P13/04Drugs for disorders of the urinary system for urolithiasis
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P3/00Drugs for disorders of the metabolism
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P3/00Drugs for disorders of the metabolism
    • A61P3/06Antihyperlipidemics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • A61P9/10Drugs for disorders of the cardiovascular system for treating ischaemic or atherosclerotic diseases, e.g. antianginal drugs, coronary vasodilators, drugs for myocardial infarction, retinopathy, cerebrovascula insufficiency, renal arteriosclerosis
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07KPEPTIDES
    • C07K5/00Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof
    • C07K5/04Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof containing only normal peptide links
    • C07K5/06Dipeptides
    • C07K5/06086Dipeptides with the first amino acid being basic
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08GMACROMOLECULAR COMPOUNDS OBTAINED OTHERWISE THAN BY REACTIONS ONLY INVOLVING UNSATURATED CARBON-TO-CARBON BONDS
    • C08G65/00Macromolecular compounds obtained by reactions forming an ether link in the main chain of the macromolecule
    • C08G65/02Macromolecular compounds obtained by reactions forming an ether link in the main chain of the macromolecule from cyclic ethers by opening of the heterocyclic ring
    • C08G65/32Polymers modified by chemical after-treatment
    • C08G65/329Polymers modified by chemical after-treatment with organic compounds
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K38/00Medicinal preparations containing peptides
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02PCLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES IN THE PRODUCTION OR PROCESSING OF GOODS
    • Y02P20/00Technologies relating to chemical industry
    • Y02P20/50Improvements relating to the production of bulk chemicals
    • Y02P20/55Design of synthesis routes, e.g. reducing the use of auxiliary or protecting groups

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Diabetes (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Proteomics, Peptides & Aminoacids (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Hematology (AREA)
  • Obesity (AREA)
  • Genetics & Genomics (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Urology & Nephrology (AREA)
  • Biophysics (AREA)
  • Gastroenterology & Hepatology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Cardiology (AREA)
  • Vascular Medicine (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Saccharide Compounds (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Peptides Or Proteins (AREA)

Description

A találmány tárgyát képezik szubsztítuált ben.zotlepln-1,1-dioxíd-származékok, ezek gyógyászatllag elfogadható sói és gyógyászatilag aktív származékai.
Benzoltiepln-II,1 -dioxid-származékok, valamint ezek alkalmazása hiperlipidémia, valamint érelmeszesedés és biperköteszterloémla kezelésére ismert (lásd: PCT/US97/04076 számú szabadalmi bejelentés, közzétételi szám: WO 97/33882).
A találmány feladatául tűztük ki további, terápiásán értékes hipoilpidémíás hatással rendelkező vegyüietek biztosítását. A találmány fő feladata olyan új vegyüietek megtalálása volt, amelyek a technika állásában ismertetett vegyüietekkel szemben már alacsonyabb adagolásnál is magasabb íekállás epesav kiválasztást okoznak. Különösen kívánatos volt az EÖ2oo érték legalább ötödrészére csökkentése a technika állásában leírt vegyületekhez képest.
A találmány tárgya tehát egy (I) általános képietü vegyület, ahol
R' jelentése metil-, etil-, propll-, betűcsoport;
R2 jelentése H, OH, NH-a, NB~(1-8 szénatomos aikííj-csoport;
R3 jelentése szacharldmaradék, diszacharíd-maradék, trlszacharid-maradék, teiraszseharid-maradék, ahol a sza eh a rid ma rád ék, diszacharid-msradék, trlszacharidmaradék vagy teíraszaeharid-maradek adott esetben egyW irox; Η·.. , k $<*>*'*·
W' > O «ti A'ÍM f SM '•«—C
SM κ
Aktaszám: 93483-9449 Rl/KmO szeresen vagy többszörösen helyettesítve lehet cukor-védóesoporttal;
R4 jelentése mell· etil·, propil-, butíícsoport;
Rs jelentése metil·, etil-, propil·,. foutilcsopo-rt;
jelentése ~(C~ö)n-(0~15 szénatomos alkii)-, -(0-0),-,-(0-16 szénatomos aíkii)-ÍMH-, -(0-0),,-(0-16 szénatomos aík;1}-0-, szénatomos aíkií)-(C~O),r csoport vagy egy kovalens kötés, n értéke δ vagy 1;
m értéke 0 vagy 1;
valamint ezek gyógyászatílag elfogadható sói és fiziológiailag aktív származékai.
Előnyösek az olyan (I) általános képletö vegyűletek, ahol a képletben
R1 jelentése etil·, propil-, butdcsoporf;
R2 jelentése H, OH, NH,>, NH-(1~6 szénatomos aíkiíl-csoport:
R'3 jelentése szacbaridmaradék vagy diszacharld-maradék, ahol a szaeharíd-maradék vagy diszacharld-maradék adott esetben egyszeresen vagy többszörösen, helyettesítve lehet egy cukor-védő c s ο ρ o r 11 a I;
R4 jelentése metil·, etil·, propil·, bufílcsoport;
R° jelentése metil-, etil·, propil·, betűcsoport;
Z jelentése ~(C-O)n-(Ö~18 szénatomos aikil)-, ~(C«O)n~<G-1 8 szénatomos alkííj-NK-, -(0-0),-,-(0-18 szénatomos alkiÍ)-O~, --(0-0),-,-(1-16 szénatomos alkil)-(C-O)m csoport vagy egy kovalens kötés, n értéke 8 vagy 1;
m értéke 0 vagy 1;
ί-ί* « valamint ezek gyógyászatilag elfogadható sói.
Különösen előnyösek azok az <l) éhalános képletű vegyüiet, ahol a képletben
R: jelentése etil- vagy butilcsoport; jelentése OH;
FV jelentése szacharidmaradék, ahol a szaoharidmaradék adott esetben egyszeresen vagy többszörösen helyettesítve lehet cukor-védöcsoporftah
R4 jelentése metílcsoport;
R3 jelentése metílcsoport;
Z jelentése -(C~Q)-(G-4 szénatomos aíkll)-csoport vagy egy kovalens kötés, valamint ezek gyógyászatilag elfogadható sói.
A gyógyászatilag elfogadható sók a kiindulási- illetve alapvegyületeknél jóval nagyobb vizoldhatóságuknak köszönhetően különösen alkalmasak orvosi alkalmazásra. Ezeknek a sóknak egy gyógyászatilag elfogadható anionnal vagy kationnal kell rendelkezniük. A találmány szerinti vegyületek alkalmas, győgyászafhag elfogadható savaddíciós sói a szervetlen savak, például sósav, hidrogén-bromid, foszforsav, metaíoszforsav, salétromsav, szulfonsav és kénsav, valamint a szerves savak, például ecetsav, benzolszolfonsav, benzoesav, citromsav, etánszulfonsav, íumársav, giükonsav, gbkolsav. izotlonsav, tejsav, laktobionsav, maleinsav, almasav, metánszuífonsav, borostyánkősav, para-toiuoi-szuífonsav, borkösav és trifluoreeetsav sói. Orvosi célokra különösen előnyös a kloridsó alkalmazása. Alkalmas gyógyászatilag elfogadható bázikus sók az ammónium* * ♦ * f .*♦ ♦* * ♦ *» ♦ * sók, alkálifémsók (például nátrium- és káliumsók} és az alkáliföldfém sók (például magnézium- és kaleiumsők).
A gyógyászatilag nem elfogadható anionnal rendelkező sók a gyógyászatilag elfogadható sók tisztításában vagy előállításában használhatók köztitermékként és/vagy a nem gyógyászati, például ín vifro felhasználásban alkalmazhatók, így azok szintén a találmány tárgyát képezik.
Az itt alkalmazott gyógyászatilag hatásos származék a találmány szerinti vegyület összes gyógyászatilag elfogadható származékára vonatkozik, például egy észterre, amely emlősöknek, például embernek történő adagolás esetén képes (közvetlenül vagy közvetve) egy ilyen vegyületet vagy ennek egy aktív mefaböiltját képezni,
A találmány második tárgyát képezik a találmány szerinti vegyületek prödrugMermál. Ilyen prodrug formák /n v/vo a találmány szerinti vegyüietekké metafeölizáiodhatnak. Ezek a prodrug formák lehetnek önmagukban is hatásosak vagy hatástalanok.
A találmány szerinti vegyületek különböző polimorf formákban fordulhatnak elő, például amorf vagy kristályos polimorf formában. A találmány szerinti vegyületek minden polimorf formája is a találmány tárgykörébe tartozik, és a találmány egy további tárgyát képezi,
A találmány szerinti vegyületek alkalmasak megelőzésre is, például epekő kezelésére.
A továbbiakban minden (1) általános képietü vegyület kifejezés az előbbiekben ismertetett (I) általános képletű vegyü« ♦* * * ♦ * * » * ♦ » Jr ♦ ♦ ♦ * «« « letre, valamint ezek sóira, szoivátjaira és fiziológiailag aktív s z á r m a z é k a i r a νο n a t k oz 1 k.
Az (!) általános képletö vegyületnek a kívánt biológiai hatás eléréséhez szükséges mennyisége egy sor különböző faktortól, például a kiválasztott specifikus vegyüleftöi, a tervezett felhasználástól, a adagolás módjától és a betegek klinikai állapotától függ. A napi dózis általában 0,1 - 100 mg {jellemzően 0,1 - 50 mg) naponta és testsúly kg-onként, azaz a dózis például 0,1 - 10 mg/kg/nap. A tabletták vagy kapszulák például 0,01 - 100 mg, jellemzően 0,02 - 50 mg hatóanyagot tartalmazhatnak. A gyógyászatilag elfogadható sók esetében a fent megnevezett tömeg mennyiségek a sóból levezethető benzotiepin-ionok tömegére vonatkoznak. A feni megnevezett állapotok megelőzésére vagy kezelésére az (I) általános képletü vegyületek önmagukban ís alkalmazhatók, előnyösen mégis egy gyógyászati készítmény formájában egy elfogadható hordozóban felvéve fordulnak elő. A hordozónak természetesen elfogadhatónak kell lennie abban az értelemben, hogy az a készítmény további alkotórészeivel kompatibilis legyen, és a betegekre ne legyen egészségkárosító hatással. A hordozó lehet szilárd anyag vagy folyadék vagy mindkettő, és a vegyülettei előnyösen egyszeri dózisként alakítjuk ki, például tablettaként, amely 0,05 - 95 tömegé hatóanyagot tartalmazhat További gyógyászatilag aktív anyagok ís jelen lehetnek, beleértve további (I) általános képletü vegyüieteket is. A találmány szerinti gyógyszerkészítményeket ismert gyógyszerészeti módszerekkel állíthatjuk elő, amelyek lényege abban áll, hogy az alkotórészeket gyógyá.♦'* φ * *ί.
szatil-ag elfogadható hordozókkal és/vagy segédanyagokkal összekeverjük..
A találmány szerinti gyógyszer-készítmények olyanok, hogy azok orális vagy perorális (például szubiinguálls) adagolásra alkalmasak, bár a legalkalmasabb adagolási mód minden egyes egyedi esetben a kezelendő- állapot súlyosságától és jellegétől, valamint az alkalmazott fi) általános képletű vegyület típusától függ. A drazsé készítmények és a drazsé retard készítmények is a találmány tárgykörébe tartoznak... Előnyösek a sav- és gyomornedv-álló készítmények. Alkalmas gyomornedv-álló- bevonatok például a celíulóz-acetát-ftalát, polivmií-acetát-fta-tát. hídΓοχΐρΓορϋ-ηιβΙίΙοοΙίοΙόζ-ίΙδΙόΙ és a metakrilsav és a metíí-metakriíát anion os poii mérjél.
Az orális adagolásra alkalmas gyógyászati vegyületek külön egységek formájában lehetnek, mint például kapszulák, -ostyatokok, szopogatós tabletták vagy tabletták, amelyek meghatározott mennyiségű (I) általános képletű vegyűletet tartalmaznak; porok vagy granulátumok; oldatok vagy szuszpenziók egy vizes vagy nemvizes oldatban; vagy olaj-a-vízben vagy víz-az-oiajban emulziók. Ezeket a készítményeket, mint már említettük, bármilyen alkalmas gyógyszerészeti eljárással el lehet készíteni, melynek egyik lépésében a hatóanyagot és a hordozót (amely egy vagy több további alkotóból is állhat) érinfkeztetjük. Általában a készítményt úgy állítjuk elő, hogy a hatóanyagot egy folyadékkal és/vagy finom eloszlású szilárd hordozóanyaggal egyenletesen és homogénen elkeverjük, ezután a terméket, amennyiben szükséges, formázzuk. így például tablettákat állíthatunk elő, a porított vagy granulált vegyűletet adott esetben egy vagy több további alkotóval együtt préselve vegy másképp formázva. A préselt tablettákat a szabadon folyó formában levő, például por vagy granulátum formájú, adott esetben egy kötőanyaggal, csúsztatóanyaggal, inért hígílőszerrel és/vagy egy (vagy több) felületaktív anyaggal/diszpergálóanyaggal összekevert vegyüietből egy alkalmas gépen állíthatjuk elő. A formázott tablettákat a por formájú, inért folyékony hígítószerrel nedvesített vegyület alkalmas gépben történő formázásával állíthatjuk elő.
Peroráils (szubhnguáhs) adagolásra alkalmas gyógyászati készítmények a szopogatós tabletták, amelyek az (I) általános képletű vegyület mellett egy ízesítőanyagot, általában szacharózt és gumíarábíkumof vagy tragant gumit tartalmaznak, és a pasztillák, amelyek a vegyűletet egy inért alapanyagban, például zselatinban és glicerinben vagy szacharózban és gumiarábikomban t a rt a lm ázzék„
A találmány tárgya az (!) általános képletű Izomer keverékek, az (I) általános képletű tiszta sztereolzomerek, továbbá az (!) általános képletű díasztereomer keverékek és a tiszta diasztereomerek. A keverékek elválasztása kromatográfiával történik.
Előnyösek az (I) általános képletű, és (la) illetve (Ib) szerkezeti képlettel rendelkező racém vagy enaniiomer tisztaságú vegyületek.
Szacharidmaradék alatt olyan vegyületeket értünk, amelyeket 3-7 szénatomos aldőzokból vagy ketózokbói vezethetünk le, és amelyek a Ö~ vagy L~sorboz tartozhatnak; Ida tartoznak az aminocukrok, cukoralkoholok és a cukorsavak. Példaszerűen megemlítjük a glükózt, mannőzl, fruktózt, galaktőzt, ribózt, erítrózt, gHcerinatdehldet, szedoheptulózt, glükózamínt, galaktózamlnt, glükuronsavat, galakturonsavat, glükonsavat, gafaktonsavaí, mannonsavat, glükamlnt, 3-amino-1,2-propándlolt, glükársavat és galsktársavaí.
Előnyösek az (a), (b), (c), (d) képletű szachand-maraóékok.
Különösen előnyösek az (aj, (b) képletű szacharidm aradé kok,
Oiszacharídok alatt olyan szacharídokat értünk, amelyek két szach a rid egységből állnak.
A dí-, tri-, vagy teiraszacharidok kettő vagy több cukorból acetál-szerű kötődéssel keletkeznek, A kötések a- vagy β-formában jöhetnek létre. Példaszerűen megemlítjük a laktózt, maítozt és a celloblózt.
Amennyiben a cukor helyettesítve van, a helyettesítés előnyösen a cukor egyik OH-csoportján lévő hidrogénatomon történik.
A cukor hldroxlcsopertja esetében lényegében a következő védöcsoportok jöhetnek szóba: benzil-, acetil-, benzol!-, pivalol!-, trltll-, (terc-butl!)dímeb!szhll·, benzllidén-, ciklohexllldén- vagy Izopropilídén-védöcsoport.
A találmány tárgya továbbá az (I) általános képletű benzotiepín-l ,1-dioxld-származékok elöáíHtására szolgáló eljárás a 4, reakeióvázlat szerint.
Az (I) általános képletű vegyület előállításának érdekében úgy járunk el, hogy egy (II) általános képletű amint, ahol R\ R2,
R* és R5 jelentése az (I) általános képletben megadottakkal
X* ♦ ♦ φφ
> >
azonos, egy (Hl) általános képletö vegyülettel, ahol és 2 Jelentése az (1) általános képletnél megadottakkal azonos víz lehasadás közben reagáltatunk, és a kapott (I) általános- képletö vegyületet adott esetben egy fiziológiailag elfogadható sóvá vagy egy fiziológiailag hatásos származékká alakítjuk. Amennyiben FV egy monoszacharid-maradék, ezt adott esetben még a (11) általános képletö amlnra kötés után több lépcsőben dí szaeharid-maradékká, triszacharíd-maradékká vagy tetraszachand-maradékká alakíthatjuk,
Az (I) általános képletö vegyületek, ezek gyógyászatilag elfogadható sói és gyógyászatilag hatásos származékai a lipid anyagcserezavarok, főként híperlipidémía. kezelésére ideális gyógyszerek. Az (I) általános képletü vegyületek alkalmasak a szérum koleszterinszint befolyásolására és érelmeszesed-ésí· tünetek megelőzésére és kezelésére is. A vegyületek adott esetben statínokkah például símvastatlnnal, fluvastatinnal, pravastatlnnaf, eerivasfatlnnal, lovastatínnal vagy atorvastínnal kombinálva is adhatók., A következő tények bizonyítják a találmány szennti vegyületek gyógyászati hatékonyságát.
A találmány szerinti vegyületek biológiai vizsgálata az kiválás nyomon követésével történt. Ezen vizsgálat a találmány szerinti vegyületeknek az ileumfean, az epesav transzportra és az epesav fekális kiválására gyakorolt hatását vizsgálja patkányoknál naponta kétszer történő orális adagolásnál. A vegyületek diasztereomer keverékeit vizsgáltuk,
A tesztet az alábbiak szerint végeztük:
φ*« X φ φ *
1, A teszt- és
A vizes oldat készítéséhez az alábbi recepturát használtuk fel.: az anyagokat megfelelő- térfogatú Sol utóit (poHetilén-gilkol 6ÖŐ hidroxísztearát; gyártó: BASF, Ludwigshafen, Németország; sarzs szám: 1783} tartalmazó vizes oldatban oldjuk ügy, hogy a Solut-ol végső koncentrációja a vizes oldatban 5 % legyen. Az oidatot/szuszpenziói 5 ml/kg adagban adtuk be orálisan.
2. Kísérleti körülmények
Hím Wistar patkányokat (Kasíengrund, Hoecbst AG; testtömeg: körülbelül 260-350 g) 8-tagú csoportokban a kezelés megkezdése előtt (1. nap) 10 nappal fordított nappab/sstl ritmusban (4öt} - 18δδ sötét, 1S90 - 4 világos) tartunk és egy standard takarmánnyal {Altromín, Lege, Németország} etetünk. 3 nappal a kísérlet megkezdése előtt (0 nap) az állatokat 4-tagú csoportokba osztjuk.
Az áltatok beosztása a kezelési csoportokba:
4. dózis 1 Oldva/szuszpendálva 5 % Solutol HS 15/0,4 % keményítőben.
Patkányonként δ uCí MC-taufökalát intravénásán vagy szubkután történő adagolása után (0. nap) a hordozó- vagy tesztanyagokat a kővetkező napon (1. nap) 7ü0 - 8ύυ és 15°° · - 16°'°' óra között adjuk be (1 napos kezelés).
A C-taurokolát analízishez. ürülékmintákat veszünk .minden órában, közvetlenül a reggeli dózis adagolása után. Az ürüléket lemérjük, -18 *€-ο·η tároljuk és később löö ml ionmentes vízben szuszpendáljuk és homogenizáljuk (Ultra Turrax,. Janka & Kunkel., IKA-Werk). Alikvot részeket mérünk la (0,5 g) és izzítótégelyben (Gombostű Cones, Canberra Packard) egy izzító berendezésben (Tri Garfe® 307 eombuster Canberra Packard GmbH, Frankfurt am Main, Németország) elégetjük. A keletkezett uCO2-t Canbo-Sorb^-tölteten (Canberra Packard) abszorbeáljuk. Ezután szcintíllátort (Perma-Fluor complete sóintillatíon cocktail Mr, 6013187, Packard) adunk a mintához és a UC radioaktivitást folyékony szcíntíHácíős számláló (LSC) segítségévei mérjük. A 14C-tauro.kolsav fekálls kiválását kumulatív és/vagy százalékos maradék radioaktivitásként is kiszámoljuk (lásd lejjebb).
A 24 órás intervallumokban vett ürülékmínták elégetett alikvot részeiben a 14C-TCA fekálls kiválását meghatározzuk, a szervezetbe juttatott aktivitás '‘kumulatív százalékos arányaként kiszámítjuk és a maradék aktivitás (a maradék aktivitás a bejuttatott aktivitás és a már kivált aktivitás különbsége) szá*0
Zalákéban kifejezzük. A dózis - hatásosság görbék kiszámításához a ''4C-ta.urokolsav kiválását a kontroll csoport megfelelő· értékelnek (hordozóanyaggal kezelt), százalékában fejezzük ki. Az
EÖ2oo~aí, azaz azt a dózist, amely a kontroll csoport 14C-taurokolsav fekálls -kiválását 200 %-ra növeli, egy szigmoíd vagy lineáris dózis-hatásosság görbe interpolálásával számítjuk ki, A számított ED2ö.o olyan dózisnak felel meg, ami az epesav fekálls kiválását megkétszerezi.
Az 1. táblázat az EDs-oo kiválás mért értékeit mutatja be.
1. táblázat
6. Értékelés
A mérési adatokból leolvas ható., hogy az (I) általános képletö találmány szerinti vegyületek a technika állásában ismertetett vegyületekhez képest 2Ö-1 GO-szoros hatással rendelkeznek.
A következe példák a találmány további megvilágítására szolgálnak, anélkül, hogy a találmányt a példákban Ismertetett termékekre vagy kiviteli formákra korlátoznánk.
1. példa (4a) és (4b) képletű vegyületek
C30H44.N3G.sS (808,78), MS (M+Hj* = 609.3
2. példa (3a) és (3b) képletö vegyületek (818,40), MS (M + H)* 819,3.
3. példa (11a) és <11 fe) képletű vegyületek
C.sHssNyOgS (893,91), MS (M + H)* 694,4.
4. példa (20a) és (20b) képletű vegyületek
C37H53N3Ö5S (721,96), MS (M + H)* = 722,3.
5. példa (15a) és (15b) képletű vegyületek
C^HssNsCAsS (792,05), MS (M+H)* ~ 792,5. δ, példa (Ss) és (Sb) képletű vegyületek
C^HssNsO^S (848,97), MS (M+Hj* ~ 847,4.
7. példa (7a) és (7fo) képletű vegyületek
CszbhsNsÖsS (838,80), MS (M + Kf 637.4.
8. példa (Sa) és (8b) képletű vegyületek €·4δΗδ3Ν3Ο3 (918,68).. MS (M+Hf = 918,8.
9. példa (17a) és (17b) képletű vegyületek CssHs^ÖteS (707,88), MS (M*Hf * 708,4.
10. példa (19a) és (10 b) képletű vegyületek C*7H67M3GiSS (946,12), MS (M + H)* = 946,6.
A WO 87/33882 számú Irat szerinti összehasonlító példák:
1. összebasenlítő példa (1a) és (íb) képletű vegyölet
2, összehasonlító példa (9a) és (9b) képletű vegyület
3« összehasonlító példa (22a) és (22b) képletű vegyölet
A minta illetve összehasonlító minta anyagokat az 1-3, re~ akcíóvázlatban feltüntetettek szerint állítottuk elő (az ábrákon csak az a-diasztereomerek szintézisét mutatjuk be).
- 15 A (3) képletű vegyület diasztereomer elegyként történő előállítása
300 mg (0,89 mmol) (ta/b) képletű vegyületet (előállítás a WO 97/33882 számú irattal analóg módon) és 700 mg (1,7 mmol) penfa-O-acetíi-D-gíükonsavat (Org. Synth., 5. kötet 887) 10 ml DMF-ben (dímetllformamld) oldunk. Egymás után 700 mg <2,1 mmol) TOTU-t (Fluka), 250 mg (1,7 mmol) oxim-ot (hidroxiimino-oíánecetsav-efilészter: Fiuké) és 0.,7 ml (5,5 mmol) NEM-et (4-etílmorfo11n) adunk hozzá... 1 óra szobahőmérsékleten történő állás után 100 ml etllacetátíaí felhígítjuk és háromszor vízzel mossuk. A szerves fázist magnézium-szulfáton szárítjuk, szűrjük, és bepároljuk. A maradékot Oash-kromatográfiával (eíll-aeetát/n-hepfán 2:1) tisztítjuk, és így 802 mg (88 %) (3a/b) képletű vegyületet kapunk amorf, szilárd anyag formájában.
VRK (etil-aoetát/n-heptán 2:1) R? ~ 0,3.
A (3a/b) képletü termék retencíéj'a az (1a/bj képletű kiindulási anyaggal azonos, ugyanakkor 2 M kénsavval különböző módon szlnezödik el.
(818,40), MS (M+H)
819.3.
(4) képletü vegyület diasztereomer eíegyként történő előállítása
455 mg (0,55 mmol) (3a/b) képletü vegyületet 20 ml metanolban oldunk. 0,3 ml metanolos 1 mol/1 nátrium-metanolét oldat hozzáadása után szobahőmérsékleten 1 órán át állni hagyjuk. Ezután metanolos HCholdattal semlegesítjük és bepároljuk. A. maradékot fíash-krómBiográfiával (metllén-kloríd/metanol/cc. ammóniaoldat 30:5:1) tisztítjuk, és igy 280 mg. (83 %) (4a/b) képletű vegyületet kapunk amorf szilárd anyag formájában.
- 16 VRK (metilén-kíoríd/metanol/cc. ammónia-oldat 30/5/1} R? 0,2.
C30H44N2OgS (608,76), MS (M+Hf 609,3.
(11) képletű vegyület díasztereomer elegyként történő előállítása mg (0,013 mmol) (9a/b) képletű vegyületet (előállítás a WO 97/33882 számú irattal analóg módon) 4 ml DME-hen ol· dónk. 150 mg (0,062 mmol) (16) képletű vegyület (glükamin, Fluka) hozzáadása után 2 órán át 80 “C-on melegítjük. Ezután 50 mi etil-acetáttal felhígítjuk es háromszor vízzel mossuk. A szerves fázist magnézium-szulfáton szárítjuk, szűrjük, ás b-epárotíuk. A maradékot fiash-kromafográfiával (metiíén-kioríd/metanol/cc. ammóniaoldat 30:5:1} tisztítjuk, és így 55 mg (61 %) (11a/b) képletű vegyületet kapunk .amorf szilárd anyag formájában.
VRK (metilén-klorid/metanol/cc. ammónia oldat 3075/1), Rf = 0,3, C3.5H.5.5N3O9S (693,91}, MS (M+Hf ~ 694,4,
8,0 g (18S8 mmol) (12) képletű vegyületet (penta-O-acetil-D-gíükönsav-klöfíd; Org. Synth, 5. kötet, 887} adunk 8,0 g (40 mmol) (13) képletű vegyület (Fluka) 150 ml vízmentes DMF-ben felvett szuszpenziójához. Ezt a szuszpenzíót 20 órán áí szobahőmérsékleten erősen keverjük. Ezt követően 500 ml etll-acetátof és 200 ml vizet adunk hozzá, A vizes fázist még egyszer 250 ml etil-acetáttal extraháljuk. Az egyesített szerves fázist háromszor nátrium-klorid-oldattal mossuk, magnézium-szol· faion szárítjuk, szűrjük és bepároljuk.
Hozam: 9,5 g (85 %) (14) képletű színtelen olaj.
♦» φ *
VRK (metíién-klorid/metanoycc. ammónia oldat 30/10/3), 0,8.
C2?H43HOn (589,64), MS (M+R)* « 590,4.
(15) képletü vegyület dlasztereomer ©légyként történő ©loáIHtésa
200 mg (0,34 mmol) (14) képletü vegyületet, 78 mg (0,18 mmol) (1a/b) képletü vegyülettel, 240 mg TOTU-val, 80 mg oxlmmal és 0,3 ml MEM-met 4 ml DMF-ben a (4) vegyület előállítási eljárásával analóg módon reagáltatunk. A flash-kromatográfia után (metdén~kiorid/metanol/cc. ammónia oldat
30/5/1) 47 mg (33 %, két tépésben) (ISa/b) képletü vegyület* kapunk amorf szilárd anyag formájában.
VRK (metílén-kiorld/metanol/cc. ammónia oldat 30/571),
Rf 0,2.
C^HssWOisS (792,05), MS (I r92,5.
« * 444 4 :« < ♦ ♦ *
Ο ··
Φ χ*« >«s<

Claims (14)

  1. Szabadalmi igénypontok
    1:. (I) általános képietü vegyület.
    ahol
    R1 jelentése metil·, etil”, propil· vagy hutiícsoporí;
    R jelentése H, OH, NH?, HH-(1-8 szénatomos alkll)-csoport:
    R- jelentése szaoharidmaradék, diszacharid-maradék, triszaehartd-marsdék vagy tetraszacbarid-maradék, ahol a szaehandmaradék, áiszachand-maradék, iriszaeharidmaradék vagy tetraszacharid-maradék adott esetben egyszeresen vagy többszörösen helyettesítve van egy cukor-védőcsoporttal;
    FT jelentése metil·, etil·, propil- vagy betűcsoport;
    R6 jelentése metil-, etil-, propil- vagy betűcsoport:
    Z jelentése ~(C~0)f<-(ő~16 szénatomos alkil}-, -{C«O)n~(ö-16 szénatomos alkH)-NH~, -(0=0),,-(0-18 szénatomos alkiij-O-, -(0=0)^-(1-18 szénatomos alkü}-(C=O)ni csoport vagy egy kovalens kötés, n értéke 0 vagy 1;
    m értéke G vagy 1;
    valamint ezek gyógyászatilag elfogadható sói és fiziológiailag hatásos származékai,
  2. 2. Az 1. igénypont szerinti (I) általános képleté vegyület, ahol a képletben
    R:i jelentése etil·, propil-, betűcsoport;
    RA jelentése H, OH, NHs, HH-(1-8 szénatomos alkii)-csoport;
    R° jelentése szaeharídmaradék, diszacharid-maradék, ahol a szaoharidmaradék vagy diszacharid-maradék adott esetben ♦ ♦♦ 0 * «
    0 0 « ..JX X
    R4
    Rs egyszeresen vagy többszörösen helyettesítve Lehet egy cukor-védőcsoporttal;
    jelentése metU-, etil·, propil·, betűcsoport;
    jelentése metll·, etil·, propil·, butUcscport;
    jelentése ~(C~Q);5~fO-16 szénatomos alkil)-, -(C-O)n-(Ö-18 szénatomos alkU)-HH-, -(C~O)f5-(Ö-16 szénatomos aíkilj-Ö-, -(C-O)n-(l-16 szénatomos alkílj-fC-ÖM; csoport vagy egy kovalens kötés n értéke 0 vagy 1;
    m értéke 0 vagy 1;
    valamint ezek gyógyászatilag elfogadható sói.
  3. 3. Az 1. vagy 2, Igénypont szerinti (í) általános képletö vegyület, ahol a képletben
    R' jelentése etil·, betűcsoport;
    R2 jelentése OH;
    FV jelentése szaebaridrnaradék, ahol a szacharídmaradé'k adott esetben egyszeresen vagy többszörösen helyettesítve van cukor-védöcsoporttaf;
    R4 jelentése metilcsoport;
    R3 jelentése metilcsoport;
    2 jelentése -(00)-(0-4 szénatomos alk!Í)-csoport, vagy egy kovalens kötés, valamint ezek gyógyászatilag elfogadható sói.
  4. 4. Az 1-3. Igénypontok bármelyike szerinti (I) általános képletű vegyület, amely (Haj szerkezettel jellemezhető, valamint ennek gyógyászatilag elfogadható sói.
    - 20 .ί.
    X φ· φφ *<ScA
  5. 5. Αζ 1-3. igénypontok bármelyike szerinti (1) általános képletö vegyület. amely (2Öa) szerkezettel jellemezhető, valamint ennek gyógyászatilag elfogadható sói.
  6. 6. Eljárás az 1-5. igénypontok bármelyike szerinti (I) általános képlete vegyület előállítására, azzal jellemezve, hogy a 4. reakcióvázlat szerint egy (II) általános képletű amint, ahol R·, R·2, R4 és R® jelentése az (1) általános képletben megadottakkal azonos, egy (IH) általános képletű vegyülettel, ahol R3 és Z jelentése az (I) általános képletnél megadottakkal azonos víz lehasadás közben reagáitatunk, és a kapott (I) általános képletö vegyületet adott esetben egy fiziológiailag elfogadható sóvá vagy egy fiziológiailag hatásos származékká alakítjuk.
  7. 7. Gyógyszerkészítmény, amely az 1-5. igénypontok bármelyike szerinti egy vagy több vegyületet tartalmaz.
    S, Gyógyszerkészítmény, amely az 1-5. Igénypontok bármelyike szerinti egy vagy több vegyületet és egy vagy több statint tartalmaz.
  8. 9. Az 1-5. igénypontok bármelyike szerinti vegyület lipid anyagcsere zavarok kezelésére alkalmas gyógyszerként történő alkalma zásra.
  9. 10. Az 1-5. igénypontok bármelyike szerinti vegyületek epekő megelőzésére vagy kezelésére alkalmas gyógyszerként történő alkalmazásra.
  10. 11. Eljárás az 1-5. igénypontok bármelyike szerinti egy vagy főbb vegyületet tartalmazó gyógyszerkészítmény előállítására, azzal jellemezve, hogy a hatóanyagot egy gyógyászatílag alkalmas hordozóval elkeverjük, és ezt a keveréket egy adagolásra alkalmas formára hozzuk,
    21
  11. 12. Az 1-5., Igénypontok bármelyike szerinti vegyületek alkaímazása hiperilpidémia kezelésére alkalmas győgyszerkészít menyek előállítására.
  12. 13. Az 1-5. igénypontok bármelyike szerinti vegyületek alkalmazása a szérum koleszterin színt befolyásolására alkalmas gyógyszerkészítmények eloáHitására.
  13. 14. Az 1-5. igénypontok bármelyike szerinti vegyületek alkalmazása érelmeszesedésí tünetek megelőzésére szolgáló gyógyszerkészítmények előállítására.
  14. 15. Az 1-5. igénypontok bármelyike szerinti vegyületek alkalmazása epekő megelőzésére vagy kezelésére alkalmas győgyszerkészítmények elöáHitására,
HU0102554A 1998-06-10 1999-05-29 Benzothiepine-1,1-dioxide derivatives, method for producing them, medicaments containing these compounds and their use HU228570B1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19825804A DE19825804C2 (de) 1998-06-10 1998-06-10 1,4-Benzothiepin-1,1-dioxidderivate, Verfahren zu deren Herstellung und diese Verbindungen enthaltende Arzneimittel
PCT/EP1999/003743 WO1999064409A2 (de) 1998-06-10 1999-05-29 Benzothiepin-1,1-dioxidderivate, verfahren zu deren herstellung, diese verbindungen enthaltende arzneimittel und deren verwendung

Publications (3)

Publication Number Publication Date
HUP0102554A1 HUP0102554A1 (hu) 2001-10-28
HUP0102554A3 HUP0102554A3 (en) 2002-12-28
HU228570B1 true HU228570B1 (en) 2013-04-29

Family

ID=7870440

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HU0102256 HU229761B1 (hu) 1998-06-10 1999-05-28 Benzo(b)tiepin-1,1-dioxid-származékok, ezek elõállítására szolgáló eljárás, ezeket tartalmazó gyógyszerek és ezek alkalmazása
HU0102554A HU228570B1 (en) 1998-06-10 1999-05-29 Benzothiepine-1,1-dioxide derivatives, method for producing them, medicaments containing these compounds and their use

Family Applications Before (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HU0102256 HU229761B1 (hu) 1998-06-10 1999-05-28 Benzo(b)tiepin-1,1-dioxid-származékok, ezek elõállítására szolgáló eljárás, ezeket tartalmazó gyógyszerek és ezek alkalmazása

Country Status (26)

Country Link
US (1) US6387944B1 (hu)
EP (2) EP1086092B1 (hu)
JP (2) JP4374426B2 (hu)
KR (2) KR100681721B1 (hu)
CN (2) CN1127497C (hu)
AR (2) AR018634A1 (hu)
AT (2) ATE227715T1 (hu)
AU (2) AU753275B2 (hu)
BR (2) BR9912188B1 (hu)
CA (2) CA2334775C (hu)
CZ (2) CZ297989B6 (hu)
DE (3) DE19825804C2 (hu)
DK (2) DK1086092T3 (hu)
ES (2) ES2182535T3 (hu)
HK (2) HK1036799A1 (hu)
HU (2) HU229761B1 (hu)
ID (2) ID28695A (hu)
IL (1) IL140078A (hu)
NO (1) NO327075B1 (hu)
NZ (1) NZ508681A (hu)
PL (2) PL196074B1 (hu)
PT (2) PT1086092E (hu)
RU (2) RU2215001C2 (hu)
TR (2) TR200003634T2 (hu)
WO (2) WO1999064410A1 (hu)
ZA (2) ZA200007061B (hu)

Families Citing this family (66)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6221897B1 (en) * 1998-06-10 2001-04-24 Aventis Pharma Deutschland Gmbh Benzothiepine 1,1-dioxide derivatives, a process for their preparation, pharmaceuticals comprising these compounds, and their use
SE0000772D0 (sv) 2000-03-08 2000-03-08 Astrazeneca Ab Chemical compounds
WO2002050027A1 (de) * 2000-12-21 2002-06-27 Aventis Pharma Deutschland Gmbh Neue diphenzylazetidinone, verfahren zu deren herstellung, diese verbindungen enthaltende arzneimittel und deren verwendung zur behandlung von lipidstoffwechselstörungen
EG26979A (en) 2000-12-21 2015-03-01 Astrazeneca Ab Chemical compounds
HUP0401318A3 (en) * 2001-08-22 2008-03-28 Sanofi Aventis Deutschland Combined preparations containing 2,3,4,5-tetrahydro-benzo[b]thiepine-1,1-dioxide derivatives and other active substances, and the use thereof
GB0121337D0 (en) 2001-09-04 2001-10-24 Astrazeneca Ab Chemical compounds
GB0121621D0 (en) 2001-09-07 2001-10-31 Astrazeneca Ab Chemical compounds
GB0121622D0 (en) 2001-09-07 2001-10-31 Astrazeneca Ab Chemical compounds
PT1427423E (pt) 2001-09-08 2007-03-30 Astrazeneca Ab Derivados de benzotiazepina e benzotiadiazepina com actividade inibidora do transporte ileal de ácidos biliáres (ibat) para o tratamento de hiperlipidemia
GB0209467D0 (en) 2002-04-25 2002-06-05 Astrazeneca Ab Chemical compounds
GB0213669D0 (en) 2002-06-14 2002-07-24 Astrazeneca Ab Chemical compounds
SE0201937D0 (sv) 2002-06-20 2002-06-20 Astrazeneca Ab Therapeutic agents
FR2848452B1 (fr) * 2002-12-12 2007-04-06 Aventis Pharma Sa Application des inhibiteurs de recapture intestinale des acides biliaires pour la prevention et le traitement de la maladie d'alzheimer
US20040138145A1 (en) * 2002-12-12 2004-07-15 Aventis Pharma S.A. Application of intestinal biliary acid reuptake inhibitors for the prevention and treatment of alzheimer's disease
GB0304194D0 (en) 2003-02-25 2003-03-26 Astrazeneca Ab Chemical compounds
GB0307918D0 (en) 2003-04-05 2003-05-14 Astrazeneca Ab Therapeutic use
DE102006053636B4 (de) * 2006-11-14 2008-09-18 Sanofi-Aventis Deutschland Gmbh Neue mit Cyclohexylresten substituierte 1,4-Benzothiepin-1,1-Dioxidderivate und deren Verwendung
DE102006053635B4 (de) * 2006-11-14 2011-06-30 Sanofi-Aventis Deutschland GmbH, 65929 Neue mit Benzylresten substituierte 1,4-Benzothiepin-1,1-Dioxidderivate, diese Verbindungen enthaltende Arzneimittel und deren Verwendung
US20100221513A1 (en) * 2008-09-05 2010-09-02 Wisconsin Alumni Research Foundation Self sintering transparent nanoporous thin-films for use in self-cleaning, anti-fogging, anti-corrosion, anti-erosion electronic and optical applications
US20110294767A1 (en) 2010-05-26 2011-12-01 Satiogen Pharmaceuticals, Inc. Bile acid recycling inhibitors and satiogens for treatment of diabetes, obesity, and inflammatory gastrointestinal conditions
WO2012064267A1 (en) 2010-11-08 2012-05-18 Albireo Ab A pharmaceutical combination comprising an ibat inhibitor and a bile acid binder
EP3777864A1 (en) 2010-11-08 2021-02-17 Albireo AB Ibat inhibitors for the treatment of liver diseases
SG10201903512SA (en) 2011-10-28 2019-05-30 Lumena Pharmaceuticals Inc Bile Acid Recycling Inhibitors For Treatment Of Pediatric Cholestatic Liver Diseases
DK2771003T3 (en) * 2011-10-28 2017-07-17 Lumena Pharmaceuticals Llc Bile acid recycling inhibitors for the treatment of pediatric cholestatic liver disease
JP2016514684A (ja) 2013-03-15 2016-05-23 ルメナ ファーマシューティカルズ エルエルシー 原発性硬化性胆管炎および炎症性腸疾患の処置のための胆汁酸再循環阻害剤
CA2907214A1 (en) 2013-03-15 2014-09-18 Lumena Pharmaceuticals, Inc. Bile acid recycling inhibitors for treatment of barrett's esophagus and gastroesophageal reflux disease
JO3301B1 (ar) 2013-04-26 2018-09-16 Albireo Ab تعديلات بلورية على إيلوبيكسيبات
CN106659726A (zh) 2014-06-25 2017-05-10 Ea制药株式会社 固体制剂及其着色防止或着色减少方法
EP3012252A1 (en) 2014-10-24 2016-04-27 Ferring BV Crystal modifications of elobixibat
US10786529B2 (en) 2016-02-09 2020-09-29 Albireo Ab Oral cholestyramine formulation and use thereof
US10441605B2 (en) 2016-02-09 2019-10-15 Albireo Ab Oral cholestyramine formulation and use thereof
CN108601744B (zh) 2016-02-09 2022-01-04 阿尔比里奥公司 口服考来烯胺制剂及其用途
EP3413878B1 (en) 2016-02-09 2021-04-14 Albireo AB Oral cholestyramine formulation and use thereof
US10441604B2 (en) 2016-02-09 2019-10-15 Albireo Ab Cholestyramine pellets and methods for preparation thereof
WO2019032027A1 (en) 2017-08-09 2019-02-14 Albireo Ab CHOLESTYRAMINE TABLETS, ORAL FORMULATIONS OF CHOLESTYRAMINE AND THEIR USE
JP2020530448A (ja) 2017-08-09 2020-10-22 アルビレオ・アクチボラグ コレスチラミン顆粒、経口コレスチラミン製剤、及びそれらの使用
CN112449637B (zh) 2018-06-05 2024-03-19 阿尔比里奥公司 苯并硫杂(二)氮杂环庚三烯化合物及其作为胆汁酸调节剂的用途
US10793534B2 (en) 2018-06-05 2020-10-06 Albireo Ab Benzothia(di)azepine compounds and their use as bile acid modulators
EP3810581A1 (en) 2018-06-20 2021-04-28 Albireo AB Crystal modifications of odevixibat
US11801226B2 (en) 2018-06-20 2023-10-31 Albireo Ab Pharmaceutical formulation of odevixibat
US11007142B2 (en) 2018-08-09 2021-05-18 Albireo Ab Oral cholestyramine formulation and use thereof
US10722457B2 (en) 2018-08-09 2020-07-28 Albireo Ab Oral cholestyramine formulation and use thereof
US11549878B2 (en) 2018-08-09 2023-01-10 Albireo Ab In vitro method for determining the adsorbing capacity of an insoluble adsorbant
TWI835997B (zh) 2019-02-06 2024-03-21 瑞典商艾爾比瑞歐公司 苯并噻氮呯化合物及其用作膽酸調節劑之用途
US10975045B2 (en) 2019-02-06 2021-04-13 Aibireo AB Benzothiazepine compounds and their use as bile acid modulators
US10941127B2 (en) 2019-02-06 2021-03-09 Albireo Ab Benzothiadiazepine compounds and their use as bile acid modulators
CN113677398B (zh) 2019-02-06 2024-07-23 阿尔比里奥公司 苯并硫杂二氮杂环庚三烯化合物及其用作胆汁酸调节剂的用途
JP2022520121A (ja) 2019-02-12 2022-03-28 ミルム ファーマシューティカルズ インコーポレイテッド 胆汁うっ滞を治療する方法
JP2023504644A (ja) 2019-12-04 2023-02-06 アルビレオ・アクチボラグ ベンゾチアジアゼピン化合物及び胆汁酸モジュレータとしてのそれらの使用
US11014898B1 (en) 2020-12-04 2021-05-25 Albireo Ab Benzothiazepine compounds and their use as bile acid modulators
HUE065571T2 (hu) 2019-12-04 2024-06-28 Albireo Ab Benzotia(di)azepin vegyületek és alkalmazásuk epesav modulátorként
AR120683A1 (es) 2019-12-04 2022-03-09 Albireo Ab Compuestos de benzoti(di)azepina y su uso como ácido biliar
WO2021110885A1 (en) 2019-12-04 2021-06-10 Albireo Ab Benzothiadiazepine compounds and their use as bile acid modulators
AR120674A1 (es) 2019-12-04 2022-03-09 Albireo Ab Compuestos de benzotiazepina y su uso como ácido biliar
PE20230234A1 (es) 2019-12-04 2023-02-07 Albireo Ab Compuestos de benzoti(di)azepina y su uso como moduladores del acido biliar
TW202134220A (zh) 2019-12-04 2021-09-16 瑞典商艾爾比瑞歐公司 苯并噻(二)氮呯(benzothia(di)azepine)化合物及其作為膽酸調節劑之用途
CA3158276A1 (en) 2019-12-04 2021-06-10 Per-Goran Gillberg Benzothia(di)azepine compounds and their use as bile acid modulators
JP2023504643A (ja) 2019-12-04 2023-02-06 アルビレオ・アクチボラグ ベンゾチア(ジ)アゼピン化合物及び胆汁酸モジュレータとしてのそれらの使用
WO2022029101A1 (en) 2020-08-03 2022-02-10 Albireo Ab Benzothia(di)azepine compounds and their use as bile acid modulators
JP2023537285A (ja) 2020-08-03 2023-08-31 アルビレオ・アクチボラグ ベンゾチア(ジ)アゼピン化合物及び胆汁酸モジュレータとしてのそれらの使用
CA3196488A1 (en) 2020-11-12 2022-05-19 Albireo Ab Odevixibat for treating progressive familial intrahepatic cholestasis (pfic)
KR20230117393A (ko) 2020-12-04 2023-08-08 알비레오 에이비 벤조티아(디)아제핀 화합물 및 담즙산 조절제로서의용도
TW202313579A (zh) 2021-06-03 2023-04-01 瑞典商艾爾比瑞歐公司 苯并噻(二)氮呯(benzothia(di)azepine)化合物及其作為膽酸調節劑之用途
US20230398125A1 (en) 2022-06-09 2023-12-14 Albireo Ab Treating hepatitis
US20240067617A1 (en) 2022-07-05 2024-02-29 Albireo Ab Benzothia(di)azepine compounds and their use as bile acid modulators
US20240207286A1 (en) 2022-12-09 2024-06-27 Albireo Ab Asbt inhibitors in the treatment of renal diseases

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP3304093B2 (ja) * 1994-09-13 2002-07-22 モンサント カンパニー 回腸の胆汁酸輸送及びタウロコール酸塩吸収の阻害活性を有する新規ベンゾチエピン類
US5994391A (en) * 1994-09-13 1999-11-30 G.D. Searle And Company Benzothiepines having activity as inhibitors of ileal bile acid transport and taurocholate uptake
NZ331813A (en) * 1996-03-11 2001-03-30 G Benzothiepine compounds having activity as inhibitors of ileal bile acid transport and taurocholate uptake
US6221897B1 (en) * 1998-06-10 2001-04-24 Aventis Pharma Deutschland Gmbh Benzothiepine 1,1-dioxide derivatives, a process for their preparation, pharmaceuticals comprising these compounds, and their use
EP1104416A2 (en) * 1998-08-20 2001-06-06 Takeda Chemical Industries, Ltd. Quaternary ammonium salts and their use as anti-hiv agents

Also Published As

Publication number Publication date
JP3374129B2 (ja) 2003-02-04
ES2182535T3 (es) 2003-03-01
IL140078A0 (en) 2002-02-10
PT1086092E (pt) 2003-03-31
CA2334773A1 (en) 1999-12-16
ATE227715T1 (de) 2002-11-15
WO1999064409A2 (de) 1999-12-16
DK1086092T3 (da) 2003-03-10
TR200003632T2 (tr) 2001-04-20
WO1999064410A1 (de) 1999-12-16
KR100562184B1 (ko) 2006-03-20
PL345901A1 (en) 2002-01-14
EP1086113B1 (de) 2004-02-11
DE19825804A1 (de) 1999-12-16
ID28695A (id) 2001-06-28
TR200003634T2 (tr) 2001-06-21
NO327075B1 (no) 2009-04-20
ID26876A (id) 2001-02-15
CA2334775C (en) 2009-10-13
PL196074B1 (pl) 2007-12-31
JP4374426B2 (ja) 2009-12-02
CZ297925B6 (cs) 2007-05-02
CN1152039C (zh) 2004-06-02
DE59908522D1 (de) 2004-03-18
RU2215001C2 (ru) 2003-10-27
CA2334773C (en) 2009-05-26
HK1036799A1 (en) 2002-01-18
BR9911123A (pt) 2006-01-03
NZ508681A (en) 2002-06-28
AU753275B2 (en) 2002-10-10
AR018634A1 (es) 2001-11-28
HU229761B1 (hu) 2014-06-30
HUP0102554A1 (hu) 2001-10-28
PL344827A1 (en) 2001-11-19
EP1086113A2 (de) 2001-03-28
ZA200007060B (en) 2001-07-18
BR9912188A (pt) 2001-04-10
RU2220141C2 (ru) 2003-12-27
PL196057B1 (pl) 2007-11-30
US6387944B1 (en) 2002-05-14
BR9912188B1 (pt) 2010-12-14
HUP0102256A3 (en) 2002-04-29
HK1039490A1 (en) 2002-04-26
KR20010052682A (ko) 2001-06-25
JP2002517490A (ja) 2002-06-18
WO1999064409A3 (de) 2000-03-02
CN1305469A (zh) 2001-07-25
AR018633A1 (es) 2001-11-28
DE59903411D1 (de) 2002-12-19
HUP0102554A3 (en) 2002-12-28
KR20010052701A (ko) 2001-06-25
CZ297989B6 (cs) 2007-05-16
ATE259372T1 (de) 2004-02-15
ZA200007061B (en) 2001-07-18
CA2334775A1 (en) 1999-12-16
CZ20004591A3 (cs) 2001-04-11
EP1086092B1 (de) 2002-11-13
JP2002517491A (ja) 2002-06-18
EP1086092A1 (de) 2001-03-28
CZ20004592A3 (cs) 2001-04-11
KR100681721B1 (ko) 2007-02-15
AU752633B2 (en) 2002-09-26
HUP0102256A1 (hu) 2001-12-28
CN1127497C (zh) 2003-11-12
AU4503199A (en) 1999-12-30
BR9911123B1 (pt) 2010-12-14
PT1086113E (pt) 2004-06-30
DK1086113T3 (da) 2004-05-24
ES2215387T3 (es) 2004-10-01
DE19825804C2 (de) 2000-08-24
IL140078A (en) 2004-08-31
NO20006251L (no) 2001-02-07
NO20006251D0 (no) 2000-12-08
CN1305487A (zh) 2001-07-25
AU4501999A (en) 1999-12-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
HU228570B1 (en) Benzothiepine-1,1-dioxide derivatives, method for producing them, medicaments containing these compounds and their use
EP1117645B1 (de) Arylsubstituierte propanolaminderivate, verfahren zu deren herstellung, diese verbindungen enthaltende arzneimittel und deren verwendung
EP1169313B1 (de) Mit zuckerresten substituierte 1,4-benzothiazepin-1,1-dioxidderivate, verfahren zu deren herstellung, diese verbindungen enthaltende arzneimittel und deren verwendung
US8263753B2 (en) Macrolide synthesis process and solid-state forms
US8703723B2 (en) Glycoside compounds and pharmaceutical compositions thereof
EP2527355B1 (en) Polymorphic and amorphous salt forms of squalamine dilactate
DE3650020T2 (de) Stimulanz für die Kontraktionsbewegung des Verdauungstraktes.
JPH08504830A (ja) スピロスタニルグリコシド結晶質一水塩
JPH0526782B2 (hu)
EP2289904A1 (en) Inhibitors of microbial infections
EP3066108B1 (en) 4-{4-[(1e)-4-(2,9-diazaspiro[5.5]undec-2-yl)but-1-en-1-yl]-2-methylbenzyl}-5-(propan-2-yl)-1h-pyrazol-3-yl beta-d- glucopyranoside acetate
AU2020213989B2 (en) Polymorphic forms of a substituted-quinoxaline-type bridged-piperidine compound
DE2650366B2 (de) Verwendung eines 5-Fluoruracilderivats
JP2764287B2 (ja) 胃炎治療剤
WO2008050871A1 (fr) Composés de carbapénème cristallin
MXPA00012207A (en) Benzothiepine-1,1-dioxide derivatives, method for producing them, medicaments containing these compounds and their use