DE2356344A1 - Pneumatischer sicherheitsreifen fuer motorraeder - Google Patents
Pneumatischer sicherheitsreifen fuer motorraederInfo
- Publication number
- DE2356344A1 DE2356344A1 DE2356344A DE2356344A DE2356344A1 DE 2356344 A1 DE2356344 A1 DE 2356344A1 DE 2356344 A DE2356344 A DE 2356344A DE 2356344 A DE2356344 A DE 2356344A DE 2356344 A1 DE2356344 A1 DE 2356344A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- tire
- carcass
- pneumatic safety
- layers
- elastic
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
- 229920001971 elastomer Polymers 0.000 claims abstract description 54
- 239000005060 rubber Substances 0.000 claims abstract description 54
- 230000003014 reinforcing effect Effects 0.000 claims abstract description 44
- 239000011324 bead Substances 0.000 claims abstract description 39
- 230000002787 reinforcement Effects 0.000 claims description 51
- 241000254043 Melolonthinae Species 0.000 claims description 7
- 229920000297 Rayon Polymers 0.000 claims description 6
- 239000002964 rayon Substances 0.000 claims description 6
- 229910000831 Steel Inorganic materials 0.000 claims description 3
- 230000007423 decrease Effects 0.000 claims description 3
- 239000010959 steel Substances 0.000 claims description 3
- 241000251468 Actinopterygii Species 0.000 claims 1
- 238000012360 testing method Methods 0.000 description 25
- 235000019589 hardness Nutrition 0.000 description 14
- 239000000835 fiber Substances 0.000 description 7
- 230000008859 change Effects 0.000 description 6
- 230000009977 dual effect Effects 0.000 description 6
- 230000015556 catabolic process Effects 0.000 description 4
- 238000013461 design Methods 0.000 description 4
- 230000006872 improvement Effects 0.000 description 4
- 230000009182 swimming Effects 0.000 description 4
- 239000002184 metal Substances 0.000 description 3
- 230000015572 biosynthetic process Effects 0.000 description 2
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 2
- 238000002474 experimental method Methods 0.000 description 2
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 2
- 239000000463 material Substances 0.000 description 2
- 210000000006 pectoral fin Anatomy 0.000 description 2
- 230000001681 protective effect Effects 0.000 description 2
- 230000008439 repair process Effects 0.000 description 2
- 206010027146 Melanoderma Diseases 0.000 description 1
- 238000005452 bending Methods 0.000 description 1
- 230000033228 biological regulation Effects 0.000 description 1
- 239000002131 composite material Substances 0.000 description 1
- 239000013536 elastomeric material Substances 0.000 description 1
- 239000002657 fibrous material Substances 0.000 description 1
- 230000036541 health Effects 0.000 description 1
- 230000020169 heat generation Effects 0.000 description 1
- 230000004048 modification Effects 0.000 description 1
- 238000012986 modification Methods 0.000 description 1
- 230000002093 peripheral effect Effects 0.000 description 1
- 238000000926 separation method Methods 0.000 description 1
- 230000037303 wrinkles Effects 0.000 description 1
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60C—VEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
- B60C17/00—Tyres characterised by means enabling restricted operation in damaged or deflated condition; Accessories therefor
- B60C17/0009—Tyres characterised by means enabling restricted operation in damaged or deflated condition; Accessories therefor comprising sidewall rubber inserts, e.g. crescent shaped inserts
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60C—VEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
- B60C13/00—Tyre sidewalls; Protecting, decorating, marking, or the like, thereof
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60C—VEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
- B60C9/00—Reinforcements or ply arrangement of pneumatic tyres
- B60C9/02—Carcasses
- B60C9/04—Carcasses the reinforcing cords of each carcass ply arranged in a substantially parallel relationship
- B60C9/06—Carcasses the reinforcing cords of each carcass ply arranged in a substantially parallel relationship the cords extend diagonally from bead to bead and run in opposite directions in each successive carcass ply, i.e. bias angle ply
-
- Y—GENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y10—TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
- Y10T—TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER US CLASSIFICATION
- Y10T152/00—Resilient tires and wheels
- Y10T152/10—Tires, resilient
- Y10T152/10495—Pneumatic tire or inner tube
- Y10T152/10819—Characterized by the structure of the bead portion of the tire
- Y10T152/10828—Chafer or sealing strips
-
- Y—GENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y10—TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
- Y10T—TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER US CLASSIFICATION
- Y10T152/00—Resilient tires and wheels
- Y10T152/10—Tires, resilient
- Y10T152/10495—Pneumatic tire or inner tube
- Y10T152/10855—Characterized by the carcass, carcass material, or physical arrangement of the carcass materials
- Y10T152/10864—Sidewall stiffening or reinforcing means other than main carcass plies or foldups thereof about beads
Description
Pneumatischer Sicherheitsreifen für Motorräder
Die Erfindung betrifft einen pneumatischen Sicherheitsreifen
für Motorräder und bezieht sich insbesondere auf einen pneumatischen Sicherheitsreifen, der eine derart hohe wandsteifigkeit
besitzt, daß der Reifen im Falle einer Panne während des Betriebes und des Entv/eichens des im Reifen herrschenden
pneumatischen Druckes das Gewicht des Motorrades tragen kann und so ein sicheres Fahren zu einer Reparaturstelle
ermöglicht, ohne' daß die Geschwindigkeit auf einen sehr niederen Wert verringert werden muß.
Der erfindungsgemäße pneumatische Sicherheitsreifen weist
gute Hochgeschwindigkeitsfahreigenschaften und gute Steuerbzw. t Richtungsstabilität bei seiner Verwendung für Motorräder
auf/
Für das Erreichen von Sicherheit im Augenblick einer Panne oder eines Bruches wurden bisher für vierrädrige Fahrzeuge
verschiedene pneumatische Sicherheitsreifen dualer Struktur vorgeschlagenj beispielsweise ein zusammengesetzter Sicher-& ι y <ü>
& s
heitsreifen mit einer äußeren Reifenwand herkömmlicher Bauart und einer inneren Viand, die innerhalb der durch die äußere
Reifenwand gebildeten Reifenkammer angeordnet ist. Solche herkömmlichen Sicherheitsreifen für vierrädrige Fahrzeuge sind
für die Vervrendung an zweirädrigen Motorrädern nicht geeignet, weil sie eine allzu große Gewichtserhöhung mit sich bringen
können.
Bei den herkömmlichen Sicherheitsreifen dualer Struktur
entweicht der pneumatische Druck in dem Zwischenrandraum zwischen
der inneren Reifenwand und der äußeren Reifenwand, wenn die äußere "Reifenwand durchlöchert wird, so daß der pneumatische
Druck innerhalb der inneren Reifenwand wirksam wird. Bei einem vierrädrigen Fahrzeug beeinflußt der Verlust von pneumatischem
Druck aus dem Zwischenwandraum in einem der vier Reifen die Eigenschaften des Fahrzeugs nicht so stark, weil die verbleibenden
drei Reifen ihre Eigenschaften gänzlich behalten. Im Falle eines Motorrades aber wird der Verlust von pneumati-.
schein Druck im Zvrischenwandraum eines der beiden Reifen die
Eigenschaften bzw. das Fahrverhalten des Motorrades ganz wesentlich
beeinflussen, weil nur ein Reifen unversehrt bleibt. Desweiteren wird der Reifen bei einem Motorrad häufig relativ zur
Senkrechten um einen großen Winkel geneigt, um eine große Zentripetalkraft
zu erzeugen; der Winkel relativ zur Senkrechten wird im allgemeinen als "Schrägwinkel"(camber angle) bezeichnet.
Wenn ein Sicherheitsreifen dualer Struktur bei einem Loch in der äußeren Reifenwand um einen großen Schrägwinkel geneigt
wird, bev/irkt das Fehlen von pneumatischem Druck im Zwischenwandraum
zwischen der inneren und äußeren Reifenwand,.dass die innere Reifenwand an der äußeren Reifenwand, die die Straßenoberfläche
berührt, rutscht. Dadurch kann die Straßenhaftungsfähigkeit des Reifens verringert werden. Entsprechend ist der herkömmliche
Sicherheitsreifen dualer Struktur auch vom Gesichtspunkt seiner Eigenschaften nicht für ein Motorrad geeignet.
409822/0321 '
Der herkömmliche Sicherheitsreifen dualer Struktur hat andere ihm anhaftende Nachteile: insbesondere die lästige Reibung
zwischen der inneren und äußeren Reifenwand und das Risiko eines zweiten Loches in der inneren Reifenwand.
Um diese Schwierigkeiten zu beheben, wurden verschiedene
Abhilfemöglichkeiten für den Sicherheitsreifen dualer Struktur vorgeschlagen: insbesondere Verstärkungsglieder aus weichem
Gummi hinzuzufügen, die in der japanischen Offenlegungsschrift
1 106/1972, die der GB-PS 30 030/1970- entspricht, beschrieben sind; einen ausgewählten Bereich der Seitenwände des Reifens
mit faserigen Verstärkungslagen und Gummilagen zu verstärken; eine dicke Gummischicht an der inneren Oberfläche der Karkasse
an der Rückseite der Reifenlaufwand wie bei Kriegsreifen anzuordnen. Diese ganzen Vorschläge betreffen aber Reifen für vierrädrige
Fahrzeuge, und die Reifen, in denen diese Vorschläge ver-
für
wirklicht sind, sind nicht/Kotorräder geeignet. Zusätzlich führen diese Vorschläge nicht zu zufriedenstellenden Hochgeschwindigkeit seigenschaften und zu stabilen Fahreigenschaften.
wirklicht sind, sind nicht/Kotorräder geeignet. Zusätzlich führen diese Vorschläge nicht zu zufriedenstellenden Hochgeschwindigkeit seigenschaften und zu stabilen Fahreigenschaften.
Es sei hier darauf hingewiesen, daß im Falle eines pneumatischen
Reifens für Motorräder die Notwendigkeit eines hohen Schrägschubs besteht. Bei vierrädrigen Fahrzeugen ist der Schrägwinkel
des Reifens im wesentlichen in einem Bereich kleiner ¥inkel
festgelegt, und der durch Neigen des Reifens hervorgerufene
Schrägschub spielt keine so bedeutende Rolle wie der bei Motorradreifen. Genauer ausgedrückt neigt ein Motorradfahrer, der
eine Kurve fährt, das Motorrad relativ zur Senkrechten in der Richtung, in die er drehen will, um einen Winkel, der als Schrägwinkel
bekannt ist. In Abhängigkeit vom Schrägwinkel wird ein Schrägschub erzeugt, der über den pneumatischen Reifen auf das
Motorrad wirkt. Bei dem Motorrad spielt der Schrägschub eine sehr wesentliche Rolle für die Zentripetalkraft zum Drehen des
409822/0327
Motorrades und wirkt zusammen mit der Kantkraft, die dadurch hervorgerufen wird, daß dem Motorradreifen relativ zur Längs-mittellinie
des Motorrades während der Drehung bzw. der Kurve ein Kurvenwinkel (slip angle) gegeben wird. Zu diesem Zwecke
haben Motorradreifen im Vergleich zu denen von vierrädrigen Fahrzeugen im allgemeinen eine breitere Lauffläche', die sich
über ihren Scheitelabschnitt erstreckt.
Der Erfindung liegt di.e Aufgabe zugrunde, die oben beschriebenen Schwierigkeiten herkömmlicher Motorradreifen zu '
beseitigen, indem ein pneumatischer Sicherheitsreifen für Motorräder geschaffen wird, der auch nach einem Loch, einer Panne
oder einem Bruch mit relativ hoher Geschwindigkeit gefahren v/erden kann, der gute Fahreigenschaften mit sich bringt und
•ausgezeichnete Hochgeschwindigkeitseigenschaften aufweist. Der erfindungsgemäße pneumatische Sicherheitsreifen für Motorräder
soll weiter nach einer Panne leicht zum Wiedergebrauch repariert werden können.
Diese Aufgabe wird durch einen pneumatischen Sicherheitsreifen für Motorräder mit einem Paar ringförmiger Wulste, einer
sich zwischen den Wulsten erstreckenden toroidalen Karkasse, einer am Scheitelbereich der Karkasse an dieser befestigten
Reifenlauffläche und einem Paar Seitenwandgummis, die an der
Karkasse derart befestigt sind, daß sie sich von den Wulsten zu den Seitenrändern der Reifenlauffläche erstrecken, gelöst, der
sich erfindungsgemäß durch ein Paar elastischer Verstärkungslagen auszeichnet, die sich längs der inneren Karkassenoberfläche erstrecken,
aus Gummi mit einer Shore Α-Harte nicht geringer als 45 bestehend und einem dicken zentralen Bereich und dünner
werdende Randbereiche haben und sich in Richtung zur Ä&uatorialebene
des Reifens über die Uberschneidungslinie zwischen der
/5 409822/0327
ORK3INAL INSPECTED
Karkasse und dem Krümmungsradius der äußeren Reifenlauffläche an deren Seitenrand hinaus erstrecken, wobei die Entfernung X
zwischen der Überschneidungslinie und dem äquatorialen Seitenrand
der Verstärkungslage längs der Karkassenoberfläche nicht weniger als 20 % der Entfernung L zwischen der Überschneidungslinie zur Äquatorialebene längs der Karkassenoberfläche beträgt
und die elastische Verstärkungslage eine maximale Dicke von etwa 3 bis 15 % der maximalen Querschnittsbreite der toroidalen
Karkasse aufweist.
Die Verstärkungsgummilagen bewirken eine zusätzliche Steifigkeit des Seitenwandgummis, so daß der pneumatische Sicherheitsreifen
auch nach einer Panne oder einem Bruch laufen kann.
Der erfindungsgemäße pneumatische Sicherheitsreifen für
Motorräder kann zusätzliche faserige Verstärkungslagen in der Nähe der ringförmigen Wulste aufweisen.
Die Erfindung-wird im folgenden anhand einer schematischen
Darstellung von Ausführungsbeispielen mit vorteilhaften Einzelheiten erläutert.
Es zeigens
Figuren 1A, 1B, 1C 1D schematische Schnittansichten verschiedener'
Ausführungsformen des erfindungsgemäßen pneumatischen
Sicherheitsreifens für Motorräder,
Figuren 2A und 2B schematische Schnittansichten erfindungsgemäßer pneumatischer Sicherheitsreifen mit zusätzlichen,
faserigen Verstärkungslagen in der Nähe der Ringwulste,
/6
409822/0327
Fig.. 3A eine schematische Schnittansicht des pneumatischen Reifens
gemäß Fig. 1A nach einem Loch, .
Fig. 3B eine schematische Schnittansicht eines herkömmlichen pneumatischen Sicherheitsreifens nach einem Loch,
Fig. 4 eine graphische Darstellung der Beziehung zwischen der
Lage der Verstärkungsgummischichten im pneumatischen t Sicherheitsreifen und dem Schrägschub,
Figuren 5A und 5B schematische Darstellungen des Kurvenwinkels
ß bzw. des Schrägwinkels S .
Die Figuren 1A bis 1D stellen Echnittansichten verschiedener
Ausführungsformen von pneumatischen Sicherhextsreifen
für Motorräder, beispielsweise der Größe 3.50-18 4PR, dar. Gemäß
Fig. 1A weist ein pneumatischer Sicherheitereifen 1 ein
Paar ringförmiger Wulstkerne 4c und zwei Karkassenschichten auf, die sich zwischen den V/ulstkernen erstrecken und eine
Karkassenlage formen und so eine toroidale Umfangsflache bilden. An der äußeren Oberfläche der Karkassenlage an ihrem Scheitelbereich
ist eine Reifenlauffläche 2 aus Gummi befestigt, an den äußeren seitlichen Flächen der Karkassenlage ist jeweils
Seitenwandgummi befestigt, der sich zwischen den Wulsten 4 zu den Seitenrändern E der Reifenlauffläche erstreckt. In Fig. 1A
bilden die unteren Enden der Seitenwände 3 Wulstbereiche 4. Es sei darauf hingewiesen, daß bei einem Motorradreifen die äußere
Oberfläche der Reifenlauffläche 2 stärker gekrümmt ist als die eines Reifens für ein vierrädriges Fahrzeug. Genauer ist der
Äquatorialbereich C der Reifenlauffläche 2 wesentlich weiter von den Reifenwülsten 4 entfernt als die Seitenränder E der
Reifenlauffläche 2, gemessen in einer Richtung senkrecht zur
409822/0327
Drehachse des Reifens, während die Reifenlauffläche bei vierrädrigen
Fahrzeugen eine mehr oder weniger flache Straßenberührungsfläche hat, die etwa gleichweit von der Drehachse
entfernt ist. Der Reifen 1 ist mit seinem Wulstbereich 4 auf einer Metallfelge 4 montiert.
In der Ausführungsform des pneumatischen Sicherheitsreifens
1 gemäß Fig. 1A ist ein Paar elastischer Verstärkungslagen 5 an
der inneren Umfangsflache der Karkassenlage derart befestigt,
dag sie sich jeweils vom Wulstbereich 4 in Richtung zum äquatorialen
Bereich D erstrecken. Die elastische Verstärkungslage 5 kann aus vergleichsweise hartem elastomerem Material, d.h. Gummi,
bestehen. Der Einfachheit halber wird die elastomere Verstärkungslage
5 im folgenden als "Verstärkungsgummilage" bezeichnet,
das Material, aus dem die elastische -Verstärkungslage 5 besteht;
ist aber nicht nur auf Gummi beschränkt. Die Verstärkungsgummilage
weist eine Shore Α-Härte von 80 auf. Jede der Vers.tärkungsgummilagen 5 hat einen dicken zentralen Bereich, und die Dicke
nimmt in Richtung auf die einander entgegengesetzt liegenden Ränder zu allmählich ab. Jede elastische Verstärkungslage 5 erstreckt
sich in Richtung zum Karkassenäquator D über die Überschneidüngslinie
F zwischen der Karkassenlage und dem Krümmungsradius OE der Außenfläche der Reifenlauffläche an deren Rand E
hinaus. Die Länge FB, um die sich die elastomere Verstärkungslage 5 über die ÜberschneiäTungslinie F hinauserstreckt, und die
mit X dargestellt ist, beträgt etwa 60 % der Entfernung L zwischen
der Überschneidungslinie F zum Äquator D der Karkassenlage. Die elastische Verstärkungslage 5 weist eine maximale
Dicke von etwa 6,5 % de rmaximalen Breite der Karkassenlage in
aufgeblasenem Zustand auf, parallel zur Drehachse des Reifens geraessen»
In der Fig. IA stellen die Buchstaben A und B diejenigen
Punkte der Karkassenlage dar, die von der erwähnten Überschneidungslinie F Strecken X entfernt sind, die 60 % bzw. 20 % der
409822/0327 ' ' /s
Strecke L zwischen der Überschneidungslinie F und dem Äquator D eier Karkassenlage betragen.
Die beiden elastishen Verstärkungslagen 5 sind zueinander
symmetrisch- relativ zu einer Ebene C durch den Äquator des Reifens angeordnet.
Erfindungsgemäß ist derjenige Bereich der elastischen Verstärkungslage
5, der maximale Dicke aufweist, so angeordnet,
daß er dem mittleren Bereich des Seitenwandgummis 3zwischen
dem Rand E der Reifenlauffläche 2 und dem Wulstbereich 4 gegenüberliegt, und die Dicke, der Verstärkungslage nimmt allmählich
ab, je weiter sich die Verstärkungslage 5 in Richtung
auf den Rand E und den Wulstbereich 4 zu erstreckt. Der Grund für die Auswahl dieser Dickenverteilung der Verstärkungslage 5
liegt darin, daß dadurch plötzliche Änderungen der wirksamen Steifigkeit der Kombination aus Seitenwand 3 und Verstärkungslage
5 vermieden werden. Tatsächlich ändert sich die wirksame
Steifigkeit der beschriebenen Kombination sehr gleichmäßig, ohne irgendwelche plötzliche Änderungen, die einem stabilen
Fahrverhalten des Reifens hinderlich wären.
Der Grund dafür, daß die elastische Verstärkungslage 5 in Richtung auf den Äquator D der Karkassenlage über die Überschneidungslinie
F zwischen der Karkassenlage und dem Krümmungsradius OE des Reifenlaufflächenrandes E hinaus erstreckt, liegt
darin, daß die Verbindung zwischen Seitenwandgummi 3 und der
Reifenlauffläche 2 genügend verstärkt wird, um nach einer Reifenpanne bzw. einem Loch Fahren mit hoher Geschwindigkeit zu
ermöglichen. Diese Ausdehnung der elastischen Verstärkungslage 5 ist speziell für pneumatische Sicherheitsreifen für Motorräder
wichtig, weil die Reifenlauffläche 2 des pneumatischen Reifens dieser Art nicht flach ist, sondern so gekrümmt ist, daß
sie sich merklich vom Äquator der Reifenlauffläche weg erstreckt;
409822/0327 /9
die so Verlängerten Bereiche der Reifenlauffläche 2 sollten ebenfalls verstärkt sein.
¥enn der pneumatische Sicherheitsreifen 1 auf diese V/eise durch die elastischen Verstärkungslagen 5 verstärkt ist, kann
die Kombination des Seitenwandgummis 3 und der elastischen Verstärkungsgummilage
5 die mechanische Belastung des Reifens auch nach einem Loch oder einem Bruch tragen, wie in Fig. 3A
dargestellt. Es sei darauf hingewiesen, daß der erfindungsge-
er
mäße Sicherheitsreifen 1, auch wenn/durchlocht oder gebrochen ist, einen hohen Schrägschub und eine große Kantkraft vorbringen kann, die .beide genügen, um ein sicheres Fahren des Motorrades (nicht dargestellt) mit bemerkenswert hoher Geschwindigkeit, d.h. mit 80 km/h über eine Strecke von einigen 100 km zu ermöglichen.
mäße Sicherheitsreifen 1, auch wenn/durchlocht oder gebrochen ist, einen hohen Schrägschub und eine große Kantkraft vorbringen kann, die .beide genügen, um ein sicheres Fahren des Motorrades (nicht dargestellt) mit bemerkenswert hoher Geschwindigkeit, d.h. mit 80 km/h über eine Strecke von einigen 100 km zu ermöglichen.
Um die Seitensteifigkeit des pneumatischen Sicherheitsreifens
1 weiter zu verbessern, kann der Wulstbereich 4 durch
eine geeignete Einlage (flipper), wie durch die gestrichelte Linie in Fig. 1A angedeutet, verstärkt werden. Die Einlage kann
durch einen geeigneten Wulstschutzstreifen (nicht dargestellt) oder ein anderes geeignetes Vmlstverstärkungsteil ersetzt werden.
Die Verstärkung der Wulstbereiche 4 aber ist nicht erfindungswesentlich,
sondern je nach Bedarf.
Es hat sich herausgestellt, daß der pneumatische Sicherheitsreifen 1 unter normalen Bedingungen sehr gute Eigenschaften
aufweist, wie Hochgeschwindigkeitsstabilität, Schrägschub und Quer- bzw. Kurvenkräfte ; die Eigenschaften sind mit entsprechenden
Eigenschaften eines herkömmlichen pneumatischen Motorradreifens ohne irgendwelche elastischen Verstärkungslagen
vergleichbar, vorausgesetzt, daß die verschiedenen Ausbildungsfaktoren des Reifens 1 geeignet ausgewählt sind : insbesondere
409822/0327
die Härte, Form und Abmessungen der elastischen Verstärkungslagen 5; faserige Materialien, winkelige Anordnung, Anzahl der
Schichten, Größe und Anordnung der Einlagen oder Schutzstreifen; Gesamtform und Struktur des Reifens 1♦ Jede elastische
Verstärkungslage 5, die Einsätze und die Wulstschutzstreifen müssen kontinuierliche Ringstruktur aufweisen, so daß die
Steifigkeit des Reifens relativ zur Drehachse radial symmetrisch ist.
Um zu ermöglichen, daß der Motorradreifen über mehrere 100 km nach einem Loch mit hoher Geschwindigkeit fährt und
um unter unbeschädigten Bedingungen hervorragende Eigenschaften sicherzustellen, müssen die folgenden drei Bedingungen erfüllt
sein:
1. "Falten" der Seitenwandgummis 3 in der Nähe der Randbereiche
E der Reifenlauffläche 2 nach einer Panne müssen verhindert werden. Die nachgiebige Verbiegung eines belasteten pneumatischen
Reifens erhöht sich unvermeidlich nach einem Loch, weil der Innendruck durch das Loch verlustig geht. Trotz
der erhöhten Biegung sollten sich die Seitenwandgummis nicht. falten.
2. Eine direkte Berührung der Innenfläche des Wulstbereiches mit der Innenfläche der Reifenlauffläche 2 muß verhindert
werden; eine solche direkte Berührung ist in Fig. 3B dargestellt. Die direkte Berührung der Innenflächen des Reifens
beschleunigt die Reibungsermüdung und die thermische Ermüdung des Reifens.
3. Es muß verhindert werden, daß sich die Wulstbereiche 4 und die Reifenlauffläche 2 ausbeulen.
Studien der Erfinder haben ergeben, daß die Lastträgfähigkeit des Motorradreifens dadurch erhöht werden kann, daß nur
die Seitenwandgummis 3 des Reifens durch elastische Verstär-
409822/0327
kungslagen 5 verstärkt werden. Die Verstärkung der Seitenwandgummis3
alleine aber ergab unter unbeschädigten Bedingungen keine zufriedenstellenden Fähreigenschaften: insbesondere hatte
ein Motorradreifen, der nur mit den elastischen Verstärkungslagen an den Seitenwandgummis 3 ausgerüstet war, eine Neigung, während
Geradeausfahrt längs eines geradlinigen Weges seitlich zuschwimmen,
und die Fahrstabilität eines solchen Motorradreifens
war schlecht, wenn er zum Kurvenfahren geneigt wurde.
Die Erfinder haben herausgefunden, daß die beschriebenen Schwierigkeiten, die beim Verstärken nur der Seitenwandgummis
auftraten, d.h. das seitliche Schwimmen und die schlechte Fahrstabilität,
dadurch gemildert werden können, daß die elastischen Verstärkungslagen 5 in Richtung auf.den Äquator D der Reifenkarkasse
längs der Innenfläche der Karkasse unter der Reifenlauf- . fläche 2 vermindert werden können. Es sei angenommen, daß die
Entfernung X die Länge desjenigen Teils der elastischen Verstärkungslage 5 darstellt, der sich in Richtung auf den Reifenäquator
D über die Überschneidungslinie zwischen der Karkasse und dem
Krümmungsradius OE der Außenfläche des Seitenrandes E der Reifenlaüffläche
hinaus erstreckt. Wenn die Entfernung X nicht kleiner als 20'% der Entfernung L von der Überschneidungslinie zum Äquator
D gewählt ist, hat sich die Fahrstabilität des Motorradreifens als merklich verbessert herausgestellt, und der« .Schrägschub
des Motorradreifens wurde merklich verbessert.
Teste de r Erfinder zeigen, daß die Härte des Gummimaterials
der elastischen Verstärkungslagen 5 45 oder mehr in Shore A-Härte
gemessen, betragen soll, vorzugsweise zwischen 60 und 90. Entsprechend den Testergebnissen sollte die maximale Dicke der
elastischen Verstärkungslage 59 gemessen parallel zur Drehachse
des Reifens, etwa 3 % bis 15 % der maximalen Breite der Karkasse,
vorzugsweise etwa 9 % betragen. Wenn die Dicke der elastischen
409822/0327
Verstärkungslage 5 weniger als 3 % der maximalen Karkassenbreite
beträgt, kann der erwünschte Verstärkungseffekt nicht erreicht werden, während eine Dicke der elastischen Verstärkungslage über
15 % der maximalen Karkassenbreite dazu neigt, in der Verstär-r
kungslage zu große Wärmeerzeugung zu verursachen, was zu einer Trennung der Verstärkungslage von den benachbarten Reifenlagen
führen kann.
Wenn die Verstärkung über die Reifenlauffläche und die Seitenwandgummis gespannt wurde, konnte bei einer Änderung des
Schrägwinkels keine weiche änderung des Schrägschubs erreicht
werden. Andererseits biegt sich die Reifenlauffläche, wenn die
Verstärkung an den Seitenwandgummis und den ¥ulstbereichen gespannt
wurde, beim Fahren zu stark, so daß sich eine schlechte Fahrstabilität ergibt. Es wurde herausgefunden, daß die Gesamtdicke
der Reifenwand einschließlich der Karkasse, der Reifenlauffläche und der Seitenwandgummis sich, entsprechend wie sie
sich zwischen den beiden Vulstbereichen erstreckt, gleichmäßig
und weich verändern sollte, so daß kein plötzlicher Wechsel der Steifigkeit des Reifens über die gesarate Strecke entsteht. Die
Steifigkeit an den Grenzbereichen zwischen den Rändern der Reifenlauffläche
2 und den Seitenwandgummis 3 ist sehr wichtig, weil sie eine entscheidende Rolle beim Erzeugen des Schrägschubs
spielt, wenn der Reifen 1 geneigt wird. Entsprechend sollte sich die Gesamtwanddicke an diesem Grenzbereich nicht zu schnell ändern.
Erfindungsgemäß wird die Ausbildung der elastischen Verstärkungslage
5 so gewählt, daß entsprechend wie sich die Außenfläche des Reifens 1 vom Rand E der Reifenlauffläche 2 zum Seitenwandgummi
3 erstreckt, sich die Innenfläche des Reifens 1 etwa parallel zur Außenfläche erstreckt, damit sich im Grenzbereich
eine etwa konstante Gesamtwanddicke ergibt.
Wenn der Reifen 1 mit einem begrenzten Kurvenwinkel ß ,
wie in Fig. 5A dargestellt, gefahren wird, oder wenn der Reifen
/13 409822/0327
ein Loch hat und unter den Bedingungen gemäß Fig. 3A gefahren wird, entsteht in demjenigen Wulstbereich4, der sich näher an
der. Straßenoberfläche.befindet, eine Verwindungskraft.. Um die
Widerstandsfähigkeit der Wulstbereiche des Reifens gegen eine
solche Verwindungskraft zu unterstützen, ist es vorteilhaft, Wulstschutzstreifen und /oder Einlagen in den Wulstbereichen
vorzusehen. Es sei darauf hingewiesen, daß solche Wulstschutzstreifen
oder Einlagen auch hinsichtlich der Verbesserung der Kurvenkraftcharakteristika des Reifens wirksam sind.
Die Fig. 1B stellt eine gegenüber der in Fig. 1A dargestellten
abgeänderte Ausführungsform eines pneumatischen Sicherheitsreifens
für Motorräder dar. Bei dieser Ausführungsform wird
ein^ Paar Verstärkungsgummilagen 5 verwendet, die zwischen zwei
Karkassenschichten 6 des Reifens 1 angeordnet sind. Die Bauart des Reifens gemäß Fig. IB ist mit Ausnahme der Anordnung der
Verstärkungslage 5 gleich der in Fig. 1A.
In Fig. 1C ist eine weitere abgeänderte Ausführungsform
dargestellt. Die Reifenbauart gemäß Fig. 1C ist eine Art von Kombination der Bauarten gemäß den Figuren 1A und 1B, weil die
Ausführungsform gemäß der Fig. 1C zwei Verstärkungsgummilagen
verwendet, deren jede zwei Elemente 5a und 5b aufweist, wobei das Element 5a an der Innenfläche der Reifenwand angeordnet ist,
während das Element 5b zwischen zwei Karkassenlagen 6 angeordnet ist. Die beiden Elemente 5a und 5b haben vergleichbare Größe
und überlappen sich teilweise, während eine Karkassenlage 6 zwischen ihnen angeordnet ist. Die Gesamtdicke der Verstärkungslage
5, die die Summe der Dicken der beiden Elemente 5a und 5b
ist, beträgt etwa 6,5 % der maximalen'Breite der aufgeblasenen
Karkassenlage, parallel zur Drehachse des Reifens gemessen.
Bis auf die Verwandung der beiden Elemente 5a und 5b in den Verstärkungsgummilagen 5 ist die Bauart' gemäß Fig. 1C
gleich der gemäß Fig. 1A.
409822/0327 /14
Fig. 1D stellt eine weitere abgeänderte Ausführungsform
gemäß der Fig. 1C dar. In der .Ausführungsform der Fig. 1D werden
in jedem Paar von Verstärkungsgummilagen 5 zwei Elemente 5a ·
und 5b verwendet, wobei das zwischen den beiden Karkassenschichten
6 angeordnete Element 5b kleiner als das an der Innenfläche der Reifenv/and angeordnete Element 5a ist. Jedes kleinere Element
5b weist ein Ende auf, das in Berührung mit dem Wulstkern 4c ist. Das entgegengesetzte Ende jedes kleineren Elementes 5b
überlappt teilweise mit dem größeren Element 5a, wobei eine Karkassenlage 6 dazwischen angeordnet ist.
Die Figuren 2A und 2B stellen weitere Beispiele des pneumatischen
Sicherheitsreifens dar. Diese Beispiele sind Motorradreifen der 3.50-18 4PR Art. Die Bauart gemäß den Figuren 2A und
2B unterscheidet sich von den bisher geschilderten darin, daß in jedem der beiden Wulstbereiche 4 zusätzliche Verstärkungen
angeordnet sind. In dem Ausführungsbeispiel 2A ist ein Wulstschutzstreifen
8 in jeder Seitenwand des Reifens derart angeordnet, daß er sich vom Wulstkern 4c etwa parallel zu den Karkassenlagen
6 erstreckt. Für die Ausbildung des Wulstschutzstreifens 8 überlappt eine gummierte Stahllage teilweise mit
einer Verstärkungsgummilage 5, wobei zwischen beiden die Karkassenschichten
6 angeordnet sind. In der Ausführungsform gemäß Fig. 2A erstreckt sich der Wulstschutzstreifen 8, der aus
der gummierten Fadenlage besteht, längs der Außenseite der Kar-. kassenschichten 6 bis in eine Höhe von etwa 40 mm vom unteren
Rand des Wulstkerns 4c. Der Wulstschutzstreifen 8 ist hergestellt,
indem 30,5 Fäden je 5 cm parallel zueinander angeordnet sind und die so ausgebildete Fadenlage gummiert ist. Die Fäden im
Wulstschutzstreifen 8, der im Reifen eingebettet ist, haben einen Winkel von 45° relativ zur äquatorialen Richtung des Reifens.
Jeder Faden des Wulstschutzstreifens 8 weist zwei Fasern von jeweils 0,23 mm, 7 Fasern mit dem gleichen Durchmesser,
die konzentrisch um die beiden Fasern gedrillt sind, und eine
409822/0327
Faser von 0,15 mm Durchmesser auf, die um den äußeren Umfang
der 7 Fasern gewickelt ist.
Die Figur 2B stellt eine andere Ausführungsform des Reifens
dar, der zwei Einlagen (flipper) 9 aufweist, die jede der zwei Wulstkerne 4c umgeben. Die beiden Einlagen 9 erstrecken sich
längs zwei Karkassensehichten durch einen Zwischenraum zwischen
den Schichten. Die maximale Entfernung, in' die sich die Einlagen erstrecken, beträgt 40 mm von dem unteren Rand des Wulstkerns 4c.
Um eine plötzliche Änderung in der Steifigkeit des Wulstbereiches und in der Seitenwand des Reifens zu verhindern, sind zwischen
benachbarten Enden der .Einlagen 9, wie aus Fig. 2B ersichtlich,
etwa 5 mm Intervalle vorgesehen.
Jede Einlage 9 weist eine gummierte Rayonfadenlage mit einer Fadendichte von 35 Fäden je 5 on auf, und jeder Faden besteht
aus drei 1,650 deii? Rayonfasern, Die Fäden der Einlage 9
sind 90 relativ zur Äquatorrichtung des Reifens angeordnet.
Die Erfinder haben die Beziehung zwischen der Harte der
Verstärkungsgummilage 5, dem Haß" X, um das sich die Verstarkungsr
gummilage 5 in Richtung auf den Reifenäquator über die Überschneidungslinie
zwischen der Innenfläche der Karkasse und dem
Krümmungsradius an dem Rand E der Reifenlauffläche 2 hinauserstreckt
und dem Schrägschub Q, der von dem pneumatischen Sicherheitsreifen
erzeugt wird, untersucht. Das Ergebnis ist in Fig. 4 dargestellt. Die Versuche wurden unter Pannenbedingungen
durchgeführt, d.h. ohne die Innenseite des Reifens mit pneumatischem Druck zu beaufschlagen. In den Versuchen wurde für die
Montage der Testreifen eine Metallfelge der Bauart 1.85Bx18 verwende
t, und die Testreifen wurden mit 150 kg belastet. In der
graphischen Darstellung in Fig. 4 stellt die Abszisse das X/L-Verhältnis
dar, wobei X das obenbeschriebene Maß ist und L die
409822/0327 /16
Entfernung zwischen dem Äquator der Innenfläche der Karkasse und der Überschneidungslinie zwischen der Innenfläche der Karkasse
und dem Krümmungsradius an dem Rand E der R.eifenlauffläche ist. Die Ordinate in Fig. 4 stellt den Schrägschub Q in kg bei
einem Schrägwinkel of von 40° dar. Fig. 5B stellt schematisch
den Schrägwinkel ο und die Richtung des Schrägschubs Q dar.
Die Versuche wurden für Verstärkungsgummilagen 5 mit verschiedenen
Shore A-Härtewerten durchgeführt: nämlich Shore A-Härten von 90, 80, 60,'45 und 30. Alle getesteten Reifen hatten Ver-.
stärkungsgummilagen 5, die wie in Fig. 1A dargestellt, angeordnet
waren; die maximale Dicke der Verstärkungslage war bei allen Versuchsreifen diegleiche, d.h. 9 % der maximalen Reifenkarkassenbreite.
Jeder der Versuchsreifen war ein regulärer Diagonalreifen (bias tire) der Bauart 3.50-18 4FR für ein Motorrad-Hinterrad,
und jeder Reifen wies zwei Karkassenschichten' mit 'Rayonfäden auf, wobei jeder Faden aus zwei 1,260 denier Rayonfasern
besteht.
Bezugnehmend auf die Kurven in Fig. 4, insbesondere die Kurve für die Verstärkungsgumrailage mit einer Shore Α-Härte von
80, gibt die Verstärkung der Seitenwände des Reifens alleine, d.h. das X/L-Verhältnis 0 keine merkliche Verbesserung des
Schrägschubs, verglichen mit dem eines Reifens ohne jede Verstärkungsgummilage.
Wenn sich die Verstarkungsgummilage 5 bis unter die Reifenlauffläche 2 erstreckt, wird der Schrägschub jedoch erheblich verbessert. Mit einem X/L-Verhältnis von 20 %.
ist der Schrägschub mehr als verdoppelt, verglichen mit einem nicht verstärkten Reifen.
Bezüglich der Härte der Verstärkungsgummilage 5 kann gesagt
werden, daß bei einer Shore Α-Härte von 30 keine merkliche Verbesserung des Schrägschubes erreicht werden kann, auch v/enn
die Verstärkungslage in Richtung auf den Reifenäquator bis zu einem X/L-Verhältnis von 60 ?·. ausgedehnt wird, wie aus Fig. 4
ersichtlich. Um die erwünschte Verbesserung zu erreichen, ist
409822/0327 /1?
- ie· -
eine Shore Α-Härte von nicht weniger als 45 notwendig. ·
Weitere Versuche wurden bezüglich der Verstärkungseffekte
der Einlagen oder Schutzstreifen an den Wulstbereichen des Reifens
durchgeführt. Das Ergebnis ist in der folgenden Tabelle
dargestellt, in der der Schrägschub und die Kantkraft der Testreifen in % derjenigen des Referenzreifens angegeben sind.
dargestellt, in der der Schrägschub und die Kantkraft der Testreifen in % derjenigen des Referenzreifens angegeben sind.
Versuchsreifen | I | Schrägschub Q (bei Schrägwinkel cP von 40 ) |
Kantkraft F (bei Kurvenwinkel ß von 6 ) |
Referenzreifen | J | 100 | 1.00 |
Versuchsreifen | K | 177 - | 150 |
Versuchsreifen | 392 | 285 | |
Versuchsreifen | .400 | 540 | |
Referenzreifen Testreifen1 I
Testreifen J Testreifen K
Reifen ohne jede Verstärkungsgummilage 5, der in Fig. 4 durch den schwarzen Fleck
gekennzeichnet ist.
Reifen, der in Fig. 4 der Kurve mit der Shore A-Härte 80 mit X/L-Verhältnis 0 %
entspricht.
Reifen, der in Fig. 4 der Kurve mit der Shore A-Härte 80 mit dem X/L-Verhältnis
60 % entspricht,
mit Reifen ähnlich dem Testreifen J/einer
Stahlfeinlage für jeden Wulst entsprechend
JJKAnI
■Fig. 2A.
/19 '
22/032?
Versuchsbedingungen: Innerer Reifendruck abgelassen; montiert auf einer Metallfelge von 1.85B';
heiastet mit 150 kg.
Wie aus der Tabelle ersichtlich, bewirkt, wenn die Reifenlauffläche
durch die Verstärkungsgummilagen genügend verstärkt ist, die Zugabe von Einlagen oder Wulststreifen keine v/esentliehe
Verbesserung des Schrägschubs. Die Kantkraft aber kann durch zusätzliche Einlagen auch nach Verstärkung der Reifenlauffläche
durch die Verstärkungslagen 5 verbessert werden. Wenn auch in der Tabelle nicht dargestellt, so haben die Erfinder in ihren
Versuchen herausgefunden, daß der Zusatz de r Einlagen allein keine wirkliche Verbesserung des Schrägschubes oder der Kant—
kraft bewirkt. Die Kombination der Verstärkungsgummilagen 5
und der Einlagen 8 ruft daher bemerkenswerte Wirkungen hervor, wie aus der Tabelle ersichtlich.
Die Erfinder haben die folgenden Versuche mit den Versuchsreifen J und K aus der Tabelle durchgeführt.
1. Laufdauer nach Durchlöchern
Nach Ablassen des Innendruckes liefen die Versuchsreifen mit
60 km/h unter 150 kg Belastung 8 Stunden lang über eine Strecke von 480 km. Dabei zeigten sich keinerlei Schwierigkeiten.
2. Hochgeschwindigkeitslebensdauer
Nach dem beschriebenen Versuch der Laufdauer nach Durchlöchern
wurden die Versuchsreifen auf gemessenen Innendruck aufgeblasen und es wurden Trommelteste entsprechend den Vorschriften
der FMVSS (Federal Motor Vehicles Safety Standard No.119
mit den Versuchsreifen durchgeführt. Die Ergebnisse waren die gleichen wie die für normale Reifen, die nicht den Laufdauerversuchen
unterzogen waren.
/20
409822/0327
3. Fahrstabilität nach Durchlöchern
a) die Fahrstabilitit bei Geradeaüslauf mit 120 km/h war
die gleiche wie die eines regulären aufgeblasenen Reifens.. Beim Verzögern trat kein Schwimmen oder seitliches Ausbrechen auf. Wenn die Bremse beim Fahren mit 60 km/h, betätigt
wurde, stand der Reifen nach etwa 15m vollständig.
b) Beim Geradeausfahren mit 60 km/h wurde die Fahrspur um
eine seitliche Entfernung von 3,6 m gewechselt. Der Spurwechsel
war nach 15 m Fahrstrecke vollzogen, und unmittelbar
nach dem Fahrspurwechsel trat kein Schwimmen oder seitliches Ausbrechen auf. ' ■
Bei der Herstellung des erfindungsgemäßen pneumatischen
Sicherheitsreifens können die Verstärkungsgummilagen 5 in.
ähnlicher Weise wie der Leufflächengummi extrudiert werden.
Die extrudierten Verstärkungsgummilagen können einem trommelähnlichen
Formgeber zugeführt werden, so daß ein Reifenbehälter ähnlich wie bei herkömmlichen Reifen hergestellt wird»· Der pneumatische
Sicherheitsreifen kann in einem herkömmlichen Reifenherstellungsverfahren
ohne wesentliche Abänderung geformt und vulkanisiert werden. "
Patentansprüche"
409822/0327
Claims (12)
1. j Pneumatischer Sicherheitsreifen für Motorräder mit einem
Paar ringförmiger· Wulste, einer sich zwischen den wulsten erstreckenden
toroidalen Karkasse, einer am Scheiterbereich der' Karkasse an dieser befestigten Reifenlauffläche und einem
Paar Seitenwandgummis, die an der Karkasse derart befestigt
sind, daß sie sich von den Wulsten zu den Seitenrändern der Reifenlauffläche erstrecken, gekennzeichnet durch
ein Paar elastischer Verstärkungslagen (5; 5a, 5b), die sich längs der inneren Karkassenoberfläche erstrecken, aus Gummi
mit einer Shore Α-Härte- nicht kleiner als 45 bestehend und einen dicken zentralen Bereich und dünner v/erdende Randbereiche
haben und sich in Richtung zur Äquatorialebene C des Reifens (1)
über die Überschneidungslinie F zwischen der Karkasse (6) und dem Krümmungsradius der Außenseite der Reifenlauffläche (2) an
deren Seitenrand hinauserstrecken, wobei die Entfernung X zwi-.
sehen der Überschneidungslinie F und dem äquatorialen Seitenrand
der Verstärkungslage längs der Karkassenoberfläche nicht weniger als 20 % der Entfernung L zwischen der Überschneidungslinie F und de-r Äquatorialebene C längs der Karkassenoberfläche
beträgt, und die elastische Verstärkungslage (5; 5a, 5b) eine maximale Dicke zwischen etwa 3 und 15 % der maximalen Breite der
toroidalen Karkasse (6) hat.
2. Pneumatischer Sicherheitsreifen nach Anspruch 1, gekennzeichnet durch ein Paar Verstärkungslagen (5b),
die neben den ringförmigen Wulsten (4) angeordnet sind, wodurch
409822/0327
die Bereiche des Reifens zwischen den ringförmigen Wulsten (4)
und den Seitenwandgummis (3) verstärkt v/erden.
und den Seitenwandgummis (3) verstärkt v/erden.
3. Pneumatischer Sicherheitsreifen nach Anspruch 1, dadurch
gekennzeichnet , daß die elastischen Verstärkungslagen (5; 5a, 5b) Gummilagen sind.
4. Pneumatischer Sicherheitsreifen nach Anspruch 1 oder 2,
dadurch gekennzeichnet , daß jede elastische
Verstärkungslage (5; 5a, 5b) einen dicksten Bereich z\tfischen
dem ringförmigen ¥ulst (4) und der Reifenlauffläche (2) aufweist, und die Dicke der Verstärkungslage (5) in Richtung auf
den Reifenäquator C und den Wulst (4) allmählich abnimmt.
dadurch gekennzeichnet , daß jede elastische
Verstärkungslage (5; 5a, 5b) einen dicksten Bereich z\tfischen
dem ringförmigen ¥ulst (4) und der Reifenlauffläche (2) aufweist, und die Dicke der Verstärkungslage (5) in Richtung auf
den Reifenäquator C und den Wulst (4) allmählich abnimmt.
5. Pneumatischer Sicherheitsreifen nach Anspruch 4, dadurch gekenn ζ eichnet , daß die elastischen Verstärlcungslagen
(5) an der Innenfläche der innersten der Karkassenschichten
angeordnet sind.
6. Pneumatischer Sicherheitsreifen nach Anspruch 4, dadurch
gekennzeichnet , daß jede elastische Verstärkungslage ( 5a, 5b) einen ersten an der Innenfläche der innersten
Karkassenschicht (6) angeordneten Teil und einen zweiten zwischen benachbarten Karkassenschichten (6) angeordneten Teil aufweist
und sich der erste und zweite Teil der elastischen Verstärkungslage (5a, 5b) teilweise überlappen, wobei eine Karkassenschicht (6) zwischen ihnen angeordnet ist.
Karkassenschicht (6) angeordneten Teil und einen zweiten zwischen benachbarten Karkassenschichten (6) angeordneten Teil aufweist
und sich der erste und zweite Teil der elastischen Verstärkungslage (5a, 5b) teilweise überlappen, wobei eine Karkassenschicht (6) zwischen ihnen angeordnet ist.
7. ' Pneumatischer Sicherheitsreifen nach Anspruch 6, dadurch
gekennzeichnet , daß der zweite Teil der elastischen
Verstärkungslage an einem Ende in Berührung mit dem ringförmigen Wulst (4c) ist.
/3
4098 22/0327 omawal inspected
8. Pneumatischer Sicherheitsreifen nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet , daß die Entfernung X zwischen der
Überschneidung F und dem äquatorseitigen Rand der Verstärkungslage (5) längs der Oberfläche der Karkasse etwa 60 % der Entfernung
L "beträgt,und die elastische Verstärkungslage (5) eine
maximale Dicke von etwa 6,5 % der Breite der toroidalen Karkasse
aufweist.
9. Pneumatischer Sicherheitsreifen nach Anspruch 4, gekennzeichnet durch ein Paar Wulstschutzstreifen (8),
die in der Nähe des ringförmigen Wulstes (4c) angeordnete Stahldrähte aufweisen und deren seitenwandseitiges Ende mit
dem Wulstseitigen Ende der elastischen Verstärkungslage (5) überlappt,
wobei die Karkassenschichten zwischen den Wulstschutzstreifen (8) und der Verstärkungslage (5) angeordnet sind.
10. Pneumatischer Sicherheitsreifen nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet , daß jeder Wulstschutzstreifen (8)
parallele Fäden aufweist, die in einer Dichte von 30,5 Fäden je
5 cm und unter 45° relativ zum Reifenäquator angeordnet sind.
11. Pneumatischer Sicherheitsreifen nach Anspruch 4, g e kennzeichnet
durch Rayonfadeneinlagen, die in den Wulstbereichen (4) angeordnet sind und deren eines Ende teilvreise
mit der elastischen Verstärkungslage (5) überlappt, wobei die Karkassenschichten (6) zwischen der Einlage und der
Verstärkungslage angeordnet sind.
12. Pneumatischer Sicherheitsreifen nach Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, daß die Einlagen Rayonfäden
aufweisen, die in einer Dichte von 35 Fäden je 5 cm und in einem Winkel von 90° relativ zum Reifenäquator angeordnet sind.
409822/0327
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP47112869A JPS5249603B2 (de) | 1972-11-13 | 1972-11-13 |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE2356344A1 true DE2356344A1 (de) | 1974-05-30 |
DE2356344C2 DE2356344C2 (de) | 1982-09-30 |
Family
ID=14597550
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE2356344A Expired DE2356344C2 (de) | 1972-11-13 | 1973-11-12 | Luftreifen für Motorräder |
Country Status (6)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US3911987A (de) |
JP (1) | JPS5249603B2 (de) |
DE (1) | DE2356344C2 (de) |
FR (1) | FR2206200B1 (de) |
GB (1) | GB1449498A (de) |
IT (1) | IT1001714B (de) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE2814937A1 (de) * | 1977-04-08 | 1978-10-19 | Bridgestone Tire Co Ltd | Sicherheitsluftreifen fuer motorraeder |
Families Citing this family (44)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
GB1487997A (en) * | 1973-10-20 | 1977-10-05 | Dunlop Ltd | Pneumatic tyres |
FR2261888B1 (de) * | 1974-02-26 | 1976-12-10 | Kleber Colombes | |
US4170254A (en) * | 1974-08-23 | 1979-10-09 | Dunlop Limited | Tire with a straight sidewall |
CA1051330A (en) * | 1974-10-09 | 1979-03-27 | John T. Alden | Pneumatic tire |
DE2535008A1 (de) * | 1975-08-06 | 1977-02-24 | Continental Gummi Werke Ag | Fahrzeugluftreifen |
JPS5266203A (en) * | 1975-11-29 | 1977-06-01 | Sumitomo Rubber Ind | Pneumatic tire for motor cycle |
JPS5279405A (en) * | 1975-12-25 | 1977-07-04 | Sumitomo Rubber Ind | Pneumatic tire for motor cycle |
US4120338A (en) * | 1976-10-04 | 1978-10-17 | Mirtain Henri J | Pneumatic tire having an improved heel structure |
DE2651876C2 (de) * | 1976-11-13 | 1985-07-04 | Bayer Ag, 5090 Leverkusen | Luftreifen und Verfahren zu seiner Herstellung |
US4405007A (en) * | 1977-06-27 | 1983-09-20 | The Goodyear Tire & Rubber Company | Pneumatic safety tire |
JPS5427104A (en) * | 1977-08-01 | 1979-03-01 | Yokohama Rubber Co Ltd:The | Run-flat tire for use in two-wheel car |
DE2735915C2 (de) * | 1977-08-10 | 1983-01-20 | Continental Gummi-Werke Ag, 3000 Hannover | Fahrzeugluftreifen für einspurige Fahrzeuge |
FR2425333A1 (fr) * | 1978-05-10 | 1979-12-07 | Kleber Colombes | Pneumatique de securite |
JPS5529650A (en) * | 1978-08-22 | 1980-03-03 | Yokohama Rubber Co Ltd:The | Run flat tire for motorcycle |
JPS5559005A (en) * | 1978-10-30 | 1980-05-02 | Bridgestone Corp | Air-filled safety tire |
US4203481A (en) * | 1978-12-11 | 1980-05-20 | The Firestone Tire & Rubber Company | Pneumatic tire, rim and combination thereof |
CA1126635A (en) * | 1979-06-06 | 1982-06-29 | Mark H. Mineur | Pneumatic safety tire |
ZA817371B (en) * | 1980-11-24 | 1982-10-27 | Goodyear Tire & Rubber | A pneumatic safety tire |
IT1160797B (it) * | 1983-04-18 | 1987-03-11 | Pirelli | Pneumatico autoportante |
IT1163837B (it) * | 1983-07-22 | 1987-04-08 | Pirelli | Pneumatico per motocicli |
JPH06102406B2 (ja) * | 1986-05-28 | 1994-12-14 | 株式会社ブリヂストン | 空気入り安全タイヤ |
US4936365A (en) * | 1988-12-12 | 1990-06-26 | The Goodyear Tire & Rubber Company | Anisotropic tire |
US5217549A (en) * | 1991-04-04 | 1993-06-08 | Bridgestone/Firestone, Inc. | Pneumatic safety tire |
DE69212041T2 (de) * | 1991-04-04 | 1996-11-07 | Bridgestone Firestone Inc | Kautschukmischung für Reifen mit hohem Elastizitätsmodul und geringer Hysterese |
US5685927A (en) * | 1992-09-30 | 1997-11-11 | The Goodyear Tire & Rubber Company | Run-flat tire with wet handling design |
US5263526A (en) * | 1992-09-30 | 1993-11-23 | The Goodyear Tire & Rubber Company | Pneumatic tire having specified bead structure |
US5368082A (en) * | 1992-09-30 | 1994-11-29 | The Goodyear Tire & Rubber Company | Radial ply pneumatic tire |
US5464899A (en) * | 1992-12-30 | 1995-11-07 | Bridgestone Corporation | High modulus low hysteresis rubber compound for pneumatic tires |
JP2799322B2 (ja) * | 1993-06-07 | 1998-09-17 | 住友ゴム工業株式会社 | 自動二輪車用空気入りタイヤ |
US6598634B1 (en) | 1998-04-08 | 2003-07-29 | Bridgestone Corporation | Cured tire including encapsulated high modulus composite |
US6148885A (en) * | 1998-07-21 | 2000-11-21 | Bridgestone/Firestone Research, Inc. | Pneumatic tire with band element |
EP1004460A3 (de) * | 1998-11-26 | 2001-11-14 | Bridgestone Corporation | Reifen für Vorderrad eines Motorrads |
EP1522424B1 (de) | 1998-12-17 | 2012-03-21 | Bridgestone Corporation | Luftreifen |
US6182728B1 (en) * | 1999-06-04 | 2001-02-06 | Hankook Tire | Pneumatic run flat tire |
US6938659B2 (en) * | 2002-09-19 | 2005-09-06 | The Goodyear Tire & Rubber Company | Runflat tire having crown-reinforcing insert extending into the sidewalls |
JP4583891B2 (ja) * | 2004-11-18 | 2010-11-17 | 住友ゴム工業株式会社 | 自動二輪車用タイヤ |
ES2389586T3 (es) * | 2005-09-13 | 2012-10-29 | Bridgestone Corporation | Neumático |
JP4988304B2 (ja) * | 2006-10-30 | 2012-08-01 | 住友ゴム工業株式会社 | 自動二輪車用ラジアルタイヤ |
JP4989210B2 (ja) * | 2006-12-20 | 2012-08-01 | 住友ゴム工業株式会社 | 自動二輪車用タイヤ |
JP4728304B2 (ja) * | 2007-09-04 | 2011-07-20 | 住友ゴム工業株式会社 | 空気入りタイヤ |
JP7287073B2 (ja) * | 2019-04-04 | 2023-06-06 | 横浜ゴム株式会社 | 自動二輪車用タイヤ |
US11926179B2 (en) | 2019-04-29 | 2024-03-12 | Bridgestone Corporation | Sidewall supports for pneumatic tires |
WO2021024213A1 (en) * | 2019-08-08 | 2021-02-11 | Pirelli Tyre S.P.A. | Bicycle tyre |
EP4010204A1 (de) * | 2019-08-08 | 2022-06-15 | Pirelli Tyre S.p.A. | Fahrradreifen |
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US587244A (en) * | 1897-07-27 | Xitorneys | ||
DE467583C (de) * | 1925-11-27 | 1928-10-27 | Asbest Und Gummiwerke Alfred C | Laufmantel mit Gewebe- oder Faserstoffeinlagen |
GB867103A (en) * | 1957-06-13 | 1961-05-03 | Metzeler Gummiwerke Ag | Pneumatic vehicle tyres for employment with or without inner tubes |
CH499405A (fr) * | 1967-11-27 | 1970-11-30 | Cta Cie Ind De Textiles Artifi | Pneumatique de grandes dimensions pour camions et autres véhicules lourds |
DE2112965A1 (de) * | 1970-03-18 | 1971-10-14 | Bridgestone Tire Co Ltd | Luftreifen fuer schnellfahrende Motorraeder |
Family Cites Families (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
NL277874A (de) * | 1961-04-28 | Michelin & Cie | ||
US3232331A (en) * | 1962-01-29 | 1966-02-01 | Pirelli | Beads of pneumatic tires for vehicle wheels |
NL133000C (de) * | 1966-06-28 | |||
DE2113627A1 (de) * | 1971-03-20 | 1972-09-28 | Continental Gummi Werke Ag | Fahrzeugluftreifen |
-
1972
- 1972-11-13 JP JP47112869A patent/JPS5249603B2/ja not_active Expired
-
1973
- 1973-10-31 GB GB5057073A patent/GB1449498A/en not_active Expired
- 1973-11-06 US US413305A patent/US3911987A/en not_active Expired - Lifetime
- 1973-11-12 FR FR7340200A patent/FR2206200B1/fr not_active Expired
- 1973-11-12 IT IT31196/73A patent/IT1001714B/it active
- 1973-11-12 DE DE2356344A patent/DE2356344C2/de not_active Expired
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US587244A (en) * | 1897-07-27 | Xitorneys | ||
DE467583C (de) * | 1925-11-27 | 1928-10-27 | Asbest Und Gummiwerke Alfred C | Laufmantel mit Gewebe- oder Faserstoffeinlagen |
GB867103A (en) * | 1957-06-13 | 1961-05-03 | Metzeler Gummiwerke Ag | Pneumatic vehicle tyres for employment with or without inner tubes |
CH499405A (fr) * | 1967-11-27 | 1970-11-30 | Cta Cie Ind De Textiles Artifi | Pneumatique de grandes dimensions pour camions et autres véhicules lourds |
DE2112965A1 (de) * | 1970-03-18 | 1971-10-14 | Bridgestone Tire Co Ltd | Luftreifen fuer schnellfahrende Motorraeder |
Non-Patent Citations (1)
Title |
---|
In Betracht gezogene ältere Anmeldungen: DE-OS 23 31 530 * |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE2814937A1 (de) * | 1977-04-08 | 1978-10-19 | Bridgestone Tire Co Ltd | Sicherheitsluftreifen fuer motorraeder |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
JPS5249603B2 (de) | 1977-12-19 |
IT1001714B (it) | 1976-04-30 |
DE2356344C2 (de) | 1982-09-30 |
FR2206200B1 (de) | 1976-10-01 |
FR2206200A1 (de) | 1974-06-07 |
GB1449498A (en) | 1976-09-15 |
JPS4970303A (de) | 1974-07-08 |
US3911987A (en) | 1975-10-14 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE2356344A1 (de) | Pneumatischer sicherheitsreifen fuer motorraeder | |
DE974762C (de) | Luftreifen fuer Motorfahrzeuge | |
DE3201983C2 (de) | ||
DE3228011C2 (de) | ||
DE3126571C2 (de) | Luftreifen in Radialbauart | |
DE1953289C3 (de) | Gürtelluftreifen mit radialer Karkasse | |
DE60016857T2 (de) | Luftreifen | |
DE3314563A1 (de) | Luftreifen fuer motorraeder | |
DE69931636T2 (de) | Luftreifen | |
DE2237062C3 (de) | Fahrzeugluftreifen mit Verstärkungseinlage und ohne durchlaufende Karkassenlagen | |
DE3212867A1 (de) | Reifen fuer fahrzeugraeder und insbesondere fuer personenwagen | |
DE102013004596B4 (de) | Luftreifen | |
DE4026430A1 (de) | Radial-luftreifen mit notlauf-eigenschaften | |
DE3525394C2 (de) | ||
DE2633049A1 (de) | Fahrzeugluftreifen | |
DE2846964A1 (de) | Luftreifen fuer hochgeschwindigkeits- fahrzeuge | |
DE102015111941A1 (de) | Druckluftreifen | |
DE19621553A1 (de) | Luftreifen | |
DE60114111T2 (de) | Luftreifen und Verfahren zur Herstellung | |
DE60310173T2 (de) | Notlaufreifen mit einer sich in die Seitenwände erstreckenden Einlage | |
DE3222404C2 (de) | ||
DE2262420A1 (de) | Luftreifen | |
DE102011017628A1 (de) | Luftreifen | |
DE69921006T2 (de) | Reifen mit hoher Querkrümmung, insbesondere für Zweirad-Fahrzeug | |
DE60023251T2 (de) | Luftreifen |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
D2 | Grant after examination |