CZ283349B6 - Filtr vzduchu pro spalovací motory - Google Patents

Filtr vzduchu pro spalovací motory Download PDF

Info

Publication number
CZ283349B6
CZ283349B6 CZ941033A CZ103394A CZ283349B6 CZ 283349 B6 CZ283349 B6 CZ 283349B6 CZ 941033 A CZ941033 A CZ 941033A CZ 103394 A CZ103394 A CZ 103394A CZ 283349 B6 CZ283349 B6 CZ 283349B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
air
flap
air inlet
untreated
spring
Prior art date
Application number
CZ941033A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ103394A3 (en
Inventor
Heinz Andress
Heinz Müller
Mario Rieger
Original Assignee
Filterwerk Mann + Hummel Gmbh
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Filterwerk Mann + Hummel Gmbh filed Critical Filterwerk Mann + Hummel Gmbh
Publication of CZ103394A3 publication Critical patent/CZ103394A3/cs
Publication of CZ283349B6 publication Critical patent/CZ283349B6/cs

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F02COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
    • F02MSUPPLYING COMBUSTION ENGINES IN GENERAL WITH COMBUSTIBLE MIXTURES OR CONSTITUENTS THEREOF
    • F02M35/00Combustion-air cleaners, air intakes, intake silencers, or induction systems specially adapted for, or arranged on, internal-combustion engines
    • F02M35/02Air cleaners
    • F02M35/024Air cleaners using filters, e.g. moistened
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F02COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
    • F02MSUPPLYING COMBUSTION ENGINES IN GENERAL WITH COMBUSTIBLE MIXTURES OR CONSTITUENTS THEREOF
    • F02M35/00Combustion-air cleaners, air intakes, intake silencers, or induction systems specially adapted for, or arranged on, internal-combustion engines
    • F02M35/02Air cleaners
    • F02M35/08Air cleaners with means for removing dust, particles or liquids from cleaners; with means for indicating clogging; with by-pass means; Regeneration of cleaners
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
    • Y10STECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10S55/00Gas separation
    • Y10S55/28Carburetor attached

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Filtering Of Dispersed Particles In Gases (AREA)

Abstract

Filtrační vložka (11) je uspořádána ve skříni (10). Ve skříni (10) je upraven přívod (18) nevyčištěného vzduchu a přípojkou (15) odvod vyčištěného vzduchu. Přívod (16) nevyčistěného vzduchu je opatřen sítem (17). Dále je upraven další přívod (18) nevyčistěného vzduchu, který má klapku (19). V normálním stavu provozu uzavírá tato klapka (19) další přívod (18) nevyčištěného vzduchu. Pokud se v důsledku nasátého sněhu nebo ledu znečistí síto (17), vytvoří se ve filtrační skříní (10) podtlak. Působením tohoto podtlaku se otevře klapka (19) a uvolní další přívod (218) nevyčištěného vzduchu.ŕ

Description

Vynález se týká filtru vzduchu pro spalovací motory.
Dosavadní stav techniky
U spalovacích motorů pro motorová vozidla je vstup ne vyčištěného vzduchu zpravidla uspořádán v té oblasti, do které může neomezeně proudit studený vzduch. Vstup vzduchu je proto normálně uspořádán za roštem chladiče motorového vozidla nebo v oblasti blatníku. Ukázalo se, že zejména v zemích bohatých na sníh je při jízdách, které jsou nepříznivě ovlivňovány silným padáním sněhu, případně vířením sněhu, nasáván spolu s nevyčištěným vzduchem sníh a tento sníh se usazuje na filtrační vložce a za určitých okolností filtrační vložku úplně zacpe. To vede k zastavení motoru.
Další nevýhoda spočívá v tom, že při odstavení motoru sníh, který je na filtrační vložce, roztává a vytváří ledovou vrstvu, která přeruší přívod vzduchu k motoru a tak zabrání spuštění motoru.
Podstata vynálezu
Vynález si proto klade za úkol vytvořit zařízení, které by bylo vhodné ktomu, aby účinně zamezilo usazování sněhu na filtrační vložce filtru vzduchu. Tento úkol se řeší filtrem vzduchu, jehož podstatou je to, že první přívod nevyčištěného vzduchuje opatřen sítem a že druhý přívod nevyčištěného vzduchu má klapku, která je zatížena závažím neboje opatřena pružinou.
Výhoda vynálezu spočívá v kombinaci koše síta s přídavným přívodem nevyčištěného vzduchu, který se otevře, když je koš síta zanesen sněhem a vytvoří se tak určitý podtlak ve filtrační skříni filtru vzduchu. Přídavný přívod nevyčištěného vzduchu je přitom uspořádán tak, že nasává vzduch bez sněhu. Tento vzduch bez sněhu je v normálním případě v oblasti oblouku výfuku motoru, případně za skříní chladiče nebo na odpovídajícím místě. Pokud se tímto přídavným přívodem nevyčištěného vzduchu přivádí předehřátý nasávací vzduch, tak se vytváří možnost nepřipustit sníh ke koši síta, případně jej odtát a tak opět umožnit správnou funkci prvního přívodu nevyčištěného vzduchu.
Pružina klapky je vytvořena jako šroubovitá, případně závitová pružina, která má na svých koncích upravená ramena, z nichž jedno dosedá na pevně upravenou filtrační skříň a druhé rameno prostřednictvím přepážky vytváří centrálně působící sílu na klapku. Taková pružina má tu výhodu, že se velmi zjednodušuje montáž. Tato pružina totiž jen zaskočí do svých držáků. Její zavěšování nebo přídavné upevňování není potřebné.
Celý klapkový systém může být integrován do přívodu nevyčištěného vzduchu nebe může tvořit část přívodu nevyčištěného vzduchu.
Klapka, která uzavírá další přívod nevyčištěného vzduchu, může být zatížena buď pružně, nebo také závažím. Podstatné je přitom určení hmotnosti závaží, případně síly pružiny vzhledem k maximálnímu podtlaku ve filtrační skříni vzduchového filtru, který musí být zajištěn.
Jako výhodné se ukázalo opatřit košík síta takovým sítem, které má velikost ok zhruba 0,2 mm. Tato velikost ok je vhodná pro účinné zachycování i nejjemnějších částic sněhu, případně sněhových krystalků.
- 1 CZ 283349 B6
Tyto a další znaky dalších výhodných vytvoření vynálezu vyplývají kromě z patentových nároků také z popisu a z výkresů, přičemž jednotlivé znaky mohou být uskutečněny jak samy o sobě, tak i společně v podobě závislých kombinací u provedení podle vynálezu a v jiných oblastech a mohou představovat samy o sobě ochrany schopná provedení, pro která se zde nárokuje ochrana.
Přehled obrázků na výkresech
Vynález je v dalším podrobněji vysvětlen na příkladech provedení ve spojení s výkresovou částí.
Na obr. 1 je schematicky znázorněn filtr vzduchu s dvojitým nasávacím systémem.
Na obr. 2 je znázorněna varianta nasávacího systému.
Na obr. 3 je znázorněn detail pružně zatížené klapky.
Na obr. 4 je vyobrazena pružně zatížená klapka podle obr. 3 v bokoryse.
Příklady provedení vynálezu
Podle obr. 1 je uvnitř filtrační skříně 10 uspořádána filtrační vložka 11, která je vytvořena například z klikatě poskládaného filtračního papíru, který je opatřen obvodovým těsněním 12 a prostřednictvím něj je vložen do, filtrační skříně 10.
Filtrační vložka 11 odděluje prostor 13 vyčištěného vzduchu od prostoru 14 nevyčištěného vzduchu. Prostor 13 vyčištěného vzduchuje opatřen přípojkou 1.5. Prostřednictvím této přípojky 15 proudí vyčištěný vzduch do zde neznázoměného spalovacího motoru. Uvnitř prostoru 14 nevyčištěného vzduchuje upraven první přívod 16 nevyčištěného studeného vzduchu.
První přívod 16 nevyčištěného vzduchu je na svém k prostoru 14 nevyčištěného vzduchu přivráceném otevřeném konci opatřen sítem 17, případně košem síta 17. Tento koš síta 17 má síto s velikostí ok o hodnotě 0,2 mm až 0,3 mm a slouží k tomu, aby účinně zachycovalo sníh, případně ledové krystalky. Pokud je tento koš síta 17 ovlivněn velkým množstvím sněhu, stane se neprůchodným. V takovém případě již není možné nasávání vzduchu prostřednictvím tohoto přívodu 16 nevyčištěného vzduchu.
Proto je upraven druhý přívod 18 nevyčištěného vzduchu. Vstup tohoto druhého přívodu 18 nevyčištěného vzduchu je uspořádán v místě uvnitř motorového prostoru motorového vozidla, kde se nevyskytuje sníh. To může být například v oblasti oblouku výfuku nebo také bezprostředně za skříní chladiče 23 nebo v jiném místě, kde se nevyskytuje sníh, přičemž při uspořádání za skříní chladiče 23 je třeba zajistit, aby vstupní plocha byla upravena kolmo k ploše chladiče 23. Tato trubka, to je druhý přívod 18 nevyčištěného vzduchu, je na svém vnitřním, k prostoru 14 nevyčištěného vzduchu přivráceném otvoru uzavřena klapkou 19. Tato klapka 19 může být zatížena buď pružně, nebo závažím 20 nebo může být ovládána odpovídající elektronikou. U znázorněného příkladu provedení je tato klapka 19 opatřena závažím 20 a je uložena otočně prostřednictvím kloubového závěsu 21. U pružně zatížené klapky 19 je pružina upravena v kloubovém závěsu 2L Pokud je koš síta 17 ucpán sněhem nebo sněhovými krystalky, vytváří se v nasávací trubce na straně vyčištěného vzduchu působením sacího účinku spalovacího motoru podtlak, který pokračuje až do prostoru 14 nevyčištěného vzduchu. Tento podtlak způsobí otevření klapky 19, takže nyní může prostřednictvím druhého přívodu 18 nevyčištěného vzduchu proudit dovnitř spalovací vzduch. Pokud je tento spalovací vzduch ohřát, způsobí odtávání sněhu nashromážděného v koši síta 17 a tím i uvolnění přívodu 16 nevyčištěného vzduchu, což umožní, že lze opět nasávat čerstvý vzduch prostřednictvím prvního přívodu 16
-2CZ 283349 B6 nevyčištěného vzduchu. Tím se zruší podtlak v prostoru 14 nevyčištěného vzduchu a klapka 19 se opět uzavře. Závaží 20, případně pružná síla u pružně zatížené klapky 19 se přitom zvolí tak, aby podtlak, který je potřebný pro otevření klapky 19, nepřekročil předem stanovenou přípustnou hodnotu.
Varianta nasávacího systému je znázorněna na obr. 2. Zde je vyobrazena filtrační skříň 10 filtru vzduchu v půdorysu. Filtrační skříň 10 je opatřena přípojkou 15 pro vyčištěný vzduch a přívodem 22 nevyčištěného vzduchu. Přívod 22 nevyčištěného vzduchu se rozdvojuje a vede k prvnímu přívodu 16 nevyčištěného vzduchu, který je opatřen košem síta 17.
Dále je upraven druhý přívod 18 nevyčištěného vzduchu. Ten je uspořádán bezprostředně za chladičem 23 vozidla. Druhý přívod 18 nevyčištěného vzduchuje v normálním případě uzavřen pružně zatíženou klapkou 24. Pokud se sněhové nebo ledové krystalky usadí na koši síta 17, otevře se působením ve filtrační skříni 10 vzniklého podtlaku pruž ně zatížená klapka 24, takže dojde k nasávání teplého vzduchu prostřednictvím druhého přívodu 18 nevyčištěného vzduchu.
Detailní pohled podle obr. 3 zobrazuje pružně zatíženou klapku 24, která uzavírá neznázoměnou nasávací trubku. Pružně zatížená klapka 24 je prostřednictvím hřídele 25 upevněna na skříni. Hřídel 25 je na levé straně zasunut do tak zvaného přesazeného ložiska 26 a na pravé straně je shora zaskočen do otevřeného ložiska 27. Tak zvané přesazené ložisko 26, jehož spodní poloviční miska je upravena na pravé straně a horní poloviční miska na levé straně, má tu výhodu, že umožňuje zasunutí hřídele 25 šikmo k osovému směru. Klapka 24 je zhotovena z plastické hmoty litím pod tlakem a má žebro 35, které je uspořádáno centrálně.
Jak je to patmo z obr. 4, dosedá rameno 29 pružiny 28 na žebro 35 a působí tak uzavírací silou. Opačné rameno pružiny 28 se opírá o přídržnou část 30, která je pevně spojena s filtrační skříní 10. Pružina 28 se při montáži uloží mezi obě úložná ramena ave své montážní poloze je udržována prostřednictvím ozubů 31 a 32. Celou klapku 33 lze smontovat jako kompletní systém a lze ji adaptovat na zde neznázoměný přívod nevyčištěného vzduchu. Pružina 28 je stejně, jak je to znázorněno na obr. 3, uspořádána v oblasti přesazeného ložiska 26. Tím se dosáhne většího nadzdvihovacího ramene vzhledem k otevřenému ložisku 27, čímž působí na podkladě pružícího účinku menší příčné síly na otevřené ložisko 27. Úložné místo pro pružinu 28 uvnitř hřídele 25 je vytvořeno v podobě otevřeného písmene U. To může být vyztuženo prostřednictvím žeber 35, případně, jak je to znázorněno na obr. 4, uzavřeno prostřednictvím kapsového dna 34- Tím se zabezpečí stabilita hřídele 25 a definuje se vestavný prostor pružiny 28.

Claims (7)

1. Filtr vzduchu pro spalovací motory, tvořený skříní, filtrační vložkou a výstupem vyčištěného vzduchu a nejméně jedním přívodem nevyčištěného vzduchu, vyznačující se t í m , že první přívod (16) nevyčištěného vzduchu je opatřen sítem (17), a že druhý přívod (18) nevyčištěného vzduchu má klapku (19, 24).
2. Filtr vzduchu podle nároku 1, vyznačující se t í m , že klapka (19) je zatížena závažím (20).
3. Filtr vzduchu podle nároku 1, vyznačující se tím, že klapka (19) je opatřena pružinou (28).
-3CZ 283349 B6
4. Filtr vzduchu podle jednoho z předcházejících nároků, vyznačující se tím, že síto (17) má velikost ok mezi 0,2 až 0,3 mm.
5. Filtr vzduchu podle jednoho z předcházejících nároků, vyznačující se tím, že 5 druhý přívod (18) nevyčištěného vzduchu končí v oblasti oblouku výfuku motoru.
6. Filtr vzduchu podle nároku 3, vyznačující se tím, že pružina (28) má nejméně jeden závit a na obou koncích má tangenciálně směřující ramena (29), přičemž tato ramena (29) jsou upravena mezi s filtrační skříní (10) pevně spojenou operou a mezi centrálně na klapce (33) io působící stojinou.
7. Filtr vzduchu podle nároku 4, vyznačující se tím, že košík síta (17) je zasunut do prvního přívodu (16) nevyčištěného vzduchu.
CZ941033A 1993-05-11 1994-04-28 Filtr vzduchu pro spalovací motory CZ283349B6 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE9307147U DE9307147U1 (de) 1993-05-11 1993-05-11 Luftfilter für Brennkraftmaschinen

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ103394A3 CZ103394A3 (en) 1995-01-18
CZ283349B6 true CZ283349B6 (cs) 1998-03-18

Family

ID=6893142

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ941033A CZ283349B6 (cs) 1993-05-11 1994-04-28 Filtr vzduchu pro spalovací motory

Country Status (7)

Country Link
US (1) US5400753A (cs)
EP (1) EP0624726B1 (cs)
JP (1) JP3474257B2 (cs)
CA (1) CA2123295C (cs)
CZ (1) CZ283349B6 (cs)
DE (3) DE9307147U1 (cs)
ES (1) ES2102092T3 (cs)

Families Citing this family (51)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP3463892B2 (ja) * 1994-07-13 2003-11-05 本田技研工業株式会社 車両用エアクリーナ
US5524585A (en) * 1995-05-23 1996-06-11 Conoscenti; Rosario J. Air cleaner housing
DE19538605A1 (de) * 1995-10-18 1997-04-24 Mann & Hummel Filter Luftansaugsystem
DE19545978A1 (de) * 1995-12-09 1997-06-12 Knecht Filterwerke Gmbh Luftansaugfilter-Einrichtung für einen Kraftfahrzeugmotor
DE19545979C2 (de) * 1995-12-09 2002-06-06 Mahle Filtersysteme Gmbh Luftansaugfilter-Einrichtung für einen Kraftfahrzeugmotor
DE19604352A1 (de) * 1996-02-07 1997-08-14 Bayerische Motoren Werke Ag Ansaugluftführung für eine Brennkraftmaschine eines Kraftfahrzeuges
DE19604344A1 (de) * 1996-02-07 1997-08-14 Bayerische Motoren Werke Ag Ansaugtrakt einer Brennkraftmaschine mit einem Turbolader
JPH10184475A (ja) * 1996-10-30 1998-07-14 Suzuki Motor Corp エンジンのエアクリーナ装置
US5868808A (en) * 1997-08-06 1999-02-09 Henderson; Michael J. Velocity stack filter
DE19737545A1 (de) * 1997-08-28 1999-03-04 Bosch Gmbh Robert Ansaugeinrichtung, insbesondere für Brennkraftmaschinen in Kraftfahrzeugen
DE19805961A1 (de) 1998-02-13 1999-08-19 Mann & Hummel Filter Luftmischer
JP4047467B2 (ja) * 1998-02-17 2008-02-13 東洋▲ろ▼機製造株式会社 キャニスタ用フィルタ装置
DE19811051B4 (de) * 1998-03-13 2014-01-02 Mann + Hummel Gmbh Luftansaugeinrichtung für einen Verbrennungsmotor
DE19812566A1 (de) 1998-03-21 1999-09-23 Mann & Hummel Filter Luftfilter für eine Brennkraftmaschine
EP0968909A3 (en) * 1998-06-30 2000-10-04 Harley-Davidson Motor Company Motorcycle air intake assembly
DE19926135A1 (de) * 1999-06-09 2000-12-14 Volkswagen Ag Luftansauganlage für eine Brennkraftmaschine
DE19950703A1 (de) * 1999-10-21 2001-04-26 Volkswagen Ag Vorrichtung zur Vermeidung des Wassereintritts in ein Luftfiltergehäuse einer Brennkraftmaschine
DE10028956A1 (de) * 2000-06-16 2001-12-13 Mann & Hummel Filter Luftfiltersystem
US6394128B1 (en) 2000-10-19 2002-05-28 Advanced Engine Management, Inc. Intake tract negative pressure relief valve for I.C. engine
US6726742B2 (en) * 2001-08-10 2004-04-27 Visteon Global Technologies, Inc. Air cleaner with a secondary intake
DE50309968D1 (de) * 2002-03-27 2008-07-24 Porsche Ag Luftfilter für eine Brennkraftmaschine
DE10305673A1 (de) 2003-02-12 2004-08-26 Mann + Hummel Gmbh Verschlußelement
DE10332453B4 (de) * 2003-07-17 2013-10-31 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft Luftfiltergehäuse für eine Brennkraftmaschine
US7041146B2 (en) * 2003-09-10 2006-05-09 Visteon Global Technologies, Inc. Pre-filters for engine air cleaning systems
JP4607175B2 (ja) * 2004-03-31 2011-01-05 マン ウント フンメル ゲゼルシャフト ミット ベシュレンクテル ハフツング 自動車用内燃機関の吸気フィルタ
DE102004036083B4 (de) * 2004-07-24 2016-05-25 Audi Ag Ansaugvorrichtung
US8376820B2 (en) * 2004-08-26 2013-02-19 Caterpillar Inc. Fender-accessible air filter
DE102004049273A1 (de) * 2004-10-09 2006-04-13 Daimlerchrysler Ag Ansaugsystem für eine Brennkraftmaschine
US7393372B2 (en) * 2005-02-03 2008-07-01 Visteon Global Technologies, Inc. Air cleaner for an air induction assembly having primary and secondary inlets
DE102006005514B4 (de) 2006-02-02 2018-05-09 Hanon Systems Luftfilter für eine Luftansaugbaugruppe mit primären und sekundären Einlässen
JP4963976B2 (ja) * 2007-01-26 2012-06-27 ヤマハ発動機株式会社 樹脂ブロックベルトを有するベルト式無段変速機を備えた鞍乗型車両
JP4760744B2 (ja) * 2007-03-23 2011-08-31 トヨタ自動車株式会社 エアクリーナ
DE102007017428A1 (de) * 2007-04-13 2008-10-16 GM Global Technology Operations, Inc., Detroit Ansaugschnorchel eines Luftansaugtrakts zum Ansaugen von Verbrennungsluft für eine Brennkraftmaschine
DE202007017610U1 (de) 2007-12-14 2009-04-16 Mann + Hummel Gmbh Luftfilter
JP2009203824A (ja) * 2008-02-26 2009-09-10 Nissan Motor Co Ltd 車両のエアクリーナ構造
US20090269712A1 (en) * 2008-04-25 2009-10-29 O'donnell Michael J Burner
DE102008036913B3 (de) * 2008-08-01 2009-11-26 Joma-Polytec Kunststofftechnik Gmbh Luftfiltersystem
DE102009048209A1 (de) * 2009-10-05 2011-04-07 Mann + Hummel Gmbh Luftfilter für eine Brennkraftmaschine
DE102009058161A1 (de) * 2009-12-15 2011-06-16 Mann + Hummel Gmbh Ansaugvorrichtung einer Brennkraftmaschine
JP5418380B2 (ja) * 2010-04-09 2014-02-19 トヨタ自動車株式会社 エアクリーナ
DE102011084797A1 (de) * 2011-10-19 2013-04-25 Röchling Automotive AG & Co. KG Kfz-Luftführungskanalstruktur
KR101271931B1 (ko) * 2011-10-31 2013-06-05 쌍용자동차 주식회사 자동차용 에어클리너
FR2995632A1 (fr) * 2012-09-14 2014-03-21 Peugeot Citroen Automobiles Sa Dispositif de filtration d'air d'admission a derivation et vehicule comportant un tel dispositif
JP6021553B2 (ja) * 2012-09-27 2016-11-09 富士重工業株式会社 内燃機関の吸気装置
JP6021554B2 (ja) * 2012-09-27 2016-11-09 富士重工業株式会社 内燃機関の吸気装置
KR101416365B1 (ko) * 2012-12-17 2014-08-06 현대자동차 주식회사 흡기 보조 밸브 장치 및 흡기 보조 밸브 장치가 구비된 흡기 시스템
DE102013215001A1 (de) 2013-07-31 2015-02-05 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft Luftfiltergehäuse für eine Brennkraftmaschine
DE102014218590A1 (de) 2014-09-16 2016-03-17 Volkswagen Aktiengesellschaft Ansaugkasten, Brennkraftmaschine und Kraftfahrzeug
DE102016200417A1 (de) * 2016-01-15 2017-07-20 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft Luftfiltervorrichtung für ein Kraftfahrzeug
DE102017011876A1 (de) * 2017-01-30 2018-08-02 Mann+Hummel Gmbh Luftfilter mit integriertem Schneeschutz und Filterelement
DE102019112912A1 (de) * 2019-05-16 2020-11-19 Dr. Ing. H.C. F. Porsche Aktiengesellschaft Luftfilter für ein Kraftfahrzeug, entsprechendes Kraftfahrzeug und Verfahren zu dessen Umrüstung

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US1853496A (en) * 1927-09-26 1932-04-12 Ac Spark Plug Co By-pass for air cleaners
US3077715A (en) * 1960-10-25 1963-02-19 Carroll William Automotive air intake apparatus
US3203158A (en) * 1963-01-04 1965-08-31 Edwin L Zadra Air cleaner air inlet screen
US3452521A (en) * 1967-05-05 1969-07-01 Aloys L Remacle Air filter with supplemental air inlet
JPS5939165Y2 (ja) * 1979-05-30 1984-10-31 株式会社デンソー 内燃機関用空気清浄器
JPS63239350A (ja) * 1987-03-27 1988-10-05 Honda Motor Co Ltd 内燃機関の吸気装置
US4969939A (en) * 1989-10-02 1990-11-13 Allied-Signal Inc. Heavy duty air filter with integral snow valve

Also Published As

Publication number Publication date
CA2123295C (en) 2003-10-14
DE4413765A1 (de) 1994-11-17
DE59402193D1 (de) 1997-04-30
ES2102092T3 (es) 1997-07-16
US5400753A (en) 1995-03-28
JPH06346808A (ja) 1994-12-20
DE4413765C2 (de) 1998-09-17
CZ103394A3 (en) 1995-01-18
EP0624726B1 (de) 1997-03-26
JP3474257B2 (ja) 2003-12-08
EP0624726A1 (de) 1994-11-17
CA2123295A1 (en) 1994-11-12
DE9307147U1 (de) 1993-07-08

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ283349B6 (cs) Filtr vzduchu pro spalovací motory
EP2283225B1 (en) Cyclonic air cleaner
JP4760744B2 (ja) エアクリーナ
US6423108B1 (en) Air filter for an internal combustion engine
US5618323A (en) Integral cab and engine air intake system for a vehicle
CZ366497A3 (cs) Vzduchový filtr, zejména pro čištění spalovacího vzduchu pro spalovací motory
US20200215901A1 (en) Hood air scoop
US8518161B2 (en) Hood air scoop
JP2004190671A (ja) 内燃機関のための粗空気を吸い込むための装置
CA2361045A1 (en) Air intake system for a vehicle
KR101072090B1 (ko) 차량의 에어클리너
KR0139102Y1 (ko) 복합형 공조기의 실내기 공기흡입구
JPS6126614Y2 (cs)
JP2000006636A (ja) 自動車用空気調和装置のフィルタ
JPS6325330Y2 (cs)
JPS5936686Y2 (ja) 補助吸気口付エアクリ−ナ
JP2022144027A (ja) エンジン用吸気ダクト
EP4127445A1 (en) Air cleaner assembly
JPH063428U (ja) 車載用空気清浄器
JP2574851Y2 (ja) 車載用空気清浄器
KR100872946B1 (ko) 차량의 후드래치 커버 구조
KR100778563B1 (ko) 에어클리너
JPS6325132A (ja) 自動車の新鮮な空気の供給装置
KR19980010927U (ko) 자동차용 공기청정기
KR19980043656U (ko) 자동차용 에어 클리너의 인렛구조

Legal Events

Date Code Title Description
IF00 In force as of 2000-06-30 in czech republic
MK4A Patent expired

Effective date: 20140428