HU221505B - Antiparasitic avermectin derivatives, process for preparing them and pharmaceutical compositions containing them - Google Patents
Antiparasitic avermectin derivatives, process for preparing them and pharmaceutical compositions containing them Download PDFInfo
- Publication number
- HU221505B HU221505B HU9400131A HU9400131A HU221505B HU 221505 B HU221505 B HU 221505B HU 9400131 A HU9400131 A HU 9400131A HU 9400131 A HU9400131 A HU 9400131A HU 221505 B HU221505 B HU 221505B
- Authority
- HU
- Hungary
- Prior art keywords
- monosaccharide
- cyclohexyl
- oximino
- avermectin
- dihydroavermectin
- Prior art date
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07H—SUGARS; DERIVATIVES THEREOF; NUCLEOSIDES; NUCLEOTIDES; NUCLEIC ACIDS
- C07H19/00—Compounds containing a hetero ring sharing one ring hetero atom with a saccharide radical; Nucleosides; Mononucleotides; Anhydro-derivatives thereof
- C07H19/01—Compounds containing a hetero ring sharing one ring hetero atom with a saccharide radical; Nucleosides; Mononucleotides; Anhydro-derivatives thereof sharing oxygen
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N43/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
- A01N43/90—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having two or more relevant hetero rings, condensed among themselves or with a common carbocyclic ring system
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P33/00—Antiparasitic agents
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P33/00—Antiparasitic agents
- A61P33/10—Anthelmintics
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
- Molecular Biology (AREA)
- Pharmacology & Pharmacy (AREA)
- General Chemical & Material Sciences (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- Public Health (AREA)
- Tropical Medicine & Parasitology (AREA)
- Biochemistry (AREA)
- Biotechnology (AREA)
- Genetics & Genomics (AREA)
- Medicinal Chemistry (AREA)
- Agronomy & Crop Science (AREA)
- Pest Control & Pesticides (AREA)
- Plant Pathology (AREA)
- Dentistry (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Zoology (AREA)
- Environmental Sciences (AREA)
- Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
- Saccharide Compounds (AREA)
- Heterocyclic Carbon Compounds Containing A Hetero Ring Having Oxygen Or Sulfur (AREA)
- Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)
Abstract
A találmány tárgya (I) általános képletű antiparazita vegyületek, ahola szaggatott vonal a 22-23-helyzetben adott esetben jelen lévő továbbikötést jelent, és R1 jelentése hidrogénatom, ha a 22-23-as helyzetbenkettős kötés van, vagy R1 jelentése hidrogénatom vagy hidroxilcsoport,ha a 22-23-as helyzetben egyszeres kötés van, R2 jelentése 1–7szénatomos alkil- vagy 3–7 szénatomos cikloalkilcsoport, R4 jelentésehidrogénatom vagy in vivo hidrogénatommá hidrolizálható csoport. Atalálmány kiterjed az (I) általános képletű vegyületek előállításáraés az azokat tartalmazó gyógyszerkészítményekre is. ŕ
Description
A találmány tárgya új parazitaellenes avermektinszármazékok, valamint eljárás a vegyületek előállítására és a vegyületeket tartalmazó gyógyszerkészítmények.
Az avermektinek korábban C-076 számú vegyületeknek nevezett széles spektrumú antiparazitikus szerek. Előállításuk Streptomyces avermitilis mikroorganizmustörzs fermentálásával történik aerob feltételek mellett, vizes tápanyagban, amely szervetlen sókat és asszimilálható szén- és nitrogénforrásokat tartalmaz. A C-076 komplexet kitevő nyolc komponens izolálása és kémiai szerkezete részletesen az 1 573 955 számú nagy-britanniai szabadalmi leírásban található.
A C-076 komplex nyolc elkülönülő, de szorosan összefüggő vegyületből áll, melyek jelzése C-076 Alá, Alb, A2a, A2b, Bla, Blb, B2a és B2b. A vegyületek közül az „a” sorozat természetes avermektinekből áll, ahol a 25-szubsztituens (S)-szek-butil-csoport és a „b” sorozat olyan természetes avermektinekből áll, ahol a 25-szubsztituens izopropilcsoport. Az A és B megjelölés olyan avermektineket jelöl, ahol az 5-szubsztituens metoxi- vagy hidroxilcsoport, és az „1” szám arra mutat, hogy az avermektinekben kettős kötés van a 22-23helyzetben, és a „2” szám olyan avermektineket jelöl, melyek nem tartalmaznak 22-23 kettős kötést, és a 22helyzetben hidrogénatomot, és a 23-helyzetben hidroxilcsoportot tartalmaznak.
Saját 0214731, 0284176, 0317148, 0308145, 0340832, 0335541 és 0350187 számú európai szabadalmi bejelentéseinkben az avermektinek előállítását írjuk le, de ezeknél az avermektineknél a 25-helyzetben más csoport van, mint az izopropil- vagy (S)-szek-butil-csoport, melyek az eredeti 1 573 955 számú nagy-britanniai szabadalmi leírásban megtalálható avermektinvegyületekben szerepelnek. Ezeket a vegyületeket a Streptomyces avermitilis speciális törzseinek fermentálásával állítjuk elő szerves savak vagy származékaik jelenlétében. Az ilyen avermektinek előállítása megtalálható a Journal of Antibiotics (1991) 44, 3. szám, 357-365. oldalán.
A milbemicinek a hasonló makrolidek egy másik csoportját képezik, melyek annyiban különböznek az avermektinektől, hogy hiányzik a C-13-helyzethez kapcsolódóan a cukorcsoport. Ilyen vegyületek megtalálhatók az 1 390 336 számú nagy-britannai szabadalmi leírásban, és a 170 006,254 583, 334 484 és 410 615 számú közzétett európai szabadalmi bejelentésekben. Ezen fermentációs termékeken kívül sok publikáció ír le olyan vegyületeket, amelyet szemiszintetikusan származtathatunk ezekből a fermentációs termékekből, és ezek közül sok mutat parazitaellenes hatást. Ennek a kémiája megtalálható a következő irodalmi helyeken: Macrolide Antibiotics, Omura S., Ed., Academic press, New York (1984) és Davies, H. G., Green, R. H., Natural Product Reports (1986), 3, 87-121. és Chem. Soc. Rév., 1991,20, 271-339.
Az EP-A-0519731 számú szabadalmi leírásban 4aszubsztituált avermektinszármazékok, az EP-A-0506331 és 0411897 számú leírásban 4’- és 4”-szubsztituált avermektinszármazékok, és az EP-A-0428286 és EP-A0480693 számú leírásban a C-24 és C-25 helyzetben módosított avermektinszármazékok szerepelnek. Az EP-A0379341 és EP-0110667 számú leírások 5-oximszubsztituenst tartalmazó avermektin- és milbemicinszármazékokat írnak le, de egyik sem említ 5-oximszubsztituenst tartalmazó avermektin-monoszacharidokat.
Azt találtuk, hogy az ismert avermektinekből és avermektinszármazékokból szintetikusan leszármaztatható vegyületek váratlanul jó biológiai tulajdonságokkal rendelkeznek.
A találmány szerinti (I) általános képletű vegyületeket állítunk elő, ahol a 22-23-helyzetben a szaggatott vonal adott esetben jelen lévő további kötést jelöl, és R1 jelentése hidrogénatom, ha a 22-23-helyzetben kettős kötés van, vagy R1 jelentése hidrogénatom vagy hidroxilcsoport, ha a 22-23-helyzetben egyszeres kötés van, R2 jelentése 1-7 szénatomos alkil- vagy 3-7 szénatomos cikloalkilcsoport.
R4 jelentése hidrogénatom vagy in vivő hidrogénatommá hidrolizálható csoport.
Amennyiben külön nem jelöljük meg, valamely alkilszubsztituens, amely 3 vagy több szénatomos, lehet egyenes vagy elágazó láncú.
A találmány szerinti alkilcsoport 1-7 szénatomos lehet, például metil-, etil-, propil-, izopropil-, butil-, pentil-, hexilcsoport stb., és/vagy egyenes vagy elágazó láncú lehet. Az „alkanoilcsoport” kifejezés 1-8 szénatomos csoportokra vonatkozik, például formil-, acetil-, propionil-, butiril-, pentánod-, hexanoilcsoportokra.
Az in vivő hidrolizálható csoportok a hidrolízis után olyan vegyületeket eredményeznek, amelyekben a csoportot hidrogén helyettesíti. Ezek ismert vegyületek általában a gyógyászatban, és sok ilyen csoport létezik, például 2-8 szénatomos alkanoil-, aroil-, karbamoil-, 1-8 szénatomos alkoxi-karbonil-, dikarbonsav és aminosavcsoportok. Az egyes csoportokat az alábbi példákban szemléltetjük. A „karbamoilcsoport” -CONR7R8 képletű csoportot takar, ahol az R7 és R8 jelentése azonos vagy különböző, és lehet hidrogénatom, alkil-, aril-, heteroarilcsoport vagy 4-8 tagú telített egy vagy több oxigén-, kén- vagy nitrogénatomot tartalmazó gyűrű.
Előnyösek azok a vegyületek, ahol R2 ciklohexilcsoport, és a 22-23-helyzetben az adott esetben jelen lévő kötés nincs jelen, és R1 jelentése hidrogénatom.
Különösen előnyösek az oxim-monoszacharidok, ahol R4 jelentése hidrogénatom. A legelőnyösebb vegyület az 5-oximino-22,23-dihidro-25-ciklohexil-avermektin Bl monoszacharid.
A példákban találhatók a további vegyületek.
Különösen előnyös az 5-oximino-22,23-dihidro-25ciklohexil-avermektin Bl monoszacharid.
A találmány szerint az (I) általános képletű vegyületeket úgy állítjuk elő, hogy egy (II) általános képletű vegyületet, ahol a szaggatott vonal, R1, R2 jelentése a fenti, oxidálunk, a kapott (III) általános képletű vegyületet R4-O-NH2 képletű vegyülettel, ahol R4 jelentése a fenti, reagáltatjuk, kívánt esetben (i) az (I) általános képletű vegyületben az R4 csoportot, ha utóbbi hidrogénatomot jelent, in vivő hidrolizálható csoporttal helyettesítjük, és/vagy (ii) a vegyületet hidrogénezve a 22-23-helyzetben lévő kettős kötést egyszeres kötéssé redukáljuk.
HU 221 505 BI
A találmány szerinti vegyületek előállítását az alábbiakban részletezzük.
A találmány szerinti vegyületek előállítása a (IV) általános képletű vegyületekből indul ki, melyek előállítása a fent említett közzétett szabadalmi bejelentésekben található.
A (Ila) képletű vegyület az, ahol kettős kötés van jelen, és R1 hidrogénatom.
A (Ilb) képletű vegyület az, ahol kettős kötés nincs jelen, és R1 jelentése hidrogénatom.
a (IIc) képletű vegyület ahol kettős kötés nincs jelen, és R1 jelentése hidroxilcsoport.
A 23-hidroxilcsoportot tartalmazó vagy védett származékokat tartalmazó vegyületeket vagy átalakíthatjuk
22,23-dihidrovegyületté, vagy a megfelelő vegyületté, amely a 22-23-helyzetben kettős kötést tartalmaz, és a reakciót a 4 328 335 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírás szerint hajtjuk végre. Az utóbbi vegyületeket 22,23-dihidrovegyületekké is hidrogénezhetjük Wilkinson-féle katalizátor alkalmazásával a 4 199 569 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírásban említett körülmények között.
A találmány szerinti vegyületek előállítását úgy végezhetjük, hogy először a fent említett (Ila), (b) és (c) képletű diszacharidokat hidrolízissel a megfelelő monoszacharidokká alakítjuk. A monoszacharidok előállításának egy másik módszere egy közvetlen fermentációs eljárás, amely a megfelelő aglikonból indul ki, és amelynek leírása a 463 677 számú európai szabadalmi bejelentésben található.
A találmány szerinti vegyületeket előállíthatjuk úgy, hogy a fenti szintetikus műveleteket végezzük el a (Ila), (b) vagy (c) képletű diszacharidokon, majd végül hidrolizáljuk a kívánt monoszacharidokká.
Kívánt esetben a hidroxilcsoportokat acilezve észtereket kapunk, és ilyenkor reagensként savanhidrideket vagy savkloridokat, valamint aminbázisokat használunk a szakember számára ismert eljárások alapján. A hidroxilcsoportot oxocsoporttá alakíthatjuk mangán-dioxidos vagy tetrapropil-ammónium-perrutenátos oxidációval. Az oxocsoportot kezelhetjük hidroxilaminnal vagy O-szubsztituált analógjával a megfelelő oxim előállítására.
A találmány szerinti vegyületekkel endoparaziták által okozott különböző állapotok hatékonyan kezelhetők. Az ilyen állapotok különösen a helminthiázis, amelyet leggyakrabban egy parazita férgek csoportja által, közelebbről nematódák által okozott betegség, és ez komoly gazdasági veszteségeket okozhat szarvasmarhánál, sertésnél, báránynál és lónál, valamint kihat az egyéb háziállatokra és baromfiakra is. A vegyületek más nematódák ellen is hatásosak, melyek különböző fajokat támadnak meg, ilyenek például a kutyákban a Dirofilariák, és különböző paraziták megfertőzhetik a jószágot, a kísérő állatokat, például macskát, kutyát, és az embert is, beleértve a gasztrointestinális parazitákat is, például Ancylostoma, Necator, Ascaris, Strongyloides, Trichinella, Capillaria, Toxocara, Toxascaris, Trichuris, Enterobius, továbbá olyan parazitákat, melyek a vérben vagy más szövetekben és szervekben találhatók, mint például a fonalférgek és a Strongyloides, Toxocara és Trichinella külsőbél-stádiumai.
A vegyületek különösen értékesek ektoparazitafertőzések kezelésében is, ilyen parazitafertőzések különösen az arthropoda ektoparaziták emberben, állatban és madarakban, például kullancs, atka, tetű, bolha, és mozgó kétszámyú lárvák, amelyek a szarvasmarhára és a lóra veszélyesek.
A találmány szerinti vegyületek inszekticidként is hatnak háztartási kártevők ellen, mint például svábbogár, moly, szőnyegbogár, házilégy és használhatók a tárolt gabona ízeltlábú kártevői ellen is, és a mezőgazdasági növények kártevői ellen is, mint például a takácsatka, a hernyó, a levéltetvek és mozgó ugrósáskák, például sáskák. Azt találtuk, hogy a találmány szerint mind biztonságos, mind váratlanul jó hatású szisztemikus hatást fejtenek ki a vegyületek bolhák ellen és más fontos ízeltlábú paraziták ellen, melyek macskáknál és kutyáknál lépnek fel.
Az (I) általános képletű vegyületeket adagolhatjuk megfelelő készítmény formájában attól függően, hogy milyen gazdaállatot kell kezelni, és hogy milyen rovart vagy parazitát kell leküzdeni. A találmány szerinti vegyületeket adagolhatjuk injekció útján szubkután vagy intramuszkuláris úton, vagy adagolhatok orálisan, kapszula, bolus, tabletta, rágható tabletta vagy folyékony orvosság formájában, vagy adagolhatok helyileg vagy implantátumként. A helyi alkalmazáshoz használhatók merítés (fürdő), spray, por, pour-on, spot-on, fecskendezett folyadék, sampon, nyakörv, függő címke vagy lószerszám formájában. Az ilyen készítményeket ismert módon állítjuk elő az állatgyógyászati gyakorlatnak megfelelően. A kapszulákat, bolusokat vagy tablettákat úgy állítjuk elő, hogy a hatóanyagot összekeverjük megfelelő finom eloszlású hígítóval vagy hordozóval, amely tartalmazhat még szétesést elősegítő szert és/vagy kötőanyagot, például keményítőt, laktózt, talkumot vagy magnézium-sztearátot. A drench készítményt úgy állítjuk elő, hogy a hatóanyagot vizes oldatban, diszpergáló- vagy nedvesítőszerrel együtt diszpergáljuk, és az injektálható készítmények előállítása steril oldat vagy emulzió formájában történik. A pour-on vagy spot-on készítményeket úgy állíthatjuk elő, hogy a hatóanyagot megfelelő folyékony hordozószerben feloldjuk, például butil-digolban, folyékony paraffinban vagy nem illékony észterben, illő komponens hozzáadásával vagy anélkül, ilyen például izopropanol lehet. Ezenkívül a pour-on, spot-on vagy permetezőkészítményeket előállíthatjuk kapszulázással is úgy, hogy a hatóanyag maradéka az állat felületén maradjon. Ezeket a készítményeket a hatóanyag súlya szerint változtathatjuk, a hatóanyag súlya függ a kezelendő gazdaállat fajtájától, a fertőzés komolyságától és típusától, valamint a gazda testsúlyától. A vegyületeket adagolhatjuk folyamatosan, különösen megelőzés céljára ismert módon. Általában orálisan, parenterálisan vagy pour-on adagolással. A dózis 0,001-10 mg/testtömeg-kg az állatnál egy egyszeri dózisban vagy több osztott dózisban adagolva 1-5 napon keresztül, ez kielégítő időtartam, de természetesen lehetnek olyan esetek, amikor magasabb
I
HU 221 505 Β1 vagy alacsonyabb dózistartományok szükségesek, és ezek is a találmányhoz tartoznak.
Az állatok esetében az adagolás történhet az állati takarmánnyal együtt is, és erre a célra előállíthatunk koncentrált takarmányadalékot vagy premixet, a normális állati takarmányhoz történő keverés céljából.
Ha inszekticidként vagy mezőgazdasági kártevőölőként használjuk a vegyületeket, akkor alkalmazásuk történhet spray, por, pour-on készítmény, emulzió stb. formájában a mezőgazdasági gyakorlatnak megfelelően.
Humán felhasználásra a vegyületeket a gyógyászati gyakorlatnak megfelelően gyógyászatilag megfelelő készítmény formájában adagolhatjuk.
A vegyületek előállítását az alábbi példákkal illusztráljuk.
A 13-24. példákban a vegyületekben R4 in vivő hidrolizálható csoport.
1. példa
22,23-Dihidroavermektin Bla monoszacharid g 22,23-dihidroavermektin Bla-t feloldunk 100 ml izopropanol és 1 ml kénsav elegyében, és szobahőmérsékleten nitrogénatmoszférában 48 óra hosszat keveijük. A reakcióelegyet tört jégre öntjük, és 2 χ 200 ml diklór-metánnal extraháljuk. Az egyesített extraktumokat 100 ml vizes telített nátrium-hidrogén-karbonát-oldattal mossuk, vízmentes magnézium-szulfát felett szárítjuk, és vákuumban bepárolva 14 g fehér kristályt kapunk, melyet leszűrünk. A tömeg- és NMR-spektrumok megegyeznek a javasolt szerkezettel.
A Blb analógot azonos módon kapjuk 22,23-dihidroavermektin Blb-ből kiindulva.
2. példa
5-Oxo-22,23-dihidravermektin Bla monoszacharid g 22,23-dihidroavermektin Bla monoszacharidot feloldunk 200 ml dietil-éterben, és hozzáadunk 14 g aktivált mangán-dioxidot. Az elegyet szobahőmérsékleten 4 órán át keverjük, leszűrjük, szárazra pároljuk vákuumban, és 11,4 g cím szerinti vegyületet kapunk, melynek NMR-spektruma megfelel a javasolt szerkezetnek.
A Blb analógot hasonlóan kapjuk 22,23-dihidroavermektin Blb monoszacharidból kiindulva.
3. példa
5-Oximino-22,23-dihidroavermektin Bla monoszacharid g 5-oxo-22,23-dihidroavermektin B1 monoszacharidot feloldunk 25 ml vízmentes piridinben, és hozzáadunk 1 g hidroxil-amin-hidrokloridot. A kevert reakcióelegyet visszafolyató hűtő alatt 4 óra hosszat melegítjük, és lehűtés után tört jégre öntjük, és 2 χ 50 ml diklór-metánnal extraháljuk. Az egyesített extraktumokat vízmentes magnézium-szulfát felett szárítjuk, vákuumban bepároljuk, 1,1 g nyersgumit kapunk. Ezt nagynyomású folyadékkromatográfiásán 41,4x250 mm, 8 pm, ODS-szilícium-dioxid Rainin-féle Dynamax oszlopon kromatografáljuk, és metanol és víz 83:17 arányú elegyével eluáljuk, percenként 41 ml-t. A megfelelő frakciókat egyesítjük, szárazra pároljuk és fehér szilárd cím szerinti vegyületet kapunk, amely 180-190 °C hőmérsékleten olvad. A tömeg- és NMR-spektrumok megfelelnek a javasolt szerkezetnek.
5-Oximino-22,23-dihidroavermektin Blb-t ugyanilyen módon kapunk 5-oxo-22,23-dihidroavermektin Blb monoszacharidból kiindulva.
4. példa
22,23-Dihidro-25-ciklohexil-avermektin B1 monoszacharid
9,9 g 25-ciklohexil-avermektin Bl-et feloldunk 1 liter toluolban, és hozzáadunk 9,25 g Wilkonson-féle katalizátort, azaz trisz(trifenil-foszfin)-ródium-I-kloridot. Az oldatot nagy Parr-féle rázókészüléken szobahőmérsékleten -3,42 χ 104 Pa (50 Psi) hidrogénnyomáson hidrogénezzük. 3 óra múlva a reakcióedényt nyomásmentesítjük, és 12 óra hosszat hagyjuk állni, majd hozzáadunk további 5 g katalizátort, és a fenti módon még 2 óra hosszat hidrogénezzük, ezután már kiindulási anyag nem marad.
Az oldatot leszűrjük, vákuumban szárazra pároljuk, a maradékot szilícium-dioxidon kromatografáljuk. Diklór-metánnal majd diklór-metán és metanol 9:1 arányú elegyével eluáljuk. A nyersterméket ezután 200 g szilícium-dioxidon ismételten kromatografáljuk, diklórmetán és metanol 19:1 arányú elegyével eluáljuk. Az oldószert vákuumban előzőleg lepároljuk, és 10 g barna hab formájában kapjuk a szennyezett 22,23-dihidro-25ciklohexil-avermektin Bl-et. Ezt feloldjuk 200 ml izopropanol és 2 ml kénsav elegyében, és a barna oldatot szobahőmérsékleten 15 óra hosszat keverjük, majd jég és 500 ml víz elegyébe öntjük, 3 χ 200 ml diklór-metánnal extraháljuk, a szerves fázist 100 ml vizes káliumhidrogén-karbonát telített oldatával és 2x50 ml vízzel mossuk, majd vízmentes magnézium-szulfát felett szárítjuk, vákuumban bepároljuk, és a kapott nyersgumit 100 g szilícium-dioxiddal töltött oszlopon kromatografáljuk. Diklór-metánnal majd diklór-metán és etil-acetát 2:1 arányú elegyével eluálva 8,2 g cím szerinti vegyületet kapunk. A tömeg- és NMR-spektrumok megfelelnek a javasolt szerkezetnek.
5. példa
5-Oximino-22,23-dihidro-25-ciklohexil-avermektin
B1 monoszacharid
8,2 g 22,23-dihidro-25-ciklohexil-avermektin B1 monoszacharidot az 5-oxoszármazékká oxidálunk mangán-dioxiddal vízmentes dietil-éterben a 2. példa szerint. A nyersterméket szilícium-dioxidon (50 g) kromatografálással tisztítjuk, sárga hab formájában 3,22 g 5-oxovegyületet kapunk. Ezt feloldjuk 60 ml vízmentes piridinben, és hozzáadunk 3,22 g hidroxil-amin-hidrokloridot. 15 óra hosszat keverjük szobahőmérsékleten, és még hozzáadunk 3,22 g hidroxil-amin-hidroklorid további aliquotját, és az oldatot 50 °C-ig melegítjük, amíg további kiindulási anyag nem marad. Az oldatot 50 ml vízbe öntjük, és 3x50 ml dietil-éterrel extraháljuk. A szerves fázist vízzel, telített nátrium-klorid-oldattal mossuk, vízmentes nátrium-szulfát felett szárítjuk és vá4
HU 221 505 Bl kulimban szárazra pároljuk. A nyersterméket 25 g szilícium-dioxidon kromatografáljuk, diklór-metán és etilacetát 4:1 arányú elegyével eluáljuk, és végül tovább tisztítjuk nagynyomású folyadékkromatográfiával Dynamax oszlop alkalmazásával, amely 41,4x250 mmes, 8 pm, ODS-szilícium-dioxid, Rainin), és metanol és víz 9:1 arányú elegyével eluáljuk, percenként 65 ml anyagot kapunk. A megfelelő frakciókat egyesítjük, vákuumban bepároljuk, és 1,53 g cím szerinti vegyületet kapunk. A tömeg- és NMR-spektrum a javasolt szerkezettel megegyezik.
6. példa
25-Ciklohexil-avermektin B2 monoszacharid g 25-ciklohexil-avermektin B2-t 100 ml izopropanolban szuszpendálunk, és hozzáadjuk 2 ml kénsav 100 ml izopropanollal készített oldatát. Szobahőmérsékleten 24 óra hosszat keverjük, majd a tiszta oldatot 600 g jégre öntjük, és 2 χ 100 ml diklór-metánnal extraháljuk. A szerves fázist vízmentes nátrium-szulfát felett szárítjuk, szárazra pároljuk, a maradékot feloldjuk tetraklór-metánban, és az oldatot 4 °C hőmérsékleten tároljuk. A kiváló kristályokat periodikusan szűréssel eltávolítjuk, és azt találjuk, hogy tiszta cím szerinti vegyület. A tömeg- és NMR-spektrumok megfelelnek a javasolt szerkezetnek.
7. példa
5-Oximino-25-ciklohexil-avermektin B2 monoszacharid
A 2. és 3. példák szerint a 25-ciklohexil-avermektin B2 monoszacharidot a cím szerinti vegyületté alakítjuk, és az NMR- és a tömegspektrum teljesen megfelel a javasolt szerkezetnek.
8. példa
25-Ciklohexil-avermektin Bl monoszacharid g 25-ciklohexil-avermektin Bl-et feloldunk 250 ml tetrahidrofúránban, és hozzáadjuk 250 ml tetrahidrofúrán és 10 ml víz, valamint 10 ml kénsav elegyét. Az elegyet szobahőmérsékleten 15 óra hosszat keverjük, majd 500 g jég és 1 liter víz elegyébe öntjük, 2x500 ml diklór-metánnal extraháljuk. A szerves fázist telített vizes nátrium-klorid-oldattal mossuk, vízmentes nátrium-szulfát felett szárítjuk, vákuumban bepároljuk, a kapott habot 150 g szilícium-dioxidon kromatografáljuk. Etil-acetát és diklór-metán 1:1 arányú elegyével eluálva 13,3 g nyersterméket kapunk. Ezt tovább tisztítjuk reverz fázisú HPLC-vel Dynamax oszlopon (41,4x250 mm, 8 pmol, ODS-szilícium-dioxid, Rainin), metanol és víz 4:1 arányú elegyével eluáljuk, percenként 70 ml folyadékot kapunk. A cím szerinti vegyületet kapjuk, amely tömeg- és NMR-spektrum szerint teljesen megfelel a javasolt szerkezetnek.
9. példa
5-Oximino-25-ciklohexil-avermektin Bl monoszacharid
A 2. és 3. példák alapján 25-ciklohexil-avermektin Bl monoszacharidot a cím szerinti vegyületté alakítunk. A tömeg- és NMR-spektrumok teljesen megfelelnek a javasolt szerkezetnek.
10. példa
5-Oxo-avermektin Bla
2,4 g Avermektin Bla-t feloldunk 50 ml dietil-éterben, és hozzáadunk 2 g aktivált mangán-dioxidot. Az elegyet szobahőmérsékleten 18 óra hosszat keverjük, leszűrjük, szárazra pároljuk vákuumban, és a cím szerinti vegyületet kapjuk, amelynek NMR-spektruma teljesen megfelel a javasolt szerkezetnek.
11. példa
5-Oximino-avermektin Bla
800 mg 5-oxo-avermektin Bla-t (10. példa) feloldunk 10 ml piridinben és hozzáadunk 800 mg hidroxilamin-hidrokloridot. Szobahőmérsékleten 1 óra hosszat keveijük az elegyet, majd 50 g jég és 50 ml víz elegyébe öntjük. Koncentrált sósavval pH 4-re savanyítjuk, és 3 χ 30 ml diklór-metánnal extraháljuk. Az egyesített extraktumokat 20 ml vízzel mossuk, vízmentes nátriumszulfát felett szárítjuk, majd csökkentett nyomáson szárazra pároljuk. 1 g nyersterméket kapunk, ezt 100 g szilícium-dioxidon kromatografáljuk (Kiesel-gél 60, 230-400 mesh, Merck). Diklór-metán és etil-acetát 2:1 arányú elegyével eluáljuk. Végül nagynyomású folyadékkromatográfiásán tisztítjuk Dynamax oszlopon (41,4x250 mm, 8 pmol, ODS-szilícium-dioxid, Rainin), metanol és víz 85:15 arányú elegyével eluáljuk, percenként 70 ml terméket kapunk. A megfelelő frakciókat egyesítjük, vákuumban bepároljuk, és 290 mg cím szerinti vegyület keletkezik. A tömeg- és NMR-spektrumok teljesen megfelelnek a javasolt szerkezetnek.
12. példa
5-Oximino-avermektin Bla monoszacharid mg 5-oximino-avermektin Bla-t, amelyet a 11. példa szerint állítunk elő, feloldunk 1 ml izopropanol és 10 ml kénsav elegyében, és szobahőmérsékleten 48 óra hosszat keverjük nitrogénatmoszférában. 1 ml nátrium-hidrogén-karbonát telített vizes oldatát adjuk hozzá, és a terméket 2 χ 5 ml etil-acetáttal extraháljuk. Az egyesített extraktumokat vízmentes magnéziumszulfát felett szárítjuk és vákuumban bepároljuk. A kapott 25 mg nyersterméket nagynyomású folyadékkromatográfiásán Ultrasphere-en tisztítjuk (24x250 mm, 5 mikron, ODS-szilícium-dioxid, Beckman). Metanol és víz 85:15 arányú elegyével eluáljuk, percenként 20 ml folyadékot kapunk. A frakciókat egyesítjük. A kapott cím szerinti termék tömeg- és NMR-spektruma megfelel a javasolt szerkezetnek.
13. példa
5-(Trimetil-acetil-oximino)-25-ciklohexil-22,23-dihidro-avermektin Bl monoszacharid mg 5. példa szerinti 5-oximino-25-ciklohexil22,23-dihidroavermektin Bl monoszacharid 2 ml diklór-metános kevert oldatához szobahőmérsékleten 72 liter trietil-amint, majd 80 liter trimetil-acetil-kloridot adagolunk. Az elegyet hagyjuk 18 óra hosszat állni, i
HU 221 505 Bl majd hozzáadunk 2 ml 10 tömeg/térfogat%-os vizes citromsavoldatot. A szerves fázist elválasztjuk, 2 ml telített vizes nátrium-klorid-oldattal mossuk, vízmentes nátrium-szulfát felett szárítjuk, vákuumban szárazra pároljuk. Nyersterméket kapunk, melyet 5 g szilíciumdioxiddal töltött oszlopon kromatográfiásan tisztítunk Kiesel-gél 60, 230-400 mesh, Merck), dietil-éterrel eluáljuk. A megfelelő frakciókat egyesítjük, vákuumban szárazra pároljuk. 53 mg terméket kapunk, melyet nagynyomású folyadékkromatográfiásán Dynamax oszlopon tisztítunk (21,2x250 mm, 5 pm, ODS-szilíciumdioxid, Rainin). Percenként 20 ml-t gyűjtünk be, eluálószerként metanol és víz 95:5 arányú elegyét használjuk. A megfelelő frakciókat egyesítjük, vákuumban bepároljuk, és 18 mg fehér por alakú cím szerinti vegyületet kapunk, melynek tömeg- és NMR-spektruma megfelel a javasolt szerkezetnek.
14. példa
5-(Benzoil-oximino)-25-cikIohexil-22,23dihidroavermektin Al monoszacharid mg 5. példa szerinti 5-oximino-25-ciklohexil22,23-dihidroavermektin Bl monoszacharid 30 ml diklór-metános oldatát 50 liter trietil-aminnal és 100 liter benzoil-kloriddal reagáltatjuk, és a kívánt terméket a
13. példa szerint extraháljuk. Nagynyomású folyadékkromatográfiásán Dynamax oszlopon tisztítjuk (41,4x250 mm, 8 pm, ODS-szilícium-dioxid, Rainin), percenként 45 ml-t eluálunk, metanol és víz 90:10 arányú elegyével. A megfelelő frakciókat egyesítjük, vákuumban bepároljuk, és 28 mg fehér port kapunk cím szerinti vegyületként, melynek tömeg- és NMR-spektruma a javasolt szerkezet szerinti.
15. példa
5-(N-Metil-karbamoil-oximino)-25-ciklohexil22,23-dihidroavermektin Bl monoszacharid 106 mg 5. példa szerinti 5-oximino-25-ciklohexil22,23-dihidroavermektin Bl monoszacharid 10 ml diklór-metánnal készített kevert oldatához 15 ml metilizocianátot adunk, és 1 óra hosszat keveijük az elegyet. További 30 liter metil-izocianát hozzáadása után a reakcióelegyet még 72 óra hosszat keverjük, mielőtt hozzáadnánk a 10 ml telített vizes nátrium-klorid-oldatot és a 30 ml étert. A szerves extraktumot vízmentes nátriumszulfát felett szárítjuk, vákuumban szárazra pároljuk. 150 mg nyersterméket kapunk, melyet nagynyomású folyadékkromatográfiásán tisztítunk Dynamax oszlopon (41,4x250 mm, 8 pm, ODS-szilícium-dioxid, Rainin). Percenként 45 ml-t eluálunk metanol és víz 91:9 arányú elegyével. A megfelelő frakciókat egyesítjük, vákuumban bepároljuk, és 80 mg fehér port kapunk cím szerinti vegyületként, melynek tömeg- és NMR-spektruma azonos a javasolt szerkezettel.
16. példa
5-(N,N-Dimetil-karbamoil-oximino)-25-ciklohexil22,23-dihidroavermektin Bl monoszacharid 50 mg 5. példa szerinti 5-oximino-25-ciklohexil22,23-dihidroavermektin Bl monoszacharid 2 ml diklór-metánnal készített kevert oldatához 72 ml trietilamint és 1 mg 4-dimetil-amino-piridint, majd 58 liter Ν,Ν-dimetil-karbamoil-kloridot adunk. 3 óra múlva hozzáadunk még 58 liter Ν,Ν-dimetil-karbamoil-kloridot, és a reakcióelegyet 18 óra hosszat állni hagyjuk. Hozzáadunk 2 ml 10 tömeg/térfogat%-os vizes citromsavoldatot és 20 ml dietil-étert, majd a szerves fázist elválasztjuk, 5 ml telített vizes nátrium-klorid-oldattal mossuk, vízmentes nátrium-szulfát felett szárítjuk, vákuumban szárazra pároljuk. A kapott terméket nagynyomású folyadékkromatográfiásán Dynamax oszlopon tisztítjuk (21,2x250 mm, 5 pm, ODS-szilícium-dioxid, Rainin). Percenként 10 ml-t eluálunk metanol és víz 90:10 arányú elegyével. A megfelelő frakciókat egyesítjük, vákuumban bepároljuk, és a kapott cím szerinti vegyületet fehér porként 18 mg mennyiségben kapjuk. A tömeg- és NMR-színképek teljesen megegyeznek a javasolt szerkezettel.
17. példa
5-(4-Metil-piperazinil-l-karbonil-oximino)-25ciklohexil-22,23-dihidroavermektin Bl monoszacharid
0,65 ml N-metil-piperazin és 1,3 ml trietil-amin 25 ml toluollal készített kevert oldatához 0 °C hőmérsékleten hozzácsepegtetjük 5,1 ml foszgén 20%-os toluolos oldatát 15 perc alatt. A reakcióelegyet szobahőmérsékletre hagyjuk melegedni, 3 óra hosszat keveijük, leszűrjük és körülbelül 10 ml-re bepároljuk csökkentett nyomáson. A kapott l-klór-karbonil-4-metil-piperazin-oldatot 300 mg 5. példa szerinti 5-oximino-25-ciklohexil22,23-dihidroavermektin Bl monoszachariddal, 1101 trietil-aminnal és 5 mg 4-dimetil-amino-piridin 10 ml diklór-metános oldatával reagáltatjuk szobahőmérsékleten a 45. példa szerint. A kívánt anyagot 35 g szilíciumdioxiddal töltött oszlopon kromatografálással tisztítjuk (Kiesel-gél 60, 230-400 mesh, Merck), diklór-metánnal eluáljuk. A megfelelő frakciókat egyesítjük, vákuumban szárazra pároljuk, és 53 mg anyagot kapunk, melyet nagynyomású folyadékkromatográfiásán Dynamax oszlopon tisztítunk (21,2x250 mm, 5 pm, ODS-szilíciumdioxid, Rainin). Percenként 2 ml-t eluálunk metanol és víz 95:5 arányú elegyével. A megfelelő frakciókat egyesítjük, vákuumban bepároljuk, és fehér por formában kapjuk a cím szerinti terméket. A tömeg- és NMRszinképek megfelelnek a javasolt szerkezetnek.
18. példa
5-(t-Butoxi-karbonil-oximino)-25-ciklohexil-22,23dihidroavermektin Bl monoszacharid mg 5. példa szerinti 5-oximino-25-ciklohexil22,23-dihidroavermektin Bl monoszacharid 5 ml diklór-metánnal készített kevert oldatához szobahőmérsékleten 60 mg t-butoxi-karbonilanhidridet adunk. 48 óra hosszat állni hagyjuk, majd vákuumban szárazra pároljuk, és a kapott maradékot feloldjuk diklór-metánban, és 5 g szilícium-dioxidon kromatografáljuk (Kiesel-gél 60, 230-400 mesh, Merck), diklór-metánnal eluáljuk. A megfelelő frakciókat egyesítjük, vákuumban szárazra pároljuk, és 45 mg cím szerinti vegyületet kapunk fehér
HU 221 505 Bl por formájában, melynek tömeg- és NMR-spektrumai megfelelnek a javasolt szerkezetnek.
19. példa
5-[N-(4-Formil-fenil)-karbamoil-oximino]-25ciklohexil-22,23-dihidroavermektin Bl monoszacharid
A J. Med. Chem., 32 (10), 2354 (1989) szakirodalmi helyen leírt módszerrel kapott 4-formil-fenil-izocianátot 500 mg 5. példa szerinti 5-oximino-25-ciklohexil22,23-dihidroavermektin Bl monoszachariddal reagáltatunk szobahőmérsékleten 50 ml vízmentes diklór-metánban 1 óra hosszat a 43. példa szerint. A kívánt anyagot 125 g szilícium-dioxidon végzett oszlopkromatografálással tisztítjuk (Kiesel-gél 60, 230-400 mesh, Merck) hexán és éter 1:1, majd 20:80 arányú elegyével eluáljuk. A megfelelő frakciókat egyesítjük, vákuumban szárazra pároljuk, és 300 mg fehér por formájú cím szerinti vegyületet kapunk. A tömeg- és NMR-spektrumok teljesen megegyeztek a javasolt szerkezettel.
20. példa
5-{N-[4-(Dietil-amino-metil)-benzoil]-oximino}25-ciklohexil-22,23-dihidroavermektin Bl monoszacharid
A 4623486 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírásban leírt módon állítjuk elő a 4-dietil-amino-metil-benzoil-kloridot. Ez utóbbit 100 mg 5. példa szerinti 5-oximino-25-ciklohexil-22,23-dihidroavermektin Bl monoszachariddal reagáltatjuk, 50 ml vízmentes diklór-metánban, amely 450 liter trietil-amint és 126 mg 4-dimetil-amino-piridint tartalmaz szobahőmérsékleten 1 óra hosszat a 45. példa szerint. A kívánt anyagot 5 g szilícium-dioxidot tartalmazó oszlopon kromatografálással tisztítjuk (Kiesel-gél 60, 230-400 mesh, Merck), és metanol és diklór-metán 0:100-10:90 gradiensű elegyével eluáljuk. A megfelelő frakciókat egyesítjük, vákuumban bepároljuk, és a cím szerinti vegyületet 11 mg fehér por formájában kapjuk, melynek tömeg- és NMRspektruma teljesen megfelel a kívánt szerkezetnek.
21. példa {N-[4-(4-Metil-l-piperazin il-metil)-benzoil] oximino}-25-ciklohexil-22,23-dihidroavermektin Bl monoszacharid
A 4-(4-metil-piperazin-1 -il-metil)-benzoil-kloridot a 4623486 számú közzétett amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírásban leírt módon állítjuk elő, és az
5. példa szerinti 5-oximino-25-ciklohexil-22,23-dihidroavermektin Bl monoszachariddal reagáltatjuk a 19. példa szerint. A cím szerinti vegyületet 18 mg fehér por formájában kapjuk. A tömeg- és NMR-spektrum a javasolt szerkezet szerinti.
22. példa
5-[N-(3-Piridil-karbonil)-karbamoil-oximino]-25ciklohexil-22,23-dihidroavermektin Bl monoszacharid
4,88 g nikotinamid 500 ml vízmentes 1,2-diklóretánnal készített kevert oldatához hozzácsepegtetünk
5,24 ml oxalil-kloridot. Az elegyet visszafolyató hűtő alatt melegítjük 4,5 óra hosszat, majd lehűtjük, leszűrjük, és a kapott 50 ml nikotinoil-izocianátot tartalmazó oldatot 500 mg 5. példa szerinti 5-oximino-25-ciklohexil22,23-dihidroavermektin Bl monoszachariddal reagáltatjuk szobahőmérsékleten 10 ml diklór-metánban. 18 órás állás után további 25 ml nikotinoil-izocianát-oldatot adunk hozzá, és az elegyet szobahőmérséklet még 18 óra hosszat állni hagyjuk, majd vákuumban szárazra pároljuk. A kapott maradékot nagynyomású folyadékkromatográfiásán Dynamax oszlopon tisztítjuk (41,4x250 mm, 8 pm, ODS-szilícium-dioxid, Rainin). Percenként 45 mlt eluálunk, metanol-acetonitril-víz 20:65:15 arányú elegyével. A megfelelő frakciókat egyesítjük, vákuumban bepároljuk, és a cím szerinti vegyületet fehér porként kapjuk, melynek tömeg- és NMR-spektruma teljesen megfelel a javasolt szerkezetnek.
23. példa
4- [N-(3-Piridil)-karbamoil-oximino]-25-ciklohexil22,23-dihidroavermektin Bl monoszacharid g nikotinsav-hidrazid-dihidroklorid 10 ml vízzel készített oldatához 1,6 g nátrium-nitrit 10 ml vízzel készített oldatát adjuk, majd 20 °C alatt tartjuk a hőmérsékletet. Hozzáadunk 50 ml dietil-étert, és az elegyet szilárd nátrium-hidrogén-karbonát óvatos hozzáadásával meglúgosítjuk. A szerves fázist elkülönítjük, 20 ml vízzel mossuk, vízmentes magnézium-szulfát felett szárítjuk, vákuumban szárazra pároljuk. 1,1 g nikotinil-azidot kapunk, amely 54 °C hőmérsékleten olvad. Az azidot 1,1 g mennyiségben 1 ml vízmentes toluolban keverjük, és 100 °C-on nitrogénatmoszférában 8 óra hosszat melegítjük. 3-Piridil-izocianátot tartalmazó oldatot kapunk. 1 ml-t ebből az oldatból 100 mg 5. példa szerinti 5-oximino-25-ciklohexil-22,23-dihidroavermektin Bl monoszachariddal reagáltatunk 10 ml toluolban szobahőmérsékleten 1 óra hosszat, mielőtt 30 ml dietil-éter és víz 1:1 arányú elegyébe öntenénk. A szerves fázist elkülönítjük, vízmentes magnéziumszulfát felett szárítjuk, csökkentett nyomáson vákuumban bepároljuk, és 130 g maradékot kapunk, melyet nagynyomású folyadékkromatográfiásán tisztítunk Dynamax oszlopon (41,4x250 mm, 8 pm, ODS-szilícium-dioxid, Rainin). Percenként 45 ml-t gyűjtünk be a folyadékból, metanol és víz 85:15 arányú elegyével eluálva, amely 87:13 arányú eleggyé változik 15 perc múlva. A megfelelő frakciókat egyesítjük, vákuumban bepároljuk, és 52 mg fehér por formájú cím szerinti vegyületet kapunk. A tömeg- és NMR-spektrumok teljesen megfelelnek a javasolt szerkezetnek.
24. példa
5- (Allil-karbamoil-oximino)-25-ciklohexil-22,23dihidroavermektin Bl monoszacharid
500 mg 5. példa szerinti 5-oximino-25-ciklohexil22,23-dihidroavermektin Bl monoszacharidot 108 mg allil-izocianáttal reagáltatunk 50 ml diklór-metánban a
14. példa szerint, 352 mg cím szerinti vegyületet kapunk fehér por formájában. A tömeg- és NMR-spektrum teljesen megfelel a javasolt szerkezetnek.
HU 221 505 Bl
300 MHz proton-NMR-eltolódások (ppm) TMS-hez viszonyítva | HON | ίΛ | 8,20 | 7,85 | cb s© oo | 8,60 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
19-H | E | 5,46 | 5,40 | CM Tt »rf | 5,38 | © Tt we | 'sO Tt •Z? | 5,40 1 | CM Tt | re Tt WD | 5,40 | 5,40 | CM Tt we | 00 Tt WD | 5,40 | 5,36 | |
r-H | •o | 4,84 | 4,80 | CD OO, Tt | 4,80 | 00 r-^ Tt | 00 Tt | 4,82 | oo Tt | oo Tt | 4,80 | OO r- Tt | 4,80 | 4,82 | 4,80 | 4,80 | |
8-a | Tt | •n Tt | 4,72 | 4,70 | 4,67 | 4,79 | 4,70 | 4,70 | 4,70 | Tt | 4,71 | 4,75 | 4,80 | 4,72 | 4,67 | ||
6-H | V3 | 4,64 | 3 Tt | 4,67 | 4,65 | 4,52 | 4,77 | 4,67 | r- VD Tt | 4,55 | 4,60 | 4,65 | Tt | 4,78 | 4,67 | |- 4,64 | |
3-OMe I | 00 Tt CD | SŰ Tt cd | OO Tt^ CD | >ZD Tt re | Tt re* | 3,47 | re Tt C“T | r- Tt re | OO Tt CD | Tt re | i 3,41 | 3,42 | r-~ Tt^ re | 3,42 | 3,44 | ||
X tt | széles t | 3,20 | 3,20 | 3,17 | ZD C? | 3,12 | 3,18 | 3,13 | 3,16 | 3,18 | 3,16 | re | 3,15 | 3,18 | Tt re | 3,16 | |
4-Me | széles s | 1,95 | 1,96 | Tt Cb | © Cb | 2,03 | 2,16 | 1,97 | 2,08 | 2,10 | r- ©, rí | 2,04 | | ! 2,10 | 2,15 | 2,04 | 1,98 | |
12-Me | •o | OO | OO | 1,15 | WD | - | 1,16 | CM | CM | S© | re | CM | Tt | 1 1,16 1 _ | 00 | 'sO | |
24-Me | TJ | 0,92 | | 0,90 | 0,79 | 0,85 | 0,76 | 0,80 | 0,74 | 0,78 | 0,80 | 0,78 | 0,77 | ! 0,78 | 0,78 | 0,77 | 0,78 | |
Más jellemző jelek | 0,85 | t-Bu, s @ 1,21 | Ph, m @ 7,46, 7,6, 8,09 | © σ\Λ CM*' @ T3 Z K u | © Cb cí @ (Λ Z CM z—s E a | re rí © Ui z r*> X u | t-Bu, s @ 1,51 | CHO, s @ 9,9 | re rí @ tZ) z’ ro E υ | Tt VD rí @ σ’ © o @ g g | Py, m @ 7,09, 8,09, 8,15, 8,52 | H2C=CH—, m @ 5,14, 5,18, 5,25, 5,80 | |||||
Megfigyelt spektrális ionok, MNa+ | 790 | 808 | CM Cb r- | ND | 876 | 896 | + E 2 c* CM oo | z·^·, + E 2 Tt 00 | 918 | ND | ND | 8001 | 981 | Q Z | + E 2 re oe oo | ||
Példaszám | C- | VD | re | re | Tt | VD | <0 | Γ»—t | OO | Os | CM | © CM | re CM | 24 |
HU 221 505 Β1
Az antelmintikus hatást rágcsáló-nematódaC 07 H 19/01moC 07 H 19/01dellen határozzuk meg K. A. F, Gration, B. F. Bishop, M. MartinShort és A. Herbert módszere szerint: Új antelmintikus módszer Trichostrongylus colubriformisszal fertőzött patkányok alkalmazásával.
Az alábbi táblázat 1-0,5 mg/kg találmány szerinti vegyület orális adagolásával kapott féregpusztulást mutat a gyógyszert nem kapott kontrollal %-osan összevetve.
Kiválasztott vegyületekkel kapott eredmények (PLC 588)
PLC588, példaszám | Patkány/T. Colubriformis Hatékonyság Féregirtó hatás %-a gyógyszerezetlen kontrolihoz képest | |
Orális dózis | ||
1 mg/kg | 0,5 mg/kg | |
3 | 98 | |
5 | 97 | |
7 | 100 | |
9 | 99 | |
13 | 72 | |
14 | 98 | |
15 | 100 | |
16 | 99 | |
18 | 98 | |
20 | 56 | |
23 | 45 | |
24 | 81 |
SZABADALMI IGÉNYPONTOK
Claims (11)
- SZABADALMI IGÉNYPONTOK1. (I) általános képletű vegyület, ahol a szaggatott vonal a 22-23-helyzetben adott esetben jelen lévő további kötést jelent, ésR1 jelentése hidrogénatom, ha a 22-23-as helyzetben kettős kötés van, R1 jelentése hidrogénatom vagy hidroxilcsoport, ha a 22-23-as helyzetben egyszeres kötés van,R2 jelentése 1-7 szénatomos alkil- vagy 3-7 szénatomos cikloalkilcsoport,R4 jelentése hidrogénatom vagy in vivő hidrogénatommá hidrolizálbató csoport.
- 2. Az 1. igénypont szerinti vegyület, amelyben az in vivő hidrogénatommá hidrolizálható csoport acetil-, tbutil-karbonil-, t-butoxi-karbonil-, benzoil-, N-metil-piperazino-karbonil-, N-metil-karbamoil-, Ν,Ν-dimetilkarbamoil-, N-(4-formil-fenil)-karbamoil-, N-[4-(dietil-amino-metil)-benzoil]-, N-[4-(4-metil-piperazinometil)-benzoil]-, N-(3-piridil-karbonil)-karbamoil-, N(3-piridil)-karbamoil-, N-allil-karbamoil-csoport.
- 3. Az 1. vagy 2. igénypont szerinti vegyület, ahol R2 jelentése 3-7 szénatomos cikloalkilcsoport.
- 4. Az 1-3. igénypontok bármelyike szerinti vegyület, ahol a 22-23-helyzetben egyszeres kötés van, és R1 jelentése hidrogénatom.
- 5. Az 1. igénypont szerinti alábbi vegyületek bármelyike :5-oximino-22,23-dihidroavermektin Bla monoszacharid,5-oximino-22,23-dihidro-25-ciklohexil-avermektin B1 monoszacharid,5-oximino-25-ciklohexil-avermektin B2 monoszacharid, 5-oximino-25-ciklohexil-avermektin B1 monoszacharid, 5-oximino-avermektin Bla monoszacharid.
- 6. Az 1. igénypont szerinti 5-oximino-22,23-dihidro-25-ciklohexil-avermektin B1 monoszacharid.
- 7. Az 1. igénypont szerinti alábbi vegyület, amely R4 in vivő hidrogénatommá hidrolizálható csoportot tartalmaz :5-(trimetil-acetil-oximino)-25-ciklohexil-22,23-dihidro· avermektin B1 monoszacharid, 5-(benzoil-oximino)-25-ciklohexil-22,23-dihidroavermektin B1 monoszacharid,5-(N-metil-karbamoil-oximino)-25-ciklohexil-22,23-dihidro-avermektin B1 monoszacharid, 5-(N,N-dimetil-karbamoil-oximino)-25-ciklohexil22,23-dihidroavermektin B1 monoszacharid, 5-(4-metil-piperazinil-l-karbonil-oximino)-25-ciklohexil-22,23-dihidroavermektin B1 monoszacharid, 5-(t-butoxi-karbonil-oximino)-25-ciklohexil-22,23 dihidroavermektin B1 monoszacharid, 5-[N-(4-formil-fenil)-karbamoil-oximino]-25-ciklohexil-22,23-dihidroavermektin B1 monoszacharid, 5-{N-[4-(dietil-amino-metil)-benzoil]-oximino}-25-ciklohexil-22,23-dihidroavermektin B1 monoszacharid,5- {N-[4-(4-metil-1 -piperazinil-metil)-benzoil]-oximino}-25-ciklohexil-22,23-dihidroavermektin B1 monoszacharid,5-[N-(3-piridil-karbonil)-karbamoil-oximino]-25-ciklohexil-22,23-dihidroavermektin B1 monoszacharid, 5-[N-(3-piridil)-karbamoil-oximino]-25-ciklohexil22,23-dihidroavermektin B1 monoszacharid, 5-(N-allil-karbamoil-oximino)-25-ciklohexil-22,23dihidroavermektin B1 monoszacharid.
- 8. Gyógyszerkészítmény, beleértve az állatgyógyászati készítményt is, amely az 1-7. igénypontok bármelyike szerinti vegyületet és gyógyászatilag elfogadható hordozót vagy segédanyagot tartalmaz.
- 9. Az 1-7. igénypontok bármelyike szerinti vegyület humángyógyászatban (beleértve az állatgyógyászatot is) történő alkalmazásra.
- 10. Az 1-7. igénypontok bármelyike szerinti vegyületek parazitaellenes szerként történő alkalmazásra.
- 11. Eljárás (I) általános képletű vegyület - ahol a szaggatott vonal a 22-23-helyzetben adott esetben jelen levő további kötést jelent, és R1 jelentése hidrogénatom, ha a 22-23-helyzetben kettős kötés van, és R1 jelentése hidrogénatom vagy hidroxilcsoport, ha a 22-23helyzetben egyszeres kötés van, R2 jelentése 1-7 szénatomos alkil- vagy 3-7 szénatomos cikloalkilcsoport,HU 221 505 Β1R4 jelentése hidrogénatom vagy in vivő hidrogénatommá hidrolizálható csoport előállítására, azzal jellemezve, hogy egy (II) általános képletű vegyületet, ahol a szaggatott vonal, Rí, R2 jelentése a fenti, oxidálunk, és a ka- 5 pott (III) általános képletű vegyületet R4-O-NH2 képletű vegyülettel reagáltatjuk, ahol R4 jelentése a fenti, kívánt esetben (i) ha R4 hidrogénatom, akkor in vivő hidrolizálható csoporttal helyettesítjük, és/vagy (ii) a vegyületben a 22-23-helyzetben lévő kettős kötést hidrogénezéssel egyszeres kötéssé redukáljuk.
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
GB939300883A GB9300883D0 (en) | 1993-01-18 | 1993-01-18 | Antiparasitic agents |
Publications (3)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
HU9400131D0 HU9400131D0 (en) | 1994-05-30 |
HUT70411A HUT70411A (en) | 1995-10-30 |
HU221505B true HU221505B (en) | 2002-10-28 |
Family
ID=10728869
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
HU9400131A HU221505B (en) | 1993-01-18 | 1994-01-17 | Antiparasitic avermectin derivatives, process for preparing them and pharmaceutical compositions containing them |
Country Status (35)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP0677054B1 (hu) |
JP (1) | JP2732548B2 (hu) |
KR (1) | KR0185480B1 (hu) |
CN (1) | CN1043768C (hu) |
AP (1) | AP522A (hu) |
AT (1) | ATE164586T1 (hu) |
AU (1) | AU679033B2 (hu) |
BR (2) | BR9405811A (hu) |
CA (1) | CA2152819C (hu) |
CZ (1) | CZ284849B6 (hu) |
DE (2) | DE69409360T2 (hu) |
DK (1) | DK0677054T3 (hu) |
EG (1) | EG20582A (hu) |
ES (1) | ES2113639T3 (hu) |
FI (1) | FI111727B (hu) |
GB (1) | GB9300883D0 (hu) |
GR (1) | GR3026710T3 (hu) |
HR (1) | HRP940110B1 (hu) |
HU (1) | HU221505B (hu) |
IL (1) | IL108306A (hu) |
LU (1) | LU90518I2 (hu) |
MA (1) | MA23091A1 (hu) |
MY (1) | MY141106A (hu) |
NL (1) | NL300003I2 (hu) |
NO (2) | NO304835B1 (hu) |
NZ (1) | NZ259868A (hu) |
OA (1) | OA10223A (hu) |
PL (1) | PL176733B1 (hu) |
RU (1) | RU2125059C1 (hu) |
SG (1) | SG45131A1 (hu) |
SK (1) | SK282031B6 (hu) |
UA (1) | UA42707C2 (hu) |
WO (1) | WO1994015944A1 (hu) |
YU (1) | YU49169B (hu) |
ZA (1) | ZA94310B (hu) |
Families Citing this family (230)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US6221894B1 (en) | 1995-03-20 | 2001-04-24 | Merck & Co., Inc. | Nodulisporic acid derivatives |
GB9716567D0 (en) * | 1997-08-05 | 1997-10-08 | Pfizer | Process |
US6136838A (en) * | 1998-03-19 | 2000-10-24 | Merck & Co., Inc. | Sulfurpentafluorophenylpyrazoles for controlling ectoparasitic infestations |
GB9825402D0 (en) * | 1998-11-19 | 1999-01-13 | Pfizer Ltd | Antiparasitic formulations |
GB9916052D0 (en) * | 1999-07-08 | 1999-09-08 | Pfizer Ltd | Anthelmintic compositions |
US6787342B2 (en) | 2000-02-16 | 2004-09-07 | Merial Limited | Paste formulations |
GB0008353D0 (en) * | 2000-04-03 | 2000-05-24 | Pfizer Ltd | Method of treating a parasitic infection |
GB0108485D0 (en) * | 2001-04-04 | 2001-05-23 | Pfizer Ltd | Combination therapy |
US20040077703A1 (en) | 2002-10-02 | 2004-04-22 | Soll Mark D. | Nodulisporic acid derivative spot-on formulations for combating parasites |
CA2488584C (en) | 2003-01-30 | 2011-10-11 | Applera Corporation | Methods, mixtures, kits and compositions pertaining to analyte determination |
US7307169B2 (en) | 2004-01-05 | 2007-12-11 | Applera Corporation | Isotopically enriched N-substituted piperazines and methods for the preparation thereof |
US7355045B2 (en) | 2004-01-05 | 2008-04-08 | Applera Corporation | Isotopically enriched N-substituted piperazine acetic acids and methods for the preparation thereof |
EP1735284A1 (en) | 2004-03-18 | 2006-12-27 | Pfizer Limited | N-(1-arylpyrazol-4l)sulfonamides and their use as parasiticides |
MX2008016411A (es) | 2006-07-05 | 2009-04-28 | Aventis Agriculture | Compuestos derivados de 1-aril-5-alquil pirazol, procesos para hacerlos y metodos para usarlos. |
DE102007007750A1 (de) | 2006-08-17 | 2008-02-21 | Bayer Cropscience Ag | Avermectinderivate |
RS60858B1 (sr) | 2007-05-15 | 2020-10-30 | Boehringer Ingelheim Animal Health Usa Inc | Ariloazol-2-il cijanoetilamino jedinjenja, postupci dobijanja i postupci njihove primene |
AU2009313920B2 (en) | 2008-11-14 | 2014-10-23 | Boehringer Ingelheim Animal Health USA Inc. | Enantiomerically enriched aryloazol- 2 -yl cyanoethylamino paraciticidal compounds |
MX2011005184A (es) | 2008-11-19 | 2011-07-28 | Merial Ltd | Composiciones que comprenden un aril pirazol y/o una formamidina, metodos y usos de las mismas. |
BRPI0922709B8 (pt) | 2008-12-04 | 2017-03-14 | Merial Ltd | derivados diméricos de avermectina e milbemicina |
TWI487486B (zh) | 2009-12-01 | 2015-06-11 | Syngenta Participations Ag | 以異唑啉衍生物為主之殺蟲化合物 |
ES2546100T3 (es) | 2009-12-04 | 2015-09-18 | Merial, Inc. | Compuestos pesticidas bis-organosulfurados |
MX2012006921A (es) | 2009-12-17 | 2012-07-10 | Merial Ltd | Composiciones que comprenden compuestos de lactona macrociclica y espirodioxepinoindoles. |
BR112012014921B1 (pt) | 2009-12-17 | 2020-11-03 | Merial, Inc. | compostos dihidroazol parasiticidas e composições compreendendo os mesmos |
WO2011101402A1 (en) | 2010-02-17 | 2011-08-25 | Syngenta Participations Ag | Isoxazoline derivatives as insecticides |
AU2011217466B2 (en) | 2010-02-22 | 2015-02-26 | Syngenta Participations Ag | Dihydrofuran derivatives as insecticidal compounds |
CN102822168B (zh) | 2010-02-25 | 2016-10-26 | 先正达参股股份有限公司 | 制备异恶唑啉衍生物的方法 |
UA108641C2 (uk) | 2010-04-02 | 2015-05-25 | Паразитицидна композиція, яка містить чотири активних агенти, та спосіб її застосування | |
WO2012045700A1 (en) | 2010-10-05 | 2012-04-12 | Syngenta Participations Ag | Insecticidal pyrrolidin-yl-aryl-carboxamides |
WO2012049327A2 (en) | 2010-10-15 | 2012-04-19 | Syngenta Participations Ag | Pesticidal mixtures |
WO2012054328A1 (en) | 2010-10-20 | 2012-04-26 | Galderma S.A. | Method of treating hemorrhoids using macrocyclic lactone compound |
US8901090B2 (en) | 2010-10-20 | 2014-12-02 | Galderma S.A. | Method of treating otitis externa using macrocyclic lactone compound |
NZ610547A (en) | 2010-11-16 | 2015-07-31 | Merial Ltd | Novel monensin derivatives for the treatment and prevention of protozoal infections |
CN103221395A (zh) | 2010-11-23 | 2013-07-24 | 先正达参股股份有限公司 | 杀虫化合物 |
EP2651921A1 (en) | 2010-12-17 | 2013-10-23 | Syngenta Participations AG | Insecticidal compounds |
BR112013020213A2 (pt) | 2011-02-09 | 2016-08-02 | Syngenta Participations Ag | compostos inseticidas |
EP2688864A1 (en) | 2011-03-22 | 2014-01-29 | Syngenta Participations AG | Insecticidal compounds |
MX2013013211A (es) | 2011-05-18 | 2014-02-20 | Syngenta Participations Ag | Compuestos insecticidas a base de derivados de ariltioacetamida. |
TW201311677A (zh) | 2011-05-31 | 2013-03-16 | Syngenta Participations Ag | 殺蟲化合物 |
WO2012163948A1 (en) | 2011-05-31 | 2012-12-06 | Syngenta Participations Ag | Pesticidal mixtures including isoxazoline derivatives |
WO2012175474A1 (en) | 2011-06-20 | 2012-12-27 | Syngenta Participations Ag | 1,2,3 triazole pesticides |
WO2013003168A1 (en) | 2011-06-27 | 2013-01-03 | Merial Limited | Novel insect-repellent coumarin derivatives, syntheses, and methods of use |
JP6041359B2 (ja) | 2011-06-27 | 2016-12-07 | メリアル インコーポレイテッド | アミドピリジルエーテル化合物及び組成物並びに寄生虫に対するそれらの使用 |
WO2013026724A1 (en) | 2011-08-22 | 2013-02-28 | Syngenta Participations Ag | Dihydrofuran derivatives as insecticidal compounds |
US20140235533A1 (en) | 2011-08-22 | 2014-08-21 | Syngenta Participations Ag | Dihydrofuran derivatives as insecticidal compounds |
WO2013026929A1 (en) | 2011-08-25 | 2013-02-28 | Syngenta Participations Ag | Dihydropyrrole derivatives as insecticidal compounds |
BR112014004275A2 (pt) | 2011-08-25 | 2017-03-21 | Syngenta Participations Ag | derivados de isoxazolina como compostos inseticidas |
WO2013026695A1 (en) | 2011-08-25 | 2013-02-28 | Syngenta Participations Ag | Isoxazoline derivatives as insecticidal compounds |
AU2012298448A1 (en) | 2011-08-25 | 2014-03-06 | Syngenta Participations Ag | Isoxazoline derivatives as insecticidal compounds |
CN103764643B (zh) | 2011-08-25 | 2016-05-25 | 先正达参股股份有限公司 | 用于制备硫杂环丁烷衍生物的方法 |
CA2848317C (en) | 2011-09-12 | 2021-01-19 | Merial Limited | Parasiticidal compositions comprising an isoxazoline active agent, methods and uses thereof. |
CN103842358A (zh) | 2011-09-13 | 2014-06-04 | 先正达参股股份有限公司 | 作为杀虫化合物的异噻唑啉衍生物 |
WO2013044118A2 (en) | 2011-09-23 | 2013-03-28 | Merial Limited | Indirect modeling of new repellent molecules active against insects, acarids, and other arthropods |
US9023873B2 (en) | 2011-10-03 | 2015-05-05 | Syngenta Participations Ag | Insecticidal 2-methoxybenzamide derivatives |
WO2013050302A1 (en) | 2011-10-03 | 2013-04-11 | Syngenta Participations Ag | Isoxazoline derivatives as insecticidal compounds |
WO2013074892A1 (en) | 2011-11-17 | 2013-05-23 | Merial Limited | Compositions comprising an aryl pyrazole and a substituted imidazole, methods and uses thereof |
CA2857958C (en) | 2011-12-02 | 2020-08-25 | Merial Limited | Long-acting injectable moxidectin formulations and moxidectin crystal forms |
AU2013217633B2 (en) | 2012-02-06 | 2017-01-12 | Boehringer Ingelheim Animal Health USA Inc. | Parasiticidal oral veterinary compositions comprising systemically-acting active agents, methods and uses thereof |
JO3626B1 (ar) | 2012-02-23 | 2020-08-27 | Merial Inc | تركيبات موضعية تحتوي على فيبرونيل و بيرميثرين و طرق استخدامها |
WO2013135674A1 (en) | 2012-03-12 | 2013-09-19 | Syngenta Participations Ag | Insecticidal 2-aryl-acetamide compounds |
CN103360444B (zh) * | 2012-04-03 | 2016-05-11 | 浙江海正药业股份有限公司 | 抗寄生虫药赛拉菌素的合成新工艺 |
EP3763706A1 (en) | 2012-04-20 | 2021-01-13 | Boehringer Ingelheim Animal Health USA Inc. | Parasiticidal compositions comprising benzimidazole derivatives, methods and uses thereof |
WO2014001120A1 (en) | 2012-06-25 | 2014-01-03 | Syngenta Participations Ag | Isothiazole derivatives as insecticidal compounds |
WO2014001121A1 (en) | 2012-06-25 | 2014-01-03 | Syngenta Participations Ag | Isothiazole derivatives as insecticidal compounds |
CN104755457A (zh) | 2012-10-31 | 2015-07-01 | 先正达参股股份有限公司 | 杀虫化合物 |
JP6506694B2 (ja) | 2012-11-20 | 2019-04-24 | メリアル インコーポレイテッド | 駆虫性化合物及び組成物並びにこれらの使用方法 |
WO2014079935A1 (en) | 2012-11-21 | 2014-05-30 | Syngenta Participations Ag | Insecticidal compounds based on arylthioacetamide derivatives |
HUE039467T2 (hu) | 2013-01-31 | 2019-01-28 | Merial Inc | Eljárás leismaniózis kezelésére és gyógyítására fexinidazol alkalmazásával |
AR094882A1 (es) | 2013-02-26 | 2015-09-02 | Zoetis Llc | Selamectina para el tratamiento de las infestaciones por piojos de mar, composición |
WO2014161848A1 (en) | 2013-04-02 | 2014-10-09 | Syngenta Participations Ag | Insecticidal compounds |
WO2014161849A1 (en) | 2013-04-02 | 2014-10-09 | Syngenta Participations Ag | Insecticidal compounds |
WO2015007451A1 (en) | 2013-07-15 | 2015-01-22 | Syngenta Participations Ag | Microbiocidal heterobicyclic derivatives |
CN103396464B (zh) * | 2013-07-16 | 2017-04-05 | 河北威远动物药业有限公司 | 一种伊维菌素的制备方法 |
EP3063144B1 (en) | 2013-11-01 | 2021-09-08 | Boehringer Ingelheim Animal Health USA Inc. | Antiparasitic and pesticidal isoxazoline compounds |
AU2014372693A1 (en) | 2013-12-23 | 2016-06-16 | Syngenta Participations Ag | Insecticidal compounds |
CN103833811A (zh) * | 2014-03-25 | 2014-06-04 | 武汉大学 | 一种阿维菌素衍生物及其制备方法 |
EP3131398B1 (en) | 2014-04-17 | 2019-10-23 | Boehringer Ingelheim Animal Health USA Inc. | Use of malononitrile compounds for protecting animals from parasites |
US10045979B2 (en) | 2014-05-19 | 2018-08-14 | Merial Inc. | Anthelmintic compounds |
EA030459B1 (ru) | 2014-06-19 | 2018-08-31 | Мериал, Инк. | Паразитицидные композиции, содержащие индольные производные, способы их получения и их применение |
ES2938538T3 (es) | 2014-10-14 | 2023-04-12 | ICB Pharma | Formulaciones de pesticida con modo de acción físico |
NZ731446A (en) | 2014-10-31 | 2018-09-28 | Boehringer Ingelheim Animal Health Usa Inc | Parasiticidal composition comprising fipronil |
WO2016087593A1 (en) | 2014-12-05 | 2016-06-09 | Syngenta Participations Ag | Novel fungicidal quinolinylamidines |
UY36570A (es) | 2015-02-26 | 2016-10-31 | Merial Inc | Formulaciones inyectables de acción prolongada que comprenden un agente activo isoxazolina, métodos y usos de las mismas |
EA033690B1 (ru) | 2015-03-27 | 2019-11-18 | Syngenta Participations Ag | Микробиоцидные гетеробициклические производные |
WO2016155831A1 (en) | 2015-04-02 | 2016-10-06 | Syngenta Participations Ag | Isoxazoline-styrene derivatives as insecticidal compounds |
RU2717545C2 (ru) | 2015-04-02 | 2020-03-24 | Мериал, Инк. | Комбинации противоглистных агентов и способы их применения |
CN108055825B (zh) | 2015-04-08 | 2021-03-30 | 勃林格殷格翰动物保健美国公司 | 包含异噁唑啉活性剂的延长释放可注射制剂、其方法和用途 |
BR112017024773A2 (pt) | 2015-05-20 | 2018-11-06 | Merial, Inc. | compostos depsipeptídeos anti-helmínticos |
US20160347829A1 (en) | 2015-05-27 | 2016-12-01 | Merial Inc. | Compositions containing antimicrobial IgY antibodies, for treatment and prevention of disorders and diseases caused by oral health compromising (OHC) microorganisms |
EP3150618A1 (en) * | 2015-09-29 | 2017-04-05 | Virbac | Process for the preparation of selamectin |
US10899724B2 (en) | 2015-10-02 | 2021-01-26 | Syngenta Participations Ag | Microbiocidal oxadiazole derivatives |
WO2017072247A1 (en) | 2015-10-28 | 2017-05-04 | Syngenta Participations Ag | Microbiocidal oxadiazole derivatives |
BR112018008947A8 (pt) | 2015-11-04 | 2019-02-26 | Syngenta Participations Ag | derivados de anilida microbiocidas |
MX2018006474A (es) | 2015-12-02 | 2018-08-01 | Syngenta Participations Ag | Derivados de oxadiazol microbicidas. |
BR112018012338A2 (pt) | 2015-12-17 | 2018-12-04 | Syngenta Participations Ag | derivados de oxadiazol microbiocidas |
UY37137A (es) | 2016-02-24 | 2017-09-29 | Merial Inc | Compuestos antiparasitarios de isoxazolina, formulaciones inyectables de acción prolongada que los comprenden, métodos y usos de los mismos |
EP3430009A1 (en) | 2016-03-15 | 2019-01-23 | Syngenta Participations AG | Microbiocidal oxadiazole derivatives |
US11083196B2 (en) | 2016-03-24 | 2021-08-10 | Syngenta Participations Ag | Microbiocidal oxadiazole derivatives |
US10687533B2 (en) | 2016-04-08 | 2020-06-23 | Syngenta Participations Ag | Microbiocidal oxadiazole derivatives |
JP2019516670A (ja) | 2016-04-12 | 2019-06-20 | シンジェンタ パーティシペーションズ アーゲー | 殺微生物性オキサジアゾール誘導体 |
WO2017178408A1 (en) | 2016-04-15 | 2017-10-19 | Syngenta Participations Ag | Microbiocidal silicon containing aryl derivatives |
ES2842550T3 (es) | 2016-05-30 | 2021-07-14 | Syngenta Participations Ag | Derivados de tiazol microbiocidas |
JP2019523224A (ja) | 2016-06-03 | 2019-08-22 | シンジェンタ パーティシペーションズ アーゲー | 殺微生物オキサジアゾール誘導体 |
AR108745A1 (es) | 2016-06-21 | 2018-09-19 | Syngenta Participations Ag | Derivados de oxadiazol microbiocidas |
WO2018015447A1 (en) | 2016-07-22 | 2018-01-25 | Syngenta Participations Ag | Microbiocidal oxadiazole derivatives |
CN109476613A (zh) | 2016-07-22 | 2019-03-15 | 先正达参股股份有限公司 | 杀微生物的噁二唑衍生物 |
US20200138028A1 (en) | 2016-07-22 | 2020-05-07 | Syngenta Participations Ag | Microbiocidal oxadiazole derivatives |
WO2018029242A1 (en) | 2016-08-11 | 2018-02-15 | Syngenta Participations Ag | Microbiocidal oxadiazole derivatives |
CN106366091A (zh) * | 2016-08-24 | 2017-02-01 | 河北艾林国际贸易有限公司 | 海南霉素及其衍生物的用途及其海南霉素衍生物和制备方法 |
WO2018039508A1 (en) | 2016-08-25 | 2018-03-01 | Merial, Inc. | Method for reducing unwanted effects in parasiticidal treatments |
CN109923112A (zh) | 2016-09-23 | 2019-06-21 | 先正达参股股份有限公司 | 杀微生物的噁二唑衍生物 |
WO2018055133A1 (en) | 2016-09-23 | 2018-03-29 | Syngenta Participations Ag | Microbiocidal tetrazolone derivatives |
SI3522715T1 (sl) | 2016-10-06 | 2021-07-30 | Syngenta Participations Ag | Mikrobiocidni derivati oksadizola |
AU2017344097A1 (en) | 2016-10-14 | 2019-05-02 | Boehringer Ingelheim Animal Health USA Inc. | Pesticidal and parasiticidal vinyl isoxazoline compounds |
WO2018093920A1 (en) | 2016-11-16 | 2018-05-24 | Merial, Inc. | Anthelmintic depsipeptide compounds |
UY37623A (es) | 2017-03-03 | 2018-09-28 | Syngenta Participations Ag | Derivados de oxadiazol tiofeno fungicidas |
US20200187502A1 (en) | 2017-03-10 | 2020-06-18 | Syngenta Participations Ag | Microbiocidal oxadiazole derivatives |
EP3595441B1 (en) | 2017-03-17 | 2023-08-02 | KRKA, d.d., Novo mesto | Stable topical veterinary composition |
US20210101874A1 (en) | 2017-04-03 | 2021-04-08 | Syngenta Participations Ag | Microbiocidal oxadiazole derivatives |
BR112019020756B1 (pt) | 2017-04-05 | 2023-11-28 | Syngenta Participations Ag | Compostos derivados de oxadiazol microbicidas, composição agroquímica compreendendo os mesmos, método para controlar ou prevenir a infestação de plantas úteis por microrganismos fitopatogênicos e uso desses compostos |
BR112019021019B1 (pt) | 2017-04-05 | 2023-12-05 | Syngenta Participations Ag | Compostos derivados de oxadiazol microbiocidas, composição agrícola, método para controlar ou prevenir a infestação de plantas úteis por microrganismos fitopatogênicos e uso de um composto derivado de oxadiazol |
BR112019020819B1 (pt) | 2017-04-05 | 2023-12-05 | Syngenta Participations Ag | Composto de fórmula (i), composição agroquímica, método para controlar ou prevenir a infestação de plantas úteis por micro-organismos fitopatogênicos e uso de um composto de fórmula (i) |
BR112019020735B1 (pt) | 2017-04-05 | 2023-12-05 | Syngenta Participations Ag | Compostos derivados de oxadiazol microbiocidas e seu uso, composição agroquímica e método para controlar ou prevenir a infestação de plantas úteis por microrganismos fitopatogênicos |
WO2018184986A1 (en) | 2017-04-05 | 2018-10-11 | Syngenta Participations Ag | Microbiocidal oxadiazole derivatives |
WO2018184985A1 (en) | 2017-04-05 | 2018-10-11 | Syngenta Participations Ag | Microbiocidal oxadiazole derivatives |
WO2018185211A1 (en) | 2017-04-06 | 2018-10-11 | Syngenta Participations Ag | Microbiocidal oxadiazole derivatives |
WO2018206419A1 (en) | 2017-05-12 | 2018-11-15 | Syngenta Participations Ag | Microbiocidal heterobicyclic derivatives |
WO2018219825A1 (en) | 2017-06-02 | 2018-12-06 | Syngenta Participations Ag | Microbiocidal oxadiazole derivatives |
CN107021990B (zh) * | 2017-06-14 | 2019-07-12 | 博瑞生物医药(苏州)股份有限公司 | 高纯度塞拉菌素的制备方法 |
CN107118247B (zh) * | 2017-06-14 | 2019-07-26 | 博瑞生物医药(苏州)股份有限公司 | 塞拉菌素的制备方法 |
UY37780A (es) | 2017-06-26 | 2019-01-31 | Merial Inc | Composiciones de gránulos parasiticidas con doble principio activo, sus métodos y usos |
BR112020000470A2 (pt) | 2017-07-11 | 2020-07-21 | Syngenta Participations Ag | derivados oxadiazol microbiocidas |
BR112020000465B1 (pt) | 2017-07-11 | 2024-02-20 | Syngenta Participations Ag | Derivados oxadiazol microbiocidas |
BR112020000456A2 (pt) | 2017-07-11 | 2020-07-21 | Syngenta Participations Ag | derivados oxadiazol microbiocidas |
BR112020000457A2 (pt) | 2017-07-11 | 2020-07-21 | Syngenta Participations Ag | derivados oxadiazol microbiocidas |
WO2019012011A1 (en) | 2017-07-12 | 2019-01-17 | Syngenta Participations Ag | MICROBIOCIDE OXADIAZOLE DERIVATIVES |
BR112020000414A2 (pt) | 2017-07-12 | 2020-07-21 | Syngenta Participations Ag | derivados de oxadiazol microbicidas |
WO2019012003A1 (en) | 2017-07-13 | 2019-01-17 | Syngenta Participations Ag | MICROBIOCIDE OXADIAZOLE DERIVATIVES |
CN107266511B (zh) * | 2017-07-25 | 2019-08-20 | 中国农业大学 | 一类新颖的5-肟酯B2a结构的化合物及其制备方法与应用 |
US11589586B2 (en) | 2017-08-14 | 2023-02-28 | Boehringer Ingelheim Animal Health USA Inc. | Pesticidal and parasiticidal pyrazole-isoxazoline compounds |
ES2894762T3 (es) | 2017-09-13 | 2022-02-15 | Syngenta Participations Ag | Derivados de quinolina (tio)carboxamida microbiocidas |
JP7202367B2 (ja) | 2017-09-13 | 2023-01-11 | シンジェンタ パーティシペーションズ アーゲー | 殺微生物性キノリン(チオ)カルボキサミド誘導体 |
CN111164076A (zh) | 2017-09-13 | 2020-05-15 | 先正达参股股份有限公司 | 杀微生物的喹啉(硫代)甲酰胺衍生物 |
BR112020004926A2 (pt) | 2017-09-13 | 2020-09-15 | Syngenta Participations Ag | derivados de quinolino(tio)carboxamida microbiocidas |
BR112020004754A2 (pt) | 2017-09-13 | 2020-09-15 | Syngenta Participations Ag | derivados de (tio)carboxamida de quinolina microbiocidas |
JP7150009B2 (ja) | 2017-09-13 | 2022-10-07 | シンジェンタ パーティシペーションズ アーゲー | 殺微生物性キノリン(チオ)カルボキサミド誘導体 |
EP3681867B1 (en) | 2017-09-13 | 2021-08-11 | Syngenta Participations AG | Microbiocidal quinoline (thio)carboxamide derivatives |
UY37912A (es) | 2017-10-05 | 2019-05-31 | Syngenta Participations Ag | Derivados de picolinamida fungicidas que portan grupos terminales heteroarilo o heteroariloxi |
UY37913A (es) | 2017-10-05 | 2019-05-31 | Syngenta Participations Ag | Derivados de picolinamida fungicidas que portan un grupo terminal cuaternario |
CN111344279B (zh) | 2017-11-15 | 2023-07-07 | 先正达参股股份有限公司 | 杀微生物的吡啶酰胺衍生物 |
WO2019097054A1 (en) | 2017-11-20 | 2019-05-23 | Syngenta Participations Ag | Microbiocidal oxadiazole derivatives |
AR113842A1 (es) | 2017-11-29 | 2020-06-17 | Syngenta Participations Ag | Derivados de tiazol microbiocidas |
GB201721235D0 (en) | 2017-12-19 | 2018-01-31 | Syngenta Participations Ag | Polymorphs |
EP3728191B1 (en) | 2017-12-19 | 2022-07-13 | Syngenta Participations Ag | Microbiocidal picolinamide derivatives |
WO2019157241A1 (en) | 2018-02-08 | 2019-08-15 | Boehringer Ingelheim Animal Health USA Inc. | Parasiticidal compositions comprising eprinomectin and praziquantel, methods and uses thereof |
CN112020503A (zh) | 2018-04-26 | 2020-12-01 | 先正达参股股份有限公司 | 杀微生物的噁二唑衍生物 |
CN112154141A (zh) | 2018-05-25 | 2020-12-29 | 先正达参股股份有限公司 | 杀微生物的吡啶甲酰胺衍生物 |
CN110627805B (zh) * | 2018-06-21 | 2022-05-20 | 浙江海正药业股份有限公司 | 十六元大环内酯类化合物及其制备方法与应用 |
CN112351981A (zh) | 2018-06-29 | 2021-02-09 | 先正达农作物保护股份公司 | 杀微生物的噁二唑衍生物 |
WO2020007658A1 (en) | 2018-07-02 | 2020-01-09 | Syngenta Crop Protection Ag | 3-(2-thienyl)-5-(trifluoromethyl)-1,2,4-oxadiazole derivatives as agrochemical fungicides |
US20220048903A1 (en) | 2018-07-09 | 2022-02-17 | Boehringer Ingelheim Animal Health USA Inc. | Anthelminthic Heterocyclic Compounds |
US20210267204A1 (en) | 2018-07-16 | 2021-09-02 | Syngenta Crop Protection Ag | Microbiocidal oxadiazole derivatives |
GB201812692D0 (en) | 2018-08-03 | 2018-09-19 | Syngenta Participations Ag | Microbiocidal compounds |
EP3853207B1 (en) | 2018-09-19 | 2022-10-19 | Syngenta Crop Protection AG | Microbiocidal quinoline carboxamide derivatives |
WO2020070132A1 (en) | 2018-10-06 | 2020-04-09 | Syngenta Participations Ag | Microbiocidal quinoline dihydro-(thiazine)oxazine derivatives |
WO2020070131A1 (en) | 2018-10-06 | 2020-04-09 | Syngenta Participations Ag | Microbiocidal quinoline dihydro-(thiazine)oxazine derivatives |
WO2020078732A1 (en) | 2018-10-17 | 2020-04-23 | Syngenta Crop Protection Ag | Microbiocidal oxadiazole derivatives |
AR116628A1 (es) | 2018-10-18 | 2021-05-26 | Syngenta Crop Protection Ag | Compuestos microbiocidas |
EP3883648A1 (en) | 2018-11-20 | 2021-09-29 | Boehringer Ingelheim Animal Health USA Inc. | Indazolylcyanoethylamino compound, compositions of same, method of making, and methods of using thereof |
AR117183A1 (es) | 2018-11-30 | 2021-07-14 | Syngenta Crop Protection Ag | Derivados de tiazol microbiocidas |
AR117200A1 (es) | 2018-11-30 | 2021-07-21 | Syngenta Participations Ag | Derivados de tiazol microbiocidas |
NZ776819A (en) | 2019-01-16 | 2023-04-28 | Boehringer Ingelheim Animal Health Usa Inc | Topical compositions comprising a neonicotinoid and a macrocyclic lactone, methods and uses thereof |
WO2020165403A1 (en) | 2019-02-15 | 2020-08-20 | Syngenta Crop Protection Ag | Phenyl substituted thiazole derivatives as microbiocidal compounds |
CA3129329A1 (en) | 2019-03-01 | 2020-09-10 | Boehringer Ingelheim Animal Health USA Inc. | Injectable clorsulon compositions, methods and uses thereof |
WO2020191091A1 (en) | 2019-03-19 | 2020-09-24 | Boehringer Ingelheim Animal Health USA Inc. | Anthelmintic aza-benzothiophene and aza-benzofuran compounds |
GB201903942D0 (en) | 2019-03-22 | 2019-05-08 | Syngenta Crop Protection Ag | Microbiocidal compounds |
CN113646304B (zh) | 2019-03-27 | 2024-02-06 | 先正达农作物保护股份公司 | 杀微生物的噻唑衍生物 |
WO2020208095A1 (en) | 2019-04-10 | 2020-10-15 | Syngenta Crop Protection Ag | Microbiocidal picolinamide derivatives |
AR119011A1 (es) | 2019-05-29 | 2021-11-17 | Syngenta Crop Protection Ag | DERIVADOS DE [1,3]DIOXOLO[4,5-c]PIRIDIN-4-CARBOXAMIDA, COMPOSICIONES AGROQUÍMICAS QUE LOS COMPRENDEN Y SU EMPLEO COMO FUNGICIDA PARA CONTROLAR O PREVENIR LA INFESTACIÓN DE PLANTAS ÚTILES |
AR119009A1 (es) | 2019-05-29 | 2021-11-17 | Syngenta Crop Protection Ag | Derivados de alcoxipiridina y alcoxipirimidina microbicidas |
JP2022534914A (ja) | 2019-05-29 | 2022-08-04 | シンジェンタ クロップ プロテクション アクチェンゲゼルシャフト | 殺微生物性誘導体 |
JP2022534271A (ja) | 2019-05-29 | 2022-07-28 | シンジェンタ クロップ プロテクション アクチェンゲゼルシャフト | 殺微生物誘導体 |
BR112021026861A2 (pt) | 2019-07-05 | 2022-02-22 | Syngenta Crop Protection Ag | Derivados de picolinamida microbiocidas |
GB201910037D0 (en) | 2019-07-12 | 2019-08-28 | Syngenta Crop Protection Ag | Microbiocidal compounds |
MX2022000843A (es) | 2019-07-22 | 2022-02-10 | Intervet Int Bv | Forma de dosificacion blanda masticable de uso veterinario. |
CN114340374B (zh) | 2019-08-21 | 2024-06-11 | 先正达参股股份有限公司 | 用于在种植期间处理种子的播种装置及方法 |
AU2020331684A1 (en) | 2019-08-21 | 2022-03-03 | Syngenta Participations Ag | Apparatus and method for converting existing sowing equipment |
EP4017243A1 (en) | 2019-08-21 | 2022-06-29 | Syngenta Participations Ag | High precision greenhouse seed and seedling treatment |
WO2021032634A1 (en) | 2019-08-21 | 2021-02-25 | Syngenta Participations Ag | Apparatus and method for reducing dust development in precision drill sowing |
US20220287221A1 (en) | 2019-08-21 | 2022-09-15 | Syngenta Participations Ag | Precision treatment and sowing or planting method and device |
CN111116692A (zh) * | 2020-01-14 | 2020-05-08 | 北大方正集团有限公司 | 一种高纯度塞拉菌素的合成方法 |
AR121734A1 (es) | 2020-04-08 | 2022-07-06 | Syngenta Crop Protection Ag | Derivados microbicidas de tipo dihidropirrolopirazina de quinolina |
BR112022020239A2 (pt) | 2020-04-08 | 2022-11-22 | Syngenta Crop Protection Ag | Derivados de quinolina di-hidro-(tiazina)oxazina microbiocidas |
AR121733A1 (es) | 2020-04-08 | 2022-07-06 | Syngenta Crop Protection Ag | Derivados microbiocidas de tipo dihidro-(tiazina)oxazina de quinolina |
GB202006386D0 (en) | 2020-04-30 | 2020-06-17 | Syngenta Crop Protection Ag | Microbiocidal Compounds |
GB202006399D0 (en) | 2020-04-30 | 2020-06-17 | Syngenta Crop Protection Ag | Microbiocidal compounds |
GB202006480D0 (en) | 2020-05-01 | 2020-06-17 | Syngenta Crop Protection Ag | Microbiocidal compounds |
GB202006606D0 (en) | 2020-05-05 | 2020-06-17 | Syngenta Crop Protection Ag | Microbiocidal compounds |
BR112022024156A2 (pt) | 2020-05-29 | 2023-02-14 | Boehringer Ingelheim Animal Health Usa Inc | Compostos heterocílicos antelmínticos |
IL298264A (en) | 2020-06-03 | 2023-01-01 | Syngenta Crop Protection Ag | microbiocidal derivatives |
GB202014840D0 (en) | 2020-09-21 | 2020-11-04 | Syngenta Crop Protection Ag | Microbiocidal compounds |
EP4262789A1 (en) | 2020-12-21 | 2023-10-25 | Boehringer Ingelheim Vetmedica GmbH | Parasiticidal collar comprising isoxazoline compounds |
BR112023019532A2 (pt) | 2021-03-27 | 2023-10-31 | Syngenta Crop Protection Ag | Derivados de amida isonicotínicos microbicidas |
UY39696A (es) | 2021-03-31 | 2022-10-31 | Syngenta Crop Protection Ag | Derivados microbiocidas de quinolin/quinoxalin-benzotiazina como agentes fungicidas, en particular c |
AU2022260028A1 (en) | 2021-04-20 | 2023-10-12 | Syngenta Crop Protection Ag | Microbiocidal quinoline/quinoxaline isoquinoline derivatives |
CN113817008B (zh) * | 2021-07-15 | 2023-05-23 | 湖州师范学院 | 新型琥珀酰基十六元大环内酯的制备方法及用途 |
CR20240051A (es) | 2021-08-02 | 2024-03-18 | Syngenta Crop Protection Ag | Derivados de pirazol microbiocidas |
CN114106071A (zh) * | 2021-11-11 | 2022-03-01 | 浙江荣耀生物科技股份有限公司 | 一种塞拉菌素的合成方法 |
EP4180035A1 (en) | 2021-11-15 | 2023-05-17 | Max-Planck-Gesellschaft zur Förderung der Wissenschaften e.V. | Novel beta-lactone inhibitors of hydrolytic enzymes and their medical and non medical uses |
WO2023089049A2 (en) | 2021-11-19 | 2023-05-25 | Syngenta Crop Protection Ag | Microbiocidal isonicotinic amide derivatives |
WO2023094303A1 (en) | 2021-11-25 | 2023-06-01 | Syngenta Crop Protection Ag | Microbiocidal heterobiaryl amide derivatives |
WO2023094304A1 (en) | 2021-11-25 | 2023-06-01 | Syngenta Crop Protection Ag | Microbiocidal heterobiaryl amide derivatives |
AR127922A1 (es) | 2021-12-15 | 2024-03-13 | Syngenta Crop Protection Ag | Derivados heterocíclicos bicíclicos microbiocidas |
WO2023110871A1 (en) | 2021-12-17 | 2023-06-22 | Syngenta Crop Protection Ag | Microbiocidal pyrazole derivatives |
WO2023111215A1 (en) | 2021-12-17 | 2023-06-22 | Syngenta Crop Protection Ag | Microbiocidal pyridine-substituted benzothiazine derivatives |
WO2023118011A1 (en) | 2021-12-22 | 2023-06-29 | Syngenta Crop Protection Ag | Microbiocidal aza-heterobiaryl derivatives |
WO2023139166A1 (en) | 2022-01-19 | 2023-07-27 | Syngenta Crop Protection Ag | Methods for controlling plant pathogens |
WO2023148206A1 (en) | 2022-02-02 | 2023-08-10 | Syngenta Crop Protection Ag | Microbiocidal n-amide derivatives |
WO2023166067A1 (en) | 2022-03-02 | 2023-09-07 | Syngenta Crop Protection Ag | Microbiocidal pyridazinone amide derivatives |
TW202408362A (zh) | 2022-06-21 | 2024-03-01 | 瑞士商先正達農作物保護公司 | 殺微生物的雙環雜環甲醯胺衍生物 |
WO2024018016A1 (en) | 2022-07-21 | 2024-01-25 | Syngenta Crop Protection Ag | Crystalline forms of 1,2,4-oxadiazole fungicides |
WO2024068656A1 (en) | 2022-09-28 | 2024-04-04 | Syngenta Crop Protection Ag | Fungicidal compositions |
WO2024068655A1 (en) | 2022-09-28 | 2024-04-04 | Syngenta Crop Protection Ag | Fungicidal compositions |
WO2024068947A1 (en) | 2022-09-30 | 2024-04-04 | Syngenta Crop Protection Ag | Microbiocidal pyrazole derivatives |
WO2024068950A1 (en) | 2022-09-30 | 2024-04-04 | Syngenta Crop Protection Ag | Microbiocidal pyrazole derivatives |
WO2024089191A1 (en) | 2022-10-27 | 2024-05-02 | Syngenta Crop Protection Ag | Microbiocidal heterobicyclic dihydrooxadiazine derivatives |
WO2024100069A1 (en) | 2022-11-08 | 2024-05-16 | Syngenta Crop Protection Ag | Microbiocidal pyridine derivatives |
WO2024100115A1 (en) | 2022-11-09 | 2024-05-16 | Syngenta Crop Protection Ag | Microbiocidal pyrazole derivatives |
WO2024105104A1 (en) | 2022-11-16 | 2024-05-23 | Syngenta Crop Protection Ag | Microbiocidal tetrahydroisoquinoline derivatives |
WO2024115509A1 (en) | 2022-11-29 | 2024-06-06 | Syngenta Crop Protection Ag | Microbiocidal tetrahydroisoquinoline derivatives |
WO2024115512A1 (en) | 2022-11-30 | 2024-06-06 | Syngenta Crop Protection Ag | Microbiocidal tetrahydroisoquinoline derivatives |
Family Cites Families (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US5015630A (en) * | 1989-01-19 | 1991-05-14 | Merck & Co., Inc. | 5-oxime avermectin derivatives |
US5023241A (en) * | 1989-07-31 | 1991-06-11 | Merck & Co., Inc. | Avermectin derivatives |
US5055454A (en) * | 1989-10-30 | 1991-10-08 | Merck & Co., Inc. | 13-epi-avermectin derivatives useful as antiparasitic agents |
US5830875A (en) * | 1989-10-30 | 1998-11-03 | Merck & Co., Inc. | 24-and 25-substituted avermectin and milbemycin derivatives |
CA2052860A1 (en) * | 1990-10-11 | 1992-04-12 | Thomas L. Shih | Avermectin degradation products and derivatives |
US5208222A (en) * | 1991-03-28 | 1993-05-04 | Merck & Co., Inc. | 4"-and 4'-alkylthio avermectin derivatives |
US5262400A (en) * | 1991-06-20 | 1993-11-16 | Merck & Co., Inc. | 4α-substituted avermectin derivatives |
DK0535734T3 (da) * | 1991-09-30 | 1999-08-09 | Merck & Co Inc | Langtidsvirkende injicerbare formuleringer indeholdende hydrogeneret castorolie |
-
1993
- 1993-01-18 GB GB939300883A patent/GB9300883D0/en active Pending
-
1994
- 1994-01-10 IL IL10830694A patent/IL108306A/en not_active IP Right Cessation
- 1994-01-12 DK DK94905061.1T patent/DK0677054T3/da active
- 1994-01-12 SG SG1995002217A patent/SG45131A1/en unknown
- 1994-01-12 NZ NZ259868A patent/NZ259868A/en not_active IP Right Cessation
- 1994-01-12 PL PL94309916A patent/PL176733B1/pl unknown
- 1994-01-12 SK SK895-95A patent/SK282031B6/sk not_active IP Right Cessation
- 1994-01-12 RU RU95117100A patent/RU2125059C1/ru active
- 1994-01-12 BR BR9405811A patent/BR9405811A/pt not_active Application Discontinuation
- 1994-01-12 EP EP94905061A patent/EP0677054B1/en not_active Expired - Lifetime
- 1994-01-12 CA CA002152819A patent/CA2152819C/en not_active Expired - Lifetime
- 1994-01-12 DE DE69409360T patent/DE69409360T2/de not_active Expired - Lifetime
- 1994-01-12 AT AT94905061T patent/ATE164586T1/de active
- 1994-01-12 WO PCT/EP1994/000095 patent/WO1994015944A1/en active IP Right Grant
- 1994-01-12 ES ES94905061T patent/ES2113639T3/es not_active Expired - Lifetime
- 1994-01-12 DE DE2000175003 patent/DE10075003I1/de active Pending
- 1994-01-12 CZ CZ951817A patent/CZ284849B6/cs not_active IP Right Cessation
- 1994-01-12 AU AU58835/94A patent/AU679033B2/en not_active Expired
- 1994-01-12 JP JP6515697A patent/JP2732548B2/ja not_active Expired - Lifetime
- 1994-01-12 UA UA95073243A patent/UA42707C2/uk unknown
- 1994-01-12 MY MYPI94000081A patent/MY141106A/en unknown
- 1994-01-13 AP APAP/P/1994/000610A patent/AP522A/en active
- 1994-01-17 FI FI940218A patent/FI111727B/fi not_active IP Right Cessation
- 1994-01-17 HU HU9400131A patent/HU221505B/hu unknown
- 1994-01-17 YU YU1894A patent/YU49169B/sh unknown
- 1994-01-17 ZA ZA94310A patent/ZA94310B/xx unknown
- 1994-01-17 MA MA23397A patent/MA23091A1/fr unknown
- 1994-01-17 EG EG3094A patent/EG20582A/xx active
- 1994-01-18 CN CN94101917A patent/CN1043768C/zh not_active Expired - Lifetime
- 1994-02-15 HR HR9300883.7 patent/HRP940110B1/xx not_active IP Right Cessation
-
1995
- 1995-07-15 KR KR1019950702924A patent/KR0185480B1/ko not_active IP Right Cessation
- 1995-07-17 OA OA60688A patent/OA10223A/en unknown
- 1995-07-17 NO NO19952832A patent/NO304835B1/no not_active IP Right Cessation
-
1996
- 1996-08-21 BR BR1100033-3A patent/BR1100033A/pt active IP Right Grant
-
1998
- 1998-04-23 GR GR980400898T patent/GR3026710T3/el unknown
-
2000
- 2000-02-01 NL NL300003C patent/NL300003I2/nl unknown
- 2000-02-09 LU LU90518C patent/LU90518I2/fr unknown
-
2001
- 2001-06-11 NO NO2001010C patent/NO2001010I1/no unknown
Also Published As
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
HU221505B (en) | Antiparasitic avermectin derivatives, process for preparing them and pharmaceutical compositions containing them | |
CA2183453C (en) | Antiparasitic agents | |
US5981500A (en) | Antiparasitic agents related to the milbemycins and avermectins | |
JPH02270879A (ja) | アベルメクチン誘導体 | |
CS207678B2 (en) | Method of preparation of selective hydrogenation products of the compounds c-076 | |
CA2997499A1 (en) | Spinosyn derivatives as insecticides | |
US5733887A (en) | Antiparasitic agents | |
US5556868A (en) | Antiparasitic avermectin and milbemycin derivatives | |
CA2165806C (en) | Antiparasitic agents | |
US5883080A (en) | Antiparastic auermectin derivatives |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
GB9A | Succession in title |
Owner name: ZOETIS LLC, US Free format text: FORMER OWNER(S): PFIZER INC., US |