ES2228993T3 - Moodulo de airbag. - Google Patents
Moodulo de airbag.Info
- Publication number
- ES2228993T3 ES2228993T3 ES02001901T ES02001901T ES2228993T3 ES 2228993 T3 ES2228993 T3 ES 2228993T3 ES 02001901 T ES02001901 T ES 02001901T ES 02001901 T ES02001901 T ES 02001901T ES 2228993 T3 ES2228993 T3 ES 2228993T3
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- airbag
- piece
- depression
- closure
- wall
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R21/00—Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
- B60R21/02—Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
- B60R21/16—Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
- B60R21/23—Inflatable members
- B60R21/231—Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R21/00—Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
- B60R21/02—Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
- B60R21/16—Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
- B60R21/23—Inflatable members
- B60R21/231—Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
- B60R21/2334—Expansion control features
- B60R21/2338—Tethers
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R21/00—Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
- B60R21/02—Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
- B60R21/16—Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
- B60R21/23—Inflatable members
- B60R21/239—Inflatable members characterised by their venting means
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R21/00—Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
- B60R21/02—Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
- B60R21/16—Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
- B60R21/23—Inflatable members
- B60R21/231—Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
- B60R21/2334—Expansion control features
- B60R21/2338—Tethers
- B60R2021/23386—External tether means
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Air Bags (AREA)
Abstract
Módulo de airbag con un airbag (22), con una pared de airbag, que presenta un tramo de pared anterior y otro posterior (24, 26), donde en el tramo de pared anterior (24) se encuentra en estado inflado una depresión (30) en dirección hacia el tramo de pared posterior (26), que está formada porque a una parte de la pared del airbag se le impide un movimiento sin restricciones hacia el exterior del módulo al desplegarse, caracterizado porque en la pared del airbag o en la carcasa (10) del módulo va fijada una pieza de cierre (40), de tal manera que al inflarse el airbag (22) se desplaza delante de la boca inicialmente abierta de la depresión (30), cerrando la depresión (30) en estado inflado del airbag (22).
Description
Módulo de airbag.
La invención se refiere a un módulo de airbag,
con un airbag con una pared de airbag, que presenta un tramo de
pared anterior y otro posterior, donde en el tramo de pared
anterior se encuentra en estado inflado una depresión en dirección
hacia el tramo de pared posterior, que está formada porque a una
parte de la pared del airbag se le impide un movimiento sin
restricciones hacia el exterior del módulo al desplegarse.
Esta clase de airbags están concebidos para ser
instalados en el volante de dirección o en el salpicadero, para
proteger al ocupante en el caso de una colisión frontal. El airbag
tiene una cámara anular para inflar, donde la pared interior que
limita la depresión está formada por la depresión. La depresión se
extiende desde la pared anterior en posición central hacia atrás y
el punto más bajo de la depresión está formado por una pieza de
tejido que va fijada de forma permanente en el módulo de airbag y
por lo tanto, al desplegarse no se desplaza en dirección hacia el
ocupante. Por lo demás y debido a la forma anular de la cámara, el
airbag generalmente sale del módulo oblicuamente hacia el exterior y
sólo a continuación se desplaza el tramo de pared anterior en
dirección hacia el ocupante.
En el caso de un ocupante que esté sentado en
posición centrada es preciso que en el caso de una colisión de alta
intensidad no exista la posibilidad de que la cabeza del ocupante
pueda hundirse en la depresión.
Por la patente
DE-A-3.833.889 se conoce un airbag
con una cámara de forma anular. La cámara anular rodea a una cámara
central que no se infla. Esta cámara está siempre cerrada por la
parte anterior por el hecho de que una capa de tejido está cosida a
la cara anterior de la pared del airbag mediante una costura
periférica cerrada.
La invención tiene como objetivo crear un módulo
de airbag en el cual el airbag ofrezca excelentes valores de
retención incluso a un ocupante sentado en posición centrada y en
el caso de una colisión de alta intensidad. Este objetivo se
resuelve en un módulo de airbag de la clase descrita inicialmente
por las características de la reivindicación 1. La boca de la
depresión es la transición entre el tramo de pared anterior y la
depresión, es decir, la entrada de ésta. La parte de cierre se
desplaza delante de esta entrada, de manera que al final del
proceso de inflado existe una pared continua sin depresión accesible
para la retención del ocupante.
De acuerdo con una forma de realización, la pieza
de cierre es una pieza de tejido cosida a la pared del airbag.
Esta pieza de cierre puede estar realizada en
forma de banda, pudiendo estar fijados los dos extremos de la banda
en el tramo de pared posterior, rodeando la banda el tramo de pared
anterior. La banda se puede fijar de forma sencilla, es flexible y
no constituye ninguna pieza que sobresalga. El desplazamiento de la
banda tiene lugar debido a los tramos de pared anterior y posterior
que se mueven aproximándose entre sí, sin que se necesite un
dispositivo de accionamiento independiente para el desplazamiento de
la banda.
Ofrece también unas ventajas similares con una
pieza de cierre de forma cruzada, que vaya fijada por sus extremos
libres al tramo de pared posterior. El punto de cruzamiento es el
que cierra entonces la depresión. Debido a la forma cruzada se
obtiene una mayor estabilidad de la pieza de cierre en comparación
con la forma de realización con una pieza de cierre en forma de
banda.
En otra realización se prevé que haya por lo
menos dos piezas de cierre. Estas piezas de cierre están
preferentemente unidas entre sí de tal manera que puedan efectuar
un desplazamiento relativo entre sí. Esto ofrece la ventaja de que
en estado plegado se puedan colocar alrededor de una pieza de
retención centrada, que se describirá más adelante con mayor
detalle. En estado inflado, las dos piezas de cierre, que
preferentemente se solapan, cierran de forma segura la depresión y
se fijan entre sí.
Una de las piezas de cierre puede tener, por
ejemplo, al menos un orificio de paso para la otra pieza de cierre,
que se extiende a través del orificio de paso, preferentemente
hacia el interior de la depresión.
Para ello una prolongación en forma de banda de
una de las piezas de cierre se puede extender a través del orificio
de paso hacia una pieza de retención centrada, a la cual va fijada
también aquella parte de la pared del airbag a la que se le impide
el movimiento sin restricciones hacia el exterior del módulo. La
prolongación en forma de banda fijada a la pieza de retención actúa
como una cinta de retención.
Las piezas de cierre que tienen, por ejemplo,
forma de banda o forma cruzada, pueden contribuir a sustituir a las
cintas de retención que vienen siendo usuales, que limitan el
movimiento del tramo de pared anterior y que deben darle al airbag
una determinada forma. Y es que la retención de la pared del airbag
se puede efectuar o ayudar mediante la pieza de cierre en forma de
banda o en forma cruzada.
El airbag se aloja preferentemente en una cámara
angular dentro del módulo del airbag, la cual está definida por el
interior por una pieza de retención dispuesta en posición centrada.
Esta pieza de retención sirve generalmente para impedir el
movimiento hacia el exterior de una parte central de un
recubrimiento del módulo. En estado plegado del airbag, la pieza de
retención se extiende por el interior de la depresión,
desplazándose la depresión al desplegarse a lo largo de la pieza de
retención y saliendo del módulo a través de un orificio de salida
de forma anular. En estado plegado, la pieza de cierre está colocada
alrededor de la pieza de retención y al inflarse se puede desplazar
a continuación de tal manera que llegue a quedar delante de la
depresión.
En otra forma de realización está previsto que la
pieza de cierre tenga un orificio, a través del cual se extienda en
estado plegado la pieza de retención. Al desplegarse, se mueve el
orificio, o mejor el borde del orificio, hacia el exterior a lo
largo de la pieza de retención. Al inflarlo se produce entonces el
desplazamiento de la pieza de cierre con relación a la pared del
airbag, de manera que en estado completamente inflado, el orificio
se encuentra fuera de la depresión. La forma de realización con
orificio ofrece la ventaja de que la pieza de cierre puede estar
realizada como un trozo de tejido de gran superficie que recubre
todo el tramo de pared anterior como una segunda piel.
Otras características y ventajas de la invención
se deducen de la siguiente descripción y de los siguientes dibujos
a los que se hace referencia. Las figuras muestran:
- Figura 1, una vista en sección longitudinal a
través de un módulo de airbag conforme a la invención, estando el
airbag completamente inflado,
- Figura 2, una vista en planta del tramo de
pared anterior del airbag de la figura 1, en estado completamente
inflado, según una primera forma de realización,
- Figura 3, una vista en planta del tramo de
pared anterior estando el airbag completamente inflado, según una
segunda forma de realización,
- Figura 4, una vista en planta del módulo del
airbag, estando el airbag plegado y sin cubierta,
- Figura 5, una vista en planta del tramo de
pared anterior del airbag inflado, según una tercera forma de
realización,
- Figura 6, una vista en sección longitudinal a
través de una cuarta forma de realización de un módulo de airbag
conforme a la invención, estando el airbag completamente
inflado,
- Figura 7, una vista en planta del detalle X del
airbag representado en la figura 6, y
- Figura 8, una vista en planta del tramo de
pared anterior, estando el airbag completamente inflado, según una
quinta forma de realización.
En la figura 1 está representado un módulo de
airbag que está alojado en el volante de dirección de un vehículo.
El módulo del airbag tiene una carcasa de alojamiento 10, que por
la cara anterior está cerrada por una cubierta 12. En el interior
del módulo está alojado un generador de gas 14, rodeado de un
difusor 16 en forma de jaula. De la cara frontal del difusor 16
sobresale una pieza de retención en forma de un tubo 18, que al
abrirse la cubierta 12 impide que una pieza central 20 de la
cubierta 12, de una sola pieza, pueda abatirse hacia el exterior,
de tal manera que la pieza central 20 queda fija. Un airbag 22
situado en el módulo tiene una pared de airbag compuesta de varios
tramos, concretamente un tramo de pared anterior 24, que en estado
inflado está orientado hacia el ocupante y un tramo de pared
posterior 26. El tramo de pared anterior 24 tiene un orificio
central 28, que forma una boca de una depresión 30. La depresión 30
se forma porque una parte de la pared del airbag, concretamente el
centro propiamente dicho del tramo de pared anterior 24, tiene
impedido su movimiento en dirección al ocupante, debido a la pieza
de retención 18 y a la pieza central 20. Debido a la depresión 30,
que no se llena con gas, se forma una cámara anular 32 del airbag
22, que se ha de llenar con gas.
Con 34 están designados los tramos de la cubierta
12 que se desprenden de la pieza central 20 al desplegarse el
airbag y se abaten hacia el exterior para dejar libre un orificio
de salida de forma anular 36.
En estado plegado, el airbag está alojado dentro
del módulo en un espacio anular que está limitado radialmente por
la jaula 16, la pieza de retención 18 y por el exterior, por la
pared periférica 38 de la carcasa del módulo 10.
Para que el ocupante que tropieza contra el tramo
de pared 24 no pueda hundirse dentro de la depresión 30, el airbag
lleva una pieza de cierre 40 en forma de una banda de tejido o de
una pieza de tejido que cubre todo el tramo de pared 24, que va
cosido por sus extremos 42 por la cara exterior a la pared del
airbag, preferentemente en el tramo de pared posterior 26.
Sólo a efectos de mayor claridad, en la figura 1
se ha representado la pieza de cierre 40, separada de la pared del
airbag. De hecho, la pieza de cierre 40 queda adosada en toda su
superficie sobre la pared del airbag.
La pieza de cierre 40 ha de estar fijada a la
pared del airbag en unos puntos tales que en estado inflado se
desplace, tal como está representado, delante de la boca de la
depresión 30, cerrando ésta. No es absolutamente imprescindible que
la pieza de cierre 40 esté fijada al tramo de pared posterior 26,
siendo posible también fijarla a la carcasa 10 del módulo o al tramo
de pared anterior 24. Pero cuanto más larga sea la pieza de cierre,
tanto mayor es el desplazamiento máximo entre la pieza de cierre 40
y la boca de la depresión 30.
Pero si la pieza de cierre 40 en forma de banda
de tejido está fijada sin embargo en el tramo de pared posterior 26
o incluso en la carcasa 10 del módulo, entonces puede cumplir una
función adicional, que es la de una cinta de retención
convencional, que hasta ahora venía dispuesta en el interior de los
airbags. Tal como se puede deducir de la figura 1, el airbag del
módulo objeto de la invención no lleva preferentemente ninguna
cinta de retención dispuesta en el interior de la cámara 32.
En la figura 2 está representada una forma de
realización de la pieza de cierre 40, donde ésta está realizada
como banda de tejido 50. Tal como está representado en la figura 1,
la banda de tejido 50 va fijada al tramo de pared posterior 26 y
tiene un orificio 52, que en estado desplegado queda fuera del
orificio 28, es decir, fuera de la boca de la depresión 30. En
cambio, en estado plegado, el orificio 52 está dispuesto
concéntrico con respecto al orificio 28, de manera que la pieza de
retención 18 se puede extender a través del orificio 52.
Sin embargo al desplegarse, el orificio 52 se
desplaza a lo largo de la pieza de retención 18 y de la pieza
central 20, para abandonar éstas. A continuación, sin embargo, se
desplazan la pared del airbag y la cinta de tejido 50, acercándose
entre sí, de manera que el orificio 52 se va desplazando hacia el
exterior.
En la forma de realización según la figura 3, la
banda de tejido 50 está realizada sin el orificio 52. En estado
plegado, está alojada en el espacio anular entre la pieza de
retención 18 y la pared periférica 38, de tal manera que va
colocada alrededor de la pieza de retención 18. Durante el montaje,
el airbag 22 se puede arregazar lateralmente, de manera que la
banda de tejido 50 se pueda echar hacia un lado, dejando libre la
depresión 30 para el paso de la pieza de retención 18 (véase la
figura 4). Sin embargo, al desplegarse, la banda de tejido 50 se
desplaza y cierra la depresión 30, tal como está representado en la
figura 1.
En la forma de realización según la figura 5, la
pieza de cierre es un trozo de tejido 62 de forma cruzada, que en
su punto de cruzamiento 62 cierra la depresión. En esta forma de
realización, los cuatro extremos de la cruz van sujetos al tramo de
pared 26, igual que en la figura 1. Mediante esta forma de
realización, la pieza de cierre obtiene gran estabilidad y también
puede servir como cinta de retención.
La forma de realización según las figuras 6 y 7
se corresponde esencialmente con las antes descritas, por lo que
únicamente se tratará de las diferencias, empleando las señales de
referencia ya utilizadas para piezas que cumplan la misma
función.
En la forma de realización según la figura 6,
están previstas, en lugar de una pieza de cierre, dos piezas de
cierre 40', 40'', en forma de trozos de tejido. Ambas piezas de
cierre 40', 40'' van fijadas a un borde exterior en el tramo de
pared anterior 24 (pudiendo ir cosidas, pegadas, soldadas o de otra
forma similar). La pieza de cierre 40'' se extiende hasta el centro
de la depresión 28 y tiene cerca del centro de la depresión 28
varios orificios de paso 70 en forma de ranuras alargadas. El
tejido está reforzado en la zona alrededor de los orificios de paso
70, para impedir que se desgarre.
La pieza de cierre 40' se extiende por encima del
centro de la depresión 28, cubriendo parcialmente la pieza de
cierre 40'', solapándola. En su extremo derecho, con respecto a la
figura 6, la pieza de cierre 40' lleva dos prolongaciones 72
largas, en forma de banda, mediante las cuales pasa a través de los
correspondientes orificios de paso 70 al interior de la depresión
28. Las prolongaciones 72 van fijadas finalmente en la pieza de
retención 18. Las prolongaciones 72 actúan como cintas de
retención, de manera que ya no se necesita ninguna cinta de
retención en la cámara 32. Debido a las varias piezas de cierre se
consigue un comportamiento de despliegue simétrico del airbag y un
cierre seguro, dado que las piezas de cierre 40', 40'' se solapan
en parte, se tensan y se fijan entre sí. Las prolongaciones 72
pueden estar realizadas como trozos de tejido de la pieza de cierre
40' o como bandas fijadas a ésta. Los orificios de paso 70 pueden
estar realizados como piezas independientes en forma de bucle, que
se fijan a la pieza de cierre 40'.
Existe además la posibilidad de utilizar más de
dos piezas de cierre 40' 40''. Asimismo, cada una de las piezas de
cierre puede tener, por una parte, orificios de paso y también
prolongaciones que pasen a través de los orificios de paso de una
pieza de cierre contigua, es decir, que haciendo referencia a la
figura 7, el orificio de paso superior 70 está previsto en la pieza
de cierre 40'' y el inferior en la pieza de cierre 40'.
La pieza de cierre 40 según la figura 8 va fijada
al tramo de pared anterior 24 por medio de una costura en forma de
U que rodea la depresión 28. El lado abierto de la U permite el
desplazamiento de la pieza de cierre 40, en estado plegado,
alrededor de la pieza de retención 18.
Claims (13)
1. Módulo de airbag con un airbag (22), con una
pared de airbag, que presenta un tramo de pared anterior y otro
posterior (24, 26), donde en el tramo de pared anterior (24) se
encuentra en estado inflado una depresión (30) en dirección hacia
el tramo de pared posterior (26), que está formada porque a una
parte de la pared del airbag se le impide un movimiento sin
restricciones hacia el exterior del módulo al desplegarse,
caracterizado porque en la pared del airbag o en la carcasa
(10) del módulo va fijada una pieza de cierre (40), de tal manera
que al inflarse el airbag (22) se desplaza delante de la boca
inicialmente abierta de la depresión (30), cerrando la depresión
(30) en estado inflado del airbag (22).
2. Módulo de airbag según la reivindicación 1,
caracterizado porque la pieza de cierre (40) es una pieza de
tejido (50; 62), cosida a la pared del airbag.
3. Módulo de airbag según la reivindicación 1 ó
2, caracterizado porque la pieza de cierre (40) está
realizada en forma de banda, y está fijada por sus extremos a la
pared del airbag y discurre por encima del tramo de pared anterior
(24).
4. Módulo de airbag según la reivindicación 1 ó
2, caracterizado porque la pieza de cierre (40) está
realizada en forma de cruz, teniendo los extremos libres fijados a
la pared del airbag y porque el punto de cruzamiento (64) cierra la
depresión (30).
5. Módulo de airbag según una de las
reivindicaciones anteriores, caracterizado porque están
previstas por lo menos dos piezas de cierre (40', 40'').
6. Módulo de airbag según la reivindicación 5,
caracterizado porque las dos piezas de cierre (40', 40'')
están unidas entre sí desplazables la una con relación a la
otra.
7. Módulo de airbag según la reivindicación 6,
caracterizado porque por lo menos una de las piezas de
cierre (40', 40'') presenta por lo menos un orificio de paso (70)
para la otra pieza de cierre (40'', 40'), que se extiende a través
del orificio de paso (70).
8. Módulo de airbag según la reivindicación 7,
caracterizado porque una pieza de cierre (40', 40) se
extiende a través del orificio de paso (70) y al interior de la
depresión (28).
9. Módulo de airbag según la reivindicación
8,
caracterizado porque una prolongación (72) en forma de banda de una de las piezas de cierre (40', 40'') se extiende a través del orificio de paso (70) hacia una pieza de retención central (18), a la cual va fijada la parte de la pared del airbag a la que se le impide el movimiento sin restricciones hacia el exterior del módulo, estando también fijada a la pieza de retención (18) la prolongación (72) en forma de banda.
caracterizado porque una prolongación (72) en forma de banda de una de las piezas de cierre (40', 40'') se extiende a través del orificio de paso (70) hacia una pieza de retención central (18), a la cual va fijada la parte de la pared del airbag a la que se le impide el movimiento sin restricciones hacia el exterior del módulo, estando también fijada a la pieza de retención (18) la prolongación (72) en forma de banda.
10. Módulo de airbag según una de las
reivindicaciones 3 a 9, caracterizado porque el airbag (22)
no lleva en su interior ninguna cinta de retención y porque en
estado inflado del airbag, el tramo de pared anterior (24) queda
adosado a la pieza de cierre (40).
11. Módulo de airbag según una de las
reivindicaciones anteriores, caracterizado porque en el
módulo de airbag está prevista una pieza de retención (18)
dispuesta en el centro, que limita por el interior con una cámara
anular para el alojamiento del airbag (22) plegado y que en estado
plegado del airbag (22) se extiende por el interior de la depresión
(30), pudiendo desplazarse la pieza de cierre (40) de tal manera
que en estado plegado del airbag (22) rodee al menos en parte
lateralmente la pieza de retención (18).
12. Módulo de airbag según una de las
reivindicaciones 1 a 10, caracterizado porque en el módulo
de airbag está prevista una pieza de retención (18) dispuesta en el
centro, que limita por el interior con una cámara anular para el
alojamiento del airbag (22) plegado y que en estado plegado del
airbag (22) se extiende por el interior de la depresión (30),
teniendo la pieza de cierre un orificio (52) a través del cual se
extiende la pieza de retención (18) en estado plegado del airbag
(22) y que al desplegarse se desplaza hacia el exterior a lo largo
de la pieza de retención (18), encontrándose el orificio (52) de la
pieza de cierre (40) fuera de la depresión (30) en el estado inflado
del airbag.
13. Módulo de airbag según la reivindicación 11 ó
12, caracterizado porque el módulo de airbag tiene una
cubierta (12) para un orificio de salida (36) anular
predeterminado, presentando la cubierta (12) una parte central (20)
que está unida a la pieza de retención (18) y que está rodeada del
orificio de salida (36) y que al abrirse la cubierta (12) permanece
fija en el sitio.
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE20102115U DE20102115U1 (de) | 2001-02-07 | 2001-02-07 | Gassack-Modul |
DE20102115U | 2001-02-07 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ES2228993T3 true ES2228993T3 (es) | 2005-04-16 |
Family
ID=7952644
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ES02001901T Expired - Lifetime ES2228993T3 (es) | 2001-02-07 | 2002-01-30 | Moodulo de airbag. |
Country Status (4)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US6726245B2 (es) |
EP (1) | EP1231116B1 (es) |
DE (2) | DE20102115U1 (es) |
ES (1) | ES2228993T3 (es) |
Families Citing this family (31)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE10148739B4 (de) | 2001-09-27 | 2006-05-04 | Takata-Petri Ag | Ringairbag |
US6883832B2 (en) | 2002-01-30 | 2005-04-26 | Trw Automotive Safety Systems Gmbh | Gas bag for a vehicle occupant restraint system and a gas bag module |
EP1342628A1 (de) * | 2002-01-30 | 2003-09-10 | TRW Automotive Safety Systems GmbH | Gassack für ein Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem und Gassackmodul |
US20060028009A1 (en) * | 2002-05-22 | 2006-02-09 | Takata Corporation | Airbag device |
JP4274742B2 (ja) * | 2002-05-22 | 2009-06-10 | タカタ株式会社 | エアバッグ及びエアバッグ装置 |
DE10224138A1 (de) | 2002-05-24 | 2003-12-11 | Takata Petri Ag | Fahrer- oder Beifahrerairbag |
US7093853B2 (en) * | 2003-01-23 | 2006-08-22 | Takata Corporation | Airbag, airbag device and vehicle |
US6969086B2 (en) * | 2003-01-23 | 2005-11-29 | Takata Corporation | Airbag and airbag device |
US7121584B2 (en) * | 2003-01-24 | 2006-10-17 | Takata Corporation | Airbag and airbag apparatus |
US7152877B2 (en) * | 2003-01-24 | 2006-12-26 | Takata Corporation | Airbag and airbag apparatus |
US6834886B2 (en) * | 2003-02-18 | 2004-12-28 | Takata Corporation | Airbag device |
US7108282B2 (en) * | 2003-02-18 | 2006-09-19 | Takata Corporation | Airbag device and airbag |
US7025376B2 (en) * | 2003-03-04 | 2006-04-11 | Autoliv Asp, Inc. | One piece cushion for personal airbag |
DE20304810U1 (de) * | 2003-03-25 | 2003-08-07 | Trw Automotive Safety Sys Gmbh | Gassackmodul |
DE20316601U1 (de) * | 2003-10-29 | 2004-03-11 | Trw Automotive Safety Systems Gmbh | Gassackmodul |
JP2005247272A (ja) * | 2004-02-06 | 2005-09-15 | Takata Corp | エアバッグ装置 |
US7455317B2 (en) * | 2004-09-09 | 2008-11-25 | Toyoda Gosei Co., Ltd. | Airbag for front passenger's seat |
JP2006117235A (ja) | 2004-10-21 | 2006-05-11 | Takata Corp | エアバッグ装置 |
JP2006248511A (ja) * | 2005-02-09 | 2006-09-21 | Takata Corp | エアバッグ及びエアバッグ装置 |
EP1889758B1 (en) * | 2005-06-08 | 2012-05-16 | Ashimori Industry Co., Ltd. | Method of assembling airbag device, and airbag device |
DE102006011058A1 (de) * | 2005-08-25 | 2007-03-15 | Takata-Petri Ag | Fahrer- oder Beifahrerairbagmodul mit einem Gassack |
DE202005016279U1 (de) * | 2005-10-18 | 2006-03-02 | Trw Automotive Safety Systems Gmbh | Gassackmodul für ein Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem |
DE102006038125B4 (de) | 2006-08-14 | 2022-08-18 | Mercedes-Benz Group AG | Rückhaltesystem |
US7891705B2 (en) * | 2006-11-06 | 2011-02-22 | Tk Holdings Inc. | Tension cushion air bag module |
JP2009056976A (ja) * | 2007-08-31 | 2009-03-19 | Toyoda Gosei Co Ltd | 助手席用エアバッグ |
DE102008012137B4 (de) * | 2008-03-01 | 2018-10-25 | Daimler Ag | Airbag |
DE102010024183A1 (de) | 2010-06-17 | 2011-12-22 | Daimler Ag | Rückhalteeinrichtung insbesondere für einen Kraftwagen |
US10023144B2 (en) * | 2014-06-30 | 2018-07-17 | Autoliv Development Ab | Airbag device |
DE102015008455A1 (de) * | 2015-07-02 | 2017-01-05 | Trw Automotive Gmbh | Aufblasbarer Gassack zum Schutz einer Person, Gassackmodul, Fahrzeuginsassenrückhaltesystem mit einem solchen Gassack und Verfahren zum Herstellen eines aufblasbaren Gassacks |
DE102017107292A1 (de) * | 2017-04-05 | 2018-10-11 | Trw Automotive Gmbh | Gassack |
DE102018113881A1 (de) | 2018-06-11 | 2019-12-12 | Trw Automotive Safety Systems Gmbh | Gassack zur Rückhaltung eines Fahrzeuginsassen, Verfahren zu dessen Herstellung sowie Gassackmodul mit einem solchen Gassack |
Family Cites Families (9)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3833889A1 (de) | 1988-10-05 | 1990-04-12 | Bayerische Motoren Werke Ag | Aufprallschutzvorrichtung fuer kraftfahrzeuginsassen |
DE4010767A1 (de) | 1990-04-04 | 1991-10-10 | Daimler Benz Ag | Aufprallschutzvorrichtung fuer einen insassen eines kraftfahrzeuges |
JPH04292239A (ja) | 1991-03-20 | 1992-10-16 | Asahi Chem Ind Co Ltd | 車輌用エアーバッグ |
US5730464A (en) * | 1995-08-11 | 1998-03-24 | General Motors Corporation | Air bag module with tether |
EP0771694A2 (en) * | 1995-11-03 | 1997-05-07 | Morton International, Inc. | Airbag tether and attachment seam |
DE29609703U1 (de) * | 1996-05-31 | 1996-09-26 | Trw Repa Gmbh | Gassack |
DE19781051T1 (de) * | 1996-09-30 | 1998-12-10 | Nihon Plast Co Ltd | Airbag-Einrichtung |
US6254121B1 (en) * | 1998-12-14 | 2001-07-03 | Breed Automotive Technology, Inc. | Chambered driver side air bag and module attachment method |
DE10065463C2 (de) * | 2000-05-19 | 2003-12-18 | Trw Automotive Safety Sys Gmbh | Airbagmodul |
-
2001
- 2001-02-07 DE DE20102115U patent/DE20102115U1/de not_active Expired - Lifetime
-
2002
- 2002-01-30 DE DE50200940T patent/DE50200940D1/de not_active Expired - Lifetime
- 2002-01-30 ES ES02001901T patent/ES2228993T3/es not_active Expired - Lifetime
- 2002-01-30 EP EP02001901A patent/EP1231116B1/de not_active Expired - Lifetime
- 2002-02-06 US US10/068,379 patent/US6726245B2/en not_active Expired - Lifetime
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
DE20102115U1 (de) | 2001-06-28 |
US6726245B2 (en) | 2004-04-27 |
EP1231116A1 (de) | 2002-08-14 |
DE50200940D1 (de) | 2004-10-14 |
EP1231116B1 (de) | 2004-09-08 |
US20020105171A1 (en) | 2002-08-08 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
ES2228993T3 (es) | Moodulo de airbag. | |
ES2219586T3 (es) | Modulo de airgab. | |
ES2211380T3 (es) | Dispositivo de proteccion contra impactos laterales mediante airbag. | |
ES2248363T3 (es) | Bolsa de gas para el dispositivo de proteccion de un pasajero. | |
ES2644233T3 (es) | Airbag adecuado para la protección de la cabeza | |
ES2205192T3 (es) | Saco neumatico inflable para dispositivo de saco neumatico inflable lateral. | |
ES2427564T3 (es) | Airbag de cortina y vehículo | |
ES2212405T3 (es) | Sistema de airbag para un vehiculo automovil. | |
ES2248222T3 (es) | Modulo de airbag. | |
ES2317343T3 (es) | Bolsa de aire para ser incorporada en un vehiculo. | |
US7722080B2 (en) | Airbag cushion with a flap vent to optionally vent gas for out-of-position conditions | |
ES2237638T3 (es) | Modulo de airbag. | |
ES2252441T3 (es) | Aparato con bolsa de aire, para la proteccion de peatones. | |
ES2242697T3 (es) | Asiento de vehiculo con airbag integrado. | |
ES2248221T3 (es) | Modulo de airbag. | |
JP2003276537A (ja) | 歩行者等の保護バッグ装置 | |
ES2213711T3 (es) | Dispositivo de proteccion de un pasajero de un vehiculo con un modulo de airbag. | |
JP2006240370A (ja) | エアバッグ及びエアバッグ装置 | |
ES2261802T3 (es) | Modulo de airbag integrado en un respaldo de asiento. | |
ES2619414T3 (es) | Airbag mejorado con difusor mejorado de gas | |
ES2273943T3 (es) | Un airbag para un sistema de retencion de ocupantes de vehiculos. | |
JP2005500939A (ja) | エアバッグ | |
ES2250556T3 (es) | Modulo de airbag. | |
US7152876B2 (en) | Gas bag for a side impact protection device | |
ES2261327T3 (es) | Dispositivo de retencion a base de un airbag. |