CZ296701B6 - Fungicidní prostredek a zpusob hubení hub - Google Patents

Fungicidní prostredek a zpusob hubení hub Download PDF

Info

Publication number
CZ296701B6
CZ296701B6 CZ0369699A CZ369699A CZ296701B6 CZ 296701 B6 CZ296701 B6 CZ 296701B6 CZ 0369699 A CZ0369699 A CZ 0369699A CZ 369699 A CZ369699 A CZ 369699A CZ 296701 B6 CZ296701 B6 CZ 296701B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
formula
range
active
active ingredient
derivative
Prior art date
Application number
CZ0369699A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ369699A3 (cs
Inventor
Dutzmann@Stefan
Stenzel@Klaus
Jautelat@Manfred
Original Assignee
Bayer Aktiengesellschaft
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer Aktiengesellschaft filed Critical Bayer Aktiengesellschaft
Publication of CZ369699A3 publication Critical patent/CZ369699A3/cs
Publication of CZ296701B6 publication Critical patent/CZ296701B6/cs

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/64Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/647Triazoles; Hydrogenated triazoles
    • A01N43/6531,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/18Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/18Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof
    • A01N37/20Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof containing the group, wherein Cn means a carbon skeleton not containing a ring; Thio analogues thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/18Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof
    • A01N37/22Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof the nitrogen atom being directly attached to an aromatic ring system, e.g. anilides
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/18Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof
    • A01N37/22Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof the nitrogen atom being directly attached to an aromatic ring system, e.g. anilides
    • A01N37/24Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof the nitrogen atom being directly attached to an aromatic ring system, e.g. anilides containing at least one oxygen or sulfur atom being directly attached to the same aromatic ring system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/34Nitriles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/36Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a singly bound oxygen or sulfur atom attached to the same carbon skeleton, this oxygen or sulfur atom not being a member of a carboxylic group or of a thio analogue, or of a derivative thereof, e.g. hydroxy-carboxylic acids
    • A01N37/38Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a singly bound oxygen or sulfur atom attached to the same carbon skeleton, this oxygen or sulfur atom not being a member of a carboxylic group or of a thio analogue, or of a derivative thereof, e.g. hydroxy-carboxylic acids having at least one oxygen or sulfur atom attached to an aromatic ring system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/44Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a nitrogen atom attached to the same carbon skeleton by a single or double bond, this nitrogen atom not being a member of a derivative or of a thio analogue of a carboxylic group, e.g. amino-carboxylic acids
    • A01N37/50Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a nitrogen atom attached to the same carbon skeleton by a single or double bond, this nitrogen atom not being a member of a derivative or of a thio analogue of a carboxylic group, e.g. amino-carboxylic acids the nitrogen atom being doubly bound to the carbon skeleton
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/24Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with two or more hetero atoms
    • A01N43/26Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with two or more hetero atoms five-membered rings
    • A01N43/28Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with two or more hetero atoms five-membered rings with two hetero atoms in positions 1,3
    • A01N43/30Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with two or more hetero atoms five-membered rings with two hetero atoms in positions 1,3 with two oxygen atoms in positions 1,3, condensed with a carbocyclic ring
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/34Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom
    • A01N43/36Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom five-membered rings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/34Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom
    • A01N43/36Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom five-membered rings
    • A01N43/38Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom five-membered rings condensed with carbocyclic rings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/48Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/541,3-Diazines; Hydrogenated 1,3-diazines
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/72Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms
    • A01N43/82Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms five-membered rings with three ring hetero atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/72Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms
    • A01N43/84Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms six-membered rings with one nitrogen atom and either one oxygen atom or one sulfur atom in positions 1,4
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/72Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms
    • A01N43/88Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms six-membered rings with three ring hetero atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having no bond to a nitrogen atom
    • A01N47/04Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having no bond to a nitrogen atom containing >N—S—C≡(Hal)3 groups
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/08Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
    • A01N47/10Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/08Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
    • A01N47/10Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof
    • A01N47/12Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof containing a —O—CO—N< group, or a thio analogue thereof, neither directly attached to a ring nor the nitrogen atom being a member of a heterocyclic ring
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/08Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
    • A01N47/10Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof
    • A01N47/12Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof containing a —O—CO—N< group, or a thio analogue thereof, neither directly attached to a ring nor the nitrogen atom being a member of a heterocyclic ring
    • A01N47/14Di-thio analogues thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/08Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
    • A01N47/28Ureas or thioureas containing the groups >N—CO—N< or >N—CS—N<
    • A01N47/32Ureas or thioureas containing the groups >N—CO—N< or >N—CS—N< containing >N—CO—N< or >N—CS—N< groups directly attached to a cycloaliphatic ring
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N51/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds having the sequences of atoms O—N—S, X—O—S, N—N—S, O—N—N or O-halogen, regardless of the number of bonds each atom has and with no atom of these sequences forming part of a heterocyclic ring
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N53/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing cyclopropane carboxylic acids or derivatives thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N55/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, containing organic compounds containing elements other than carbon, hydrogen, halogen, oxygen, nitrogen and sulfur
    • A01N55/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, containing organic compounds containing elements other than carbon, hydrogen, halogen, oxygen, nitrogen and sulfur containing metal atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N57/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds
    • A01N57/10Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having phosphorus-to-oxygen bonds or phosphorus-to-sulfur bonds
    • A01N57/12Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having phosphorus-to-oxygen bonds or phosphorus-to-sulfur bonds containing acyclic or cycloaliphatic radicals

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)

Abstract

Je popsán fungicidní prostredek sestávající z 2-[2-(1-chlorcyklopropyl)-3-(2-chlorfenyl)-2-hydroxypropyl]-2,4-dihydro-[1,2,4]-triazol-3-thionu vzorceI a jedné z dalsích známých fungicidních úcinnýchlátek, které jsou velmi vhodné pro hubení fytopatogenních hub. Dále je popsán zpusob hubení hub za pouzití takového fungicidního prostredku.

Description

(57) Anotace:
Je popsán fungicidní prostředek sestávající z 2-(2-(1chlorcyklopropyl)-3-(2-chlorfenyl)-2-hydroxypropyl]-2,4dihydro-[l,2,4]-triazol-3-thionu vzorce I ajedné z dalších známých fungicidních účinných látek, které jsou velmi vhodné pro hubení fytopatogenních hub. Dále je popsán způsob hubení hub za použití takového fungicidního prostředku.
Fungicidní prostředek a způsob hubení hub
Oblast techniky
Vynález se týká fungicidního prostředku ze známého 2-[2-(l-chlorcyklopropyl)-3-(2-chlorfenyl)-2-hydroxypropyl]-2,4-dihydro-[l,2,4]-triazol-3-thionu na straně jedné a jedné z dalších známých fungicidních účinných látek na straně druhé, které jsou velmi vhodné pro hubení fytopatogenních hub. Dále se týká způsobu hubení hub pomocí těchto fungicidních prostředků.
Dosavadní stav techniky
Je již známé, že 2-[2-(l-chlorcyklopropyl)-3-(2-chlorfenyl)-2-hydroxypropyl]-2,4-dihydro[l,2,4]-triazol-3-thion má fungicidní vlastnosti (viz WO 96/16048). Účinnost této látky je dobrá, avšak při nižších aplikačních množstvích nesplňuje v mnoha případech dané požadavky.
Dále je již známé, že mnohé deriváty triazolu, deriváty anilinu, dikarboximidy a jiné heterocykly se mohou používat pro hubení hub (viz EP-A 0 040 345, DE-A 2 201 063, DE-A 2 324 010, Pesticide Manual, 9. vydání (1991), str. 249 a 827, US-A 3 903 090 a EP-A 0 206 999). Účinek uvedených látek ale také není při nižších aplikačních množstvích vždy uspokojivý.
Konečně je také známé, že l-[(6-chlor-3-pyridinyl)methyl]-N-nitro-2-imidazolidinimin je použitelný pro hubení zvířecích škůdců, jako je hmyz (viz Pesticide Manual, 9. vydání (1991), str. 491). Fungicidní vlastnosti této látky ale nebyly dosud popsány.
Podstata vynálezu
Nyní bylo zjištěno, že nové fungicidní prostředky sestávající z 2-[2-(l-chlorcyklopropyl)-3-(2chlorfenyl)-2-hydroxypropyl]-2,4-dihydro-[ 1,2,4]-triazol-3-thionu vzorce I
(1) derivátu triazolu vzorce II
ve kterém
X značí atom chloru nebo fenylovou skupinu a
-1 CZ 296701 B6
Y značí skupinu
η nebo O —CH“ 1
OH
nebo
(2) derivátu triazolu vzorce III OH
Cl—ď ch2 -ch2—Ο- •CÍCH^
Ι CH, (lil)
N >| II ‘1 U---N (Tebuconazol)
nebo (3) derivátu anilinu vzorce IV
S---CCljF
(IV)
SO2—N(CH3)2 ve kterém
R1 značí vodíkový atom nebo methylovou skupinu, nebo (4) amidu kyseliny N-[l-(4-chlorfenyl)-ethyl]-2,2-dichlor-l-ethyl-3-methyl-cyklopropankarboxylové vzorce V
nebo (5) zinek-propylen-1,2-bis-(dithiokarbamátu) vzorce VI
(Ví) (Propineb)
-2CZ 296701 B6 nebo (6) alespoň jednoho thiokarbamátu vzorce VII
Me = Zn nebo Mn nebo směs ze Zn a Mn, nebo (7) derivátu anilinu vzorce VIII nebo
(8) sloučeniny vzorce IX
O
II (CH3)2CH—o—c— chích^j o ch3
NH-CH—C-NH
II
(IX) nebo (9) derivátu benzothiadiazolu vzorce X
(X) (Bendicar)
-3CZ 296701 B6 nebo (10) 8-terc.-butyl-2-(N-ethyl-N-n-propyl-amino)-methyl-l,4-dioxaspiro[5,4]dekanu vzorce XI
(XI) nebo (11) sloučeniny vzorce XII
ío nebo (12) sloučeniny vzorce XIII
nebo (13) sloučeniny vzorce XIV
-4CZ 296701 B6 nebo (14) dikarboximidu vzorce XV
(XV) (procymidone) nebo (15) derivátu pyrimidinu vzorce XVI
(XVI) ve kterém
R2 značí methylovou nebo cyklopropylovou skupinu, nebo (16) fenylového derivátu vzorce XVII
(XVII) (Chlorothalonil) nebo (17) morfolinového derivátu vzorce XVIII
(XVIII)
-5CZ 296701 B6 nebo (18) ftalimidového derivátu vzorce XIX
----CC13 (Folpet) (XIX) nebo (19) sloučeniny fosforu vzorce XX
(XX) (fosetyl-AI) nebo (20) derivátu fenylpyrrolu vzorce XXI
ve kterém
R3 a R4 značí atom chloru nebo společně zbytek vzorce -O-CF2-O-, nebo (21) l-[(6-chlor-3-pyridinyl)-methyl]-N-nitro-2-imidazolidiniminu vzorce ΧΧΠ
-6CZ 296701 B6 nebo (22) derivátu fenylmočoviny vzorce XXIII
O
Cl
nebo (23) derivátu benzamidu vzorce XXIV
(XXIV) nebo (24) derivátu guanidinu vzorce XXV
x (2 + m) CH3COOH (XXV) ve kterém m značí celé číslo 0 až 5 a
R5 značí vodíkový atom (17 až 23 %) nebo zbytek vzorce
- C = NH | (77 až 83 %) nh2 mají velmi dobré fungicidní vlastnosti.
Překvapivě je fungicidní účinek fungicidních prostředků podle předloženého vynálezu podstatně vyšší, než je suma účinků jednotlivých účinných látek. Dochází zde tedy k nepředpokládatelnému synergickému efektu a ne k pouhému doplnění účinku.
2—[2—( 1 -chlorcyklopropyl)-3-(2-chlorfenyl)-2-hydroxypropyl]-2,4-dihydro-[ 1,2,4]-triazol-3thion obecného vzorce I je známý (viz WO 96-16 048). Tato sloučenina se vyskytuje v „thiono“formě vzorce
nebo v tautomemí „merkapto“-formě vzorce
Pro jednoduchost se vždy uvádí pouze „thiono“-forma.
Vzorec II zahrnuje sloučeniny l-(4-chlor-fenoxy)-3,3-dimethyl-l-(l ,2,4-triazol-l-yl)-butan-2-on vzorce Ila
O
II —CH—C--C(CH3)3
A |f (Ha)
N (Triadimefon) l-(4-chlor-fenoxy)-3,3-dimethyl-l-(l,2,4-triazol-l-yl)-butan-2-ol vzorce lib
(4-fenyl-fenoxy)-3,3-dimethyl-l-(l,2,4-triazol-l-yl)-butan-2-ol vzorce líc
OH
(Sitertanol)
-8CZ 296701 B6
Vzorec IV zahrnuje deriváty anilinu vzorce IVa a IVb
S----CCIjF
SO2— N(CH,)2 (IVa) (Dichlofiuanid)
H3c
s----cci2f
SO—NICH^ (IVb) tFolylfluanid)
Ze strukturního vzorce účinné látky vzorce V je patrné, že tato sloučenina má tři asymetricky substituované uhlíkové atomy. Produkt se tedy může vyskytovat jako směs různých izomerů nebo také ve formě jediné komponenty. Obzvláště výhodné jsou sloučeniny amid kyseliny N(R)-[l-(4-chlor-fenyl)-ethyl]-(lS)-2,2-dichlor-l-ethyl-3t-methyl-lr-cyklopropankarboxylové vzorce
amid kyseliny N-(R)-[ l-(4-chlor-fenyl)-ethyl]-(lR)-2,2-dichlor-l-ethyl-3t-methyl-lrcyklopropankarboxylové vzorce
Vzorec VII zahrnuje sloučeniny (Vila) Me = Zn (Zineb)
Vllb) Me = Mn (Maneb) a (Vile) směs Vila a Vllb (Mancozeb).
-9CZ 296701 B6
Vzorec XVI zahrnuje sloučeniny (XVIa) R2 = CH3 (Pyrimethanil) a
(Cyprodinyl).
Vzorec XXI zahrnuje sloučeniny
4-(2,3-dichlorfenyl)-pyrrol-3-karbonitril vzorce XXIa
H (XXIa) (Fenpiclonil)
4-(2,2-difluor-l ,3-benzodioxol-7-yl)-l H-pyrrol-3-karbonitril vzorce XXIb
(XXlb) (Fludioxonil)
U derivátů guanidinu vzorce XXV se jedná o směs látek s „Common Name“ Guazatine.
Komponenty, přítomné ve fungicidních prostředcích podle předloženého vynálezu vedle účinné látky vzorce I, jsou rovněž známé. Jednotlivě jsou účinné látky popsané v následujících publikacích:
(1) sloučeniny vzorce II
DE-A 2 2012 063
DE-A 2 324 010 (2) sloučeniny vzorce III
EP-A 0 040 345 (3) sloučeniny vzorce IV
Pesticide Manual, 9. vyd. (1991), str. 249 a 827 (4) sloučenina vzorce V a její jednotlivé izomery EP-A 0 341 475 (5) sloučenina vzorce VI
Pesticide Manual, 9. vyd. (1991), str. 726 (6) sloučeniny vzorce VII
Pesticide Manual, 9. vyd. (12991), str. 529, 531 a 886
-10CZ 296701 B6 (7) sloučenina vzorce VIII
EP-AO 339 418 (8) sloučenina vzorce IX
EP-A 0 472 996 (9) sloučenina vzorce X
EP-A 0 313 512 (10) sloučenina vzorce XI
EP-A 0 281 842 (11) sloučenina vzorce XII
EP-A 0 382 375 (12) sloučenina vzorce XIII
EP-AO 515 901 (13) sloučenina vzorce XIV
EP-A 196 02 095 (14) sloučenina vzorce XV
US-A 3 903 090 (15) sloučenina vzorce XVI
EP-A 0 270 111
EP-A 0 310 550 (16) sloučenina vzorce XVII
Pesticide Manual, 9. vyd. (1991), str. 159 (17) sloučenina vzorce XVIII
EP-A 0 219 756 (18) sloučenina vzorce XIX
Pesticide, Manual, 9. vyd. (1991), str. 431 (19) s loučenina vzorce XX
Pesticide Manual, 9. vyd. (1991), str. 443 (20) sloučenina vzorce XXI
EP-A 0 236 272
EP-A 0 206 999 (21) sloučenina vzorce XXII
Pesticide Manual, 9. vyd. (1991), str. 491 (22) sloučenina vzorce XXIII
DE-A 2 732 257 (23) sloučenina vzorce XXIV
EP-A 0 600 629 (24) látka vzorce XXV
Pesticide manual, 9. vyd. (1991), str. 461.
-11 CZ 296701 B6
Fungicidní prostředky podle předloženého vynálezu obsahují vedle účinné látky vzorce I účinnou látku ze sloučenin skupin (1) až (24). Mohou kromě toho obsahovat také další fungicidně účinné přídavné komponenty.
Když jsou účinné látky přítomné ve fungicidním prostředku podle předloženého vynálezu v určitých hmotnostních poměrech, ukazuje se synergický efekt obzvláště zřetelně. Hmotnostní poměry účinných látek ve fungicidním prostředku podle předloženého vynálezu se však mohou pohybovat v relativně velikém rozmezí. Všeobecně se používá najeden hmotnostní díl sloučeniny vzorce I
0,1 až 20 hmotnostních dílů, výhodně 0,2 až 10 hmotnostních dílů, účinné látky (1),
0,1 až 20 hmotnostních dílů, výhodně 0,2 až 10 hmotnostních dílů, účinné látky (2),
0,2 až 150 hmotnostních dílů, výhodně 1 až 100 hmotnostních dílů, účinné látky (3),
0,1 až 10 hmotnostních dílů, výhodně 0,2 až 5 hmotnostních dílů, účinné látky (4), až 50 hmotnostních dílů, výhodně 5 až 20 hmotnostních dílů, účinné látky (5), až 50 hmotnostních dílů, výhodně 2 až 20 hmotnostních dílů, účinné látky (6),
0,1 až 50 hmotnostních dílů, výhodně 1 až 30 hmotnostních dílů, účinné látky (7),
0,2 až 50 hmotnostních dílů, výhodně 1 až 20 hmotnostních dílů, účinné látky (8),
0,02 až 50 hmotnostních dílů, výhodně 0,2 až 10 hmotnostních dílů, účinné látky (9),
0,1 až 50 hmotnostních dílů, výhodně 0,2 až 20 hmotnostních dílů, účinné látky(10),
0,1 až 50 hmotnostních dílů, výhodně 0,2 až 20 hmotnostních dílů, účinné látky(11),
0,1 až 50 hmotnostních dílů, výhodně 0,2 až 20 hmotnostních dílů, účinné látky(12),
0,1 až 50 hmotnostních dílů, výhodně 0,2 až 20 hmotnostních dílů, účinné látky(13),
0,1 až 50 hmotnostních dílů, výhodně 1 až 30 hmotnostních dílů, účinné látky (14),
0,1 až 50 hmotnostních dílů, výhodně 0,2 až 20 hmotnostních dílů, účinné látky (15),
0,1 až 50 hmotnostních dílů, výhodně 2 až 20 hmotnostních dílů, účinné látky (16), až 20 hmotnostních dílů, výhodně 2 až 10 hmotnostních dílů, účinné látky (17), až 50 hmotnostních dílů, výhodně 2 až 20 hmotnostních dílů, účinné látky (18), až 50 hmotnostních dílů, výhodně 2 až 20 hmotnostních dílů, účinné látky (19),
0,1 až 10 hmotnostních dílů, výhodně 0,2 až 5 hmotnostních dílů, účinné látky (20),
0,05 až 20 hmotnostních dílů, výhodně 0,1 až 10 hmotnostních dílů, účinné látky (21),
0,1 až 10 hmotnostních dílů, výhodně 0,2 až 5 hmotnostních dílů, účinné látky (22),
-12CZ 296701 B6
0,1 až 10 hmotnostních dílů, výhodně 0,2 až 5 hmotnostních dílů, účinné látky (23), nebo
0,1 až 10 hmotnostních dílů, výhodně 0,2 až 5 hmotnostních dílů, účinné látky (24).
Fungicidní prostředky podle předloženého vynálezu mají velmi dobré fungicidní vlastnosti a dají se použít především pro hubení fytopatogenních hub, jako jsou Plasmodiophoromycetes, Oomycetes, Chytridiomycetes, Zygomycetes, Ascomycetes, Basidiomycetes, Deuteromycetes a podobně.
Fungicidní prostředky podle předloženého vynálezu se mohou použít s obzvláště dobrým úspěchem pro potírání onemocnění obilí, například proti druhům Erysiphe, Puccinia a Fusarium, nebo onemocnění při pěstování vína, jako například proti druhům Unicula, Plasmopara a Botrytis, jakož i proti pravým a nepravým houbám padlí a původcům skvrnitosti listů.
Dobrá přijatelnost fungicidních prostředků pro rostliny v koncentracích nutných pro potírání onemocnění rostlin, dovoluje ošetření nadzemních částí rostlin, sazenic, osiva a půdy. Kombinací účinných látek podle předloženého vynálezuje možno použít pro aplikaci na listy nebo také jako mořidla.
Fungicidní prostředky podle předloženého vynálezu se mohou převést na obvyklé přípravky Jako jsou roztoky, emulze, suspenze, prášky, pěny, pasty, granuláty, aerosoly, mikrokapsle v polymerních látkách a v zapouzdřujících hmotách pro osivo, jakož i ULV přípravky.
Tyto přípravky se mohou vyrobit pomocí známých způsobů, například smísením účinné látky s nastavovadly, tedy kapalnými rozpouštědly, za tlaku zkapalněnými plyny a/nebo pevnými nosiči, popřípadě za použití povrchově aktivních činidel, tedy emulgačních činidel a/nebo dispergačních činidel a/nebo pěnotvomých činidel.
V případě využití vody jako nastavovacího prostředku se mohou použít například také organická rozpouštědla jako pomocná rozpouštědla. Jako kapalná rozpouštědla přicházejí v podstatě v úvahu: aromáty, jako je například xylen, toluen nebo alkylnaftaleny, chlorované aromáty a chlorované alifatické uhlovodíky, jako jsou například chlorbenzeny, chlorethyleny nebo methylenchlorid, alifatické uhlovodíky, jako je například cyklohexan nebo parafíny, výhodně ropné frakce, minerální a rostlinné oleje, alkoholy, jako je například butylalkohol nebo glykoly, jakož i jejich ethery a estery, ketony, jako je například aceton, methylethylketon, methylizobutylketon nebo cyklohexanon, nebo silně polární rozpouštědla, jako je například dimethylformamid a dimethylsulfoxid, jakož i voda.
Jako zkapalněné plynné nastavovací prostředky nebo nosiče se rozumí takové kapaliny, které jsou při normální teplotě a za normálního tlaku plynné, například aerosolové nosné plyny, jako jsou halogenované uhlovodíky, jakož i butan, propan, dusík a oxid uhličitý.
Jako pevné nosiče přicházejí v úvahu například přírodní horninové moučky, jako jsou kaoliny, jíly, mastek, křída, křemen, attapulgit, montmorillonit nebo křemelina a syntetické horninové moučky, jako je vysoce disperzní kyselina křemičitá, oxid hlinitý a silikáty. Jako pevné nosiče pro granuláty přicházejí například v úvahu drcené a frakcionované přírodní horniny, jako je kalcit, mramor, pemza, sepiolit, dolomit, jakož i syntetické granuláty z anorganických a organických mouček, jakož i granuláty z organických materiálů, jako jsou piliny, skořápky kokosových ořechů, kukuřičné palice a tabákové stopky.
Jako emulgační a/nebo pěnotvorná činidla přicházejí například v úvahu neionogenní a anionaktivní emulgátory, jako jsou estery polyoxyethylen-mastných kyselin a ethery polyoxyethylenmastných alkoholů, například alkylaryl-polyglykolether, alkylsulfonáty, alkylsulfáty, arylsulfo
-13 CZ 296701 B6 náty, jakož i bílkovinné hydrolyzáty. Jako dispergační činidla přicházejí v úvahu například ligninsulfitové výluhy a methylcelulóza.
V přípravcích se mohou použít látky zvyšující přilnavost, jako je například karboxymethylcelulóza a přírodní a syntetické, práškovité, zrnité nebo latexovité polymery, jako arabská guma, polyvinylalkohol, polyvinylacetát, jakož i přírodní fosfolipidy, například kefaliny a lecitiny a syntetického fosfolipidy. Dalšími additivy mohou být minerální a rostlinné oleje.
Mohou se také používat barviva, jako jsou anorganické pigmenty, například oxidy železa, oxid titaničitý a ferokyanidová modř, nebo organická barviva, jako jsou alizarinová barviva, azobarviva a kovová ftalocyaninová barviva.
Dále se mohou používat stopové živné prvky, jako jsou soli železa, manganu, boru, mědi, kobaltu, molybdenu a zinku.
Přípravky obsahují všeobecně v rozmezí 0,1 až 95% hmotnostních účinné látky, výhodně v rozmezí 0,5 až 90 % hmotnostních.
Fungicidní prostředky podle předloženého vynálezu se mohou používat jako takové nebo ve svých přípravcích také ve směsi s jinými známými účinnými látkami, jako jsou fungicidy, insekticidy, akaricidy nebo herbicidy, jakož i ve směsi s hnojivý nebo růstovými regulátory rostlin.
Fungicidní prostředky se mohou používat jako takové, ve formě svých přípravků, nebo z nich připravených aplikačních forem, jako jsou aplikační roztoky, emulgovatelné koncentráty, emulze, suspenze, postřikové prášky, rozpustné prášky a granuláty. Aplikace se provádí obvyklými způsoby, například poléváním, postřikováním, rozstřikováním, poprašováním, rozprašováním, natíráním, mořením za sucha, mořením za vlhka, mořením za mokra, mořením kalem, inkrustací a podobně.
Při použití fungicidních prostředků podle předloženého vynálezu mohou aplikační množství kolísat vždy podle druhu aplikace uvnitř širokého rozmezí. Při ošetření částí rostlin činí tato koncentrace všeobecně 0,1 až 10000 g/ha, výhodně 10 až 1000 g/ha. Při ošetření osiva jsou všeobecně potřebná množství fungicidních prostředků 0,001 až 50 g najeden kilogram osiva, výhodně 0,01 až 10 g. Při ošetření půdy jsou potřebné koncentrace fungicidních prostředků všeobecně 0,1 až 10000 g/ha, výhodně 1 až 5000 g/ha.
Dobrý fungicidní účinek fungicidních prostředků podle předloženého vynálezu vyplývá z následujících příkladů provedení. Zatímco jednotlivé účinné látky mají ve fungicidních účincích slabiny, vykazují kombinace účinných látek účinek, který překračuje jednoduchý součet účinků.
Synergický efekt spočívá u fungicidů vždy v tom, že fungicidní účinek kombinace účinných látek je vyšší než součet účinků jednotlivě aplikovaných účinných látek.
Očekávatelný účinek pro danou kombinaci dvou herbicidů se může vypočítat následujícím způsobem (viz COLBY, S. R. „Calculating synergistic and antagonistic responses of herbicide combinations“, Weeds 15, str. 20 až 22, 1967):
Když
X = stupeň účinku, vyjádřený v % nezpracované kontroly, při použití účinné látky A v koncentraci m g/ha,
Y = stupeň účinku, vyjádřený v % nezpracované kontroly, při použití účinné látky B v koncent- raci n g/ha a
-14CZ 296701 B6
E = očekávaný stupeň účinku při použití účinné látky A a B v aplikovaném množství man g/ha,
X.Y potom platí E = X + Y-(-------).
100
Při tom se stupeň účinku zjišťuje v %. Stupeň účinku 0 % značí účinek, který odpovídá kontrole, zatímco stupeň účinku 100 % značí, že nebylo pozorováno žádné napadení.
Když je skutečný fungicidní účinek větší než vypočtený, tak je kombinace ve svém účinku nadsoučtová, to znamená, že vykazuje synergický efekt. V tomto případě musí být skutečně zjištěný stupeň účinku vyšší než stupeň účinku vypočtený podle výše uvedené rovnice pro očekávaný stupeň účinku (E).
Vynález je blíže objasněn pomocí následujících příkladů provedení.
Příklady provedení vynálezu
Příklad 1
Sphaerotheca-test (okurky)/protektivní
Rozpouštědlo: 47 hmotnostních dílů acetonu emulgátor: 3 hmotnostní díly alkylarylpolyglykoletheru
Pro výrobu účelného přípravku účinné látky se smísí 1 hmotnostní díl účinné látky nebo kombinace účinných látek s uvedeným množstvím rozpouštědla a emulgátoru a koncentrát se zředí vodou na požadovanou koncentraci nebo se zředí komerčně dostupný přípravek účinné látky nebo kombinace účinných látek vodou na požadovanou koncentraci.
Pro zkoušku protektivní účinnosti se postříkají mladé rostliny přípravkem účinné látky v dále uvedeném aplikačním množství. Po usušení postřiku se rostliny inokulují vodnou suspenzí spor Sphaerotheca fuliginea. Rostliny se potom umístí ve skleníku při teplotě asi 23 °C a 70% relativní vlhkosti vzduchu.
dnů po inokulaci se provede vyhodnocení. Při tom značí 0 % stupeň účinku, který odpovídá kontrole, přičemž stupeň účinku 100 % značí, že nebylo pozorováno žádné napadení.
Účinné látky, aplikovaná množství a výsledky pokusu vyplývají znásledující tabulky 1.
-15CZ 296701 B6
Tabulka 1
Sphaerotheca-test (okurky)/protektivní
Účinná látka aplikované mn. ůč. látky g/ha % stupně účinku
známé sloučeniny
Cl OH 2,5 21
O —CH2—c Cl
1 CH, | 2
(l) NNYS U---NH 0,5 0
S ?H3
“Ezn~ 11 1 -s—C-NH—CHj-CH—NH—C—S 25 0
(VI) s
o —N \o2--N(CH3)2 25 0
(IVa)
h3c--- CK, —CCIjF —N(CH3)2 25 0
(ÍVb)
H N- L- H s / X / / / .S / S / H N—< S\ Mn z L ,s < H S (Vile) 25 0
-16CZ 296701 B6
Tabulka 1 (pokračování)
Sphaerotheca-test (okurky)/protektivní
| Účinná látka aplikované mn. úč. látky g/ha % stupně účinku
O+s_ccii o (XIX) 25 0
Al (XX) H O L ~3 50 0
Cl C'ykx-CN (XVU) CN 25 0
CH3 (XVIa) ch3 25 0
ch3 25 0
C\ O 9H3 Ra η 1 H3c—<7 y-c—NH—C---C—CH2C! /7 c2h5 0 C1 (XXIV) 12,5 0
-17CZ 296701 B6
Tabulka 1 (pokračováni)
Sphaerotheca-test (okurky)/protektivní
Účinná látka aplikované mn. úč. látky g/ha % stupně účinku
/ \ O N- \—/ o II —C—CH= :c σ” (XVIII) 12,5 0
< V-OCH3
och3
Cl v ch3
O λ >— N \ > (XV) 12,5 0
Cl O ch3
0
o II ,C--NH OH (vui) 12,5 0
\__/ Xh3 Cl \ Cl
o---
(CH3)3C- (XI) O CH2-N\ C3H7-n 12,5 0
ch, a p 2,5 57
M H,CO—C 1 /
(Xlll) 1 c
-18CZ 296701 B6
Tabulka 1 (pokračování)
Sphaerotheca-test (okurky)/protektivní
Účinná látka aplikované ran. ůč. látky g/ha % stupně úč inku
Q O Π CN ,xOCH3 kco—c II (xii) o 2,5 59
o cH(C)-y2 (CH,)jCH—O—C—NH-CH—C—NH—CH-/ A—CH3 (|χ) II | \==/ o ch3 12,5 13
OH (^ O—CH—CH—C(CH3)3 /N- (llc) / N—J 2,5 0
OH Cl—CH—CH—C—C(CH3)3 ^Η2 (O!) ÍJ 2,5 50
/~A_ Cl--\ /--O_CH--C---C<CH3>3 (Ha) //N N—7 2,5 37
-19CZ 296701 B6
Tabulka 1 (pokračováni)
Sphaerotheca-test (okurky)/protektivní
Účinná látka aplikované mn. úč. látky g/ha % stupně účinku
OH
Cl——O—CH — —CH- -C(CH3)3 2,5 80
(lib) í //N N—J
Cl
O-W G \\ //° > V—N N N—0 -<z _> O—' 2 5 22
(XIV) OCH3
cr H,CS--C S--- II o Ί (X) 2,5 0
podle vynálezu gef. ber.*)
ú A 70 21
(VOJ
(1:10)
ú + \ 63 21
(IVaJ 25 |
(1:10)
-20CZ 296701 B6
Tabulka 1 (pokračování)
Sphaerotheca-tesx (okurky)/protektivní
Účinná látka aplikované mn. uč. látky g/ha % stupně účinku
gef. ber.*)
οΠ žjl
7 ) -f- \ 63 21
(ivfrj 251
(1:10)
<.n 2,5 I
7 > + \ 63 21
(Vllc)J 25 I
(1:10)
2JI
+ > 4- \ 59 21
(XIX) I 25I
(1:10)
<a £δΊ
* > + \ 52 21
(XXj 50 |
(1:20)
--
(I) l 2,51
+ \ 63 21
(XVI!)] 25 |
(1:10)
-21 CZ 296701 B6
Tabulka 1 (pokračování)
Sphaerotheca-test (okurky)/protektivní
Účinná látka aplikované mň. úč. látky g/ha % stupně úči nku
u 271 gef. ber.*)
- > + \ 59 21
(XVIa) 1 251
(1:10)
2^51 52 21
* > + \
(XVI b)| 251
(1:10)
<n 2^1 50 21
- > + \
(xxiv) | 12,5 [
(1:5)
£šl
4· \ 63 21
(XVIII) | 12.5 j
(1:5)
<,n
> + \ 50 21
(XV)J 12,5 I
(1:5)
£Š1 75 21
+ \
+ /
(Vlll)J 12,5 |
(1:5)
-22CZ 296701 B6
Tabulka 1 (pokračování)
Sphaerotheca-test (okurky) /protektivní
Účinná látka aplikované mn. ůč. látky g/ha % stupně účinku 1
ϋ (1:5) 2?l + \ 12£] gef ber.*) 54 21
·} (XIIOJ (1:5) 6J1 + \ 2^5] 80 57
ϋ (xnj (1:5) oji 4· \ 2,5 [ 75 59
ϋ (ixj (1:5) + \ 12.5 | 66 31
A Olej (1:1) 2jl + \ 2,5 | 90 21
ϋ (lij (1:1) 2~5l + \ 2,5 | 85 61
-23 CZ 296701 B6
Tabulka 1 (pokračování)
Sphaerotheca-test (okurky)/protek tivní
Účinná látka aplikované mn. úč. látky g/ha % stupně účinku
ϋ (lla)| (1:1) 2TI + \ 2,5 j gef. ber.*) 90 50
ϋ (Ob)] (1:1) + \ 2,5 | 93 84
(1:1) + \ 2.5 1 70 38
α (1:1) + \ 2,5 1 52 21
gef. = zjištěný stupeň účinku ber.
= stupeň účinku, vypočtený podle Colbyho rovnice
-24CZ 296701 B6
Příklad 2
Venturia-test (jablkaj/protektivní
Rozpouštědlo: 47 hmotnostních dílů acetonu emulgátor: 3 hmotnostní díly alkylarylpolyglykoletheru
Pro výrobu účelného přípravku účinné látky se smísí 1 hmotnostní díl účinné látky nebo kombinace účinných látek s uvedeným množstvím rozpouštědla a emulgátoru a koncentrát se zředí vodou na požadovanou koncentraci nebo se zředí komerčně dostupný přípravek účinné látky nebo kombinace účinných látek vodou na požadovanou koncentraci.
Pro zkoušku protektivní účinnosti se postříkají mladé rostliny přípravkem účinné látky v dále uvedeném aplikačním množství. Po usušení postřiku se rostliny inokulují vodnou suspenzí konidií Venturia inaequalis a ponechají se po dobu jednoho dne při teplotě asi 20 °C a 100% relativní vlhkosti vzduchu v inkubační kabině.
Rostliny se potom umístí ve skleníku při teplotě asi 21 °C a asi 90% relativní vlhkosti vzduchu.
dnů po inokulaci se provede vyhodnocení. Při tom značí 0 % stupeň účinku, který odpovídá kontrole, přičemž stupeň účinku 100 % značí, že nebylo pozorováno žádné napadení.
Účinné látky, aplikovaná množství a výsledky pokusu vyplývají znásledující tabulky 2.
-25 CZ 296701 B6
Tabulka 2
Venturia-test (jablka)/protekl ivní
Účinná látka aplikované mn. úč. látky g/ha % stupně účinku
známé sloučeniny :
Cl OH
d- CHj— C—^Z--ci 1 1
CHz (0
jť 1--------fiJH
Cl Cl (R)
, CO — NH —CH — / i Cl
H3C CH3
(R) (S) (Va) \
1 0
Cl Cl /
HáC.„...... A
H CO-NH-CH — Cl
(S) <R> CH3 (Vb)
(1:1- směs )
podle vynálezu : gef. ber. *)
od A 54 !
+ > A
(Va/Vb) 1 7
(1:1)
gef. = zjištěný stupeň účinku ber. = stupeň účinku, vypočtený podle Col.byho rovnice
-26CZ 296701 B6
Příklad 3
Erysiphe-test (ječmenj/kurativní
Rozpouštědlo: 10 hmotnostních dílů N-methylpyrrolidonu emulgátor: 0,6 hmotnostních dílů alkylarylpolyglykoletheru.
Pro výrobu účelného přípravku účinné látky se smísí 1 hmotnostní díl účinné látky nebo kombinace účinných látek s uvedeným množstvím rozpouštědla a emulgátoru a koncentrát se zředí vodou na požadovanou koncentraci nebo se zředí komerční přípravek účinné látky nebo kombinace účinných látek na požadovanou koncentraci.
Pro zkoušku kurativní účinnosti se mladé rostliny inokulují sporami Erysiphe gramínis f.sp. hordei. 48 hodin po inokulaci se postříkají rostliny přípravkem účinné látky v uvedeném množství.
Rostliny se ponechají při teplotě asi 20 °C a 80% relativní vlhkosti vzduchu ve skleníku.
Vyhodnocení se provádí 7 dnů po inokulaci. Při tom znamená 0 % stupeň účinku, který odpovídá kontrole, zatímco stupeň účinku 100 % znamená, že nebylo pozorováno žádné napadení.
Účinné látky, aplikovaná množství a výsledky pokusu jsou uvedeny vnásledující tabulce 3.
-27CZ 296701 B6
Tabulka 3
Erysiphe-test (ječmen) /kurativn.í
Účinná látka aplikované mn. úč. látky g/ha stupeň úč. v %
známé
Ct OH
Cl
1 CHn 1 0) 25 81
ťy U---NH
Cl /
<1 -°yV Í —\ N—O 25 75
y />-° \—N // ' N O—'
\
OCHq
(xiv)
podle vynálezu :
(1) 6,251
(XIV) ? + \ 18,751 100
(1:3)
-28CZ 296701 B6
Příklad 4
Erysiphe-test (ječmenj/protektivní
Rozpouštědlo: 10 hmotnostních dílů N-methylpyrrolidonu emulgátor: 0,6 hmotnostních dílů alkylarylpolyglykoletheru.
Pro výrobu účelného přípravku účinné látky se smísí 1 hmotnostní díl účinné látky nebo kombinace účinných látek s uvedeným množstvím rozpouštědla a emulgátoru a koncentrát se zředí vodou na požadovanou koncentraci nebo se zředí komerční přípravek účinné látky nebo kombinace účinných látek na požadovanou koncentraci.
Pro zkoušku protektivní účinnosti se postříkají rostliny přípravkem účinné látky v uvedeném množství.
Po usušení postřiku se rostliny popráší sporami Erysiphe graminis f.sp. hordei.
Rostliny se ponechají při teplotě asi 20 °C a 80% relativní vlhkosti vzduchu ve skleníku.
Vyhodnocení se provádí 7 dnů po inokulaci. Při tom znamená 0 % stupeň účinku, který odpovídá kontrole, zatímco stupeň účinku 100 % znamená, že nebylo pozorováno žádné napadení.
Účinné látky, aplikovaná množství a výsledky pokusu jsou uvedeny vnásledující tabulce 4.
-29CZ 296701 B6
Tabulka 4
Erysiphe-test (ječmen)/protektivní
Účinná látka aplikované mn. úč. látky g/ha stupeň úč. v %
známé ζ
Cl OH I
€$ 1 v
Cl hj C Cl
1 CHn 1 (l) 25 83
1T L---NH
ιίΎ n^n r<
f 25 92
CN / h3co—c
(XII) II o
podle vynálezu :
12.ΊΓΊ 100
+ / > + \
(Xioj 12iLj
(1:1)
6,251
> + \ 100
(XI1J 18,751
(1:3)
> 18/751 + \ 100
(Xil)_J 6,25]
(3:1)
-30CZ 296701 B6
Příklad 5
Erysiphe-test (pšenice)/kurativní
Rozpouštědlo: 10 hmotnostních dílů N-methylpyrrolidonu emulgátor: 0,6 hmotnostních dílů alkylarylpolyglykoletheru.
Pro výrobu účelného přípravku účinné látky se smísí 1 hmotnostní díl účinné látky nebo kombinace účinných látek s uvedeným množstvím rozpouštědla a emulgátoru a koncentrát se zředí vodou na požadovanou koncentraci nebo se zředí komerční přípravek účinné látky nebo kombinace účinných látek na požadovanou koncentraci.
Pro zkoušku kurativní účinnosti se mladé rostliny inokulují sporami Erysiphe graminis f.sp. tritici. 48 hodin po inokulaci se postříkají rostliny přípravkem účinné látky v uvedeném množství.
Rostliny se ponechají při teplotě asi 20 °C a 80% relativní vlhkosti vzduchu ve skleníku.
Vyhodnocení se provádí 7 dnů po inokulaci. Při tom znamená 0 % stupeň účinku, který odpovídá kontrole, zatímco stupeň účinku 100 % znamená, že nebylo pozorováno žádné napadení.
Účinné látky, aplikovaná množství a výsledky pokusu jsou uvedeny vnásledující tabulce 5.
-31 CZ 296701 B6
Tabulka 5
Erys iphe-test (ječmen)/kurativní
Účinná látka aplikované mn. úč. látky g/ha stupeň úč. v %
známé
Cl OH
& ru r*. í*1 25 75
L-rhr*’L·' 1 L·!
\=/ 1 CH2 U---NH O) 12,5 6,25 50 25
OH
Cl--- r-c--C(CH3)3 25 88
CHo í
(lil) 1 N Ί1 II 11 U----N
OH
ci—Γ 2—O--CH- -/ 1 - CH-C(CH3)3 25 81
\—. ť N 11 N----u
(Hb)
Cl ._____/
Ο- \x //“° '—N N-O 12,5 0
(XIV) \ och3
-32CZ 296701 B6
Tabulka 5 (pokračování)
Erysiphe-test (j ečmen)/kuratívní
Účinná látka aplikované mn. úč. látky g/ha stupeň úč. v %
(chj3c-/”\; O“\ /θΑ CH~NX (XI) C3H7- 12,5 0
ch3 o 0 - 12,5 0
CX°>, (xxib) __^-CN tí H 6,25 38
CH3 1 íl Ί <x,l,) ήΤ°^Τ /0CH3 H-aCO---C N II 0 6,25 94
podle vynálezu ; ú (IH)J (1:1) 12,5“[ + \ 12.5 I 100 ......
-33 CZ 296701 B6
Tabulka 5 (pokračování)
Erysiphe-test (ječmen)/kurativní
Účinná látka aplikované mn. ů5. lánky g/ha stupeň ÚČ . v %
ú 6,2s1 + \ 100
18,75 |
(1:3)
ú 18/7sl + \ 100
<'!2J 6,25 |
(3:1)
A i£s! + \ 100
(Iitj 12,5 I
(1:1)
A 6,25 I + \ 100
(llbj 18,75 |
(1:3)
A 6f251 + \ 63
(XIV)J 6,251
(1:1)
A 9,3751 75
(XlXI 3,1251
(3:1)
-34CZ 296701 B6
Tabulka 5 (pokračování)
Erysiphe-test (Ječmen)/kurativní
Účinná látka aplikované mn. úč. látky g/ha stupeň úč. v %
ϋ 6,2sl + \ [00
(XlJ 6,251
(1:1)
ϋ 3.125Í + \ 100
(XI)J 9,375 |
(1:3)
0 9,37Š] + \ 100
(XILJ 3,1251
(3:1)
ϋ 6,251 + \ 75
(XVib) | 6.25,
(1:1)
ϋ 1,56251 50
(XXlb) j 4,68751
(1:3)
P> 3,1251 + / 100
(X,I2_J 3,125,
(1:1)
-35 CZ 296701 B6
Tabulka 5 (pokračování)
Erysiphe-test (ječmen)/kurativní
Účinná látka aplikované mn. úč. látky g/ha stupeň úč. v
(ΐΠ 1,56251
* ) ó 100
(xiibj 4,68751
(1:3)
Příklad 6
Erysiphe-test (pšenice)/protektivní
Rozpouštědlo: 10 hmotnostních dílů N-methylpyrrolidonu emulgátor: 0,6 hmotnostních dílů alkylarylpolyglykoletheru.
Pro výrobu účelného přípravku účinné látky se smísí 1 hmotnostní díl účinné látky nebo kombinace účinných látek s uvedeným množstvím rozpouštědla a emulgátoru a koncentrát se zředí vodou na požadovanou koncentraci nebo se zředí komerční přípravek účinné látky nebo kombinace účinných látek na požadovanou koncentraci.
Pro zkoušku protektivní účinnosti se postříkají rostliny přípravkem účinné látky v uvedeném množství. Po usušení postřiku se rostliny popráší sporami Erysiphe graminisf.sp. tritici.
Rostliny se ponechají při teplotě asi 20 °C a 80% relativní vlhkosti vzduchu ve skleníku.
Vyhodnocení se provádí 7 dnů po inokulaci. Při tom znamená 0 % stupeň účinku, který odpovídá kontrole, zatímco stupeň účinku 100 % znamená, že nebylo pozorováno žádné napadení.
Účinné látky, aplikovaná množství a výsledky pokusu jsou uvedeny vnásledující tabulce 6.
-36CZ 296701 B6
Tabulka 6
Erysiphe-test (pšenice)/protektivní
Účinná látka aplikované mn. úč. látky g/ha. stupeň úč. v %
známé : Cl c5-cHn^~c' 1.) τΎ5 11......i.......... 6,25 57
OH Cl—\ /”CHZ~Í2~CC<C!Í3)3 Ju íT N (lil) i—U 6,25 57
podle vynálezu : } (Iioj (1:1) 3.1^1 3,125} 79
ϋ <’!Ll (1:3) 1,56251 7 4,6875; 7I
ϋ (,1DJ (3.T) 4,6875] 7 1,5625} 71
-37CZ 296701 B6
Příklad 7
Leptosphaeria nodorum-test (pšenice)/protektivní
Rozpouštědlo: 10 hmotnostních dílů N-methylpyrrolidonu emulgátor: 0,6 hmotnostních dílů alkylarylpolyglykoletheru.
Pro výrobu účelného přípravku účinné látky se smísí 1 hmotnostní díl účinné látky nebo kombinace účinných látek s uvedeným množstvím rozpouštědla a emulgátoru a koncentrát se zředí vodou na požadovanou koncentraci nebo se zředí komerční přípravek účinné látky nebo kombinace účinných látek na požadovanou koncentraci.
Pro zkoušku protektivní účinnosti se postříkají rostliny přípravkem účinné látky v uvedeném množství.
Po usušení postřiku se rostliny popráší sporami Leptosphaeria nodorum, načež se rostliny ponechají při teplotě asi 20 °C a 100% relativní vlhkosti vzduchu po dobu 48 hodin v inkubační kabině.
Rostliny se potom umístí při teplotě asi 15 °C a 80% relativní vlhkosti vzduchu ve skleníku.
Vyhodnocení se provádí 10 dnů po inokulaci. Při tom znamená 0 % stupeň účinku, který odpovídá kontrole, zatímco stupeň účinku 100 % znamená, že nebylo pozorováno žádné napadení.
Účinné látky, aplikovaná množství a výsledky pokusu jsou uvedeny vnásledující tabulce 7.
-38CZ 296701 B6
Tabulka 7
Leptosphaeria nodorum-test (pšenice)/proteklivni
Účinná látka aplikované san. úč. látky g/ha stupeň úč. v %
známé : ci |H CHg—C-— C| (0 N'VS l-L 25 62
Cl O-0 W F W N—O ητΗ \ V / / o-Z (XIV) Xoch3 25 87
podle vynálezu : ϋ (XIV)J (1:3) 6,251 + 2 18,75 j 100
-39CZ 296701 B6
Příklad 8
Puccinia-test (pšenicej/protektivní
Rozpouštědlo: 10 hmotnostních dílů N-methylpyrrolidonu emulgátor: 0,6 hmotnostních dílů alkylarylpolyglykoletheru.
Pro výrobu účelného přípravku účinné látky se smísí 1 hmotnostní díl účinné látky nebo kombinace účinných látek s uvedeným množstvím rozpouštědla a emulgátoru a koncentrát se zředí vodou na požadovanou koncentraci nebo se zředí komerční přípravek účinné látky nebo kombinace účinných látek na požadovanou koncentraci.
Pro zkoušku protektivní účinnosti se mladé rostliny inokulují suspenzí spor Puccinia recondita v 0,1% vodném agarovém roztoku. Po usušení postřiku se rostliny postříkají přípravkem účinné látky v uvedeném množství.
Rostliny se ponechají při teplotě asi 20 °C a 100% relativní vlhkosti vzduchu po dobu 24 hodin v inkubační kabině, načež se umístí při teplotě asi 20 °C a 80% relativní vlhkosti vzduchu ve skleníku.
Vyhodnocení se provádí 10 dnů po inokulaci. Při tom znamená 0 % stupeň účinku, který odpovídá kontrole, zatímco stupeň účinku 100 % znamená, že nebylo pozorováno žádné napadení.
Účinné látky, aplikovaná množství a výsledky pokusu jsou uvedeny vnásledující tabulce 8.
-40CZ 296701 B6
Tabulka 8
Puccinia-test (pšenice)/protektivní
Účinná látka aplikované mn. úč. látky g/ha stupeň úč. v %
známé : Cl 9H <|> 'SÍT5 U---NH 25 38
Cl /)—0 F C # >=/ W N-O \_/° / V (XIV) 25 94
podle vvnálezu : ϋ (XIV)] (1:3) 6,25*1 + / 18,75( 100
A (XIV)j (3:1) 18,75*1 + / 6,25 [ 100
-41 CZ 296701 B6
Příklad 9
Fusarium culmorum-test (pšenice)/zpracování osiva
Aplikace účinné látky se provádí jako mořidlo za sucha. Připraví se nastavením účinné látky nebo kombinace účinných látek s horninovou moučkou na jemně práškovitou směs, která zaručuje rovnoměrné rozptýlení na povrchu osiva.
Pro moření se protřepává infikované osivo po dobu 3 minut s mořidlem v uzavřené skleněné nádobě.
Pšenice se našije v množství 2 x 100 zrn do hloubky 1 cm a kultivuje se ve skleníku při teplotě asi 18 °C a relativní vlhkosti vzduchu asi 95 % v nádobách, které se denně vystavují světlu po dobu 15 hodin.
Asi 3 týdny po vysetí se provede vyhodnocení rostlin na symptomy. Při tom značí 0 % stupeň účinku, který odpovídá kontrole, přičemž stupeň účinku 100 % značí, že nebylo pozorováno žádné napadení.
Účinné látky, aplikovaná množství a výsledky pokusu jsou uvedeny vnásledující tabulce 9
-42CZ 296701 B6
Tabulka 9
Fusarium culmorura-test (pšenice)/zpracování osiva
Účinná látka aplikované mn. úč. látky g/ha stupeň úč. v %
známé : cí |H —CHj—C ci (» L-Ih 75 32
OH p)—pp° ?H CH C!CHY <n'n (no) M 75 27
podle vynálezu : (14) A 41
-43CZ 296701 B6
Příklad 10
Fusarium nivale-test (Triticale)/zpracování osiva
Aplikace účinné látky se provádí jako mořidlo za sucha. Připraví se nastavením účinné látky nebo kombinace účinných látek s horninovou moučkou na jemně práškovitou směs, která zaručuje rovnoměrné rozptýlení na povrchu osiva.
Pro moření se protřepává infikované osivo po dobu 3 minut s mořidlem v uzavřené skleněné nádobě.
Triticale se našije v množství 2 x 100 zrn do hloubky 1 cm a kultivuje se ve skleníku při teplotě asi 10 °C a relativní vlhkosti vzduchu asi 95 % v nádobách, které se denně vystavují světlu po dobu 15 hodin.
Asi 3 týdny po vysetí se provede vyhodnocení rostlin na symptomy. Při tom značí 0 % stupeň účinku, který odpovídá kontrole, přičemž stupeň účinku 100 % značí, že nebylo pozorováno žádné napadení.
Účinné látky, aplikovaná množství a výsledky pokusu jsou uvedeny vnásledující tabulce 10.
-44CZ 296701 B6
Tabulka 10
Fusarium nivale-test (Triticale)/zpracování osiva
Účinná látka aplikované mn. úč. láEky g/ha stupeň úč. v %
známé : Cl 9H CHz—C-77--ci CHo | 2 (O U---NH 75 25 14 0
V—N N ° \ (XIV) och3 75 94
a: (XXIa) —^-CN σ H 25 0
podle vynálezu : ·} (XBÓJ (1:1) 37~5l 7 99
ϋ (XXIa) (1:1) 12JI + y 12.5 [ 31
-45CZ 296701 B6
Příklad 11
Rhizoctonia solani-test (bavlna)/zpracování osiva
Aplikace účinné látky se provádí jako mořidlo za sucha. Připraví se nastavením účinné látky nebo kombinace účinných látek s horninovou moučkou na jemně práškovitou směs, která zaručuje rovnoměrné rozptýlení na povrchu osiva.
Pro moření se protřepává infikované osivo po dobu 3 minut s mořidlem v uzavřené skleněné ío nádobě.
Osivo se našije v množství 2x50 zrn do hloubky 2 cm do jednotkové půdy, infikované Rhizoctonia solani a kultivuje se ve skleníku při teplotě asi 22 °C v nádobách, které se denně vystavují světlu po dobu 15 hodin.
Po 8 dnech se provede vyhodnocení rostlin. Při tom značí 0 % stupeň účinku, který odpovídá kontrole, přičemž stupeň účinku 100 % značí, že nebylo pozorováno žádné napadení.
Účinné látky, aplikovaná množství a výsledky pokusu jsou uvedeny vnásledující tabulce 11.
-46CZ 296701 B6
Tabulka 11
Rhizoctonia solani-test (bavlna)/zpracování osiva
I 1 Účinná látka aplikované mn. úč. látky g/ha stupeň úč. v %
známé : Cl OH CH? P (1) Cf U---NH 25 19
OH Cl——CH2--CH£—C--CTO3 CH? 1 dl) N v---N 25 27
OH CH CH C(CH3)3 Λ (ile) n-----ϋ 25 0
podle vynálezu ; <11 (1:1) ú 1^5] 40
ϋ (íLÍ (1:1) 12J1 + ) 12,5| 31

Claims (2)

PATENTOVÉ NÁROKY
1 až 1 : 50,
0,1 až 1 : 10,
0,0,5 až 1 : 20,
0,1 až 1 : 10,
0,1 až 1 : 10, a
0,1 až 1 : 10.
1 až 1 : 50,
1 až 1 : 20, k účinné látce (18) v rozmezí 1 k účinné látce (19) v rozmezí 1 k účinné látce (20) v rozmezí 1 k účinné látce (21) v rozmezí 1 k účinné látce (22) v rozmezí 1 k účinné látce (23) v rozmezí 1 k účinné látce (24) v rozmezí 1
1 až 1 : 50,
k účinné látce (7) v rozmezí 1 0,1 až 1 : 50, k účinné látce (8) v rozmezí 1 0,2 až 1 : 50, k účinné látce (9) v rozmezí 1 0,02 až 1 ·. 50, k účinné látce (10) v rozmezí 1 : 0,1 až 1 : 50, k účinné látce (11) v rozmezí 1 : 0,1 až 1 : 50, k účinné látce (12) v rozmezí 1 : 0,1 až 1 : 50, k účinné látce (13) v rozmezí 1 : 0,1 až 1 : 50, k účinné látce (14) v rozmezí 1 : 0,1 až 1 : 50, k účinné látce (15) v rozmezí 1 : 0,1 až 1 : 50, k účinné látce (16) v rozmezí 1 : 0,1 až 1 : 50,
k účinné látce (17) v rozmezí 1
1 až 1 : 50, k účinné látce (6) v rozmezí 1
1. Fungicidní prostředek, v y z n a č u j í c í se t í m , že sestává z
2—[2—( 1 -chlorcyklopropyl)-3-(2-chlorfenyl)-2-hydroxypropyl]-2,4-dihydro-[ 1,2,4]-triazol-3thionu vzorce I (1) derivátu triazolu vzorce II ve kterém
X značí atom chloru nebo fenylovou skupinu a
Y značí skupinu jj nebo
O nebo (2) derivátu triazolu vzorce ΙΠ (ill) (Tebuconazol) nebo
-48CZ 296701 B6 (3) derivátu anilinu vzorce IV s—cci2f ve kterém
R1 značí vodíkový atom nebo methylovou skupinu, nebo (4) amidu kyseliny N-[l-(4-chlorfenyl)-ethyl]-2,2-dichlor-l-ethyl-3-methyl-cyklopropankarboxylové vzorce V
Cl Cl
Cl
H nebo (5) zinek-propylen-l,2-bis-(dithiokarbamátu) vzorce VI ch3 (VI) (Propineb) nebo (6) alespoň jednoho thiokarbamátu vzorce VII
S
Me = Zn nebo Mn nebo směs ze Zn a Mn, nebo
-49CZ 296701 B6 (7) derivátu anilinu vzorce VIII nebo (8) sloučeniny vzorce IX
O
II (CH^CH—O—C—
CHICH,),
NH-CH—C —NH—CH
II I (IX) o ch3 nebo (9) derivátu benzothiadiazolu vzorce X (X) (Bendicar) nebo (10) 8-terc -butyl-2-(N-ethyl-N-n-propyl-amino)-methyl-1,4-dioxaspiro [5,4]děkanu vzorce XI (Spiroxamin) (XI) nebo (11) sloučeniny vzorce XII nebo
-50CZ 296701 B6 (12) sloučeniny vzorce XIII nebo (13) sloučeniny vzorce XIV (XÍV) nebo (14) dikarboximidu vzorce XV (XV) (Procymidone) nebo (15) derivátu pyrimidinu vzorce XVI (XV!) ve kterém
R2 značí methylovou nebo cyklopropylovou skupinu, nebo
-51 CZ 296701 B6 (16) fenylového derivátu vzorce XVII (XVII) (Chlorothalonil) nebo (17) morfolinového derivátu vzorce XVIII (XVIII) nebo (18) ftalimidového derivátu vzorce XIX •S—ccij (XIX) (Folpet) nebo (19) sloučeniny fosforu vzorce XX
Al (XX) (Fosetyl-AI) nebo (20) derivátu fenylpyrrolu vzorce XXI (XXI)
-52CZ 296701 B6 ve kterém
R3 a R4 značí atom chloru nebo společně zbytek vzorce -O-CF2-Onebo (21) l-[(6-chlor-3-pyridinyl)-methyl]-N-nitro-2-imidazolidiniminu vzorce XXII (XXH) nebo (22) derivátu fenylmočoviny vzorce XXIII nebo (23) derivátu benzamidu vzorce XXIV (XXIV) nebo (24) derivátu guanidinu vzorce XXV
R5
R5
N—(CH2)a--N—H m
(XXV) x (2 + m) CH3COOH ve kterém m značí celé číslo 0 až 5 a
R5 značí vodíkový atom (17 až 23 %) nebo zbytek vzorce
-53CZ 296701 B6 přičemž je hmotnostní poměr účinné látky vzorce I k účinné látce (1) v rozmezí 1 (77 až 83 %), k účinné látce (2) v rozmezí 1 k účinné látce (3) v rozmezí 1 k účinné látce (4) v rozmezí 1 k účinné látce (5) v rozmezí 1
0,1 až 1 : 20,
0,2 až 1 : 150,
0,1 až 1 : 10,
2. Způsob hubení hub, vyznačující se tím, že se kombinace účinných látek podle nároku 1 nechají působit na houby a/nebo na jejich životní prostor.
CZ0369699A 1997-04-18 1998-04-06 Fungicidní prostredek a zpusob hubení hub CZ296701B6 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19716257A DE19716257A1 (de) 1997-04-18 1997-04-18 Fungizide Wirkstoffkombination

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ369699A3 CZ369699A3 (cs) 2000-02-16
CZ296701B6 true CZ296701B6 (cs) 2006-05-17

Family

ID=7826916

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ0369699A CZ296701B6 (cs) 1997-04-18 1998-04-06 Fungicidní prostredek a zpusob hubení hub

Country Status (31)

Country Link
US (8) US6306850B1 (cs)
EP (1) EP0975219B1 (cs)
JP (1) JP4094067B2 (cs)
KR (1) KR100525469B1 (cs)
CN (1) CN1109499C (cs)
AT (1) ATE214230T1 (cs)
AU (1) AU727186B2 (cs)
BR (1) BR9809100B1 (cs)
CA (7) CA2286772C (cs)
CZ (1) CZ296701B6 (cs)
DE (3) DE19716257A1 (cs)
DK (1) DK0975219T3 (cs)
EA (1) EA002598B1 (cs)
EE (1) EE03657B1 (cs)
ES (1) ES2172143T3 (cs)
FR (4) FR06C0041I2 (cs)
HK (1) HK1026822A1 (cs)
HU (1) HU227139B1 (cs)
ID (1) ID22820A (cs)
IL (1) IL131900A (cs)
NL (2) NL350024I2 (cs)
NZ (1) NZ500367A (cs)
PL (1) PL191483B1 (cs)
PT (1) PT975219E (cs)
SI (1) SI0975219T1 (cs)
SK (1) SK284214B6 (cs)
TR (1) TR199902400T2 (cs)
TW (1) TW505504B (cs)
UA (1) UA55451C2 (cs)
WO (1) WO1998047367A1 (cs)
ZA (1) ZA983236B (cs)

Families Citing this family (117)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4426753A1 (de) * 1994-07-28 1996-02-01 Bayer Ag Mittel zur Bekämpfung von Pflanzenschädlingen
DE19716257A1 (de) * 1997-04-18 1998-10-22 Bayer Ag Fungizide Wirkstoffkombination
CA2334618C (en) 1998-06-10 2010-01-12 Bayer Aktiengesellschaft Agents for combating plant pests
DE10019758A1 (de) * 2000-04-20 2001-10-25 Bayer Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10140108A1 (de) * 2001-08-16 2003-03-06 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
WO2003035005A2 (en) * 2001-10-26 2003-05-01 University Of Connecticut Heteroindanes: a new class of potent cannabimimetic ligands
FR2832031A1 (fr) * 2001-11-14 2003-05-16 Aventis Cropscience Sa Composition fongicide a base d'au moins un derive de pyridylmethylbenzamide et d'au moins un derive de type valinamide
DK1482798T3 (da) * 2002-03-01 2006-07-31 Basf Ag Fungicid blanding på basis af prothioconazol og trifloxystrobin
EP1482797B1 (de) 2002-03-01 2008-05-14 Basf Se Fungizide mischungen auf der basis von prothioconazol
PL218871B1 (pl) 2002-03-07 2015-02-27 Basf Ag Mieszanina grzybobójcza zawierająca protiokonazol oraz propikonazol, sposób zwalczania szkodliwych grzybów i środek grzybobójczy
PL208689B1 (pl) 2002-03-08 2011-05-31 Basf Ag Mieszanina grzybobójcza na bazie protiokonazolu i insektycydu, sposób zwalczania szkodliwych grzybów i środek grzybobójczy
AU2013202522B2 (en) * 2002-03-21 2015-04-09 Basf Se Fungicidal mixtures
CA2778800C (en) * 2002-03-21 2015-06-16 Basf Aktiengesellschaft Fungicidal mixtures comprising prothioconazole and dithianon
DE10228102A1 (de) * 2002-06-24 2004-01-15 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10228104A1 (de) * 2002-06-24 2004-01-15 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombination
DE10228103A1 (de) * 2002-06-24 2004-01-15 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
WO2004006666A2 (de) * 2002-07-10 2004-01-22 Basf Aktiengesellschaft Fungizide mischungen auf basis von dithianon
DE10233171A1 (de) * 2002-07-22 2004-02-12 Bayer Cropscience Ag Kristallmodifikation II des 2-[2-(Chlor-cyclopropyl)-3-(2-chlorphenyl)-2-hydroxy-propyl]-2,4dihydro-3H-1,2,4-triazol-3-thions
DE10335183A1 (de) * 2003-07-30 2005-02-24 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10341945A1 (de) * 2003-09-11 2005-04-21 Bayer Cropscience Ag Verwendung von fungiziden Mitteln zur Beizung von Saatgut
DE10347090A1 (de) 2003-10-10 2005-05-04 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10347440A1 (de) * 2003-10-13 2005-05-04 Bayer Cropscience Ag Synergistische insektizide Mischungen
DE10349503A1 (de) 2003-10-23 2005-05-25 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10352264A1 (de) * 2003-11-08 2005-06-09 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombination
BRPI0417322B1 (pt) * 2003-12-04 2015-11-24 Bayer Cropscience Ag agente inseticida, seu processo de preparação, e processo para combate de parasitas animais
WO2005053405A1 (de) * 2003-12-04 2005-06-16 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Wirkstoffkombinationen mit insektiziden und akariziden eigenschaften
EP1563731A1 (en) * 2004-02-12 2005-08-17 Bayer CropScience S.A. Fungicidal composition comprising a pyridylethylbenzamide derivative and a compound capable of inhibiting the ergosterol biosynthesis
DE102004020840A1 (de) * 2004-04-27 2005-11-24 Bayer Cropscience Ag Verwendung von Alkylcarbonsäureamiden als Penetrationsförderer
EP1606999A1 (de) * 2004-06-18 2005-12-21 Bayer CropScience AG Saatgutbehandlungsmittel für Soja
DE102004045242A1 (de) 2004-09-17 2006-03-23 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
DE102004049041A1 (de) * 2004-10-08 2006-04-13 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE102004049761A1 (de) * 2004-10-12 2006-04-13 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE102005015677A1 (de) * 2005-04-06 2006-10-12 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
EP1917856A1 (en) * 2006-11-01 2008-05-07 Syngeta Participations AG Pesticidal compositions comprising an azole, a phenylamide and azoxystrobin
GB0508993D0 (en) * 2005-05-03 2005-06-08 Syngenta Participations Ag Pesticidal compositions
DE102005023835A1 (de) * 2005-05-24 2006-12-07 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombination
BRPI0612022B1 (pt) 2005-06-09 2016-12-06 Bayer Cropscience Ag combinações de substâncias ativas, seus usos, processos para combater fungos fitopatogênicos indesejáveis, processo para preparar composições fungicidas, revestimento de semente, e processos para revestir semente e semente transgênica
US20060293381A1 (en) * 2005-06-23 2006-12-28 Kaihei Kojima Fungicidal effect by regulating signal transduction pathways
DE102005035300A1 (de) * 2005-07-28 2007-02-01 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
NI200800073A (es) * 2005-09-09 2009-02-19 Formulación sólida de mezclas fungicidas
EP1931200A1 (en) * 2005-09-13 2008-06-18 Bayer CropScience AG Fungicide composition comprising an arylamidine derivative and two known fungicide compounds
EP1763998B1 (en) * 2005-09-16 2007-05-23 Syngenta Participations AG Fungicidal compositions
DE602006021644D1 (de) * 2005-09-29 2011-06-09 Syngenta Participations Ag Fungizidzusammensetzungen
WO2007045455A1 (en) * 2005-10-20 2007-04-26 Syngenta Participations Ag Fungicidal compositions
EP1776864A1 (en) * 2005-10-20 2007-04-25 Syngenta Participations AG Fungicidal compositions
WO2007048534A1 (en) * 2005-10-26 2007-05-03 Syngenta Participations Ag Fungicidal compositions
EP1986496A1 (en) * 2006-02-14 2008-11-05 Basf Se A method of using a micronutrient as safener for a triazole for controlling harmful fungi
DE102006026106A1 (de) * 2006-05-11 2007-11-15 Isp Biochema Schwaben Gmbh Flüssiges Konzentrat für die Filmkonservierung
DE102006031978A1 (de) * 2006-07-11 2008-01-17 Bayer Cropscience Ag Wirkstoffkombinationen mit insektiziden und akariziden Eigenschaften
DE102006031976A1 (de) * 2006-07-11 2008-01-17 Bayer Cropscience Ag Wirkstoffkombinationen mit insektiziden und akariziden Eigenschaften
US20090281157A1 (en) * 2006-07-11 2009-11-12 Bayer Cropscience Ag Active Ingredient Combinations With Insecticidal and Acaricidal Properties
MX2009001314A (es) * 2006-08-08 2009-02-13 Bayer Cropscience Lp Procedimiento para mejorar el crecimiento de las plantas mediante la reduccion de infecciones viricas.
EP2104425A2 (de) * 2006-11-24 2009-09-30 Bayer CropScience Aktiengesellschaft Ternäre fungizide wirkstoffkombinationen
BRPI0807066A8 (pt) * 2007-02-02 2018-06-05 Bayer Cropscience Ag Combinações sinergísticas de compostos ativos fungicidas
EP2134180A2 (en) * 2007-03-09 2009-12-23 Syngeta Participations AG Ternary fungicidal compositions
DE102008029252A1 (de) 2007-06-22 2008-12-24 Bayer Cropscience Ag Verwendung von fungizide Wirkstoffkombinationen zur Bekämpfung von Fusarien
EP2036438A1 (en) * 2007-09-12 2009-03-18 Bayer CropScience AG Post-harvest treatment
EP2242370A2 (en) * 2008-02-05 2010-10-27 Basf Se Pesticidal mixtures
US8683346B2 (en) * 2008-11-17 2014-03-25 Sap Portals Israel Ltd. Client integration of information from a supplemental server into a portal
WO2010081646A2 (de) * 2009-01-15 2010-07-22 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Fungizide wirkstoffkombinationen
EP2269454A1 (en) * 2009-06-24 2011-01-05 Bayer CropScience AG Combinations of fungicidally active yeast and fungicides
IN2012DN03094A (cs) * 2009-10-07 2015-09-18 Dow Agrosciences Llc
PL2512244T3 (pl) 2009-12-16 2014-11-28 Bayer Ip Gmbh Kombinacja związków czynnych zawierająca prochinazyd, biksafen i ewentualnie protiokonazol
BR112012015154B1 (pt) 2009-12-21 2017-05-09 Bayer Cropscience Ag combinação de compostos ativos, mistura, formulação ou composição agroquímica, uso da mistura e método de utilização de protioconazol e metominostrobin para controlar fungos e/ou microrganismos fitopatogênicos de plantas e plantações
EP2377397A1 (de) 2010-04-14 2011-10-19 Bayer CropScience AG Verwendung fungizider Wirkstoffe zur Kontrolle von Mykosen an Palmengewächsen
MX2013001669A (es) * 2010-08-11 2013-04-03 Bayer Cropscience Lp Procedimiento de mejorar el crecimiento de plantas reduciendo las infecciones fungicas.
CN102349516A (zh) * 2011-08-18 2012-02-15 陕西美邦农药有限公司 一种含丙硫菌唑与嘧菌环胺的杀菌组合物
CN102258033A (zh) * 2011-08-19 2011-11-30 陕西美邦农药有限公司 一种含丙硫菌唑与三唑类的新型农药组合物
CN102273461A (zh) * 2011-08-25 2011-12-14 陕西美邦农药有限公司 一种含丙硫菌唑与三唑类的增效农药组合物
CN102258039A (zh) * 2011-08-26 2011-11-30 陕西美邦农药有限公司 一种含丙硫菌唑与硫代氨基甲酸酯类的杀菌组合物
CN102258034A (zh) * 2011-08-30 2011-11-30 陕西美邦农药有限公司 一种含丙硫菌唑与三唑类的杀菌组合物
CN102273462A (zh) * 2011-09-05 2011-12-14 陕西美邦农药有限公司 一种含丙硫菌唑与三唑类的新型农药组合物
GB2496434B (en) * 2011-11-14 2016-08-17 Rotam Agrochem Int Co Ltd A method of treating fungal infections
JP2013119537A (ja) * 2011-12-08 2013-06-17 Sumitomo Chemical Co Ltd 有害生物の防除方法
CN103314964A (zh) * 2012-03-20 2013-09-25 陕西韦尔奇作物保护有限公司 一种含环酰菌胺与三唑类的农药组合物
CN102657186B (zh) * 2012-04-24 2014-04-30 杭州宇龙化工有限公司 一种含有噻呋酰胺与丙硫菌唑的杀菌组合物
CN103563913B (zh) * 2012-08-04 2015-11-04 南京华洲药业有限公司 一种含噻呋酰胺和丙硫菌唑的杀菌组合物及其应用
CN103651371B (zh) * 2012-09-07 2015-07-08 陕西美邦农药有限公司 一种含苯酰菌胺的高效杀菌组合物
CN105211082B (zh) * 2012-09-18 2018-08-03 东阳市天齐科技有限公司 一种含醚菌胺的农药组合物
CN104981162B (zh) * 2012-11-30 2017-11-28 拜耳作物科学股份公司 三元杀真菌混合物
CN102972420A (zh) * 2012-12-18 2013-03-20 广西农喜作物科学有限公司 一种含丙硫菌唑的杀菌组合物
CN103461362B (zh) * 2013-09-05 2014-12-24 江苏龙灯化学有限公司 一种杀菌活性成分组合物
CN103563910B (zh) * 2013-10-23 2015-04-01 江苏丰登作物保护股份有限公司 一种含丙硫菌唑和井冈霉素的杀菌组合物及其应用
CN104642334A (zh) * 2013-11-15 2015-05-27 南京华洲药业有限公司 一种含丙硫菌唑和嘧菌环胺的杀菌组合物及其应用
CN104621158A (zh) * 2013-11-15 2015-05-20 南京华洲药业有限公司 一种含丙硫菌唑和丙森锌的杀菌组合物及其应用
CN104621131A (zh) * 2013-11-15 2015-05-20 南京华洲药业有限公司 一种含丙硫菌唑和恶唑菌酮的杀菌组合物及其应用
CN104621130A (zh) * 2013-11-15 2015-05-20 南京华洲药业有限公司 一种含丙硫菌唑和嘧菌酯的杀菌组合物及其应用
CN104642331A (zh) * 2013-11-15 2015-05-27 南京华洲药业有限公司 一种含丙硫菌唑和戊唑醇的杀菌组合物及其应用
CN104642330A (zh) * 2013-11-15 2015-05-27 南京华洲药业有限公司 一种含丙硫菌唑和三唑酮的杀菌组合物及其应用
CA2999012A1 (en) * 2013-11-26 2015-06-04 Upl Limited A composition comprising a multisite fungicide and two systemic fungicides, and a method thereof
CN103783046A (zh) * 2013-12-09 2014-05-14 海利尔药业集团股份有限公司 一种含有丙硫菌唑与嘧霉胺的杀菌组合物
CN108935486A (zh) * 2014-03-11 2018-12-07 江苏龙灯化学有限公司 一种杀菌组合物
CN103931623A (zh) * 2014-04-30 2014-07-23 海利尔药业集团股份有限公司 一种含有硝苯菌酯与丙硫菌唑的杀菌组合物
EP3154352A1 (en) 2014-06-11 2017-04-19 Bayer CropScience Aktiengesellschaft Active compound combinations comprising proquinazid and spiroxamine and optionally prothioconazole
CN104012555A (zh) * 2014-06-25 2014-09-03 深圳诺普信农化股份有限公司 一种农用杀菌组合物
CN104026141B (zh) * 2014-06-27 2015-08-12 深圳诺普信农化股份有限公司 一种农用杀菌组合物
BR102014031250A2 (pt) * 2014-12-12 2016-06-14 Upl Do Brasil Indústria E Comércio De Insumos Agropecuários S A método antirresistência
UY36432A (es) * 2014-12-16 2016-06-30 Bayer Cropscience Ag Combinaciones de compuestos activos que comprenden un derivado de (tio) carboxamida y compuesto(s) fungicida(s)
US20160286798A1 (en) * 2015-03-31 2016-10-06 Kop-Coat, Inc. Solutions for enhancing the effectiveness of insecticides and fungicides on living plants and related methods
US10952433B2 (en) 2015-03-31 2021-03-23 Kop-Coat, Inc. Solutions for enhancing the effectiveness of insecticides and fungicides on living plants and related methods
CN106417311A (zh) * 2015-08-12 2017-02-22 四川利尔作物科学有限公司 种子处理剂组合物及其应用
CN113945621A (zh) * 2015-08-25 2022-01-18 生命技术公司 深微阱设计及其制造方法
US20180310552A1 (en) 2015-10-27 2018-11-01 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Composition comprising a safener, a fungicide and metalaxyl
WO2017162564A1 (en) 2016-03-24 2017-09-28 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Method to control septoria leaf blotch caused by resistant zymoseptoria tritici strains
EP3432718A1 (en) 2016-03-24 2019-01-30 Bayer CropScience Aktiengesellschaft Method to control septoria leaf blotch caused by resistant zymoseptoria tritici strains
WO2017162569A1 (en) 2016-03-24 2017-09-28 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Method to control septoria leaf blotch caused by resistant zymoseptoria tritici strains
CN106342821A (zh) * 2016-08-25 2017-01-25 安徽美兰农业发展股份有限公司 一种丙硫菌唑和戊唑醇复配悬浮剂及其制备方法
EP3403504B1 (en) * 2017-05-16 2020-12-30 Rotam Agrochem International Company Limited Fungicidal composition containing prothioconazole and chlorothalonil
US11272706B2 (en) 2017-06-12 2022-03-15 Upl Limited Anti-resistance method
CN107242242A (zh) * 2017-08-02 2017-10-13 广东广康生化科技股份有限公司 包含灭菌丹和丙硫菌唑的杀菌组合物
EP3524052B1 (en) * 2018-02-09 2021-03-17 Rotam Agrochem International Company Limited The use of a fungicidal mixture to reduce the phytotoxicity of each individual fungicide
CN108477193A (zh) * 2018-07-03 2018-09-04 广东广康生化科技股份有限公司 一种含灭菌丹与腈菌唑的农药组合物
CN108477192A (zh) * 2018-07-03 2018-09-04 广东广康生化科技股份有限公司 一种含灭菌丹与己唑醇的高效杀菌组合物
CN109042699A (zh) * 2018-07-19 2018-12-21 广东广康生化科技股份有限公司 包含灭菌丹与代森锌的增效杀菌组合物
CA3139524A1 (en) 2019-05-10 2020-11-19 Bayer Cropscience Lp Active compound combinations
FR3096872A1 (fr) * 2019-06-05 2020-12-11 UPL Corporation Limited composition fongicide pour lutter contre l'infection zymoseptoria chez la plante
EP3753408A1 (en) * 2019-06-21 2020-12-23 Rotam Agrochem International Company Limited A synergistic fungicidal composition

Family Cites Families (53)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US599845A (en) * 1898-03-01 Water-wheel bucket
US3903090A (en) 1969-03-19 1975-09-02 Sumitomo Chemical Co Novel n-(3,5-dihalophenyl)-imide compounds
US4048318A (en) 1972-01-11 1977-09-13 Bayer Aktiengesellschaft 1-Substituted-1,2,4-triazole fungicides
US3912752A (en) 1972-01-11 1975-10-14 Bayer Ag 1-Substituted-1,2,4-triazoles
US4147791A (en) 1972-01-11 1979-04-03 Bayer Aktiengesellschaft 1-Substituted-1,2,4-triazole fungicidal compositions and methods for combatting fungi that infect or attack plants
DE2324010C3 (de) 1973-05-12 1981-10-08 Bayer Ag, 5090 Leverkusen 1-Substituierte 2-Triazolyl-2-phenoxyäthanol-Verbindungen, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung zur Bekämpfung von Pilzen
JPS5312844A (en) 1976-07-20 1978-02-04 Nippon Tokushu Noyaku Seizo Kk Nn44halogenobenzyllnnmethyl*or nonsubstitutedd*cycloalkylln**phenylurea or thiourea compounds* their preparation and fungicides containing the same as active constituents
AU542623B2 (en) 1980-05-16 1985-02-28 Bayer Aktiengesellschaft 1-hydroxyethyl-azole derivatives
US4705800A (en) 1985-06-21 1987-11-10 Ciba-Geigy Corporation Difluorbenzodioxyl cyanopyrrole microbicidal compositions
DE3689506D1 (de) 1985-10-09 1994-02-17 Shell Int Research Neue Acrylsäureamide.
DE3770657D1 (de) 1986-03-04 1991-07-18 Ciba Geigy Ag Fungizide verwendung eines cyanopyrrol-derivates.
JPH0784445B2 (ja) 1986-12-03 1995-09-13 クミアイ化学工業株式会社 ピリミジン誘導体および農園芸用殺菌剤
ATE82668T1 (de) 1987-08-21 1992-12-15 Ciba Geigy Ag Benzothiadiazole und ihre verwendung in verfahren und mitteln gegen pflanzenkrankheiten.
ES2054867T3 (es) 1987-09-28 1994-08-16 Ciba Geigy Ag Plaguicidas y pesticidas.
US5153200A (en) 1987-09-28 1992-10-06 Ciba-Geigy Corporation Pesticides
DE3814505A1 (de) 1988-04-29 1989-11-09 Bayer Ag Substituierte cycloalkyl- bzw. heterocyclyl-carbonsaeureanilide
DE3815728A1 (de) 1988-05-07 1989-11-16 Bayer Ag Stereoisomere von n-(r)-(1-aryl-ethyl)-1-alkyl-2,2-dichlor- cyclopropancarbonsaeureamiden
PH11991042549B1 (cs) * 1990-06-05 2000-12-04
US5453531A (en) 1990-08-25 1995-09-26 Bayer Aktiengesellschaft Substituted valinamide derivatives
DE4117371A1 (de) 1991-05-28 1992-12-03 Basf Ag Antimykotische mittel, die phenylessigsaeurederivate enthalten
DE4139637A1 (de) 1991-12-02 1993-06-03 Bayer Ag Fungizide wirkstoffkombinationen
US5304572A (en) 1992-12-01 1994-04-19 Rohm And Haas Company N-acetonylbenzamides and their use as fungicides
TW286264B (cs) * 1994-05-20 1996-09-21 Ciba Geigy Ag
DE19528046A1 (de) * 1994-11-21 1996-05-23 Bayer Ag Triazolyl-Derivate
BE1008947A3 (nl) * 1994-12-01 1996-10-01 Dsm Nv Werkwijze voor de bereiding van condensatieproducten van melamine.
MY115814A (en) * 1995-06-16 2003-09-30 Bayer Ip Gmbh Crop protection compositions
DE19602095A1 (de) 1996-01-22 1997-07-24 Bayer Ag Halogenpyrimidine
US6297236B1 (en) * 1998-04-06 2001-10-02 Bayer Aktiengesellschaft Fungicide active substance combinations
DE19716257A1 (de) * 1997-04-18 1998-10-22 Bayer Ag Fungizide Wirkstoffkombination
DE19857963A1 (de) * 1998-12-16 2000-06-21 Bayer Ag Agrochemische Formulierungen
DE19933938A1 (de) * 1999-07-20 2001-01-25 Bayer Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
CN1547911A (zh) * 1999-12-13 2004-11-24 杀真菌活性化合物的组合
DK1482798T3 (da) * 2002-03-01 2006-07-31 Basf Ag Fungicid blanding på basis af prothioconazol og trifloxystrobin
PL218871B1 (pl) * 2002-03-07 2015-02-27 Basf Ag Mieszanina grzybobójcza zawierająca protiokonazol oraz propikonazol, sposób zwalczania szkodliwych grzybów i środek grzybobójczy
DE10228102A1 (de) * 2002-06-24 2004-01-15 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10228104A1 (de) * 2002-06-24 2004-01-15 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombination
DE10228103A1 (de) * 2002-06-24 2004-01-15 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
KR100480442B1 (ko) * 2002-08-17 2005-04-06 한국과학기술연구원 미량도핑에 의한 고효율 백색 유기 발광 물질 및 이를이용한 전기발광소자
DE10329714A1 (de) * 2003-07-02 2005-01-20 Bayer Cropscience Ag Agrochemischen Formulierungen
DE10335183A1 (de) * 2003-07-30 2005-02-24 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10341945A1 (de) * 2003-09-11 2005-04-21 Bayer Cropscience Ag Verwendung von fungiziden Mitteln zur Beizung von Saatgut
DE10347090A1 (de) * 2003-10-10 2005-05-04 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
DE102004020840A1 (de) * 2004-04-27 2005-11-24 Bayer Cropscience Ag Verwendung von Alkylcarbonsäureamiden als Penetrationsförderer
DE102004029972A1 (de) * 2004-06-21 2006-01-05 Bayer Cropscience Ag Beizmittel zur Bekämpfung von phytopathogenen Pilzen
DE102004045242A1 (de) * 2004-09-17 2006-03-23 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
DE102004049041A1 (de) * 2004-10-08 2006-04-13 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE102004049761A1 (de) * 2004-10-12 2006-04-13 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE102005023835A1 (de) * 2005-05-24 2006-12-07 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombination
DE102005035300A1 (de) * 2005-07-28 2007-02-01 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
NI200800073A (es) * 2005-09-09 2009-02-19 Formulación sólida de mezclas fungicidas
EP2036438A1 (en) * 2007-09-12 2009-03-18 Bayer CropScience AG Post-harvest treatment
EP2269454A1 (en) * 2009-06-24 2011-01-05 Bayer CropScience AG Combinations of fungicidally active yeast and fungicides
AR077956A1 (es) * 2009-09-14 2011-10-05 Bayer Cropscience Ag Combinaciones de compuestos activos

Also Published As

Publication number Publication date
US9253982B2 (en) 2016-02-09
US9445601B2 (en) 2016-09-20
EE9900500A (et) 2000-06-15
HK1026822A1 (en) 2000-12-29
CA2286772A1 (en) 1998-10-29
KR100525469B1 (ko) 2005-11-02
DE122008000040I2 (de) 2008-11-06
BR9809100A (pt) 2000-08-01
CA2800471A1 (en) 1998-10-29
US20160106105A1 (en) 2016-04-21
FR15C0057I2 (fr) 2016-02-12
US8637534B2 (en) 2014-01-28
CN1252690A (zh) 2000-05-10
CA2721222C (en) 2013-10-08
CA2944940A1 (en) 1998-10-29
TR199902400T2 (xx) 2000-01-21
US6306850B1 (en) 2001-10-23
EP0975219A1 (de) 2000-02-02
FR06C0041I2 (fr) 2009-10-30
CA2721222A1 (en) 1998-10-29
KR20010006063A (ko) 2001-01-15
BR9809100B1 (pt) 2010-11-16
FR06C0041I1 (cs) 2007-01-12
ZA983236B (en) 1998-10-22
HUP0001682A3 (en) 2002-02-28
FR10C0046I1 (cs) 2010-12-24
US20140066407A1 (en) 2014-03-06
SK284214B6 (en) 2004-11-03
CA2846948A1 (en) 1998-10-29
NL350031I1 (nl) 2007-02-01
CN1109499C (zh) 2003-05-28
IL131900A0 (en) 2001-03-19
FR10C0051I2 (fr) 2012-10-26
US20130190371A1 (en) 2013-07-25
WO1998047367A1 (de) 1998-10-29
HU227139B1 (en) 2010-08-30
DK0975219T3 (da) 2002-07-01
US8846738B2 (en) 2014-09-30
CZ369699A3 (cs) 2000-02-16
PT975219E (pt) 2002-09-30
EP0975219B1 (de) 2002-03-13
FR15C0057I1 (cs) 2015-09-25
EA199900916A1 (ru) 2000-04-24
JP4094067B2 (ja) 2008-06-04
EE03657B1 (et) 2002-04-15
FR10C0051I1 (cs) 2011-01-14
TW505504B (en) 2002-10-11
PL336226A1 (en) 2000-06-19
CA2905473A1 (en) 1998-10-29
ES2172143T3 (es) 2002-09-16
CA2944940C (en) 2017-02-28
AU7522098A (en) 1998-11-13
CA2600538C (en) 2011-02-15
SI0975219T1 (en) 2002-10-31
US20020173529A1 (en) 2002-11-21
DE59803337D1 (de) 2002-04-18
FR10C0046I2 (fr) 2012-10-26
IL131900A (en) 2004-07-25
US20090306109A1 (en) 2009-12-10
NL350024I1 (nl) 2006-03-01
JP2001520665A (ja) 2001-10-30
NL350031I2 (nl) 2007-03-01
NZ500367A (en) 2000-09-29
PL191483B1 (pl) 2006-05-31
NL350024I2 (nl) 2006-04-03
UA55451C2 (uk) 2003-04-15
CA2905473C (en) 2017-05-30
HUP0001682A2 (hu) 2000-09-28
US20140364469A1 (en) 2014-12-11
CA2600538A1 (en) 1998-10-29
ID22820A (id) 1999-12-09
EA002598B1 (ru) 2002-06-27
US20130296389A1 (en) 2013-11-07
CA2800471C (en) 2016-05-31
CA2846948C (en) 2016-06-21
SK143599A3 (en) 2000-06-12
ATE214230T1 (de) 2002-03-15
CA2286772C (en) 2008-06-17
AU727186B2 (en) 2000-12-07
DE19716257A1 (de) 1998-10-22

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ296701B6 (cs) Fungicidní prostredek a zpusob hubení hub
JP4177899B2 (ja) 殺菌・殺カビ活性物質組合せ物
US4933358A (en) Fungicidal compositions
US4514402A (en) Mixture of fungicidal agents
CZ20023724A3 (cs) Fungicidní kombinace účinných látek, způsob hubení hub a použití těchto kombinací účinných látek
CA2286849A1 (en) Fungicide active substance combinations
US6297236B1 (en) Fungicide active substance combinations
US20020072535A1 (en) Fungicide active substance combinations
US20040047928A1 (en) Fungicidal agent combinations
CZ279337B6 (cs) Fungicidní prostředek, jeho použití k potírání hub a způsob potírání hub
US6620822B1 (en) Fungicidal combinations of active substance
CS238648B2 (en) Fungicide agent
CZ369799A3 (cs) Fungicidní prostředek, způsob hubení hub a použití tohoto fungicidního prostředku

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic
MK4A Patent expired

Effective date: 20200107