CZ285493B6 - Saze s velkým specifickým povrchem a jejich použití pro přípravu kaučukové směsi - Google Patents
Saze s velkým specifickým povrchem a jejich použití pro přípravu kaučukové směsi Download PDFInfo
- Publication number
- CZ285493B6 CZ285493B6 CS902415A CS241590A CZ285493B6 CZ 285493 B6 CZ285493 B6 CZ 285493B6 CS 902415 A CS902415 A CS 902415A CS 241590 A CS241590 A CS 241590A CZ 285493 B6 CZ285493 B6 CZ 285493B6
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- carbon black
- rubber
- surface area
- carbon
- weight
- Prior art date
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C09—DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- C09C—TREATMENT OF INORGANIC MATERIALS, OTHER THAN FIBROUS FILLERS, TO ENHANCE THEIR PIGMENTING OR FILLING PROPERTIES ; PREPARATION OF CARBON BLACK ; PREPARATION OF INORGANIC MATERIALS WHICH ARE NO SINGLE CHEMICAL COMPOUNDS AND WHICH ARE MAINLY USED AS PIGMENTS OR FILLERS
- C09C1/00—Treatment of specific inorganic materials other than fibrous fillers; Preparation of carbon black
- C09C1/44—Carbon
- C09C1/48—Carbon black
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C09—DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- C09C—TREATMENT OF INORGANIC MATERIALS, OTHER THAN FIBROUS FILLERS, TO ENHANCE THEIR PIGMENTING OR FILLING PROPERTIES ; PREPARATION OF CARBON BLACK ; PREPARATION OF INORGANIC MATERIALS WHICH ARE NO SINGLE CHEMICAL COMPOUNDS AND WHICH ARE MAINLY USED AS PIGMENTS OR FILLERS
- C09C1/00—Treatment of specific inorganic materials other than fibrous fillers; Preparation of carbon black
- C09C1/44—Carbon
- C09C1/48—Carbon black
- C09C1/50—Furnace black ; Preparation thereof
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C08—ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
- C08K—Use of inorganic or non-macromolecular organic substances as compounding ingredients
- C08K3/00—Use of inorganic substances as compounding ingredients
- C08K3/02—Elements
- C08K3/04—Carbon
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C01—INORGANIC CHEMISTRY
- C01P—INDEXING SCHEME RELATING TO STRUCTURAL AND PHYSICAL ASPECTS OF SOLID INORGANIC COMPOUNDS
- C01P2006/00—Physical properties of inorganic compounds
- C01P2006/12—Surface area
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C01—INORGANIC CHEMISTRY
- C01P—INDEXING SCHEME RELATING TO STRUCTURAL AND PHYSICAL ASPECTS OF SOLID INORGANIC COMPOUNDS
- C01P2006/00—Physical properties of inorganic compounds
- C01P2006/19—Oil-absorption capacity, e.g. DBP values
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- Medicinal Chemistry (AREA)
- Polymers & Plastics (AREA)
- Pigments, Carbon Blacks, Or Wood Stains (AREA)
- Compositions Of Macromolecular Compounds (AREA)
- Non-Portable Lighting Devices Or Systems Thereof (AREA)
- Tires In General (AREA)
Abstract
Saze mající stabilní plochu povrchu a strukturu, které mají jódové číslo J.sub.2.n. v rozmezí od 135 mg/g do 200 mg/g, absorpci dibutylftalátu DBP v rozmezí od 105 cm.sup.3.n./100g do 150 cm.sup.3.n./100 g, hodnotu poměru plochy povrchu, určené adsorpcí cetyltrimethylamoniumbromidu k jódovému čáslu CTAB/č.J.sub.2.n. v rozmezí od 0,95 do 1,05, hodnotu poměru plochy povrchu, určené dusíkovou methodou, k ploše povrchu, určené adsorpcí cetyltrimethylamoniumbromidu, N.sub.2.n.SA/CTAB, do 1,05 a hodnotu poměru Dmodus.sub.C.n./Dmodus.sub.U.n. v rozmezí od 0,96 do 1,0. Jsou-li zapracovány do kaučukových směsí, udělují jim zvýšenou odolnost proti oděru a nižší hystarezi. Rovněž je popsáno jejich použití pro přípravu kaučukové směsi obsahující 100 hmotnostních dílů kaučuku a 10 až 250 hmotnostních dílů sazí.ŕ
Description
Saze mající stabilní plochu povrchu a strukturu, které mají jódové číslo č. J2 v rozmezí od 135 mg/g do 200 mg/g, absorpci dibutylftalátu DBP v rozmezí od 105 cm3/100g do 150 cm3/100 g, hodnotu poměru plochy povrchu, určené adsorpcí cetyltrlmethylamoniumbromldu, k jódovému číslu CTAB/Č.J2 v rozmezí od 0,95 do 1,05, hodnotu poměru plochy povrchu, určené dusíkovou metodou, k ploše povrchu, určené adsorpcí cetyltrimethylamonlumbromldu,
N2SA/CTAB, do 1,05, a hodnotu poměru Dmodusc/Dmodusu v rozmezí od 0,96 do 1,0. Jsou-li zapracovány do kaučukových směsí, udělují jim zvýšenou odolnost proti oděru a nižší hystarezi. Rovněž je popsáno jejich použití pro přípravu kaučukové směsi obsahující 100 hmotnostních dílů kaučuku a 10 až 250 hmotnostních dílů sazí.
Saze s velkým specifickým povrchem a jejich použití pro přípravu kaučukové směsi
Oblast techniky
Vynález se týká nového typu pecních sazí, které jsou vhodné pro různá použití, zejména pro použití do kaučukových směsí.
Dosavadní stav techniky
Saze se obvykle vyrábějí v reaktoru pecního typu pyrolýzou uhlovodíkové suroviny horkými spalnými plyny za vzniku spalných produktů, obsahujících saze.
Sazí je možno použít jako plniva, pigmentů, ztužovadel a pro řadu jiných požití. Například se saze používají v širokém měřítku jako plnivo a výztužné pigmenty při sestavování a přípravě kaučukových směsí. Saze pro použití v kaučukových směsích jsou různé jakosti podle svých vlastností a obvykle se rozlišují podle analytických vlastností, zahrnujících specifickou plochu povrchu (adsorpce jódu - jódové číslo), velikost plochy povrchu, určenou dusíkovou metodou (NjSA, atd.), strukturou (absorpce dibutylfalátu - DBF) a pod.
Z nejdůležitějších je použití sazí při přípravě kaučukových vulkanizátů, kterých se používá při výrobě pneumatik. Při této výrobě je obvykle žádoucí používat sazí, které udělují pneumatikám uspokojivé manipulační vlastnosti a stabilitu v zatáčkách, odolnost proti oděru a přilnavost (odolnost proti smyku za mokra i za sucha). Saze používané hlavně ve směsích na běhouny pneumatik jsou zařazeny do jakostní třídy HAF (pecní saze s vysokou odolností proti oděru), ISAF (pecní saze pro středně vysokou odolnost proti oděru) a saze SAF (pecní saze pro velmi vysokou odolnost proti oděru), přičemž saze SAF mají větší povrch, než saze ISAF, a tyto zase větší povrch, než saze HAF. Odolnost proti oděru se obvykle zvyšuje se zvětšujícím se povrchem sazí.
Až dosud vyráběné saze, používané v kaučukových směsích na výrobu pneumatik, zaostávají svými vlastnostmi za sazemi podle vynálezu, jak je patrno z dále na str. 12 popisu uvedené tabulky, v níž jsou sestaveny hodnoty vlastností sazí podle vynálezu (příklady 1, 2, 3) a porovnány s hodnotami vlastností sazí podle dosavadního stavu techniky (příklady C.E. 1,2,3 a IRB č. 6).
Vlastnosti spjaté s jakostí sazí jsou důležitým činitelem pro určení různých účelů použití kaučukových směsí, v nichž jsou tyto saze obsaženy. Zpravidla se saze mající specifický povrch větší, než jaký je u sazí třídy ISAF, používají na běhouny pneumatik pro nákladní automobily a autobusy, kde se jako hlavní složky používá přírodního kaučuku. Saze třídy HAF se používají na běhouny pneumatik pro osobní automobily, kde hlavní složkou kaučukové směsi je syntetický kaučuk, například styren-butadienový (SBR).
Větší plocha povrchu sazí má za následek zlepšeno odolnost proti oděru pneumatik pro nákladní automobily a autobusy. Avšak se zvětšujícím se povrchem sazí se zvyšuje i množství tepla, vznikajícího v kaučukové směsi, a zvětšuje se též hystereze. Hysterezí se zde rozumí rozdíl mezi energií, vynaloženou na deformování kaučukové směsi, a energií, kterou kaučuková směs uvolní při návratu do svého původního, nedeformovaného stavu. Pneumatiky s nižšími hodnotami hystereze mají nižší valivý odpor, a proto snižují spotřebu paliva vozidla, které je používá.
Výhodné vlastnosti kaučukových směsí, připravených se sazemi podle vynálezu, vyplývají z jejich porovnání s vlastnostmi kaučukových směsí, připravených se sazemi podle dosavadního
- 1 CZ 285493 B6 stavu techniky (tabulka na str. 13, příklady 1, 2, 3 - A, B, C, a srovnávací příklady 1, 2, 3 - D, E,
F, G).
Bylo tedy žádoucí vyrobit saze, které by kaučukovým směsím udělovaly jak vyšší odolnost proti oděru, tak i nižší hysterezi. Pneumatiky vyrobené s takovými sazemi by měly nižší valivý odpor, čímž by přispívaly ke zlepšení palivové bilance vozidla, které by je používalo, a lepší odolnost proti oděru, čímž by se snížilo opotřebení běhounu pneumatiky.
Jsou proto předmětem vynálezu nové saze, které udělují vyšší odolnost vůči oděru a nižší hysterezní vlastnosti přírodním kaučukům, syntetickým kaučukům a směsím přírodního kaučuku se syntetickými kaučuky, které tyto saze obsahují. Saze podle vynálezu mají stabilní plochu povrchu a stabilní strukturu.
Dalším předmětem vynálezu je použití nových sazí pro přípravu nové kaučukové směsi, výhodné k výrobě pneumatik pro komerční vozidla (nákladní automobily nebo autobusy), která tyto nové saze obsahuje.
Jiné účely vynálezu budou patrné z dále uvedeného popisu a z patentových nároků.
Podstata vynálezu
Podle vynálezu byla připravena nová třída sazí, které se vyznačují tím, že mají jódové adsorpční číslo (č. J2) v rozmezí od 135 mg/g do 200 mg/g, absorpční dibutylftalátové číslo (DBF) v rozmezí od 105cm3/100 g do 150cm3/100 g, hodnotu poměru plochy povrchu (stanovené adsorpcí cetyltrimethylamoniumbromidu CTAB) k jódovému číslu (CTAB/č. J2) v rozmezí od 0,95 do 1,05, hodnotu poměru velikosti povrchu, stanovené dusíkovou metodou. (N2SA) k velikosti povrchu, stanovené absorpcí cetyltrimethylamoniumbromidu, N2SA/CTAB) nepřesahující 1,05, a hodnotu poměru DmodUs C/Dmodus u (DmOdus ve stlačeném stavu/Dmodus v nestlačeném stavu) v rozmezí od 0,96 do 1,0. Výhodné saze podle vynálezu mají nadto hodnotu poměru (Δ D5O)C/(A D5o)u [(Δ D50) ve stlačeném stavu /(Δ D50) v nestlačeném stavu] od 1,0 do 1,15.
Rovněž byla připravena nová třída kaučukových směsí, obsahujících saze podle vynálezu.
Tato třída nově připravených kaučukových směsí obsahuje 100 hmotnostních dílů kaučuku a 10 až 250 hmotnostních dílů sazí podle vynálezu.
Jestliže u sazí podle vynálezu jódové číslo přesáhne hodnotu 200 mg.g'1, je pravděpodobné, že při míšení dojde k vytváření shluků sazí, což vede ke zvýšení hysterezní ztráty. Jestliže jódové číslo sazí je nižší, než 135 mg.g'1, sníží se jejich ztužovací účinek; použitím takových sazí se nezíská výhodná kaučuková směs.
Jestliže hodnota dibutylftalátového čísla (DBP) je 105 cm3.g·* nebo nižší, není ztužující účinek sazí dostatečný, a jestliže jeho hodnota přesáhne 150 cm3.g'’, zvýší se nežádoucím způsobem modus kaučukových směsí, obsahujících tyto saze a nežádoucím způsobem též vzroste tvrdost těchto směsí.
Hodnota poměru CTAB/č. J2 je měřítkem povrchové chemické aktivity. Čím větší je hodnota tohoto poměru, tím větší je povrchová chemická aktivita. U sazí podle vynálezu bylo zjištěno, že jestliže hodnota poměru CTAB/č. J2 je v rozmezí 0,95 až 1,05, dochází ke zlepšení výztužnosti a ke snížení hysterezní ztráty u kaučukových směsí obsahujících takovéto saze, což se připisuje vzájemnému působení mezi kaučukem a sazemi, vyvolanému povrchovou chemickou aktivitou.
-2CZ 285493 B6
Poměr N2SA/CTAB je měřítkem poréznosti povrchu sazí. Čím větší je hodnota tohoto poměru, tím větší je pórovitost povrchu sazí. Je-li hodnota poměru N2SA/CTAB rovna 1,05 nebo nižší, je vzájemné působení sazí a kaučukové směsi účinné.
Poměr Dmodus C/DmodUSu vyjadřuje stabilitu struktury sazí. Bylo zjištěno, že jestliže je hodnota tohoto poměru alespoň 0,96 až asi 1,0, nedochází k rozrušení struktury sazí během hnětení kaučukové směsi a účinek sazí z počátku míšení je možno udržet.
Saze podle vynálezu se mohou vyrábět v retortě-reaktoru na saze, který vykazuje první (spalovací) zónu a reakční zónu, oddělené od sebe přechodovou zónu, do níž se veškerá surovina skýtající saze nebo její část může vstřikovat do proudu horkých spalných plynů. Surovina skýtající saze se vstřikuje radiálně dovnitř do horkého proudu spalných plynů z vnějšího obvodu reaktoru a též radiálně směrem ven ze středové části. Výsledná směs horkých spalných plynů se surovinou přechází do reakční zóny. Pyrolýza suroviny skýtající saze se zarazí prudkým ochlazením směsi vodou po vzniku sazí podle vynálezu. Výhodně se pyrolýza zarazí vstříknutím ochlazovací kapaliny, kterou jev připojených příkladech provedení voda. Reaktor, vhodný pro použití při výrobě sazí podle vynálezu, je obecně popsán v patentovém spise US č. 3,922.335, na nějž se zde poukazuje. V dalším je postup výroby nových sazí podle vynálezu popsán podrobněji.
Kaučuky, pro něž jsou nové saze podle vynálezu výhodné jako výztužný prvek, zahrnují přírodní a syntetické kaučuky. Zpravidla je možnou použít přibližně 10 až asi 250 hmotnostních dílů vyrobených sazí na 100 hmotnostních dílů kaučuku, aby se dosáhlo výrazné míry vyztužení. Výhodné však je použít množství kolísajícího od asi 20 do asi 100 hmotnostních dílů sazí na 100 hmotnostních dílů kaučuku, a obzvláště výhodně se použije asi 50 až asi 100 hmotnostních dílů sazí na 100 hmotnostních dílů kaučuku.
Kaučuky, vhodné pro použití se sazemi podle vynálezu, zahrnují přírodní kaučuk a jeho deriváty, jako je chlorovaný kaučuk, kopolymery sestávající z asi 10 až asi 70 % hmotn. styrenu a asi z 10 až asi 30 % hmotn. butadienu, jako je například kopolymer z 19 dílů styrenu a 91 dílu butadienu, kopolymer z 30 dílů styrenu a 70 dílů butadienu, kopolymer ze 43 dílů styrenu a 57 dílů butadienu a kopolymer z 50 dílů styrenu a 50 dílů butadienu; dále polymery a kopolymery konjugovaných dienů, jako je polybutadien, polyisopren, polychloropren a pod., a kopolymery takovýchto konjugovaných dienů s kopolymerovatelným monomerem obsahujícím ethylenové skupiny, jako jsou styren, methylstyren, chlorostyren, akrylonitril, 2-vinylpyridin, 2-methyl-2vinylpyridin, 5-ethyl-2-vinylpyridin, 2-methyl-5-vinylpyridin, alkylem substituované akryláty, vinylketon, methylisopropenylketon, methylvinylether, α-methylenkarboxylové kyseliny a jejich estery a amidy, jako je například kyselina akrylová a dialkylamid kyseliny akrylové; rovněž vhodné pro tento účel jsou kopolymery ethylenu a jejich vyšších α-olefinů, jako je propylen, buten-1 a peneten-1; obzvlášť výhodné jsou kopolymery ethylenu s propylenem, u nichž obsah ethylenu je v rozmezí od 20 do 90 % hmotn., a též kopolymery ethylenu s prolylenem, které navíc obsahují třetí monomer, jako je dicyklopentadien, 1,4-hexadien a methylennorbomen.
Výhodou sazí podle vynálezu je, že udělují zvýšenou odolnost vůči oděru a nižší hysterezi směsím, zahrnujícím přírodní kaučuky, syntetické kaučuky nebo jejich směsi, do nichž jsou saze podle vynálezu zapracovány.
Výhodou kaučukových směsí podle vynálezu je, že jsou obzvláště vhodné pro použití na výrobu pneumatik užitkových vozidel.
Jiné výhody vynálezu budou zřejmé z následného podrobnějšího popisu vynálezu.
-3 CZ 285493 B6
Na připojených výkresech představuje obr. 1 podélný průřez částí retortového reaktoru jednoho typu na výrobu sazí, kterého je možnou použít k výrobě sazí podle vynálezu.
Na obr. 2 je uveden diagram, znázorňující příklad distribuční křivky Stokesova průměru.
Saze podle vynálezu je možno vyrábět v modulovém, či, jak je rovněž nazýván, „stupňovém“ retortovém reaktoru. Podélný průřez typických modulových retortovým reaktorem, kterého lze použít pro výrobu sazí podle vynálezu, je znázorněn na obr. 1.
Na tomto výkresu znázorněný retortový reaktor 2, v němž lze vyrábět saze podle vynálezu, zahrnuje spalovací zónu 10. která vykazuje oblast 11 o zmenšujícím se průměru, dále přechodovou zónu 12 a reakční zónu 18. Průměr spalovací zóny 10 až po místo, kde začíná oblast 11 o zmenšujícím se průměru, je označen jako D-l, průměr přechodové zóny 12 jako D-2 a průměr reakční zóny 18 jako D-3. Délka spalovací zóny 10 až po místo, kde začíná oblast 11 o zmenšujícím se průměru, je označena jako L-l. délka oblasti se zmenšujícím se průměrem jako L-2. délka přechodové zóny 12 jako L-3 a délka reakční zóny 18 jako L-4. Saze popsané v příkladech provedení byly vyrobeny v reaktoru, u něhož průměr D-l byl 52,5 cm, D-2 byl 31,5 cm a D-3 byl 45,7 cm; délka L-l byla 95,3 cm, L-2 74,9 cm, L-3 29,2 cm a L-4 121,9 cm.
K výrobě sazí podle vynálezu se spaluje ve spalovací zóně 10 kapalné nebo plynné palivo proudem vhodného oxidačního činidla, jako jsou například vzduch, kyslík, směsi vzduchu s kyslíkem apod., čímž se v zóně 10 vyrobí horké spalné plyny. Obvykle bývá množství přiváděného vzduchu v rozmezí od 15000 do 18000 Nm3.^1. Paliva, vhodná pro výrobu horkých spalných plynů, zahrnují kterýkoliv ze snadno spalitelných plynů, par nebo kapalných proudů, jako je přírodní plyn, vodík, oxid uhelnatý, methan, acetylen, alkoholy nebo petrolej. Obvykle je však výhodné používat paliv, která mají vysoký obsah složek obsahujících uhlík, zejména pak uhlovodíků. K usnadnění výroby horkých spalných plynů může být proud okysličovadla předehříván na teplotu například v rozmezí 500 až 800 °C.
Proud horkých spalných plynů proudí ze zón 10 a 11 do zón 12. 14 a pak 18. Směs proudění horkých spalných plynů je na výkrese naznačen šipkou. Surovina 30, která se přemění v saze, se přivádí jednak v místě 32 (nacházejícím se v zóně 12), jednak zároveň trubkou 16 v místě 34. Obvykle činí množství přiváděné suroviny 4200 až 4500 kg.h'1. Vzdálenost od konce zóny 11 o zmenšujícím se průměru k místu 32 je označena jako F-l. Vzdálenost od místa 32 k místu 34, ležícímu proti proudu přiváděných spalných plynů, je označena jako F-2. K výrobě sazí podle vynálezu je možno surovinu vstřikovat v místě 32 v množství od asi 80 do asi 40 % hmotn., a zbytek z celkového množství, tj. od asi 20 % do asi 60 % hmotn. pak v místě 34· Výhodně od asi 75 % do asi 60 % hmotn. z celkového množství suroviny, tj. od asi 25 % do asi 40 % hmotn., se přivádí v místě 34. V dále uvedených příkladech provedení se surovina 30 skýtající saze vstřikuje v podobě množiny dílčích proudů, které vnikají do vnitřních oblastí proudu horkých spalných plynů a tím zajišťují vysoký stupeň promísení horkých spalných plynů se surovinou skýtající saze, čímž se tato rychle a dokonale rozloží a přemění v nové saze podle vynálezu.
Směs suroviny skýtající saze s horkými spalnými plyny proudí pak zónou 12 do reakční zóny 18. Přívod zchlazujícího média, 40. upravený v místě 42, jímž se vstřikuje voda 50, slouží k přerušení pyrolýzy suroviny skýtající saze v okamžiku, kdy se vytvoří nové saze podle vynálezu. Poloha místa 42 se může stanovit jakýmkoliv známým způsobem pro zvolení přívodu zchlazujícího média k přerušení pyrolýzy. Jedním ze známých způsobů pro stanovení polohy přívodu zchlazujícího média k přerušení pyrolýzy je určení místa, v němž se dosáhne přijatelné míry extrakce nových sazí podle vynálezu toluenem. Stupeň extrakce toluenem se může určit podle normy ASTM TEST D 1618-83 „Extrahovatelné podíly sazí - zbarvení toluenem“. Vzdálenost od začátku zóny 18 k místu 42 přívodu zchlazujícího média je označena jako O, a bude se měnit v závislosti na místu, kde je upraven přívod zchlazujícího média.
-4CZ 285493 B6
Jakmile se směs horkých spalných plynů se surovinou skýtající saze zchladí, proudí ochlazené plyny dále od jakéhokoliv běžného chladicího a odlučovacího zařízení, čímž se izolují vyrobené saze. Izolace sazí z proudu plynů se snadno dosáhne běžnými zařízeními, jako je precipitátor, cyklonový odlučovač nebo pytlový filtr. Po této izolaci může následovat peletizace, například v mokrém peletizátoru.
Pro stanovení a vyhodnocení analytických vlastností sazí podle vynálezu a fyzikálních vlastností kaučukových směsí, v nichž jsou saze podle vynálezu zapracovány, se používá dále uvedených testů.
Plocha povrchu sazí, určená pomocí dusíku (N2SA), byla stanovena podle normy ASTM D 3037-88. Adsorpční jódové číslo sazí (č. J2) bylo stanoveno podle normy JIS K 6221-1982. Plocha povrchu sazí, zjištěná z adsorpce cetyltrimethylamoniumbromidu, byla stanovena podle normy ASTMD 3765-85. Hodnota dibutylftalátového absorpčního čísla pelet ze sazí byla určena postupem popsaným v normě JIS K 6221-1982. Sazové pelety byly rozmělněny postupem uvedeným v normě ASTM D 3493.
Hodnota Δ D5o sazí byla stanovena takto: Do histogramu se vynesou hodnoty Stokesových průměrů shluků sazí ve vzorku v závislosti na poměrné četnosti jejich výskytu v daném vzorku. Jak je patrné na obr. 2, spustí se kolmice (B) z vrcholu A křivky na osu X, rovnoběžně s osou Y, s níž se tato kolmice protíná v bodu (C). Určí se střední bod (F) na kolmici (B) a jím se proloží úsečka (G) rovnoběžně sosou X. Úsečka (G) protíná distribuční křivku histogramu ve dvou bodech (D) a (E). Absolutní hodnota rozdílu mezi dvěma Stokesovými průměry částic sazí v bodu (D) a (E) je zmíněnou hodnotou Δ D50. Údaje použité k sestavení histogramu se získají použitím talířové odstředivky, například takové, jakou vyrábí firma Joyce Loebl Co. Ltd., Týne a Wear, Spojené království. Dále uvedený postup je modifikací postupu popsaného v instrukční příručce DCF 4.008 firmy Joyce Loebl, vydané 1.2. 1985 a týkající se talířové odstředivky, na niž se zde poukazuje; uvedeného postupu bylo použito pro získání příslušných údajů.
Postupuje se takto: 10 mg sazí se odváží ve vážence a přidá k 50 cm3 směsi 10 % absolutního alkoholu s 90 % destilované vody, obsahující 0,05 % hmotn. povrchově aktivní látky NONIDET P-40, vyráběné firmou Shell Chemical Co. Vzniklá suspenze se disperguje ultrazvukem po dobu 15 minut za použití zařízení Sonifier Model č. W 385, vyráběného firmou Heat Systems Ultrasonics Inc., Farmingdale, New York.
Dříve, než se zmíněná suspenze zpracuje v odstředivce, vloží se do počítače, který zaznamenává údaje z odstředivky, tyto hodnoty:
1. Specifická hmotnost sazí, která je v tomto případě 1,86 g.cm3,
2. objem roztoku sazí dispergovaných ve směsi ethanolu s vodou, který je v tomto případě 0,5 cm3,
3. objem pomocné kapaliny, který v tomto případě je 10 cm3 vody,
4. viskozita pomocné kapaliny, která činí v tomto případě 0,933.10-3 Pa.s (0,933 cP) při 23 °C,
5. hustota pomocné kapaliny, která je v tomto případě 0,9975 g.cm-3 při 23 °C,
6. rychlost otáčení disku odstředivky, která v tomto případě je 8000 ot./min a
7. interval mezi odčítáním dat, který v tomto případě činí 1 sekundu.
Talířová odstředivka se otáčí rychlostí 8000 ot./min při zapojeném stroboskopu. Do otáčejícího se talíře se vstříkne 10 cm3 destilované vody jakožto pomocná kapalina. Hladina turbidity se nastaví na nulu a jako vyrovnávací kapalina se vstřikne 1 cm3 směsi 10 % absolutního ethanolu s 90 % destilované vody. Pak se stisknou příslušná tlačítka pro ovládání chodu talířové odstředivky k dosažení plynulého koncentračního gradientu mezi pomocnou a vyrovnávací kapalinou a gradient se sleduje vizuálně. Když se gradient ustálí tak, že nelze postřehnout
-5CZ 285493 B6 rozhraní mezi oběma uvedenými kapalinami, vstřikne se do otáčejícího se talíře 0,5 cm3 disperze sazí ve vodném roztoku ethanolu a ihned se začne se snímáním dat. Jestliže dojde k proudění, testovaný vzorek se odstraní. Talíř se nechá rotovat 20 minut od vstřiknutí disperze sazí ve vodném ethanolu. Po 20 minutách otáčení se talíř odstředivky zastaví, změří se teplota pomocné kapaliny, a průměrná hodnota teploty pomocné kapaliny, změřená po spuštění chodu odstředivky a téže kapaliny, změřená po skončení chodu odstředivky, se vloží do počítače, který zaznamenává údaje z talířové odstředivky. Tyto údaje se analyzují podle standardní Stokesovy rovnice, přičemž použité pojmy jsou definovány takto:
- Shluk sazí - oddělený tuhý koloidní útvar, kteiý představuje nejmenší dispergovatelnou jednotku; sestává z extenzivně shluklých částic;
- Stokesův průměr - průměr koule, která sedimentuje ve viskózním prostředí v odstředivém nebo gravitačním poli podle Stokesovy rovnice. Nekulovitý předmět, jako je shluk sazí, může být rovněž definován Stokesovým průměrem, předpokládá-li se, že se chová jako hladká tuhá koule téže hustoty a stejné rychlosti sedimentace, jako nekulovitý předmět. Průměry se zde uvádějí v nanometrech;
- modus (Dmodus pro účely zapisování) - Stokesův průměr ve vrcholovém bodu (bod A na obr. 2) distribuční křivky Stokesova průměru;
- střední Stokesův průměr - (Dsl pro účely zapisování) odpovídá bodu na distribuční křivce Stokesova průměru, kde 50 % hmotn. vzorku je buď větší, nebo menší (bod H na obr. 2). Představuje proto střední hodnotu stanovení.
Hodnoty pro Dmodusc a (A D50)c byly stanoveny nejprve stlačením vzorků podle postupu popsaného v normě ASTM D 3493, a pak vyhodnocením stlačených vzorků podle výše uvedené normy.
Údaje týkající se oděru kaučukových směsí byly získány za použití Lamboumova zařízení ke zjišťování oděru. Zkušební vzorky měly vnější průměr 54,0 mm a tloušťku 12,7 mm. Smirkový kotouč měl abrazivní zrna typu C, velikost zrna č. 80 a stupeň stmelení K. Vzájemný skluzový poměr mezi povrchem smirkového kotouče a povrchem testovaného vzorku byl 25 %. Zkušební zátěž byla 12 kg. Přidávalo se lOg karborundových zrn velikosti č. 100 za 1 minutu. Index oděru, uvedený v příkladech provedení, představuje poměr míry oděru kontrolní směsi, obsahující saze IRB č. 6, kmíře oděru směsi, vyrobené za použití příslušných sazí podle vynálezu při stejném skluzu.
Modul, pevnost v tahu a prodloužení kaučukových směsí byly stanoveny postupy, popsanými v normě ASTM D 412.
Efektivita a výhody vynálezu budou blíže ilustrovány níže uvedenými příklady provedení.
Příklady provedení vynálezu
Příklady 1 až 3
Tři příklady nových sazí podle vynálezu byly připraveny třemi samostatnými operacemi v reaktoru, jak byl v předchozím popisu obecně popsán a jak je znázorněn na obr. 1, přičemž byly udržovány podmínky a parametry uvedené v tabulce I. Vlastnosti topného oleje, použitého
-6CZ 285493 B6 při spalovací reakci v každém z těchto příkladů, a vlastnosti suroviny použité v každém z těchto příkladů, jsou tyto:
topný olej | surovinový olej | |
poměr vodík/uhlík | 1,21 | 0,76 |
vodík (% hmotn.) | 9,22 | 5,89 |
uhlík (% hmotn.) | 90,64 | 92,06 |
síra (% hmotn.) | 0,03 | 0,50 |
BMCI (visk.-hmot.) | 40 | 148 |
hmotnost A.P.I 15,5/15,6 C(60)F [ASTM D-287] | 22,30 | -4,59 |
specifická hmotnost 15,5/15,6 C(60)F [ASTM D-287] | 0,920 | 1,115 |
viskozita SUS (54 °C) (130 °F) [ASTM-D88] | 40 | 50 |
viskozita SUS (99 °C) (210 °F) [ASTM-D88] | 33 | 40 |
Tabulka 1
SAZE | |||
příklad 1 | příklad 2 | příklad | |
D-l, cm | 52,5 | 52,5 | 52,5 |
D-2, cm | 31,5 | 31,5 | 31,5 |
D-3, cm | 45,7 | 45,7 | 45,7 |
L-l, cm | 95,3 | 95,3 | 95,3 |
L-2, cm | 74,9 | 74,9 | 74,9 |
L-3, cm | 29,2 | 29,2 | 29,2 |
L—4, cm | 121,9 | 121,9 | 121,9 |
F—1, cm | 14,6 | 14,6 | 14,6 |
F-2, cm | 31,7 | 0,00 | 0,00 |
Q, cm | 76,2 | 76,2 | 76,2 |
vstřikování suroviny v místě 32 trysky, počet x velikost, cm | 12x0,15 | 12x0,15 | 12x0,1 |
množství suroviny v místě 32, l.h'1 | 2680 | 2563 | 2854 |
tlak suroviny v místě 32, kPa | 1075 | 2062 | 1717 |
předehřátí suroviny v místě 32, °C | 120 | 120 | 120 |
vstřikování suroviny v místě 34 trysky, počet x velikost, cm | 6x 1,5 | 6x1,5 | 6x 1,5 |
množství suroviny v místě 34, l.h'1 | 999 | 1275 | 977 |
tlak suroviny v místě 34, kPa | 2110 | 2062 | 1765 |
předehřátí suroviny v místě 34, °C | 120 | 120 | 120 |
spalný vzduch, stand.m ,h', x 1000 | 18 | 17 | 20 |
spalný vzduch předehřátý na (°C) | 671 | 671 | 671 |
palivo, l.h1 | 1351 | 1279 | 1510 |
poměr přiváděného vzduchu ke spalnému vzduchu | 1,34 | 1,34 | 1,34 |
draslík, g.h'1 | 0 | 14 | 6 |
tlak vstřikované vody, kPa | 1572 | 1517 | 2158 |
teplota při prudkém ochlazení, °C | 849 | 849 | 849 |
Saze, vyrobené v jednotlivých šaržích, byly pak analyzovány dále uvedenými postupy.
Analytické vlastnosti sazí, vyrobených v jednotlivých šaržích, dále pak sazí ze tří srovnávacích příkladů (C.E.), jakož i referenčních sazí IRB č. 6, byly tyto:
Saze | |||||||
Př. 1 | Př. 2 | Př. 3 | C.E.l | C.E.2 | C.E.3 | IRBč. 6 | |
N,SA (m2.g_1) | 144 | 146 | 160 | 136 | 147 | 139 | 76 |
č.-Límg.g1) | 146 | 148 | 149 | 144 | 148 | 140 | 80 |
CTAB (m2.g·’) | 151 | 147 | 153 | 121 | 139 | 135 | 79 |
DBP (cm3/100 g) | 128 | 119 | 128 | 114 | 129 | 114 | 100 |
CTAB/č. J2 | 1,03 | 0,99 | 1,03 | 0,84 | 0,94 | 0,96 | 0,99 |
N2SA/CTAB | 0,95 | 0,99 | 1,05 | 1,12 | 1,06 | 1,03 | 0,96 |
DmodusU (pln) | 65 | 71 | 64 | 80 | 75 | 70 | 110 |
Δ D 50c (pm) | 51 | 52 | 51 | 57 | 62 | 66 | 75 |
DmodusC (Pm) | 65 | 70 | 63 | 80 | 71 | 65 | 103 |
Δ D 50c (pm) | 58 | 59 | 60 | 59 | 75 | 73 | 74 |
D modusc/D modusu | 1,00 | 0,99 | 0,98 | 1,00 | 0,95 | 0,93 | 0,99 |
Δ D 50c/ Δ D 50u | 1,14 | 1,13 | 1,18 | 1,04 | 1,21 | 1,11 | 0,96 |
Příklad 4
Tento příklad dokládá použití nových sazí podle vynálezu ve směsích s přírodním kaučukem.
Podle níže uvedeného předpisu byly připraveny směsi přírodního kaučuku se sazemi podle vynálezu, dále se sazemi ze srovnávacích příkladů a se sazemi IRB č. 6.
Směsi obsahující přírodní kaučuk (ASTM D-3192-1985
Složka | Hmotnostní díly |
Přírodní kaučuk | 100 |
Saze | 50 |
Oxid zinečnatý | 5 |
Kyselina stearová | 3 |
Urychlovač (merkaptobenzothiazolsulfenamid) | 0,6 |
Síra | 2,5 |
Všechny směsi s přírodním kaučukem byly ponechány zrát po dobu 30 minut při teplotě 145 °C.
Směs A, obsahující přírodní kaučuk, byla připravena se sazemi z příkladu 1. Směs B, obsahující přírodní kaučuk, byla připravena se sazemi z příkladu 2. Směs C, obsahující přírodní kaučuk, byla připravena se sazemi z příkladu 3. Směs D, obsahující přírodní kaučuk, byla připravena se sazemi ze srovnávacího příkladu 1. Směs E, obsahující přírodní kaučuk, byla připravenase sazemi ze srovnávacího příkladu 2. Směs F, obsahující přírodní kaučuk, byla připravenase sazemi ze srovnávacího příkladu 3. Směs G, obsahující přírodní kaučuk, byla připravenase sazemi IRB č. 6.
Pak byly stanoveny pevnostní vlastnosti jednotlivých uvedených směsí podle postupů normy ASTM. Výsledky těchto testů jsou tyto:
-8CZ 285493 B6
Směs, obsahující přírodní kaučuk | Modulprodloužení 300 % N.cm'2 | Pevnost v tahu N.cm'2 | Tažnost při přetr. % | Odraz, pružn. % | Index oděru % |
A (příklad 1) | 1590 | 2940 | 475 | 43,5 | 128 |
B (příklad 2) | 1610 | 2950 | 470 | 44,3 | 138 |
C (příklad 3) | 1470 | 2880 | 485 | 43,8 | 125 |
D (srov. příkl. 1) | 1490 | 2760 | 495 | 43,0 | 115 |
E (srov. příkl. 2) | 1600 | 2660 | 500 | 41,5 | 111 |
F (srov. příkl. 3) | 1450 | 2800 | 480 | 42,8 | 118 |
G (IRB č. 6) | 1430 | 2630 | 485 | 55,8 | 100 |
Z těchto výsledků je zřejmé, že pevnost v tahu směsí přírodního kaučuku, vyrobených se sazemi podle vynálezu, je vyšší, než pevnost v tahu směsí přírodního kaučuku, vyrobených se sazemi ze srovnávacích příkladů. Proto saze podle vynálezu udílejí směsím přírodního kaučuku vyšší vyztužení. Rovněž odrazová pružnost kaučukových směsí obsahujících saze podle vynálezu je vyšší, proto je hysterezní ztráta u těchto směsí nižší. Ujedou tudíž komerční vozidla, jako jsou autobusy nebo nákladní auta s pneumatikami zhotovenými ze směsí obsahujících saze podle vynálezu, vyšší počet kilometrů s daným množstvím paliva, než vozidla s pneumatikami vyrobenými ze směsí obsahujících saze ze srovnávacích příkladů. Nadto je i index oděru kaučukových směsí, vyrobených se sazemi podle vynálezu, vyšší, než index oděru kaučukových směsí, vyrobených se sazemi ze srovnávacích příkladů. Proto budou mít pneumatiky pro autobusy a nákladní auta, vyrobené se sazemi podle vynálezu, vyšší životnost běhounů, než pneumatiky, vyrobené se sazemi ze srovnávacích příkladů.
Příklad 5
Tento příklad dokládá použití nových sazí podle vynálezu ve směsích syntetických kaučuků. Směsi syntetických kaučuků, obsahující nové saze podle vynálezu, dále saze ze srovnávacích příkladů a saze IRB č. 6, byly připraveny podle tohoto předpisu:
Syntetický kaučuk
složka | hmotnostní díly |
Styren-butadienový kaučuk | 89,38 |
butadienový kaučuk | 35,00 |
saze | 65,00 |
olej ze zpracování | 10,62 |
oxid zinečnatý | 3,00 |
vosk | 2,50 |
protioxidační činidlo | 2,00 |
kyselina stearová | 2,00 |
urychlovač (N-cyklohexyl-2-benzothiazolsulfenamid) | 1,50 |
urychlovač (2-merkaptobenzothiazol) | 0,20 |
síra | 1,75 |
Každá ze směsí obsahujících syntetický kaučuk byla vulkanizována 30 minut při teplotě 145 °C.
Směs T, obsahující syntetický kaučuk, byla připravena se sazemi z příkladu 1. Směs U, obsahující syntetický kaučuk, byla připravena se sazemi z příkladu 1. Směs U, obsahující syntetický kaučuk, byla připravena se sazemi z příkladu 2. Směs V, obsahující syntetický kaučuk, byla připravena se sazemi z příkladu 3. Směs W, obsahující syntetický kaučuk, byla připravena se sazemi ze srovnávacího příkladu 1. Směs X, obsahující syntetický kaučuk, byla připravena se sazemi ze srovnávacího příkladu 2. Směs Y, obsahující syntetický kaučuk, byla připravena se sazemi ze srovnávacího příkladu 3. Směs Z, obsahující syntetický kaučuk, byla připravena se sazemi IRB č. 6.
Pevnostní vlastnosti jednotlivých směsí, obsahujících syntetické kaučuky, byly pak stanoveny postupy podle norem ASTM. Výsledky testů byly tyto:
Směs obsahující syntetický kaučuk | Modul prodloužení 300%N.cm2.10 (kg + cm'2) | Pevnost v tahu N.cm2.10 (kg + cm'2) | Tažnost při přetržení tržení % | Odrazová pružnost % | Index oděru % |
T (příklad 1) | 890 | 2390 | 551 | 41,7 | 124 |
U (příklad 2) | 920 | 2370 | 567 | 42,5 | 127 |
V (příklad 3) | 850 | 2300 | 570 | 41,9 | 120 |
W (srov. příki. 1) | 820 | 2190 | 562 | 41,2 | 115 |
X (srov. příkl. 2) | 900 | 2130 | 544 | 40,8 | 109 |
Y (srov. příkl. 3) | 790 | 2230 | 556 | 41,4 | 117 |
Z (IRB č. 6) | 830 | 2020 | 613 | 46,4 | 100 |
Tyto příklady ukazují, že pevnost v tahu směsí obsahujících syntetický kaučuk, vyrobený se sazemi podle vynálezu, byla vyšší, než pevnost v tahu směsí, obsahujících saze ze srovnávacích příkladů. Proto saze podle vynálezu udělují kaučukovým směsím vyšší vyztužení. Dále odrazová pružnost kaučukových směsí, vyrobených se sazemi podle vynálezu, je vyšší, proto je hysterezní ztráta u těchto směsí nižší. Ujedou tudíž osobní automobily s pneumatikami, vyrobenými se sazemi podle vynálezu, větší počet kilometrů s daným množstvím paliva, než automobily s pneumatikami, vyrobenými se sazemi ze srovnávacích příkladů. Rovněž index oděru kaučukových směsí, vyrobených se sazemi podle vynálezu, je vyšší, než index oděru kaučukových směsí, vyrobených se sazemi ze srovnávacích příkladů. Budou tedy mít pneumatiky pro osobní automobily, vyrobené se sazemi podle vynálezu, delší životnost běhounů než pneumatiky, vyrobené se sazemi ze srovnávacích příkladů.
Jak je zřejmé z výše uvedených příkladů, má použití sazí podle vynálezu v kaučukových směsích za následek jednak nižší hysterezi, jednak vynikající výztužné vlastnosti (odolnost proti oděru).
Je nutno zdůraznit, že výše popsaná provedení vynálezu tento pouze objasňují a rozsah vynálezu na ně není omezen. Vynález zahrnuje všechny obměny, spadající do rozsahu dále uvedených patentových nároků.
Průmyslová využitelnost
Sazí podle vynálezu lze využít pro zapracování do kaučukových směsí obsahujících buď přírodní, nebo syntetický kaučuk, které jsou vhodné na výrobu pneumatik osobních, nákladních automobilů a autobusů. Saze podle vynálezu udělují pneumatikám, v nichž jsou použity, lepší mechanické vlastnosti a delší životnost.
-10CZ 285493 B6
PATENTOVÉ NÁROKY
Claims (3)
1. Saze, vyznačující se t í m , že mají jódové číslo č. J2 v rozmezí od 135 mg/g do 200 mg/g, absorpci dibutylftalátu DBP v rozmezí od 105 cm3/100 g do 150 cm3/100 g, hodnotu poměru plochy povrchu, určené adsorpcí cetyltrimethylamoniumbromidu, kjódovému číslu CTAB/č. J2 v rozmezí od 0,95 do 1,05, hodnotu poměru plochy povrchu, určené dusíkovou metodou, k ploše povrchu, určené adsorpcí cetyltrimethylamoniumbromidu, N2SA/CTAB, do 1,05, a hodnotu poměru DmodusC/DmodusU v rozmezí od 0,96 do 1,0.
2. Saze podle nároku 1, vyznačující se tím, že má hodnotu poměru (Δ D50)c/ (Δ D 50)u v rozmezí od 1,0 do 1,15.
3. Použití sazí podle nároků 1 nebo 2 pro přípravu kaučukové směsi obsahující 100 hmotnostních dílů kaučuku a 10 až 250 hmotnostních dílů sazí.
2 výkresy
-11CZ 285493 B6
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP1129643A JPH07754B2 (ja) | 1989-05-23 | 1989-05-23 | 高比表面積を有するカーボンブラックおよびゴム組成物 |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CZ241590A3 CZ241590A3 (cs) | 1999-06-16 |
CZ285493B6 true CZ285493B6 (cs) | 1999-08-11 |
Family
ID=15014588
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CS902415A CZ285493B6 (cs) | 1989-05-23 | 1990-05-17 | Saze s velkým specifickým povrchem a jejich použití pro přípravu kaučukové směsi |
Country Status (26)
Country | Link |
---|---|
US (2) | US5110576A (cs) |
JP (1) | JPH07754B2 (cs) |
KR (1) | KR0138980B1 (cs) |
CN (1) | CN1031645C (cs) |
AR (1) | AR245761A1 (cs) |
AU (1) | AU622324B2 (cs) |
BE (1) | BE1002927A3 (cs) |
BR (1) | BR9002409A (cs) |
CA (1) | CA2017038C (cs) |
CZ (1) | CZ285493B6 (cs) |
DD (1) | DD297991A5 (cs) |
DE (1) | DE4016475A1 (cs) |
ES (1) | ES2020719A6 (cs) |
FR (1) | FR2647460B1 (cs) |
GB (1) | GB2232149B (cs) |
HU (1) | HUT54190A (cs) |
IT (1) | IT1241146B (cs) |
NL (1) | NL194084C (cs) |
PE (1) | PE27191A1 (cs) |
PL (1) | PL163581B1 (cs) |
PT (1) | PT94119B (cs) |
RO (1) | RO106884B1 (cs) |
SE (1) | SE503223C2 (cs) |
TR (1) | TR24435A (cs) |
YU (1) | YU100390A (cs) |
ZA (1) | ZA903499B (cs) |
Families Citing this family (31)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JPH07754B2 (ja) * | 1989-05-23 | 1995-01-11 | 昭和キャボット株式会社 | 高比表面積を有するカーボンブラックおよびゴム組成物 |
ES2087282T3 (es) * | 1990-01-08 | 1996-07-16 | Cabot Corp | Negros de humo que imparten rendimiento superior con relacion a desgaste de la banda de rodadura/histeresis y procedimiento para producir negros de humo. |
WO1991013944A1 (en) * | 1990-03-13 | 1991-09-19 | Cabot Corporation | Improved treadwear/hysteresis carbon blacks |
BR9106793A (pt) * | 1990-08-29 | 1993-08-10 | Cabot Corp | Negro de fumo e composicao de borracha |
US6153684A (en) * | 1990-08-29 | 2000-11-28 | Cabot Corporation | Performance carbon blacks |
US5726238A (en) * | 1991-12-04 | 1998-03-10 | Citadel Investments Limited | Material composed of carbon compounds |
GB9208003D0 (en) * | 1992-04-10 | 1992-05-27 | Vickerys Ltd | A mounting assembly |
DE69330112T2 (de) * | 1992-10-23 | 2001-08-23 | Bridgestone Corp., Tokio/Tokyo | Kautschukmischung |
DK0598318T3 (da) * | 1992-11-14 | 1999-11-29 | Degussa | Fremgangsmåde til fremstilling af et kugleformet granulat af pulverformede faststoffer |
US5393821A (en) * | 1993-02-23 | 1995-02-28 | Cabot Corporation | Carbon blacks |
FR2721038A1 (fr) * | 1994-06-08 | 1995-12-15 | Tokai Carbon Kk | Noir ce carbone au four perfectionné. |
US5877250A (en) * | 1996-01-31 | 1999-03-02 | Cabot Corporation | Carbon blacks and compositions incorporating the carbon blacks |
JP4087459B2 (ja) * | 1997-01-22 | 2008-05-21 | 横浜ゴム株式会社 | 免震積層体用ゴム組成物 |
US7226966B2 (en) * | 2001-08-03 | 2007-06-05 | Nanogram Corporation | Structures incorporating polymer-inorganic particle blends |
JP2002531661A (ja) | 1998-12-08 | 2002-09-24 | キャボット コーポレイション | 改良された外観を有するエラストマー組成物 |
EP1240256B1 (en) | 1999-12-02 | 2015-01-14 | Cabot Corporation | Carbon blacks useful in wire and cable compounds |
JP4643790B2 (ja) * | 2000-03-15 | 2011-03-02 | 旭カーボン株式会社 | カーボンブラックの製造装置および製造方法 |
JP4606549B2 (ja) * | 2000-06-01 | 2011-01-05 | 住友ゴム工業株式会社 | 混練り方法 |
ATE310054T1 (de) * | 2000-09-19 | 2005-12-15 | Vorrichtung und verfahren zur umwandlung eines kohlenstoffhaltigen rohstoffs in kohlenstoff mit einer definierten struktur | |
US7148285B2 (en) | 2001-05-11 | 2006-12-12 | Cabot Corporation | Coated carbon black pellets and methods of making same |
US7776604B2 (en) * | 2003-04-01 | 2010-08-17 | Cabot Corporation | Methods of selecting and developing a particulate material |
CN100436549C (zh) * | 2003-08-05 | 2008-11-26 | 三菱化学株式会社 | 炭黑 |
EP1681319B1 (en) * | 2003-09-26 | 2014-07-09 | Mitsubishi Chemical Corporation | Carbon black and recording fluid using the same |
JP2005126604A (ja) * | 2003-10-24 | 2005-05-19 | Sumitomo Rubber Ind Ltd | ゴム組成物およびそれを用いたタイヤ |
JP4088261B2 (ja) * | 2004-03-04 | 2008-05-21 | 住友ゴム工業株式会社 | トレッド用ゴム組成物 |
JP2007131730A (ja) * | 2005-11-10 | 2007-05-31 | Sumitomo Rubber Ind Ltd | ゴム組成物およびそれを用いたタイヤ |
PL222582B1 (pl) | 2010-02-19 | 2016-08-31 | Cabot Corp | Sposoby wytwarzania sadzy przy użyciu wstępnie ogrzanego wsadu oraz służąca do tego instalacja |
JP2012077133A (ja) * | 2010-09-30 | 2012-04-19 | Toyo Tire & Rubber Co Ltd | ゴム組成物および空気入りタイヤ |
US8919404B2 (en) * | 2012-09-12 | 2014-12-30 | The Goodyear Tire & Rubber Company | Rubber composition for tread groove reinforcement |
CN102850826B (zh) * | 2012-09-14 | 2014-08-20 | 山西绛县申王化工有限公司 | 色素炭黑的制备工艺及其燃烧炉 |
US10695757B2 (en) * | 2016-11-16 | 2020-06-30 | Ohio State Innovation Foundation | Zeolitic materials including paired Lewis acid catalytic sites |
Family Cites Families (16)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US3992335A (en) * | 1969-11-14 | 1976-11-16 | Airwick Industries, Inc. | Self-shining floor care compositions |
IN143558B (cs) * | 1974-07-23 | 1977-12-24 | Continental Carbon Co | |
US4127387A (en) * | 1976-08-27 | 1978-11-28 | Phillips Petroleum Company | Radial secondary gas flow carbon black reactor |
US4228143A (en) * | 1978-02-22 | 1980-10-14 | Phillips Petroleum Company | Method of producing pelleted carbon black |
JPS5554337A (en) * | 1978-10-18 | 1980-04-21 | Bridgestone Corp | Bead filler rubber composition |
CA1258157A (en) * | 1983-09-20 | 1989-08-08 | Mark L. Gravley | Carbon blacks and method and apparatus for their production |
JPH0689265B2 (ja) * | 1984-07-25 | 1994-11-09 | 旭カ−ボン株式会社 | 補強用フア−ネスカ−ボンブラツク |
JPH06867B2 (ja) * | 1986-05-26 | 1994-01-05 | 旭カ−ボン株式会社 | ゴム用高補強フア−ネスカ−ボンブラツク |
JPH0637580B2 (ja) * | 1987-03-16 | 1994-05-18 | 東海カ−ボン株式会社 | ゴム配合用カ−ボンブラツク |
JPH07754B2 (ja) * | 1989-05-23 | 1995-01-11 | 昭和キャボット株式会社 | 高比表面積を有するカーボンブラックおよびゴム組成物 |
JPH0641539B2 (ja) * | 1988-07-21 | 1994-06-01 | 東海カーボン株式会社 | タイヤトレッドゴム配合用カーボンブラック |
JPH07753B2 (ja) * | 1988-12-12 | 1995-01-11 | 東海カーボン株式会社 | タイヤトレッド用カーボンブラック |
JP2889326B2 (ja) * | 1989-09-14 | 1999-05-10 | 昭和キャボット株式会社 | カーボンブラック及びゴム組成物 |
US5124396A (en) * | 1990-03-13 | 1992-06-23 | Cabot Corporation | Treadwear/hysteresis carbon blacks |
JP2903097B2 (ja) * | 1990-07-25 | 1999-06-07 | 昭和キャボット株式会社 | カーボンブラック及びそれを含有するゴム組成物 |
JPH0643524A (ja) * | 1992-07-24 | 1994-02-18 | Canon Inc | 光学装置 |
-
1989
- 1989-05-23 JP JP1129643A patent/JPH07754B2/ja not_active Expired - Lifetime
-
1990
- 1990-05-08 ZA ZA903499A patent/ZA903499B/xx unknown
- 1990-05-17 IT IT20335A patent/IT1241146B/it active IP Right Grant
- 1990-05-17 CA CA002017038A patent/CA2017038C/en not_active Expired - Fee Related
- 1990-05-17 CZ CS902415A patent/CZ285493B6/cs not_active IP Right Cessation
- 1990-05-18 AR AR90316888A patent/AR245761A1/es active
- 1990-05-18 NL NL9001168A patent/NL194084C/nl not_active IP Right Cessation
- 1990-05-18 GB GB9011214A patent/GB2232149B/en not_active Expired - Fee Related
- 1990-05-18 TR TR90/0482A patent/TR24435A/xx unknown
- 1990-05-21 PE PE1990169288A patent/PE27191A1/es not_active Application Discontinuation
- 1990-05-21 DD DD90340879A patent/DD297991A5/de unknown
- 1990-05-21 RO RO145132A patent/RO106884B1/ro unknown
- 1990-05-22 PT PT94119A patent/PT94119B/pt not_active IP Right Cessation
- 1990-05-22 US US07/526,725 patent/US5110576A/en not_active Expired - Lifetime
- 1990-05-22 DE DE4016475A patent/DE4016475A1/de not_active Withdrawn
- 1990-05-22 AU AU55732/90A patent/AU622324B2/en not_active Ceased
- 1990-05-22 BR BR909002409A patent/BR9002409A/pt not_active IP Right Cessation
- 1990-05-22 FR FR909006393A patent/FR2647460B1/fr not_active Expired - Fee Related
- 1990-05-22 CN CN90103809A patent/CN1031645C/zh not_active Expired - Fee Related
- 1990-05-22 HU HU903134A patent/HUT54190A/hu unknown
- 1990-05-22 SE SE9001840A patent/SE503223C2/sv not_active IP Right Cessation
- 1990-05-22 ES ES9001420A patent/ES2020719A6/es not_active Expired - Fee Related
- 1990-05-22 YU YU01003/90A patent/YU100390A/xx unknown
- 1990-05-23 BE BE9000545A patent/BE1002927A3/fr not_active IP Right Cessation
- 1990-05-23 PL PL90285303A patent/PL163581B1/pl unknown
- 1990-05-23 KR KR1019900007396A patent/KR0138980B1/ko not_active IP Right Cessation
-
1991
- 1991-12-12 US US07/811,445 patent/US5212226A/en not_active Expired - Fee Related
Also Published As
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CZ285493B6 (cs) | Saze s velkým specifickým povrchem a jejich použití pro přípravu kaučukové směsi | |
US6403695B1 (en) | Carbon black and rubber compositions containing same | |
US5093407A (en) | Carbon blacks and rubber compositions containing the carbon blacks | |
US5393821A (en) | Carbon blacks | |
EP0985713B1 (en) | Hard-type high-structure carbon black and rubber composition comprising same | |
EP0546008B1 (en) | Improved performance carbon blacks | |
US5069892A (en) | Carbon black for tire tread | |
EP0513189B1 (en) | Carbon black exhibitng superior treadwear/hysteresis performance | |
EP0519988B1 (en) | Improved treadwear/hysteresis carbon blacks | |
US6228928B1 (en) | Carbon black and rubber composition containing same | |
EP0686174B1 (en) | Carbon blacks | |
US5320820A (en) | Carbon black for tire tread rubber | |
KR100232684B1 (ko) | 카본 블랙 및 이를 함유하는 고무 조성물 | |
JPH0735454B2 (ja) | タイヤトレツド用ゴム組成物 |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
IF00 | In force as of 2000-06-30 in czech republic | ||
MM4A | Patent lapsed due to non-payment of fee |
Effective date: 20040517 |