SK17092001A3 - Kanister z ušľachtilej ocele na dávkované aerosóly poháňané hnacím plynom, zásobník, spôsob jeho výroby a jeho použitie - Google Patents

Kanister z ušľachtilej ocele na dávkované aerosóly poháňané hnacím plynom, zásobník, spôsob jeho výroby a jeho použitie Download PDF

Info

Publication number
SK17092001A3
SK17092001A3 SK1709-2001A SK17092001A SK17092001A3 SK 17092001 A3 SK17092001 A3 SK 17092001A3 SK 17092001 A SK17092001 A SK 17092001A SK 17092001 A3 SK17092001 A3 SK 17092001A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
container
canister
valve
alloy
propellant
Prior art date
Application number
SK1709-2001A
Other languages
English (en)
Other versions
SK286477B6 (sk
Inventor
Jrgen Nagel
Hubert Hoelz
Julio C�Sar Vega
Richard Thomas Lostritto
Original Assignee
Boehringer Ingelheim Pharma Kg
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Boehringer Ingelheim Pharma Kg filed Critical Boehringer Ingelheim Pharma Kg
Publication of SK17092001A3 publication Critical patent/SK17092001A3/sk
Publication of SK286477B6 publication Critical patent/SK286477B6/sk

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C22METALLURGY; FERROUS OR NON-FERROUS ALLOYS; TREATMENT OF ALLOYS OR NON-FERROUS METALS
    • C22CALLOYS
    • C22C38/00Ferrous alloys, e.g. steel alloys
    • C22C38/18Ferrous alloys, e.g. steel alloys containing chromium
    • C22C38/40Ferrous alloys, e.g. steel alloys containing chromium with nickel
    • C22C38/44Ferrous alloys, e.g. steel alloys containing chromium with nickel with molybdenum or tungsten
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D83/00Containers or packages with special means for dispensing contents
    • B65D83/14Containers or packages with special means for dispensing contents for delivery of liquid or semi-liquid contents by internal gaseous pressure, i.e. aerosol containers comprising propellant for a product delivered by a propellant
    • B65D83/38Details of the container body
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M15/00Inhalators
    • A61M15/009Inhalators using medicine packages with incorporated spraying means, e.g. aerosol cans
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C22METALLURGY; FERROUS OR NON-FERROUS ALLOYS; TREATMENT OF ALLOYS OR NON-FERROUS METALS
    • C22CALLOYS
    • C22C38/00Ferrous alloys, e.g. steel alloys
    • C22C38/18Ferrous alloys, e.g. steel alloys containing chromium
    • C22C38/40Ferrous alloys, e.g. steel alloys containing chromium with nickel
    • C22C38/42Ferrous alloys, e.g. steel alloys containing chromium with nickel with copper

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Metallurgy (AREA)
  • Materials Engineering (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Dispersion Chemistry (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Hematology (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Anesthesiology (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Pulmonology (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Containers And Packaging Bodies Having A Special Means To Remove Contents (AREA)
  • Medicinal Preparation (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Cosmetics (AREA)
  • Preventing Corrosion Or Incrustation Of Metals (AREA)
  • Medical Preparation Storing Or Oral Administration Devices (AREA)
  • Nozzles (AREA)
  • Filling Or Discharging Of Gas Storage Vessels (AREA)
  • Safety Valves (AREA)

Description

Oblasť techniky
Predložený vynález sa týka kanistrov z ušľachtilej ocele odolných proti korózii pre aerosólové formulácie obsahujúce hnací plyn na použitie v inhalátoroch poháňaných hnacích plynom.
Doterajší stav techniky
V inhalátoroch poháňaných hnacím prostriedkom sú spoločne skladované účinné látky s hnacou prísadou v kanistroch podobných patrónam. Tieto kanistre sa skladajú spravidla z hliníkového zásobníka, ktorý je uzatvorený tanierom ventilu z hliníka, do ktorého je vložený ventil. Takýto kanister je potom možné vložiť do inhalátora ako patrónu a tam potom buď permanentne zostane alebo sa po použití vymení za novú patrónu. Odkedy bolo začiatkom deväťdesiatych rokov na konferencii v Rio de Janeiro celosvetovo zavrhnuté použitie fluorochlorovaných uhľovodíkov (FCKW, CFC) pre ich vlastnosti poškodzujúce ozón, smeruje sa k použitiu fluorovaných uhľovodíkov (FKW, HFA) ako alternatívy na použitie v inhalátoroch poháňaných hnacími prostriedkami. Súčasní veľmi sľubní zástupcovia sú TG 134a (1,1,2,2-tetrafluóretán) a TG 227 (1,1,1,2,3,3,3-heptafluórpropán). Zodpovedajúc tomu musia byť zmenené súčasné aplikačné systémy na inhalačnú terapiu na hnacie prostriedky neobsahujúce FCKW a musia byť vyvinuté nové aplikačné systémy a formulácie účinných látok.
Prekvapujúco bolo zistené, že hliníkové kanistre nie sú vždy odolné voči liečivým formuláciám obsahujúcim fluorované uhľovodíky ako hnací prostriedok, ale v závislosti od zloženia formulácie vykazujú vysoké riziko korózie. Toto platí najmä pre formulácie, ktoré obsahujú elektrolyty a/alebo voľné ióny, najmä voľné halogenidy. V týchto prípadoch je hliník napádaný, takže nie je možné použiť hliník ako materiál plášťa kanistra. Obdobné nestálosti hliníkových kanistrov pri použití fluorovaných uhľovodíkov ako hnacieho prostriedku sú pozorované vtedy, keď
-2formulácie obsahujú kyslé alebo bázické zložky, napríklad vo forme účinných látok, prísad, ako stabilizátory, povrchovo-aktívne látky, látky zosilňujúce chuť, antioxidanty atď.
Úlohou predloženého vynálezu je vyhotovenie takého kanistra pre inhalátory poháňané hnacími prostriedkami, ktorý je odolný voči korózii v prítomnosti formulácií účinných látok na inhalačnú terapiu obsahujúcich ako hnací prostriedok fluorovaný uhľovodík, a ktorý má dostatočnú odolnosť voči tlaku a medzu pevnosti na spracovanie a na použitie, a ktorý zaručuje kvalitu skladovaných formulácií a ktorý prekonáva ostatné nevýhody známe zo stavu techniky.
Ďalšou úlohou vynálezu je vyhotovenie kanistra pre inhalátory poháňané hnacími prostriedkami, ktorého zásobník je z jediného homogénneho materiálu.
Podstata vynálezu
Prekvapujúco bolo zistené, že kanister skladajúci sa zo zásobníka a taniera ventilu s ventilom, pri ktorom minimálne zásobník je z určitej zliatiny ušľachtilej ocele, rieši úlohu podľa vynálezu.
Táto zliatina obsahuje ako zložky chróm (Cr), nikel (Ni), molybdén (Mo), železo (Fe) a uhlík (C). Takéto zliatiny môžu dodatočne obsahovať meď (Cu), mangán (Mn) a kremík (Si). Výhodné zásobníky sú zložené z jednej z nižšie opísaných zliatin.
Podstatou vynálezu je preto kanister pre dávkované aerosóly poháňané hnacím plynom skladajúci sa zo zásobníka a taniera ventilu s vloženým ventilom, pričom zásobník je zo zliatiny s podielom železa od 40,0 do 53,0 %, niklu od 23,0 do 28,0 %, chrómu od 19,0 do 23,0 %, molybdénu od 4,0 do 5,0 %, mangánu od 0,0 do 2,0 %, medi od 1,0 do 2,0 %, kremíka od 0,0 do 1,0 %, fosforu od 0,0 do 0,045 %, síry od 0,0 do 0,035 % a uhlíka od 0,0 do 0,020 %.
Vynález sa ďalej týka použitia takýchto zásobníkov prípadne kanistrov, zložených zo zásobníka a taniera ventilu s ventilom v dávkovaných aerosóloch poháňaných hnacím prostriedkom (inhalátoroch) a spôsobu ich výroby.
Ďalej bude vynález bližšie ozrejmený pomocou obrázkov.
-3Prehľad obrázkov na výkresoch
Obrázok 1 zobrazuje kanister zložený zo zásobníka (2), taniera ventilu (8) a ventilu (9) v priereze.
Obrázok 2 zobrazuje ďalšie vyhotovenie taniera ventilu (8) a ventilu (9) v priereze.
Príklady uskutočnenia vvnálezu
Obrázok 1 zobrazuje kanister 1 podľa vynálezu v priereze. Kanister 1 je zložený zo zásobníka 2 na umiestnenie formulácie liečiva a z taniera ventilu 8 s ventilom 9. Tvar a rozmery kanistra zodpovedajú hliníkovým kanistrom známym zo stavu techniky.
Zásobník 2 podľa vynálezu je zložený zo zliatiny s podielmi: železa od 40,0 do 53,0 %, niklu od 23,0 do 28,0 %, chrómu od 19,0 do 23,0 %, molybdénu od 4,0 do 5,0 %, mangánu od 0,0 do 2,0 %, medi od 1,0 do 2,0 %, kremíku od 0,0 do 1,0 %, fosforu od 0,0 do 0,045 %, síry od 0,0 do 0,035 % a uhlíka od 0,0 do 0,020 %.
U tejto zliatiny sa jedná o zliatinu podľa materiálového čísla 1.4539 zo zoznamu ocelí Zväzu nemeckých hút.
Výhodná zliatina tohto typu má nasledujúce zloženie: chróm od 19,0 do 21,0 %, nikel od 24,0 do 26,0 %, molybdén od 4,0 do 5,0 %, meď od 1,0 do 2,0 %, mangán do 2,0 %,
-4kremík do 0,5 % a uhlík do 0,02%, pričom zvyšný podiel je železo.
V inej takmer identickej alternatívnej zliatine je podiel molybdénu ohraničený od 4,5 do 5 %.
V alternatívnom uskutočnení je zásobník 2 podľa vynálezu zložený zo zliatiny podľa materiálového čísla 1.4404 zo zoznamu ocelí Zväzu nemeckých hút.
Zloženie zliatiny je: železo od 60,0 do 72,0 % nikel od 9,0 do 13,0 %, chróm od 17,0 do 21,0 %, molybdén od 2,0 do 3,0 %, mangán od 0,0 do 1,5 %, kremík od 0,0 do 1,5 % fosfor od 0,0 do 0,04 %, síra od 0,0 do 0,04 % a uhlík od 0,0 do 0,03%.
Ďalšie vyhotovenie zásobníka sa skladá zo zliatiny s nasledujúcim zložením: chróm od 16,5 do 18,5 %, nikel od 11,0 do 14,0 %, molybdén od 2,0 do 2,5 %, uhlík maximálne 0,03 % a železo ako zvyšný podiel.
Uvedené zliatiny sú takého druhu, že sú odolné voči korózii v prítomnosti rôznych skvapalnených fluorovaných uhľovodíkov ako TG 134a (1,1,1,3-tetrafluóruhľovodík) a TG 227 (1,1,1,2,3,3,3-heptafluórpropán). K tomu patria formulácie obsahujúce hnací plyn s účinnými látkami, povrchovo-aktívnymi látkami, korozpúšťadlami, stabilizátormi, komplexovadlami, korektormi chuti, antioxidantami, soľami, kyselinami, bázami alebo elektrolytmi vhodnými na inhalačnú terapiu, ako napríklad hydroxidovými iónmi, kyanidovými iónmi a/alebo halogenidovými iónmi ako fluorid, chlorid, bromid alebo jodid.
Zásobník 2 je tvorený z plášťa, ktorý je zložený z jednej vyššie opísanej zliatiny. Zásobník 2 má štyri rôzne zóny: rovné alebo konkávne dovnútra zakrivené dno 3, cylindrický vytvarovanú oblasť 4, ktorá prechádza v hornej tretine do
-5zužujúceho sa hrdla 5 a následne končí v zosilnenom okraji 6, ktorý obkolesuje otvor 7 zásobníka.
Hrúbka steny zásobníka 2 je vo výhodnom uskutočnení od 0,1 do 0,5 mm, výhodnejšie od 0,15 do 0,35 mm, najvýhodnejšie od približne 0,19 do 0,3 mm.
Vo výhodnom uskutočnení odoláva zásobník 2 pretlaku vyššiemu ako 30000 hPa, výhodnejšie vyššiemu ako 100000 hPa, najvýhodnejšie vyššiemu ako 200000 hPa. Hmotnosť zásobníka 2 je v jednom z výhodných uskutočnení od 5 do 15 g, v inom výhodnom uskutočnení od 7 do 10 g a ešte v inom výhodnom uskutočnení od 7,9 do 8,7 g. V jednom rovnako výhodnom uskutočnení má zásobník 2 objem od 5 do 50 ml. Iné zásobníky majú objemy od 10 do 20 ml a opäť iné približne od 15 do 18 ml.
V uzatvorenom stave je zásobník 2 po naplnení formuláciou liečiva a hnacím prípravkom tesne uzatvorený tanierom ventilu 8.
V jednom uskutočnení je tanier ventilu 8 zhotovený rovnako z materiálu odolného voči korózii. Výhodné je, ak sa pritom jedná o vyššie opísanú zliatinu na zásobník a/alebo o plastické materiály s kvalitou vhodnou pre farmaceutické účely.
V inom uskutočnení je tanier ventilu 8 zhotovený z hliníka. V tomto prípade sú tesnenie 10 a/alebo ventil 9 vyhotovené takým spôsobom, aby tanier ventilu 8 nemohol prísť sám do styku s kvapalinou nachádzajúcou sa vo vnútri zásobníka.
Výhodné uskutočnenie taniera ventilu 8 sa týka vyhotovenia podľa GB 2324121, na ktorú sa tu berie zreteľ v plnom rozsahu.
V uzatvorenom stave kanistra pritláča sa tanier ventilu 8 zásobníka 2 na jeho zosilnený okraj 6. Vo výhodných uskutočneniach utesňuje tanier ventilu 8 od zosilneného okraja 6 tesnenie 10. Tesnenie môže byť pritom prstencového tvaru alebo kotúčového tvaru. Výhodný je kotúčový tvar. Môže byť vyrobené z materiálov známych zo stavu techniky, ktoré sú vhodné na použitie formulácií liečiv obsahujúcich ako hnací prostriedok fluorované uhľovodíky. Na tento účel sú napríklad vhodné termoplasty, elastoméry, materiály ako neoprén, izobutylén, izoprén, butylkaučuk, buna-kaučuk, nitrilový kaučuk, kopolyméry z etylénu a propylénu, terpolyméry z etylénu, propylénu a jedného diénu, napríklad butadiénu, alebo fluorované polyméry. Výhodný materiál sú etylén/propylén-diénové terpolyméry (EPDM).
-6Na strane taniera ventilu 8 obrátenej do vnútra zásobníka je ventil 9 tak vytvorený, že driek ventilu 12 prechádza cez tanier ventilu 8 na druhú stranu. Ventil 9 je tesne uložený v stredovom otvore tesnenia 10. Tesnenie 10 a ventil 9 pritom spoločne utesňujú tanier ventilu 8 od obsahu zásobníka, takže nemôže prísť do styku s kvapalinou v zásobníku 2.
Ventil 9 je vytvorený takým spôsobom, že každý prvok, ktorý môže prísť do kontaktu s kvapalinou vo vnútri zásobníka 2, je zhotovený z materiálu odolného voči korózii v tejto kvapaline. K týmto prvkom patria napríklad pero alebo perá H, driek ventilu 12, ktorý vyčnieva otvorom 17 taniera ventilu 8 zvnútra smerom von, dávkovacia komora 13 a teleso ventilu 14. Pero H pozostáva z ocele, výhodnejšie z ušľachtilej ocele. Ostatné prvky ventilu 9 môžu byť zhotovené napríklad z ocele, z vyššie opísanej zliatiny a/alebo plastu. Prvky 12, 13, a 14 sú výhodnejšie zhotovené z plastu, obzvlášť výhodnejšie z polyesteru, najvýhodnejšie z polybutyléntereftalátu.
Ako je na obrázku 1 znázornené, môže byť použité jedno alebo viaceré ďalšie tesnenia, napríklad tesnenia 15 a/alebo 16, ktoré zabraňujú úniku kvapaliny alebo plynu zvnútra zásobníka von. Tesnenie (tesnenia) môže byť pritom usporiadané aj tak, že kvapalina vo vnútri zásobníka prichádza okrem tesnenia (tesnení) do kontaktu iba s plášťom zásobníka a ventilom.
Tesnenie 15 postranné utesňuje voliteľne vertikálne pohyblivý driek ventilu, ktorý prechádza cez tanier ventilu 8. Tesnenie 16 utesňuje vo vnútri ventilu driek ventilu 12 od telesa ventilu 14 a/alebo dávkovacej komory 13. Týmto tesnenia 15 a 16 zabraňujú tomu, aby mohli kvapalina alebo plyn uniknúť z vnútra zásobníka pozdĺž vonkajšieho plášťa drieku ventilu von z kanistra, prípadne prísť touto cestou do styku s tanierom ventilu. Tesnenia 15 a 16 môžu byť vyrobené z rovnakého materiálu ako tesnenie 10, výhodnejšie z etylén/propylén-diénového terpolyméru.
V jednom uskutočnení, v ktorom nie je tanier ventilu 8 vyrobený z hliníka, ale pozostáva z jedného z vyššie opísaných materiálov odolných voči korózii, nie je potrebné, aby tesnenie 10 spoločne s ventilom 9 úplne izolovali tanier ventilu od obsahu zásobníka. Preto nie je v tomto prípade potrebné, aby sa tesnenie 10 a ventil 9 navzájom dotýkali utesňujúco. Prípadne je medzi tesnením 10 a ventilom 9 štrbina. V takomto prípade dosadá tesnenie 10 napríklad priamo na spodnú stranu taniera ventilu 8 a utesňuje okraj taniera ventilu 8 od zosilneného okraja 6 « r f r · r r t r r · e r » . - r e r f r i· r • - r r r ·
-7zásobníka. Tesnenie 15 utesňuje potom otvor 17 v tanieri ventilu 8 od vnútra zásobníka.
Obrázok 2 zobrazuje ďalšie uskutočnenie taniera ventilu 8 s vloženým ventilom 9. Toto uskutočnenie je v celku identické s uskutočnením zobrazeným na obrázku 1. Podstatný rozdiel je v tom, že tesnenie 10 a tesnenie 16 uskutočnenia z obrázku 2 sú zhrnuté do jedného tesnenia 18. Tesnenie 18 oplášťuje spodnú stranu taniera ventilu 8. Sú usporiadané tak, že teleso ventilu 14 je vložené do tesnenia. Driek ventilu 12 prechádza cez tesnenie otvorom 19, ktorý leží priamo pod otvorom 17 taniera ventilu 8. Tento otvor 19 má také rozmery, aby utesňoval driek ventilu 12 od taniera ventilu 8. Tesniaci materiál tesnenia 18 je identický s materiálom opísaným pre tesnenie 10.
Výroba zásobníka 2 podľa vynálezu prebieha analogickým spôsobom k spôsobom známym okrem iného zo stavu techniky pre hliníkové kanistre, podľa ktorých sú zásobníky lisované z plechu zodpovedajúceho materiálu, napríklad zodpovedajúcej zliatiny. U predloženého vynálezu je zásobník 2 lisovaný z plechu vyššie opísanej zliatiny obsahujúcej chróm (Cr), nikel (Ni), molybdén (Mo), železo (Fe) a uhlík (C), alebo zliatiny, ktorá obsahuje dodatočne meď (Cu), mangán (Mn) a kremík (Si).
Zásobník 2 podľa vynálezu prípadne kanister zložený zo zásobníka 2 a taniera ventilu 8 s ventilom 9 je obzvlášť vhodný na použitie pre formulácie obsahujúce ako hnací plyn fluorované uhľovodíky. Formulácie obsahujúce hnací plyn, ktoré je možné použiť zvlášť spoločne s vynálezom, sú uverejnené v WO 94/13262, na ktorú sa tu berie zreteľ v plnom rozsahu. Z tohto sú zvlášť výhodné kyselinou stabilizované a/alebo etanolické formulácie obsahujúce hnací plyn s 1,1,2,2-tetrafluóretánom (TG 134a) a/alebo 1,1,1,2,3,3,3-heptafluórpropánom (TG 227) ako hnacím plynom, najmä také, ktoré obsahujú ipatropiumbromid, oxitropiumbromid, albuterol, tiotropiumbromid alebo fenoterol ako účinnú látku.
Podľa druhu účinnej látky sú vhodné na stabilizáciu anorganické alebo organické kyseliny. Ako príklady pre anorganické kyseliny sú okrem halogenovodíkových kyselín a ďalších minerálnych kyselín uvedené: kyselina sírová, kyselina chlorovodíková, kyselina dusičná alebo kyselina fosforečná, ako príklady organických kyselín kyselina askorbová alebo kyselina citrónová. V prípade solí
-8účinných látok sú výhodné také kyseliny, ktorých anión je identický s aniónom soli účinnej látky. Pre všetky účinné látky a soli účinných látok je všeobecne vhodná kyselina citrónová a aj najvýhodnejšia.
Obsah kyseliny je taký, aby sa hodnota pH formulácie nachádzala v rozsahu od 1,0 do 7,0, výhodnejšie od 2,0 do 5,0 a najvýhodnejšie bola približne 3,5.
V prípade anorganických kyselín je výhodný obsah kyseliny v rozmedzí približne od 0,00002 do 0,01 N. V prípade kyseliny askorbovej je výhodný obsah približne v rozsahu od 0,0045 do 5,0 mg/ml a v prípade kyseliny citrónovej v rozsahu od 0,0039 do 27,7 mg/ml.
Formulácie môžu okrem toho ako korozpúšťadlo obsahovať etanol. Výhodné množstvo je od 1,0 do 50,0 % hmotn. formulácie.
Nasledovne sú uvedené príklady výhodných formulácií, ktoré je možné skladovať v kanistri prípadne zásobníku vyššie opísaného typu:
Príklad 1 ipatropiumbromid monohydrát etanol, absolútny TG 134a anorganická kyselina voda
Príklad 2 ipatropiumbromid monohydrát etanol, absolútny TG 134a kyselina askorbová voda (čistená)
Príklad 3 ipatropiumbromid monohydrát etanol, absolútny TG 134a od 0,001 do 2,5 % hmotn. od 0,001 do 50 % hmotn. od 50,0 do 99,0 % hmotn. od 0,01 do 0,00002 N od 0,0 do 5,0 % hmotn.
od 0,001 do 2,5 % hmotn. od 0,001 do 50 % hmotn. od 50,0 do 99,0 % hmotn. od 0,00015 do 5,0 mg/ml od 0,0 do 5,0 % hmotn.
0,0187 % hmotn. 15,0000 % hmotn. 84,4773 % hmotn.
kyselina citrónová voda (čistená) celkom 0,0040 % hmotn. 0,5000 % hmotn. 100,0000 % hmotn.
Príklad 4
ipatropiumbromid monohydrát 0,0374 % hmotn.
etanol, absolútny 15,0000 % hmotn.
TG 134a 84,4586 % hmotn.
kyselina citrónová 0,0040 % hmotn.
voda (čistená) 0,5000 % hmotn.
celkom 100,0000 % hmotn.
Príklad 5
ipatropiumbromid monohydrát 0,0748 % hmotn.
etanol, absolútny 15,0000 % hmotn.
TG 134a 84,4212 % hmotn.
kyselina citrónová 0,0040 % hmotn.
voda (čistená) 0,5000 % hmotn.
celkom 100,0000 % hmotn.
Príklad 6
fenoterol hydrobromid 0,192 % hmotn.
etanol, absolútny 30,000 % hmotn.
TG 134a 67,806 % hmotn.
kyselina citrónová 0,002 % hmotn.
voda (čistená) 2,000 % hmotn.
celkom 100,000 % hmotn.
Metóda plnenia kanistrov zodpovedajúcou formuláciou môže byť napríklad „Dual Stage Pressure Fill-metóda“, metóda „Single Stage Cold Filľ alebo metóda „Single Stage Pressure Fill“.

Claims (25)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Kanister (1) pre dávkované aerosóly poháňané hnacím plynom skladajúci sa zo zásobníka (2) a taniera ventilu (8) s vloženým ventilom (9), vyznačujúci sa t ý m, že zásobník je zo zliatiny s podielom železa od 40,0 do 53,0 %, niklu od 23,0 do 28,0 %, chrómu od 19,0 do 23,0 %, molybdénu od 4,0 do 5,0 %, mangánu od 0,0 do 2,0 %, medi od 1,0 do 2,0 %, kremíka od 0,0 do 1,0 %, fosforu od 0,0 do 0,045 %, síry od 0,0 do 0,035 % a uhlíka od 0,0 do 0,020 %.
  2. 2. Kanister podľa nároku 1,vyznačujúci sa tým, že zásobník je vyrobený zo zliatiny, ktorá má nasledujúce zloženie: chróm od 19,0 do 21,0 %, nikel od 24,0 do 26,0 %, molybdén od 4,0 do 5,0 %, meď od 1,0 do 2,0 %, mangán do 2,0 %, kremík do 0,5 % a uhlík do 0,02 %, a železo je v podstate zvyšný podiel.
  3. 3. Kanister (1) pre dávkované aerosóly poháňané hnacím prostriedkom skladajúci sa zo zásobníka (2) a taniera ventilu (8) s vloženým ventilom (9), vyznačujúci sa tým, že zásobník je zo zliatiny, ktorá má nasledujúce zloženie: železo od 60,0 do 72,0 %, nikel od 9,0 do 13,0 %, chróm od 17,0 do 21,0 %, molybdén od 2,0 do 3,0 %, mangán od 0,0 do 1,5 %, kremík od 0,0 do 1,5 %, fosfor od 0,0 do 0,04 %, síra od 0,0 do 0,04 % a uhlík od 0,0 do 0,03%.
  4. 4. Kanister (1) pre dávkované aerosóly poháňané hnacím prostriedkom skladajúci sa zo zásobníka (2) a taniera ventilu (8) s vloženým ventilom (9), vyznačujúci sa tým, že zásobník je zo zliatiny zloženej z od 16,5 do 18,5 % chrómu, od 11,0 do 14,0 % niklu, od 2,0 do 2,5 % molybdénu, maximálne 0,03 % uhlíka a železa ako zvyšného podielu.
  5. 5. Kanister podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 4, vyznačujúci sa t ý m, že tanier ventilu (8) je z hliníka a je uzatvorený tesnením (10) a/alebo (18) od vnútorného priestoru zásobníka.
    -11
  6. 6. Kanister podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 5, vyznačujúci sa t ý m, že ventil (9) obsahuje jedno alebo viaceré perá z ušľachtilej ocele (11), jeden driek ventilu (12), dávkovaciu komoru (13) a teleso ventilu (14), pričom driek ventilu (12), dávkovacia komora (13) a/alebo teleso ventilu (14) sú z ocele, zliatiny podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 3 a/alebo plastu.
  7. 7. Kanister podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 6, vyznačujúci sa t ý m, že pero (perá) (11) sú z ušľachtilej ocele a driek ventilu (12), dávkovacia komora (13) a teleso ventilu (14) sú z polybutyléntereftalátu.
  8. 8. Kanister podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 7,vyznačujúci sa t ý m, že driek ventilu (12) je hermeticky uzatvorený tesnením (15) alebo (18) od taniera ventilu (8).
  9. 9. Kanister podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 8, vyznačujúci sa t ý m, že tesnenie (10) a/alebo tesnenie (15) a/alebo tesnenie (18) sú z etylén/propylén-diénového terpolyméru.
  10. 10. Kanister podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 9, vyznačujúci sa t ý m, že tanier ventilu (8) je z rovnakej zliatiny ako zásobník (2).
  11. 11. Kanister podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 10, vyznačujúci sa t ý m, že zásobník vydrží pretlak vyšší ako 30000 hPa, výhodnejšie vyšší ako 100000 hPa.
  12. 12. Kanister podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1až11,vyznačujúci sa t ý m, že zásobník vydrží pretlak vyšší ako 200000 hPa.
  13. 13. Kanister podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 12, vyznačujúci sa t ý m, že zásobník má hrúbku steny od 0,1 do 0,5 mm, výhodnejšie od 0,15 do 0,35 mm.
    -1214. Kanister podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 13, vyznačujúci sa t ý m, že zásobník má hrúbku steny od 0,19 do 3,0 mm.
  14. 15. Zásobník pre kanister (1) pre dávkované aerosóly poháňané hnacím prostriedkom, vyznačujúci sa tým, že zásobník je zo zliatiny podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 4.
  15. 16. Zásobník podľa nároku 15, vyznačujúci sa tým, že zásobník vydrží pretlak vyšší ako 30000 hPa, výhodnejšie vyšší ako 100000 hPa.
  16. 17. Zásobník podľa nároku 15, vyznačujúci sa tým, že zásobník vydrží pretlak vyšší ako 200000 hPa.
  17. 18. Zásobník podľa ktoréhokoľvek z nárokov 15 až 17, vyznačujúci sa t ý m, že zásobník má hrúbku steny od 0,1 do 0,5 mm, výhodnejšie od 0,15 do 0,35 mm.
  18. 19. Zásobník podľa ktoréhokoľvek z nárokov 15 až 18, vyznačujúci sa t ý m, že zásobník má hrúbku steny od 0,19 do 3,0 mm.
  19. 20. Použitie kanistra podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 14 alebo zásobníka podľa ktoréhokoľvek z nárokov 15 až 19 v inhalátore a/alebo na skladovanie formulácií účinných látok, ktoré obsahujú ako hnací prostriedok 1,1,2,2-tetrafluóretán a/alebo 1,1,1,2,3,3,3-heptafluórpropán.
  20. 21. Použitie kanistra podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 14 alebo zásobníka podľa ktoréhokoľvek z nárokov 15 až 19 podľa nároku 20, kde formulácia obsahuje na stabilizáciu kyselinu, etanol ako korozpúšťadlo a ipatropiumbromid, oxitropiumbromid, tiotropiumbromid, albuterol alebo fenoterol ako účinnú látku.
  21. 22. Použitie kanistra podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 14 alebo zásobníka podľa ktoréhokoľvek z nárokov 15 až 19 podľa nároku 20 a 21, kde formulácia
    -13obsahuje na stabilizáciu kyselinu, etanol a ipatropiumbromid, oxitropiumbromid alebo tiotropiumbromid ako účinnú látku.
  22. 23. Použitie kanistra podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 14 alebo zásobníka podľa ktoréhokoľvek z nárokov 15 až 19 podľa nároku 20, 21 alebo 22, kde formulácia obsahuje kyselinu citrónovú.
  23. 24. Použitie kanistra podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 14 alebo zásobníka podľa ktoréhokoľvek z nárokov 15 až 19 podľa nároku 20, 21 alebo 22, kde formulácia obsahuje minerálnu kyselinu.
  24. 25. Použitie kanistra podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 14 alebo zásobníka podľa ktoréhokoľvek z nárokov 15 až 19 podľa nároku 20, 21 alebo 22, kde formulácia obsahuje kyselinu chlorovodíkovú.
  25. 26. Spôsob výroby zásobníka (2) alebo kanistra (1) zloženého zo zásobníka (2) a taniera ventilu (8) s vloženým ventilom (9) pre dávkované aerosóly poháňané hnacím prostriedkom, vyznačujúci sa tým, že zásobník (2) je lisovaný z plechu, ktorý pozostáva zo zliatiny podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 4.
SK1709-2001A 1999-05-26 2000-05-24 Kanister z ušľachtilej ocele na dávkované aerosóly poháňané hnacím plynom, zásobník, spôsob jeho výroby a jeho použitie SK286477B6 (sk)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19924098A DE19924098A1 (de) 1999-05-26 1999-05-26 Edelstahlkanister für treibgasbetriebene Dosieraerosole
PCT/EP2000/004662 WO2000073170A1 (de) 1999-05-26 2000-05-24 Edelstahlkanister für treibgasbetriebene dosieraerosole

Publications (2)

Publication Number Publication Date
SK17092001A3 true SK17092001A3 (sk) 2002-03-05
SK286477B6 SK286477B6 (sk) 2008-11-06

Family

ID=7909229

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK1709-2001A SK286477B6 (sk) 1999-05-26 2000-05-24 Kanister z ušľachtilej ocele na dávkované aerosóly poháňané hnacím plynom, zásobník, spôsob jeho výroby a jeho použitie

Country Status (37)

Country Link
EP (2) EP1198395B1 (sk)
JP (1) JP4048027B2 (sk)
KR (1) KR100715138B1 (sk)
CN (1) CN1106999C (sk)
AR (1) AR024113A1 (sk)
AT (1) ATE289276T1 (sk)
AU (1) AU772768B2 (sk)
BG (1) BG64861B1 (sk)
BR (1) BR0011546A (sk)
CA (1) CA2373094C (sk)
CO (1) CO5271757A1 (sk)
CZ (1) CZ305422B6 (sk)
DE (2) DE19924098A1 (sk)
EA (1) EA003690B1 (sk)
EE (1) EE04394B1 (sk)
EG (1) EG22571A (sk)
ES (1) ES2238292T3 (sk)
HK (1) HK1045973B (sk)
HR (1) HRP20010874B1 (sk)
HU (1) HU224648B1 (sk)
IL (2) IL146713A0 (sk)
ME (1) ME01657B (sk)
MX (1) MXPA01011839A (sk)
MY (1) MY128067A (sk)
NO (1) NO325134B1 (sk)
NZ (1) NZ516317A (sk)
PE (1) PE20010107A1 (sk)
PL (1) PL205866B1 (sk)
PT (1) PT1198395E (sk)
RS (1) RS49749B (sk)
SK (1) SK286477B6 (sk)
TR (1) TR200103410T2 (sk)
TW (1) TW522124B (sk)
UA (1) UA74338C2 (sk)
UY (1) UY26165A1 (sk)
WO (1) WO2000073170A1 (sk)
ZA (1) ZA200109597B (sk)

Families Citing this family (17)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB9616237D0 (en) 1996-08-01 1996-09-11 Norton Healthcare Ltd Aerosol formulations
US6739333B1 (en) 1999-05-26 2004-05-25 Boehringer Ingelheim Pharma Kg Stainless steel canister for propellant-driven metering aerosols
GB0106046D0 (en) 2001-03-12 2001-05-02 Glaxo Group Ltd Canister
DE20218974U1 (de) * 2002-12-07 2003-07-10 Boehringer Ingelheim Pharma KG, 55218 Ingelheim Zerstäuber für Flüssigkeiten
DE102005002444A1 (de) * 2005-01-19 2006-07-27 Wella Ag Behälter mit einem Ventil
EP1914027B1 (en) 2005-08-12 2017-07-19 JFE Steel Corporation Two-piece can, process for producing the same and steel sheet for two-piece can
CN100447283C (zh) * 2006-01-13 2008-12-31 宝山钢铁股份有限公司 一种耐高温硫化物、铵盐腐蚀用不锈钢铸材及其制造方法
WO2007107174A1 (de) * 2006-03-21 2007-09-27 Coster Tecnologie Speciali S.P.A. Baueinheit für ein abgabeventil für die abgabe von unter druck stehenden flüssigkeiten, und behälter mit einer derartigen baueinheit
JP4972771B2 (ja) 2006-12-05 2012-07-11 Jfeスチール株式会社 エアゾール用絞り加工缶の製造方法およびエアゾール用絞り加工缶
EP2201934A1 (en) 2008-12-23 2010-06-30 CHIESI FARMACEUTICI S.p.A. Tiotropium aerosol formulation products with improved chemical stability
GB201205243D0 (en) 2012-03-26 2012-05-09 Kraft Foods R & D Inc Packaging and method of opening
KR20150099602A (ko) * 2012-12-24 2015-08-31 페타팍 아이피 리미티드 플라스틱 에어로졸 용기용 장착컵 및 이음고리 어셈블리
GB2511560B (en) 2013-03-07 2018-11-14 Mondelez Uk R&D Ltd Improved Packaging and Method of Forming Packaging
GB2511559B (en) 2013-03-07 2018-11-14 Mondelez Uk R&D Ltd Improved Packaging and Method of Forming Packaging
FR3065176B1 (fr) * 2017-04-13 2019-06-07 Aptar France Sas Valve doseuse pour distributeur de produit fluide
CN113768906B (zh) * 2021-10-25 2023-05-09 上海方予健康医药科技有限公司 新型糖皮质激素吸入气雾剂及药物组件
CN114293103B (zh) * 2021-12-31 2022-07-29 台州绿创包装容器股份有限公司 一种金属气雾剂罐

Family Cites Families (18)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB872052A (en) * 1956-10-19 1961-07-05 United States Steel Corp Stainless steel resistant to nitric acid corrosion
FR2231766B1 (sk) * 1973-06-04 1976-09-17 Creusot Loire
FR2394618A1 (fr) * 1977-06-13 1979-01-12 Commissariat Energie Atomique Acier inoxydable austenitique
DE3724629A1 (de) * 1987-07-22 1989-02-02 Siemens Ag Piezoelektrisch anregbares resonanzsystem
DE3736579C3 (de) * 1987-10-26 1996-10-17 Mannesmann Ag Druckbehälter zur Speicherung von Gasen hoher Reinheit
JPH02195543A (ja) * 1989-01-24 1990-08-02 Sumitomo Metal Mining Co Ltd 光磁気ディスク
US5340838A (en) * 1990-05-04 1994-08-23 Eli Lilly And Company Method of inhibiting gastric acid secretion with 2-phenylcyclopropylamines
JP3001614B2 (ja) * 1990-07-11 2000-01-24 日新製鋼株式会社 極軟質オーステナイト系ステンレス鋼
DE4112303A1 (de) * 1991-04-15 1992-10-22 Minnesota Mining & Mfg Nitroglycerinhaltiges treibgasfreies spraypraeparat mit stahlbestandteilen der dosiervorrichtung aus crnimo-stahl
JPH0539545A (ja) * 1991-08-03 1993-02-19 Nippon Steel Corp 耐食性に優れた超高真空機器用ステンレス鋼材および超高真空容器の製造方法
ATE204743T1 (de) * 1991-12-18 2001-09-15 Minnesota Mining & Mfg Aerosolzusammensetzungen für arzneimittelsuspensionen
JPH05340838A (ja) * 1992-06-04 1993-12-24 Ricoh Co Ltd 非球面レンズの偏心測定方法及び装置
FR2711674B1 (fr) * 1993-10-21 1996-01-12 Creusot Loire Acier inoxydable austénitique à hautes caractéristiques ayant une grande stabilité structurale et utilisations.
AU680530B2 (en) * 1993-07-15 1997-07-31 Minnesota Mining And Manufacturing Company Seals for use in an aerosol delivery device
US5421492A (en) * 1993-11-02 1995-06-06 Glaxo Inc. Metered aerosol dispensing apparatus and method of use thereof
US5513767A (en) * 1994-01-03 1996-05-07 Materials Engineering Inc. Pressurized container
DE19504502A1 (de) * 1995-02-13 1996-08-14 Henkel Kgaa Mittel mit korrosiven Bestandteilen und Abgabevorrichtung
JP3514889B2 (ja) * 1995-10-04 2004-03-31 株式会社日本製鋼所 耐食性に優れたオーステナイト系ステンレスクラッド鋼板およびその製造方法

Also Published As

Publication number Publication date
UY26165A1 (es) 2000-12-29
ATE289276T1 (de) 2005-03-15
TR200103410T2 (tr) 2002-03-21
KR100715138B1 (ko) 2007-05-10
EE04394B1 (et) 2004-12-15
EP1413528A3 (de) 2006-04-26
HK1045973B (zh) 2003-09-05
YU83301A (sh) 2004-05-12
IL146713A (en) 2006-06-11
PL205866B1 (pl) 2010-06-30
BR0011546A (pt) 2002-02-26
PE20010107A1 (es) 2001-03-02
UA74338C2 (uk) 2005-12-15
ES2238292T3 (es) 2005-09-01
WO2000073170A1 (de) 2000-12-07
KR20020015330A (ko) 2002-02-27
SK286477B6 (sk) 2008-11-06
CO5271757A1 (es) 2003-04-30
CZ305422B6 (cs) 2015-09-16
EP1413528A2 (de) 2004-04-28
CN1351568A (zh) 2002-05-29
MY128067A (en) 2007-01-31
NO20015718D0 (no) 2001-11-23
EA003690B1 (ru) 2003-08-28
AU772768B2 (en) 2004-05-06
AU5809200A (en) 2000-12-18
AR024113A1 (es) 2002-09-04
CN1106999C (zh) 2003-04-30
JP2003500306A (ja) 2003-01-07
ME01657B (me) 2008-04-04
BG64861B1 (bg) 2006-07-31
NZ516317A (en) 2003-07-25
EE200100620A (et) 2003-02-17
PL352052A1 (en) 2003-07-28
TW522124B (en) 2003-03-01
NO20015718L (no) 2002-01-24
ZA200109597B (en) 2002-11-27
BG106108A (en) 2002-06-28
PT1198395E (pt) 2005-06-30
EP1198395B1 (de) 2005-02-16
EP1198395A1 (de) 2002-04-24
DE19924098A1 (de) 2000-12-07
EG22571A (en) 2003-04-30
HK1045973A1 (en) 2002-12-20
CA2373094C (en) 2012-07-17
CA2373094A1 (en) 2000-12-07
HRP20010874A2 (en) 2002-12-31
DE50009558D1 (de) 2005-03-24
IL146713A0 (en) 2002-07-25
HRP20010874B1 (en) 2009-04-30
MXPA01011839A (es) 2002-06-21
EA200101158A1 (ru) 2002-06-27
HUP0201330A2 (en) 2002-08-28
NO325134B1 (no) 2008-02-04
HU224648B1 (hu) 2005-12-28
JP4048027B2 (ja) 2008-02-13
RS49749B (sr) 2008-04-04

Similar Documents

Publication Publication Date Title
SK17092001A3 (sk) Kanister z ušľachtilej ocele na dávkované aerosóly poháňané hnacím plynom, zásobník, spôsob jeho výroby a jeho použitie
US6739333B1 (en) Stainless steel canister for propellant-driven metering aerosols
EP0697002B1 (en) Seal configuration for aerosol canister
EP1632208A1 (en) Aerosol preparation comprising sealed container and enclosed therein aerosol composition containing macrolide compound
US20080224082A1 (en) Valves
JP6883122B2 (ja) 流体製品吐出装置
SA00210204B1 (ar) علبة صغيرة canisterتشتمل على تركيبة من مقوم فعّال وغاز داسر propellant يتكون من فلوروهيدروكربون fluorohydrocarbon
Sarrailh et al. The development of a novel metered dose inhaler cyclic olefin copolymer elastomer sealing system

Legal Events

Date Code Title Description
MK4A Expiry of patent

Expiry date: 20200524