HU217863B - Légzsák és eljárás légzsák előállítására - Google Patents
Légzsák és eljárás légzsák előállítására Download PDFInfo
- Publication number
- HU217863B HU217863B HU9502273A HU9502273A HU217863B HU 217863 B HU217863 B HU 217863B HU 9502273 A HU9502273 A HU 9502273A HU 9502273 A HU9502273 A HU 9502273A HU 217863 B HU217863 B HU 217863B
- Authority
- HU
- Hungary
- Prior art keywords
- edges
- slices
- gas permeable
- permeable zones
- air bag
- Prior art date
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R21/00—Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
- B60R21/02—Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
- B60R21/16—Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R21/00—Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
- B60R21/02—Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
- B60R21/16—Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
- B60R21/23—Inflatable members
- B60R21/231—Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R21/00—Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
- B60R21/02—Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
- B60R21/16—Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
- B60R21/23—Inflatable members
- B60R21/235—Inflatable members characterised by their material
-
- D—TEXTILES; PAPER
- D06—TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- D06H—MARKING, INSPECTING, SEAMING OR SEVERING TEXTILE MATERIALS
- D06H5/00—Seaming textile materials
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Textile Engineering (AREA)
- Air Bags (AREA)
- Blow-Moulding Or Thermoforming Of Plastics Or The Like (AREA)
- Treatment Of Fiber Materials (AREA)
- Making Paper Articles (AREA)
Abstract
A találmány tárgya légzsák, amely a következő tulajdonságokkalrendelkezik: textilből vagy műanyag fóliából lévő egyetlen, előnyösenegydarabos terítékből előállítható; a teríték részei hajtási élek(52a, 52i) mentén egymáshoz nagyon közeli párhuzamos síkokbahajtogathatók; a hajtási élek (52a, 52i) a teljes terítékenvégignyúlnak; a terítéknek rendre két szelete (54) egy-egy külsőhajtási élre (52a) tükörszimmetrikus, ahol a két-- két szelet (54)összekapcsolandó szélekkel (56) bír, amelyek a szeletek (54) egymásfeletti síkokba hajtása után egymást fedik; a hajtási élek felváltvabelső hajtási élek (52i) és külső hajtási élek (52a); és a külsőhajtási élek (52a) két oldalán lévő két szelet (54) egymásratükörszimmetrikus alakkal bír. A találmány szerinti légzsák esetén abelső hajtási élek (52i) két oldalán lévő szeletek (54) szinténegymásra tükörszimmetrikus alakkal bírnak, és az egymással szomszédoshajtási élek (52a, 52i) hegyesszöget zárnak be. Az anyagpálya,amelyből a légzsákok előállítására használt terítékek ki vannakszabva, előnyösen gázáteresztő zónákkal rendelkezik. A találmányhoztartozik még a légzsák előállítására szolgáló eljárás is. A találmányszerinti eljárás során a terítéket összecsukott ernyő módjáraernyőidommá (57) hajtogatják össze úgy, hogy rendre egy-egy külsőhajtási éllel (52a) szomszédos két szeletet (54) egymásra fektetnek.Utána a szeletek (54) szabad széleit (56) egymással összekapcsolják. ŕ
Description
A találmány tárgya különböző alakú légzsák, amely anyagpályából - textil- vagy műanyagfólia-pályából kiszabott anyagdarabokból, úgynevezett „terítékekből” van gyártva a teríték széleinek összekapcsolásával. Amennyiben textilterítékről van szó, akkor „összekapcsoláson” elsősorban varrási műveletet értünk, műanyag fólia esetén - de textil esetén is - ragasztás vagy hegesztés is alkalmazható az összekapcsolásra. A leírásban ugyan elsősorban textilterítékekről és varrásról beszélünk, azonban ez nem jelenti azt, hogy a találmány csak erre a területre korlátozódik.
A találmánnyal nagyobb mélységű légzsákokra, különösen kocka alakú és körte alakú légzsákokra, illetve ezek előállítására kívántunk megoldást adni; tehát olyan légzsákokról van szó, amelyeket elsősorban a járművezető melletti ülésnél alkalmaznak. Ilyen légzsákok előállítására ismert módszer, hogy egy elülső és egy hátsó anyagdarabot egy körbefutó palástrész felhasználásával egymáshoz varrnak.
A DE-A-24 39 222 számú szabadalmi dokumentumból (lásd a 4. és az 5. ábráját) az is ismeretes, hogy a nagyjából körte alakú légzsák előállítására viszonylag nagy, körbefutó anyagdarabot alkalmaznak, amely kifelé álló cakkokkal bír, amelyeket összevarrnak. Ha a cakkok illesztési helyeinél lévő varratok vagy ragasztások nagy számát csökkenteni akarják, akkor a cakkok csúcsát ívesen ki kell vágni, majd mindkét oldalon egyegy kör alakú fedőlappal össze kell kötni. Ebben az esetben tehát három anyagdarabra van szükség a légzsák előállítására.
Az US-A-4 169 613 számú szabadalmi dokumentumból ismeretes továbbá, hogy légzsák előállítására egy terítéket hajtási élek mentén egymáshoz nagyon közeli, párhuzamos síkokba hajtanak; a hajtási élek itt a teljes terítéken végighúzódnak. A dokumentum szerint a terítéknek rendre két szelete egy-egy külső hajtási élre tükörszimmetrikus, és a két szelet összekapcsolandó szélekkel bír, amelyek a szeletek egymás feletti síkokba hajtása után egymást fedik. Egymás mellett felváltva belső és külső hajtási élek vannak. A dokumentum szerinti módszerrel olyan légzsákok állíthatók elő, amelyek keresztmetszete a légzsák hossza mentén végig állandó, vagyis olyan légzsákok, amelyeket elsősorban a járművezető védelmére szokás alkalmazni.
A találmány tárgya - az US-A-4 169 613 számú szabadalmi dokumentumból kiindulva - olyan légzsák, amely a következő tulajdonságokkal rendelkezik. A légzsák textilből vagy műanyag fóliából lévő egyetlen, előnyösen egy darabos terítékből előállítható. A teríték részei hajtási élek mentén egymáshoz nagyon közeli párhuzamos síkokba hajtogathatok, ahol a hajtási élek a teljes terítéken végignyúlnak. A terítéknek rendre két szelete egy-egy külső hajtási élre tükörszimmetrikus, és e szeletpárok összekapcsolandó szélekkel bírnak, amelyek a szeletek egymás feletti síkokba hajtása után egymást fedik. A hajtási élek felváltva belső hajtási élek és külső hajtási élek. A találmány tárgya olyan légzsák, amelyet a fenti tulajdonságokon kívül az jellemez, hogy a külső hajtási élek két oldalán lévő két-két szelet egymásra tükörszimmetrikus alakkal bír.
A találmány célja olyan, a fent ismertetett körbe tartozó légzsák megalkotása, amely szükség szerint tetszés szerinti alakú lehet, mindenekelőtt nagy mélységű lehet, és az előállítása a lehető legkevesebb összekötési műveletet, különösen pedig a lehető legkevesebb varrási műveletet igényli.
A kitűzött feladat megoldására kétféle légzsákot is alkottunk. Mindkettő közös jellemzője, hogy az egymással szomszédos hajtási élek hegyesszöget zárnak be. Ezenkívül az egyik megoldásnál a belső hajtási élek két oldalán lévő szeletek ugyancsak egymásra tükörszimmetrikus alakkal bírnak. Azáltal, hogy a szomszédos hajtási élek hegyesszöget zárnak be, a szeletek úgynevezett „emyőidommá” hajtogathatok, amelynek a külső élei egyszerűen összekapcsolhatók, különösen összevarrással. Felfújva tetemes méretű légzsák jön létre. A szeletek alakjának és méretének megválasztásával igen változatos alakú légzsákok állíthatók elő. Bár a teríték előnyösen egy darabból van készítve, össze lehet varrva például kettő darabból is, ami elsősorban nagyon bonyolult alakú légzsák esetén bizonyulhat célszerűnek.
A DE-A-25 25 440 számú szabadalmi dokumentumból ismert megoldás, hogy egy négyzet alakú terítéknek csak a sarkaiban van három hajtási él, amelyek közül egy-egy átlós irányú, míg a másik kettő rendre a négyzet oldaléleivel párhuzamos. A légzsák viszonylag bonyolult hajtogatási művelettel és két ilyen teríték felhasználásával állítható elő, míg a találmány szerinti megoldás esetén egyetlen, előnyösen egydarabos teríték elegendő, és a hajtogatási művelet is meglehetősen egyszerű.
A találmány egy előnyös kiviteli alakja esetén a teríték lényegében véve négyzet vagy téglalap alakú, és amennyiben nagyobb mélységű légzsákot kell előállítani, akkor a teríték alakja elfajult, befelé konkáv oldalú négyzet vagy téglalap is lehet.
A találmánynak ugyancsak tárgya olyan légzsák előállítására szolgáló eljárás, amely a fent említett szeletekből kettőnél többel rendelkezik. A terítéket összecsukott ernyő (napernyő, esernyő) módjára úgynevezett „emyőidommá” hajtogatjuk össze. A teríték belső hajtási élei az összecsukott ernyő küllőinek felelnek meg, míg a külső hajtási éleknek ernyő esetén a két-két küllő között kifelé álló huzatdarabok külső élei felelnek meg. Összevarrás előtt egy-egy külső hajtási él két oldalán lévő két-két szeletet rendre egymásra fektetünk. Utána két szelet szabad széleit, amelyek az ernyő huzatának alsó, szabad szélének felelnek meg, síkban egymással összevarrjuk (tehát az egyik külső hajtási éllel szomszédos két szelet széleit); majd egy másik külső hajtási éllel szomszédos két szelet széleit varrjuk össze stb. De úgy is eljárhatunk, hogy egyszerre négy szeletet fektetünk síkba, nevezetesen két szomszédos külső hajtási élhez tartozó négy szeletet, és ekkor egyszerre négy szeletet lehet síkban összevarrni. Amennyiben az összevarráshoz robottechnikát is igénybe veszünk, akkor az összes szelet összevarrását egyidejűleg is elvégezhetjük.
Az anyagpálya, amelyből a légzsákok előállítására használt terítékek ki vannak szabva, ismert módon gáz kilépésére szolgáló lyukakkal lehet ellátva. A találmány
HU 217 863 Β szerint az anyagpálya előnyösen gázáteresztő zónákkal rendelkezik, nevezetesen olyan zónákkal, amelyek az anyagpálya fennmaradó részéhez képest nagyobb gázáteresztő képességűek. Ez az elv a DE-A-41 26 709 számú dokumentumból ismeretes. A gázáteresztő zónákat el lehet rendezni az anyagpályában úgy, hogy azok a kész légzsáknak a járműben ülő személy felé kibomló felületén (az úgynevezett ütközőfelületén”) kívül essenek. A kiáramló gáz így nem zavarja a járműben ülő személyt. A találmány egy előnyös kiviteli alakja esetén az anyagpályában lévő gázáteresztő zónák az anyagpálya hosszirányával megegyező vagy arra merőleges irányú sávok.
Egy különösen előnyös kiviteli alak esetén az anyagpálya hosszirányában kisebb gázáteresztő zónák követik egymást, amelyek közül egy-egy terítékre egynél több, például négy vagy öt jut. Ennek az az előnye, hogy az anyagpályában felfedezett hiba, elsősorban szövéshiba esetén az utolsó hibátlan teríték utáni terítéket csak a szövéshibától függő mértékben kell eltolni az anyagpályán; csak arra kell ügyelni, hogy az előírt számú gázáteresztő zóna a teríték megfelelő részére kerüljön.
A találmányt kiviteli példák kapcsán rajzok alapján ismertetjük közelebbről. A mellékelt rajzokon az
1. ábra egy terjedelmes, aszimmetrikus, körte alakú légzsák perspektivikus rajza; a
2. ábra az 1. ábra szerinti légzsák terítékének perspektivikus rajza; a
3. ábra az összehajtogatott teríték perspektivikus rajza; a
3a. ábra a 3. ábra szerint összehajtott teríték elölnézete; a
4. ábra egy más módon összehajtogatott teríték perspektivikus rajza; az
5. ábra egy anyagpályát mutat négy darab, közelítőleg négyzet alakú terítékkel; a
6. ábra az egyik 5. ábra szerinti terítéket összehajtogatott állapotban mutató perspektivikus rajz; a
7. ábra olyan anyagpályát mutat, amelyen a terítékek alakja elfajult, befelé konkáv oldalú négyzet; a
8. és a 9. ábra egy-egy különböző módon összehajtogatott teríték perspektivikus rajza; a
10. ábra a kész légzsák oldalnézete; a
11. ábra a kész légzsák perspektivikus rajza; a
12-14. ábrák olyan anyagpályákat mutatnak, amelyeken különböző alakú gázáteresztő zónákkal ellátott egyforma, egymás közé kölcsönösen benyúló terítékek vannak; a
15. és a 16. ábra olyan anyagpályákat mutat, amelyeken az egyforma gázáteresztő zónákkal ellátott egyforma terítékek azonos helyzetűek; végül a
17. és a 18. ábrán a 15., 16. ábrákhoz hasonló anyagpályák, illetve terítékek láthatók, de egy-egy terítéken több gázáteresztő zóna van (az anyagpálya-irányú távközük kisebb, mint a saját ilyen irányú méretük).
Az 1. ábra egy körte alakú 40 légzsákot mutat, feltüntetve a vezető melletti utas felé kibomló 18 ütközőfelületét, valamint jobbra, hátul a 20 csatlakozónyílást, amellyel a 40 légzsák egy gázgenerátorra köthető. A 40 légzsák aszimmetrikus alakú. Aszimmetrikus légzsákokkal jobban figyelembe lehet venni egy jármű belső szerkezeti viszonyait, vagyis a járművezető melletti utastér, a két ülés közötti tér, a műszerfal, a szélvédő és az úgynevezett „A oszlop” (a szélvédőnél lévő jobb első oszlop) kialakítását. A 40 légzsák alapanyagául a
2. ábrán perspektívában ábrázolt 41 teríték szolgál.
A 41 teríték 42il, 42a 1, 42i’, 42a2, 42i2 hajtási élei hegyesszöget bezárva egymás felé tartanak. A 42a 1 hajtási él két oldalán egymásra tükörszimmetrikus varrási 44 szélek vannak. A 42a2 hajtási élek két oldalán lévő varrási 46 szélek ugyancsak tükörszimmetrikusak, de alakjuk eltér a 44 szélek alakjától.
A 41 teríték hajtogatásával 47 és 48 szeleteket velük tükörszimmetrikus, azaz azonos nagyságú és alakú 47 és 48 szeletekre fektetünk, miközben az egymásra ugyancsak tükörszimmetrikus 49 szeletek egyelőre felfelé állnak (lásd a 3. és a 3a. ábrát). Ezután a 44,46 szélek mentén 45 varratokat hozunk létre, amelyek a két 47 szeletet és a két 48 szeletet összekapcsolják. Mint korábban említettük, varrás helyett más eljárás is használható a 47,48 szeletek összekapcsolására, például hegesztés vagy ragasztás; ezek textilnél is alkalmazható technológiák, de döntő szerephez akkor jutnak, amikor textil helyett műanyag fóliából készül a légzsák. Ezután az így létrejött idomot a 4. ábra szerinti idommá hajtogatjuk, miáltal a 48, 49 szeletek között egy belső 42i2 hajtási él jön létre. A két 49 szeletet ugyancsak egymásra fektetjük, és a 44’ széleik mentén 53 varrattal összevarrjuk, de úgy, hogy a 20 csatlakozónyílást kihagyjuk a varrásból.
Fordított sorrendben is eljárhatunk, nevezetesen a 41 terítéket először a 4. ábra szerinti idommá összehajtogatva elkészítjük az 53 varratokat, és csak utána - a
3. és a 3a. ábrák szerint tovább hajtogatva - készítjük el a 45 varratokat.
Az 5. ábrából látható, hogy egy 2 anyagpályából, elsősorban textilpályából négyzet alakú 50 terítékeket lehet kiszabni; a négyzet 55 sarkai le vannak vágva. Az 50 terítékek belső 52i hajtási élei a négyzet átlóit követik, míg a külső 52a hajtási élek a négyzet oldaléleivel párhuzamos felezővonalakon vannak. Valamennyi 52a, 52i hajtási él a teljes terítéken végignyúlik, tehát a szélessége, a magassága vagy az átlója teljes hossza mentén. Az 52a, 52i hajtási élek révén 54 szeletek jönnek létre, amelyek mind a belső 52i hajtási élekre, mind a külső 52a hajtási élekre tükörszimmetrikusak. Más síkidom esetén elég, ha például egy-egy külső hajtási él két oldalán lévő szeletek tükörszimmetrikusak, míg egy belső hajtási él két oldalán lévők különböző alakúak. Ez a helyzet például akkor áll elő, ha a kiindulási teríték négyzet helyett téglalap alakú.
Amikor az 50 teríték az 52a, 52i hajtási élek mentén teljesen össze van hajtogatva, a 6. ábra szerinti 57 ernyőidom jön létre (az 57 emyőidomot a rajz szimmetrikus helyzetbe hozva szemlélteti). Az ábrán mind a
HU 217 863 Β négy külső 52a hajtási él, a négy belső 52i hajtási él közül pedig az egyik látható. Négy varrási 56 szél jött létre, amelyek mentén egymás után 58 varratokat hozunk létre. A balra, elöl lévő keresztszerű alakzat fogja képezni a 60 csatlakozónyílást. Itt nem varrunk, mert az alakzat széthúzásakor ezen a helyen jön létre a gázgenerátorra kötést biztosító 60 csatlakozónyílás.
A 6. ábrán látható 57 emyőidom azért kapta ezt a nevet, mert egy összecsukott ernyőre emlékeztet, amelynek a hegye az ábrán jobbra, hátul van. A belső 52i hajtási élek az összecsukott ernyő küllőinek felelnek meg, míg a külső 52a hajtási éleket ernyő esetén a kifelé álló huzatdarabok képezik. A varrási 56 széleknek az ernyő huzatának alsó, szabad széle felel meg.
Összevarráskor a négy darab 62 szárny közül mindig csak egyet kell lefektetnünk az 58 varrat létrehozásához, utána következhet egy másik 62 szárny összevarrása stb. A 9. ábra egy olyan eljárást mutat, amikor az összevarráshoz egyszerre két 62 szárnyat fektetünk le egy közös síkba, mialatt az 54’ szeletek alkotta másik két 62 szárny felfelé eláll. A 8. ábra azt példázza, hogy másképp is eljárhatunk. Itt összevarrás végett ugyancsak egyszerre két 62 szárnyat fektetünk egy közös síkba, de a másik két szárnyat még nem hozzuk létre (a textildarab hajtogatatlanul áll ki felfelé). A 8. ábrán jobbra látható 66i hajtási él, amely tulajdonképpen az emyőidom egyik belső hajtása, átmenetileg itt külső hajtási éllé válik. Az elmondottak értelemszerűen négynél több szárnyú emyőidomra is érvényesek.
A kész légzsákot a 10. ábra oldalnézetben, míg a 11. ábra perspektivikus ábrázolásban mutatja.
Ámbár a 6. ábra négy darab 62 szárnnyal bíró 57 ernyőidomot mutat, amelynek a varrási 56 szélei egyenesek, más emyőidomok is létrehozhatók, például olyanok, amelyeknek csak három szárnya van, vagy olyanok, amelyeknek öt vagy még több szárnya is van. A varrási 56 széleknek sem kell okvetlenül egyeneseknek lenniük, lehetnek például kifelé konvexek, miáltal a bezárt tér nagyobb lesz. A 7-11. ábrák egy más kiviteli alakot szemléltetnek. Ebben az esetben a négyzet elfajult négyzet, amelynek az oldalai befelé konkávok, ugyanis tompaszögű háromszögek vannak belőlük kivágva. Ezáltal a légzsák (lásd a 10. és a 11. ábrát) térfogata ugyan kisebb lesz az 5. ábra szerinti 50 terítékből készült légzsák térfogatánál, viszont nagyobb a mélysége.
A 12-18. ábrák egytől egyig olyan 2 anyagpályát mutatnak, amelyen a 2. ábra szerinti 41 terítékekkel megegyező 80-86 terítékek vannak. A belső 42il, 42i’, 42i2 és külső 42al, 42a2 hajtási élek csak a 12. ábrán látható 80 terítékbe vannak bejelölve.
Valamennyi 2 anyagpálya 90-96 gázáteresztő zónákkal van ellátva, amelyeket ritka vonalkázás jelez, míg a 80-86 terítékek fennmaradó területe - sűrű vonalkázással jelezve - sűrű kötésű textil. A sűrű kötésű textil például vászonkötésű, míg a 90-96 gázáteresztő zónák például sávolykötésűek.
A 12-14. ábrákon látható 80, 81, 82 terítékek a 2 anyagpályán két sorban vannak elhelyezve, mégpedig egymás közé kölcsönösen benyúlóan, hogy kiszabáskor minél kevesebb hulladék essen le.
A 12. ábra szerinti 2 anyagpályában a teljes szélességében végighúzódó gázáteresztő sávok vannak, és a 90 gázáteresztő zónák ebből jönnek létre. Nyüstösgéppel mód van arra, hogy a textilpálya java része sűrű kötéssel, például vászonkötéssel készüljön, míg a gázáteresztő sávok ritka kötéssel, például sávolykötéssel készüljenek. Amint az ábra mutatja, az egymáshoz képest eltolt 80 terítékek 90 gázáteresztő zónái egy vonalban lévő keresztirányú zónák, így a 2 anyagpálya keresztirányú sávjaira esnek.
Ennek az elrendezésnek hátránya, hogy bizonyos helyeken kevésbé erős textilrészeket kell összevarrni. Ezt a hátrányt a 13. ábra szerint úgy lehet kiküszöbölni, hogy a 91 gázáteresztő zónák a 81 terítékek belsejére korlátozódnak, vagyis nem érnek ki a 81 teríték széléig. Tehát a varrásra kellő szélességű erős anyagdarab áll rendelkezésre.
A 13. ábrán látható 91 gázáteresztő zónák téglalap alakúak, amit nyüstösgéppel elő lehet állítani. A fontos az, hogy a 12-14. ábrák szerinti egy-egy 80, 81, 82 terítéken belül két 90, 91, 92 gázáteresztő zóna van egymástól aa távközre. Egy sorban lévő két szomszédos teríték egymáshoz közelebbi 90, 91, 92 gázáteresztő zónái között ugyancsak a távköz van (lásd a 12-14. ábrákat). Ez leegyszerűsíti a nyüstösgép vezérlését.
A 14. ábra szerinti elrendezés hasonlít a 13. ábra szerinti elrendezéshez, de a 92 gázáteresztő zónák alakja jobban követi a 82 terítékek körvonalát. Ezáltal a rendelkezésre álló tér sokkal jobban kihasználható. A 92 gázáteresztő zónák ugyancsak előállíthatok nyüstösgéppel, például sávolykötéssel.
A 15-18. ábrákon más elrendezés látható. Az anyagpálya hosszirányában azonos helyzetű 83-86 terítékek követik egymást, minél helytakarékosabban elhelyezve. A 15. ábra szerinti 93 gázáteresztő zónák alakja - hasonlóan a 14. ábra szerinti elrendezéshez - nagyon jól követi a 83 terítékek körvonalát, és ugyancsak előállíthatok nyüstösgépen.
A 16. ábra szerinti 94 gázáteresztő zónák alakja még jobban követi a 84 terítékek körvonalát. Ez esetben azonban már Jacquard-gépen kell szőni az anyagot. A megoldás előnye az, hogy a 94 zónák tökéletesen követhetik a 84 terítékek körvonalát, hátránya viszont, hogy Jacquard-géppel lényegesen költségesebb az előállítás, mint nyüstösgépen. Ugyanakkor - nyüstösgéphez viszonyítva - a szövési művelet ideje is megnő. Tehát mérlegelni kell, hogy mindent egybevetve a gázáteresztő zónák alakjául nem előnyösebb-e mégis a 15. ábrán látható alakot választani.
A 17. ábrán ugyancsak olyan 2 anyagpálya látható, amelyen azonos helyzetű 85 terítékek követik egymást, de egy 85 terítéken belül a 2 anyagpálya hosszirányában egymás mögött több egyforma 95, 95a gázáteresztő zóna van elhelyezve. Ha a 2 anyagpályában szövési hiba van, akkor a 15. ábra szerinti elrendezés esetén a 2 anyagpálya egy szakaszát, nevezetesen egy terítéknyi hosszát nem lehet felhasználni. A 12-14. ábrák szerinti elrendezés esetén pedig a teríték hosszirányú méretének legkevesebb fele hosszúságában válik használhatatlanná a 2 anyagpálya. A 17. ábra szerinti elrendezés elő4
HU 217 863 Β nye az, hogy szövéshiba esetén a 2 anyagpályából legfeljebb csak akkora szakaszt kell kihagyni, amekkora például két gázáteresztő zóna közötti távközzel való eltolásból adódik.
Ezt a 18. ábra jobb oldalán szemléltettük. A jobb oldali 86 terítéket a középső 86 terítékhez képest csak egy 96 gázáteresztő zónával kellett eltolni. Az eltolás mértékét a szövéshiba nagyságától függően lehet megválasztani, így a 17. vagy a 18. ábra szerinti elrendezés esetén csak kis szövéshiba eredetű anyagveszteséggel kell számolni.
A 95 gázáteresztő zónákat nyüstösgépen, míg a 96 gázáteresztő zónákat Jacquard-gépen lehet előállítani.
Légzsákokat textil helyett műanyag fóliából is elő lehet állítani. Műanyag alkalmazása elsősorban azért kerül előtérbe, mert az újabb típusú gázgenerátorok alacsonyabb hőmérsékletű gázt szolgáltatnak, így a műanyag fólia megolvadásától nem kell tartani. A műanyag fóliát is el kell látni gázáteresztő zónákkal. Műanyag fóliában lyukasztással vagy kiégetéssel kialakított perforációval lehet gázáteresztő zónákat létrehozni.
Műanyag fóliából kivágott terítékeket előnyösen ragasztással vagy hegesztéssel lehet légzsákká összekapcsolni.
Claims (13)
1. Légzsák, amely a következő tulajdonságokkal rendelkezik:
a) textilből vagy műanyag fóliából lévő egyetlen, előnyösen egydarabos terítékből (41, 80-86) előállítható,
b) a teríték (41, 80-86) részei hajtási élek (42il, 42al, 42i’, 42a2, 42i2) mentén egymáshoz nagyon közeli párhuzamos síkokba hajtogathatok,
c) a hajtási élek (42il, 42al, 42i’, 42a2, 42i2) a teljes terítéken (41, 80-86) végignyúlnak,
d) a terítéknek (41, 80-86) rendre két szelete (47, 48) egy-egy külső hajtási élre (42a 1, 42a2) tükörszimmetrikus, ahol a két-két szelet (47, 48) összekapcsolandó szélekkel (44, 46) bír, amelyek a szeletek (47, 48) egymás feletti síkokba hajtása után egymást fedik,
e) a hajtási élek felváltva belső hajtási élek (42il, 42i2, 42i’) és külső hajtási élek (42al, 42a2), azzal jellemezve, hogy
f) az egymással szomszédos hajtási élek (42il, 42al, 42i’, 42a2,42i2) hegyesszöget zárnak be.
2. Légzsák, amely a következő tulajdonságokkal rendelkezik:
a) textilből vagy műanyag fóliából lévő egyetlen, előnyösen egydarabos terítékből (50, 68) előállítható,
b) a teríték (50, 68) részei hajtási élek (52a, 52i, 66a, 66i) mentén egymáshoz nagyon közeli párhuzamos síkokba hajtogathatok,
c) a hajtási élek (52a, 52i, 66a, 66i) a teljes terítéken (50, 68) végignyúlnak,
d) a terítéknek (50, 68) rendre két szelete (54) egyegy külső hajtási élre (52a, 66a) tükörszimmetrikus, ahol a két-két szelet (54) összekapcsolandó szélekkel (56) bír, amelyek a szeletek (54) egymás feletti síkokba hajtása után egymást fedik,
e) a hajtási élek felváltva belső hajtási élek (52i, 66i) és külső hajtási élek (52a, 66a),
f) a külső hajtási élek (52a, 66a) két oldalán lévő két szelet (54) egymásra tükörszimmetrikus alakkal bír, azzal jellemezve, hogy
g) a belső hajtási élek (52i, 66i) két oldalán lévő szeletek (54) szintén egymásra tükörszimmetrikus alakkal bírnak,
h) az egymással szomszédos hajtási élek (52a, 52i) hegyesszöget zárnak be.
3. A 2. igénypont szerinti légzsák, azzal jellemezve, hogy a teríték (50) lényegében véve négyzet alakú, és négy hajtási él (52i) átlós helyzetű, négy másik hajtási él (52a) pedig a négyzetnek az oldalélével párhuzamos felezővonalán van.
4. A 3. igénypont szerinti légzsák, azzal jellemezve, hogy nagyobb mélységű légzsák előállítására a teríték (68) alakja elfajult, befelé konkáv oldalú négyzet.
5. Eljárás a 2-4. igénypontok bármelyike szerinti légzsák előállítására, azzal jellemezve, hogy
a) a terítéket (50) összecsukott ernyő módjára ernyőidommá (57) hajtogatjuk össze, ahol a belső hajtási élek (52i) az ernyő küllőinek felelnek meg, a külső hajtási élek (52a) által összekötött szeletek (54) pedig kifelé elállnak,
b) rendre egy-egy külső hajtási éllel (52a) szomszédos két szeletet (54) egymásra fektetünk, és
c) a szeletek (54) szabad széleit (56) egymással összekapcsoljuk.
6. Az 5. igénypont szerinti eljárás, azzal jellemezve, hogy
a) az első két - egymással szomszédos - szél (56) összekapcsolását megelőzően a terítéket (68) csak részleges emyőidommá (57) hajtogatjuk össze úgy, hogy
b) két belső hajtási él (66i) közötti négy, egymással szomszédos szeletet (54) két, egymáshoz nagyon közeli, egymás feletti síkba hajtunk,
c) majd e szeletek (54) széleit - miközben az összes többi szelet (54’) még harántirányban kiáll és egymással lényegében véve párhuzamos helyzetű egymással Összekapcsoljuk,
d) elsőül az először említett szeleteket (54) kapcsoljuk össze és utána a harántirányban kiálló szeleteket (54’), vagy fordított sorrendet alkalmazunk, vagy pedig az összes szeletet egyidejűleg kapcsoljuk össze.
7. Az 1-4. igénypontok bármelyike szerinti légzsák, azzal jellemezve, hogy
a) egy anyagpálya (2), amelyből a légzsákok előállítására használt terítékek (80) ki vannak szabva, gázáteresztő zónákkal (90), nevezetesen az anyagpálya (2) fennmaradó részéhez képest nagyobb gázáteresztő képességű zónákkal rendelkezik,
b) az anyagpályában (2) lévő gázáteresztő zónák (90) úgy vannak elrendezve, hogy a kész légzsák járműben ülő személy felé kibomló ütközőfelületén (18) kívül esnek,
c) a gázáteresztő zónák (90) az anyagpálya (2) hosszirányával megegyező vagy arra merőleges irányú sávok.
8. Az 1-4. igénypontok bármelyike szerinti légzsák, azzal jellemezve, hogy
HU 217 863 Β
a) egy anyagpálya (2), amelyből a légzsákok előállítására használt terítékek (80, 81, 82) ki vannak szabva, gázáteresztő zónákkal (90, 91, 92), nevezetesen az anyagpálya (2) fennmaradó részéhez képest nagyobb gázáteresztő képességű zónákkal rendelkezik,
b) az anyagpályában (2) lévő gázáteresztő zónák (90, 91, 92) úgy vannak elrendezve, hogy a kész légzsák járműben ülő személy felé kibomló ütközőfelületén (18) kívül esnek,
c) az anyagpályán (2) egymás közé kölcsönösen benyúló terítékek (80, 81, 82) kettő vagy három hosszirányú, egymással párhuzamos sora van,
d) az anyagpálya (2) hossztengelyeinek két oldalán lévő összes sor gázáteresztő zónái (90, 91, 92) egymásra tükörszimmetrikusan vannak elhelyezve.
9. A 7. vagy a 8. igénypontok bármelyike szerinti légzsák, azzal jellemezve, hogy egy terítéken (80, 81, 82) belüli gázáteresztő zónák (90, 91, 92) között, valamint egy sor két szomszédos terítékének (80, 81, 82) szomszédos gázáteresztő zónái (90, 91, 92) között az anyagpálya (2) hosszirányában azonos a távköz van.
10. A 8. vagy a 9. igénypont szerinti légzsák, azzal jellemezve, hogy
a) az anyagpálya (2) hosszirányában azonos helyzetű, egyforma gázáteresztő zónák (95, 96) követik egymást, amelyek közül egy-egy terítéken (85, 86) egynél több helyezkedik el úgy, hogy a gázáteresztő zónák (95, 96) szélei között és a terítékek (85, 86) szélei között biztonsági távközök maradnak,
b) az előírt számú gázáteresztő zóna (95, 96) a terítéknek (85, 86) az anyagpályán (2) egy vagy több gázáteresztő zónával (95, 96) való eltolása esetén is a biztonsági távközöket betartva helyezkedik el a terítéken (85, 86).
11. A 7-10. igénypontok bármelyike szerinti légzsák, azzal jellemezve, hogy
a) az anyagpálya (2) textilpálya,
b) a textilpálya javarészben sűrű kötésű, előnyösen vászonkötésű,
c) a textilpálya gázáteresztő zónái laza kötésűek, előnyösen sávolykötésűek.
12. A 7-10. igénypontok bármelyike szerinti légzsák, azzal jellemezve, hogy
a) az anyagpálya műanyagfólia-pálya,
b) a műanyagfólia-pálya a gázáteresztő zónákban lyukasztással vagy kiégetéssel létrehozott perforációval van ellátva.
13. A 12. igénypont szerinti légzsák, azzal jellemezve, hogy a műanyag fólia meg van erősítve, előnyösen műanyag szálakkal vagy üvegszálakkal.
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19934302904 DE4302904A1 (de) | 1993-02-02 | 1993-02-02 | Verfahren und Vorrichtung zur Herstellung eines textilen Hohlkörpers |
DE19934343738 DE4343738A1 (de) | 1993-12-21 | 1993-12-21 | Airbag und Verfahren zu seiner Herstellung |
Publications (3)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
HU9502273D0 HU9502273D0 (en) | 1995-09-28 |
HUT72155A HUT72155A (en) | 1996-03-28 |
HU217863B true HU217863B (hu) | 2000-04-28 |
Family
ID=25922725
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
HU9502273A HU217863B (hu) | 1993-02-02 | 1994-01-27 | Légzsák és eljárás légzsák előállítására |
Country Status (19)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US5671935A (hu) |
EP (1) | EP0681536B1 (hu) |
JP (1) | JPH08506296A (hu) |
KR (1) | KR960700162A (hu) |
CN (1) | CN1117282A (hu) |
AT (1) | ATE154303T1 (hu) |
AU (1) | AU678810B2 (hu) |
BR (1) | BR9405878A (hu) |
CA (1) | CA2155027A1 (hu) |
CZ (1) | CZ196895A3 (hu) |
DE (1) | DE59403116D1 (hu) |
ES (1) | ES2104345T3 (hu) |
FI (1) | FI952276A (hu) |
HU (1) | HU217863B (hu) |
NO (1) | NO953027D0 (hu) |
NZ (1) | NZ261116A (hu) |
PL (1) | PL172953B1 (hu) |
SK (1) | SK96595A3 (hu) |
WO (1) | WO1994018033A1 (hu) |
Families Citing this family (27)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE4443949C1 (de) * | 1994-12-09 | 1996-02-08 | Johann Berger | Verfahren zur Herstellung eines Airbag-Hohlkörpers |
AU2926195A (en) * | 1994-08-25 | 1996-03-14 | Johann Berger | Method of manufacturing an airbag hollow body |
US5520414A (en) * | 1994-11-23 | 1996-05-28 | Milliken Research Corporation | Inflatable restraint cushion |
US5697640A (en) * | 1996-02-16 | 1997-12-16 | Trw Vehicle Safety Systems Inc. | Pleated air bag |
US5823567A (en) * | 1996-07-03 | 1998-10-20 | Precision Fabrics Group, Inc. | Folded inflatable protective device and method for making same |
DE19633387A1 (de) * | 1996-08-19 | 1998-02-26 | Takata Europ Gmbh | Verfahren und Vorrichtung zum Unterbringen eines Luftsackes einer Airbagvorrichtung in einem Behälter und Airbagvorrichtung mit einem zu einem Paket gefalteten Luftsack |
CN1044884C (zh) * | 1997-08-05 | 1999-09-01 | 中国纺织大学 | 非涂层全成形型安全气囊织物的加工方法 |
US6180204B1 (en) * | 1997-08-12 | 2001-01-30 | Milliken & Company | One piece air bag |
DE19811200C2 (de) * | 1998-03-09 | 2002-03-14 | Takata Petri Ag | Einteiliger Gassack für ein Airbagmodul |
US6666477B1 (en) * | 1999-08-25 | 2003-12-23 | Milliken & Company | Inflatable restraint system and method |
US6632753B1 (en) | 2000-04-26 | 2003-10-14 | Safety Components Fabric Technologies, Inc. | Motor vehicle air bag and fabric for use in same |
US7871480B1 (en) | 2001-11-21 | 2011-01-18 | Toney Wayne H | Apparatus and method for making motor vehicle air bags, and air bags made by same |
JP4145128B2 (ja) * | 2002-02-08 | 2008-09-03 | ダイハツ工業株式会社 | エアバッグ |
GB2386586B (en) * | 2002-03-19 | 2005-06-08 | Autoliv Dev | Improvements in or relating to an air-bag |
US7063029B1 (en) * | 2002-11-26 | 2006-06-20 | Hot Off The Press Promotions, Inc. | Umbrella, umbrella cover, and method of making |
DE102005005246A1 (de) * | 2005-02-04 | 2006-08-10 | Trw Automotive Gmbh | Gassackzuschnitt und Verfahren zur Herstellung eines Gassacks |
US7581504B1 (en) | 2005-06-17 | 2009-09-01 | Brandbrella, Llc | Printed umbrella, umbrella cover, and method of making |
DE102005030873A1 (de) * | 2005-07-01 | 2007-01-04 | Trw Automotive Gmbh | Gassack |
US20070284864A1 (en) * | 2006-06-08 | 2007-12-13 | Trw Vehicle Safety Systems Inc. | Inflatable vehicle occupant protection device construction |
US7883112B2 (en) * | 2008-05-27 | 2011-02-08 | Autoliv Asp, Inc. | Textile gas guide for inflatable curtain |
JP2010052562A (ja) * | 2008-08-28 | 2010-03-11 | Takata Corp | エアバッグ及びエアバッグ装置 |
JP5093374B2 (ja) * | 2011-03-10 | 2012-12-12 | 東洋紡株式会社 | エアバッグ |
DE102014221161A1 (de) * | 2014-10-17 | 2016-04-21 | Johnson Controls Gmbh | Verfahren zur Herstellung eines Sitzbezuges und Sitzbezug |
DE102015111873B4 (de) * | 2015-07-22 | 2017-02-09 | Autoliv Development Ab | Gassack mit Anbringung für einen Gasgenerator |
CN105525630A (zh) * | 2015-12-09 | 2016-04-27 | 深圳市胜义环保有限公司 | 一种大曲率边坡hdpe膜的裁接方法 |
US10829082B2 (en) * | 2018-01-31 | 2020-11-10 | Nissan North America, Inc. | Airbag device |
CN112298090B (zh) * | 2019-07-15 | 2022-05-27 | 广州汽车集团股份有限公司 | 一种侧气帘气袋总成及侧气帘气袋裁片版 |
Family Cites Families (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
GB1371145A (en) * | 1971-01-28 | 1974-10-23 | Renault | Energy absorbind devices |
FR2129015A6 (hu) * | 1971-03-11 | 1972-10-27 | Peugeot & Renault | |
US3807754A (en) * | 1972-01-03 | 1974-04-30 | Uniroyal Inc | Passive restraint systems for vehicle occupants |
US4159613A (en) * | 1977-08-18 | 1979-07-03 | Allis-Chalmers Corporation | Mower attachment with drive subassembly adapted for detachable connection to a tractor |
US4169613A (en) * | 1978-03-06 | 1979-10-02 | General Motors Corporation | Occupant restraint cushion |
US4988118A (en) * | 1990-02-05 | 1991-01-29 | Allied-Signal Inc. | Air bag and method of fabricating same |
JP3222158B2 (ja) * | 1990-09-08 | 2001-10-22 | アクゾ ノーベル ナムローゼ フェンノートシャップ | エアーバッグのフィルタ部分用の織布を製造する方法 |
DE4126709A1 (de) * | 1990-09-08 | 1992-03-12 | Akzo Gmbh | Verfahren zur herstellung eines airbag-gewebes |
-
1994
- 1994-01-27 PL PL94310088A patent/PL172953B1/pl unknown
- 1994-01-27 ES ES94905715T patent/ES2104345T3/es not_active Expired - Lifetime
- 1994-01-27 US US08/500,859 patent/US5671935A/en not_active Expired - Fee Related
- 1994-01-27 CA CA002155027A patent/CA2155027A1/en not_active Abandoned
- 1994-01-27 WO PCT/EP1994/000222 patent/WO1994018033A1/de not_active Application Discontinuation
- 1994-01-27 EP EP94905715A patent/EP0681536B1/de not_active Expired - Lifetime
- 1994-01-27 JP JP6517591A patent/JPH08506296A/ja active Pending
- 1994-01-27 KR KR1019950703194A patent/KR960700162A/ko not_active Application Discontinuation
- 1994-01-27 AT AT94905715T patent/ATE154303T1/de not_active IP Right Cessation
- 1994-01-27 NZ NZ261116A patent/NZ261116A/en unknown
- 1994-01-27 BR BR9405878A patent/BR9405878A/pt not_active Application Discontinuation
- 1994-01-27 SK SK965-95A patent/SK96595A3/sk unknown
- 1994-01-27 CN CN94191087A patent/CN1117282A/zh active Pending
- 1994-01-27 CZ CZ951968A patent/CZ196895A3/cs unknown
- 1994-01-27 AU AU59716/94A patent/AU678810B2/en not_active Ceased
- 1994-01-27 DE DE59403116T patent/DE59403116D1/de not_active Expired - Fee Related
- 1994-01-27 HU HU9502273A patent/HU217863B/hu not_active IP Right Cessation
-
1995
- 1995-05-10 FI FI952276A patent/FI952276A/fi not_active Application Discontinuation
- 1995-08-01 NO NO953027A patent/NO953027D0/no unknown
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
NZ261116A (en) | 1996-09-25 |
ES2104345T3 (es) | 1997-10-01 |
HU9502273D0 (en) | 1995-09-28 |
CZ196895A3 (en) | 1996-02-14 |
PL172953B1 (pl) | 1997-12-31 |
EP0681536B1 (de) | 1997-06-11 |
SK96595A3 (en) | 1996-08-07 |
PL310088A1 (en) | 1995-11-27 |
ATE154303T1 (de) | 1997-06-15 |
DE59403116D1 (de) | 1997-07-17 |
HUT72155A (en) | 1996-03-28 |
NO953027L (no) | 1995-08-01 |
AU5971694A (en) | 1994-08-29 |
AU678810B2 (en) | 1997-06-12 |
BR9405878A (pt) | 1995-12-12 |
CA2155027A1 (en) | 1994-08-18 |
CN1117282A (zh) | 1996-02-21 |
FI952276A0 (fi) | 1995-05-10 |
WO1994018033A1 (de) | 1994-08-18 |
NO953027D0 (no) | 1995-08-01 |
EP0681536A1 (de) | 1995-11-15 |
KR960700162A (ko) | 1996-01-19 |
JPH08506296A (ja) | 1996-07-09 |
FI952276A (fi) | 1995-05-10 |
US5671935A (en) | 1997-09-30 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
HU217863B (hu) | Légzsák és eljárás légzsák előállítására | |
US5310216A (en) | Flat sew pattern passenger air bag | |
JPH09301104A (ja) | サイドエアバッグ装置のエアバッグ構造 | |
JPH04292240A (ja) | 車輌のエアバッグおよびエアバッグ形成方法 | |
JPH11334509A (ja) | 多数パネルエアバック | |
KR20030078629A (ko) | 일체형 직조 에어백 | |
WO2008035589A1 (en) | Method of manufacturing airbag and airbag | |
JP3642833B2 (ja) | エアバッグ装置の袋体構造 | |
EP1557324A2 (en) | Curtain airbag | |
JPH0924788A (ja) | エアバック製造方法、エアバック製造装置、及びエアバック形成用切断パターン | |
JP3487122B2 (ja) | 車両用エアバッグ | |
JP3384050B2 (ja) | 車両用エアバッグ | |
JP3623830B2 (ja) | エアバッグ装置の袋体とその製造方法 | |
JP2673405B2 (ja) | 助手席用エアバッグ | |
JP4232313B2 (ja) | エアバッグの製造方法 | |
JPH1170846A (ja) | 一体のエアバッグ用のブランク及びエアバッグの製造法 | |
CN1146410A (zh) | 汽车约束系统所用气囊 | |
JPH08230592A (ja) | エアバッグ | |
JP2001163142A (ja) | 車両用立体エアバッグ | |
JPH09254730A (ja) | エアバッグとその折畳み方法及びその取付け方法 | |
JP6191483B2 (ja) | エアバッグ | |
JP2002255005A (ja) | エアバッグ | |
JP2515185Y2 (ja) | 自動車用エアーバック | |
JP3596103B2 (ja) | 助手席用エアバッグ | |
JP3413909B2 (ja) | 車両用エアバッグの製造方法 |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
HMM4 | Cancellation of final prot. due to non-payment of fee |