CZ79298A3 - Herbicidní směsi se synergickým účinkem - Google Patents
Herbicidní směsi se synergickým účinkem Download PDFInfo
- Publication number
- CZ79298A3 CZ79298A3 CZ98792A CZ79298A CZ79298A3 CZ 79298 A3 CZ79298 A3 CZ 79298A3 CZ 98792 A CZ98792 A CZ 98792A CZ 79298 A CZ79298 A CZ 79298A CZ 79298 A3 CZ79298 A3 CZ 79298A3
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- methyl
- ethyl
- alkyl
- alkoxy
- ocf
- Prior art date
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N47/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
- A01N47/08—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
- A01N47/28—Ureas or thioureas containing the groups >N—CO—N< or >N—CS—N<
- A01N47/36—Ureas or thioureas containing the groups >N—CO—N< or >N—CS—N< containing the group >N—CO—N< directly attached to at least one heterocyclic ring; Thio analogues thereof
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Agronomy & Crop Science (AREA)
- Pest Control & Pesticides (AREA)
- Plant Pathology (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Dentistry (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Zoology (AREA)
- Environmental Sciences (AREA)
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
Description
Herbicidní směsi se synergickým účinkem
Oblast techniky
Vynález se týká herbicidní směsi se synergickým účinkem, která sestává z jednoho derivátu sulfonylmočoviny (a) vzorce I a jednoho nebo několika herbicidních sloučenin bl až b41.
Dosavadní stav techniky
Sulfonylmočoviny vzorce I s herbicidním účinkem jsou známy z dosavadního stavu techniky, například z EP-388 873, EP-559. 814, EP-291 851 nebo DE-40 07 683 a z konference Fluorine in Agriculture, 9.-ll-Januar 1995, Manchester, Proceedings Kap. New Fluoro Intermediates for Herbicidal Sulfonylureas.
Herbicidní sloučeniny bl bis b41 jsou uvedeny například v: Herbizide, Hock,Fedtke, Schmidt, 1 Vyd, Thieme 1995 (s. Quinclorac S. 238, Molinat S. 32, Butachlor S.32, Pretilachlor S. 32, Dithiopyr S. 32, Mefenacet S. 32, Fenoxapropethyl S. 216, Dimepiperate’’ S.32, Pyrazolate S. 146, Pyrazoxyfen S. 146, Bensulfuroňmethyl
S. 31, Pyrazosulfuron-Ethyl, S. 31, Cinosulfuron 8.31, Benfuresate S. 233, Bromoibutide S. 243, Dymron S. 243, Dimethyametryn S. 118, Esprocarb S. 229, Pyributicarb S. 32, Cinemthylin S. 32, Propanil S. 32, 2,4-D S. 30, Bentazon S. 30, DPX-A-8947 S. 175, Mecoprop-P s. 237, Chlorpropham S. 205, Thiocarbazil S. 229, Ethoxyfen S 30, haloxyfop-P-Methyl S. 38, haloxyfop-Ethoxyethyl S. 38, Flumiclorac-Pentyl S. 35,
* · — «· ♦ · ·· • · · · '•Flupropacil” S. 143, Nipyraclofen S. 145, Mertosulam S. 33, Ethametsulfuron-Methyl S. 36, Thifensulfuron-Methyl
S. 35 nebo in Agricultural Chemicals, Book II Herbicides, 1993 s. Thiobencarb S. 85, Benzofenap Ξ. 221, Napropanilid S. 49, Piperophos s. 102, Anilofos Ξ. 241, ΊΉ-913 S. 150, HW-52 S. 54, ICIA-0051 S. 268, Poasť* S. 253, Focus S. 222, Dimethenamid S. 48, Sulfosate S. 236, 2,4-DB” S. 10, Dichlorprop-P S. 6, Flupoxam S. 44, Prosulfocarb S. 84, Quinmerac S. 233, Metazachlor S. 64, Flurtamone S. 265, Bromofenoxim S.
228, Fomesafen S. | 248, | Imazethabenz-Methyl | S. | 153, | |
Clodinafop S. | 214, | Fenoxaprop-P-Ethy1 | s. | 208, | |
Fluazifop-P-Butyl | S. 207 | , Quizalofop-P-Ethyl | s. | 210, | |
Quizalofop-Terfuryl | S. | 211, Flumioxazin | s. | 43, | |
Flumipropyn S. 267, | Sulfentrazone S. 261, Thiazopyr | · S. | |||
226, Pyrithiobac-Sodium | S. 266, Flumetsulam | s. | 227, | ||
Amidosulfuron S. | 151, | halosulfuron-Methyl | s. | 148, | |
Rimsulfuron'* S. | 138, | Tribenuron-Methyl | s. | 139, | |
Triflusulfuron-Methyl S. | 137, Primisulfuron S. | 147 | nebo | í | |
z Short Review of | Herbicides and PGRs 1991, | Hodogaya | |||
Chemicals s. Furyloxyfen | S. 142, Triazofenamid | S. | 268 , |
KH-218 S. 52, NSK-850 S. 52, JC-940 S. 90, AC-92553
S. 58, Buthidazole S. 88, Cyprazole S. 38, allidochlor
S. 48, Benzolprop-ethyl S. 38, Chlorthiamid S. 150, Diphenamid S. 34, Flampropmethyl S. 40, Fosamin S. 232, Isoxaben S. 42, Monalide S. 32, Naptalam S. 36, Přonamid S. 34, Bialaphos S. 234, Glufosinate-ammonium
S. 234, Glyphosate S. 232, Amitrol s. 254, Clomeprop S. 20, Dichlorprop S. 6, Fenoprop S. 8, Mecoprop S. 6,
Napropamide | S. | 16, Triclopyr | Ξ. 154, Chloramben S. | 28, |
Dicamba S. | 26, | Clomazone Ξ. | 268, Diflufenican S. | 42, |
Fluorochloridone | S. 266, Fluridone S. 156, Asulam | S. |
112, Barban S. 100, Butylate S. 106, Carbetamide S, 36, Chlorobufam S. 100, cykloate S. 108, Desmediphain S. 104, Diallate S. 106, EPTC s. 108, Orbencarb S. 112, Pebulate” s. 106, Phenisopham S. 118, Pendimedipham S. 104, Propham S. 100, Sulfallate S. 110, Terbucarb S. 102, Triallate S. 108, Vernolate S. 108, Acetochlor S. 48, alachlor S. 46, Diethathyl-ethyl S. 48, Dimethachlor S. 50, Metolachlor S. 46, Propachlor S. 44, Pyrnachlor S. 44, Terbuchlor S. 48, Xylachlor S. 52, alloxydím S. 260, Clethodim S. 270, Cloproxydim S. 268, Tralkoxydim S. 270, Dalapon S. 212, Ethofuinesate
S. 124, Benefin S. 54, Butralin S. 58, Dinitramin Ξ. 56, Ethalfluralin S. 60, Fluchloralin S. 54, Isopropalin S. 58, Nitralin S. 58, Oryzalin S. 60, Prodiamine S. 62, Profluralin S. 54, Trifluralin S. 54, Dinoseb S. 128, Dinoseb-Acetat S. 128, Dinoterb S. 128, DNOC S. 126, Acilfluorfen-Sodium S. 142, Aclonifen
S. 146, Bifenox | S. 140. | Chlofnitrofen S. | 138, | |
Difenoxduron | S. | 76, Fluorodifen” S. | 138, | |
Fluoroglycofen-Ethyl | S. 146, Lactofen S. 144, Nitrofen | |||
S. 136, Nitrofluorfen S. 140, | Oxyfluorfen S. | 140, | ||
Cyperquat S. 158, | Difenzoquat S | . 160, Diquat S. | 158, | |
Paraquat s. 158 | n t | Benzthiazuron | S.82, Buturon S. | 66, |
Chlorbromuron Ξ. | 72, | Chloroxuron | S. 76, Chlortoluron | S. |
74, Cycluron S. | 84 | , Dimeturon | S. 88, Diuron S. | 70, |
Ethidimuron S. | 86, | Fenuron S. | 64, Fluometuron S. | 68, |
Isoproturon S. | 80, | Isouron S. | 88, Karbutilat S. | 76, |
Linuron S. 72, | Methabenzthiazuron S. 82, Metoxuron | S. | ||
72, Monolinuron | S. | 66, Monuron | S.64,.Neburon S. | 72, |
Siduron S. 68, | Tebuthiuron S. | 86, Trimeturon S. | 64, | |
Isocarbamid S. | 168, | Imazamethapyr S. 172, Imazapyr | S. |
170, Imazaquin S. 170, Imazethapyr S. 172, Methazole S.
j;
• · • ·
162,
Tridiphane S. 266, Bromoxynil S.
162, Oxadiazon S.
148, Ioxynil S. | 148, | Diclofop-Methyl | S. | 16 |
Fenthiaprop-Ethy1 S. | 20, | Fluazifop-Butyl | S. | 18 |
haloxyfop-Methyl S. | 18 | , Isoxapyrifop | S. | 22 |
Propaquizafop S. 24, Quizalofop-Ethyl S. 20, | Chlorfenac | |||
S. 258, Chlorophenprop-Methyl | S. 258, Chloridazon S. | 174 | ||
Maleic Hydrazide S. 162 | , Norflurazon S. 174, | Pyxridate | ||
S. 176, Clopyralid | S. | 154, Picloram | S. | 154 |
Chlorimuron-Ethyl S. | 92 | , Chlorsulfuron | S. | 92 |
Flazasulfuron S. 96 | f | Metsulfuron-Methyl | S. | 92 |
Nicosulfuron S. 96, | ti | Sulfometuron-Methyl | s. | 92 |
Triasulfuron
S.
/ f
t t
II f
II
Aziprotryne S. Desmetryne S.
208,
196,
196,
204, Terbutryn S.
s.
s.
s.
f
188,
192
S. 94, Ametryn S.
206, Cyanazine S.
200, Dipropetryn S.
Hexazinon S. 208,
Prometryn S. 196, Simazine S. 188,
198,
198, Atrazin
192, Cyprazine S.
202, Eglinazin-Ethyl Procyazine S. 192, Prometone Propazin S. 188, Secbumeton Simetryn S. 196, Terbumeton
Terbutylazin S. 190, Trietazine
s.
s.
S. 188, Ethiozin S. 210, Metamitron S. 206, Metribuzin
S. 202, Bromacil S. 180, Lenacil S. 180, Terbacil S. 180, Benazolin Ξ. 262, Bensulide s. 228, Benzofluor S. 266, Butamifos S. 228, DCPA S. 28, Dichlobenil S. 148, Endothal S. 264, Mefluiddide S. 306, Perfluidone S. 260, Terbuchlor S. 48 nebo z Globál Herbicide Directory”
1. vydání, 1994 s. Oxadiargyl S. 96, nebo v European Directory of Agrochemical Products Volume 2 - Herbicides Fourth Edition, s. Bumpinafos S. 255. Sloučenina ’'DEH-112 je známá z evropské zveřejněné patentové přihlášky EP 0 302 203. Sloučenina Caloxydim je uvedena v DE 3 336 140, sloučenina Cinidon-Ethyl je uvedena v DE 3 603 789 a sloučenina Fluorbentranil je uvedena v EP 84 893. Další sloučeniny jsou známy z Brighton crop Protection conference
4 4 · · 4 4 4 4 ·44 • 44444 44 44 4 4 4 44 r* »44·444 ·♦“·<) « 4 44 *444
- Weeds - 1993 (s. Thidiazimin Ξ. 29, AC-322140 S. 41, KIH-6127 s. 47, Prosulfuron S. 53, KIH-2023 S. 61, Metobenzuron S. 67). Sloučenina CH-900 je popsána v EP 332 133.
Od herbicidních prostředků se v zásadě očekává specifický účinek aktivních látek a co nejvyšší spolehlivost účinku. Proto je hlavním úkolem vynálezu zvýšit účinnost známých herbicidních sulfonylmočovin vzorce I.
Podstata vynálezu
V souladu s výše uvedeným je předmětem vynálezu herbicidní směs, která obsahuje:
a) alespoň jeden derivát sulfonylmočoviny vzorce I
ve kterém je význam obecných substituentů následující:
Ί
R = Cy-Cg-alkyl, který může nést jednu až pět následujících skupin: Methoxy, Ethoxy, SO2CH3, Cyano, Chlor, Fluor, SCH3, S(O)CH3;
halogen;
skupinu ER6, kde znamená E 0, S nebo NR7;
·· · ♦ ♦ · · • · 4 « 4444 4 ·4 4 • 444·« 44 4« ·4 4 4« • _ £· 4 4····« jj 44« · 4-J “ ·· ·· 4444
COOR8;
NO2;
S(O)qR9, so2nr10r11/ conr10r11;
R2 = vodík, C1-C4-alkyl, C2-C4-alkenyl, C2-C4~alkinyl, halogen, C1-C4-alkoxy, c1~C4-halogenalkoxy, C1-C4-halogenalkyl, C1-C2-alkylsulfonylskupina, Nitro, Cyano nebo C1-C4-alkylthio;
R3 = F, CF3, CF2C1, CF2H, OCF3, OCF2C1 nebo pokud R1 znamená CO2CH3 a současně R2 znamená Fluor, má o η
R význam Cl, nebo pokud Rznamena CH2CF3 nebo CF2CF3, má R3 význam methyl, nebo pokud R4 znamená OCF3 nebo OCF2C1, R3 má významy OCř’2H nebo OCF2Br;
R4 = C1-C2-alkoxy, C1-C2-alkyl, C1-C2-alkylthio,
C^-C2-alkylamino, Di-Cj.-C2-alkylamino, halogen, C1-C2~halogen C^-C^halogenalkoxy ;
R5 = vodík, C1-C2-alkoxy, C-L-C4~alkyl;
R8 = C1~C4-alkyl, C2-C4~alkenyl, C2-C4-alkinyl nebo C3~C6cykloalkyl, které mohou nést 1 až 5 halogenatomů a pokud E = 0 nebo S, má R6 význam allyl,
Difluormethoxy, Chlordifluormethoxy nebo 2-Chlorethoxyskupinu;
dále, v případě že E je 0 nebo NR7, znamená R6 ještě také Methylsulfonyl, Ethylsulfonyl,
Trifluormethylsulfonyl, allylsulfonyl, Propargyl• 4
• 4 4 · · · 4 ·4· 4 · 4 4 sulfonyl nebo Dimethylsulfamoyl;
R7 = vodík, Methyl nebo Ethyl;
R8 = C-^-Cg-alkylskupina, může nést až tři následující zbytky: halogen, C1-C4-alkoxy, C1~C4-alkylthio, C1-C4~halogenalkoxy, C1-C4-alkoxy-C1-C2-alkoxy, C3-C7-cykloalkyl a/nebo fenyl, C5-C?-cykloalkylskupina, může nést až tři C1-C4~alkylskupiny, C3-c5-alkenyl nebo C3-C6-alkinyl;
g
R = C-j^-Cg-alkylskupina, která může nést až tři následující zbytky: halogen, C^-C^-alkoxy, C1-C4-alkylthio, C1-C4-halogenalkoxy, C1-c4-alkoxy-C1-C4~alkoxy, C3-C7~cykloalkyl nebo/nebo fenyl, C5-C7~cykloalkylskupina, která může nést až tři C1-C4-alkylskupiny, C2-C6-alkenylskupina nebo Cg-Cg-alkinylskupina;
r!° = vodík, C1-C2-alkoxyskupina, C^-Cg-alkylskupina nebo společně s R11 tvoří C4-Cg-alkylenový můstek, v němž, může být jedna Methylenskupina nahrazena kyslíkovým atomem nebo C1-C4-alkyliminoskupinou;
R11 = C1-C4~alkylskupina, která může nést až čtyři halogenové nebo C1-C4-alkoxylové zbytky a dále může znamenat C3-C6-cykloalkyl;
N, CH φ ·
$ ♦ · » '« φ φ φ φφφ
Β·Φ · ♦ Φ · ·
b) synergicky účinné množství alespoň jedné herbicidně účinné sloučeniny ze skupina zahrnující bl až b41:
bl = 1,3,4-Thiadiazoly:
buthidazol, cyprazol b2 = Amidy:
allidochlor(CDAA), benzoylprop-ethyl, bromobutid, chlorthiamid, dimepiperat, dimethenamid, diphenamid, etobenzanid (benzchlomet), flamprop-methyl, fosamin, isoxaben, monalide, naptalame, pronamid (propyzamid), propanil b3 - Aminofosforečné kyseliny:
bilanafos, (bialafos), buminafos, glufosinatammonium, glyfosate, sulfosate i
b4 = Aminotriazoly:
amitrol b5 = Anilidy:
anilofos, mefenacet b6 = Aryloxyalkanové kyseliny:
2,4-D, 2,4-DB, clomeprop, dichlorprop, dichlorprop-P, dichlorporp-P(2,4-DP-P), fenoprop(2,4,5-TP), fluoroxypyr, MCPA, MCPB, mecoprop, mecoprop-P, napropamid, napropanilid, triclopyr « »w * ·♦·· * · ·· i» · ·· ·· ·· b7 = Benzoové kyseliny:
chloramben, dicamba b8 = Benzothiadiazinony:
bentazon b9 = Bělící činidla:
clomazone (dimethazone), diflufenican, fluorochloridone flupoxam, fluridone, pyrazolate, sulcotrione (chlor— mesulone) blO = karbamáty:
rasulam, barban, butylate, carbetamid, chlorbufam, chlorpropham, cykloate, desmedipham, diallate, EPTC, esprocarb, molinate, orbencarb, pebulate, phenisopham, phen medipham, propham, prosulfocarb, pyributicarb, sulfallate (CDEC), terbucarb, thiobencarb (benthiocarb, tiocarbazil, trallate, vernolate bil = Chinolinové kyseliny:
quinclorac, quinmerac bl2 Chloracetanilideny:
acetochlor, alachlor, butachlor, butenachlor, diethaty ethyl, dimethachlor, metazachlor, metolachlor, pretila chlor, propachlor, prynachlor, terbuchlor, thenylchlor xylachlor bl3 Cyklohexenony:
alloxydim, caloxydim, clethodim, cloproxydim, cykloxydim, sethoxydim, tralkoxydim, 2-(l-(2-(4-Chlor4 v· V V •· ·· ··· ·9 ·· ·* ·· bl4 bis bl6 bl7 bl8 bl9 b20 b21 phenoxy)propyloxyiminolbutyl)-3-hydroxy-5-(2H-tetrahydrothiopyran-3-yl)-2-cyklohexen-l-on
Kyselina dichlorpropionová;
dalapon
Dihydrobenzofurany:
ethofumesat
Dihydrofuran-3-ony:
flurtamon
Dinitroaniliny:
benefin, butralin, dinitramin, ethalfluralin, fluchloralin, isopropalin, nitralin, oryzalin, pendimethalin, prodiamine, profluralin, trifluralin,
Dinitrophenoly:
bromofenoxim, dinoseb, dinoseb-acetat, dinoterb, DNOC
Difenylethery:
acifluorfen-sodium, aclonifen, bifenox, chlornitrofen (CNP), difenoxuron, ethoxyfen, fluorodifen, fluoroglycofen-ethyl, fomesafen, furyloxyfen, lactofen, nitrofen, nitrofluorfen, oxyfluorfen
Dipyridyleny:
cyperquat, difenzoquat-methylsulfat, diquat, paraquat dichlorid
Deriváty močoviny:
benzthiazuron, buturon, chlorbromuron, chloroxuron, b22 b23 b24 b25 b26 b27 b28 • ···
4 · · • 4 4
w · » W * *44 ··· * ·
4 4
4« 44 chlortoluron, cumyluron, dibenzyluron, cycluron, dimefuron, diuron, dymron,ethidiminuron, fenuron, .
fluormeturon, isoproturon, isouron, karbutilat, linuron, methabenzthiazuron, metobenzuron, metoxuron, monolinuron, monuron, neburon, siduron, tebuthiuron, trimeturon
Imidazoly; isocarbamid
Imidazolinony:
imazamethapyr, imazapyr, imazaquin, imazethabenzmethyl (imazam), imazethapyr
Oxadiazoly:
methazole, oxadiargyl, oxadiazon
Oxirany:
tridiphan
Fenoly:
bromoxynil, ioxynil estery fenoxyphenoxypropionové kyseliny:
clodinafop, cyhalofop.butyl, diclofop-methyl, fenoxapropethyl, fenoxaprop-p-ethyl, fenthiapropethyl fluazifopbutyl, fluazifop-p-butyl, haloxyfopethoxyethyl, haloxyfop-methyl, haloxyfop-p-methyl, isocapyrifop, propaquizafop, quizalofp-ethyl, quizalofop-p~ethyl, quizalofop-tefuryl
Fenyloctové kyseliny: chlorfenac (fenac)
• · | • | 4 | • 4«4 φ · 44 | |
• | • 4 · · | • | • | • · Φ ··· 4 4 |
4' 4 | • | • | Φ · 4 4 4 | |
··- ·5_2 | - | «· | 44 4« 4· |
b29 | Fenylpropionové kyseliny: chlorophenprop-methyl |
b30 | Inhibitory protoporfyrinogen-IX-oxydázy: benzofenap, dinidon-ethyl, flumiclorac-pentyl, flumioxazin, flumipropyn, flupropacil, fluthiacet-methyl, pyrazoxyfen, sulfentrazone, thidiazimin |
b31 | Pyrazoly: nipyraclofen |
b32 | Pyridaziny: chloridazon, maleic hydrazide, norflurazon, pyridat |
b33 | Pyridinkarboxylové kyseliny: clodpyralid, dithiopyr,picloram, thiazopyr |
b34 | Pyrimidylethery: * kyselina pyrithiobaková, sodná sůl pyrithiobakové kyseliny, KIH-2023, KIH-6127 |
b35 | Sulfonamidy: flumetsulam, metosulam |
b36 | Sulfonylmočoviny: amidosulfuron, azimsulfuron, bensulfuron-methyl, chlori muron-ethyl, chlorsulfuron, cinosulfuron, cyklosulfamuron, ethametsulfuron methyl, ethoxysulfuron, flazasulfuron, halosulfuron-methyl, imazosulfuron, metsulfuron-methyl, nicosulfuron, |
»44 * · *·· ♦ * 44 • 444 · 4 4 4 · · 444 4· • 4 4 4 4 4 « 4· ··*- ·13 -·· ·· ···· primisulfuron, prosulfuron, pyrazosulfuron-ethyl, rimsulfuron, sulfometuron-methyl, thifensulfuronmethyl, triasulfuron, tribenuron-methyl, triflusulfuron-methyl b37 Triaziny:
ametryn, atrazin, aziprotryn, cyanazine, cyprazine, desmetryn, dimethamethryn, dipropetryn, eglinazinethyl, hexazinon, procyazine, prometon, prometryn, propazin, secbumeton, simazin, simetryn, terbumeton, terbutryn, terbutylazin, trietazin b38 Triazinony:
ethiozin, metamitron, metribuzin b39 Triazolcarboxamidy:
triazofenamid b40 Uráčily:
bromacil, lenacil, terbacil b41 Různé:
benazolin, benfuresate, bensulide, benzofluor, butamifos, cafenstrole, chlorothal-dimethyl (DCPA), cinmethylin, dichlobenil, endothall, fluorbentranil, mefluidide, perfluidone, piperophos nebo jejich zemědělsky použitelné soli.
Herbicidni směsi sloučenin podle’ vynálezu mohou obsahovat další synergické přísady, s nimiž jsou vůči kulturním rostlinám selektivní. Směs může také obsahovat ··« • · · · · ♦·· · ♦ · · - 14 · · ·· ·· ·’ · ·♦ • ·♦ · · · • ♦ · «« ·♦ nosič.
Jako synergicky účinné jsou výhodně deriváty močovin vzorce I, ve kterém:
použitelné
R1= co2ch3, co2c2h5, CO2íC3H7, cf3, cf2h, oso2ch3, oso2n(ch3)2, Cl, N02, SO2N(CH3)2, SO2CH3 nebo N(CH3)SO2CH3
R2= vodík, Cl, F nebo C1-C2~alkyl
R3=CF2H, OCF3, OCF2CL, CF2CL, CF3 nebo F r4= och3, oc2h5, ocf3, ocf2ci, CF3, Cl, F, nh(ch3), n(ch3)2 nebo C1-C2~alkyl
R5= vodík
Z = N nebo CH n = 0 nebo 1
Výhodné sloučeniny vzorce I jsou shrnuty v následující tabulce. Obecné zbytky v tabulce se vztahují na následující vzorec:
S02--N
H
i*»j • a .· a' aaaa • ··· · a a a a a - λ aaaa • ar — ·· m • · ·♦ a ···a a a a a ♦ · ··
Nr. | R1 | R2 | R5 | R3 | R4 | z |
1 | CO2CH3 | H | H | ocf2ci | OCH3 | CH |
2 | CO2C2H5 | H | H | OCF2C1 | och3 | CH |
3 | CO2ÍC3H7 | H | H | OCF2C1 . | och3 | CH |
4 | NO2 | H | H | OCF2C1 | och3 | CH |
5 | SO2CH3 | H | H | OCF2C1 | och3 | CH |
6 | SO2N(CH3)2 | H | H | ocf2ci | och3 | CH |
7 | Cl | H | H | OCF2C1 | och3 | CH |
8 | NtCH3)SO2CH3 | H | H | OCF2C1. | och3 | CH |
9 | OSO2CH3 | H | H | OCF2C1 | och3 | CH |
10 | OSO2N(CH3)2 | H | H | OCF2C1 | och3 | CH |
11 | cf3 | H | H | OCF2C1 | och3 | CH |
12 | cf2h | H | H | OCF2C1 | OCH3 | CH |
13 | CO2CH3 | H | H | ocf3 | och3 | CH |
14 | co2c2h5 | H | H | ocf3 | och3 | CH |
15 | co2íc3h? | H | H | ocf3 | och3 | CH |
16 | no2 | H | H | ocf3 | OCH3 | CH |
17 | SO2CH3 | H | H | ocf3 | och3 | CH |
18 | SO2N(CH3)2 | H | H | ocf3 | OCH3 | CH |
19 | Cl | H | H | ocf3 | OCH3 | CH |
20 | N(CH3)SO2CH3 | H | H | 0CF3 | OCH3 | CH |
21 | oso2ch3 | H | H | ocf3 | OCH3 | CH |
22 | OSO2N(CH3)2 | H | H | ocf3 | OCH3 | CH |
23 | cf3 | H | H | 0CF3 | OCH3 | CH |
•i · · · ··· · · ·· • ·♦· · · · ♦ · · ··· · ·
Nr. | R1 | R2 | R5 | R3 | R4 | Z |
24 | cf2h | H | H | OCF3 | 0CH3 | CH |
25 | CO2CH3 | H | H | F | OCH 3 | CH |
26 | CO2C2H5 | H | H | F | OCH 3 | CH |
27 · | CO21C3H7 | H | H | F | OCH3 | CH |
28 | NO2 | H | H | F | 0CH3 | CH |
29 | SO2CH3 | H | H | F ' | OCH3 | CH |
30 | SO2N(CH3)2 | H | H | F | OCH3 | CH |
31 | Cl | H | H | F | OCH3 | CH |
32 | N(CH3)SO2CH3 | H | H | F | OCH3 | CH |
33 | oso2ch3 | H | H | F | OCH 3 | CH |
34 | OSO2N(CH3)2 | H | H | F | OCH3 | CH |
35 | cf3 | H | H | F | OCH3 | CH |
36 | cf2h | H | H | F | OCH 3 | CH |
37 | co2ch3 | H | H | CF3 | OCH3 | N |
38 | co2c2h5 | H | H | cf3 | OCH3 | N |
39 | CO2ÍC3H7 | H | H | cf3 | OCH3 | N |
40 | NO2 | H | H | cf3 | OCH 3 | N |
41 | SO2CH3 | H | H | cf3 | OCH3 | N |
42 | SO2N(CH3)2 | H | H | cf3 | OCH3 | N |
43 | Cl | H | H | cf3 | OCH3 | N |
44 | N(CH3}SO2CH3 | H | H | cf3 | OCH 3 | N |
45 | oso2ch3 | H | H | cf3 | OCH 3 | N |
46 | OSO2N(CH3)2 | H | H | cf3 | OCH3 | N |
47 | cf3 | H | H | cf3 | OCH3 | N |
48 | cf2h | H | H | cf3 | OCH3 | N |
49 | CO2CH3 | H | H | cf3 | OCH3 | CH |
50 | CO2C2H5 | H | H | cf3 | OCH3 | CH |
51 | CO2iC3H7 | H | H | cf3 | OCH3 | CH |
52 | no2 | H | H | cf3 | OCH3 | CH |
53 | SO2CH3 | H | H | CF3 | OCH3 | CH |
54 | SO2N(CH3)2 | H | H | cf3 | OCH3 | CH |
55 | Cl | H | H | cf3 | OCH3 | CH |
« • 4«
Nr. | R1 | R2 | R5 | R3 | R4 | z |
56 | N(CH3)SO2CH3 | H | H | CF3 | och3 | CH |
57 | oso2ch3 | H | H | cf3 | och3 | CH |
58 | OSO2N(CH3)2 | H | H | cf3 | och3 | CH |
59 | cf3 | H | H | cf3 | och3 | CH |
60 | cf2h | H | H | cf3 | 0CH3 | CH |
61 | co2ch3 | H | H | cf2h | och3 | N |
62 | co2c2h5 | H | H | cf2h | och3 | N |
63 | CO2íC3H7 | H | H | cf2h | och3 | N |
64 | no2 | H | H | cf2h | och3 | N |
65 | so2ch3 | H | H | cf2h | och3 | N |
66 | SO2N(CH3)2 | H | H | cf2h | och3 | N |
67 | Cl | H | H | cf2h | och3 | N |
68 | N(CH3)SO2CH3 | H’ | H | cf2h | och3 | N |
69 | OSO2CH3 | H | H | cf2h | och3 | N |
70 | 0S02N(CH3)2 | H | H | cf2h | och3 | N |
71 | cf3 | H | H | cf2h | och3 | N |
72 | cf2h | H | H | cf2h | och3 | N |
73 | co2ch3 | H | H | cf2h | och3 | CH |
74 | CO2C2H5 | H | H | cf2h | och3 | CH |
75 | CO2íC3H7 | H | H | cf2h | och3 | CH |
76 | no2 | H | H | cf2h | och3 | CH |
77 | SO2CH3 | H | H | cf2h | och3 | CH |
78 | SO2N(CH3)2 | H | H | cf2h | och3 | CH |
79 | Cl | H | H | cf2h | och3 | CH |
80 | N(CH3)SO2CH3 | H | H | cf2h | och3 | CH |
81 | oso2ch3 | H | H | cf2h | och3 | CH |
82 | OSO2N(CH3)2 | H | H | cf2h | och3 | CH |
83 | CF3 | H | H | cf2h | och3 | CH |
84 | CF2H | H | H | cf2h | och3 | CH |
85 | co2ch3 | H | H | cf2ci | och3 | N |
86 | CO2C2H5 | H | H | cf2ci | och3 | N |
87 | CO2íC3H7 | H | H | cf2ci | och3 | N |
• ··♦
·· ♦ · · • · · ·· «·
Nr. | R1 | R2 | R5 | R3 | R4 | z |
88 | no2 | H | H | CF2C1 | OCH3 | N |
89 | so2ch3 | H | H | CF2C1 | och3 | N |
90 | SO2N(CH3)2 | H | H | CF2C1 | OCH3 | N |
91 | Cl | H | H | cf2ci | OCH3 | N |
92 | N(CH3)SO2CH3 | H | H | cf2ci | och3 | N |
93 | oso2ch3 | H | H | cf2ci | OCH3 | N |
94 | OSO2N(CH3) 2 | H | H | cf2ci | och3 | N |
95 | cf3 | H | H | cf2ci | och3 | N |
96 | cf2h | H | H | cf2ci | och3 | N |
97 | co2ch3 | 3-F | H | Cl | och3 | CH |
98 | cf2cf3 | H | H | ch3 | och3 | N |
99 | cf2cf3 | H | H | ch3 | OCH3 | N |
100 | SO2C2H5 | H | H | F | OCH3 | CH |
Výhodnými sloučeninami (b) jsou například:
Brombutid
Dimethenamid
Isoxaben
Propanil
Glufosinate-Ammonium
Glyphosate
Sulfosate
Mefenacet
2.4- D
2, 4-DB
2.4- DBEE
Dichlorprop
Dichlorprop-p
Dichlorprop-p (2,4-DP-P)
Fluroxypyr
MCPA
Mecoprop
Mecoprop-p
Dicamba
Bentazon
Clomazone
Diflufenican
Sulcotrione
Ph onmorl i r>b am
• · | *· | ||
4 | » | • | |
« | • | • | |
·· | • a |
•TP.Í •rte··· ··?·· I * ··» · · · • •»-”•19 -·· ·· á ... * ·§ Thiobencarb
Quinclorac Quiwnerac Acetochlor Alachlor Butachlor Metazachlor Metolachlor Pretilachlor Butroxydim Caloxydim Clethodim Cycloxydim Sethoxydim Tralkoxydim 2-{1-[2-(4-Chlorphenoxy)propyloxyimino]butyl}-3-hydroxy-5-(2Htetrahydrothiopyran-3-yl)-2-cyclohexen-l-on Pendimethalin Acifluorfen-sodiwn Bifenox
Fluorůglycofen-ethyl
Fomesafen
Lactofen
Chlortoluron
Cycluron
Dymron
Isoproturon
Methabenzthiazuron
Imazaquin
Imazethabenz-methyl
Imazethapyr Bromoxynil Ioxynil Clodinafop Cyhalofop-butyl Fenoxyprop-ethyl Fenoxaprop-p-ethyl Haloxyfop-p-methy1 Cinidon-ethyl Flumiclorac-pentyl Flumipropyn Fluthiacet-Methyl Pyridate Clopyralid Bispyribac-sodium KIH-8555 KUH-920 • ··· · ί · · « · ·♦* I
-*··**··* ····
Flumetsulam Metosulam Amidosulfuron Azimsulfuron Bensulfuron-methyl Chlorimuron-ethyl Chlorsulfuroň Cinoslufuron Cyclosulfamuron Ethoxysulfuron Flazasulfuron Halosulfuron-methyl HOE-107925
Imazosulfuroň Met sulfuron-me thy1 Nicosulfuron Primisulfuroň Prosulfuron Pyrazosulfuron-ethyl
Rimsulfuron thifensulfuron-methyl Triasulfuron Tr ibenur on-met hy1 Atrazin
Cyanazine Terbutylazin Benazolin Benfuresate Cafenstrole Cinemthylin Ammonium-Bentazon Cloquintocet
ET-751
F-8426
KPP-314
Zejména výhodné jsou tyto sloučeniny:
2,4-D
Dichlorprop-P MCPA Mecoprop-p Dicamba Bentazon
Diflufenican Sulcotrione Quinclorac Caloxydim
Cycloxydim
Sethoxydim
2-(1-(2- (4-Chlorphenoxy)propyloxyimino]butyl}-3-hydroxy-5- (2Htetrahydrothiopyran-3-yl)-2-cyclohexen-l-on
Acifluorfen-sodium í
Fluoroglycofen-ethyl
Bromoxynil
Fenoxyprop-ethyl
Cinidon-ethyl
Amidosulfuron
Bensulfuron-methyl
Metsulfuron-methyl
Nicosulfuron
Pyrazosulfuron-ethyl
Rimsulfuron
Triasulfuron
Tr ibenur on-met hy 1
Atrazin
Terbutylazin
Ammonium-Bentazon
Cloquintocet
Nejvýhodnějsi jsou následující sloučeniny.
Dichlorprop-P
Mecoprop-P
Ammonium-Bentazon
Bentazon
Diflufenican
Quinclorac
2-{1-[2-(4-Chlorphenoxy)propyloxyimino]butyl)-3-hydroxy-5-(2Htetrahydrothiopyran-3-y1)-2-cyclohexen-1-on
Caloxydim
Cycloxydim
Sethoxydim
Fluoroglycofen-ethyl
Cinidon-ethyl
Nicosulfuron
Pyrazosulfuron-ethyl
Rimsulfuron
Atrazin
Terbutylazin )
Předmětem vynálezu je také herbicidní prostředek, který obsahuje herbicidně účinné množství alespoň jedné sulfonylmočoviny (a) shora uvedeného vzorce I nebo její zemědělsky použitelné soli, synergické množství alespoň jedné shora popsané sloučeniny (b) nebo její zemědělsky použitelné soli, alespoň jeden tekutý a/nebo pevný nosič a popřípadě alespoň jeden adjuvant.
Herbicidní směsi a herbicidní prostředky podle vynálezu obsahují sulfonylmočoviny vzorce I nebo jejich zemědělsky použitelné soli a herbicidní sloučeniny (b) nebo jejich zemědělsky přijatelné soli v takovém hmotnostním poměru, aby se projevoval požadovaný synergický efekt. Výhodně se tento poměr sulfonylmočovin vzorce I a herbicidních sloučenin (b) pohybuje v rozmezí 1 až 1 : 0,1 až 1 : 40, zejména od 1 : 0,2 do 1 : 20, výhodně zejména od 1 : 0,5 do 1 : 15.
Herbicidní směsi a herbicidní prostředky podle vynálezu obsahují sulfonylmočoviny vzorce I, zejména jejich zemědělsky použitelné soli, například s alkalickými kovy, kovy alkalických zemin nebo s amoniakem a aminy a herbicidní sloučeniny (b) zejména jejich zemědělsky použitelné soli, například s alkalickými kovy, kovy alkalických zemin nebo s amoniakem a aminy mohou v kultuře rýže velmi dobře ničit plevel a nežádoucí trávy a velmi dobře účinkují při dále uvedených aplikacích bez přítomnosti kulturních rostlin.
Vzhledem k různým typům aplikací mohou být směsi a herbicidní prostředky podle vynálezu používány i pro jiné účely, než je odstranění nežádoucích rostlin. Jde například
4*44 4 · 4 · ·» « V b 444· ·444
444 V 4 · · · · ··· ·· ♦ 4 · · · · · ·· • 4« ·· «· ♦· ··*·
- 23 o aplikace na tyto kultury:
Allium cepa, Ananas comosus, Arachis hypogaea, Asparagus officinalis, Beta vulgaris spp. altissima, Beta vulgaris spp. rapa, Brassica napus var. napus, Brassica napus var. napobrassica, Brassica rapa var. silvestris, Camellia sinensis, Carthamus tinctorius, Carya illinoinensis, Citrus limon, Citrus sinensis, Coffea arabica (Coffea canephora, Coffea liberica), Cucumis sativus, Cynodon dactylon, Daucus carota, Elaeis guineensis, Fragaria vesca, Glycine max, Gossypium hirsutum, (Gossypium arboreum, Gossypium herbaceum, Gossypium vitifolium), Helianthus annuus, Hevea brasiliensis, Hordeum vulgare, Humulus lupulus, Ipomoea batatas, Juglans regia, Lens culinaris, Linum usitatissimum, Lycopersicon lycopersicum, Malus spp., Manihot esculenta, Medicago sativa, Musa spp., Nicotiana tabacum (N.rustica), Olea europaea, Oryza sativa, Phaseolus lunatus, Phaseolus vulgaris, Picea abies, Pinus spp., Pisum sativum, Prunus avium, Prunus persica, Pyrus communis, Ribes sylestre, Ricinus communis, Saccharum officinarum, Secale cereale, Solanum tuberosum, Sorghum bicolor (s. vulgare), Theobroma cacao, Trifolium pratense, Triticum aestivum, Triticum durum, Vicia faba, Vitis vinifera, Zea mays,
Kromě toho se mohou herbicidní směsi a prostředky podle vynálezu také používat v kulturách, které byly získány šlechtěním, zejména metodami genetického inženýrství, a které jsou odolné vůči působení herbicidů.
Herbicidní směsi a prostředky podle vynálezu mohou být aplikovány ošetřované preemergentně kulturní rostliny nebo postemergentné. mají vůči účinné látce
Pokud malou oedolnost, lze použít speciálních technik, které jsou o sobě známé, a které zajistí výhodnější poměr mezi zasažením nežádoucího a kulturního porostu (post-directed, lay-by).
Prostředek podle vynálezu se může například formulovat do podoby přímo rozstrikovatelných roztokur praskuf suspenzi a také vysoce koncentrovaných vodných, olejových nebo jiných suspenzí nebo disperzi, emulzi, olejových disperzí, past,
9*9
9 ·♦
9 · ♦··· • 9 * 9 9 ··
9-9 24 Ο ·· poprašových prostředků, posypových prostředků nebo granulátů. Tyto prostředky se pak mohou nanášet rozstřikováním, mlžením, rozprašováním nebo poléváním. Formy vhodné k použití mohou v každém případě obsahovat účinnou látku v podobě nej jemnějších částeček, což má kladný vliv na účinek.
Jako inertní přísady se mohou používat frakce minerálních olejů s vyšší teplotou varu, kerosin nebo naftu, dále uhlíkaté oleje jako rostlinný olej, produkty vycházející z živočišných tuků, alifatické, cyklické a aromatické uhlovodíky, například parafin, tetrahydronaftalen, alkylovaný naftalén nebo jejich deriváty, methanol, ethanol, propanol, butanol, cyklohexanol, cyklohexanon nebo silně polární rozpouštědlo, jako je N-methylpyrrolidon nebo voda.
Vodné aplikační formy mohou mít podobu emulsních koncentrátů, suspenzí, past, smáčitelných prášků nebo granulátů, dispergovatelných ve vodě, které se před aplikací ředí. Pro výrobu emulzí, past nebo olejových disperzí lze využít přísad jako jsou oleje nebo roztoky, smáčedla, pojivá, emulgátory nebo dispergační prostředky, které se spolu s účinnou látkou homogenisují ve vodě. Mohou se také vyrobit z účinných látek a z přísad jako jsou oleje nebo roztoky, smáčedla, pojivá, emulgátory nebo dispergační prostředky, ve formě koncentrátů, které se rozmíchají ve vodě před aplikací.
Jako povrchově aktivní látky se mohou přidávat k účinným látkám podle vynálezu alkalické soli, amonné či amoniové soli nebo soli kovů alkalických zemin sulfonových kyselin, nepříklad lignin-, fenol-, naftaléna dibutylnaftalén- sulfonových kyselin, dále mastných kyselin, alkyl- a arylsulfonátů, alkyl- a lauryléter-
sulfonátů a sulfonátů mastných alkoholů, dále soli soli substituovaných xexa, hepta a oktadekanolů, dále glykoléterú mastných alkoholů, kondenzační produkty sulfonovaných naftalénů a jejich derivátů s formaldehydem, kondenzační produkty naftalénů, zejména naftalénsulfonových kyselin, s fenolem a formaldehyedem, polyoxyethyléhfenoléter, ethoxylované izooktyl-, oktyl- nebo nonyl- fenoly, alkylfenyl- nebo tributylfenyl- polyglykoleter, alkylarylpolyeteralkoholy, izotridecylalkohol, kondenzáty mastných alkoholů s ethylenoxidem, ethoxylovaný ricinový olej, polyoxyethylenalkyleter nebo polyoxypropylenalkyleter, laurylalkoholpolyglykoleteracetat, sorbitester, ligninsulfitové odpadní louhy nebo methylceluloza.
Práškové, sypací nebo rozprašovací prostředky se mohou připravovat míšením nebo společným mletím s pevným částečkovitým materiálem.
Granuláty, například obalovně, impregnované a homogenní granuláty se mohou připravovat nanášením účinné látky na pevné nosné částice. Pevnými nosnými látkami mohou být minerální zeminy jako kyselina křemičitá, silikagel, silikáty, mastek, kaolin, vápenec, vápno, křída, bolus, spraš, jíl, dolomit, diatomická hornina, síran vápenatý a horečnatý, oxid horečnatý, plasty, hnojivá, jako je síran amonný, fosforečnan amonný, dusičnan amonný, močovina a rostlinné produkty jako je mouka, moučka z kůry, dřeva a ořechových skořápek, prášková celulóza nebo další pevné nosné látky.
Formulace obsahují obecně 0,01 až 95 hmot. %, s výhodou 0,5 až 90 hmot. %, herbicidní směsi.
«· · ·· 9 ·· • «· «« · ·
Herbicidy podle vynálezu lze mísit s dalšími prostředky pro ochranu rostlin, které působí například proti fytopatogenním houbám nebo bakteriím. Dále přicházejí v úvahu směsi s roztoky minerálními solemi, lkteré inhibují klíčení a stopové prvky. Mohou se také přidávat nefytotoxické oleje a olejové koncentráty.
Aplikované množství v přepočtu čisté látky na hektar je podle druhu cílového plevelu, roční doby a růstové fáze od 0,1 do 5 kg/ha, výhodně 0,03 až 4 kg/ha a mimořádně výhodně 0,1 až 3,0 kg/ha účinné látky.
Herbicidní prostředky podle vynálezu mohou být nanášeny postřikem na list. V takovém případě se používají přísady a techniky o sobě známé, přičemž objemové množství nanášeného roztoku je 100 až 1000 1/ha. Mezi tyto známé techniky nanášení prostředků patří metody obecně známé pod termíny Low Volume a Ultra-low-Volume a látka je s výhodou dodávána ve formě granulátů.
Příklady použití
Herbicidní prostředky byly aplikovány jako 10 až 75% granulát pokropením (ošetření listů), přičemž bylo v nanášené formulaci použito přísady derivátu sulfonylmočoviny a příměsi herbicidní sloučeniny (b).
Pokusné záhony byly vyměřeny na volném terénu, kde se vyskytovala běžná kulturní půda (pH 6,2 až 7,0) popřípadě písčitá hlína (pH 5,0 až 6,7).
•L*í
Plevely byly ošetřeny při stejném vzrůstu a ve stadiu vývoje, kdy měly v průměru výšku 5 až 20 cm.
Herbicidní prostředky byly použity samostatně a v kombinaci, přičemž jemné částice byly ve formě emulze, roztoku nebo suspenze rozmíchány v nádrži a ředěny v takovém poměru vodou, aby bylo aplikováno 350 1/ha. Aplikace byla prováděna pojízdným postřikovačem.
Testovací doba byla 3 až 8 týdnů, přičemž u nej lepších účinných látek se projevovaly účinky už dříve.
Poškození plevelů herbicidním prostředkem bylo hodnoceno podle stupnice 0 % až 100 % ve srovnání s neošetřenými záhony. Při tom a 100 úplné zničení rostlin.
znamená žádné poškození
V uvedených příkladech se testovala účinnost herbicidních prostředků podle vynálezu aniž by bylo nutno ošetření opakovat.
Výsledky příkladů byly hodnoceny metodou S.R.Colbyho (1967): Byla vypočtena hodnota E, . která informuje o předpokládaném (aditoivním) účinku směsi na plevely 15, 20. Porovnáním se skutečnou zjištěnou hodnotou lze stanovit, zda jde o synergii či antagonismus.
Tato hodnota se vypočte následovně:
XY
100 « ♦ ·
Přičemž v tomto vzorci:
X = účinnost (v %) přípravku A při dávce a
Y = účinnost (v %) přípravku B při dávce b
E = očekávaná účinnost (v %) směsi A + B v množstvích a + b
Pokud je pozorovaná hodnota účinku vyšší než vypočtené E, jde o vynergickou účinnost.
Herbicidní prostředky podle vynálezu mají herbicidní účinnost vyšší ve srovnání s takto vypočtenou hodnotou podle Colbyho, která byla zjištěna z výsledků srovnávacích testů samotných složek.
« ·
JUDr. Ivan KOREČEK
Advokátní a pa rentová kancelář 160 00 Hrana 6. Na baště sv. Jiří 9 P.O. BOX 275. 160 41 Praha 6
Česká republika
Claims (13)
- PATENTOVÉ NÁROKY1. Herbicidní směs, vyznačující se tím, že obsahuje:a) alespoň jeden derivát sulfonylmočoviny vzorce I ve kterém je význam obecných substituentů následující:R1 = Cj-Cg-alkyl, který může nést jednu až pét následujících skupin: methoxy, ethoxy, SO2CH3, cyano, chlor, fluor, SCH3, S(O)CH3;halogen;skupinu ER6, kde znamená E O, S nebo NR7;COOR8;NO2;S(0)oR9, SO2NR10Ri:L, CONR1OR11;R2 = vodík, C1-C4-alkyl, C2-C4-alkenyl, C2-C4-alkinyl, halogen, C-L-C^-alkoxy, Cx-C4-halogenalkoxy, • 4 *ki k «4 44 4*» 444 • 44 « k »44 4 4 4 w 30 ·*
C1-C4~halogenalkyl, C1-C2-alkylsulfonylskupina, Nitro, Cyano nebo c^-C^-alkylthio; R3 = F, CF3, CF2C1, CF2H, OCF3, OCF2CL nebo pokud R1 znamena CO2CH3 a současně R znamena Fluor, má R3 význam Cl, nebo pokud R^-znamená CH2CF3 nebo CF2CF3, má R3 význam methyl, nebo pokud R4 znamená OCF3 nebo OCF2C1, R3 má významy OCF2H nebo OCF2Br; R4 - C1-C2-alkoxy, C1-C2^alkyl, C^Cj-alkylthio, C1-C2-alkylamino, Di-C^-Cj-alkylamino, halogen, C1~C2-halogen Ci-C^halogenalkoxy ; R5 = vodík, C^-C2~alkoxy, C^-C^-alkyl; R6 = C1-C4-alkyl, C2-c4-alkenyl, C2-C4-alkinyl nebo C3-C6cykloalkyl, které mohou nést 1 až 5 halogenatomú a pokud E = 0 nebo S, má R6 význam allyl, difluormethoxy, chlordifluormethoxy nebo 2-chlorethoxyskupinu; dále, v případě že E je 0 nebo NR7, znamená R6 ještě také Methylsulfonyl, ethylsulfonyl, trifluormethylsulfonyl, allylsulfonyl, propargylsulfonyl nebo dimethylsulfamoyl; R7 - vodík, methyl nebo ethyl; R8 - Cj^-Cg-alkylskupina, může nést až tři následující zbytky: halogen, C1-C4~alkoxy, C1-C4-alkylthio, C1-C4-halogenalkoxy, C1-C4-alkoxy-C-L-C2-alkoxy, C-j-Cy-cykloalkyl a/nebo fenyl, C5-Cy-cykloalkylskupina, může nést až tři C1-C4-alkylskupiny, 4' w v 9' 4 4 4 *·· * · ·* 9 • 44 · 4 4 * · · ·*· · · 9. 4 4 4 * · * * · 4 « -’31 «· ·« ·* C3-C6-alkenyl nebo c3-Cg-alkinyl;R = C^-Cg-alkylskupina, která muže nést az tri následující zbytky: halogen, C1-C4-alkoxy, C1~C4-alkylthio, C-^-C^halogenalkoxy, c1-c4-alkoxy-c1-c4-alkoxy, C3-c7-cykloalkyl nebo/nebo fenyl, C5-c7-cykloalkylskupina, která může nést až tři C1-C4-alkylskupiny, c2-Cg-alkenylskupina nebo C3-Cg-alkinylskupina;R10 = vodík, C1-C2”alkoxyskupina, C-L-Cg-alkylskupina nebo společně s R11 tvoří C4-Cg-alkylenový můstek, v němž může být jedna methylenskupina nahrazena kyslíkovým atomem nebo Cy-C^-alkyliminoskupinou;R11 = C1-C4-alkylskupina, která může nést až čtyři halogenové nebo Cj^-C^-alkoxylové zbytky a dále může znamenat C3-Cg-cykloalkyl;n =0-3 o =1-2Ž = N neboCH ab) synergicky účinné množství alespoň jedné herbicidně účinné sloučeniny ze skupiny zahrnující bl až b41: bl = 1,3,4-Thiadiazoleny:buthidazol, cyprazol Α· 32 • ι ♦ · *44 * <Lf ·· φ 4*4 *· 4 * 4 i · b ·* b2 = Amidy:allidochlor(CDAA), benzoylprop-ethyl, bromobutide, chlorthiamid, dimepiperate, dimethenamid, diphenamid, etobenzanid (benzchlomet), flamprop-methyl, fosamin, isoxaben, monalide, naptalame, pronamid (propyzamid), propani1 b3 = Aminofosforečné kyseliny:bilanafos, (bialaphos), buminafos, glufosinatammonium, glyfosate, sulfosate b4 = Aminotriazoly:amitrol b5 = Anilidy: anilofos, mefenacet b6 = Aryloxyalkanové kyseliny: - 2,4-D, 2,4-DB, clomeprop, dichlorprop, dichlorprop-P, dichlorporp-P(2,4-DP-P), fenoprop(2,4,5-TP), fluoroxypyr, MCPA, MCPB, mecoprop, mecoprop-P, napropamid, napropanilid, triclopyr b7 = Benzoové kyseliny:chloramben, dicamba b8 = Benzothiadiazinony:bentazon b9 = Bělící činidla:clomazone (dimethazone), diflufenican, fluorochloridone flupoxam, fluridone, pyrazolate, sulcotrione (chlor-
* • 4 *··* · * ·· b ··· · ♦ * 4 4 · ··* · b * · • 4 4 · · 4 « 4 « 33 o 4 4 4'· mesulone) blO = karbamáty:rasulam, barban, butylate, carbetamid, chlorbufam, chlorpropham, cykloate, desmedipham, diallate, EPTC, esprocarb, molinate, orbencarb, pebulate, phenisopham, phen medipham, propham, prosulfocarb, pyributicarb, sulfallate (CDEC), terbucarb, thiobencarb (benthiocarb, tiocarbazil, trallate, vernolate bil = Chinolinové kyseliny:quinclorac, quinmerac bl2 Chloracetanilideny:acetochlor, alachlor, butachlor, butenachlor, diethaty ethyl, dimethachlor, metazachlor, metolachlor, pretila chlor, propachlor, prynachlor, terbuchlor, thenylchlor xylachlor bl3 Cyklohexenony:alloxydim, caloxydim, clethodim, cloproxydim, cykloxydim, sethoxydim, tralkoxydim, 2-(1-(2-(4-ChlorphenoxyJpropyloxyiminolbutyl)-3-hydroxy-5-(2H-tetrahydrothiopyran-3-y1)-2-cyklohexen-1-on bl4 Kyselina dichlorpropionová: dalapon bl5 Dihydrobenzofurany:ethofumesat bl6 b!7 bl8 b!9 b20 b21 b22 * • · ♦ ♦♦ z · ···34*·* » · ·» * ·«·*♦9 »· «9^··Dihydrofuran-3-ony:flurtamonDinitroaniliny:benefin, butralin, dinitramin, ethalfluralin, fluchloralin, isopropalin, nitralin, oryzalin, pendimethalin, prodiamine, profluralin, trifluralin,Dinitrophenoly:bromofenoxim, dinoseb, dinoseb-acetat, dinoterb, DNOCDifenylethery:acifluorfen-sodium, aclonifen, bifenox, chlornitrofen (CNP), difenoxuron, ethoxyfen, fluorodifen, fluoroglycofen-ethyl, fomesafen, furyloxyfen, lactofen, nitrofen, nitrofluorfen, oxyfluorfenDipyridyleny:cyperquat, difenzoquat-methylsulfat, diquat, paraquat dichloridDeriváty močoviny:benzthiazuron, buturon, chlorbromuron, chloroxuron, chlortoluron, cumyluron, dibenzyluron, cycluron, dimefuron, diuron, dymron,ethidimmuron, fenuron, fluormeturon, isoproturon, isouron, karbutilat, linuron, methabenzthiazuron, metobenzuron, metoxuron, monolinuron, monuron, neburon, siduron, tebuthiuron, trimeturonImidazoly: isocarbamid • · ·· » * ·4 4' 44 b23 Imidazolinony:imazamethapyr, imazapyr, imazaquin, methyl (imazam), imazethapyr imazethabenzb24Oxadiazoly:methazole, oxadiargyl, oxadiazon b25 b26Oxirany: tridiphaneFenoly: bromoxynil, ioxynil b27 b28 b29 b30 estery fenoxyphenoxypropionové kyseliny: clodinafop, cyhalofop.butyl, diclofop-methyl, fenoxapropethyl, fenoxaprop-p-ethyl, fenthiapropethyl, fluazifopbutyl, fluazifop-p-butyl, haloxyfopethoxyethyl, haloxyfop-methyl, haloxyfop-p-methyl, isocapyrifop, propaquizafop, quizalofp-ethyl, quizalofop-p-ethyl, quizalofop-tefuryíFenyloctové kyseliny:chlorfenac (fenac)Fenylpropionové kyseliny: chlorophenprop-methylInhibitory protoporfyrinogen-IX-oxydázy: benzofenap, dinidon-ethyl, flumiclorac-pentyl, flumioxazin, flumipropyn, flupropacil, fluthiacet-methyl, pyrazoxyfen, sulfentrazone, thidiazimin *·· » • # » · · ·♦ b31 Pyrazoly:nipyraclofenb32 Pyridaziny: chloridazon, maleic hydrazide, norflurazon, pyridat b33 Pyridinkarboxylové kyseliny: clodpyralid, dithiopyr,picloram, thiazopyr b34 Pyrimidylethery: kyselina pyrithiobaková, sodná sůl pyrithiobaková kyseliny, KIH-2023, KIH-6127 b3 5 Sulfonamidy: flumetsulam, metosulam b36 Sulfonylmočoviny: amidosulfuron, azimsulfuron, bensulfuron-methyl, chlori muron-ethyl, chlorsulfuron, cinosulfuroň, cyklosulfamuron, ethametsulfuron methyl, ethoxysulfuron, flazasulfuron, halosulfuron-methyl, imazosulfuron, metsulfuron-methyl, nicosulfuron, primisulfuron, prosulfuron, pyrazosulfuron-ethyl, rimsulfuron, sulfometuron-methyl, thifensulfuronmethyl, triasulfuron, tribenuron-methyl, triflusulfuron-methyl b37 Triaziny: ametryn, atrazin, aziprotryn, cyanazine, cyprazine, desmetryn, dimethamethryn, dipropetryn, eglinazinethyl, hexazinon, procyazine, prometon, prometryn, * ♦' · ·*» »···· · ·· • *3 *7* · ·.· γ· . 3 7 ·»· · propazin, secbumeton, simazin, simetryn, terbumeton, terbutryn, terbutylazin, trietazin b38 Triazinony:ethiozin, metamitron, metribuzin b39 Triazolcarboxamidy: triazofenamid b40 Uráčily:bromacil, lenacil, terbacil b41 Různé:benazolin, benfuresate, bensulide, benzofluor, butamifos, cafenstrole, chlorothal-dimethyl (DCPA), cinmethylin, dichlobenil, endothall, fluorbentranil, mefluidide, perfluidone, piperophos nebo jejich zemědělsky použitelné soli.2. Herbicidní směs vyznačující se sulfonylmočovinu obecného vzorce podle nároku 1, tím, že obsahujíI, ve kterém r1 = co2ch3, co2c2h5, co2íc3h7, OSO2CH3, OSO2N(CH3)2, Cl, no2, nebo N(CH3)SO2CH3, o ,R = vodík, halogen nebo methyl, cf3, cf2h, ch2cf3, cf2cf3, so2n(ch3)2, so2ch3, SO2C2H5R3 = CF2H, OCF3, OCF2C1, CF3 nebo pokud R1 znamená CO2CH3 a současně R2 znamená fluor, má R3 význam Cl, nebo pokud • · « φ'ι · ··· i.i ·· « ·«·**' · · *» ·»·* · ·: «· * · · ♦ · · ··* v. 38 ·-· ·*, ·· ··R1znamená CH2CF3 nebo CF2CF3, má R3 význam methyl, nebo pokud R4 znamená OCF3 nebo OCF2C1, R3 má významy OCF2H nebo OCF2Br;R4 = och3,R5 = vodík aZ = N nebo CH. - 3. Herbicidní směs podle nároku 1 nebo 2, vyznačující se tím, že obsahuje sulfonylmočovinu obecného vzorce I, ve kterém:R1 = halogen, skupina ER6, skupina CO2R8, SO2CH3 nebo SO2C2H5R2 = vodík,R3 = F, r4 = ocf3, ocf2ci, och3,R5 = vodík,6 ftR a R° mají význam uvedený v nároku 1 aZ = N nebo CH.
- 4. Herbicidní směs podle některého z nároků 1 až 3, vyznačující se tím, že obsahuje sulfonylmočovinu vzorce I, ve kterémR1 = C3,R2 = vodík,R3 = C3,R4 = OCH3,R5 = vodík aZ - N.
- 5. Herbicidní směs podle některého z nároků 1 až 4, vyznačující se tím, že obsahuje alespoň jednu herbicidní sloučeninu (b) ze skupiny zahrnující tyto sloučeniny: bromobutid, dimethenamid, isoxaben, propanoil, glufosinat-amonium, glyfosat, sulfosat, mefenecet, 2,4-D,2,4-DB, 2,4-DBEE, dichlorprop, dichlorprop-p (2,4-DP-P),Fluroxypyr, MPCA, mecoprop, mecoprop-p, dicamba, bentazon, clomazon, diflufenican,. sulfotrion, fenmedifam, thiobencarb, quinclorac, guinmerac, acetochlor, alachlor, butachlor, metezechlor, metolachlor, pretilachlor, butroxydim, clethodim, cycloxydim, sethoxydim, tralkoxydim, cyloxydim,2-{1-[2-(4-chlorfenoxy)propyloxyimino]butyl}-3-hydroxy-5(2H-tetrahydrothiopyran-3-yl)-2-cyklohexen-l-on, pendimethalin, acifluorfen-sodium, bifenox, fluoroglycofen-ethyl, fomesafen, lactofen, chlortoluron, cycluron, dymron, isoproturon, methabenzthiazuron, imazaquin, imazethabenz-methyl, imazethapyr, bromoxynil, ioxynil, clodinafop, cyhalofop-butyl, fenoxyprop-ethyl, fenoxaprop-p-ethyl, haloxyfop-p-methyl, cinidon-ethyl, fumiclorac-pentyl, flumipropin, fluthiacet-méthyl, paridat, clopyranilid, bispyribac-sodium, KIH-8555, KUH-920,1 to! to ··· * Mt « « ·· ·· ··· · • . A toto *♦ · rt 40 ·♦ ··'·· '9 to to flumetasulam, metosulam, bensulfuron-methyl, chlorimuron-ethyl, cinosulfuron, cyclosulfamuron, ethoxysulfuron, halosulfuron-methyl, HOE-107925, metsulfuron-methyl, nicosulfuron, primisulfuron, prosulfuron, pyrasulfuron-ethyl, triasulfuron, terbutylazin, cinmethylin, F-8426, KPP-314.amidosulfuron, azimsulfuron, chlorsulfuron, flazasulfuron, imazosulfuroň, rimsulfuron, tribenuron-methyl, benazolin, ammonium-bentazon, thiofensulfuron-methyl, atrtazin, cyanazin, benfuresat, cafenstrole, cloquintocet, ET-751,
- 6. Herbicidní směs podle některého z nároků 1 až 4, vyznačující se tím, že obsahuje alespoň jednu herbicidní sloučeninu (b) ze skupiny zahrnující tyto sloučeniny: 2,4-D, MPCA, dichlorprop, mecoprop-p, dicamba, bentazon, diflufenican, sulfotrion, quinclorac, caloxydim, cycloxydim, 2-{1-[2-(4-chlorfenoxy)propyloxyimino]butyl}-3-hydroxy-5-(2H-tetrahydrothiopyran-3-y1)-2-cyklohexen-1-on, acifluorfen-sodium, bifenox, fluoroglycofen-ethyl, bromoxynil, fenoxyprop-ethyl, cinidon-ethyl, amidosulfuron, benzsulfuron-methyl, metsulfuron-methyl, nicosulfuron, pyrazosulfuron-ethyl, rimsulfuron, tribenuron-methyl, atrazin, terbutylazin, ammonium-bentazon, cloquintocet.
- 7. Herbicidní směs podle některého z nároků 1 až 6, vyznačující se tím, že obsahuje sulfonylmočovinu obecného vzorce I a jednu nebo více herbicidních sloučenin (b) v hmotnostním poměru 1 : 0,1 až 1 : 40.
- 8. Herbicidní směs nároku 6, vyznačuj ící se tím, že obsahuje sulfonylmočovinu obecného vzorceΊ • · ·· ····· • *9999 9Ί a jednu nebo více herbicidních sloučenin (b) v hmotnostním poměru 1 : 0,2 až 1 : 20.
- 9. Herbicidní prostředek, vyznačuj ící se tím, že obsahuje sulfonylmočovinu (a) obecného vzorce I podle jednoho z nároků 1 až 4, synergicky účinné množství alespoň jedné nebo více herbicidních sloučenin (b) podle jednoho z nároků 1, 5 nebo. 6, alespoň jeden tekutý a/nebo pevný nosič a popřípadě alespoň jeden adjuvant.
- 10 Herbicidní směs vyznačující se sulfonylmočovinu (a) obecného herbicidních sloučenin (b) v 1 : 40.podle nároku 9, tím, že obsahuje vzorce I a jednu nebo více hmotnostním poměru 1 : 0,1 až
- 11. Herbicidní směs nároku 9 nebo 10, vyznačující se tím, že obsahuje sulfonylmočovinu obecného vzorce. I a jednu nebo více herbicidních sloučenin (b) v hmotnostním poměru 1 : 0,2 až 1 : 20.
- 12. Způsob potírání nežádoucích rostlin, vyznačující se tím, že se na rostliny a/nebo výhonky působí současně nebo jednotlivě sulfonylmočovinou (a) vzorce I podle některého z nároků 1 až 4 a jednou nebo více herbicidními sloučeninami (b) podle nároku 1.
- 13. Způsob potírání nežádoucích rostlin, vyznačující se tím, že se na listy kulturních a nežádoucích rostlin působí současně nebo jednotlivě sulfonylmočovinou (a) vzorce I podle některého z nároků 1 až 4 a jednou nebo více herbicidními sloučeninami (b) podle nároku 1.
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19534910A DE19534910A1 (de) | 1995-09-20 | 1995-09-20 | Herbizide Mischungen mit synergistischer Wirkung |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CZ79298A3 true CZ79298A3 (cs) | 1998-09-16 |
CZ297236B6 CZ297236B6 (cs) | 2006-10-11 |
Family
ID=7772673
Family Applications (3)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CZ20060188A CZ300036B6 (cs) | 1995-09-20 | 1996-09-12 | Herbicidní smesi se synergickým úcinkem |
CZ20060187A CZ299433B6 (cs) | 1995-09-20 | 1996-09-12 | Herbicidní smesi se synergickým úcinkem |
CZ0079298A CZ297236B6 (cs) | 1995-09-20 | 1996-09-12 | Herbicidní smesi se synergickým úcinkem |
Family Applications Before (2)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CZ20060188A CZ300036B6 (cs) | 1995-09-20 | 1996-09-12 | Herbicidní smesi se synergickým úcinkem |
CZ20060187A CZ299433B6 (cs) | 1995-09-20 | 1996-09-12 | Herbicidní smesi se synergickým úcinkem |
Country Status (31)
Country | Link |
---|---|
US (3) | US6054410A (cs) |
EP (3) | EP0859548B1 (cs) |
JP (1) | JP2000501377A (cs) |
KR (1) | KR100428279B1 (cs) |
CN (4) | CN1200652A (cs) |
AR (1) | AR003640A1 (cs) |
AT (3) | ATE341207T1 (cs) |
AU (1) | AU710367B2 (cs) |
BG (1) | BG64139B1 (cs) |
BR (1) | BR9610586A (cs) |
CA (1) | CA2230113A1 (cs) |
CZ (3) | CZ300036B6 (cs) |
DE (4) | DE19534910A1 (cs) |
DK (3) | DK1477063T3 (cs) |
EA (1) | EA001310B1 (cs) |
ES (3) | ES2274363T3 (cs) |
GE (1) | GEP20012544B (cs) |
HU (2) | HU229814B1 (cs) |
IL (1) | IL123609A (cs) |
NL (1) | NL350067I2 (cs) |
NO (1) | NO322756B1 (cs) |
NZ (1) | NZ319131A (cs) |
PL (1) | PL191615B1 (cs) |
PT (3) | PT1723851E (cs) |
RO (1) | RO118618B1 (cs) |
SI (3) | SI0859548T1 (cs) |
SK (1) | SK284100B6 (cs) |
TR (8) | TR199802611T2 (cs) |
UA (1) | UA53629C2 (cs) |
WO (1) | WO1997010714A1 (cs) |
ZA (1) | ZA967911B (cs) |
Families Citing this family (64)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US6586367B2 (en) | 1996-09-05 | 2003-07-01 | Syngenta Crop Protection, Inc. | Process for the control of weeds |
IT1292088B1 (it) * | 1997-06-05 | 1999-01-25 | Isagro Ricerca Srl | Composizioni erbicide |
GB9814846D0 (en) | 1998-07-08 | 1998-09-09 | Rhone Poulenc Agriculture | New herbicidal compositions |
DE19832017A1 (de) * | 1998-07-16 | 2000-01-27 | Hoechst Schering Agrevo Gmbh | Herbizide Mittel mit substituierten Phenylsulfonylharnstoffen zur Unkrautbekämpfung in Reis |
BRPI9912823B1 (pt) * | 1998-07-16 | 2016-01-26 | Aventis Cropscience Gmbh | composições herbicidas compreendendo fenoxissulfoniluréias substituídas, processo para combater plantas daninhas, aplicação e processo para a preparação das mesmas |
EP1104232B8 (de) | 1998-07-16 | 2010-10-27 | Bayer CropScience AG | Herbizide mittel |
DE19836684A1 (de) | 1998-08-13 | 2000-02-17 | Hoechst Schering Agrevo Gmbh | Herbizide Mittel für tolerante oder resistente Reiskulturen |
DE19836700A1 (de) † | 1998-08-13 | 2000-02-17 | Hoechst Schering Agrevo Gmbh | Herbizide Mittel für tolerante oder resistente Getreidekulturen |
WO2000008932A1 (de) * | 1998-08-13 | 2000-02-24 | Aventis Cropscience Gmbh | Herbizide mittel mit acylierten aminophenylsulfonylharnstoffen |
JP2000351703A (ja) * | 1999-06-07 | 2000-12-19 | Sumitomo Chem Co Ltd | 除草剤組成物 |
BR0015701A (pt) * | 1999-11-18 | 2002-07-23 | Bayer Ag | Comibinações de substâncias ativas herbicidas sinergìsticas |
CN1203758C (zh) * | 2000-03-27 | 2005-06-01 | 巴斯福股份公司 | 协同除草的方法和组合物 |
US6396408B2 (en) * | 2000-03-31 | 2002-05-28 | Donnelly Corporation | Digital electrochromic circuit with a vehicle network |
DK1267612T3 (da) * | 2000-04-04 | 2005-02-14 | Basf Ag | Synergistiske herbicide blandinger |
TWI243019B (en) | 2000-08-31 | 2005-11-11 | Basf Ag | Process for the preparation of a solid herbicidal formulation |
WO2002017719A2 (de) * | 2000-08-31 | 2002-03-07 | Basf Aktiengesellschaft | Herbizide mischungen |
NZ517784A (en) * | 2002-03-14 | 2004-10-29 | Peter James Hayward | Synergistic mixture of triclopyr and sulfonylurea such as metsulfuron-methyl to make a herbicide composition |
EP1917857A1 (en) | 2002-07-24 | 2008-05-07 | Basf Se | Synergistically acting herbicidal mixtures |
CA2493738C (en) * | 2002-08-08 | 2013-04-23 | Syngenta Participations Ag | Herbicidal composition |
CN1305377C (zh) * | 2002-11-15 | 2007-03-21 | 王正权 | 嗪草酸与磺酰脲类的除草剂组合物 |
NZ547582A (en) * | 2003-12-19 | 2009-07-31 | Basf Ag | Method for controlling coniferous plants |
US7288462B2 (en) * | 2004-10-27 | 2007-10-30 | Carleton Life Support Systems, Inc. | Buffer zone for the prevention of metal migration |
ES2692594T1 (es) * | 2005-03-02 | 2018-12-04 | Instituto Nacional De Tecnologia Agropecuaria | Plantas de arroz resistentes a herbicidas, polinucleótidos que codifican proteínas de la subunidad grande de la acetohidroxiácido sintasa resistentes a herbicidas y métodos para su uso |
US20190032029A1 (en) * | 2005-03-02 | 2019-01-31 | Instituto Nacional De Technologia Agropecuaria | Herbicide-resistant rice plants, polynucleotides encoding herbicide-resistant acetohydroxyacid synthase large subunit proteins, and methods of use |
PT1902136E (pt) * | 2005-07-01 | 2012-04-13 | Basf Se | Plantas de girassol resistentes a herbicidas, polinucleótidos que codificam para proteínas de subunidades grandes de aceto-hidroxiácido sintase resistentes a herbicidas e métodos de uso |
CN101262772A (zh) | 2005-09-08 | 2008-09-10 | 拜尔作物科学股份公司 | 新型的含磺酰胺的固体配制剂 |
EP1836894A1 (de) | 2006-03-25 | 2007-09-26 | Bayer CropScience GmbH | Neue Sulfonamid-haltige feste Formulungen |
US20090264292A1 (en) * | 2005-09-28 | 2009-10-22 | Ishihara Sangyo Kaisha, Ltd. | Herbicidal composition |
EP2052615A1 (de) * | 2007-10-24 | 2009-04-29 | Bayer CropScience AG | Herbizid-Kombination |
EP2052608A1 (de) * | 2007-10-24 | 2009-04-29 | Bayer CropScience AG | Herbizid-Kombination |
EP2052609A1 (de) * | 2007-10-24 | 2009-04-29 | Bayer CropScience AG | Herbizid-Kombination |
EP2052607A1 (de) * | 2007-10-24 | 2009-04-29 | Bayer CropScience AG | Herbizid-Kombination |
EP2052606A1 (de) * | 2007-10-24 | 2009-04-29 | Bayer CropScience AG | Herbizid-Kombination |
EP2052613A1 (de) * | 2007-10-24 | 2009-04-29 | Bayer CropScience AG | Herbizid-Kombination |
EP2052610A1 (de) * | 2007-10-24 | 2009-04-29 | Bayer CropScience AG | Herbizid-Kombination |
EP2052612A1 (de) * | 2007-10-24 | 2009-04-29 | Bayer CropScience AG | Herbizid-Kombination |
EP2052614A1 (de) * | 2007-10-24 | 2009-04-29 | Bayer CropScience AG | Herbizid-Kombination |
EP2052611A1 (de) * | 2007-10-24 | 2009-04-29 | Bayer CropScience AG | Herbizid-Kombination |
RU2488270C2 (ru) * | 2008-02-05 | 2013-07-27 | Ариста Лайфсайенс Норс Америка, Ллс | Твердый состав легкоплавкого активного соединения |
DE102008037629A1 (de) * | 2008-08-14 | 2010-02-18 | Bayer Cropscience Ag | Herbizid-Kombination mit Dimethoxytriazinyl-substituierten Difluormethansulfonylaniliden |
DE102008037631A1 (de) * | 2008-08-14 | 2010-02-18 | Bayer Cropscience Ag | Herbizid-Kombination mit Dimethoxytriazinyl-substituierten Difluormethansulfonylaniliden |
IN2012DN06312A (cs) | 2010-01-11 | 2015-09-25 | Lubrizol Corp | |
AR081621A1 (es) * | 2010-02-04 | 2012-10-10 | Bayer Cropscience Ag | Procedimiento para la produccion de formulaciones estables de materiales solidos de sulfonamidas |
US8324132B2 (en) | 2010-03-31 | 2012-12-04 | E. I. Du Pont De Nemours And Company | Mixture and method for controlling undesired vegetation |
JP5829044B2 (ja) * | 2010-05-06 | 2015-12-09 | 石原産業株式会社 | 除草組成物 |
CN101911948B (zh) * | 2010-08-20 | 2013-07-31 | 陕西上格之路生物科学有限公司 | 一种含醚磺隆的除草剂组合物 |
EA017932B1 (ru) * | 2010-10-14 | 2013-04-30 | Юрий Аглямович ГАРИПОВ | Водно-гликолевый раствор гербицидной композиции |
CN103039485A (zh) * | 2011-10-17 | 2013-04-17 | 南京华洲药业有限公司 | 一种含醚磺隆与二甲戊乐灵的混合除草剂及其应用 |
CN102362597A (zh) * | 2011-11-08 | 2012-02-29 | 陕西美邦农药有限公司 | 一种含乙氧磺隆与唑草酮的除草组合物 |
CN102550582A (zh) * | 2012-01-13 | 2012-07-11 | 河南金田地农化有限责任公司 | 一种除草组合物及其应用 |
WO2013133287A1 (ja) | 2012-03-09 | 2013-09-12 | 石原産業株式会社 | 除草組成物 |
US8979564B2 (en) * | 2013-03-15 | 2015-03-17 | Data I/O Corporation | Socket having a pin plate with a port aligned with a dimple in a pocket of a base plate |
CN103250724A (zh) * | 2013-05-22 | 2013-08-21 | 吴江市德佐日用化学品有限公司 | 一种含噻吩磺隆与氯吡嘧磺隆的除草组合物 |
CN105165875B (zh) * | 2013-07-03 | 2018-04-24 | 江苏龙灯化学有限公司 | 增效除草组合物 |
US9072298B2 (en) * | 2013-11-01 | 2015-07-07 | Rotam Agrochem Intrnational Company Limited | Synergistic herbicidal composition |
CN104805124A (zh) * | 2014-09-17 | 2015-07-29 | 德强生物股份有限公司 | 一种茵达霉素及其制备方法和用途 |
CN104285997A (zh) * | 2014-10-09 | 2015-01-21 | 安徽丰乐农化有限责任公司 | 一种含氰氟草酯、氯吡嘧磺隆和氯氟吡氧乙酸的水稻茎叶除草剂 |
CN104705331A (zh) * | 2015-03-23 | 2015-06-17 | 广东中迅农科股份有限公司 | 含有氯吡嘧磺隆和敌草隆以及莠灭净的除草组合物 |
CN105557733A (zh) * | 2015-12-11 | 2016-05-11 | 汤云鹤 | 一种含氟唑磺隆和氟噻草胺的农药组合物及其在防治小麦田杂草中的应用 |
CN105613536B (zh) * | 2016-03-31 | 2018-06-08 | 上海市农药研究所有限公司 | 农用除草剂及其应用 |
CN107960421A (zh) * | 2016-10-20 | 2018-04-27 | 潍坊先达化工有限公司 | 一种除草组合物及其应用 |
CN107197862A (zh) * | 2017-05-26 | 2017-09-26 | 浙江天丰生物科学有限公司 | 一种含仲丁灵、乙氧磺隆的可分散油悬浮剂及其制备方法 |
CN108051511A (zh) * | 2017-11-25 | 2018-05-18 | 于世金 | 一种茶叶中酚类农药的检测方法 |
US11576381B2 (en) | 2019-02-25 | 2023-02-14 | Albaugh, Llc | Composition and a method of using the composition to increase wheat yield |
Family Cites Families (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3716657A1 (de) * | 1987-05-19 | 1988-12-01 | Basf Ag | Herbizide sulfonamide, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung zur beeinflussung des pflanzenwachstums |
DE3909146A1 (de) * | 1989-03-21 | 1990-10-18 | Basf Ag | Herbizide ((1,3,5-triazin-2-yl) aminosulfonyl)benzoesaeureester, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung |
DE4007683A1 (de) * | 1990-03-10 | 1991-09-12 | Basf Ag | Herbizide sulfonylharnstoffe, verfahren und zwischenprodukte zu ihrer herstellung |
US5599769A (en) * | 1990-11-13 | 1997-02-04 | Hoechst Aktiengesellschaft | Synergistic herbicidal compositions comprising glyphosate or glufosinate in combination with a sulfonylurea herbicide |
DE4038430A1 (de) * | 1990-12-01 | 1992-06-04 | Basf Ag | Herbizide n-((1,3,5-triazin-2-yl)-aminocarbonyl) benzolsulfonamide |
US5569639A (en) * | 1992-02-07 | 1996-10-29 | E. I. Du Pont De Nemours And Company | Dry flowable agricultural compositions of glyphosate and sulfonylurea herbicides made without drying of the final product |
-
1995
- 1995-09-20 DE DE19534910A patent/DE19534910A1/de not_active Withdrawn
-
1996
- 1996-09-12 CA CA002230113A patent/CA2230113A1/en not_active Abandoned
- 1996-09-12 HU HU9900173A patent/HU229814B1/hu unknown
- 1996-09-12 TR TR1998/02611T patent/TR199802611T2/xx unknown
- 1996-09-12 SI SI9630706T patent/SI0859548T1/xx unknown
- 1996-09-12 HU HU1400013A patent/HU229791B1/hu unknown
- 1996-09-12 GE GEAP19964240A patent/GEP20012544B/en unknown
- 1996-09-12 EP EP96932502A patent/EP0859548B1/de not_active Expired - Lifetime
- 1996-09-12 AU AU71281/96A patent/AU710367B2/en not_active Ceased
- 1996-09-12 AT AT04019639T patent/ATE341207T1/de active
- 1996-09-12 CZ CZ20060188A patent/CZ300036B6/cs not_active IP Right Cessation
- 1996-09-12 TR TR1998/00515T patent/TR199800515T1/xx unknown
- 1996-09-12 DK DK04019639T patent/DK1477063T3/da active
- 1996-09-12 CZ CZ20060187A patent/CZ299433B6/cs not_active IP Right Cessation
- 1996-09-12 PT PT06119631T patent/PT1723851E/pt unknown
- 1996-09-12 US US09/043,314 patent/US6054410A/en not_active Expired - Lifetime
- 1996-09-12 JP JP9512365A patent/JP2000501377A/ja not_active Ceased
- 1996-09-12 TR TR1998/02608T patent/TR199802608T2/xx unknown
- 1996-09-12 PT PT96932502T patent/PT859548E/pt unknown
- 1996-09-12 ES ES04019639T patent/ES2274363T3/es not_active Expired - Lifetime
- 1996-09-12 AT AT06119631T patent/ATE442043T1/de active
- 1996-09-12 TR TR1998/02612T patent/TR199802612T2/xx unknown
- 1996-09-12 CZ CZ0079298A patent/CZ297236B6/cs not_active IP Right Cessation
- 1996-09-12 IL IL12360996A patent/IL123609A/xx not_active IP Right Cessation
- 1996-09-12 WO PCT/EP1996/003996 patent/WO1997010714A1/de active IP Right Grant
- 1996-09-12 TR TR1998/02609T patent/TR199802609T2/xx unknown
- 1996-09-12 EP EP04019639A patent/EP1477063B1/de not_active Expired - Lifetime
- 1996-09-12 DK DK06119631T patent/DK1723851T3/da active
- 1996-09-12 EP EP06119631A patent/EP1723851B1/de not_active Expired - Lifetime
- 1996-09-12 CN CN96197808A patent/CN1200652A/zh active Pending
- 1996-09-12 PL PL325639A patent/PL191615B1/pl unknown
- 1996-09-12 DE DE59611499T patent/DE59611499D1/de not_active Expired - Lifetime
- 1996-09-12 KR KR10-1998-0702040A patent/KR100428279B1/ko not_active IP Right Cessation
- 1996-09-12 TR TR1998/02610T patent/TR199802610T2/xx unknown
- 1996-09-12 AT AT96932502T patent/ATE284612T1/de active
- 1996-09-12 EA EA199800306A patent/EA001310B1/ru not_active IP Right Cessation
- 1996-09-12 DK DK96932502T patent/DK0859548T3/da active
- 1996-09-12 DE DE59611389T patent/DE59611389D1/de not_active Expired - Lifetime
- 1996-09-12 RO RO98-00743A patent/RO118618B1/ro unknown
- 1996-09-12 BR BR9610586A patent/BR9610586A/pt not_active IP Right Cessation
- 1996-09-12 TR TR1998/02613T patent/TR199802613T2/xx unknown
- 1996-09-12 ES ES06119631T patent/ES2330554T3/es not_active Expired - Lifetime
- 1996-09-12 PT PT04019639T patent/PT1477063E/pt unknown
- 1996-09-12 SK SK360-98A patent/SK284100B6/sk not_active IP Right Cessation
- 1996-09-12 NZ NZ319131A patent/NZ319131A/xx not_active IP Right Cessation
- 1996-09-12 TR TR1998/02614T patent/TR199802614T2/xx unknown
- 1996-09-12 SI SI9630771T patent/SI1723851T1/sl unknown
- 1996-09-12 SI SI9630744T patent/SI1477063T1/sl unknown
- 1996-09-12 DE DE59611164T patent/DE59611164D1/de not_active Expired - Lifetime
- 1996-09-12 ES ES96932502T patent/ES2235197T3/es not_active Expired - Lifetime
- 1996-09-19 ZA ZA9607911A patent/ZA967911B/xx unknown
- 1996-09-20 AR ARP960104444A patent/AR003640A1/es active IP Right Grant
- 1996-12-09 UA UA98041982A patent/UA53629C2/uk unknown
-
1998
- 1998-03-19 NO NO19981240A patent/NO322756B1/no not_active IP Right Cessation
- 1998-03-20 BG BG102340A patent/BG64139B1/bg unknown
-
2000
- 2000-03-07 US US09/520,224 patent/US6362133B1/en not_active Expired - Lifetime
-
2001
- 2001-06-19 CN CN01121641A patent/CN1342407A/zh active Pending
- 2001-06-19 CN CN01121640A patent/CN1338208A/zh active Pending
- 2001-06-19 CN CN01121639A patent/CN1338207A/zh active Pending
- 2001-10-15 US US09/977,146 patent/US6794335B2/en not_active Expired - Fee Related
-
2015
- 2015-09-21 NL NL350067C patent/NL350067I2/nl unknown
Also Published As
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CZ79298A3 (cs) | Herbicidní směsi se synergickým účinkem | |
EP1087664B1 (de) | Herbizide mischungen mit synergistischer wirkung | |
JP4633461B2 (ja) | 相乗的に作用する除草剤混合物 | |
HRP20050170A2 (en) | Synergistically acting herbicidal mixtures | |
HRP20050129A2 (en) | Synergistically acting herbicidal mixtures | |
AU2004218929B2 (en) | Synergistically acting herbicidal mixtures | |
ZA200508231B (en) | Herbicidal mixtures comprising a safener | |
DK1608222T3 (en) | herbicide mixtures | |
MXPA98001955A (en) | Herbicides mixes with sinerget action |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PD00 | Pending as of 2000-06-30 in czech republic | ||
MK4A | Patent expired |
Effective date: 20160912 |
|
MK4A | Patent expired |
Effective date: 20190319 |