CZ289376B6 - Substituované benzamidiny, způsob jejich výroby a farmaceutický prostředek s jejich obsahem - Google Patents
Substituované benzamidiny, způsob jejich výroby a farmaceutický prostředek s jejich obsahem Download PDFInfo
- Publication number
- CZ289376B6 CZ289376B6 CZ199766A CZ6697A CZ289376B6 CZ 289376 B6 CZ289376 B6 CZ 289376B6 CZ 199766 A CZ199766 A CZ 199766A CZ 6697 A CZ6697 A CZ 6697A CZ 289376 B6 CZ289376 B6 CZ 289376B6
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- alkyl
- formula
- aryl
- group
- phenyl
- Prior art date
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07C—ACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
- C07C271/00—Derivatives of carbamic acids, i.e. compounds containing any of the groups, the nitrogen atom not being part of nitro or nitroso groups
- C07C271/62—Compounds containing any of the groups, X being a hetero atom, Y being any atom, e.g. N-acylcarbamates
- C07C271/64—Y being a hydrogen or a carbon atom, e.g. benzoylcarbamates
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07C—ACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
- C07C259/00—Compounds containing carboxyl groups, an oxygen atom of a carboxyl group being replaced by a nitrogen atom, this nitrogen atom being further bound to an oxygen atom and not being part of nitro or nitroso groups
- C07C259/12—Compounds containing carboxyl groups, an oxygen atom of a carboxyl group being replaced by a nitrogen atom, this nitrogen atom being further bound to an oxygen atom and not being part of nitro or nitroso groups with replacement of the other oxygen atom of the carboxyl group by nitrogen atoms, e.g. N-hydroxyamidines
- C07C259/18—Compounds containing carboxyl groups, an oxygen atom of a carboxyl group being replaced by a nitrogen atom, this nitrogen atom being further bound to an oxygen atom and not being part of nitro or nitroso groups with replacement of the other oxygen atom of the carboxyl group by nitrogen atoms, e.g. N-hydroxyamidines having carbon atoms of hydroxamidine groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K31/00—Medicinal preparations containing organic active ingredients
- A61K31/13—Amines
- A61K31/155—Amidines (), e.g. guanidine (H2N—C(=NH)—NH2), isourea (N=C(OH)—NH2), isothiourea (—N=C(SH)—NH2)
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P1/00—Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P1/00—Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
- A61P1/04—Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system for ulcers, gastritis or reflux esophagitis, e.g. antacids, inhibitors of acid secretion, mucosal protectants
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P11/00—Drugs for disorders of the respiratory system
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P11/00—Drugs for disorders of the respiratory system
- A61P11/06—Antiasthmatics
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P11/00—Drugs for disorders of the respiratory system
- A61P11/08—Bronchodilators
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P17/00—Drugs for dermatological disorders
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P17/00—Drugs for dermatological disorders
- A61P17/06—Antipsoriatics
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P19/00—Drugs for skeletal disorders
- A61P19/02—Drugs for skeletal disorders for joint disorders, e.g. arthritis, arthrosis
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P25/00—Drugs for disorders of the nervous system
- A61P25/04—Centrally acting analgesics, e.g. opioids
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P25/00—Drugs for disorders of the nervous system
- A61P25/28—Drugs for disorders of the nervous system for treating neurodegenerative disorders of the central nervous system, e.g. nootropic agents, cognition enhancers, drugs for treating Alzheimer's disease or other forms of dementia
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P29/00—Non-central analgesic, antipyretic or antiinflammatory agents, e.g. antirheumatic agents; Non-steroidal antiinflammatory drugs [NSAID]
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P35/00—Antineoplastic agents
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P37/00—Drugs for immunological or allergic disorders
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P37/00—Drugs for immunological or allergic disorders
- A61P37/08—Antiallergic agents
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P43/00—Drugs for specific purposes, not provided for in groups A61P1/00-A61P41/00
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P5/00—Drugs for disorders of the endocrine system
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P9/00—Drugs for disorders of the cardiovascular system
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P9/00—Drugs for disorders of the cardiovascular system
- A61P9/10—Drugs for disorders of the cardiovascular system for treating ischaemic or atherosclerotic diseases, e.g. antianginal drugs, coronary vasodilators, drugs for myocardial infarction, retinopathy, cerebrovascula insufficiency, renal arteriosclerosis
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Public Health (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Medicinal Chemistry (AREA)
- Pharmacology & Pharmacy (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
- General Chemical & Material Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
- Pulmonology (AREA)
- Immunology (AREA)
- Neurosurgery (AREA)
- Neurology (AREA)
- Biomedical Technology (AREA)
- Dermatology (AREA)
- Rheumatology (AREA)
- Cardiology (AREA)
- Heart & Thoracic Surgery (AREA)
- Pain & Pain Management (AREA)
- Vascular Medicine (AREA)
- Urology & Nephrology (AREA)
- Endocrinology (AREA)
- Hospice & Palliative Care (AREA)
- Psychiatry (AREA)
- Orthopedic Medicine & Surgery (AREA)
- Physical Education & Sports Medicine (AREA)
- Diabetes (AREA)
- Epidemiology (AREA)
- Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
- Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
- Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)
- Pyridine Compounds (AREA)
- Other In-Based Heterocyclic Compounds (AREA)
- Saccharide Compounds (AREA)
Abstract
Nov slou eniny obecn ho vzorce I, kde v²znam A a R.sub.1.n. a R.sub.4.n. je uveden v popisu, zp sob jejich v²roby nap° klad reakc amidinu obecn ho vzorce V se slou eninou obecn ho vzorce VI L-R'.sub.1.n., kde R'.sub.1.n. m stejn² v²znam jako R.sub.1.n. s v²jimkou OH, a L p°edstavuje nukleofiln v²choz skupinu jako je atom halogenu nebo acyloxy. D le se popisuj farmaceutick prost°edky s jejich obsahem a jejich pou it v l ka°stv , mj. jako antagonist LTB.sub.4.n..\
Description
Vynález se týká nových substituovaných benzamidinů, jejich výroby podle obvyklých metod a jejich použití jako farmaceutických prostředků, zvláště s antagonistickým účinkem proti LTB4.
Dosavadní stav techniky
Strukturně podobné sloučeniny s podobným typem účinnosti jsou známé ze stavu techniky, například z evropských patentových přihlášek EP-A-0 515 818, EP-A-0 518 819 a EP-A0 601 977 a z mezinárodních patentových přihlášek WO 94/11341 a WO-A-93/16036, avšak z dosavadního stavu techniky nejsou známy takové sloučeniny, které by měly silnější antagonistický účinek na LTB4 při orálním podávání.
Podstata vynálezu
Podstatu vynálezu tvoří nové substituované benzamidiny obecného vzorce I
ve kterém znamená skupinu obecného vzorce Π (Π), kde m = 2 až 6, nebo skupinu obecného vzorce III
X! znamená O, NH nebo NCH3,
X2 znamená O, NH, NCH3 nebo skupinu vzorce IV
-1 CZ 289376 B6
X3 znamená -X-CnH2n-;
X4 znamená -CnH2n-X-, kde η = 1 nebo 2, X = O, NH nebo NCH3);
Ri znamená OH, CN, CORn, COOR]2 a CHO;
R2 znamená Br, Cl, F, CF3, OH, Ci-C6-alkyl, Cs-Cr-cykloalkyl, aryl, O-aryl, CHr-aryl, CRjRí-aryl, CÍCHjVRt;
a kromě toho atom vodíku, když A je zbytek obecného vzorce III nebo když X2 je zbytek vzorce IV;
a kromě toho C]-C6-alkoxy, když A je skupina obecného vzorce II, X] a m mají výše uvedený význam a X2 znamená NH, NCH3 nebo skupinu vzorce IV, nebo když A znamená skupinu obecného vzorce III, X3 má výše uvedený význam a ve skupině X4 X znamená NH nebo NCH3,
R3 znamená H, Ci-C6-alkyl, OH, Cl, F, a kromě toho Ci-Ce-alkoxy, když R2 znamená aryl, Oaryl, CHr-aryl, CR5R6-aryl nebo -C(CH3)r-R7 nebo když X2 znamená skupinu vzorce IV;
R2 a R3 mohou společně s mezilehlými atomy uhlíku fenylové skupiny, ke které jsou připojeny, znamenat kondenzovaný aromatický nebo heteroaromatický kruh;
R4 znamená H nebo Ci-C6-alkyl;
R5 znamená C]-C4-alkyl, CF3, CH2OH COOH nebo COO(Ci-C4~alkyl);
Ré znamená H, Ci-C4-alkyl nebo CF3;
Rs a R« mohou také společně tvořit C4-C6-alkylenovou skupinu;
R7 znamená CH2OH, COOH, COO(Ci-C4-alkyl), CONR]0Ri 1 nebo CH2NRioRi 1;
Rg, R9 znamenají H, Br, Cl, F, OH, Ci-Ce-alkyl nebo Cj-Cí-alkoxy;
R10 znamená H, Ci-C6-alkyl, fenyl, fenyl-(Ci-C6-alkyl), COR]2, -COORi2, CHO, CONH2, CONHRi2, SOr-(Ci-C6-alkyl), SOr-fenyl, přičemž fenylový zbytek může být jednou nebo dvakrát substituován skupinami Cl, F, CF3, C]-C4-alkyl, OH, Ci-C4-alkoxy;
R11 znamená H nebo C]-C6-alkyl;
R10 a R11 mohou společně také představovat C4-C6_alkylenovou skupinu;
R12 znamená C]-C6-alkyl, Cs-Cr-cykloalkyl, aryl, heteroaryl, aryl-(Ci-C6-alkyl) nebo heteroaryl-(Ci-C6-alkyl), přičemž skupiny arylové nebo heteroarylové mohou být popřípadě
-2CZ 289376 B6
R12 znamená Ci-Ců-alkyl, Cs-Cr-cykloalkyl, ary!, heteroaryl, aryl-(Ci-C6-alkyl) nebo heteroaryl-(Ci-C6-alkyl), přičemž skupiny arylové nebo heteroarylové mohou být popřípadě jednou nebo dvakrát substituovány skupinami Cl, F, CF3, Ci-C4-alkyl, OH nebo C(-C4alkoxy, s podmínkou, že v případě, že
A znamená skupinu -Xi-CmH2m-X2- kde m je celé číslo 2,3 nebo 4 a
X! znamená O, NH
X2 znamená O, NH nebo skupinu vzorce
R2 znamená atom vodíku, Br, Cl, F, CF3, Ci-C6-alkyl, fenyl,
R3 znamená atom vodíku, Ci-C6-alkyl, hydroxy, Cl, F, C|-C6-alkoxy, a
Rt znamená atom vodíku, Ci-C6-alkyl,
Ri nesmí znamenat skupinu OH;
přičemž, kromě významu skupiny R12, termíny aryl nebo aromatický kruh použité pro označení skupiny nebo části molekuly znamenají skupinu naftyl nebo fenyl, které mohou být substituovány jedním nebo dvěma substituenty zvolenými ze skupiny zahrnující Cl, F, Br, OH, Ci-C6 alkyl, C]-C6 alkoxy a CF3; a termíny heteroaryl nebo heteroaromatický kruh použité pro označení skupiny nebo části molekuly znamenají skupinu pyridyl, pyrimidinyl, pyridazinyl, pyrazinyl, thienyl nebo furyl, které mohou být substituovány jedním nebo dvěma substituenty zvolenými ze skupiny zahrnující Cl, F, Br, OH, C]-C6 alkyl, Ci~C6 alkoxy a CF3;
ajejich adiční soli s kyselinami.
Ve výhodném provedení vynález zahrnuje výše uvedené substituované benzamidiny obecného vzorce I, kde aryl znamená fenyl nebo jednou nebo dvakrát substituovaný fenyl a heteroaryl znamená pyridyl, pyridazinyl, pyrimidinyl, pyrazinyl, thienyl nebo furyl.
Další výhodnou skupinu sloučenin tvoří substituované benzamidiny obecného vzorce I, kde
A, m, n, X3, X> a Ri a aryl mají význam uvedený výše;
Xi znamená O;
-3CZ 289376 B6
R2 znamená Cl, F, CF3, OH, Ci-C6-alkyl, aryl, O-aryl, CHr-aryl nebo CRsRé-aryl; a, když X2 znamená skupinu vzorce IV, znamená také Ci-C6-alkoxy;
R3 znamená H, C]-C6-alkyl nebo OH, a, když R2 znamená CR5R6-aryl, znamená také Ci-Ce-alkoxy;
R4 znamená H;
R5 znamená Ci-C3-alkyl, CF3 nebo CH2OH;
R6 znamená H, Ci-C3-alkyl nebo CF3,
R5 a R« společně také znamenají C4-C5-alkyly;
Rs, R9 znamenají H, F nebo OH.
Dále jsou výhodné substituované benzamidiny obecného vzorce I, kde
Xi znamená O;
X2 znamená skupinu vzorce IV (kde Xi je O);
X znamená O;
Ri znamená COORi2;
R2 znamená Ci-C6-alkyl, aryl, O-aryl, CH2-aryl nebo CRsRý-aryl;
R3 znamená H, OH nebo Ci-C6-alkyl a, když R2 znamená CRsRé-aryl, znamená také Ct-C6alkoxy;
R4 znamená H;
R5, Rí znamená Ci-C3-alkyl nebo CF3;
R8, R9 znamená H;
Ri2 znamená Ci-C6-alkyl, arylíCi-Ce-alkyl) nebo Cr-Cs-cykloalkyl, a ostatní substituenty mají význam uvedený výše.
Výhodnou sloučeninou je substituovaný benzamidin obecného vzorce I, kterým je (methoxykarbonylimino-{4'-[2-(2-propylfenoxy)ethoxy]bifenyl-4-yl}methyl)amin, a jeho adiční soli s kyselinami.
Další výhodnou sloučeninou je substituovaný benzamidin obecného vzorce I, kterým je (benzyloxykarbonylimino-{4'-[2-(2-propylfenoxy)ethoxy]bifenyl-4-yl}methyl)amin, a jeho adiční soli s kyselinami.
Další výhodnou sloučeninou je substituovaný benzamidin obecného vzorce I, kterým je [hydroxyimino(4-{3-[4~(l-methyl-l-fenylethyl)fenoxymethyl]benzyloxy}fenyl)methyl]amin ajeho adiční soli s kyselinami.
-4CZ 289376 B6
Další výhodnou sloučeninou je substituovaný benzamidin obecného vzorce I, kterým je [ethoxykarbony 1 imino(4-{ 3—[4—(1 -methyl-1 -feny lethyl)fenoxymethy 1] benzy loxy} fenyl)methyljamin, a jeho adiční soli s kyselinami.
Další výhodnou sloučeninou je substituovaný benzamidin obecného vzorce I, kterým je [3 '-pyridylkarbonyl Ímino(4-{ 3-[4-( 1 -methyl-1 -feny lethyl)fenoxymethyl] benzyloxy} feny 1)methyljamin, a jeho adiční soli s kyselinami.
Další výhodnou sloučeninou je substituovaný benzamidin obecného vzorce I, kterým je [ethoxykarbonylimino(4-{3-[4-(l-methyl-l-(4-hydroxyfenyl)ethyl)fenoxymethyl]benzyloxy}fenyl)methyl]amin, a jeho adiční soli s kyselinami.
Nové sloučeniny mohou existovat vždy jako volné báze nebo jako soli s kyselinami, s výhodou s fyziologicky přijatelnými kyselinami; a pokud obsahují jedno nebo více center chirality, jsou nárokovány jako racemáty, v čisté enantiomemí, popřípadě obohacené formě, popřípadě jako diastereomemí páry. Jsou zahrnuty také tautomery (se skupinou -C(NH)-NHRi).
Výhodné jsou sloučeniny vzorce I, kde
A, m, η, X3, X4 a R| mají výše uvedený význam;
Xi znamená O;
X2 znamená O nebo skupinu vzorce IV (kde Xi znamená O);
R2 znamená Cl, F, CF3, OH, Ci-C6-alkyl, aryl, O-aryl, CHr-aryl nebo CR5R6-aryl, a, když X2 znamená skupinu vzorce IV, znamená také C]-C6-alkoxy;
R3 znamená H, Ci-C6-aikyl nebo OH, a, když R2 znamená CRjR^-aryl, znamená také Ci-C6-alkoxy;
Rt znamená H;
R5 znamená Ci-C3-alkyl, CF3 nebo CH2OH;
Rí znamená H, Ci-C3-alkyl nebo CF3,
R5 a R^ společně také znamenají C4-C5-alkyly;
Rg, R9 znamenají H, F nebo OH.
Zvláště výhodné jsou sloučeniny, ve kterých v rámci výše uvedené definice
Xi znamená O;
X2 znamená skupinu vzorce IV (kde Xj je O);
X znamená O;
Ri znamená COORi2;
R2 znamená Ci-C6-alkyl, aryl, O-aryl, CH2-aryl nebo CR5R<5-aryl;
-5CZ 289376 B6
R3 znamená H, OH nebo Ci-C6-alkyl a, když R2 znamená CR5R6-aryl, znamená také Οι-Οβalkoxy;
R4 znamená H;
R5, R« znamená Ci-C3-alkyl nebo CF3;
Rg, R9 znamená H;
Ri2 znamená Ci-C6-alkyl, aralkyl nebo Cr-Cs-cykloalkyl.
Pokud mohou mít symboly ve výše uvedených definicích stejné nebo různé významy, jsou zahrnuty obě možnosti. Alifatické řetězce, které mají dostatečný počet atomů uhlíku, mohou být přímé nebo větvené.
„Aryl“ znamená popřípadě (jednou nebo vícekrát) substituovaný arylový zbytek, jako naftyl, s výhodou však popřípadě (jednou nebo vícekrát) substituovaný fenylový zbytek. Výhodnými substituentujsou:
Cl, F, Br, OH, Ci~C6-alkyl, Ci-C6-alkoxy; CF3; mimo to jsou možné skupiny, které jsou zpravidla přítomné pouze jednou, jako NH2, NH(Ci-C6-alkyl), N(Ci-C6-alkyl)2, NH(SO2-(CiC6-alkyl)), NH(SOr-fenyl), přičemž fenylový zbytek může být na své straně substituován zvláště skupinami F, Cl, CF3, Ci-C4-alkyl, Ct-C4-alkoxy nebo OH. Termínem „aralkyl“ se označuje Ci-C6-alkylová skupina, která je substituována arylovou skupinou, jak je definováno výše.
Pod pojmem „heteroaryl“ se s výhodou rozumí pyridyl, pyrimidinyl, pyridazinyl a pyrazinyl, thienyl a fuiyl, které mohou být jednou nebo vícekrát substituovány zvláště skupinami Cl, F, Br, OH, Ci-Cý-alkyl, Ci-C6-alkoxy, CF3. Cykloalkylové skupiny mohou být substituovány Ci-C6alkylovými skupinami jako je tomu např. u menthylu.
Pokud R2 a R3 spolu znamenají kondenzovaný kruh, který může vytvořit základ výše uvedeného arylu a heteroarylu.
V případě alkylových a alkoxylových skupin je počet atomů uhlíku s výhodou mezi 1 a 4. Jako substituenty v aromatických, popřípadě heteroaromatických zbytcích jsou výhodné alkylové aalkoxylové skupiny saž třemi, lépe saž dvěma uhlíkovými atomy. Amidinová skupina C(NH2)NRi se s s výhodou nachází v para-poloze vzhledem k poloze A.
Nové sloučeniny se mohou připravovat způsoby, které jsou samy o sobě známé, jako např.:
1. Reakce amidinu obecného vzorce V
NHj (V)
-6CZ 289376 B6 se sloučeninou obecného vzorce VI
L-R'i (VI), přičemž ve sloučenině obecného vzorce (V) mají A, R2, R3 a R4 výše uvedený význam, R'i má stejný význam jako Ri s výjimkou OH, a L představuje nukleofilní výchozí skupinu, jako je atom halogenu jako Cl a Br, nebo acyloxy.
Reakce se výhodně provádí v rozpouštědle jako tetrahydrofuran, methylenchlorid, chloroform nebo dimethylformamid, s výhodou v přítomnosti báze, jako je uhličitan sodný, draselný nebo hydroxid sodný, nebo v přítomnosti terciární organické báze jako triethylamin, N-ethyl-diizopropylamin, N-methylmorfolin nebo pyridin, které mohou současně sloužit jako rozpouštědla, při teplotách mezi - 30 a 100 °C, s výhodou však při teplotách mezi -10 a 80 °C.
2. Reakce sloučenin obecného vzorce obecného vzorce VII
(VII), kde R2, R3, R4 a Xi mají výše uvedený význam, s benzamidinovým derivátem obecného vzorce VIII
(Vlil) nebo obecného vzorce IX
(IX), kde L, m, η, X, X2, X4, R|, Rg a R9 mají výše uvedený význam.
-7CZ 289376 B6
3. Reakce sloučenin obecného vzorce X
kde Ri a X2 mají výše uvedený význam se sloučeninou obecného vzorce XI
(XI) nebo sloučeninou obecného vzorce XII
(XII), kde L, m, n, R2, R3, R4, Rs, R9, Xi a X3 mají výše uvedený význam.
Způsoby 2 a 3 se provádějí s výhodou v aprotických rozpouštědlech, jako je dimethylsulfoxid, dimethylformamid, acetonitril nebo alkoholy (např. methanol, ethanol, izopropylalkohol), nebo za přídavku bázických látek (jako kovové uhličitany, hydroxidy kovů nebo hydridy kovů) při teplotách mezi přibližně 0 a 140 °C, popřípadě při teplotě varu reakční směsi.
4. K výrobě sloučenin obecného vzorce (I), ve kterých R! znamená skupinu OH:
Reakce nitrilů obecného vzorce XIII
(XIII) ,
-8CZ 289376 B6 kde A, R2, R3, a Rj mají výše uvedený význam, s hydroxylaminem.
Způsob 4 se provádí s výhodou v alkoholu (methanolu, ethanolu, propanolu), nebo aprotickém rozpouštědle, jako dimethylsulfoxid, dimethylformamid nebo acetonitril, popřípadě ve směsi s vodou za tepla. Hydroxylamin se používá např. jako hydrochlorid nebo methansulfonát a přidává se vhodná báze, např. uhličitan sodný.
Výchozí látky je možno syntetizovat obvyklými způsoby.
Jak bylo zjištěno, vyznačují se sloučeniny obecného vzorce I mnohostrannou použitelností v lékařství. Výhodné jsou takové možnosti použití, ve kterých hrají roli vlastnosti antagonistů LTB4 - receptorů. Zde jmenujeme zvláště:
Artritida, astma, chronická obstruktivní onemocnění plic, jako chronická bronchitida, psoriáza, colitis ulcerosa, gastro- nebo enteropatie, indukované nesteroidními antiflogistiky, Alzheimerova choroba, šok, poškození/ischemie po reperfuzi, ateroskleróza, roztroušená skleróza.
Novými sloučeninami je možno léčit také onemocnění nebo stavy, při kterých má význam pronikání buněk z krve přes cévní endothel do tkáně (jako metastázy), nebo onemocnění a stavy, při kterých má kombinace LTB4 nebo jiné molekuly (např. 12-HETE) s receptorem LTB4 vliv na buněčnou proliferaci (jako chronická myelocytámí leukémie).
Nové sloučeniny je možno používat také v kombinaci s jinými účinnými látkami, jako jsou sloučeniny, použitelné pro stejné indikace, nebo např. s antialergiky, sekretolytiky, p2-adrenergiky, inhalačně použitelnými steroidy, antihistaminiky a/nebo antagonisty PAF. Podávání je možno uskutečnit místně, orálně, transdermálně, nasálně, parenterálně nebo inhalací.
Nové sloučeniny se vyznačují dobrou snášenlivostí a výhodnou biologickou dostupností.
Léčebná nebo preventivní dávka je - kromě intenzity účinku jednotlivých sloučenin a tělesné hmotnosti pacienta - závislá na povaze a vážnosti onemocnění. Při orálním podávání je dávka mezi 10 a 500 mg, s výhodou mezi 20 a 250 mg. Při inhalačním podávání se pacientovi podává mezi 0,5 a 25, s výhodou mezi 2 a 20 mg účinné látky. Roztoky pro inhalaci obecně obsahují mezi 0,5 a 5 % účinné látky. Nové sloučeniny je možno podávat v obvyklých formách, jako jsou tablety, dražé, kapsle, oplatky, prášky, granuláty, roztoky, emulze, sirupy, aerosoly pro inhalaci, masti nebo čípky.
Pro farmakologické a biochemické hodnocení účinnosti se hodí testy, popsané např. v WO 93/16036, s. 15-17.
Příklady provedení vynálezu
Příklady složení prostředku
1. Tablety
Složení:
Účinná látka podle vynálezu 20 hmotn. dílů
Kyselina stearová 6 hmotn. dílů
Hroznový cukr 474 hmotn. dílů
-9CZ 289376 B6
Složky se zpracují obvyklým způsobem na tablety s hmotností 500 mg. Obsah účinné látky je možno v případě potřeby zvýšit nebo snížit a odpovídajícím způsobem upravit množství hroznového cukru.
2. Čípky
Složení:
Účinná látka podle vynálezu
Prášková laktóza
Kakaové máslo
100 hmotn. dílů 45 hmotn. dílů 1555 hmotn. dílů
Složky se zpracují obvyklým způsobem na čípky o hmotnosti 1,7 g.
3. Inhalační prášek
Mikronizovaný prášek účinné látky (sloučenina vzorce I); velikost částic přibližně 0,5 až 7 pm) se plní v množství 5 mg popř. za přídavku mikronizované laktózy do tvrdých želatinových kapslí. Prášek se inhaluje pomocí obvyklých inhalačních zařízení, např. podle DE-A 33 45 722.
Následující příklady naznačují základní způsoby výroby nových sloučenin.
Příklad 1 (methoxykarbonylimino(4'-[2-(2-propylfenoxy)ethoxy]bifenyl-4-yl}methyl)amin
3,8 g amidinové sloučeniny výše uvedeného vzorce (R znamená NH), kterou je možno získat obvyklými způsoby, např. způsobem podle WO 93/16036, se resuspenduje ve 200 ml chloroformu. Při pokojové teplotě se přidá 1,6 ml triethylaminu a přikapává se 0,8 ml methylesteru kyseliny chlormravenčí. Roztok složek se míchá tři hodiny, potom třikrát vytřepá s vodou, odpaří 35 a zbytek se míchá s etherem a odsaje. Výtěžek sloučeniny výše uvedeného vzorce, kde R znamená NCOOCH3 je 3,7 g, teplota tání 170 až 176 °C.
-10CZ 289376 B6
Příklad 2 (benzyloxykarbonylimino{4'-[2-(2-propylfenoxy)ethoxy)bifenyl-4-yl}methyl)amin
2,6 g amidinové sloučeniny výše uvedeného vzorce (R = NH) se rozpustí ve 200 ml chloroformu. Přidá se 1,3 ml triethylaminu a 1 ml benzylesteru kyseliny chlormravenčí při teplotě místnosti. Po rozpuštění složek se roztok míchá tři hodiny, potom třikrát vytřepá s vodou, odpaří a zbytek míchá s etherem a odsaje. Sloučenina se překrystaluje z ethanolu. Výtěžek sloučeniny výše uvedeného vzorce, kde R = NCOOCH2Ph je 2,2 g, teplota tání 128 až 131 °C.
Odpovídající sloučeniny s jinými zbytky R, které byly připraveny, jsou:
R = NCOOC2H5; teplota tání 120 až 123 °C,
R = NCOO-n-C3H7; teplota tání 113 až 114 °C,
R = NCOO-i-C3H7; teplota tání 110 až 117 °C,
R = NCOO-n-C4H9; teplota tání 135 až 138 °C,
R = NCOO-i-C4H9; teplota tání 103 °C,
R = NCOO-t-C4H9; teplota tání 129 až 132 °C,
R = NCOO-n-C6Hi3; teplota tání 117 až 121 °C.
Příklad 3
3,5 g amidinové sloučeniny výše uvedeného vzorce (R = NH) se rozpustí ve 150 ml chloroformu. Při pokojové teplotě se přidá 2 ml triethylaminu a přikapává se 1 ml di-terc.butyldikarbonátu. Roztok složek se míchá tři hodiny, potom třikrát vytřepá s vodou, odpaří a zbytek se míchá s etherem a odsaje. Látka se překrystaluje z 20 ml ethanolu. Výtěžek sloučeniny výše uvedeného vzorce, kde R = N-COO-t-butyl je 3 g, teplota tání 129 až 132 °C.
Příklad 4
a) [hydroxyimino(4-{3-[4-(l-methyl-l-fenylethyl)fenoxymethyl]benzyloxy}fenyl)methyl]amin
-11 CZ 289376 B6
5,25 g nitrilu výše uvedeného vzorce (R = CN, vyrobeno obvyklými způsoby) se rozpustí v 60 ml ethanolu a zahřívá k varu. V průběhu 30 min se přikapává roztok 2,7 g uhličitanu sodného a 3,4 g hydroxylaminhydrochloridu v 10 ml vody. Poté se směs vaří pět hodin pod zpětným chladičem.
Směs se po ochlazení zahustí, zbytek se převede do 50 ml vody a třikrát extrahuje 40 ml ethylacetátu. Organické fáze se suší nad MgSO4, filtrují a zahustí. Krystaly se převedou do 20 ml acetonu a okyselí etherovým roztokem kyseliny chlorovodíkové. Vytvoří se 5,3 g hydrochloridu amidoximu výše uvedeného vzorce, kde R = C(NOH)-NH2, teplota tání 180 až 181 °C.
b) [imino(4-{3-[4—(l-methyl-l-fenylethyl)fenoxymethyl]benzyloxy}fenyl)methyl]amin
5,1 g amidoximu výše uvedeného vzorce (R = NOH) se rozpustí ve 120 ml methanolu a hydrogenuje 10 g Raneyova niklu, navlhčeným methanolem, 2 hodiny při normálním tlaku a teplotě. Nikl se odsaje a roztok filtruje křemelinou. Filtrát se okyselí ethanolovým roztokem kyseliny chlorovodíkové, roztok se zahustí a překrystaluje z ethanolu. Výtěžek je 3,3 g amidinové sloučeniny (výše uvedený vzorec, R - NH).
Teplota tání je 160 °C.
(c) [ethoxykarbonylimino(4-{3-[4-(l-methyl-l-fenylethyl)fenoxymethyl]benzyloxy}fenyl)methyljamin
2,44 g amidinové sloučeniny výše uvedeného vzorce (R = NH), připravené podle způsobu b), se rozpustí ve 150 ml dichlormethanu, přidá se 0,6 g ethylesteru kyseliny chlormravenčí, potom se při pokojové teplotě v průběhu 15 min přikapává 52,5 ml 0,2 N hydroxidu sodného. Vzniklý roztok se míchá při pokojové teplotě dvě hodiny. Potom se oddělí organická fáze, extrahuje 30 1 00 ml vody a vysuší nad síranem sodným. Roztok se zahustí a zbytek překrystaluje z 10 ml ethanolu. Získá se 2,1 g v názvu uvedené sloučeniny (R = NCOOC2H5), teplota tání 99 °C.
Analogicky je možno připravit například následující sloučeniny v příkladu 4b) uvedeného vzorce:
R - NCOO-(-)-menthyl; teplota tání 113 °C
R = NCO-C6H5; teplota tání 101 až 103 °C
Příklad 5 [3'-pyridylkarbonyl-imino-(4-{3-[4-(l-methyl-lfenylethyl)fenoxymethyl]benzyloxy}fenyl)methyl]amin
5,0 g amidinové sloučeniny výše uvedeného vzorce (R = NH, srovnej příklad 4(b)) se rozpustí ve
250 ml dichlormethanu. V průběhu 10 min se přikapává při pokojové teplotě roztok 3,9 g hydrochloridu chloridu kyseliny nikotinové a 16,3 ml triethylaminu v 50 ml dichlormethanu. Po 15 h
-12CZ 289376 B6 při pokojové teplotě se roztok extrahuje dvakrát vždy 300 ml vody, organická fáze se vysuší nad síranem sodným, filtruje a filtrát se zahustí. Zbytek se čistí nízkotlakou chromatografií na nosiči silikagel 60 v kyselině octové, produkt se rozpustí v 50 ml acetonu, okyselí ethanolovým roztokem kyseliny chlorovodíkové a vysráží etherem jako hydrochlorid. Výtěžek činí 2,0 g 5 nikotinoylového derivátu výše uvedeného vzorce, kde R = N-CO-3-pyridyl teploty tání 172 °C.
Podle příkladů je možno připravit mj. také následující sloučeniny:
(-)-menthylester
113 °C
-13CZ 289376 B6
101-103 °C
R = OH, teplota tání = 181 ’C
R - COOCaHs. teplota tání = 131 *C (s 1 mol ethanolu)
-14CZ 289376 B6
-15CZ 289376 B6
- 16CZ 289376 B6
Claims (14)
- PATENTOVÉ NÁROKY1. Substituované benzamidiny obecného vzorce I (I), ve kterémA znamená skupinu obecného vzorce II-X l-CraH2m-X2kde m = 2 až 6, (Π), nebo skupinu obecného vzorce III (ΠΙ),Xi znamená O, NH nebo NCH3,X2 znamená O, NH, NCH3 nebo skupinu vzorce IV (IV) 5X3 znamená -X-CnH2n-,X4 znamená -CnH2n-X-, kde η = 1 nebo 2, X = O, NH nebo NCH3;R] znamená OH, CN, COR12, COOR12 a CHO;-18CZ 289376 B6R2 znamená Br, Cl, F, CF3, OH, Ci-Ce-alkyl, C5-C7-cykloalkyl, aryl, O-aryl, CH2-aryl, CRsRů-aryl, C(CH3)2-R7;a kromě toho atom vodíku, když A je zbytek obecného vzorce III nebo když X2 je zbytek vzorce IV;a kromě toho Ci-C6-alkoxy, když A je skupina obecného vzorce II, Xi a m mají výše uvedený význam a X2 znamená NH, NCH3 nebo skupinu vzorce IV, nebo když A znamená skupinu obecného vzorce ΠΙ, X3 má výše uvedený význam a ve skupině X4 X znamená NH nebo NCH3,R3 znamená H, C|-C6-alkyl, OH, Cl, F, a kromě toho Ci-C6-alkoxy, když R2 znamená aryl, O-atyl, CHr-aryl, CRjR^-aryl nebo -(CH3)2-R7 nebo když X2 znamená skupinu vzorce IV;R2 a R3 mohou společně s mezilehlými atomy uhlíku fenylové skupiny, ke které jsou připojeny, znamenat kondenzovaný aromatický nebo heteroaromatický kruh;R, znamená H nebo Ci-C6-alkyl;R5 znamená Ci-C4-alkyl, CF3, CH2OH, COOH nebo COO(Ci-C4-alkyl);Re znamená H, Ci-C4-alkyl nebo CF3;R5 a Ré mohou také společně tvořit C4-C6-alkylenovou skupinu;R7 znamená CH2OH, COOH, COO(Ci-C4-alkyl), CONRioRh nebo CH2NR10Rn;Rs, R9 znamenají H, Br, Cl, F, OH, Ci-C6-alkyl nebo Ci-C6-alkoxy;R10 znamená H, C[-C6-alkyl, fenyl, fenyl-(Ci-C6-alkyl), COR]2, -COORi2, CHO, CONH2, CONHRi2, SO2-(Ci-C6-alkyl), SO2-fenyl, přičemž fenylový zbytek může být jednou nebo dvakrát substituován skupinami Cl, F, CF3, Ci-C4-alkyl, OH, Ci-C4-alkoxy;Ri 1 znamená H nebo C ]-C6-alkyl;R10 a R11 mohou společně také představovat C4-C6-alkylenovou skupinu;Ri2 znamená C]-C6-alkyl, Cs-Cr-cykloalkyl, aryl, heteroaryl, aryl-(Ci-C6-alkyl) nebo heteroaryl-(Ci-C6-alkyl), kde aryl znamená skupinu naftyl nebo fenyl a heteroaryl znamená skupinu pyridyl, pyrimidinyl, pyridazinyl, pyrazinyl, thienyl nebo fuiyl, přičemž skupiny arylové nebo heteroarylové mohou být popřípadě jednou nebo dvakrát substituovány skupinami Cl, F, CF3, Ci-C4-alkyl, OH nebo Ci-C4-alkoxy, s podmínkou, že v případě, žeA znamená skupinu -Xi-CmH2m-X2-, kde m je celé číslo 2, 3 nebo 4 aXi znamená O, NH,X2 znamená O, NH nebo skupinu vzorce-19CZ 289376 B6 aR2 znamená atom vodíku, Br, Cl, F, CF3, Ci-C6-alkyl, fenyl,R3 znamená atom vodíku, Ci-C6-alkyl, hydroxy, Cl, F, Ci-Cé-alkoxy, aRt znamená atom vodíku, Ci-C6-alkyl,Ri nesmí znamenat skupinu OH;přičemž, kromě významu skupiny Ri2, termíny aryl nebo aromatický kruh použité pro označení skupiny nebo části molekuly znamenají skupinu naftyl nebo fenyl, které mohou být substituovány jedním nebo dvěma substituenty zvolenými ze skupiny zahrnující Cl, F, Br, OH, C1-C6 alkyl, C]-C6 alkoxy a CF3; a termíny heteroaiyl nebo heteroaromatický kruh použité pro označení skupiny nebo části molekuly znamenají skupinu pyridyl, pyrimidinyl, pyridazinyl, pyrazinyl, thienyl nebo fúryl, které mohou být substituovány jedním nebo dvěma substituenty zvolenými ze skupiny zahrnující Cl, F, Br, OH, Ci-Cé alkyl, Ci-Cď alkoxy a CF3;a jejich adiční soli s kyselinami.
- 2. Substituované benzamidiny podle nároku 1 obecného vzorce I, kde aryl znamená fenyl nebo jednou nebo dvakrát substituovaný fenyl a heteroaryl znamená pyridyl, pyridazinyl, pyrimidinyl, pyrazinyl, thienyl nebo furyl.
- 3. Substituované benzamidiny podle nároku 1 nebo 2 obecného vzorce I, kdeA, m, n, X3, X4 a Ri a aryl mají význam uvedený v předcházejících nárocích;Xi znamená O;X2 znamená O nebo skupinu vzorce IV (kde Xi znamená O);R2 znamená Cl, F, CF3, OH, Ci-C6-alkyl, aryl, O-aryl, CHr-aryl nebo CR5R,-aryl, a, když X2 znamená skupinu vzorce IV, znamená také Ci-C6~alkoxy;R3 znamená H, Ci-C6-alkyl nebo OH, a, když R2 znamená CR3R«-aryl, znamená také Ci-Có-alkoxy;Rt znamená H;R5 znamená Ci-C3-alkyl, CF3 nebo CH2OH;Ró znamená H, Ct-C3-alkyl nebo CF3,-20CZ 289376 B6R.5 a Ré společně také znamenají C4-C5-aIkyly;Rg, R9 znamenají H, F nebo OH.
- 4. Substituované benzamidiny podle nároku 1 nebo 2 obecného vzorce I, kdeXi znamená O;X2 znamená skupinu vzorce IV (kde Xi je O);X znamená O;Ri znamená COORi2;R2 znamená Ci-C6-alkyl, aryl, O-aryl, CH2-aryl nebo CR5R$-aryl;R3 znamená H, OH nebo Ci-Cé-alkyl a, když R2 znamená CRsRí-aryl, znamená také C!-C6alkoxy;R4 znamená H;R5, Re znamená Ci-C3-alkyl nebo CF3;Rs, R9 znamená H;R12 znamená Ci-C6-alkyl, aryl(Ci-C6-alkyl) nebo Cr-Cs-cykloalkyl.
- 5. Substituovaný benzamidin podle nároku 1, kterým je (methoxykarbonylimino{4'-[2-(2propylfenoxy)ethoxy]bifenyl-4-yl}methyl)amin, ajeho adiční soli s kyselinami.
- 6. Substituovaný benzamidin podle nároku 1, kterým je (benzyloxykarbonylimino{4'-[2-(2propylfenoxy)ethoxy)bifenyl-4-yl}methyl)amin, ajeho adiční soli s kyselinami.
- 7. Substituovaný benzamidin podle nároku 1, kterým je [hydroxyimino(4~{3-[4-(l-methyl-lfenylethyl)fenoxymethyl]benzyloxy}fenyl)methyl]amin ajeho adiční soli s kyselinami.
- 8. Substituovaný benzamidin podle nároku 1, kterým je [ethoxykarbonylimino(4-{3-[4-(lmethyl-l-fenylethyl)fenoxymethyl]benzyloxy}fenyl)methyl]amin, a jeho adiční soli s kyselinami.
- 9. Substituovaný benzamidin podle nároku 1, kteiým je [3 -pyridylkarbonylimino(4-{3-[4(l-methyl-l-fenylethyl)fenoxymethyl]benzyloxy}fenyl)methyl]amin, ajeho adiční soli skyselinami.
- 10. Substituovaný benzamidin podle nároku 1, kterým je [ethoxykarbonylimino(4-{3-[4-(lmethyl-l-(4-hydroxyfenyl)ethyl)fenoxymethyl]benzyloxy}fenyl)methyl]amin, ajeho adiční soli s kyselinami.
- 11. Farmaceutické prostředky, obsahující obvyklé pomocné a/nebo nosné látky, vyznačující se tím, že obsahují substituovaný benzamidin obecného vzorce I podle některého z nároků 1 až 10 nebo jejich adiční sůl s kyselinami.
- 12. Použití substituovaných benzamidinů obecného vzorce I podle nároku 1 a jejich adičních solí s kyselinami pro výrobu prostředků pro léčení onemocnění, při kterých mohou být terapeuticky použity látky s antagonistickými účinky na LBT4.-21 CZ 289376 B6
- 13. Substituované benzamidiny obecného vzorce I podle některého z nároků 1 až 10 a jejich adiční soli s kyselinami pro použití při léčení onemocnění, při kterých hrají roli zánětlivé a/nebo alergické procesy, zvláště artritida, astma, chronická obstruktivní onemocnění plic, psoriáza, colitis ulcerosa, Alzheimerova choroba, šok, ateroskleróza a roztroušená skleróza, a k léčení gastropatií indukovaných nesteroidními antiflogistiky a metastáz a chronické myelocytámí leukémie.
- 14. Způsob výroby substituovaných benzamidinů obecného vzorce I podle nároků 1 až 10, vyznačující se tím, že se nechá reagovata) amidin obecného vzorce V (V) se sloučeninou obecného vzorce VIL-R'] (VI), přičemž ve sloučenině obecného vzorce V mají A, R2, R3 a R4 výše uvedený význam,R'i má stejný význam jako Ri s výjimkou OH, a L představuje nukleofilní výchozí skupinu, jako je atom halogenu, jako Cl a Br, nebo acyloxy, nebo že se provede reakceb) sloučeniny obecného vzorce VII kde (VII),-22CZ 289376 B6R.2, R.3, R4 a Xi mají výše uvedený význam, s benzamidinovým derivátem obecného vzorce VIII (Vlil) nebo obecného vzorce IX (IX), kdeL, m, η, X, X2, X4, Ri, R« a R9 mají výše uvedený význam, nebo že se provede reakcec) sloučeniny obecného vzorce X (X), kdeRi a X2 mají výše uvedený význam, se sloučeninou obecného vzorce XI (XI)-23CZ 289376 B6 (XII), nebo sloučeninou obecného vzorce XII kdeL, m, n, R2, R3, R4, Re, R9, Xi a X3 mají výše uvedený význam, nebo že sed) k výrobě takových sloučenin obecného vzorce I, ve kterých Ri znamená skupinu OH, provede reakce nitrilu obecného vzorce ΧΙΠ (XIII) , kde A, R2, R3 a R4 mají výše uvedený význam, s hydroxylaminem a že se získané produkty podle jejich druhu popřípadě převedou na optické antipody nebo diastereomemí páry antipodů, nebo že se získané báze převedou na adiční soli s kyselinou nebo drive získané adiční soli s kyselinou se převedou na volné báze.
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE4424713A DE4424713A1 (de) | 1994-07-13 | 1994-07-13 | Substituierte Benzamidine, ihre Herstellung und Verwendung als Arnzneistoffe |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CZ6697A3 CZ6697A3 (cs) | 1998-02-18 |
CZ289376B6 true CZ289376B6 (cs) | 2002-01-16 |
Family
ID=6523047
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CZ199766A CZ289376B6 (cs) | 1994-07-13 | 1995-06-03 | Substituované benzamidiny, způsob jejich výroby a farmaceutický prostředek s jejich obsahem |
Country Status (36)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US5731332A (cs) |
EP (1) | EP0770059B1 (cs) |
JP (1) | JP2931410B2 (cs) |
KR (1) | KR100421580B1 (cs) |
CN (1) | CN1083830C (cs) |
AT (1) | ATE178590T1 (cs) |
AU (1) | AU700585B2 (cs) |
BG (1) | BG62090B1 (cs) |
BR (1) | BR9508374A (cs) |
CA (1) | CA2194885C (cs) |
CO (1) | CO4410184A1 (cs) |
CZ (1) | CZ289376B6 (cs) |
DE (2) | DE4424713A1 (cs) |
DK (1) | DK0770059T3 (cs) |
EE (1) | EE03311B1 (cs) |
ES (1) | ES2131830T3 (cs) |
FI (1) | FI970094L (cs) |
GR (1) | GR3030043T3 (cs) |
HR (1) | HRP950365B1 (cs) |
HU (1) | HU224823B1 (cs) |
IL (1) | IL114571A (cs) |
MX (1) | MX9700273A (cs) |
MY (1) | MY117090A (cs) |
NO (1) | NO307373B1 (cs) |
NZ (1) | NZ287883A (cs) |
PE (1) | PE32496A1 (cs) |
PL (1) | PL179595B1 (cs) |
RO (1) | RO118653B1 (cs) |
RU (1) | RU2159228C2 (cs) |
SA (1) | SA95160355B1 (cs) |
SK (1) | SK281744B6 (cs) |
TW (1) | TW555738B (cs) |
UA (1) | UA45351C2 (cs) |
WO (1) | WO1996002497A1 (cs) |
YU (1) | YU48934B (cs) |
ZA (1) | ZA955780B (cs) |
Families Citing this family (24)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US6191169B1 (en) | 1992-08-28 | 2001-02-20 | City Of Hope | Human leukocyte 12-lipoxygenase and its role in the pathogenesis of disease states |
US6486181B1 (en) | 1992-08-28 | 2002-11-26 | City Of Hope | Human leukocutye 12-lipoxygenase and its role in the pathogenesis of disease states |
EP0813525B9 (en) * | 1995-03-10 | 2004-02-04 | Berlex Laboratories, Inc. | Benzamidine derivatives their preparation and their use as anti-coagulants |
EP0743064A1 (en) * | 1995-05-17 | 1996-11-20 | Eli Lilly And Company | Leukotriene antagonists for use in the treatment or prevention of alzheimer's disease |
DE19636689A1 (de) * | 1996-09-10 | 1998-03-12 | Boehringer Ingelheim Kg | Neue Benzamidinderivate |
DE19718334A1 (de) * | 1997-04-30 | 1998-11-05 | Boehringer Ingelheim Pharma | Neue Benzylaminderivate und Phenylethylaminderivate, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung als Arzneimittel |
TW513402B (en) * | 1997-05-30 | 2002-12-11 | Daiichi Seiyaku Co | Process for preparing 3-(7-amidino-2-naphthyl)-2-phenylpropionic acid derivatives |
CA2303935A1 (en) * | 1997-10-15 | 1999-04-22 | City Of Hope | 12(s)-hete receptor blockers |
ID24720A (id) | 1997-12-12 | 2000-08-03 | Novartis Ag | Senyawa amidino tersubstitusi dalam perawatan penyakit gangguan paru-paru kronis |
DE19834713A1 (de) * | 1998-07-31 | 2000-02-03 | Boehringer Ingelheim Pharma | Neue Phenylethylaminderivate, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung als Arzneimittel |
US6291531B1 (en) * | 1999-10-07 | 2001-09-18 | Boehringer Ingelheim Pharma Kg | LTB4 antagonist, processes for the preparation thereof and its use as a pharmaceutical composition |
DE10000907A1 (de) * | 2000-01-12 | 2001-07-19 | Boehringer Ingelheim Pharma | Verfahren zur Herstellung von Aryl-iminomethyl-carbaminsäureestern |
US6417382B2 (en) | 2000-01-12 | 2002-07-09 | Boehringer Ingelheim Pharma Kg | Process for preparing aryl-iminomethyl-carbamino acid esters |
US6528491B2 (en) * | 2000-10-24 | 2003-03-04 | Boehringer Ingelheim Pharma Kg | Pyranoside derivatives |
CA2433451A1 (en) * | 2001-01-16 | 2002-07-18 | Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg | Use of an ltb4 antagonist for the treatment and/or prevention of diseases caused by increased expression of mucin genes |
US20030119901A1 (en) * | 2001-07-14 | 2003-06-26 | Boehringer Ingelheim Pharma Kg | Pharmaceutical formulation containing an LTB4 antagonist |
MXPA04000384A (es) * | 2001-07-14 | 2004-05-04 | Boehringer Ingelheim Pharma | Formulacion de medicamento que contiene antagonista de ltb4. |
CA2455497A1 (en) * | 2001-08-31 | 2003-03-06 | Neurochem (International) Limited | Amidine derivatives for treating amyloidosis |
RS20050390A (sr) * | 2002-11-26 | 2008-04-04 | Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh. & Co.Kg., | Farmaceutska kompozicija koja obuhvata ltb4 antagonist i koks-2 inhibitor ili kombinovani koks1/2 inhibitor |
DE10350528A1 (de) * | 2003-10-29 | 2005-06-09 | Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg | Arzneimittelformulierung, enthaltend einen LTB4-Antagonisten, sowie Verfahren zu deren Herstellung und deren Verwendung |
US7262223B2 (en) * | 2004-01-23 | 2007-08-28 | Neurochem (International) Limited | Amidine derivatives for treating amyloidosis |
EP1814593A4 (en) * | 2004-11-23 | 2012-09-05 | Dong Wha Pharm Co Ltd | ORAL PREPARATION HAVING IMPROVED BIOAVAILABILITY |
CN103012200B (zh) * | 2011-09-20 | 2014-12-17 | 北京大学 | 具有β-分泌酶抑制功能的化合物及其制备方法与应用 |
CN110869362A (zh) | 2017-05-12 | 2020-03-06 | 国立研究开发法人理化学研究所 | A类gpcr结合性化合物改性体 |
Family Cites Families (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2550192B1 (fr) * | 1983-08-03 | 1986-04-04 | Sanofi Sa | Nouveaux derives de la benzamidine a activite antimicrobienne, leur procede de preparation, leur utilisation en tant que medicaments desinfectants ou conservateurs |
US5451700A (en) * | 1991-06-11 | 1995-09-19 | Ciba-Geigy Corporation | Amidino compounds, their manufacture and methods of treatment |
EP0518818A3 (en) * | 1991-06-11 | 1993-04-28 | Ciba-Geigy Ag | Arylethers, their manufacture and use as medicament |
EP0518819B1 (en) * | 1991-06-11 | 1995-08-02 | Ciba-Geigy Ag | Amidino compounds, their manufacture and use as medicament |
HU216191B (hu) * | 1992-02-05 | 1999-05-28 | Boehringer Ingelheim Kg | Eljárás új amidinszármazékok és ezeket tartalmazó gyógyszerkészítmények előállítására |
US5455274A (en) * | 1992-12-09 | 1995-10-03 | Ciba-Geigy Corporation | Hydroxyamidine derivatives |
-
1994
- 1994-07-13 DE DE4424713A patent/DE4424713A1/de not_active Withdrawn
-
1995
- 1995-06-03 JP JP8504618A patent/JP2931410B2/ja not_active Expired - Lifetime
- 1995-06-03 AT AT95921824T patent/ATE178590T1/de active
- 1995-06-03 ES ES95921824T patent/ES2131830T3/es not_active Expired - Lifetime
- 1995-06-03 DK DK95921824T patent/DK0770059T3/da active
- 1995-06-03 RU RU97102043/04A patent/RU2159228C2/ru not_active IP Right Cessation
- 1995-06-03 NZ NZ287883A patent/NZ287883A/xx not_active IP Right Cessation
- 1995-06-03 EP EP95921824A patent/EP0770059B1/de not_active Expired - Lifetime
- 1995-06-03 PL PL95318115A patent/PL179595B1/pl not_active IP Right Cessation
- 1995-06-03 FI FI970094A patent/FI970094L/fi not_active Application Discontinuation
- 1995-06-03 EE EE9700066A patent/EE03311B1/xx not_active IP Right Cessation
- 1995-06-03 CN CN95194048A patent/CN1083830C/zh not_active Expired - Fee Related
- 1995-06-03 RO RO97-00018A patent/RO118653B1/ro unknown
- 1995-06-03 CA CA002194885A patent/CA2194885C/en not_active Expired - Fee Related
- 1995-06-03 KR KR1019970700124A patent/KR100421580B1/ko not_active Expired - Fee Related
- 1995-06-03 MX MX9700273A patent/MX9700273A/es not_active IP Right Cessation
- 1995-06-03 AU AU26742/95A patent/AU700585B2/en not_active Ceased
- 1995-06-03 UA UA97020598A patent/UA45351C2/uk unknown
- 1995-06-03 US US08/765,692 patent/US5731332A/en not_active Expired - Lifetime
- 1995-06-03 SK SK19-97A patent/SK281744B6/sk not_active IP Right Cessation
- 1995-06-03 HU HU9700059A patent/HU224823B1/hu not_active IP Right Cessation
- 1995-06-03 DE DE59505600T patent/DE59505600D1/de not_active Expired - Lifetime
- 1995-06-03 CZ CZ199766A patent/CZ289376B6/cs not_active IP Right Cessation
- 1995-06-03 BR BR9508374A patent/BR9508374A/pt not_active IP Right Cessation
- 1995-06-03 WO PCT/EP1995/002112 patent/WO1996002497A1/de active IP Right Grant
- 1995-06-28 HR HRP4424713.3A patent/HRP950365B1/xx not_active IP Right Cessation
- 1995-07-04 TW TW084106873A patent/TW555738B/zh active
- 1995-07-06 YU YU45295A patent/YU48934B/sh unknown
- 1995-07-11 PE PE1995273519A patent/PE32496A1/es not_active Application Discontinuation
- 1995-07-12 CO CO95030618A patent/CO4410184A1/es unknown
- 1995-07-12 ZA ZA955780A patent/ZA955780B/xx unknown
- 1995-07-12 IL IL11457195A patent/IL114571A/xx not_active IP Right Cessation
- 1995-07-13 MY MYPI95001982A patent/MY117090A/en unknown
- 1995-11-01 SA SA95160355A patent/SA95160355B1/ar unknown
-
1997
- 1997-01-04 BG BG101105A patent/BG62090B1/bg unknown
- 1997-01-10 NO NO970122A patent/NO307373B1/no unknown
-
1999
- 1999-04-23 GR GR990401120T patent/GR3030043T3/el unknown
Also Published As
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CZ289376B6 (cs) | Substituované benzamidiny, způsob jejich výroby a farmaceutický prostředek s jejich obsahem | |
KR0142417B1 (ko) | 3급알킬작용성화된피레라진유도체 | |
US6794378B2 (en) | Heterocyclic compounds and medical use thereof | |
CN1993346B (zh) | 噻吩化合物 | |
US7459585B2 (en) | Benzene derivatives and pharmaceutical use thereof | |
JP3054677B2 (ja) | 第三級アルキル官能基化ピペラジン誘導体 | |
JPH08176145A (ja) | アロイル−ピペリジン誘導体 | |
EP2062878A1 (en) | Hydrazine amide derivative | |
WO1996034856A1 (en) | 2-ureido-benzamide derivatives | |
JP2000510833A (ja) | 抗―ウイルス性化合物群 | |
US20050282871A1 (en) | 3-(3,5-Disubstituted-4-hydroxyphenyl)propionamide derivatives as cathepsin b inhibitors | |
KR100416674B1 (ko) | 크로몬유도체 | |
US20060135785A1 (en) | Alpha-phenyl acetanilide derivatives having an acat inhibiting activity and the therapeutic application thereof | |
CN110483487B (zh) | 一种2-硫甲基吡唑嘧啶酮类化合物、其制备方法、药物组合物及应用 | |
US7241811B2 (en) | Amide compounds for the potentiation of cholinergic activity | |
NZ546160A (en) | Amide type carboxamide derivatives | |
JPH05239088A (ja) | シクロアルテノール誘導体又はその塩及びこれを含有する脳機能改善剤 | |
WO1998042700A1 (fr) | Derives de n-(arginyl)benzenesulfonamide et leur utilisation comme agents antithrombotiques | |
JPH0772168B2 (ja) | グアニジノ安息香酸エステル誘導体 | |
HK1011966B (en) | Substituted benzamidines, their production and their use as medicaments | |
JPH09216868A (ja) | 2−(4−アシルフェニル)ピリジンおよびそのオキシム |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PD00 | Pending as of 2000-06-30 in czech republic | ||
MM4A | Patent lapsed due to non-payment of fee |
Effective date: 20090603 |