CZ2004499A3 - Laktamový derivátŹ způsob jeho výroby a farmaceutický prostředek - Google Patents

Laktamový derivátŹ způsob jeho výroby a farmaceutický prostředek Download PDF

Info

Publication number
CZ2004499A3
CZ2004499A3 CZ2004499A CZ2004499A CZ2004499A3 CZ 2004499 A3 CZ2004499 A3 CZ 2004499A3 CZ 2004499 A CZ2004499 A CZ 2004499A CZ 2004499 A CZ2004499 A CZ 2004499A CZ 2004499 A3 CZ2004499 A3 CZ 2004499A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
formula
compound
group
phenyl
methoxy
Prior art date
Application number
CZ2004499A
Other languages
English (en)
Inventor
Armstrongásulaáanne
Hamprechtádieteráwolfgang
Jonesámartin
Wittyádavidárichard
Al@Barazanjiákamaláa
Tadayyonámohammad
Original Assignee
Smithklineábeechamáplc
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Smithklineábeechamáplc filed Critical Smithklineábeechamáplc
Publication of CZ2004499A3 publication Critical patent/CZ2004499A3/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D209/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings, condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom
    • C07D209/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings, condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom condensed with one carbocyclic ring
    • C07D209/44Iso-indoles; Hydrogenated iso-indoles
    • C07D209/48Iso-indoles; Hydrogenated iso-indoles with oxygen atoms in positions 1 and 3, e.g. phthalimide
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/18Antipsychotics, i.e. neuroleptics; Drugs for mania or schizophrenia
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/20Hypnotics; Sedatives
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/22Anxiolytics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/24Antidepressants
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P29/00Non-central analgesic, antipyretic or antiinflammatory agents, e.g. antirheumatic agents; Non-steroidal antiinflammatory drugs [NSAID]
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P3/00Drugs for disorders of the metabolism
    • A61P3/04Anorexiants; Antiobesity agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P3/00Drugs for disorders of the metabolism
    • A61P3/08Drugs for disorders of the metabolism for glucose homeostasis
    • A61P3/10Drugs for disorders of the metabolism for glucose homeostasis for hyperglycaemia, e.g. antidiabetics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P43/00Drugs for specific purposes, not provided for in groups A61P1/00-A61P41/00
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D239/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings
    • C07D239/70Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D239/72Quinazolines; Hydrogenated quinazolines
    • C07D239/86Quinazolines; Hydrogenated quinazolines with hetero atoms directly attached in position 4
    • C07D239/88Oxygen atoms
    • C07D239/91Oxygen atoms with aryl or aralkyl radicals attached in position 2 or 3
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D239/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings
    • C07D239/70Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D239/72Quinazolines; Hydrogenated quinazolines
    • C07D239/95Quinazolines; Hydrogenated quinazolines with hetero atoms directly attached in positions 2 and 4
    • C07D239/96Two oxygen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D257/00Heterocyclic compounds containing rings having four nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D257/10Heterocyclic compounds containing rings having four nitrogen atoms as the only ring hetero atoms condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D257/12Six-membered rings having four nitrogen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D495/00Heterocyclic compounds containing in the condensed system at least one hetero ring having sulfur atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D495/02Heterocyclic compounds containing in the condensed system at least one hetero ring having sulfur atoms as the only ring hetero atoms in which the condensed system contains two hetero rings
    • C07D495/04Ortho-condensed systems
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D513/00Heterocyclic compounds containing in the condensed system at least one hetero ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for in groups C07D463/00, C07D477/00 or C07D499/00 - C07D507/00
    • C07D513/02Heterocyclic compounds containing in the condensed system at least one hetero ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for in groups C07D463/00, C07D477/00 or C07D499/00 - C07D507/00 in which the condensed system contains two hetero rings
    • C07D513/04Ortho-condensed systems

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Neurology (AREA)
  • Diabetes (AREA)
  • Neurosurgery (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Psychiatry (AREA)
  • Hematology (AREA)
  • Pain & Pain Management (AREA)
  • Obesity (AREA)
  • Endocrinology (AREA)
  • Emergency Medicine (AREA)
  • Child & Adolescent Psychology (AREA)
  • Rheumatology (AREA)
  • Anesthesiology (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Hydrogenated Pyridines (AREA)
  • Medicines That Contain Protein Lipid Enzymes And Other Medicines (AREA)
  • Nitrogen Condensed Heterocyclic Rings (AREA)
  • Pyrrole Compounds (AREA)
  • Peptides Or Proteins (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Steroid Compounds (AREA)
  • Heterocyclic Carbon Compounds Containing A Hetero Ring Having Oxygen Or Sulfur (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Indole Compounds (AREA)
  • Nitrogen And Oxygen Or Sulfur-Condensed Heterocyclic Ring Systems (AREA)

Description

Laktamový derivát, způsob jeho výroby a farmaceutický prostředek
Oblast techniky
Předkládaný vynález se týká nových laktamových derivátů, které mají antagonistické účinky na lidské receptory 11CBy, způsobů jejich výroby, farmaceutických prostředků s jejich obsahem a jejich použití v lékařství.
Dosavadní stav techniky
Dokument WO 01/21577 (Takeda) se týká sloučeniny vzorce
Ar—X-Ar-Y-N kde Ar1 je cyklická skupina, která může obsahovat substituenty, X znamená mezerníkovou skupinu s délkou hlavního řetězce 1 až 6 atomů, Y je vazba nebo mezerníková skupina s délkou hlavního řetězce 1 až 6 atomů, Ar znamená monocyklický aromatický kruh, který může být kondenzovaný se 4 až 8-členným nearomatickým kruhem a může obsahovat další substituenty; R1 a R2 jsou nezávisle atom vodíku nebo uhlovodíková skupina, která může obsahovat substituenty; R1 a R2 spolu se sousedícím atomem dusíku mohou tvořit heterocyklický kruh obsahující dusík, který může být substituovaný; R2 může tvořit společně se skupinou Ar spiro kruh; nebo R2 spolu se sousedním atomem dusíku může tvořit heterocyklický kruh obsahující dusík, který může obsahovat substituenty; nebo jejich solí; přičemž tyto sloučeniny mají •· · · · · · ··· ···· ··· · · · . 9 - Α· *·· · ··· · ···
4- ······ ···· · · · ···· ··· ··· ··· ······ ·· · ,, φ antagonistické účinky na hormon koncentrující melanin. Tyto sloučeniny jsou navrhovány jako látky použitelné pro prevenci nebo léčení obezity.
Autoři předkládaného vynálezu nyní nalezli novou skupinu sloučenin, které mají využitelný profil aktivity jako antagonisté lidského receptoru 11CBy (označovaný také jako MCHR1) popisovaný v časopise Nátuře 400, 261 - 265 (1999).
Podstata vynálezu
Předkládaný vynález tedy poskytuje sloučeniny vzorce (I)
jejich soli nebo solváty, kde
M znamená skupinu zvolenou ze skupiny O, S, C=O, NH a CH2;
L je 2 nebo 3-členný alkylenový řetězec;
kde M-L společně mohou být popřípadě substituovány alespoň jednou skupinou zvolenou ze skupiny methyl, ethyl, hydroxy a C1.3 alkoxy;
(i) R1 a R2 jsou každá nezávisle zvoleny ze skupiny atom vodíku,
C1-6 přímá nebo rozvětvená skupina alkyl, která může být popřípadě substituována skupinou fenyl, a C3.6 cykloalkyl popřípadě substituovaný jednou nebo více skupinami C1.6 alkyl;
nebo (ii) R1 a R2 společně s atomem dusíku, na který jsou navázány, tvoří 4 až 8-členný heterocyklický kruh nebo 7 až 10-členný • · • · · • · · · · · · · · · ··· · ··· 9 9 9 9 β *······ ···· · « · ··· ······ ·· · «· « bicyklický heterocyklický kruh obsahující 1, 2, nebo 3 heteroatomy zvolené ze skupiny N, O a S, kde uvedený 4 až 8-členný heterocyklický kruh a uvedený 7 až 10-členný bicyklický heterocyklický kruh jsou popřípadě substituované substituentem zvoleným ze skupiny fenyl a jedna až čtyři skupiny alkyl;
Každá skupina R6 je stejná nebo různá a je nezávisle zvolena ze skupiny hydroxy, C1.2 alkyl, C-i_3 alkoxy, halo, C2-3 alkenyl, benzyl, a -C(Ra)NORb, kde Ra a Rb jsou každá nezávisle zvoleny ze skupiny atom vodíku, methyl, methoxymethyl, methoxymethoxyl a methoxyethoxyl; a n je 1, 2, 3 nebo 4;
QY znamená bicyklický fúzovaný heterocyklický kruh, kde Q a Y jsou každý jeden kruh uvedené bicyklické fúzované heterocyklické skupiny, kde uvedený kruh Y obsahuje od 1 do 3 atomů dusíku a je navázán na fenylový kruh vzorce (I) přes atom dusíku, a uvedený kruh Q znamená 5 nebo 6-členný arylový nebo heterocyklický kruh obsahující skupinu ZR3; Z je navázáno na kruh Q;
Z je zvoleno ze skupiny přímá vazba, NH, NCH3, O, S nebo CH2; a
R3 znamená skupinu zvolenou ze skupiny aryl, alk-2-en-1-yl, cykloalkyl a cykloalk-2-en-1-yl, a kde uvedený aryl, alk-2-en-1-yl, cykloalkyl, a cykloalk-2-en-1-yl jsou popřípadě 1 až 3 krát substituované substituentem zvoleným ze skupiny C1-3 alkyl, halo, amino, alkylamino, dialkylamino, hydroxy, C1.3 alkoxy, kyano, trifluormethyl a methylthio.
Vynález také zahrnuje provedení týkající se (i) farmaceutického prostředku obsahujícího sloučeninu vzorce (I), (ii) použití sloučeniny vzorce (I) nebo farmaceutického prostředku obsahujícího sloučeninu vzorce (I) v lékařství, a (iii) způsobu výroby sloučeniny vzorce (I).
»· ·· · · · ··· ··· ··· ··· • · · · · · · · · · · • · · · · · ···· · · · ····
Podrobný popis vynálezu
V předkládaném vynálezu, pokud není uvedeno jinak, zahrnují odkazy na soli jak fyziologicky přijatelné soli, tak i soli fyziologicky nepřijatelné, sloučenin vzorce (I). Sloučeniny vzorce (I) a jejich soli mohou tvořit solváty (např. hydráty) a vynález zahrnuje všechny tyto solváty.
Jak se zde používá, „sloučenina podle vynálezu“ nebo sloučenina vzorce (I) znamená sloučeninu vzorce (I) nebo její farmaceuticky přijatelnou sůl nebo solvát.
Jak se zde používá, termín „popřípadě“ znamená, že následně popisovaný děj nebo děje se mohou nebo nemusí vyskytnout, a zahrnuje jak děj nebo děje, které se vyskytnou, tak i děj nebo děje, které nenastanou.
Termín „alkyl“ jako skupina nebo nebo část skupiny (např. alkoxy, alkylamino, atd.) znamená přímou nebo rozvětvenou skupinu alkyl. Uvedený alkyl obsahuje od 1 do 6 atomů uhlíku, pokud není specifikováno jinak. Příklady takových Ci_s alkylových skupin zahrnují methyl, ethyl, propyl, isopropyl, butyl, isobutyl, t-butyl, pentyl, neopentyl nebo hexyl.
Termín „alk-2-en-1-yl“ znamená přímou nebo rozvětvenou skupinu C3_6 alk-2-en-1-yl.
Termín „cykloalkyl“ označuje nearomatický monocyklický karbocyklický kruh s 3 až 7 atomy uhlíku, který může být substituovaný skupinou zvolenou ze skupiny hydroxy, C-|.3 alkoxy a halo.
Termíny „halo“ nebo „halogen“ znamenají prvky fluor, chlor, brom a jod, pokud není uvedeno jinak.
Termín „cykloalk-2-en-1-yl“ je skupina C5.7 cykloalk-2-en-1-yl.
Termín „aryl“ s výhodou znamená fenyl, ale také zahrnuje fúzované arylové kruhy, jako je naftyl.
• · • ·
Termíny „heterocykl“ a „heterocyklický“ znamenají kruhový systém tvořený C a nejméně jeden další atom zvolený ze skupiny obsahující N, O a S. Heterocykly mohou nebo nemusejí být heteroaromatické, jak je definováno níže. Jinými slovy, heteroaromatické sloučeniny jsou heterocykly, ale ne všechny heterocykly jsou heteroaromatické.
Termíny „heteroaryl“ a „heteroaromatický“ označují monocyklický nebo bicyklický aromatický kruhový systém tvořený C a nejméně jeden další atom zvolený ze skupiny obsahující N, O a S.
Termíny „členy“ (a jejich varianty, např. „členný“) v souvislosti s heterocyklickými a heteroarylovými skupinami znamenají celkový počet atomů, tedy atomů uhlíku a heteroatomů (N, O a/nebo S), které tvoří kruh. Příklad 6-členného heterocyklického kruhu je piperidin a příklad 6-členného heteroarylového kruhu je pyridin.
Ve vzorci (I) je M zvoleno ze skupiny O, S, C=O, NH a CH2. S výhodou M je O nebo CH2. Nejvýhodněji M je O.
L ve vzorci (I) znamená 2 až 3-členný alkylenový řetězec (tj. (CH2)2 nebo (CH2)3). S výhodou L je (CH2)2. Jestliže skupina L je navázána na fenylový kruh vzorce (I) přes substituent R6, uvedený substituent R6 je umístěn v poloze ortho vzhledem ke skupině M. Příklady výsledné bicyklické struktury zahrnují 1,4-benzodioxan; benzopyran; 1,2-dihydrobezopyran; 1,2,3,4-tetrahydronaftalen; a 1,2-dihydronaftalen.
Ve vzorci (I), (i) skupiny R1 a R2 jsou každá nezávisle zvoleny ze skupiny obsahující atom vodíku, Ci.6 přímou nebo rozvětvenou skupinu alkyl, která může být popřípadě substituována skupinou fenyl, a C3_6 cykloalkyl popřípadě substituovaný jednou až čtyřmi skupinami C1.6 alkyl. Jestliže R1 a R2 nezávisle znamenají C-i-6 alkyl, potom výhodné příklady takových skupin R1 a R2 zahrnují methyl a isopropyl.
Alternativně, (ii) skupiny R1 a R2 společně s atomem dusíku, na «··· který jsou navázány, tvoří 4 až 8-členný heterocyklický kruh nebo 7 až 10-členný bicyklický heterocyklický kruh (obsahující 1, 2 nebo 3 heteroatomy zvolené ze skupiny N, O a S), kde uvedený 4 až 8-členný heterocyklický kruh a uvedený 7 až 10-členný bicyklický heterocyklický kruh jsou popřípadě substituované substituentem zvoleným ze skupiny fenyl a od jedné do čtyř skupin C1-3 alkyl.
Jestliže R1 a R2 společně s atomem dusíku, na který jsou navázány, nebo připojeny, tvoří 4 až 8-členný heterocyklický kruh, příklady takových kruhů zahrnují azetendinyl, pyrrolidinyl nebo piperidinyl, jejichž kruhy mohou být substituovány 1 až 4 skupinami methyl nebo fenyl (např. pyrrolidinyl, 2-methylpyrrolidinyl, 2,5dimethylpyrrolidinyl, piperidyl, 2-methylpiperidinyl, 2,6-dimethylpiperidinyl, 2,2,6,6-tetramethylpiperidinyl nebo 4-fenylpiperidinyl).
Jestliže R1 a R2 spolu s atomem dusíku tvoří přemostěný heterocyklický kruh, příklady takových skupin zahrnují 7-aza-bicyklo[2.2.1 ]hept-7-yl nebo 2-aza-bicyklický[2.2.2]okt-8-yl.
S výhodou skupina NR1R2 znamená terciární amínoskupinu; výhodněji 4 až 8-členný heterocyklický kruh, který může být substituovaný 1 až 4 methylovými skupinami; nebo popřípadě substituovaný 5- nebo 6-členný heterocykl. V nejvýhodnějším provedení podle vynálezu NR1R2 znamená skupinu pyrrolidinyl.
Každá skupina R6 je stejná nebo různá a je nezávisle zvolena ze skupiny obsahující hydroxy, C1.2 alkyl, C1-3 alkoxy, halo, C2-3 alkenyl, benzyl a -C(Ra)NORb, kde Ra a Rb jsou každá nezávisle zvoleny ze skupiny hydrogen, methyl, methoxymethyl, methoxymethoxy a methoxyethoxy. Typicky R6 znamená substituent fenylového kruhu vzorce (I), který je s výhodou umístěn v poloze ortho vzhledem k substituentu M. Výhodné příklady skupiny R6 zahrnují hydroxy, methoxy, methoxymethoxy, methoxyethoxy a methoxymethyl. Nejvýhodněji je skupina R6 methoxyl. Ve vzorci je n 1, 2, 3 nebo 4.
• · • · • ······· ····· • · · · · * «« c «· «
QY znamená bicyklický fúzovaný heterocyklický kruh, kde Q a Y jsou vždy jeden kruh uvedené bicyklické fúzované heterocyklické skupiny, kde uvedený kruh Y obsahuje od 1 do 3 atomů uhlíku a je navázán na fenylový kruh vzorce (I) přes atom dusíku, a uvedený kruh Q je 5 nebo 6-členný aryl nebo heteroaryl se skupinou ZR3 navázanou na kruh Q.
Fúzovaná bicyklická heterocyklická skupina QY je s výhodou 5,5; 5,6; 6,5; nebo 6,6 bicyklický heterocyklický systém.
Ve skupině QY je Q vhodně aromatický kruh jako je benzen, thiofen, furan nebo pyridin. Y ve skupině QY je navázaný přes atom dusíku obsažený ve skupině na zbytek molekuly ve vzorci (I) a popřípadě obsahuje další 1 nebo 2 atomy dusíku. S výhodou kruh také obsahuje karbonylovou skupinu sousedící s propojujícím atomem dusíku.
Jestliže Y znamená 5-členný kruh, obsahuje navíc k atomu dusíku buď dvě karbonylové skupiny nebo karbonylovou a methylenovou skupinu. Jetliže Y je 5-členný kruh, potom s výhodou Q je benzenový kruh, a výhodněji QY je isoindol-1,3-dion.
Jestliže Y znamená 6-členný kruh, s výhodou obsahuje skupinu karbonyl a buď dva další atomy dusíku, nebo jediný další atom dusíku, a skupinu zvolenou ze skupiny karbonyl, thiokarbonyl a methyliden. Uvedená skupina může být popřípadě substituována skupinou zvolenou ze skupiny methyl, methoxy, methylthio a S(O)CH3. Jestliže Y znamená 6-členný kruh, Q je s výhodou benzenový nebo thiofenový kruh.
Příklady vhodných skupin QY zahrnují isoindol-1,3-dion, 2,3-dihydroisoindol-1-on, 3-H-benzo[d](1,2,3)triazin-4-on, 3-H-chinazolin-4-on, 1-H-chinazolin-2,4-dion, 3-H-thieno[2,3-d]-1-triazin-4-on, 3-H-thieno[2,3-d]pyrimidin-4-on, 3-H-thieno[3,2-d]pyrimidin-4-on, 2-thioxo-2,3-dihydro-1-H-thieno[3,2-d]pyrimidin-4-on, 2-methylsulfanyl-3H-thieno[3,2-d]pyrimidin-4-on.
• · · · · · • ·· · · · · • * · · · · ···« • · · · · > · · · · · · t
Z je zvoleno ze skupiny obsahující přímou vazbu, NH, OCH3, O, S a CH2. S výhodou příklady vhodných skupin Z zahrnují vazbu, atom kyslíku, atom síry, CH2 nebo NH. Nejvýhodněji skupina Z znamená vazbu nebo atom kyslíku.
R3 je skupina zvolená ze skupiny aryl, alk-2-en-1-yi, cykloalkyl a cykloalk-2-en-1-yl, kde uvedený aryl, alk-2-en-1-yl, cykloalkyl a cykloalk-2-en-1-yl jsou popřípadě substituované 1 až 3 krát substituentem zvoleným ze skupiny obsahující skupiny C1-3 alkyl, halo, amino, alkylamino, dialkylamino, hydroxy, C1-3 alkoxy, kyano, trifluormethyl a methylthio. Příklady vhodných skupin R3 zahrnují fenyl popřípadě substituovaný jednou nebo dvěma skupinami zvolenými ze skupiny atom halogenu (např. fluor, chlor nebo brom), hydroxy, C1.3 alkoxy (např. methoxy), C-m alkyl (např. methyl, ethyl, t-butyl a haloalkyly jako je trifluormethyl) a kyano. Skupina R3 může být také C5.7 cykloalkyl (např. cyklohexyl), C5-7 cykloalk-2-en-1-yl (např. cyklohex-2-en-1-yl nebo cyklopent-2-en-1-yl), nebo C3-6 alk-2-en-1-yl (např. 3-methyl-prop-2-en-1-yl nebo 2-methyl-prop-2-en-yl). S výhodou je skupina R3 fenyl nebo skupina substituovaný fenyl; a nejvýhodněji R3 je fenyl.
Příklady vhodných výhodných sloučenin podle vynálezu zahrnují sloučeniny popsané v příkladové části.
Nejvýhodnější sloučeniny podle vynálezu zahrnují specificky:
3-[3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethy!)-fenyl]~7-fenyl-3H-benzo-[d][1,2,3]triazin-4-on;
3-[3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenyl]-6-fenyl-3H-thieno[3,2-d]pyrimidin-4-on;
a jejich fyziologicky přijatelné adiční soli s kyselinami.
Sloučeniny vzorce (I) tvoří adiční soli s kyselinami a mohou být dávkovány jako takové. Pro použití v lékařství budou adiční soli sloučenin vzorce (I) s kyselinami soli vytvořené s fyziologicky • · ·· • · · · • ·· • · · to · · ···· ·· • to to • to * · • · · • to··· a · * toto · přijatelnými anorganickými a organickými kyselinami. Příklady takových vhodných kyselin zahrnují kyselinu chlorovodíkovou, bromovodíkovou, fosforečnou, octovou, askorbovou, benzoovou, citrónovou, fumarovou, mléčnou, maleinovou, mandlovou, methansulfonovou, salicylovou, jantarovou a vinnou.
Jiné adiční soli s kyselinami sloučenin vzorce (I) mohou však být použitelné při přípravě a/nebo izolaci sloučeniny vzorce (I) nebo její fyziologicky přijatelné soli, a jsou také uvažovány jako součást vynálezu.
Sloučeniny podle předkládaného vynálezu jsou antagonisté lidského receptoru 11CBy popsaného v časopise Nátuře, 400, 261 265 (1999). Předpokládá se tedy, že tyto sloučeniny mají úlohu při léčení (prevenci, profylaxi, zlepšování nebo napravování) dysfunkcí nebo onemocnění, včetně bez omezení infekcí jako jsou bakteriální, houbové, protozoální a virové infekce, zvláště infekce způsobené viry HIV-1 nebo HIV-2; bolesti; rakovin; diabetů; obezity; abnormalit při přijímání potravy, jako je anorexie a bulimie; abnormality v pití (příliš malá nebo příliš velká spotřeba tekutin); astmatu; Parkinsonovy choroby; akutního i městnavého selhání srdce; hypertenze; retence moči; osteoporózy; angíny pectoris; infarktu myokardu; vředů; alergií; benigní hypertrofie prostaty; psychotických a neurologických poruch včetně úzkosti, schizofrenie, deprese (těžké), manické deprese (bipolární deprese), deliria, demence a/nebo těžké mentální retardace; a dyskinéz (jako je Huntingtonova choroba nebo Gilles de la Tourettův syndrom, pokud uvádíme jenom některé), přičemž dále budou všechny výše uvedené stavy (onemocnění, dysfunkce, abnormality atd.) společně označovány jako „poruchy“. Tento aspekt vynálezu s výhodou poskytuje léčení (včetně prevence) jedné nebo více poruch zvolených ze skupiny diabetes, těžká deprese, manická deprese (bipolární porucha), úzkost, schizofrenie a poruchy spánku. Mezi těmito poruchami se s výhodou léčí obezita, diabetes (zvláště diabetes mellitus), těžká deprese a úzkost.
• I φφφ ΦΦΦ • φφφ φφφ φφφ φφφ φ φφφ φ φφφ
4Λ ΦΦ φ Φ Φ ΦΦΦΦΦΦΦ ΦΦΦΦ® “ I U ’ φφφ φφφ φφ· φφφφφφ φφ φ φφ φ
Bylo již popsáno, že nadměrná exprese genu MCH u myší souvisí s obezitou a rezistencí na inzulín (Ludwig D. S. a další, Melanin-koncentrating hormone over expression in transgenic mice leads to obesity and insulin resistance, J. Clin, Invest. 2001 107 (3): 379 - 386). Údaje in vitro ukázaly, že MCH stimuluje sekreci inzulínu u buněčných linií CRI-G1 i RINm5F (Tadayyon M. a další, Expression of melanin-koncentrating hormone receptors in insulin-producing celíš: MCH stimulates insulin release in RINm5F and CRI-G1 cell-lines. BBRC 2000 275: 709 - 712).
V tomto patentu autoři také popisují, že MCH překvapivě přispívá k regulaci hladiny glukózy v krvi zvýšením hladin glukagonu v plasmě u bdělých krys napojených na přístroje. Dále se nárokuje použití antagonistů 11CBy pro inhibici hyperglykemie indukované MCH snížením hyperglukagonemie indukované MCH. Navíc k dalším důležitým důsledkům antagonistů 11CBy vedoucím k použití při léčení obezity a neurologických poruch budou mít tedy tito antagonisté terapeutické použití pro léčení diabetes mellitus.
Podávání těchto sloučenin savci se může provádět jako orální (včetně sublingválního), parenterální, nazální, rektální nebo transdermální podávání. Množství účinné pro léčení výše popsaných poruch závisí na obvyklých faktorech, jako je povaha a vážnost léčené poruchy a hmotnost savce. Jednotková dávka však bude normálně obsahovat 1 až 1000 mg, vhodně 1 až 500 mg, například množství v rozmezí od 2 do 400 mg jako je 2, 5, 10, 20, 30, 40, 50, 100, 200,
300 a 400 mg účinné sloučeniny. Jednotkové dávky se budou normálně podávat jednou nebo vícekrát za den, například 1, 2, 3, 4, 5 nebo 6 krát denně, obvykleji 1 až 4 krát denně tak, že celková denní dávka je normálně u dospělého pacienta o hmotnosti 70 kg v rozmezí 1 až 1000 mg, například 1 až 500 mg, tzn., že toto rozmezí je přibližně 0,01 až 15 mg/kg/den, obvykleji 0,1 až 6 mg/kg/den, například 1 až 6 mg/kg/den.
• · · · · ♦ · · · · • · » · « · · · 4 «
99 9 9 9 · 9 9 9 9
999 9 9999 99 9 999
9 9 9 9 9 9 9 9
9999 99 99 9 99 9
Je velmi výhodné, pokud se sloučeniny vzorce (I) a/nebo jejich fyziologicky přijatelné soli nebo solváty podávají ve formě jednotkové dávky, jako je prostředek pro orální (včetně sublingválního), nazální, rektální, topické nebo parenterální (zvláště intravenózní) podávání ve formě jednotkové dávky.
Tyto prostředky se připravují mícháním a jsou vhodně upravené pro orální nebo parenterální podávání, a jako takové mohou být ve formě tablet, kapslí, orálních kapalných preparátů, prášků, granulí, pastilek, prášků pro rekonstituci, injekčních a infúzních roztoků nebo suspenzí nebo čípků. Prostředky pro orální podávání jsou výhodné, zvláště tvarované orální prostředky, protože jsou pohodlnější pro běžné použití.
Tablety a kapsle pro orální podávání se obvykle předkládají ve formě jednotkové dávky, a obsahují běžné pomocné látky jako jsou pojivá, plniva, řediva, tabletovací látky, kluzné látky, rozvolňovadla, barviva, příchuti a smáčedla. Tablety mohou být potahovány způsoby známými v oboru. Mezi vhodná plniva pro použití v prostředcích podle vynálezu patří celulóza, mannitol, laktóza a jiné podobné látky. Vhodná rozvolňovadla zahrnují škrob, polyvinylpyrrolidon a deriváty škrobu jako je sodná sůl glykolátu škrobu. Vhodné kluzné látky zahrnují například stearan horečnatý. Vhodná farmaceuticky přijatelná smáčedla zahrnují laurylsulfát sodný.
Tyto pevné orální prostředky mohou být připraveny běžnými způsoby míšení, plnění, tabletování apod. Opakované operace míšení se mohou používat pro distribuci účinné látky v celém objemu těchto prostředků použitím velkých množství plniv. Tyto operace jsou samozřejmě v oboru běžné.
Orální kapalné preparáty mohou být ve formě například vodných nebo olejových suspenzí, roztoků, emulzí, sirupů nebo elixírů, nebo mohou být předkládány jako suchý produkt pro rekonstituci vodou nebo jiným vhodným vehikulem před použitím. Tyto kapalné preparáty
- 12 • · · · ··· ·· · **«· · · ♦ · · · • ·· 9 9 9 9 · 9 · 9 •9 9 9 9 9 9999 99 9 9999
9 9 9 9 9 9 9 9
9999 99 9 9 9 99 9 mohou obsahovat běžná aditiva jako jsou suspendující látky, například sorbitol, sirup, methylcelulóza, želatina, hydroxyethylcelulóza, karboxymethylcelulóza, gel stearanu hlinitého nebo hydrogenované jedlé tuky; emulgační činidla, například lecitin, sorbitan monooleát, nebo akácii; nevodná vehikula (která mohou zahrnovat jedlé oleje), například mandlový olej, frakcionovaný kokosový olej, olejovité estery jako jsou estery glycerinu, propylenglykol, nebo ethylalkohol; ochranné látky, například methyl nebo propyl p-hydroxybenzoát nebo kyselinu sorbovou; a v případě potřeby běžné příchuti nebo barviva.
Mezi orální prostředky mohou také patřit běžné formy s prodlouženým uvolňováním, jako jsou tablety nebo granule opatřené enterosolventním povlakem.
Pro parenterální podávání se připravují kapalné formy jednotkových dávek obsahující sloučeninu a sterilní vehikulum. Sloučenina může být v závislosti na vehikulu a koncentraci buď suspendovaná, nebo rozpuštěná. Parenterální roztoky se normálně připravují rozpuštěním sloučeniny ve vehikulu a sterilizují se filtrací před naplněním do vhodné lahvičky nebo ampule a uzavřením. Ve vehikulu jsou také s výhodou rozpuštěny adjuvantní látky jako je lokální anestetikum, ochranné látky a pufrující látky. Pro zvýšení stability může být prostředek po naplnění do lahvičky zmražen a voda se může odstranit ve vakuu.
Parenterální suspenze se připravují v podstatě stejným způsobem s tím rozdílem, že sloučenina je suspendována ve vehikulu namísto rozpuštění, a je sterilizována vystavením ethylenoxidu před suspendováním ve sterilním vehikulu. S výhodou se do prostředku přidává povrchově aktivní látka nebo smáčedlo pro usnadnění stejnoměrné distribuce sloučeniny podle vynálezu.
Jak je běžná praxe, k prostředkům se obvykle přikládá psaný nebo tištěný návod k použití při léčení příslušné poruchy.
- 13 9 9 ·
9999 • 9
Sloučeniny podle předkládaného vynálezu mohou být používány samostatně nebo spolu s jinými sloučeninami, jako jsou terapeutické sloučeniny. Jestliže se sloučeniny podle vynálezu podávají podle vynálezu, neočekávají se žádné nepříznivé toxikologické účinky.
Podle dalšího provedení poskytuje předkládaný vynález farmaceutický prostředek pro použití při léčení a nebo prevenci jedné nebo více výše uvedených poruch, přičemž tento prostředek obsahuje sloučeninu podle předkládaného vynálezu, nebo její fyziologicky přijatelnou sůl nebo solvát, a farmaceuticky přijatelný nosič.
Předkládaný vynález také poskytuje způsob léčení a/nebo prevence jedné nebo více výše uvedených poruch, který zahrnuje podávání účinného nebo profylakticky účinného množství sloučeniny podle vynálezu, nebo její fyziologicky přijatelné soli nebo solvátů pacientovi v případě potřeby.
V dalším provedení vynález poskytuje použití sloučeniny podle vynálezu, nebo její fyziologicky přijatelné soli nebo solvátů, pro výrobu farmaceutického prostředku pro léčení a/nebo prevencí jedné nebo více výše uvedených poruch.
V ještě dalším provedení vynález poskytuje sloučeninu vzorce (I), nebo její fyziologicky přijatelnou sůl nebo solvát jako terapeutickou látku, zvláště pro léčení a/nebo prevenci jedné nebo více z výše uvedených poruch.
Další provedení vynálezu poskytuje způsoby výroby sloučenin vzorce (I). Pokud není uvedeno jinak, skupiny R1, R2, R3, R6, Z, Q, Y, M a L jsou jak definováno ve vzorci (I).
Sloučeniny vzorce (I), kde Y je 5-členný kruh obsahující dvě karbonylové skupiny, mohou být tedy připraveny reakcí anilinu vzorce (II)
.MLNR1R2 (II)
• « · kde R6, η, M, L, R1 a R2 mají významy uvedené ve vzorci (I), nebo jsou ve formě chráněného derivátu, s vhodným anhydridem (lil), orthodikarboxylovou kyselinou (IV) nebo imidem (V) uvedenými níže,
CO,H
CO,H o
(V) kde R3, Z a Q mají významy definované ve vzorci (I), za běžných podmínek pro vytvoření požadované imidové skupiny Y.
Reakce se provádí použitím vazebného činidla, např. dicyklohexylkarbodiimidu, vhodně na pryskyřičném nosiči, ve vhodném rozpouštědle jako je halogenovaný uhlovodík, např. dichlormethan, nebo amid, jako je Ν,Ν-dimethylformamid, nebo jejich směsi, a popřípadě v přítomnosti terciární organické báze, jako je 4-dimethylaminopyridin nebo diethylisopropylamin, která je také vhodně navázána na pryskyřičném nosiči.
Sloučeniny vzorce (I), kde Y znamená 5-členný kruh obsahující jedinou karbonylovou skupinu, mohou být připraveny redukcí odpovídající sloučeniny vzorce (I), kde Y znamená 5-č!enný kruh obsahující dvě karbonylové skupiny, s použitím běžného dvoustupňového způsobu redukce. Jako příklad lze uvést redukci vhodným hydridem jako je borohydrid, následovanou působením donoru vodíku jako je triethylsílan v přítomnosti vhodné kyseliny, např. trifluoroctové kyseliny.
Sloučeniny vzorce (I), kde Y je 6-členný heterocykl, mohou být připraveny cyklizací sloučeniny vzorce (VI)
• · · ♦ • ·· · • · · • · · · • ···· · · • · • · · • ····
mlnr’r2 (VI) kde R3, Z, Q, R6, η, M, L, R1 a R2 mají významy definované ve vzorci (I). Sloučeniny vzorce (I), kde Y je skupina pyrimidin-4-on, mohou být tedy připraveny zahříváním sloučeniny vzorce (VI) s kyselinou mrvenčí nebo příslušným orthoesterem, např. triethylorthoformátem, ve vhodném rozpouštědle jako je uhlovodík, např. dichlorethan, následovaným smísením se silnou bází jako je 1,8-diazabicyklo[5.4.0]undec-7-on (DBU).
Sloučeniny vzorce (I), kde Y je pyrimidin-2,4-dion, mohou být připraveny smísením aminu (VI) s karboxylačním činidlem jako je karbonyldiimidazol a silnou bází jako je DBU, ve vhodném aprotickém rozpouštědle jako je dichlorethan.
Sloučeniny vzorce (I), kde Y je 1,2,3-triazin-4-on, mohou být připraveny diazotací sloučeniny vzorce (VI), následovanou smísením se silnou bází, např. DBU. Reakce se tedy může provádět reakcí roztoku aminu (VI) v rozpouštědle jako je dichlormethan s alkylnitritem, např. butyl nebo amylnitritem, v přítomností vhodné organické karboxylové kyseliny, např. trifluoroctové kyseliny, s následným přidáním silné báze.
Sloučeniny vzorce (I), kde Y je pyrimidinový kruh obsahující thiokarbonylovou skupinu nebo substituent alkylthio v poloze 2, mohou být připraveny z thiomočoviny (VII)
mlnr'r2
NH-C—NHS
• «
9 9 9 9
9999 • 9 · · kde R3, Z, Q, R6, η, M, L, R1 a R2 mají významy definované ve vzorci (I) nebo jejího chráněného derivátu, a Alk je C-1.4 alkyl. Sloučeniny vzorce (I), kde Y obsahuje 2-thiokarbonylovou skupinu mohou být připraveny zahříváním thiomočoviny (VII) ve vhodném vysokovroucím rozpouštědle jako je aromatický uhlovodík, např. toluen.
Sloučeniny vzorce (I), kde Y znamená pyrimidinon s alkylthioskupinou v poloze 2, mohou být připraveny reakcí sloučeniny (VII) s příslušným alkylhalidem v aprotickém polárním rozpouštědle jako je DMF a v přítomnosti vhodné báze jako je terciární amin nebo uhličitan alkalického kovu nebo kovu alkalických zemin, např. uhličitan sodný nebo uhličitan draselný.
Sloučeniny vzorce (I), kde Y je pyridmidinonový derivát, nesubstituovaný v poloze 2, mohou být připraveny z odpovídajícího pyrimidinonu obsahujícího skupinu alkylthio v poloze 2, reakcí s Raneyovým niklem v rozpouštědle jako je alkanol, např. ethanol.
Sloučeniny vzorce (I) mohou být připraveny také reakcí sloučeniny vzorce (VIII)
TQY·
mlnr’rj (Vlil) kde Q, Y, R6, η, M, L, R1 a R2 mají významy definované ve vzorci (I), nebo obsahující skupinu převoditelnou na tyto skupiny, a T je odštěpitelná nebo vytěsnitelná skupina, např. halogen, se sloučeninou schopnou zavést skupinu R3Z.
Sloučeniny vzorce (I), kde Z je vazba a R3 je arylová skupina mohou být tedy připraveny z halidu vzorce (Vlil) s příslušnou arylboronovou kyselinou, s použitím Suzukiho vazebné reakce nebo s vhodným arylcínovým činidlem s použitím Stilleho vytěsňovací
- 17 ·« «· ·« · ·· · *♦*· · ♦ · ··· • ·· ···· 9 9 9 9 · 999 9 9999 99 9 9999
9 9 9 9 9 9 9 9
9999 99 99 · 99 9 reakce.
Sloučeniny vzorce (I), kde Z je methylenová skupina, mohou být připraveny smísením sloučeniny vzorce (Vlil) s vhodným organozinkovým nebo organohořčíkovým činidlem v přítomnosti paladiového katalyzátoru. Reakce se provádí v aprotickém rozpouštědle jako je ether (např. THF) a organozinková nebo organohořčíková sloučenina je sloučenina schopná zavést skupinu R3CH2.
Sloučeniny vzorce (I), kde Z je NH nebo NCH3, mohou být připraveny reakcí halidu vzorce (Vlil) s příslušným aminem R3NH2 nebo R3NHCH3 v přítomnosti paladiového katalyzátoru za standardních Buchwaldových podmínek.
Sloučeniny vzorce (I), kde Z je síra, mohou být připraveny reakcí sloučeniny vzorce (Vlil) s thiolem R3SH v přítomnosti vhodné báze, jako je hydrid alkalického kovu, v aprotickém rozpouštědle jako je ether, např. THF. Podobně sloučeniny vzorce (I), kde Z je atom kyslíku, mohou být připraveny reakcí sloučeniny vzorce (Vlil), se sloučeninou R3OH v přítomnosti hydridu alkalického kovu a aprotického rozpouštědla, např. DMF.
Aniliny vzorce (II) jsou buď známé sloučeniny nebo mohou být připraveny analogickými metodami popsanými pro přípravu známých sloučenin. Sloučeniny vzorce (II), kde L a (Rs)n mají vytvořit cyklickou skupinu jak je definovaná ve vzorci (I), mohou být tedy připraveny použitím postupů popsaných ve WO 01/2577 A2.
Sloučeniny vzorce (II), kde M je O nebo S, mohou být připraveny reakcí nitrochlorbenzenu (X) o2nv (Re)
Cl (X)
- 18 • 4 «4 • · · 4
44
4 4 4
4 4
4444 44
4 · • 4 4
4 4 4
4 4444 4
4 4
4 44 *
4 4
4 4 4
44444
4 4
4 kde R6 a n mají významy definované ve vzorci vhodné prekurzorové skupiny, se sloučeninou (XI) (I), nebo její
HMLNR1R2 (XI), kde M je O nebo S a L, R1 a R2 mají významy definované ve vzorci (I), nebo jsou R1 a R2 chráněné deriváty, v přítomnosti silné báze jako je hydrid sodný v polárním aprotickém rozpouštědle jako je DMF, a následnou redukcí nitroskupiny na aminoskupinu použitím běžných prostředků, jako je vodík a paladiový katalyzátor nebo želeno a chlorid amonný.
Sloučeniny vzorce (II), kde M je CH2, mohou být připraveny reakcí aktivovaného derivátu kyseliny (XII)
kde R6 a n mají významy definované ve vzorci (I) a L-i je 1 nebo
2-členný alkylenový řetězec, s aminem HNR1R2, kde R1 a R2 mají významy definované ve vzorci (I). a následnou redukcí získaného amidu boranem v aprotickém rozpouštědle jako je tetrahydrofuran, a potom redukcí nitroskupiny použitím běžných postupů, jak bylo uvedeno výše.
Alternativně mohou být sloučeniny vzorce (I) připraveny alkylací amino R1R2NH, kde R1 a R2 mají významy definované ve vzorci (I), nebo jde o chráněné deriváty, reakcí se sloučeninou vzorce (XIÍI) • · *
- 19 ♦ φ * · · • ·· φ φ ♦ φ φ φ • 9 ♦ Φ • φ φ • ΦΦΦΦ • Φ ·«
Φ ·
Φ ♦ Φ • ΦΦΦ
ML-haí kde R6, η, M a L mají významy definované ve vzorci (I) a hal je halogen, v přítomnosti vhodné báze a polárního rozpouštědla jako je DMF, a následným vytvořením požadované primární aminoskupiny reakcí odpovídající nitroskupiny s použitím obvyklého postupu.
Sloučeniny vzorce (X), (XI), (XII) a (XIII) jsou buď známé sloučeniny nebo mohou být připraveny analogickými metodami používanými při přípravě známých sloučenin.
Anhydrid (III) je buď známá sloučenina nebo může být připraven analogickými metodami jako jsou popsány pro přípravu známých sloučenin. Sloučeniny se tedy mohou připravit z anhydridu (IX) kde Q má význam definovaný ve vzorci (I) a T je odštěpitelná skupina, s použitím stejných reakčních podmínek pro zavedení skupiny R3Z jak bylo popsáno výše pro přípravu sloučenin vzorce (I), ze sloučenin vzorce (Vlil).
Orthodikarboxylová kyselina (IV) a imid (IV) mohou také být připraveny analogickým způsobem, jako je způsob pro přípravu anhydridu (III) ze sloučeniny vzorce (IX).
Sloučeniny vzorce (VI) mohou být připraveny způsobem popsaným dále, kde
- 20 ·· ·· ·· · ·· · #··· ··· ··· ··· ···· ···· • · ··· ······· ···· ··· ««· ··« ···· ·« ·· · ·· · co2h
R3Z—
NO, (COCDj +
NHj
MLNR'R2 (XIV) (II) (VI)
I
Hj/Pd
(II) + T /C°-P (COCI)j
NO,
NO, (XVI) (XVII) ve výše uvedených vzorcích jsou skupiny M, L, R1, R2, R3, R6, n, Z a Q jak definováno ve vzorci (I) a T je vytěsnitelná skupina, jak je popsáno ve vzorci (Vlil).
Kondenzace aktivovaného derivátu, např. chloridu kyseliny u kyselin (XIV) nebo (XVI), s aminem (li) za poskytnutí amidů (XV) a (XVII), se může provádět za běžných podmínek pro přípravu amidů z anilinů a karboxylové kyseliny.
Sloučeniny vzorce (XVII) mohou být převedeny na požadovanou sloučeninu (XV) použitím výše popsaných podmínek pro převedení sloučeniny vzorce (Vili) na sloučeninu vzorce (I).
Karboxylová kyselina (XIV) může být připravena z odpovídající karboxylové kyseliny (XVI) nebo jejího chráněného derivátu, za výše popsaných podmínek pro zavedení skupiny R3Z vytěsněním skupiny T.
Alternativně mohou být sloučeniny vzorce (VI) připraveny způsobem popsaným níže, kde R1, R2, R3, R6, Z, Q, M, a L jsou jak definováno ve vzorci (I).
··
- 21 • · · ♦ · · · · · • · · · ··· · · » · • · · · · · ♦··· · · · »«· >··· ·· , .CONH. R3ZQ
NH,
NaNC>2 rjzq- 'nh vodná
HCI N N
(R‘)„
NH,
Sloučeniny vzorce (VII) mohou být připraveny způsobem popsaným dále, kde R1, R2, R3, R6, Z, Q, M, a L jsou jak definováno ve vzorci (I), a Alk je C1.4 alkyl.
^O/Jk '''NH—C—NH—
(VII)
Sloučeniny vzorce (Vlil) mohou být připraveny z anilinu (II) a anhydridu (IX) nebo karboxylové kyseliny (XVI) s použitím obecných způsobů popsaných výše pro přípravu odpovídajících sloučenin vzorce (I) z anilinu (II).
Kyseliny vzorce (XIV) jsou buď známé sloučeniny nebo mohou být připraveny analogickými postupy jako jsou používány pro přípravu známých sloučenin. Alternativně mohou být připraveny způsobem popsaným dále, kde R3, Z a Q jsou jak definováno ve vzorci (I).
-22 ·· ·· · · * »* « • · · · · · · · > » • ·« · · · · · ·»» • · · 9 · · ···· · 9 9 9999 • · · 9 9 9 9 9 9
9999 99 99 9 99 9
RaZQ. KOtBu No2 CHCIj* THF DMF r3Zq^-CHCI2 \o2
AgOTF ,, CH,CN
HjO r3ZQ^*CO2H NaBO3 r3ZQCHO \o2 Acoh xno2 (XIV)
Ve výše uvedených postupech bude zřejmé, že může být nutné provádět reakce s jednou nebo více skupinami R3, Z, Q, X, M, L, R6, R1 nebo R2 přítomnými v chráněné formě, a potom odstranit přítomnou ochrannou skupinu nebo ochranné skupiny. Potřeba takové ochrany bude odborníkům v oboru zřejmá, a takové chránění jasně spadá do rozsahu předkládaného vynálezu.
Adiční soli s kyselinami sloučenin vzorce (I) mohou být připraveny běžným způsobem smíšením sloučeniny vzorce (I) s vhodnou anorganickou nebo organickou kyselinou, například přidáním kyseliny, popřípadě jako roztoku v organickém rozpouštědle k roztoku volné báze ve vhodném rozpouštědle.
Sloučeniny pro použití v rámci předkládaného vynálezu a způsoby jejich přípravy jsou ilustrovány následujícími příklady a tabulkami.
Tyto příklady ilustrují obecné postupy a zdroje chemikálií použité pro přípravu sloučenin, jejichž struktury jsou ukázány v tabulkách následujících za příklady. V případě sloučenin podle příkladů, které byly připraveny jako členy vzájemně provázaného souboru, je v příkladech ukázán syntetický počátek všech výchozích sloučenin souboru. Spíše než detailním popisem experimentálního postupu pro každý případ je způsob, kterým byly jednotlivé sloučeniny ze souboru připraven, uveden v tabulce ve formě odkazu na související příklad.
- 23 << «· * ·· · • · « · · · · • ·· · · · · ···· • · · · · · ···· · · · ···· • · · · · · « · · ·«·· ·· ·· · ·· ·
V tabulkách jsou také uvedeny charakterizace všech sloučenin z příkladů hmotnostními spektry. Další charakterizace se poskytuje pro zvolené reprezentativní příklady společně s úplnými experimentálními postupy.
Příklady provedení vynálezu
Příklad A1
2-f4-(2-Diisopropvlaminoethoxv)-3-methoxyfenvn-5-fenylisoindol-1,3-dion
Anhydrid kyseliny 4-bromftalové (Apin) (2,27 g, 10 mmol) byl rozpuštěn v 1,2-dichlormethanu (8 ml) a byl přidán pyridin (10 mmol, 0,81 ml), potom 4-(2-diisopropylaminoethoxy)-3-methoxyfenylamin (patent, přihláška WO-9901127) (2,44 g, 10 mmol) a katalytické množství 4-dimethylaminopyridinu (Aldrich). Směs byla zahřívána 16 h při 85 °C. Směs byla odpařena ve vakuu a nanesena na patronu Biotage Flash40M (eluována směsí dichlormethan-methanol-vodný amoniak) za získání 5-brom-2-[4-(2-diisopropylaminoethoxy)-3methoxyfenyl]-isoindol-1,3-dionu 3,05 g, 68%, jako trifluoracetátové soli.
1H NMR (CDCI3): δ 1,06 (12H, bd), 2,92 (2H, bt), 3,05 (2H, bm),
3,88 (3H, s), 3,99 (2H, bt), 6,89 - 7,03 (3H, m), 7,78 (1H, d), 7,91 (1H, dd), 8,06 (1H, d); m/z [AP+] 475, 477 (M+H+, 100 %).
Roztok tohoto materiálu (331 mg, 0,7 mmol) v benzenu (46 ml), ethanolu (9 ml) a vodném uhličitanu sodném (2M, 9 ml) byl odplyněn a smísen s kyselinou fenylboronovou (85 mg, 0,7 mmol) a tetrakis(trífenylfosfin)paladiem[0] (20 mg). Směs byla přivedena k varu pod zpětným chladičem (80 °C), vařena 16 h, potom ochlazena a zfiltrována přes filtr s pomocným filtračním materiálem filter-aid, promyta dichlormethanem. Filtrát byl odpařen a zbytek čištěn bleskovou chromatografií na silikagelu (s elucí směsí methanol- 24 ·* «« ·· · ·· · • · · · · * · ··· ··· · · · · ···· • · · · · · ···· t · · ···· ··· · · · ··· ···· ·· ·· · ·· · dichlormethan-vodný amoniak) za získání v názvu uvedené sloučeniny, 1H NMR (CDCI3): δ 1,06 (12H, d), 2,94 (2H, t), 3,07 (2H, m), 3,89 (3H, s), 4,00 (2H, t), 6,95 - 7,00 (3H, m), 7,35 - 7,52 (3H, m), 7,67 (2H, dd), 7,99 (2H, s), 8,15 (1H, s), která krystalizovala po smísení s 1M HCI v etheru na bílou pevnou látku.
Příklad A2
5-Benzyl-2-í4-(2-diisopropylaminoethoxv)-3-methoxvfenvn-isoindol-1,3-dion
Mechanicky míchaný kousek zinkové fólie (Aldrich) (99,99 %, tloušťka 0,1 mm, 0,5 g), v suchém THF v atmosféře argonu byl ponechán reagovat s trimethylsilylchloridem (20 μΙ) a potom byl po 10 min přidán 1,2-dibromethan (80 μΙ). Směs byla míchána 20 min, potom byl přidán roztok benzylbromidu (5 mmol, 0,59 ml) a THF (4,4 ml). Směs byla míchána při 0 °C 2 h, potom zahřívána na laboratorní teplotu 1 h. 2,6 ml získaného roztoku bylo přidáno ke směsi 5-brom-2-[4-(2-diisopropylaminoethoxy)-3-methoxyfenyl]isoindol-1,3-dionu (příklad A1), tetrakis(trifenylfosfin)paladia[0] (5 mol %, 120 mg) a THF (3 ml). Směs byla zahřívána na 60 °C 16 h. Získaný roztok byl odpařen a částečně čištěn bleskovou chromatografií (dichlormethan-methanol-vodný amoniak) na silikagelu před dalším čištěním chromatografií s reverzními fázemi (vod. MeCN/TFA), za získání v názvu uvedené sloučeniny jako trifluoracetátové soli.
1H NMR (CDCI3): δ 1,45 (12H, m), 3,52 (2H, t), 3,84 (2H, s), 3,85 (3H, srn), 4,15 (2H, m), 4,74 (2H, t), 5,80 (1H, bs), 6,92 - 7,04 (3H, m),
7,19 - 7,35 (5H, m), 7,60 (1H, dd), 7,75 (1H, s), 7,83 (1H, d).
• ·
Příklad A3
2-[4-(2-Diisopropvlaminoethoxv)-3-methoxvfenyl1-5-fenvlaminoisoindol1,3-dion
Směs octanu paladnatého (7,5 mg, 0,04 mmol), 2-(dicyklohexylfosfino)-bifenylu (Digital) (0,06 mmol, 21 mg) a uhličitanu česného (205 mg, 0,63 mmol) v 1,4-dioxanu (5 ml) byla sonikována v atmosféře argonu 40 min. K této suspenzi byla přidána směs 5-brom-2-[4-(2-diisopropylaminoethoxy)-3-methoxyfenylj-isoindol-1,3-dionu (příklad A1) (200 mg, 0,42 mmol) a anilinu (0,42 mmol, 39 mg) v 1,4-dioxanu (1 ml). Směs byla zahřívána na 85 °C 16 h, potom byla ochlazená směs zfiltrována přes filtr s pomocným filtračním materiálem filter-aid a filtrát byl odpařen. Zbytek byl čištěn preparativní chromatografii s reverzními fázemi (vod. MeCN, TFA), za získání v názvu uvedené sloučeniny jako trifluoracetátové soli.
1H NMR (CDCb): δ 1,46 (12H,m), 3,51 (2H, t), 3,80 - 3,87 (2H, m), 3,86 (3H, s), 4,50 (2H, t), 6,4 (1H, bs), 6,94 - 7,03 (3H, m), 7,17 7,24 (4H, m), 7,38 - 7,44 (3H, m), 7,75 (1H, d).
Příklad A4
Hydrochlorid 2-[3-methoxv-4-(2-pyrrolidin-1-vl-ethoxy)-fenvn-5-fenoxvisoindol-1,3-dionu
K roztoku 1-(2-hydroxyethyl)-pyrrolidinu (Aldrich), (1,87 ml, 16 mmol) v dimethylformamidu byl po částech přidáván hydrid sodný (60% disperze v oleji, 544 mg, 16 mmol). Po míchání při teplotě laboratoře 10 min byl přidán po kapkách roztok 1-chlor-2-methoxy-4-nitrobenzenu (Avocado) (3 g,16 mmol) v dimethylformamidu (10 ml). Reakční směs byla ponechána míchat při teplotě laboratoře 16 h, potom byla zakoncentrována. Zbytek byl rozpuštěn v ethylacetátu (200 ml) a promyt vodou (3 x 50 ml). Organická fáze byla sušena síranem horečnatým, odpařena a zbytek čištěn bleskovou
- 26 • · · • · · · · · · ····· · · ···· chromatografii na silikagelu s použitím směsi dichlormethan-vodný amoniak-methanol jako eluentu, za poskytnutí 1-[2-(2-methoxy-4-nitrofenoxy)-ethyl]-pyrrolidinu jako hnědého oleje.
1H NMR (CDCb): δ 1,82 (4H, m), 2,65 (4H, m), 3,01 (2H, t), 3,94 (3H, s), 4,24 (2H, t), 6,92 (1H, d), 7,74 (1H, d) a 7,89(1 H, dd); MS (AP +ve): m/z 267 [M+H]+.
K roztoku 1-[2-(2-methoxy-4-nitrofenoxy)-ethyl]-pyrrolidinu (2,3 g, 8,6 mmol) v ethanolu (100 ml) bylo přidáno 10% Pd/C (50 mg). Směs byla míchána při teplotě laboratoře v atmosféře vodíku při atmosférickém tlaku 16 h, potom zfiltrována přes celit a filtrát byl zakoncentrován za získání odpovídajícího anilinu, 3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenylaminu, jako hnědé pevné látky.
1H NMR(CDCI3): δ 1,80 (4H, m), 2,62 (4H, m), 2,89 (2H, t), 3,5 (2H, brs), 3,80 (3H, s), 4,06 (2H, t), 6,20 (1H, dd), 6,29 (1H, d) a 6,75 (1H, d); MS (AP +ve): m/z 237 [M+Hf.
4-Fenoxyftalová kyselina (J. Org. Chem. (1977), 42 (21), 3425 31) (893 mg, 3,5 mmol) byla rozpuštěna v DMF (30 ml) a byl přidán na polymer navázaný A/-cyklohexylkarbodiimid (Argonaut Technologies) (1,69 mol. ekv./g, 4,1 g), potom roztok 3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-ylethoxy)-fenylaminu (817 mg, 3,5 mmol) v DMF (5 ml) a katalytické množství DMAP. Směs byla míchána 16 h při laboratorní teplotě. Pryskyřice byla odfiltrována přes filtr s pomocným filtračním materiálem filter-aid, promyta dichlormethanem. Filtrát byl odpařen ve vakuu a čištěn chromatografii s použitím patrony Biotage Flash40M (s elucí směsí dichlormethan-methanol-vodný amoniak). Získaný žlutý olej byl rozpuštěn v CHCI3 a smísen s etherovým HCI (1M, 2 ml), za získání žluté pevné látky. Rekrystalizace ze směsi methanol/diethylether poskytla v názvu uvedenou sloučeninu jako bělavou pevnou látku (328 mg, 0,7 mmol).
1H NMR (CDCI3): δ 12,82 (1H, br), 7,88 (1H, dd), 7,45 - 7,27 (5H, m), 7,13 - 6,94 (5H, m), 4,57 (2H, t), 3,91 (2H, br), 3,86 (3H, s), • ·
- 27 •··· ··
3,50 (2H, br), 3,07 (2H, br), 2,26 - 2,07 (4H, m, br).
Příklad A5
2-[3-Methoxv-4-(2-pvrrolidin-1-vl-ethoxv)-fenvl1-5-fenylaminoisoindol-1,3-dion
3-Methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenylamin (příklad A4) byl použit stejným způsobem jako 4-(2-diisopropylaminoethoxy)-3-methoxyfenylamin v postupu v příkladu A1, za vytvoření 5-brom-2-[3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenyl]-isoindol-1,3-dionu.
1H NMR (CDCb): δ 2,05 (4H, m), 3,15 (4H, bs), 3,32 (2H, t), 3,87 (3H, s), 4,43 (2H, t), 6,92 - 7,06 (3H, m), 7,80 (1H, d), 7,92 (1H, dd), 8,07 (1H, d).
Tento materiál byl použit v postupu příkladu A3, namísto 5-brom-2-[4-(2-diisopropylaminoethoxy)-3-methoxyfenyl]-isoindol-1,3-dionu, za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny jako trifluoracetátové solí.
1H NMR (CDCb): δ 2,12 (4H, bd), 2,5 (1H, bs), 3,08 (2H, bm),
3,55 (2H, m), 3,85 (3H, s), 3,88 (2H, m), 4,12 (2H, t), 6,96 (3H, m),
7,17 - 7,26 (4H, m), 7,39 - 7,44 (3H, m), 7,73 (1H, d) 12,5 (1H, bs).
Příklad A6
5-Benzvl-2-í3-methoxv-4-(2-pvrrolidin-1-vl-ethoxv)-fenyl1-isoindol-1,3-dion
5-Brom-2-[3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenyl]-isoindol-1,3-dion (příklad A5) byl použit stejným způsobem jako 5-brom-2-[4-(2-diisopropylaminoethoxy)-3-methoxyfenyl]-isoindol-1,3-dion v postupu příkladu A2, za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny jako trifluoracetátové soli.
• · • · · op φ φ ΦΦΦ · ···· · ♦ · “ έ,Ο - φ φ φ φ φ · ·· φφφφφφ ® · · · · 1Η NMR (CDCIs): δ 2,14 (4Η, bm), 3,10 (2Η, m), 3,59 (2Η, bt), 3,84 (3Η, s), 3,91 (2H, m), 4,15 (2H, d), 4,43 (2H, t), 6,2 (1H, bs), 6,94 - 6,99 (3H, m), 7,18 - 7,74 (7H, m), 7,85 (1H, d).
Příklad A7
2-f3-Methoxv-4-(2-pvrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenvn-5-(fenylthio)-isoindol-1,3-dion
Anhydrid kyseliny 4-fluorftalové (Acros) (0,84 g, 5 mmol) byl rozpuštěn v dichlormethanu (30 ml) a byl přidán na polymer navázaný N-cyklohexylkarbodiimid (Argonaut Technologies) (1,69 mol. ekv./g, 3 g), potom roztok 3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenylaminu (příklad A4) (1,18 g, 5,0 mmol) a katalytické množství 4dimethylaminopyridinu. Směs byla míchána 16 h při teplotě laboratoře. Pryskyřice byla odfiltrována přes filtr s pomocným filtračním materiálem filter-aid a promyta dichlormethanem. Filtrát byl odpařen ve vakuu a čištěn chromatografií s použitím patrony Biotage Flash40M, s elucí směsí dichlormethan-methanol, za získání 5-fluor-2[3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenyl]-isoindol-1,3-dionu.
1H NMR (CDCI3): δ 2,12 (4H, m), 3,32 (4H, bs), 3,44 (2H, t), 3,86 (3H, s), 4,48 (2H, t), 6,93 - 7,03 (3H, m), 7,45 (1H, dt), 7,60 (1H, dd),
7,90 (1H, dd); m/z [AP+] 458 (M+H+, 100 %).
Část tohoto materiálu (96 mg, 0,25 mmol) byla přidána k míchané směsi thíofenolu (55 mg, 0,5 mmol) a hydridu sodného (60% olejová disperze, 16 mg/0,4 mmol) v DMF (2 ml) a směs byla ohřátá na 50 °C. Roztok byl ochlazen, odpařen a zbytek čištěn chromatografií s reverzními fázemi (acetonitril-voda-TFA), za získání v názvu uvedené sloučeniny jako trifluoracetátové soli, bělavé pevné látky.
1H NMR (CDCI3): δ 1,85 (4H, m), 2,74 (4H, m), 3,02 (2H, t), 3,85 (3H, s), 4,22 (2H, t), 6,89 - 6,97 (3H, m), 7,44 - 7,60 (7H, m), 7,76 • 9
- 29 • 99 9 • 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9
99999 9 9 99999
9 9 9 9
9 9 9 (1H, d).
Příklad A8
5-í(4-Chlorfenyl)thio1-2-[3-methoxv-4-(2-pyrrolidin-1-vlethoxv)-fenvn-1/-7-isoindol-1,3(2/T,)-dion
Použitím způsobu popsaného v příkladu A7, ale s použitím 4-chlorthiofenolu (Aldrich) namísto thiofenolu byla získána v názvu uvedená sloučenina jako trifluoracetátová sůl.
Příklad A9
5-[(3-Methoxvfenvl)thio1-2-í3-methoxv-4-(2-pyrrolidin-1-vlethoxy)-fenyll-1 B-isoindol-1,3(2B)-dion
Použitím způsobu popsaného v příkladu A7, ale s použitím 3-methoxythiofenolu (Aldrich) namísto thiofenolu byla získána v názvu uvedená sloučenina jako trifluoracetátová sůl.
Příklad A10
5-r(4-Hvdroxvfenvl)thiol-2-f3-methoxv-4-(2-pyrrolidin-1-vlethoxv)-fenvn-1/-/-isoindol-1,3(2B)-dion
Použitím způsobu popsaného v příkladu A7, ale s použitím 4hydroxythiofenolu (Aldrich) namísto thiofenolu byla získána v názvu uvedená sloučenina jako trifluoracetátová sůl.
- 30 ·· · · ··· · · · ···· ··· · · · ··· · · · · · · · · • · · · · ······· · «·· · ··· · · · · · · ······ ·· · ·· ·
Příklad A11
5-[(4-Fluorfenyl)thio1-2-f3-methoxv-4-(2-pyrrolidin-1-vlethoxv)-fenvn-1/-/-isoindol-1,3(2/-/)-dion
Použitím způsobu popsaného v příkladu A7, ale s použitím 4-fluorthiofenolu (Aldrich) namísto thiofenolu byla získána v názvu uvedená sloučenina jako trifluoracetátová sůl.
Příklad A12
5-r(4-Aminofenvl)thioí-2-f3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-ylethoxy)-fenyH-1 /-/-isoindol-1,3(2H)-dion
Použitím způsobu popsaného v příkladu A7, ale s použitím 4-aminothiofenolu (Aldrich) namísto thiofenolu byla získána v názvu uvedená sloučenina jako trifluoracetátová sůl.
Příklad A13
2-f3-Methoxv-4-(2-pvrrolidin-1-vlethoxy)-fenyl1-5-{[4-(trifluormethvl)-fenyl1thio)-1/-/-isoindol-1,3(2/-/)-dion
Použitím způsobu popsaného v příkladu A7, ale s použitím 4-trifluormethylthiofenolu (Aldrich) namísto thiofenolu byla získána v názvu uvedená sloučenina jako trifluoracetátová sůl.
Příklad A14
5-f(4-Methoxyfenyl)thioí-2-[3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-ylethoxy)-fenvn-1/-/-isoindol-1,3(2H)-dion
Použitím způsobu popsaného v příkladu A7, ale s použitím 4-methoxythiofenolu (Aldrich) namísto thiofenolu byla získána v názvu uvedená sloučenina jako trifluoracetátová sůl.
·· · * ·· ♦
- 31 • ·· · · · · ♦ · · · · · ···· • · · · · · •··· ·· ·· ·
Příklad A15
5-(4-Chlorfenoxv)-2-[3-methoxv-4-(2-pvrrolidin-1-vl-ethoxy)-fenvn-isoindol-1,3-dion
Anhydrid kyseliny 4-fluorftalové (42 mg, 0,25 mmol) v DMF (0,5 ml) byl smísen s 4-chlorfenolem (32 mg, 0,25 mmol) a hydridem sodným (60% olejová disperze, 10 mg, 0,25 mmol). Směs byla zahřívána na 140 °C 15 min, potom ochlazena, byl přidán dichlormethan (5 ml), 3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenylamin (příklad A4) (59 mg, 0,25 mmol), na polymer navázaný N-cyklohexylkarbodiimid (1,69 mol. ekv./g, 0,5 g) a na polymer navázaná diethylisopropylaminová pryskyřice (Argonaut Technologies) (3,49 mol. ekv./g, 0,2 g) a směs byla míchána při laboratorní teplotě 16 h. Roztok byl zfiltrován přes filtr s pomocným filtračním materiálem filter-aid, promyt dichlormethanem, spojené organické fáze byly odpařeny a čištěny chromatografií s reverzními fázemi (acetonitriIvoda-TFA), za získání v názvu uvedené sloučeniny jako trifluoracetátové soli.
1H NMR (CDCIs): δ 2,1 (2H, bs), 2,25 (2H, bs), 3,05 (2H, bs),
3,55 (2H, bs), 3,83 (3H, s), 3,89 (2H, bs), 4,55 (2H, bs) 6,97- 7,19 (5H, m), 7,39 (1H, d), 7,47 (1H, s), 7,70 (2H, d), 7,93 (1H, d), 12,7 (1H, bs).
Příklad A16
5-(4-Fluorfenoxv)-2-[3-methoxv-4-(2-pyrrolidin-1-vlethoxv)-fenvn-1/-/-isoindol-1,3(2/-/)-dion
5-Nitro-2-fenylisoindol-1,3-dion (5,9 g, 22 mmol) byl rozpuštěn v DMF (40 ml) a byl přidán 4-fluorfenolát sodný (3,1 g, 23,1 mmol). Získaná směs byla míchána při 100 °C 2 h v atmosféře argonu. Směs byla ponechána ochladit na laboratorní teplotu a potom byla vlita do 4% vodného HCI. Žlutá sraženina, která se utvořila, byla odfiltrována, promyta vodou a rekrystalizována (DCM/TBME) za získání (49 · ·
- 32 99 9 9
9 9 9
99999 9 9
9 9 9 9
9999
9999 99
99 9
-fluorfenoxy)-2-fenylisoindol-1,3-dionu (2,4 g, 41 %). MS [APCI+] 334 (100 %, M+H+).
Tento ftalimid (1,4 g, 4,2 mmol), ethylenglykol (20 ml) a 25% vodný NaOH (4 ml) byl zahříván na 140 °C 16 h. Získaná směs byla vlita do 1M vodného HCI za získání oranžové sraženiny. Ta byla promyta 0,1M vodným HCI a vodou, potom sušena za poskytnutí kyseliny 4-(4-fluorfenoxy)ftalové v 65% výtěžku; m/z [APCI-] 275 (20 %, M-H'), 231 (100 %).
Použití postupu popsaného v příkladu A4, ale s použitím kyseliny 4-(4-fluorfenoxy)ftalové namísto kyseliny 4-fenoxyftalové poskytlo v názvu uvedenou sloučeninu, která krystalizovala z etherové kyseliny chlorovodíkové, za získání bílé pevné látky.
Také způsobem podle příkladu A15, ale s použitím 4-fluorfenolu namísto 4-chlorfenolu, byla získána v názvu uvedená sloučenina jako trifluoracetátová sůl.
Příklad A17
5-(4-Trifluormethvlfenoxv)-2-f3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-vl-ethoxy)-fenyll-isoindol-l ,3-dion
Použitím způsobu popsaného v příkladu A15, ale s použitím 4-trifluormethylfenolu (Aldrich) namísto 4-chlorfenolu byla získána v názvu uvedená sloučenina jako trifluoracetátová sůl.
Příklad A18
5-(4-Fluormethvlfenoxv)-2-f3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-vl-ethoxy)-fenyU-isoindol-1,3-dion
Použitím způsobu popsaného v příkladu A15, ale s použitím 4-fluor-3-chlorfenolu (Aldrich) namísto 4-chlorfenolu byla získána v názvu uvedená sloučenina jako trifluoracetátová sůl.
- 33 ·« 4
44 44 4
4 4 9 9 9 9 9 9
99 9 9 9 9 · · 9 9
9 9 9 9 9 9999 99 9 9999 • 4 · · 9 · · 4 *
4·· 44 44 4 44 4
Příklad A19
5-(3-Fluorfenoxv)-2-f3-methoxv-4-(2-pvrrolidin-1-vl-ethoxv)-fenvl1-isoindol-1,3-dion
Použitím způsobu popsaného v příkladu A15, ale s použitím 3-fluorfenolu (Aldrich) namísto 4-chlorfenolu byla získána v názvu uvedená sloučenina jako trifluoracetátová sůl.
Příklad A2Q
5-(3-Chlorfenoxy)-2-[3-methoxv-4-(2-pvrrolidin-1-vl-ethoxv)-fenyl1-isoindol-1,3-dion
Použitím způsobu popsaného v příkladu A15, ale s použitím 3-chlorfenolu (Aldrich) namísto 4-chlorfenolu byla získána v názvu uvedená sloučenina jako trifluoracetátová sůl.
Příklad A21
5-(3-ferc-Butylfenoxy)-2-í3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxv)-fenvU-isoindol-1,3-dion
Použitím způsobu popsaného v příkladu A15, ale s použitím 3-řerc-butylfenolu (Aldrich) namísto 4-chlorfenolu byla získána v názvu uvedená sloučenina jako trifluoracetátová sůl.
Příklad A22
5-(3-Methoxvfenoxv)-2-[3-methoxy-4-(2-pvrrolidin-1-vl-ethoxv)-fenyl1-isoindol-1,3-dion
Použitím způsobu popsaného v příkladu A15, ale s použitím 3-methoxyfenolu (Aldrich) namísto 4-chlorfenolu byla získána v názvu uvedená sloučenina jako trifluoracetátová sůl.
- 34 φ· * · « · φ φ • φ φ φ φ φ φ
ΦΦΦ ΦΦΦΦ φ φ φ φ φ φ ΦΦΦ • «ΦΦΦΦ
ΦΦΦ φφ φ φ · » φ φ φ φ ΦΦΦ φ φ ·ΦΦΦΦ
ΦΦΦ
Φ· «
Příklad Α23
5-(3-Methvlfenoxv)-2-F3-methoxv-4-(2-pyrrolidin-1-vl-ethoxv)-fenvl1-isoindol-1,3-dion
Použitím způsobu popsaného v příkladu A15, ale s použitím 3-methylfenolu (Aldrich) namísto 4-chlorfenolu byla získána v názvu uvedená sloučenina jako trifluoracetátová sůl.
Příklad A24
5-(4-Methvlfenoxv)-2-[3-methoxv-4-(2-pyrrolidin-1-vl-ethoxv)-fenvl1-isoindol-1,3-dion
Použitím způsobu popsaného v příkladu A15, ale s použitím 4-methylfenolu (Aldrich) namísto 4-chlorfenolu byla získána v názvu uvedená sloučenina jako trifluoracetátová sůl.
Příklad A25
5-(4-Kvanofenoxv)-2-í3-methoxv-4-(2-pyrrolidin-1-vl-ethoxv)-fenvl1-isoindol-1,3-dion
Použitím způsobu popsaného v příkladu A15, ale s použitím 4-kyanofenolu (Aldrich) namísto 4-chlorfenolu byla získána v názvu uvedená sloučenina jako trifluoracetátová sůl.
Příklad A26
5-(2-Kyanofenoxv)-2-[3-methoxv-4-(2-pvrrolidin-1-yl-ethoxv)-fenyll-isoindol-1,3-dion
Použitím způsobu popsaného v příkladu A15, ale s použitím 2-kyanofenolu (Aldrich) namísto 4-chlorfenolu byla získána v názvu uvedená sloučenina jako trifluoracetátová sůl.
- 35 ·· «« ·« · ·· w • · · · ··· · · · ··« · · · · · · · · • · · · · · «··· · · · ···· ··· ··· · · · ···· ·· ·· · ·· ·
Příklad A27
2-f3-Methoxv-4-(2-pyrrolidin-1-vlethoxv)-fenvl1-5-[2-(methvlthio)-fenoxyl-1 /-/-isoindol-1,3(2H)-dion
Použitím způsobu popsaného v příkladu A15, ale s použitím 2-(methylthio)fenolu (Aldrich) namísto 4-chlorfenoiu, byla získána v názvu uvedená sloučenina jako trifluoracetátová sůl.
Příklad A28
5-(2-Bromfenoxv)-2-f3-methoxv-4-(2-pvrrolidin-1-yl-ethoxv)-fenvl)-isoindol-1,3-dion
Použitím způsobu popsaného v příkladu A15, ale s použitím 2-bromfenolu (Aldrich) namísto 4-chlorfenolu, byla získána v názvu uvedená sloučenina jako trifluoracetátová sůl.
Příklad A29
5-(2-Chlorfenoxy)-2-í3-methoxv-4-(2-pvrrolidin-1-yl-ethoxv)-fenvH-isoindol-1,3-dion
Použitím způsobu popsaného v příkladu A15, ale s použitím 2-chlorfenolu (Aldrich) namísto 4-chlorfenolu byla získána v názvu uvedená sloučenina jako trifluoracetátová sůl.
Příklad A3Q
5-(2-Fluorfenoxv)-2-f3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenvn-isoindol-1,3-dion
Použitím způsobu popsaného v příkladu A15, ale s použitím 2-fluorfenolu (Aldrich) namísto 4-chlorfenolu byla získána v názvu uvedená sloučenina jako trifluoracetátová sůl.
• ·
- 36 • · · · · ·
Příklad A31
5-(2-Ethvlfenoxv)-2-f3-methoxv-4-(2-pvrrolidin-1-vl-ethoxv)-fenyíl-isoindol-1,3-dion
Použitím způsobu popsaného v příkladu A15, ale s použitím 2-ethylfenol (Aldrich) namísto 4-chlorfenolu byla získána v názvu uvedená sloučenina jako trifluoracetátová sůl.
Příklad A32
5-(2-, 5-Difluorfenoxy)-2-f3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenyn-isoindol-1,3-dion
Použitím způsobu popsaného v příkladu A15, ale s použitím 2,5-difluorfenol (Aldrich) namísto 4-chlorfenolu byla získána v názvu uvedená sloučenina jako trifluoracetátová sůl.
Příklad A33
5-(2-Trifluormethvlfenoxy)-2-f3-methoxv-4-(2-pyrrolidin-1-vl-ethoxv)-fenylj-isoindol-1,3-dion
Použitím způsobu popsaného v příkladu A15, ale s použitím 2-trifluormethylfenolu (Aldrich) namísto 4-chlorfenolu byla získána v názvu uvedená sloučenina jako trifluoracetátová sůl.
Příklad A34
5-(2,4-Difluorfenoxv)-2-í3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-vl-ethoxv)-fenyl1-isoindol-1,3-dion
Použitím způsobu popsaného v příkladu A15, ale s použitím 2,4-difluorfenolu (Aldrich) namísto 4-chlorfenolu byla získána v názvu uvedená sloučenina jako trifluoracetátová sůl.
• ·
- 37 • · · • ···· · • · · • ···♦
Příklad A35
5-(4-Fluor-2-methoxvfenoxv)-2-[3-methoxv-4-(2-pyrrolidin-1-vl-ethoxv)-fenyll-isoindol-l ,3-dion
Použitím způsobu popsaného v příkladu A15, ale s použitím 4-fluor-2-methoxyfenolu (Aldrich) namísto 4-chlorfenolu byla získána v názvu uvedená sloučenina jako trifluoracetátová sůl.
Příklad A36
5-(2-Methoxvfenoxv)-2-f3-methoxv-4-(2-pyrrolidin-1-vl-ethoxv)-fenyl]-isoindol-1,3-dion
Použitím způsobu popsaného v příkladu A15, ale s použitím 2-methoxyfenol (Aldrich) namísto 4-chlorfenolu byla získána v názvu uvedená sloučenina jako trifluoracetátová sůl.
Příklad A37
5-(Cyklohex-2-enyloxy)-2-í3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-vlethoxv)-fenvl1-isoindol-1,3-dion
Použitím postupu popsaného v příkladu A39, ale s použitím racemického 2-cyklohexenolu (Aldrich) namísto 3-methyl-2-butenolu byl získán první dimethylester kyseliny 4-(cyklohex-2-enyloxy)-ftalové.
1H NMR (CDCI3); δ 1,60 - 2,20 (m, 6H), 3,86 (s, 3H), 3,90 (s, 3H), 4,85 - 4,90 (m, 1H), 5,81 - 5,85 (m, 1H), 5,98 - 6,02 (m, 1H), 6,99 (d, J 8,8, 1H), 7,07 (s, 1H), 7,79 (d, J 8,8,1 H).
Ten byl zpracován stejným způsobem jako dimethylester kyseliny 4-(3-methylbut-2-enyloxy)ftalové ve stejném příkladu, za získání v názvu uvedené sloučeniny jako hydrochloridové soli, racemátu.
- 38 ♦ · • · · • ···· • · · • ♦·· ·
Příklad A38
2-[3-Methoxv-4-(2-pvrrolidin-1-vlethoxv)-fenyl1-5-(pent-2-envloxv)-isoindol-1,3-dion
Použitím postupu popsaného v příkladu A39, ale s použitím směsi 2,7 : 1 Z a E-pent-2-enolu (Aldrich) namísto 3-methyi-2-butenolu byla získána v názvu uvedená sloučenina jako směs 2,7 : 1 isomerů Z a E, jako jejich hydrochloridové soli.
Příklad A39
2-[3-Methoxv-4-(2-pyrrolidin-1-vlethoxv)-fenvl1-5-(3-methvlbut-2-enyloxy)-isoindol-1,3-dion
3-Methyl-2-butenol (Aldrich) byl použit namísto alylalkoholu v postupu popsaném v Angew. Chem., 1992, 104, 198 - 200, k přípravě dimethylesteru kyseliny 4-allyloxyftalové. Byl získán dimethylester kyseliny 4-(3-methylbut-2-enyIoxy)ftalové.
1H NMR (CDCb): δ 1,74 (s, 3H), 1,80 (s, 3H), 3,86 (s, 3H), 3,91 (s, 3H), 4,56 (d, J 6,7, 2H), 5,44 - 5,48 (m, 1H), 6,98 (d, J 8,6, 1H), 7,07 (s, 1H), 7,79 (d, J 8,6, 1H).
Tento materiál byl zpracován stejným způsobem, kterého bylo použito v Angew.Chem., 1992, 104, 198 - 200, pro přípravu dimethylesteru kyseliny 4-allyloxyftalové z dimethylesteru kyseliny 4-allyloxyftalové, za poskytnutí kyseliny 4-(3-methylbut-2-enyloxy)-ftalové.
1H NMR (CD3OD): δ 1,76 (s, 3H), 1,79 (s, 3H), 4,62 (d, J 6,8, 2H), 5,44 - 5,47 (m, 1H), 7,05 (d, J 8,8, 1H), 7,09 (s, 1H), 7,81 (d, J 8,8, 1H).
Směs této kyseliny (67 mg, 0,27 mmol), 3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenylaminu (příklad A4) (67 mg, 0,28 mmol) a • · ·
A/-cyklohexylkarbodiímidové pryskyřice (1,69 mol. ekv./g, 0,46 g, 0,78 mmol) byla míchána v 50 : 50 směsi DMF a dichlormethanu (1,5 ml) při teplotě laboratoře, v atmosféře argonu 16 h. Směs byla zfiltrována přes filtr s pomocným filtračním materiálem filter-aid a pryskyřice byla několikrát promyta dichlormethanem. Filtrát byl odpařen a surová pryskyřice byla čištěna bleskovou chromatografií na silikagelu, s elucí methanolem v dichlormethanu, za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny jako hnědého oleje, 1H NMR (CDCI3): δ
1,78 (s, 3H), 1,82 - 1,87 (m, 7H), 2,62 - 2,80 (m, 4H), 3,01 (t, J 6,0, 2H), 3,86 (s, 3H), 4,22 (t, J 6,4,2H), 4,66 (d, J 6,8, 2H), 5,47 - 5,51 (m, 1H), 6,92 - 7,01 (m, 3H), 7,21 (d, J 8,4, 1H), 7,40 (s, 1H), 7,82 (d, J
8,4, 1H), který byl převeden na hydrochloridovou sůl zpracováním s etherovým roztokem chlorovodíku (1M).
Příklad A40
2-[3-Methoxv-4-(2-pvrrolidin-1-vlethoxy)-fenyl1-5-(2-methvlallvloxv)-isoindol-1,3-dion
Použitím postupu popsaného v příkladu A39, ale s použitím 2-methylpropenolu (Aldrich) namísto 3-methyl-2-butenolu, byla získána v názvu uvedená sloučenina jako hydrochloridová sůl.
Příklad A41
5-(Cvklopent-2-envloxv)-2-f3-methoxv-4-(2-pyrrolidin-1-vl-ethoxv)-fenyll-isoindol-1,3-dion
Použitím postupu popsaného v příkladu A39, ale s použitím racemíckého 2-cyklopentenolu (Wiley) namísto 3-methyl-2-butenolu, byla získána v názvu uvedená sloučenina jako hydrochloridová sůl, racemát.
• · • ·
- 40 Příklad A42
5-Cyklohexvloxv-2-í3-methoxv-4-(2-pvrrolidin-1-vlethoxy)-fenvU-isoindol-1,3- dion
Dimethylester kyseliny 4-(cyklohex-2-enyloxy)~ftalové (příklad A37) (67 mg, 0,23 mmol) byl hydrogenován v atmosféře vodíku při teplotě a tlaku laboratoře použitím 10% mokrého Pd/C (přibližně 200 mg) v THF (5 ml) 24 h. Katalyzátor byl odstraněn filtrací a rozpouštědlo bylo odpařeno ve vakuu. Surový materiál byl čištěn bleskovou chromatografií na silikagelu s elucí 0 až 20% MeOH v DCM za získání dimethylesteru kyseliny 4-cyklohexyloxyftalové jako oleje.
m/z (APCI+) 293 (15 %, [M+H]+), 179 (100), 261 (65).
Ten byl použit v postupu podle příkladu A39 namísto dimethylesteru kyseliny 4-(3-methylbut-2-enyloxy)ftalové za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny.
1H NMR (CDCb): δ 1,30 - 2,03 (m, 14H), 2,68 - 2,80 (m, 4H), 3,01 (t, 2H), 3,86 (s, 3H), 4,22 (t, 2H), 4,40 - 4,46 (m, 1H), 6,92 - 7,00 (m, 3H), 7,19 (d, 1H), 7,38 (s, 1H), 7,81 (d, 1H); m/z (APCF) 463 (20 %, [M-Η]), 381 (100 %).
Příklad A43
5-(Cvklopentyloxv)-2-f3-methoxv-4-(2-pyrrolidin-1-vl-ethoxv)-fenvn-isoindol-1,3-dion
Použitím postupu popsaného v příkladu A42, ale s použitím racemického dimethylesteru kyseliny 4-(cyklopent-2-enyloxy)-ftalové (příklad A41) namísto dimethylesteru kyseliny 4-(cyklohex-2-enyloxy)-ftalové byla získána v názvu uvedená sloučenina jako hydrochloridová sůl, racemát.
- 41 ·· ·♦ » · · « • ·· • · • · · • ·· · ·
Příklady B1, B2
2-f4-(2-Diisopropylaminoethoxv)-3-methoxvfenyl1-5-fenvl-2,3-dihydro-isoindol-1-on
2-[4-(2-Diisopropvlaminoethoxv)-3-methoxvfenvn-6-fenvl-2,3-dihydro-isoindol-1-on
Roztok 5-brom-2-[4-(2-diisopropylaminoethoxy)-3-methoxy-fenyl]-isoindol-1,3-dionu (příklad A1) (66 mg, 0,14 mmol) byl rozpuštěn v THF (ml) a smísen s borohydridem sodným (5,2 mg, 0,14 mmol). Po míchání 2 h byla směs smísena s isopropanolem, míchána další 1 h, potom ponechána reagovat s kyselinou octovou (2 kapky) a míchána 16 h při teplotě laboratoře. Rozpouštědlo bylo odstraněno a zbytek byl čištěn bleskovou chromatografíi za získání směsi v poměru přibližně 1 : 1 5- a 6-bromsubstituovaných isomerů 2[4-(2-diisopropylaminoethoxy)-3-methoxyfenyl]-3-hydroxy-2,3dihydroisoindol-1-onu (37 mg). Tento materiál byl rozpuštěn v dichlormethanu (2 ml) a smísen s triethylsilanem (1 ml) a kyselinou trifluoroctovou (0,5 ml). Směs byla míchána při laboratorní teplotě 16 h, rozpouštědlo bylo odstraněno ve vakuu a zbytek byl čištěn bleskovou chromatografíi na silikagelu (s elucí směsí methanoldichlormethan-vodný amoniak), za získání 2-[4-(2-diisopropylaminoethoxy)-3-methoxy-fenyl]-2,3-dihydroisoindol-1-onu jako směsi v poměru přibližně 1 : 1 5- a 6-brom isomerů (33 mg). Roztok tohoto materiálu v benzenu (5 ml) byl smísen s vodným uhličitanem sodným (2M, 1 ml), ethanolem (1 ml), fenylboronovou kyselinou (9 mg, 0,07 mmol) a tetrakis(trifenylfosfin)paladiem[0] (10 mg) a směs byla vařena pod zpětným chladičem 16 h. Fáze s menší hustotou byla dekantována, zfiltrována přes filtr s pomocným filtračním materiálem filter-aid (promyta dichlormethanem), filtrát byl odpařen a čištěn bleskovou chromatografíi na silikagelu (s elucí směsí dichlormethanmethanol-vodný amoniak) a preparativní chromatografíi s reverzními fázemi (vod. MeCN, TFA) za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny
- 42 9 9 9
9 9 • 9 9 9
9 9999 jako směsi v poměru přibližně 1 : 1 isomerů ve formě solí s TFA.
1H NMR (CDCb): δ 1,5 (bd, 12H), 3,47 (d, 2H), 3,82 (m, 2H),
3,93 (s, 3H), 4,5 (t, 2H), 4,88, 4,89 (2s, 2H), 6,94 - 7,05 (2H, m), 7,25 - 7,75 (7H, m), 7,84 (0,5H, dd), 7,96 (0,5H, dd), 8,08 - 8,17 (1H, m),
12,5 (1H, bs) (m/z AP+) 459.
Příklad B3
2- f3-Methoxv-4-(2-pvrrolidin-1-vl-ethoxy)-fenvn-5-fenoxy-2,3-dihydro-isoindol-1-on
S použitím postupu popsaného v příkladu B1/B2, ale s 2-[3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenyl]-5-fenoxy-isoindol-1,3-dionu (příklad A4) namísto 5-brom-2-[4-(2-diisopropylaminoethoxy)-3-methoxyfenyl]-isoindol-1,3-dionu byla získána v názvu uvedená sloučenina namísto 5/6-brom-2-[4-(2-diisopropylaminoethoxy)-3-methoxyfenyl]-2,3-dihydroisoindol-1-onu, ale ve formě jediného isomeru, jako TFA sůl.
1H NMR (CDCb): δ 2,1 (bd, 4H), 3,1 (2H, bm), 3,5 (2H, bs), 3,89 (s, 3H), 3,9 (bs, 2H), 4,43 (2H, bs), 4,7 (s, 2H), 6,90 - 7,44 (m, 9H),
7,93 (d, 1H), 7,94 (d, 1H), 12,5 (bs 1H).
Příklad C1
3- í3-Methoxv-4-(2-pvrrolidin-1-vl-ethoxv)-fenvn-7-fenoxy-3fí-benzo[d1-Í1,2,31-triazin-4-on
Roztok 2,4-dinitrobenzoové kyseliny (Aldrich) (1,06 g, 5 mmol) v dichlormethanu (20 ml) byl smísen s oxalylchloridem (2 ml) a 1 kapkou DMF. Došlo k bouřlivému vývoji plynu, který skončil po 1 h. Roztok byl odpařen na žlutý chlorid kyseliny. Roztok fenolu (1,5 g,
15,5 mmol) v DMF (20 ml) byl zaveden do druhé baňky, ve které byl vložen hydrid sodný (480 mg, 60% olejová disperze, 12 mmol). Když
- 43 ·· · • · φ · · · · · · · ··· · · · · · · · · • · · · · · ···· · · · ··*· • · · ··· · · · ·««· ·· ·· · 99 9 byl veškerý hydrid rozpuštěn, roztok byl smísen s chloridem kyseliny, po částech v průběhu 5 min. Roztok byl potom zahříván na 60 °C 12 h, ochlazen, rozpouštědla odpařena ve vakuu a zbytek smísen s roztokem 40% hydroxidu sodného (50 ml) a ethanolu (50 ml). Směs byla míchána při laboratorní teplotě 12 h, potom okyselena na pH 2 (2M vod. HCI) a extrahována do ethylacetátu (3 x 100 ml). Spojená organická fáze byla promyta nasyceným roztokem soli (50 ml), sušena (MgSO4), zfiltrována a odpařena na žlutou pevnou látku.
Ta byla čištěna bleskovou chromatografií (ethylacetát-hexan) za získání kyseliny 2-nitro-4-fenoxybenzoové (894 mg, 69 %).
1H NMR (CDCI3): δ 4,8 (1H, bs), 7,10 (1H, dd), 7,16 (1H, dd), 7,21 (1H, d), 7,26 - 7,31 (2H, m), 7,46 (2H, dd), 7,94 (1H, d).
Tato kyselina (445 mg, 1,72 mmol) byla rozpuštěna v dichlormethanu (10 ml) a smísena s oxalylchloridem (2 ml) a 1 kapkou DMF. Došlo k bouřlivému vývoji plynu, který ustal po 1 h. Roztok byl odpařen na žlutý chlorid kyseliny. Ten byl rozpuštěn v dichlormethanu (10 ml) a smísen s 3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenylaminem (příklad A4) a diethylisopropylaminem na kuličkách polystyrénové pryskyřice (3,49 mol. ekv./g, 0,6 g). Směs byla třepána 12 h, potom zfiltrována, odpařena a čištěna bleskovou chromatografií na silikagelu (s elucí směsí amoniak-methanol-dichlormethan), za získání A/-[3-methoxy-4- (2-py rro I id i n-1 -yl-ethoxy)-fenyl]-2-nitro-4-fenoxybenzamidu jako žluté pěny (600 mg, 73 %).
1H NMR (CDCI3): δ 1,81 (4H, m), 2,64 (4H, m), 2,94 (2H, t), 3,84 (3H, s), 4,14 (2H, t), 6,84 (1H, d), 6,93 (1H, dd), 7,08 (2H, d), 7,22 7,47 (5H, m), 7,56 - 7,60 (2H, m), 7,80 (1H, bs); m/z [AP+] 478 (M+H+, 100 %).
Tento amin (400 mg, 0,83 mmol) byl rozpuštěn v ethanolu (40 ml) a smísen s 10% paladiem na uhlí (250 mg), potom byla směs hydrogenována při atmosférickém tlaku 18 h. Směs byla zfiltrována a rozpouštědlo bylo odstraněno ve vakuu za získání 2-amino-/\/-[3- 44 ·· ·· ♦ · · · 9
99 9
9 9 9 9
9 9 9
9999 99 ·· ·
9 9
9999
9
9 9
9 9 9
9 9 9999
9 9
9
-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenyl]-4-fenoxybenzamidu jako krémové pevné látky (380 mg, 100 %).
1H NMR (CDCI3): δ 1,99 (4H, bs), 3,14 (4H, bs), 3,24 (2H, t), 3,82 (3H, s), 4,30 (2H, t), 5,58 (2H, bs), 6,22 (1H, d), 6,30 (1H, dd), 6,81 (1H, d), 6,98 (1H, dd), 7,04 (2H, d), 7,15 (1H, t), 7,34 - 7,42 (3H, m), 7,57 (1H, d), 8,21 (1H, bs); m/z [AP+] 459 (M+H+, 100 %).
Tento amin (58 mg, 0,13 mmol) byl rozpuštěn v dichlormethanu (5 ml) a okyselen kyselinou trifluoroctovou (200 μΙ), potom smísen s butylnitritem (Aldrich) (0,1 ml); hnědé zbarvení okamžitě zmizelo. Po 1 min byla směs smísena s 1,8-diazabicyklo[5.4.0]undec-7-enem (DBU) (Aldrich) (0,5 ml). Došlo k okamžitému vymizení zbarvení. Rozpouštědlo bylo odstraněno a zbytek byl čištěn bleskovou chromatografií s použitím silikagelu (s elucí směsí dichlormethanmethanol-amoniak), za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny, 1H NMR (CDCI3): δ 1,83 (4H, m), 2,69 (4H, m), 3,01 (2H, t), 3,90 (3H, m), 4,24 (2H, t), 7,03 (1H, d), 7,14 - 7,18 (4H, m), 7,30 (1H, t), 7,50 7,54 (4H, m), 8,39 (1H, d), která byla krystalizována ze směsi etherHCI jako hydrochloridová sůl, bleděžlutá pevná látka.
Příklad C2
3-F3-Methoxy-4-(2-pvrrolidin-1-vl-ethoxv)-fenvn-7-fenoxy-3H-chinazolin-4-on
2-Amino-/V-[3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenyl]-4-fenoxybenzamid (příklad C1) (50 mg, 0,11 mmol) byl rozpuštěn v 1,2-dichlorethanu (5 ml) a smísen s triethylorthoformátem (Aldrich) (2 ml), potom zahříván pod zpětným chladičem 12 h. Směs byla ochlazena a bylo přidáno DBU (0,1 ml). Rozpouštědlo bylo odpařeno, potom byl zbytek čištěn bleskovou chromatografií na silikagelu (s elucí směsí amoniak-methanol-dichlormethan) za získání v názvu uvedené sloučeniny,
- 45 φφ «φ • φ φ • φ* • φ φ · φφφφ φφ φφ · • φ
φ φ φφφφ φφ φ
φ •
φ φ φφφ • φφφφ • φ φ 1Η NMR (CDCI3): δ 1,86 (4Η, m), 2,69 (4Η, m), 3,02 (2Η, t), 3,88 (3Η, t), 4,24 (2H, t), 6,89 - 6,93 (2H, m), 7,01 (1H, d), 7,12 - 7,26 (5H, m), 7,43 (2H, t), 8,07 (1H, s), 8,31 (1H, dd), která byla krystalizována ze směsi ether-HCI jako hydrochloridová sůl, bílá pevná látka.
Příklad C3
3-[3-Methoxv-4-(2-pyrrolidin-1 -yl-ethoxv)-fenyl1-7-fenoxv-1 /-/-chinazolin-2,4-dion
2-Amino-/\/-[3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenyl]-4-fenoxybenzamid (příklad C1) (62 mg, 0,14 mmol) byl rozpuštěn v dichlormethanu (5 ml) a smísen s karbonyldiimidazolem (50 mg, 0,31 mmol) a DBU (0,1 ml). Směs byla míchána 4 h při laboratorní teplotě, potom bylo rozpouštědlo odstraněno a zbytek byl čištěn bleskovou chromatogrfií na silikagelu (s elucí směsí amoniakmethanol-dichlormethan), za získání v názvu uvedené sloučeniny, 1H NMR (CDCI3): δ 1,79 (4H, m), 2,64 (4H, m), 2,97 (2H, t), 3,82 (3H, s), 4,20 (2H, t), 6,46 (1H, d), 6,76 - 6,83 (3H, m), 6,98 (1H, d), 7,09 (2H, d), 7,23 - 7,27 (1H, m), 7,40 - 7,44 (2H, m), 8,08 (1H, d), 8,8 (1H, bs), která krystalizovala ze směsi ether-HCI jako hydrochloridová sůl, bílá pevná látka.
Příklad C4
3-í3-Methoxv-4-(2-pyrrolidin-1-vl-ethoxy)-fenvl]-2-methyl-7-fenoxv-3/-/-chinazolin-4-on
2-Amino-/V-[3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenyl]-4-fenoxybenzamid (příklad C1) (50 mg, 0,11 mmol) byl rozpuštěn v 1,2-dichlorethanu (5 ml) a smísen s triethylorthoacetátem (Aldrich) (2 ml), potom zahříván na 100 °C 12 h. Směs byla ochlazena a bylo přidáno DBU (0,1 ml). Rozpouštědlo bylo odpařeno, potom byl zbytek čištěn bleskovou chromatografií na silikagelu (s elucí směsí vodný amoniak·· ·
- 46 ·» • · · • · • · ···· ·· ·· • · · • · · · • · · ···· • · · *· · ·· · * ? 9 • · · ·
9 · ··· • · · ·· · methanol-dichlormethan), za získání v názvu uvedené sloučeniny jako bílé pevné látky.
1H NMR (CDCIs): δ 1,82 (4H, m), 2,23 (3H, s), 2,67 (4H, m), 3,00 (2H, t), 3,86 (3H, s), 4,22 (2H, t), 6,72 (1H, d), 6,77 (1H, dd), 7,00 7,04 (2H, m), 7,12 - 7,22 (3H, m), 7,26 (1H, t), 7,42 (2H, t), 8,22 (1H, d).
Příklad C5
3- [3-Methoxv-4-(2-pvrrolidin-1-vl-ethoxv)-fenyl1-7-fenvl-3/7-benzoíd1-f1,2,3jtriazin-4-on
3-Nitrobifenyl (3,0 g, 15 mmol) byl rozpuštěn v DMF (7,5 ml) a suchém chlorformu (16,5 mmol). Tato směs byla po kapkách přidávána k míchané, předem ochlazené směsí terc-butoxidu draselného (7,2 mg, 60 mmol) v DMF (20 ml) a THF (25 ml), takovou rychlostí, aby se teplota udržela mezi -69 a -73 °C. Když bylo přidávání ukončeno, směs byla míchána další 1 min, potom byla smísena s kyselinou octovou (1,5 ml) v methanolu (5 ml) a ponechána ohřát na teplotu laboratoře. Směs byla smísena s nasyceným vodným hydrogenuhličitanem sodným (50 ml) a extrahována dichlormethanem (3 x 50 ml), spojená organická fáze byla sušena (MgSO4), zfiltrována a odpařena, potom byl zbytek čištěn bleskovou chromatografií (etherhexan). Byl získán žlutý materiál, který obsahoval mezi 30 a 50 % dichlormethylsubstituovaného 3-nitrobifenylu a výchozího materiálu. Směs byla rozpuštěna v acetonitrilu (10 ml) a smísena s roztokem trifluormethansulfonátu stříbrného (15 mmol, 3,84 g) ve vodě (5 ml). Směs byla zahřívána pod zpětným chladičem 16 h v temnu, potom byla ochlazena, zakoncentrována ve vakuu, zfiltrována a filtrát extrahován etherem (3 x 50 ml). Spojená organická fáze byla odpařena a čištěna bleskovou chromatografií za získání 3-nitrobifenyl4- karbaldehydu.
• · • · · 1H NMR (CDCb): δ 7,51 - 7,58 (3H, m), 7,29 (3H, s), 7,51 - 7,58 (3H, m), 7,69 (2H, dd), 8,03, 8,08 (2H, 2xd), 8,34 (1H, d), 10,49 (1H, s).
Tento aldehyd (454 mg, 2,0 mmol) byl rozpuštěn v kyselině octové (10 ml) a smísen s tetrahydrátem perboritanu sodného (385 mg, 2,5 mmol), směs byla zahřívána na 50 °C 48 h, potom ochlazena, zakoncentrována na pastu a promyta vodou (2 x 50 ml). Zbytek byl sušen v exikátoru za poskytnutí kyseliny 3-nitrobifenyl-4-karboxylové jako bílé pevné látky (420 mg, 87 %).
1H NMR (CDCb): δ 5,5 (1H, bs), 7,48 - 7,56 (4H, m), 7,30 (1H, bs), 7,50 - 7,77 (3H, m).
Tato kyselina (417 g, 1,72 mmol) byla rozpuštěna v dichlormethanu (10 ml) a smísena s oxalylchloridem (2 ml) a 1 kapkou DMF. Došlo k prudkému vývoji plynu, který ustal po 1 h. Roztok byl odpařen na žlutý chlorid kyseliny. Ten byl rozpuštěn v dichlormethanu (10 ml) a smísen s 3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenylaminem (příklad C1) (472 mg, 2 mmol) a kuličkami polystyrénové pryskyřice s navázaným diethylisopropylaminem (1,0 g,
3,6 mmol ekv.). Směs byla třepána 12 h, potom zfiltrována, odpařena a čištěna bleskovou chromatografii na silikagelu (s elucí směsí amoniak-methanol-dichlormethan), za získání A/-[3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenyl]-2-nitro-4-fenylbenzamidu jako žluté pěny (563 mg, 71 %).
1H NMR (CDCb): δ 1,78 (4H, bs), 2,61 (4H, bs), 2,91 (2H, t),
3,79 (3H, s), 4,10 (2H, t), 6,80 (1H, d), 6,98 (1H, dd), 7,32 (1H, d), 7,42 - 7,50 (3H, m), 7,57 (2H, d), 7,66 (1H, d), 7,83 (1H, dd), 8,20 (2H, dd), m/z [AP+] 462 (M+H+, 100 %).
Tento amin (560 mg, 1,3 mmol) byl rozpuštěn v ethanolu (20 ml) a smísen s 10% paladiem na uhlí (100 mg), potom byla směs hydrogenována za atmosférického tlaku 6 h. Směs byla zfiltrována a rozpouštědlo odstraněno ve vakuu za získání 2-amino-A/-[3-methoxy-4• · • ·· ·· ·
-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenyl]-4-fenyl-benzamidu jako krémové pevné látky (518 mg, 99 %).
1H NMR (CDCL): δ 1,82 (4H, m), 2,68 (4H, m), 2,96 (2H, t), 3,86 (3H, s), 4,16 (2H, t), 5,6 (2H, bs), 6,86 - 6,97 (4H, m), 7,35 - 7,58 (7H, m), 7,89 (1H, bs), m/z [AP+] 431 (M+H+ 100 %).
Tento amin byl zpracován stejně jako 2-amino-/V-[3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenyl]-4-fenoxybenzamid v příkladu C1, za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny, 1H NMR (CDCL): δ 1,86 (4H, m), 2,73 (4H, m), 3,05 (2H, t), 3,91 (3H, t), 4,29 (2H, t), 7,06 (1H, d), 7,18 - 7,24 (2H, m), 7,47 - 7,57 (3H, m), 7,76 (2H, d), 8,06 (1H, d), 8,42 (1H, d), 8,49 (1H, d), která krystalizovala ze směsi Et2O/HCI jako bleděžlutá pevná látka.
Příklad C6
3-[3-Methoxv-4-(2-pvrrolidin-1-vl-ethoxv)-fenvn-7-fenyl-3/-/-chinazolin-4-on
Použití 2-amino-A/-[3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenyl]-4-fenylbenzamidu (příklad C5) způsobem jako 2-amino-/\/-[3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenyl]-4-fenoxybenzamid v příkladu C2, poskytlo v názvu uvedenou sloučeninu jako krémovou pevnou látku.
1H NMR (CDCL): δ 1,83 (4H, m), 2,69 (4H, m), 3,01 (2H, t), 3,90 (3H, t), 4,24 (2H, t), 6,92 - 6,96 (2H, m), 7,03 (1H, d), 7,43 - 7,53 (3H, m), 7,72 (2H, d), 7,79 (1H, dd), 7,98 (1H, d), 8,15 (1H, s), 8,42 (1H, d).
-49- · *
Příklad C7
3-[3-Methoxv-4-(2-pvrrolidin-1-vl-ethoxv)-fenyl1-7-fenvl-1/7-chinazolín-2,4-dion
Použití 2-amino-/V-[3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenyl]-4-fenylbenzamidu (příklad C5) způsobem jako 2-amino-A/-[3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenyl]-4-fenoxybenzamid v příkladu C3, poskytlo v názvu uvedenou sloučeninu, 1H NMR (CDCb): δ 1,82 (4H, m), 2,67 (4H, m), 2,99 (2H, t), 3,83 (3H, s), 4,21 (2H, t), 6,81 (1H, d), 6,85 (1H, dd), 7,00 (1H, d), 7,23 (1H, d), 7,45 - 7,52 (4H, m), 7,62 (2H, d), 7,66 (1H, s), 8,21 (1H, d), která krystalizovala z diethyletheru/HCI jako krémová pevná látka.
Příklad C8
3-f3-Methoxv-4-(2-pvrrolidin-1-vl-ethoxv)-fenyl]-2-methyl-7-fenoxv-3/7-chinazolin-4-on
Použití 2-amino-/V-[3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenylj-4-fenylbenzamidu (příklad C5) způsobem jako 2-amino-A/-[3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenylj-4-fenoxybenzamid v příkladu C4, poskytlo v názvu uvedenou sloučeninu.
1H NMR (CDCI3): δ 1,85 (4H, m), 2,31 (3H, s), 2,69 (4H, m), 3,02 (2H, t), 3,87 (3H, t), 4,24 (2H, t), 6,76 (1H, d), 6,83 (1H, dd), 7,04 (1H, d), 7,41 - 7,52 (3H, m), 7,70 - 7,91 (3H, m), 7,91 (1H, d), 8,32 (1H, d).
Příklad C9
Hydrochlorid 7-allyloxv-3-í3-methoxv-4-(2-pyrrolidin-1-ylethoxy)-fenvl1-3H-chinazolin-4-onu
Allylester kyseliny 4-allyloxy-2-nitrobenzoové (J. Org. Chem.
- 50 ·· ·· ·· • >··· · · ·· · ····
1987, 52 (18), 4086) (0,21 g, 0,8 mmol) byl rozpuštěn v ethanolu (5 ml) a byl přidán 40% hydroxid sodný (5 ml). Směs byla míchána 16 h, potom okyselena na pH 2 2M kyselinou chlorovodíkovou. Směs byla extrahována ethylacetátem (3 x 25 mi) a spojená organická fáze byla promyta roztokem soli (75 mi), sušena (MgSO4) a zakoncentrována za získání kyseliny 4-allyloxy-2-nitrobenzoové jako hnědé pevné látky (0,16 g).
1H-NMR (DMSO): δ 4,72 - 4,74 (m, 2H), 5,29 - 5,45 (dd, 2H), 5,99 - 6,07 (m, 1H), 7,28 - 7,31 (dd, 1H), 7,49 - 7,50 (d, 1H), 7,82 7,87 (d, 1H) 13,45 (bs, 1H).
Tato kyselina (0,16 g, 0,72 mmol) byla rozpuštěna v dichlormethanu (1 ml) a byl přidán oxalylchlorid (0,2 ml), potom 1 kapka DMF. Směs byla míchána v atmosféře argonu 1 h a zakoncentrována za získání 4-allyloxy-2-nitrobenzoylchloridu jako oranžové pevné látky (0,173 g). Ta byla znovu rozpuštěna v dichlormethanu (5 ml) a po kapkách přidávána k míchanému roztoku
3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenylaminu (příklad C1) (154 mg, 0,66 mmol) a triethylaminu (72,8 mg, 0,72 mmol) v 5 ml dichlormethanu. Směs byla míchána 90 min, potom byl roztok promyt nasyceným hydrogenuhličitanem sodným (25 ml) a roztokem soli (25 ml). Zbytek byl sušen (MgSO4) a zakoncentrován za získání 4allyloxy-N-[3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-ylethoxy)fenyl]-2-nitrobenzamidu jako hnědé pevné látky (191,5 mg).
1H-NMR (CDCI3): δ 1,93 (bs, 4H), 3,04 (bm, 4H), 2,80 - 2,81 (bm, 2H), 3,74 (s, 3H), 4,21 (bm, 2H), 4,61 - 4,63 (bd, 2H), 5,30 - 5,47 (dd, 2H), 5,98 - 6,08 (m, 1H), 6,75 - 6,77 (d, 1H), 6,96 - 6,99 (dm, 1H),
7,14 - 7,17 (dm, 1H), 7,49 - 7,50 (d, 2H), 7,57 - 7,59 (d, 1H), 8,59 (s, 1H).
Roztok tohoto materiálu (191,5 mg, 0,43 mmol) v methanolu byl po kapkách přidáván k míchané suspenzi práškového železa (72,6 mg,
1,3 mmol) a chloridu amonného (115,8 mg, 2,17 mmol) ve vodě (5 ml).
► · · · » · · · · « »··· · · ···<
Směs byla zahřívána na 80 °C 90 min, potom horká zfiltrována přes celit. Filtrační koláč byl promyt dichlormethanem (10 ml) a vodou (10 ml). Organická fáze byla oddělena a vodná vrstva ustálena nasyceným hydrogenuhličitanem sodným. Vodná vrstva byla extrahována dichlormethanem (3 x 10 ml) a spojené organické vrstvy byly promyty roztokem soli (10 ml), potom sušeny (MgSO4) a zakoncentrovány za získání 4-allyloxy-2-amino-N-[3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-ylethoxy)-fenyl]-benzamidu jako žluté gumy.
1H NMR (DMSO) δ 1,76 - 1,82 (bm, 4H), 2,62 - 2,64 (bm, 4H), 2,92 - 2,85 (t, 2H), 3,85 (s, 3H), 4,12 - 4,16 (t, 2H), 4,51 - 4,53 (m, 2H), 5,28 - 5,42 (m, 2H), 5,63 (bs, 2H), 5,99 - 6,06 (m, 1H), 6,18 - 6,19 (d, 1H), 6,26 - 6,29 (dd, 1H), 6,85 - 6,91 (m, 3H), 7,29 - 7,38 (d, 1H), 7,62 (s, 1H).
Tento materiál byl zpracován stejným způsobem'jako 2-amino-A/-[3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenyl]-4-fenoxybenzamid (příklad C1) v příkladu C2, za poskytnutí 7-allyloxy-3-[3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1 -ylethoxy)fenyl]-3/-/-chinazolin-4-onu, který krystalizoval z etheru-HCI, za získání v názvu uvedené sloučeniny jako žluté pevné látky (21,5 mg).
1H NMR (CDCb) δ 2,11 - 2,25 (bd, 4H), 3,06 (bs, 2H), 3,54 3,57 (bd, 2H), 3,88 (bs, 5H), 4,62 (bs, 2H), 4,69 - 4,72 (dm, 2H), 5,35 5,53 (dd, 2H), 6,03 - 6,10 (m, 1H), 6,96 (bs, 2H), 7,07 - 7,10 (d, 1H),
7,17 - 7,21 (dd, 1H), 7,31 - 7,32 (d, 1H), 8,23 - 8,27 (d, 1H), 8,36 (s, 1H), 12,85 (bs, 1H).
Příklad D1
3-f3-Methoxv-4-(2-pvrrolidin-1-vl-ethoxv)-fenyn-6-fenoxv-3B-benzofď|-f1,2,3|triazin-4-on
Kyselina 5-chlor-2-nitrobenzoová (Aldrich) (600 mg, 3 mmol) byla suspendována v dichlormethanu (5 ml) a smísena • ···· ·· ·· ·· s oxalylchloridem (2 ml) a DMF (1 kapka). Při míchání došlo ihned k šumění, které ustalo po 1 h. Rozpouštědlo bylo odstraněno ve vakuu a zbytek rozpuštěn v dichlormethanu (10 ml) a smísen postupně s pryskyřicí DIEA (3,1 mmol/g, 1,95 g) a 3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1yl-ethoxy)-fenylaminem (650 mg, 3 mmol). Směs byla míchána při laboratorní teplotě 16 h, potom zfiltrována, odpařena a zbytek čištěn bleskovou chromatografií (methanol-dichlormethan-vodný amoniak) za poskytnutí 5-chlor-A/-[3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenyl]-2nitrobenzamidu jako žluté pěny.
1H NMR (CDCb) δ 1,86 (4H, m), 2,68 (4H, m), 2,98 (2H, t), 3,87 (3H, s), 4,16 (2H, t), 6,87 (1H, d), 6,94 (1H, dd), 7,34 (1H, d), 7,56 7,64 (3H, m), 8,09 (1H, d); m/z [AP+] 420 (100 %, (M+H+), 422.
Roztok tohoto materiálu (210 mg, 0,5 mmol) v DMF (2 ml) byl smísen s fenolem (94 mg, 1 mmol) a hydridem sodným (60% olejová disperze, 36 mg, 0,9 mmol), potom byla směs zahřívána na 60 °C 48 h. Roztok byl ochlazen, odpařen a zbytek byl suspendován v dichlormethanu a zfiltrován. Filtrát byl odpařen a čištěn bleskovou chromatografií na silikagelu (s elucí směsí methanol-dichlormethanvodný amoniak) za poskytnutí A/-[3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-ylethoxy)-fenyl]-2-nitro-5-fenoxybenzamidu (200 mg, 84 %) jako žlutého vosku.
1H NMR (CDCb): δ 1,80 (4H, m), 2,62 (4H, m), 2,92 (2H, t), 3,82 (3H, s), 4,12 (2H, t), 6,83 (1H, d), 6,93 (1H, dd), 7,03 - 7,11 (4H, m), 7,26 - 7,41 (2H, m), 7,43 (2H, m), 7,77 (1H, m), 8,11 (1H, d) m/z [AP+] 420 (100 % M+H+).
Roztok tohoto aminu (100 mg, 0,24 mmol) v ethanolu (10 ml) byl smísen s 10% paladiem na uhlí (50% obsah vlhkosti, 100 mg) a hydrogenován při teplotě laboratoře 12 h. Směs byla zfiltrována a rozpouštědlo odstraněno ve vakuu za získání 2-amino-/\/-[3-methoxy-4(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenyl]-5-fenoxy-benzamidu jako bílé voskovité pevné látky, jejíž část krystalizovala z EÍ2O/HCI, za získání
- 53 ·· ·· • · · · • ·· • · · • · · ···· ·· • · · · • ···· · · hydrochloridové soli.
1H NMR (CDCb); δ 1,99 - 2,11 (6H, bm), 2,97 (2H, bs), 3,39 (2H, bs), 3,77 (3H, s), 4,38 (2H, bs), 5,5 (2H, bs), 6,66 (1H, d), 6,78 - 6,98 (6H, m), 7,20 - 7,24 (1H, m), 7,36 (1H, s), 8,06 (1H, brs), 12,5 (1H, brs), m/z [AP+] 448 (100 %, M+H+).
Roztok volné báze tohoto aminu (58 mg, 0,13 mmol) v dichlormethanu (2 ml) byl okyselen 5 kapkami TFA, potom smísen s butylnitritem (100 pl). Ihned se vytvořilo tmavě oranžové zbarvení. Po 1 min byl po kapkách přiváděn DBU, až do získání bazické reakce. Rozpouštědlo bylo odstraněno ve vakuu a zbytek byl čištěn bleskovou chromatografií na silikagelu (s elucí směsí methanol-dichlormethanvodný amoniak), za získání v názvu uvedené sloučeniny, která krystalizovala jako bleděžlutá HCI sůl po smísení s 1M HCI v etheru.
1H NMR (CDCb): δ 2,11, 2,25 (4H, 2 x m), 3,07 (2H, m), 3,53 (2H, m), 3,88 (3H, s), 3,92 (2H, m), 4,61 (2H, t), 7,08 (1H, d), 7,12 (2H, d), 7,16 - 7,27 (2H, m), 7,45 (2H, t), 7,64 (1H, dd), 7,76 (1H, d),
8,20 (1H, d), 12,9 (1H, bs).
Příklad D2
3-f3-Methoxv-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxv)-fenvn-6-fenoxv-3H-chinazolin-4-on
Roztok 2-amino-/\/-[3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenyl]-5-fenoxybenzamidu (příklad D1) (25 mg, 0,055 mmol) v 1,2-dichlorethanu (1 ml) byl smísen s triethylorthoformátem (2 ml) a směs byla zahřívána na 80 °C 16 h. Směs byla ochlazena, byla přidána 1 kapka DBU a směs byla odpařena. Zbytek byl čištěn bleskovou chromatografií na silikagelu s elucí směsí methanol-dichlormethanvodný amoniak), za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny, 1H NMR (CDCb): δ 1,83 (4H, m), 2,67 (4H, m), 2,99 (2H, t), 3,88 (3H, s), 4,22 (2H, t), 6,89 - 6,92 (2H, m), 7,01 (1H, d), 7,08 (2H, d), 7,17 (1H, t),
- 54 ΦΦ φφ φ φ φ · φ φφ φ φ φ φ φ φ φφφφ φ φ φ φ φ φ φ φ φ φ φ φ φ φ φ φ φ φ φφ *
7,38 (2Η, t), 7,53 (1Η, dd), 7,76 (1Η, d), 7,84 (1Η, d), 8,05 (1H, s), která krystalizovala jako bleděžlutá HCI sůl po smíchání s 1M HCI v etheru.
Příklad D3
3-[3-Methoxv-4-(2-pyrrolidin-t -vl-ethoxv)-fenyl1-6-fenoxv-1 H-chinazolin-2,4-dion
Roztok 2-amino-N-[3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenyl]-5-fenoxybenzamidu (příklad D1) (25 mg, 0,055 mmol) v dichlormethanu (1 ml) byl smísen s karbonyldiimidazolem (16 mg, 0,1 mmol) a DBU (1 kapka). Směs byla míchána při laboratorní teplotě 4 h, potom odpařena a zbytek byl čištěn bleskovou chromatografií na silikagelu (s elucí směsí methanol-dichlormethan-vodný amoniak), za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny, 1H NMR (CDCI3): δ 1,84 (4H, m), 2,0 (1H, brs), 2,74 (4H, m), 3,03 (2H, t), 3,82 (3H, s), 4,23 (2H, t), 6,77 - 6,84 (2H, m), 6,98 - 7,03 (4H, m), 7,12 (1H, t), 7,31 - 7,36 (3H, m), 7,71 (1H, d), která krystalizovala jako bílá HCI sůl za zpracování s 1M HCI v etheru.
Příklad D4
3-|3-Methoxv-4-(2-pvrrolidin-1-vl-ethoxv)-fenvn-2-methyl-6-fenoxv-3/7-chinazolin-4-on
Roztok 2-amino-/\/-[3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenyl]-5-fenoxybenzamidu (příklad D1) (25 mg, 0,055 mmol) v 1,2-dichlorethanu (1 ml) byl smísen s triethylorthoacetátem (2 ml) a směs byla zahřívána na 80 °C 2 hod. Směs byla ochlazena, byla přidána 1 kapka DBU a směs byla odpařena. Zbytek byl čištěn bleskovou chromatografií na silikagelu s elucí směsí methanol-dichlormethanvodný amoniak), za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny, 1H NMR (CDCI3): δ 1,83 (4H, m), 2,27 (3H, s), 2,69 (4H, m), 3,01 (2H, t), 3,86
- 55 • 9 99
9 9 9
99
9 9 9
9 9
9999 9 9
9 9
9 9
9 9 9
99999
9 9 ·
9 9
9 9
9 9 9 • · 9···
9 9 ·· · (3H, s), 4,23 (2H, t), 6,72 (1H, d), 6,77 (1H, dd), 7,00 - 7,06 (3H, m),
7,14 (1H, t), 7,36 (2H, dd), 7,48 (1H, dd), 7,67 (1H, d), 7,77 (1H, d), která krystalizovala jako bílá HCI sůl za smísení s 1M HCI v etheru.
Příklad D5
6-(4-Chlorfenyl)-3-[3-methoxv-4-(2-pyrrolidin-1-vl-ethoxy)-fenyn-3/-/-chinazolin-4-on
4’-Chlor-4-nitrobifenyl (J. Amer. Chem. Soc., 68, 1946, 404) (2,74 g, 11,7 mmol) byl rozpuštěn v DMF (20 ml) a THF (6 ml), potom byl přidán t-butoxid draselný (5,26 g, 47mmol). Míchaná směs byla ochlazena na -73 °C, potom byl pomalu zaváděn roztok chlorformu v THF (6 ml), za udržování této teploty. Po další 1 min byla reakce ukončena kyselinou octovou (5 ml). Směs byla vlita do vody (200 ml) a extrahována dichlormethanem. Surový produkt byl čištěn bleskovou chromatografií na silikagelu (s použitím směsi dichlormethan-hexan jako eluentu), za získání 4’-chIor-3-(1,1-dichlormethyl)-4-nitrobifenylu v 63% výtěžku; 1H NMR (CDCI3): δ 8,33 (s) 1H, 8,10 (d) 1H, 7,7 (d) 1H, 7,68 (s) 1H, 7,55 (d) 2H, 7,50 (d) 2H.
4’-Chlor-3-(1,1-dichlormethyl)-4-nitrobifenyl (0,4 g, 1,26 mmol) byl rozpuštěn v methanolickém methoxidu sodném (15 ml, 0,5M). Směs byla zahřívána pod zpětným chladičem 12 h v atmosféře argonu. Rozpouštědlo bylo odpařeno a zbytek zředěn v 1,4-dioxanu (15 ml) a vodě (1 ml), potom bylo přidáno několik kapek koncentrované HCI. Reakční směs byla míchána při 100 °C 4 h. Rozpouštědlo bylo potom odpařeno a surová směs čištěna bleskovou chromatografií na silikagelu (s elucí dichlormethanem v petroletheru), za získání 4’-chlor-4-nitrobifenyl-3-karbaldehydu (0,32 g, 1,26 mmol); m/z (APCI-) 260 (40 %, [M-H]’), 231 (100 %).
Tento aldehyd (0,32 g, 1,26 mmol) byl rozpuštěn v kyselině octové (5 ml) a byl přidán perboritan sodný (0,23 g, 1,5 mmol).
- 56 9« 99 • · 9 · • 99
9 9
9 9
9··· 99 ·· *
Získaná směs byla míchána při 50 °C 16 h. Směs byla ochlazena, rozpouštědlo bylo odpařeno, byl přidán ethylacetát a organická vrstva byla promyta vodou, sušena nad MgSO4 a odpařena, za získání 4’-chlor-4-nitrobifenyl-3-karboxylové kyseliny (0,14 g, 41 %); m/z [APCI-] 276 (100 %, 247 (60 %).
Tato kyselina (0,14 g, 0,5 mmol) byla rozpuštěna v dichlormethanu (2 ml) a byl přidán oxalylchlorid (87 μΙ, 1 mmol). Směs byla míchána 60 min při teplotě laboratoře v atmosféře argonu. Rozpouštědlo bylo odpařeno a zbytek byl přidán k roztoku 3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-ylethoxy)fenylaminu (příklad A4) (0,10 g, 0,44 mmol) a triethylaminu (70 μΙ, 0,5 mmol) v dichlormethanu (4 ml). Směs byla míchána 90 min při teplotě laboratoře v atmosféře argonu a potom promyta nasyceným vodným roztokem NaHCCb (5 ml) a roztokem soli (5 ml). Organická vrstva byla sušena nad MgSO4, rozpouštědlo bylo odpařeno a zbytek byl čištěn bleskovou chromatografií na silikagelu (s elucí směsí methanol-dichlormethan-vodný amoniak). Byl získán [3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-ylethoxy)-fenyl]-amid kyseliny 4’-chlor-4-nitrobifenyl-3-karboxylové v 54% výtěžku; m/z [APCI+] 496 (100 %, M+H+).
Práškové železo (45 mg, 0,81 mmol) a chlorid amonný (72 mg, 1,35 mmol) byly smíchány ve vodě (2 ml) a byl přidán [3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1 -ylethoxy)-fenyl]-amid kyseliny 4’-chlor-4-nitrobifenyl-3-karboxylové (0,13 g, 0,27 mmol), rozpuštěný v MeOH (2 ml). Směs byla zahřívána na 80 °C 90 min a potom horká zfiltrována. K ochlazenému filtrátu byl přidán dichlormethan (30 ml). Organická vrstva byla promyta vodou (10 ml), nasyceným vodným NaHCO3 (10 ml) a roztokem soli (10 ml), potom sušena a rozpouštědlo odpařeno za získání žluté gumy. Ta byla rozpuštěna v 1,2-dichlorethanu (10 mi) a triethylorthoformátu (4 ml). Směs byla vařena pod zpětným chladičem 16 h v atmosféře argonu, potom byl po ochlazení přidán DBU (0,2 ml) a směs byla míchána 10 min při teplotě laboratoře. Rozpouštědlo bylo odpařeno a zbytek čištěn bleskovou
- 57 ·· • · ·· • · · • 9 · · · • · · · · * · • ··«· · · · ···· • * « · 9
9 99 9 chromatografií na silikagelu (s elucí směsí methanol-dichlormethanvodný amoniak), za získání v názvu uvedené sloučeniny jako oranžové gumy, 1H NMR (CDCI3): δ 1,78 - 1,86 (m, 4H), 2,65 - 2,78 (m, 4H), 2,99 (t, 2H), 3,89 (s, 3H), 4,22 (t, 2H), 6,92 - 6,95 (m, 2H), 7,03 (d, 1H), 7,45 (d, 2H), 7,63 (d, 2H), 7,83 (d, 1H), 8,00 (d, 1H), 8,13 (s, 1H),
8,54 (s, 1H), která byla převedena na hydrochloridovou sůl zpracováním s roztokem HCI v etheru.
Příklad E1
3-f3-Methoxv-4-(2-pyrrolidin-vl-ethoxv)-fenvn-6-fenvl-3/-/-thieno[2,3-d1-1-triazin-4-on
6-Fenyl-3/-/-thieno[2,3-d][1,2,3]-triazinon (Indián Journal of Chemistry, 9, 1971, 1209) (100 mg, 0,44 mmol) a 3-methoxy-(4-pyrrolidin-1-ylethoxy)-fenylamin (103 mg, 0,44 mmol) (příklad A4) byly vařeny pod zpětným chladičem v xylenu (5 ml) 16 h. Rozpouštědlo bylo odpařeno a zbytek byl čištěn chromatografií na deaktivované neutrální alumině (s elucí směsí ethylacetát-methanol), za získání [3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1 -yl-ethoxy)-fenyl]-amidu kyseliny 2-amíno-5-fenylthiofen-3-karboxylové v 38% výtěžku.
1H NMR (CDCIs): δ 10,7 (bs, 1H), 9,4 (s, 1H), 7,90 (s, 1H), 7,62 (s, 2H), 7,51 (d, 1H), 7,48 (d, 2H), 7,39 (t, 2H), 7,3 (dd, 1H), 7,18 (t, 1H), 7,01 (d, 1H), 4,29 (t, 2H), 3,80 (s, 3H), 3,51 (m, 4H), 1,98 (m, 4H); m/z [ES+], 438, [ES-] 436.
Tento materiál (50 mg, 0,114 mmol) byl smísen s butylnitritem (1 ml) v dichlomethanu (5 ml) při teplotě laboratoře. Surový produkt byl čištěn bleskovou chromatografií na silikagelu (s elucí směsí dichlormethan-methanol-vodný amoniak), za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny.
1H NMR(CDCI3): δ 7,87 (s, 1H), 7,75 (d, 2H), 7,49 (m, 3H), 7,18 (dd, 1H), 7,15 (dd, 1H), 7,05 (d, 1H), 4,26 (t, 2H), 3,91 (s, 3H), 3,01 (t, ··
- 58 • · 4
4444 44 • 4 4 4 4 4 • 4 4 4 4 · 4 · • 4 ···· ♦ 4 · 444·
4 4 · · *
4 4 44 ·
2H), 3,67 (m, 4H), 1,82, 4H.
Příklad E2
3-[3-Methoxv-4-(2-pvrrolidin-vl-ethoxv)-fenvn-6-fenyl-3/-/-thieno-[2,3-d1-PVrimidin-4-on [3-Methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenyl]-amid kyseliny 2-amino-5-fenylthiofen-3-karboxylové (příklad E1) (28 mg, 0,064 mmol) byl míchán při 95 °C v triethylorthoformátu (5 ml) 24 h. Směs byla ochlazena, byly přidány 4 kapky DBU a těkavé podíly odstraněny. Surový produkt byl čištěn chromatografii na silikagelu (s elucí směsí dichlormethan-methanol-vodný amoniak), za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny.
1H NMR (CDCb): δ 8,06 (s., 1H), 7,73 (s, 1H) 7,68 (d, 2H) 7,42 (t, 3H), 7,35 (t, 1H), 7,01 (d, 1H), 6,92 (s, 1H) 4,23 (t, 2H), 3,92 (s, 3H), 3,00 (t, 2H), 2,68 (m, 4H), 1,84 (m, 4H).
Příklad F1
3-[3-Methoxv-4-(2-pvrrolidin-1-vl-ethoxv)-fenvl1-6-fenyl-3B-thienof3,2-dlpyrimidin-4-on
Roztok 3-[3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-ylethoxy)-fenyl]-2-(methylthio)-6-fenylthieno[3,2-d]pyrimidin-4(3H)-onu (příklad F2) 80 mg (0,16 mmol) v ethanolu (10 ml) byl smísen s Raneyovým niklem (W10, 50 mg) za míchání při teplotě laboratoře 1 h. Rozpouštědlo bylo odpařeno a zbytek byl čištěn preparativní chromatografii s reverzními fázemi (s použitím směsi acetonitril-vda-TFA), za získání v názvu uvedené sloučeniny jako trifluoracetátové soli.
1H NMR (CDCb): δ 8,25 (bs, 1H), 7,76 (d, 2H), 7,61 (m, 2H),
7,50 (m, 3H), 7,05 (d, 1H), 6,98 (d, 1H), 6,94 (dd, 1H), 4,46 (t, 2H), 4,00 (m, 2H), 3,89 (s, 3H), 3,64 (t, 2H), 3,12 (m, 2H) 2,18 (m, 4H) 448.
• · • · · • ··*· • · • « « • ···· · ·· · • · · * · • ·· · cn · ♦ · · ·
- 59 · » · · ···· *· ··
Příklad F2
3-[3-Methoxv-4-(2-pyrrolidin-1-vlethoxy)-fenyn-2-(methylthio)-6-fenylthieno[3,2-djpvrimidin-4(3/7)-on
Methylester kyseliny 5-fenyl-3-aminothiofenkarboxylové (Lancaster) (2 g, 8,54 mmol) a 2,2’-bis-pyridylthionát (Aldrich) (2 g,
8,54 mmol) byly rozpuštěny v dichlormethanu (20 ml), potom byl zaveden roztok 3-methoxy-(4-pyrrolidin-1-ylethoxy)-fenylaminu (příklad A4) v dichlormethanu (20 ml). Směs byla míchána 2 hod při teplotě laboratoře, potom bylo rozpouštědlo odpařeno a produkt čištěn chromatografii na silikagelu (s elucí směsí methanol-dichlormethan), za získání methylesteru kyseliny 3-{3-[3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenyl]-thioureido}-5-fenylthiofen-2-karboxylové v 52% výtěžku.
1H NMR (CDCb): δ 10,60 (s, 1H), 9,14 (s, 1H), 7,90 (s, 1H), 7,65 (d, 2H), 7,40 (m, 3H), 6,97 (d, 1H), 6,88 (m, 2H), 4,20 (t, 2H), 3,89 (s, 3H), 3,73 (s, 3H), 2,98 (t, 2H), 2,66 (m, 4H), 1,83 (m, 4H); m/z 512 (ES+) 510 (ES-).
Tento ester (300 mg, 0,56 mmol) a uhličitan draselný (162 mg,
1,17 mmol) byly suspendovány v suchém DMF (5 ml) a smíseny s roztokem methyljodidu (83 mg, 0,59 mmol) v DMF (1 ml). Když bylo přidávání ukončeno, směs byla odpařena. Zbytek byl čištěn chromatografii na silikagelu (s elucí směsí dichlormethan-methanol), za získání v názvu uvedené sloučeniny v 50% výtěžku.
1H NMR (CDCb): δ 7,72 (d, 2H), 7,45 (m, 4H), 7,05 (d, 1H), 6,90 (dd, 1H), 6,81 (d, 1H), 4,52 (m, 1H), 4,41 (m, 1H), 3,87 (s, 3H), 3,37 (m, 2H), 3,21 (m, 4H), 3,52 (s, 3H), 2,08 (m, 4H).
- 60 «· • · · · • ·· • · · · • · · ···· ·· ·· φ • · φ • · · · • · Φ··· · • · · ·· · ·· «V • 9 · • · · 9
9 9999
9 9
9
Příklad F3
3-í3-Methoxv-4-(pvrrolidin-1-vl-ethoxv)-fenvn-6-fenyl-2-thioxo-2,3-dihydro-1 /-/-thieno[3,2-dlpyrimidin-4-on
Methylester kyseliny 3-{3-[3-methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenyl]-thioureido}-5-fenylthiofen-2-karboxylové (příklad F2) (100 mg, 0,2 mmol) byl zahříván pod zpětným chladičem v toluenu (10 ml) 16 h. Produkt byl oddělen z ochlazeného roztoku filtrací v 42% výtěžku.
1H NMR (CDCI3): δ 7,80 (m, 2H), 7,50 (m, 4H), 7,03 (d, 1H),
6,90 (d, 1H), 6,75 (dd, 1H), 4,14 (t, 2H), 3,73 (s, 3H), 2,98 (t, 2H), 2,70 (m, 4H), 1,76 (m, 4H); m/z [ES+] 480; (ES-) 478.
Příklad G1
2-[3-Methoxv-4-(3-pvrrolidin-1-vl-propvl)-fenvn-5-fenoxyisoindol-1,3-dion
6-Nitroindanon (J. Med. Chem., 19, 1976, 472 - 475) (900 mg, 5,0 mmol) byl suspendován v dichlormethanu (25 ml) a byla přidána kyselina trifluormethansulfonová (0,05 ml). Získaný roztok byl ochlazen na ledu. Ve druhé baňce byla kyselina m-chlorperoxybenzoová (55%, Aldrich) (10 g) suspendována v dichlormethanu a míchána několik minut. Nerozpuštěný materiál byl odstraněn filtrací přes hydrofobní membránu a filtrát odpařen, za získání bílého prášku. Část tohoto materiálu (2,6 g) byla po částech přidávána k indanonu a získaná suspenze byla míchána 72 h při teplotě laboratoře. Reakční směs byla zředěna dichlormethanem (10 ml) a vodným disiřičaten sodným (20%, 10 ml). Vodná vrstva byla extrahována (30 ml x 3) dichlormethanem a spojené organické vrstvy promyty nasyceným vodným hydrogenuhličitanem sodným (20 ml), roztokem soli (10 ml) a sušeny (MgSO4), za získání surového 7-nitrochroman-2-onu jako hnědé pevné látky (1,1 g, -70% čistota).
• · ·
- 61 1H NMR (CDCb): δ 8,01 (dd, 1H, ), 7,91 (dd, 1H), 7,40 (d, 1H),
3,14 (d, 2H), 2,86 (d, 2H).
Surový 7-nitrochroman-2-on (1,1 g, přibližně 4,2 mmol) byl rozpuštěn v tetrahydrofuranu (15 ml). Byl přidán pyrrolidin (0,35 ml) a reakční směs byla míchána 1 h. Roztok byl adsorbován na oxid křemičitý a eluován s použitím methanolu v dichlormethanu. Byl získán
3-(2-hydroxy-4-nitrofenyl)-1-pyrrolidin-1-yl-propan-1-on jako hnědá pevná látka (900 mg, 3,40 mmol).
1H NMR (CDCIs): δ 10,62 (br, 1H), 7,74 (d, 1H), 7,66 (dd, 1H),
7,17 (d, 1H), 3,47(m, 2H), 3,36 (m, 2H), 3,00 (m, 2H), 2,70 (m, 2H), 1,92 (m, 4H), MS (ES+) 265,2 (M+H+; 100 %).
Tento amid (900 mg, 3,4 mmol) byl rozpuštěn v dimethylformamidu (100 ml) a byl přidán uhličitan draselný (516 mg), potom jodmethan (0,6 ml, 3,7 mmol). Roztok byl míchán 5 h, potom zakoncentrován ve vakuu. Zbylý olej byl rozdělen mezi ethylacetát (50 ml) a H2O (50 ml), vodná vrstva byla extrahována ethylacetátem (3 x 50 ml), spojené organické fáze byly promyty roztokem soli (20 ml), sušeny (MgSO4) a odpařeny, za získání 3-(2-methoxy-4-nitrofenyl)-1-pyrrolidin-1-yl-propan-1-onu jako černého oleje (900 mg, 3,2 mmol).
1H NMR (CDCI3): δ 7,78 (dd, 1H, J = 8,2 Hz, 2,2 Hz), 7,68 (d, 1H, J = 2,2 Hz), 7,36 (d, 1H, J = 8,2 Hz), 3,93 (s, 3H), 3,46 (t, 4H, J =
6,6 Hz), 3,34 (t, 2H, J = 7,7 Hz), 2,55 (t, 2H, J = 7,7 Hz), 1,89 (m, 4H).
Tento amid (900 mg, 3,2 mmol) byl rozpuštěn v tetrahydrofuranu (150 ml) a smísen se směsí boran : tetrahydrofuran (1M, 10 ml). Reakční směs byla zahřívána na 50 °C 4 h, potom byla přidána další směs boran : roztok THF (10 ml). Po zahřívání dalších 16 h byla přidána třetí část (10 ml), a zahřívání pokračovalo další 3 h. Reakční směs byla ochlazena a byl přidán methanol (10 ml), potom koncentrovaná kyselina chlorovodíková (0,5 ml). Směs byla zahřívána na 80 °C 1 h, potom odpařena ve vakuu. Zbytek byl rozdělen mezi ethylacetát (50 ml) a H2O (50 ml), vodné fáze extrahovány ethylacetátem (3 x 50 ml) a spojené organické podíly byly promyty roztokem soli (20 ml), sušeny (MgSO4) a odpařeny. Získaný surový hnědý olej byl čištěn chromatografii na silikagelu s použitím methanolu v dichlormethanu jako eluentu, za získání 1-[3-(2-methoxy-4-nitrofenyl)-propyl]-pyrrolidinu jako čirého oleje (186 mg, 22 %).
1H NMR (CDCb): δ 7,80 (dd, 1H), 7,78 (d,1H), 7,29 (d, 1H), 3,93 (s, 3H), 3,20 (m, 2H), 2,82 (m, 2H), 2,68 (m, 4H), 2,16 (m, 4H), 1,86 (m, 2H).
Tento amin (186 mg, 0,7 mmol) byl rozpuštěn ve směsí 4 : 1 ethanol : THF (20 ml) a bylo přidáno paladium na uhlí (pasta s obsahem 10 % vlhkosti; 100 mg). Směs byla míchána v atmosféře vodíku 16 h, potom zfiltrována přes filtr s pomocným filtračním materiálem filter-aid a odpařena, za získání 3-methoxy-4-(3-pyrrolidin1-yl-propyl)-fenylaminu jako bezbarvého oleje (148 mg, 90 %).
1H NMR (CDCb): δ 6,88 (m, 1H), 6,21 (m, 2H), 3,74 (s, 3H), 3,61 (br, 2H), 2,49 (m, 8H), 1,77 (m, 6H).
Tento amin byl použit namísto 3-methoxy-4-(3-pyrrolidin-1-yl-propyl)-fenylaminu v postupu popsaném v příkladu A4, za získání 2-[3-methoxy-4-(3-pyrrolidin-1-yl-propyl)-fenyl]-5-fenoxyisoindol-1,3-dionu.
Příklad G2
4-( 1,3-Dioxo-5-fenoxy-1,3-dihvdroisoindol-2-vl)-2-methoxvmethoxv-/V-(2-pyrrolidin-1-vl-ethyl)-benzamid
Roztok 2-chlor-4-nitrofenolu (Specs) (345 mg, 2 mmol) v DMF (5 ml) byl smísen s hydridem sodným (60% olejová disperze, 140 mg,
3,5 mmol), potom byl přidán chlormethylmethylether (193 mg, 182 μΙ,
2,4 mmol). Směs byla míchána 24 h, potom byl přidán methanol (5 ml), směs byla míchána další 1 h, potom odpařena, zbytek rozpuštěn v dichlormethanu, zfiltrován, odpařen a zbytek čištěn
- 63 bleskovou chromatografíi (diethylether-hexan) za poskytnutí 1-chlor-2-methoxymethoxy-4-nitrobenzenu jako čirého oleje.
1H NMR (CDCI3): δ 3,55 (3H, s), 5,35 (2H, s), 7,53 (1H, d), 7,84 (1H, dd), 8,05 (1H, d).
Tento materiál (445 mg, 2,05 mmol) byl rozpuštěn v DMF (5 ml) a smísen s A/-2-hydroxyethylpyrrolidinem (288 mg, 2,5 mmol) a byl přidán hydrid sodný (60% olejová disperze, 90 mg, 2,3 mmol). Směs byla zahřívána na 80 °C 8 h, potom byla ochlazena a míchána při laboratorní teplotě 30 h. Rozpouštědlo bylo odpařeno ve vakuu a zbytek čištěn bleskovou chromatografíi (vodný amoniak-methanoldichlormethan) za poskytnutí 1-[2-(2-methoxymethoxy-4-nitro-fenoxy)-ethylj-pyrrolidinu jako voskovité pevné látky (449 mg, 1,5 mmol).
1H NMR (CDC): δ 1,81 (4H, m), 2,66 (4H, m), 2,97 (2H, t), 3,53 (3H, s), 4,25 (2H, t), 5,26 (2H, s), 6,95 (1H, d), 7,94 (1H, dd), 8,00 (1H, d).
Tento materiál (449 mg, 1,5 mmol) byl rozpuštěn v ethanolu (30 ml) a hydrogenován na 10% Pd na uhlí (100 mg) 6 h při laboratorní teplotě. Katalyzátor byl odstraněn filtrací a filtrát odpařen za získání 3-methoxymethoxy-4-(2-pyrrolidin-1 -yl-ethoxy)-fenylaminu jako bílé pevné látky.
1H NMR (CDCI3): δ 1,80 (4H, m), 2,64 (4H, m), 2,86 (2H, t), 3,4 (2H, brs), 3,50 (3H, s), 4,07 (2H, t), 5,16 (2H, s), 6,28 (1H, dd), 6,54 (1H, d), 6,76 (1H, d).
Tento materiál byl zpracován s 3-fenoxyftalanhydridem stejným způsobem jako pro 4-(2-diisopropylaminoethoxy)-3-methoxyfenylamin v příkladu A4, za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny, která krystalizovala ze zředěného TFA v etheru jako trifluoracetátová sůl.
- 64 Příklad G3
2-[3-(2-Methoxvethoxv)-4-(2-pyrrolidin-1-vl-ethoxv)-fenvn-5-fenoxv-isoindol-1,3-dion
2-Chlor-4-nitrofenol byl smísen s 2-methoxyethylchloridem (Aldrich) namísto chlormethylmethyletheru v postupu v příkladu G2, za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny, která krystalizovala ze zředěné TFA v etheru jako trifluoracetátová sůl.
Příklad G4
2-f3-Methoxvmethvl-4-(2-pvrrolidin-'1-vl-ethoxy)-fenvn-5-fenoxv-isoindol-1,3-dion
1-Chlor-2-methoxymethyl-4-nitrobenzen (patent: US 5084449 A) byl použit namísto 1-chlor-2-methoxymethoxy-4-nitrobenzenu v postupu příkladu G2, za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny jako bílé pevné látky, jako trifluoracetátové soli.
Příklad G5
2-í3-Hvdroxv-4-(2-pvrrolidin-1-yl-ethoxv)-fenyU-5-fenoxyisoindol-1,3-dion
4-(1,3-Dioxo-5-fenoxy-1,3-dihydroisoindol-2-yl)-2-methoxymethoxy-A/-(2-pyrrolidin-1-yl-ethyl)-benzamid (příklad G2) byl smísen s kyselinou trifluoroctovou (1 ml, 1M v dichlormethanu). Po 30 min bylo rozpouštědlo odstraněné za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny jako trifluoracetátové soli.
···· ·*
Příklad G6
2-{4-[2-(2,5-Dimethvlpvrrolidin-1-vl)-ethoxv1-3-methoxv-fenyl)-5-fenoxvisoindol-1,3-dion
2,5-Dimethylpyrrolidin byl zpracován stejným způsobem jako azetidin v příkladu G11, za poskytnutí nejprve 1-(2,5-dimethylpyrrolidin-1-yl)-2-(2-methoxy-4-nitrofenoxy)-ethanonu.
1H NMR (CDCI3): δ 7,86 (dd, 1H), 7,76 (d, 1H), 6,93 (d, 1H), 4,85 (bm, 2H), 4,12 (bm, 2H), 3,96 (s, 3H), 2,11 (bm, 1H), 1,99 (bm, 1H), 1,70 (bm, 2H), 1,30 (m, 6H).
Tento materiál byl zpracován stejným způsobem jako 1-azetidin-1-yl-2-(2-methoxy-4-nitrofenoxy)-ethanon (příklad19) za získání 1-[2-(2-methoxy-4-nitrofenoxy)-ethyl]-2,5-dimethylpyrrolidinu.
1H NMR (CDCI3): δ 7,89 (dd, 1H), 7,74 (d, 1H), 6,92 (m, 1H), 4,16 (t, 2H), 3,94 (s, 3H), 2,71 (m, 2H), 1,87 (m, 2H), 1,39 (m, 2H),
1,15 & 1,05 (d, 6H).
Tento materiál byl zpracován stejným způsobem jako 1-[2-(2-methoxy-4-nitro-fenoxy)-ethyl]-azetidin v příkladu G11, za získání v názvu uvedené sloučeniny (jako směsi mesoisomerů a enantiomerů).
Příklad G7
2-{4-[2-(2-Methvlpvrrolidin-1-yl)-ethoxv1-3-methoxvfenyl)-5-fenoxy-isoindol-1,3-dion
2-Methylpyrrolid in byl zpracován stejným způsobem jako azetidin v příkladu G11 za získání nejprve 2-(2-methoxy-4-nitrofenoxy)-1-(2-methylpyrrolidin-1-yl)-ethanonu.
1H NMR (CDCI3): δ 7,84 (dd, 1H), 7,75 (d, 1H), 6,94 (d, 1H),
4,79 (s, 2H), 4,23 (bm, 3H), 3,96 (s, 3H), 3,53 (bm, 2H), 1,96 (bm, 4H), 1,20 (d, 3H).
• · · · · · « ···· ··· · · · ··· · · · · · · · ·
- Rfí · · · · · · ···· · · · ···· w ··«··· ··· ······ ·· · ·· ·
Tento materiál byl zpracován stejným způsobem jako 1-azetidin-1-yl-2-(2-methoxy-4-nitrofenoxy)-ethanon (příklad19) za získání 1-[2-(2-methoxy-4-nitrofenoxy)-ethyl]-2-methylpyrrolidinu.
1H NMR (CDCL): δ 7,89 (dd, 1H), 7,74 (d, 1H), 6,92 (d, 1H),
4,24 (t, 2H), 3,94 (s, 3H), 3,28 (m, 2H), 2,66 (q, 1H, J = 6,5 Hz), 2,4 (m, 2H), 1,95 (m, 1H), 1,79 (m, 2H), 1,46 (m, 1H), 1,14 (d, 3H, J = 6,07 Hz).
Tento materiál byl zpracován stejným způsobem jako 1-[2-(2-methoxy-4-nitrofenoxy)-ethyl]-azetidin v příkladu G11 za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny.
Příklad G8
2-f4-[2-(2-Methvlpiperídin-1-vl)-ethoxv1-3-methoxvfenyl)-5-fenoxv-isoindol-1,3-dion
2-Methylpiperidin byl zpracován stejným způsobem jako azetidin v příkladu G11 za získání nejprve 2-(2-methoxy-4-nitrofenoxy)-1-(2-methylpiperidin-1-yl)-ethanonu.
1H NMR (CDCL): δ 7,85 (dd, 1H), 7,75 (d, 1H), 6,97 (d, 1H),
4,88 (s, 2H), 3,96 (s, 3H), 1,72 - 1,65 (bm, 6H), 1,30 - 1,13 (bm, 6H); m/z [AP+] 309,2 (MH+, 100 %).
Tento materiál byl zpracován stejným způsobem jako 1-azetidin-1-yl-2-(2-methoxy-4-nitrofenoxy)-ethanon (příklad 19) za získání 1-[2-(2-methoxy-4-nitrofenoxy)-ethyl]-2-methylpiperidinu.
1H NMR (CDCL): δ 7,86 (dd, 1H), 7,76 (d, 1H), 6,93 (d, 1H),
4,91 (bm, 2H), 3,96 (s, 3H), 1,85 (bm, 2H), 1,63 (bm, 4H), 1,56 - 1,50 (bm, 2H), 1,32 - 1.21 (bm, 6H); m/z [AP+] 323,2 (MH+, 100 %).
Tento materiál byl zpracován stejným způsobem jako 1-[2-(2-methoxy-4-nitrofenoxy)-ethyl]-azetidin v příkladu G11 za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny.
• · ·
- 67 • · • · · • ·· ··
• ·
Příklad G9
2-(4-(2-( (c/s)-2,6-Dimethylpiperidin-1 -yl)-ethoxv1-3-methoxyfenyl}-5-fenoxyisoindol-1,3-dion
2,5-(c/s)-Dimethylpiperidin byl zpracován stejným způsobem jako azetidin v příkladu G11 za získání nejprve 1-[2-(2-methoxy-4-nitrofenoxy)-ethyl]-(c/'s)-2, 6-dimethylpiperidinu.
1H NMR (CDCb): δ 7,89 (dd, 1H), 7,74 (d, 1H), 6,94 (d, 1H),
4,21 (t, 2H), 3,94 (s, 3H), 3,17 (q, 1H), 2,95 (m, 1H), 2,84 (q, 1H), 2,39 (m, 2H), 1,65 (m, 4H), 1,33 (m, 2H), 1,12 (d, 3H).
Tento materiál byl zpracován stejným způsobem jako 1-azetidin-1-yi-2-(2-methoxy-4-nitrofenoxy)-ethanon (příklad19) za získání 1-[2-2-methoxy-4-nitrofenoxy)-ethyl]-(c/s)-2, 6-dimethylpiperidinu.
1H NMR (CDCb): δ 7,89 (dd, 1H), 7,74 (d, 1H), 6,91 (d, 1H), 4,09 (t, 2H), 3,93 (s, 3H), 3,11 (t, 2H), 2,56 (m, 2H), 1,69 (m, 1H), 1,55 (bm, 2H), 1,32 (m, 3H), 1,18 (d, 6H).
Tento materiál byl zpracován stejným způsobem jako 1-[2-(2-methoxy-4-nitrofenoxy)-ethyl3-azetidin v příkladu G11 za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny.
Příklad G10
2-{4-[2-(2,2,6,6-Tetramethylpiperidin-1-vl)-ethoxv1-3-methoxyfenvl)-5-fenoxyisoindol-1,3-dion
2,2,6,6-Tetramethylpiperidin byl zpracován stejným způsobem jako azetidin v příkladu G11 za získání nejprve 2-(2-methoxy-4-nitrofenoxy)-1-(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-1-yl)-ethanonu.
1H NMR (CDCb): δ 7,84 (dd, 1H), 7,75 (d, 1H), 6,86 (d, 1H), 4,84 (s, 2H), 3,96 (s, 3H), 1,77 (bm, 6H), 1,49 (s, 12H).
• ·
- 68 • φ φ φ φ · • φ φ · φ φ ·· φ φ φ φ · φ • φ φ φ φ φ φφφφ φφ φφ φ
Tento materiál byl zpracován stejným způsobem jako 1-azetidin-1-yl-2-(2-methoxy-4-nitrofenoxy)-ethanon (příklad19) za získání 1-[2-(2-methoxy-4-nitrofenoxy)-ethyl]-2,2,6,6-tetramethylpiperidinu.
1H NMR (CDCb): δ 7,89 (dd, 1H), 7,74 (d, 1H), 6,92 (d, 1H), 3,96 (m, 5H), 2,99 (t, 2H), 1,55 (bm, 2H), 1,08 (s, 12H).
Tento materiál byl zpracován stejným způsobem jako 1-[2-(2-methoxy-4-nitrofenoxy)-ethyl]-azetidin v příkladu G11 za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny.
Příklad G11
2-[4-(2-Azetidin-1-vl-ethoxv)-3-methoxyfenvl1-5-fenoxvisoindol-1,3-dion
Suspenze kyseliny (2-methoxy-4-nitrofenoxy)octové (FEBS Lett. (1983), 153 (2), 431), (3,12 g, 15,9 mmol) v dichlormethanu (100 ml) byla ochlazena na 0 °C v ledové lázni před přidáním oxalylchloridu (5,26 g, 41,7 mmol). Reakční směs byla míchána 45 min za získání čirého roztoku. Rozpouštědla byla odstraněna ve vakuu za získání (2-methoxy-4-nitrofenoxy)-acetylchloridu jako bleděžluté pevné látky (3,41 g, 100 %).
1H NMR (CDCb): δ 7,87 (dd, 1H), 7,81 (d, 1H), 6,92 (d, 1H), 5,09 (s, 2H), 3,98 (s, 3H).
Roztok tohoto chloridu kyseliny (300 mg, 1,22 mmol) byl rozpuštěn v dichlormethanu (12 ml) a smísen s azetidinem (76 mg, 1,34 mmol), potom s triethylaminem (370 mg, 3,66 mmol). Reakční směs byla míchána při laboratorní teplotě 16 h v atmosféře argonu. Rozpouštědlo bylo odstraněno ve vakuu za získání tmavého hnědého oleje, který byl čištěn bleskovou chromatografií na silikagelu (s elucí směsí díchlormethan-methanol-vodný amoniak) za získání 1-azetidin-1-yl-2-(2-methoxy-4-nitrofenoxy)-ethanonu jako žlutého oleje (150 mg, 46 %).
- 69 • · φφ φφ φφ · • φ φ φ φ φ φ φ φφ φ φφφ φ φ φ φ φ φφφφφ φφφφφφ φφφφ φφ φφ φ φφφφ φ
(S, 2Η)
Η NMR (CDCb): 7,88 (dd, 1Η), 7,77 (d, 1 Η), 6,91 (d, 1 Η), 4,70 , 4,37 (t, 2Η), 4,11 (t, 2Η), 3,96 (s, 3H), 2,34 (q, 2H).
Tento amid byl rozpuštěn v THF(15 ml), potom byl zaváděn boran (5,6 ml, 1M roztok v THF). Reakční směs byla míchána 18 h při teplotě 50 °C v atmosféře argonu. Nadbytek boranu byl odstraněn přikapáváním MeOH, potom vodné HCI (2M, 200 μΙ). Rozpouštědlo bylo odstraněno ve vakuu a zbylý olej rozdělen mezi ethylacetát a nasycený roztok vodného hydrogenuhličitanu sodného (20 ml). Vodná fáze byla extrahována ethylacetátem (3 x 50 ml). Spojené ethylacetátové vrstvy byly promyty roztokem soli a sušeny nad MgSO4. Rozpouštědlo bylo odstraněno ve vakuu za získání 1-[2-(2-methoxy-4-nitrofenoxy)-ethyl]-azetidinu jako bleděčerveného oleje (53 mg, 38 %).
1H NMR (CDCIs): 7,89 (dd, 1H, J = 8,9), 7,73 (d, 1H), 6,89 (d, 1H), 4,09 (t, 2H), 3,93 (s, 3H), 3,35 (t, 4H), 2,91 (t, 2H), 2,13 (t, 2H).
1-[2-(2-methoxy-4-nitrofenoxy)-ethyl]-azetidin (53,5 mg, 0,21 mmol) byl rozpuštěn ve směsi 1 : 1 THF a ethanolu (7 ml) a byla přidána pasta 10% paladia na uhlí (150 mg). Reakční směs byla míchána v atmosféře vodíku 50 h při teplotě laboratoře. Katalyzátor byl odfiltrován přes filtr s pomocným filtračním materiálem filter-aid a filtrát odpařen za získání 4-[2-azetidin-1-yl-ethoxy]-3methoxyfenylaminu jako hnědého oleje (47 mg, 100 %). Tento materiál byl smísen s anhydridem kyseliny 3-fenoxyftalové stejným způsobem jako pro 4-(2-diisopropylaminoethoxy)-3-methoxyfenylamin v příkladu A4, za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny.
Příklad G12
2-{4-[2-(7-Azabicvkloí2.2.nhept-7-vl)-ethoxv1-3-methoxvfenvl}-5-fenoxyisoindoí-1,3-dion
7-Azabicyklo[2.2.1]heptan (J. Am. Chem. Soc. (1989), 111 (5), • 9 ·
9 9
9 9 9
9 99 9
9 9
9
- 70 • 9 99 • · · · • 99 • 9 9 • · 9
99 9 9
9 «9
9 9 9
99999 · 9
9
1776 - 81) byl zpracován stejným způsobem jako azetidin v příkladu G11, za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny.
Příklad G13
2-f4-í'2-(2-Azabicyklof2.2.21okt-2-vl)-ethoxy1-3-methoxyfenyl)-5-fenoxv isoindol-1,3-dion
2-Azabicyklo[2.2.2]oktan (J. Am. Chem. Soc. (1989), 111 (5), 1776 - 81) byl zpracován stejným způsobem jako azetidin v příkladu G11, za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny.
Příklad G14
2-{3-Methoxv-4-[2-(4-fenvlpiperidin-1-vl)-ethoxvl-fenvl}-5-fenoxvisoindol-1,3-dion
4-Fenylpiperidin (AstaTech) byl zpracován stejným způsobem jako azetidin v příkladu G11, za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny.
Příklad G15
5-Fenoxv-2-(2-pvrrolidin-1-vlmethyl-2,3-dihvdrobenzo[1,41dioxin-6-yl)-isoindol-1,3-dion
2-Pyrrolidin-1-ylmethyl-2,3-dihydrobenzo[1,4]dioxin-6-ylamin (WO 0121577 A2) byl zpracován s anhydridem kyseliny 3-fenoxyftalové stejným způsobem jako pro 4-(2diisopropylaminoethoxy)-3-methoxy-fenylamin v příkladu A4, za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny.
- 71 ·· «« • · · · • ·· • · · • · · ··♦· ·· ·· · • · · • · · · • · · · * • · ♦ ·· · • * · • « · • · · · • · · · · · • · · • · ·
Příklad G16
Dimethyl-f7-(5-fenoxy-1,3-dihvdroisoindol-2-vi)-chroman-3-vlmethyl1-amin
3-Dimethylaminomethylchroman-7-ylamin (WO 0121577 A2) byl zpracován s anhydridem kyseliny 3-fenoxyftalové stejným způsobem jako pro 4-(2-diisopropylaminoethoxy)-3-methoxyfenylamin v příkladu A4, za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny.
Příklad G17
5-Fenoxv-2-(6-pvrrolidin-1-vlmethvl-5,6,7,8-tetrahydronaftalen-2-vl)-isoindol-1,3-dion
6-Pyrrolidin-1-ylmethyl-5,6,7,8-tetrahydronaftalen-2-ylamin (WO 0121577 A2) byl zpracován s anhydridem kyseliny 3-fenoxyftalové stejným způsobem jako pro 4-(2-diisopropylaminoethoxy)-3-methoxy-fenylamin v příkladu A4, za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny.
Příklad G18
5-Fenoxv-2-(3-pvrrolidin-1-vlmethyl-2B-chromen-7-vl)-isoindol-1,3-dion
3-Pyrrolidin-1-ylmethyl-2/-/-chromen-7-ylamin (WO 0121577 A2) byl zpracován s anhydridem kyseliny 3-fenoxyftalové stejným způsobem jako pro 4-(2-diisopropylaminoethoxy)-3-methoxy-fenylamin v příkladu A4, za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny.
9
9 9
9 9 9
9 99 99
9 9
9
9 9
9 9
9 9 9
9 9999
9 9
9
- 72 99 99 • 9 9 9
99
9 9 9
9 9
9999 99
Příklad G19
5-Fenoxv-2-(6-pyrrolidin-1-vlmethvl-7,8-dihvdronaftalen-2-vl)-isoindol-1,3-dion
6-Pyrrolidin-1-ylmethyl-7,8-dihydronaftalen-2-ylamin (WO
0121577 A2) byl zpracován s anhydridem kyseliny 3-fenoxyftalové stejným způsobem jako pro 4-(2-diisopropylaminoethoxy)-3-methoxy-fenylamin v příkladu A4, za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny.
Příklad G20
2-{3-Methoxv-4-í3-(4-fenvlpiperidin-1-vl)-propoxv1-fenyl}-5-fenoxvisoindol-1,3-dion
4-Fenylpiperidin (Aldrich) byl zpracován stejným způsobem jako pyrrolidin v postupu příkladu G21, za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny.
Příklad G21
2-f3-Methoxv-4-(3-pvrrolidin-1-yl-propoxy)-fenyn-5-fenoxyisoindol-1,3-dion
Roztok 3-brom-1-propanolu (0,685 g, 4,93 mmol), 4nitroguajakolu (1 g, 5,91 mmol) a tributylfosfinu (1,49 g, 7,36 mmol) ve 20 ml tetrahydrofuranu byl smísen s 1,1’-(azodikarbonyl)dipiperidinem (1,49 g, mmol), přidáván po částech 5 min, a získaná směs byla míchána 16 h. Rozpouštědlo bylo odstraněno ve vakuu a zbytky rozděleny mezi ethylacetát (25 ml) a 0,5M HCI (25 ml). Organická fáze byla promyta 0,5M NaOH (4 x 25ml), vodou (25 ml) a nasyceným roztokem soli (25 ml), potom sušena a zakoncentrována na bleděžlutou pevnou látku. Ta byla čištěna bleskovou chromatografií na silikagelu (s elucí směsí ethylacetát-hexan), za získání 1-(3brompropoxy)-2-methoxy-4-nitrobenzenu jako bílé pevné látky (300
- 73 ·· Φ· ·· · ·· « • φ · · φ φ φ φ · · • φφ φ φ φ φ φ φ φ φ φ φ φ · φ · ΦΦ·· · · · ···· φ φ φ φ φ · φ φ φ ···· Φ· ·· · ·Φ · mg, 21 %):
1Η NMR (DMSO) δ 2,26 - 2,33 (m, 2H), 3,64 - 3,67 (t, 2H), 3,89 (s, 3H), 4,21 - 4,24 (t, 2H), 7,20 - 7,23 (d, 1H), 7,74 - 7,75 (d, 1H),
7,88 - 7,91 (dd, 1H).
Tento materiál (100 mg, 0,34 mmol) byl smísen s pyrrolidinem (27 mg, 0,37 mmol) a uhličitanem draselným (96,7 mg, 0,68 mmol) v DMF(10 ml). Směs byla zahřívána na 70 °C 16 h a získaný roztok byl rozdělen mezi vodu (25 ml) a ethylacetát (25 ml). Organická fáze byla extrahována a promyta vodou (10 ml) a roztokem soli (5 ml), potom sušena (MgSOú a zakoncentrována za získání 1-[3-(2-methoxy-4-nitrofenoxy)-propyl]-pyrrolidinu jako žlutého oleje (90 mg, 94 %).
1H NMR (DMSO) δ 1,66 - 1,70 (m, 4H), 1,89 - 1,96 (m, 2H), 2,44 - 2,55 (m 6H), 3,88 (s, 3H), 4,14 - 4,18 (t, 2H), 7,17 - 7,19 (d, 1H),
7,73 - 7,75 (d, 1H), 7,87 - 7,9 (dd, 2H).
Tento amin (90 mg, 0,32 mmol) byl rozpuštěn v ethanolu (5 ml) a smísen s 10% paladiem na uhlí (40 mg), potom byla směs míchána v atmosféře vodíku 16 h. Směs byla zfiltrována přes lože celitu a filtrát zakoncentrován za získání 3-methoxy-4-(3-pyrrolidin-1-yl-propoxy)-fenylaminu jako hnědého oleje (75 mg, 93 %).
1H NMR (DMSO) δ 1,66 - 1,69 (m, 4H), 1,76 - 1,79 (m, 2H), 2,44 (bm, 6H), 3,66 (s, 3H), 3,79 - 3,82 (t, 2H), 4,64 (bs, 2H), 6,02 - 6,05 (dd, 1H), 6,24 - 6,25 (d, 1H), 6,61 - 6,63 (d, 1H).
Tento anilin byl zpracován s anhydridem kyseliny 3-fenoxyftalové stejným způsobem jako pro 4-(2-diisopropylaminoethoxy)-3-methoxyfenylamin v příkladu A4, za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny.
9 • 9 9
9 9 9
9 99 9
9 9
4» ·
- 74 * · · · • ·· • · · • · ♦ ···· 99
9
9 9
9 9 9
99999
9 9
9
Příklad G22
2-{3-Methoxv-4-f3-(4-methylpiperazin-1-vl)-propoxv1-fenvl)-5-fenoxv-isoindol-1,3-dion
N-Methylpiperazin (Aldrich) byl zpracován stejným způsobem jako pyrrolidin v postupu příkladu G21, za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny.
Příklad G23
2-f4-(3-Azepan-1-vl-propoxv)-3-methoxvfenyl1-5-fenoxvisoindol-1,3-dion
Hexamethylenamin (Aldrich) byl zpracován stejným způsobem jako pyrrolidin v postupu příkladu G21, za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny.
Příklad G24
2-f3-Methoxv-4-(3-morfolin-4-yi-propoxy)-fenyn-5-fenoxyisoindol-1,3-dion
Morfolin (Aldrich) byl zpracován stejným způsobem jako pyrrolidin v postupu příkladu G21, za poskytnutí v názvu uvedené sloučeniny.
Následující tabulky uvádějí sloučeniny z příkladů, které ilustrují, ale neomezují vynález jakýmkoli způsobem.
Tabulka A
Zahrnuje sloučeniny obecného vzorce (A), podskupinu sloučenin vzorce (I), kde QY = ftalimidová skupina, R6 = OMe a ML je oxyethylová skupina.
φ φ • · φ
- 75 ·· ·Φ • · φ · φ ♦· • φ « • · · φφφφ φφ •
φ φ
φ φ · φ φ φ φ φ φ φ φφφφ ♦ φ φ φ • φφ φ • · φφφφ
Příklad No. R1 z R3 [M+H] + (AP+)
AI iPr iPr vazba Ph 473
Á2 iPr ; iPr i ch2 Ph 487
Α3 iPr -'°^n;íd iPr NH Ph 488
Α4 0 Ph 459
Α5 NH . Ph 458
Α6 ch2 Ph 457
Α7 .-°^Ό S Ph 475
Α8 .-°^O S p-Cl-Ph 509, 511
Α9 S 3-MeO-Ph 505
Α10 S 4-HO-Ph 491
All S 4-F-Ph 493
- 76 ·* ·« • · · · · » • · · · · * * · « * · • ♦ · · · ·« ·· ·* ·· ««·« • · « • 9 9 • 9 9 9
99999
9 9
9
A12 s 4-H2N-Ph 490
A13 s 4-F3C-Ph 543
A14 .-=0 s 4-MeO-Ph 505
A15 0 4-Cl-Ph 493, 495
A16 0 4-F-Ph 477
A17 ..<^0 0 4-F3C-Ph 527
A18 ..·°^0 0 4-F-3-Cl-Ph 561,563
A19 0 3-FI-Ph 477
~A20“ 0 3-Cl-Ph 493, 495
A21 .-ο^'ιΟ 0 3-^Bu-Ph 515
A22 .·°^0 . 0 3-MeO-Ph 489
A23 0 3-Me-Ph 473
A24 ..0-^0 0 4-Me-Ph 473
A25 .-0^0 0 4-NC-Ph 484
A26 ,°s/0 0 2-NC-Ph 484
A27 .·°^0 0 2-MeS-Ph 505
A28 •·°^νΟ 0 2-Br-Ph 537, 539
- 77·« ·« • · · · • ·· • · · • · · *·»· 99 «* · • · · • · · « • · ···· 9
9 9 • 9 9 «I 9 9 9 • 9 9 9 • 9 9999
9 9
9
A29 0 2-Cl-Ph 493, 495
A30 0 2-F-Ph 477
A31 αλ0 0 2-Et-Ph 487
A32 αλΟ 0 2,5-diF-Ph 495
A33 0 2-F3C-Ph 527
A34 .·°^νΟ 0 2,4-diF-Ph 495
A35 .°^νΎ 0 4-F-2-MeO-Ph 507
A36 .-°χ/Ο 0 2-MeO-Ph 489
A37 αλΟ 0 -o 463
A38 ..°^ο 0 -o 451
A39 0 .../=( 451
A40 0 > 437
A41 .-“'-/O 0 -O 449
A42 0 -o 465
A43 -·0^Ο 0 -o 451
- 78 • · · · • ·· • · · · • · · ···· ·· ·» * • A · • · · · • · ···· · • · · ·· · • · ♦ • · · · • · ···« • · · ·· A
Tabulka B
Zahrnuje sloučeniny obecného vzorce B, podskupinu sloučenin vzorce (I), kde QY = benzenový kruh fúzovaný na 5-čienný heterocykl složený ze skupin J, J’ a J” a navázaný přes J”; R6 = OMe, ML je oxyethylová skupina a R3 = Ph.
R\ z
(B)
Příklad No. R1 z J Γ J [M+H]+ [AP+,100%]
B1 y- .-ο^ιγ vazba c=o ch2 N 459
B2 vazba ch2 c=o N 459
B3 0 c=o ch2 N 445
• · • 9
- 79 • · « • ·· >· · 99 9
9 · · · • · · 9 9 9 • ···· 9 9 · ·« • · · · ► · · 9 ·
Tabulka C
Zahrnuje sloučeniny obecného vzorce (C), podskupinu sloučenin vzorce (I), kde QY = benzenový kruh fúzovaný na 6-členný heterocykl složený ze skupin J, J’, J” a J’”, a navázaný přes skupinu J’”; ML je oxyethylová skupina a NR1R2 tvoří pyrrolidinový kruh.
Příklad No. RJ Z J J' J J' [M+H]+ [AP+, 100%]
Cl Ph 0 co N= =N- N 459
C2 Ph 0 co N= OH- N 458
C3 Ph 0 c=o NH- co N 474
C4 Ph 0 co N= =CMe- N 472
C5 Ph vazba c=o N= =N- N 443
C6 Ph vazba co N= =CH- N 442
C7 Ph vazba c=o NH- CO N 458
C8 Ph vazba co -N= =CMe- N 456
C9 Allyl 0 c=o N= OH- N 422
• ·
- 80 Tabulka D
Zahrnuje sloučeniny obecného vzorce (D), podskupinu sloučenin vzorce (I), kde QY = benzenový kruh fúzovaný na 6-členný heterocykl složený ze skupin J, J’, J” a J’”, a navázaný přes skupinu J’”; ML je oxyethylová skupina, R6 = OMe.
Příklad No. RJ Z J J' J J’ [M+H]+ [AP+]
Dl Ph 0 C=O N= =N- N 459
D2 Ph 0 C=O N= =CH- N 458
D3 Ph 0 »0 NH- C=O N 474
D4 Ph 0 C=O N= =CMe- N 472
D5 4-ClPh vazba c=o N= =CH- N 476,478
- 81 • · · · φ · * • ·· · φφφ • φ φφφ φφφφ φφφ φφφ φφφφ φφ φφ φ φφ φ φ φ φ φ φφφ * φφφφφ • φ φ
Tabulka Ε
Zahrnuje sloučeniny obecného vzorce (E), podskupinu sloučenin vzorce (I), kde QY = thiofenový kruh fúzovaný na 6-členný heterocykl složený ze skupin J, J’, J” a J”’, a navázaný přes skupinu J”’; ML je oxyethylová skupina, R3= Ph; R6 = OMe, Z = vazba.
Příklad No. A A' A A' [M+H]+ [AP+, 100%]
El C=O N= =N- N 449
E2 C=O N= =CH- N 448
• · Φ Φ
- 82 » * * · • · ···· · · φ ΦΦΦΦ • · · Φ Φ 9 ·· · ·» ·
Tabulka F
Zahrnuje sloučeniny obecného vzorce (F), podskupinu sloučenin vzorce (I), kde QY = thiofenový kruh fúzovaný na 6-členný heterocykl složený ze skupin J, J’, J” a J’”, a navázaný přes skupinu J’”; ML je oxyethylová skupina, R3 = Ph; R6 = OMe; Z = vazba.
Příklad No. •·°^4 J J' J [M+H]+ [AP+, 100%]
F1 c=o N= =CH- N 448
F2 c=o N= =C(SMe)- N 494
F3 ..-Ov^nQ c=o NH c=s N 480
Tabulka G
Zahrnuje sloučeniny obecného vzorce (G), podskupinu sloučenin vzorce (I), kde QY = ftalimidová skupina a Z je O, a R3 = Ph (= fenyl).
Příklad No. • XJ ML ř2-n-r‘ [M+H]+ AP+
Gl -γΟ'Ο-' -(CH2)3- -o 457
G2 -O-(CH2)2- Ό 489
G3 -O-(CH2)2- Ό 503
G4 -O-(CH2)2- -o 473
G5 -|<θΌΗ -O-(CH2)2- -o 445
-O-(CH2)2- Y 487
G7 -O-(CH2)2- 473
- 84 ·· ·· ·· · ·· · ···· · · · ··· • · · · · · « · ··* · · * · · ······· ····· ······ «· · lt J
G8 1 -O-(CH2)2- 487
G9 -O-(CH2)2- 501
G10 o \ -O-(CH2)2- 'i> 529
Gll b o \ -O-(CH2)2- 445
G12 •·γΌ0^ -O-(CH2)2- Ό 485
G13 -•Ν-Ο'ο-' -O-(CH2)2- 499
G14 ,O„. -O-(CH2)2- ,.<γο 549
G15 ,ΟΧΟ 457
G16 ,ΟζΟ' 455
G17 ,αω 453
G18 453
G19 .,0X0 . 451
G20 • XX -O-(CH2)3- ...qO 563
G21 -O-(CH2)3- Ό 473
G22 •©X -O-(CH2)3- -VX 502
G23 ,jX -O-(CH2)3- Ό 501
G24 '-•nXXq'' -O-(CH2)3- •Ν'Χ 489
Uvedené příklady ukazují hodnotu pKi při vazbě na formu 353 receptoru 11CBy vyšší než 6; nejúčinnější sloučeniny by měly hodnotu pKi v rozmezí 7,5 až 8, například A5, C5, F1.
Aktivita sloučenin použitých v tomto vynálezu byla testována kompetitivními vazebnými testy na receptory 11CBy následovně:
Studie vazby radioligandů
Testy vazby radioligandů byly prováděny na dobře promytých membránách buněk HEK293 stabilně exprimujících receptory 11CBy. Membrány (5 až 15 mg proteinu) byly inkubovány s [125l]-hormonem koncentrujícím melanin (0,22 nM) (získaný od firmy NEN) v přítomnosti a nepřítomnosti soutěžících testovaných sloučenin 45 min při 37 °C v pufru (pH 7,4), obsahujícím 50mM Tris a 0,2% BSA. Nespecifická
- 86 • · • · « • ·· · vazba byla definována s použitím 0,1 mM hormonu koncentrujícího melanin (získaný od firmy Bachem). Testované sloučeniny byly přidávány v koncentracích mezi 10M a 10 pM v 10 koncentračních krocích. Po inkubaci byla reakce zastavena filtrací přes filtry GF/B a promyta 4 x 1 ml ledového 50mM pufru Tris. K filtrům byl přidán scintilační roztok Microscint 20 (Packard) a radioaktivita byla měřena použitím čítače Packard TopCount.
Navázané cpm v přítomnosti testované sloučeniny byly vyjádřeny jako podíl navázaných cpm v nepřítomnosti testované sloučeniny a vyneseny proti koncentraci sloučeniny. Z této závislosti byla vypočtena koncentrace IC50, ze které byla vypočtena hodnota pKi.
Sloučeniny popsané v příkladech mají hodnotu pKi větší než 6. Například sloučeniny v příkladech A5, C5 a F1 mají pKi v rozmezí 7,5 až 8.
Studium vlivu antagonistů receptoru 11CBy na hladiny glukagonu v plasmě a krevní glukózu
U bdělých krys CD se zavedenými kanylami do stehenní tepny a žíly poskytl MCH při koncentraci 50 pg/kg (iv) 48,7% a 21% zvýšení koncentrace glukagonu v plasmě v čase 5, popř. 15 min, proti hodnotě před podáním. Glukagonotropní účinek MCH poskytl maximální zvýšení koncentrace glukózy v krvi po 15 min (101%).
Intravenózní podání sloučeniny uvedené v názvu z příkladu A4 (pKi = 7,7) v množství 15 mg/kg 5 min před jednorázovou i.v. injekcí v modelu sekrece glukagonu u krysy snížilo nárůst koncentrace glukagonu v plasmě na 2,7 % po 15 min a bez zvýšení po 5 min, zatímco hladina krevní glukózy se zvýšila o pouze 44 %.
- 87 ·· ·· • · * • ··
9 • · *··· ·· ·· · 999
9 9 9 9
9 9 9 9 9 9
9999 99 9 9999
9 9 9 9
9 99 9.
Tabulka 1
Koncentrace glukagonu v plasmě (pg/ml) a hladiny glukózy v krvi (mmol/l) u bdělých krys CD
Koncentrace glukagonu v plasmě
Skupiny 0 5 min 15 min
Vehikulum (1 ml/1 kg) 26,3±1,6 (6) 29,35±3,7 (7) 25,74±1,3 (7)
MCH (50 pg/kg) 23,6±1,2 (6) 35,16±2,5 (7) 28,67±1,61 (7)
Příklad A4 (15 mg/kg) + MCH 23,45±1,16 (7) 30,85+2,01 (7) 22,87±0,56 (5)
Koncentrace glukózy v krvi
Skupiny 0 5 min 15 min
Vehikulum (1 ml/1 kg) 6,06±0,11 (7) 6,14±0,23 (7) 6,3±0,25 (7)
MCH (50 pg/kg) 5,87±0,22 (7) 6,5±0,33 (7) 11,81±1,27 (7)
Příklad A4 (15 mg/kg) + MCH 5,35±0,23 (7) 6,46±0,46 (7) 7,71±0,43 (7)
V závorkách jsou uvedeny počty zvířat. Sloučenina z příkladu A4 podaná samostatně neposkytla žádnou změnu ani v koncentraci glukagonu v plasmě, ani v koncentraci glukózy v krvi. Koncentrace glukagonu v plasmě byla určovaná komerčním kitem RIA.

Claims (41)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Sloučenina vzorce (I) zahrnující:
    její sůl nebo solvát, kde
    M znamená skupinu zvolenou ze skupiny O, S, C=O, NH a CH2;
    L je 2 nebo 3-členný alkylenový řetězec;
    kde M-L společně mohou být popřípadě substituovány alespoň jednou skupinou zvolenou ze skupiny methyl, ethyl, hydroxy a C-j-3 alkoxy;
    (i) R1 a R2 jsou každá nezávisle zvoleny ze skupiny atom vodíku, C-i-6 přímá nebo rozvětvená skupina alkyl, která může být popřípadě substituována skupinou fenyl, a C3.6 cykloalkyl popřípadě substituovaný jednou nebo více skupinami C-i_6 alkyl;
    nebo (ii) R1 a R2 společně s atomem dusíku, na který jsou navázány, tvoří 4- až 8-členný heterocyklický kruh nebo 7- až 10členný bicyklický heterocyklický kruh obsahující 1, 2, 3 nebo 4 heteroatomy zvolené ze skupiny N, S a O, kde uvedený 4- až 8členný heterocyklický kruh a uvedený 7- až 10-členný bicyklický heterocyklický kruh jsou popřípadě substituované substituentem zvoleným ze skupiny fenyl a jedna až čtyři skupiny 0^3 alkyl;
    každá skupina R6 je stejná nebo různá a je nezávisle zvolena ze skupiny hydroxy, Ci.2 alkyl, C1.3 alkoxy, halo, C2.3 alkenyl, benzyl, •· φ φ φφ φ φφφ φ φ φ φ φφφ φφφ • φφ φ φφφ φ φφφ φ φ φφφ φ φφφφ φ φ φ φφφφ
    OQ φφφ φφφ φφφ
    - oy “ φφφφ φφ φφ © ©> © a -C(Ra)NORb, kde Ra a Rb jsou každá nezávisle zvoleny ze skupiny atom vodíku, methyl, methoxymethyl, methoxymethoxy a methoxyethoxy; a n je 1, 2, 3 nebo 4;
    QY znamená bicyklický fúzovaný heterocyklický kruh, kde Q a Y jsou každý jeden kruh uvedené bicyklické fúzované heterocyklické skupiny, kde uvedený kruh Y obsahuje od 1 do 3 atomů dusíku a je navázán na fenylový kruh vzorce (I) přes atom dusíku, a uvedený kruh Q znamená 5- nebo 6-členný arylový nebo heterocyklický kruh obsahující skupinu ZR3; Z je navázáno na kruh Q;
    Z je zvoleno ze skupiny přímá vazba, NH, NCH3, O, S a CH2; a
    R3 znamená skupinu zvolenou ze skupiny aryl, alk-2-en-1 -yl, cykloalkyl a cykloalk-2-en-1-yl, a kde uvedený aryl, alk-2-en-1 -yl, cykloalkyl, a cykloalk-2-en-1-yl jsou popřípadě substituované 1 až 3 krát substituentem zvoleným ze skupiny Ci_3 alkyl, halo, amino, alkylamino, dialkylamino, hydroxy, alkoxy, kyano, trifluormethyl a methylthio.
  2. 2. Sloučenina podle nároku 1, kde M je O nebo CH2.
  3. 3. Sloučenina podle nároku 2, kde M je O.
  4. 4. Sloučenina podle nároku 1, kde Lje (CH2)2.
  5. 5. Sloučenina podle nároku 1, kde L je navázaná na fenylový kruh vzorce (I) prostřednictvím substituentu R5 6 umístěného v poloze ortho vzhledem ke skupině M za vytvoření bicyklické struktury.
    - 90 φφ φφ φ φ · φ φφ φ «
    ΦΦΦ ΦΦΦΦ φφ
    ΦΦΦ ΦΦΦ φ φ « φ φ
    ΦΦΦ φ ΦΦΦ φφφφφ φ φ φφφφφ
    ΦΦΦ φ φ φ ·· · φφ φ
  6. 6. Sloučenina podle nároku 5, kde uvedená bicyklická struktura je zvolena ze skupiny zahrnující 1,4-benzodioxan, benzopyran, 1,2-dihydrobenzopyran, 1,2,3,4-tetrahydronaftalen a 1,2-dihydronaftalen.
  7. 7. Sloučenina podle nároku 1, kde (i) skupiny R1 a R2 jsou nezávisle Ci.6 alkyl.
  8. 8. Sloučenina podle nároku 7, kde skupiny R1 a R2 jsou nezávisle methyl a isopropyl.
  9. 9. Sloučenina podle nároku 1, kde (ii) jestliže skupiny R1 a R2 společně s atomem dusíku, na který jsou navázány, tvoří 4- až 8členný heterocyklický kruh, uvedený 4- až 8-členný heterocyklický kruh je zvolen ze skupiny azetendinyl, pyrrolidinyl a piperidinyl.
  10. 10. Sloučenina podle nároku 9, kde NR1R2 znamená pyrrolidinylovou skupinu.
  11. 11. Sloučenina podle nároku 1, kde NR1R2 znamená 5- nebo 6člennou heterocyklickou skupinu popřípadě substituovanou 1 až 4 methylovými skupinami nebo fenylovou skupinou.
  12. 12. Sloučenina podle nároku 1, kde QY znamená 5,5; 5,6; 6,5; nebo
    6,6 bicyklický fúzovaný heterocyklický kruh.
  13. 13. Sloučenina podle nároku 1, kde QY znamená skupinu zvolenou ze skupiny isoindol-1,3-dion, 2,3-dihydroisoindol-1-on, 3-H-benzo- 91 ΦΦ φ · * φ φ • φ φ φ · φ · • ·· · · φ φ φ φ φφφ φ ΦΦΦ· φφφ · φ φ φ · φφ φ* ·· φ φφ φ ♦ * φ • φ φ · φ φ φφφφ φφφ φ · ·
    -[d](1,2,3)triazin-4-on, 3-H-chinazolin-4-on, 1 -H-ch i nazolin-2,4-dion, 3-H-thieno[2,3-d]-1-triazin-4-on, 3-H-thieno[2,3-d]-pyrimidin-4-on, 3-H-thieno[3,2-d]pyrimidin-4-on, 2-thioxo-2,3-dihydro-1-H-thieno[3,2-d]pyrimidin-4-on, 2-methylthio-3H-thieno-[3,2-d]pyrimidin-4-on.
  14. 14. Sloučenina podle nároku 1, kde alespoň jedna skupina R6 je v poloze ortho vzhledem ke skupině M.
  15. 15. Sloučenina podle nároku 1, kde skupina R6 je methoxy.
  16. 16. Sloučenina podle nároku 1, kde Z znamená vazbu nebo atom kyslíku.
  17. 17. Sloučenina podle nároku 1, kde R3 je zvoleno ze skupiny (i) fenyl, který je popřípadě substituovaný atomem halogenu, skupinou hydroxy, Ci.3 alkoxy, Ci-4 alkyl, kyano nebo trifluormethyl, (ii) C5-7 cykloakyl, (iii) C5-7 2-cykloakenyl, a (iv) C3-6 alk-2-en-1-yl.
  18. 18. Sloučenina podle nároku 1, kde R3 znamená fenyl.
  19. 19. 3-[3-Methoxy-4-(2-pyrrolidin-1 -yl-ethyl)-fenyl]-7-fenyl-3H-benzo-[d][1,2,3]triazin-4-on a jeho fyziologicky přijatelné adiční soli s kyselinami.
  20. 20 3-[3-Methoxy-4-(2-pyrrolidin-1-yl-ethoxy)-fenyl]-6-fenyl-3H-thieno-[3,2-d]pyrimidin-4-on a jeho fyziologicky přijatelné adiční soli s kyselinami.
    - 92 ·· ··
    9 9 9
    9 99 • « • · * ·*·· ··
    99 9 99 9
    9 9 9 9 9 9 * 9 9 9 9 9 9 9
    9 9 9999 99 9 9999
    9 9 9 9 9 9
    99 9 99 9
  21. 21. Farmaceutický prostředek, vyznačující se tím, ž e obsahuje sloučeninu podle nároku 1 nebo její fyziologicky přijatelnou sůl nebo solvát a jeden nebo více farmaceuticky přijatelných nosičů nebo pomocných látek.
  22. 22. Sloučenina podle nároku 1 nebo její fyziologicky přijatelná sůl nebo solvát pro použití v lékařství.
  23. 23. Způsob léčení jedné nebo více poruch, který zahrnuje podávání účinného množství sloučeniny podle nároku 1 nebo její fyziologicky přijatelné soli nebo solvátu savci trpícímu jednou nebo více poruchami.
  24. 24. Způsob podle nároku 23, kde uvedené poruchy jsou zvoleny ze skupiny obezita, diabetes, těžká deprese, schizofrenie, poruchy spánku a úzkost.
  25. 25. Způsob podle nároku 23, kde uvedeným savcem je člověk.
  26. 26. Použití sloučeniny podle nároku 1 pro výrobu farmaceutického prostředku pro léčení jedné nebo více poruch.
  27. 27. Způsob přípravy sloučeniny vzorce (I) podle nároku 1, kde Y je 5členný kruh obsahující dvě karbonylové skupiny, vyznačující se tím, že se provede reakce anilinu vzorce (II)
    - 93 ·· 44 44 4 44 4 • · 4 4 444 444
    4 44 4 444 « 444
    4 4 4 4 4 4 4444 4 4 4 444 •4* 4 4 4 444
    4444 44 44 4 44 4 mlnr’r2 (Re)n
    OD nebo jeho chráněného derivátu s anhydridem vzorce (III)
    R3ZQ^S° (ni)
    T o
    orthodikarboxylovou kyselinou vzorce (IV) zco2h R Z~<\ (IV) co2h nebo imidem vzorce (V) u
    r3zqXnh (V)
    T o
    ) kde R1, R2, R3, R6, Z, Q, Y, M a L jsou jak je definováno ve vzorci (I).
  28. 28. Způsob přípravy sloučeniny vzorce (I) podle nároku 1, kde Y je 5členný kruh obsahující jednu karbonylovou skupinu, vyznačující se tím, že se provede redukce
    - 94 99
    99 99 • 9 · · • 99
    9 9 9 9
    9 9 «
    9999 99
    99 9 • · · ·
    9 9 999·
    9 9 9
    99 ·
    9 9 9
    9 9999 9 9 sloučeniny vzorce (I), ve které Y znamená 5-členný kruh obsahující dvě karbonylové skupiny.
  29. 29. Způsob přípravy sloučeniny vzorce (I) podle nároku 1, kde Y znamená 6-členný heterocykl, vyznačující se tím, že se provede cyklizace sloučeniny vzorce (VI) (VI) kde R3, Z, Q, R6, η, M, L, R1 a R2 mají významy definované ve vzorci (I).
  30. 30. Způsob přípravy sloučeniny vzorce (I) podle nároku 1, kde Y znamená pyrimidin-2,4-dion, vyznačující se tím, že se provede reakce aminu vzorce (VI) r3zq^ \h-< y—mlnr’r NH’ s karboxylačním činidlem přičemž skupiny R3, Z, Q, definované ve vzorci (I).
    (VI) a bází v aprotickém rozpouštědle, R6, η, M, L, R1 a R2 mají významy
  31. 31. Způsob přípravy sloučeniny vzorce (1) podle nároku 1, kde Y je
    1,2,3-triazin-4-on, vyznačující se tím, že se provede diazotace sloučeniny vzorce (VI) • ·
    - 95 • · · ······· · ···· o
    MLNR’r2 (VI) a následně reakce s bází, přičemž skupiny R3, Z, Q, R6* η, M, L, R1 a R2 mají významy definované ve vzorci (I).
  32. 32. Způsob přípravy sloučeniny vzorce (I) podle nároku 1, kde Y znamená pyrimidinonový kruh obsahující thiokarbonylovou skupinu v poloze 2, vyznačující se tím, že se provede reakce thiomočoviny vzorce (VII) s
    nebo jejího chráněného derivátu zahříváním uvedené thiomočoviny ve vysokovroucím rozpouštědle, přičemž skupiny R3, Z, Q, R6, η, M, L, R1 a R2 mají významy definované ve vzorci (I), a Alk je C1-4 alkyl.
  33. 33. Způsob přípravy sloučeniny vzorce (I) podle nároku 1, kde Y je pyrimidinon obsahující v poloze 2 skupinu alkylthio, vyznačující se tím, že se provede reakce thiomočoviny vzorce (VII) s
    MLNR'R2 (VII) • · · ·
    - 96 9 99 9 • · · · · * · ·
    9 9 9 9 • ···· · 9 s alkylhalidem v protickém polárním rozpouštědle, přičemž skupiny R3, Z, Q, R6, η, M, L, R1 a R2 mají významy definované ve vzorci (I), nebo jsou ve formě chráněných derivátů, a Alk je Cm.4 alkyl.
  34. 34. Způsob přípravy sloučeniny vzorce (I) podle nároku 1, kde Y znamená pyridimidinonový derivát, nesubtituovaný v poloze 2, vyznačující se tím, že se provede reakce odpovídajícího pyrimidinonu, který má v poloze 2 skupinu alkylthio, s Raneyovým niklem v rozpouštědle.
  35. 35. Způsob přípravy sloučeniny vzorce (I) podle nároku 1, vyznačující se tím, že se provede reakce sloučeniny vzorce (Vlil)
    TQY- kde T znamená odštěpiteinou skupinu, se sloučeninou schopnou zavést skupinu R3Z, přičemž skupiny Q, Y, R6, η, M, L, R1 a R2 mají významy definované ve vzorci (I).
  36. 36. Způsob přípravy sloučeniny vzorce (I) podle nároku 1, kde Z znamená vazbu a R3 znamená arylovou skupinu, vyznačující se tím, že se provede reakce sloučeniny vzorce (Vlil), kde T znamená odštěpiteinou skupinu
    TQY· • · ♦ · · (i) s arylboronovou kyselinou v Suzukiho vazebné reakci, nebo (ii) s arylcínovým činidlem ve Stilleho vytěsňovací reakci, přičemž skupiny Q, Y, R6, N, M, L, R1 a R2 mají významy definované ve vzorci (I).
  37. 37. Způsob přípravy sloučeniny vzorce (!) podle nároku 1, kde Z znamená methylenovou skupinu, vyznačující se tím, že se provede reakce sloučeniny vzorce (Vili), kde T znamená odštěpitelnou skupinu ταγ-
    MLNR'R2 (Vlil) έ organozinkovou nebo organohořčíkovou sloučeninou g
    v přítomnosti paladiového katalyzátoru, přičemž skupiny Q, Y, R , η, M, L, R1 a R2 mají významy definované ve vzorci (I).
  38. 38. Způsob přípravy sloučeniny (I) podle nároku 1, kde Z je NH nebo NCH3, vyznačující se tím, že se provede reakce sloučeniny vzorce (Vlil), kde T je odštěpitelná skupina s aminem v přítomnosti paladiového katalyzátoru za standardních 6 1
    Buchwaldových podmínek, přičemž skupiny Q, Y, R , η, M, L, R a R2 mají významy definované ve vzorci (I).
    - 98 ·· ·· • · · • ·· • « « 9 9 • 999 ·· • · · · 9
    9 9 9 9 · 9 9
    9 9999 99 9 9999
    9 9 9 9 9 9
    99 9 99 9
  39. 39. Způsob přípravy sloučeniny vzorce (I) podle nároku 1, kde Z je síra, vyznačující se tím, že se provede reakce sloučeniny vzorce (Vlil), kde T znamená odštěpitelnou skupinu
    TQY mlnr’r5 (VIII) s thiolem v přítomnosti báze, přičemž skupiny Q, Y, R6, η, M, L, R1 a R2 mají významy definované ve vzorci (I).
  40. 40. Způsob přípravy sloučeniny (I) podle nároku 1, kde Z je atom kyslíku, vyznačující se tím, že se provede reakce sloučeniny vzorce (VIII), kde T znamená odštěpitelnou skupinu
    TQY —v Λ—mlnr'r2 \=^(Ra)n (Vlil) s alkoholem v přítomnosti hydridu alkalického kovu a aprotického rozpouštědla, přičemž skupiny Q, Y, R6, η, M, L, R1 a R2 mají významy definované ve vzorci (I).
  41. 41. Použití sloučeniny vzorce (I) pro inhibici hyperglykemie indukované MCH snížením hyperglukagonemie indukované MCH.
CZ2004499A 2001-10-15 2002-10-15 Laktamový derivátŹ způsob jeho výroby a farmaceutický prostředek CZ2004499A3 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GBGB0124627.1A GB0124627D0 (en) 2001-10-15 2001-10-15 Novel compounds

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ2004499A3 true CZ2004499A3 (cs) 2004-08-18

Family

ID=9923785

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ2004498A CZ2004498A3 (cs) 2001-10-15 2002-10-15 Pyrimidinonové deriváty, způsob výroby a farmaceutický prostředek
CZ2004499A CZ2004499A3 (cs) 2001-10-15 2002-10-15 Laktamový derivátŹ způsob jeho výroby a farmaceutický prostředek

Family Applications Before (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ2004498A CZ2004498A3 (cs) 2001-10-15 2002-10-15 Pyrimidinonové deriváty, způsob výroby a farmaceutický prostředek

Country Status (21)

Country Link
EP (2) EP1442025B1 (cs)
JP (2) JP2005508966A (cs)
KR (2) KR20050043724A (cs)
CN (2) CN1571774A (cs)
AT (2) ATE356119T1 (cs)
BR (2) BR0213040A (cs)
CA (2) CA2463509A1 (cs)
CO (2) CO5580778A2 (cs)
CZ (2) CZ2004498A3 (cs)
DE (2) DE60217147T2 (cs)
ES (2) ES2283647T3 (cs)
GB (1) GB0124627D0 (cs)
HU (2) HUP0402346A2 (cs)
IL (2) IL160872A0 (cs)
MX (2) MXPA04003534A (cs)
NO (2) NO20041504L (cs)
NZ (1) NZ531911A (cs)
PL (2) PL370587A1 (cs)
RU (1) RU2004110053A (cs)
WO (2) WO2003033476A1 (cs)
ZA (2) ZA200402672B (cs)

Families Citing this family (90)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2005510563A (ja) 2001-11-26 2005-04-21 シェーリング コーポレイション 肥満およびcns障害の処置のためのピペリジン系mchアンタゴニスト
US7084156B2 (en) 2001-11-27 2006-08-01 Merck & Co., Inc. 2-Aminoquinoline compounds
DE10238865A1 (de) * 2002-08-24 2004-03-11 Boehringer Ingelheim International Gmbh Neue Carbonsäureamid-Verbindungen mit MCH-antagonistischer Wirkung, diese Verbindungen enthaltende Arzneimittel und Verfahren zu ihrer Herstellung
US7351719B2 (en) 2002-10-31 2008-04-01 Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg Amide compounds having MCH-antagonistic activity and medicaments comprising these compounds
US7772188B2 (en) 2003-01-28 2010-08-10 Ironwood Pharmaceuticals, Inc. Methods and compositions for the treatment of gastrointestinal disorders
US20060194871A1 (en) * 2003-04-11 2006-08-31 Barvian Kevin K Heterocyclic mchr1 antagoists
CN100418965C (zh) * 2003-08-15 2008-09-17 万有制药株式会社 咪唑并吡啶衍生物
KR100747042B1 (ko) * 2003-08-19 2007-08-07 솔젠트 (주) 신물질6-메틸-3-펜에틸-3,4-디히드로-1h-큐나졸린-2-티온,이의 제조방법 및 이를 유효성분으로 포함하는 미백 효능조성물
US20070078125A1 (en) * 2003-10-23 2007-04-05 Glaxo Group Limited Arylamine mch r1 antagonists
US7592373B2 (en) 2003-12-23 2009-09-22 Boehringer Ingelheim International Gmbh Amide compounds with MCH antagonistic activity and medicaments comprising these compounds
EP1717230B1 (en) * 2004-02-13 2014-08-06 Msd K.K. Fused-ring 4-oxopyrimidine derivative
US7605176B2 (en) 2004-03-06 2009-10-20 Boehringer Ingelheim International Gmbh β-ketoamide compounds with MCH antagonistic activity
DE102004010893A1 (de) * 2004-03-06 2005-09-22 Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg Neue ß-Ketoamid-Verbindungen mit MCH-antagonistischer Wirkung und diese Verbindungen enthaltende Arzneimittel
EP1734963A4 (en) 2004-04-02 2008-06-18 Merck & Co Inc METHOD FOR TREATING PEOPLE WITH METABOLIC AND ANTHROPOMETRIC DISORDER
US7524862B2 (en) 2004-04-14 2009-04-28 Boehringer Ingelheim International Gmbh Alkyne compounds with MCH antagonistic activity and medicaments comprising these compounds
DE102004017934A1 (de) 2004-04-14 2005-11-03 Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg Neue Alkin-Verbindungen mit MCH-antagonistischer Wirkung und diese Verbindungen enthaltende Arzneimittel
US7902356B2 (en) 2004-12-17 2011-03-08 Eli Lilly And Company Thiazolopyridinone derivates as MCH receptor antagonists
US7790731B2 (en) * 2005-02-14 2010-09-07 Banyu Pharmaceutical Co. Ltd. Crystal form of 2-methyl-3-{4-[3-(1-pyrrolidinyl)propoxy]phenyl}-5-trifluoromethyl-4(3H)-quinazolinone
US7989445B2 (en) 2005-04-28 2011-08-02 Takeda Pharmaceutical Company Limited Thienopyrimidone compound
WO2007011286A1 (en) * 2005-07-15 2007-01-25 Astrazeneca Ab Therapeutic agents
ES2434946T3 (es) * 2005-08-31 2013-12-18 Celgene Corporation Compuestos de isoindol imida y composiciones que los comprenden y métodos para usarlo
PL1939204T6 (pl) * 2005-10-19 2024-03-25 Kissei Pharmaceutical Co., Ltd. Skondensowana pochodna heterocykliczna, zawierająca ją kompozycja oraz jej zastosowanie medyczne
US7745447B2 (en) * 2005-10-26 2010-06-29 Bristol-Myers Squibb Company Substituted thieno[3,2-D]pyrimidines as non-basic melanin concentrating hormone receptor-1 antagonists
AR056155A1 (es) 2005-10-26 2007-09-19 Bristol Myers Squibb Co Antagonistas del receptor 1 de la hormona de concentracion de melanina no basica
RU2008129679A (ru) 2005-12-21 2010-01-27 Янссен Фармацевтика Н.В. (Be) Новые замещенные пиразиноновые производные для применения при мсн-1-опосредованных заболеваниях
US7553836B2 (en) 2006-02-06 2009-06-30 Bristol-Myers Squibb Company Melanin concentrating hormone receptor-1 antagonists
DE602007011897D1 (de) 2006-02-15 2011-02-24 Sanofi Aventis Neue aminoalkohol-substituierte aryldihydroisochinolinone, herstellungsverfahren und ihre verwendung als medikamente
CN101384583A (zh) * 2006-02-15 2009-03-11 塞诺菲-安万特股份有限公司 氮杂环基-取代的芳基二氢异喹啉酮、它们的制备方法和它们作为药物的用途
JP2009526792A (ja) * 2006-02-15 2009-07-23 サノフィ−アベンティス 新規なアザシクリル置換アリールチエノピリミジノン、それらの製造方法及び薬剤としてのそれらの使用
KR20080096670A (ko) 2006-02-15 2008-10-31 사노피-아벤티스 신규한 아미노 알콜-치환된 아릴티에노피리미디논, 이의 제조 방법 및 약제로서 이의 용도
WO2007142217A1 (ja) * 2006-06-07 2007-12-13 Banyu Pharmaceutical Co., Ltd. 1-フェニルピリドン誘導体
CA2652524A1 (en) 2006-06-08 2007-12-21 Eli Lilly And Company Novel mch receptor antagonists
US8263772B2 (en) 2006-06-08 2012-09-11 Eli Lilly And Company MCH receptor antagonists
EP2061767B1 (de) 2006-08-08 2014-12-17 Sanofi Arylaminoaryl-alkyl-substituierte Imidazolidin-2,4-dione, Verfahren zu ihrer Herstellung, diese Verbindungen enthaltende Arzneimittel und ihre Verwendung
WO2008020799A1 (en) * 2006-08-18 2008-02-21 Astrazeneca Ab Thienopyrimidin-4-one and thienopyridazin-7-one derivatives as mch rl antagonists
RU2461558C2 (ru) 2006-12-05 2012-09-20 Янссен Фармацевтика Н.В. Новые замещенные диазаспиропиридиноновые производные для применения в лечении мсн-1-опосредованных заболеваний
CA2671765A1 (en) * 2006-12-14 2008-06-26 Eli Lilly And Company 5- [4- (azetidin-3-yloxy) -phenyl] -2-phenyl-5h-thiazolo [5,4-c] pyridin-4-one derivatives and their use as mch receptor
WO2008086404A1 (en) 2007-01-10 2008-07-17 Albany Molecular Research, Inc. 5-pyridinone substituted indazoles
WO2008134480A1 (en) * 2007-04-25 2008-11-06 Bristol-Myers Squibb Company Non-basic melanin concentrating hormone receptor-1 antagonists
US8969514B2 (en) 2007-06-04 2015-03-03 Synergy Pharmaceuticals, Inc. Agonists of guanylate cyclase useful for the treatment of hypercholesterolemia, atherosclerosis, coronary heart disease, gallstone, obesity and other cardiovascular diseases
MX354786B (es) 2007-06-04 2018-03-21 Synergy Pharmaceuticals Inc Agonistas de guanilato ciclasa utiles para el tratamiento de trastornos gastrointestinales, inflamacion, cancer y otros trastornos.
DE102007028925A1 (de) 2007-06-22 2008-12-24 Saltigo Gmbh Verfahren zur Herstellung von 2-Phenoxyacetalen und den daraus korrespondierenden 2-Phenoxycarbaldehyden
JP2010534248A (ja) 2007-07-21 2010-11-04 アルバニー モレキュラー リサーチ, インコーポレイテッド 5−ピリジノン置換インダゾール
JP5632612B2 (ja) * 2007-12-05 2014-11-26 あすか製薬株式会社 ラクタム化合物又はその塩及びppar活性化剤
PE20091928A1 (es) 2008-05-29 2009-12-31 Bristol Myers Squibb Co Tienopirimidinas hidroxisustituidas como antagonistas de receptor-1 de hormona concentradora de melanina no basicos
CA2726917C (en) 2008-06-04 2018-06-26 Synergy Pharmaceuticals Inc. Agonists of guanylate cyclase useful for the treatment of gastrointestinal disorders, inflammation, cancer and other disorders
WO2010003624A2 (en) 2008-07-09 2010-01-14 Sanofi-Aventis Heterocyclic compounds, processes for their preparation, medicaments comprising these compounds, and the use thereof
WO2010009319A2 (en) 2008-07-16 2010-01-21 Synergy Pharmaceuticals Inc. Agonists of guanylate cyclase useful for the treatment of gastrointestinal, inflammation, cancer and other disorders
CA2741125A1 (en) 2008-10-22 2010-04-29 Merck Sharp & Dohme Corp. Novel cyclic benzimidazole derivatives useful anti-diabetic agents
CN102271509A (zh) 2008-10-31 2011-12-07 默沙东公司 用于抗糖尿病药的新型环苯并咪唑衍生物
WO2010068601A1 (en) 2008-12-08 2010-06-17 Sanofi-Aventis A crystalline heteroaromatic fluoroglycoside hydrate, processes for making, methods of use and pharmaceutical compositions thereof
CA2689707A1 (en) 2009-11-16 2011-05-16 Jean-Simon Diallo Identification of the novel small molecule viral sensitizer vse1 using high-throughput screening
CN102482312A (zh) 2009-08-26 2012-05-30 赛诺菲 新颖的杂芳族氟代糖苷结晶水合物、含有这些化合物的药物和它们的用途
US8895596B2 (en) 2010-02-25 2014-11-25 Merck Sharp & Dohme Corp Cyclic benzimidazole derivatives useful as anti-diabetic agents
US9616097B2 (en) 2010-09-15 2017-04-11 Synergy Pharmaceuticals, Inc. Formulations of guanylate cyclase C agonists and methods of use
WO2012036233A1 (ja) * 2010-09-17 2012-03-22 塩野義製薬株式会社 メラニン凝集ホルモン受容体アンタゴニスト活性を有する縮合へテロ環誘導体
EP2677869B1 (en) 2011-02-25 2017-11-08 Merck Sharp & Dohme Corp. Novel cyclic azabenzimidazole derivatives useful as anti-diabetic agents
WO2012120054A1 (de) 2011-03-08 2012-09-13 Sanofi Di- und trisubstituierte oxathiazinderivate, verfahren zu deren herstellung, ihre verwendung als medikament sowie sie enthaltendes arzneimittel und deren verwendung
WO2012120056A1 (de) 2011-03-08 2012-09-13 Sanofi Tetrasubstituierte oxathiazinderivate, verfahren zu deren herstellung, ihre verwendung als medikament sowie sie enthaltendes arzneimittel und deren verwendung
EP2683703B1 (de) 2011-03-08 2015-05-27 Sanofi Neue substituierte phenyl-oxathiazinderivate, verfahren zu deren herstellung, diese verbindungen enthaltende arzneimittel und deren verwendung
WO2012120055A1 (de) 2011-03-08 2012-09-13 Sanofi Di- und trisubstituierte oxathiazinderivate, verfahren zu deren herstellung, ihre verwendung als medikament sowie sie enthaltendes arzneimittel und deren verwendung
EP2683698B1 (de) 2011-03-08 2017-10-04 Sanofi Mit adamantan- oder noradamantan substituierte benzyl-oxathiazinderivate, diese verbindungen enthaltende arzneimittel und deren verwendung
WO2012120058A1 (de) 2011-03-08 2012-09-13 Sanofi Mit benzyl- oder heteromethylengruppen substituierte oxathiazinderivate, verfahren zu deren herstellung, ihre verwendung als medikament sowie sie enthaltendes arzneimittel und deren verwendung
WO2012120053A1 (de) 2011-03-08 2012-09-13 Sanofi Verzweigte oxathiazinderivate, verfahren zu deren herstellung, ihre verwendung als medikament sowie sie enthaltendes arzneimittel und deren verwendung
US8901114B2 (en) 2011-03-08 2014-12-02 Sanofi Oxathiazine derivatives substituted with carbocycles or heterocycles, method for producing same, drugs containing said compounds, and use thereof
EP2683702B1 (de) 2011-03-08 2014-12-24 Sanofi Neue substituierte phenyl-oxathiazinderivate, verfahren zu deren herstellung, diese verbindungen enthaltende arzneimittel und deren verwendung
KR101236188B1 (ko) * 2011-03-10 2013-02-22 한국화학연구원 신규한 피롤로피리디논 유도체 및 그의 mch 수용체-1 관련 질환에 대한 치료학적 용도
HUP1100241A3 (en) 2011-05-06 2013-12-30 Richter Gedeon Nyrt Oxetane substituted pyrimidones
NO3175985T3 (cs) 2011-07-01 2018-04-28
UY34171A (es) 2011-07-01 2013-01-31 Gilead Sciences Inc Compuestos heterocíclicos fusionados como moduladores del canal iónico
CA2880901A1 (en) 2012-08-02 2014-02-06 Merck Sharp & Dohme Corp. Antidiabetic tricyclic compounds
WO2014130608A1 (en) 2013-02-22 2014-08-28 Merck Sharp & Dohme Corp. Antidiabetic bicyclic compounds
EP2970119B1 (en) 2013-03-14 2021-11-03 Merck Sharp & Dohme Corp. Novel indole derivatives useful as anti-diabetic agents
WO2014151200A2 (en) 2013-03-15 2014-09-25 Synergy Pharmaceuticals Inc. Compositions useful for the treatment of gastrointestinal disorders
EP2970384A1 (en) 2013-03-15 2016-01-20 Synergy Pharmaceuticals Inc. Agonists of guanylate cyclase and their uses
JP6606491B2 (ja) 2013-06-05 2019-11-13 シナジー ファーマシューティカルズ インコーポレイテッド グアニル酸シクラーゼcの超高純度アゴニスト、その作成および使用方法
WO2015051496A1 (en) 2013-10-08 2015-04-16 Merck Sharp & Dohme Corp. Antidiabetic tricyclic compounds
JP6615791B2 (ja) * 2014-06-05 2019-12-04 バイエル・クロップサイエンス・アクチェンゲゼルシャフト 殺虫剤としての二環式化合物
BR112018012914B1 (pt) 2015-12-22 2023-04-18 SHY Therapeutics LLC Composto, uso de um composto e composição farmacêutica
EP3497089B1 (de) * 2016-08-12 2020-07-29 Bayer CropScience Aktiengesellschaft Verfahren zur herstellung von 4-substituierten 2,3-dihydro-1-benzofuranderivaten durch zyklisierung von 2-(2-diazonium-6-substituierten-phenyl)ethanol salzen
EP3509587B1 (en) 2016-09-12 2023-12-06 Valo Health, Inc. Monocyclic compounds useful as gpr120 modulators
EP3509588B1 (en) * 2016-09-12 2023-06-07 Integral Health,Inc. Bicyclic compounds useful as gpr120 modulators
EP3551176A4 (en) 2016-12-06 2020-06-24 Merck Sharp & Dohme Corp. ANTIDIABETIC HETEROCYCLIC COMPOUNDS
WO2018118670A1 (en) 2016-12-20 2018-06-28 Merck Sharp & Dohme Corp. Antidiabetic spirochroman compounds
SG11201911929XA (en) 2017-06-21 2020-01-30 SHY Therapeutics LLC Compounds that interact with the ras superfamily for the treatment of cancers, inflammatory diseases, rasopathies, and fibrotic disease
WO2019063708A1 (en) 2017-09-29 2019-04-04 Bayer Aktiengesellschaft SUBSTITUTED 3-PHENYLQUINAZOLIN-4 (3H) -ONES AND USES THEREOF
UY37907A (es) 2017-09-29 2019-04-30 Bayer Ag 3-fenilquinazolin-4 (3h)-onas sustituidas y sus usos
CN110563730B (zh) * 2019-07-29 2022-03-25 江苏理工学院 高纯度n10-三氟乙酰蝶酸的制备方法
CN113651800B (zh) * 2021-09-07 2022-08-19 山东铂源药业股份有限公司 一种甲磺酸奥希替尼的制备方法
WO2024054591A1 (en) 2022-09-07 2024-03-14 Arvinas Operations, Inc. Rapidly accelerated fibrosarcoma (raf) degrading compounds and associated methods of use

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
PL137227B2 (en) * 1984-03-28 1986-05-31 Univ Lodzki Process for preparing novel n-/dialkylaminoalkoxyphenyl/-imides of tetrahydrophtalic acids
WO1997041097A2 (en) * 1996-12-31 1997-11-06 Dr. Reddy's Research Foundation Novel heterocyclic compounds process for their preparation and pharmaceutical compositions containing them and their use in the treatment of diabetes and related diseases
EP1218336A2 (en) * 1999-09-20 2002-07-03 Takeda Chemical Industries, Ltd. Melanin concentrating hormone antagonist

Also Published As

Publication number Publication date
DE60217147T2 (de) 2007-10-31
IL160872A0 (en) 2004-08-31
HUP0402335A3 (en) 2006-02-28
NZ531911A (en) 2004-11-26
DE60218721T2 (de) 2007-11-15
RU2004110053A (ru) 2005-10-20
JP2005508966A (ja) 2005-04-07
HUP0402335A2 (hu) 2005-02-28
DE60217147D1 (de) 2007-02-08
KR20040045833A (ko) 2004-06-02
GB0124627D0 (en) 2001-12-05
ES2283647T3 (es) 2007-11-01
IL161074A0 (en) 2004-08-31
NO20041503L (no) 2004-05-13
ZA200402672B (en) 2005-04-05
EP1442025B1 (en) 2007-03-07
PL370138A1 (en) 2005-05-16
WO2003033480A1 (en) 2003-04-24
BR0213040A (pt) 2004-10-05
DE60218721D1 (en) 2007-04-19
CZ2004498A3 (cs) 2004-07-14
MXPA04003534A (es) 2004-07-22
CN1571774A (zh) 2005-01-26
CA2463509A1 (en) 2003-04-24
ES2279009T3 (es) 2007-08-16
JP2005510487A (ja) 2005-04-21
CN1596247A (zh) 2005-03-16
ZA200402814B (en) 2005-04-13
NO20041504L (no) 2004-05-13
WO2003033476A1 (en) 2003-04-24
ATE356119T1 (de) 2007-03-15
HUP0402346A2 (hu) 2005-02-28
BR0213242A (pt) 2004-09-28
PL370587A1 (en) 2005-05-30
EP1436267A1 (en) 2004-07-14
CO5580779A2 (es) 2005-11-30
EP1436267B1 (en) 2006-12-27
MXPA04003532A (es) 2004-07-22
ATE349434T1 (de) 2007-01-15
KR20050043724A (ko) 2005-05-11
EP1442025A1 (en) 2004-08-04
CO5580778A2 (es) 2005-11-30
CA2463508A1 (en) 2003-04-24

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ2004499A3 (cs) Laktamový derivátŹ způsob jeho výroby a farmaceutický prostředek
KR920000761B1 (ko) 치환된 2-피리미디닐-1-피페라진 유도체의 제조방법
AU2005278962C1 (en) Isoindolin-1-one derivatives
US20060287321A1 (en) Novel Lactam Derivatives
KR20050085691A (ko) Cb-1 리간드로서 4,5-디아릴티아졸 유도체
EA015516B1 (ru) Ингибиторы 11-бета-гидроксистероид дегидрогеназы 1
US20050090496A1 (en) Sulphonyl compounds with 5-ht6 receptor affinity
EA015127B1 (ru) Антагонисты мсн-рецепторов
JP2002507611A (ja) イミダゾロン食欲抑制薬:ii.フェニル誘導体
KR20050099525A (ko) 피롤로트리아진 키나제 억제제의 제조 방법
US6028081A (en) Substituted quinolone derivatives and pharmaceuticals containing the same
IE904719A1 (en) Derivatives of 2-Aminopyrimidine-4-carboxamide, their preparation and therapeutic use
KR101736521B1 (ko) 퀴나졸린 화합물
CZ24499A3 (cs) Derivát chromanu a farmaceutický prostředek, který ho obsahuje
NL8002610A (nl) Heterocyclische verbindingen en werkwijzen voor het bereiden en toepassen van deze verbindingen.
CN1138042A (zh) 治疗偏头痛的吲哚烷基-吡啶基和嘧啶基哌嗪的1,2,5-噻二唑衍生物
JP2003231633A (ja) 医薬組成物
US6369060B1 (en) Indoline derivatives useful as 5-HT-2C receptor antagonists
CA2069877A1 (en) Ethynylphenyl derivative substituted by pyridazinone and medicament for circulatory disease containing the same as an effective ingredient
EP2470022A1 (en) Compounds and methods
JPH05202054A (ja) アミノメチル置換2,3−ジヒドロピラノ〔2,3−b〕ピリジン類
JP2003512372A (ja) テトラヒドロベンゾインドロン誘導体、それらの製造および5−ht7受容体アンタゴニストとしてのそれらの使用
US5187276A (en) 2-pyrimidinyl-1-piperazine derivatives
AU2002335005A1 (en) Lactam derivatives as antagonists for human 11CBy receptors
US6492387B2 (en) Isoindolyl and isoquinolinyl aroyl pyrrole compounds