CZ139899A3 - Peleta, jejíž jádro je potaženo fungicidním činitelem a způsob její výroby - Google Patents

Peleta, jejíž jádro je potaženo fungicidním činitelem a způsob její výroby Download PDF

Info

Publication number
CZ139899A3
CZ139899A3 CZ991398A CZ139899A CZ139899A3 CZ 139899 A3 CZ139899 A3 CZ 139899A3 CZ 991398 A CZ991398 A CZ 991398A CZ 139899 A CZ139899 A CZ 139899A CZ 139899 A3 CZ139899 A3 CZ 139899A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
coating
pellet
itraconazole
percent
pellets
Prior art date
Application number
CZ991398A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ295502B6 (cs
Inventor
Roger Petrus Gerebern Vandecruys
Condé Valentin Florent Victor De
Paul Marie Victor Gilis
Jozef Peeters
Original Assignee
Janssen Pharmaceutica N. V.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Janssen Pharmaceutica N. V. filed Critical Janssen Pharmaceutica N. V.
Publication of CZ139899A3 publication Critical patent/CZ139899A3/cs
Publication of CZ295502B6 publication Critical patent/CZ295502B6/cs

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K9/00Medicinal preparations characterised by special physical form
    • A61K9/14Particulate form, e.g. powders, Processes for size reducing of pure drugs or the resulting products, Pure drug nanoparticles
    • A61K9/16Agglomerates; Granulates; Microbeadlets ; Microspheres; Pellets; Solid products obtained by spray drying, spray freeze drying, spray congealing,(multiple) emulsion solvent evaporation or extraction
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/495Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with two or more nitrogen atoms as the only ring heteroatoms, e.g. piperazine or tetrazines
    • A61K31/496Non-condensed piperazines containing further heterocyclic rings, e.g. rifampin, thiothixene or sparfloxacin
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K9/00Medicinal preparations characterised by special physical form
    • A61K9/48Preparations in capsules, e.g. of gelatin, of chocolate
    • A61K9/50Microcapsules having a gas, liquid or semi-solid filling; Solid microparticles or pellets surrounded by a distinct coating layer, e.g. coated microspheres, coated drug crystals
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K9/00Medicinal preparations characterised by special physical form
    • A61K9/48Preparations in capsules, e.g. of gelatin, of chocolate
    • A61K9/50Microcapsules having a gas, liquid or semi-solid filling; Solid microparticles or pellets surrounded by a distinct coating layer, e.g. coated microspheres, coated drug crystals
    • A61K9/5073Microcapsules having a gas, liquid or semi-solid filling; Solid microparticles or pellets surrounded by a distinct coating layer, e.g. coated microspheres, coated drug crystals having two or more different coatings optionally including drug-containing subcoatings
    • A61K9/5078Microcapsules having a gas, liquid or semi-solid filling; Solid microparticles or pellets surrounded by a distinct coating layer, e.g. coated microspheres, coated drug crystals having two or more different coatings optionally including drug-containing subcoatings with drug-free core
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P17/00Drugs for dermatological disorders
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/10Antimycotics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K9/00Medicinal preparations characterised by special physical form
    • A61K9/14Particulate form, e.g. powders, Processes for size reducing of pure drugs or the resulting products, Pure drug nanoparticles
    • A61K9/141Intimate drug-carrier mixtures characterised by the carrier, e.g. ordered mixtures, adsorbates, solid solutions, eutectica, co-dried, co-solubilised, co-kneaded, co-milled, co-ground products, co-precipitates, co-evaporates, co-extrudates, co-melts; Drug nanoparticles with adsorbed surface modifiers
    • A61K9/146Intimate drug-carrier mixtures characterised by the carrier, e.g. ordered mixtures, adsorbates, solid solutions, eutectica, co-dried, co-solubilised, co-kneaded, co-milled, co-ground products, co-precipitates, co-evaporates, co-extrudates, co-melts; Drug nanoparticles with adsorbed surface modifiers with organic macromolecular compounds

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Oncology (AREA)
  • Communicable Diseases (AREA)
  • Dermatology (AREA)
  • Medicinal Preparation (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Description

Peleta, jejíž jádro je potaženo fungicidním činidlem a způsob její výroby
Oblast techniky:
Předložený vynález se týká nových malých pelet itrakonazolu, způsobu přípravy uvedených pelet, orálních dávkových forem obsahujících terapeuticky účinné množství těchto pelet, přičemž taková jednotlivá dávková forma může být podávána pacientovi, trpícímu houbovou infekcí, jednou denně.
Dosavadní stav techniky:
Rozvoji účinných farmaceutických kompozicí s azolovými fungicidními látkami, jako je itrakonazol, je značně bráněno tim, že uvedené fungicidní látky jsou pouze velmi mírně rozpustné ve vodě. uvedených sloučenin cyklodextriny nebo
Rozpustnost a biologická dostupnost může být zvýšena uvedením do komplexu s jejich deriváty, jak je popsáno ve
HO-85/02767 a US-4 764 604.
V přihlášce HO-94/052632, zveřejněné 17. března 1994, jsou popsány kuličky, které mají cukrové jádro 25-30 mesh (.600--71-0- - um-)— -potažené-— fungicidní- 1-átkou-, - ještě—přesně'j-t~ 1trakonazolem (nebo saperkonazolem), a polymerem, ještě přesněji hydroxypropylmethylcelulozou. Dokončení je těsnícím potahem ve formě filmu a proto jsou tato jádra označována jako kuličky. Kuličky jsou plněny do kapslí vhodných pro orální podání. Itrakonazol se snadněji uvolňuje z povrchu potažených kuliček, což vede ke zlepšené biodostupnosti Itrakonazolu (nebo saperkonazolu) oproti známým orálním dávkovým formám itrakonazolu.
Příprava potažených kuliček, jak je popsána ve
4
4
4 • 4 4 44 · 4*4*44 * 4 4 4 4 • · 44 44 4 44 44
H0-94/05263, vyžaduje speciální postupy a speciální vybavení pro vystavěné zařízení. Skutečně, kuličky popsané ve známém stavu techniky jsou připraveny poměrně složitým postupem vyžadujícím hodně manipulačních kroků. Zaprvé, roztok pro potahování léčiva je připraven rozpuštěním příslušného množství fungicidního prostředku a hydrofílního polymeru, zejména hydroxypropylmethylcelulozy (HPMC) ve vhodném rozpouátědlovém systému. Vhodný rozpouštědlový systém obsahuje sněs methylenchoridu a alkoholu. Uvedená směs by měla obsahovat alespoň 50 % hmotnostních methylenchloridu působícího jako rozpouštědlo pro,léčivou substanci. Jelikož se hydroxypropylmethylceluloza nerozpouští v methylenchloridu úplně, musí se přidat alespoň 10 % alkoholu. Dále jsou cukrová jádra (25-30 mesh) potažena léčivem v granulátoru s fluidním ložem, vybaveném vstupem rozstřikování u dna. Nejen rychlost rozprašování by měla být opatrně regulována, ale rovněž je podstatná regulace teploty na fluidním loži granulátoru. Tento postup proto vyžaduje řadu regulací k tomu, aby se získal reprodukovatelně produkt s dobrou kvalitou. Nicméně tento postup adekvátně, ale stále pouze částečně, řeší problém zbytkových organických rozpouštědel, jako je methylenchlorid a methanol nebo ethanol, které jsou přítomny v povlaku. K odstranění rozpouštědel, které by mohly zůstat v léčivu potaženém meziproduktem, je požadován další krok sušení. Potom je aplikován přilnavý povlak.
------ ------------Ve-..-„HO-.94/ 05263 - se - dále-uvádí,—že--značnou- - -důl ež i t-ost má - velikost jádra. Na jednu stranu, pokud jsou jádra příliš veliká, je menší celková plocha povrchu dostupná pro nanesení potahové vrstvy léčiva, což vede k tlustějším potahovým vrstvám. Tím se zvyšují problémy při výrobní procesu, neboť je nezbytný krok intenzivního sušení k redukcí množství zbytkového rozpouštědla v potahové vrstvě. Podmínky intenzivního sušení mohou naopak způsobit uvolňování léčiva z pelet, a tudíž by měly být během výrobního postupu maximálně redukovány. Na druhou stranu, malá jádra mají. větší celkový povrch dostupný k potažení, a z toho plynou slabší * · * · ·· · · · · · • · · « * · v · · · » • · ··· · · · · · ··· ··· • · · · I · » • · · · · · · «tt · · potahové vrstvy. V důsledku toho se může použit ke sníženi obsahů zbytkových rozpouštědel daleko méně intenzivní krok sušeni. Jádra, která byla příliš malá, např. 300-600 um (30-35 mesh), však měla tu nevýhodu, že vykazovala značnou tendenci ke shlukováni se během potahování. Z toho bylo vyvozeno, že jádra o velikosti 600-710 μπι (25-30 mesh) reprezentují optimální velikost, kdy ani shlukování, ani krok intenzivního sušeni přílišně neomezuji výrobní postup.
Asi 460 mg kuliček, což odpovídá asi 100 mg itrakonazolu, bylo plněno do tvrdých želatinových kapslí (velikost 0) a dvě z těchto kapslí byly podávány jednou denně pacientovi, který trpěl plísftovou infekcí. Celková hmotnost léčiva přijatého denně takto odpovídala 2 x (460 + 97) ~ 1010 mg. Kapsle jsou komerčně dostupné v mnoha zem í ch 'pod obchodn1 známkou Sporanox™. Aby se dosáhlo požadovaného protiplisňového účinku, je naneštěstí podstatné, aby byly přijaty dvě kapsle na konci jidla. Je tedy vysoce žádoucí mít farmaceutickou dávkovou formu, jejiě jedna jednotka obsahuje požadovanou denní dávku účinné složky, namísto dvou takových jednotek,
Itrakonazol, nebo (±)-cis-4-[4-I4-[4-[[2-(2,4-dichlorfenyl) -2-(lH-l,2,4-tr iazol- 1-ylmethy1)-1,3-dioxolan-4-yllmethoxy]fenyl3-1-piperasinyl1fenyl3-2,4-dl hydro-2-(1-methoxypropyl)-3H-1,2,4-triazol-3-on, je širocespektrová fungicidnl sloučenina, vyvinutá pro orální, parenterálnl a toplcké použit ί ,__a je popsánav US-4 267 179.____Je jí dif luor.-analog, .
saperkonazol, nebo (±)-cis-4-[4-[4-[4-[[2-(2,4-di fluorfenyl)-2 - ( 1H-1,2,4-triazol- 1-ylmethyl)- 1,3-dioxolan-4-yllmethoxy}fenyl3 -1-piperazínyl3 fenyl3-2,4-dihydro-2-(1-methoxypropyl)-3H-1,2,4-triazol-3-on, má zlepšenou účinnost proti
Aspergríí/us spp. a je popsán v US-4 916 134. Oba, itrakonazol i saperkonazol, sestávají ze směsi čtyř dlastereolsomerů, jejichž příprava a využitelnost je popsána ve H0-93/19061: diastereoisomery itrakonazolu a saperkonazolu jsou označeny [2R-C2 <A,4 X,4(Rx)31. [ 2R-£2 Λ . 4 Λ , 4(Sx) 3 3 , [2S-[2cA.4 ©4.,4(S*)33, [ 2S-[ 2 „Z, 4 X , 4( Rx ) ] ] . Termín itrakonazol, jak se •00* · » · 0 0 0 9 »····»» ··«· · 0 ·0· 0 0·· 0 »V· 00« •••••0 0 I • 0 00 0· « 0« 00 zde používá, je třeba interpretovat široce a zahrnuje formy volné báze a farmaceuticky přijatelné adíční solí itrakonazolu, nebo jeden z jeho stereoisomerů, nebo směs jeho
dvou nebo tří stereo i somerů. Preferovanou sloučeninou
itrakonazolu je (i)-(cle)forma volné báze. Kyselé adíční
formy mohou být získány reakcí bázické formy s příslušnou
kyselinou. Příslušné kyseliny zahrnuji, například, anorganické kyseliny, jako jsou halogenovodlkové kyseliny, např. kyselina chlorovodíková nebo bromovodíková; kyselina sírová, kyselina dusičná, kyselina fosforečná a podobné, nebo organické kyseliny, jako je například kyselina octová, propanová, hydroxyoctová, 2-hydroxypropanová, 2-oxopropanová, ethandiová, propandiová, butandiová, (2)-butendiová, ίE)-butendiová, 2-hydroxybutandiová, 2,3-dihydroxybutandiová, 2-hydroxy-1,2, 3-propantrikarboxylové, methansulfonová, ethansulfonová, benzensulfonová, 4-methylbenzensulfonová, eyklohexansulfamová, 2-hydroxybenzoová, 4-amino-2-hydroxybenzoová a podobné kyseliny.
Je třeba poznamenat, že terapeuticky účinné plazmové hladiny itrakonazolu mohou být udržovány snadněji po alespoň. 24 hodin, jako svém poločasu, ty jsou dostatečně vysoké. Podmínkou je, že itrakonazol musí být bohatý na plazmu. Absorpce rozpuštěného itrakonazolu z žaludku není sama o sobě problémem. Proto nejsou potřeba dávkové formy s postupným uvolňováním itrakonazolu, forma s okamžitým uvolňováním to bude dělat stejně dobře. Jinými slovy, hlavní problém s podáváním itrakonazolu v terapeuticky účinných mnmožstvích se na prvním místě týká zajištění, aby v roztoku zůstalo dostatečné množství itrakonazolu dostatečně dlouho, aby se dostalo do oběhu, a nepřeměnilo se na formu, která není snadno blodostupná, konkrétně krystalický itrakonazol (který se tvoří například tehdy, když se itrakonazol vysráží ve vodném prostředí).
Neočekávaně bylo zjištěno, že pelety vhodně menší než ty popsané ve WO-94/05263 a s dobrou blodostupnost1, mohou být • · * r « * • · · · • · · *
koneckonců běžně vyráběny. V těchto nových peletách je objem jádra příslušně menší, než kuliček známých ze stavu techniky, a celkový objem 200 mg itrakonazolové dávky může být nyní plněn do jedné, namísto do dvou kapslí. Dále je celková hmotnost léčiva podávaného denně menši než 1010 mg.
Podstata vynálezu:
Předložený vynález poskytuje farmaceutické kompozice itrakonazolu (nebo saperkonazolu) a ve vodě rozpustného polymeru, které mohou být podávány pacientovi, trpícímu plísňovou infekcí, přičemž jediná taková dávková forma může být podávána jednou denně. Dávkové formy zahrnují terapeuticky účinné množství nových pelet, jak je popsáno podrobněji dále.
Konkrétně se předložený vynález týká pelet, které obsahuji (a) centrální, zaoblené nebo kulaté jádro, (b) potahový film z ve vodě rozpustného polymeru a fungicidnlho činidla, a (c) těsně potahující polymerní vrstvu, které jsou charakterizované tím, že jádro má průměr asi 250 až asi 600 um (30-60 mesh) , přednostně asi 250 až asi 500 u® (35-60 mesh), ještě výhodněji asi 250 až asi 425 um (40-60 mesh), a optimálně asi 250 až asi 355 ym (45-60 mesh).
Pelety, kuličky nebo jádra o rozměrech zmíněných výše mohou být _získány prosíváním přes_ jnominální standardy testovacích sít, jak jsou popsány v CRC Handbook, 64.vyd., strana F-114. Nominální standardní síta jsou charakterizována jako mesh/áířka oka (um), DIN 4188 (mm), ASTM E 11-70 (č) TylerťR) (mesh) nebo BS 410 (mesh) standardní hodnoty. V tomto popisu a patentových nárocích je velikost částic uvedena odkazem na mesh/šířku oka v um a na odpovídajíc! síto č. ASTM El 1-70 standardu.
Materiály vhodné pro použití jako jádra v peletách podle předloženého vynálezu jsou rozmanité, s tou podmínkou, že
A A · * A A A
AAA AAA • A
AA A · jsou farmaceuticky přijatelné a mají vhodné rozměry (kolem 45-60 mesh) a pevnost. Příklady takových materiálů jsou polymery, jako plastické pryskyřice; anorganické látky, jako silika, sklo, hydroxyapat11, soli (chlorid sodný nebo draselný, uhličitan vápenatý nebo hořečnatý) a podobné; organické látky, jako je aktivované uhlí, kyseliny (citrónová, fumarová, vinná, askorbová a podobné kyseliny), a sacharidy a jejich deriváty. Zejména vhodnými materiály jsou sacharidy, jako cukry, oligosacharidy, polysacharidy a jejich deriváty, například glukóza, ramnoza, galaktoza, laktóza, sacharoza, manitol, sorbitol, dextrin, maltodextrin, mikrokrystalleká celulóza, rýžový, celulóza, sodná, Škroby (kukuřičný, karboxyme thy1ce1u1oza bramborový, pSeničný, tapiokový) a podobné sacharidy.
nebo neutrální
Zejména výhodný materiál vhodný pro použiti jako jádra v peletách podle předloženého vynálezu je reprezentován kuličkami z cukru o rozměrech 45-60 mesh (asi 250-355 jim) (podle USP 22/NF XVII, str.1989), které sestávají z 62,5 % až 91,5 % (hmotn./hmotn.) sacharozy, a zbytek je Škrob a možná také dextriny, a které jsou farmaceuticky inertní Tato jádra jsou rovněž známa ve stavu techniky jako neutrální pelety.
Pelety zlskatelné z cukrových jader o velikosti 45-60 mesh obsahuji přibližně, hmotnostně, vztaženo na celkovou hmotnost pe 1 e tj Ca) 10 až 25 __procent.. mateř i úlu j ádra; (b).. 39_až_ .,.60, procent ve vodě rozpustného polymeru; (c) 26 až 40 procent fungicidní látky; a (d) 4 až 7 procent těsně potahujícího polymeru.
Ve vodě rozpustným polymerem v peletách podle předloženého vynálezu je polymer, který má zjevnou vlskozitu 1 až 100 mPas, když se rozpustí ve 2% vodném roztoku při 20 °C. Například ve vodě rozpustný polymer může být vybrán ze skup i ny obsahuj í c1 alkylcelutozy, jako je methylcelulóza, φφφφ φ φ φ Φ··· φφφφ φφ φ φφφφ
Φ ΦΦΦ ·ΦΦφ Φ Φ«Φ! ΦΦΦ
Φφ ΦΦΦφ · ' φ
ΦΦ ΦΦ ΦΦ · ΦΦ ΦΦ hydroxya1ky1ce1u1ozy, hydroxye t hy1ce1u1oza, hydroxybuty1ce1u1oza, jako je hydroxymethylceluloza, hydroxypropylceluloza a hydroxyalkyl-alkylcelulozy, jako je hydroxyethylmethylcelulóza a hydroxypropyl methyl celulóza, karboxyalkylcelulozy, jako je karboxymethylcelulóza, soli alkalických kovů karboxyalkylcelulož, jako je sodná karboxymethylcelulóza, karboxyalkylalkylcelulozy, jako je karboxymethylethylceluloza, estery karboxyalkylcelulozy, škroby, pektiny, jako je sodný karboxymethylamylopektin, deriváty chitinu, jako je chitosan, polysacharidy, jako je kyselina alginová, jej! soli s alkalickými kovy a amonné soli, karagenany, galaktomanany, traganty, agar-agar, . arabská guma, guar-gum a xanthan-gum, polyakrylové kyseliny a jejich soli, polymethakrylové kyseliny a jejich soli, methakrylátové kopolymery, po1yviny1a1koho1y, polyvinylpyrrolidon, kopolymery polyvinylpyrrolidonu s vinylacetatem, polyalkylenoxidy, jako je polyethylenoxid a polypropylenoxid a kopolymery ethylenoxidu a ____propyl ejiox_i_du, _____________ _________ _____________ ________________
Neuvedené polymery, které ale jsou farmaceuticky přijatelné a máji vhodné fyzikálně-chemické vlastnosti, jak jsou definovány dříve, jsou stejně vhodné pro přípravu částic podle předloženého vynálezu.
Vrstva potahující léčivo přednostně obsahuje ve vodě rozpustný polymer, jako je hydroxypropylmethylcelulóza (MethocelťR), PharmacoatťR>, methakrylat (Eudragit ECR>), hydroxýpropylceluloza <KlucelťR’>, nebo polyvidon. Výhodnými *444 4 4 4 4 4 · · • 4 · 4 44 4 4 4 4 4
4 444 »44« 4 4·· 444
4 · 4 · 44
44 4« « 44 ·4 ve vodě rozpustnými polymery jsou hydroxypropylmethylceluloza nebo HPMC. Uvedený HPMC obsahuje hydroxypropylskupiny a methoxyskupiny postačující k tomu, aby byl ve vodě rozpustný. Obecně jsou ve vodě rozpustné takové HPMC, které mají stupeň methoxy-substiLuče od asi 0,8 do asi 2,5 a substituci hydroxypropyl-molární od asi 0.05 do asi 3,0. Stupeň methoxy-substituce označuje průměrný počet methyletherových skupin přítomných v anhydroglukozové jednotce molekuly celulózy. Hydroxypropyl-molární substituce označuje průměrný počet molů propylenoxidu, které reagovaly s každou anhydroglukozovou jednotkou molekuly celulózy. Hydroxypropylmethylceluloza má ve Spojených státech upravené jméno hypromelloza (viz Martindale, The Extra Pharmacopoeia, 29. vyd., str. 1435). Výhodně se použije hydroxypropylmethylceluloza s nízkou viskozitou, tedy asi 5 mPa.s, jako hydroxypropylmethylceluloza 2910 5 mPa.s.,Ve čtyřčíslicovém čísle “2910“, označuji první dvě číslice průměrný procentický počet měthoxyskupin, a třetí a čtvrtá číslice průměrné procentické složení hydroxypropoxylových skupin. 5 mPa.s je hodnota označující zdánlivou viskozitu 2% vodného roztoku při 20 °C.
Vhodné HPMC zahrnují ty, které máji viskozitu od asi 1 do asi 100 mPa.s, v konkrétní formě asi 3 až asi 15 mPa.s, přednostně asi 5 mPa.s. Nejvýhodnějšim typem HPMC, který má viskozitu 5 mPa.s, je komerčně dostupná HPMC 2910 5 mPa.s.
Výhodnými fungicidnlmi látkami pro použiti jako léčiva v uvedené potahové vrstvě jsou lipofilní azolové fungicidy, konkrétně itrakonazol. Optimální výsledky disoluce jsou získány, pokud je léčivá substance přítomna ve stavu pevné disperze nebo roztoku, což lze potvrdit diferenční skenovací kalorimetri1.
Hmotnostní poměr léčiva : polymeru je v rozmezí 1U až 1:12, výhodně 1=1 až 1:5. V případě (itrakonazolu)s(HPMC 2910 5 mPa.s), může být uvedený poměr od asi 1U do asi 1:2, i 4 · 4 4 * »444 4 4 « » 4 4 4 4 4: 4 4 «
I 4 · 4 4 4
4 4 ·4 4 • ť'é ·
4 4 4 • 44 4 | 44 4 •λ ·
44 a výhodně je asi 1:1,5 itrakonazolu k jiným ve stanovit odborníkem experimentem. Nižší za (nebo 2=3), Hmotnostní poměr vodě rozpustným polymerům lze stavu techniky jednoduchým hranice je stanovena praktickým provedením. Nicméně v uvedeném terapeuticky účinném množství itrakonazolu (od asi 50 mg do asi 300 mg, výhodně asi 200 mg na den), je nižší hranice poměru stanovena maximálním množstvím směsi, které může být zpracováno na dávkovou formu praktické velikosti. Když je relativní množství ve vodě rozpustného polymeru příliš vysoké, absolutní množství směsi, které bude zpracováno do jedné kapsle nebo tablety, potřebné k dosaženi terapeutického účinku, bude také, vysoké. Kapsle mají například maximální objem asi 0,95 ml (velikost 00) a pelety z toho mohou tvořit maximálně 70 % (hmotn,/obj.), což odpovídá hmostnosti kolem 0,665 g. Nižší hranice obsahu itrakonazolu k hydroxypropylraethylceluloze tedy bude asi· 1:12 (50 mg itrakonazolu + 600 mg ve vodě rozpustného polymeru).
•Na druhou stranu, pokud je poměr příliš vysoký, to znamená obsah itrakonazolu je relativně vysoký ve srovnání s obsahem ve vodě rozpustného polymeru, potom existuje riziko, že se itřakonazol dostatečně nerozpustí v polymeru rozpustném ve vodě, a tudíž se nedocílí požadované biodostupnosti. Horní hranice 1:1 je dána tou skutečností, že bylo pozorováno, že se při výše uvedeném poměru nerozpustil všechen itřakonazol v -HPHG-. Usuzuje- se; že- -horní« hranice l-: 1 - je -pro-konkrétní ve-----* vodě rozpustné polymery předpokládaná. Poněvadž se toto snadněji stanoví, ale vzhledem tomu, že je třeba vzít v úvahu i dobu experimentu, jsou i pevné disperze, kde je poměr léčíva:polymeru větším poměrem než 1=1, míněny jako zahrnuté do rozsahu předloženého vynálezu.
Léčivá potahovací vrstva pelet, jak je popsána výše, může dále obsahovat jeden nebo více farmaceuticky přijatelných exciplens, jako jsou například plastifikátory, ochucovadla, barviva, konzervační látky a podobné. Uvedené φ · β φ φφ* φ' »· φ φ' « * · φ «
ΦΦ·,1! φφφ excipienty/pomocné látky by měly být Inertní, jinými slovy, neměly by vykazovat jakoukoliv degradací nebo rozklad za výrobních podmínek.
ethyllaktát, aminy ,
V běžných složeních itrakonazol= HPMC 2910 5 mPa.s je obsah pláštifikátoru výhodně malý, od 0 % do 15 % (hmotn./hmotn.) , výhodně menší než 5 % íhmotn./hmotn.), ještě výhodněji 0 % thmotn./hmotn.). Pokud se uvažuji jiné ve vodě rozpustné polymery, potom jsou plast ifikátory použity v různých, často vyšších množstvích. Vhodné plastifikátory jsou farmaceuticky přijatelné a zahrnují nízkomolekulární polyalkoholy jako je ethylenglykol, propy1eng1yko1, 1,2-butylenglykol,
2,3-butylenglykol, styrenglykol: plyethylenglykoly, jako je díethylenglykol, triethylenglykol, tetraethylenglykol; jiné polyethylenglykoly, které mají molekulovou hmotnost nižší než 1,000/g/mol: polypropylenglykoly, které mají molekulovou hmotnost nižší než 200 g/mol: glykolethery jako je monopropy1eng1yko1mono i sopropy1 ether;
propylenglykolmonoethylether; diethylenglykolmonoethy1 ether; plast!fikátory esterového typu, jako je sorbitollaktát, ethylglykolát, allylglykolát: a monoethynolamin, diethanolamín, triethanolamin, monoisopropanolamini triethylentetramin, 2-amino-2-methyl- 1,3-propandiol a podobné. Z těchto se dává přednost nízkomolekulárním polyethylenglykolům, ethyleng1ykolu, nízkomolekulárním polypropylenglykolům a zejména propyíenglyko.l.u____________________________________________________________________ butyllaktát, jako je
Těsně potahující polymerní vrstva je aplikována na léčivem potažené jádro k bránění slepení pelet, které by mohlo mít nežádoucí vliv na průvodní snížení disol učni rychlosti a biodostupnosti. Přednostně se jako těsně potahující polymerní vrstva používá tenká vrstva polyethyleglykolu (PEG), zejména polyethylenglykol 20000 ÍMacrogol 20000).
Výhodné pelety obsahují přibližně: (a) 16,5 až 19 procent až 48 cukrového (b) procent
« 9 1' ·’ · · · 4 »··
4 hydroxypropylmethylce1ulozy 2910 5 mPa.s; (c) 29 až 33 procent itrakonazolu; a (d) 5 až 6 procent polyethylenglykolu 20000.
Dále mohou pelety podle předloženého vynálezu obsahovat různé přísady, jako jsou zahušťovadla, mazadla, povrchově aktivní látky, konzervační látky, komplexační a chelatační činidla, elektrolyty nebo jiné účinné přísady, jako protizánět1 ivé látky, antibakteriální látky, dezinfekční prostředky nebo vitaminy.
Pelety podle předloženého vynálezu mohou být běžně formulovány do různých farmaceuticky přijatelných forem. Vhodné dávkové formy zahrnují účinné fungicidní množství pelet, jak jsou posány výše. Přednostně jsou pelety plněny do tvrdých želatinových kapslí tak, že je k dispozici množství například 100 nebo 200 mg účinné složky na dávkovou formu. Například tvrdé želatinové kapsle o velikosti 00 jsou vhodné pro vytvoření pelet obsahujících 29 až 33 procent hmotnostně itrakonazolu nebo saperkonazolu, ekvivalentní asi 200 mg účinné složky.
Pelety podle předloženého vynálezu se běžně připravují následujícím postupem: Povlékací roztok léčiva se připraví rozpuštěním ve vhodném rozpouštěclm systému příslušného množství fungicidní látky a ve vodě rozpustného polymeru. Vhodný .rozpoušt.ěcí , systém,., obsahuje^ .směs .methylenchloridu- a alkoholu, výhodně ethanolu, který může být denaturovaný, například butanonem. Uvedená směs by měla obsahovat alespoň 50 % hmotnostních methylenchloridu působícího jako rozpouštědlo pro léčivou substanci. Pokud se hydroxypropylmethylceluloza nerozpouští úplně v methylenchloridu, přidá se alespoň 10% alkohol. Přednostně se používá v povlékacím roztoku relativně malý poměr methylenchloridu/alkoholu, např. je poměr methylenchlorid/ethanol v rozmezí od 75/ 25 (hmotn./hmotn.) do 55/45 (hmotn./hmotn.) konkrétně asi 60/40 « to to to to «··
- v « v f • · · · · to « *·· • •♦toto· to· toto «to ·· · ·« ·· (hmotn./hmotn). Množství pevných látek, tedy fungicldnl látky a ve vodě rozpustného polymeru, v potahovaclm roztoku léčiva, leží v rozmezí od 7 do 10 % (hmotn./hmotn.) a nejvýhodněji Je kolem 8,7 %.
Způsob povlékánl léčiva (v průmyslovém měřítku) se běžně provádí v granulátoru s fluidizovaným ložem (např. typu Glatt WSG’30 nebo GPCG-30), vybaveném Wurster vložkou se spodním rozstřikováním (např. Hurster vložka 18 palců). V laboratorním měřítku se může postup provádět Glatt typem HSG-1 s fipalcovou spodní vložkou. Obvykle zpracovatelské parametry závisí na použitém zařízení.
Rychlost rozprašování by měla být řízena opatrně. Příliš nízká rychlost rozprašování může způsobit určité sušení rozstřikovaného léčivého povlékaclho roztoku a výsledkem je . ztráta produktu. Příliš vysoká rychlost rozprašováni způsobí převlhčení s následnou aglomerací. Aglomerace je nejvážnějším problémem, nižší rychlosti rozprašování lze použít jako výchozí, potom se zvyšuje, jak. postup povlékání postupuje, a pelety rostou větší.
Tlak rozprašovacího vzduchu, kterým je nanášen léčivý povlékací roztok, ovlivňuje také provedení potahu. Nízký tlak rozprašovacího vzduchu má za následek tvorbu větších kapiček a zvýšenou snahu aglomerovat. Výsoký tlak rozprašovacího vzduchu mohl zřejmě vnést... ..riziko, do spre.j.ového..sušení roztoku-- — léčiva, ale bylo zjištěno, že to není problémem. Proto může být tlak rozprašovacího vzduchu nastaven co nejblíže maximálním hodnotám.
Objem vzduchu ve vznosu může být monitorován ovládáním ventilu pro výstup vzduchu ze zařízení a měl by být nastaven takovým způsobem, aby byla zajištěna optimální cirkulace pelet. Příliš nízký objem vzduchu způsobí nedostatečnou fluidizaci pelet; příliš velký objem vzduchu bude zasahovat do cirkulace pelet vzhledem k protiproudům vzduchu
♦ «444 • · 4 · • *« a t
4 vznikajícím v zařízení. V předloženém postupu byly optimální podmínky získány otevřením ventilu pro výstup vzduchu na asi 50 % svého maxima a postupným zvětšováním jeho otvoru na asi 60 % maxima pří probíhajícím postupu potahování.
Postup potahování se výhodně provádí použitím vstupní teploty vzduchu v rozmezí od asi 50 °C do asi 55 °C. Vyšší teploty mohou urychlit postup, ale mají tu nevýhodu, že odpařování rozpouštědla je tak rychlé, že potahovaci kapalina není nanášena jednotně na povrch pelet, a Lo má za následek tvorbu léčivé potahové vrstvy s velkou porézností. Jak se zvyšuje sypný objem potažených pelet, rozpad léčiva se výrazně snižuje na nepřijatelnou úroveň. Obvykle optimální teplota zpracování dále závisí na použitém zařízení, na povaze jádra a na fungicidním činidle, na objemu šarže, rozpouštědle a rychlosti rozstřikování.
Nastavení parametrů pro optimální výsledky potahování jsou podrobněji popsány v následujících příkladech. Pokud probíhá postup potahováni za těchto podmínek, pak, jak bylo zjištěno, vede k velice reprodukovatelným výsledkům.
Aby se snížilo množství zbytkového rozpouštědla v léčivé potahovaci vrstvě, je jádro potažené léčivem běžně sušeno v jakémkoliv vhodném zařízení pro sušení. Dobré výsledky lze získat použitím vakuové bubnové sušičky pracující při teplotě od asi_ 60 °C do asi 90 °C,.přednostně kolem 80 °G(—a-sníženém tlaku v rozmezí od asi 150 do 400 mbar (15-40 kPa) , výhodně 200 až 300 mbar (20-30 kPa), po alespoň 24 hodiny, výhodně kolem 36 hodin. Vakuová bubnová sušička běžně rotuje svou minimální rychlostí, jako 2 až 3 otáčky za minutu. Po usušení jsou jádra potažená léčivem prošita.
Těsně potahující polymerní vrstva je aplikována na léčivem potažená jádra v granulátoru s fluidnlm ložem s Wurster vložkou pro spodní rozprašování. Těsně potahující roztok může být připraven rozpuštěním příslušného množství těsně ftft ft • « « • ftft ·
ft v * ft ft «
ft ft • · • ftft ftft · potahujícího polymeru ve vhodném rozpouštědlovém systému. Takovým systémem je, například, směs methylenchloridu a alkoholu, výhodně ethanolu, který může být denaturován s, například, butanonem. Použitý poměr methylenchlorid/alkohol má být podobný poměru použitému při postupu potahování péčlvem, a proto je v rozmezí od asi 75/25 (hmótn./hmotn.) do asi 55/45 (hmotn./hmotn. ) a zejména je asi 60/40 (hmotn./hmotn.). Množství těsně potahujícího polymeru v rozprašovacím roztoku pro těsné potahování je v rozmezí od 7 do 12 % (hmotn./hmotn.) a přednostně je kolem 10 %.
Rozprašovací roztok pro těsné potahování se výhodně míchá v průběhu postupu těsného potahování. Nastavení parametrů pro provádění tohoto posledního kroku je v podstatě shodné s parametry použitými při postupu potahování péčlvem. Příslušné podmínky jsou popsány podrobněji v připojených příkladech.
Další krok sušení může být vyžadován po nanesení těsně potahující polymerní vrstvy. Přebytek rozpouštědel se může snadněji, odstranit při provozování zařízení při použití nastavení parametrů po asi 5 až 15 minutách potom, co bylo nanášení rozprašováním ukončeno.
Oba postupy, postup potahování léčivem a postup těsného potahování, se přednostně provádějí pod inertní atmosférou, například dusíku. Zařízeni pro potahování by mělo být přednostně uzemněno, a. opatřeno vhodným systémem· pro odebírání rozpouštědla, obsahujícím účinný kondenzační systém.
Léčivem potažené a těsně potažené pelety mohou být plněny do tvrdých želatinových kapslí při použití standardních strojů pro automatické plnění kapslí. Vhodným uzemněním a zařízením pro deionižací lze výhodně zabránit vzniku elektrostatických nábojů.
Rychlost plnění kapslí může ovlivnit distribuci hmotností a měla by být monitorována. Dobré výsledky se získají , pokud • · · · · · · «R »· · * · ·* 1 zařízení pracuje při asi 75% až 85% maximální rychlosti, a v mnoha případech tehdy, pokud pracuje na plnou rychlost.
Farmaceutické dávkové formy pro orální podání, jako jsou tablety, jsou uvažovány také. Mohou být vyráběny běžnými tabletovacími technikami s běžnými přísadami nebo exciplenty a na běžných tabletovacích strojích. Dále, lze je vyrábět s nízkými náklady. Tvar tablet může být kulatý, oválný nebo podlouhlý. Aby se pacientovi usnadnilo polykání velkých dávkových forem, je výhodné vytvořit tablety ve vhodném tvaru. Tablety, které mohou být pohodlně polykány, jsou proto přednostně protáhlého, spíše než kulatého tvaru. Zejména výhodné jsou bikonvexní oblé tablety. Jak bude diskutováno dále podrobněji, dále se i filmový potah na tabletě podílí na tom, aby se mohla snadno polykat.
Tablety, které uvolňují bezprostředně fungicidni Činidlo během orálního požití, a které mají dobrou biologickou dostupnost, jsou v takovém případě označeny jako tablety rychle se rozpadající v žaludku, (okamžité uvolňování), a tak částice, které jsou uolňovány, jsou udržovány vzájemně· od sebe, takže se nemohou shlukovat, poskytují místně vysoké koncentrace fungicidniho činidla a možnost, že se léčivo vysráží (biologická dostupnost). Požadovaného účinku lze dosáhnout homogenní distribucí uvedených Částic ve směsi s dezintegračním prostředkem a ředidlem.
Vhodnými dezintegračními prostředky jsou ty, které mají velký koeficient expanze. Jejich příklady jsou hydrofllní, nerozpustné nebo ve vodě špatně rozpustné zesítěné polymery, jako je krospovidon (2esitěný polyvinylpyrrolidon) a kroskarmeloza (zesltěná sodná karboxymethylceluloza). Obsah desintegrační látky v tabletách s okamžitým uvolňováním podle předloženého vynálezu leží běžně v rozmezí od asi 3 do asi 15 % (hmotn./hmotn.) a přednostně je asi 7 až 9 %, konkrétně asi
8,5 % (hmotn./hmotn.). Toto množství má tendenci být vyšší, než je to obvyklé v tabletách, aby se zajistilo, aby byly φ φ
Φ · · Φ φ φ φ φ φ φφφφ* φ φ φ · φ φφφ
9 Φ Φ Φ Φ Φ • Φ Φ ·ΦΦ
Φ Φ
ΦΦ ΦΦ částice naneseny ve velkém objemu žaludečních obsahů při zažívání. Jelikož jsou dezintegrační látky ve své povaze používány pro formulace s postupným uvolňováním, když se používají hromadně, je výhodné je ředit inertní substancí nazvanou ředidlo nebo plnivo.
Řada materiálů může být použita jako ředidla nebo plniva. Příkladem jsou sprejově sušená nebo bezvodá laktoza, sacharóza, dextróza, mannitol, sorbitol, škrob, celulóza (jako mikrokrystalická celulóza Avlcel™), dehydratovaný nebo bezvodý dihydrogenfosforečnan vápenatý, a jiné známé ze stavu techniky, nebo jejich směsi. Přednost se dává komerční sprej ově sušené směsi monohydrátu laktozy (75 2í) s mikrokrystalickou celulózou (25 %}, která je komerčně dostupná jako Microcelac™. Obsah ředidla nebo plniva v tabletách je běžně v rozmezí od asi 20 % do asi 40 % (hmotn./hmotn. ) a přednostně leží v rozmezí od asi 25 SS do asi 32 % (hmotn./hmotn.) .
Tablety mohou obsahovat řadu z jedné nebo více dalších běžných pomocných prostředků, jako jsou pojivá, pufrovací činidla, mazadla, klouzadla, zahušťovaci látky, sladidla, ochucovadla a barviva. Některé pomocné látky mohou sloužit více účelům.
Mazadla a klouzadla mohou být použita při výrobě určitých dávkových.forem, . ..a.obvykle se používají při výrobě tablet. ’ Příklady mazadel a klouzadel jsou hydrogenované rostlinné oleje, jako je hydrogenovaný olej z bavlnlkových semen, stearát hořečnatý, kyselina stearová, laurylsulfat sodný, laurylsulfat hořečnatý, koloidnl silika, talek, jejich směsi a další, známé ze stavu techniky. Zajímavými mazadly a klouzadly jsou stearat hořečnatý, a směsi stearatu hořečnatého s koloidní silikou. Preferovaným mazadlem je hydrogenovaný rostlinný olej typu I (mikronizovaný), ještě výhodněji hydrogenovaný, deodorizovaný olej z bavlníkových semen (komerčně dostupný od Karlshamns jako Akofine NF™ ( • 4 · · ·
4 4 • 4 4
4« 4 4
4 4 4 4
4 4 «·
4 4 444 • 4 4 4
4 44 ·4 formálně zvaný Sterotex™) . Klouzadla a mazadla obvykle obsahují 0,2 až 7,0 % z celkové hmotnosti tablety.
Další pomocné látky, jako jsou barvicí činidla a pigmenty, mohou být rovněž přidávány do tablet podle předloženého vynálezu. Barvíc! činidla a pigmenty zahrnují oxid titaničitý a barviva vhodná pro potraviny. Barvicí činidlo je volitelnou složkou tablety podle předloženého vynálezu, ale pokud se použije, pak může být barvící činidlo přítomno v množství do
3,5 %, vztaženo na celkovou hmotnost tablety.
Ochucovadla jsou ve složení volitelně, a jsou vybrána ze syntetických ochucovacích olejů a oehucovacích aromatických nebo přírodních olejů (silicí), extraktů z listů rostlin, z květů, plodů a tak dále, a jejich kombinací. Tyto mohou zahrnovat skořicovou silici, silici z 1ibavky položené, silici máty peprné, vavřínový olej, anizový olej, eukalyptus, tymiánovou silici. Rovněž vhodná jako ochucovadla jsou vanilka, citrusová silice, včetně citronu, pomeranče, grepu, lípy a grepfruitu, a ovocné esence, včetně jablka, banánu, hrušky, broskve, jahody, maliny, třešní, Švěstek, ananasu, meruňky a podobných. Obsah ochucovadla závisí na řadě faktorů, včetně požadovaného organoleptíckého účinku. Obecně je ochucovadlo přítomno v množství od asi 0 do asi 3 % (hmotn./hmotn.) .
Jak je známo^. ze . stavu , techniky, mohou- -být tablet ovací..........
směsi granulovány za sucha nebo granulovány za vlhka před tabletováním. Tabletovacl postup je jinak sám o sobě standardní a snadněji je praktikován formováním tablety z požadované směsi složek do vhodného tvaru použitím běžného tabletovacího tlaku.
Tablety podle předloženého vynálezu mohou být dále potažené filmem ke zlepšení chuti, k umožněni snadnějšího polykání a k elegantnímu vzhledu. Ze stavu techniky je známo mnoho vhodných polymernich filmových povlékaclch materiálů.
• · ♦ • «
Výhodným fimoLvorným povlékacím materiálem Je hydroxypropylmethylcelulóza HPMC, zejména HPMC 2910 5 mPa.s. Rovněž mohou být použity jiné vhodné film tvořící polymery, včetně hydroxypropylcelulózy, a akrylátových
- methakrylátových kopolymerů. Kromě film tvořícího polymeru může filmový povlak dále obsahovat plast ifikátor ťnapř. propy1eng1yko1) a popřípadě pigment (např. oxid titanitý). Filmová povlékací suspenze může rovněž obsahovat talek jako antiadhezní prostředek. V tabletách s bezprostředným uvolňováním podle vynálezu je filmový povlak malý a vyjádřen hmotnostně tvoří méně než asi 3, 5 % (hmotn./hmotn.) z celkové hmotnosti tablety.
Výhodnými dávkovými formami jsou ty, kde hmotnost částice leží v rozmezí od 40 % do 60 % z celkové hmotnosti celkové dávkové formy, hmotnost ředidla leží v rozmezí od 20 % do 40 %, a hmotnost dezintegrační ho prostředku leží v rozmezí od 3 do 10 %, přičemž zbytek náleží jednomu nebo více pomocným prostředkům, jak byly popsány výše.
Jako příklad orální dávkové formy obsahující 200 mg itrakonazolu lze uvést následující složení prostředku:
cukrové kuličky 250-355 pm (45-60 mesh/265 mg) itrakonazol (200 mg)
HPMC 2910 5 mPa.s (200 mg) mikrokrystalická celulóza (529 g) hydrogenovaný rostl inný olej ..Typ I-mí kron i zovaný (6 mg).
Při použití zpracovatelských parametrů, jak jsou posány výše, se běžným reprodukovatelným výrobním postupem pro přípravu pelet získají pelety obsahující jádro 45-60 mesh, potahovou vrstvu léčiva z fungicidnt látky a ve vodě rozpustný polymer a tenkou těsně potahující polymerní vrstvu. Farmakokinetické studie ukázaly, že takto získané pelety mají vynikající disolučnl a biodostupné vlastnosti.
Výhodné dávkové formy podle předloženého vynálezu jsou ty, v nichž se alespoň 85 % dostupného itrakonazolu rozpustí během 60 minut, když se dávková forma odpovídající 200 mg itrakonazolu testuje podle USP testu <711> v USP-2 disolučnlm zařízení za podmínek alespoň tak přísných, jak je uvedeno dále: 900 ml umělé žaludeční šťávy (1,7 g NaCL, 6,3 ml koncentrované HC1 a 9 g polysorbatu 20 zředěno destilovanouu vodou na 900 ml), 37 °C, lopatky otáčející se rychlostí 100 ot./min. Kapsle vyhovující předchozí definici jsou stanoveny jako mající Q > 85 % (60 ). Přednostně se kapsle podle předloženého vynálezu rozpouštějí rychleji a mají Q > 85 % (30 ').
Předložený vynález se také týká zlepšeného postupu měření rychlosti disoluce z pelet, který je charakterizován tím, že disoluční prostředí obsahuje kolem 1 % (hmotn./obj,) nízkomolekulárního neionogenního povrchově aktivního činidla, jako je polysorbat 20. Výhoda těchto modifikovaných disolučnich prostředí oproti ze stavu známým disolučnlm prostředím je v tom, že se získá neočekávaně větší korelace mezi farmakokí netickýmí. parametry vypočtenými z in vivo experimentů a z in vitro disolučnich údajů.
Při výzkumu jstóe srovnávali mnoho Šarží pelet s naším vlastním složením, známá i nová složení pelet, stejně jako řadu opsaných neautorizovaných složeni pelet.
Když byla disoluční rychlost v umělé žaludeční šťávě (1,8 g NaCl, 6,3 ml koncentrované HC1 zředěné destilovanou vodou na 900 ml ) těchto složení srovnávána s naměřenými poměry AUC (plocha pod křivkou “area biodostupnosti) a poměry Cnax byly korelační koeficienty 0,900 (AUC), resp. 0,8913 (Cmax): v nové metodě byly tyto korelační koeficienty 0,957 g (AUC), resp. 0,9559 (Cnax).
under curve - index (maximální hladina plazmy),
Dále se tento vynález týká pelet, jak byly posány výše, pro použití při přípravě farmaceutické dávkové formy pro « ftft · • ftft · • *♦· ·♦* • · ·
orální podáváni pacientovi, trpícímu plísňovou infekcí, kde taková jednotlivá dávková forma může být podávána uvedenému pacientovi jednou denně.
Předložený vynález se také týká použití pelet, jak bylo popsáno výše, pro přípravu farmaceutické dávkové formy pro orální podávání pacientovi, trpícímu plísňovou infekcí, kde jednotlivá taková forma může být podávána uvedenému pacientovi jednou denně.
Příklady provedení vynálezu:
Následující postupy potahování jsou prováděny v malých zařízeních, které mají omezenou kapacitu. Proto je postup přerušen asi v polovině postupu, kdy se materiál rozdělí do dvou stejných dílů, které jsou potom zpracovávány samostatně jedna od druhé. Je zřejmé, že ve větších zařízeních vhodných pro výrobu průmyslovém měřítku nemusí být postup přerušován á postup potahováni se provádí v jediném kroku.
a) Rozprašovací roztok itrakonazolu 1
Nádoba z nerezové oceli (15 litrů) byla naplněna methylenchloridem (6,383 kg) a ethanolem (4,255 kg) přes filtr (5 μ). Itrakonazol (370 g) a hydroxypropylmethylceluloza 2910 5 mPa.s. (555 g) byly přidány za míchání. Mícháni pokračovalo až do úplného rozpuštění. . .........._ ............... -................--··.....b) Rozprašovací roztoky itrakonazolu 2 a 3
Nádoba . z nerezové oceli (10 litrů) byla naplněna methylenchloridem (5,434 kg) a ethanolem (3,623 kg) přes filtr (5 u). Itrakonazol (315 g) a hydroxypropylmethylceluloza 2910 5 mPa.s. (472,5 g) byly přidány za míchání. Míchání rozprašovacího roztoku itrakonazolu 2 pokračovalo až do úplného rozpuštění. Způsob se opakoval pro rozprašovací roztok itrakonazolu 3.
• 9 9 • · · # ·· * · · 9 · • « **· « · · « · ··· ··· ··«·«« · · »· ·« · · · · · ♦*
c) Těsně povlékacl rozprašovací roztoky i a 2
Nádoba z nerezové oceli (5 litrů) byla naplněna methylenchloridem (472,5 g) a ethanolem (315 g) za míchání. Byl přidán polyethylenglykol 20000 (Macrogol 20000) (87,5 g) a roztok i byl míchán, až byl homogenní. Roztok 2 byl připraven stejným způsobem.
d) Postup povlékání léčiva
Granulátor s fluidním ložem (Glatt, typ KSG 1) vybaveným 6 palcovou vložkou Kurster (spodní rozstřikování) byl naplněn 250-355 um (45 - 60 mesh) cukrovými kuličkami (575
g). Kuličky byly ohřátý suchým vzduchem na asi 50 °C. Objem vzduchu ve vznosu byl regulován otevřením ventilu pro výstup vzduchu na přibližně 45 % svého maxima. Itrakonozolový rozprašovací roztok 1 byl potom rozprášen na kuličky pohybující se v zařízení. Roztok byl rozprašován napájecí rychlostí asi 15 g.min*1 při flaku rozprašovacího vzduchu kolem 1,9 - 2,0 bar (0,19-0,2 MPa). Když byl postup rozprašování ukončen, byly potažené kuličky sušeny dalším přívodem suchého.vzduchu 60 °C po asi- 2 minuty. Potažené kuličky potom byly ponechány ochladit v zařízení dodávkou suchého vzduchu 20-25 °C po asi 1O až 20 minut. Zařízeni bylo vyprázdněno, léčivem Částečně povlečené kuličky byly spojeny a rozděleny do dvou stejných částí kolem 730 g každá.
Zařízení bylo naplněno částí 1 částečně potažených kuliček léčivem.......Kuličky, byly ohřátý, suchým-vzduchem s teplotou* kolem °C. Objem vzduchu ve vznosu byl regulován otevřením ventilu pro odsávání vzduchu na přibližně 45 % svého maxima. Rozprašovací roztok itrakonazolu 2 byl potom rozprašován na kuličky pohybující se v zařízení. Roztok byl rozprášen napájecí rychlostí asi 15 g.min-1 při tlaku rozprašovacího vzduchu kolem 1,9 -2,0 bar (0,19-0,2 MPa). Když byl postup rozprašování ukončen, byly potažené kuličky sušeny dalším přívodem suchého vzduchu 60 °C po asi 2 minuty. Potažené kuličky potom byly ponechány ochladit v zařízení dodávkou suchého vzduchu 20-25 °C po asi 10 až 20 minut. Zařízení bylo * * * « • * · a · * · ·* ·· · · · ·· vyprázdněno, léčivem částečně povlečené kuličky byly spojeny a uskladněny v bubnu z nerezové oceli.
Část 2 částečně potažených kuliček léčivem byla přeměněna stejným způsobem s rozprašovacím roztokem 3 itrakonazolu k dokončeni potažení kuliček léčivem.
e) Mezi sušením
Aby se minimalizovaly zbytky množství rozpouštědla, byly potom potažené kuličky podrobeny sušícímu kroku. Potažené kuličky byly sušeny po 24 hodiny, při teplotě kolem 80 °C při tlaku kolem 200-300 mbar (20-30 kPa), Usušené potažené kuličky byly prošity na sítu (Sveco SH U; šířka mesh síta 0,75 mm), aby se odstranily aglomeráty (kolem 300 g) , a získalo se asi 2,594 kg pelet, které byly opět rozděleny do dvou stejných části.
f) Postup těsného povlékáni
Část 1 usušených potažených kuliček byla opět přivedena do granulátoru s fluidním ložem, vybaveného Wurster vložkou, a ohřátá suchým vzduchem kolem 50 °C. Těsně potahující rozprašovací roztok byl potom rozprášen na potažené kuličky pohybující se v zařízení. Roztok byl rozprášen napájecí rychlostí asi 15 g.min'1 při tlaku rozprašovacího vzduchu kolem 1,6 bar (0,16 MPa). Když byl postup rozprašování ukončen, byly potažené kuličky sušeny dalším přívodem suchého vzduchu 60 °C po asi 4 minuty.. .Potažené- kul ičky potom byly ponechány ochladit v zařízení dodávkou suchého vzduchu 20-25 °C po asi 5 až 15 minut. Pelety byly odebrány ze zařízení a uloženy ve vhodných kontejnerech. Část 2 sušených potažených kuliček byla těsně potažena rozprašovacím roztokem 2 pro těsné povlékáni identickým postupem.
g) Plnění kapslí
Léčivem potažené pelety byly želatinových kapsli (velikost 00) automatického zařízení pro plněni plněny do tvrdých použitím standardního kapslí (např. Mode1 t * «ΑΑΑ «Α A A A A A
A « AAA A A A A A ««A *AA A A A A V A A A
AA «« AA A AA AA
GFK-1500, Hóffliger a Karg.Germany). Aby byly získány kapsle s dobrou distribuci hmotnosti, byla rychlost plnění kapslí snížena na asi 75-85% maximální rychlosti. Každá kapsle Přijala přibližně 650 mg pelet, což odpovídá asi 200 mg itrakonazolu. Použitím zpracovatelských parametru popsaných výše byly získány itrakonazolové 200mg tvrdé želatinové kapsle, které splňují všechny požadavky, zejména disoluční specifikace.
h) Pisoluční vlastnosti
Výzkum disolucí in vitro byl prováděn s 200mg složením kapslí. Mediem bylo 900 ml umělé žaludeční šťávy (1,8 g NaCl,
6,3 ml koncentrované HCI a 9 g polysorbatu 20 zředěných vodou do 900 ml) při 37 °C v zařízení 2 (USP 23, <711> Dissolution, str. 1791 -1793)(lopatky, 100 ot./min).
Byly získány následující výsledky;
Doba (min) :-1 Vypočtená,koncentrace (%hm./hm.) účinné dávky | L____________-_ . . . .. . _ 1
vzorek 1 vzor.2 vzor.3 vzor,4 vzor.5 vzor.6 1 průměr. | 1
0 0,00 0, 00 0, 00 0, 00 0,00 0,00 0, oo 1
5 13, 23 9,95 11,41 10,87 10, 90 12, 68 11,51 1
15 62, 55 57, 38 71,55 62, 37 55,44 64,62 62,32 |
30 104,13 95,36 . 106,20. _ 100,..13 106,52 98,-28 101,77 ”1
45 108,27 99,54 108,59 101,25 108,99 101,43 104,68 |
L, 60 108,18 _ 99, 09 108,36 101,34 108,45 101,97 104,57 | .1
i) Vytvořeni tablet
Postupem popsaným výše byla připravena šarže pelet s následujícím poměrem hmotnosti (itrakonazolu):(HPMC 2910 5 mPa.s) e 1:1. 665 mg pelet (obsahujících 265 mg cukrových kuliček 250-355 um; 200 mg itrakonazolu a 200 mg polymeru) bylo smíseno s 529 mg mikrokrystalické celulózy a 6 mg • · · · * * * • « · · · · · • « ·♦· 9 · · 9 9 999 • · · · · · ♦ · • · 9 9 · · · 99 ·9 ··· hydrogenovaného rostlinného oleje typu I (míkronizovaný) a slisováno na Exenterpress Courtois 27. Byla použita tryska 20 mm x 9,5 mm, oválná plocha povrchu = 167k,26 mm2 při tlaku lisováni 2700 kg/cms a získala se tableta s nominální hmotnosti 1200 mg a tvrdosti 10,2 DaN. Takto připravené tablety se rozkládaly za méně než 2 minuty.

Claims (10)

1. Peleta obsahující (a) centrální, zaoblené nebo kulaté jádro;
(b) potahový film z ve vodě rozpustného polymeru fungicidního činidla, a (c) těsně potahující charakterizovaná tím, že pm (30-60 mesh).
polymerní vrstvu, jádro má průměr od asi 250 do asi 600
(a) 10 25 (b) 39 60 (c) 26 40 (d) 4 7
2. Peleta podle nároku 1 vyznačující se tím, ž e obsahuje hmotnostně, vztaženo na celkovou hmotnost pelety;
10 až 25 procent materiálu jádra;
39 až 60 procent ve vodě rozpustného polymeru;
26 až 40 procent fungicidní látky; a
4 až 7 procent těsně potahujícího polymeru.
3. Peleta podle .. nároku.. .2 vyznačují c í s e tím , že materiálem jádra je 250-355 pm (45-60 mesh) cukrová kulička, ve vodě rozpustným polymerem je hydroxypropylmethylceluloza a fungicidní látkou je itrakonazol.
4. Peleta podle nároku 3 vyznačující se tím ž e poměr hmotností fungicidní látky : ve vodě rozpustnému polymeru je asi 1:1 až asi 1=2.
5. Peleta podle nároku 2 vyznačující se tím, Ž e těsně potahujícím polymerem je polyethylenglykol.
6. Peleta podle nároku 3 vyznačující se tím, ž e obsahuje přibližně:
a) 16,5 až 19 procent cukrových jader;
b) 43 až 48 procent hydroxypropylmethylcelulozy 2910 5 mPa.s.
c) 29 až 33 procent itrakonazolu nebo saperkonazolu: a
4 ·
444 • · * • 4 4
4 44 4
d) 5 až 6 procent polyethylenglykolu 20000.
7. Farmaceutická dávková forma vyznačující se tím, že obsahuje účinné fungicidní množství pelet podle některého z nároků 1 až 6.
8. Dávková forma podle nároku 7 vyznačující se tím, že dávkovou formou je tvrdá želat inová kapsle.
9. Způsob přípravy pelet podle některého z nároků 1 až 6 vyznačující se
a) potažením 250 - 355 μη (45-60 mesh) cukrových kuliček tak, že se na ně rozprašuje roztok fungicidní látky a ve. vodě. rozpustného polymeru v organickém rozpouštědle sestávajícím z methylenchloridu a ethanolu v granulátoru s fluidním ložem vybaveném Wurster vložkou (spodní rozpračovač):
b) sušením získaných potažených jader: a
c) těsným potažením sušených jader tak, že se na ně rozprašuje roztok těsně potahujícího polymeru v organickém rozpouštědle sestávajícím z methylenchloridu a ethanolu v granulátoru s fluidním ložem vybaveném Wurster vložkou (spodní rozprašovač).
10. Pelety potažené léčivem získate1né způsobem podle nároku
9.
CZ19991398A 1997-03-26 1998-03-18 Antifungální peleta, způsob její přípravy a farmaceutická dávková forma s obsahem těchto pelet CZ295502B6 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP97200914 1997-03-26

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ139899A3 true CZ139899A3 (cs) 1999-10-13
CZ295502B6 CZ295502B6 (cs) 2005-08-17

Family

ID=8228147

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ19991398A CZ295502B6 (cs) 1997-03-26 1998-03-18 Antifungální peleta, způsob její přípravy a farmaceutická dávková forma s obsahem těchto pelet

Country Status (31)

Country Link
EP (1) EP0969821B1 (cs)
JP (1) JP3608800B2 (cs)
KR (1) KR100520936B1 (cs)
CN (1) CN1206984C (cs)
AP (1) AP1227A (cs)
AT (1) ATE241969T1 (cs)
AU (1) AU734248B2 (cs)
BG (1) BG64434B1 (cs)
BR (1) BR9806174A (cs)
CA (1) CA2269501C (cs)
CY (1) CY2384B1 (cs)
CZ (1) CZ295502B6 (cs)
DE (1) DE69815316T2 (cs)
DK (1) DK0969821T3 (cs)
EE (1) EE03904B1 (cs)
ES (1) ES2201485T3 (cs)
HK (1) HK1022840A1 (cs)
HU (1) HU224217B1 (cs)
ID (1) ID21477A (cs)
IL (1) IL129575A (cs)
NO (1) NO325102B1 (cs)
NZ (1) NZ335364A (cs)
OA (1) OA11162A (cs)
PL (1) PL190566B1 (cs)
PT (1) PT969821E (cs)
RU (1) RU2218153C2 (cs)
SI (1) SI0969821T1 (cs)
SK (1) SK284813B6 (cs)
TR (1) TR199900990T2 (cs)
UA (1) UA60318C2 (cs)
WO (1) WO1998042318A1 (cs)

Families Citing this family (47)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR100549095B1 (ko) * 1998-07-17 2006-02-06 얀센 파마슈티카 엔.브이. 항진균제 및 중합체로 코팅된 코어를 갖는 펠릿
ES2157731B1 (es) * 1998-07-21 2002-05-01 Liconsa Liberacion Controlada Preparacion farmaceutica oral de un compuesto de actividad antifungica y procedimiento para su preparacion.
ATE307808T1 (de) 1999-03-24 2005-11-15 Scherer Technologies Inc R P Pharmazeutische formulierungen mit verbesserter löslichkeit in wasser
KR100432949B1 (ko) * 2000-06-13 2004-05-31 코오롱제약주식회사 생체이용율이 향상된 이트라코나졸의 분립체 조성물과이를 이용한 이트라코나졸 제제 및 그 제조방법
US6663897B2 (en) * 2001-02-06 2003-12-16 Dsm Ip Assets B.V. Oral itraconazole formulations and methods of making the same
HU229224B1 (en) 2001-02-14 2013-09-30 Tibotec Pharmaceuticals Ltd Little Island 2-(substituted-amino)-benzothiazole sulfonamide compounds having broadspectrum hiv protease inhibitor activity and medicaments containing them
OA12464A (en) 2001-04-09 2006-05-24 Tibotec Pharm Ltd Broadspectrum 2-(substituted-amino)-benzoxazole sulfonamide HIV protease inhibitors.
DK1387842T3 (da) 2001-05-11 2009-08-10 Tibotec Pharm Ltd Bredspektrede 2-amino-benzoxazolsulfonamid-HIV-protease-inhibitorer
WO2002100407A1 (en) * 2001-06-12 2002-12-19 Smartrix Technologies Inc. Itraconazole granulations: pharmaceutical formulations for oral administration and method of preparing same
US8071133B2 (en) 2001-08-20 2011-12-06 Stiefel Laboratories, Inc. Oral dosage forms of water insoluble drugs and methods of making the same
MY138657A (en) 2001-12-21 2009-07-31 Tibotec Pharm Ltd broadspectrum heterocyclic substituted phenyl containing sulfonamide hiv protease inhibitors
MY142238A (en) 2002-03-12 2010-11-15 Tibotec Pharm Ltd Broadspectrum substituted benzimidazole sulfonamide hiv protease inhibitors
JP4674084B2 (ja) 2002-05-17 2011-04-20 テイボテク・フアーマシユーチカルズ・リミテツド 広域スペクトルの置換ベンズイソキサゾールスルホンアミドhivプロテアーゼ阻害剤
NZ538714A (en) 2002-08-14 2007-03-30 Tibotec Pharm Ltd Broadspectrum substituted oxindole sulfonamide HIV protease inhibitors
KR100557680B1 (ko) * 2002-11-23 2006-03-07 한국유나이티드제약 주식회사 이트라코나졸의 용해도 개선을 위한 펠렛제제 및 그제조방법
PT1438960E (pt) * 2003-01-14 2007-06-19 Cimex Pharma Ag Composição de itraconazole disperso num polímero hidrofílico possuindo biodisponibilidade melhorada
PT1438961E (pt) * 2003-01-14 2007-05-31 Cimex Pharma Ag Composição bioquivalente de itraconazol disperso num polímero hidrofílico.
CA2534367A1 (en) * 2003-08-06 2005-02-17 Nirmal Mulye Pharmaceutical composition containing water soluble drug
TW200518742A (en) 2003-09-11 2005-06-16 Tibotec Pharm Ltd Entry inhibitors
EP1568369A1 (en) 2004-02-23 2005-08-31 Boehringer Ingelheim Vetmedica Gmbh Use of meloxicam for the treatment of respiratory diseases in pigs
AR048650A1 (es) 2004-05-04 2006-05-10 Tibotec Pharm Ltd Derivados de (1,10b-dihidro-2-(aminocarbonil-fenil)-5h-pirazolo[1,5 c][1,3]benzoxazin-5-il)fenil metanona como inhibidores de la replicacion viral del vih
MXPA06012909A (es) 2004-05-07 2007-09-06 Sequoia Pharmaceuticals Inc Inhibidores de proteasa retroviral repelente de resistencia.
MXPA06013314A (es) 2004-05-17 2007-02-02 Tibotec Pharm Ltd 1-heterociclil-1,5-dihidro-pirido[3,2-b]indol-2-onas.
US7622581B2 (en) 2004-05-17 2009-11-24 Tibotec Pharmaceuticals Ltd. 6,7,8,9-substituted 1-phenyl-1,5-dihydro-pyrido[3,2-b]indol-2-ones useful as anti-infective pharmaceutical agents
TW200613307A (en) 2004-05-17 2006-05-01 Tibotec Pharm Ltd 4-substituted-1,5-dihydro-pyrido[3,2-b]indol-2-ones
EP2004647A1 (en) 2006-04-03 2008-12-24 Tibotec Pharmaceuticals Ltd. Hiv inhibiting 3,4-dihydro-imidazoý4,5-b¨pyridin-5-ones
JP2010502591A (ja) * 2006-09-04 2010-01-28 パナセア バイオテック リミテッド プログラム可能な浮揚性送達技術
KR100809903B1 (ko) * 2006-09-05 2008-03-06 주식회사유한양행 안정화된 클로피도그렐-함유 입자, 그의 제조방법, 및 이를포함하는 약학 조성물
CN101283984B (zh) * 2007-04-12 2010-05-26 永胜药品工业股份有限公司 高生物使用率的经杀真菌剂和聚合物涂覆的核心微粒状物
JP2008280254A (ja) * 2007-05-08 2008-11-20 Everest Pharm Industrial Co Ltd 生体に使用される比率が高い、殺菌剤と重合物を塗粧してる核心微粒状物
US8313527B2 (en) 2007-11-05 2012-11-20 Allergan, Inc. Soft prosthesis shell texturing method
CA2707161C (en) 2007-11-28 2016-08-16 Sequoia Pharmaceuticals, Inc. Compositions and methods for inhibiting cytochrome p450 2d6
CA2716348C (en) 2008-02-21 2017-04-04 Sequoia Pharmaceuticals, Inc. Diamide inhibitors of cytochrome p450
US9050184B2 (en) 2008-08-13 2015-06-09 Allergan, Inc. Dual plane breast implant
US8877822B2 (en) 2010-09-28 2014-11-04 Allergan, Inc. Porogen compositions, methods of making and uses
US9138309B2 (en) 2010-02-05 2015-09-22 Allergan, Inc. Porous materials, methods of making and uses
US9205577B2 (en) 2010-02-05 2015-12-08 Allergan, Inc. Porogen compositions, methods of making and uses
GB2479213B (en) 2010-04-01 2013-07-10 Theravida Inc Pharmaceutical formulations for the treatment of overactive bladder
ES2623475T3 (es) * 2010-05-11 2017-07-11 Allergan, Inc. Composiciones de porógenos, métodos para hacerlas y usos
US11202853B2 (en) 2010-05-11 2021-12-21 Allergan, Inc. Porogen compositions, methods of making and uses
US8679279B2 (en) 2010-11-16 2014-03-25 Allergan, Inc. Methods for creating foam-like texture
CN102100678B (zh) * 2011-02-18 2012-10-17 天津力生制药股份有限公司 伊曲康唑硫酸盐微丸及其制备方法
AU2013359158B2 (en) 2012-12-13 2018-08-02 Allergan, Inc. Device and method for making a variable surface breast implant
US10092392B2 (en) 2014-05-16 2018-10-09 Allergan, Inc. Textured breast implant and methods of making same
CN108697688A (zh) 2016-01-20 2018-10-23 塞拉维达公司 用于治疗多汗症的方法和组合物
LT3781132T (lt) * 2018-04-16 2024-04-25 Bristol-Myers Squibb Company Apiksabano vaisto formos
CN114767636B (zh) * 2022-04-11 2023-11-07 苏州中化药品工业有限公司 伊曲康唑微丸、制备方法及伊曲康唑微丸胶囊

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3346123A1 (de) * 1983-12-21 1985-06-27 Janssen Pharmaceutica, N.V., Beerse Pharmazeutische praeparate von in wasser schwerloeslichen oder instabilen arzneistoffen und verfahren zu ihrer herstellung
GB8506792D0 (en) * 1985-03-15 1985-04-17 Janssen Pharmaceutica Nv Derivatives of y-cyclodextrin
PH30929A (en) * 1992-09-03 1997-12-23 Janssen Pharmaceutica Nv Beads having a core coated with an antifungal and a polymer.
PL330864A1 (en) * 1996-06-28 1999-06-07 Schering Corp Orally administered composition containing antimycotic compounds of triazole

Also Published As

Publication number Publication date
NZ335364A (en) 2000-08-25
JP3608800B2 (ja) 2005-01-12
CZ295502B6 (cs) 2005-08-17
ES2201485T3 (es) 2004-03-16
DE69815316D1 (de) 2003-07-10
CA2269501C (en) 2005-11-08
ID21477A (id) 1999-06-17
EP0969821A1 (en) 2000-01-12
CN1206984C (zh) 2005-06-22
HU224217B1 (hu) 2005-06-28
WO1998042318A1 (en) 1998-10-01
PL335542A1 (en) 2000-04-25
EE9900453A (et) 2000-04-17
KR20000052971A (ko) 2000-08-25
AP1227A (en) 2003-11-24
KR100520936B1 (ko) 2005-10-17
BG103356A (en) 2000-03-31
HK1022840A1 (en) 2000-08-25
UA60318C2 (uk) 2003-10-15
HUP0002056A2 (hu) 2000-12-28
TR199900990T2 (xx) 1999-10-21
CA2269501A1 (en) 1998-10-01
DE69815316T2 (de) 2004-04-29
IL129575A (en) 2004-06-20
JP2001520663A (ja) 2001-10-30
AP9901516A0 (en) 1999-06-30
BG64434B1 (en) 2005-02-28
HUP0002056A3 (en) 2001-01-29
SK54499A3 (en) 2000-01-18
SI0969821T1 (en) 2003-10-31
NO992114D0 (no) 1999-04-30
BR9806174A (pt) 1999-10-19
RU2218153C2 (ru) 2003-12-10
NO992114L (no) 1999-08-26
CY2384B1 (en) 2004-06-04
EE03904B1 (et) 2002-12-16
IL129575A0 (en) 2000-02-29
EP0969821B1 (en) 2003-06-04
PL190566B1 (pl) 2005-12-30
DK0969821T3 (da) 2003-09-15
CN1244796A (zh) 2000-02-16
AU7210798A (en) 1998-10-20
PT969821E (pt) 2003-10-31
NO325102B1 (no) 2008-02-04
ATE241969T1 (de) 2003-06-15
AU734248B2 (en) 2001-06-07
OA11162A (en) 2003-04-16
SK284813B6 (sk) 2005-12-01

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ139899A3 (cs) Peleta, jejíž jádro je potaženo fungicidním činitelem a způsob její výroby
CA2315110C (en) Pellets having a core coated with an antifungal and a polymer
US20030082239A1 (en) Antifungal compositions with improved bioavailability
SK15252000A3 (sk) Peleta, ktorej jadro je obalené činidlom znižujúcim lipidy a polymérom
MXPA99004411A (en) Pellets having a core coated with an antifungal and a polymer
MXPA00008322A (en) Pellets having a core coated with an antifungal and a polymer
MXPA00010649A (en) Pellets having a core coated with a lipid lowering agent and a polymer
CZ20003753A3 (cs) Peleta, jejíž jádro je potaženo činidlem snižujícím lipidy a polymerem

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic
MK4A Patent expired

Effective date: 20180318