SK6032003A3 - Organic compounds, method for the preparation thereof, their use and a pharmaceutical composition - Google Patents

Organic compounds, method for the preparation thereof, their use and a pharmaceutical composition Download PDF

Info

Publication number
SK6032003A3
SK6032003A3 SK603-2003A SK6032003A SK6032003A3 SK 6032003 A3 SK6032003 A3 SK 6032003A3 SK 6032003 A SK6032003 A SK 6032003A SK 6032003 A3 SK6032003 A3 SK 6032003A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
group
alkyl
formula
compounds
carbon atoms
Prior art date
Application number
SK603-2003A
Other languages
English (en)
Inventor
Neil John Press
Roger John Taylor
Original Assignee
Novartis Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Novartis Ag filed Critical Novartis Ag
Publication of SK6032003A3 publication Critical patent/SK6032003A3/sk

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D231/00Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings
    • C07D231/02Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings
    • C07D231/10Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D231/12Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D417/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00
    • C07D417/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00 containing two hetero rings
    • C07D417/04Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00 containing two hetero rings directly linked by a ring-member-to-ring-member bond
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P1/00Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
    • A61P1/04Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system for ulcers, gastritis or reflux esophagitis, e.g. antacids, inhibitors of acid secretion, mucosal protectants
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P1/00Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
    • A61P1/12Antidiarrhoeals
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P1/00Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
    • A61P1/16Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system for liver or gallbladder disorders, e.g. hepatoprotective agents, cholagogues, litholytics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • A61P11/02Nasal agents, e.g. decongestants
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • A61P11/06Antiasthmatics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • A61P11/08Bronchodilators
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P13/00Drugs for disorders of the urinary system
    • A61P13/12Drugs for disorders of the urinary system of the kidneys
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P17/00Drugs for dermatological disorders
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P17/00Drugs for dermatological disorders
    • A61P17/06Antipsoriatics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P17/00Drugs for dermatological disorders
    • A61P17/14Drugs for dermatological disorders for baldness or alopecia
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P17/00Drugs for dermatological disorders
    • A61P17/16Emollients or protectives, e.g. against radiation
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P19/00Drugs for skeletal disorders
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P21/00Drugs for disorders of the muscular or neuromuscular system
    • A61P21/04Drugs for disorders of the muscular or neuromuscular system for myasthenia gravis
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/28Drugs for disorders of the nervous system for treating neurodegenerative disorders of the central nervous system, e.g. nootropic agents, cognition enhancers, drugs for treating Alzheimer's disease or other forms of dementia
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P27/00Drugs for disorders of the senses
    • A61P27/02Ophthalmic agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P27/00Drugs for disorders of the senses
    • A61P27/02Ophthalmic agents
    • A61P27/06Antiglaucoma agents or miotics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P27/00Drugs for disorders of the senses
    • A61P27/02Ophthalmic agents
    • A61P27/14Decongestants or antiallergics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P29/00Non-central analgesic, antipyretic or antiinflammatory agents, e.g. antirheumatic agents; Non-steroidal antiinflammatory drugs [NSAID]
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P3/00Drugs for disorders of the metabolism
    • A61P3/08Drugs for disorders of the metabolism for glucose homeostasis
    • A61P3/10Drugs for disorders of the metabolism for glucose homeostasis for hyperglycaemia, e.g. antidiabetics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P35/00Antineoplastic agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P37/00Drugs for immunological or allergic disorders
    • A61P37/02Immunomodulators
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P37/00Drugs for immunological or allergic disorders
    • A61P37/08Antiallergic agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P43/00Drugs for specific purposes, not provided for in groups A61P1/00-A61P41/00
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P7/00Drugs for disorders of the blood or the extracellular fluid
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P7/00Drugs for disorders of the blood or the extracellular fluid
    • A61P7/06Antianaemics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • A61P9/10Drugs for disorders of the cardiovascular system for treating ischaemic or atherosclerotic diseases, e.g. antianginal drugs, coronary vasodilators, drugs for myocardial infarction, retinopathy, cerebrovascula insufficiency, renal arteriosclerosis
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D233/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings
    • C07D233/54Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D233/56Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms or radicals containing only hydrogen and carbon atoms, attached to ring carbon atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D249/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D249/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms not condensed with other rings
    • C07D249/081,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Pulmonology (AREA)
  • Diabetes (AREA)
  • Ophthalmology & Optometry (AREA)
  • Dermatology (AREA)
  • Immunology (AREA)
  • Hematology (AREA)
  • Neurology (AREA)
  • Urology & Nephrology (AREA)
  • Physical Education & Sports Medicine (AREA)
  • Neurosurgery (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Toxicology (AREA)
  • Hospice & Palliative Care (AREA)
  • Endocrinology (AREA)
  • Emergency Medicine (AREA)
  • Psychiatry (AREA)
  • Pain & Pain Management (AREA)
  • Rheumatology (AREA)
  • Cardiology (AREA)
  • Obesity (AREA)
  • Vascular Medicine (AREA)
  • Orthopedic Medicine & Surgery (AREA)
  • Otolaryngology (AREA)
  • Gastroenterology & Hepatology (AREA)

Description

Oblasť techniky
Vynález sa týka nových organických zlúčenín, ich prípravy a ich použitia ako farmaceutík.
Podstata vynálezu
Podlá jedného aspektu sa tento vynález týka zlúčenín všeobecného vzorca I
(I) vo voľnej forme alebo vo forme soli, v ktorom
Ar je jednoväzbová aromatická skupina so 6 až 15 atómami uhlíka,
R1 je atóm vodíka, fenylová skupina prípadne substituovaná jedným alebo viacerými substituentami vybranými zo skupiny zahŕňajúcej atóm halogénu, kyanoskupinu, hydroxylovú skupinu, alkylovú skupinu s 1 až 8 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 8 atómami uhlíka, alkoxylovú skupinu s 1 až 8 atómami uhlíka, alkoxyalkylovú skupinu s 1 až 8 atómami uhlíka v alkoxylovej časti a 1 až 8 atómami uhlíka v alkylovej časti alebo acyloxyskupina, alebo päť- alebo šesťčlenná jednoväzbová heterocyklická skupina,
R2 je atóm vodíka, alkylová skupina s 1 až 8 atómami uhlíka, acylová skupina alebo skupina -CON(R3)R4, za predpokladu, že R2 je alkylová skupina s 1 až 8 atómami uhlíka, acylová skupina alebo skupina -CON(R3)R4 ak R1 je atóm vodíka,
R3 a R4 sú od seba nezávisle atóm vodíka alebo alkylová skupina s 1 až 8 atómami uhlíka, alebo spolu s atómom dusíka ku ktorému sú pripojené tvoria päť- alebo šesťčlennú heterocyklickú skupinu,
Z1, Z2, Z3 a Z4 sú od seba nezávisle atóm dusíka alebo skupina
CR5, pričom aspoň jedna z nich je skupina CR5 a R5 je atóm vodíka, alkylová skupina s 1 až 8 atómami uhlíka alebo alkoxylová skupina s 1 až 8 atómami uhlíka.
Výrazy použité v opise majú nasledujúce významy:
až použitý, s 1 až
Výraz alkylová skupina s 1 znamená nerozvetvenú alebo atómami uhlíka, ako skupina, n-propylová n-butylová skupina, izobutylová terc-butylová skupina, nerozvetvená etylovú atómami uhlíka ako je tu s kupinu skupina, skupina, skupina, pentylová rozvetvenú alkylovú napríklad metylová izopropylová sek-butylová rozvetvená je skupina, skupina, alebo skupina, nerozvetvená alebo rozvetvená hexylová skupina, nerozvetvená alebo rozvetvená heptylová skupina, alebo nerozvetvená aleóo rozvetvená oktylová skupina. Výhodnou alkylovou skupinou s 1 až 8 atómami uhlíka je alkylová skupina s 1 až 4 atómami uhlíka .
Výraz alkoxylová skupina s 1 až 8 atómami uhlíka ako je tu použitý, znamená alkoxylovú skupinu s 1 až 8 atómami uhlíka s nerozvetveným alebo rozvetveným reťazcom. Ako je napríklad metoxylová skupina, etoxylová skupina, n-propoxylová skupina, izopropoxylová skupina, n-butoxylová skupina, izobutoxylová skupina, sek-butoxylová skupina, terc-butoxylová skupina, nerozvetvená alebo rozvetvená pentoxylová skupina, nerozvetvená alebo rozvetvená hexyloxylová skupina, nerozvetvená alebo rozvetvená heptyloxylová skupina, alebo nerozvetvená alebo rozvetvená oktyloxylová skupina. Výhodnou alkoxylovou skupinou s 1 až 8 atómami uhlíka je alkoxylová skupina s 1 až 4 atómami uhlíka.
Výraz halogénalkylová skupina s 1 až 8 atómami uhlíka, ako je tu použitý, znamená alkylovú skupinu- ako je uvedená skôr, substituovanú jedným alebo viacerými atómami halogénu, výhodne jedným, dvoma alebo troma atómami halogénu, výhodne atómami fluóru alebo atómami chlóru. Výhodnou halogénalkylovou skupinou s 1 až 8 atómami uhlíka je alkylová skupina s 1 až 4 atómami uhlíka, substituovaná jedným, dvoma alebo troma atómami fluóru alebo chlóru.
Výraz Ci-Cg-alkoxyalkylová skupina s 1 až 8 atómami uhlíka v alkoxylovej časti a 1 až 8 atómami uhlíka v alkylovéj časti, ako je tu použitý, znamená alkylovú skupinu s 1 až 8 atómami uhlíka, ako je definované skôr, substituovanú alkoxylovou skupinou s 1 až 8 atómami uhlíka, ako je definované skôr.
Výraz alkoxyalkoxylová skupina s 1 až 8 atómami uhlíka v obidvoch alkoxylových častiach, ako je tu použitý, znamená alkoxylovú skupinu s 1 až 8 atómami uhlíka, ako je definovaná skôr, substituovanú alkoxylovou skupinou s 1 až 8 atómami uhlíka, ako je definovaná skôr.
Výrazy alkylkarbonylová skupina s 1 až 8 atómami uhlíka, halogénalkylkarbonylová skupina s 1 až 8 atómami uhlíka a alkoxykarbonylová skupina s 1 až 8 atómami uhlíka v alkoxylovej časti, ako sú tu použité, znamenajú alkylovú skupinu s 1 až 8 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 8 atómami uhlíka, haloalkylovú skupinu alebo alkoxylovú skupinu s 1 až 8 atómami uhlíka, ako sú prípadne definované skôr, pripojené atómom uhlíka na karbonylovú skupinu.
Výraz acylová skupina, ako je tu použitý, znamená alkylkarbonylovú skupinu s 1 až 8 atómami uhlíka v alkylovej časti, napríklad alkylkarbonylovú skupinu, kde alkylová skupina s 1 až 8 atómami uhlíka môže byť jedna z alkylových skupín s 1 až 8 atómami uhlíka uvedených skôr, prípadne substituovaná jedným alebo viacerými atómami halogénu; cykloalkylkarbonylová skupina, napríklad cykloalkylkarbonylová skupina s 3 až 8 atómami uhlíka v cykloalkylovej časti, napríklad kde cykloalkylová skupina s 3 až 8 atómami uhlíka môže byť napríklad cyklopropylová skupina, cyklobutylová skupina, cyklopentylová skupina, cyklohexylová skupina, cykloheptylová skupina alebo cyklooktylová skupina; 5alebo β-členná heterocyklylkarbonylová skupina obsahujúca jeden alebo viac, výhodne jeden alebo dva heteroatómy vybrané zo skupiny zahŕňajúcej atóm dusíka, atóm kyslíka alebo atóm síry v kruhu, ako je furylkarbonylová skupina, metyltienylkarbonylová skupina alebo pyridylkarbonylová skupina; arylkarbonylová skupina, napríklad arylkarbonylová skupina so 6 až 10 atómami uhlíka, ako je benzoylová skupina; alebo aralkylkarbonylová skupina, napríklad arylalkylkarbonylová skupina so 6 až 10 atómami uhlíka v arylovej časti a 1 až 4 atómami uhlíka v alkylovej časti, ako je benzylkarbonylová skupina alebo fenyletylkarbonylová skupina.
Výraz acyloxyskupina, ako je tu použitý, znamená alkylkarbonyloxyskupinu, napríklad alkylkarbonyloxyskupinu s 1 až 8 atómami uhlíka v alkylovej časti, kde alkylová skupina s 1 až 8 atómami uhlíka môže byť jedna z alkylových skupín s 1 až 8 atómami uhlíka, uvedených skôr, prípadne substituovaná jedným alebo viacerými atómami halogénu; cykloalkylkarbonyloxyskupina, napríklad cykloalkylkarbonyloxyskupina s 3 až 8 atómami uhlíka v cykloalkylovej časti, kde cykloalkylová skupina s 3 až 8 atómami uhlíka môže byť napríklad cyklopropylová skupina,· cyklobutylová skupina, cyklopentylová skupina, cyklohexylová skupina, cykloheptylová skupina alebo cyklooktylová skupina; 5- alebo 6členná heterocyklylkarbonyloxyskupina s jedným alebo dvoma heteroatómami vybranými zo skupiny zahŕňajúcej atóm dusíka, atóm kyslíka a atóm síry v kruhu, ako je furylkarbonyloxyskupina alebo pyridylkarbonyloxyskupina; arylkarbonyloxyskupina, napríklad arylkarbonyloxyskupina so 6 až 10 atómami uhlíka v arylovej časti, ako je benzoyloxyskupina; alebo arylalkylkarbonyloxyskupina, napríklad arylalkylkarbonyloxyskupina so 6 až 10 ató mami uhlíka v arylovej časti a 1 až 4 atómami uhlíka v alkylovej časti, ako je benzylkarbonyloxyskupina alebo fenyletylkarbonyloxyskupina. Výhodnou acyloxyskupinou je alkylkarbonyloxyskupina s 1 až 4 atómami uhlíka v alkylovej časti.
Výraz atóm halogénu, ako je tu použitý, môže znamenať atóm fluóru, atóm chlóru, atóm brómu alebo atóm jódu; výhodne atóm fluóru alebo atóm chlóru.
Ar môže byť napríklad fenylová skupina prípadne substituovaná jedným alebo viacerými substituentami, napríklad jedným, dvoma alebo troma substituentami vybranými zo skupiny zahŕňajúcej atóm halogénu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu s 1 až 8 atómami uhlíka alebo halogénalkylovú skupinu s 1 až 8 atómami uhlíka, alebo Ar môže byť naftylová skupina. Ar je výhodne fenylová skupina prípadne substituovaná atómom halogénu, kyanoskupinou alebo alkylovou skupinou s 1 až 8 atómami uhlíka, výhodne v polohe metá alebo para k indikovanému tiazolovému kruhu.
R1 môže byť napríklad atóm vodíka, fenylová skupina prípadne substituovaná atómom halogénu, kyanoskupinou, hydroxylovou skupinou, alkylovou skupinou s 1 až 8 atómami uhlíka, halogénalkylovo’u skupinou s 1 až 8 atómami uhlíka, alkoxylovou skupinou s 1 až 8 atómami uhlíka, alkoxyalkylovou skupinou s 1 až 8 atómami uhlíka v alkoxylovej časti a 1 až 8 atómami uhlíka v alkylovej časti, karboxylovou skupinou, alkoxykarbonylovou skupinou s 1 až 8 atómami uhlíka v alkoxylovej časti alebo alkylkarbonyloxyskupinou s 1 až 8 atómami uhlíka v alkylovej časti, alebo jednoväzbová 5- alebo 6-členná heterocyklická skupina s jedným, dvoma alebo troma heteroatómami v kruhu, vybranými zo skupiny zahŕňajúcej atóm dusíka, atóm kyslíka alebo atóm síry, ako je pyrolylová skupina, triazolylová skupina, pyridylová skupina, oxopyridylová skupina, piperidylová skupina, pyridazinylová skupina, pyrimidinylová skupina, pyrazinylová skupina, pyrazolylová skupina, pyrazolinylová skupina, piperazinylová skupina, morfoliny lová skupina, furylová skupina, pyranylová skupina, tienylová skupina alebo tiazolylová skupina, prípadne substituované jedným alebo viacerými substituentami vybranými zo skupiny zahŕňajúcej alkylovú skupinu s 1 až 8 atómami uhlíka, hydroxylovú skupinu, alkoxylovú skupinu alebo alkoxyalkoxylovú skupinu s 1 až 8 atómami uhlíka v každom z alkoxylov. Výhodne je R1 atóm vodíka, fenylová skupina prípadne substituovaná kyanoskupinou alebo alkoxylovou skupinou s 1 až 4 atómami uhlíka, alebo jednoväzbová šesťčlenná N-heterocyklická skupina, výhodne heteroaromatická skupina, najmä pyridylová skupina, alkylpyridylová skupina s 1 až 4 atómami uhlíka v alkylovej časti, (dialkyl)pyridylová skupina s 1 až 4 atómami uhlíka v každom z alkylov, alkoxypyridylová skupina s 1 až 4 atómami uhlíka v alkoxylovej časti, pyrazinylová skupina, alkylpyrazinylová skupina s 1 až 4 atómami uhlíka v alkylovej časti, alkoxypyrazinylová skupina s 1 až 4 atómami uhlíka v alkoxylovej časti alebo alkoxyalkoxypyrazinylová skupina s 1 až 4 atómami uhlíka v každej z alkoxylových skupín.
R2 môže byť napríklad atóm vodíka, alkylová skupina s 1 až 8 atómami uhlíka, formylová skupina, alkylkarbonylová skupina s 1 až 8 atómami uhlíka v alkylovej časti, halogénalkylkarbonylová skupina s 1 až 8 atómami uhlíka v halogénalkylovej časti, cykloalkylkarbonylová skupina s 3 až 8 atómami uhlíka v cykloalkylovej časti, fenylkarbonylová skupina, v ktorej fenylová časť je prípadne substituovaná atómom halogénu, kyanoskupinou, alkylovou skupinou s 1 až 8 atómami uhlíka alebo alkoxylovou skupinou s 1 až 8 atómami uhlíka, heterocyklylkarbonylová skupina, v ktorej heterocyklylová skupina je 5- alebo β-členná a obsahuje jeden alebo viac, výhodne jeden alebo dva heteroatómy v kruhu, vybrané zo skupiny zahŕňajúcej atóm dusíka, atóm kyslíka alebo atóm síry, alebo skupina -CON(R3)R4. Výhodne je R2 atóm vodíka, alkylkarbonylová skupina s 1 až 4 atómami uhlíka v alkylovej časti, cykloalkylkarbonylová skupina s 3 až 6 atómami uhlíka v cykloalkylovej časti, fenylkarbonylová skupina, kde fenylová skupina je prípadne substituovaná alkoxylovou skupinou s 1 až 4 atómami uhlíka, alebo heterocyklylkarbonylová skupina, v ktorej heterocyklylová skupina je 5- alebo 6-členná skupina obsahujúca ako heteroatómy v kruhu atómy vybrané zo skupiny zahŕňajúcej atóm dusíka, atóm kyslíka alebo atóm síry, ako je napríklad furylkarbonylová skupina, tetrahydrofurylkarbonylová skupina, Ci-C4-alkylfurylkarbonylová skupina, tienylkarbonylová skupina, alkyltienylkarbonylová skupina s 1 až 4 atómami uhlíka v alkylovej časti, N-(alkyl)pyrolylkarbonylová skupina s 1 až 4 atómami uhlíka v alkylovej časti a pyridylkarbonylová skupina.
Tam, kde R3 a R4 sú od seba nezávisle atóm vodíka alebo alkylová skupina s 1 až 4 atómami uhlíka, alebo spolu s atómom dusíka, ku ktorému sú pripojené, tvoria päťčlenný heterocyklický kruh, ako je pyrolylová skupina alebo pyrolidinylová skupina alebo šesťčlenný heterocyklický kruh, ako je pyridylová skupina, piperidylová skupina, piperazinylová skupina alebo morfolinylová skupina. Výhodne R3 a R4, ak sú prítomné samostatne, sú každá z nich alkylová skupina s 1 až 8 atómami uhlíka, najmä metylová skupina, alebo spolu s atómom dusíka, ku ktorému sú pripojené, predstavujú šesťčlennú heterocyklickú skupinu, najmä pyridylovú skupinu.
Ak dve alebo viac zo skupín Z1, Z2, Z3 a Z4 znamená skupinu CR5, potom CR5 skupiny môžu byť rovnaké alebo rôzne. Výhodne je R5 atóm vodíka alebo alkylová skupina s 1 až 4 atómami uhlíka. Výhodne Z1 a Z3 každá znamená atóm dusíka, Z2 a Z4 je každá od seba nezávisle skupina CR5, alebo Z2 znamená atóm dusíka a Z1, Z3 a Z4 sú od seba nezávisle skupiny CR5, kde R5 je atóm vodíka alebo alkylová skupina s 1 až 4 atómami uhlíka. Najmä vo výhodnom uskutočnení Z1 a Z3 znamenajú obidve atómy dusíka a Z2 a Z4 obidve znamenajú CH, alebo Z1 znamená skupinu CR5, kde R5 je atóm vodíka alebo alkylová skupina s 1 až 4 atómami uhlíka, Z2 znamená atóm dusíka a Z3 a Z4 sú obidve skupina CH.
Výhodnými zlúčeninami všeobecného vzorca I vo volnej forme alebo vo forme soli sú tie, v ktorých
Ar je fenylová skupina, pripadne substituovaná atómom halogénu alebo kyanoskupinou,
R1 je atóm vodíka, fenylová skupina · prípadne substituovaná kyanoskupinou alebo alkoxylovou skupinou, alebo jednoväzbová šesťčlenná N-heterocyklická skupina,
R2 je atóm vodíka, alkylkarbonylová skupina s 1 až 4 atómami uhlíka v alkylovej časti, cykloalkylkarbonylová skupina s 3 až 6 atómami uhlíka v cykloalkylovej časti, fenylkarbonylová skupina, kde fenylová skupina je prípadne substituovaná alkoxylovou skupinou s 1 až 4 atómami uhlíka, alebo heterocyklylkarbonylová skupina, kde heterocyklylová skupina je päťčlenná alebo šesťčlenná a má jeden alebo dva heteroatómy v kruhu, vybrané zo skupiny zahŕňajúcej atóm dusíka, atóm kyslíka a atóm síry a buď Z1 a Z3 obidve znamenajú atóm dusíka a Z2 a Z4 obidve znamenajú skupinu CH, alebo Z1 znamená skupinu CR5, kde R5 je atóm vodíka alebo alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, Z2 znamená atóm dusíka a Z3 a Z4 znamená skupinu CH.
Ďalej sú výhodnými zlúčeninami všeobecného vzorca I vo voľnej forme alebo vo forme soli tie, v ktorých
Ar je fenylová skupina substituovaná atómom halogénu alebo kyanoskupinou v metá alebo para polohe k indikovanému tiazolovému kruhu,
R1 je jednoväzbová šesťčlenná N-heterocyklická skupina,
R2 je atóm vodíka a buď Z1 a Z3 obidve znamenajú atóm dusíka a Z2 a Z4 obidve znamenajú skupinu CH, alebo Z znamená skupinu CR , kde R je atóm vodíka alebo alkylová skupina s 1 až 4 atómami uhlíka, Z znamená atóm dusíka a Z3 a Z4 obidve znamenajú skupinu CH.
Inými ďalšími výhodnými zlúčeninami všeobecného vzorca I vo voľnej forme alebo vo forme soli sú tie zlúčeniny, v ktorých
Ar je fenylová skupina substituovaná atómom halogénu alebo kyanoskupinou v metá alebo para polohe k indikovanému tiazolovému kruhu,
R1 je atóm vodíka,
R2 je fenylkarbonylová skupina,, kde fenylová skupina je prípadne substituovaná alkoxylovou skupinou s 1 až 4 atómami uhlíka alebo heterocyklylkarbonylová skupina, kde heterocyklylová skupina je 5- alebo β-členná a obsahuje ako heteroatómy atóm kyslíka alebo atóm síry a buď Z1 a Z3 obidve znamenajú atóm dusíka a Z2 a Z4 obidve znamenajú skupinu CH, alebo Z1 znamená skupinu CR5, kde R5 je atóm vodíka alebo alkylová skupina s 1 až 4 atómami uhlíka, Z2 znamená atóm dusíka a Z3 a Z4 obidve znamenajú skupinu CH.
Najmä výhodnými špecifickými zlúčeninami všeobecného vzorca I sú tie, ktoré sú opísané ďalej v príkladoch.
Zlúčeniny všeobecného vzorca I sú schopné tvoriť adičné soli s kyselinami, najmä farmaceutický použiteľné adičné soli s kyselinami. Farmaceutický použiteľné adičné soli s kyselinami zlúčenín všeobecného vzorca I zahŕňajú soli s anorganickými kyselinami, napríklad s halogenovodíkovými kyselinami, ako je kyselina fluorovodíková, kyselina chlorovodíková, kyselina bromovodíková alebo kyselina jodovodíková, s kyselinou dusičnou, kyselinou sírovou a kyselinou fosforečnou; a organickými kyselinami, napríklad alifatickými monokarboxylovými kyselinami, ako je kyselina mravčia, kyselina octová, kyselina trifluóroctová, kyselina propiónová a kyselina maslová, alifatické hydroxykyseliny, ako je kyselina mliečna, kyselina citrónová, kyselina vínna, alebo kyselina maleínová, dikarboxylové kyseliny, ako je kyselina jablčná alebo kyselina jantárová, aromatické karboxylové kyseliny, ako je kyselina benzoová, kyselina p-chlórbenzoová, kyselina difenyloctová alebo trifenyloctová, aromatické hydroxykyseliny, ako je o-hydroxybenzoová kyselina, p-hydroxybenzoová kyselina, l-hydroxynaftalén-2-karboxylová kyselina alebo 3-hydroxynaftalén-2-karboxylová kyselina a sulfónové kyseliny, ako je metánsulfónová kyselina alebo benzénsulfónová kyselina. Tieto soli sa môžu pripraviť zo zlúčenín všeobecného vzorca I bežne známymi postupmi.
Zlúčeniny všeobecného vzorca I, ktoré obsahujú kyslé skupiny, napríklad karboxylové skupiny, sú tiež schopné tvoriť soli so zásadami, najmä soli s farmaceutický použiteľnými kovmi, najmä alkalickými kovmi alebo kovmi alkalických zemín, ako sú sodné soli, draselné soli, horečnaté soli alebo vápenaté soli, alebo soli s amoniakom alebo farmaceutický použiteľnými organickými amínmi alebo heterocyklickými zásadami, ako je etanolamín, benzylamin alebo pyridín. Tieto soli sa môžu pripraviť zo zlúčenín všeobecného vzorca I bežne známym postupom používaným na prípravu solí.
Podľa ďalšieho aspektu sa vynález týka spôsobu prípravy zlúčenín všeobecného vzorca I vo voľnej forme alebo vo forme soli, ktorý sa vyznačuje tým, že sa (i) (A) na prípravu zlúčenín všeobecného vzorca I, v ktorom R1 je prípadne substituovaná fenylová skupina alebo 5- alebo 6-členná heterocyklická skupina, sa nechá reagovať zlúčenina všeobecného vzorca II
(II) vo forme soli, napríklad vo forme soli s kyselinou halogenovodikovou, v ktorom Ar, Z1, Z2, Z3 a Z4 majú význam uvedený skôr a X je atóm halogénu, výhodne brómu alebo jódu, nechá reagovať so zlúčeninou všeobecného vzorca III
(III) v ktorom R1 je fenylová skupina prípadne substituovaná jedným alebo viacerými substituentami vybranými zo skupiny zahŕňajúcej atóm halogénu, kyanoskupinu, hydroxylovú skupinu, alkylovú skupinu s 1 až 8 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 8 atómami uhlíka, alkoxylovú skupinu s 1 až 8 atómami uhlíka, alkoxyalkylovú skupinu s 1 až 8 atómami uhlíka v alkoxylovej časti a 1 až 8 atómami uhlíka v alkylovej časti a acyloxyskupinu alebo R2 je 5- alebo 6-členná jednoväzbová heterocyklická skupina a R2 j e atóm vodíka alebo alkylová skupina s 1 až 8 atómami uhlíka alebo (B) na prípravu zlúčenín všeobecného vzorca I, v ktorom R1 je prípadne substituovaná fenylová skupina alebo 5- alebo 6-členná heterocyklická skupina, sa nechá reagovať zlúčenina všeobecného vzorca IV
v ktorom Ar, R1, R2 a X majú význam uvedený skôr, so zlúčeninou všeobecného vzorca V
(V) v ktorom Z1, Z2, Z3 a Z4 majú význam uvedený skôr, alebo (C) na prípravu zlúčenín všeobecného vzorca I, v ktorom R2 je acylová skupina alebo skupina -CON(R3) R4, sa nechá reagovať zlú12 cenina všeobecného vzorca VI (VI)
v ktorom Ar, R1, Z1, Z2, Z3 a Z4 majú význam uvedený skôr s prípadne acylačným derivátom karboxylovej kyseliny, napríklad s anhydridom alebo chloridom tejto kyseliny, alebo so zlúčeninou vzorca Cl-CON (R3) R4, kde R3 a R4 majú význam uvedený skôr, a (ii) a izoluje sa vzniknutá zlúčenina vo voľnej forme alebo vo forme soli.
Postup podľa variantu (A) sa môže uskutočňovať v organickom rozpúšťadle, napríklad v alkohole, ako je etanol, alebo v terciárnej zásade, ako je pyridín. Vhodné reakčné teploty sú zvýšené teploty, napríklad od 50°C do teploty varu použitého rozpúšťadla .
Postup podľa variantu (B) sa môže uskutočňovať bežne známymi metódami, napríklad zahrievaním reakčných zložiek, prípadne v inertnom rozpúšťadle. Vhodnými reakčnými teplotami sú napríklad teploty od 80 do 160°C.
Postup podľa variantu (C) sa môže uskutočňovať bežne známym spôsobom používaným na reakciu amínov s acylačnými činidlami.
Zlúčeniny všeobecného vzorca II sa môžu pripraviť reakciou zlúčeniny všeobecného vzorca VII
(VII) v ktorom Ar, Z1, Z2, Z3 a Z4 majú význam uvedený skôr, s halogénom
X2, výhodne s brómom. Táto halogenácia sa môže uskutočňovať s použitím bežne známych postupov pre α-halogenáciu ketónov alebo analogicky, napríklad ako je opísané ďalej v príkladoch. Táto reakcia sa uskutočňuje ín situ v prítomnosti zlúčeniny všeobecného vzorca III s ktorou zlúčenina všeobecného vzorca II má reagovať, pričom vznikne zlúčenina všeobecného vzorca I.
Zlúčeniny všeobecného vzorca III sú tiomočoviny, ktoré sú buď známe alebo ktoré sa môžu pripraviť známymi postupmi. Napríklad sa môžu pripraviť reakciou zlúčeniny všeobecného vzorca VIII /R1
H--N (VIII) -R; v ktorom R1 a R2 majú význam uvedený skôr, s benzoylizotiokyanátom a hydrolýzou vzniknutého produktu, napríklad vodným hydroxidom sodným a nahradí sa benzoylová skupina za atóm halogénu. Reakcia s benzoylizotiokyanátom sa môže uskutočňovať v organickom rozpúšťadle, napríklad v alkohole, ako je etanol. Vhodné reakčné teploty sa pohybujú od teploty miestnosti do teploty varu použitého rozpúšťadla, výhodne pri teplotách 35 - 45°C. Hydrolýza sa uskutočňuje pri zvýšenej teplote, napríklad pri teplote 70°C až teplote varu použitého rozpúšťadla.
Zlúčeniny všeobecného vzorca IV sa môžu pripraviť reakciou zlúčeniny všeobecného vzorca IX
v ktorom Ar a X majú význam definovaný u zlúčeniny všeobecného vzorca III, napríklad s použitím známych postupov, ako. sú tie, opísané skôr pre reakcie zlúčenín všeobecných vzorcov II a III, a bromáciou vzniknutého aminotiazolu, napríklad s použitím zná mych postupov alebo ich variantov, napríklad tých, ktoré sú opísané ďalej v príkladoch.
Zlúčeniny všeobecného vzorca V sú zlúčeniny známe, ktoré sú obchodne dostupné alebo sa môžu pripraviť známymi postupmi. Zlúčeniny všeobecného vzorca VI sa môžu pripraviť postupom podlá variantu (A) alebo (B) , ako je opísané skôr. Zlúčeniny všeobecného vzorca VII sa môžu pripraviť reakciou zlúčeniny všeobecného vzorca IX so sodným derivátom zlúčeniny všeobecného vzorca V, napríklad s použitím známych postupov aké sú opísané ďalej v príkladoch. Zlúčeniny všeobecných vzorcov VIII a IX sú zlúčeniny známe alebo sa môžu pripraviť s použitím známych postupov, aké sú opísané ďalej v príkladoch.
Zlúčeniny všeobecného vzorca I a ich farmaceutický použiteľné soli sú použiteľné ako farmaceutiká. Vykazujú najmä inhibíciu aktivácie adenozín A2b receptora, to znamená, že pôsobia ako antagonisty A2b receptora. Naviac, všeobecne, selektívne inhibujú aktiváciu A2b receptora vzhľadom na adenozín Al a A2a receptorom. Ich inhibičné vlastnosti je možné preukázať nasledujúcimi testami:
Test reportérového génu na adenozínový A2b receptor
a) Kultivácia ovárií čínskych škrečkov (CHO) A2b bunková línia
CHO bunky transfekované luciferázou exprimovaným reportérovým plazmidom (pCRE-LUCI) a plazmidom, ktorý nesie ľudský adenozínový A2b receptor štrukturálneho génu (pA2bRCV) sa bežne kultivuje v Dulbecco's Modified Eagle Médiu (DMEM) doplnenom 10% obj./obj. plodovým teľacím sérom (FCS), 2 mM L-glutaminu, 0,4 mg/ml L-prolinu, 1 nM seleničitanu sodného, 0,5 mg/ml hygromycínu Bal mg/ml geneticínu - pri teplote 37°C, 5% CO2 a 100% vlhkosti. Bunky sa nechajú rásť až do zhluknutia 4-5 dní. Získané bunky sa pasážujú použitím trypsín/EDTA a rozdelia sa v pomere 1 ku 5.
b) Príprava buniek pre test
Pred testom sa CHO-A2b bunky umiestnia na biele 96-jamkové
View Plate tissue culture dosky (Packard) s hustotou 50 000 buniek na jamku v 50 μΐ DMEM a dosky sa inkubujú pri 37 °C, 5% CO2 a
100% vlhkosti.
c) Príprava referenčných zlúčenín a zlúčenín pre testy
Pripravia sa 10 mM roztoky referenčnej zlúčeniny, Xanthine Amine Cogener (XAC) a testované zlúčeniny v dimetylsulfoxide (DMSO) . Roztoky sa ďalej riedia DMSO na 100 μΜ, potom zriedia na 10 μΜ a nakoniec na 250 nM alebo 2,5 μΜ s použitím pufra pre test (DMEM fenol červeň-živné médium bez tkanív doplnené 10 μΜ Rolipram a 10 U/ml adenozín deaminázy (ADA). Vzniknuté roztoky (40 μΐ) sa pridajú k bunkám v príslušných jamkách, pričom výsledná koncentrácia na jamku je 100 nM alebo 1 μΜ, a dosky sa inkubujú pri 37°C, 5% CO2 a 100% vlhkosti.
d) Test reportérového génu luciferázy
5'-N-etylkarboxamidoadenozín (NECA), agonista adenozínu A2b, sa pripraví ako 10 nM roztok v DMSO a potom sa zriedi na 100 μΜ pufrom pre testy. Tento roztok sa mnohonásobne zriedi v pufri pre testy a získa sa séria 10 NECA s koncentráciou od 100 do 0,01 μΜ. Podiely 10 μΐ pripravených NECA roztokov sa- pridajú k zmesiam CHO-A2b buniek a pripravených roztokov referenčných a testovaných zlúčenín, pripravených ako je opísané skôr (predinkubované počas 30 minút), pričom výsledné koncentrácie sa pohybujú od 10 do 0,0005 μΜ na jamku. Bunky sa inkubujú pri 37°C, 5% CO2 a 100% vlhkosti počas 3 hodín, aby sa indukovalo vylúčenie cAMP, ktorý sa potom viaže na cAMP väzbový proteín (CBP) a vzniknutý komplex interaguje s reportérovými plazmidmi pre exprimovanie luciferázy. Do všetkých jamiek sa pridá 100 μΐ Steady-Glo, substrát pre luciferázový test od Promega, aby došlo k lýze buniek a generovala sa luminiscencia v pomerných množstvách produkovanej luciferázy. Dosky sa nechajú minimálne 5 minút pred odpočítaním na luminiscenčnom programe Topcount NXT mikrodoskovom scintilačnom čítači (ex Packard). Koncentrácie krivky odozvy sa vynášajú z luminiscenčných dát s použitím Activitybase softvéru a KB hodnoty pre testované antagonisty sa vypočítavajú z posunov krivky pri príslušných koncentráciách (KB = [antagonista]/(koncentračný pomer -1).
Zlúčeniny podľa ďalej uvedených príkladov majú v teste reportérového génu KB hodnoty pod 300 nM. Napríklad, zlúčeniny podľa príkladov 12, 15, 16, 17, 27, 35, 36 a 38 majú prípadne KB hodnoty 31 nM, 20 nM, 24 nM, 26,5 nM, 10 nM, 4 nM, 17 nM a 12 nM.
Všeobecne, zlúčeniny všeobecného vzorca I vo voľnej forme alebo vo forme farmaceutický použiteľnej soli tiež vykazujú inhibíciu aktivácie adenozín A3 receptora, ktorú je možné preukázať testom na adenozín A3 receptora aký je opísaný vo
WO 99/64418.
Napríklad zlúčeniny podľa príkladov 7,
27, 30,
31,
34, a 38 majú v tomto teste Kí hodnoty 24 nM, nM, 22 nM,
11,5 nM, 11 nM, 10 nM a 4 nM.
Vzhľadom na ich inhibíciu aktivácie adenozín A2b receptora a všeobecne inhibíciu aktivácie adenozín A3 receptora, zlúčeniny všeobecného vzorca I vo voľnej forme alebo vo forme farmaceutický použiteľnej soli sa ďalej striedavo odkazujú ako látky podľa vynálezu a sú použiteľné na liečenie stavov, ktoré sú sprostredkovávané aktiváciou adenozín A2b receptora alebo adenozín A3 receptora, najmä zápalových alebo alergických stavov. Liečenie podľa vynálezu môže byť symptomatické alebo profylaktické.
Podľa toho sú látky podľa vynálezu použiteľné na liečenie zápalových alebo obštruktívnych ochorení dýchacích ciest, vedúce napríklad k redukcii poškodeného tkaniva, zápalu dýchacích ciest, bronchiálnej hyperreaktivite, pretvoreniu alebo progresii ochorení. Zápalové alebo obštruktívne ochorenia dýchacích ciest na ktoré je tento vynález aplikovateľný, zahŕňa astmu akéhokoľvek typu alebo pôvodu, vrátane ako vnútornej (nealergickej) astmy, tak vonkajšej (alergickej) astmy, miernej astmy, slabej astmy, vážnej astmy, bronchitickej astmy, cvičením vyvolanej astmy, astmy z povolania, astmy vyvolanej bakteriálnou infekciou. Ako liečenie astmy sa tiež rozumie liečenie subjektov veku menej ako 4 alebo 5 rokov, ktoré majú symptómy sipotu a ktoré sú diagnostikované alebo sú diagnostikovateľné ako sipiace nemluvňatá, zavedené kategórie pacientov sú lekársky znepokojujúce a teraz často identifikované ako začiatoční astmatici alebo astmatici skorej fázy. (Z praktických dôvodov tento určitý astmatický stav je označovaný ako syndróm sipiaceho nemluvňaťa).
Profylaktický účinok pri liečení astmy je doložiteľný znížením frekvencie alebo vážnosti symtomatických záchvatov, napríklad akútneho alebo bronchokonstrikčného záchvatu, zlepšením funkcie pľúc alebo zlepšením hyperreaktivity dýchacích ciest. Ďalej sa preukázali znížené požiadavky na iné, symptomatické terapie, to znamená terapie na obmedzenie alebo zamýšľané obmedzenie alebo zastavenie už vzniknutého symtomatického záchvatu, napríklad pri použití protizápalových látok (napríklad e.g. kortikbsteroidov) alebo bronchodilátorov. Profylaktický úžitok pri astme môže byť najmä zrejmý u subjektov náchylných k rannému pozdraveniu. Ranné pozdravenie je uznávaný astmatický syndróm, bežný u podstatného percenta astmatikov, ktoré je charakteristickým astmatickým záchvatom napríklad medzi asi 4 až 6 hodinou ráno, to je v čase normálne vzdialenom od ktorejkoľvek vopred aplikovanej symptomatickej astmatickej terapie.
Ostatné zápalové alebo obštruktívne ochorenia dýchacích ciest na ktoré je tento vynález aplikovateľný, zahŕňajú akútne poškodenie pľúc (ALI), syndróm akútnej respiračnej úzkosti (ARDS), chronické obštruktívne ochorenie pulmonálne, ochorenie dýchacích ciest alebo pľúc (COPD, COAD alebo COLD), vrátane chronickej bronchitídy alebo s tým spojenej dusnosti, empyém, ako aj exacerbácia, hyperreaktivita následkom inej terapie.liečivami, najmä následkom inej inhalačnej terapie. Vynález je tiež aplikovateľný na liečenie bronchitídy akéhokoľvek typu alebo pôvodu, vrátane napríklad akútnej, arachidickej, katarálnej, krupóznej, chronickej alebo ftinoidnej bronchitídy. Ďalšie zápalové alebo obštruktívne ochorenia dýchacích ciest, na ktoré je tento vynález aplikovateľný, zahŕňajú pneumokoniózu (zápalové ochorenie pľúc, bežne ako choroba z povolania a často spojené s obštrukciou dýchacích ciest či už chronického alebo akútneho pôvodu a spôsobené opakovanou inhaláciou prachov) a to akéhokoľvek typu alebo pôvodu, vrátane napríklad aluminózy, antrakózy, azbestózy, chalikózy, ptilózy, siderózy, silikózy, tabakózy a bissinózy.
Vzhľadom na ich protizápalový účinok, najmä vo vzťahu k inhibicii aktivácie eozinofilov, látky podľa vynálezu sú použiteľné na liečenie porúch vzťahujúcich sa k eozinofilným poruchám dýchacích ciest (ako je morbidná eozinofilná infiltrácia pľúcneho tkaniva) vrátane hypereozinofílie a ich vplyvu na dýchacie cesty a/alebo pľúca, ako aj napríklad porúch spojených s eozinofiliou dýchacích ciest následkom alebo sprevádzajúce Lofflerov syndróm, eozinofilná pneumónia, parazitické (najmä metazoánmi) zamorenie (vrátane tropickej eozinofílie), bronchopulmonálne aspergilózy, nodózne polyarteritídy (vrátane Churg-Straussovho syndrómu), eozinofilných granulom a porúch spojených s eozinofilmi ovplyvňujúce dýchacie cesty vyvolané reakciou na drogy.
Látky podľa vynálezu sú tiež použiteľné na liečenie zápalových alebo alergických stavov kože, ako je napríklad psoriáza, kontaktná dermatitída, atopická dermatitída, alopecia areata, erythema multiforma, dermatitis herpetiformis, skleroderma, vitiligo, hypersensitivita angiitis, žihľavka, bulózny pemfigoid, lupus erythematosus, pemfisus, bulózna epidermolýza akvuizita a iné zápalové alebo alergické stavy kože.
Látky podľa vynálezu sa môžu tiež použiť na liečenie iných ochorení a stavov, najmä ochorení a stavov spojených so zápalovými zložkami, napríklad na liečenie ochorení a stavov oči, ako je konjunktivitída, keratokonjunktivitis sicca a jarná konjunktivitis, ochorenia ovplyvňujúce nos, vrátane alergickej nádchy a zápalových ochorení v ktorých sa zúčastňujú autoimúnne reakcie alebo majú autoimúnnu zložku alebo etiológiu, vrátane autoimúnnych hematologických porúch (napríklad hemolytické anémie, aplastické anémie, čisté anémie červených krviniek a idiopatické trombocytopénie) , systemického lupus erythematosus, polychondritidy, sklerodomy, Wegenerovej granulamatózy, dermatomyozitídy, chronickej aktívnej hepatitídy, myasténie gravis, Steven-Johnsonovho syndrómu, idiopatickej sprue, autoimúnneho zápalového ochorenia čriev (napríklad ulcerativna kolitida a Crohnovo ochorenie) , endokrinnej optalmopatie, Graveovho ochorenia, sarkoidózy, alveolitis, chronickej hypersenzitivnej pneumonitidy, sklerózy multiplex, primárnej biliárnej cirhózy, uveitidy (prednej a zadnej), keratokonjunktivitidy sicca a vernálnej keratokonjunktivitidy, intersticiálnej fibrózy plúc, psoriatickej artritídy a glomerulonefritidy (spolu s alebo bez nefrotického syndrómu, napríklad vrátane idiopatického nefrotického syndrómu alebo s minimálnou zmenou neuropatie).
Ďalšími ochoreniami alebo stavmi, ktoré sa môžu liečiť látkami podľa vynálezu sú diabetes, napríklad diabetes mellitus typ I (juvenilný diabetes) a diabetes mellitus typ II, hnačkové ochorenia, poškodenie ischémie/reperfúzie, retinopatia, ako je diabetická retinopatia alebo pretlaková, kyslíkom vyvolaná retinopatia a stavy charakterizované zvýšeným očným tlakom alebo sekréciou očného vodného moku, ako je glaukóm.
Účinok látok podľa vynálezu na inhibíciu zápalových stavov, napríklad zápalových ochorení dýchacích ciest, je možné preukázať na živočíšnych modeloch, napríklad na modeli používajúcom myši alebo krysy so zápalom dýchacích ciest alebo inými zápalovými stavmi, napríklad ako je opísané v prácach Szarkan a kol., J. Immunol. Methods (1997) 202: 49-57; Renzi a kol., Am. Rev.
Respir. Dis. (1993) 148: 932-939; Tsuyuki a kol., J. Clin.
Invest. (1995) 96: 2924-2931 a Cernadas a kol., (1999), Am. J.
Respir. Celí Mol. Biol. 20: 1-8.
Látky podlá vynálezu sú tiež použiteľné ako koterapeutické látky v kombinácii s inými liečivami, ako sú protizápalové, bronchodilatačné alebo antihistaminové lieky, najmä na liečenie obštruktivnych alebo zápalových ochorení dýchacích ciest, uvedených skôr, napríklad ako potenciátory terapeutickej aktivity týchto liečiv alebo ako látky, ktoré znižujú potrebné dávky alebo znižujú potenciálne vedľajšie účinky týchto liečiv. Látky podľa vynálezu sa môžu miešať s inými liečivami na pevné farmaceutické prostriedky alebo sa môžu aplikovať oddelene, pred, súčasne alebo po iných liečivách. Podľa toho vynález zahŕňa kombináciu látky podľa vynálezu, ako je opísaná skôr, s protizápalovou, bronchodilatačnou alebo antihistamínovou účinnou látkou, pričom táto látka podľa vynálezu a táto účinná látka je v rovnakom alebo oddelenom prostriedku. Tieto protizápalové prostriedky zahŕňajú steroidy, najmä glukokortikosteroidy, ako sú budesonid, beclamethason, fluticason, ciclesonid alebo mometason, LTB4 antagonisty, ako sú tie, opísané v US 5451700, LTD4 antagonisty, ako sú montelukast a zafirlukast, agonisty dopaminov'ého receptora, ako sú cabergolin, bromocriptin, ropinirol a 4-hydroxy-7-[2-[[2-[[3-(2-fenyletoxy)propyl]sulfonyl]etyl]amino] etyl] -2 (3H) -benzotiazolón a ich farmaceutický použiteľné soli (hydrochlorid ako Viozan® - AstraZeneca) a PDE4 inhibítory, ako je Ariflo® (GlaxoSmith Kline), Roflumilast (Byk Gulden), V-11294A (Napp), BAY19-8004 (Bayer), SCH-351591 (Schering-Plough) a PD189659 (Parke-Davis). Tieto bronchodilatačné liečivá obsahujú anticholinergné alebo antimuskarínové látky, najmä ipratropium bromid, oxitropium bromid a tiotropium bromid a agonisty β-2 adrenoceptora, ako je salbutamol, terbutalín, salmeterol a najmä formoterol a jeho farmaceutický použiteľné soli a zlúčeniny (vo voľnej forme alebo vo forme solí alebo solvátov) všeobecného vzorca I, nárokované v PCT International Pub21 lication č. WO 00/75114 a tento dokument je tu uvedený ako odkaz, výhodne zlúčeniny podlá v ňom uvedených príkladov, najmä zlúčenina všeobecného vzorca X
a jej farmaceutický prijateľné soli. Koterapeutické antihistamínové liečivá zahŕňajú cetirizín hydrochlorid, acetaminofen, clemastín, fumarát, prometazín, loratidín, desloratidín, difenhydramín a fexofenadín hydrochlorid. Môžu sa tiež použiť kombinácie látok podľa vynálezu so steroidmi, β-2 agonistami, PDE4 inhibítormi alebo LTD4 antagonistami, napríklad pri liečení COPD alebo najmä astmy. Kombinácia látok podľa vynálezu a anticholinergných alebo antimuskarínových látok, PDE4 inhibítorov, agonistov dopamínového receptora alebo antagonistov LTB4 sa môžu použiť napríklad na liečenie astmy, alebo najmä COPD.
Ostatnými použiteľnými kombináciami látok podľa vynálezu s protizápalovými liečivami sú tie, ktoré sú antagonistami chemokínových receptorov, napr. CCR-1,
CCR-2,
CCR-3, CCR-4,
CCR-5,
CCR-6,
CCR-7, CCR-8, CCR-9 a CCR10,
CXCR1,
CXCR2, CXCR3,
CXCR4,
CXCR5, najmä CCR-5 antagonisty, ako sú Schering-Plough antagonisty
SC-351125, SCH-55700 a SCH-D,
Takeda antagonisty, ako je
N-[[4-[[[6,7-dihydro-2-(4-metylfenyl)-5H-benzocyklohepten-8-yl] karbonyl] amino] fenyl]metyl] tetrahydro-N,N-dimetyl-2/í-pyrán-4-aminium chlorid (TAK-770) a CCR-5 antagonisty opísané v US 6166037 (najmä v nárokoch 18 a 19) , WO 00/66558 (najmä v nároku 8) a WO 00/66559 (najmä v nároku 9).
V súlade s predchádzajúcim sa vynález týka tiež spôsobu liečenia stavov sprostredkovaných aktiváciou adenozín A2b receptora a/alebo adenozín A3 receptora, napríklad zápalových alebo alergických stavov, najmä zápalových alebo obštrukčných ochorení dýchacích ciest, ktoré sa vyznačujú tým, že sa subjektu, ktorý to vyžaduje, najmä ľudskému subjektu, aplikuje zlúčenina všeobecného vzorca I vo voľnej forme alebo vo forme farmaceutický použiteľnej soli. Podľa iného aspektu sa vynález týka použitia zlúčenín všeobecného vzorca I, vo voľnej forme alebo vo forme farmaceutický prijateľnej soli, pri výrobe prostriedkov na liečenie stavov sprostredkovávaných aktiváciou adenozín A2b receptora a/alebo adenozín A3 receptora, najmä na liečenie zápalových alebo obštruktívnych ochorení dýchacích ciest.
Látky podľa vynálezu sa môžu aplikovať akýmkoľvek vhodným spôsobom, a to orálne, napríklad vo forme tabliet alebo kapsúl; parenterálne, napríklad intravenózne; inhalačné, napríklad pri liečení zápalových alebo obštruktívnych ochorení dýchacích ciest; intranazálne, napríklad pri liečení alergickej rinitídy; topicky na koži, napríklad pri liečení atopickej dermatitídy; alebo rektálne, napríklad pri liečení zápalového ochorenia čriev.
Podľa ďalšieho aspektu sa vynález týka tiež farmaceutickej kompozície, ktorá sa vyznačuje tým, že obsahuje zlúčeninu všeobecného vzorca I vo voľnej forme alebo vo forme farmaceutický prijateľnej soli, prípadne spolu s farmaceutický použiteľným riedidlom alebo nosičom. Kompozícia môže obsahovať koterapeutickú látku, ako sú protizápalové, bronchodilatačné a antihistamínové liečivá opísané skôr. Takéto kompozície sa môžu pripravovať bežným spôsobom s použitím bežných riedidiel alebo prísad a spôsobmi bežnými v galenickej praxi. Tak orálne dávkové formy môžu byť vo forme tabliet alebo kapsúl. Formulácie na topickú aplikáciu môžu byť vo forme krémov, masti, gélov alebo transdermálnych dávkovacích systémov, ako sú náplasti. Kompozície na inhaláciu môžu obsahovať aerosól alebo iné atomizovateľné formulácie alebo suché práškové formulácie.
Dávky látok podlá vynálezu používané v praxi podlá tohto vynálezu samozrejme sú rôzne a závisia napríklad od stavu, ktorý sa má liečiť, od požadovaného účinku a od spôsobu aplikácie.
Všeobecne sa vhodné denné dávky na orálnu aplikáciu pohybujú v rozsahu od 0,1 do 10 mg/kg.
Vynález je ďalej objasnený v nasledujúcich príkladoch.
Príklady uskutočnenia vynálezu
Príklady 1-38
Zlúčeniny všeobecného vzorca I, ktoré zodpovedajú tiež všeobecnému vzorcu XI
(XI) sú uvedené v nasledujúcej tabuľke a metóda ich prípravy je uvedená ďalej . Tabuľka tiež udáva hmotnostné spektroskopické dáta (MH+) . Zlúčeniny podľa príkladov sú vo voľnej forme, s výnimkou príkladov 10 a 25, ktoré sú vo forme solí s kyselinou bromovodíkovou a zlúčeniny podľa príkladu 33, ktorá je vo forme soli s kyselinou trifluóroctovou.
T (Ν1
n 00 LO OJ O LO LíO
CO rH *ζΓ *07
6 ro CN 00 CO 00 00 CO
xr x x x x x x x
N o o o o o u o
m N CH z z z z z z
CN x x x x x x
N 2 o o U o o o
rd N CH z z Z z z z
ΑΊ cn
CN tí °x J x
X x x x COC x x
z^ χΛ z^
>1 i—O r> X Z^X
'ii í 5 L í x x L j i 1)
/W 2 il A /w
x x x x x x x
(0 z z z z z z z
o o o o o o o
M <—1 CN CO •ς? LT) co r-
CM
m CM
355 402 359 336 402 373 1 359
CH CH CH CH CH CH CH
z Z z Z Z Z Z
CH CH CH 1 CH CH CH CH
Z z z Z Z Z Z
z X* CJ 7 x I zm 8 Ô -''o x x
X) x CO o x x co x o z il /^cj co x x
Cl x x x x x x
x CN CN z CJ z CJ z CJ CN
CO σ> 10 i 11 12 13 14
co CN
cn CN ΚΓ m CN o O
lO cn CO CN CO LT)
CO CO CO m CO CO CO cn
x x x x x x x x
o o o u o o o Q
z z CH z z z z Z
x x f-7 x x x x X
o o o o o o o
z z CH z z z z z
X xo <□ J n
x ω -o X x °^\ x x s t=O
/—z Z---k
T // w // \\
// υ // p
P x \ / \ / x
A J r r P P x
x x s x x x d) s x
z z z z z z
o o Q o o u
LD <o Γ 00 cn o i—1 CN
t—1 rH rH rH rH CN CN CN
rC\J
CO 00 σ> LO CO CO CO
r- r- <D r- CO CO 00
co CO co co CO CO CO co
x x x x x x x
o O o o O o ω O
z Z z z Z z z Z
x x X x X x x x
o o o o o o o o
z z z z z z z z
R x x X x x x x
<*>
CO x
T Q
o O
CN /
CH Z o / z- /
—— zp: c P < Z P 0
/ / > —z /
x / /
x x x x x x x x
z z z z z Γυ £l4 Cu
ω o o ω o
CO 'íT ΙΓ) CO r- 00 CTi o
CN CN CN CN CN CN CN CO
LD CO CM LÍO o X)
r- iD r- kO r-
CO CO CO CO CO CO
x X x x x x
O o o o u o
x x x x
u o o u> <4
CH z z z z CH
m ro
x x x x
X o o o o X
o u
5-/^
x x x x x r
ť v 1 OCH / v r> -δ ΖΛ n T —o /=\ /=\ x
\ / z 2 z. ,Z
>z rz \=z r r
x x x x x x
z z T z z z
o o o o
i—í CM CO LD x>
CO CO CO CO CO CO
Príprava špecifických príkladov:
Príklad 12
N-[4-(3-Kyanofenyl)-5-[1,2,4]triazol-l-yl-tiazol-2-yl]-4-metoxybenzamid
4-metoxybenzoylchlorid (0,16 ml, 1,36 mmol) sa pridá k roztoku 3-(2-amino-5-[1,2,4]triazol-l-yl-tiazol-4-yl)benzonitrilu (0,15 g, 0,56 mmol) v bezvodom pyridíne (1,5 ml). Po dvojhodinovom miešaní sa reakčná zmes nechá reagovať 30 minút s horúcim etanolom, potom sa pevný podiel odfiltruje. Po premytí pevného podielu etanolom a sušení sa získa zlúčenina uvedená v nadpise, M.S. (MH+) 402, 1.1. 292-294°C.
Analogickým spôsobom sa pripravia príklady 5, 9, 11 a 22.
Východiskový materiál sa pripraví nasledujúcim spôsobom:
3-(2-Amino-5-[1,2,4]triazol-l-yl-tiazol-4-yl)benzonitril
Zmes 3-(2-bróm-2-[1,2,4]triazol-l-yl-acetyl)benzonitril hydrobromidu (1,848 g, 5,00 mmol), tiomočoviny (0,46 g, 1,2 mol) v etanole sa zahrieva 8 hodín na teplotu 95°C. Rozpúšťadlo sa odparí vo vákuu a získaná pena sa rozpustí v 3 M kyseline chlorovodíkovej . Produkt sa vyzráža vo forme bieleho prášku pridaním koncentrovaného vodného amoniaku na pH 11.
M.S. (MH+) 269,54.
Príklad 15
3-[2-(6-Metylpyridin-2-ylamino)-5-[1,2,4]triazol-l-yl-tiazol-4-yl]benzonitril
3-(2-Bróm-2-[1,2,4]triazol-l-yl-acetyl)benzonitril hydrobromid (500 mg, 1,34 mmol) sa rozpustí v etanole (5 ml). Pridá sa (6-metylpyridin-2-yl)tiomočovina (208 mg, 1,34 mmol) a reakčná zmes sa zahrieva 2 hodiny na teplotu 90°C. Zrazenina sa odfiltruje a premyje dvakrát etanolom. Pevný podiel sa suspenduje vo vode, zalkalizuje koncentrovaným hydroxidom amónnym a vzniknutá zrazenina sa odfiltruje, premyje vodou a po vysušení sa získa zlúčenina uvedená v nadpise. M.S. (APCI+) 360,0, t.t. 236-237°C.
Tiomočovina použitá ako východiskový materiál sa pripraví nasledujúcim spôsobom:
(6-Metylpyridin-2-yl)tiomočovina
6-Metylpyridin-2-ylamín (1,0 g, 9,2 mmol) sa rozpustí v etanole (10 ml) a prikvapká sa benzoylizotiokyanát (1,24 ml, 9,2 mmol) . Reakčná zmes sa za miešania zahrieva na 40 °C a potom nechá vychladnúť na teplotu miestnosti. Rozpúšťadlo sa odstráni vo vákuu a vzniknutá pevná látka sa rozpustí v IM roztoku hydroxidu sodného (15 ml) a reakčná zmes sa mieša 2 hodiny pri teplote varu. Vzniknutá suspenzia sa prefiltruje a pevný podiel sa dokonale premyje vodou a potom studeným etanolom. Pevný podiel sa vysuší vo vákuu a získa sa zlúčenina uvedená v nadpise. M. S. (APCI+) 168.
Príklad 27 (3-[2-(Pyrazin-2-ylamino)-5-[1,2,4]triazol-l-yl-tiazol-4-yl]benzonitril )
3-([1,2,4]Triazol-l-yl-acetyl)benzonitril (150 mg, 0,7 mmol) sa rozpustí v dioxáne (640 μΐ) a prikvapká sa bróm (19 μΐ). Reakčná zmes sa potom zahrieva 6 hodín na 80°C. Vzniknutá suspenzia sa ochladí na teplotu miestnosti a zrazenina sa izoluje filtráciou. Táto zrazenina, 3-(2-bróm-2-[1,2,4]triazol-l-yl-acetyl)benzonitril hydrobromid (200 mg, 0,5 mmol) sa rozpustí v etanole (2 ml) . Pridá sa pyrazin-2-yl-tiomočovina (0,5 mmol) a reakčná zmes sa zahrieva 10 hodín na teplotu 80°C. Etanol sa odstráni vo vákuu a odparok sa dokonale rozdrobí v 3M kyseline chlorovodíkovéj. Vzniknutá suspenzia sa zalkalizuje koncentrovaným hydroxidom amónnym a vzniknutá zrazenina sa odfiltruje, premyje vodou a potom studeným etanolom. Takto získaná pevná látka sa vysuší vo vákuu a získa sa zlúčenina uvedená v nadpise, t.t. > 250°C, M.S. (AP+) 347.
Príklady 3, 6 - 8, 10, 13 - 14, 17 - 18, 20 - 21, 24 - 26 a 28 - 31 sa pripravia analogickým spôsobom z príslušných zlúčenín všeobecných vzorcov II a III.
Východiskové materiály sa pripravia nasledujúcim spôsobom:
3-([1,2,4]Triazol-l-yl-acetyl)benzonitril
3-Kyanoacetofenón (10,013 g, 69 mmol) sa rozpustí v dioxáne (150 ml) a pridá sa bróm (3,53 ml) . Reakčná zmes sa mieša 30 minút pri teplote miestnosti, potom sa rozpúšťadlo odparí vo vákuu a odparok sa rozpustí v acetonitrile (100 ml). Pridá sa triazol sodný (7 g) a reakčná zmes sa mieša cez noc pri teplote miestnosti. Zmes sa potom prefiltruje a pevný podiel sa vyhodí. Filtrát sa odparí do sucha a pevný odparok sa za zahrievania rozpustí v 3M kyseline chlorovodíkovej (500 ml) . Vodná fáza sa dekantuje od gumovitého zvyšku a premyje etylacetátom. Vodná fáza sa zalkalizuje koncentrovaným vodným roztokom amoniaku a vzniknutá zrazenina sa odfiltruje a premyje vodou. Táto zrazenina sa vysuší vo vákuu a získa sa 3-([1,2, 4]triazol-l-yl-acetyl)benzonitril, t.t. 172-173°C, M.S. (AP+) 213.
Ostatné zlúčeniny všeobecného vzorca II sa pripravia analogickým spôsobom z príslušného acetofenónu.
Pyrazin-2-yl-tiomočovina
Aminopyrazín (2 g, 21,03 mmol) sa rozpustí v etanole (20 ml) a prikvapká sa benzoylizotiokyanát (2,82 ml). Reakčná zmes sa za miešania zahrieva 10 minút na teplotu 80°C, potom sa nechá vy33 chladnúť na teplotu miestnosti. Rozpúšťadlo sa odparí vo vákuu a vzniknutá pevná látka sa rozpustí v IM roztoku hydroxidu sodného a zahrieva sa 1 hodinu do varu. Vzniknutá suspenzia sa prefiltruje a pevný podiel sa premyje vodou a malým množstvom studeného metanolu. Pevný podiel sa vysuší vo vákuu a získa sa zlúčenina uvedená v nadpise, t.t. 239-239,5°C, M.S. (AP+) 138 (M+-NH3) .
Ostatné tiomočoviny všeobecného vzorca III sa pripravia analogickým spôsobom z príslušných východiskových amínov.
Príklad 35 (3-[5-(2-Metylimidazol-l-yl)-2-(pyrazin-2-ylamino)tiazol-4-yl]benzonitril
3-[5-Bróm-2-(pyrazin-2-ylamino)tiazol-4-yl]benzonitril (250 mg, 0,698 mmol) a 2-metylimidazol (573 mg, 6,98 mmol) sa zmiešajú a zahrievajú 16 hodín v tavenine pri teplote 150°C. Vzniknutá pevná látka sa čistí rýchlou chromatografiou a získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme prášku, t.t. 276-276,5°C M.S. 360 (TOF, ES+).
Príklady 1, 2 a 32 - 34 sa pripravia analogickým spôsobom reakciou príslušných zlúčenín všeobecných vzorcov IV a V.
Východiskové materiály sa pripravia nasledujúcim spôsobom:
3-[2-(Pyrazin-2-ylamino)tiazol-4-yl]benzonitril
3-acetylbenzonitril (1,0 g, 6,88 mmol) sa rozpustí v dioxáne (15 ml) a za kontinuálneho miešania sa prikvapká bróm (353 μΐ, 6,88 mmol) . Reakčná zmes sa mieša 30 minút, potom sa dioxán odparí za zníženého tlaku. Vzniknutý kašovitý produkt sa rozpustí v etanole (15 ml) a pridá sa pyrazinyl-2-tiomočovina (1,0 g,
6,88 mmol). Reakčná zmes sa potom zahrieva 30 minút na teplotu 80°C, ochladí sa na teplotu miestnosti a etanol sa oddestiluje za zníženého tlaku. Pevný podiel sa suspenduje v 3M kyseline chlorovodíkovej a potom zalkalizuje roztokom amoniaku. Vzniknutá zrazenina sa odfiltruje a premyje velkým množstvom vody a studeným etanolom. Rozdrobením v metanole za horúca a nasledujúcim sušením sa získa zlúčenina uvedená v nadpise, t.t. 203-204°C, M.S. 280 (ES+).
3-[5-Bróm-2-(pyrazin-2-ylamino)tiazol-4-yl]benzonitril
3-[2-(Pyrazin-2-ylamino)tiazol-4-yl]benzonitril (1,5 g, 5,36 mmol) sa suspenduje v horúcej ladovej kyseline octovej (10 ml) a pri teplote miestnosti sa za miešania prikvapká bróm (0,275 ml). Vzniknutá suspenzia sa mieša 10 minút pri teplote miestnosti. K zmesi sa pridá voda (asi 100 ml) a pridaním pevného uhličitanu draselného sa zalkalizuje na pH 9. Vzniknutá zrazenina sa odfiltruje, premyje vodou a získa sa 3-[5-bróm-2-(pyrazin-2-ylamino)tiazol-4-yl]benzonitril, t.t. 215°C (rozkl.), M.S. 279 (ES+, M+-Br).
Ostatné zlúčeniny všeobecného vzorca IV sa pripravia analogickým spôsobom zo zodpovedajúcich zlúčenín všeobecných vzorcov IX a III.
Príklad 36 [4-(3-Kyanofenyl)-5-[l,2,4]triazol-l-yl-tiazol-2-yl]amid 1-mety l-lH-pyrol-2 -karboxylové j kyseliny l-Metyl-lH-pyrol-2-karbonylchlorid (110 mg) sa pridá k roztoku 3-(2-amino-5-[1,2,4]tríazol-l-yl-tiazol-4-yl)benzonitrilu (50 mg, 0,19 mmol) v bezvodom pyridíne (0,5 ml). Reakčná zmes sa mieša 16 hodín, potom sa pridá voda (10 ml). Po 3 dňoch sa zrazenina odfiltruje a premyje vodou. Vzniknutý filtračný koláč sa rozdrobí 20 minútovým varom v etanole, prefiltruje sa a premyje etanolom. Pevný podiel sa rozdrobí s nasýteným roztokom hydrogenuhličitanu sodného a vysušením sa získa zlúčenina uvedená v nadpise M.S. (MH+) 376, t.t. 245-247°C.
Príklady 4-5, 16, 19 a 23 sa pripravia analogickým spôsobom.
Príklad 37
3-[2-(6-Metoxypyrazin-2-ylamino)-5-[1,2,4 j triazol-l-yl-tiazol-4-yl]benzonitril
3-(2-Bróm-2-[1,2,4]triazol-l-yl-acetyl)benzonitril hydrobromid (250 mg, 0,67 mmol) sa rozpustí v etanole (2 ml). Pridá sa (6-metoxypyrazin-2-yl)tiomočovina (0,67 mmol) a reakčná zmes sa zahrieva 10 hodín na teplotu 80°C. Etanol sa odstráni vo vákuu a odparok sa rozdrobí v 3M kyseline chlorovodíkovej. Vzniknutá suspenzia sa zalkalizuje koncentrovaným hydroxidom amónnym a vzniknutá zrazenina sa odfiltruje, premyje vodou a potom studeným etanolom. Takto získaný pevný podiel sa rozdrobí v horúcom etanole, vysuší vo vákuu a získa sa zlúčenina uvedená v nadpise. M.S. (APCI+) 377,1.
Príklad 38 sa pripraví analogickým spôsobom.
Tiomočovina ako východiskový materiál sa pripraví nasledujúcim spôsobom:
(6-Metoxypyrazin-2-yl)tiomočovina
6-Metoxypyrazin-2-ylamín (0,85 g, 6,8 mmol) sa rozpustí v etanole (7 ml) a prikvapká sa benzoylizotiokyanát (0,91 ml). Reakčná zmes sa 10 minút zahrieva za miešania na teplotu 80°C, potom sa ochladí na teplotu miestnosti. Rozpúšťadlo sa odparí vo vákuu a vzniknutá pevná látka sa rozpustí v IM roztoku hydroxidu sodného (15 ml) a zahrieva 1 hodinu do varu. Vzniknutá suspenzia sa odfiltruje a pevný podiel sa premyje vodou a malým množstvom studeného etanolu. Pevný podiel sa vysuší vo vákuu a získa sa tak zlúčenina uvedená v nadpise.
Príklad 39 (3-[5-(2-Metylimidazol-l-yl)-2-(pyrazin-2-ylamino)tiazol-4-yl]benzonitril)metánsulfonát (3-[5-(2-Metylimidazol-l-yl)-2-(pyrazin-2-ylamino)tiazol-4-yl]benzonitril (1 g, 2,78 mmol) sa suspenduje vo vriacom pentanole (25 ml) a prefiltruje za horúca, pričom vznikne číry roztok. Pridá sa metánsulfónová kyselina (0,2 ml, 3,06 mmol) a zmes sa nechá vychladnúť na teplotu miestnosti a vyzráža sa pevný podiel. Za miešania sa pridá dietyléter (25 ml) a pevný podiel sa odfiltruje, premyje dietyléterom a pevný podiel sa odfiltruje a potom rozdrobí v dietyléteri (25 ml). Získaný pevný podiel sa odfiltruje, vysuší vo vákuu a suspenduje vo vriacom acetóne (20 ml) . Pridá sa voda (2 ml) a potom acetón (5 ml) a vzniknutý roztok sa nechá vychladnúť na 4°C. Vzniknutá pevná látka sa odfiltruje, premyje acetónom a suší vo vákuu pri teplote 80°C nad P2O5. Získa sa tak zlúčenina uvedená v nadpise, t.t. 282°C.
Východiskové materiály sa pripravia nasledujúcim spôsobom:
3-(2-Metylimidazol-l-yl-acetyl)benzonitril ' 3-acetylbenzonitril (50 g, 0,345 mol) sa pri teplote miestnosti za miešania rozpustí v dioxáne (600 ml), pridá sa bróm (17,7 ml, 0,345 mol) a reakčná zmes sa mieša 30 minút. Dioxán sa odparí vo vákuu a získa sa pevný podiel, ktorý sa rozpustí v acetonitrile (300 ml). K roztoku sa pridá 2-metylimidazol (28,3 g, 0,345 mol) a reakčná zmes sa mieša 1 hodinu a teplota zmesi sa zvýši na 45°C. Vyzrážaná pevná látka sa odfiltruje, premyje acetonitrilom a suspenduje v metanole počas 1 hodiny. Po filtrácii sa odstráni nerozpustný pevný podiel, filtrát sa odparí vo vákuu a získaná pevná látka sa vysuší vo vákuu pri teplote 40°C a získa sa zlúčenina uvedená v nadpise M.S. 369 (MH+).
(3-[5-(2-Metylimidazol-l-yl)-2-(pyrazin-2-ylamino)tiazol-4-yl] benzonitril)
3-(2-Metylimidazol-l-yl-acetyl)benzonitril (13,8 g,0,06 mol) sa zmieša s pyrazinyl-2-tiomočovinou (9,4 g, 0,06 mol), jódom (15,6 g, 0,06 mol) a pyridinom (60 ml) . Reakčná zmes sa mieša, najskôr pri teplote miestnosti a potom cez noc (17,5 hodiny) pri teplote 60°C. Získaná zmes sa nechá vychladnúť na teplotu miestnosti a pridá sa voda (50 ml). Získaná pevná látka sa odfiltruje, rozmieša sa 30 minút vo vode (50 ml) a potom znova odfiltruje. Vzniknutá pevná látka sa vysuší pri teplote 40°C vo vákuu nad P2O5 a získa sa zlúčenina uvedená v nadpise.

Claims (15)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY (I)
    1. Zlúčeniny všeobecného vzorca I vo voľnej forme alebo vo forme soli, v ktorom
    Ar je jednoväzbová aromatická skupina so 6 až 15 atómami uhlíka,
    R1 je atóm vodíka, fenylová skupina prípadne substituovaná jedným alebo viacerými substituentami vybranými zo skupiny zahŕňajúcej atóm halogénu, kyanoskupinu, hydroxylovú skupinu, alkylovú skupinu s 1 až 8 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 8 atómami uhlíka, alkoxylovú skupinu s 1 až 8 atómami uhlíka, alkoxyalkylovú skupinu s 1 až 8 atómami uhlíka v alkoxylovej časti a 1 až 8 atómami uhlíka v alkylovej časti alebo acyloxyskupina, alebo päť- alebo šesťčlenná jednoväzbová heterocyklická skupina,
    R2 je atóm vodíka, alkylová skupina s 1 až 8 atómami uhlíka, acylová skupina alebo skupina -CON(R3)R4, za predpokladu, že R2 je alkylová skupina s 1 až 8 atómami uhlíka, acylová skupina alebo skupina -CON(R3)R4 ak R1 je atóm vodíka,
    R3 a R4 sú od seba nezávisle atóm vodíka alebo alkylová skupina s 1 až 8 atómami uhlíka, alebo spolu s atómom dusíka ku ktorému sú pripojené tvoria päť- alebo šesťčlennú heterocyklickú skupinu,
    Z1, Z2, Z3 a Z4 sú od seba nezávisle atóm dusíka alebo skupina
    CR5, pričom aspoň jedna z nich je skupina CR5 a R3 je atóm vodíka, alkylová skupina s 1 až 8 atómami uhlíka alebo alkoxylová skupina s 1 až 8 atómami uhlíka.
  2. 2. Zlúčeniny všeobecného vzorca I podlá nároku 1, v ktorom Ar je fenylová skupina pripadne substituovaná jedným alebo viacerými substituentmi vybranými zo skupiny zahŕňajúcej atóm halogénu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu s 1 až 8 atómami uhlíka alebo halogénalkylovú skupinu s 1 až 8 atómami uhlíka.
  3. 3. Zlúčeniny všeobecného vzorca I podľa nároku 1, v ktorom Ar je fenylová skupina prípadne substituovaná atómom halogénu, kyanoskupinou alebo alkylovou skupinou s 1 až 8 atómami uhlíka v metá alebo para polohe k indikovanému tiazolovému kruhu.
  4. 4. Zlúčeniny všeobecného vzorca I podľa nárokov 1, 2 alebo 3, v ktorom R1 je atóm vodíka, fenylová skupina prípadne substituovaná kyanoskupinou alebo alkoxyskupinou s 1 až 4 atómami uhlíka alebo jednoväzbová N-heterocyklícká skupina.
  5. 5. Zlúčeniny všeobecného vzorca I podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 4, v ktorom R2 je atóm vodíka, alkylkarbonylová skupina s 1 až 4 atómami uhlíka v alkylovej časti, cykloalkylkarbonylová skupina s 3 až 6 atómami uhlíka v cykloalkylovej časti, fenylkarbonylová skupina, kde fenylová skupina je prípadne substituovaná alkoxylovou skupinou s 1 až 8 atómami uhlíka alebo heterocyklylkarbonylová skupina v ktorej heterocyklylová skupina je 5- alebo 6-členná a heteroatóm je vybraný zo skupiny zahŕňajúcej atóm dusíka, atóm kyslíka a atóm síry.
  6. 6. Zlúčeniny všeobecného vzorca I podľa nároku 1, v ktorom Ar je fenylová skupina, prípadne substituovaná atómom halogénu alebo kyanoskupinou
    R1 je atóm vodíka, fenylová skupina prípadne substituovaná kyanoskupinou alebo alkoxyskupinou s 1 až 4 atómami uhlíka alebo jednoväzbovou 6-člennou N-heterocyklickou skupinou,
    R2 je atóm vodíka, alkylkarbonylová skupina s 1 až 4 atómami uhlíka v alkylovej časti, cykloalkylkarbonylová skupina s 3 až 6 atómami uhlíka v cykloalkylovej skupina, kde fenylová alkoxylovou skupinou heterocyklylkarbonylová je 5- alebo 6-členná skupina s 1 až je časti, fenylkarbonylová prípadne substituovaná atómami uhlíka, alebo skupina, a má jeden v kruhu, vybrané zo skupiny zahŕňajúcej kde heterocyklylová skupina alebo dva heteroatómy atóm dusíka, atóm kyslíka a atóm síry a buď obidva symboly Z1 a Z3 znamenajú N a obidva symboly Z2 a Z4 znamenajú CH, alebo symbol Z1 znamená CR5, kde R5 je atóm vodíka alebo alkylová skupina s 1 až 4 atómami uhlíka, Z2 znamená N a obidva symboly Z3 a Z4 znamenajú CH.
  7. 7. Zlúčenina podlá nároku 1 všeobecného vzorca I, v ktorom Ar je fenylová skupina substituovaná atómom halogénu alebo kyanoskupinou v metá alebo para polohe vzhľadom na uvedený tiazolový kruh, R1 je jednoväzbová šesťčlenná N-heterocyklická skupina,
    R2 je atóm vodíka, a buď každá zo skupiny Z1 a Z3 znamená atóm dusíka a obidve zo skupín Z2 a Z4 znamenajú CH, alebo Z1 znamená skupinu CR5, kde R5 je atóm vodíka alebo alkylová skupina s 1 až 4 atómami uhlíka, Z2 znamená atóm dusíka a obidve skupiny Z3 a Z4 znamenajú skupinu CH.
  8. 8. Zlúčenina podľa nároku 1 všeobecného vzorca I, v ktorom
    Ar je fenylová skupina substituovaná atómom halogénu alebo kyanoskupinou v metá alebo para polohe vzhľadom na uvedený tiazolový kruh,
    R1 je atóm vodíka,
    R2 je fenylkarbonylová skupina, v ktorej fenylová skupina je prípadne substituovaná alkoxylovou skupinou s 1 až 4 atómami uhlíka alebo heterocyklylkarbonylová skupina, v ktorej heterocyklylová skupina je päťčlenná alebo šesťčlenná a obsahuje heteroatómy vybrané zo skupiny zahŕňajúcej atóm kyslíka a atóm síry, a buď obidva symboly Z1 a Z3 znamenajú N a obidva symboly Z2 a Z4 znamenajú skupinu CH, alebo Z1 znamená skupinu CR5, v ktorej R5 je atóm vodíka alebo alkylová skupina s 1 až 4 atómami uhlíka, Z2 znamená N a Z3 a Z4 obidve znamenajú skupinu CH.
    (XI) vo volnej forme alebo vo forme soli, v ktorom Ra, Rb, R1, R2, Z1,
    Z2,.Z3 a Z4 majú významy uvedené v nasledujúcej tabuľke
    Ra Rb R1 R2 Z1 Z2 z3 Z4 CN H H CH N CH CH CN H H N CH N CH CN H H N CH N . CH
    CN H H -b) N CH N CH CN H H COCH3 N CH N CH CN H b H N CH N CH CN H b H N CH N CH H Cl b H N CH N CH CN H H (D och3 N CH N CH CN H to ch3 H N CH N CH CN . H H N CH N CH CN H H /r 0 7 A OCH, N CH N CH CN H \-n H N CH N CH h3cZ CN H H N CH N CH H3C
    CN H ch3 H N CH N CH CN H H \__ s 0 CH3 N CH N CH CN H H CH N CH CH CN H H N CH N CH CN H H N CH N CH H H H N CH N CH H Me H N CH N CH CN H H 0 N CH N CH CN H H ΎΟ 0 N CH N CH CN H á ch2ch3 H N CH N CH CN H XI,. H N CH N CH
    CN H UKch, H N CH N CH CN H N H N CH N CH F H Ó 1 1 H N CH N CH F H v H N CH N CH F H Ό H N CH N CH CN H v* v OCH 3 H N CH N CH CN H C»3 H CH N CH CH H H ch3 H CCH3 N CH CH CN H Y) N H CH N CH CH CN H Ό N H cch3 N CH CH CN H H CH, 1 N CH N CH
    CN H xr H N CH N CH CN H ΥΤΊ H N CH N CH N CH3O
  9. 10. Zlúčeniny podlá ktoréhokoľvek z predchádzajúcich nárokov na použitie ako liečivá.
  10. 11. Zlúčeniny podľa ktoréhokoľvek z predchádzajúcich nárokov v kombinácii s protizápalovým, bronchodilatačným alebo antihistaminovým liečivom, pričom táto zlúčenina a toto liečivo môže byť v rovnakom alebo rôznom farmaceutickom prostriedku.
  11. 12. Farmaceutická kompozícia, vyznačujúca satým, že ako aktívnu zložku obsahuje zlúčeninu podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 11, prípadne v zmesi s farmaceutický použiteľným riedidlom alebo nosičom.
  12. 13. Použitie zlúčenín podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 11, na výrobu liečiv na liečenie stavov sprostredkovaných aktiváciou adenozín A2b receptora.
  13. 14. Použitie zlúčenín podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 11, na výrobu liečiv na liečenie stavov sprostredkovávaných aktiváciou adenozín A3 receptora.
  14. 15. Použitie zlúčenín podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 11, na výrobu liečiv na liečenie zápalových alebo obštrukčných ochorení dýchacích ciest.
    a t ý m, že s
    v
  15. 16. Spôsob prípravy zlúčenín všeobecného vzorca forme alebo vo forme soli, vyznačuj úci sa ktorom R1 je alebo 6-členná (A) na prípravu zlúčenín všeobecného vzorca I, skupina alebo 5reagovať zlúčenina všeobecného (i) pripadne substituovaná fenylová heterocyklická skupina, nechá vzorca II vo forme v nároku soli, v ktorom Ar, Z1,
    1 a X je atóm halogénu,
    Z2, Z3 a Z4 majú význam uvedený so zlúčeninou všeobecného vzorca III
    R1 je fenylová skupina v ktorom prípadne substituovaná jedným alebo viacerými substituentami vybranými zo skupiny zahŕňajúcej atóm halogénu, kyanoskupinu, hydroxylovú skupinu, alkylovú skupinu s 1 až 8 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu š 1 až 8 atómami uhlíka, alkoxylovú skupinu s 1 až 8 atómami uhlíka, alkoxyalkylovú skupinu s 1 až 8 atómami uhlíka v alkoxylovej časti a 1 až 8 atómami uhlíka v alkylovej časti a acyloxyskupinu alebo R1 je 5- alebo 6-členná jednoväzbová heterocyklická skupina a R2 je atóm vodíka alebo alkylová skupina s 1 až 8 atómami uhlí ka alebo (B) na prípravu zlúčenín všeobecného vzorca I, kde R1 je prípadne substituovaná fenylová skupina alebo 5- alebo 6-členná hetero47 cyklická skupina, sa nechá reagovať zlúčenina všeobecného vzorca
    IV (IV) v ktorom Ar, R1, R2 a X majú význam uvedený skôr, so zlúčeninou všeobecného vzorca V (V) v ktorom Z1, Z2, Z3 a Z4 majú význam uvedený skôr, alebo (C) na prípravu zlúčenín všeobecného vzorca I, v ktorom R2 je acylová skupina zlúčenina všeobecného vzorca VI (VI) kde Ar, R1, Z1, Z2, Z3 a Z4 majú význam uvedený v nároku 1, prípadne s acylačným derivátom karboxylovej kyseliny, alebo so zlúčeninou všeobecného vzorca Cl-CON (R3) R4, v ktorom R3 a R4 majú význam uvedený v nároku 1, a (ii) izoluje sa vzniknutá zlúčenina vo voľnej forme alebo vo forme soli.
SK603-2003A 2000-11-21 2001-11-19 Organic compounds, method for the preparation thereof, their use and a pharmaceutical composition SK6032003A3 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GBGB0028383.8A GB0028383D0 (en) 2000-11-21 2000-11-21 Organic compounds
PCT/EP2001/013378 WO2002042298A1 (en) 2000-11-21 2001-11-19 Aminothiazoles and their use as adenosine receptor antagonists

Publications (1)

Publication Number Publication Date
SK6032003A3 true SK6032003A3 (en) 2004-01-08

Family

ID=9903594

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK603-2003A SK6032003A3 (en) 2000-11-21 2001-11-19 Organic compounds, method for the preparation thereof, their use and a pharmaceutical composition

Country Status (26)

Country Link
US (1) US7109202B2 (sk)
EP (1) EP1339711B1 (sk)
JP (1) JP3973556B2 (sk)
KR (1) KR20040007412A (sk)
CN (1) CN1244580C (sk)
AR (1) AR035371A1 (sk)
AT (1) ATE300536T1 (sk)
AU (1) AU2002237221A1 (sk)
BR (1) BR0115478A (sk)
CA (1) CA2429442A1 (sk)
CZ (1) CZ20031393A3 (sk)
DE (1) DE60112322T2 (sk)
EC (1) ECSP034611A (sk)
ES (1) ES2246346T3 (sk)
GB (1) GB0028383D0 (sk)
HU (1) HUP0302079A2 (sk)
IL (1) IL155712A0 (sk)
MX (1) MXPA03004439A (sk)
NO (1) NO20032277L (sk)
NZ (1) NZ525875A (sk)
PE (1) PE20020580A1 (sk)
PL (1) PL361842A1 (sk)
RU (1) RU2003117476A (sk)
SK (1) SK6032003A3 (sk)
WO (1) WO2002042298A1 (sk)
ZA (1) ZA200303721B (sk)

Families Citing this family (121)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20020115635A1 (en) * 2001-02-21 2002-08-22 Pnina Fishman Modulation of GSK-3beta activity and its different uses
US7163952B2 (en) * 2001-12-03 2007-01-16 Japan Tobacco Inc. Azole compound and medicinal use thereof
ES2416304T3 (es) * 2002-01-18 2013-07-31 Astellas Pharma Inc. Derivado de 2-acilaminotiazol o sal del mismo
AR044519A1 (es) 2003-05-02 2005-09-14 Novartis Ag Derivados de piridin-tiazol amina y de pirimidin-tiazol amina
TW200524887A (en) * 2003-10-27 2005-08-01 Lundbeck & Co As H N-thiazol-2-yl-benzamide derivatives
DK1700856T3 (en) 2003-12-26 2015-12-14 Kyowa Hakko Kirin Co Ltd thiazole
GB0401336D0 (en) * 2004-01-21 2004-02-25 Novartis Ag Organic compounds
GB0401334D0 (en) 2004-01-21 2004-02-25 Novartis Ag Organic compounds
GB0411056D0 (en) 2004-05-18 2004-06-23 Novartis Ag Organic compounds
AR049384A1 (es) * 2004-05-24 2006-07-26 Glaxo Group Ltd Derivados de purina
GB0417910D0 (en) * 2004-08-11 2004-09-15 Novartis Ag Organic compounds
WO2006032273A1 (en) * 2004-09-22 2006-03-30 H. Lundbeck A/S 2-acylaminothiazole derivatives
JP4942045B2 (ja) * 2004-09-22 2012-05-30 ハー・ルンドベック・アクチエゼルスカベット 2−アシルアミノチアゾール誘導体
GT200500281A (es) 2004-10-22 2006-04-24 Novartis Ag Compuestos organicos.
GB0424284D0 (en) 2004-11-02 2004-12-01 Novartis Ag Organic compounds
GB0426164D0 (en) 2004-11-29 2004-12-29 Novartis Ag Organic compounds
GB0507577D0 (en) 2005-04-14 2005-05-18 Novartis Ag Organic compounds
US7674912B2 (en) 2005-04-25 2010-03-09 H. Lundbeck A/S Pro-drugs of N-thiazol-2-yl-benzamide derivatives
KR20080019213A (ko) * 2005-05-09 2008-03-03 아칠리온 파르마세우티칼스 인코포레이티드 티아졸 화합물 및 그 사용방법
GB0510390D0 (en) 2005-05-20 2005-06-29 Novartis Ag Organic compounds
AU2006258101A1 (en) * 2005-06-09 2006-12-21 Merck Sharp & Dohme Corp. Inhibitors of checkpoint kinases
EP1894930A4 (en) * 2005-06-23 2010-06-23 Kyowa Hakko Kirin Co Ltd THIAZOLE DERIVATIVE
GB0514809D0 (en) 2005-07-19 2005-08-24 Glaxo Group Ltd Compounds
ES2270715B1 (es) 2005-07-29 2008-04-01 Laboratorios Almirall S.A. Nuevos derivados de pirazina.
PT1921077T (pt) * 2005-08-02 2017-10-26 Kyowa Hakko Kirin Co Ltd Agente para tratar e/ou prevenir distúrbio do sono
GB0516313D0 (en) 2005-08-08 2005-09-14 Argenta Discovery Ltd Azole derivatives and their uses
JP2009504624A (ja) 2005-08-08 2009-02-05 アージェンタ ディスカバリー リミテッド ビシクロ[2.2.1]ヘプタ−7−イルアミン誘導体およびその使用
EP1926719B1 (en) * 2005-09-13 2017-05-31 Janssen Pharmaceutica NV 2-aniline-4-aryl substituted thiazole derivatives
ES2274712B1 (es) 2005-10-06 2008-03-01 Laboratorios Almirall S.A. Nuevos derivados imidazopiridina.
KR20080049113A (ko) 2005-10-21 2008-06-03 노파르티스 아게 Il-13에 대항한 인간 항체 및 치료적 용도
KR20080074166A (ko) * 2005-11-08 2008-08-12 아스테라스 세이야쿠 가부시키가이샤 혈소판감소증을 치료하는 조성물 및 방법
GB0526244D0 (en) 2005-12-22 2006-02-01 Novartis Ag Organic compounds
GB0601951D0 (en) 2006-01-31 2006-03-15 Novartis Ag Organic compounds
RU2457842C2 (ru) * 2006-03-17 2012-08-10 Гайлид Пало Альто, Инк. Способ предотвращения и лечения болезни печени с использованием антагонистов рецептора аденозина a2b
US8217037B2 (en) * 2006-04-07 2012-07-10 Board Of Supervisors Of Louisiana State University And Agricultural And Mechanical College Thiazole and thiophene analogues, and their use in treating autoimmune diseases and cancers
ES2440317T3 (es) 2006-04-21 2014-01-28 Novartis Ag Derivados de purina para su uso como agonistas del receptor de adenosina A2A
EP2056826B1 (en) * 2006-08-08 2014-01-08 Akarx, Inc. Compositions and methods for increasing blood platelet levels in humans
ATE502943T1 (de) 2006-09-29 2011-04-15 Novartis Ag Pyrazolopyrimidine als pi3k-lipidkinasehemmer
RU2009120389A (ru) 2006-10-30 2010-12-10 Новартис АГ (CH) Гетероциклические соединения в качестве противовоспалительных агентов
MX2009007476A (es) 2007-01-10 2009-07-22 Irm Llc Compuestos y composiciones como inhibidores de proteasa activadora de canal.
PE20090733A1 (es) 2007-05-07 2009-07-17 Novartis Ag Derivados de pirazina como bloqueadores de los canales de sodio epitelial
JO2784B1 (en) 2007-10-18 2014-03-15 شركة جانسين فارماسوتيكا ان. في 5,3,1 - Triazole substitute derivative
MX2010004177A (es) 2007-10-18 2010-05-03 Janssen Pharmaceutica Nv 1,2,4-triazoles trisustituidos.
KR101578235B1 (ko) 2007-12-10 2015-12-16 노파르티스 아게 유기 화합물
EP2229358B1 (en) 2007-12-14 2011-03-23 Pulmagen Therapeutics (Asthma) Limited Indoles and their therapeutic use
WO2009087224A1 (en) 2008-01-11 2009-07-16 Novartis Ag Pyrimidines as kinase inhibitors
EP2244706B1 (en) * 2008-02-25 2016-04-06 Merck Patent GmbH Glucokinase activators
AR070936A1 (es) 2008-03-19 2010-05-12 Janssen Pharmaceutica Nv 1,2,4 -triazoles trisustituidos
AR071763A1 (es) 2008-05-09 2010-07-14 Janssen Pharmaceutica Nv Pirazoles trisustituidos, composiciones farmaceuticas que los contienen, y usos de los mismos en el tratamiento de trastornos neurologicos y psiquiatricos
KR20110040818A (ko) 2008-06-10 2011-04-20 노파르티스 아게 상피 나트륨 채널 차단제로서의 피라진 유도체
CN101747327B (zh) * 2008-12-02 2013-03-27 中国人民解放军军事医学科学院毒物药物研究所 芳酰胺基噻唑类衍生物及其制备方法和用途
SI2391366T1 (sl) 2009-01-29 2013-01-31 Novartis Ag Substituirani benzimidazoli za zdravljenje astrocitomov
GB0902648D0 (en) 2009-02-17 2009-04-01 Argenta Discovery Ltd Pharmaceutical compounds and compositions
PE20120655A1 (es) 2009-02-17 2012-06-07 Chiesi Farma Spa Derivados de triazolopiridina como inhibidores de proteinas cinasas activadas por mitogeno p38 (map)
US8389526B2 (en) 2009-08-07 2013-03-05 Novartis Ag 3-heteroarylmethyl-imidazo[1,2-b]pyridazin-6-yl derivatives
CA2770873A1 (en) 2009-08-12 2011-02-17 Novartis Ag Heterocyclic hydrazone compounds and their uses to treat cancer and inflammation
JP2013501811A (ja) * 2009-08-14 2013-01-17 エーザイ インコーポレーテッド 血小板産生を刺激するためのe5501の使用
SG178454A1 (en) 2009-08-17 2012-03-29 Intellikine Inc Heterocyclic compounds and uses thereof
IN2012DN01453A (sk) 2009-08-20 2015-06-05 Novartis Ag
EP2490687A1 (en) 2009-10-22 2012-08-29 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Compositions for treatment of cystic fibrosis and other chronic diseases
US8247436B2 (en) 2010-03-19 2012-08-21 Novartis Ag Pyridine and pyrazine derivative for the treatment of CF
GB201009731D0 (en) 2010-06-10 2010-07-21 Pulmagen Therapeutics Inflamma Kinase inhibitors
KR20130088834A (ko) 2010-06-30 2013-08-08 길리애드 사이언시즈, 인코포레이티드 폐 고혈압의 치료를 위한 a2b 아데노신 수용체 길항제의 용도
WO2012034095A1 (en) 2010-09-09 2012-03-15 Irm Llc Compounds and compositions as trk inhibitors
US8637516B2 (en) 2010-09-09 2014-01-28 Irm Llc Compounds and compositions as TRK inhibitors
US8372845B2 (en) 2010-09-17 2013-02-12 Novartis Ag Pyrazine derivatives as enac blockers
US20130324526A1 (en) 2011-02-10 2013-12-05 Novartis Ag [1,2,4] triazolo [4,3-b] pyridazine compounds as inhibitors of the c-met tyrosine kinase
JP5808826B2 (ja) 2011-02-23 2015-11-10 インテリカイン, エルエルシー 複素環化合物およびその使用
MA34969B1 (fr) 2011-02-25 2014-03-01 Irm Llc Composes et compositions en tant qu inibiteurs de trk
WO2012125400A1 (en) * 2011-03-14 2012-09-20 Acorn Biomedical, Inc. Compositions and methods using adenosine a3 receptor antagonists for the treatment of inflammatory eye diseases
AR085942A1 (es) 2011-04-07 2013-11-06 Gilead Sciences Inc Uso de receptor de aadenosina para tratar la insuficiencia cardiaca y la arritmia en pacientes posinfarto de miocardio
UY34305A (es) 2011-09-01 2013-04-30 Novartis Ag Derivados de heterociclos bicíclicos para el tratamiento de la hipertensión arterial pulmonar
CA2848809A1 (en) 2011-09-15 2013-03-21 Novartis Ag 6-substituted 3-(quinolin-6-ylthio)-[1,2,4]triazolo[4,3-a]pyradines as c-met tyrosine kinase
WO2013038378A1 (en) 2011-09-16 2013-03-21 Novartis Ag Pyridine amide derivatives
WO2013038381A1 (en) 2011-09-16 2013-03-21 Novartis Ag Pyridine/pyrazine amide derivatives
WO2013038373A1 (en) 2011-09-16 2013-03-21 Novartis Ag Pyridine amide derivatives
EP2755652B1 (en) 2011-09-16 2021-06-02 Novartis AG N-substituted heterocyclyl carboxamides
CN103946221B (zh) 2011-09-16 2016-08-03 诺华股份有限公司 用于治疗囊性纤维化的杂环化合物
DE102011083283A1 (de) * 2011-09-23 2013-03-28 Beiersdorf Ag Heteroalkylamidothiazole, deren kosmetische oder dermatologische Verwendung sowie kosmetische oder dermatologische Zubereitungen mit einem Gehalt an solchen Heteroalkylamidothiazolen
CA2856803A1 (en) 2011-11-23 2013-05-30 Intellikine, Llc Enhanced treatment regimens using mtor inhibitors
ES2612259T3 (es) 2011-12-09 2017-05-16 Chiesi Farmaceutici S.P.A. Inhibidores de cinasa
WO2013083606A1 (en) 2011-12-09 2013-06-13 Chiesi Farmaceutici S.P.A. Kinase inhibitors
US9458154B2 (en) 2011-12-09 2016-10-04 Chiesi Farmaceutici S.P.A. Kinase inhibitors
US8809340B2 (en) 2012-03-19 2014-08-19 Novartis Ag Crystalline form
EP3964513A1 (en) 2012-04-03 2022-03-09 Novartis AG Combination products with tyrosine kinase inhibitors and their use
CN102964343A (zh) * 2012-12-10 2013-03-13 湖南大学 N-酰基-4-叔丁基-5-(1,2,4-三唑-1-基)噻唑-2-胺及其制备方法与应用
US9073921B2 (en) 2013-03-01 2015-07-07 Novartis Ag Salt forms of bicyclic heterocyclic derivatives
WO2014151147A1 (en) 2013-03-15 2014-09-25 Intellikine, Llc Combination of kinase inhibitors and uses thereof
RU2015151886A (ru) 2013-06-06 2017-06-08 КЬЕЗИ ФАРМАЧЕУТИЧИ С.п.А. Ингибиторы киназ
US9453002B2 (en) 2013-08-16 2016-09-27 Janssen Pharmaceutica Nv Substituted imidazoles as N-type calcium channel blockers
TW201605450A (zh) 2013-12-03 2016-02-16 諾華公司 Mdm2抑制劑與BRAF抑制劑之組合及其用途
BR112016024533A8 (pt) 2014-04-24 2021-03-30 Novartis Ag derivados de amino pirazina como inibidores de fosfatidilinositol 3-cinase ou sal, seu uso, e composição e combinação farmacêuticas
CN106458966B (zh) 2014-04-24 2019-05-07 诺华股份有限公司 作为磷脂酰肌醇3-激酶抑制剂的吡嗪衍生物
PL3134396T3 (pl) 2014-04-24 2020-04-30 Novartis Ag Pochodne aminopirydyny jako inhibitory 3-kinazy fosfatydyloinozytolu
WO2016011658A1 (en) 2014-07-25 2016-01-28 Novartis Ag Combination therapy
AU2015294889B2 (en) 2014-07-31 2018-03-15 Novartis Ag Combination therapy
CN105367564B (zh) * 2014-09-01 2018-03-23 湖南大学 N‑[4‑苯基‑5‑(1,2,4‑三唑‑1‑基)噻唑‑2‑基]酰胺及其制备与应用
TW201720828A (zh) 2015-11-23 2017-06-16 赫孚孟拉羅股份公司 治療性化合物及組合物以及其使用方法
SG11201805237TA (en) 2015-12-21 2018-07-30 Council Scient Ind Res Novel 1,2,3 triazole-thiazole compounds, process for preparation and use thereof
AR107164A1 (es) 2015-12-23 2018-03-28 Chiesi Farm Spa INHIBIDORES DE QUINASA p38
EP3394058B1 (en) 2015-12-23 2020-10-14 Chiesi Farmaceutici S.p.A. N-[3-(3-{4-[[1,2,4]triazolo[4,3-a]pyridin-6-yloxy]-1,2,3,4-tetrahydro-naphthalen-1-yl} -ureido)-phenyl]-methanesulfonamide derivatives and their use as p38 mapk inhibitors
WO2017108737A1 (en) 2015-12-23 2017-06-29 Chiesi Farmaceutici S.P.A. 1-(3-tert-butyl-phenyl)-3-(4-([1,2,4]triazolo[4,3-a]pyridin-6-yloxy)-1,2,3,4-tetrahydro- naphthalen-1-yl)-urea derivatives and their use as p38 mapk inhibitors
EP3452464B1 (en) 2016-05-05 2021-12-15 F. Hoffmann-La Roche AG Pyrazole derivatives, compositions and therapeutic use thereof
BR112019004486A2 (pt) 2016-09-06 2019-05-28 Hoffmann La Roche compostos de 8-(azetidin-1-il)-[1,2,4] triazolo [1,5a] piridinil, composições e métodos de uso dos mesmos
BR112019013287A2 (pt) 2016-12-29 2019-12-24 Hoffmann La Roche compostos de pirazolopirimidina e métodos de uso dos mesmos
ES2676535B1 (es) * 2017-01-20 2019-04-29 Palobiofarma Sl Moduladores de los receptores a3 de adenosina
WO2018166993A2 (en) 2017-03-14 2018-09-20 F. Hoffmann-La Roche Ag Pyrazolochlorophenyl compounds, compositions and methods of use thereof
JP7228318B6 (ja) 2017-05-22 2023-03-10 エフ. ホフマン-ラ ロシュ アーゲー 処置用化合物及び組成物、並びにその使用方法
MX2019013308A (es) 2017-05-22 2020-02-12 Hoffmann La Roche Composiciones y compuestos terapeuticos, y metodos para su uso.
US10364245B2 (en) 2017-06-07 2019-07-30 Chiesi Farmaceutici S.P.A. Kinase inhibitors
CN109293652B (zh) * 2017-07-24 2021-10-22 四川科伦博泰生物医药股份有限公司 一种取代的噻唑衍生物及其用途
KR102007640B1 (ko) 2017-11-29 2019-08-07 퓨쳐메디신 주식회사 아데노신 유도체를 포함하는 망막 질환 또는 시신경 질환 예방 및 치료용 약학적 조성물
EP3740488A1 (en) 2018-01-15 2020-11-25 F. Hoffmann-La Roche AG Pyrazolopyrimidine compounds as jak inhibitors
AU2020290094B2 (en) 2019-06-10 2024-01-18 Novartis Ag Pyridine and pyrazine derivative for the treatment of CF, COPD, and bronchiectasis
JP2022537354A (ja) 2019-06-18 2022-08-25 エフ・ホフマン-ラ・ロシュ・アクチェンゲゼルシャフト Jakキナーゼのピラゾロピリミジンアリールエーテル阻害剤及びその使用
CA3140024A1 (en) 2019-06-18 2020-12-24 Mark Edward Zak Pyrazolopyrimidine sulfone inhibitors of jak kinases and uses thereof
EP3986900A1 (en) 2019-06-18 2022-04-27 F. Hoffmann-La Roche AG Tetrazole-substituted pyrazolopyrimidine inhibitors of jak kinases and uses thereof
UY38860A (es) 2019-08-28 2021-02-26 Novartis Ag Derivados de 1,3–fenil heteroarilo sustituidos, composiciones para su uso en el tratamiento de enfermedades y formas cristalinas
TW202140550A (zh) 2020-01-29 2021-11-01 瑞士商諾華公司 使用抗tslp抗體治療炎性或阻塞性氣道疾病之方法
WO2023139132A1 (en) * 2022-01-19 2023-07-27 Leadxpro Ag Functionalized aminothiazoles
GB2615307A (en) * 2022-01-28 2023-08-09 Adorx Therapeutics Ltd Antagonist compounds

Family Cites Families (23)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB8917849D0 (en) * 1989-08-04 1989-09-20 Shell Int Research Thiazole derivatives,their preparation and their use as fungicides
JPH04118648A (ja) 1990-07-13 1992-04-20 Konica Corp 写真用カプラー
FR2677356B1 (fr) * 1991-06-05 1995-03-17 Sanofi Sa Derives heterocycliques d'acylamino-2 thiazoles-5 substitues, leur preparation et compositions pharmaceutiques en contenant.
JPH07128824A (ja) 1993-11-05 1995-05-19 Konica Corp 写真用カプラー
US5530000A (en) * 1993-12-22 1996-06-25 Ortho Pharmaceutical Corporation Substituted pyrimidinylaminothiazole derivatives useful as platelet aggreggation inhibitors
CA2195847A1 (en) * 1994-07-27 1996-02-08 John J. Talley Substituted thiazoles for the treatment of inflammation
US6080870A (en) 1996-04-03 2000-06-27 Merck & Co., Inc. Biaryl substituted imidazole compounds useful as farnesyl-protein transferase inhibitors
US5874452A (en) * 1996-04-03 1999-02-23 Merck & Co., Inc. Biheteroaryl inhibitors of farnesyl-protein transferase
US5939557A (en) * 1996-04-03 1999-08-17 Merck & Co., Inc. Inhibitors of farnesyl-protein transferase
US6063930A (en) 1996-04-03 2000-05-16 Merck & Co., Inc. Substituted imidazole compounds useful as farnesyl-protein transferase inhibitors
US5859035A (en) * 1996-04-03 1999-01-12 Merck & Co., Inc. Arylheteroaryl inhibitors of farnesyl-protein transferase
US5883105A (en) * 1996-04-03 1999-03-16 Merck & Co., Inc. Inhibitors of farnesyl-protein transferase
US5880140A (en) * 1996-04-03 1999-03-09 Merck & Co., Inc. Biheteroaryl inhibitors of farnesyl-protein transferase
US5854265A (en) * 1996-04-03 1998-12-29 Merck & Co., Inc. Biheteroaryl inhibitors of farnesyl-protein transferase
US5872136A (en) * 1996-04-03 1999-02-16 Merck & Co., Inc. Arylheteroaryl inhibitors of farnesyl-protein transferase
JP2000511173A (ja) 1996-05-27 2000-08-29 藤沢薬品工業株式会社 一酸化窒素産生阻害剤としての新規なインドリルおよびベンゾフラニルカルボキサミド
DE69821132T2 (de) 1997-10-27 2004-10-21 Takeda Chemical Industries Ltd 1,3-thiazole als adenosine a3 rezeptor antagonisten zur behandlung von asthma, allergien und diabetes
AU4506399A (en) 1998-06-05 1999-12-30 Novartis Ag Aryl pyridinyl thiazoles
AU2164300A (en) 1998-12-04 2000-06-26 N.V. Organon Substituted thiazoles for treatment of human diseases involving modulators of p-, l- and e- selectin
JP2000302680A (ja) 1999-04-23 2000-10-31 Takeda Chem Ind Ltd 脳保護剤
AU4315100A (en) 1999-04-28 2000-11-17 Sankyo Company Limited Preventive or inhibitory agents for hepatopathy
AU2001239754A1 (en) 2000-02-25 2001-09-03 Avon Products Inc. Topical compositions containing thiazolium compounds and methods of using same
US7105550B2 (en) 2000-03-01 2006-09-12 Christopher Love 2,4-disubstituted thiazolyl derivatives

Also Published As

Publication number Publication date
CN1244580C (zh) 2006-03-08
ES2246346T3 (es) 2006-02-16
EP1339711A1 (en) 2003-09-03
DE60112322D1 (de) 2005-09-01
CZ20031393A3 (cs) 2003-08-13
PL361842A1 (en) 2004-10-04
NO20032277L (no) 2003-07-21
RU2003117476A (ru) 2005-02-10
ZA200303721B (en) 2004-05-10
US20040053982A1 (en) 2004-03-18
BR0115478A (pt) 2004-02-17
JP3973556B2 (ja) 2007-09-12
EP1339711B1 (en) 2005-07-27
AR035371A1 (es) 2004-05-12
PE20020580A1 (es) 2002-08-13
JP2004521871A (ja) 2004-07-22
NZ525875A (en) 2004-11-26
AU2002237221A1 (en) 2002-06-03
HUP0302079A2 (hu) 2003-09-29
ECSP034611A (es) 2003-06-25
GB0028383D0 (en) 2001-01-03
ATE300536T1 (de) 2005-08-15
CN1476447A (zh) 2004-02-18
US7109202B2 (en) 2006-09-19
NO20032277D0 (no) 2003-05-20
MXPA03004439A (es) 2003-08-19
WO2002042298A1 (en) 2002-05-30
DE60112322T2 (de) 2006-05-24
IL155712A0 (en) 2003-11-23
KR20040007412A (ko) 2004-01-24
CA2429442A1 (en) 2002-05-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
SK6032003A3 (en) Organic compounds, method for the preparation thereof, their use and a pharmaceutical composition
RU2374242C2 (ru) Производные тиазола в качестве антагонистов а2в
AU2005270314B2 (en) Pyrazole derivatives for treating conditions mediated by activation of the adenosine A2b or A3 receptor
ZA200508603B (en) Inhibitors of phosphatidylinositol 3-kinase
US7754746B2 (en) Organic compounds
AU2005270308B2 (en) Azetidine derivatives as CCR-3 receptor antagonists
AU2006200584A1 (en) Aminothiazoles and their use as adenosine receptor antagonists
AU2005211491A1 (en) Pyrrolidine derivatives acting as CCR3-receptor antagonists
MXPA06008297A (en) Thiazole derivatives as a2b antagonists