SK535190A3 - Substituted amino acid amide derivatives, their preparation and use and an agent containing thereof - Google Patents

Substituted amino acid amide derivatives, their preparation and use and an agent containing thereof Download PDF

Info

Publication number
SK535190A3
SK535190A3 SK5351-90A SK535190A SK535190A3 SK 535190 A3 SK535190 A3 SK 535190A3 SK 535190 A SK535190 A SK 535190A SK 535190 A3 SK535190 A3 SK 535190A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
group
carbon atoms
phenyl
alkyl
tetrafluoroethyl
Prior art date
Application number
SK5351-90A
Other languages
English (en)
Other versions
SK279217B6 (sk
Inventor
Thomas Seitz
Detlef Wollweber
Wilhelm Brandes
Original Assignee
Bayer Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer Ag filed Critical Bayer Ag
Publication of SK279217B6 publication Critical patent/SK279217B6/sk
Publication of SK535190A3 publication Critical patent/SK535190A3/sk

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C271/00Derivatives of carbamic acids, i.e. compounds containing any of the groups, the nitrogen atom not being part of nitro or nitroso groups
    • C07C271/06Esters of carbamic acids
    • C07C271/40Esters of carbamic acids having oxygen atoms of carbamate groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings
    • C07C271/42Esters of carbamic acids having oxygen atoms of carbamate groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings with the nitrogen atoms of the carbamate groups bound to hydrogen atoms or to acyclic carbon atoms
    • C07C271/54Esters of carbamic acids having oxygen atoms of carbamate groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings with the nitrogen atoms of the carbamate groups bound to hydrogen atoms or to acyclic carbon atoms to carbon atoms of hydrocarbon radicals substituted by carboxyl groups
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/08Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
    • A01N47/10Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof
    • A01N47/22O-Aryl or S-Aryl esters thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N53/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing cyclopropane carboxylic acids or derivatives thereof
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C235/00Carboxylic acid amides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by oxygen atoms
    • C07C235/68Carboxylic acid amides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by oxygen atoms having the nitrogen atom of at least one of the carboxamide groups bound to an acyclic carbon atom and to a carbon atom of a six-membered aromatic ring wherein at least one ortho-hydrogen atom has been replaced
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C271/00Derivatives of carbamic acids, i.e. compounds containing any of the groups, the nitrogen atom not being part of nitro or nitroso groups
    • C07C271/06Esters of carbamic acids
    • C07C271/08Esters of carbamic acids having oxygen atoms of carbamate groups bound to acyclic carbon atoms
    • C07C271/10Esters of carbamic acids having oxygen atoms of carbamate groups bound to acyclic carbon atoms with the nitrogen atoms of the carbamate groups bound to hydrogen atoms or to acyclic carbon atoms
    • C07C271/22Esters of carbamic acids having oxygen atoms of carbamate groups bound to acyclic carbon atoms with the nitrogen atoms of the carbamate groups bound to hydrogen atoms or to acyclic carbon atoms to carbon atoms of hydrocarbon radicals substituted by carboxyl groups

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Pyridine Compounds (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)

Description

Oblasť techniky
Predložený vynález sa týka nových derivátov amidov substituovanej aminokyseliny, spôsobu ich výroby, ako i ich použitia v prostriedkoch na hubenie škodcov.
Doterajší stav techniky
Zlúčeniny podľa vynálezu majú výborný účinok pri hubení škodcov. Hlavne potom sa môžu zlúčeniny podľa vynálezu používať ako fungicidy, predovšetkým pri ochrane rastlín.
Sú už známe určité amidy aminokyselín, ako napríklad N-terc.butoxykarbonyl-L-leucylbenzylamid (porovnaj EP-A-236 87 ).
Použitie týchto zlúčenín v prostriedkoch na hubenie škodcov však nie je popísané.
Podstata vynálezu
Predmetom predloženého vynálezu sú teda nové deriváty amidov aminokyselín všeobecného vzorca I
R3 R1
v ktorom
Ar a Ar sú rovnaké alebo navzájom rozdielne a znamenajú nesubstituovanú alebo substituovanú arylovú skupinu, nesubstituovanú alebo substituovanú aralkylovú skupinu, nesubstituovanú alebo substituovanú heteroarylovú skupinu a nesubstituovanú alebo substituovanú heteroarylalkylovú skupinu,
R1, R2, R3, R4, R5 a R6 sú rovnaké alebo navzájom rozdielne a znamenajú vodík alebo alkylovú skupinu alebo
R3 a R4 tvoria spoločne s atómom uhlíka, na ktorý sú viazané, cykloalkylový kruh.
Zlúčeniny vzorca I môžu okrem toho obsahovať jeden stred chirality alebo niekoľko stredov chirality a môžu byť teda prítomné v rôznych zmesiach enantiomérov a diastereomérov, ktoré sa prípadne môžu bežným spôsobom deliť. Ako čisté enantioméry a diastereoméry, tak i ich zmesi spadajú pod rozsah vynálezu.
V nasledujúcej časti sa kvôli jednoduchosti hovorí vždy o zlúčeninách vzorca I, i keď sú týmito zlúčeninami myslené ako čisté zlúčeniny, tak i zmesi s rôznymi podielmi izomérnych, enantiomérnych a diastereomérnych zlúčenín.
Deriváty amidov substituovaných aminokyselín podľa vynálezu sú všeobecne definované vzorcom I.
Ak nie je uvedené inak, majú použité výrazy vo všeobecných vzorcoch v ďalšej časti výhodne nasledujúce významy:
„Alkylová skupina“ znamená samotná alebo ako súčasť ďalších skupín priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s 1 až 6 atómami uhlíka, najmä s 1 až 4 atómami uhlíka. Ako príklady a výhodných zástupcov týchto skupín možno menovať metylovú skupinu, etylovú skupinu, n-propylovú skupinu a izopropylovú skupinu, n-butyiovú skupinu, izobutylovú skupinu, sek.-butylovú skupinu a terc.-butylovú skupinu.
„Arylová skupina“ znamená nesubstituovanú alebo substituovanú arylovú
J skupinu so 6 až 10 atómami uhlíka. Ako príklady a výhodných zástupcov uvedenej skupiny možno menovať vždy nesubstituovanú alebo substituovanú fenylovú skupinu a naftylovú skupinu, hlavne nesubstituovanú alebo substituovanú fenylovú skupinu.
„Aralkylová skupina znamená nesubstituovanú ' lebo substituovanú aralkylovú skupinu s 1 až 4, najmä s 1 alebo 2 atómami uhlíka v priamej alebo rozvetvenej alkylovej časti a so 6 až 10 atómami uhlíka v arylovej časti, pričom výhodnú časť predstavuje fenylová skupina. Ako príklady a výhodných zástupcov tejto skupiny možno menovať benzylovú skupinu, 1,1- a 1,2fenetylovú skupinu a 1,1-1,2-, 1,3- a 2,2-fenylpropylovú skupinu.
„Heteroarylová skupina“ znamená nesubstituovaný alebo substituovaný 5- až 9-členný kruh, najmä 5- až 7-členný kruh, ktorý obsahuje 1 až 4, výhodne 1 až 3, rovnaké alebo rôzne heteroatómy. Ako heteroatómy možno menovať výhodne kyslík, síru a dusík. Ako príklady a výhodných zástupcov tejto skupiny možno menovať pyrimidínyl, pyrolyl, izotiazolyl, oxazolyl, tienyl, furyl, pyridazinyl, izooxazolyl, tiazolyl a hlavne pyridyl.
„Heteroarylalkylová skupina“ znamená skupinu, v Ktorej heteroarylová časť zodpovedá hore uvedeným definíciám a výhodným rozsahom. Alkylová časť má reťazec priamy alebo rozvetvený a obsahuje 1 až 4, hlavne 1 alebo 2 atómy uhlíka. Ako príklady a výhodných zástupcov tejto skupiny možno menovať heteroarylmetyl, 1,1- a 1,2-heteroaryletyl a 1,1-, 1,2-, 1,3- a 2,2heteroarylpropyl.
Prípadne substituované skupiny všeobecných vzorcov môžu niesť jeden alebo niekoľko, výhodne 1 až 3, najmä 1 alebo 2, rovnakých alebo rôznych substituentov. Ako substituentov možno napríklad a výhodne menovať:
alkylovú skupinu obsahujúcu výhodne 1 až 4 atómy uhlíka, hlavne 1 alebo 2 atómy uhlíka, ako metylovú skupinu, etylovú skupinu, n-propylovú skupinu a izopropylovú skupinu, n-butylovú skupinu, izobutylovú skupinu a terc.butylovú skupinu; alkoxyskupinu obsahujúcu výhodne 1 až 4 hlavne 1 alebo 2 atómy uhlíka, ako metoxyskupinu, etoxyskupinu, n-propoxyskupinu a izopropoxyskupinu, n-butoxyskupinu, izobutoxyskupinu, sek.-butoxyskupinu a terc.-butoxyskupinu; alkyltioskupinu obsahujúcu výhodne 1 až 4, hlavne 1 alebo 2 atómy uhlíka, ako metyltioskupinu, etyltioskupinu, n-propyltioskupinu, izopropyltioskupinu, n-butyltioskupinu, izobutyltioskupinu, sek.-butyltioskupinu a terc.-butyltioskupinu; halogénalkylovú skupinu, halogénalkoxyskupinu a halogénalkyltioskupinu vždy výhodne s 1 až 4 atómami uhlíka, hlavne s 1 alebo 2 atómami uhlíka a výhodne s 1 až 9, hlavne s 1 až 5 atómami halogénu, pričom atómy halogénu sú rovnaké alebo rôzne a výhodne sú predstavované atómami fluóru, chlóru alebo brómu, ako trifluórmetylovú skupinu, difluórmetylovú skupinu, pentafluóretylovú skupinu, tetrafluóretylovú skupinu, trifluórchlóretylovú skupinu, trifluóretylovú skupinu, trifluóretoxyskupinu, difluórmetoxyskupinu, pentafluóretoxyskupinu, tetrafluóretoxyskupinu, trifluórchlóretoxyskupinu, trifluórmetoxyskupinu a trifluórmetyltioskupinu; hydroxyskupinu; atómy halogénu, výhodne fluóru, chlóru, brómu a jódu, hlavne fluóru, chlóru a brómu; kyanoskupinu; nitroskupinu; dialkylaminoskupinu, výhodne s 1 až 4, hlavne s 1 alebo 2 atómami uhlíka v každej z alkylových skupín, akó dimetylaminoskupinu a dietylaminoskupinu; karboxyskupinu; alkylalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, hlavne s 1 alebo 2 atómami uhlíka v každej z alkylových častí; karbonylalkoxyskupinu s 1 až 4, hlavne s 1 alebo 2 atómami uhlíka v alkylovej časti, ako karbonylmetoxyskupinu a karbonyletoxyskupinu; karbonylalkylovú skupinu s 1 až 4, hlavne s 1 alebo 2 atómami uhlíka v alkylovej časti, ako acetylovú skupinu a propionylovú skupinu; formylovú skupinu; karbonylaryloxyskupinu s 5 až 10 atómami uhlíka v arylovej časti, ako karbonylfenoxyskupinu; karbonylarylovú skupinu so 6 až 10 atómami uhlíka v arylovej časti, ako benzoylovú skupinu; oxykarbonylalkylovú skupinu s 1 až 4, hlavne s 1 alebo 2 atómami uhlíka v alkylovej časti, ako acetoxyskupinu; oxykarbonylarylovú skupinu so 6 až 10 atómami uhlíka v arylovej časti, ako benzoyloxyskupinu; karboxylaminoskupinu, karbonylaminoalkylovú skupinu, karbonylaminodialkylovú skupinu, aminokarbonylovú skupinu, alkylaminokarbonylovú skupinu, aminokarbonylalkylovú skupinu a alkylaminokarbonylalkylovú skupinu vždy s 1 až 4, hlavne s 1 alebo 2 atómami uhlíka v alkylovej časti; sulfónamidoskupinu; sulfónalkylovú skupinu; sulfonylalkylovú skupinu a sulfonylalkoxyskupinu vždy s 1 až 4, najmä s 1 alebo 2 atómami uhlíka; vždy nesubstituovanú alebo atómom halogénu, hlavne atómom fluóru, chlóru a/alebo brómu substituovanú fenylovú skupinu alebo fenoxyskupinu.
Vo všeobecných vzorcoch predstavujú šubstituenti R1, R2, R3 a R5 nezávisle od seba vždy metylovú skupinu alebo etylovú skupinu alebo etylovú skupinu a hlavne atóm vodíka.
Tu uvedená definícia platí zodpovedajúcim spôsobom tiež pre definície v nasledujúcich výhodných kombináciách skupín.
Výhodné sú zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorom
R1, R2, R3, R4, R5 a R6 sú rovnaké alebo rozdielne a znamenajú atóm vodíka alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s 1 až 6 atómami uhlíka alebo
R3 a R4 tvoria spoločne s atómom uhlíka, na ktorý sú viazané, cykloalkylový kruh s 3 až 7 atómami uhlíka a
Ar a Ar* sú rovnaké alebo navzájom rozdielne a znamenajú vždy prípadne substituovanú fenylovú skupinu, furylovú skupinu a pyridylovú skupinu alebo nesubstituovanú alebo vo fenylovej časti substituovanú fenyialkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka v priamej alebo rozvetvenej alkylovej časti, pričom ako substituenti vo fenylovej časti prichádzajú vždy do úvahy;
alkylová skupina, alkoxyskupina a alkyltioskupina vždy s 1 až 4 atómami uhlíka; halogénalkylová skupina, halogénalkoxyskupina a halogénalkyltioskupina vždy s 1 až 4 atómami uhlíka a s 1 až 9 atómami halogénu, pričom atómy halogénu sú rovnaké alebo navzájom rozdielne; hydroxyskupina; atóm halogénu; kyanoskupina, nitroskupina; dialkylaminoskupina s 1 až 4 atómami uhlíka v každej z alkylových častí; karboxyskupina; alkylalkoxyskupina vždy s 1 až 4 atómami uhlíka v každej z alkylových Častí; karbonylalkoxyskupina s 1 až 4 atómami uhlíka v alkylovej časti; karbonylalkylová skupina s 1 až 4 atómami uhlíka v alkylovej časti; formylová skupina; karbonylaryloxyskupina s 5 až 10 atómami uhlíka varylovej časti; karbonylarylová skupina so 6 až 10 atómami uhlíka varylovej časti; oxykarbonylalkylová skupina sa 1 až 4 atómami uhlíka v alkylovej časti; oxykarbonylarylová skupina so 6 až 10 atómami uhlíka varylovej časti; karbonylaminoskupina, karbonylaminoalkylová skupina, karbonylaminodialkylová skupina, aminokarbonylová skupina, alkylaminokarbonylová skupina, aminokarbonylalkylová skupina a alkylaminokarbonylalkylová skupina vždy s 1 až 4 atómami uhlíka v alkylovej časti; sulfónamidoskupina, sulfónalkylová skupina; sulfonylalkylová skupina a sulfonylalkoxyskupha vždy s 1 až 4 atómami uhlíka; vždy nesubstituovaná alebo halogénom substituovaná fenylová skupina alebo fenoxyskupina.
Obzvlášť výhodné sú tie zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorom
R1 znamená atóm vodíka a
R2, R3 a R4 sú rovnaké alebo navzájom rozdielne a znamenajú atóm vodíka alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s 1 až 5 atómami uhlíka alebo
R3 a R4 znamenajú spoločne s atómom uhlíka, na ktorý sú viazané, cykloalkylový kruh s 3 až 6 atómami uhlíka a
R5 a R6 sú rovnaké alebo navzájom rozdielne a znanenajú atóm vodíka, metylovú skupinu alebo etylovú skupinu a
Ar znamená nesubstituovanú alebo raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovanú fenylovú skupinu, pričom prichádzajú do úvahy nasledujúci substituenti:
alkylová skupina, alkoxyskupina a alkyltioskupina vždy s 1 alebo 2 atómami uhlíka; halogénalkylová skupina, halogéalkoxyskupina a halogénalkyltioskupina s 1 alebo 2 atómami uhlíka a s 1 až 5 atómami halogénu, pričom atómy halogénu sú rovnaké alebo navzájom rozdielne; hydroxyskupina; fluór, chlór, bróm a jód; kyanoskupina, nitroskupina; dialkylaminoskupina s 1 alebo 2 atómami uhlíka v každej z alkylových častí; karboxyskupina; alkylalkoxyskupina s 1 alebo 2 atómami uhlíka v každej z alkylových častí; karbonylalkoxyskupina s 1 alebo 2 atómami uhlíka v alkylovej časti; karbonylalkylová skupina s 1 alebo 2 atómami uhlíka v alkylovej časti; formylová skupina; karbonylfenoxyskupina; benzoylová skupina; oxykarbonylalkylová skupina s 1 alebo 2 atómami uhlíka v alkylovej časti; benzoyloxyskupina; karbonylaminoskupina, karbonylaminoalkylová skupina, karbonylaminodialkylová skupina, aminokarbonylová skupina, alkylaminokarbonylová skupina, aminokarbonylalkylová skupina a alkylaminokarbonylalkylová skupina vždy s 1 alebo 2 atómami uhlíka v alkylovej časti; sulfónamidoskupina, sulfonylalkylová skupina a s jlfonylalkoxyskupina vždy s 1 alebo 2 atómami uhlíka v alkylovej časti; vždy nesubstituovaná alebo atómom fluóru, chlóru alebo brómu substituovaná fenylová skupina alebo fenoxyskupina, a
Ar* znamená vždy nesubstituovanú alebo raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovanú fenylovú skupinu, furylovú skupinu alebo pyridylovú skupinu alebo nesubstituovanú alebo vo fenylovej časti raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovanú fenylalkylovú skupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka v alkylovej časti, pričom ako substituenti fenylového kruhu prichádzajú vždy do úvahy hore uvedení substituenti fenylového kruhu.
Celkom obzvlášť výhodné sú tie zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorom
R1 znamená atóm vodíka,
R2 znamená atóm vodíka alebo metylovú skupinu,
R3 a R4 sú rovnaké alebo rozdielne a znamenajú atóm vodíka, metylovú skupinu, etylovú skupinu, n-propylovú skupinu, izopropylovú skupinu, nbutylovú skupinu, izobutylovú skupinu, sek.butylovú skupinu alebo terc.butylovú skupinu alebo 3-pentylovú skupinu alebo
4
R a R spoločne s atómom uhlíka, na ktorý sú viazané, tvoria cyklopropylový, cyklopentylový alebo cyklohexylový kruh, > R5 znamená atóm vodíka alebo metylovú skupinu,
R6 znamená atóm vodíka, metylovú skupinu alebo etylovú skupinu,
Ar znamená nesubstituovanú alebo raz až dvakrát, rovnako alebo rôzne substituovanú fenylovú skupinu, pričom prichádzajú do úvahy nasledujúci substituenti: metylová skupina, etylová skupina, n-propylová skupina, izopropylová skupina, n-butylová skupina, izobutylová skupina, sek.butylová skupina a terc.butylová skupina, metoxyskupina, etoxyskupina, izopropoxyskupina, n-propoxyskupina, n-butoxyskupina, izobutoxyskupina, sek.butoxyskupina a terc.butoxyskupina, trifluórmetylová skupina, difluórmetylová skupina, pentafluóretylová skupina, tetrafluóretylová skupina, trifluórchlóretylová skupina, trifluóretylová skupina, trifluóretoxyskupina, difluórmetoxyskupina, pentafluóretoxyskupina, tetrafluóretoxyskupina, trifluórchlóretoxyskupina, trifluórmetoxyskupina a trifluórmetyltioskupina; chlór, bróm, fluór, nitroskupina a kyanoskupina;
Ar’ znamená nesubstituovanú alebo vo fenylovej časti raz až dvakrát, rovnako alebo rôzne substituovanú benzylovú skupinu alebo 1,2-fenetylovú skupinu, hlavne však nesubstituovanú alebo raz až dvakrát, rovnako alebo rôzne substituovanú fenylovú skupinu, pričom ako substituenti fenylového kruhu prichádzajú vždy do úvahy hore uvedení substituenti fenylového kruhu.
Predovšetkým sú výhodné deriváty amidov substituovanej aminokyseliny všeobecného vzorca I, v ktorom
R1, R2, R5 , R6, Ar a Ar’ majú hore uvedené významy, najmä výhodné významy,
R3 znamená atóm vodíka,
R4 znamená metylovú skupinu, etylovú skupinu, n-propylovú skupinu, terc.-butylovú skupinu, izobutylovú skupinu alebo 3-pentylovú skupinu, hlavne izopropylovú skupinu alebo sek.butylovú skupinu alebo
R3 a R4 spoločne s atómom uhlíka, na ktorý sú viazané, tvoria cykloalkylový kruh s 3 až 6 atómami uhlíka, hlavne cyklopropylovú skupinu, cyklopentylovú skupinu alebo cyklohexylovú skupinu.
Deriváty amidov substituovaných aminokyselín všeobecného vzorca I
v ktorom
R1, R2, R3, R4, R5, R6, Ar a Ar majú hore uvedené významy, sa podľa tohto vynálezu pripravujú tým, že sa substituovaná aminokyselina všeobecného vzorca II
R3
I
Ar - 0 - CO - N - C - COOH (II), v ktorom
Ar, R2, R3 a R4 majú hore uvedené významy, prípadne ich deriváty s aktivovanou karboxyskupinou, uvádzajú do reakcie, prípadne v prítomnosti katalyzátora, prípadne v prítomnosti činidla, ktoré viaže kyselinu a pripadne v prítomnosti riedidla s amínom všeobecného vzorca III
HNR1-CR5R6Ar* (III) v ktorom
Ar, R1, R5 a R6 majú hore uvedené významy.
Ak sa použijú ako východiskové látky napríklad fenoxykarbonyl-Lízoleucín a 4-chlórfenetylamín, potom možno priebeh postupu podľa vynálezu znázorniť nasledujúcou reakčnou schémou
CH. CH.CH.
Deriváty aminokyseliny, ktoré sa používajú ako východiskové látky pri vykonávaní postupu podľa vynálezu, sú všeobecne definované vzorcom II. V tomto vzorci majú substituenti Ar, R2, R3 a R4 výhodne tie významy, ktoré už boli pre týchto substituentov uvedené ako výhodné v súvislosti s popisom zlúčenín všeobecného vzorca I podľa vynálezu.
Deriváty aminokyseliny vzorca II sú všeobecne známe (porovnaj napríklad Houben - Weyl, Methoden der organischen Chenie, zv. XV, diel 1 a
2, str. 46 a ďalšie a 112 a ďalšie, George Thieme Verlag, Stuttgart 1974; D. Keller a ďalší, Org. Synth. 60, 2145 (1981); prípadne R. C. Sheppard, A Specialist Periodical Report, Amino-acids, Peptides and Proteins, The Royal Society of Chemistry, Burlington House, Londýn 1978, prípadne I. P. Greenstein a M. Winitz, Chemistry of Amino Acids, I., Wiley Inc., New York, Londýn 1961; prípadne E. Schrôder a K. Lubke, The Peptides, Vol. I, Academic Press, New York, Londýn 1965) alebo sa môžu získať podľa tam uvedených postupov.
Deriváty aminokyseliny vzorca II s aktivovanou karboxyskupinou, ktoré sa okrem toho používajú ako východiskové látky pri postupe podľa vynálezu, sú všeobecne známe.
Ako deriváty aminokyselín vzorca II s aktivovanou karboxyskupinou prichádzajú do úvahy všetky deriváty s aktivovanou karboxyskupinou, ako sú halogenidy kyseliny, napríklad chloridy kyseliny, azidy kyseliny, ďalej symetrické a zmiešané anhydridy, ako napríklad zmiešaný anhydrid O-alkyluhličitej kyseliny, ďalej aktivované estery, ako napríklad p-nitrofenylester alebo Nhydroxysukcínimidester ako i aktivované formy aminokyselín pripravené in situ pôsobením kondenzačných činidiel, ako napríklad dicyklohexylkarbodiimidu alebo karbonyldiimidazolu.
Výhodne sa používajú chloridy kyselín a zmiešané anhydridy, ktoré zodpovedajú aminokyselinám vzorca II. Môžu sa pripravovať tým, že sa aminokyseliny vzorca II alebo ich soli nechajú reagovať s halogenačným činidlom alebo s činidlom všeobecne známym na výrobu zmiešaných anhydridov, ako napríklad s chloridom fosforečným, tionylchloridom, oxalylchloridom alebo izobutylesterom chlórmravčej kyseliny, všeobecne známym spôsobom. Výhodné je použitie izobutylesteru chlórmravčej kyseliny.
Reakcia sa môže vykonávať v prítomnosti inertných riedidiel, ako napríklad aromatických, nearomatických alebo halogénovaných uhľovodíkov, ako ketónov, napríklad acetónu; esterov ako napríklad etylacetátu; amidov, ako napríklad dimetylformamidu; nitrilov ako napríklad acetonitrilu, chlórovaných uhľovodíkov, ako napríklad metylénchloridu; uhľovodíkov, ako napríklad toluénu; alebo éterov, ako napríklad tetrahydrofuránu, prípadne ich zmesí a/alebo v prítomnosti činidla viažuceho kyselinu, ako výhodne terciáŕneho amínu, ako napríklad trietylamínu, pyridínu alebo N-metylpiperidínu, pri teplotách od -78 °C do 100 °C, výhodne pri teplotách od -60 °C do 25 °C,.
Amíny, ktoré sa okrem toho používajú ako východiskové látky pri vykonávaní postupu podľa vynálezu, sú všeobecne definované vzorcom III. V tomto vzorci majú substituenti R1, Ar, R5 a R6 hore uvedené významy.
Amíny vzorca III sú všeobecne známe zlúčeniny organickej chémie.
Ako riedidlá prichádzajú pre postup podľa vynálezu do úvahy inertné, organické rozpúšťadlá, ako ketóny, napríklad acetón alebo etylmetylketón; estery, ako etylacetát alebo metylacetát; amidy, ako dimetylformamid; nitrily, ako acetonitril; chlórované uhľovodíky, ako metylénchlorid alebo tetrachlórmetán; uhľovodíky, ako toluén alebo étery, ako tetrahydrofurán, ako i prípadne voda a ich zmesi.
Ako činidlá, ktoré viažu kyselinu, prichádzajú pre postup podľa vynálezu do úvahy bežné anorganické a organické činidlá na viazanie kyselín. K tým patria výhodne terciárne amíny, ako trietylamín, pyridín alebo N-metylpiperidín, ako i anorganické bázy, napríklad hydroxidy kovov, ako hydroxid sodný a hydroxid draselný alebo uhličitany kovov, ako uhličitan sjdný alebo uhličitan draselný.
Postup podľa vynálezu sa prípadne vykonáva v prítomnosti katalyzátora. Ako príklady takýchto katalyzátorov možno menovať 4-dimetylaminopyridín, 1hydroxybenzotriazol alebo dimetylformamid.
Teploty sa môžu pri vykonávaní postupu podľa vynálezu pohybovať v širokom rozsahu. Všeobecne sa pracuje pri teplotách -78 °C aD +120 °C, výhodne pri teplotách od -60 °C do + 40 °C.
Pri vykonávaní postupu podľa vynálezu sa pracuje výhodne s použitím ekvimolárnych množstiev.
Pritom sa deriváty aminokyseliny vzorca II používajú ako čisté optické izoméry (D-, prípadne L-forma) alebo ako racemáty.
Vynález zahrňuje ako čisté izoméry, tak i ich zmesi. Tieto zmesi sa môžu rozdeliť podľa bežne používaných metód, napríklad selektívnou kryštalizáciou z vhodných rozpúšťadiel alebo chromatografovaním na silikagéli alebo oxide hlinitom na jednotlivé zložky. Racemáty sa môžu rozdeliť podľa zvyčajných metód na jednotlivé enantioméry, ako napríklad tvorbou soli s opticky aktívnymi kyselinami ako gáforsulfónovou kyselinou alebo dibenzoylvínnou kyselinou a selektívnou kryštalizáciou alebo derivatizáciou s vhodnými, opticky aktívnymi činidlami, rozdelením diastereomémych derivátov a opätovným štiepením alebo rozdelením na opticky aktívnom materiáli stĺpca.
Účinné látky vzorca I podľa vynálezu majú silný účinok proti škodcom a môžu sa v praxi používať na hubenie nežiadúcich škodlivých organizmov. Účinné látky sú vhodné na použitie ako prostriedky na ochranu rastlín, hlavne ako fungicídy.
Fungicídne prostriedky sa používajú pri ochrane rastlín na hubenie húb z tried Plasmodiophoromycetes, Oomycetes, Chytridiomycetes, Zygomycetes, Ascomycetes, Basidiomycetes, Deuteromycetes.
Ako príklady, ktoré však nemajú obmedzujúci charakter, možno menovať niektorých pôvodcov hubových ochorení, ktorí spadajú pod hore uvedený výpočet:
Druhy Pythium, ako napríklad Pythium ultimum.
Druhy Phytophthora, ako napríklad pleseň zemiaková (Phytophthora infestans).
Druhy Pseudoperonospora, ako napríklad Pseudoperonospora humuli alebo Pseudoperonospora cubensis.
Druhy Plasmopara, ako napríklad peronospóra viniča (Plasmopara viticola).
Druhy Peronospora, ako napríklad Peronospora pisi alebo Peronospora brassicae.
Druhy Erysiphe, ako napríklad padlé trávne (Erysiphe graminis).
Druhy Sphaerotheca, ako napríklad Sphaerotheca fuliginea.
Druhy Podosphaera, ako napríklad padlé jabloňové (Podosphaera leucotricha).
Druhy Venturia, ako napríklad strupovitosť jabloní (Venturia inaequalis).
Druhy Pyrenophora, ako napríklad hnedá škvrnitosť jačmeňa (Pyrenophora teres) alebo Pyrenophora graminea (forma konídií: Drechslera, synonymum: Helminthosporium).
Druhy Cochliobolus, ako napríklad Cochliobolus sativus (forma konídií: Drechslera, synonymum: Helminthosporium).
Druhy Uromyces, ako napríklad hrdza fazuľová (Uromyces appendiculatus).
Druhy Puccinia, ako napríklad hrdza pšeničná (Puccinia recondita).
Druhy Tilletia, ako napríklad mazľavá sneť pšeničná (Tilletia caries).
Druhy Ustilago, ako napríklad prašná sneť pšeničná (Ustilago nuda alebo Ustilago avenae).
Druhy Pellicularia, ako napríklad Pellicularia sasakii.
I
Druhy Pyricularia, ako napríklad Pyricularia oryzae.
Druhy Fusarium, ako napríklad Fusarium culmorum.
Druhy Botrytis, ako napríklad pleseň šedá (Botrytis cinerea).
Druhy Septoria, ako napríklad Septoria nodorum.
Druhy Leptosphaeria, ako napríklad Leptosphaeria nodorum.
Druhy Cercospora, ako napríklad Cercospora canescens.
Druhy Alternaria, ako napríklad Alternaria brassicae.
Druhy Pseudocercosporella, ako napríklad Pseudocercosporella herpotrichoides.
Dobrá znášanlivosť účinných látok v koncentráciách, potrebných na potláčanie chorôb rastlín, rastlinami dovoľuje ošetrovanie nadzemných časti rastlín, semenáčikov a osiva, ako i pôdy.
Pritom sa dajú účinné látky podľa vynálezu s obzvlášť dobrým úspechom používať protektívne a systematicky na potláčanie druhov Phytophthora na paradajkách alebo druhov Plasmopara na viniči, ako i na potláčanie chorôb ryže, ako napríklad pôvodcov škvrnitosti ryže (Pyricularia oryzae) alebo pôvodcov chorôb stoniek ryže (Pellicularia sasakii).
Účinné látky sa môžu v závislosti od svojich fyzikálnych a/alebo chemických vlastností prevádzať na zvyčajné prostriedky, ako sú roztoky, emulzie, suspenzie, prášky, penovité prípravky, pasty, granuláty, aerosóly, mikrogranuláty enkapsulované v polymerizačných látkach a obaľované hmoty pre osivo, ako i ULV (ultra low volume) prostriedky, určené na rozptyl hmlou za studená alebo za tepla.
Tieto prostriedky sa pripravujú známym spôsobom, napríklad zmiešaním účinných látok s plnidlami, t. j. s kvapalnými rozpúšťadlami, s plynmi nachádzajúcimi sa za tlaku v plynnom stave a/alebo s pevnými nosnými látkami, prípadne za použitia povrchovo aktívnych látok, t. j. emulgátorov a/alebo dispergátorov a/alebo speňovacích prostriedkov.
V prípade použitia vody ako nosnej látky sa môžu ako pomocné rozpúšťadlá používať napríklad tiež organické rozpúšťadlá. Ako kvapalné rozpúšťadlá prichádzajú v podstate do úvahy: aromatické uhľovodíky, ako xylén, toluén alebo alkylnaftalény chlórované aromatické uhľovodíky alebo chlórované alifatické uhľovodíky, ako chlórbenzény, chlóretylény alebo metylénchlorid, alifatické uhľovodíky, ako cyklohexán alebo parafinické uhľovodíky, napríklad ropné frakcie, alkoholy, ako butanol alebo glykol alebo ich étery a estery, ketóny, ako acetón, metyletylketón, metylizobutylketón alebo cyklohexanón, silne polárne rozpúšťadlá, ako limetylformamid a dimetylsulfoxid, ako i voda; skvapalnenými plynnými nosnými látkami sa myslia také kvapaliny, ktoré sú za normálnej teploty a za normálneho tlaku plynné, napríklad aerosólové hnacie plyny, ako sú halogénované uhľovodíky, ako i bután, propán, dusík a oxid uhličitý; ako pevné nosné látky prichádzajú do úvahy: napríklad prírodné kamenné múčky ako kaolíny, alumíny, krieda, kremeň, atapulgit, montmorillonit alebo kremelina a syntetické kamenné múčky, ako vysoko disperzná kyselina kremičitá, oxid hlinitý a kremičitany; ako pevné nosné látky pre granuláty prichádzajú do úvahy: napríklad drvené a frakcionované prírodné minerálne látky, ako je vápenec, mramor, pemza, sepiolit, dolomit, ako i granuláty na syntetickej báze z anorganických a organických múčok, ako i granuláty z organického materiálu, ako sú piliny, orechové škrupiny, kukuričné tyče a tabakové stonky; ako emulgátory a/alebo speňovacie činidlá prichádzajú do úvahy: napríklad neiói.ogénne a aniónové emulgátory, ako polyoxyetylénestery mastných kyselín, polyoxyetylénétery mastných alkoholov, napríklad alkylarylpolyglykolétery, alkylsulfonáty, alkylsulfáty, arylsulfonáty, ako i hydrolyzáty bielkovín; ako dispergátory prichádzajú do úvahy: napríklad sulfitové odpadové lúhy obsahujúce lignín a metylcelulóza.
V uvedených prostriedkoch sa môžu ďalej používať adhezíva, ako je karboxymetylcelulóza, prírodné a syntetické, práškové, zrnité alebo latexovité polyméry, ako je arabská guma, polyvinylalkohol, polyvinylacetát, ako i prírodné fosfolipidy, ako sú kefalíny a lecitíny a syntetické fosfolipidy. Ďalšími prísadami môžu byť minerálne a rastlinné oleje.
Môžu sa tiež používať farbivá ako anorganické pigmenty, napríklad oxid železitý, oxid titaničitý, ferokyanidová modrá a organické farbivá, ako sú alizarínové farbivá, azofarbivá a kovové ftalocyanínové farbivá, ako i stopové živiny, ako sú soli železa, mangánu, boru, medi, kobaltu, molybdénu a zinku.
Prostriedky obsahujú všeobecne medzi 0,1 a 95 % hmotnostnými účinnej látky, výhodne medzi 0,5 a 90 % hmotnostnými účinnej látky.
Účinné látky podľa vynálezu môžu byť v uvedených prostriedkoch prítomné v zmesi s ďalšími známymi účinnými látkami, ako sú fungicídy, insekticídy, akaricídy a herbicídy, ako i v zmesiach shnrjivami a regulátormi rastu rastlín.
Účinné látky sa môžu aplikovať ako také, vo forme koncentrátov alebo vo forme aplikačných prípravkov pripravených z týchto koncentrátov, ako sú priamo použiteľné roztoky, suspenzie, zmáčateľné prášky, pasty, rozpustné prášky, poprašky a granuláty. Aplikácia sa vykonáva zvyčajným spôsobom, napríklad zalievaním, rozstrekovaním, postrekom, posypom, poprašovaním, vo forme peny, natieraním atď. Je rovnako možné aplikovať účinné látky tzv. ULV - postupom alebo aplikovať účinné prípravky alebo samotnú účinnú látku injekčné do pôdy. Ošetrovať možno rovnako osivo rastlín.
Pri ošetrovaní častí rastlín sa môžu koncentrácie účinnej látky v aplikačných formách pohybovať v širokom rozmedzí. Všeobecne sa pohybujú medzi 1 a 0,0001 % hmotnostného, výhodne medd 0,5 a 0,001 % hmotnostného.
Pri ošetrovaní osiva je všeobecne treba 0,001 až 50 g účinnej látky na 1 kg osiva, výhodne 0,01 až 10 g účinnej látky na 1 kg osiva.
Pri ošetrovaní pôdy je potrebná koncentrácia 0,00001 až 0,1 % hmotnostné účinnej látky, výhodne 0,0001 až 0,02 % hmotnostné účinnej látky v mieste, kde sa má účinok dosiahnuť.
Nasledujúce príklady vynález bližšie objasňujú, jeho rozsah však v žiadnom smere neobmedzujú.
Príklady uskutočnenia vynálezu
Príklady ilustrujúce spôsob výroby účinných látok
Príklad 1
H,C CH,CH \ /
CH
2,12 g (8,4 mmól) fenoxykarbonyl-L-izoleucinu sa rozpustí v 50 ml zmesi tetrahydrofuránu a metylénchloridu v pomere 1 : 9 a pri teplote -20 °C sa k získanému roztoku pridá 0,83 g (8,4 mmól) N-metylpiperidínu. Po 5 minútach miešania pri teplote -20 °C sa prikvapká 1,15 g (8,4 mmól) izobutylesteru chlórmravéej kyseliny, zmes sa mieša ďalej 10 minút pri teplote -20 °C, potom sa ochladí na teplotu -60 °C a pridá sa roztok 1,30 g (8,4 mmól) 1-(4chlórfenyl)etylamínu v 5 ml zmesi tetrahydrofuránu a metylénchloridu (1 : 9). Potom sa reakčná zmes ďalej mieša 2 hodiny pri teplote -15 °C a potom ďalších 15 hodín pri teplote miestnosti. Spracovanie reakčnej zmesi sa vykonáva tak, že sa zmes sfiltruje, filtrát sa zahustí za zníženého tlaku a zvyšok sa vyberie metylénchloridom. Organická fáza sa postupne premyje vodou, roztokom hydrogénuhličitanu sodného a vodou, vysuší sa síranom sodným a rozpúšťadlo sa odparí za zníženého tlaku. Získa sa 2,30 g (71 % teória) bezfarebného N2-fenoxykarbonyl-N1-[rac.-1-(4-chlórfenyl)-etyl]-L-izoleucinamidu s teplotou topenia 150 až 156 °C.
Analogickým spôsobom ako je popísaný v príklade 1, sa získajú nasledujúce zlúčeniny vzorca I
(I)
fyzikálne konštanty
co
Ή
XJ
VO r*4
fyzikálne konštanty
fyzikálne konštanty
fyzikálne konštanty ►j
číslo Ar R RJ R * R RJ R Ar fyzikálne konštanty
ir\ m
fyzikálne konštanty
ω r~i
číslo Ar R RJ R* R R3 R° kc fyzikálne konštanty
ί
Číslo Ar R^ rj r4 R1 R-> R° Ar* fyzikálne konštanty
číslo Ar B. RJ R R R? R Ar fyzikálne konštanty
OCH číslo Ar RJ R* R1 R9 R° Ar fyzikálne konštanty
fyzikálne konštanty
číslo Ar R RJ R4 R R' R Ar fyzikálne konštanty >-3
O
číslo Ar R R R R' R R Ar fyzikálne konštanty
číslo Ar R4 RJ R4 rx R9 r° Ar* fyzikálne konštanty
číslo Ar R4 R-5 R4 R R9 r° Ar fyzikálne konštanty
fyzikálne konštanty
slo Ar R RJ R R R R Ar fyzikálne konštanty o
o c
-r-l
CO Θ m co r—I I
I
MO + U\ «
O o
o
ir\
X
OJ
O
OJ m
X o
i x
u
I
CO tr\
CO o
o c •ci o s o- « r-l I t sCO + MO « r-l *—' x
o
OJ
U-.
o
I x
o «
MO oo číslo Ar R RJ R* Rx R? R° Ar fyzikálne konštanty
r— CO cr>
oo co oo
číslo Ar R R R R R? R Ar fyzikálne konštanty
Μ3 σ>
5σ>
Príklady ilustrujúce biologickú účinnosť
Príklad A
Test na účinnosť proti peronospore viniča (Plasmopara viticola) vinič/protektívny účinok
Rozpúšťadlo: 4,7 dielu hmotnostného acetónu
Emulgátor: 0,3 dielu hmotnostného alkylarylpolyglykoléteru
Na prípravu vhodného účinného prípravku sa zmieša 1 diel hmotnostný účinnej látky s uvedeným množstvom rozpúšťadla a emulgc.tora a koncentrát sa zriedi vodou na požadovanú koncentráciu.
Pri teste na protektívnu účinnosť sa postriekajú mladé rastliny účinným prípravkom až do štádia odkvapkávania kvapiek. Po obschnutí postrekovej vrstvy sa rastliny inokulujú vodnou suspenziou spór peronospóry viniča (Plasmopara viticola) a potom sa nechajú 1 deň vo vlhkej komore pri teplote 20 až 22 °C a pri 100 % relatívnej vlhkosti vzduchu. Potom sa rastliny umiestnia na 5 dni do skleníka, kde sa udržiavajú pri teplote 22 °C a pri asi 80 % relatívnej vlhkosti vzduchu. Rastliny sa zvlhčia a nechajú sa ešte 1 deň vo vlhkej komore.
dní po inokulácii sa vykoná vyhodnotenie pokusu.
Pri tomto teste vykazujú napríklad zlúčeniny z príkladov vyhotovenia 1, 2, 4, 6, 8, 9, 10, 11, 12, 13 a 14 pri koncentrácii účinnej lát! y 5 ppm (ktorá bola zvolená ako príklad) výborný stupeň účinku.
Príklad B
Test na účinnosť proti plesni zemiakovej (Phytophthora infestans) (paradajky)/protektívny účinok
Rozpúšťadlo: 4,7 dielu hmotnostného acetónu
Emulgátor:
0,3 dielu hmotnostného alkylarylpolyglykoléteru
Na prípravu vhodného účinného prípravku sa zmieša 1 diel hmotnostný účinnej látky s uvedeným množstvom rozpúšťadla a emulgátora a koncentrát sa zriedi vodou na požadovanú koncentráciu.
Pri teste na protektívny účinok sa postriekajú mladé rastliny účinným prípravkom až do štádia odkvapkávania kvapiek. Po obschnutí postrekovej vrstvy sa rastliny inokulujú vodnou suspenziou spór plesne zemiakovej (Phytophthora infestans).
Rastliny sa potom umiestnia do inkubačnej komôrky, kde sa udržiavajú pri 100 % relatívnej vlhkosti vzduchu a pri teplote asi 20 °C.
dni po inokulácii sa vykoná vyhodnotenie pokusu.
I
Pri popísanom teste vykazujú napríklad zlúčeniny z príkladov vyhotovenia 1,4, 7 a 8 až 16 pri príkladom zvolenej koncentrácii 5 ppm výborný stupeň účinku.
I ρν 5Ί>ς-ι-<*ο

Claims (9)

1. Deriváty amidov substituovaných aminokyselín všeobecného vzorca I r3 R1 v ktorom
Ar a Ar sú rovnaké alebo navzájom rozdielne a znamenajú prípadne substituovanú arylovú skupinu, prípadne substituovanú aralkylovú skupinu, pripadne substituovanú heteroarylovú skupinu alebo prípadne substituovanú heteroarylalkylovú skupinu,
R1, R2, R3, R4, R5 a R6 sú rovnaké alebo navzájom rozdielne a znamenajú vodík alebo alkylovú skupinu alebo
R3 a R4 tvoria spoločne s atómom uhlíka, na ktorý sú viazané, cykloalkylový kruh.
2. Deriváty amidov substituovaných aminokyselín všeobecného vzorca podľa nároku 1, v ktorom
R1, R2, R3, R4, R5 a R6 sú rovnaké alebo rozdielne a znamenajú atóm vodíka alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s 1 až 6 atómami uhlíka alebo
R3 a R4 tvoria spoločne s atómom uhlíka, na ktorý sú viazané, cykloalkylový kruh s 3 až 7 atómami uhlíka a
Ar a Ar’ sú rovnaké alebo navzájom rozdielne a znamenajú vždy prípadne substituovanú fenylovú skupinu, furylovú skupinu a pyridylovú skupinu alebo nesubstituovanú alebo vo fenylovej časti substituovanú fenylalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka v priamej alebo rozvetvenej alkylovej časti, pričom ako substituenti vo fenylovej časti pricháézajťn7ždy~cfo-úvahyr e alkylová skupina, alkoxyskupina a alkyltioskupina vždy s 1 až 4 atómami uhlíka; halogénalkylová skupina, halogéalkoxyskupina a halogénalkyltioskupina vždy s 1 až 4 atómami uhlíka a s 1 až 9 atómami halogénu, pričom atómy halogénu sú rovnaké alebo navzájom rozdielne; hydroxyskupina; atóm halogénu; kyanoskupina, nitroskupina; dialkylaminoskupina s 1 až 4 atómami uhlíka v každej z alkylových častí; karboxyskupina; alkylalkoxyskupina vždy s 1 až 4 atómami uhlíka v každej z alkylových častí; karbonylalkoxyskupina s 1 až 4 atómami uhlíka v alkylovej časti; karbonylalkylová skupín ’ s 1 až 4 atómami uhlíka v alkylovej časti; formylová skupina; karbonylaryloxyskupina s 5 až 10 atómami uhlíka varylovej časti; karbonylarylová skupina so 6 až 10 atómami uhlíka v arylovej časti; oxykarbonylalkylová skupina s 1 až 4 atómami uhlíka v alkylovej časti; oxykarbonylarylová skupina so 6 až 10 atómami uhlíka v arylovej časti; karbonylaminoskupina, karbonylaminoalkylová skupina, karbonylaminodialkylová skupina, aminokarbonylová skupina, alkylaminokarbonylová skupina, aminokarbonylalkylová skupina a alkylaminokarbonylalkylová skupina vždy s 1 až 4 atómami uhlíka v alkylovej časti; sulfónamidoskupina, sulfónalkylová skupina; sulfonylalkylová skupina a sulfonylalkoxyskupina vždy s 1 až 4 atómami uhlíka; vždy nesubstituovaná alebo halogénom substituovaná fenylová skupina alebo fenoxyskupina.
3. Deriváty amidov substituovaných aminokyselín všeobecného vzorca I podľa nároku 1, v ktorom
R1 znamená atóm vodíka a
R2, R3 a R4 sú rovnaké alebo navzájom rozdielne a znamenajú atóm vodíka alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s 1 až 5 atómami uhlíka alebo
O Λ
R a R znamenajú spoločne s atómom uhlíka, na ktorý sú viazané/ cykloalkylový kruh s 3 až 6 atómami uhlíka a
R5 a R6 sú rovnaké alebo navzájom rozdielne a znamenajú atóm vodíka, metylovú skupinu alebo etylovú skupinu a
Ar znamená nesubstituovanú alebo raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovanú fenylovú skupinu, pričom prichádzajú do úvahy nasledujúci substituenti:
alkylová skupina, alkoxyskupina a alkyltioskupina vždy s 1 alebo 2 atómami uhlíka; halogénalkylová skupina, halogéalkoxyskupina a halogénalkyltioskupina s 1 alebo 2 atómami uhlíka a s 1 až 5 atómami halogénu, pričom atómy halogénu sú rovnaké alebo rôzne; hydroxyskupina; fluór, chlór, bróm a jód; kyanoskupina, nitroskupina; dialkylaminoskupina s 1 alebo 2 atómami uhlíka v každej z alkylových častí; karboxyskupina; alkylalkoxyskupina s 1 alebo 2 atómami uhlíka v každej z alkylových častí; karbonylalkoxyskupina s 1 alebo 2 atómami uhlíka v alkylovej časti; karbonylalkylová skupina s 1 alebo 2 atómami uhlíka v alkylovej časti; formylová skupina; karbonylfenoxyskupina; benzoylová skupina; oxykarbonylalkylová skupina s 1 alebo 2 atómami uhlíka v alkylovej časti; benzoyloxyskupina; karbonylaminoskupina, karbonylaminoalkylová skupina, karbonyiaminodialkylová skupina, aminokarbonylová skupina, alkylaminokarbonylová skupina, aminokarbonylalkylová skupina a alkylaminokarbonylalkylová skupina vždy s 1 alebo 2 atómami uhlíka v alkylovej časti; sulfónamidoskupina, sulfonylalkylová skupina a sulfonylalkoxyskupina vždy s 1 alebo 2 atómami uhlíka v alkylovej Časti; vždy nesubstituované alebo atómom fluóru, chlóru alebo brómu substituovaná fenylová skupina alebo fenoxyskupina, a
Ar* znamená vždy nesubstituovanú alebo raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovanú fenylovú skupinu, furylovú skupinu alebo pyridylovú skupinu alebo nesubstituovanú alebo vo fenylovej časti raz až trikrát, rovnako alebo rôzne substituovanú fenylalkylovú skupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka v alkylovej časti; pričom ako substituenti fenylového kruhu prichádzajú vždy do úvahy hore uvedení substituenti fenylového kruhu.
4. Deriváty amidov substituovaných aminokyselín všeobecného vzorca I podľa nároku 1, v ktorom
R1 znamená atóm vodíka,
R2 znamená atóm vodíka alebo metylovú skupinu,
R3 a R4 sú rovnaké alebo rozdielne a znamenajú atóm vodíka, metylovú skupinu, etylovú skupinu, n-propylovú skupinu alebo izopropylovú skupinu, nbutylovú skupinu , izobutylovú skupinu, sek.butylovú skupinu, terc.-butylovú skupinu alebo 3-pentylovú skupinu alebo
R3 a R4 spoločne s atómom uhlíka, na ktorý sú viazané, tvoria cyklopropylový, cyklopentylový alebo cyklohexylový kruh,
R5 znamená atóm vodíka alebo metylovú skupinu,
R6 znamená atóm vodíka, metylovú skupinu alebo etylovú skupinu,
Ar znamená nesubstituovanú alebo raz až dvakrát, rovnako alebo rôzne substituovanú fenylovú skupinu, pričom prichádzajú do úvahy nasledujúci substituenti: metylová skupina, etylová skupina, n-propylová skupina, izopropylová skupina, n-butylová skupina, izobutylová skupina, sek.-butylová skupina a terc.butylová skupina, metoxyskupina, etoxyskupina, izopropoxyskupina, n-propoxyskupina, n-butoxyskupina, izobutoxyskupina, sek.-butoxyskupina a terc.butoxyskupina, trifluórmetylová skupina, difluórmetylová skupina, pentafluóretylová skupina, tetrafluóretylová skupina, trifluórchlóretylová skupina, trifluóretylová skupina, trifluóretoxyskupina, difluórmetoxyskupina, pentafluóretoxyskupina, tetrafluóretoxyskupina, trifluórchlóretoxyskupina, trifluórmetoxyskupina a trifluórmetyltioskupina; chlór, bróm, fluór, nitroskupina a kyanoskupina;
Ar znamená nesubstituovanú alebo vo fenylovej časti raz až dvakrát, rovnako alebo rôzne substituovanú benzylovú skupinu alebo 1,2-fenetylovú skupinu alebo fenylovú skupinu, pričom ako substituenti fenylového kruhu prichádzajú do úvahy hore uvedení substituenti fenylového kruhu.
5. Deriváty amidov substituovaných aminokyselín všeobecného vzorca ! podľa nároku 1, v ktorom
R1, R2, R5, R6, Ar a Ar’ majú významy uvedené v jednom z nárokov 1 až 4,
R3 znamená atóm vodíka,
R4 znamená metylovú skupinu, etylovú skupinu, n-propylovú skupinu, terc.-butylovú skupinu, izopropylovú skupinu, izobutylovú skupinu, sek. butylovú skupinu alebo 3-pentylovú skupinu, alebo
R3 a R4 tvoria spoločne s atómom uhlíka, na ktorý sú viazané, cykloalkylový kruh s 3 až 6 atómami uhlíka.
6. Spôsob výroby derivátov amidov substituovaných aminokyselín všeobecného vzorca I rf (I) v ktorom
Ar a Ar’ sú rovnaké alebo navzájom rozdielne a znamenajú vždy prípadne substituovanú arylovú, aralkylovú, heteroarylovú alebo heteroarylalkylovú skupinu,
R1, R2, R3, R4, R5 a R6 sú rovnaké alebo navzájom rôzne a znamenajú atóm vodíka alebo alkylovú skupinu alebo *4 Λ
R a R tvoria spoločne s atómom uhlíka, na ktorý sú viazané, cykloalkylový kruh, vyznačujúci sa tým, že sa nechá reagovať substituovaná aminokyselina všeobecného vzorca II
RAr - O - CO - N - C - COOH (II)
R' v ktorom n «5 λ
Ar, R , R a R majú hore uvedené významy, prípadne ich derivát s aktivovanou karboxyskupinou, prípadne v prítomnosti katalyzátora, prípadne v prítomnosti činidla, ktoré viaže kyselinu a prípadne v prítomnosti riedidla, s amínom všeobecného vzorca III
HNR1-CR5R6Ar' (III) v ktorom
Ar’, R1, R5 a R6 majú hore uvedený význam.
7. Prostriedok na hubenie škodcov , vyznačujúci sa tým, že obsahuje ako účinnú zložku aspoň jeden derivát amidu substituovanej aminokyseliny všeobecného vzorca I podľa nárokov 1 až 6.
8. Použitie derivátov amidov substituovaných aminokyselín všeobecného vzorca I podľa nárokov 1 až 6 na hubenie škodcov.
9. Spôsob hubenia škodcov, vyznačujúci sa tým, že sa na škodcov a/alebo ich životné prostredie nechajú pôsobiť deriváty amidov substituovaných aminokyselín vzorca I podľa nárokov 1 až 6.
SK5351-90A 1989-11-01 1990-10-31 Substituted amino acid amide derivatives, their preparation and use and an agent containing thereof SK535190A3 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE3936298A DE3936298A1 (de) 1989-11-01 1989-11-01 Substituierte aminosaeureamid-derivate deren herstellung und verwendung

Publications (2)

Publication Number Publication Date
SK279217B6 SK279217B6 (sk) 1998-08-05
SK535190A3 true SK535190A3 (en) 1998-08-05

Family

ID=6392613

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK5351-90A SK535190A3 (en) 1989-11-01 1990-10-31 Substituted amino acid amide derivatives, their preparation and use and an agent containing thereof

Country Status (14)

Country Link
US (1) US5158962A (sk)
EP (1) EP0425925B1 (sk)
JP (1) JP2894362B2 (sk)
KR (1) KR0185970B1 (sk)
BR (1) BR9005529A (sk)
CZ (1) CZ283446B6 (sk)
DE (2) DE3936298A1 (sk)
DK (1) DK0425925T3 (sk)
ES (1) ES2057322T3 (sk)
HU (1) HU208225B (sk)
PL (2) PL165841B1 (sk)
PT (1) PT95643B (sk)
SK (1) SK535190A3 (sk)
ZA (1) ZA908724B (sk)

Families Citing this family (13)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3936298A1 (de) * 1989-11-01 1991-05-02 Bayer Ag Substituierte aminosaeureamid-derivate deren herstellung und verwendung
US5371267A (en) * 1990-09-22 1994-12-06 Bayer Aktiengesellschaft Substituted amino acid amide derivatives their preparation and use
DE4030062A1 (de) * 1990-09-22 1992-03-26 Bayer Ag Substituierte aminosaeureamid-derivate deren herstellung und verwendung
EP0493683A1 (en) * 1990-12-20 1992-07-08 American Cyanamid Company Fungicidal amino acid amides
DE4102042A1 (de) * 1991-01-24 1992-07-30 Bayer Ag Substituierte aminosaeureamid-derivate deren herstellung und verwendung als fungizide
JP3283114B2 (ja) * 1992-09-07 2002-05-20 クミアイ化学工業株式会社 縮合ヘテロ環誘導体及び農園芸用殺菌剤
BE1007184A3 (fr) * 1993-06-18 1995-04-18 Solvay Procede de preparation d'un amide d'alpha-aminoacide, utilisable en synthese peptidique.
JPH10504522A (ja) * 1994-05-04 1998-05-06 ノバルティス アクチエンゲゼルシャフト 殺微生物剤としてのn−スルホニルおよびn−スルフィニルアミノ酸アミド
CA2195064C (en) * 1994-08-03 2000-02-01 Masaru Shibata Amino-acid amide derivatives, processes for preparing the same, agricultural or horticultural fungicides, and method for killing fungi
KR100198752B1 (ko) * 1994-10-27 1999-06-15 모치즈키 노부히코 아미노산 아미드 유도체 그 제조방법 및 농원예용 살균제
WO1996013482A1 (fr) * 1994-10-27 1996-05-09 Kumiai Chemical Industry Co., Ltd. Derive amide d'acide amine, son procede de production, et bactericide phytosanitaire
DE19501841A1 (de) * 1995-01-23 1996-07-25 Bayer Ag Aminosäureamide
KR100456541B1 (ko) * 2002-01-04 2004-11-09 삼성전자주식회사 비휘발성 메모리 소자 및 그 제조방법

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB873049A (en) * 1958-10-06 1961-07-19 Beecham Res Lab Improvements in or relating to penicillin derivatives
DE1618347A1 (de) * 1967-01-18 1970-12-17 Bayer Ag Verfahren zur Herstellung von Carbaryloxyaminocarbonsaeuren
DE3628650A1 (de) * 1986-03-12 1987-09-24 Bayer Ag Renininhibitoren, verfahren zur herstellung und ihre verwendung
JPS62252754A (ja) * 1986-04-24 1987-11-04 Ajinomoto Co Inc 新規アミノ酸誘導体および甘味剤組成物
DE3915755A1 (de) * 1989-05-13 1990-11-29 Bayer Ag Fungizide mittel sowie substituierte aminosaeureamid-derivate und deren herstellung
DE3936298A1 (de) * 1989-11-01 1991-05-02 Bayer Ag Substituierte aminosaeureamid-derivate deren herstellung und verwendung

Also Published As

Publication number Publication date
SK279217B6 (sk) 1998-08-05
PL287591A1 (en) 1992-03-23
DK0425925T3 (da) 1994-11-21
ZA908724B (en) 1991-08-28
PT95643B (pt) 1997-11-28
CZ283446B6 (cs) 1998-04-15
ES2057322T3 (es) 1994-10-16
EP0425925A2 (de) 1991-05-08
US5158962A (en) 1992-10-27
CZ535190A3 (en) 1997-11-12
JPH03153657A (ja) 1991-07-01
HU208225B (en) 1993-09-28
PL165841B1 (pl) 1995-02-28
HU906967D0 (en) 1991-05-28
PL164497B1 (pl) 1994-08-31
JP2894362B2 (ja) 1999-05-24
EP0425925B1 (de) 1994-08-03
KR0185970B1 (ko) 1999-05-15
KR910009641A (ko) 1991-06-28
DE59006688D1 (de) 1994-09-08
EP0425925A3 (en) 1992-03-04
DE3936298A1 (de) 1991-05-02
HUT55598A (en) 1991-06-28
PL292337A1 (en) 1992-10-05
PT95643A (pt) 1991-09-13
BR9005529A (pt) 1991-09-17

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR100190298B1 (ko) 치환된 발린아미드 유도체
KR0167336B1 (ko) 살진균제, 및 치환된 아미노산 아미드 유도체 및 이의 제조방법
US5453531A (en) Substituted valinamide derivatives
SK535190A3 (en) Substituted amino acid amide derivatives, their preparation and use and an agent containing thereof
US5723646A (en) Substituted amino acid amide derivatives their preparation and use as fungicides
JP3572088B2 (ja) 置換アミノ酸アミド類
HU205539B (en) Fungicidal compositions comprising substituted acrylic acid ester derivatives as active ingredients and process for producing the active ingredients
KR100196342B1 (ko) 치환된 아미노산 아미드 유도체, 그의 제조방법 및 용도
US5371267A (en) Substituted amino acid amide derivatives their preparation and use
KR100195347B1 (ko) 치환된 아미노산 아미드 유도체, 그의 제조방법 및 용도
JP2683141B2 (ja) シクロプロパノイルアミノ酸アミド誘導体
US5504109A (en) Susbstituted amino acid amide derivatives their preparation and use
HUT65081A (en) Substituted salycilamide-derivates, fungicidal compositions containing them and method for their preparation and for their use against plant-dieses
RU2167853C2 (ru) Амиды алкоксиминоуксусной кислоты, фунгицидное средство на их основе и способ борьбы с грибковыми заболеваниями растений