SK285058B6 - Synergicky účinné herbicídne zmesi, herbicídne kompozície s ich obsahom, spôsob ich prípravy a ich použitie - Google Patents
Synergicky účinné herbicídne zmesi, herbicídne kompozície s ich obsahom, spôsob ich prípravy a ich použitie Download PDFInfo
- Publication number
- SK285058B6 SK285058B6 SK1812-2000A SK18122000A SK285058B6 SK 285058 B6 SK285058 B6 SK 285058B6 SK 18122000 A SK18122000 A SK 18122000A SK 285058 B6 SK285058 B6 SK 285058B6
- Authority
- SK
- Slovakia
- Prior art keywords
- inhibitors
- methyl
- ethyl
- component
- herbicidal
- Prior art date
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N43/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
- A01N43/72—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms
- A01N43/74—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms five-membered rings with one nitrogen atom and either one oxygen atom or one sulfur atom in positions 1,3
- A01N43/78—1,3-Thiazoles; Hydrogenated 1,3-thiazoles
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N43/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
- A01N43/72—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms
- A01N43/80—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms five-membered rings with one nitrogen atom and either one oxygen atom or one sulfur atom in positions 1,2
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Agronomy & Crop Science (AREA)
- Pest Control & Pesticides (AREA)
- Plant Pathology (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Dentistry (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Zoology (AREA)
- Environmental Sciences (AREA)
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
Abstract
Vynález sa týka synergických herbicídnych zmesí obsahujúcich A) najmenej jeden 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát všeobecného vzorca (I), v ktorom premenné majú nasledujúce významy: R1, R3 znamenajú vodík, halogén, alkyl, halogénalkyl, alkoxy, halogénalkoxy, alkyltio, alkylsulfinyl alebo alkylsulfonyl; R2 predstavuje heterocyklický zvyšok zvolený zo skupiny zahrnujúcej: tiazol-2-yl, tiazol-4-yl, tiazol-5-yl, izoxazol-3-yl, izoxazol-4-yl, izoxazol-5-yl, 4,5-dihydroizoxazol- 3-yl, 4,5-dihydroizoxazol-4-yl a 4,5-dihydroizoxazol-5-yl, pričom tieto môžu byť prípadne substituované jedenkrát alebo viackrát substituentom, ako je halogén, alkyl, alkoxy, halogénalkyl, halogénalkoxy alebo alkyltio; R4 znamená vodík, halogén alebo alkyl; R5 predstavuje alkyl; R6 znamená vodík alebo alkyl; alebo jednu z jeho so životným prostredím kompatibilných solí; a B) synergicky účinné množstvo najmenej jednej herbicídnej zlúčeniny zvolenej zo skupiny inhibítorov acetyl-CoA karboxylázy (ACC), inhibítorov acetolaktát syntázy (ALS), amidov, auxínových herbicídov, inhibítorov transportu auxínu, inhibítorov biosyntézy karotenoidu, inhibítorov enolpyruvylšikimát-3-fosfát syntázy (EPSPS), inhibítorov glutamín syntetázy, inhibítorov biosyntézy lipidov, inhibítorov mitózy, inhibítorov protoporfyrinogén IX oxidázy, inhibítorov fotosyntézy, synergických látok, rastových látok, inhibítorov biosyntézy bunkových stien a rozličných ďalších herbicídov. Vynález sa tiež týka prípravkov, ktoré obsahujú tieto zmesi, spôsobu prípravy takýchto prípravkov a ich použitia na ničenie nežiaducich rastlín.
Description
Oblasť techniky
Vynález sa týka synergických herbicídnych zmesí obsahujúcich najmenej jeden 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát a synergicky účinné množstvo najmenej jednej herbicídnej zlúčeniny. Vynález sa ďalej týka herbicídnych kompozícií s obsahom herbicídnych zmesí, spôsobu ich prípravy a ich použitia.
Doterajší stav techniky
3-Heterocyklyl-substituované benzoylové deriváty vzorca (I) sú opísané v dokumentoch WO 96/26206, WO 97/41116, WO 97/41117 a WO 97/41118.
Podstata vynálezu
Synergicky účinné herbicídne zmesi podľa vynálezu obsahujú
A) najmenej jeden 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát všeobecného vzorca (I)
v ktorom premenné majú nasledujúce významy:
R1, R3 znamenajú vodík, halogén, CrC6-alkyl, CrC6-halogénalkyl, C|-C6-alkoxy, C|-C6-halogénalkoxy, CrC6-alkyltio, C|-C6-alkylsulfinyl alebo C|-C6-alkylsulfonyl;
R2 predstavuje heterocyklický zvyšok zvolený zo skupiny zahrnujúcej: tiazol-2-yl, tiazol-4-yl, tiazol-5-yl, 4,5-dihydroizoxazol-3-yl, 4,5-dihydroizoxazol-4-yl a 4,5-dihydro-izoxazol-5-yl, pričom týchto šesť uvedených zvyškov môže byť voliteľne mono- alebo polysubstituovaných substituentom, ako je halogén, CrC4-aIkyl, C,-C4-alkoxy, Ci-C4-halogénalkyl, Ci-C4-halogénalkoxy alebo CrC4-alkyltio;
R4 znamená vodík, halogén alebo Cj-Q-alkyl;
R5 predstavuje C1-C6-alkyl;
R6 znamená vodík alebo C|-C6-alkyl;
alebo jednu z jeho environmentálne akceptovateľných solí;
a
3) synergicky účinné množstvo najmenej jednej herbicídnej zlúčeniny zvolenej zo skupín BI až B16:
B1 inhibítory acetyl-CoA karboxylázy (ACC) cyklohexenónoxímétery, ako je aloxydim, cletodim, cloproxydim, cykloxydim, setoxydim, tralkoxydim, butroxydim, clefoxydim alebo tepraloxydim;
estery kyseliny fenoxyfenoxypropiónovej, ako je clodinafop-propargyl (a pripadne cloquintocet), cyhalofop-butyl, diclofop-metyl, fenoxaprop-etyl, fenoxaprop-P-etyl, fentiapropetyl, fluazifop-butyl, fluazifop-P-butyl, haloxyfop-etoxyetyl, haloxyfop-metyl, haloxyfop-P-metyl, izoxapyrifop, propaquizafop, quizalofop-etyl, quizalofop-P-etyl alebo quizalofop-tefúryl; alebo arylaminopropiónové kyseliny, ako je flamprop-mctyl alebo flamprop-izopropyl;
B2 inhibítory acetolaktát syntázy (ALS) imidazolinóny, ako je imazapyr, imazaquin, imazametabenzmetyl (imazam), imazamoc, imazapic, imazetapyr alebo imazametapyr;
pyrimidylétery, ako je pyritiobac-kyselina, pyritiobac-nátrium, bispyribac-nátrium, KIH-6127 alebo pyribenzoxym; sulfónamidy, ako je florasulam, flumetsulam alebo metosulam; alebo sulfonylmočoviny, ako je amidosulfuron, azimsulfúron, bensulfuron-metyl, chlorimuron-etyl, chlorsulfuron, cinosulfuron, cyklosulfamuron, etametsulfuron-metyl, etoxysulfúron, flazasulfúron, halosulfuron-metyl, imazosulfuron, metsulfuron-metyl, nicosulfúron, primisulfúron-metyl, prosulfuron, pyrazosulfuron-etyl, rimsulfuron, sulfometuron-metyl, tifensulfuron-metyl, triasulfuron, tribenuron-metyl, triflusulfuronmetyl, N-[[[4-metoxy-6-(trifluórmetyl)-l,3,5-triazin-2-yl]amino]karbonyl]-2-(trifluór-metyl)-benzénsulfónamid, sulfosulfúron alebo idosulfuron;
B3 amidy alidochlor (CDAA), benzoylprop-etyl, bromobutid, chlortiamid, difenamid, etobenzanid (benzchlomet), flutiamid, fosamin alebo monalid;
B4 auxínové herbicídy pyridínkarboxylové kyseliny, ako je clopyralid alebo picloram; alebo
2,4-D, alebo benazolin;
B5 inhibítory transportu auxínu naptalam alebo diflufenzopyr;
B6 inhibítory biosyntézy karotenoidu benzofenap, clomazon (dimetazon), diflufenican, fluorochloridon, fluridon, pyrazolynat, pyrazoxyfen, izoxaflutol, izoxachlortol, mesotrion, sulcotrion (chlormesulon), ketospiradox, flurtamon, norflurazon alebo amitrol;
B7 inhibítory enolpyruvylšikimát-3-fosfát syntázy (EPSPS) glyfosát alebo sulfosát;
B8 inhibítory glutamín syntetázy bilanafos (bialafos) alebo glufosinát-amónium;
B9 inhibítory biosyntézy lipidov anilidy, ako je anilofos alebo mefenacet; chlóracetanilidy, ako je dimetenamid, S-dimetenamíd, acetochlor, alachlor, butachlor, butenachlor, dietatyl-etyl, dimetachlor, metazachlor, metolachlor, S-metolachlor, pretilachlor, propachlor, prynachlor, terbuchlor, tenylchlor alebo xylachlor;
tiomočoviny, ako je butylat, cykloat, di-alát, dimepiperat, EPTC, esprocarb, molinat, pebulat, prosulfocarb, tiobencarb (bentiocarb), tri-aláte alebo vemolat; alebo benfuresat, alebo perfluidon;
B10 inhibítory mitózy karbamáty, ako je asulam, carbetamid, chlorprofm, orbencarb, pronamid (propyzamid), profam alebo tiocarbazil; dinitroanilíny, ako je benefin, butralin, dinitramin, etalfluralin, fluchloralin, oryzalin, pendimetalin, prodiamine alebo trifluralin;
pyridíny, ako je ditiopyr alebo tiazopyr; alebo butamífos, chlortal-dimetyl (DCPA) alebo hydrazid kyseliny maleínovej;
B11 inhibítory protoporfyrinogén IX oxidázy difenylétery, ako je acifluorfen, acífluorfen-nátrium, aclonifen, bifenox, chlomitrofen (CNP), etoxyfen, íluordifen, fluorglykofen-etyl, fomesafen, fúryloxyfen, laktofen, nitrofen, nitrofluorfen alebo oxyfluorfen;
oxadiazoly, ako je oxadiargyl alebo oxadiazon;
cyklické imidy, ako je azafenidin, butafenacil, carfentrazonetyl, cinidon-etyl, flumiclorac-pentyl, flumioxazin, flumipropyn, flupropacil, flutiacet-metyl, sulfentrazon alebo tidiazimin; alebo pyrazoly, ako je ET-751, JV 485 alebo nipyraclofen;
BI 2 inhibítory fotosyntézy propanil, pyridát alebo pyridafol; benzotiadiazinóny, akoje bentazon;
dinitrofenoly, napríklad brómfenoxim, dinoseb, dinosebacetát, dinoterb alebo DNOC;
dipyridylény, ako je cyperquát-chlorid, difenzoquát-metylsulfát, diquát alebo paraquát-dichlorid;
močoviny, ako je chlorbromuron, chlortoluron, difenoxuron, dimefúron, diuron, etidimuron, fenuron, fluometuron, izoproturon, izouron, linuron, metabenztiazuron, metazol, metobenzuron, metoxuron, monolinuron, neburon, siduron alebo tebutiuron;
fenoly, ako je bromoxynil alebo ioxynil; chloridazon;
triazíny, ako je ametryn, atrazin, cyanazin, desmetryn, dimetametryn, hexazinon, prometon, prometryn, propazin, simazin, simetryn, terbumeton, terbutryn, terbutylazin alebo trietazin;
triazinóny, ako je metamitron alebo metribuzin; uracily, ako je bromacil, lenacil alebo terbacil; alebo biskarbamáty, ako je desmedifam alebo fenmedifam; B13 synergické látky oxirány, ako je tridifan;
B14 rastové látky aryloxyalkánové kyseliny, ako je 2,4-DB, clomeprop, dichlorprop, dichlorprop-P (2,4-DP-P), fluorxypyr, MCPA, MCPB, mecoprop, mecoprop-P alebo triclopyr;
benzoové kyseliny, ako je chloramben alebo dicamba; alebo chinolínkarboxylové kyseliny, ako je chinclorac alebo chinmerac;
B15 inhibítory syntézy bunkových stien izoxaben alebo dichlobenil;
B16 rozličné ďalšie herbicídy dichlórpropiónové kyseliny, ako je dalapon; dihydrobenzofúrány, ako je etofúmesat;
fenyloctové kyseliny, ako je chlorfenac (fenac); alebo aziprotryn, barban, bensulid, benztiazuron, benzofluor, buminafos, butidazol, buturon, cafenstrol, chlorbufam, chlorfenprop-metyl, chloro-xuron, cinmetylin, cumyluron, cycluron, cyprazin, cyprazol, dibenzyluron, dipropetryn, dymron, eglinazin-etyl, endotall, etiozin, flucabazon, fluorbentranil, flupoxam, izokarbamid, izopropalin, karbutilat, mefluidid, monuron, napropamid, napropanilid, nitralin, oxaciclomefon, fenizofam, piperofos, procyazin, profluralin, pyributicarb, secbumeton, sulfalat (CDEC), terbucarb, triaziflam, triazofenamid alebo trimeturon;
alebo ich environmentálne akceptovateľné soli.
Vynález sa ďalej týka herbicídnych kompozícii, ktoré obsahujú herbicídne účinné množstvo synergickej herbicídnej zmesi a najmenej jeden kvapalný a/alebo pevný nosič a pripadne najmenej jednu povrchovo aktívnu látku.
Ďalej sa vynález týka spôsobov prípravy týchto herbicídnych kompozícií a spôsobu ničenia nežiaducej vegetácie.
Pri ochrane poľnohospodárskych plodín sa vždy vyžaduje zvýšenie špecifickej účinnosti účinnej zložky a spoľahlivosť účinku. Predmetom predloženého vynálezu je zvýšiť účinnosť známych, herbicídne účinných 3-heterocyklylsubstituovaných benzoylových derivátov vzorca (I).
Predmetom predloženého vynálezu je zvýšiť selektívnu herbicídnu účinnosť 3-heterocyklyl-substituovaných benzoylových derivátov vzorca (I) proti nežiaducim škodlivým rastlinám.
Zistili sme, že tento cieľ sa dá dosiahnuť pomocou zmesi podľa vynálezu. Okrem toho sme našli herbicídne kompozície, ktoré obsahujú tieto zmesi, spôsoby ich prípravy a spôsoby ničenia nežiaducej vegetácie. V posledných uvedených prípadoch nie je dôležité, či sa herbicídne účinné zlúčeniny zložiek A) a B) formulujú a aplikujú spoločne alebo oddelene a v akom poradí sa použijú v prípade oddelenej aplikácie.
Zmesi podľa predloženého vynálezu majú synergický účinok; kompatibilita herbicídne účinných zlúčenín zložiek A) a B) pre určité poľnohospodárske plodiny je vo všeobecnosti zachováva.
Vhodnými zložkami B sú, ako inhibítory acetyl-CoA karboxylázy (ACC), napríklad cyklohexenónoximétery, estery kyseliny fenoxyfenoxypropiónovej alebo kyseliny arylaminopropiónové. Inhibítory acetolaktát syntázy (ALS) zahrnujú, okrem iného, imidazolinóny, pyrimidylétery, sulfónamidy alebo sulfonylmočoviny. Významnými auxínovými herbicídmi sú, okrem iného, pyridínkarboxylové kyseliny,
2,4-D alebo benazolín. Inhibítory biosyntézy lipidov, ktoré sa používajú, sú okrem iného, anilidy, chlóracetanilidy, tiomočoviny, benfuresat alebo perfluidon. Vhodnými inhibitormi mitózy sú, okrem iného, karbamáty, dinitroanilíny, pyridíny, butamifos, chlortal-dimetyl (DCPA) alebo hydrazid kyseliny maleínovej. Príkladmi inhibítorov protoporfyrinogén IX oxidázy sú, okrem iného, difenylétery, oxadiazoly, cyklické imidy alebo pyrazoly. Vhodnými inhibitormi fotosyntézy sú, okrem iného, propanil, pyridát, pyridafol, benzotiadiazinóny, dinitrofenoly, dipyridylény, močoviny, fenoly, chloridazon, triazín, triazinón, uracily alebo biskarbamáty. Synergickými látkami sú, okrem iného, oxirány. Príkladmi vhodných rastových látok sú aryloxyalkánové kyseliny, benzoové kyseliny alebo chinolínkarboxylové kyseliny. Pod skupinou „rozličné ďalšie herbicídy“ je treba rozumieť okrem iného triedy účinných zložiek dichlórpropiónových kyselín, dihydrobenzofúránov, fenylocetových kyselín a jednotlivých uvedených herbicídov, ktorých mechanizmus účinku nie je (úplne) vysvetlený.
Ďalšími vhodnými zložkami B sú účinné zlúčeniny zvolené zo skupiny amidov, inhibítorov transportu auxínu, inhibítorov biosyntézy karotenoidu, inhibítorov enolpyruvylšikimát-3-fosfát syntázy (EPSPS), inhibítorov glutamin syntetázy a inhibítorov syntézy bunkových stien.
Predovšetkým významné sú nasledujúce herbicídy, ktoré sa môžu použiť v kombinácii s 3-heterocyklyl-substituovanými benzoylovými derivátmi vzorca (I) podľa predloženého vynálezu:
B1 inhibítory acetyl-CoA karboxylázy (ACC), napríklad
- cyklohexenónoximétery, ako je aloxydim, cletodim, cloproxydim, cycloxydim, setoxydim, tralkoxydim, butroxydim, clefoxydim alebo tepraloxydim;
- estery fenoxyfenoxypropiónovej kyseliny, ako je clodinafop-propargyl (a prípadne cloquintocet), cyhalofop-butyl, diclofop-metyl, fenoxaprop-etyl, fenoxaprop-P-etyl, fentiaprop-etyl, fluazifop-butyl, fluazifop-P-butyl, haloxyfop-etoxyetyl, haloxyfop-metyl, haloxyfop-P-metyl, izoxapyrifop, propaquizafop, quizalofop-etyl, quizalofop-P-etyl alebo quizalofop-tefuryl; alebo arylaminopropiónové kyseliny, ako je flamprop-metyl alebo flamprop-izopropyl;
B2 inhibítory acetolaktát syntázy (ALS), napríklad
- imidazolinóny, ako je imazapyr, imazaquin, imazametabenz-metyl (imazam), imazapic, imazetapyr alebo imazametapyr;
- pyrimidylétery, ako je pyritiobac-kyselina, pyritiobacnátrium, bispyribac-nátrium, KIH-6127 alebo pyribenzoxym;
- sulfónamidy, ako je flumetsulam alebo metosulam; alebo sulfonylmočoviny, ako je amidosulfúron, azimsulfúron, bensulfúron-metyl, chlorimuron-etyl, chlorsulfúron, cinosulfúron, cyklosulfamuron, etamet-sulfúron-metyl, etoxysulfuron, flazasulfúron, halosulfúron-metyl, imazosulfúron, metsulfúron-metyl, nicosulíúron, primisulfuron-metyl, prosulfúron, pyrazosulfuron-etyl, rimsulfuron, sulfometuron-metyl, tifen-sulfuron-metyl, triasulfuron, tribenuron-metyl, triflusulfúron-metyl, N-[[[4-metoxy-6-(trifluórmetyl)-l,3,5-triazin-2
-yl]amino]karbonyl]-2-(trifluórmetyl)-benzénsulfónamid, sulfosulfuron alebo idosulfuron;
B3 amidy, napríklad alidochlor (CDAA), benzoylprop-etyl, bromobutid, chlortiamid, difenamid, etobenzanid (benzchlomet), flutiamid, fosamin alebo monalid;
B4 auxínové herbicídy, napríklad pyridínkarboxylové kyseliny, ako je clopyralid alebo picloram; alebo
2,4-D alebo benazolin;
B5 inhibítory transportu auxínu, napríklad
- naptalam alebo diflufenzopyr;
B6 inhibítory biosyntézy karotenoidu, napríklad
- benzofenap, clomazon (dimctazon), diflufenican, fluorochloridon, fluridon, pyrazolynat, pyrazoxyfen, izoxaflutol, izoxa-chlortol, mesotrion, sulcotrion (chlormesulon), flurtamon, norflurazon alebo amitrol;
B7 inhibítory enolpyruvylšikimát-3-fosfát syntázy (EPSPS), napríklad glyfosát alebo sulfosát;
B8 inhibítory glutamín syntetázy, napríklad
- bilanafos (bialafos) alebo glufosinát-amónium;
B9 inhibítory biosyntézy lipidov, napríklad
- anilidy, ako je anilofos alebo mefenacet;
- chlóracetanilidy, ako je ditnetenamid, S-dimetenamtd, acetochlor, alachlor, butachlor, butenachlor, dietatyl-etyl, dimetachlor, metazachlor, metolachlor, S-metolachlor, pretilachlor, propachlor, prynachlor, terbuchlor, tenylchlor alebo xylachlor;
- tiomočoviny, ako je butylat, cykloát, di-alát, dimepiperat, EPTC, esprocarb, molinat, pebulat, prosulfocarb, tiobencarb (bentiocarb), tri-alát alebo vemolat; alebo
- benfuresat alebo perfluidon;
B10 inhibítory mitózy, napríklad
- karbamáty, ako je asulam, carbetamid, chlorprofam, orbencarb, pronamid (propyzamid), profam alebo tiocarbazil;
- dinitroanilíny, ako je beneftn, butralin, dinitramin, etalfluralin, fluchloralin, oryzalin, pendimetalín, prodiamin alebo trifluralin;
- pyridíny, ako jc dítiopyr alebo tíazopyr; alebo
- butamifos, chlortal-dimetyl (DCPA) alebo hydrazid kyseliny maleínovej;
B11 inhibítory protoporfyrinogén IX oxidázy, napríklad
- difenylétery, ako je acifluorfen, acifluorfen-nátrium, aclonifen, bifenox, chlomitrofen (CNP), etoxyfcn, fluorodifen, fluoroglycofen-etyl, fomesafen, furyloxyfen, lactofen, nitrofen, nitrofluorfen alebo oxyfluorfen;
oxadiazoly, ako je oxadiargyl alebo oxadiazon;
cyklické imidy, ako je azafenidin, carfentrazon-etyl, cinidon-etyl, flumiclorac-pentyl, flumioxazin, flumipropyn, flupropacil, flutiacet-metyl, sulfentrazon alebo tidiazimin; alebo pyrazoly, ako je ET-751, JV 485 alebo nipyraclofen;
B12 inhibítory fotosyntézy, napríklad
- propanil, pyridát;
- benzotiadiazinóny, ako je bentazon;
dinitrofenoly, ako je bromofenoxim, dinoseb, dinosebacetát, dinoterb alebo DNOC;
dipyridylény, ako je cyperquát-chlorid, difenzoquátmetylsulfát, diquát alebo paraquát-dichlorid;
- močoviny, ako je chlorbromuron, chlorotoluron, difenoxuron, dimefuron, diuron, etidimuron, fenuron, fluometuron, izoproturon, izouron, linuron, metabenztiazuron, metazol, metobenzuron, metoxuron, monolinuron, neburon, siduron alebo tebutiuron;
fenoly, ako je bromoxynil alebo ioxynil;
chloridazon;
- triazíny, ako je ametryn, atrazin, cyanazin, desmetryn, dimetametryn, hexazinon, prometon, prometryn, propazin, simazin, simetryn, terbumeton, terbutryn, terbutylazin alebo trietazin;
triazinóny, ako je metamitron alebo metribuzin;
- uracily, ako je bromacil, lenacil alebo terbacil; alebo
- biskarbamáty, ako je desmedifam alebo fenmedifam;
B13 synergické látky, napríklad
- oxirány, ako je tridifan;
B14 rastové látky, napríklad
- aryloxyalkánové kyseliny, ako je 2,4-DB, clomeprop, dichlorprop, dichlorprop-P (2,4-DP-P), fluoroxypyr, MCPA, MCPB, mecoprop, mecoprop-P alebo triclopyr;
- benzoové kyseliny, ako je chloramben alebo dicamba; alebo chinolínkarboxylové kyseliny, ako je chinclorac alebo chinmerac;
B15 inhibítory syntézy bunkových stien, napríklad izoxaben alebo dichlobenil;
B16 rozličné ďalšie herbicídy, napríklad
- dichlórpropiónové kyseliny, ako je dalapon;
- dihydrobenzofurány, ako je etofumesat;
fenyloctové kyseliny, ako je chlorfenac (fenac); alebo aziprotryn, barban, bensulid, benztiazuron, benzofluor, buminafos, butidazol, buturon, cafenstrol, chlorbufam, chlorfenprop-metyl, chloroxuron, cinmetylin, cumyluron, cycluron, cyprazin, cyprazol, dibenzyluron, dipropetryn, dymron, cglinazin-etyl, endotall, etiozin, flucabazon, fluorbentranil, flupoxam, izokarbamid, izopropalin, karbutilat, mefluidid, monuron, napropamid, napropanilid, nitralin, oxaciclomefon, fenizofam, piperofos, procyazin, profluralin, pyributicarb, secbumeton, sulfalát (CDEC), terbucarb, tríazofenamid alebo trimeturon;
alebo ich environmentálne akceptovateľné soli.
3-Heterocyklyl-substituované benzoylové deriváty vzorca (I) môžu jestvovať alebo sa používať vo forme čistých enantiomérov a tiež ako racemáty alebo diastereoizoméme zmesi. 3-Heterocyklyl-substituované benzoylové deriváty vzorca (1) a herbicídne účinné zlúčeniny zo skupín BI až B16 môžu taktiež jestvovať vo forme svojich solí kompatibilných so životným prostredím. Vhodnými soľami sú vo všeobecnosti soli takých katiónov alebo kyslé adičné soli takých kyselín, ktorých katióny alebo anióny nepriaznivo neovplyvňujú herbicídny účinok účinných zložiek.
Vhodnými katiónmi sú predovšetkým ióny alkalických kovov, výhodne lítium, sodík a draslík, kovov alkalických zemín, výhodne vápnik a horčík, a prechodné kovy, výhodne mangán, meď, zinok a železo, a taktiež amónium, pričom v takomto prípade môžu byť prípadne jeden až štyri atómy vodíka nahradené CrC4-alkylom, hydroxy-Cp^-alkylom, Cr -C4-alkoxy-CrC4-alkylom, hydroxy-C1-C4-alkoxy-C1-C4-alkylom, fenylom alebo benzylom, výhodne amónium, dimetylamónium, diizopropylamónium, tetrametylamónium, tetrabutylamónium, 2-(2-hydroxyet-1 -oxyjet-1 -yl-amónium, di(2-hydroxyet-l-yl)amónium, trimetylbenzylamónium, ďalej fosfóniové ióny, sulfóniové ióny, výhodne tri(CrC4-alkyljsulfóniové a sulfoxóniové ióny, výhodne tri(Cl-C4-alkyljsulfoxónium.
Aniónmi vhodných kyslých adičných solí sú najmä chlorid, bromid, fluorid, hydrogensíran, síran, dihydrogenfosforečnan, hydrogenfosforečnan, dusičnan, hydrogenuhličitan, uhličitan, hexafluórkremičitan, hexafluórfosforečnan, benzoát a anióny CrC4-alkánových kyselín, výhodne mravčan, octan, propionát a butyrát.
Herbicídne účinné zlúčeniny zo skupín BI až B16 sú opísané napríklad v „Herbizide“, Hock, Fedtke, Schmidt, 1“ edition, Thieme 1995 (pozri „chinclorac“ str. 238, „molinat“ str. 32, „butachlor“ str. 32, „pretilachlor“ str. 32, „ditiopyr“ str. 32, „mefenacet“ str. 32, „fenoxapropetyl“ str. 216, „dimepiperat“ str. 32, „pyrazolynat“ p. 146, „pyrazoxyfen“ str. 146, „bensulfuronmetyl“ str. 31, „pyrazosulfuron-etyl“ str. 31, „cinosulfuron“ str. 31, „benfuresat“ str. 233, „bromobutid“ str. 243, „dymron“ str. 243, „dimetyametryn“ str. 118, „esprocarb“ str. 229, „pyributicarb“ str. 32, „cinemtylin“ str. 32, „propanil“ str. 32, „2,4-D“ str. 30, „bentazon“ str. 30, „azimsulfuron (DPX-A-8947)“ str. 175, „mecoprop-P“ str. 237, „chlorprofam“ str. 205, „etoxyfen“ str. 30, „haloxyfop-P-metyl“ str. 38, „haloxyfop-etoxyetyl“ str. 38, „flumiclorac-pentyl“ str. 35, „flupropacil“ str. 143, „nipyraclofen“ str. 145, „metosulam“ str. 33, „etametsulíuron-metyl“ str. 36, „tifensulfuronmetyl“ str. 35, „pyritiobac-kyselina“ str. 181);
- „Agricultural Chemicals“, Book II Herbicides, 1993 (pozri „tiobencarb“ str. 85, „benzofenap“ str. 221, „napropanilid“ str. 49, „piperofos“ str. 102, „anilofos“ str. 241, „imazosulfuron (TH-913)“ str. 150, „etobenzamid (HW-52)“ str. 54, „sulcotrion (ICIA-0051)“ str. 268, „poast“ str. 253, „focus“ str. 222, „dimetenamid“ str. 48, „sulfosat“ str. 236, „2,4-DB“ str. 10, „dichlorprop-P“ str. 6, „flupoxam“ str. 44, „prosulfocarb“ str. 84, „chinmerac“ str. 233, „metazachlor“ str. 64, „flurtamon“ str. 265, „bromofenoxim“ str. 228, „fomesafen“ str. 248, „imazametabenz-metyl“ str. 153, „clodinafoppropargyl“ str. 214, „fenoxaprop-P-ctyľ str. 208, „fluazifopP-butyl“ str. 207, „chizalofop-P-etyl“ str. 210, „chizalofopterfuryl“ str. 211, „flumioxazin“ str. 43, „flumipropyn“ str. 267, „sulfentrazon“ str. 261, „tiazopyr“ str. 226, „pyritiobacnátrium“ str. 266, „flumetsulam“ str. 227, „amidosulfuron“ str. 151, „halosulfuron-metyl“ str. 148, „rimsulfuron“ str. 138, „tribenuron-metyl“ str. 139, „triflusulfuron-metyl“ str. 137, „primisulfuron-metyl“ str. 147);
- „Agricultural Chemicals“, Book II Herbicides, 13ώ Edition (pozri „carfenstol“ str. 284, „sulfosulfuron“ str. 145, „etoxysulfuron“ str. 149, „pyribenzoxym“ str. 279, „diflufenzopyr“ str. 90, „ET-751“ str. 278, „carfentrazon-etyľ str.
267, „flutiacet-metyl“ str. 277, „imazapic“ str. 160, „butenachlor“ str. 54, „tiocarbazil“ str. 84, „flutiamid“ str. 62, „izoxaflutol“ str. 283, „butroxydim“ str. 259,)
- „Short Review of Herbicides & PGRs 1991, Hodogaya Chemicals (pozri „furyloxyfen“ str. 142, „triazofenamid“ str.
268, „tenylchlorid (NSK-850)“ str. 52, „cumyluron (JC940)“ str. 90, „pendimctalin (AC-92553)“ str. 58, „butidazol“ str. 88, „cyprazol“ str. 38, „alidochlor“ str. 48, „benzoylpropetyl“ str. 38, „chlortiamid“ str. 150, „difenamid“ str. 34, „flamprop-metyľ str. 40, „fosamin“ str. 232, „izoxaben“ str. 42, „monalid“ str. 32, „naptalam“ str. 36, „pronamid“ str. 34, „bialafos“ str. 234, „glufosinat-amónium“ str. 234, „glyfosát“ str. 232, „amitrol“ str. 254, „clomeprop str. 20, „dichlorprop“ str. 6, „fenoprop“ str. 8, „fluroxypyr“ str. 156, „MCPA“ str. 4, „MCPB“ str. 8, „mecoprop“ str. 6, „napropamid“ str. 16, „triclopyr“ str. 154, „chloramben“ str. 28, „dicamba“ str. 26, „clomazon“ str. 268, „diflufenican“ str. 42, „fluorochloridon“ str. 266, „fluridon“ str. 156, „asulam“ str. 112, „barban“ str. 100, „butylat“ str. 106, „carbetamid“ str. 36, „chlorobufam“ str. 100, „cykloát“ str. 108, „desmedifam“ str. 104, „di-alát“ str. 106, „EPTC“ str. 108, „orbencarb“ str. 112, „pebulat“ str. 106, „fenizofam“ str. 118, „fenmedifam“ str. 104, „profam“ str. 100, „sulfalat“ str. 110, „terbucarb“ str. 102, „tri-alát“ str. 108, „vemolat“ str. 108, „acetochlor“ str. 48, „alachlor“ str. 46, „dietatyl-etyl“ str. 48, „dimetachlor“ str. 50, „metolachlor“ str. 46, „propachlor“ str. 44, „pymachlor“ str. 44, „terbuchlor“ str. 48, „xylachlor“ str. 52, „aloxydim“ str. 260, „cletodim“ str. 270, „cloproxydim“ str. 268, „tralkoxydim“ str. 270, „dalapon“ str. 212, „etofumesat“ str. 124, „benefin“ str. 54, „butralin“ str. 58, „dinitramin“ str. 56, „etalfluralin“ str. 60, „fluchloralin“ str. 54, „izopropalin“ str. 58, „nitralin“ str. 58, „oryzalin“ str. 60, „prodiamin“ str. 62, „profluralin“ str. 54, „trifluralin“ str. 54, „dinoseb“ str. 128, „dinosebacetát“ str. 128, „dinoterb“ str. 128, „DNOC“ str. 126, „acifluorfen-nátrium“ str. 142, „aclonifen“ str. 146, „bifenox“ str. 140, „chlomitrofen“ str. 138, „difenoxuron“ str. 76, „fluorodifen“ str. 138, „fluoroglykofen-etyl“ str. 146, „laktofen“ str. 144, „nitrofen“ str. 136, „nitrofluorfen“ str. 140, „oxyfluorfen“ str. 140, „cyperquát-chlorid“ str. 158, „difenzoquátmetylsulfát“ str. 160, „diquát“ str. 158, „paraquát-dichlorid“ str. 158, „benztiazuron“ str. 82, „buturon“ str. 66, „chlorbromuron“ str. 72, „chloroxuron“ str. 76, „chlorotoluron“ str. 74, „cycluron“ str. 84, „dimefuron“ str. 88, „diuron“ str. 70, „etidimuron“ str. 86, „fenuron“ str. 64, „fluometuron“ str. 68, „izoproturon“ str. 80, „izouron“ str. 88, „karbutilat“ str. 76, „linuron“ str. 72, „metabenztiazuron“ str. 82, „metoxuron“ str. 72, „monolinuron“ str. 66, „monuron“ str. 64, „neburon“ str. 72, „siduron“ str. 68, „tebutiuron“ str. 86, „trimeturon“ str. 64, „izokarbamid“ str. 168, „imazametapyr“ str. 172, „imazapyr“ str. 170, „imazaquin“ str. 170, „imazetapyr“ str. 172, „metazol“ str. 162, „oxadiazon“ str. 162, „tridifan“ str. 266, „bromoxynil“ str. 148, „ioxynil“ str. 148, „diclofopmetyl“ str. 16, „fentiaprop-etyl“ str. 20, „íluazifop-butyl“ str. 18, „haloxyfop-metyl“ str. 18, „izoxapyrifop“ str. 22, „propaquizafop“ str. 24, „chizalofop-etyl“ str. 20, „chlorfenac“ str. 258, „chlorfenprop-metyl“ str. 258, „chloridazon“ str. 174, „hydrazid kyseliny maleinovej“ str. 162, „norflurazon“ str. 174, „pyridát“ str. 176, „clopyralid“ str. 154, „picloram“ str. 154, „chlorimuron-etyl“ str. 92, „chlorsulfuron“ str. 92, „flazasulíuron“ str. 96, „metsulfuron-metyl“ str. 92, „nicosulfuron“ str. 96, „sulfometuron-metyl“ str. 92, „triasulfuron“ str. 94, „ametryn“ str. 198, „atrazin“ str. 188, „aziprotryn“ str. 206, „cyanazin“ str. 192, „cyprazin“ str. 192, „desmetryn“ str. 200, „dipropetryn“ str. 202, „eglinazin-etyl“ str. 208, „hexazinon“ str. 208, „procyazin“ str. 192, „prometon“ str. 196, „prometryn“ str. 196, „propazin“ str. 188, „secbumeton“ str. 196, „simazin“ str. 188, „simetryn“ str. 196, „terbumeton“ str. 204, „terbutryn“ str. 198, „terbutylazin“ str. 190, „trietazin“ str. 188, „etiozin“ str. 210, „metamitron“ str. 206, „metribuzin“ str. 202, „bromacil“ str. 180, „lenaciľ str. 180, „terbaciľ str. 180, „benazolin“ str. 262, „bensulid“ str. 228, „benzofluor“ str. 266, „butamifos“ str. 228, „DCPA“ str. 28, „dichlobenil“ str. 148, „endotaľ str. 264, „mefluidid“ str. 306, „perfluidon“ str. 260, „terbuchlor“ str. 48);
„Global Herbicíde Directory“ First Edition, 1994 (pozri „oxadiargyl“ str. 96);
„European Directory of Agrochemical Products“ Volume 2 - Herbicides“ Fourth Edition, (pozri „buminafos“ str. 255).
Okrem toho je zlúčenina „DEH-112“ opísaná v európskej patentovej prihláške EP-A 302 203. Zlúčenina „tepraloxydim“ je opísaná v dokumente DE-A 33 36 140; zlúčenina „cinidon-etyl“ v dokumente DE-A 36 03 789 a zlúčenina „fluorbentranil“ v dokumente EP-A 84 893. Ďalšie zlúčeniny sú známe z dokumentu „Brighton Crop Protection Conference - Weeds - 1993 (pozri „tidiazimin“ str. 29, „AC-322140“ str. 41, „KIH-6127“ str. 47, „prosulfuron“ str. 53, „K1H-2023“ str. 61, „metobenzuron“ str. 67). Zlúčenina „carfenstrol (CH-900)“ sa spomína v európskej patentovej prihláške EP-A 332 133 a zlúčenina N-[[[4-metoxy-6-(trifluórrnetyl)-l,3,5-triazin-2-yl]amino]karbonyl]-2-(trifluórmetylbenzénsulfónamid) je opísaná v dokumente PCT/EP 96/03996.
Priradenie účinných zložiek ku príslušnému mechanizmu účinkuje založené na súčasných poznatkoch. Ak sa niekoľko mechanizmov účinku aplikuje na jednu účinnú zložku, táto látka sa priradí len ku jednému spôsobu účinku.
Výhodnými z hľadiska synergického herbicídneho účinku zmesí podľa vynálezu sú také 3-heterocyklyl-substituované benzoylové deriváty vzorca (I), v ktorých premenné majú nasledujúce významy, buď samotné, alebo v kombinácii:
R1 halogén, CrC6-alkyl, Ci-C6-alkyltio, Cj-Q-alkylsulfinyl alebo C|-C6-alkylsulfonyl;
špecificky výhodne halogén, ako je chlór alebo bróm, CrC6-alkyl, ako je metyl alebo etyl, alebo Ci-C6-alkylsulfonyl, ako je metylsulfonyl alebo etylsulfonyl;
predovšetkým výhodne chlór, metyl alebo metylsulfonyl;
R2 heterocyklický zvyšok zvolený zo skupiny zahrnujúcej:
4.5- dihydroizoxazol-3-yl, pričom tento uvedený zvyšok môže byť voliteľne mono- alebo polysubstituovaný substituentom ako je halogén, Ci-C4-alkyl, CrC4-alkoxy, C(-C4-halogénalkyl, C,-C4-halogénalkoxy alebo CrC4-alkyltio; špecificky výhodne 4,5-dihydroizoxazol-3-yl, 5-metyl-4,5-dihydroizoxazol-yl, 5-etyl-4,5-dihydroizoxazol-3-yl alebo
4.5- dimetyl-4,5-dihydroizoxazol-3-yl;
taktiež výhodne je heterocyklický zvyšok zvolený zo skupiny zahrnujúcej: tiazol-2-yl, tiazol-4-yl, tiazol-5-yl, 4,5-dihydroizoxazol-4-yl a 4,5-dihydroizoxazol-5-yl, pričom týchto päť uvedených zvyškov môže byť voliteľne mono- alebo poly substituovaných substituentom ako je halogén, CrC4-alkyl, CrC4-alkoxy, CrC4-halogénalkyl, CrC4-halogénalkoxy alebo C!-C4-alkyltio;
R3 halogén, CrC6-alkyl, CrC6-alkyltio, C;-C6-alkylsulfinyl alebo C.-Cf.-alkylsulfonyl:
špecificky výhodne halogén, ako je chlór alebo bróm, CrC6-alkyltio, ako je metyltio alebo etyltio, Cj-Cô-alkylsulfinyl, ako je metylsulfinyl alebo etylsulfinyl, alebo Ci-Cg-alkylsulfonyl, ako je metylsulfonyl alebo etylsulfonyl;
predovšetkým výhodne chlór, metylsulfonyl alebo etylsulfonyl;
R4 vodík alebo metyl;
špecificky výhodne vodík;
R5 znamená CrC6-alkyl, ako je metyl, etyl, propyl, 1-metyletyl, butyl, 1-metylpropyl alebo 2-metylpropyl;
špecificky výhodne metyl, etyl alebo 1-metyletyl;
R6 vodík alebo C|-Cs alkyl, ako je metyl alebo etyl; špecificky výhodne vodík alebo metyl.
Predovšetkým výhodné sú také 3-heterocyklyl-substituované benzoylové deriváty vzorca (la), predovšetkým zlúčeniny la, 1 až la.51, ktoré sú uvedené v nasledujúcej tabuľke 1.
Tabuľka 1
R
R (la),
Č. | R1 | R2 | R3 | R4 | R5 | R6 |
Ia.l | Cl | 4,5-dihydroizoxazol-3-yl | SO2CH3 | H | CH3 | CHj |
Ia.2 | Cl | 4,5-dihydroizoxazol-3-yl | Cl | H | ch3 | CHj |
Ia.3 | Cl | 4,5-dihydroizoxazol-3-yl | SO2CH3 | H | ch3 | H |
Ia.4 | Cl | 4,5-dihydro-5-metylizoxazol-3-yl | so2ch3 | H | CHj | H |
Ia.5 | Cl | 4,5-dihydro-5,5-dimetylizoxazoI-3-yl | SOjCH, | H | ch3 | H |
Ia.6 | Cl | 4,5-dihydro-5-etylizoxazol-3-yl | SO2CHj | H | CHj | H |
Ia.7 | Cl | 4,5-dihydro-5,5-dietylizoxazol-3-yl | so2ch3 | H | CHj | H |
Ia.8 | Cl | 4,5-dihydro-5-chlórmetylizoxazol-3-yl | so2ch3 | H | ch3 | H |
Ia.9 | Cl | 4,5 -dihydroizoxazol-3 -yl | sch3 | H | ch3 | H |
la. 10 | Cl | 4,5 -dihydro-5 -etoxyizoxazol -3 -yl | so2ch3 | H | ch3 | H |
la. 11 | Cl | 4,5-dihydro-5-metoxyizoxazol-3-yl | so2ch3 | H | ch3 | H |
la. 12 | Cl | 4,5-dihydro-4,5-dimetylizoxazol-3-yl | so2ch3 | H | ch3 | H |
la. 13 | Cl | 4,5-dihydro-5-tioetylizoxazol-3-yl | so2ch3 | H | CHj | H |
la. 14 | Cl | 4,5-dihydro-5-trifluórmetylizoxazol-3-yl | so2ch3 | H | CH3 | H |
la. 15 | SCH3 | 4,5-dihydroizoxazol-3-yl | sch3 | H | ch3 | H |
la. 16 | Cl | 4,5-dihydroizoxazol-3-yl | so2ch3 | H | c2h5 | H |
la. 17 | Cl | 4,5-dihydroizoxazol-3-yl | Cl | H | c2h5 | H |
la. 18 | Cl | 4,5-dihydro-5-metylizoxa7.ol-3-yl | so2ch3 | H | c2h5 | H |
la. 19 | Cl | 4,5-dihydro-5,5-dimetylizoxazol-3-yl | so2ch3 | H | c2h5 | H |
Ia.20 | Cl | 4,5 -dihydro-5 -etylizoxazol-3-yl | so2ch3 | H | c2h5 | H |
Ia.21 | Cl | 4,5-dihydro-5,5-dietylizoxazol-3-yl | so2ch3 | H | c2h5 | H |
Ia.22 | Cl | 4,5-dihydroizoxazol-3-yl | sch3 | H | c2h5 | H |
Ia.23 | Cl | 4,5-dihydro-5-chlorometylizoxazol-3-yl | so2ch3 | H | c2h5 | H |
Ia.24 | Cl | 4,5-dihydroizoxazol-3-yl | soch3 | H | c2h5 | H |
Ia.25 | Cl | 4,5 -dihydro-5-etoxyizoxazoI-3 -yl | SO2CHj | H | c2h5 | H |
Ia.26 | Cl | 4,5-dihydro-4,5-dimetylizoxazol-3-yl | so2ch3 | H | c2h5 | H |
Ia.27 | Cl | 4,5-dihydro-5-tioetylizoxazol-3-yl | so2ch3 | H | c2h, | H |
Ia.28 | Cl | 4,5-dihydro-5-trifluórmetylizoxazol-3-yl | so2ch3 | H | c2h5 | H |
Ia.29 | SCHj | 4,5-dihydroizoxazol-3-yl | sch3 | H | c2h5 | H |
Ia.30 | Cl | 4,5-dihydroizoxazol-3-yl | SOjCHa | H | í-C4H9 | H |
Ia.31 | CHj | 4,5-dihydroizoxazol-3-yl | so2ch3 | H | CHj | CH, |
Ia.32 | CHj | 4,5-dihydroizoxazol-3-yl | Cl | H | CHj | CHj |
Ia.33 | CHj | 4,5-dihydroizoxazol-3-yl | so2ch3 | H | CHj | H |
Ia.34 | CHj | 4,5-dihydro-5 -metylizoxazol-3 -yl | so2ch3 | H | CHj | H |
Ia.35 | CHj | 4,5-dihydro-5,5-dimetylizoxazol-3-yl | so2ch3 | H | CHj | H |
Ia.36 | CHj | 4,5-dihydro-5-etylizoxazol-3-yl | so2ch3 | H | CHj | H |
Ia.37 | CHj | 4,5-dihydro-5,5-dietylizoxazol-3-yl | so2ch3 | H | CHj | H |
Ia.38 | CHj | 4,5-dihydroizoxazol-3-yl | SO2CHj | H | CHj | H |
Ia.39 | CHj | 4,5-dihydro-4,5-dimetylizoxazol-3-yl | SO2CHj | H | CHj | H |
Ia.40 | CHj | 4,5-dihydroizoxazol-3-yl | SOjCHj | H | c2h5 | H |
Ia.41 | CHj | 4,5-dihydroizoxazol-3-yl | Cl | H | c2h5 | H |
Ia.42 | CHj | 4,5-dihydro-5-metylizoxazol-3-yl | SO2CHj | H | c2h3 | H |
Ia.43 | CHj | 4,5-dihydro-5,5-dimetylizoxazol-3-yl | SO2CHj | H | c2h5 | H |
Ia.44 | CHj | 4,5-dihydro-5 -etylizoxazol-3 -yl | SO2CHj | H | c2h5 | H |
Ia.45 | CHj | 4,5-dihydro-5 -dietylizoxazol-3 -yl | SO2CHj | H | c2h5 | H |
Ia.46 | CHj | 4,5 -dihydro-4,5 -dimetylizoxazol-3 -yl | SO2CHj | H | c2h5 | H |
Ia.47 | CHj | 4,5 -dihydroizoxazol-3 -yl | SO2CHj | H | 1-C4H9 | H |
Ia.48 | Cl | 2-tiazolyl | so2ch3 | H | CHj | CHj |
Ia.49 | Cl | 2-tiazolyl | SO2CHj | H | CHj | H |
Ia.50 | Cl | 2-tiazolyl | SO2CHj | H | C2H5 | H |
Ia.51 | CHj | 2-tiazolyl | SO2CHj | H | CHj | CHj |
• Taktiež predovšetkým výhodné sú zlúčeniny lb, najmä zlúčeniny lb.l až lb.51, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la. 1 až Ia.51 len tým, že sú prítomné vo forme sodnej soli:
• Taktiež predovšetkým výhodné sú zlúčeniny le, najmä zlúčeniny le.l až Ie.51, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la. 1 až Ia.51 len tým, že sú prítomné vo forme amónnej soli:
(lb)
(Ie) • Taktiež predovšetkým výhodné sú zlúčeniny lc, najmä zlúčeniny Ic.l až Ic.51, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ia.l až Ia.51 len tým, že sú prítomné vo forme lítnej soli:
• Taktiež predovšetkým výhodné sú zlúčeniny ld, najmä zlúčeniny Id.l až Id.51, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la. I až Ia.51 len tým, že sú prítomné vo forme draselnej soli:
• Predovšetkým výhodné sú najmä zlúčeniny la, špecificky zlúčeniny la. 1 až Ia.51.
·· Predovšetkým výhodné sú, okrem toho, 3-heterocyklylsubstituované benzoylové deriváty vzorca (I), v ktorom
R2 znamená heterocyklický zvyšok zvolený zo skupiny zahrnujúcej: tiazol-2-yl, tiazol-4-yl a tiazol-5-yl, pričom tieto tri uvedené zvyšky môžu byť voliteľne mono- alebo polysubstituované substituentom, ako je halogén, Ci-C4-alkyl, Ci-C4-alkoxy, Ci-C4-halogénalkyl, Ct-C4-halogénalkoxy alebo Ci-C4-alkyltio.
• Predovšetkým výhodné sú špecificky 3-heterocyklylsubstituované benzoylové deriváty vzorca (I), v ktorom
R4 znamená vodík.
· Predovšetkým výhodné sú okrem toho 3-heterocyklylsubstituované benzoylové deriváty vzorca (I), v ktorom
R2 znamená heterocyklický zvyšok zvolený zo skupiny zahrnujúcej: 4,5-dihydroizoxazol-3-yl, 4,5-dihydroizoxazol-4-yl a 4,5-dihydroizoxazol-5-yl, pričom tieto tri uvedené zvyšky môžu byť voliteľne mono- alebo polysubstituované substituentom, ako je halogén, CrC4-alkyl, C!-C4-aIkoxy, CrC4-halogénalkyl, CrC4-halogénalkoxy alebo C!-C4-alkyltio.
• Predovšetkým výhodné sú špeciálne 3-heterocyklylsubstituované benzoylové deriváty vzorca (I), v ktorom
R2 znamená 4,5-dihydroizoxazol-3-yl, ktorý môže byť voliteľne mono- alebo polysubstituovaný substituentom, ako je halogén, CrC4-alkyl, CrC4-alkoxy, CrC4-halogénalkyl, Cr -C4-halogénalkoxy alebo CrC4-alkyltio; a
R4 predstavuje vodík.
• Predovšetkým najvýhodnejšie sú 3-heterocyklyl-substituované benzoylové deriváty vzorca (I), v ktorom
R1 znamená halogén alebo CrC6-alkyl a
R3 predstavuje Q-Q-alkylsulfonyl.
• Špecificky najvýhodnejším je 4-[2-chlór-3-(4,5-dihydroizoxazol-3-yl)-4-metyl-sulfonylbenzoyl]-l-metyl-5-hydroxy-1 H-pyrazol.
• Predovšetkým najvýhodnejším je tiež 4-[2-metyl-3-(4,5-dihydroizoxazol-3-yl)-4-metylsulfonyl benzoyl]-l-metyl-5-hydroxy-1 H-pyrazol.
Z hľadiska synergického herbicídneho účinku zmesi podľa predloženého vynálezu, zlúčeniny zo skupín Bl až B14 alebo B16, predovšetkým výhodne zo skupín Bl až B14, sú výhodné ako zložka B).
Výhodnými sú predovšetkým zlúčeniny z tried uvedených účinných zložiek alebo predovšetkým výhodné sú nasledujúce zlúčeniny:
B1 inhibítory acetyl-CoA karboxylázy (ACC):
- cyklohexenónoxímétery, predovšetkým cycloxydim, setoxydim alebo tralkoxydim, výhodne setoxydim alebo tralkoxydim; alebo
- estery kyseliny fenoxyfenoxypropiónovej, predovšetkým clodinafop-propargyl (a prípadne cloquintocet), fenoxapropetyl alebo fenoxaprop-P-etyl, výhodne clodinafop-propargyl (a prípadne cloquintocet) alebo fenoxaprop-P-etyl;
B2 inhibítory acetolaktát syntázy (ALS):
- imidazolinóny, predovšetkým imazapyr, imazaquin, imazametabenz, imazetapyr alebo imazamoc, výhodne imazapyr;
pyrimidylétery, predovšetkým pyritiobac-nátrium; sulfónamidy, predovšetkým florasulam, flumetsulam alebo metosulam, výhodne metosulam; alebo
- sulfonylmočoviny, predovšetkým halosulfuron-metyl, nicosulfuron, primisulfúron-metyl, prosulfuron, rimsulfúron, tifensulfuron-metyl, tribenuron-metyl, N-[[[4-metoxy-6-(trifluórmetyl)-l,3,5-triazin-2-yl]amino]-karbonyl]-2-(trifluórmetyl)benzénsulfónamid alebo sulfosulfuron;
B3 amidy:
- flutiamid;
B4 auxínové herbicídy:
- pyridínkarboxylové kyseliny, predovšetkým clopyralid; alebo
- 2,4-D;
B5 inhibítory transportu auxínu:
- diflufenzopyr;
B6 inhibítory biosyntézy karotenoidu:
- izoxaflutol, mesotrion, izoxachlorid, ketospiradox alebo sulcotrion (chlormesulon), predovšetkým izoxaflutol alebo sulcotrion;
B7 inhibítory enolpyruvylšikimát-3-fosfát syntázy (EPSPS):
- glyfosát alebo sulfosát;
B8 inhibítory glutamín syntetázy: glufosinát-amónium;
B9 inhibítory biosyntézy lipidov:
chlóracetanilidy, predovšetkým dimetenamid, S-dimetenamid, acetochlor, metolachior alebo S-metolachlor, tiomočoviny, predovšetkým bentiocarb;
B10 inhibítory mitózy:
- dinitroanilíny, predovšetkým pendimetalin;
B11 inhibítory protoporfyrinogén IX oxidázy:
- difenylétery, predovšetkým acifluorfen alebo acifluorfennátrium;
oxadiazoly, predovšetkým oxadiargyl; alebo cyklické imidy, predovšetkým butafenacil, carfentrazonetyl, cinidon-etyl alebo flumiclorac-pentyl, výhodne carfentrazon-etyl, cinidon-etyl alebo flumidorac-pentyl;
pyrazoly, predovšetkým JV 485;
B12 inhibítory fotosyntézy:
pyridát alebo pyridafol, predovšetkým pyridát;
benzotiadiazinóny, predovšetkým bentazon;
- dipyridylény, predovšetkým paraquát-dichlorid;
- močoviny, predovšetkým diuron alebo izoproturon, výhodne diuron;
fenoly, predovšetkým bromoxynil;
- chloridazón;
- triazíny, predovšetkým atrazin alebo terbutylazin; alebo triazinóny, predovšetkým metribuzin;
B13 synergické látky:
- oxirány, predovšetkým tridifan;
B14 rastové látky:
- aryloxyalkánové kyseliny, predovšetkým fluoroxypyr, MCPA alebo mecoprop-P;
benzoové kyseliny, predovšetkým dicamba; alebo
- chinolínkarboxylové kyseliny, predovšetkým chinclorac; B16 rozličné ďalšie herbicídy:
triaziflam.
Taktiež výhodné ako zložka B) sú zlúčeniny zo skupín B1.B2, B4ažB12aB14.
Výhodné sú predovšetkým zlúčeniny z tried uvedených účinných zložiek alebo nasledujúce zlúčeniny sú predovšetkým výhodné.
B1 inhibítory acetyl-CoA karboxylázy (ACC):
- cyklohexenónoxímétery, predovšetkým cycloxydim alebo setoxydim;
estery kyseliny fenoxyfenoxypropiónovej, predovšetkým clodinafop-propargyl (a prípadne cloquintocet), fenoxapropetyl alebo fenoxaprop-P-etyl, výhodne clodinafop-propargyl (a prípadne cloquintocet);
B2 inhibítory acetolaktát syntázy (ALS):
imidazolinóny, predovšetkým imazapyr, imazaquin, imazametabenz alebo imazetapyr, výhodne imazapyr;
- pyrimidylétery, predovšetkým pyritiobac-nátrium;
- sulfónamidy, predovšetkým flumetsulam alebo metosulam, výhodne metosulam; alebo sulfonylmočoviny, predovšetkým halosulfuron-metyl, nico-sulfuron alebo N-[[[4-metoxy-6-(trifluórmetyl)-l,3,5-triazin-2-yl]amino]karbonyl]-2-(trifluór-metyl)benzénsulfónamid, výhodne nicosulfuron alebo N-[[[4-metoxy-6-(trifluórmetyl)-l,3,5-triazin-2-yl]-amino]-karbonyl]-2-(trifluórmetyl)-benzén-sulfónamid;
B4 auxínové herbicídy:
- 2,4-D;
B5 inhibítory transportu auxínu:
- diflufenzopyr;
B6 inhibítory biosyntézy karotenoidu:
- izoxaflutol alebo sulcotrion, výhodne izoxaflutol;
B7 inhibítory enolpyruvylšikimát-3-fosfát syntázy (EPSPS):
- glyfosát;
B8 inhibítory glutamín syntetázy:
glufosinát-amónium;
B9 inhibítory biosyntézy lipidov:
chloracetanilid, predovšetkým dimetenamid, S-dimetenamid, acetochlor, metolachior alebo S-metolachlor;
- tiomočoviny, predovšetkým bentiocarb;
B10 inhibítory mitózy:
dinitroanilin, predovšetkým pendimetalin;
B11 inhibítory protoporfyrinogén IX oxidázy:
- difenylétery, predovšetkým acifluorfen;
cyklické imidy, predovšetkým carfentrazon-etyl alebo cinidon-etyl, výhodne carfentrazon-etyl;
B12 inhibítory fotosyntézy:
- pyridát;
- benzotiadiazinóny, predovšetkým bentazon;
- dipyridylény, predovšetkým paraquát-dichlorid;
- močoviny, predovšetkým diuron alebo izobroturon, výhodne diuron;
- fenoly, predovšetkým bromoxynil; chloridazon;
- triazíny, predovšetkým atrazin alebo tcrbutylazin; alebo
- triazinóny, predovšetkým metribuzin;
B14 rastové látky:
- aryloxyalkánové kyseliny, predovšetkým MCPA; benzoové kyseliny, predovšetkým dicamba; chinolínkarboxylové kyseliny, predovšetkým chinclorac. Nasledujúce uskutočnenia sú predovšetkým výhodné z hľadiska synergického herbicídneho účinku zmesí podľa predloženého vynálezu:
• V konkrétnom uskutočnení synergická herbicídna zmes podľa predloženého vynálezu obsahuje, ako zložku A), 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (1), v ktorom
R2 znamená heterocyklický zvyšok zvolený zo skupiny zahrnujúcej: 4,5-dihydroizoxazol-3-yl, pričom tento uvedený zvyšok môže byť voliteľne mono- alebo polysubstituované substituentom, ako je halogén, Ci-C4-alkyl, CrC4-alkoxy, CrC4-halogénalkyl, C|-C4-halogénalkoxy alebo C|-C4-alkyltio;
predovšetkým 4,5-dihydroizoxazol-3-yl, 5-metyl-4,5-dihydroizoxazol-3-yl, 5-etyl-4,5-dihydroizoxazol-3-yl alebo 4,5-dimetyl-4,5-dihydroizoxazol-3-yl; a ako zložku B), najmenej jednu herbicídnu zlúčeninu zo skupín Bl, B2, B4 ažB12 aB14;
predovšetkým clodinafop (a prípadne cloquintocet), diflufenzopyr, imazetapyr, flumetsulam, pyritiobac-nátrium, nicosulfuron, N-[[[4-metoxy-6-(trifluórmetyl)-l,3,5-triazin-2-yl]amino]karbonyl]-2-(trifluórmetyl)benzén-sulfónamid, clopyralid, 2,4-D, izoxaflutol, glyfosát, glufosinát-amónium, dimetenarrúd, S-dimetenamid, acetochlor, metolachlor, S-metolachlor, pendimetalin, carfentrazon-etyl, pyridát, bentazon, diuron, bromoxynil, atrazin, terbutylazin, metribuzin alebo dicamba.
Predovšetkým výhodné sú také zmesi, ktoré obsahujú ako zložku A), 4-[2-chlór-3-(4,5-dihydroizoxazol-3-yl)-4-metylsulfonylbenzoyl]-l-metyl-5-hydroxy-lH-pyrazol.
Predovšetkým výhodné sú tiež také zmesi, ktoré obsahujú ako zložku A), 4-[2-metyl-3-(4,5-dihydroizoxazol-3-yl)-4-metylsulfonylbenzoyl]-l-metyl-5-hydroxy-lH-pyrazol.
• V ďalšom konkrétnom uskutočnení synergická herbicídna zmes podľa predloženého vynálezu obsahuje ako zložku A), 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I), v ktorom
R2 znamená heterocyklický zvyšok zvolený zo skupiny zahrnujúcej: tiazol-2-yl, tiazol-4-yl, tiazol-5-yl, 4,5-dihydroizoxazol-4-yl a 4,5-dihydroizoxazol-5-yl, pričom týchto päť uvedených zvyškov môže byť voliteľne mono- alebo polysubstituovaných substituentom, ako je halogén, CrC4-alkyl, CrC4-alkoxy, CrC4-halogénalkyl, CrC4-halogénalkoxy alebo CľC4-alkyltio;
a ako zložku B), najmenej jednu herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupín Bl, B2, B4 až B12 aB14;
predovšetkým clodinafop (a prípadne cloquintocet), diflufenzopyr, imazetapyr, flumetsulam, pyritiobac-nátrium, nicosulfuron, N-[[[4-metoxy-6-(trifluórmetyl)-l,3,5-triazin-2-yl]amino]karbonyl]-2-(trifluórmetyl)benzénsulfónamid, clopyralid, 2,4-D, izoxaflutol, glyfosát, glufosinát-amónium, dimetenamid, S-dimetenamid, acetochlor, metola-chlor, S-metolachlor, pendimetalin, carfentrazon-etyl, pyridát, bentazon, diuron, bromoxynil, atrazin, terbutylazin, metribuzin alebo dicamba.
• V ďalšom konkrétnom uskutočnení synergická herbicídna zmes podľa predloženého vynálezu obsahuje ako zložku
A), 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I), v ktorom
R2 znamená heterocyklický zvyšok zvolený zo skupiny zahrnujúcej 4,5-dihydroizoxazol-3-yl, 4,5-dihydroizoxazol-4-yl a 4,5-dihydro-izoxazol-5-yl, kde tri uvedené zvyšky môžu byť voliteľne mono- alebo polysubstituované substituentom, ako je halogén, CrC4-alkyl, CrC4-alkoxy, CrC4-halogénalkyl, Ct-C4-halogénalkoxy alebo CrC4-alkyltio;
a ako zložku B) najmenej jednu herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupín Bl, B2, B4 až B12 aB14;
- Synergická herbicídna zmes podľa predloženého vynálezu výhodne obsahuje ako zložku B) najmenej jednu herbicídnu zlúčeninu zvolenú z nasledujúcich skupín:
B1 inhibítory acetyl-CoA karboxylázy (ACC): cyklohexenónoxímétery alebo estery kyseliny fenoxy-propiónovej;
B2 inhibítory acetolaktát syntázy (ALS): imidazolinóny, pyrimidylétery, sulfónamidy alebo sulfonylmočoviny;
B4 auxínové herbicídy: pyridínkarboxylové kyseliny alebo 2,4-D; B5 inhibítory transportu auxínu;
B6 inhibítory biosyntézy karotenoidu;
B7 inhibítory enolpyruvylšikimát-3-fosfát syntázy;
B8 inhibítory glutamín syntetázy; B9 inhibítory biosyntézy lipidov: chlóracetanilidy alebo tiomočoviny, B10 inhibítory mitózy:
dinitroanilíny;
B11 inhibítory protoporfyrinogén IX oxidázy: difenylétery, oxadiazoly, cyklické imidy alebo pyrazoly; B12 inhibítory fotosyntézy:
pyridát, pyridafol, benzotiadiazinón, dipyridylén, močoviny, fenoly, chloridazon, triazíny alebo triazinóny, predovšetkým pyridát, benzotiadiazinón, dipyridylény, močoviny, fenoly, chloridazon, triazíny alebo triazinóny;
B14 rastové látky: aryloxyalkánové kyseliny, benzoové kyseliny alebo chinolínkarboxylové kyseliny.
Synergická herbicídna zmes podľa predloženého vynálezu obsahuje ako zložku B) predovšetkým najmenej jednu herbicídnu zlúčeninu zo skupiny zahrnujúcej: cycloxydim, setoxydim, clodinafop (a pripadne cloquintocet), feno-xaprop-etyl, fenoxaprop-P-etyl, imazapyr, imazaquin, imazameta-benz, imazetapyr, pyritiobac-nátrium, metosulam, halosulfuron-metyl, nicosulfuron, N-[[[4-metoxy-6-(trifluórmetyl)-l,3,5-triazin-2-yl]amino]karbonyl]-2-(trifluórmetyl)benzénsulfónamid, flufenacet, 2,4-D, diflufenzopyr, izoxaflutol, sulcotrion, glyfosát, glufosinát-amónium, dimetenamid, S-metolachlor, bentiocarb, pendimetalin, acifluorfen, carfentrazon-etyl, cinidon-etyl, pyridát, bentazon, para-quát-dichlorid, diuron, izoproturon, bromoxynil, chloridazon, atrazin, metribuzin, MCPA, dicamba a chinclorac.
- Taktiež výhodne synergická zmes podľa predloženého vynálezu obsahuje ako zložku B) najmenej jednu herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupín Bl, B2, B4 až Bl 1 a B14.
Predovšetkým synergická herbicídna zmes podľa predloženého vynálezu obsahuje najmenej jednu herbicídnu zlúčeninu zvolenú z nasledujúcich skupín:
B1 inhibítory acetyl-CoA karboxylázy (ACC): cyklohexenónoxímétery alebo estery fenoxypropiónovej kyseliny;
B2 inhibítory acetolaktát syntázy (ALS): imidazolinóny, pyrimidylétery, sulfónamidy alebo sulfonylmočoviny,
B4 auxínové herbicídy:
2,4-D;
B5 inhibítory transportu auxínu;
B6 inhibítory biosyntézy karotenoidu;
B7 inhibítory enolpyruvylšikimát-3-fosfát syntázy;
B8 inhibítory glutamín syntetázy;
B9 inhibítory biosyntézy lipidov: chlóracetanilidy alebo tiomočoviny, B10 inhibítory mitózy: dinitroanilíny;
BI 1 inhibítory protoporfyrinogén IX oxidázy: difenylétery, oxadiazoly, cyklické imidy alebo pyrazoly; B14 rastové látky:
aryloxyalkánové kyseliny, benzoové kyseliny alebo chinolínkarboxylové kyseliny.
Synergická herbicídna zmes predovšetkým výhodne obsahuje najmenej jednu herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny zahrnujúcej:
cykloxydim, setoxydim, clodinafop (a prípadne clochintocet), fen-oxaprop-etyl, fenoxaprop-P-etyl, imazapyr, imazaquin, imazameta-benz, imazetapyr, pyritiobac-nátrium, metosulam, halosulfuron-metyl, nicosulíuron, N-[[[4-metoxy-6-(trifluórmetyl)-l,3,5-triazin-2-yl]amino]karbonyl]-2-(trifluórrnetyljbenzénsulfónamid, ílufenacet, 2,4-D, diflufenzopyr, izoxaflutol, sulcotrion, glyfosát, glufosinát-amónium, dimetenamid, S-metolachlor, bentiocarb, pendimetalin, acifluorfen, carfentrazon-etyl, cinidon-etyl, MCPA, dicamba a chinclorac.
Taktiež výhodne synergická herbicídna zmes podľa predloženého vynálezu obsahuje ako zložku B) najmenej jednu herbicídnu zlúčeninu zo skupiny B12.
Synergická herbicídna zmes podľa predloženého vynálezu obsahuje predovšetkým najmenej jednu herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny zahrnujúcej: propanil, pyridát, benzotiadiazinóny, dinitrofenoly, dipyridylény, močoviny, fenoly, chloridazon, triazíny, triazinóny, uracily a biskarbamáty.
Predovšetkým výhodne synergická herbicídna zmes podľa predloženého vynálezu obsahuje najmenej jednu herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny zahrnujúcej: pyridát, bentazon, paraquát-dichlorid, diuron, izoproturon, bromoxynil, chloridazon, atrazin alebo metribuzin.
Taktiež predovšetkým výhodne synergická herbicídna zmes podľa predloženého vynálezu obsahuje najmenej jednu herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny zahrnujúcej: propanil, pyridát, dinitrofenoly, dipyridylény, chloridazon, triazinóny, uracily a biskarbamáty.
Predovšetkým výhodne synergická herbicídna zmes podľa predloženého vynálezu obsahuje najmenej jednu herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny zahrnujúcej: pyridát, paraquát-dichlorid, chloridazon alebo metribuzin.
• V ďalšom predovšetkým výhodnom uskutočnení synergická herbicídna zmes podľa predloženého vynálezu obsahuje ako zložku A), a 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I), v ktorom
R2 znamená heterocyklický zvyšok zvolený zo skupiny zahrnujúcej tiazol-2-yl, tiazol-4-yl a tiazol-5-yl, pričom tri uvedené zvyšky môžu byť voliteľne mono- alebo polysubstituované substituentom, ako je halogén, Ci-C4-alky1, C -C4-alkoxy, CrC4-halogénalkyl, CrC4-halogénalkoxy alebo Cr -C4-alkyltio;
a ako zložku B), najmenej jednu herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupín B1, B2, B4 až B12 alebo B14;
Synergická herbicídna zmes podľa predloženého vynálezu výhodne obsahuje, ako zložku B), najmenej jednu herbicídnu zlúčeninu zvolenú z nasledujúcich skupín: B1 inhibítory acetyl-CoA karboxylázy (ACC): cyklohexenónoxímétery alebo estery kyseliny fenoxypropiónovej;
B2 inhibítory acetolaktát syntázy (ALS): imidazolinóny, pyrimidylétery, sulfónamidy alebo sulfonylmočoviny;
B4 auxínové herbicídy: pyridínkarboxylové kyseliny alebo 2,4-D; B5 inhibítory transportu auxínu;
B6 inhibítory biosyntézy karotenoidu;
B7 inhibítory enolpyruvylšikimát-3-fosfát syntázy; B 8 inhibítory glutamín syntetázy;
B9 inhibítory biosyntézy lipidov: chlóracetanilidy alebo tiomočoviny, B10 inhibítory mitózy: dinitroanilíny;
B11 inhibítory protoporfyrinogén IX oxidázy: difenylétery, oxadiazoly, cyklické imidy alebo pyrazoly; B12 inhibítory fotosyntézy: pyridát, pyridafol, benzotiadiazinóny, dipyridylény, močoviny, fenoly, chloridazon, triazíny alebo triazinóny, predovšetkým pyridát, benzotiadiazinóny, dipyridylény, močoviny, fenoly, chloridazon, triazíny alebo triazinóny;
BI4 rastové látky.
aryloxyalkánové kyseliny, benzoové kyseliny alebo chinolínkarboxylové kyseliny.
Predovšetkým synergická herbicídna zmes podľa predloženého vynálezu obsahuje, ako zložku B), najmenej jednu herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny: cykloxydim, setoxydim, clodinafop (a pripadne cloquintocet), fen-oxaprop-etyl, fenoxaprop-P-etyl, imazapyr, imazaquin, imazameta-benz, imazetapyr, pyritiobac-nátrium, metosulam, halosulfuron-metyl, nicosulíuron, N-[[[4-metoxy-6-(trifluórmetyl)-l,3,5-triazin-2-yl]amino]karbonyl]-2-(trifluórmetyljbenzénsulfónamid, flufenacet, 2,4-D, diflufenzopyr, izoxaflutol, sulcotrion, glyfosát, glufosinát-amónium, dimetenamid, S-metolachlor, bentiocarb, pendimetalin, acifluorfen, carfentrazon-etyl, cinidon-etyl, pyridát, bentazon, paraquát-dichlorid, diuron, izoproturon, bromoxynil, chloridazon, atrazin, metribuzin, MCPA, dicamba a chinclorac.
Taktiež výhodne, synergická herbicídna zmes podľa predloženého vynálezu obsahuje, ako zložku B), najmenej jednu herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupín BI, B2, B4 až Bil aB14.
Predovšetkým, synergická herbicídna zmes podľa predloženého vynálezu obsahuje najmenej jednu herbicídnu zlúčeninu zvolenú z nasledujúcich skupín: B1 inhibítory acetyl-CoA karboxylázy (ACC): cyklohexenónoxímétery alebo estery kyseliny fenoxy-propiónovej;
B2 inhibítory acetolaktát syntázy (ALS): imidazolinóny, pyrimidylétery, sulfónamidy alebo sulfonylmočoviny;
B4 auxínové herbicídy:
2,4-D;
B5 inhibítory transportu auxínu;
B6 inhibítory biosyntézy karotenoidu;
B7 inhibítory enoIpyruvylšikimát-3-fosfát syntázy;
B8 inhibítory glutamín syntetázy; B9 inhibítory biosyntézy lipidov: chlóracetanilidy alebo tiomočoviny, B10 inhibítory mitózy: dinitroanilíny;
BI 1 inhibítory protoporfyrinogén IX oxidázy: difenylétery, oxadiazoly, cyklické imidy alebo pyrazoly; B14 rastové látky:
aryloxyalkánové kyseliny, benzoové kyseliny alebo chinolínkarboxylové kyseliny.
Synergická herbicídna zmes predovšetkým výhodne obsahuje najmenej jednu herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny zahrnujúcej:
cykloxydim, setoxydim, clodinafop (a prípadne cloquintocet), fen-oxaprop-etyl, fenoxaprop-P-etyl, imazapyr, imazaquin, imazameta-benz, imazetapýr, pyritiobac-nátrium, metosulam, halosulfuron-metyl, nicosulfuron, N-[[[4-metoxy-6-(trifluórmetyl)-1,3,5 -triazin-2-yl] amino]karbonyl]-2-(trifluórmetyljbenzénsulfónamid, flufenacet, 2,4-D, diflufenzopyr, izoxaflutol, sulcotrion, glyfosát, glufosinát-amónium, dimetenamid, S-metolachlor, bentiocarb, pendimetalin, acifluorfen, carfentrazon-etyl, cinidon-etyl, MCPA, dicamba a chinclorac.
- Taktiež výhodne synergická herbicídna zmes podľa predloženého vynálezu obsahuje, ako zložku B), najmenej jednu herbicídnu zlúčeninu zo skupiny B12.
Synergická herbicídna zmes podľa predloženého vynálezu obsahuje predovšetkým najmenej jednu herbicídnu zlúčeninu zo skupiny zahrnujúcej:
propanil, pyridát, benzotiadiazinón, dinitrofenoly, dipyridylény, močoviny, fenoly, chloridazón, triazíny, triazinóny, uracily a biskarbamáty.
Predovšetkým výhodne synergická herbicídna zmes podľa predloženého vynálezu obsahuje najmenej jednu herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny zahrnujúcej: pyridát, bentazon, paraquát-dichlorid, diuron, izoproturon, bromoxynil, chloridazon, atrazin alebo metribuzin.
Taktiež predovšetkým výhodne herbicídna zmes podľa predloženého vynálezu obsahuje najmenej jednu herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny zahrnujúcej:
propanil, pyridát, dinitrofenoly, dipyridylény, chloridazon, triazinóny, uracily a biskarbamáty.
Predovšetkým výhodne synergická herbicídna zmes podľa predloženého vynálezu obsahuje najmenej jednu zlúčeninu zvolenú zo skupiny zahrnujúcej: pyridát, paraquát-dichlorid, chloridazon alebo metribuzin.
• V ďalšom konkrétnom uskutočnení synergická herbicídna zmes obsahuje, ako zložku A, 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a, ako zložku B, herbicídnu zlúčeninu. Pre konkrétne výhodné uskutočnenia analogicky platia opísané výhody.
• V ďalšom konkrétnom uskutočnení, synergická herbicidna zmes obsahuje, ako zložku A, 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a, ako zložku B, dve herbicídne zlúčeniny. Pre konkrétne výhodné uskutočnenia analogicky platia opísané výhody.
V ďalšom konkrétnom uskutočnení, synergická herbicídna zmes obsahuje, ako zložku B, herbicídnu zlúčeninu, kde vzhľadom na výhodné uskutočnenia platia opísané výhody a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupín B12 a B14.
Predložený vynález zahrnuje tiež herbicídne kompozície, ktoré obsahujú herbicídne účinné množstvo synergickej herbicidnej zmesi (obsahujúcej zložky A) a B) opísané skôr), najmenej jeden kvapalný a/alebo pevný nosič a prípadne najmenej jednu povrchovo aktívnu látku.
Herbicídne kompozície a synergické herbicídne zmesi podľa predloženého vynálezu môžu byť veľmi účinné na ničenie širokolistých burín a trávových burín v poľnohospodárskych plodinách, ako je kukurica, obiloviny, ryža a sója, bez poškodenia poľnohospodárskych plodín, účinok sa pozoroval dokonca najmä pri nízkych aplikačných dávkach.
Ak sa zoberie do úvahy množstvo rozmanitých aplikačných postupov, herbicídne kompozície a synergické herbicídne zmesi podľa tohto vynálezu sa môžu dodatočne použiť v celom rade poľnohospodárskych plodín na eliminovanie nežiaducich rastlín. Príkladmi vhodných poľnohospodárskych plodín sú nasledujúce plodiny:
Allium cepa, Ananas comosus, Arachis hypogaea, Asparágus offtcinalis, Beta vulgaris druhová špecifita altissima, Beta vulgaris druhová špecifita rapa, Brassica napus odroda napus, Brassica napus odroda napobrassica, Brassica rapa odroda silvestris, Camellia sinensis, Carthamus tinetorius, Carya illinoinensis, Citrus limon, Citrus sinensis, Coffea arabica (Coffea canephora, Coffea liberica), Cucumis sativus, Cynodon dactylon, Daucus carota, Elaeis guineensis, Fragaria vesca, Glycine max, Gossypium hirsutum, (Gossypium arboreum, Gossypium herbaceum, Gossypium vitifolium), Helianthus annuus, Hevea brasiliensis, Hordeum vulgare, Humulus lupulus, Ipomoea batatas, Juglans regia, Lens culinaris, Linum usitatissimum, Lycopersicon lycopersicum, druhová špecifita Malus, Manihot esculenta, Medicago sativa, druhová špecifita Musa, Nicotiana tabacum (N. rustica), Olea europaea, Oryza sativa, Phaseolus lunatus, Phaseolus vulgaris, Picea abies, druhová špecifita Pinus, Pisum sativum, Prunus avium, Prunus persica, Pyrus communis, Ribes sylvestre, Ricinus communis, Saccharum officinarum, Secale cereale, Solanum tuberosum, Sorghum bicolor (druh vulgare), Theobroma cacao, Trifolium pratense, Triticum aestivum, Triticum durum, Vicia faba, Vitis vinifera a Zea mays.
Okrem toho herbicídne kompozície a synergické herbicídne zmesi podľa predloženého vynálezu sa môžu tiež použiť v poľnohospodárskych plodinách, ktoré tolerujú účinok herbicídov vplyvom šľachtenia, vrátane metód genetického inžinierstva.
Zmesi podľa predloženého vynálezu alebo herbicídne kompozície, ktoré ich obsahujú, sa môžu použiť napríklad vo forme priamo rozstrekovateľných vodných roztokov, práškov, suspenzií, tiež vysoko koncentrovaných vodných, olejových alebo iných suspenzií alebo disperzií, emulzií, olejových disperzií, pást, poprašovacích prostriedkov, posypových prostriedkov alebo granulátov, pomocou postrekovania, rozstrekovania vo forme hmly, rozprašovania, rozsýpania alebo zalievania.
Formy použitia závisia od zamýšľaného účelu; v každom prípade by sa malo zabezpečiť čo najjemnejšie rozdelenie účinných zložiek podľa predloženého vynálezu.
Vhodnými inertnými pomocnými látkami sú frakcie minerálnych olejov so strednou alebo vysokou teplotou varu, ako je kerozín a motorová nafta, ďalej tiež čiemouhoľné dechtové oleje a oleje rastlinného alebo živočíšneho pôvodu, alifatické, cyklické a aromatické uhľovodíky, napríklad parafíny, tetrahydronaftalén, alkylované naftalény a ich deriváty, alkylované benzény a ich deriváty, alkoholy, ako je metanol, etanol, propanol, butanol a cyklohexanol, ketóny, ako je cyklohexanón, silné poláme rozpúšťadlá, ako je N-metylpyrolidón a voda.
Vodné formy použitia sa môžu pripraviť z emulzných koncentrátov, suspenzií, pás, zmáčateľných práškov alebo vo vode dispergovateľných granúl pridaním vody. Na prípravu emulzií, pást alebo olejových disperzii sa látky, samotné alebo rozpustené v oleji alebo v rozpúšťadle, môžu homogenizovať vo vode pomocou zmáčacieho činidla, lepivostnej prísady, dispergačného činidla alebo emulgačného činidla. Ale je taktiež možné pripraviť koncentráty pozostávajúce z účinnej látky, zmáčacieho činidla, lepivostnej prísady, dispergačného činidla alebo emulgačného činidla a prípadne rozpúšťadla alebo oleja, a tieto koncentráty sú vhodné na riedenie vodou.
Vhodnými povrchovo aktívnymi látkami sú soli alkalických kovov, soli kovov alkalických zemín a amónne soli aromatických sulfónových kyselín, napríklad lignín-, fenol-, naftalén- a dibutylnaftalénsulfónovej kyseliny, a mastných kyselín, alkyl- a alkylarylsulfonátov, alkylsulfátov, laurylétersulfáty sulfáty mastných alkoholov, a soli sulfátovaných hexa-, hepta- a oktadekanolov, a mastného alkoholglykoléteru, kondenzačné produkty sulfónovaného naftalénu a jeho derivátov s formaldehydom, kondenzačné produkty naftalénu alebo naftalén-sulfónovej kyseliny, s fenolom a formaldehydom, polyoxyetylénoktylfenyléter, etoxylovaný izooktyl-, oktyl- alebo nonylfenol, alkylfenyl a tributylfenylpolyglykoléter, alkylarylpolyéteralkoholy, izotridecyl-alkohol, kondenzačné produkty mastného alkoholu/etylénoxidu, etoxylovaný ricínový olej, polyoxyetylénalkylétery alebo polyoxypropylénalkylétery, laurylalkoholpolyglykol-étcracetát, sorbitolestery, lignínsulfitové výluhy alebo metylcelulóza.
Prášky, poprašovacie prostriedky a posypové prostriedky sa môžu pripraviť zmiešaním alebo spoločným zomletím synergickej herbicídnej zmesi alebo jednotlivých účinných zložiek s pevným nosičom.
Granuly, napríklad poťahované granuly, impregnované granuly a homogénne granuly, sa môžu pripraviť naviazaním účinných zložiek na pevné nosiče. Pevnými nosičmi sú minerálne hlinky, ako sú kremeliny, silikagély, kremičitany, mastenec, kaolín, vápenec, vápno, krieda, bolus, spraš íl, dolomit, diatomhlinka, síran vápenatý, síran horečnatý, oxid horečnatý, mletý syntetický materiál, hnojivá, ako je síran amónny, fosforečnan amónny, dusičnan amónny, močovina a produkty rastlinného pôvodu, ako je obilná múčka, múčka zo stromovej kôry, drevná múčka a múčka z orechových škrupín, celulózové prášky alebo ďalšie pevné nosiče.
Koncentrácie zmesí podľa predloženého vynálezu v prípravkoch na priame rozstrekovanie sa môžu meniť v rámci širokého rozsahu. Vo všeobecnosti, prípravky obsahujú od 0,01 do 95 % hmotnostných, výhodne 0,5 až 90 % hmotnostných, zmesi podľa vynálezu.
Účinné zložky komponentov A) a B) sa môžu formulovať spoločne, ale tiež oddelene a/alebo sa aplikovať na rastliny, ich životné prostredie a/alebo semená spoločne alebo oddelene. Je výhodné, ak sa účinné zložky aplikujú súbežne. Aleje taktiež možné požívať ich oddelene.
Okrem toho môže byť výhodné aplikovať herbicídne kompozície a synergická herbicídne zmesi podľa vynálezu spoločne alebo oddelene, spolu s ďalšími prídavnými činidlami na ochranu rastlín, napríklad s pesticídmi alebo činidlami na ničenie fytopatogénnych húb alebo baktérií. Taktiež zaujímavá je miešateľnosť s roztokmi minerálnych solí, ktoré sa používajú na úpravu nedostatku nutričných a stopových prvkov. Môžu sa tiež pridať nefytotoxické oleje a olejové koncentráty
Zmesi podľa predloženého vynálezu a herbicídne kompozície sa môžu aplikovať pre- alebo post-emergentne. Ak sú účinné zložky menej tolerovateľné pre určité poľnohospodárske plodiny, môžu sa použiť aplikačné techniky, pri ktorých sa herbicídne kompozície rozstrekujú s použitím rozstrekovaného zariadenia takým spôsobom, že prichádzajú len do veľmi malého kontaktu, ak vôbec prídu do kontaktu, s listami citlivých poľnohospodárskych plodín, pričom zasiahnu listy nežiaducich rastlín, ktoré rastú pod nimi alebo nezarastenú pôdu (post-dírected, lay-by).
V prípade post-emergentného ošetrenia rastlín, herbicídne sa kompozície podľa predloženého vynálezu výhode aplikujú s použitím aplikácie na list. Aplikácia sa môže účinne uskutočňovať napríklad pomocou zvyčajných rozstrekovacích techník s vodou ako nosičom, pričom sa použijú množstvá postrekovej zmesi od približne 100 do 1000 litrov/ha. Kompozície sa môžu tiež aplikovať pomocou takzvanej metódy „nízkeho objemu“ a „ultra-nízkeho objemu“, alebo vo forme takzvaných granulátov.
Synergická herbicídne zmesi obsahujú zvyčajne zložky A) a B) v takých hmotnostných pomeroch, že sa uplatňuje synergický účinok. Pomery zložiek A) a B) v zmesi je vý hodne v rozsahu od 1 : 0,002 do 1 : 800, výhodne od 1 : 0,003 do 1 : 160, predovšetkým výhodne od 1 : 0,02 do 1 : 160.
• Predovšetkým, zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivátov vzorca (I) a herbicídmi zlúčeninu zvolenú zo skupiny Bl (inhibítory acetyl-CoA karboxylázy (ACC)) vhmotnostnom pomere od 1 : 0,1 do 1 : 80, výhodne od 1 : 0,17 do 1 : 16.
Zmesi podľa predloženého vynálezu špecificky výhodne obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny cyklohexenónoximéterov, výhodne ako je cykloxydim, setoxydim alebo tralkoxydim, predovšetkým setoxydim alebo tralkoxydim, v hmotnostnom pomere od 1 : 0,4 do 1 : 80, výhodne 1 : 0,67 až 1 : 16.
Taktiež zmesi podľa predloženého vynálezu špecificky výhodne obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny esterov fenoxyfcnoxy-propiónovej kyseliny vhmotnostnom pomere od 1 : 0,1 do 1 : 60, výhodne od 1 : 0,17 do 1 : 12.
Predovšetkým výhodne obsahujú ako zložku B), clodinafop-propargyl vhmotnostnom pomere od 1 :0,1 do 1 : 20, výhodne 1 : 0,17 až 1 : 4.
Taktiež predovšetkým výhodne obsahujú ako zložku B), fenoxaprop-etyl v hmotnostnom pomere od 1: 0,2 do 1 : 60, výhodne 1 :0,34 do 1 : 12.
Taktiež predovšetkým výhodne obsahujú ako zložku B), fenoxaprop-P-etyl vhmotnostnom pomere od 1:0,1 do 1 : 30, výhodne 1 : 0,16 do 1 : 6.
• Taktiež predovšetkým, zmesi podľa vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny B2 (inhibítory acetolaktát syntázy) v hmotnostnom pomere od 1 : 0,004 do 1 : 160, výhodne 1 : 0,006 do 1 : 32.
Špecificky výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny imidazolinónov v hmotnostnom pomere od 1 : 0,08 do 1 : 160, výhodne 1 : 0,13 do 1 : 32.
Predovšetkým výhodne obsahujú, ako zložku B), imazapyr vhmotnostnom pomere od 1 : 0,12 do 1 : 80, výhodne 1 :0,2ažl: 16.
Taktiež predovšetkým výhodne obsahujú, ako zložku B), imazaquin v hmotnostnom pomere od 1 : 0,2 do 1 :60, výhodne 1 : 0,33 až 1 : 12.
Taktiež predovšetkým výhodne obsahujú, ako zložku B), imazametabenz v hmotnostnom pomere od 1 : 0,4 do 1 :160, výhodne 1 : 0,66 do 1 : 32.
Taktiež predovšetkým výhodne obsahujú, ako zložku B), imazetapyr v hmotnostnom pomere od 1 : 0,12 do 1 : 30, výhodne 1 : 0,2 až 1 : 6.
Taktiež predovšetkým výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny pyrimidyl-éterov, predovšetkým pyritiobac-nátria, v hmotnostnom pomere od 1 :0,008 do 1 :24, výhodne 1 :0,013 dol : 4,8.
Taktiež predovšetkým výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny sulfónamidov v hmotnostnom pomere od 1 : 0,004 do 1 : 45, výhodne 1 : 0,006 až 1 : 9.
Predovšetkým výhodne obsahujú, ako zložku B), flumetsulam vhmotnostnom pomere od 1 : 0,1 do 1 : 45, výhodne 1 :0,17 až 1 : 9.
Taktiež predovšetkým výhodne obsahujú, ako zložku B), metosulam vhmotnostnom pomere od 1 :0,004 do 1 : 12, výhodne 1:0,006 až 1: 2,4.
Taktiež predovšetkým výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny sulfonyl-močovín v hmotnostnom pomere od 1 : 0,004 do 1 :24, výhodne 1 : 0,006 až 1 : 4,8.
Predovšetkým výhodne obsahujú, ako zložku B), halosulfuron-metyl, rimsulfúron alebo N-[[[4-metoxy-6-(trifluórmetyl)-l,3,5-triazin-2-yl]amino]karbonyl]-2-(trifluórmetyl)benzénsulfónamid v hmotnostnom pomere od 1 :0,02 do 1 : 24, výhodne 1 : 0,03 až 1 : 4,8.
Taktiež predovšetkým výhodne obsahujú, ako zložku B), nicosulfiiron v hmotnostnom pomere od 1 : 0,02 do 1 :24, výhodne 1 : 0,03 až 1 : 4,8.
Taktiež predovšetkým výhodne obsahujú, ako zložku B), primisulfuron-metyl alebo prosulfuron vhmotnostnom pomere od 1 : 0,04 do 1 : 24, výhodne 1 : 0,06 až 1 : 4,8.
Taktiež predovšetkým výhodne obsahujú, ako zložku B), tifensulfúron-metyl, tribenuron-metyl alebo sulfosulfuron v hmotnostnom pomere od 1 : 0,04 do 1 : 12, výhodne 1 : 0,06 do 1 :2,4.
• Taktiež predovšetkým zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny B3 (amidy), predovšetkým flutiamid, v hmotnostnom pomere od 1 : 1 do 1 : 400, výhodne 1 : 0,6 až 1 : 80.
• Taktiež predovšetkým zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny B4 (auxínové herbicídy) v hmotnostnom pomere od 1 :0,1 do l j 150, výhodne 1 : 0,67 do 1: 30.
Špecificky výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny pyridínkarboxylových kyselín, predovšetkým clopyralid, v hmotnostnom pomere od 1 :0,1 do 1 ·. 150, výhodne 1 ·. 0,67 do 1 : 30.
Taktiež špecificky výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a 2,4-D v hmotnostnom pomere od 1 : 0,2 do 1 : 150, výhodne 1 : 0,33 až 1 : 30.
• Taktiež predovšetkým zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny B5 (inhibítory transportu auxínu), predovšetkým diflufenzopyr, v hmotnostnom pomere od 1 :0,06 do 1 : 20, výhodne 1 : 0,1 až 1 : 4, • taktiež predovšetkým zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny B6 (inhibítory biosyntézy karotenoidu) v hmotnostnom pomere od l j 0,1 do 1 : 120, výhodne 1 : 0,17 do 1 : 24.
Špecificky výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a izoxaflutol alebo izoxachlortol v hmotnostnom pomere od 1: 0,1 do 1 : 40, výhodne 1 : 0,17 až 1 : 8.
Taktiež špecificky výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a mesotrion alebo ketospiradox v hmotnostnom pomere od 1 : 0,1 do 1 : 60, výhodne 1 : 0,16 až 1 : 12.
Taktiež špecificky výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a sulcotrion vhmotnostnom pomere od 1 : 0,4 do 1 : 120, výhodne 1 : 0,66 až 1 : 24.
• Taktiež predovšetkým zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny B7 (inhibítory enolpyruvylšikimát-3-fosfát syntázy (EPSPS)), výhodne glyfosát alebo sulfosát, v hmotnostnom pomere od 1 : 1,4 do 1 : 216, výhodne 1 : 2,4 až 1 : 43,2.
• Taktiež predovšetkým zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny B8 (inhibítory glutamín syntetázy), výhodne glufosinátamónium, v hmotnostnom pomere od 1 : 0,04 do 1 : 120, výhodne 1 : 0,06 do 1 : 24.
• Taktiež predovšetkým zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny B9 (inhibítory biosyntézy lipidov) vhmotnostnom pomere od 1 : 0,24 do 1 : 800, výhodne 1 : 0,40 až 1 : 160.
Špecificky výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny chlóracetanilidov v hmotnostnom pomere od 1 : 0,24 do 1 : 800, výhodne 1 : 0,4 až 1 : 160.
Predovšetkým výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a dimeten-amid alebo S-dimetenamid v hmotnostnom pomere od 1 : 0,24 do 1 :400, výhodne 1 :0,4 až 1 : 80.
Taktiež predovšetkým výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a acetochlor v hmotnostnom pomere od 1 : 1 do 1 : 800, výhodne 1 : 1,67 až 1 :160.
Taktiež predovšetkým výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a metolachlor alebo S-metolachlor v hmotnostnom pomere od 1:0,24 do 1:800, výhodne 1: 0,40 až 1 :160.
Špecificky výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny tiomočovín v hmotnostnom pomere od 1 : 0,4 do 1 : 800, výhodne 1: 0,66 až 1 :160.
Predovšetkým výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a bentiocarb vhmotnostnom pomere od 1 : 4 do 1 : 800, výhodne 1 : 6,6 až 1 : 160.
• Taktiež predovšetkým zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny B10 (inhibítory mitózy), výhodne dinitroanilín, predovšetkým pendimetalin, vhmotnostnom pomere od 1 : 1,5 do 1 : 600, výhodne 1 : 2,5 až 1 : 120.
• Taktiež predovšetkým zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny Bil (inhibítory protoporfyrinogén IX oxidázy) vhmotnostnom pomere od 1 :0,002 do 1 : 120, výhodne 1 : 0,003 až 1 : 24·
Špecificky výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny difenyléterov, predovšetkým acifluorfen alebo acifluorfen-nátria, v hmotnostnom pomere od 1 : 0,2 do 1 : 60, výhodne 1 : 0,33 až 1 : 12.
Taktiež špecificky výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový deriváte vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupi ny oxadiazolov, predovšetkým oxadiargyl, v hmotnostnom pomere od 1 : 0,2 do 1 : 120, výhodne 1 : 0,33 až 1 : 24.
Taktiež špecificky výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny cyklických imidov v hmotnostnom pomere od 1 :0,002 do 1 : 60, výhodne 1 : 0,003 až 1 : 12.
Predovšetkým výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a carfentrazon-etyl v hmotnostnom pomere od 1 : 0,002 do 1: 7, výhodne 1 : 0,003 až 1 :1,4.
Taktiež predovšetkým výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a cinidon-etyl alebo flumicloracpentyl, v hmotnostnom pomere od 1 : 0,012 do 1 : 7, výhodnel : 0,02 až 1 : 1,4.
Taktiež predovšetkým výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a butafenacil v hmotnostnom pomere od 1 : 0,02 do 1 : 60, výhodne 1 : 0,03 až 1 : 12.
Taktiež predovšetkým výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a JV 485 v hmotnostnom pomere od 1 : 0,2 do 1 : 60, výhodne 1 : 0,3 až 1 : 12.
• Predovšetkým zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny B12 (inhibítory fotosyntézy) v hmotnostnom pomere od 1 :0,12 do 1 : 800, výhodne 1 : 0,2 až 1 : 160.
Špecificky výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a pyridát alebo pyridafol v hmotnostnom pomere od 1 : 1 do 1 : 300, výhodne 1 : 1,67 až 1 : 60.
Taktiež špecificky výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový deriváte vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny benztiadiazinónov, predovšetkým bentazon, v hmotnostnom pomere od 1 : 1,92 do 1 :288, výhodne 1 :3,2 až 1 : 57,6.
Taktiež špecificky výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny dipyridylénov, predovšetkým paraquát-dichlorid, v hmotnostnom pomere od 1 : 0,4 do 1 : 160, výhodne 1 : 0,66 až 1:32.
Taktiež špecificky výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny močovín, predovšetkým diuron alebo izoproturon, v hmotnostnom pomere od 1 : 1 do 1 :320, výhodne 1 : 1,67 až 1 : 64.
Taktiež špecificky výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-hcterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny fenolov, predovšetkým bromoxynil, v hmotnostnom pomere od 1 : 0,4 do 1 : 140, výhodne 1 : 0,67 až 1 : 28.
Taktiež špecificky výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a chloridazon v hmotnostnom pomere od 1 : 2 do 1 : 800, výhodne 1 : 3,3 až 1 : 160.
Taktiež špecificky výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny triazinov, predovšetkým atrazin alebo terbutylazin, v hmotnostnom pomere od 1 : 1 do 1 : 800, výhodne 1 : 1,67 až 1 : 160.
Taktiež špecificky výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny triazinónov, predovšetkým metribuzin, v hmotnostnom pomere od 1 : 0,12 do 1 : 60, výhodne 1 : 0,2 až 1 : 12.
• Taktiež predovšetkým zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny B13 (synergické látky), výhodne oxirán, predovšetkým tridifan, v hmotnostnom pomere od 1 . 2 do 1 : 300, výhodne 1 : 3,33 až 1 : 60.
• Taktiež predovšetkým zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny B14 (rastové látky) v hmotnostnom pomere od 1 :0,l do 1 : 240, výhodne 1 : 0,167 až 1 : 48.
Špecificky výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny aryloxyalkánových kyselín v hmotnostnom pomere od 1 : 0,2 do 1 : 240, výhodne 1 : 0,33 až 1 : 48.
Predovšetkým výhodne obsahujú, ako zložku B) fluoroxypyr v hmotnostnom pomere od 1 : 0,2 do 1 : 80, výhodne 1 : 0,33 až 1 : 16.
Taktiež predovšetkým výhodne obsahujú, ako zložku B), MCPA alebo mecoprop-P v hmotnostnom pomere od 1 : 1,6 do 1 : 240, výhodne 1 : 2,67 až 1 : 48.
Taktiež špecificky výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny benzoových kyselín, predovšetkým dicamba, v hmotnostnom pomere od 1 : 0,3 do 1 : 160, výhodne 1 : 0,5 až 1 : 32.
Taktiež špecificky výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (1) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny chinolínkarboxylových kyselín, predovšetkým chinclorac, v hmotnostnom pomere od 1 : 0,1 do 1 : 120, výhodne 1 : 0,16 až 1 : 24.
• Taktiež predovšetkým zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny B16 (rozličné ďalšie herbicídy), predovšetkým triaziflam, v hmotnostnom pomere od 1 : 0,2 do 1 : 150, výhodne 1 : 0,3 až 1 : 30.
• Taktiež predovšetkým zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a dve herbicidne zlúčeniny zvolené zo skupín Bl až B16, pričom hmotnostný pomer 3-heterocyklyl-substituovaného benzoylového derivátu vzorca (I) ku každému z jednotlivých herbicídnych zložiek B) je v uvedenom rozsahu.
Špecificky výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I), herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny B2 a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny B14 v hmotnostnom pomere od 1 :0,004 : 0,1 do 1 : 160 : 240, výhodne 1 :0,006 :0,16 až 1 :32:48.
Špecificky výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-hcterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I), herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny B5 a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny B14 v hmotnostnom pomere od 1 : 0,06 : 0,1 do 1:20 : 240, výhodne 1 :0,1 :0,16 až 1 :4:48.
Taktiež špecificky výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I), herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny B9 a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny B12 v hmot14
SK 285058 Β6 nostnom pomere od 1 : 0,24 : 0,12 do 1:80: 800, výhodne 1 :0,48 : 0,2ažl : 16:160.
Taktiež špecificky výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I), herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny B12 a herbicídnu zlúčeninu taktiež zo skupiny B12 v hmotnostnom pomere od 1 : 0,12 : 0,12 do 1 : 800 : 800, výhodne 1 :0,2:0,2ažl : 160: 160.
- Taktiež špecificky výhodne zmesi podľa predloženého vynálezu obsahujú 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I), herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny B12 a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny B14 v hmotnostnom pomere od 1 : 0,12 : 0,1 do 1 : 800 : 240, výhodne 1 : 0,2 : 0,16 do 1 :160 : 48.
Aplikačná dávka čistej synergickej herbicídnej zmesi, t. j. bez pomocných prísad prípravku, predstavuje 2 až 5000 g/ha, výhodne 2 až 4500 g/ha, predovšetkým výhodne 8 až 4500 g/ha, účinnej látky, v závislosti od uvažovaného účelu, obdobia, cieľových rastlín a štádia rastu.
Aplikačná dávka 3-heterocyklyl-substituovaného benzoylového derivátu vzorca (I) predstavuje 0,1 až 250 g/ha, zvyčajne 5 až 250 g/ha, výhodne 25 až 150 g/ha, účinnej látky.
Výhodná aplikačná dávka jednotlivých tried účinných zložiek alebo účinných zložiek komponenty B, sú zosumarizované v tabuľke 2.
Tabuľka 2
Zložka B | Trieda účinných zložiek | Účinná zložka | Aplikačná dávka (g/ha) | |
Bl | Inhibitory acetyl-CoA karboxylázy | 25-400 | ||
cyklohexenónoximétery | 100-400 | |||
cykloxydim | 100-400 | |||
setoxydim | 100-400 | |||
tralkoxydim | 100-400 | |||
estery kyseliny fenoxyfenoxypropiónovej | 25-300 | |||
clodinafpop-P-propargyľ | 25-100 | |||
fenoxaprop-etyl | 50-300 | |||
fenoxaprop-P-etyl | 25-150 | |||
B2 | Inhibitory acetolaktát syntázy (ALS) | 1-800 | ||
imidazolinóny | 20-800 | |||
imazapyr | 30-400 | |||
imazaquín | 50-300 | |||
imazametabenz | 100-800 | |||
imazaetopyr | 30-150 | |||
imazamox | 20-120 | |||
pyrimidylétery | 2-120 | |||
pyritiobac-nátrium | 2-120 | |||
sulfónamidy | 1-225 | |||
florasulam | 1-20 | |||
flumetsulam | 25-225 | |||
metosulam | 1-60 | |||
sulfonylmočoviny | 1-120 | |||
halosulfúron-metyl | 5-120 | |||
nicosulfuron | 1-120 | |||
primisulfúron-metyl | 10-120 | |||
prosulfúron | 10-120 | |||
rimsulfúron | 5-120 | |||
tifensulfuron-metyl | 10-60 | |||
tribenuron-metyl | 10-60 | |||
N-[[[4-metoxy-6-(trifluór-metylj-1,3,5-triazin-2-yl]amino]karbonyl]-2-(tri fluórmetyljbenzénsulfónamid | 5-120 | |||
sulfosulfúron | 10-60 | |||
B3 | Amidy | 250-2000 | ||
- | flutiamid | 250-2000 | ||
B4 | Auxínové herbicídy | 25-750 | ||
pyridínkarboxylové kyseliny | 25-750 |
SK 28S0S8 B6
clopyralid | 25-750 | |||
- | 2,4-D | 50-750 | ||
B5 | Inhibítory transportu auxínu | 15-100 | ||
- | diflufenzopyr | 15-100 | ||
B6 | Inhibítory biosyntézy karotenoidu | 25-600 | ||
izoxaflutol | 25-200 | |||
sulcotrion | 100-600 | |||
mesotrion | 25-300 | |||
izoxachlortol | 25-200 | |||
ketospiradox | 25-300 | |||
B7 | Inhibítory enolpyruvylšikimát- 3-fosfát syntázy (EPSPS) | 360-1080 | ||
- | glyfosát | 360-1080 | ||
- | sulfosáte | 360-1080 | ||
B8 | Inhibítory glutamín syntetázy | 10-600 | ||
- | glufosinát-amónium | 10-600 | ||
B9 | Inhibítory biosyntézy lipidov | 60-4000 | ||
chlóracetanilidy | 60-4000 | |||
dimetenamid | 60-2000 | |||
S-dimetenamid | 60-2000 | |||
acetochlor | 250-4000 | |||
metolachlor | 60-4000 | |||
S-metolachlor | 60-4000 | |||
tiomočoviny | 100-4000 | |||
bentiocarb | 1000-4000 | |||
ΒΙΟ | Inhibítory mitózy | 375-3000 | ||
dinitroanilíny | 375-3000 | |||
pendimetalin | 375-3000 | |||
Bil | Inhibítory proto-porfyrinogén IX oxidázy | 0.5-600 | ||
difenylétery | 50-300 | |||
acifluorfen | 50-300 | |||
acifluorfen-nátrium | 50-300 | |||
oxadiazoly | 50-600 | |||
oxadiargyl | 50-600 | |||
cyklické imidy | 0.5-300 | |||
carfentrazon-etyl | 0.5-35 | |||
cinidon-etyl | 3-35 | |||
flumiclorac-pentyl | 3-35 | |||
butafenacil | 5-300 | |||
JV485 | 50-300 | |||
B12 | Inhibítory fotosyntézy | 30-4000 | ||
- | pyridat | 250-1500 | ||
pyridafol | 250-1000 | |||
benzotiadiazinóny | 480-1440 | |||
bentazon | 480-1440 | |||
dipyridylény | 100-800 | |||
paraquát-dichlorid | 100-800 | |||
močoviny | 250-1600 | |||
diuron | 250-1600 | |||
izoprotoron | 250-1600 | |||
fenoly | 100-700 | |||
bromoxynil | 100-700 | |||
chloridazon | 500-4000 | |||
triazíny | 250-4000 | |||
atrazin | 250-4000 | |||
terbutylazine | 250-4000 | |||
triazinón | 30-300 | |||
metribuzin | 30-300 | |||
BI3 | Synergické látky | 500-1500 | ||
oxirány | 500-1500 | |||
tridifan | 500-1500 |
B14 | Rastové látky | 25-1200 | ||
aryloxyalkánové kyseliny | 50-1200 | |||
fluoroxypyr | 50-400 | |||
MCPA | 400-1200 | |||
mecoprop-P | 400-1200 | |||
benzoové kyseliny | 75-800 | |||
dicamba | 75-800 | |||
chinolínkarboxylové kyseliny | 25-600 | |||
chinclorac | 25-600 | |||
B16 | Rozličné ďalšie herbicídy | - | triaziflam | 50-750 |
Prípadne sa môže pridať tiež 10-50 g/ha cloquintocetu.
Príklady uskutočnenia vynálezu
Príklady použitia
Zmesi podľa predloženého vynálezu sa aplikovali prealebo post-emergentne (ošetrovanie na list). Herbicídne zlúčeniny zložky B sa aplikovali v prípravku, v ktorom sú prítomné ako komerčne dostupný produkt.
Niektoré z experimentov boli skleníkové experimenty a niektoré boli poľné pokusy na mini pokusných políčkach (na miestach s pieskovitou pôdou (pH 6,2 až 7,0) alebo s pieskovito-ílovou pôdou (pH 5,0 až 6,7)).
Škodlivé rastliny sa odlišovali pokiaľ išlo o veľkosť a štádium vývoja; na priemerné, ktoré mali dĺžku 5 až 20 cm v závislosti od povahy rastu.
Herbicídne účinné zlúčeniny zložiek A) a B) sa aplikovali následne alebo spoločne, v poslednom uvedenom prípade ako tank-mix a v niektorých prípadoch ako zmes na priame použitie, vo forme emulzií, vodných roztokov alebo suspenzií, pričom vehikulom je voda (300 - 400 litrov/ha). V prípade poľných pokusov, sa aplikácia uskutočňovala pomocou mobilného rozstrekovača na pokusné polička.
Testované obdobie predstavovalo 3 až 8 týždňov a stanovištia sa tiež pozorovali v neskorších časových termínoch.
Poškodenie vplyvom herbicídnych kompozícií sa vyhodnotilo s použitím škály od 0 % do 100 % v porovnaní s neošetrenými kontrolnými pokusnými políčkami. 0 znamená žiadne poškodenie a 100 predstavuje celkové poškodenie rastlín.
Nasledujúce príklady budú demonštrovať účinok herbicídnych kompozícií, ktoré sa môžu použiť podľa predloženého vynálezu, bez toho, aby sa tým vylúčila možnosť použitia iných.
V týchto príkladoch, hodnota E, pri ktorej sa dá očakávať len aditívny účinok jednotlivých účinných zložiek, sa vypočítal podľa metódy S. R. Colbyho (Calculating synergistic a antagonistic responses of herbicíde combinations, Weeds 15, 20 str. (1967).
Toto sa uskutočnilo s použitím vzorca
100 kde
X = percento herbicídneho účinku zložky A) pri aplikačnej dávke a;
Y = percento herbicídneho účinku zložky B) pri aplikačnej dávke b;
E = očakávaný herbicídny účinok zložiek A) + B) pri aplikačných dávkach a + b (v percentách).
Ak pozorovaná hodnota prevýšila hodnotu E vypočítanú v súlade s Colbyho vzorcom, potom sa tu vyskytuje synergizmus.
Herbicídne zmesi podľa predloženého vynálezu majú vyšší herbicídny účinok ako by sa malo dať očakávať podľa Colbyho na základe pozorovaných účinkov jednotlivých zložiek, ak sa použijú samostatne.
Výsledky testov sú znázornené v tabuľkách 3 až 80, ktoré sú uvedené.
V týchto štúdiách sa použili nasledujúce rastliny:
Vedecký názov | Všeobecný názov |
Abutilon theophrasti | Machovka |
Alopecuros myosuroides | Psiarka roľná |
Amaranthus retroflexus | - |
Anthemis mixta | Ruman |
Bidens pilosa | - |
Brachiaria plantaginea | - |
Chenopodium album | Mrlík biely |
Cyperus iria | - |
Cyperus species | - |
Digitaria adscendens | - |
Digitaria sanguinalis | Prstovka krvavá |
Echinochloa crus-galli | Ježatka kuria |
Gálium aparine | Lipkavec obyčajný |
Geranium carolinianum | - |
Ipomoea acuminata | - |
Ipomoea lacunosa | - |
Ipomoea purpurea var. diversifolia | - |
Ipomoea species | Druhy povojnica |
Lolium perenne | Mätonoh trváci |
Panicum miliaceum | |
Phalaris species | Druhy lesknica |
Richardia brasiliensis | - |
Setaria faberi | Bar |
Setaria viridis | Mohár zelený |
Sorghum bicolor | Cirok obyčajný |
Sorghum halepense | Cirok halebský |
Stellaria média | Hviezdica prostredná |
Triticum aestivum | Pšenica ozimná |
Veronica species | Druhy veronika |
Zea mays | Kukurica siata |
Tabuľka 3: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „cykloxydimu“ (Bl) na Chenopodium album v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | Cykloxydim | ||
50 | — | 92 | — |
— | 100 | 0 | |
50 | 100 | 98 | 92 |
Tabuľka 4: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „cykloxydimu“ (Bl) na Digitaria sanguinalis v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | Cykloxydim | ||
50 | — | 57 | — |
— | 100 | 81 | ... |
50 | 100 | 98 | 92 |
Tabuľka 5: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „setoxydimu“ (Bl) na Abutilon theophrasti v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | Setoxydim | ||
50 | — | 85 | — |
— | 160 | 0 | — |
50 | 160 | 94 | 85 |
Tabuľka 6: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „setoxydimu“ (Bl) na Setaria viridis v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | Setoxydim | ||
100 | — | 75 | — |
— | 160 | 93 | — |
100 | 160 | 99 | 98 |
Tabuľka 7: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „clodinafop-propargylu + cloquintocetu“ (Bl) na Alopecurus myosuroides v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka íg/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | clodinafop- propargyl + cloquintocet | ||
7.5 | — | 10 | |
— | 40 | 63 | |
75 | 40 | 94 | 67 |
Tabuľka 8: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „fenoxaprop-etylu“ (B 1) na Alopecurus myosuroides v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | fenoxapropetyl | ||
75 | — | 10 | — |
— | 83 | 82 | — |
75 | 83 | 94 | 84 |
Tabuľka 9: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „fenoxaprop-etylu“ (BI) na Gálium aparine v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | fenoxapropetyl | ||
75 | — | 63 | — |
... | 83 | 0 | — |
75 | 83 | 75 | 63 |
Tabuľka 10: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „fenoxaprop-P-etylu“ (BI) na Amaranthus retroflexus v skleníkových pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | fenoxapropetyl | ||
15.6 | — | 80 | — |
— | 31.2 | 0 | — |
15.6 | 31.2 | 95 | 80 |
Tabuľka 11: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.33 a „imazapyru“ (B2) na Alopecurus myosuroides c skleníkových pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.33 | imazapyr | ||
15.6 | — | 40 | — |
250 | 90 | — | |
15.6 | 250 | 95 | 94 |
Tabuľka 12: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.33 a „imazapyr“ (B2) na druhy Ipomoea v skleníkových pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.33 | Imazapyr | ||
3.9 | — | 50 | — |
— | 62.5 | 85 | — |
3.9 | 62.5 | 95 | 93 |
Tabuľka 13: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „imazaquinu“ (B2) na Bidens pilosa v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | Imazaquin | ||
75 | — | 30 | — |
— | 150 | 45 | — |
75 | 150 | 95 | 62 |
Tabuľka 14: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „imazamctabenzu“ (B2) na Stellaria média v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | Imazametabenz | ||
75 | — | 91 | — |
— | 525 | 0 | — |
75 | 525 | 99 | 91 |
Tabuľka 15: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „imazetapýru“ (B2) na Ipomoea acuminata v poľných pokusoch (postemergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | Imazetapyr | ||
75 | — | 25 | — |
— | 70 | 33 | — |
75 | 70 | 95 | 50 |
Tabuľka 16: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „imazetapýru“ (B2) na Ipomoea purpurea odroda diversifolia v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | imazetapyr | ||
75 | — | 93 | — |
— | 70 | 58 | ___ |
75 | 70 | 99 | 97 |
Tabuľka 17: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.33 a „pyritiobac-sodium“ (B2) na Echinochloa crus-galli v skleníkových pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.33 | pyritiobacsodium | ||
1.9 | — | 55 | — |
— | 7.8 | 10 | — |
1.9 | 7.8 | 75 | 59 |
Tabuľka 18: Herbicídny účinok zlúčeniny la.33 a „metosulamu“ (B2) na druhy Veronica v skleníkových pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.33 | metosulam | ||
62.5 | — | 20 | — |
— | 1.9 | 40 | ... |
62.5 | 1.9 | 75 | 52 |
Tabuľka 19: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.33 a „halosulfuron-metylu“ (B2) na Alopecurus myosuroides v skleníkových pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.33 | Halosulfuronmetyl | ||
62.5 | — | 40 | — |
— | 31.2 | 45 | — |
62.5 | 31.2 | 85 | 67 |
Tabuľka 20: Herbicídny účinok zlúčeniny la.33 a „halosulfuron-metylu“ (B2) na Amaranthus retroflexus v skleníkových pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.33 | Halosulfuronmetyl | ||
7.8 | — | 70 | — |
— | 7.8 | 80 | — |
7.8 | 7.8 | 98 | 94 |
Tabuľka 21: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.33 a „nicosulfuron“ (B2) na Ipomoea lacunosa v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha ÚČ. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.33 | Nicosulfuron | ||
75 | — | 69 | — |
— | 35 | 39 | — |
75 | 35 | 90 | 81 |
Tabuľka 22: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.50 a „nicosulfuronu“ (B2) na Amaranthus retroflexus v skleníkových pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.50 | Nicosulfuron | ||
3.9 | — | 10 | — |
— | 1.9 | 65 | — |
3.9 | 1.9 | 80 | 69 |
Tabuľka 23: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.33 a „N-[[[4-metoxy-6-(trifluórmetyl)-l ,3,5-triazin-2-yl]amino]karbonyl]-2-(trifluórmetyl)benzénsulfónamidu“ (B2) na Setaria faberi v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.33 | N-[[[4-metoxy-6-(tri-fluórmetyl)-l,3,5-triazin-2-yl]amino]karbonyl] -2-(trifluórmetyl)benzén-sulfónamid | ||
75 | — | 65 | — |
— | 50 | 0 | — |
75 | 50 | 73 | 65 |
Tabuľka 24: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „2,4-D“ (B4) na Abutilon theophrasti v skleníkových pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | 2,4-D | ||
15.6 | — | 70 | — |
— | 62.5 | 40 | — |
15.6 | 62.5 | 85 | 82 |
Tabuľka 25: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „2,4-D“ (B4) na Amaranthus retroflexus v skleníkových pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | 2,4-D | ||
15.6 | — | 55 | — |
— | 62.5 | 20 | — |
15.6 | 62.5 | 70 | 64 |
Tabuľka 26: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „2,4-D“ (B4) na druhy Phalaris v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | 2,4-D | ||
75 | — | 20 | — |
— | 500 | 20 | — |
75 | 500 | 43 | 36 |
Tabuľka 27: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a “izoxaílutolu“ (B6) na druhy Ipomoea v skleníkových pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | Izoxaflutol | ||
31.2 | — | 75 | — |
— | 62.5 | 55 | — |
31.2 | 62.5 | 90 | 89 |
Tabuľka 28: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a “izoxaílutolu“ (B6) na Setaria viridis v skleníkových pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
|la.3 | Izoxaflutol | ||
15.6 | — | 80 | — |
— | 31.2 | 30 | — |
15.6 | 31.2 | 90 | 86 |
Tabuľka 29: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „sulcotrionu“ (B6) na Ipomoea acuminata v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | sulcotrion | ||
75 | — | 25 | — |
— | 300 | 86 | ___ |
75 | 300 | 98 | 90 |
Tabuľka 30: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.50 a „sulcotrionu“ (B6) na Amaranthus retroflexus v skleníkových pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
la.50 | sulcotrion | ||
31.2 | — | 60 | — |
— | 250 | 45 | ___ |
31.2 | 250 | 80 | 78 |
Tabuľka 31: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „glyfosátu“ (B7) na Geranium carolinianum v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | Glyfosát | ||
150 | — | 30 | — |
— | 840 | 97 | — |
150 | 840 | 100 | 98 |
SK 285058 Β6
Tabuľka 32: Herbicidny účinok zlúčeniny Ia.33 a „glyfosátu“ (B7) na Sorghum halepense v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.33 | glyfosát | ||
75 | — | 78 | — |
— | 840 | 74 | — |
75 | 840 | 97 | 94 |
Tabuľka 33: Herbicidny účinok zlúčeniny la.3 a „glufosinát-amónia“ (B8) na Digitaria adscendens v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | Glufosinátamónium | ||
75 | — | 90 | — |
— | 400 | 75 | — |
75 | 400 | 100 | 98 |
Tabuľka 34: Herbicidny účinok zlúčeniny Ia.33 a „glufosinát-amónia“ (B8) na Echinochloa crus-galli v skleníkových pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. | látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.33 | Glufosinátamónium | |||
15.6 | — | 90 | — | |
— | 15.6 | 0 | — | |
15.6 | 15.6 | 98 | 90 |
Tabuľka 35: Herbicidny účinok zlúčeniny Ia.3 a „glufosinát-amónia“ (B8) na Ipomoea acuminata v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. | látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | glufosinátamónium | |||
75 | — | 25 | — | |
— | 400 | 75 | — | |
75 | 400 | 98 | 81 |
Tabuľka 36: Herbicidny účinok zlúčeniny Ia.33 a „glufosinát-amónia“ (B8) na Setaria faberi v skleníkových pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.33 | Glufosinátamónium | ||
7.8 | — | 90 | — |
— | 31.2 | 65 | — |
7.8 | 31.2 | 98 | 96 |
Tabuľka 37: Herbicidny účinok zlúčeniny Ia.3 a „flufenacetu“ (B3) na Digitaria adscendens v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | flufenacet | ||
75 | — | 90 | — |
— | 600 | 58 | — |
75 | 600 | 100 | 96 |
Tabuľka 38: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a “dimetenamidu“ (B9) na Amaranthus retroflexus v skleníkových pokusoch (pre-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | Dimetenamid | ||
31.2 | — | 40 | — |
— | 125 | 80 | |
31.2 | 125 | 100 | 88 |
Tabuľka 39: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „dimetenamidu“ (B9) na Cyperus iria v skleníkových pokusoch (pre-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | Dimetenamid | ||
31.2 | — | 50 | — |
— | 62.5 | 95 | — |
31.2 | 62.5 | 100 | 98 |
Tabuľka 40: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „dimetenamidu“ (B9) na Digitaria sanguinalis v skleníkových pokusoch (pre-emergentné ošetrenie)
| Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
| Ia.3 | Dimetenamid | ||
62.5 | — | 60 | — |
1— | 125 | 80 | — |
|ô2.5 | 125 | 98 | 92 |
Tabuľka 41: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.33 a „dimetenamidu“ (B9) na Panicum miliaceum v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.33 | Dimetenamid | ||
50 | — | 87 | — |
— | 841 | 23 | — |
50 | 841 | 94 | 90 |
Tabuľka 42: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.33 a „dimetenamidu“ (B9) na Sorghum halepense v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.33 | dimetenamid | ||
75 | — | 78 | — |
— | 1120 | 7 | ___ |
75 | 1120 | 90 | 80 |
Tabuľka 43: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.33 a „dimetenamidu“ (B9) na druhy Veronica v skleníkových pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.33 | Dimetenamid | ||
15.6 | — | 60 | — |
— | 500 | 70 | — |
15.6 | 500 | 90 | 88 |
SK 285058 Β6
Tabuľka 44: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.33 a „acetochloru“ (B9) na Abutilon theophrasti v skleníkových pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.33 | acetochlor | ||
7.8 | — | 90 | — |
— | 31.2 | 0 | — |
7.8 | 31.2 | 100 | 90 |
Tabuľka 45: Herbicídny účinok zlúčeniny la.3 a „S-metolachloru“ (B9) na Digitaria sanguinalis v skleníkových pokusoch (pre-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | S-Metolachlor | ||
62.5 | — | 60 | — |
— | 125 | 50 | — |
62.5 | 125 | 85 | 80 |
Tabuľka 46: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „S-metolachloru“ (B9) na Echino-chloa crus-galli v skleníkových pokusoch (pre-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | | |
Ia.3 | S-Metolachlor | ||
62.5 | — | 60 | | |
— | 62.5 | 65 | 1 |
62.5 | 62.5 | 98 | 86 |
Tabuľka 47: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „S-metolachloru“ (B9) na Setaria viridis v skleníkových pokusoch (pre-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | S-Metolachlor | ||
15.6 | — | 20 | — |
— | 62.5 | 70 | — |
15.6 | 62.5 | 85 | 76 |
Tabuľka 48: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.33 a „S-metolachloru“ (B9) na druhy Ipomoea v skleníkových pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.33 | S-Metolachlor | ||
62.5 | — | 80 | — |
— | 62.5 | 0 | — |
62.5 | 62.5 | 90 | 80 |
Tabuľka 49: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.33 a „S-metolachloru“ (B9) na druhy Veronica v skleníkových pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.33 | S-Metolachlor | ||
62.5 | — | 80 | — |
— | 125 | 0 | — |
62.5 | 125 | 98 | 80 |
Tabuľka 50: Herbicídny účinok zlúčeniny la. 16 a „bentiocarbu“ (B9) na Cyperus iria v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | | |
la. 16 | bentiocarb | ||
75 | — | 60 | | |
— | 3000 | 50 | 1 |
75 | 3000 | 92 | 80 | |
Tabuľka 51: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „pendimetalinu“ (B 10) na Brachiaria plantaginea v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | pendimetalin | ||
75 | — | 96 | — |
— | 990 | 0 | |
75 | 990 | 98 | 96 |
Tabuľka 52: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „acifluorfenu“ (B 11) na Gálium aparine v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | acifluorfen | ||
75 | — | 60 | — |
— | 100 | 48 | — |
75 | 100 | 95 | 79 |
Tabuľka 53: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.33 a „carfentrazon-etylu“ (BI 1) na Amaranthus retroflexus v skleníkových pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.33 | carfentrazon-etyl | ||
1.9 | — | 30 | — |
— | 0.9 | 60 | — |
1.9 | 0.9 | 90 | 72 |
Tabuľka 54: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „carfentrazon-etylu“ (BI 1) na Anthemis mixta v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | carfentrazon-etyl | ||
75 | — | 68 | — |
— | 30 | 0 | — |
75 | 30 | 91 | 68 |
Tabuľka 55: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.33 a „cinidon-etylu“ (BI 1) na Gálium aparine v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.33 | cinidon-etyl | ||
1.9 | — | 20 | — |
— | 7.8 | 90 | |
1.9 | 7.8 | 100 | 92 |
Tabuľka 56: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „pyridátu“ (B 12) na Bidens pilosa v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
la.3 | pyridát | ||
75 | — | 25 | — |
___ | 450 | 25 | — |
75 | 450 | 96 | 44 |
Tabuľka 57: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „pyridátu“ (B12) na Setaria faberi v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | pyridát | ||
75 | 99 | — | |
— | 450 | 0 | — |
75 | 450 | 100 | 99 |
Tabuľka 58: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a„bentazonu“ (B 12) na Richardia brasiliensis v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | bentazon | ||
75 | — | 70 | — |
... | 1440 | 77 | — |
75 | 1440 | 99 | 93 |
Tabuľka 59: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „paraquát-dichloridu“ (B12) na Lolium perenne v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | paraquátdichlorid | ||
75 | — | 10 | — |
— | 400 | 97 | ___ |
75 | 400 | 100 | 97 |
Tabuľka 60: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.33 a „diuronu“ (B12) na Alopecurus myosuroides v skleníkových pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.33 | diuron | ||
62.5 | — | 40 | — |
— | 250 | 80 | — |
62.5 | 250 | 95 | 88 |
Tabuľka 61: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „izoproturonu“ (B 12) na Stcllaria média v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | Izoproturon | ||
75 | — | 91 | — |
___ | 1000 | 94 | — |
75 | 1000 | 100 | 99 |
Tabuľka 62: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „bromoxynilu“ (B12) na Gálium aparine v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | bromoxynil | ||
75 | — | 60 | — |
— | 470 | 84 | ___ |
75 | 470 | 98 | 94 |
Tabuľka 63: Herbicídny účinok zlúčeniny la.3 a „chloridazonu“ (B 12) na Ipomoea purpurea odroda diversifolia v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | chloridazon | ||
75 | — | 94 | — |
— | 1720 | 40 | — |
75 | 1720 | 100 | 96 |
Tabuľka 64: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „atrazinu“ (B 12) na Abutilon theophrasti v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | atrazin | ||
75 | — | 85 | — |
— | 1120 | 32 | — |
75 | 1120 | 96 | 90 |
Tabuľka 65: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „atrazinu“ (B 12) na Setaria faberi v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná 1 (g/ha úč. látky) | dávka | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
| Ia.3 | Atrazin | |||
75 | — | 95 | — | |
— | 1120 | 20 | — | |
|75 | 1120 | 99 | 96 |
Tabuľka 66: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.33 a „atrazinu“ (B12) na Sorghum bicolor v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.33 | atrazin | ||
75 | — | 78 | — |
— | 840 | 27 | — |
75 | 840 | 90 | 84 |
Tabuľka 67: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „metribuzinu“ (B 12) na Bidens pilosa v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná (g/ha úč. látky) | dávka | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | Metribuzin | |||
75 | — | 25 | 1 | |
— | 200 | 38 | ||
75 | 200 | 73 | 54 1 |
Tabuľka 68: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „metribuzinu“ (B12) na druhy Cyperus v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | metribuzin | ||
75 | — | 5 | — |
— | 200 | 50 | — |
75 | 200 | 75 | 53 |
Tabuľka 69: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „MCPA“ (B14) na druhy Cyperus v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | MCPA | ||
75 | — | 0 | — |
— | 600 | 5 | — |
75 | 600 | 48 | 5 |
Tabuľka 70: Herbicídny účinok zlúčeniny la. 16 a „dicamba“ (B14) na Amaranthus retroflexus v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
la. 16 | dicamba | ||
100 | — | 96 | — |
... | 280 | 25 | |
100 | 280 | 100 | 97 |
Tabuľka 71: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.33 a „dicamba“ (B 14) na Sorghum bicolor v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.33 | dicamba | ||
75 | — | 78 | — |
— | 560 | 17 | — |
75 | 560 | 89 | 81 |
Tabuľka 72: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „chincloracu“ (B14) na druhy Ipomoea v skleníkových pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | chinclorac | ||
31.2 | — | 75 | — |
— | 250 | 70 | — |
31.2 | 250 | 100 | 93 |
Tabuľka 73: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3 a „chincloracu“ (B14) na druhy Veronica v skleníkových pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | chinclorac | ||
31.2 | — | 80 | — |
— | 500 | 80 | — |
31.2 | 500 | 100 | 96 |
Tabuľka 74: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3, „nicosulfuronu“ (B2) a „dicamba“ (B14) na Ipomoea acuminata v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | nicosulfuron + dicamba | ||
75 | — | 23 | — |
— | 20+192 | 89 | — |
75 | 20+192 | 97 | 92 |
Tabuľka 75: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3, „diflufenzopyru“ (B5) a „dicamba“ (B14) na Echinochloa crus-galli v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | Diflufenzopyr + dicamba | ||
75 | — | 98 | — |
— | 56+140 | 5 | ___ |
75 | 56 + 140 | 99 | 98 |
Tabuľka 76: Herbicídny účinok zlúčeniny la.33, „diflufenzopyru“ (B5) a „dicamba“ (B14) na Sorghum halepense v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka | (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
| la.33 | diflufenzopyr + dicamba | ||
75 | — | 78 | — |
I--· | 60+150 | 27 | — |
175 | 60+ 150 | 90 | 84 |
Tabuľka 77: Herbicídny účinok zlúčeniny la.33, „dimetenamidu“ (B9) a „atrazinu“ (B 12) na Sorghum halepense v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
la.33 | Dimetenamid + atrazin | ||
75 | — | 78 | — |
— | 840 + 960 | 5 | |
75 | 840 + 960 | 97 | 79 |
Tabuľka 78: Herbicídny účinok zlúčeniny Ia.3, „bentazonu“ (B12) a „atrazinu“ (B12) na Brachiaria plantaginea v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.3 | bentazon + atrazin | ||
75 | —- | 95 | — |
— | 800 + 800 | 25 | — |
75 | 800 + 800 | 98 | 96 |
Tabuľka 79: Herbicídny účinok zlúčeniny la.33, „atrazinu“ (B12) a „dicamba“ (B14) na Ipomoea lacunosa v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
la.33 | atrazin + dicamba | ||
75 | — | 69 | |
— | 920 + 480 | 83 | — |
75 | 920 + 480 | 99 | 95 |
Tabuľka 80: Herbicídny účinok zlúčeniny la.33, „atrazinu“ (B12) a „dicamba“ (B 12) na Setaria faberi v poľných pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Poškodenie (%) | Colbyho hodnota E | |
Ia.33 | atrazin + dicamba | ||
75 | — | 65 | — |
— | 367+ 193 | 20 | — |
75 | 367+ 193 | 89 | 72 |
Ďalšie experimenty demonštrujú, že zmesi podľa predloženého vynálezu sú selektívne poľnohospodárske plodiny (tabuľka 81).
Tabuľka 81: Fytotoxicita zlúčeniny Ia.33 a „S-metolachloru“ (B9) pre Zea mays v skleníkových pokusoch (post-emergentné ošetrenie)
Aplikačná dávka (g/ha úč. látky) | Fytotoxicita (%) | |
Ia.33 | S-Metolachlor | |
62.5 | — | 0 |
— | 125 | 0 |
62.5 | 125 | 0 |
PATENTOVÉ NÁROKY
Claims (28)
- PATENTOVÉ NÁROKY1. Synergická herbicídna zmes, vyznačujúca sa t ý m , že obsahujeA) najmenej jeden 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát všeobecného vzorca (I) v ktorom premenné majú nasledujúce významy: R1, R3 znamenajú vodík, halogén, CrC6-alkyl, CrC6-halogénalkyl, CrC6-alkoxy, CrC6-halogénalkoxy, CrC6-alkyltio, C|-C6-alkylsulfinyl alebo CrC6-alkylsulfonyl; R2 predstavuje heterocyklický zvyšok zvolený zo skupiny zahrnujúcej: tiazol-2-yl, tiazol-4-yl, tiazol-5-yl, 4,5-dihydroizoxazol-3-yl, 4,5-dihydroizoxazol-4-yl a 4,5-dihydroizoxazol-5-yl, pričom týchto šesť uvedených zvyškov môže byť voliteľne mono- alebo polysubstituovaných substituentom, ako je halogén, C[-C4-alkyl, CrC4-alkoxy, CrC4-halogénalkyl, C1-C4-halogénalkoxy alebo CrC4-alkyltio; R4 znamená vodík, halogén alebo CrC6-alkyl; R5 predstavuje C|-C6-alkyl;R6 znamená vodík alebo Ci-C6-alkyl; alebo jednu z jeho environmentálne akceptovateľných solí;aB) synergicky účinné množstvo najmenej jednej herbicídnej zlúčeniny zvolenej zo skupín BI až B16: B1 inhibítory acetyl-CoA karboxylázy (ACC) cyklohexenónoxímétery, ako je aloxydim, cletodim, cloproxydim, cykloxydim, setoxydim, tralkoxydim, butroxydim, clefoxydim alebo tepraloxydim;estery kyseliny fenoxyfenoxypropiónovej, ako je clodinafop-propargyl (a prípadne cloquintocet), cyhalofop-butyl, diclofop-metyl, fenoxaprop-etyl, fenoxaprop-P-etyl, fentiapropetyl, fluazifop-butyl, fluazifop-P-butyl, haloxyfopeto xyetyl, haloxyfop-metyl, haloxyfop-P-metyl, izoxapyrifop, propaquizafop, quizalofop-ctyl, quizalofop-P-etyl alebo quizalofop-tefuryl; alebo arylaminopropiónové kyseliny, ako je flamprop-metyl alebo flamprop-izopropyl;B2 inhibítory acetolaktát syntázy (ALS) imidazolinóny, ako je imazapyr, imazaquin, imazametabenz-metyl (imazam), imazamoc, imazapic, imazetapyr alebo imazametapyr;pyrimidylétery, ako je pyritiobac-kyselina, pyritiobacnátrium, bispyribac-nátrium, KIH-6127 alebo pyribenzoxym;sulfónamidy, ako je florasulam, flumetsulam alebo metosulam; alebo sulfonylmočoviny, ako je amidosulfuron, azimsulfuron, bensulfuron-metyl, chlorimuron-etyl, chlorsulfuron, cinosulfuron, cyklosulfamuron, etametsulfuron-metyl, etoxysulfuron, flazasulfuron, halosulfuron-metyl, imazosulfuron, metsulfuron-metyl, nicosulfuron, primisulfuron-metyl, prosulfuron, pyrazosulfuron-etyl, rimsulfuron, sulfometuronmetyl, tifensulfuron-metyl, triasulfuron, tribenuron-metyl, triflusulfuron-metyl, N-[[[4-metoxy-6-(trifluórmetyl)-l ,3,5-triazin-2-yl]amino]karbonyl]-2-(trifluór-metyl)-benzénsulfónamid, sulfosulfuron alebo idosulfuron;B3 amidy alidochlor (CDAA), benzoylprop-etyl, bromobutid, chlortiamid, difenamid, etobenzanid (benzchlomet), flutiamid, fosamin alebo monalid;B4 auxínové herbicídy pyridínkarboxylové kyseliny, ako je clopyralid alebo picloram; alebo
- 2,4-D alebo benazolin;B5 inhibítory transportu auxínu naptalam alebo diflufenzopyr;B6 inhibítory biosyntézy karotenoidu benzofenap, clomazon (dimetazon), diflufenican, fluorochloridon, fluridon, pyrazolynat, pyrazoxyfen, izoxaflutol, izoxachlortol, mesotrion, sulcotrion (chlormesulon), ketospiradox, flurtamon, norflurazon alebo amitrol;B7 inhibítory enolpyruvylšikimát-3 -fosfát syntázy (EPSPS) glyfosát alebo sulfosát;B8 inhibítory glutamín syntetázy bilanafos (bialafos) alebo glufosinát-amónium;B9 inhibítory biosyntézy lipidov anilidy, ako je anilofos alebo mefenacet;chlóracetanilidy, ako je dimetenamid, S-dimetenamid, acetochlor, alachlor, butachlor, butenachlor, dietatyl-etyl, dimetachlor, metazachlor, metolachlor, S-metolachlor, pretilachlor, propachlor, prynachlor, terbuchlor, tenylchlor alebo xylachlor;tiomočoviny, ako je butylat, cykloat, di-alát, dimepiperat, EPTC, esprocarb, molinat, pebulat, prosulfocarb, tiobencarb (bentiocarb), tri-aláte alebo vemolat; alebo benfuresat alebo perfluidon;B10 inhibítory mitózy karbamáty, ako je asulam, carbetamid, chlorprofm, orbencarb, pronamid (propyzamid), profam alebo tiocarbazil; dinitroaniliny, ako je benefin, butralin, dinitramin, etalfluralin, fluchloralin, oryzalin, pendimetalin, prodiamine alebo trifluralin;pyridíny, ako je ditiopyr alebo tiazopyr; alebo butamifos, chlortal-dimetyl (DCPA) alebo hydrazid kyseliny maleínovej;BI 1 inhibítory protoporfyrinogén IX oxidázy difenylétery, ako je acifluorfen, acifluorfen-nátrium, aclonifen, bifenox, chlomitrofen (CNP), etoxyfen, fluordifen, fluorglykofen-etyl, fomesafen, furyloxyfen, laktofen, nitrofen, nitrofluorfen alebo oxyfluorfen;oxadiazoly, ako je oxadiargyl alebo oxadiazon;cyklické imidy, ako je azafenidin, butafenacil, carfentrazon-etyl, cinidon-etyl, flumiclorac-pentyl, flumioxazin, flumipropyn, flupropacil, flutiacet-metyl, sulfentrazon alebo tídiazimin; alebo pyrazoly, ako je ET-751, JV 485 alebo nipyraclofen;B12 inhibítory fotosyntézy propanil, pyridát alebo pyridafol;benzotiadiazinóny, ako jc bcntazon;dinitrofenoly, napríklad brómfenoxim, dinoseb, dinosebacetát, dinoterb alebo DNOC;dipyridylény, ako je cyperquát-chlorid, difenzoquát-metylsulfát, diquát alebo paraquát-dichlorid;močoviny, ako je chlorbromuron, chlórtoluron, difenoxuron, dimefuron, diuron, etídimuron, fenuron, fluometuron, izoproturon, izouron, linuron, metabenztiazuron, metazol, metobenzuron, metoxuron, monolinuron, neburon, siduron alebo tebutiuron;fenoly, ako je bromoxynil alebo ioxynil;chloridazon;triazíny, ako je ametryn, atrazin, cyanazin, desmetryn, dimetametryn, hexazinon, prometon, prometryn, propazin, simazin, simetryn, terbumeton, terbutryn, terbutylazin alebo trietazin;triazinóny, ako je metamitron alebo metribuzin; uracily, ako je bromacil, lenacil alebo terbacil; alebo biskarbamáty, ako je desmedifam alebo fenmedifam; B13 synergické látky oxirány, ako je tridifan;B14 rastové látky aryloxyalkánové kyseliny, ako je 2,4-DB, clomeprop, dichlorprop, dichlorprop-P (2,4-DP-P), fluorxypyr, MCPA, MCPB, mecoprop, mecoprop-P alebo triclopyr;benzoové kyseliny, ako je chloramben alebo dicamba; alebo chinolínkarboxylové kyseliny, ako je chinclorac alebo chinmerac;B15 inhibítory syntézy bunkových stien izoxaben alebo dichlobenil;B16 rozličné ďalšie herbicídy dichlórpropiónové kyseliny, ako je dalapon; dihydrobenzofurány, ako je etofumesat; fenyloctové kyseliny, ako je chlorfenac (fenac); alebo aziprotryn, barban, bensulid, benztiazuron, benzofluor, buminafos, butidazol, buturon, cafenstrol, chlorbufam, chlorfenprop-metyl, chloro-xuron, cinmetylin, cumyluron, cycluron, cyprazin, cyprazol, dibenzyluron, dipropetryn, dymron, eglinazin-etyl, endotall, etiozin, flucabazon, fluorbentranil, flupoxam, izokarbamid, izopropalin, karbutilat, mefluidid, monuron, napropamid, napropanilid, nitralin, oxaciclomefon, fenizofam, piperofos, procyazin, profluralin, pyributicarb, secbumeton, sulfalat (CDEC), terbucarb, triaziflam, triazofenamid alebo trimeturon;alebo ich environmentálne akceptovateľné soli.2. Synergická herbicídna zmes podľa nároku 1, vyzná í u j ú c a sa tým, že obsahuje, ako zložku A) 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I), kde R4 znamená vodík.
- 3. Synergická herbicídna zmes podľa nárokov 1 alebo 2, vyznačujúca sa tým, že obsahuje ako zložku A) 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I), kdeR1, R3 znamenajú halogén, CrC6-alkyl, CrC6-alkyltio, C|-C6-alkylsulfinyl alebo Cj-Cf.-alkylsulfonyl
- 4. Synergická herbicídna zmes podľa ktoréhokoľvek z nárokov laž 3, vyznačujúca sa tým, že obsahuje ako zložku A) 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I), kdeR2 znamená 4,5-dihydroizoxazol-3-yl, pričom tento uvedený zvyšok môže byť voliteľne mono- alebo polysubstituovaný substituentom, ako je halogén, C1-C4-alkyl, CrC4-alkoxy, C|-C4-halogénalkyl, CrC4-halogénalkoxy alebo C1-C4-alkyltio.
- 5. Synergická herbicídna zmes podľa ktoréhokoľvek z nárokov laž 4, vyznačujúca sa tým, že obsahuje ako zložku A) 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I), kdeR2 znamená 4,5-dihydroizoxazol-3-yl, 5-metyl-4,5-dihydroizoxazol-3-yl, 5-etyl-4,5-dihydroizoxazol-3-yl alebo 4,5-dimetyl-4,5-dihydroizoxazol-3-yl.
- 6. Synergická herbicídna zmes podľa ktoréhokoľvek z nárokov laž 5, vyznačujúca sa tým, že obsahuje ako zložku A) 4-[2-chlór-3-(4,5-dihydroizoxa-zol-3-yl)-4-metylsulfonylbenzoyl] -1 -metyl-5-hydroxy-1 H-pyrazol.
- 7. Synergická herbicídna zmes podľa ktoréhokoľvek z nárokov laž 5, vyznačujúca sa tým, že obsahuje ako zložku A) 4-[2-metyl-3-(4,5-dihydroizoxa-zol3-yl)-4-metylsulfonylbenzoyl]-l-metyl-5-hydroxy-lH-pyrazol.
- 8. Synergická herbicídna zmes podľa ktoréhokoľvek z nárokov laž 3, vyznačujúca sa tým, že obsahuje ako zložku A) 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I), kdeR2 znamená heterocyklický zvyšok zvolený zo skupiny zahrnujúcej tiazol-2-yl, tiazol-4-yl, tiazol-5-yl, 4,5-dihydroizoxazol-4-yl a 4,5-dihydroizoxazol-5-yl, pričom týchto päť uvedených zvyškov môže byť voliteľne mono- alebo poly-substituovaných substituentom, ako je halogén, CrC4-alkyl, C!-C4-alkoxy, C|-C4-halogénalkyl, CrC4-halogénalkoxy alebo Cl-C4-alkyltio.
- 9. Synergická herbicídna zmes podľa ktoréhokoľvek z nárokov laž 8, vyznačujúca sa tým, že obsahuje ako zložku B) najmenej jednu herbicídmi zlúčeninu zvolenú zo skupín BI, B2, B4 až B12 alebo B14, ako je definované v nároku 1.
- 10. Synergická herbicídna zmes podľa ktoréhokoľvek z nárokov laž 9, vyznačujúca sa tým, že obsahuje ako zložku B) najmenej jednu herbicídnu zlúčeninu zvolenú z nasledujúcich skupín:Bl inhibítory acetyl-CoA karboxylázy (ACC) cyklohexenónoxímétery, ako je aloxydim, cletodim, cloproxydim, cykloxydim, setoxydim, tralkoxydim, butroxydim, clefoxydim alebo tepraloxydim;estery kyseliny fenoxyfenoxypropiónovej, ako je clodinafop-propargyl (a pripadne cloquintocet), cyhalofop-butyl, diclofop-metyl, fenoxaprop-etyl, fenoxaprop-P-etyl, fentiapropetyl, fluazifop-butyl, fluazifop-P-butyl, haloxyfopetoxyetyl, haloxyfop-metyl, haloxyfop-P-metyl, izoxapyrifop, propaquizafop, quizalofop-etyl, quizalofop-P-etyl alebo quizalofop-tefuryl;B2 inhibítory acetolaktát syntázy (ALS) imidazolinóny, ako je imazapyr, imazaquin, imazametabenz-metyl (imazam), imazamoc, imazapic, imazetapyr alebo imazametapyr;pyrimidylétery, ako je pyritiobac-kyselina, pyritiobacnátrium, bispyribac-nátrium, KIH-6127 alebo pyribenzoxym;sulfónamidy, ako je florasulam, flumetsulam alebo metosulam; alebo sulfonylmočoviny, ako je amidosulfuron, azimsulfuron, bensulfuron-metyl, chlorimuron-etyl, chlorsulfuron, cinosulfuron, cyklosulfamuron, etametsulfuron-metyl, etoxysulfuron, flazasulfuron, halosulfuron-metyl, imazosulfuron, metsulfuron-metyl, nicosulfuron, primisulfuron-metyl, prosulfuron, pyrazosulfuron-etyl, rimsulfuron, sulfometuronmetyl, tifensulfuron-metyl, triasulľuron, tribenuron-metyl, triflusulfuron-metyl, N-[[[4-metoxy-6-(trifluórmetyl)-1,3,5-triazin-2-yl]amino]karbonyl]-2-(trifluór-metyl)benzénsulfónamid, sulfosulfuron alebo idosulfuron;B4 auxínové herbicídy pyridínkarboxylové kyseliny, ako je clopyralid alebo picloram; alebo2,4-D;B5 inhibítory transportu auxínu naptalam alebo diflufenzopyr;B6 inhibítory biosyntézy karotenoidu benzofenap, clomazon (dimetazon), diflufenican, fluorochloridon, fluridon, pyrazolynat, pyrazoxyfen, izoxaflutol, izoxachlortol, mesotrion, sulcotrion (chlormesulon), ketospiradox, flurtamon, norflurazon alebo amitrol;B7 inhibítory enolpyruvylšikimát-3-fosfát syntázy (EPSPS) glyfosát alebo sulfosát;B8 inhibítory glutamín syntetázy bilanafos (bialafos) alebo glufosinát-amónium;B9 inhibítory biosyntézy lipidov chlóracetanilidy, ako je dimetenamid, S-dimetenamid, acetochlor, alachlor, butachlor, butenachlor, dietatyl-etyl, dimetachlor, metazachlor, metolachlor, S-metolachlor, pretilachlor, propachlor, prynachlor, terbuchlor, tenylchlor alebo xylachlor;tiomočoviny, ako je butylat, cykloat, di-alát, dimepiperat, EPTC, esprocarb, molinat, pebulat, prosulfocarb, tiobencarb (bentiocarb), tri-aláte alebo vemolat;B10 inhibítory mitózy dinitroanilíny, ako je benefin, butralin, dinitramin, etalfluralin, fluchloralin, oryzalin, pendimetalin, prodiamine alebo trifluralin;Bl 1 inhibítory protoporfyrinogén IX oxidázy difenylétery, ako je acifluorfen, acifluorfen-nátrium, aclonifen, bifenox, chlomitrofen (CNP), etoxyfen, fluordifen, fluorglykofen-etyl, fomesafen, furyloxyfen, laktofen, nitrofen, nitrofluorfen alebo oxyfluorfen;oxadiazoly, ako je oxadiargyl alebo oxadiazon; cyklické imidy, ako je azafenidin, butafenacil, carfentrazon-etyl, cinidon-etyl, flumiclorac-pentyl, flumioxazin, flumipropyn, flupropacil, flutiacet-metyl, sulfentrazon alebo tidiazimin; alebo pyrazoly, ako je ET-751, JV 485 alebo nipyraclofen;B12 inhibítory fotosyntézy pyridát alebo pyridafol; benzotiadiazinóny, ako je bentazon; dipyridylény, ako je cyperquát-chlorid, difenzoquátmetylsulfát, diquát alebo paraquát-dichlorid;močoviny, ako je chlorbromuron, chlortoluron, difenoxuron, dimefuron, diuron, etidimuron, fenuron, fluometuron, izoproturon, izouron, linuron, metabenztiazuron, metazol, metobenzuron, metoxuron, monolinuron, neburon, siduron alebo tebutiuron;fenoly, ako je bromoxynil alebo ioxynil; chloridazon;triazíny, ako je ametryn, atrazin, cyanazin, desmetryn, dimetametryn, hexazinon, prometon, prometryn, propazin, simazin, simetryn, terbumeton, terbutryn, terbutylazin alebo trietazin;triazinóny, ako je metamitron alebo metribuzin;B14 rastové látky aryloxyalkánové kyseliny, ako je 2,4-DB, clomeprop, dichlorprop, dichlorprop-P (2,4-DP-P), fluorxypyr, MCPA, MCPB, mecoprop, mecoprop-P alebo triclopyr;benzoové kyseliny, ako je chloramben alebo dicamba; alebo chinolínkarboxylové kyseliny, ako je chinclorac alebo chinmerac.
- 11. Synergická herbicídna zmes podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 10, vyznačujúca sa tým, že obsahuje ako zložku B) najmenej jednu herbicídnu zlúčeninu zvolenú z nasledujúcich skupín cycloxydim, setoxydim, clodinafop (a pripadne cloquintocet), fenoxaprop-etyl, fenoxaprop-P-etyl, imazapyr, imazaquin, imazametabenz, imazetapyr, pyritiobac-nátrium, metosulam, halosulfuron-metyl, nicosulfuron, N-[[[4-metoxy-6-(trifluórmetyl)-l,3,5-triazin-2-yl]amino]karbonyl]-2-(trifluórmetyl)benzénsulfón-amid, flufenacet, 2,4-D, diflufenzopyr, izoxaflutol, sulcotrion, glyfosát, glufosinát-amónium, dimetenamid, S-metolachlor, bentiocarb, pendimetalin, acifluorfen, carfentrazon-etyl, cinidon-etyl, pyridát, bentazon, paraquát-dichlorid, diuron, izoproturon, bromoxynil, chloridazon, atrazin, metribuzin, MCPA, dicamba a chinclorac.
- 12. Synergická herbicídna zmes podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 11, vyznačujúca sa tým, že obsahuje ako zložku B) najmenej jednu herbicídnu zlúčeninu zvolenú z nasledujúcich skupín codinafop (a prípadne cloquintocet), diflufenzopyr, imazetapyr, flumetsulam, pyritiobac-nátrium, nicosulfuron, N-[[[4-metoxy-6-(trifluórmetyl)-l,3,5-triazin-2-yl]amino]karbonyl]-2-(trifluórmetyl)benzénsulfónamid, clopyralid,2,4-D, izoxa-flutol, glyfosát, glufosinát-amónium, dimetenamid, S-dimetenamid, acetochlor, metolachlor, S-metolachlor, pendimetalin, carfentrazon-etyl, pyridát, bentazon, diuron, bromoxynil, atrazin, terbutylazin, metribuzin a dicamba.
- 13. Synergická herbicídna zmes podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 3, 9 až 12, vyznačujúca sa tým, že obsahuje ako zložku A) 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I), kdeR2 znamená heterocyklický zvyšok zvolený zo skupiny zahrnujúcej 4,5-dihydroizoxazol-3-yl, 4,5-dihydroizoxazol-4-yl a 4,5-dihydroizoxazol-5-yl, pričom tieto tri uvedené zvyšky môžu byť voliteľne mono- alebo polysubstituované substituentom, ako je halogén, CrC4-alkyl, CrC4-alkoxy, C|-C4-halogénalkyl, CrC4-halogénalkoxy alebo C|-C4-alkyltio.
- 14. Synergická herbicidna zmes podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 3, 9 až 12, vyznačujúca sa tým, že obsahuje ako zložku A) 3-hcterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I), kdeR2 znamená heterocyklický zvyšok zvolený zo skupiny zahrnujúcej tiazol-2-yl, tiazol-4-yí a tiazoi-5-yI, pričom tieto tri uvedené zvyšky môžu byť voliteľne mono- alebo polysubstituované substituentom, ako je halogén, CrC4-alkyl, CrC4-alkoxy, CrC4-halogénalkyl, CrC4-halogénalkoxy alebo C|-C4-alkyltio.
- 15. Synergická herbicidna zmes podľa ktoréhokoľvek z nárokov 13 až 14, vyznačujúca sa tým, že obsahuje ako zložku B) najmenej jednu herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupín Bl, B2, B4 až Bl 1 alebo B14, definovaných v nároku 1.
- 16. Synergická herbicidna zmes podľa nároku 13 alebo 14, vyznačujúca sa tým, že obsahuje ako zložku B) najmenej jednu herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupiny B12, definovanej v nároku 1.
- 17. Synergická herbicidna zmes podľa ktoréhokoľvek z nárokov 13až 14, vyznačujúca sa tým, že obsahuje ako zložku B) najmenej jednu herbicídnu zlúčeninu zvolenú z nasledujúcej skupiny propanil, pyridát, pyridafol, dinitrofenoly, dipyridylény, triazinóny, uracily alebo biskarbamáty.
- 18. Synergická herbicidna zmes podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 17, vyznaču júca sa tým, že obsahuje ako zložku A) 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a ako zložku B) herbicídnu zlúčeninu, definovanú v ktoromkoľvek z nárokov 1 až 17.
- 19. Synergická herbicidna zmes podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 17, vyznačujúca sa tým, že obsahuje ako zložku A) 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a ako zložku B) dve herbicidne zlúčeniny, definované v ktoromkoľvek z nárokov 1 až 17.
- 20. Synergická herbicidna zmes podľa ktoréhokoľvek z nárokov laž 10, vyznačujúca sa tým, že obsahuje ako zložku A) 3-heterocyklyl-substituovaný benzoylový derivát vzorca (I) a ako zložku B) herbicídnu zlúčeninu, definovanú v ktoromkoľvek z nárokov 1 až 10, a herbicídnu zlúčeninu zvolenú zo skupín B12 a B14.
- 21. Synergická herbicidna zmes podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 20, vyznačujúca sa tým, že zložka A) a zložka B) sú prítomné v hmotnostnom pomere od 1 : 0,002 do 1 : 800.
- 22. Synergická herbicidna zmes podľa nároku 21, vyznačujúca sa tým, že zložka A) a zložka B) sú prítomné v hmotnostnom pomere od 1 : 0,003 do 1 : 160.
- 23. Herbicidna kompozícia, vyznačujúca sa t v m , že obsahuje herbicidne účinné množstvo synergickej herbicídnej zmesi podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 20, najmenej jeden inertný kvapalný a/alebo pevný nosič a, prípadne , najmenej jednu povrchovo aktívnu látku.
- 24. Herbicidna kompozícia podľa nároku 23, vyznačujúca sa tým, že zložka A) a zložka B) sú prítomné v hmotnostnom pomere od 1 : 0,002 do 1 : 800.
- 25. Herbicidna kompozícia podľa nároku 24, vyznačujúca sa tým, že zložka A) a zložka B) sú prítomné v hmotnostnom pomere od 1 : 0,003 do 1 : 160.
- 26. Spôsob prípravy herbicídnych kompozícií podľa nároku 23, vyznačujúci sa tým, že sa zmieša zložka A, zložka B, najmenej jeden inertný kvapalný a/alebo pevný nosič a, pripadne, povrchovo aktívna látka.
- 27. Spôsob ničenia nežiaducej vegetácie, vyznačujúci sa tým, že zahrnuje použitie synergickej herbicídnej zmesi podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 20 pred, počas a/alebo po vzídení nežiaducich rastlín, pričom herbicidne účinné zlúčeniny zložiek A) a B) sa môžu aplikovať súbežne alebo následne.
- 28. Spôsob ničenia nežiaducej vegetácie podľa nároku 27, vyznačujúci sa tým, že sa ošetria listy poľnohospodárskych plodín a listy nežiaducich rastlín.
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19826431 | 1998-06-16 | ||
PCT/EP1999/004055 WO1999065314A1 (de) | 1998-06-16 | 1999-06-12 | Herbizide mischungen mit synergistischer wirkung |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
SK18122000A3 SK18122000A3 (sk) | 2001-08-06 |
SK285058B6 true SK285058B6 (sk) | 2006-05-04 |
Family
ID=7870823
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
SK1812-2000A SK285058B6 (sk) | 1998-06-16 | 1999-06-12 | Synergicky účinné herbicídne zmesi, herbicídne kompozície s ich obsahom, spôsob ich prípravy a ich použitie |
Country Status (34)
Country | Link |
---|---|
US (3) | US6534444B1 (sk) |
EP (1) | EP1087664B1 (sk) |
JP (1) | JP4646403B2 (sk) |
KR (1) | KR100616040B1 (sk) |
CN (5) | CN101176453B (sk) |
AR (1) | AR019683A1 (sk) |
AT (1) | ATE241271T1 (sk) |
AU (1) | AU758799B2 (sk) |
BG (1) | BG65202B1 (sk) |
BR (1) | BR9911313A (sk) |
CA (1) | CA2334955C (sk) |
CZ (1) | CZ301970B6 (sk) |
DE (2) | DE122009000030I2 (sk) |
DK (1) | DK1087664T3 (sk) |
EA (1) | EA006370B1 (sk) |
EE (1) | EE04413B1 (sk) |
ES (1) | ES2200527T3 (sk) |
GE (1) | GEP20053419B (sk) |
HU (1) | HU226864B1 (sk) |
IL (1) | IL139905A (sk) |
IN (1) | IN2001CH00043A (sk) |
LU (1) | LU91447I2 (sk) |
MX (1) | MX217057B (sk) |
NO (1) | NO326389B1 (sk) |
NZ (1) | NZ508546A (sk) |
PL (1) | PL197326B1 (sk) |
PT (1) | PT1087664E (sk) |
SI (1) | SI1087664T1 (sk) |
SK (1) | SK285058B6 (sk) |
TR (1) | TR200003752T2 (sk) |
TW (1) | TW589141B (sk) |
UA (1) | UA70949C2 (sk) |
WO (1) | WO1999065314A1 (sk) |
ZA (1) | ZA200100395B (sk) |
Families Citing this family (139)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP4646403B2 (ja) * | 1998-06-16 | 2011-03-09 | ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア | 相乗効果を有する除草剤混合物 |
DE19853827A1 (de) * | 1998-11-21 | 2000-05-25 | Aventis Cropscience Gmbh | Kombinationen aus Herbiziden und Safenern |
US6713433B2 (en) | 1999-08-11 | 2004-03-30 | Monsanto Technology, Llc | Coformulation of an oil-soluble herbicide and a water-soluble herbicide |
US6689719B2 (en) | 1999-08-11 | 2004-02-10 | Monsanto Technology Llc | Coformulation of carfentrazone-ethyl and glyphasate |
TR200200590T2 (tr) | 1999-09-08 | 2002-06-21 | Aventis Cropscience Uk Limited | Yeni herbisidal kompozisyonlar |
DE19950943A1 (de) * | 1999-10-22 | 2001-05-17 | Aventis Cropscience Gmbh | Synergistische herbizide Mittel enthaltend Herbizide aus der Gruppe der Hemmstoffe der Hydroxyphenylpyruvat-Dioxygenase |
US6214769B1 (en) * | 2000-05-09 | 2001-04-10 | Basf Corporation | Herbicidal N-[(1,3,5-triazin-2-yl)-aminocarbonyl]-benzenesulfonamides |
PL366416A1 (en) * | 2000-08-25 | 2005-01-24 | Basf Aktiengesellschaft | Herbicidal mixtures |
DE10112104A1 (de) * | 2001-03-14 | 2002-09-26 | Bayer Ag | Herbizide auf Basis von substituierten Arylketonen |
EP1381277A2 (en) * | 2001-04-27 | 2004-01-21 | Syngenta Participations AG | Herbicidal composition |
CN1225974C (zh) * | 2001-05-30 | 2005-11-09 | 巴斯福股份公司 | 用于协同防除杂草的组合物和方法 |
DE10142334A1 (de) * | 2001-08-30 | 2003-03-20 | Bayer Cropscience Ag | Herbizide auf Basis von substituierten Arylketonen |
DE10142333A1 (de) * | 2001-08-30 | 2003-03-20 | Bayer Cropscience Ag | Herbizide Mischungen auf Basis von substituierten Arylketonen |
JP4839558B2 (ja) * | 2001-09-26 | 2011-12-21 | 住友化学株式会社 | 顆粒状水和剤 |
DE10157339A1 (de) * | 2001-11-22 | 2003-06-12 | Bayer Cropscience Gmbh | Synergistische herbizide Mittel enthaltend Herbizide aus der Gruppe der Benzoylpyrazole |
PT1521529E (pt) * | 2002-07-08 | 2007-05-31 | Basf Ag | Misturas herbicidas que actuam sinergéticamente |
ES2291692T3 (es) * | 2002-07-22 | 2008-03-01 | Basf Aktiengesellschaft | Mezclas herbicidas de accion sinergica. |
UA83003C2 (ru) * | 2002-07-23 | 2008-06-10 | Басф Акциенгезелльшафт | Гербицидная смесь с синергическим действием, гербицидная композиция на ее основе, метод получения и метод борьбы с нежелательной растительностью |
EA010978B1 (ru) * | 2002-07-24 | 2008-12-30 | Басф Акциенгезельшафт | Гербицидные смеси с синергическим действием |
EP1917857A1 (en) * | 2002-07-24 | 2008-05-07 | Basf Se | Synergistically acting herbicidal mixtures |
UA78071C2 (en) * | 2002-08-07 | 2007-02-15 | Kumiai Chemical Industry Co | Herbicidal composition |
WO2004082382A1 (en) * | 2003-03-18 | 2004-09-30 | Syngenta Participations Ag | Synergistic herbicidal composition comprising a herbicidally active compound in combination with an insecticide |
EA012521B1 (ru) * | 2003-11-03 | 2009-10-30 | Байер Кропсайенс Аг | Жидкий препарат, его применение, способ его получения и способ борьбы с сорными растениями |
US20070060478A1 (en) | 2005-09-13 | 2007-03-15 | Basf Aktiengesellschaft | Herbicidal mixtures comprising a safener |
GB0405760D0 (en) * | 2004-03-15 | 2004-04-21 | Syngenta Participations Ag | Agrochemical formulation |
JP5176221B2 (ja) * | 2004-11-04 | 2013-04-03 | 丸和バイオケミカル株式会社 | アセトラクテート合成阻害剤を含有する微粒剤。 |
CA2543972C (en) * | 2005-04-26 | 2013-09-24 | Sumitomo Chemical Company, Limited | A combination comprising flumioxazin and imazosulfuron to control weeds |
AR055128A1 (es) | 2005-08-24 | 2007-08-08 | Du Pont | Metodos y composiciones para la expresion de un polinucleotido de interes |
US8883689B2 (en) | 2005-12-06 | 2014-11-11 | Bayer Cropscience Lp | Stabilized herbicidal compositions |
US8883683B2 (en) * | 2005-12-06 | 2014-11-11 | Bayer Cropscience Lp | Stabilized herbicidal composition |
EP1976383A2 (en) * | 2005-12-23 | 2008-10-08 | Basf Se | A method for controlling aquatic weeds |
WO2007147828A1 (en) * | 2006-06-20 | 2007-12-27 | Basf Se | Herbicidal compositions comprising a 3-heterocyclyl-substituted benzoyl compound |
TWI444137B (zh) * | 2006-07-19 | 2014-07-11 | Syngenta Participations Ag | 除草組成物及其使用方法 |
JP5041753B2 (ja) * | 2006-07-28 | 2012-10-03 | バイエルクロップサイエンス株式会社 | アサガオ類の選択的防除方法 |
UA89599C2 (uk) * | 2006-08-04 | 2010-02-10 | Басф Се | Водний концентрат діючої речовини з гербіцидною дією та спосіб боротьби з небажаним ростом рослин |
AR062264A1 (es) * | 2006-08-04 | 2008-10-29 | Basf Ag | Concentrados no acuosos de principios activos con efecto herbicida |
WO2008064988A1 (de) * | 2006-11-27 | 2008-06-05 | Basf Se | Herbizid wirksame zusammensetzung, enthaltend ein einwertiges salz von 4-[2-methyl-3-(4,5-dihydroisoxazol-3-yl)-4-methylsulfonyl-benzoyl]-1-methyl-5-hydroxy-1h-pyrazol. |
UA108733C2 (uk) | 2006-12-12 | 2015-06-10 | Толерантна до гербіциду рослина соняшника | |
US8110530B2 (en) * | 2006-12-21 | 2012-02-07 | Kumiai Chemical Industry Co., Ltd. | Herbicidal composition |
CA2675460A1 (en) * | 2007-01-29 | 2008-08-07 | Syngenta Limited | A post-emergent herbicidal composition for controlling the weed avena in wheat crops, said composition comprising pinoxaden, cyprosulfamide, and an additive |
JP5416354B2 (ja) * | 2007-02-02 | 2014-02-12 | 石原産業株式会社 | ベンゾイルピラゾール系化合物を含有する除草性組成物 |
US10017827B2 (en) | 2007-04-04 | 2018-07-10 | Nidera S.A. | Herbicide-resistant sunflower plants with multiple herbicide resistant alleles of AHASL1 and methods of use |
BRPI0812785A2 (pt) | 2007-05-30 | 2014-10-07 | Syngenta Participations Ag | Genes de citocromo p450 que conferem resistência à herbicida |
PL2173742T3 (pl) * | 2007-07-06 | 2012-04-30 | Basf Se | Krystaliczna postać [3-(4,5-dihydro-3-izoksazolilo)-2-metylo-4-(metylo-sulfonylo)fenylo]-(5-hydroksy-1-metylo-1h-pirazol-4-ilo)metanonu |
WO2009019431A2 (en) * | 2007-08-06 | 2009-02-12 | Syngenta Limited | Herbicidal compositions |
EP2052615A1 (de) * | 2007-10-24 | 2009-04-29 | Bayer CropScience AG | Herbizid-Kombination |
MX2010005231A (es) * | 2007-11-12 | 2010-05-27 | Du Pont | Mezcla herbicida. |
EP2064953A1 (de) * | 2007-11-29 | 2009-06-03 | Bayer CropScience AG | Herbizid-Azol-Kombination |
JP5291197B2 (ja) * | 2008-10-02 | 2013-09-18 | コリアリサーチインスティテュートオブケミカルテクノロジー | ウラシル系化合物及びこれを含む除草剤 |
CA2749889C (en) * | 2009-02-02 | 2017-07-11 | Basf Se | Herbicidal compositions comprising naptalam |
US9149465B2 (en) * | 2009-05-18 | 2015-10-06 | Infinity Pharmaceuticals, Inc. | Isoxazolines as inhibitors of fatty acid amide hydrolase |
US8927551B2 (en) * | 2009-05-18 | 2015-01-06 | Infinity Pharmaceuticals, Inc. | Isoxazolines as inhibitors of fatty acid amide hydrolase |
US8765735B2 (en) * | 2009-05-18 | 2014-07-01 | Infinity Pharmaceuticals, Inc. | Isoxazolines as inhibitors of fatty acid amide hydrolase |
SG178859A1 (en) * | 2009-08-28 | 2012-04-27 | Riceco Llc | Synergistic composition and method of use |
US9723836B2 (en) * | 2009-11-19 | 2017-08-08 | Bayer Cropscience Ag | Synergistic pre-emergent and post-emergent weed control compositions and methods of use thereof |
HUE029099T2 (en) * | 2009-12-17 | 2017-02-28 | Bayer Ip Gmbh | Herbicidal preparations containing Flufenacet |
JP2011157334A (ja) * | 2010-02-04 | 2011-08-18 | Sumitomo Chemical Co Ltd | 雑草の防除方法 |
US8183177B1 (en) | 2010-08-27 | 2012-05-22 | Riceco, Llc | Synergistic composition and method of use |
JP6027009B2 (ja) * | 2010-10-15 | 2016-11-16 | バイエル・インテレクチュアル・プロパティ・ゲゼルシャフト・ミット・ベシュレンクテル・ハフツングBayer Intellectual Property GmbH | Alsインヒビター除草剤耐性ベータ・ブルカリス植物における望ましくない植生の防除のためのalsインヒビター除草剤の使用 |
CN102017962B (zh) * | 2010-12-14 | 2013-09-11 | 陕西上格之路生物科学有限公司 | 一种含苯唑草酮和嗪草酸甲酯的除草剂组合物 |
US20120178626A1 (en) * | 2011-01-10 | 2012-07-12 | Dow Agrosciences Llc | Synergistic herbicidal composition containing propyzamide and benfluralin |
PL2672826T3 (pl) | 2011-02-11 | 2015-10-30 | Basf Se | Kompozycje chwastobójcze zawierające topramezon, pinoksaden i klokwintocet |
CN102326573B (zh) * | 2011-06-23 | 2014-04-02 | 陕西韦尔奇作物保护有限公司 | 一种含砜嘧磺隆的除草组合物 |
CN102273479A (zh) * | 2011-09-06 | 2011-12-14 | 合肥星宇化学有限责任公司 | 一种含酰嘧磺隆与苯唑草酮的除草组合物 |
CN102388901A (zh) * | 2011-10-11 | 2012-03-28 | 合肥星宇化学有限责任公司 | 一种玉米田除草组合物及其制剂 |
CN103444751A (zh) * | 2011-11-07 | 2013-12-18 | 河北博嘉农业有限公司 | 苯唑草酮与磺隆类复配的除草剂 |
GB201119690D0 (en) * | 2011-11-14 | 2011-12-28 | Syngenta Participations Ag | Process for the preparation of compounds |
CN102405910B (zh) * | 2011-11-21 | 2013-06-26 | 广东中迅农科股份有限公司 | 一种具有协同增效作用的除草组合物 |
UA113533C2 (xx) * | 2011-12-15 | 2017-02-10 | Водний суспензійний концентрат із високим вмістом активного інгредієнта | |
CN103181391A (zh) * | 2011-12-30 | 2013-07-03 | 山东滨农科技有限公司 | 含有苯唑草酮和莠去津的除草剂组合物 |
JPWO2013180129A1 (ja) * | 2012-05-28 | 2016-01-21 | 石原産業株式会社 | 除草組成物 |
WO2014036231A2 (en) * | 2012-08-30 | 2014-03-06 | Monsanto Technology Llc | Molecular markers and phenotypic screening for metribuzin tolerance |
CN103004783A (zh) * | 2012-11-26 | 2013-04-03 | 安徽省丰臣农化有限公司 | 一种含有氟噻草胺和苯唑草酮的复配农药组合物及其制剂 |
US9149037B2 (en) * | 2012-12-12 | 2015-10-06 | Dow Agrosciences Llc | Synergistic weed control from applications of aminocyclopyrachlor and 2,4 dichlorophenoxyacetic acid (2,4-D) |
CN103271043A (zh) * | 2013-05-22 | 2013-09-04 | 青岛奥迪斯生物科技有限公司 | 一种含有苯唑草酮与氰草津的除草组合物 |
CN105165871A (zh) * | 2013-07-03 | 2015-12-23 | 江苏龙灯化学有限公司 | 增效除草组合物 |
CN103408376B (zh) * | 2013-08-21 | 2014-09-03 | 桂林劲乐生物化工有限公司 | 兼具肥效的高效低毒杀梢剂 |
CN105472982B (zh) * | 2013-08-30 | 2017-12-12 | 罗门哈斯公司 | 用于干膜保护的环草定化合物和氟咯草酮的协同组合 |
CN103503884B (zh) * | 2013-10-12 | 2015-04-01 | 河北省农林科学院粮油作物研究所 | 一种苯唑草酮·二氯吡啶酸复配玉米田除草剂 |
EP3187049B1 (en) * | 2013-10-17 | 2019-08-07 | Basf Se | Herbicidal composition comprising the acc inhibitor cycloxydim |
CN103636647A (zh) * | 2013-10-30 | 2014-03-19 | 广东中迅农科股份有限公司 | 一种含有苯唑草酮和砜嘧磺隆的除草组合物 |
CN104604872B (zh) * | 2013-11-04 | 2016-08-17 | 南京华洲药业有限公司 | 一种含麦草畏与吡草胺的除草组合物及其应用 |
CN103651481A (zh) * | 2013-12-28 | 2014-03-26 | 山东康乔生物科技有限公司 | 一种含有砜嘧磺隆的除草组合物 |
EP3091834B1 (en) * | 2014-01-08 | 2019-01-02 | BASF Agrochemical Products B.V. | Herbicidal mixture comprising imazethapyr and cycloxydim |
US9078443B1 (en) | 2014-01-31 | 2015-07-14 | Fmc Corporation | Methods for controlling weeds using formulations containing fluthiacet-methyl and HPPD herbicides |
CN103858914B (zh) * | 2014-02-27 | 2016-03-02 | 山东滨农科技有限公司 | 一种小麦田除草剂组合物 |
CA2939807A1 (en) * | 2014-03-25 | 2015-10-01 | Basf Se | Emulsifiable concentrates comprising topamezone, bromoxynil and a safener |
TW201620384A (zh) | 2014-04-28 | 2016-06-16 | 陶氏農業科學公司 | 由施用合氯氟(haloxyfop)及als抑制劑除草劑之協同性雜草控制 |
CN104012561A (zh) * | 2014-05-07 | 2014-09-03 | 广东中迅农科股份有限公司 | 一种含有三酮类除草剂的农药组合物 |
EP3756464A1 (en) * | 2014-06-06 | 2020-12-30 | Basf Se | Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
CN104094945A (zh) * | 2014-06-25 | 2014-10-15 | 广东中迅农科股份有限公司 | 一种玉米田除草剂 |
CN104094956A (zh) * | 2014-07-24 | 2014-10-15 | 江苏神禾农业科技发展有限公司 | 一种江浙地区旱直播稻田杂草水稻除草剂及其应用 |
CN104094953A (zh) * | 2014-07-24 | 2014-10-15 | 江苏神禾农业科技发展有限公司 | 一种江浙地区水直播稻田杂草水稻除草剂及其应用 |
CN104186491B (zh) * | 2014-08-27 | 2016-03-16 | 四川农业大学 | 一种柴胡田除草组合物及其药物制剂 |
CA2973915C (en) | 2015-01-22 | 2024-01-16 | BASF Agro B.V. | Ternary herbicidal combination comprising saflufenacil |
CN106135235B (zh) * | 2015-04-24 | 2019-03-15 | 江苏龙灯化学有限公司 | 一种除草组合物 |
CN106135233B (zh) * | 2015-04-24 | 2018-09-28 | 江苏龙灯化学有限公司 | 一种除草组合物 |
CN104886101A (zh) * | 2015-06-17 | 2015-09-09 | 广东中迅农科股份有限公司 | 含有甲酰胺磺隆和苯吡唑草酮以及碘甲磺隆的除草组合物 |
US20180199568A1 (en) | 2015-07-10 | 2018-07-19 | BASF Agro B.V. | Herbicidal composition comprising cinmethylin and pethoxamid |
EA201890270A1 (ru) | 2015-07-10 | 2018-08-31 | Басф Агро Б.В. | Гербицидная композиция, которая содержит цинметилин и специфические хинолинкарбоновые кислоты |
US11219212B2 (en) | 2015-07-10 | 2022-01-11 | BASF Agro B.V. | Herbicidal composition comprising cinmethylin and imazamox |
US11219215B2 (en) | 2015-07-10 | 2022-01-11 | BASF Agro B.V. | Herbicidal composition comprising cinmethylin and specific inhibitors of protoporphyrinogen oxidase |
AU2016292524B2 (en) | 2015-07-10 | 2020-05-28 | BASF Agro B.V. | Herbicidal composition comprising cinmethylin and saflufenacil |
PL3319427T3 (pl) * | 2015-07-10 | 2020-05-18 | BASF Agro B.V. | Kompozycja chwastobójcza zawierająca cynmetalinę i dimetenamid |
WO2017009142A1 (en) | 2015-07-10 | 2017-01-19 | BASF Agro B.V. | Herbicidal composition comprising cinmethylin and specific pigment synthesis inhibitors |
SI3319437T1 (sl) | 2015-07-10 | 2019-08-30 | BASF Agro B.V. | Herbicidni sestavek, ki vsebuje cinmetilin in piroksasulfon |
US20180192647A1 (en) | 2015-07-10 | 2018-07-12 | BASF Agro B.V. | Herbicidal composition comprising cinmethylin and acetochlor or pretilachlor |
CN105052946B (zh) * | 2015-07-27 | 2018-01-02 | 河南远见农业科技有限公司 | 一种含唑草酮和苯唑草酮的除草组合物 |
CN105394053A (zh) * | 2015-11-25 | 2016-03-16 | 山东滨农科技有限公司 | 一种含苯唑草酮的玉米田除草剂组合物 |
CN105360140B (zh) * | 2015-11-25 | 2018-02-27 | 山东滨农科技有限公司 | 一种含苯唑草酮的玉米田除草剂组合物 |
CN105519546A (zh) * | 2015-12-21 | 2016-04-27 | 南京华洲药业有限公司 | 一种包括苯唑草酮与异丙甲草胺的混合除草剂及其应用 |
CN105454253B (zh) * | 2015-12-21 | 2017-12-19 | 南京华洲药业有限公司 | 一种包括苯唑草酮与扑草津的混合除草剂及其应用 |
CN105475296B (zh) * | 2015-12-21 | 2018-01-26 | 南京华洲药业有限公司 | 一种包括苯唑草酮与吡草醚的混合除草剂及其应用 |
CN105432628A (zh) * | 2015-12-21 | 2016-03-30 | 南京华洲药业有限公司 | 一种包括苯唑草酮与磺草酮的混合除草剂及其应用 |
CN105532701A (zh) * | 2015-12-21 | 2016-05-04 | 南京华洲药业有限公司 | 一种包括苯唑草酮与砜嘧磺隆的混合除草剂及其应用 |
CN105432627A (zh) * | 2015-12-21 | 2016-03-30 | 南京华洲药业有限公司 | 一种含苯唑草酮与乙氧氟草醚的混合除草剂 |
CN105494374A (zh) * | 2015-12-21 | 2016-04-20 | 南京华洲药业有限公司 | 一种包括苯唑草酮与磺草唑胺的混合除草剂及其应用 |
CN105494365A (zh) * | 2015-12-21 | 2016-04-20 | 南京华洲药业有限公司 | 一种包括苯唑草酮与苯嘧磺草胺的混合除草剂及其应用 |
CN105594711A (zh) * | 2015-12-21 | 2016-05-25 | 南京华洲药业有限公司 | 一种包括苯唑草酮与西玛津的混合除草剂及其应用 |
CN105494366A (zh) * | 2015-12-21 | 2016-04-20 | 南京华洲药业有限公司 | 一种包括苯唑草酮与二甲戊乐灵的混合除草剂及其应用 |
CN105475318A (zh) * | 2015-12-21 | 2016-04-13 | 南京华洲药业有限公司 | 一种包括苯唑草酮与氟吡草腙的混合除草剂及其应用 |
CN105494395A (zh) * | 2015-12-21 | 2016-04-20 | 南京华洲药业有限公司 | 一种包括苯唑草酮与三氟甲磺隆的混合除草剂及其应用 |
CN105594710A (zh) * | 2015-12-21 | 2016-05-25 | 南京华洲药业有限公司 | 一种包括苯唑草酮与麦草畏的混合除草剂及其应用 |
CN105432626A (zh) * | 2015-12-21 | 2016-03-30 | 南京华洲药业有限公司 | 一种包括苯唑草酮与烯草胺的混合除草剂及其应用 |
CN106417339A (zh) * | 2016-08-25 | 2017-02-22 | 陕西上格之路生物科学有限公司 | 一种三元除草组合物 |
CN106417342A (zh) * | 2016-09-06 | 2017-02-22 | 广东中迅农科股份有限公司 | 一种含有苯唑草酮和氟唑磺隆的除草组合物 |
CN106665622A (zh) * | 2016-12-16 | 2017-05-17 | 黄之喜 | 一种增效除草混合物及其制备方法 |
CN107279144A (zh) * | 2017-06-23 | 2017-10-24 | 北京科发伟业农药技术中心 | 一种含氟咯草酮的除草组合物 |
BR122023021538A2 (pt) | 2017-08-09 | 2024-01-09 | Basf Se | Mistura de herbicidas, composição pesticida e método de controle de vegetação |
CN107517977A (zh) * | 2017-10-13 | 2017-12-29 | 北京科发伟业农药技术中心 | 含嘧草硫醚和异噁草松的除草组合物 |
CN114431244B (zh) * | 2018-07-21 | 2024-02-02 | 青岛清原化合物有限公司 | 包含hppd抑制剂类除草剂的三元除草组合物及其应用 |
CN109006853A (zh) * | 2018-07-30 | 2018-12-18 | 江苏常丰农化有限公司 | 一种含2,4-d除草组合物的制备工艺 |
MX2022004514A (es) * | 2019-10-24 | 2022-07-04 | Oms Invest Inc | Composiciones herbicidas y metodos para formular y usar las mismas. |
CN111226943A (zh) * | 2020-03-17 | 2020-06-05 | 安徽美程化工有限公司 | 一种含二氯喹啉酸、苯唑草酮和特丁津的除草组合物 |
CN113527224B (zh) * | 2020-04-21 | 2023-07-04 | 宁夏苏融达化工有限公司 | 噻唑类衍生物及其在农业中的应用 |
CN111436444A (zh) * | 2020-05-29 | 2020-07-24 | 京博农化科技有限公司 | 一种苯唑草酮、氟噻草胺及莠去津的农药组合物 |
CN113632801A (zh) * | 2020-07-10 | 2021-11-12 | 四川利尔作物科学有限公司 | 除草组合物及其应用以及农用混合剂 |
CN115215885A (zh) * | 2022-08-17 | 2022-10-21 | 扬州工业职业技术学院 | 一种苯并噻二嗪酮类化合物、制备方法及应用 |
CN115413668A (zh) * | 2022-08-30 | 2022-12-02 | 安徽圣丰生化有限公司 | 一种包含苯唑草酮和草甘膦的除草组合物 |
Family Cites Families (18)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US5679619A (en) * | 1986-05-23 | 1997-10-21 | American Cyanamid Company | Aqueous suspension concentrate compositions of pendimethalin |
US4810279A (en) * | 1987-01-27 | 1989-03-07 | American Cyanamid Company | Herbicidal oil in water combination compositions of pendimethalin |
JPH02211610A (ja) | 1989-02-13 | 1990-08-22 | Fuji Electric Co Ltd | 高周波リアクトル |
JPH0551304A (ja) * | 1991-06-10 | 1993-03-02 | Nippon Bayeragrochem Kk | 除草剤組成物 |
JPH06211610A (ja) * | 1993-04-01 | 1994-08-02 | Ishihara Sangyo Kaisha Ltd | 水田除草用組成物及び錠剤 |
WO1995002329A1 (en) * | 1993-07-13 | 1995-01-26 | Rhone-Poulenc Agrochimie | Herbicidal compositions |
GEP20002093B (en) | 1995-02-24 | 2000-05-10 | Basf Ag | Pyrazol-4-yl-Benzoyl Derivatives and Herbicides Containing Them |
WO1996026193A1 (de) * | 1995-02-24 | 1996-08-29 | Basf Aktiengesellschaft | Phenyldiketon-derivate |
DE19525900C1 (de) * | 1995-07-15 | 1996-12-12 | Max Planck Gesellschaft | Leberspezifischer Adenovirus-Expressionsvektor |
WO1997023135A1 (fr) * | 1995-12-25 | 1997-07-03 | Idemitsu Kosan Co., Ltd. | Composition herbicide |
US5948917A (en) | 1996-03-26 | 1999-09-07 | Nippon Soda Co., Ltd. | 3-(isoxazol-5-yl)-substituted benzoic acid derivative and method for production thereof |
AU1670997A (en) | 1996-04-26 | 1997-11-19 | Nippon Soda Co., Ltd. | Novel benzene derivatives substituted by heterocycles and herbicides |
AU1670797A (en) * | 1996-04-26 | 1997-11-19 | Nippon Soda Co., Ltd. | Benzene derivatives substituted by heterocycles and herbicides |
AU1671097A (en) * | 1996-04-26 | 1997-11-19 | Nippon Soda Co., Ltd. | Benzene derivatives substituted by heterocycles and herbicides |
WO1998028981A1 (fr) * | 1996-12-27 | 1998-07-09 | Nippon Soda Co., Ltd. | Composition herbicide |
EP0958291B1 (de) | 1997-01-17 | 2009-01-21 | Basf Se | 3-heteroxyclyl-substituierte benzoylderivate |
CN1141306C (zh) * | 1997-10-30 | 2004-03-10 | 日本曹达株式会社 | 新型苯甲酰基吡唑化合物、制备中间体和除草剂 |
JP4646403B2 (ja) * | 1998-06-16 | 2011-03-09 | ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア | 相乗効果を有する除草剤混合物 |
-
1999
- 1999-06-12 JP JP2000554204A patent/JP4646403B2/ja not_active Expired - Lifetime
- 1999-06-12 AU AU46089/99A patent/AU758799B2/en not_active Expired
- 1999-06-12 HU HU0103418A patent/HU226864B1/hu active Protection Beyond IP Right Term
- 1999-06-12 DK DK99929190T patent/DK1087664T3/da active
- 1999-06-12 CN CN200710084472.XA patent/CN101176453B/zh not_active Expired - Lifetime
- 1999-06-12 MX MXPA00012538 patent/MX217057B/es active IP Right Grant
- 1999-06-12 PL PL345016A patent/PL197326B1/pl unknown
- 1999-06-12 SK SK1812-2000A patent/SK285058B6/sk not_active IP Right Cessation
- 1999-06-12 EP EP99929190A patent/EP1087664B1/de not_active Expired - Lifetime
- 1999-06-12 EE EEP200000754A patent/EE04413B1/xx not_active IP Right Cessation
- 1999-06-12 DE DE122009000030C patent/DE122009000030I2/de active Active
- 1999-06-12 ES ES99929190T patent/ES2200527T3/es not_active Expired - Lifetime
- 1999-06-12 EA EA200100044A patent/EA006370B1/ru active Protection Beyond IP Right Term
- 1999-06-12 WO PCT/EP1999/004055 patent/WO1999065314A1/de active IP Right Grant
- 1999-06-12 GE GE4219A patent/GEP20053419B/en unknown
- 1999-06-12 KR KR1020007014349A patent/KR100616040B1/ko not_active IP Right Cessation
- 1999-06-12 PT PT99929190T patent/PT1087664E/pt unknown
- 1999-06-12 AT AT99929190T patent/ATE241271T1/de active
- 1999-06-12 CN CN2005101138861A patent/CN1781371B/zh not_active Expired - Lifetime
- 1999-06-12 CN CNB99807411XA patent/CN1186981C/zh not_active Expired - Lifetime
- 1999-06-12 TR TR2000/03752T patent/TR200003752T2/xx unknown
- 1999-06-12 CA CA2334955A patent/CA2334955C/en not_active Expired - Lifetime
- 1999-06-12 UA UA2001010357A patent/UA70949C2/uk unknown
- 1999-06-12 CZ CZ20004641A patent/CZ301970B6/cs not_active IP Right Cessation
- 1999-06-12 US US09/719,429 patent/US6534444B1/en not_active Expired - Lifetime
- 1999-06-12 CN CN2004100575876A patent/CN1593133B/zh not_active Expired - Lifetime
- 1999-06-12 BR BR9911313-9A patent/BR9911313A/pt not_active IP Right Cessation
- 1999-06-12 CN CNA2007100844734A patent/CN101176450A/zh active Pending
- 1999-06-12 SI SI9930362T patent/SI1087664T1/xx unknown
- 1999-06-12 NZ NZ508546A patent/NZ508546A/en unknown
- 1999-06-12 IL IL13990599A patent/IL139905A/xx not_active IP Right Cessation
- 1999-06-12 DE DE59905756T patent/DE59905756D1/de not_active Expired - Lifetime
- 1999-06-16 AR ARP990102895A patent/AR019683A1/es active IP Right Grant
- 1999-06-16 TW TW088110055A patent/TW589141B/zh not_active IP Right Cessation
-
2000
- 2000-12-12 NO NO20006315A patent/NO326389B1/no not_active IP Right Cessation
-
2001
- 2001-01-09 IN IN43CH2001 patent/IN2001CH00043A/en unknown
- 2001-01-11 BG BG105144A patent/BG65202B1/bg unknown
- 2001-01-15 ZA ZA200100395A patent/ZA200100395B/en unknown
-
2003
- 2003-01-23 US US10/349,094 patent/US6908883B2/en not_active Expired - Lifetime
-
2005
- 2005-03-14 US US11/079,431 patent/US7842646B2/en not_active Expired - Fee Related
-
2008
- 2008-05-28 LU LU91447C patent/LU91447I2/fr unknown
Also Published As
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US7842646B2 (en) | Synergistically acting herbicidal mixtures | |
EP1526774B1 (en) | Synergistically acting herbicidal mixtures | |
HRP20050170A2 (en) | Synergistically acting herbicidal mixtures | |
HRP20050129A2 (en) | Synergistically acting herbicidal mixtures | |
EP1917857A1 (en) | Synergistically acting herbicidal mixtures |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
MK4A | Expiry of patent |
Expiry date: 20190612 |