RS67665B1 - Ekstrakt kvasca bogat ribonukleotidima i njegova upotrebom za maskiranje nepoželjnog ukusa i aromatičnih nota - Google Patents

Ekstrakt kvasca bogat ribonukleotidima i njegova upotrebom za maskiranje nepoželjnog ukusa i aromatičnih nota

Info

Publication number
RS67665B1
RS67665B1 RS20260079A RSP20260079A RS67665B1 RS 67665 B1 RS67665 B1 RS 67665B1 RS 20260079 A RS20260079 A RS 20260079A RS P20260079 A RSP20260079 A RS P20260079A RS 67665 B1 RS67665 B1 RS 67665B1
Authority
RS
Serbia
Prior art keywords
yeast extract
product
weight
yeast
ribonucleotides
Prior art date
Application number
RS20260079A
Other languages
English (en)
Inventor
Hélène Jolivet
Rudy Menin
Antoine Thomas
Original Assignee
Lesaffre & Cie
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Lesaffre & Cie filed Critical Lesaffre & Cie
Publication of RS67665B1 publication Critical patent/RS67665B1/sr

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C12BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
    • C12NMICROORGANISMS OR ENZYMES; COMPOSITIONS THEREOF; PROPAGATING, PRESERVING, OR MAINTAINING MICROORGANISMS; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING; CULTURE MEDIA
    • C12N1/00Microorganisms; Compositions thereof; Processes of propagating, maintaining or preserving microorganisms or compositions thereof; Processes of preparing or isolating a composition containing a microorganism; Culture media therefor
    • C12N1/14Fungi; Culture media therefor
    • C12N1/16Yeasts; Culture media therefor
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; PREPARATION OR TREATMENT THEREOF
    • A23L5/00Preparation or treatment of foods or foodstuffs, in general; Food or foodstuffs obtained thereby; Materials therefor
    • A23L5/20Removal of unwanted matter, e.g. deodorisation or detoxification
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; PREPARATION OR TREATMENT THEREOF
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/20Synthetic spices, flavouring agents or condiments
    • A23L27/23Synthetic spices, flavouring agents or condiments containing nucleotides
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; PREPARATION OR TREATMENT THEREOF
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/20Synthetic spices, flavouring agents or condiments
    • A23L27/28Coffee or cocoa flavours
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; PREPARATION OR TREATMENT THEREOF
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/86Addition of bitterness inhibitors
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; PREPARATION OR TREATMENT THEREOF
    • A23L31/00Edible extracts or preparations of fungi; Preparation or treatment thereof
    • A23L31/10Yeasts or derivatives thereof
    • A23L31/15Extracts
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C12BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
    • C12NMICROORGANISMS OR ENZYMES; COMPOSITIONS THEREOF; PROPAGATING, PRESERVING, OR MAINTAINING MICROORGANISMS; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING; CULTURE MEDIA
    • C12N1/00Microorganisms; Compositions thereof; Processes of propagating, maintaining or preserving microorganisms or compositions thereof; Processes of preparing or isolating a composition containing a microorganism; Culture media therefor
    • C12N1/14Fungi; Culture media therefor
    • C12N1/16Yeasts; Culture media therefor
    • C12N1/18Baker's yeast; Brewer's yeast
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C12BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
    • C12PFERMENTATION OR ENZYME-USING PROCESSES TO SYNTHESISE A DESIRED CHEMICAL COMPOUND OR COMPOSITION OR TO SEPARATE OPTICAL ISOMERS FROM A RACEMIC MIXTURE
    • C12P19/00Preparation of compounds containing saccharide radicals
    • C12P19/26Preparation of nitrogen-containing carbohydrates
    • C12P19/28N-glycosides
    • C12P19/30Nucleotides

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Genetics & Genomics (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Proteomics, Peptides & Aminoacids (AREA)
  • Tropical Medicine & Parasitology (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Virology (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Botany (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Seasonings (AREA)
  • Coloring Foods And Improving Nutritive Qualities (AREA)
  • Micro-Organisms Or Cultivation Processes Thereof (AREA)
  • Preparation Of Compounds By Using Micro-Organisms (AREA)
  • Medicinal Preparation (AREA)
  • Tea And Coffee (AREA)

Description

[0001] Opis
[0003] Pronalazak se odnosi na novi ekstrakt kvasca bogat 5'-ribonukleotidima, njegovu upotrebu za maskiranje nepoželjnih ukusa i nepoželjnih aromatičnih nota, i metoda za maskiranje nepoželjnih ukusa i nepoželjnih aromatičnih nota u produktu.
[0005] Percepcija ukusa hrane ili supstance plod je mnoštva mehanizama i rezultat je okusa, arome i trigeminalnih senzacija. Ukus hrane se takođe naziva okusom. Kada se hrana stavlja u usta, žvakanje dovodi do oslobađanja isparljivih i neisparljivih sastojaka, pri čemu svaki od ovih sastojaka ima različite posledice i efekte na percepciju ukusa.
[0007] Neisparljivi sastojci, preko receptorskih ćelija ukusnog sistema, odgovorni su za okus. Postoji samo pet osnovnih ukusa, a to su kiseli, gorki, slatki, slani i umami.
[0009] Isparljivi sastojci se detektuju preko receptorskih ćelija olfaktornog sistema, poznatog kao retronazalni put, i odgovorni su za arome. Za razliku od ukusa, postoji širok spektar aroma, navedene arome mogu biti rezultat nekoliko molekula.
[0011] Konačno, i isparljivi i neisparljivi sastojci se detektuju nervnim završecima trigeminalnog nerva unutar usne ili nosne šupljine. Ova detekcija dovodi do širokog spektra senzacija kao što su začin, adstrigentnost, vrućina ili hladnoća.
[0013] Dakle, percepcija ukusa hrane ili supstanci, kroz okuse, arome i trigeminalne senzacije, složena je pojava.
[0015] Uprkos ovoj složenosti, ponekad je neophodno da određene primene, posebno prehrambene ili farmaceutske, mogu da prikriju okuse ili note određenih aroma.
[0017] Proizvođači na taj način već dugi niz godina razvijaju rešenja za poboljšanje ili maskiranje određenih okusa ili aroma u produktima namenjenim za gutanje. Zaista, neke ukuse treba poboljšati bez potrebe za povećanjem količine neisparljivih jedinjenja odgovornih za ove okuse, dok druge, međutim, treba maskirati, što posebno uključuje neželjene ukuse.
[0019] Dokument JP2002101846A otkriva metodu za pripremu ekstrakta kvasca bogatog 5'-ribonukleotidima koji ne pokazuje miris kvasca bez upotrebe sojeva kvasca koji imaju posebno visoke nivoe RNK.
[0021] Što se tiče poboljšanja ukusa, dobar primer je slatkoća za koju ne bi bilo prihvatljivo, s obzirom na zdravstvene posledice, povećati sadržaj šećera u hrani kako bi se poboljšala percepcija iste. Stoga su razvijena alternativna rešenja za poboljšanje percepcije bez povećanja sadržaja šećera u produktu.
[0023] Na primer, dokument EP 1080 645 otkriva upotrebu sredstva za poboljšanje slatkoće u prehrambenim produktima koji sadrže zaslađivače.
[0024] Konkretno, sredstvo je ekstrakt kvasca koji sadrži 1 do 15% težine natrijum 5'-inozinata i/ili adenozin 5'-monofosfata, 1 do 15% težine natrijum 5'-gvanilata, 1 do 15% težine uridin 5'-monofosfata, 1 do 15% težine dinatrijum 5'-citidilata i 1 do 20% težine mononatrijum glutamata, pri čemu su težinski procenti izraženi u odnosu na težinu ekstrakta kvasca. Jedan od nedostataka ovih ekstrakata kvasca je što mogu samo potencirati slatkoću, pa stoga ne nude mogućnost maskiranja određenih okusa i/ili aromatičnih nota u produktima za koje su navedeni okusi ili navedene note štetni.
[0026] Neki sastojci koji se koriste u proizvodnji ili konzerviranju prehrambenih proizvoda nisu nužno neutralni i stoga ostavljaju neželjeni ukus ili rezidualne okuse u ustima. Slično tome, neki produkti imaju sopstvene okuse koje će možda biti potrebno ublažiti. Zanimljivo je da se ekstrakti kvasca mogu koristiti i za maskiranje nepoželjnih okusa ili nepoželjnih aromatičnih nota.
[0028] Dokument WO2003/063613 opisuje upotrebu ekstrakta kvasca u veštačkoj kompoziciji zaslađivača za maskiranje nota zaslađivača. Ekstrakt kvasca sadrži slobodne aminokiseline i 5'-ribonukleotid prema odnosu slobodnih aminokiselina i 5'-ribonukleotida manjeg od 3,5. Maskiranje nota zaslađivača postiže se sa dva određena ekstrakta kvasca, pri čemu prvi sadrži 13% težine 5'-ribonukleotida, uključujući 6,5% težine 5' -IMP i 5'-GMP, a drugi sadrži 8,5% težine 5'-ribonukleotida, uključujući 4,3% težine 5'-IMP i 5'-GMP. Iako ovaj ekstrakt može maskirati notu, to je samo nota zaslađivača i bilo bi korisno imati na raspolaganju drugo maskiranje.
[0030] Dokument WO2005/0067734 otkriva metodu za pripremu kompozicije koja se može koristiti za povećanje i/ili poboljšanje okusa i arome hrane, ali i za maskiranje gorkog ukusa izazvanog veštačkim zaslađivačima. Kompozicija sadrži ekstrakte kvasca koji imaju 15% do 55% težine 5'-ribonukleotida. Procenti su dati u odnosu na težinu suve materije bez NaCl kompozicije. U opisu ovog dokumenta se takođe navodi da je količina gvanozin 5'-monofosfata (5'-GMP) u kompoziciji poželjno veća od zbira količine adenozin 5'-monofosfata (5'-AMP) i inozin 5'-monofosfata (5'-IMP) jer je 5'-GMP efikasniji u poboljšanju percepcije ukusa od 5'-IMP.
[0032] Ekstrakti kvasca se takođe mogu koristiti za maskiranje metalnih nota određenih zamena za so. Na primer, dokument WO2008/0068155 otkriva upotrebu ekstrakata kvasca koji sadrže najmanje 30% težine 5'-ribonukleotida za maskiranje metalnih nota koje generišu zamene za so u produktima od žitarica. Ovaj efekat se postiže ekstraktima kvasca bogatim 5'-ribonukleotidima, posebno sadrži najmanje 20% težine 5'-GMPi 5'-IMP. Procenti su dati u odnosu na težinu suve materije bez NaCl kompozicije.
[0034] Što se tiče primene u hrani, ekstrakti kvasca se stoga mogu koristiti i za poboljšanje okusa prisutnih u produktima i za prikrivanje neželjenih nota. Ova razlika u primeni može se objasniti posebno složenošću i raznolikošću jedinjenja sadržanih u ekstraktima kvasca, što posebno otežava dobijanje novih ekstrakata sa specifičnim svojstvima. Slično tome, kao što je ranije razvijeno, percepcija ukusa je regulisana složenim mehanizmima koji uključuju nekoliko senzornih sistema i širok spektar jedinjenja. Sve ovo verovatno objašnjava zašto, kako bi prikrili nepoželjne okuse i nepoželjne aromatične note, proizvođači razvijaju samo ekstrakte kvasca koji mogu postići samo jednu vrstu maskiranja.
[0036] Stoga postoji potreba za novim ekstraktima kvasca koji mogu da izvrše nekoliko vrsta maskiranja bez potrebe za modifikacijom njihove kompozicije i bez stvaranja neželjenog ukusa u produktima u koje su ugrađeni. Zaista, okus produkta je rezultat suptilne jednačine. Dakle, bilo je daleko od jednostavnog obavljanja nekoliko operacija maskiranja jednim ekstraktom bez promene percepcije ukusa u ustima.
[0038] Stoga je zasluga podnosioca zahteva što je, nakon velikog istraživanja, uspeo da razvije određeni ekstrakt kvasca, navedeni ekstrakt kvasca koji predstavlja kombinovana svojstva maskiranja nepoželjnog ukusa i nepoželjnih aromatičnih nota koje nikada ranije nisu postignute. Razvijeni ekstrakti kvasca su stoga posebno pogodni za proizvodnju prehrambenih produkata, farmaceutskih produkata, nutraceutika ili aromatičnih preparata.
[0040] Predmetni pronalazak se stoga odnosi na novi ekstrakt kvasca koji sadrži 25% do 55% težine 5'-ribonukleotida, uključujući od 5% do 20% težine adenozin 5'-monofosfata (5'-AMP) i od 5% do 20% težine gvanozin 5'-monofosfata (5'-GMP) u 5'-AMP/5'GMP odnosu u rasponu od 0,85 do 1,25. Težinski procenti su izraženi u odnosu na masu suve materije u ekstraktu kvasca i izračunavaju se uzimajući u obzir dinatrijum heptahidratni oblik 5'-ribonukleotida. Pronalazak se takođe odnosi na upotrebu takvog ekstrakta kvasca za maskiranje gorkih i kiselih okusa i nepoželjnih zaslađivača, proteina i metalnih aromatičnih nota u produktu.
[0042] Tokom opisa i radi pojašnjenja, težinski procenti su uvek izraženi u odnosu na masu suve materije u ekstraktu kvasca, osim ako kontekst nedvosmisleno ne ukazuje drugačije.
[0044] Za potrebe predmetnog pronalaska, maskiranje ukusa sastoji se od smanjenja ili potpunog suzbijanja percepcije ukusa unutar produkta, dok se maskiranje van note sastoji od smanjenja ili potpunog suzbijanja percepcije arome ili aromatične note.
[0046] Ekstrakt kvasca prema pronalasku je posebno izuzetan po tome što može prikriti i gorke i kisele ukuse i nepoželjne zaslađivače, proteinske i metalik aromatične note u produktima bez promene ukupne percepcije ukusa navedenih produkata. Zaista, ekstrakt kvasca koji se koristi prema pronalasku ne stvara primetno note čorbe, aromatične note kvasca ili okus umamija (grupisan pod engleskim izrazom „ukus kvasca“) generalno karakteristične za ove ekstrakte.
[0047] Za potrebe predmetnog pronalaska, termin „produkt“ se odnosi na prehrambeni, farmaceutski ili nutraceutički produkt, kao i na aromatične preparate koji se mogu koristiti u prehrambenoj, farmaceutskoj ili nutraceutičkoj primeni.
[0049] Za potrebe predmetnog pronalaska, prehrambeni produkt može se smatrati bilo kojom supstancom koja obezbeđuje ishranu živog bića, a posebno ljudskog bića. Prehrambeni produkt stoga može biti i u čvrstom obliku ili u tečnom obliku. Na primer, prehrambeni produkt može biti gotov obrok, džem, fermentisani napitak kao što je vino ili pivo, energetski napitak ili inače proteinski sportski napitak.
[0051] Za potrebe predmetnog pronalaska, farmaceutski produkt se odnosi na bilo koju farmaceutsku supstancu namenjenu da je proguta ljudsko biće, kao što je na primer lek.
[0053] Iznenađujuće, pronalazači su otkrili da ekstrakt kvasca koji ima od 25% do 55% težine 5'-ribonukleotida, uključujući određenu količinu 5'-AMP i 5'-GMP u odnosu 5'-AMP/5'-GMP od 0,85 do 1,25, može prikriti gorke i kisele okuse i nepoželjne zaslađivače, proteinske i metalne aromatične note kada se koriste u pripremi produkta. Ovaj efekat se posebno postiže bez potrebe za pretvaranjem 5'-AMP u 5'-IMP, kao što je uobičajeno postignuto u predmetnoj oblasti kada se koriste ekstrakti kvasca bogati 5'-ribonukleotidima kao sredstvo za maskiranje note zaslađivača.
[0055] Generalno, ekstrakti kvasca su dobro poznati produkti. Prema pronalasku, smatra se da je ekstrakt kvasca rastvorljiva frakcija dobijena nakon enzimske hidrolize ćelija kvasca. Takođe prema pronalasku, ekstrakt kvasca je poželjno rastvorljiva frakcija dobijena nakon autolize navedenih ćelija kvasca, odnosno nakon enzimske hidrolize sprovedene isključivo endogenim enzimima kvasca. Hidroliza ćelija kvasca se takođe može izvršiti korišćenjem egzogenih enzima, odnosno dodavanjem dodatnih enzima kao što su posebno proteaze.
[0057] Po mogućnosti, ekstrakt kvasca se odvaja od nerastvornog dela ćelija kvasca. Ekstrakt kvasca tako odvojen od nerastvorljivog dela nudi prednost boljeg očuvanja bez pojave aromatičnih nota usled oksidacije membranskih lipida nerastvorljivog dela.
[0058] Ekstrakt kvasca prema pronalasku može se dobiti od bilo kog kvasca. Po mogućnosti, soj kvasca koji se koristi za pripremu ekstrakta prema pronalasku pripada rodu Saccharomyces, Kluyveromyces ili Candida (poznat i kao Pichia ili Lindnera). Po mogućnosti, soj kvasca koji se koristi za pripremu ekstrakta pripada rodu Saccharomyces, a posebno vrsti Saccharomyces cerevisiae.
[0060] Ekstrakt kvasca bogat 5'-ribonukleotidima prema pronalasku može se dobiti metodama poznatim stručnjaku, kao što su one opisane, na primer, u referentnom radu „Yeast Technology“ G. Reeda i T.W. Nagodawithana, 2. izdanje (Van Nostrand Reinhold, ISBN 0-442-31892-8) strane 382 do 385. Poznato je da se ekstrakti kvasca bogatih 5'-nukleotidima pripremaju enzimskom hidrolizom kvasca u prisustvu 5'-fosfodiesteraze uz deaktivaciju endogenih kvasnih fosfataza i nukleaza. Tako se dobijaju ekstrakti kvasca koji sadrže sledeće 5'-ribonukleotide: 5'-GMP, 5'-UMP, 5'-CMP i 5'-AMP.
[0062] Od pogodnih metoda poznatih za proizvodnju derivata kvasca bogatih 5'-ribonukleotidima, mogu se pomenuti i sledeće metode: Patent US-A-4810 509 otkriva metod za proizvodnju ekstrakta kvasca bogatog 5'-nukleotidima koji sadrži (1) korak zagrevanja suspenzije kvasca na između 55 °C i 70 °C, (2) korak autolizacije ćelija kvasca na pH od 8 do 10, (3) korak podešavanja pH suspenzije autolizovanog kvasca na između 5 i 7, (4) korak zagrevanja ove suspenzije na 90 °C ili više, (5) uklanjanje nerastvorljivog materijala iz ove zagrejane suspenzije i (6) oporavak ekstrakta kvasca koji sadrži 5' -nukleotide. Metoda prema EP-A-0299078 sastoji se od zagrevanja suspenzije kvasca koja sadrži veliku količinu RNK na između 80 °C i 120 °C (razaranje ribonukleaze), zatim ekstrakcije RNK alkalnim tretmanom i sečenja na 5'-nukleotide dejstvom 5'-fosfodiesteraze.
[0064] Metoda prema WO02/067959 sastoji se od pripreme derivata kvasca autolizom koja se sprovodi na temperaturi višoj od 35 °C, na primer između 35– 70 °C, po mogućnosti između 50–60 °C. Kvasci se preferencijalno hidrolizuju tokom ili nakon autolize sa jednom ili više proteaza. Po želji, produkt se može centrifugirati, a može se izvršiti i dodatni korak ultrafiltracije supernatanta.
[0066] Stručnjak stoga može da prilagodi poznate metode tako da dobije ekstrakt kvasca koji sadrže 25% do 55% težine 5'-ribonukleotida, uključujući 5% do 20% težine 5'-AMP i 5% do 20% težine 5'-GMP, u odnosu 5'-AMP/5'GMP između 0,85 i 1,25.
[0068] Stručnjak takođe zna da se ekstrakt kvasca koji sadrži 25% do 55% težine ribonukleotida uključujući 5% do 20% težine 5'-AMP i 5% do 20% težine 5'-GMP može dobiti dodavanjem izolovanih ili hemijski sintetizovanih 5'-ribonukleotida u ekstrakt kvasca koji sadrži manje od 25% težine 5'-ribonukleotida. Ovi ekstrakti kvasca takođe čine deo predmetnog pronalaska. Oni dobijeni dodavanjem hemijski sintetizovanih 5'-ribonukleotida nisu nužno poželjni jer će produkti pripremljeni od takvih ekstrakata kvasca morati da budu označeni kao produkti koji sadrže hemijski aditiv.
[0070] Ekstrakt kvasca prema pronalasku je stoga prirodno bogat 5'-ribonukleotidima i/ili se može obogatiti dodavanjem količine 5'-ribonukleotida, pri čemu se navedeni 5'-ribonukleotidi preferencijalno dobijaju iz kvasca.
[0072] U kontekstu predmetnog pronalaska, termin „5'-ribonukleotidi“ se odnosi na 5'-nukleotide kao takve, kao i na njihove hidrate i druge fiziološki prihvatljive oblike, kao što je oblik dinatrijum heptahidrata. Konkretno, 5'-ribonukleotidi prema pronalasku su gvanozin 5'-monofosfat (5'-GMP), adenozin 5'-monofosfat (5'-AMP), uridin 5'-monofosfat (5'-UMP) ili citidin 5'-monofosfat (5'-CMP) i inozin 5'-monofosfat (5'-IMP). Inozin 5'-monofosfat (5'-IMP) se značajno može dobiti konverzijom 5'-AMP enzimom 5'-adenilatdeaminaza (amp deaminaza).
[0074] Prema posebno poželjnom otelotvorenju, 5'-ribonukleotidi se ne odnose na inozin 5'-monofosfat (5'-IMP). Prema ovom otelotvorenju, ekstrakt kvasca prema pronalasku je stoga bez 5'-IMP.
[0076] „Ekstrakt kvasca bogat 5'-ribonukleotidima“ odnosi se na ekstrakt kvasca koji sadrži od 25% do 55% težine 5'-ribonukleotida u odnosu na težinu suve materije u ekstraktu kvasca i izračunava se uzimajući u obzir oblik dinatrijum heptahidrata. Po mogućnosti, ekstrakt kvasca sadrži od 30% do 55% težine 5'-ribonukleotida u odnosu na težinu suve materije u ekstraktu kvasca, a posebno od 35% do 55% težine 5'-ribonukleotida u odnosu na težinu suve materije u ekstraktu kvasca.
[0077] Od 25% do 55% težine 5'-ribonukleotida, 5% do 20% težine je 5'-AMP, a 5% do 20% težine je 5'-GMP. Po mogućnosti, od 25% do 55% težine 5'-ribonukleotida, 8% do 16% težine je 5'-AMP, a 8% do 16% težine je 5'-GMP, a još poželjnije, 9% do 14% težine je 5'-AMP, a 9% do 14% težine je 5'-GMP.
[0079] Na posebno povoljan način, ekstrakt kvasca sadrži od 40% do 55% težine 5'-ribonukleotida, od kojih je oko 10% težine 5'-AMP i oko 10% težine 5'-GMP. Ekstrakt kvasca prema pronalasku takođe sadrži manje od 15% težine 5'-CMP, poželjno manje od 12% težine 5'-CMP, a posebno manje od 9% težine 5'-CMP. Težinski procenti su takođe izraženi u odnosu na masu suve materije u ekstraktu kvasca i izračunavaju se uzimajući u obzir dinatrijum heptahidratni oblik 5'-ribonukleotida.
[0081] U ekstraktu kvasca prema pronalasku, odnos 5'-AMP/5'-GMP je 0,85 do 1,25. Po mogućnosti, odnos 5'-AMP/5'-GMP je od 0,90 do 1,15, po mogućnosti od 0,95 do 1,10, po mogućnosti još uvek od 0,98 do 1,05, a preciznije, odnos 5'-AMP/5'-GMP je približno jednak 1,00.
[0083] Ekstrakt kvasca prema pronalasku takođe ima nivo slobodnih aminokiselina od 0% do 20%, po mogućnosti od 1% do 10%, i ukupan nivo aminokiselina od 25% do 55%, po mogućnosti od 35% do 45%.
[0085] Ekstrakt kvasca prema pronalasku može se predstaviti u bilo kom obliku poznatom stručnjaku. Preferencijalno, ekstrakt kvasca je u obliku suvog ekstrakta.
[0087] Prema posebnom otelotvorenju, ekstrakt kvasca prema pronalasku može biti u obliku praha ili u tečnom obliku. Po mogućnosti, ekstrakt kvasca je u obliku praha.
[0089] Prema drugom posebnom otelotvorenju, ekstrakt kvasca prema pronalasku može se razblažiti u fiziološki prihvatljivom nosaču ili pomoćnoj supstanci. Fiziološki prihvatljiv nosač ili pomoćna supstanca je nosač ili pomoćna supstanca koja je aromatički neutralna i pogodna za primenu kod ljudi. Primeri fiziološki prihvatljivih nosača ili pomoćnih supstanci su posebno maltodekstrini, triacetin, propilen glikol, biljni glicerin, glicerol, rastvorljiva vlakna, derivati kvasca kao što su ekstrakti kvasca, ljuske i autolizati, ili druge masti kao što je palmino ulje.
[0090] Drugi predmet pronalaska odnosi se na upotrebu ekstrakta kvasca kako je prethodno definisano za maskiranje gorkih i kiselih okusa i nepoželjnih zaslađivača, proteina i metalnih nota u proizvodu.
[0092] Za potrebe predmetnog pronalaska, produkt može biti i prehrambeni, farmaceutski ili nutraceutički produkt ili aromatični preparat.
[0094] Ekstrakt kvasca koji se koristi prema pronalasku sadrži od 25% do 55% težine 5'-ribonukleotida u odnosu na težinu suve materije u ekstraktu kvasca. Po mogućnosti, ekstrakt kvasca sadrži od 30% do 55% težine 5'-ribonukleotida i konkretnije od 35% do 55% težine 5'-ribonukleotida u odnosu na težinu suve materije u ekstraktu kvasca.
[0096] Od 25% do 55% težine 5'-ribonukleotida, 5% do 20% težine je 5'-AMP, a 5% do 20% težine je 5'-GMP. Po mogućnosti, od 25% do 55% težine 5'-ribonukleotida, 8% do 16% težine je 5'-AMP, a 8% do 16% težine je 5'-GMP, a još poželjnije, 9% do 14% težine je 5'-AMP, a 9% do 14% težine je 5'-GMP.
[0098] Posebno povoljno, ekstrakt kvasca sadrži od 40% do 55% težine 5'-ribonukleotida, od kojih je oko 10% težine 5'-AMP i oko 10% težine 5'-GMP.
[0100] U ekstraktu kvasca prema pronalasku, odnos 5'-AMP/5'-GMP je 0,85 do 1,25. Po mogućnosti, odnos 5'-AMP/5'-GMP je od 0,90 do 1,15, po mogućnosti od 0,95 do 1,10, po mogućnosti još uvek od 0,98 do 1,05, a preciznije, odnos 5'-AMP/5'-GMP je približno jednak 1,00.
[0102] Ekstrakt kvasca koji se koristi prema pronalasku takođe sadrži manje od 15% težine 5'-CMP, poželjno manje od 12% težine 5'-CMP, a posebno manje od 9% težine 5'-CMP. Težinski procenti su takođe izraženi u odnosu na masu suve materije u ekstraktu kvasca.
[0104] Prema posebno poželjnom otelotvorenju, ekstrakt kvasca prema pronalasku ne sadrži 5'-IMP.
[0106] Ekstrakt kvasca prema pronalasku takođe ima nivo slobodnih aminokiselina od 0% do 20%, po mogućnosti od 1% do 10%, i ukupan nivo aminokiselina od 25% do 55%, po mogućnosti od 35% do 45%.
[0107] Količine ekstrakta kvasca prisutne u prehrambenom produktu mogu se kretati u rasponu od 10 ppm do 1000 ppm. Poželjno je da su količine ekstrakta kvasca od 10 ppm do 500 ppm, još uvek poželjno od 50 ppm do 200 ppm, a posebno oko 100 ppm. Na iznenađujući način, kada količina ekstrakta kvasca prelazi 1000 ppm, ekstrakt kvasca više ne postiže različite efekte maskiranja, a naprotiv, povećava se neželjeni okus i note.
[0109] Prema određenom otelotvorenju, ekstrakt kvasca koji se koristi prema pronalasku može biti u obliku praha ili u tečnom obliku. Po mogućnosti, ekstrakt kvasca je u obliku praha.
[0111] Prema drugom posebnom otelotvorenju, ekstrakt kvasca koji se koristi prema pronalasku može se razblažiti u fiziološki prihvatljivom nosaču ili pomoćnoj supstanci. Fiziološki prihvatljiv nosač ili pomoćna supstanca je nosač ili pomoćna supstanca koja je aromatički neutralna i pogodna za primenu kod ljudi. Primeri fiziološki prihvatljivih nosača ili pomoćnih supstanci su posebno maltodekstrini, triacetin, propilen glikol, biljni glicerin, glicerol, rastvorljiva vlakna, derivati kvasca kao što su ekstrakti kvasca, ljuske i autolizati, ili druge masti kao što je palmino ulje.
[0113] Konkretno, upotreba ekstrakta kvasca prema pronalasku omogućava maskiranje gorkih i kiselih okusa i nepoželjnih zaslađivača, proteina i metalnih nota u prehrambenom produktu ili farmaceutskom produktu. Tako se ekstrakt kvasca može koristiti za stvaranje više maskiranja, suprotno onome što je do sada bilo poznato.
[0115] Upotreba prema pronalasku je takođe posebno povoljna po tome što ekstrakt kvasca, kada je ugrađen u preporučenim dozama u hranu ili farmaceutski produkt, ne stvara notu čorbe, aromatičnu notu ili umami okus koji su generalno karakteristični za ekstrakte kvasca.
[0117] Kao što je prethodno navedeno, prehrambeni produkt se može smatrati bilo kojom supstancom koja obezbeđuje ishranu živog bića, a posebno ljudskog bića, i može biti predstavljen i u čvrstom obliku i u tečnom obliku. Na primer, prehrambeni produkt može biti gotov obrok, džem, fermentisani napitak kao što je vino ili pivo, energetski napitak ili inače proteinski sportski napitak.
[0118] Slično tome, farmaceutski produkt se odnosi na sve farmaceutske supstance namenjene da ih proguta ljudsko biće, kao što je na primer lek.
[0120] Pojam maskiranja u produktu odnosi se na činjenicu da prisustvo ekstrakata kvasca prema pronalasku u okviru navedenog produkta omogućava smanjenje, ili čak potpuno eliminisanje nepoželjnih okusa i nepoželjnih nota.
[0121] Maskiranje prema pronalasku se stoga shvata kao odsustvo pomenutih okusa i pomenutih napomena, ili barem njihovo smanjenje. Odsustvo ili smanjenje neželjenih okusa i nota otkriva se ljudskom čulnom percepcijom, jer trenutno druge metode, kao što je na primer upotreba elektronskog jezika, ne dozvoljavaju fino otkrivanje određenog maskiranja. Zaista, trenutne metode detekcije nisu dovoljno reprezentativne za mehanizam ljudske percepcije, koji zavisi od mnoštva faktora, od kojih neki nisu isključivo fiziološki.
[0123] Drugi predmet pronalaska odnosi se na metodu za maskiranje gorkih i kiselih okusa i nepoželjnih zaslađivača, proteina i metalnih nota u produktu.
[0125] Metoda maskiranja prema pronalasku sadrži sledeće korake:
[0126] - obezbeđivanje ekstrakta kvasca kako je prethodno definisano,
[0127] - uključivanje navedenog ekstrakta kvasca u produkt.
[0129] Metoda prema pronalasku omogućava maskiranje gorkih i kiselih okusa i nepoželjnih zaslađivača, proteina i metalnih nota unutar produkta. Produkt može, na primer, biti prehrambeni, farmaceutski ili nutraceutički produkt ili drugi aromatični preparat. Kao primer prehrambenog produkta može se navesti gotov obrok, džem, fermentisani napitak poput vina ili piva, energetski napitak ili inače proteinski sportski napitak. Kao primer farmaceutskog produkta može se navesti lek.
[0131] Prema metodi pronalaska, obezbeđeni ekstrakt kvasca sadrži od 25% do 55% težine 5'-ribonukleotida, uključujući od 5% do 20% težine adenozin 5'-monofosfata (5'-AMP) i od 5% do 20% težine gvanozin 5'-monofosfata (5'-GMP) u 5'-AMP/5'GMP odnosu između 0,85 i 1,25.
[0133] Korak ugradnje je korak poznat stručnjaku i posebno se sastoji od nanošenja i/ili mešanja ekstrakta kvasca sa produktom. Ovaj korak ugradnje se stoga može izvršiti i tokom i nakon proizvodnje navedenog produkta, a može se izvršiti i toplo ili hladno.
[0135] Količine ekstrakta kvasca koje treba ugraditi mogu se kretati u rasponu od 10 ppm do 1000 ppm. Poželjno je da količine ekstrakta kvasca koje treba ugraditi budu od 10 ppm do 500 ppm, još uvek poželjno od 50 ppm do 200 ppm, a posebno oko 100 ppm. Na iznenađujući način, kada količina ekstrakta kvasca koji se ugrađuje premaši 1000 ppm, maskiranje gorkih i kiselih okusa više nije prisutno, a obrnuto, navedeni okusi su izraženiji u produktu.
[0137] Prema određenom otelotvorenju, ekstrakt kvasca obezbeđen u skladu sa prvim korakom metode pronalaska može biti u obliku praha ili u tečnom obliku. Po mogućnosti, ekstrakt kvasca je u obliku praha.
[0139] Prema drugom posebnom otelotvorenju, ekstrakt kvasca obezbeđen u skladu sa prvim korakom metode pronalaska može se razblažiti u fiziološki prihvatljivom nosaču ili pomoćnoj supstanci. Fiziološki prihvatljiv nosač ili pomoćna supstanca je nosač ili pomoćna supstanca koja je aromatički neutralna i pogodna za primenu kod ljudi. Primeri fiziološki prihvatljivih nosača ili pomoćnih supstanci su posebno maltodekstrini, triacetin, propilen glikol, biljni glicerin, glicerol, rastvorljiva vlakna, derivati kvasca kao što su ekstrakti kvasca, ljuske i autolizati, ili druge masti kao što je palmino ulje.
[0141] Pronalazak će se bolje razumeti korišćenjem sledećih primera koji su čisto ilustrativni i ni na koji način ne ograničavaju obim pronalaska.
[0143] Primeri
[0145] Uporedna organoleptička studija sprovedena je od strane panela od 7 stručnjaka za produkte pripremljene ili ne od ekstrakta kvasca prema pronalasku.
[0147] Primer 1: Maskiranje nepoželjnih nota zaslađivača
[0149] U ovom primeru, maskiranje nepoželjnih nota zaslađivača ekstraktom kvasca prema pronalasku prikazano je u džemu i u ledenom čaju.
[0150] Ekstrakti kvasca:
[0152] Pripremljena su dva ekstrakta kvasca. Prvi (EXL1) je ekstrakt kvasca prema pronalasku, bogat 5'-ribonukleotidima koji sadrži količinu 5'-AMP i 5'-GMP od između 10% i 15% po težini i u odnosu 5'-AMP/5'-GMP od 0,98. EXL1 se priprema od soja kvasca vrste Saccharomyces cerevisiae. Sojevi kvasca se prvo podvrgavaju toplotnom šoku na temperaturi većoj od 75 °C pre nego što se enzim, fosfodiesteraza, doda na pH između 4,5 i 7,5. Sojevi se zatim podvrgavaju hidrolizi 8 do 24 sata na temperaturi između 40 i 70 °C, nakon čega sledi korak odvajanja. Supernatant se zatim oporavlja, koncentruje i suši kako bi se dobio ekstrakt EXL1 u skladu sa pronalaskom.
[0154] Drugi ekstrakt (EXL2) je komercijalni ekstrakt kvasca koji podnosilac zahteva prodaje pod referentnom oznakom Springer<®>2020. Ovaj ekstrakt se razlikuje od ekstrakata kvasca prema pronalasku po tome što naročito ne sadrži 5'-AMP, i stoga se koristi kao poređenje.
[0156] Količine različitih 5'-ribonukleotida u ekstraktima kvasca prikazane su u tabeli 1 u nastavku:
[0158] Tabela 1
[0160]
[0163] Prehrambeni produkti koji se koriste za demonstraciju maskiranja:
[0165] - Produkt 1 (kontrola): Gerblé<®>džem od kajsije koji sadrži 0,03–0,04% sukraloze kao zaslađivača. Procenti su izraženi u odnosu na ukupnu težinu džema.
[0167] - Produkt 2 (poređenje): Gerblé<®>džem od kajsije ravnomerno pomešan sa 100 ppm EXL2
[0168] - Produkt 3: Gerblé<®>džem od kajsije ravnomerno pomešan sa 100 ppm EXL1.
[0170] - Produkt 4: Gerblé<®>džem od kajsije ravnomerno pomešan sa 2000 ppm EXL1.
[0172] - Produkt 5 (kontrola): Ledeni čaj na bazi stevije koji sadrži 0,035% steviozida kao zaslađivača. Procenat je izražen u odnosu na ukupnu težinu napitka.
[0174] - Produkt 6 (poređenje): Ledeni čaj na bazi stevije ravnomerno pomešan sa 100 ppm EXL2.
[0176] - Produkt 7: Ledeni čaj na bazi stevije ravnomerno pomešan sa 100 ppm EXL1.
[0178] Kompozicije produkata 5, 6 i 7 prikazane su u tabeli 2 u nastavku:
[0179] Tabela 2
[0181]
[0184] Produkti su zatim dostavljeni panelu stručnjaka na uporednu organoleptičku analizu. Svaki stručnjak je probao kontrolni produkt za slepo poređenje sa produktima koji sadrže ekstrakte kvasca. Za produkte koji sadrže ekstrakte kvasca, članovi panela su takođe zamoljeni da odrede prisustvo ili odsustvo aromatičnih nota kvasca. Rezultati su sledeći:
[0185] Produkt 1: Aroma kajsije je izražena, prisutnost kiselosti u ustima i nota zaslađivača.
[0187] Produkt 2: Aroma kajsije je i dalje podjednako izražena, slatkoća manje prisutna, kiselost u ustima izraženija od produkta 1, nota zaslađivača manje izražena, ali i dalje prisutna. Stručnjaci panela identifikovali su aromatične note kvasca.
[0189] Produkt 3: Aroma kajsije je izraženija, kao i slatkoća, bez prisustva zaslađivača. Stručnjaci panela konstatovali su odsustvo aromatičnih nota kvasca.
[0191] Produkt 4: Aroma kajsije je i dalje izražena, prisustvo zaslađivača.
[0192] Stručnjaci panela su identifikovali i aromatične note kvasca.
[0194] Produkt 5: Izražena slatkoća, prisustvo voćnih aroma, prisustvo zaslađivača koji opstaju i nakon gutanja.
[0196] Produkt 6: Slast manje izražena, nota zaslađivača manje izražena, ali i dalje prisutna. Stručnjaci panela identifikovali su aromatične note kvasca u ledenom čaju.
[0198] Produkt 7: Slast manje izražena i prisustvo blage kiselosti. Nema zaslađivača. Stručnjaci panela nisu identifikovali nijednu aromatičnu notu kvasca u ledenom čaju.
[0200] Odsustvo nota zaslađivača koje je otkrio panel stručnjaka u ovom primeru jasno pokazuje sposobnost maskiranja ekstrakta kvasca prema pronalasku, pri čemu je navedeni ekstrakt takođe povoljan po tome što u prehrambenom produktu nisu prisutne aromatične note kvasca. Slično tome, uporedni produkt 4 pokazuje važnost doziranja ekstrakta kvasca u skladu sa pronalaskom kako bi se prikrila nota zaslađivača. Zaista, previsoka doza neće postići navedeni efekat maskiranja.
[0202] Primer 2: Maskiranje gorkog okusa
[0204] U ovom primeru, maskiranje gorkog naknadnog ukusa ekstraktom kvasca prema pronalasku prikazano je u karamel kulisu.
[0205] Ekstrakti kvasca:
[0207] Pripremljena su i korišćena dva ekstrakta kvasca. To su isti ekstrakti (EXL1 i EXL2) kao u prethodnom primeru 1.
[0209] Prehrambeni produkti koji se koriste za demonstraciju maskiranja:
[0211] - Produkt 8 (kontrola): Vahiné® karamel sos
[0213] - Produkt 9 (poređenje): Vahiné<®>karamel sos ravnomerno pomešan sa 100 ppm EXL2
[0215] - Produkt 10: Vahiné<®>karamel sos ravnomerno pomešan sa 100 ppm EXL1
[0217] Po istom protokolu kao na primer 1, svaki produkt je dostavljen panelu stručnjaka za uporednu organoleptičku analizu i rezultati su bili sledeći:
[0219] Produkt 8: Izražena aroma karamele, prisustvo zagorele arome, veoma izražena slatkoća i prisustvo gorkog okusa.
[0221] Produkt 9: Aroma karamele i dalje izražena u odnosu na produkt 8, slatkoća i dalje kao izražena, slično prisustvo gorkog ukusa. Pored toga, stručnjaci panela identifikovali su aromatične note kvasca.
[0223] Produkt 10: Aroma karamele i dalje izražena, a slatkoća izraženija u ustima od produkta 8. Sa druge strane, stručnjaci su konstatovali odsustvo gorkog ukusa i odsustvo aromatičnih nota kvasca.
[0225] Studija panela stručnjaka tako pokazuje da ekstrakt kvasca prema pronalasku omogućava dobijanje produkta koji ima izraženiju slatkoću u ustima od originalnog produkta, pri čemu se maskira gorak ukus i bez stvaranja aromatičnih nota kvasca u prehrambenom produktu.
[0227] Primer 3: Maskiranje neželjenih proteinskih nota
[0228] a) Rastvor proteina graška
[0230] U ovom primeru, maskiranje proteinskih nota ekstraktom kvasca prema pronalasku pokazano je u proteinskoj vodi.
[0232] Ekstrakti kvasca:
[0234] Pripremljena su dva ekstrakta kvasca. To su isti ekstrakti (EXL1 i EXL2) kao u prethodnom primeru 1.
[0236] Prehrambeni produkti koji se koriste za demonstraciju maskiranja:
[0238] - Produkt 11 (kontrola): 3% Peatex<®>rastvor proteina graška u vodi.
[0239] - Produkt 12 (poređenje): 3% Peatex<®>rastvor proteina graška u vodi ravnomerno pomešan sa 50 ppm EXL 2
[0241] - Produkt 13: 3% Peatex<®>rastvor proteina graška u vodi ravnomerno pomešan sa 50 ppm EXL 1.
[0243] Sledeći isti protokol kao i za prethodne primere, svaki produkt je predat stručnom panelu za komparativnu organoleptičku analizu, a rezultati su bili sledeći:
[0245] Produkt 11: Gorki rastvor, prisustvo nepoželjne proteinske note graška i nepoželjne metalne note.
[0247] Produkt 12: Rastvor i dalje jednako gorak, metalna nota izražena i vrlo mala redukcija neželjenih proteinskih nota graška. Stručnjaci panela identifikovali su aromatične note kvasca.
[0249] Produkt 13: Manje gorak rastvor od kontrolnog, manje izražena neželjena metalna nota i značajno smanjenje neželjene proteinske note graška. Stručnjaci panela konstatovali su odsustvo aromatičnih nota kvasca.
[0251] Rezultati organoleptičke studije tako pokazuju svojstva maskiranja proteinske note. Zaista, dodavanje ekstrakata kvasca prema pronalasku (EXL1) dovodi do jasnog smanjenja neželjene proteinske note, ali i, povoljno, do smanjenja gorkog ukusa, bez stvaranja aromatične note kvasca.
[0252] b) Veganski produkt „piletina sa paradajz sosom“
[0254] Maskiranje proteinskih nota ekstraktom kvasca prema pronalasku demonstrirano je i u veganskom produktu „piletina sa paradajz sosom“.
[0256] Ekstrakti kvasca:
[0258] Pripremljena su dva ekstrakta kvasca. To su isti ekstrakti (EXL1 i EXL2) kao u prethodnom primeru 1.
[0260] Prehrambeni produkti koji se koriste za demonstraciju maskiranja:
[0262] - Produkt 14 (kontrola): gotovi obrok u konzervi sa teksturom proteina pšenice marke Trutex<®>1501 (MGP sastojci).
[0264] - Produkt 15: gotovi obrok u konzervi sa markom Trutex<®>1501 teksturom proteina pšenice ravnomerno pomešan sa 100 ppm EXL 1.
[0266] Kompozicije produkata 14 i 15 prikazane su u tabeli 3 u nastavku:
[0268] Tabela 3
[0270]
[0271]
[0274] Kompozicije su aseptičko konzervirane 12 minuta na 121 °C.
[0275] Sledeći isti protokol kao i za prethodne primere, svaki produkt je predat stručnom panelu za komparativnu organoleptičku analizu, a rezultati su bili sledeći:
[0277] Produkt 14: prisustvo nepoželjne biljne proteinske note i nepoželjne metalne note.
[0279] Produkt 15: značajno smanjenje naknadnog ukusa biljnih proteina. Stručnjaci panela konstatovali su odsustvo aromatičnih nota kvasca.
[0281] Ova organoleptička studija tako još jednom pokazuje maskirna svojstva ekstrakta prema pronalasku. Zaista, dodavanje ekstrakata kvasca prema pronalasku (EXL1) dovodi do jasnog smanjenja aromatične note biljnih proteina i nepoželjne metalne note, bez stvaranja aromatične note kvasca.
[0283] Primer 4: Maskiranje nepoželjne metalne note
[0285] U ovom primeru, maskiranje metalnih nota ekstraktom kvasca prema pronalasku prikazano je u supi bogatoj kalijum hloridom (KCl).
[0287] Ekstrakti kvasca:
[0289] Pripremljena su dva ekstrakta kvasca. To su isti ekstrakti (EXL1 i EXL2) kao u prethodnom primeru 1.
[0291] Prehrambeni produkti koji se koriste za demonstraciju maskiranja:
[0293] - Produkt 16 (kontrola): Campbell<®>supa od paradajza koja sadrži 0,25% KCI.
[0295] - Produkt 17 (poređenje): Campbell<®>supa od paradajza ravnomerno pomešana sa 100 ppm EXL 2.
[0296] - Produkt 18: Campbell<®>supa od paradajza ravnomerno pomešana sa 100 ppm EXL 1.
[0298] Po istom protokolu kao i prethodni primeri, svaki produkt je dostavljen ekspertima panela na uporednu organoleptičku analizu i rezultati su sledeći:
[0300] Produkt 16: Izražena aroma paradajza, prisustvo slatkoće, prisustvo blagog gorkog okusa i veoma izraženo prisustvo nepoželjne metalne note naročito zbog kalijum hlorida.
[0302] Produkt 17: aroma paradajza je izražena kao produkt 14, slatkoća je nešto izraženija, gorak okus i nepoželjna metalna nota i dalje su izraženi.
[0303] Stručnjaci panela identifikovali su aromatične note kvasca.
[0305] Produkt 18: Gorak okus je manje izražen. Nepoželjna metalna nota je znatno smanjena u poređenju sa produktom 14. Stručnjaci panela konstatovali su odsustvo aromatičnih nota kvasca.
[0307] Rezultati tako pokazuju blagotvorno dejstvo ekstrakta kvasca prema pronalasku na maskiranje metalnih nota, ali bez izazivanja aromatičnih nota kvasca u dobijenom produktu.
[0309] Primer 5: Maskiranje kiselog okusa
[0311] U ovom primeru, maskiranje „kisele“ note ekstraktom kvasca prema pronalasku prikazano je u džemu marke Bonne Maman<®>
[0313] Ekstrakt kvasca:
[0315] Pripremljena su dva ekstrakta kvasca. To su isti ekstrakti (EXL1 i EXL2) kao u prethodnom primeru 1.
[0317] Prehrambeni produkti koji se koriste za demonstraciju maskiranja:
[0319] - Produkt 19 (kontrola): Džem od jagoda marke Bonne Maman<®>
[0321] - Produkt 20 (poređenje): Džem od jagode marke Bonne Maman<®>ravnomerno pomešan sa 100 ppm EXL 2.
[0322] - Produkt 21: Džem od jagode marke Bonne Maman<®>ravnomerno pomešan sa 100 ppm EXL 1.
[0324] Produkti su zatim dostavljeni panelu stručnjaka na uporednu organoleptičku analizu. Svaki stručnjak je probao kontrolni produkt za poređenje sa produktom koji sadrži ekstrakte kvasca. Članovi panela su takođe zamoljeni da utvrde odsustvo ili prisustvo aromatičnih nota kvasca. Rezultati su sledeći:
[0326] Produkt 19: izražena je aroma jagode, prisustvo slatkoće prilikom prvog ukusa i pre svega prisustvo vrhunca kiselog okusa u produktu.
[0328] Produkt 20: Slast je izraženija, aroma jagode je manje prisutna, a kiseli okus je i dalje prisutan. Stručnjaci panela identifikovali su prisustvo blagog aromatičnog ukusa kvasca.
[0330] Produkt 21: Slatkoća je nešto izraženija, ali, pre svega, produžena tokom vremena, dok kiselkastog okusa nema u produktu. Stručnjaci nisu identifikovali nikakve aromatične note kvasca u produktu.
[0332] Rezultati tako pokazuju blagotvorno dejstvo ekstrakta kvasca prema pronalasku na maskiranje kiselog okusa i bez izazivanja aromatičnih nota kvasca u prehrambenom produktu.
[0334] Primeri 1 do 5 su reprodukovani zamenom ekstrakta kvasca EXL1 ili ekstraktom kvasca EXL3 ili ekstraktom kvasca EXL4, pri čemu su navedeni ekstrakti EXL3 i EXL4 takođe ekstrakti u skladu sa pronalaskom, čiji su sastavi dati u tabeli 4 u nastavku:
[0336] Tabela 4
[0338]
[0339] Rezultati organoleptičkih studija koje je sproveo isti panel stručnjaka su isti kao i oni dobijeni sa ekstraktom kvasca EXL1, i još jednom pokazuju korisne efekte ekstrakata kvasca prema pronalasku na maskiranje gorkih i kiselih okusa i nepoželjnih zaslađivača, proteina i metalnih nota.
[0341] Primer 6: Efekat maskiranja ekstrakta kvasca prema pronalasku pomešanog sa aromatično neutralnim nosačem:
[0343] Aromatično neutralan nosač koji se koristi u ovom primeru je Glucidex<®>12 maltodekstrin, koji prodaje Roquette.
[0345] Ekstrakt kvasca EXL 1 koji je prethodno otkriven je pomešan sa ovim maltodekstrinom da bi se dobila konačna smeša koja ima količinu od 5'-AMP i 5'-GMP jednaku 10% po težini i odnos 5'-AMP/5'-GMP od 0,98.
[0347] Dobijena mešavina maltodekstrina i EXL 1 ekstrakta je zatim dodata produktima navedenim u nastavku i opisanim u prethodnim primerima, i to:
[0349] - Produkt 5: ledeni čaj na bazi stevije sa 0,035% steviozida kao zaslađivača. Procenat je izražen u odnosu na ukupnu težinu napitka,
[0351] - Produkt 11: 3% Peatex<®>rastvor proteina graška u vodi,
[0353] - Produkt 16: Campbell<®>supa od paradajza koja sadrži 0,25% KCl,
[0354] - Produkt 19: Džem od jagoda marke Bonne Maman<®>
[0356] Količine dodate mešavine maltodekstrina i EXL 1 su 100 ppm za produkte 5, 16 i 19, odnosno 50 ppm za produkt 11.
[0358] Dobijeni produkti su zatim dostavljeni panelu stručnjaka na uporednu organoleptičku analizu.
[0360] Upoređeni su maskirni efekti mešavine maltodekstrina i ekstrakta EXL 1 u produktima 5, 11, 16 i 19 sa onima dobijenim u istim produktima, ali samo u prisustvu EXL 1 ekstrakta kvasca (produkti 7, 13, 18 i 21).
[0361] Rezultati pokazuju da dodavanje maltodekstrina u ekstrakt kvasca EXL1 ne menja maskirna svojstva u pogledu kiselog okusa i nepoželjnog zaslađivača, proteina i metalnih nota.

Claims (12)

1. PATENTNI ZAHTEVI
1. Ekstrakt kvasca bogat 5'-ribonukleotidima, koji sadrži 25% do 55% težine 5'-ribonukleotida, karakterisan time što sadrži 5% do 20% težine 5'-AMP i od 5% do 20% težine 5'-GMP, u odnosu 5'-AMP/5'GMP između 0,85 i 1,25, težinski procenti su izraženi u odnosu na težinu suve materije u ekstraktu kvasca.
2. Ekstrakt kvasca prema patentnom zahtevu 1, karakterisan time što je dobijen od soja kvasca vrste Saccharomyces cerevisiae.
3. Ekstrakt kvasca prema patentnom zahtevu 1 ili 2, karakterisan time što ne sadrži 5'-IMP.
4. Ekstrakt kvasca prema jednom od patentnih zahteva 1 do 3, karakterisan time što sadrži od 35% do 55% težine 5'-ribonukleotida.
5. Ekstrakt kvasca prema jednom od patentnih zahteva 1 do 4, karakterisan time što sadrži od 8% do 16% težine 5'-AMP i od 8% do 16% težine 5'-GMP, po mogućnosti od 9% do 14% težine 5'-AMP i od 9% do 14% težine 5'-GMP.
6. Ekstrakt kvasca prema jednom od patentnih zahteva 1 do 5, karakterisan time što je odnos 5'-AMP/5' -GMP od 0,85 do 1,25, po mogućnosti od 0,90 do 1,15, po mogućnosti od 0,95 do 1,10, po mogućnosti još uvek od 0,98 do 1,05, a posebno jednak oko 1.
7. Ekstrakt kvasca prema jednom od patentnih zahteva 1 do 6, karakterisan time što sadrži nivo slobodnih aminokiselina od 0% do 20% i ukupan nivo aminokiselina od 25% do 55%.
8. Upotreba ekstrakta kvasca prema jednom od patentnih zahteva 1 do 7, za maskiranje gorkih i kiselih ukusa i zaslađivača, proteina i metalnih nota u produktu.
9. Upotreba prema patentnom zahtevu 8, karakterisana time što je produkt prehrambeni, farmaceutski, nutraceutički produkt ili aromatični preparat.
10. Upotreba prema jednom od patentnih zahteva 8 ili 9, karakterisana time što je ekstrakt kvasca prisutan u prehrambenom produktu u količini između 10 ppm i 1000 ppm, po mogućnosti između 50 ppm i 200 ppm.
11. Metoda za maskiranje gorkih i kiselih ukusa i nepoželjnih zaslađivača, proteina i metalnih nota u produktu, koji sadrži od 10 do 1000 ppm ekstrakta kvasca prema bilo kom od patentnih zahteva 1 do 7 u navedenom produktu.
12. Metoda maskiranja prema patentnom zahtevu 11, karakterisana time što se uključivanje ekstrakta kvasca u produkt vrši tokom ili nakon proizvodnje navedenog produkta.
_____________________
Izdaje i štampa: Zavod za intelektualnu svojinu, Kneginje Ljubice 5, 11000 Beograd
26
RS20260079A 2017-12-13 2018-11-12 Ekstrakt kvasca bogat ribonukleotidima i njegova upotrebom za maskiranje nepoželjnog ukusa i aromatičnih nota RS67665B1 (sr)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR1762074A FR3074811B1 (fr) 2017-12-13 2017-12-13 Extrait de levure riche en ribonucleotides et son utilisation pour le masquage de gouts indesirables et de notes aromatiques indesirables
PCT/FR2018/052808 WO2019115894A1 (fr) 2017-12-13 2018-11-12 Extrait de levure riche en ribonucleotides et son utilisation pour le masquage de gouts indesirables et de notes aromatiques indesirables
EP18819182.9A EP3724345B1 (fr) 2017-12-13 2018-11-12 Extrait de levure riche en ribonucléotides et son utilisation pour le masquage de goûts indésirables et de notes aromatiques indésirables

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RS67665B1 true RS67665B1 (sr) 2026-02-27

Family

ID=61599361

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RS20260079A RS67665B1 (sr) 2017-12-13 2018-11-12 Ekstrakt kvasca bogat ribonukleotidima i njegova upotrebom za maskiranje nepoželjnog ukusa i aromatičnih nota

Country Status (18)

Country Link
US (1) US11896042B2 (sr)
EP (1) EP3724345B1 (sr)
JP (2) JP7839618B2 (sr)
KR (1) KR102680397B1 (sr)
CN (1) CN111465702A (sr)
AR (1) AR113930A1 (sr)
AU (1) AU2018382691B2 (sr)
BR (1) BR112020011576A2 (sr)
ES (1) ES3060530T3 (sr)
FR (1) FR3074811B1 (sr)
MX (1) MX2020006227A (sr)
PL (1) PL3724345T3 (sr)
RS (1) RS67665B1 (sr)
RU (1) RU2767998C2 (sr)
SG (1) SG11202005288SA (sr)
TW (1) TWI771540B (sr)
UA (1) UA128308C2 (sr)
WO (1) WO2019115894A1 (sr)

Families Citing this family (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR3080521B1 (fr) 2018-04-27 2021-07-09 Lesaffre & Cie Proteines de levures
EP4340639A2 (en) * 2021-05-20 2024-03-27 DSM IP Assets B.V. Fish flavour and fish analogue product
CN114939153B (zh) * 2022-05-09 2023-04-28 大连双迪科技股份有限公司 一种抗衰老的含有尿苷酸、腺苷酸和酵母肽的组合物及其应用
CN117859863A (zh) * 2024-02-06 2024-04-12 武汉轻工大学 基于心理物理学原理消减苦荞面条苦味的方法
FR3162341A1 (fr) 2024-05-24 2025-11-28 Lesaffre Et Compagnie Nouveau produit masquant riche en gaba
CN120827159A (zh) * 2025-08-29 2025-10-24 北京绿色金可生物技术股份有限公司 甜味剂组合物及其制备方法和应用

Family Cites Families (19)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
NL6707232A (sr) 1967-05-25 1968-11-26
JPS63112965A (ja) 1986-06-09 1988-05-18 Takeda Chem Ind Ltd 酵母エキスの製造法
EP0299078A4 (en) 1987-01-22 1989-09-11 Kohjin Co YEAST EXTRACT AND PRODUCTION METHOD.
JP3088709B2 (ja) 1998-05-18 2000-09-18 株式会社興人 甘味改善剤
JP4271338B2 (ja) * 2000-03-28 2009-06-03 株式会社興人 缶詰の缶臭及び金属味マスキング剤
JP2002101846A (ja) 2000-09-28 2002-04-09 Kohjin Co Ltd 5’−ヌクレオチド高含有酵母エキスの製造方法
US20040101934A1 (en) 2001-02-27 2004-05-27 Choe Yun Seok Peptide derived from yeast having activities as anti-tsress, anti-fatigue and brain neurotrophic factor and relaxing premenstrual syndrome and menstrual pain, and preparing process thereof
JP3742584B2 (ja) 2001-12-11 2006-02-08 株式会社興人 調味料の製造方法
WO2003063613A1 (en) * 2002-01-31 2003-08-07 Dsm Ip Assets B.V. Compositions comprising artificial sweeteners and a yeast extract, use thereof and food comprising the same
WO2003063614A1 (en) 2002-01-31 2003-08-07 Dsm Ip Assets B.V. Method to improve taste of beverages by addition of yeast extract and beverages thereof
KR101105124B1 (ko) 2003-01-27 2012-01-16 디에스엠 아이피 어셋츠 비.브이. 5'-리보뉴클레오타이드의 제조
KR101202517B1 (ko) 2003-07-16 2012-11-16 디에스엠 아이피 어셋츠 비.브이. 효모 추출물을 첨가하여 총 지방 양을 감소시킨 식품 또는 음료의 맛 개선 방법 및 이에 의해 수득된 식품 또는 음료
US8084068B2 (en) * 2004-01-09 2011-12-27 Dsm Ip Assets B.V. Process for the production of compositions containing ribonucleotides and their use as flavouring agents
WO2008068155A1 (en) * 2006-12-07 2008-06-12 Dsm Ip Assets B.V. Low salt food with improved taste
EA018646B1 (ru) 2007-07-10 2013-09-30 ДСМ АйПи АССЕТС Б.В. Дрожжевой автолизат, способ его приготовления и применение, вкусоароматическая добавка для пищевых продуктов на его основе
FR2922728B1 (fr) 2007-10-26 2011-06-24 Lesaffre & Cie Nouvel agent substitut du sel nacl, son utilisation et produits en contenant.
CN101513248B (zh) * 2008-02-19 2013-05-15 安琪酵母股份有限公司 含有肌苷酸二钠盐和鸟苷酸二钠盐的酵母抽提物及其制备方法
TR201819413T4 (tr) 2011-10-20 2019-01-21 Unilever Nv Domatesten Türetilmiş, Arttırılmış Seviyelerde 5'inozin Monofosfat İçeren Bileşim
EP2737808A1 (de) 2012-11-30 2014-06-04 Symrise AG Nahrungsmittelzusatzstoffe

Also Published As

Publication number Publication date
MX2020006227A (es) 2020-09-03
FR3074811B1 (fr) 2019-12-27
AU2018382691B2 (en) 2024-08-15
JP2024012406A (ja) 2024-01-30
EP3724345A1 (fr) 2020-10-21
JP2021506259A (ja) 2021-02-22
PL3724345T3 (pl) 2026-04-20
BR112020011576A2 (pt) 2020-12-08
RU2020122774A (ru) 2022-01-13
WO2019115894A1 (fr) 2019-06-20
CN111465702A (zh) 2020-07-28
UA128308C2 (uk) 2024-06-05
FR3074811A1 (fr) 2019-06-14
US11896042B2 (en) 2024-02-13
TW201927169A (zh) 2019-07-16
CA3084524A1 (fr) 2019-06-20
US20210076722A1 (en) 2021-03-18
KR20200103654A (ko) 2020-09-02
SG11202005288SA (en) 2020-07-29
TWI771540B (zh) 2022-07-21
AU2018382691A1 (en) 2020-07-02
KR102680397B1 (ko) 2024-07-01
AR113930A1 (es) 2020-07-01
RU2020122774A3 (sr) 2022-02-04
ES3060530T3 (en) 2026-03-26
RU2767998C2 (ru) 2022-03-22
JP7839618B2 (ja) 2026-04-02
EP3724345B1 (fr) 2025-12-10
EP3724345C0 (fr) 2025-12-10

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RS67665B1 (sr) Ekstrakt kvasca bogat ribonukleotidima i njegova upotrebom za maskiranje nepoželjnog ukusa i aromatičnih nota
US20120135110A1 (en) Composition for low-salt food or beverage
RS55693B1 (sr) Prirodni pojačivač ukusa na slanoj bazi i postupak njegovog dobijanja
EP1701621B1 (en) Process for the production of compositions containing ribonucleotides for use as flavouring agents
JP2011512130A (ja) イノシン酸二ナトリウム塩とグアニル酸二ナトリウム塩を含有する酵母抽出物及びその調製方法
JP7046839B2 (ja) キノコ風味増強用組成物
EP3313202A1 (en) Flavor composition for food products
WO2001087088A9 (fr) Procede de production d&#39;aliment enrichi en cysteinylglycine et procede de production d&#39;agent renforçateur de gout
JP7045322B2 (ja) リボース含有酵母調味料
WO2011000824A2 (en) Compositions suitable as a flavour and to the use of these compositions to evoke or enhance koku perception
CA3084524C (fr) Extrait de levure riche en ribonucleotides et son utilisation pour le masquage de gouts indesirables et de notes aromatiques indesirables
JP7079393B2 (ja) 液体調味料及びその製造方法、並びに液体調味料の風味改善方法
KR102098909B1 (ko) 액상 조성물, 이를 포함하는 소스, 이를 이용한 조미료 및 그 제조방법
JP5053912B2 (ja) ビタミンb2関連物質を含有する呈味改善剤、及びそれを用いる食品の呈味改善方法
JP2020103231A (ja) 甘味増強剤
JPS62100259A (ja) こく味調味料の製法
HK1103333B (en) Process for the production of compositions containing ribonucleotides and their use as flavouring agents
JPH057975B2 (sr)
CA2974856A1 (en) Sugar-dipeptide conjugates as flavor molecules