ES2313615T3 - Pirazolilcarboxanilidas. - Google Patents

Pirazolilcarboxanilidas. Download PDF

Info

Publication number
ES2313615T3
ES2313615T3 ES06707100T ES06707100T ES2313615T3 ES 2313615 T3 ES2313615 T3 ES 2313615T3 ES 06707100 T ES06707100 T ES 06707100T ES 06707100 T ES06707100 T ES 06707100T ES 2313615 T3 ES2313615 T3 ES 2313615T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
formula
baselineskip
methyl
species
plants
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
ES06707100T
Other languages
English (en)
Inventor
Ralf Dunkel
Hans-Ludwig Elbe
Jorg Nico Greul
Herbert Gayer
Thomas Seitz
Peter Dahmen
Ulrike Wachendorff-Neumann
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Bayer CropScience AG
Original Assignee
Bayer CropScience AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer CropScience AG filed Critical Bayer CropScience AG
Application granted granted Critical
Publication of ES2313615T3 publication Critical patent/ES2313615T3/es
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D231/00Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings
    • C07D231/02Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings
    • C07D231/10Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D231/14Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/48Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/561,2-Diazoles; Hydrogenated 1,2-diazoles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/04Antibacterial agents

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Oncology (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Communicable Diseases (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Low-Molecular Organic Synthesis Reactions Using Catalysts (AREA)

Abstract

Pirazolilcarboxanilidas de fórmula (I) (Ver fórmula) en la que R representa difluorometilo o trifluorometilo y R 1 representa cloro o metilo.

Description

Pirazolilcarboxanilidas.
La presente invención se refiere a nuevas pirazolilcarboxanilidas, a varios procedimientos para su preparación y a su uso para combatir microorganismos dañinos en protección de plantas y protección de materiales.
Ya se conoce que múltiples carboxanilidas poseen propiedades fungicidas (véanse, por ejemplo, los documentos WO 03/070705, EP 0545099 y JP 9132567). La actividad de las sustancias ahí descritas es buena pero deja que desear en muchos casos con bajas cantidades de aplicación.
Se han encontrado nuevas pirazolilcarboxanilidas de fórmula (I)
1
en la que
R
representa difluorometilo o trifluorometilo y
R^{1}
representa cloro o metilo.
\vskip1.000000\baselineskip
Además se han encontrado que se obtiene pirazolilcarboxanilidas de fórmula (I), haciendo reaccionar
a) halogenuros de ácido pirazolilcarboxílico de fórmula (II)
2
en la que
R
tiene los significados dados anteriormente y
X^{1}
representa halógeno,
\vskip1.000000\baselineskip
con derivados de anilina de fórmula (III)
3
en la que R^{1} tiene los significados dados anteriormente,
dado el caso en presencia de un aglutinante de ácido y dado el caso en presencia de un diluyente, o haciendo reaccionar
b) halogenopirazolilcarboxanilidas de fórmula (IV)
4
en la que
R
tiene los significados dados anteriormente y
X^{2}
representa bromo o yodo,
\vskip1.000000\baselineskip
con derivados de ácido borónico de fórmula (V)
5
en la que
R^{1}
tiene los significados dados anteriormente y
G^{1} y G^{2} representan respectivamente hidrógeno o conjuntamente tetrametiletileno,
en presencia de un catalizador, dado el caso en presencia de un aglutinante de ácido y dado el caso en presencia de un diluyente, o haciendo reaccionar
\vskip1.000000\baselineskip
c) halogenopirazolilcarboxanilidas de fórmula (IV)
6
en la que
R
tiene los significados dados anteriormente y
X^{2}
representa bromo o yodo,
\vskip1.000000\baselineskip
en una primera etapa con un derivado de diborano de fórmula (VI)
7
en la que
G^{3} y G^{4} representan respectivamente alquilo o conjuntamente alcanodiílo,
en presencia de un catalizador, dado el caso en presencia de un aglutinante de ácido y dado el caso en presencia de un diluyente y sin procesamiento en una segunda etapa con derivados de halogenobenceno de fórmula (VII)
8
en la que
R^{1}
tiene los significados dados anteriormente y
X^{3}
representa bromo, yodo o trifluorometilsulfoniloxi,
en presencia de un catalizador, dado el caso en presencia de un aglutinante de ácido y dado el caso en presencia de un diluyente.
\vskip1.000000\baselineskip
Finalmente se ha encontrado que las nuevas pirazolilcarboxanilidas de fórmula (I) poseen muy buenas propiedades microbicidas y se pueden usar para combatir microorganismos no deseados tanto en protección de plantas como también en la protección de materiales.
De forma sorprendente las pirazolilcarboxanilidas de fórmula (I) de acuerdo con la invención muestran una actividad fungicida esencialmente mejor que los principios activos constitucionalmente más similares, conocidos previamente de igual efecto.
Las pirazolilcarboxanilidas de acuerdo con la invención se definen en general con la fórmula (I). La fórmula (I) resume las siguientes cuatro pirazolilcarboxanilidas:
N-(4'-cloro-3',5-difluorobifenil-2-il)-3-(difluorometil)-1-metil-1H-pirazol-4-carboxamida
N-(4'-cloro-3',5-difluorobifenil-2-il)-1-metil-3-(trifluorometil)-1H-pirazol-4-carboxamida
N-(3',5-difluoro-4'-metilbifenil-2-il)-1-metil-3-(difluorometil)-1H-pirazol-4-carboxamida
N-(3',5-difluoro-4'-metilbifenil-2-il)-1-metil-3-(trifluorometil)-1H-pirazol-4-carboxamida
Si se usa, por ejemplo, cloruro de 1-metil-3-(trifluorometil)-1H-pirazol-4-carbonilo y 4'-cloro-3',5-difluoro-1,1'-bifenil-2-amina como sustancias de partida así como una base, entonces se puede explicar el transcurso del procedimiento a) de acuerdo con la invención mediante la siguiente ecuación de reacción:
\vskip1.000000\baselineskip
9
Los halogenuros de ácido pirazolilcarboxílico necesarios como sustancias de partida para la realización del procedimiento a) de acuerdo con la invención se definen en general con la fórmula (II). En esta fórmula (II) R representa difluorometilo o trifluorometilo. X^{1} representa preferiblemente cloro.
Se conocen los halogenuros de ácido pirazolilcarboxílico de fórmula (II) y/o se pueden preparar según procedimientos conocidos (véanse, por ejemplo, los documentos JP 01290662 y US 5.093.347).
Los derivados de anilina necesarios como sustancias de partida para la realización del procedimiento a) de acuerdo con la invención se definen en general con la fórmula (III). En esta fórmula (III) R^{1} representa cloro o metilo.
Los derivados de anilina de fórmula (III) son conocidos o se pueden preparar según procedimientos conocidos (véase el documento WO 03/070705).
Si se usa N-(2-bromo-4-fluorofenil)-1-metil-3-(trifluorometil)-1H-pirazol-4-carboxamida y ácido 4-cloro-3-fluorofenilborónico como sustancias de partida así como un catalizador y una base, entonces se puede explicar el transcurso del procedimiento b) de acuerdo con la invención con la siguiente ecuación de reacción:
10
Las halogenopirazolilcarboxanilidas necesarias como sustancias de partida para la realización del procedimiento b) de acuerdo con la invención se definen en general con la fórmula (IV). En esta fórmula (IV) R representa difluorometilo o trifluorometilo. X^{2} representa preferiblemente bromo o yodo.
Se conocen halogenopirazolilcarboxanilidas de fórmula (IV) (véase el documento WO 03/070705).
Los derivados de ácido borónico necesarios como sustancias de partida para la realización del procedimiento b) de acuerdo con la invención se definen en general con la fórmula (V). En esta fórmula (V) R^{1} representa cloro o metilo. G^{1} y G^{2} representan preferiblemente respectivamente hidrógeno o conjuntamente tetrametiletileno.
Los ácido borónicos de fórmula (V) son productos químicos de síntesis conocidos. Estos se pueden preparar también inmediatamente antes de la reacción directamente a partir de derivados de halogenobenceno y ésteres de ácido borónico y se hacen reaccionar sin más procesamiento.
Si se usan, por ejemplo, N-(2-bromo-4-fluorofenil)-1-metil-3-(trifluorometil)-1H-pirazol-4-carboxamida y 4,4,4',
5,5,5',5'-octametil-2,2'-bi-1,3,2-dioxaborolano en la primera etapa y adicionalmente 5-bromo-2-cloro-1-fluorobeceno en la segunda etapa como sustancias de partida, así como en cualquier etapa un catalizador y una base, entonces se puede explicar el transcurso del procedimiento c) de acuerdo con la invención mediante la siguiente ecuación de reacción:
11
Las halogenopirazolilcarboxanilidas de fórmula (IV) necesarias como sustancias de partida para la realización del procedimiento c) de acuerdo con la invención ya se han descrito anteriormente en relación con el procedimiento b) de acuerdo con la invención.
Los derivados de diborano necesarios adicionalmente como sustancias de partida para la realización del procedimiento c) de acuerdo con la invención se definen en general con la fórmula (VI). En esta fórmula (VI) G^{3} y G^{4} representan preferiblemente respectivamente metilo, etilo, propilo, butilo o conjuntamente tetrametiletileno.
Los derivados de diborano de fórmula (VI) son productos químicos de síntesis generalmente conocidos.
Los derivados de halogenobenceno necesarios como sustancias de partida para la realización del procedimiento c) de acuerdo con la invención se definen en general con la fórmula (VII). En esta fórmula (VII) R^{1} representa cloro o metilo. X^{3} representa preferiblemente bromo, yodo o trifluorometilsulfoniloxi.
Los derivados de halogenobenceno de fórmula (VII) son productos químicos generalmente conocidos.
Como diluyentes para la realización del procedimiento a) de acuerdo con la invención se tienen en cuenta todos los disolventes orgánicos inertes. A estos pertenecen preferiblemente hidrocarburos alifáticos, alicíclicos o aromáticos como, por ejemplo, éter de petróleo, hexano, heptano, ciclohexano, metilciclohexano, benceno, tolueno, xileno o decalina; hidrocarburos halogenados como, por ejemplo, clorobenceno, diclorobenceno, diclorometano, cloroformo, tetraclorometano, dicloroetano o tricloroetano; éteres como dietiléter, diisopropiléter, metil-t-butiléter, metil-t-amiléter, dioxano, tetrahidrofurano, 1,2-dimetoxietano, 1,2-dietoxietano o anisol o amidas como N,N-dimetilformamida, N,N-dimetilacetamida, N-metilformanilida, N-metilpirrolidona o triamida del ácido hexametilfosfórico.
El procedimiento a) de acuerdo con la invención se lleva a cabo dado el caso en presencia de un aceptor de ácidos adecuado. Como tales se tienen en cuenta todas las bases inorgánicas u orgánicas habituales. A estas pertenecen preferiblemente hidruros, hidróxidos, amidas, alcoholatos, acetatos, carbonatos o hidrogenocarbonatos de metales alcalinotérreos o alcalinos como, por ejemplo, hidruro de sodio, amida sódica, metilato de sodio, etilato de sodio, terc-butilato de potasio, hidróxido de sodio, hidróxido de potasio, hidróxido de amonio, acetato de sodio, acetato de potasio, acetato de calcio, acetato de amonio, carbonato de sodio, carbonato de potasio, hidrogenocarbonato de potasio, hidrogenocarbonato de sodio o carbonato de cesio, así como aminas terciarias como trimetilamina, trietilamina, tributilamina, N,N-dimetilanilina, N,N-dimetilbencilamina, piridina, N-metilpiperidina, N-metilmorfolina, N,N-dimetilaminopiridina, diazabiciclooctano (DABCO), diazabicilononeno (DBN) o diazabicicloundeceno (DBU).
Las temperaturas de reacción se pueden variar en la realización del procedimiento a) de acuerdo con la invención en un amplio intervalo. En general se trabaja a temperaturas de 0ºC a 150ºC, preferiblemente a temperaturas de 20ºC a 110ºC.
Para la realización del procedimiento a) de acuerdo con la invención para la preparación de compuestos de fórmula (I) se usa por mol del halogenuro de ácido pirazolilcarboxílico de fórmula (II) en general de 0,2 a 5 moles, preferiblemente de 0,5 a 2 moles en derivado de anilina de fórmula (III).
Como diluyente para la realización de los procedimientos b) y c) de acuerdo con la invención se tienen en cuenta todos los disolventes orgánicos inertes. A estos pertenecen preferiblemente hidrocarburos alifáticos, alicíclicos o aromáticos como, por ejemplo, éter de petróleo, hexano, heptano, ciclohexano, metilciclohexano, benceno, tolueno, xileno o decalina; éteres como dietiléter, diisopropiléter, metil-t-butiléter, metil-t-amiléter, dioxano, tetrahidrofurano, 1,2-dimetoxietano, 1,2-dietoxietano o anisol; nitrilos, como acetonitrilo, propionitrilo, n- o i-butironitrilo o benzonitrilo; amidas como N,N-dimetilformamida, N,N-dimetilacetamida, N-metilformanilida, N-metilpirrolidona o triamida del ácido hexametilfosfórico; ésteres como éster metílico de ácido acético o éster etílico del ácido acético; sulfóxidos, como dimetilsulfóxido; sulfonas como sulfolano; alcoholes, como metanol, etanol, n- o i-propanol, n-, i-, s- o t-butanol, etanodiol, propan-1,2-diol, etoxietanol, metoxietanol, dietilenglicolmonometiléter, dietilenglicolmonoetiléter, sus mezclas con agua o agua pura.
Las temperaturas de reacción se pueden variar en la realización del procedimiento b) y c) de acuerdo con la invención en un amplio intervalo. En general se trabaja a temperaturas de 0ºC a 150ºC, preferiblemente a temperaturas de 20ºC a 110ºC.
Los procedimientos b) y c) de acuerdo con la invención se llevan a cabo dado el caso en presencia de un aceptor de ácido adecuado. Como tales se tienen en cuenta todas las bases inorgánicas u orgánicas habituales. A estas pertenecen preferiblemente hidruros, hidróxidos, amidas, alcoholatos, acetatos, fluoruros, fosfatos, carbonatos o hidrogenocarbonatos de metales alcalinotérreos o metales alcalinos como, por ejemplo, hidruro de sodio, amida sódica, diisopropilamida sódica, metilato de sodio, etilato de sodio, terc-butilato de sodio, hidróxido de sodio, hidróxido de potasio, acetato de sodio, acetato de potasio, fosfato de sodio, fosfato de potasio, fluoruro de potasio, fluoruro de cesio, carbonato de sodio, carbonato de potasio, hidrogenocarbonato de potasio, hidrogenocarbonato de sodio o carbonato de cesio, así como aminas terciarias como trimetilamina, trietilamina, tributilamina, N,N-dimetilanilina, N,N-dimetilbencilamina, piridina, N-metilpiperidina, N-metilmorfolina, N,N-dimetilaminopiridina, diazabiciclooctano (DABCO), diazabiciclononeno (DBN) o diazabicicloundeceno (DBU).
Se llevan a cabo los procedimientos b) y c) de acuerdo con la invención en presencia de un catalizador como, por ejemplo, una sal o complejo de paladio. A tal fin se tienen en cuenta preferiblemente cloruro de paladio, acetato de paladio, tetraquis-(trifenilfosfina)-paladio o cloruro de 1,1'-bis(difenilfosfino)ferrocenpaladio o cloruro de 1,1'-bis(difenilfosfino)ferrocenopaladio (II).
Se puede producir también un complejo de paladio en la mezcla de reacción si se añade a la reacción por separado una sal de paladio y un ligando de complejo como, por ejemplo, trifenilfosfano, tri-terc-butilfosfano, triciclohexilfosfano, 2-(diciclohexilfosfan)-bifenilo, 2-(di-terc-butilfosfan)-bifenilo, 2-(diciclohexilfosfan)-2'-(N,N-dimetilamino)-bifenilo, trifenilfosfano, tris-(o-tolil)-fosfano, 3-(difenilfosfino)bencenosulfonato de sodio, tris-2-(metoxifenil)-fosfano, 2,2'-bis-(difenilfosfan)-1,1'-binaftilo, 1,4-bis(difenilfosfan)-butano, 1,2-bis-(difenil-fosfan)-etano, 1,4-bis(diciclohexilfosfan)-butano, 1,2-bis-(diciclohexilfosfan)-etano, 2-(diciclohexilfosfan)-2'-(N,N-dimetilamino)-bifenilo, bis(difenilfosfino)ferroceno o tris-(2,4-terc-butilfenil)-fosfita.
Para la realización del procedimiento b) de acuerdo con la invención para la preparación de los compuestos de fórmula (I) se usa por mol de halogenopirazolilcarboxanilida de fórmula (IV) en general de 1 a 15 moles, preferiblemente de 1 a 5 mol en derivado de ácido borónico de fórmula (V).
Para la realización del procedimiento c) de acuerdo con la invención para la preparación de compuestos de fórmula (I) se usa por mol de halogeopirazolilcarboxanilida de fórmula (IV) en general de 1 a 15 moles, preferiblemente de 1 a 5 moles en derivado de diborano de fórmula (VI) y de 1 a 15 moles, preferiblemente de 1 a 5 moles en derivado de halogenobenceno de fórmula (VII).
Los procedimientos a), b) y c) de acuerdo con la invención se usan en general a presión normal. Sin embargo también es posible trabajar a presión elevada o reducida - en general entre 10 kPa y 1000 kPa.
Las sustancias de acuerdo con la invención presentan un efecto microbicida fuerte y se pueden usar para combatir microorganismos no deseados como hongos y bacterias, en la protección de plantas y en protección de materiales.
Los fungicidas se pueden usar en protección de plantas para combatir plasmodioforomicetos, oomicetos, quitridiomicetos, cigomicetos, ascomicetos, basidiomicetos y deuteromicetos.
Los bactericidas se pueden usar en la protección de plantas para combatir Pseudomonadaceae, Rhizobiaceae, Enterobacteriaceae, Corynebacteriaceae y Streptomycetaceae.
A modo de ejemplo, pero de forma no limitativa, son de mencionar algunos agentes patógenos de enfermedades fúngicas y bacterianas que se encuentran en los términos citados anteriormente:
enfermedades provocadas por agentes patógenos de Echten Mehltaus, como, por ejemplo, por
especies de Blumeria, como por ejemplo Blumeria graminis;
especies de Podosphaera, como por ejemplo Podosphaera leucotricha;
especies de Sphaerotheca, como por ejemplo Sphaerotheca fuliginea;
especies de Uncinula, como por ejemplo Uncinula necator;
\vskip1.000000\baselineskip
enfermedades provocadas por agentes patógenos de enfermedades de la roya como, por ejemplo, por
especies de Gymnosporangium, como por ejemplo Gymnosporangium sabinae;
especies de Hemileia, como por ejemplo Hemileia vastatrix;
especies de Phakopsora, como por ejemplo Phakopsora pachyrhizi y Phakopsora meibomiae; especies de Puccinia, como por ejemplo Puccinia recondita;
especies de Uromyces, como por ejemplo Uromyces appendiculatus;
\vskip1.000000\baselineskip
enfermedades provocadas por agentes patógenos del grupo de oomicetos como, por ejemplo, por
especies de Bremia, como por ejemplo Bremia lactucae;
especies de Peronospora, como por ejemplo Peronospora pisi o P. brassicae;
especies de Phytophthora, como por ejemplo Phytophthora infestans;
\global\parskip0.930000\baselineskip
especies de Plasmopara, como por ejemplo Plasmopara viticola;
especies de Pseudoperonospora, como por ejemplo Pseudoperonospora humuli o Pseudoperonospora cubensis;
especies de Pythium, como por ejemplo Pythium ultimum;
\vskip1.000000\baselineskip
enfermedades de la niebla seca y marchitamiento de hojas provocadas, por ejemplo, por
especies de Alternaria, como por ejemplo Alternaria solani;
especies de Cercospora, como por ejemplo Cercospora beticola;
especies de Cladiosporum, como por ejemplo Cladiosporium cucumerinum;
especies de Cochliobolus, como por ejemplo Cochliobolus sativus (formas de conidios: Drechslera, Sin: Helminthosporium);
especies de Colletotrichum, como por ejemplo Colletotrichum lindemuthanium;
especies de Cycloconium, como por ejemplo Cycloconium oleaginum; especies de Diaporthe, como por ejemplo Diaporthe citri;
especies de Elsinoe, como por ejemplo Elsinoe fawcettii;
especies de Gloeosporium, como por ejemplo Gloeosporium laeticolor;
especies de Glomerella, como por ejemplo Glomerella cingulata;
especies de Guignardia, como por ejemplo Guignardia bidwelli;
especies de Leptosphaeria, como por ejemplo Leptosphaeria maculans;
especies de Magnaporthe, como por ejemplo Magnaporthe grisea;
especies de Mycosphaerella, como por ejemplo Mycosphaerella graminicola;
especies de Phaeosphaeria, como por ejemplo Phaeosphaeria nodorum;
especies de Pyrenophora, como por ejemplo Pyrenophora teres;
especies de Ramularia, como por ejemplo Ramularia collo-cygni;
especies de Rhynchosporium, como por ejemplo Rhynchosporium secalis;
especies de Septoria, como por ejemplo Septoria apii;
especies de Typhula, como por ejemplo Typhula incarnata;
especies de Venturia, como por ejemplo Venturia inaequalis;
\vskip1.000000\baselineskip
enfermedades de las raíces y de los tallos provocadas, por ejemplo, por
especies de Corticium, como por ejemplo Corticium graminearum;
especies de Fusarium, como por ejemplo Fusarium oxysporum;
especies de Gaeumannomyces, como por ejemplo Gaeumannomyces graminis;
especies de Rhizoctonia, como por ejemplo Rhizoctonia solani;
especies de Tapesia, como por ejemplo Tapesia acuformis;
especies de Thielaviopsis, como por ejemplo Thielaviopsis basicola;
\vskip1.000000\baselineskip
enfermedades de espigas y panículas (mazorcas de maíz inclusive) provocadas, por ejemplo, por
especies de Alternaria, como por ejemplo Alternaria spp.;
\global\parskip1.000000\baselineskip
especies de Aspergillus, como por ejemplo Aspergillus flavus;
especies de Cladosporium, como por ejemplo Cladosporium spp.;
especies de Claviceps, como por ejemplo Claviceps purpurea;
especies de Fusarium, como por ejemplo Fusarium culmorum;
especies de Gibberella, como por ejemplo Gibberella zeae;
especies de Monographella, como por ejemplo Monographella nivalis;
\vskip1.000000\baselineskip
enfermedades provocadas por ustilaginales como, por ejemplo, por
especies de Sphacelotheca, como por ejemplo Sphacelotheca reiliana;
especies de Tilletia, como por ejemplo Tilletia caries;
especies de Urocystis, como por ejemplo Urocystis occulta;
especies de Ustilago, como por ejemplo Ustilago nuda;
\vskip1.000000\baselineskip
putrefacción de la fruta provocada, por ejemplo, por
especies de Aspergillus, como por ejemplo Aspergillus flavus;
especies de Botrytis, como por ejemplo Botrytis cinerea;
especies de Penicillium, como por ejemplo Penicillium expansum;
\vskip1.000000\baselineskip
putrefacciones y marchitación de semillas, así como enfermedades de arbolitos, provocadas, por ejemplo, por
especies de Fusarium, como por ejemplo Fusarium culmorum;
especies de Phytophthora, como por ejemplo Phytophthora cactorum;
especies de Pythium, como por ejemplo Pythium ultimum;
especies de Rhizoctonia, como por ejemplo Rhizoctonia solani;
especies de Sclerotium, como por ejemplo Sclerotium rolfsii;
\vskip1.000000\baselineskip
enfermedades cancerígenas, agallas y excrecencias nudosas, provocadas, por ejemplo, por
especies de Nectria, como por ejemplo Nectria galligena;
\vskip1.000000\baselineskip
enfermedades marchitantes provocadas, por ejemplo, por
especies de Monilinia, como por ejemplo Monilinia laxa;
\vskip1.000000\baselineskip
deformaciones de hojas, flores y frutos provocadas, por ejemplo, por especies de Taphrina, como por ejemplo Taphrina deformans;
enfermedades degenerativas de plantas leñosas provocadas, por ejemplo, por especies de Esca, como por ejemplo Phaemoniella clamydospora;
enfermedades de flores y semillas provocadas, por ejemplo, por especies de Botrytis, como por ejemplo Botrytis cinerea;
enfermedades de bulbos de plantas provocadas, por ejemplo, por especies de Rhizoctonia, como por ejemplo Rhizoctonia solani;
\newpage
enfermedades provocadas por agentes patógenos bacterianos, como por ejemplo especies de Xanthomonas, como por ejemplo Xanthomonas campestris pv. oryzae;
especies de Pseudomonas, como por ejemplo Pseudomonas syringae pv. lachrymans;
especies de Erwinia, como por ejemplo Erwinia amylovora;
\vskip1.000000\baselineskip
Preferiblemente se pueden combatir las siguientes enfermedades de la soja:
enfermedades fúngicas en hojas, tallos, vainas y semillas causadas, por ejemplo, por mancha foliar por Alternaria (Alternaria spec. atrans tenuissima), antracnosis (Colletotrichum gloeosporoides dematium var. truncatum), mancha parda (Septoria glycines), mancha foliar y añublo de la hoja por Cercospora (Cercospora kikuchii), añublo de la hoja por Choanephora (Choanephora infundibulifera trispora (Syn.)), mancha foliar por Dactuliophora (Dactuliophora glycines), mildiu de la remolacha (Peronospora manshurica), añublo por Drechslera (Drechslera glycini), mancha foliar de ojo de rana (Cercospora sojina), mancha foliar por Leptosphaerulina (Leptosphaerulina trifolii), mancha foliar por Phyllostica (Phyllosticta sojaecola), oidio de los cereales (Microsphaera diffusa), mancha foliar por Pyrenochaeta (Pyrenochaeta glycines), rizoctonia aérea, de follaje, y añublo de telaraña (Rhizoctonia solani), roya (Phakopsora pachyrhizi), sarna (Sphaceloma glycines), añublo de la hoja por Stemphylium (Stemphylium botryosum), Target Spot (Corynespora cassiicola)
enfermedades fúngicas en raíces y de la base del tallo causadas, por ejemplo, por podredumbre de la raíz negra (Calonectria crotalariae), podredumbre de carbón vegetal (Macrophomina phaseolina), añublo o marchitamiento por Fusarium, podredumbre de la raíz, y podredumbre de vaina y collar (Fusarium oxysporum, Fusarium orthoceras, Fusarium semitectum, Fusarium equiseti), podredumbre de la raíz por Mycoleptodiscus (Mycoleptodiscus terrestris), Neocosmospora (Neocosmopspora vasinfecta), añublo de vaina y tronco (Diaporthe phaseolorum), cáncer de tronco (Diaporthe phaseolorum var. caulivora), podredumbre por Phytophthora (Phytophthora megasperma), podredumbre parda del tronco (Phialophora gregata), podredumbre por Pythium (Pythium aphanidermatum, Pythium irregulare, Pythium debaryanum, Pythium myriotylum, Pythium ultimum), podredumbre de la raíz por Rhizoctonia, putrefacción del tronco, y enfermedad de los plantones (Rhizoctonia solani), putrefacción del tronco por Sclerotinia (Sclerotinia sclerotiorum), añublo por Sclerotinia Southern (Sclerotinia rolfsii), podredumbre de la raíz por Thielaviopsis (Thielaviopsis basicola).
\vskip1.000000\baselineskip
Los principios activos de acuerdo con la invención presentan también un efecto reforzante fuerte en plantas. Estas son adecuadas por tanto para la movilización de fuerzas de defensa propias de la planta frente a infestación por microorganismos no deseados.
Por sustancias de refuerzo de plantas (que inducen resistencia) se entiende a este respecto aquellas sustancias que pueden estimular el sistema defensivo de plantas de modo que las plantas tratadas en la inoculación subsiguiente con organismos no deseados desarrollan resistencia contra estos microorganismos.
Por microorganismos no deseados se entienden en el presente caso hongos fitopatógenos, bacterias y virus. Las sustancias de acuerdo con la invención se pueden usar por tanto para proteger plantas en un periodo de tiempo deseado tras el tratamiento contra la infestación por los agentes patógenos dañinos citados. El periodo de tiempo dentro del cual se desarrolla esta protección se extiende en general de 1 a 10 días, preferiblemente de 1 a 7 días tras el tratamiento de las plantas con los principios activos.
La buena tolerancia por las plantas de los principios activos en las concentraciones necesarias para combatir enfermedades de plantas permite un tratamiento de partes de plantas aéreas, de plantas y semillas y del suelo.
A este respecto se pueden usar los principios activos de acuerdo con la invención con éxito especialmente bueno para combatir enfermedades de cereales como, por ejemplo, contra especies de Puccinia y de enfermedades en el cultivo de vino, frutales y hortalizas como, por ejemplo, contra especies de Botrytis, Venturia o Alternaria.
Los principios activos de acuerdo con la invención son adecuados también para el aumento del rendimiento de la cosecha. Estos son además de baja toxicidad y presentan una buena compatibilidad por las plantas.
Los principios activos de acuerdo con la invención se pueden usar dado el caso en determinadas concentraciones y cantidades de aplicación también como herbicidas, para influir en el crecimiento de plantas, así como para combatir parásitos animales. Estas se pueden usar dado el caso como productos intermedios y pre-productos para la síntesis de otros principios activos.
De acuerdo con la invención, se pueden tratar todas las plantas y partes de planta. Por plantas se entienden, a este respecto, todas las plantas y poblaciones de plantas, como plantas silvestres deseadas y no deseadas o plantas de cultivo (incluyendo plantas de cultivo de aparición natural). Las plantas de cultivo pueden ser plantas que pueden obtenerse mediante procedimientos de selección y optimización convencionales o mediante procedimientos biotecnológicos y de tecnología genética o combinaciones de estos procedimientos, incluyendo las plantas transgénicas e incluyendo las especies de plantas protegibles por el derecho de protección de variedades o las variedades de plantas no protegibles. Por partes de planta debe entenderse todas las partes y órganos de la planta aéreos y subterráneos, como brote, hoja, flor y raíz, citándose por ejemplo hojas, agujas, tallos, troncos, flores, cuerpos fructíferos, frutos y semillas, así como raíces, tubérculos y rizomas. Pertenecen a las partes de planta también productos de cosecha así como material de reproducción vegetativa y generativa, por ejemplo esquejes, tubérculos, rizomas, acodos y semillas.
El tratamiento de acuerdo con la invención de plantas y partes de planta con los principios activos se realiza directamente o mediante exposición a su entorno, espacio vital o espacio de almacenamiento según los procedimientos de tratamiento habituales, por ejemplo, mediante inmersión, rociado, pulverización, vaporización, nebulización, dispersión, extensión, vertido y en material reproductivo, especialmente en semillas, además mediante envolturas de una o varias capas.
En la protección de materiales se pueden usar las sustancias de acuerdo con la invención para la protección de materiales industriales contra infestación y destrucción por parte de microorganismos no deseados.
Con materiales industriales se entienden en lo que respecta a la presente invención, materiales sin vida, que se pueden producir para el uso en la industria. Por ejemplo, pueden ser materiales industriales que se deberían proteger mediante principios activos de acuerdo con la invención antes del cambio microbiano o destrucción, adhesivos, pegamentos, papel y cartón, materiales textiles, cuero, madera, pinturas y artículos de plástico, lubricantes refrigeradores y otros materiales, que pueden ser infestados o descompuestos por microorganismos. En el marco de los materiales que se deben protegen son de mencionar también parte de instalaciones de producción, por ejemplo circuitos de agua de refrigeración, que se pueden ver perjudicados por la multiplicación de microorganismos. En el marco de la presente invención son de mencionar como materiales industriales preferiblemente plásticos, pegamento, papeles y cartones, cuero, madera, pintura, lubricantes refrigeradores y líquidos de transmisión de calor, con especial preferencia madera.
Como microorganismos que pueden provocar una descomposición o un cambio de los materiales industriales, son de mencionar por ejemplo bacterias, hongos, levaduras, algas y organismos mucilaginosos. Preferiblemente los principios activos de acuerdo con la invención actúan contra hongos, especialmente hongos mucilaginosos, hongos que colorean la madera y que destruyen la madera (basidiomicetenos) así como contra organismos mucilaginosos y algas.
Son de mencionar, por ejemplo, microorganismos de los siguientes géneros:
Alternaria como Alternaria tenius,
Aspergillus como Aspergillus niger,
Chaetomium como Cahetomium globosum,
Coniphora como Coniophora puetana,
Lentinus como Lentinus tigrinus,
Penicillium como Penicillium glaucum,
Polyporus como Polyporus versicolor,
Aureobasidium como Aureobasidium pullulans,
Sclerophoma como Sclerophoma pityophila,
Trichoderma como Trichoderma viride,
Escherichia como Escherichia coli,
Pseudomonas como, Pseudomonas aeruginosa,
Staphylococcus como Staphylococcus aureus.
Los principios activos se pueden transformar en función de sus propiedades físicas y/o químicas respectivas en las formulaciones habituales, como soluciones, emulsiones, suspensiones, polvos, espumas, pastas, gránulos, aerosoles, microencapsulaciones en sustancias poliméricas y en masas de envoltura para semillas, así como formulaciones en niebla fría ULV y caliente.
Estas formulaciones se preparan de forma conocida, por ejemplo, mediante mezcla de los principios activos con diluyentes, por tanto disolventes líquidos, con gases licuados a presión y/o vehículos sólidos, dado el caso con uso de agentes tensioactivos, por tanto agentes emulsionantes y/o dispersantes y/o espumantes. En el caso de uso de agua como diluyente se pueden usar también, por ejemplo, disolventes orgánicos como coadyuvantes. Como disolventes líquidos se tienen en cuenta esencialmente: compuestos aromáticos, como xileno, tolueno o alquilnaftalenos, compuestos aromáticos clorados e hidrocarburos alifáticos clorados, como clorobenceno, cloroetileno o cloruro de metileno, hidrocarburos alifáticos, como ciclohexano o parafinas, por ejemplo, fracciones de petróleo, alcoholes, como butanol o glicol así como sus éteres y ésteres, cetonas, como acetona, metiletilcetona, metilisobutilcetona o ciclohexanona, disolventes fuertemente polares, como dimetilformamida y dimetilsulfóxido, así como agua. Con diluyentes o vehículos en forma de gas licuados se entienden aquellos líquidos que se encuentran en forma de gas a temperatura normal y a presión normal, por ejemplo, gases propelentes para aerosol, como hidrocarburos halogenados así como butano, propano, nitrógeno y dióxido de carbono. Como vehículos sólidos se tienen en cuenta: por ejemplo, polvos de rocas naturales, como caolín, alúmina, talco, creta, cuarzo, atapulgita, montmorillonita o tierra de diatomeas, y polvos de rocas sintéticas, como ácido silícico altamente disperso, óxido de aluminio y silicatos. Como vehículos sólidos para gránulos se tienen en cuenta: por ejemplo: rocas naturales rotas y fraccionadas como calcita, mármol, piedra pómez, sepiolita, dolomita así como gránulos sintéticos de polvos inorgánicos y orgánicos así como gránulos de material orgánico como serrín, cáscara de coco, mazorcas y tallos de tabaco. Como agentes emulsionantes y/o espumantes se tienen en cuenta: por ejemplo, emulsionantes no ionógenos y aniónicos, como ésteres de polioxietileno y ácido graso, polioxietilen-alcohol graso-éteres, por ejemplo, alquilaril-poliglicoléteres, sulfonatos de alquilo, sulfatos de alquilo, sulfonatos de arilo así como hidrolizados de albúmina. Como dispersantes se tienen en cuenta: por ejemplo, lejías de lignina-sulfito y metilcelulosa.
Se pueden usar en las formulaciones adhesivos como carboximetilcelulosa, polímeros naturales y sintéticos en forma de polvo, grano o látex, como goma arábiga, poli(alcohol vinílico), poli(acetato de vinilo), así como fosfolípidos naturales como cefalina y lecitina y fosfolípidos sintéticos. Otros aditivos pueden ser aceites minerales y vegetales.
Se pueden usar colorantes como pigmentos inorgánicos, por ejemplo, óxido de hierro, óxido de titanio, azul de ferrocianuro y colorantes orgánicos como colorantes de alizarina, azo y de ftalocianina metálica y oligonutrientes como sales de hierro, manganeso, boro, cobre, cobalto, molibdeno y cinc.
Las formulaciones contienen en general entre el 0,1 y el 95% en peso de principio activo, preferiblemente entre el 0,5 y el 90%.
Los principios activos de acuerdo con la invención se pueden usar como tales o en sus formulaciones también en mezcla con fungicidas, bactericidas, acaricidas, nematicidas o insecticidas conocidos, para ampliar el espectro de actividad o reducir los desarrollos de resistencias. En muchos casos se obtiene a este respecto efectos sinérgicos, es decir, la actividad de la mezcla es mayor que la actividad de los componentes individuales.
Como asociados de mezcla se tienen en cuenta, por ejemplo, los siguientes compuestos:
Fungicidas
1) Inhibidores de la síntesis de ácido nucleico: por ejemplo, benalaxilo, benalaxilo-m, bupirimato, clozilacón, dimetirimol, etirimol, furalaxilo, himexazol, mefenoxam, metalaxilo, metalaxilo-m, ofurace, oxadixilo, ácido oxolínico
2) Inhibidores de la mitosis y división celular: por ejemplo, benomilo, carbendazim, dietofencarb, etaboxam, fuberidazol, pencicurona, tiabendazol, tiofanat-metilo, zoxamida;
3) Inhibidores de la respiración (inhibidores de la cadena respiratoria):
3.1)
Inhibidores del complejo I de la cadena respiratoria: por ejemplo, diflumetorim
3.2)
Inhibidores del complejo II de la cadena respiratoria: por ejemplo, boscalid/nicobifeno, carboxina, fenfuram, flutolanilo, furametpir, mepronilo, oxicarboxina, pentiopirad, tifluzamida;
3.3)
Inhibidores del complejo III de la cadena respiratoria: por ejemplo, amisulbrom, azoxistrobina, ciazofamid, dimoxistrobina, enestrobina, famoxadon, fenamidona, fluoxastrobina, cresoxim-metilo, metominostrobina, orisastrobina, piraclostrobina, picoxistrobina, trifloxistrobina
4) Desacopladores: por ejemplo, dinocap, fluazinam, meptildinocap;
5) Inhibidores de la producción de ATP: por ejemplo, fentinacetato, cloruro de fentina, hidróxido de fentina, siltiofam;
6) Inhibidores de la biosíntesis de aminoácidos y proteínas: por ejemplo, andoprim, blasticidin-s, ciprodinilo, casugamicina, clorhidrato de casugamicina hidratado, mepanipirim, pirimetanilo;
7) Inhibidores de transducción de señal: por ejemplo, fenpiclonilo, fludioxonilio, quinoxifeno;
8) Inhibidores de la sínstesis de grasa y membrana: por ejemplo, bifenilo, clozolinato, edifenfós, yodocarb, iprobenfós, iprodiona, isoprotiolano, procimidona, clorhidrato de propamocarb, pirazofós, tolclofós-metilo, vinclozolina;
9) Inhibidores de la biosíntesis de ergosterol: por ejemplo, aldimorf, azaconazol, bitertanol, bromuconazol, ciproconazol, diclobutrazol, difenoconazol, diniconazol, diniconazol-m, dodemorf, acetato de dodemorf, epoxiconazol, etaconazol, fenarimol, fenbuconazol, fehexamida, fenpropidina, fenpropimorf, fluquinconazol, flurprimidol, flusilazol, flutriafol, furconazol, furconazol-cis, hexaconazol, imizalilo, sulfato de imizalilo, imibenconazol, ipconazol, metconazol, miclobutanilo, naftifina, nuarimol, oxpoconazol, paclobutrazol, pefurazoato, penconazol, procloraz, propiconazol, protioconazol, piributicarb, pirifenox, simeconazol, espiroxamina, tebuconazol, terbinafina, tetraconazol, triadimefona, triadimenol, tridemorf, triflumizol, triforina, triticonazol, uniconazol, viniconazol, voriconazol;
10) Inhibidores de la síntesis de pared celular: por ejemplo, bentiavalicarb, dimethomorf, flumorf, iprovalicarb, polioxinas, polioxorim, validamicina A;
11) Inhibidores de la biosíntesis de la melanina: por ejemplo, capropamida, diclocimet, fenoxanilo, ftalida, piroquilona, triciclazol;
12) Inductores de resistencia: por ejemplo, acibenzolar-S-metilo, probenazol, tiadinilo;
13) Compuestos con actividad multisitio: por ejemplo, mezcla Burdeos, captafol, captano, clorotalonilo, naftenato de cobre, óxido de cobre, oxicloruro de cobre, preparados de cobre como, por ejemplo, hidróxido de cobre, sulfato de cobre, diclofluanid, ditianona, dodina, base libre de dodina, ferbam, fluorofolpet, folpet, guazatina, acetato de guazatina, iminoctadina, albesilato de iminoctadina, triacetato de iminoctadina, manganeso-cobre, mancozeb, maneb, metiram, metiram cinc, oxina-cobre, propineb, azufre y preparados de azufre como, por ejemplo, polisulfuro de calcio, tiram, tolilfluanida, zineb, ziram;
14) Un compuesto de la siguiente lista: (2E)-2-(2-{[6-(3-cloro-2-metilfenoxi)-5-fluoropirimidin-4-il]oxi}fenil)-2-(metoxiimino)-N-metilacetamida, (2E)-2-{2-[({[(1E)-1-(3-{[(E)-1-fluoro-2-fenilvinil]oxi}fenil)etiliden]amino}oxi)
metil]fenil}-2(meteoxiimino)-N-metilacetamida, 1-(4-clorofenil)-2-(1H-1,2,4-triazol-1-il)cicloheptanol, 1-[(4-metoxifenoxi)metil]-2,2-dimetilpropil-1H-imidazol-1-carboxilato, 2-(4-clorofenil)-N-{2-[3-metoxi-4-(prop-2-in-1-iloxi)
fenil]etil}-2-(prop-2-in-1-iloxi)acetamida, 2,3,5,6-tetracloro-4-(metilsulfonil)piridina, 2-butoxi-6-yodo-3-propil-4H-cromen-4-ona, 2-cloro-N-(1,1,3-trimetil-2,3-dihidro-1H-inden-4-il)nicotinamida, 2-fenilfenol y sales de las mismas, 3,4,5-tricloropiridin-2,6-dicarbonitrilo, 3,4-dicloro-N-(2-cianofenil)isotiazol-5-carboxamida, 3-[5-(4-clorofenil)-2,3-dimetilisoxazolidin-3-il]piridina, 5-cloro-6-(2,4,6-trifluorofenil)-N-[(1R)-1,2,2-trimetilpropil][1,2,4]triazolo[1,5-a]pirimidin-7-amina, 5-cloro-7-(4-metilpiperidin-1-il)-6-(2,4,6-trifluorfenil)[1,2,4]triazolo[1,5-a]pirimidina, 5-cloro-N-
[(1R)-1,2-dimetilpropil]-6-(2,4,6-trifluorfenil)[1,2,4]triazolo[1,5-a]pirimidin-7-amina, 8-hidroxiquinolinsulfato, bentiazol, betoxazina, capsimicina, carvona, quinometionato, cufraneb, ciflufenamid, cimoxanilo, dazomet, debacarb, dicloroofen, diclomezine, diclorano, difenzoquat, metilsulfato de difenzoquat, difenilamina, ferimzona, flumetover, fluopicolida, fluorooimida, flusulfamida, fosetil-aluminio, fosetil-calcio, fosetil-sodio, hexaclorobenceno, irumamicina, metasulfocarb, (2-cloro-5-{(1E)N-[(6-metilpiridin-2-il)metoxi]etanimidoil}bencil)carbamato de metilo, (2E)-2-{2-[({ciclopropil[(4-metoxifenil)imino]metil}tio)metil]fenil}-3-metoxi-acrilato de metilo, 1-(2,2-dimetil-2,3-dihidro-1H-inden-1-il)-1H-imidazol-5-carboxilato de metilo, 3-(4-clorofenil)-3-{[N-(isopropoxicarbonil)valil]amino}propa-
noato de metilo, isotiocianato de metilo, metrafenona, mildiomicina, N-(3',4'-dicloro-5-fluorobifenil-2-il)-3-(difluoro-
metil)-1-metil-1H-pirazol-4-carboxamida, N-(3-etil-3,5,5-trimetilciclohexil)-3-(formilamino)-2-hidroxibenzamida, N-(4-cloro-2-nitrofenil)N-etil-4-metilbencensulfonamida, N-[(5-bromo-3-cloropiridin-2-il)metil]-2,4-dicloronicotinamida, N-[1-(5-bromo-3-cloropiridin-2-il)etil]-2,4-dicloronicotinamida, N-[1-(5-bromo-3-cloropiridin-2-il)etil]-2-fluoro-4-iodnicotinamida, N-[2-(4-{[3-(4-clorofenil)prop-2-in-1-il]oxi}-3-metoxifenil)etil]-N^{2}-(metilsulfonil)valinamida, N-{(Z)-[(ciclopropilmetoxi)imino][6-(di-fluorometoxi)-2,3-difluorfenil]metil}-2-fenilacetamida, N-{2-[3-cloro-5-(tri-
fuorometil)piridin-2-il]etil}-2-(trifluorometil)benzamida, natamicina, dimetilditiocarbamato de níquel, nitrotalisopropilo, O-{1-[(4-metoxifenoxi)metil]-2,2-dimetilpropil}1H-Imidazol-1-carbotioato, octilinona, oxamocarb, oxifentiina, pentacloroofenol y sales, ácido fosfórico y sus sales, piperalina, propamocarb, fosetilato, propanosin-sodio, proquinazid, pirrolnitrina, quintozeno, tecloftalam, tecnazeno, triazóxido, triclamida, zarilamida.
\vskip1.000000\baselineskip
Bactericidas
bronopol, diclorofeno, nitrapirina, dimetilditiocarbamato de níquel, kasugamicina, octilinona, ácido furancarboxílico, oxitetraciclina, probenazol, estreptomicina, tecloftalam, sulfato de cobre y otros preparados de cobre.
\vskip1.000000\baselineskip
Insecticidas/acaricidas/nematicidas 1. Inhibidores de la acetilcolinesterasa (AChE)
1.1 Carbamatos (por ejemplo, alanicarb, aldicarb, aldoxicarb, alixicarb, aminocarb, azametifós, bendiocarb, benfuracarb, bufencarb, butacarb, butocarboxim, butoxicarboxim, carbarilo, carbofurano, carbosulfano, cloetocarb, coumafós, cianofenfós, cianofós, dimetilano, etiofencarb, fenobucarb, fenotiocarb, formetanato, furatiocarb, isoprocarb, metam-sodio, metiocarb, metomilo, metolcarb, oxamilo, pirimicarb, promecarb, propoxur, tiodicarb, tiofanox, triazamato, trimetacarb, XMC, xililcarb)
\newpage
1.2 Organofosfatos (por ejemplo, acefato, azametifós, azinfós (-metilo, -etilo), bromofós-etilo, bromo-fenvinfós (-metilo), butatiofós, cadusafós, carbofenotiona, cloretoxifós, clorofenvinfós, cloromefós, cloropirifós (-metilo/etilo), coumafós, cianofenfós, cianofós, clorofenvinfós, demetón-S-metilo, demeton-S-metilsulfona, dialifós, diazinona, diclofentiona, diclorovós/DDVP, dicrotofós, dimetoato, dimetilvinfós, dioxabenzofós, disulfotona, EPN, etiona, etoprofós, etrimfós, famfur, fenamifós, fenitrotiona, fensulfotiona, fentiona, flupirazofós, fonofós, formotiona, fosmetilano, fostiazato, heptenofós, yodofenfós, iprobenfós, isazofós, isofenfós, o-salicilato de isopropilo, isoxationa, malationa, mecarbam, metacrifós, metamidofós, metidationa, mevinfós, monocrotofós, naled, ometoato, oxidemeton-metilo, parationa, (-metilo/-etilo), fentoato, forato, fosalona, fosmet, fosfamidona, fosfocarb, foxim, pirimifós (-metilo/-etilo), fosfenofós, propafós, propetamfós, protiofós, protoato, piraclofós, piridafentiona, piridationa, quinalfós, sebufos, sulfotep, sulprofós, tebupirimfós, temefós, terbufós, tetraclorovinfós, tiometona, triazofós, triclorofona, vamidotiona)
\vskip1.000000\baselineskip
2. Moduladores del canal de sodio/bloqueadores del canal de sodio dependientes de la tensión
2.1 Piretroides (por ejemplo, acrinatrina, aletrina, (d-cis-trans, d-trans), beta-ciflutrina, bifentrina, bioaletrina, isómero de bioaletrina-S-ciclopentilo, bioetanometrina, biopermetrina, bioresmetrina, clovaportrina, cis-cipermetrina, cis-resmetrina, cis-permetrina, clocitrina, cicloprotrina, ciflutrina, cihalotrina, cipermetrina (alfa-beta-, teta-, zeta-), cifenotrina, DDT, deltametrina, empentrina (isómero 1R), esfen-valerato, etofenprox, fenflutrina, fenpropatrina, fenpiritrina, fenvalerato, flubrocitrinato, flucitrinato, flufenprox, flumetrina, fluvalinato, fubfenprox, gamma-cihalotrina, imiprotrina, cadetrina, lambda-cihalotrina, metoflutrina, permetrina (cis-, trans-), fenotrina (isómero 1R-trans), praletrina, proflutrina, protrifenbute, piresmetrina, resmetrina, RU 15525, silafluofeno, tau-fluvalinato, teflutrina, teraletrina, tetrametrina (isómero 1R); tralometrina, transflutrina, ZXI 8901, piretrinas (piretro))
2.2 Oxadiazinas (por ejemplo, indoxacarb)
\vskip1.000000\baselineskip
3. Agonistas/antagonistas del receptor de acetilcolina
3.1 Cloronicotinilo/neonicotinoides (por ejemplo, acetamiprid, clotianidina, dinotefurano, imidacloprid, nitenpiram, nitiazina, tiacloprid, tiametoxam)
3.2 Nicotina, bensultap, cartap
\vskip1.000000\baselineskip
4. Moduladores del receptor de acetilcolina
4.1 Espinosinas (por ejemplo, espinosad)
\vskip1.000000\baselineskip
5. Antagonistas del canal de cloruro controlado por GABA
5.1 Ciclodienorganocloro (por ejemplo, canfeclor, clordano, endosulfano, gamma-HCH, HCH, heptaclor, lindano, metoxicloro)
5.2 Fiproles (por ejemplo, acetoprol, etiprol, fipronilo, vaniliprol)
\vskip1.000000\baselineskip
6. Activadores del canal de cloruro
6.1 Mectinas (por ejemplo, abamectina, avermectina, emamectina, benzoato de emamectina, ivermectina, milbemectina, milbemicina)
\vskip1.000000\baselineskip
7. Miméticos de hormonas juveniles,
(por ejemplo, diofenolán, epofenonano, fenoxicarb, hidropreno, cinopreno, metopreno, piriproxifeno, tripreno)
\vskip1.000000\baselineskip
8. Agonistas/disruptores de Ecdyson
8.1. Diacilhidrazinas (por ejemplo, cromafenozida, halofenozida, metoxifenozida, tebufenozida)
\vskip1.000000\baselineskip
9. Inhibidores de biosíntesis de quitina
9.1 Benzoilureas (por ejemplo, bistriflurón, clofluazurón, diflubenzurón, fluazurón, flucicloxurón, flufenoxurón, hexaflumurón, lufenurón, novalurón, noviflumurón, penflurón, teflubenzurón, triflumurón)
9.2 Buprofezina
9.3 Ciromazina
\vskip1.000000\baselineskip
10. Inhibidores de la fosforilación oxidativa, disruptores de ATP
10.1 Diafentiurón
10.2 Compuestos de organoestaño (por ejemplo, azociclotina, cihexatina, óxidos de fenbutatina)
\vskip1.000000\baselineskip
11. Desacopladores de la fosforilación oxidativa mediante interrupción del gradiente de protón H
11.1 Pirroles (por ejemplo, clorofenapir)
11.2 Dinitrofenoles (por ejemplo, binapacirl, dinobutón, dinocap, DNOC)
\vskip1.000000\baselineskip
12. Inhibidores del transporte de electrones parte I
12.1 METT (por ejemplo, fenazaquina, fenpiroximato, pirimidifén, piridabén, tebufenpirad, tolfenpirad)
12.2 Hidrametilnona
12.3 Dicofol
\vskip1.000000\baselineskip
13. Inhibidores del transporte de electrones parte II
13.1 Rotenonas
\vskip1.000000\baselineskip
14. Inhibidores del transporte de electrones parte III
14.1 acequinocilo, fluacripirim
\vskip1.000000\baselineskip
15. Disruptores microbianos de la membrana intestinal de insectos
Cepas de Bacillus thuringiensis
\vskip1.000000\baselineskip
16. Inhibidores de la biosíntesis de grasa
16.1 ácidos tetrónicos (por ejemplo, espirodiclofeno, espiromesifeno)
16.2 ácidos tetrámicos [por ejemplo, carbonato de 3-(2,5-dimetilfenil)-8-metoxi-2-oxo-1-azaespiro[4.5]dec-3-en-4-iletilo (alias, éster 3-(2,5-dimetilfenil)-8-metoxi-2-oxo-1-azaespiro[4.5]dec-3-en-4-iletílico del ácido carbónico, número de registro CAS: 382608-10-8) y éster cis-3-(2,5-dimetilfenil)-8-metoxi-2-oxo-1-azaespiro[4.5]dec-3-en-4-iletílico del ácido carbónico (número de registro CAS: 203313-25-1)]
\vskip1.000000\baselineskip
17. Carboxamidas
(por ejemplo, flonicamida)
\vskip1.000000\baselineskip
18. Agonistas octopaminérgicos
(por ejemplo, amitraz)
\vskip1.000000\baselineskip
19. Inhibidores de ATPasa estimulada por magnesio
(por ejemplo, propargita)
\vskip1.000000\baselineskip
20. Ftalamidas
(por ejemplo, N^{2}-[1,1-dimetil-2-(metilsulfonil)etil]-3-yodo-N^{1}-[2-metil-4-[1,2,2,2-tetrafluoro-1-(trifluorometil)
etil]fenil]-1,2-bencenodicarboxamida (número de registro CAS: 272451-65-7), flubendiamida)
\vskip1.000000\baselineskip
21. Análogos de nereistoxina
(por ejemplo, hidrogenoxalato de tiociclam, triosultap-sodio)
\vskip1.000000\baselineskip
22. Compuestos biológicos, hormonas o feromonas
(por ejemplo, azadiractina, Bacillus spec, Beauveria spec., Codlemona, Metarrhizium spec., Paecilomyces spec., Turingiensina, Verticillium spec.)
\vskip1.000000\baselineskip
23. Principios activos con mecanismos de acción desconocidos o no específicos
23.1 Agentes fumigantes (por ejemplo, fosfida de aluminio, bromuro de metilo, fluoruro de sulfurilo)
23.2 Antinutritivos selectivos (por ejemplo, criolita, flonicamid, pimetrozina)
23.3 Inhibidores del crecimiento de ácaros (por ejemplo, clofetezina, etoxazol, hexitiazox)
23.4 Amidoflumet, benclotiaz, benzoximato, bifenazato, bromopropilato, buprofezina, quinometionato, clorodimeform, clorobenzilato, cloropicrina, clotiazobeno, ciclopreno, ciflumetofeno, diciclanilo, fenoxacrim, fentrifanilo, flubenzimina, flufenerim, flutenzina, Gossyplure, hidrametilnona, japoniluro, metoxadiazona, vaselina, butóxido de piperonilo, oleato de potasio, pirafluprol, piridalilo, piriprol, sulfluramida, tetradifón, tetrasul, triarateno, verbutín, además del compuesto 3-metil-fenil-propilcarbamato (Tsumacida Z), el compuesto 3-(5-cloro-3-piridinil)-8-(2,2,2-trifluoroetil)-8-azabiciclo[3.2.1]octan-3-carbonitrilo (número de registro CAS 185982-80-3) y los isómeros 3-endo correspondientes (número de registro CAS: 185984-60-5) (véanse los documentos WO 96/37494, WO 98/25923), así como preparados que contienen extractos de plantas de efecto insecticida, nemátodos, hongos o virus.
\vskip1.000000\baselineskip
También es posible una mezcla con otros principios activos conocidos como herbicidas o con abonos y reguladores del crecimiento, protectores o semioquímicos.
Además los compuestos de fórmula (I) de acuerdo con la invención también presentan muy buenos efectos antimicóticos. Poseen un amplio espectro de actividad antimicótico, especialmente contra dermatofitos y blastomicetos, mohos y hongos difásicos (por ejemplo, contra especies de Candida como Candida albicans, Candida glabrata) así como Epidemophyton floccosum, especies de Aspergillus como Aspergillus niger y Aspergillus fumigatus, especies de Trichophyton como Trichophyton mentagrophytes, especies de microsporonas como Microsporon canis y audouinii. La enumeración de estos hongos no representa en modo alguno una limitación del espectro micótico abarcable, sino que sólo tiene carácter aclaratorio.
Los principios activos se pueden aplicar como tales, en forma de sus formulaciones o las formas de aplicación preparadas a partir de estas, como soluciones, suspensiones, polvos para rociar, pastas, polvos solubles, agentes para espolvorear y gránulos listos para uso. La aplicación se lleva a cabo de forma habitual, por ejemplo, mediante vertido, pulverización, atomización, dispersión, empolvado, espumación, pintado y similares. Es posible además esparcir los principios activos según el procedimiento de ultra-bajo volumen o inyectar la preparación de principio activo o el principio activo propiamente en el suelo. Se pueden tratar también las semillas de las plantas.
En el uso de los principios activos de acuerdo con la invención como fungicidas se pueden variar las cantidades de aplicación según cada tipo de aplicación dentro de un amplio intervalo. En el tratamiento de partes de plantas las cantidades de aplicación de principio activo se encuentran en general entre 0,1 y 10.000 g/ha, preferiblemente entre 10 y 1.000 g/ha. En el tratamiento de semillas se encuentran las cantidades de aplicación de principio activo en general entre 0,001 y 50 g por kilogramo de semilla, preferiblemente entre 0,01 y 10 g por kilogramo de semilla. En el tratamiento del suelo se encuentran las cantidades de aplicación de principio activo en general entre 0,1 y 10.000 g/ha, preferiblemente entre 1 y 5.000 g/ha.
Como ya se ha citado anteriormente, pueden tratarse de acuerdo con la invención todas las plantas y sus partes. En una forma de realización preferida, se tratan especies de plantas y variedades de plantas de origen silvestre u obtenidas mediante procedimientos de cultivo biológico convencionales, como cruzamiento o fusión de protoplastos, así como sus partes. En una forma de realización preferida adicional, se tratan plantas transgénicas y variedades de plantas que se han obtenido mediante procedimientos de tecnología genética dado el caso en combinación con procedimientos convencionales (organismos modificados genéticamente) y sus partes. El término "partes" o "partes de plantas" se aclaró anteriormente.
De forma especialmente preferida, se tratan plantas según la invención de las especies de plantas respectivamente comerciales o que se encuentran en uso. Por especies de plantas, se entienden plantas con nuevas propiedades ("rasgos"), que se crían tanto mediante cultivo convencional, mediante mutagénesis o mediante técnicas de ADN recombinante. Éstas pueden ser variedades, razas, biotipos y genotipos.
Según las especies de plantas o variedades de plantas, su hábitat y condiciones de crecimiento (suelo, clima, periodo vegetativo, alimentación), pueden aparecer también efectos superaditivos ("sinérgicos") mediante el tratamiento de acuerdo con la invención. Así, son posibles, por ejemplo, cantidades de aplicación reducidas y/o ampliaciones del espectro de acción y/o un reforzamiento del efecto de las sustancias y agentes utilizables de acuerdo con la invención, mejor crecimiento de plantas, mayor tolerancia frente a altas o bajas temperaturas, mayor tolerancia a sequía o frente al contenido de agua o sales del suelo, mayor rendimiento de floración, recolección facilitada, aceleramiento de la maduración, mayores rendimientos de cosecha, mayor calidad y/o mayor valor nutritivo de los productos de cosecha, mayor capacidad de almacenamiento y/o procesabilidad de los productos de cosecha, que superan los efectos que realmente se esperan.
Pertenecen a las plantas o variedades de plantas transgénicas preferidas según la invención para tratar (obtenidas por ingeniería genética) todas las plantas que mediante la modificación por ingeniería genética han obtenido material genético que confiere a estas plantas propiedades valiosas especialmente ventajosas ("rasgos"). Son ejemplos de dichas propiedades mejor crecimiento de planta, tolerancia elevada frente a temperaturas altas o bajas, tolerancia aumentada frente a sequedad o frente al contenido de sal de agua o suelo, rendimiento de floración elevado, recolección facilitada, aceleramiento de la maduración, mayores rendimientos de cosecha, mayor calidad y/o mayor valor nutritivo de los productos de cosecha, mayor capacidad de almacenamiento y/o procesabilidad de los productos de cosecha. Son ejemplos adicionales y especialmente destacados de dichas propiedades una defensa elevada de las plantas frente a plagas animales y microbianas, como frente a insectos, ácaros, hongos fitopatogénicos, bacterias y/o virus, así como una tolerancia elevada de las plantas frente a determinados principios activos herbicidas. Como ejemplos de plantas transgénicas, se citan las plantas de cultivo importantes como cereales (trigo, arroz), maíz, soja, patata, algodón, tabaco, colza, así como plantas frutales (con los frutos manzana, pera, frutos cítricos y uvas de vino), siendo especialmente destacadas maíz, soja, patata, algodón, tabaco y colza. Como propiedades ("rasgos"), se destacan especialmente la defensa elevada de las plantas frente a insectos, arácnidos, nemátodos y caracoles, especialmente por aquellas toxinas generadas en las plantas mediante el material genético de Bacillus thuringiensis (por ejemplo, mediante los genes CryIA(a), CryIA(b), CryIA(c), CryIIA, CryIIIA, CryIIIB2, Cry9c Cry2Ab, Cry3Bb y CryIF, así como sus combinaciones) (en adelante, "plantas Bt"). Como propiedades ("rasgos"), se destacan también especialmente la defensa elevada de las plantas frente a hongos, bacterias y virus mediante resistencia sistémica adquirida (SAR), sistemina, fitoalexinas, desencadenantes, así como genes de resistencia y las correspondientes proteínas y toxinas expresadas. Como propiedades ("rasgos"), se destacan especialmente también la tolerancia elevada de las plantas frente a determinados principios activos herbicidas, por ejemplo, imidazolinonas, sulfonilureas, glifosato o fosfinotricina (por ejemplo, gen "PAT"). Los genes que confieren las propiedades respectivamente deseadas ("rasgos") pueden aparecer también en combinaciones entre sí en las plantas transgénicas. Como ejemplos de "plantas Bt", se citan variedades de maíz, variedades de algodón, variedades de soja y variedades de patata, que se comercializan con las referencias comerciales YIELD GARD® (por ejemplo, maíz, algodón, soja), KnockOut® (por ejemplo, maíz), StarLink® (por ejemplo, maíz), Bollgard® (algodón), Nucotn® (algodón) y NewLeaf® (patata). Como ejemplos de plantas tolerantes a herbicida, se citan variedades de maíz, variedades de algodón y variedades de soja que se comercializan con las referencias comerciales Roundup Ready® (tolerancia frente a glifosato, por ejemplo, maíz, algodón, soja), Liberty Link® (tolerancia frente a fosfinotricina, por ejemplo, colza), IMI® (tolerancia frente a imidazolinonas) y STS® (tolerancia frente a sulfonilureas, por ejemplo, maíz). Como plantas resistentes a herbicida (criadas convencionalmente con tolerancia a herbicida), se citan también las variedades comercializadas con la referencia Clearfield® (por ejemplo, maíz). Por supuesto, estas indicaciones son válidas también para las variedades de plantas desarrolladas en el futuro o presentes en el mercado futuro con estas u otras propiedades genéticas desarrolladas en el futuro ("rasgos").
Las plantas citadas se pueden tratar de forma especialmente ventajosa de acuerdo con la invención con los compuestos de fórmula general I o las mezclas de principios activos de acuerdo con la invención. Los intervalos preferidos dados anteriormente en los principios activos o mezclas son también válidos para el tratamiento de estas plantas. Se destaca especialmente el tratamiento de plantas con los compuestos o mezclas citados especialmente en el presente texto.
La preparación y el uso de los principios activos de acuerdo con la invención se desprende de los siguientes ejemplos.
Ejemplos de preparación Ejemplo 1
\vskip1.000000\baselineskip
12
\vskip1.000000\baselineskip
Se añaden a una mezcla compuesta por 2,96 g (16,8 mmol) de ácido 3-difluorometil-1-metil-1H-pirazol-4-carboxílico en 100 ml de diclorometano, 1,6 ml de dicloruro de ácido oxálico y 0,2 ml de dimetilformamida. Después de 2 horas a temperatura ambiente se añade una solución compuesta por 3,83 g (16,0 mmol) de 4'-cloro-5,3'-difluorobifenil-2-il-amina y 2,9 ml (20,8 mmol) en 100 ml de diclorometano. Se agita la mezcla de reacción durante 16 horas a temperatura ambiente. Para el procesamiento se añade la mezcla de reacción sobre agua, se separa la fase orgánica, se seca sobre sulfato de magnesio y se concentra a vacío. La cromatografía en columna (éter de petróleo/acetona 3:1) da 5,94 g (93% del valor teórico) N-(4'-cloro-3,5-difluorobifenil-2-il)-3-(difluorometil)-1-metil-1H-pirazol-4-carboxamida con el logP (pH 2,3) = 3,05.
De forma análoga el ejemplo 1 y según las prescripciones de ensayo generales en la descripción se obtienen los siguientes compuestos:
ácido 3-difluorometil-1-metil-1H-pirazol-4-carboxílico (5,3'-difluoro-4'-metil-bifenil-2-il)-amida; log P (pH 2,3) = 3,05.
Ácido 1-metil-3-trifluorometil-1H-pirazol-4-carboxílico (5,3'-difluoro-4'-metil-bifenil-2-il)-amida log P (pH 2,3) = 3,27
Ácido 1-metil-3-trifluorometil-1H-pirazol-4-carboxílico (4'-cloro-5,3'-difluoro-bifenil-2-il)-amida log P (pH 2,3) = 3,26
\vskip1.000000\baselineskip
Preparación de sustancias de partida de fórmula (III) Ejemplo (III-1)
\vskip1.000000\baselineskip
13
\vskip1.000000\baselineskip
En atmósfera de gas protector se adiciona una mezcla compuesta por 30,0 g (0,17 mol) de ácido 4-cloro-3-fluoro-fenil-borónico y 29,7 g (0,16 mol) de 2-bromo-4-fluoroanilina en 170 ml de tolueno y 17 ml de etanol con 3,6 g (0,003 mol) de tetraquis(trifenilfosfin)paladio (0) y se agita durante 16 horas a 80ºC. Tras adición de 200 ml de tolueno y 200 ml de agua se separa la fase orgánica, se seca sobre sulfato de magnesio y se concentra a vacío. La cromatografía en columna (éter de petróleo/acetona 4:1) da 26,1 g (70% del valor teórico) de 4'-cloro-5,3'-difluorobifenil-2-il-amina con el log P (pH 2,3) = 3,18.
\newpage
Ejemplo (III-2)
Partiendo de ácido 4-metil-3-fluoro-fenilborónico y 2-bromo-4-fluoroanilina se obtiene de forma análoga al ejemplo (III-1) el compuesto 5,3'-difluoro-4'-metil-bifenil-2-ilamina con el log P (pH 2,3) = 2,94.
La determinación de los valores de log P dados en las tablas y ejemplos de preparación posteriores se realiza según la directiva de la UE 79/831 anexo V.A8 mediante HPLC (cromatografía líquida de alta resolución) en una columna de fase inversa (C 18), temperatura: 43ºC).
La determinación se realiza en intervalo ácido a pH 2,3 con ácido fosfórico acuoso al 0,1% y acetonitrilo como eluyentes; gradiente lineal del 10% de acetonitrilo al 90% de acetonitrilo.
La calibración se realiza con alcan-2-onas no ramificadas (con 3 a 16 átomos de carbono), cuyos valores de log P son conocidos (determinación de los valores log P en función de los tiempos de retención mediante interpolación lineal entre dos alcanoles sucesivos).
Los valores máximos de lambda se determinaron en función de los espectros UV de 200 nm a 400 m en los máximos de las señales cromatográficas.
\vskip1.000000\baselineskip
Ejemplos de aplicación Ejemplo A Ensayo de Botrytis (haba)/protector
Disolvente:
24,5 partes en peso de acetona
\quad
24,5 partes en peso de dimetilacetamida
Emulsionante:
1 parte en peso de alquilarilpoliglicoléter
\vskip1.000000\baselineskip
Para la preparación de un preparado de principio activo conveniente se mezcla 1 parte en peso de principio activo con las cantidades dadas de disolvente y emulsionante y se diluye el concentrado con agua a la concentración deseada.
Para el ensayo de la actividad protectora se pulverizan plantas jóvenes con el preparado de principio activo en la cantidad de aplicación dada. Después del secado de la capa de pulverización se colocan en cada hoja 2 pequeñas piezas de agar cubiertas con Botrytis cinerea. Las plantas inoculadas se disponen en una cámara oscurecida a aproximadamente 20ºC y 100% de humedad ambiental relativa.
2 días después de la inoculación se valora el tamaño de las manchas de infestación sobre las hojas. A este respecto 0% significa un grado de efecto que corresponde al del control, mientras que 100% significa un grado de efecto en el que no se observa infestación alguna.
\vskip1.000000\baselineskip
\vskip1.000000\baselineskip
\vskip1.000000\baselineskip
(Tabla pasa a página siguiente)
TABLA A
14
Ejemplo B Ensayo de Pyrenophora teres (cebada)/protector
Para la preparación de un preparado de principio activo conveniente se mezcla 1 parte en peso de principio activo con las cantidades dadas de disolvente y emulsionante y se diluye el concentrado con agua a la concentración deseada.
Para el ensayo de la actividad protectora se pulverizan plantas jóvenes con el preparado de principio activo en la cantidad de aplicación dada. Después del secado de la capa de pulverización se pulverizan las plantas con una suspensión de conidios de Pyrenophora teres. Las plantas permanecen 48 horas a 20ºC y 100% de humedad ambiental relativa.
Se disponen luego las plantas en un invernadero a una temperatura de aproximadamente 20ºC y humedad ambiental relativa de aproximadamente 80%.
8 días después de la inoculación se realiza la valoración. A este respecto 0% significa un grado de efecto que corresponde al del control, mientras que 100% significa un grado de efecto en el que no se observa infestación alguna.
TABLA B
15
\vskip1.000000\baselineskip
Ejemplo C Ensayo de Erysiphe (cebada)/protector
Para la preparación de un preparado de principio activo conveniente se mezcla 1 parte en peso de principio activo con las cantidades dadas de disolvente y emulsionante y se diluye el concentrado con agua a la concentración deseada.
Para el ensayo de la actividad protectora se pulverizan plantas jóvenes con el preparado de principio activo en la cantidad de aplicación dada.
Después del secado de la capa de pulverización se espolvorean las plantas con esporas de Erysiphe graminis f.sp. hordei.
Se disponen luego las plantas en un invernadero a una temperatura de aproximadamente 20ºC y una humedad ambiental relativa de aproximadamente 80% para favorecer el desarrollo de pústulas de oidio.
7 días después de la inoculación se realiza la valoración. A este respecto 0% significa un grado de efecto que corresponde al del control, mientras que 100% significa un grado de efecto en el que no se observa infestación alguna.
\vskip1.000000\baselineskip
TABLA C
17
\newpage
Ejemplo D Ensayo de Leptosphaeria nodorum (trigo)/protector
Para la preparación de un preparado de principio activo conveniente se mezcla 1 parte en peso de principio activo con las cantidades dadas de disolvente y emulsionante y se diluye el concentrado con agua a la concentración deseada.
Para el ensayo de la actividad protectora se pulverizan plantas jóvenes con el preparado de principio activo en la cantidad de aplicación dada. Después del secado de la capa de pulverización se pulverizan las plantas con una suspensión de esporas de Leptosphaeria nodorum. Las plantas permanecen 48 horas a 20ºC y 100% de humedad ambiental relativa en una cabina de incubación.
Se disponen luego las plantas en un invernadero a una temperatura de aproximadamente 15ºC y una humedad ambiental relativa de aproximadamente 80%.
10 días después de la inoculación se realiza la valoración. A este respecto 0% significa un grado de efecto que corresponde al del control, mientras que 100% significa un grado de efecto en el que no se observa infestación alguna.
TABLA D
19

Claims (8)

1. Pirazolilcarboxanilidas de fórmula (I)
20
en la que
R
representa difluorometilo o trifluorometilo y
R^{1}
representa cloro o metilo.
\vskip1.000000\baselineskip
2. Pirazolilcarboxanilidas de fórmula (I) según la reivindicación 1, seleccionadas de
N-(4'-cloro-3',5-difluorobifenil-2-il)-3-(difluorometil)-1-metil-1H-pirazol-4-carboxamida
N-(4'-cloro-3',5-difluorobifenil-2-il)-1-metil-3-(trifluorometil)-1H-pirazol-4-carboxamida
N-(3',5-difluoro-4'-metilbifenil-2-il)-1-metil-3-(difluorometil)-1H-pirazol-4-carboxamida
N-(3',5-difluoro-4'-metilbifenil-2-il)-1-metil-3-(trifluorometil)-1H-pirazol-4-carboxamida.
\vskip1.000000\baselineskip
3. Procedimiento para la preparación de pirazolilcarboxanilidas de fórmula (I) según la reivindicación 1, caracterizado porque se hace reaccionar
a) halogenuros de ácido pirazolilcarboxílico de fórmula (II)
21
en la que
R
tiene los significados dados en la reivindicación 1 y
X^{1}
representa halógeno,
con derivados de anilina de fórmula (III)
22
en la que R^{1} tiene los significados dados en la reivindicación 1,
dado el caso en presencia de un aglutinante de ácido y dado el caso en presencia de un diluyente, o se hace reaccionar
\vskip1.000000\baselineskip
b) halogenopirazolilcarboxanilidas de fórmula (IV)
23
en la que
R
tiene los significados dados en la reivindicación 1 y
X^{2}
representa bromo o yodo,
\vskip1.000000\baselineskip
con derivados de ácido borónico de fórmula (V)
\vskip1.000000\baselineskip
24
en la que
R^{1}
tiene los significados dados en la reivindicación 1 y
G^{1} y G^{2} representan respectivamente hidrógeno o conjuntamente tetrametiletileno,
en presencia de un catalizador, dado el caso en presencia de un aglutinante de ácido y dado el caso en presencia de un diluyente, o se hace reaccionar
\vskip1.000000\baselineskip
c) halogenopirazolilcarboxanilidas de fórmula (IV)
\vskip1.000000\baselineskip
25
en la que
R
tiene los significados dados en la reivindicación 1 y
X^{2}
representa bromo o yodo,
\newpage
en una primera etapa con un derivado de diborano de fórmula (VI)
26
en la que
G^{3} y G^{4} representan respectivamente alquilo o conjuntamente alcanodiílo,
en presencia de un catalizador, dado el caso en presencia de un aglutinante de ácido y dado el caso en presencia de un diluyente y sin procesamiento en una segunda etapa con derivados de halogenobenceno de fórmula (VII)
27
en la que
R^{1}
tiene los significados dados en la reivindicación 1 y
X^{3}
representa bromo, yodo o trifluorometilsulfoniloxi,
en presencia de un catalizador, dado el caso en presencia de un aglutinante de ácido y dado el caos en presencia de un diluyente.
\vskip1.000000\baselineskip
4. Agentes para combatir microorganismos no deseados, caracterizados por un contenido de al menos una pirazolilcarboxanilida de fórmula (I) según la reivindicación 1 además de diluyentes y/o sustancias tensioactivas.
5. Uso de pirazolilcarboxanilidas de fórmula (I) según la reivindicación 1 para combatir microorganismos no deseados excepto en cuerpos humanos o de animales.
6. Procedimiento para combatir microorganismos no deseados excepto en cuerpos humanos o de animales, caracterizado porque se aplican pirazolilcarboxanilidas de fórmula (I) según la reivindicación 1 sobre los microorganismos y/o su hábitat.
7. Procedimiento para la preparación de agentes para combatir microorganismos no deseados, caracterizado porque se mezclan pirazolilcarboxanilidas de fórmula (I) según la reivindicación 1 con diluyentes y/o sustancias tensioactivas.
8. Derivados de anilina de fórmula (III)
28
en la que
R^{1}
representa cloro o metilo.
ES06707100T 2005-03-02 2006-02-21 Pirazolilcarboxanilidas. Active ES2313615T3 (es)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102005009458A DE102005009458A1 (de) 2005-03-02 2005-03-02 Pyrazolylcarboxanilide
DE102005009458 2005-03-02

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2313615T3 true ES2313615T3 (es) 2009-03-01

Family

ID=36295502

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES06707100T Active ES2313615T3 (es) 2005-03-02 2006-02-21 Pirazolilcarboxanilidas.

Country Status (20)

Country Link
US (1) US8580971B2 (es)
EP (1) EP1856054B1 (es)
JP (1) JP5000534B2 (es)
KR (1) KR20070113248A (es)
CN (1) CN101133032B (es)
AR (1) AR053334A1 (es)
AT (1) ATE408603T1 (es)
BR (1) BRPI0609378A2 (es)
CA (1) CA2599837C (es)
DE (2) DE102005009458A1 (es)
DK (1) DK1856054T3 (es)
EA (1) EA011885B1 (es)
ES (1) ES2313615T3 (es)
IL (1) IL185620A0 (es)
MX (1) MX2007010528A (es)
PL (1) PL1856054T3 (es)
PT (1) PT1856054E (es)
SI (1) SI1856054T1 (es)
TW (1) TWI363053B (es)
WO (1) WO2006092213A1 (es)

Families Citing this family (366)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10246959A1 (de) * 2002-10-09 2004-04-22 Bayer Cropscience Ag Thiazolylbiphenylamide
DE10347090A1 (de) 2003-10-10 2005-05-04 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
DE102004005786A1 (de) * 2004-02-06 2005-08-25 Bayer Cropscience Ag Haloalkylcarboxamide
DE102005009458A1 (de) 2005-03-02 2006-09-07 Bayer Cropscience Ag Pyrazolylcarboxanilide
DE102005022147A1 (de) * 2005-04-28 2006-11-02 Bayer Cropscience Ag Wirkstoffkombinationen
DE102005025989A1 (de) * 2005-06-07 2007-01-11 Bayer Cropscience Ag Carboxamide
DE102005035300A1 (de) 2005-07-28 2007-02-01 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
WO2007071656A1 (de) * 2005-12-20 2007-06-28 Basf Aktiengesellschaft Verfahren zur bekämpfung des rostbefalls bei leguminosen
EA018987B1 (ru) * 2008-02-05 2013-12-30 Басф Се Композиция для улучшения жизнеспособности растения
AU2009211416A1 (en) * 2008-02-05 2009-08-13 Basf Se Plant health composition
ES2409605T3 (es) * 2008-05-08 2013-06-27 Basf Se Procedimiento para la producción de arilcarboxamidas
BRPI0914500A2 (pt) * 2008-10-21 2015-08-11 Basf Se "método de controle de pragas, método de aumento de saúde vegetal de uma planta cultivada, semente de uma planta cultivada, composição, método de produção de um produto agrícola, uso de uma composição e usos de um pesticida"
WO2010103065A1 (en) 2009-03-11 2010-09-16 Basf Se Fungicidal compositions and their use
CA2756882A1 (en) 2009-04-02 2010-10-14 Basf Se Method for reducing sunburn damage in plants
EP2440535A1 (en) 2009-06-12 2012-04-18 Basf Se Antifungal 1,2,4-triazolyl derivatives having a 5- sulfur substituent
WO2010146032A2 (de) 2009-06-16 2010-12-23 Basf Se Fungizide mischungen
EA201200018A1 (ru) 2009-06-18 2012-07-30 Басф Се Триазольные соединения, несущие серосодержащий заместитель
WO2010146115A1 (en) 2009-06-18 2010-12-23 Basf Se Triazole compounds carrying a sulfur substituent
WO2010146113A1 (en) 2009-06-18 2010-12-23 Basf Se Antifungal 1, 2, 4-triazolyl derivatives having a 5- sulfur substituent
BRPI1009597A2 (pt) 2009-06-18 2016-03-08 Basf Se compostos de triazol das fórmulas i e ii compostos das fórmulas i e ii, compostos de fórmula iv, composição agrícola, uso de um composto de fórmula i, ii e/ou iv, método para controlar fungos nocivos, semente, composição farmacêutica e método para tratar câncer ou infecções por vírus ou para controlar ou para combater fungos zoopatogênicos ou humanopatogênicos
WO2010146116A1 (en) 2009-06-18 2010-12-23 Basf Se Triazole compounds carrying a sulfur substituent
JP2012530110A (ja) 2009-06-18 2012-11-29 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア 抗菌性1,2,4−トリアゾリル誘導体
US20120088662A1 (en) 2009-06-18 2012-04-12 Basf Se Fungicidal mixtures
WO2010149758A1 (en) 2009-06-25 2010-12-29 Basf Se Antifungal 1, 2, 4-triazolyl derivatives
WO2011006886A2 (en) 2009-07-14 2011-01-20 Basf Se Azole compounds carrying a sulfur substituent xiv
BR112012001595B1 (pt) 2009-07-28 2018-06-05 Basf Se Composição de suspo-emulsão pesticida, método para preparar a composição de suspo-emulsão pesticida, uso de uma composição de suspo- emulsão, métodos para combater fungos fitopatogênicos e método para tratar sementes
WO2011026796A1 (en) 2009-09-01 2011-03-10 Basf Se Synergistic fungicidal mixtures comprising lactylates and method for combating phytopathogenic fungi
WO2011069912A1 (de) 2009-12-07 2011-06-16 Basf Se Triazolverbindungen, ihre verwendung sowie sie enthaltende mittel
EA023345B1 (ru) 2009-12-08 2016-05-31 Басф Се Пестицидные смеси
WO2011069916A1 (de) 2009-12-08 2011-06-16 Basf Se Triazolverbindungen, ihre verwendung als fungizide sowie sie enthaltende mittel
WO2011069894A1 (de) 2009-12-08 2011-06-16 Basf Se Triazolverbindungen, ihre verwendung sowie sie enthaltende mittel
WO2011110583A2 (en) 2010-03-10 2011-09-15 Basf Se Fungicidal mixtures comprising triazole derivatives
EP2366289A1 (en) 2010-03-18 2011-09-21 Basf Se Synergistic fungicidal mixtures
US9288996B2 (en) 2010-03-18 2016-03-22 Basf Se Fungicidal compositions comprising a phosphate solubilizing microorganism and a fungicidally active compound
DE102011017715A1 (de) 2010-04-29 2012-03-08 Basf Se Synergistische fungizide Mischungen
DE102011017541A1 (de) 2010-04-29 2011-11-10 Basf Se Synergistische fungizide Mischungen
DE102011017670A1 (de) 2010-04-29 2011-11-03 Basf Se Synergistische fungizide Mischungen
DE102011017716A1 (de) 2010-04-29 2011-11-03 Basf Se Synergistische fungizide Mischungen
DE102011017669A1 (de) 2010-04-29 2011-11-03 Basf Se Synergistische fungizide Mischungen
EP2401915A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazolopyridine compounds
EP2402336A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazolopyridine compounds
EP2402344A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazole fused bicyclic compounds
EP2402340A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazolopyridine compounds
EP2402338A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazolopyridine compounds
EP2402335A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazolopyridine compounds
EP2402337A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazolopyridine compounds
EP2402339A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazolopyridine compounds
EP2402343A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazole-fused bicyclic compounds
EP2402345A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazole fused bicyclic compounds
EP2600717A2 (en) 2010-08-03 2013-06-12 Basf Se Fungicidal compositions
EP2447261A1 (en) 2010-10-29 2012-05-02 Basf Se Pyrrole, furane and thiophene derivatives and their use as fungicides
EP2447262A1 (en) 2010-10-29 2012-05-02 Basf Se Pyrrole, furane and thiophene derivatives and their use as fungicides
MX2013005407A (es) 2010-11-15 2013-07-03 Bayer Ip Gmbh 5-halopirazolcarboxamidas.
EP2465350A1 (en) 2010-12-15 2012-06-20 Basf Se Pesticidal mixtures
EP2481284A3 (en) 2011-01-27 2012-10-17 Basf Se Pesticidal mixtures
JP6049684B2 (ja) 2011-03-23 2016-12-21 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピアBasf Se イミダゾリウム基を含むポリマーのイオン性化合物を含有する組成物
US9137997B2 (en) 2011-04-15 2015-09-22 Basf Se Use of substituted dithiine-dicarboximides for combating phytopathogenic fungi
CN103476259A (zh) 2011-04-15 2013-12-25 巴斯夫欧洲公司 取代的二噻烯-四羧酰亚胺在防治植物病原性真菌中的用途
EP2699090A1 (en) 2011-04-21 2014-02-26 Basf Se 3,4-disubstituted pyrrole 2,5-diones and their use as fungicides
BR112013030476A2 (pt) 2011-06-17 2017-06-20 Basf Se mistura, composição agroquímica, método para controlar fungos nocivos fitopatogênicos e material de propagação de planta
PL2731935T3 (pl) 2011-07-13 2016-09-30 GRZYBOBÓJCZE PODSTAWIONE ZWIĄZKI 2-[2-FLUOROWCO-ALKILO-4-(FENOKSY)fenylo]-1-[1,2,4]TRIAZOL-1-ILOETANOLOWE
WO2013010885A1 (en) 2011-07-15 2013-01-24 Basf Se Fungicidal alkyl- and aryl-substituted 2-[2-chloro-4-(dihalo-phenoxy)-phenyl]-1-[1,2,4]triazol-1-yl-ethanol compounds
US20140141974A1 (en) 2011-07-15 2014-05-22 Basf Se Fungicidal phenylalkyl-substituted 2-[2-chloro-4-(4-chloro-phenoxy)-phenyl]-1-[1,2,4]triazol-1-yl-ethanol compounds
JP2014520828A (ja) 2011-07-15 2014-08-25 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア 殺菌性アルキル−置換2−[2−クロロ−4−(4−クロロ−フェノキシ)−フェニル]−1−[1,2,4]トリアゾール−1−イル−エタノール化合物
CN103857662B (zh) 2011-08-15 2017-02-15 巴斯夫欧洲公司 杀真菌的取代的1‑{2‑[2‑卤代‑4‑(4‑卤代苯氧基)苯基]‑2‑烷氧基‑2‑炔基/链烯基乙基}‑1h‑[1,2,4]三唑化合物
US20140243194A1 (en) 2011-08-15 2014-08-28 Basf Se Fungicidal substituted 1--1H-[1,2,4]triazole compounds
JP2014525405A (ja) 2011-08-15 2014-09-29 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア 殺菌性置換1−{2−[2−ハロ−4−(4−ハロゲン−フェノキシ)−フェニル]−2−アルコキシ−3−メチル−ブチル}−1h−[1,2,4]トリアゾール化合物
US20140187423A1 (en) 2011-08-15 2014-07-03 Basf Se Fungicidal substituted 1--1H-[1,2,4]triazole compounds
EA201400230A1 (ru) 2011-08-15 2014-07-30 Басф Се Фунгицидные замещенные 1-{2-[2-галоген-4-(4-галогенфенокси)фенил]-2-этоксиэтил}-1н-[1,2,4]триазольные соединения
BR112014003412A2 (pt) 2011-08-15 2017-03-14 Basf Se compostos de fórmula i, processo, compostos de fórmula xii, viii e xi, composições agroquímicas, utilização e semente revestida
MX2013014348A (es) 2011-08-15 2014-04-30 Basf Se Compuestos fungicidas de 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-fenoxi)-feni]-2 -alcoxi-2-ciclil-etil}-1h-[1,2,4]triazol sustituidos.
EP2559688A1 (en) 2011-08-15 2013-02-20 Basf Se Fungicidal substituted 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-phenoxy)-phenyl]-2-butoxy-ethyl}-1h [1,2,4]triazole compounds
PL3628320T3 (pl) 2011-11-11 2022-07-25 Gilead Apollo, Llc Inhibitory acc i ich zastosowania
DK2793579T6 (en) 2011-12-21 2018-05-28 Basf Se APPLICATION OF STROBILUR TYPE-COMPOUNDS TO COMBAT PHYTOPATHOGENIC Fungi RESISTANT TO QO INHIBITORS
WO2013113719A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds ii
WO2013113781A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds i
WO2013113788A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2013113720A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2013113778A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2013113782A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2013113716A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
BR112014018812A8 (pt) 2012-02-03 2017-07-11 Basf Se Compostos, processo para preparar os compostos i, composição agroquímica, método para combater fungos nocivos fitopagênicos, uso dos compostos de fórmula i e semente
US9055750B2 (en) 2012-02-03 2015-06-16 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2013113773A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2013113776A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2013124250A2 (en) 2012-02-20 2013-08-29 Basf Se Fungicidal substituted thiophenes
US9462809B2 (en) 2012-03-13 2016-10-11 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2013135672A1 (en) 2012-03-13 2013-09-19 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
US9334238B2 (en) 2012-03-30 2016-05-10 Basf Se N-substituted pyridinylidenes for combating animal pests
WO2013144223A1 (en) 2012-03-30 2013-10-03 Basf Se N-substituted pyrimidinylidene compounds and derivatives for combating animal pests
WO2013149940A1 (en) 2012-04-02 2013-10-10 Basf Se Acrylamide compounds for combating invertebrate pests
WO2013149903A1 (en) 2012-04-03 2013-10-10 Basf Se N- substituted hetero - bicyclic furanone derivatives for combating animal
WO2013150115A1 (en) 2012-04-05 2013-10-10 Basf Se N- substituted hetero - bicyclic compounds and derivatives for combating animal pests
EP2844651A1 (en) 2012-05-04 2015-03-11 Basf Se Substituted pyrazole-containing compounds and their use as pesticides
WO2013174645A1 (en) 2012-05-24 2013-11-28 Basf Se N-thio-anthranilamide compounds and their use as pesticides
CN104640442A (zh) 2012-06-14 2015-05-20 巴斯夫欧洲公司 使用取代3-吡啶基噻唑化合物和衍生物防除动物有害物的灭害方法
US20150208656A1 (en) 2012-07-13 2015-07-30 Basf Se Substituted thiadiazoles and their use as fungicides
WO2014009293A1 (en) 2012-07-13 2014-01-16 Basf Se New substituted thiadiazoles and their use as fungicides
WO2014053407A1 (en) 2012-10-01 2014-04-10 Basf Se N-thio-anthranilamide compounds and their use as pesticides
BR112015003035A2 (pt) 2012-10-01 2017-12-05 Basf Se métodos para o controle de insetos, para a proteção de uma cultura e para o controle da resistência
JP2015532274A (ja) 2012-10-01 2015-11-09 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピアBasf Se 栽培植物へのn−チオ−アントラニルアミド化合物の使用
AR093771A1 (es) 2012-10-01 2015-06-24 Basf Se Metodo para controlar insectos resistentes a insecticidas
JP2015530414A (ja) 2012-10-01 2015-10-15 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピアBasf Se アントラニルアミド化合物を含む殺有害生物活性混合物
WO2014053401A2 (en) 2012-10-01 2014-04-10 Basf Se Method of improving plant health
JP2015535838A (ja) 2012-10-01 2015-12-17 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピアBasf Se アントラニルアミド化合物を含む殺有害生物活性混合物
US20150257383A1 (en) 2012-10-12 2015-09-17 Basf Se Method for combating phytopathogenic harmful microbes on cultivated plants or plant propagation material
WO2014079820A1 (en) 2012-11-22 2014-05-30 Basf Se Use of anthranilamide compounds for reducing insect-vectored viral infections
US20150313229A1 (en) 2012-11-27 2015-11-05 Basf Se Substituted [1,2,4] Triazole Compounds
EP2928873A1 (en) 2012-11-27 2015-10-14 Basf Se Substituted 2-[phenoxy-phenyl]-1-[1,2,4]triazol-1-yl-ethanol compounds and their use as fungicides
CN105008336A (zh) 2012-11-27 2015-10-28 巴斯夫欧洲公司 取代2-[苯氧基苯基]-1-[1,2,4]三唑-1-基乙醇化合物及其作为杀真菌剂的用途
WO2014082879A1 (en) 2012-11-27 2014-06-05 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole compounds
WO2014086850A1 (en) 2012-12-04 2014-06-12 Basf Agro B.V., Arnhem (Nl) Compositions comprising a quillay extract and a fungicidal inhibitor of respiratory complex ii
WO2014086856A1 (en) 2012-12-04 2014-06-12 Basf Agro B.V., Arnhem (Nl) Compositions comprising a quillay extract and a biopesticide
WO2014086854A1 (en) 2012-12-04 2014-06-12 Basf Agro B.V., Arnhem (Nl) Compositions comprising a quillay extract and a plant growth regulator
AU2013354353A1 (en) 2012-12-04 2015-07-02 Basf Se New substituted 1,4-dithiine derivatives and their use as fungicides
EP2746266A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se New substituted triazoles and imidazoles and their use as fungicides
WO2014095381A1 (en) 2012-12-19 2014-06-26 Basf Se Fungicidal imidazolyl and triazolyl compounds
EP2746276A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se New substituted triazoles and imidazoles and their use as fungicides
US10071971B2 (en) 2012-12-19 2018-09-11 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole compounds and their use as fungicides
EP2746278A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2746277A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Fungicidal imidazolyl and triazolyl compounds
EP2746274A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole compounds
EP2746256A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Fungicidal imidazolyl and triazolyl compounds
CN104981459A (zh) 2012-12-19 2015-10-14 巴斯夫欧洲公司 新型取代三唑类和咪唑类及其作为杀真菌剂的用途
EP2746255A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2746262A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds for combating phytopathogenic fungi
EP2746279A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Fungicidal imidazolyl and triazolyl compounds
WO2014095534A1 (en) 2012-12-19 2014-06-26 Basf Se New substituted triazoles and imidazoles and their use as fungicides
EP2935237A1 (en) 2012-12-19 2015-10-28 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole compounds and their use as fungicides
EP2746264A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2746275A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se New substituted triazoles and imidazoles and their use as fungicides
EP2745691A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Substituted imidazole compounds and their use as fungicides
WO2014095555A1 (en) 2012-12-19 2014-06-26 Basf Se New substituted triazoles and imidazoles and their use as fungicides
EP2746263A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Alpha-substituted triazoles and imidazoles
PL2934147T3 (pl) 2012-12-20 2020-06-29 BASF Agro B.V. Kompozycje zawierające związki triazolowe
EP2746260A1 (en) 2012-12-21 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2746258A1 (en) 2012-12-21 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2746257A1 (en) 2012-12-21 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2746259A1 (en) 2012-12-21 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
BR112015015503A2 (pt) 2012-12-27 2017-07-11 Basf Se composto substituído, composição veterinária, utilização de um composto, método para o controle de pragas de invertebrados e para o tratamento ou proteção de um animal e material de propagação do vegetal
WO2014118099A1 (en) 2013-01-30 2014-08-07 Basf Se Fungicidal naphthoquinones and derivatives
WO2014124850A1 (en) 2013-02-14 2014-08-21 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2975941A1 (en) 2013-03-20 2016-01-27 BASF Corporation Synergistic compositions comprising a bacillus subtilis strain and a pesticide
CN105072915B (zh) 2013-03-20 2018-05-01 巴斯夫公司 包含枯草芽孢杆菌菌株和生物农药的协同增效组合物
EP2783569A1 (en) 2013-03-28 2014-10-01 Basf Se Compositions comprising a triazole compound
BR112015026357A2 (pt) 2013-04-19 2017-07-25 Basf Se compostos, composição agrícola ou veterinária, métodos para o combate ou controle das pragas, para a proteção de vegetais, para a proteção do material de propagação e para o tratamento de animais e utilização de um composto
EP2994139B1 (en) 2013-05-10 2019-04-10 Gilead Apollo, LLC Acc inhibitors and uses thereof
CA2911818A1 (en) 2013-05-10 2014-11-13 Nimbus Apollo, Inc. Acc inhibitors and uses thereof
EP2813499A1 (en) 2013-06-12 2014-12-17 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2815649A1 (en) 2013-06-18 2014-12-24 Basf Se Fungicidal mixtures II comprising strobilurin-type fungicides
EP2815647A1 (en) 2013-06-18 2014-12-24 Basf Se Novel strobilurin-type compounds for combating phytopathogenic fungi
WO2014202751A1 (en) 2013-06-21 2014-12-24 Basf Se Methods for controlling pests in soybean
BR112016000869B1 (pt) 2013-07-15 2021-07-06 Basf Se composto, composição agrícola, composição veterinária e usos de um composto
WO2015011615A1 (en) 2013-07-22 2015-01-29 Basf Corporation Mixtures comprising a trichoderma strain and a pesticide
EP2835052A1 (en) 2013-08-07 2015-02-11 Basf Se Fungicidal mixtures comprising pyrimidine fungicides
EP2839745A1 (en) 2013-08-21 2015-02-25 Basf Se Agrochemical formulations comprising a 2-ethyl-hexanol alkoxylate
WO2015036059A1 (en) 2013-09-16 2015-03-19 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2015036058A1 (en) 2013-09-16 2015-03-19 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
CR20160180A (es) 2013-09-19 2016-10-03 Basf Se Compuestos heterocíclicos de n-acilimino
BR112016008555A8 (pt) 2013-10-18 2020-03-10 Basf Agrochemical Products Bv usos do composto carboxamida ativo pesticida e método de proteção de material de propagação vegetal
BR112016013263B1 (pt) 2013-12-12 2020-08-25 Basf Se compostos, composição, uso de um composto e método para o combate dos fungos fitopatogênicos
CN105829296A (zh) 2013-12-18 2016-08-03 巴斯夫欧洲公司 带有亚胺衍生的取代基的唑类化合物
JP2017502022A (ja) 2013-12-18 2017-01-19 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピアBasf Se N−置換イミノ複素環式化合物
WO2015104422A1 (en) 2014-01-13 2015-07-16 Basf Se Dihydrothiophene compounds for controlling invertebrate pests
AU2015238666B2 (en) 2014-03-26 2018-11-15 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds as fungicides
EP2924027A1 (en) 2014-03-28 2015-09-30 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole fungicidal compounds
CN104020223B (zh) * 2014-04-14 2016-04-06 常州胜杰化工有限公司 一种s-烯虫酯质量分数的分析方法
EP2949649A1 (en) 2014-05-30 2015-12-02 Basf Se Fungicide substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2949216A1 (en) 2014-05-30 2015-12-02 Basf Se Fungicidal substituted alkynyl [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2952512A1 (en) 2014-06-06 2015-12-09 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole compounds
AR100743A1 (es) 2014-06-06 2016-10-26 Basf Se Compuestos de [1,2,4]triazol sustituido
EP2952507A1 (en) 2014-06-06 2015-12-09 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole compounds
EP2952506A1 (en) 2014-06-06 2015-12-09 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP3756464A1 (en) 2014-06-06 2020-12-30 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
EP2979549A1 (en) 2014-07-31 2016-02-03 Basf Se Method for improving the health of a plant
WO2016055431A1 (en) 2014-10-06 2016-04-14 Basf Se Substituted pyrimidinium compounds for combating animal pests
JP2017538860A (ja) 2014-10-24 2017-12-28 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピアBasf Se 固体粒子の表面荷電を改変するための、非両性の四級化可能な水溶性ポリマー
BR112017009513A2 (pt) 2014-11-06 2018-02-06 Basf Se utilização de um composto heterobicíclico, utilização dos compostos i, compostos, composição agrícola ou veterinária, método para o combate ou controle de pragas, método para a proteção de culturas e sementes
EP3028573A1 (en) 2014-12-05 2016-06-08 Basf Se Use of a triazole fungicide on transgenic plants
JP6743032B2 (ja) 2015-02-06 2020-08-19 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピアBasf Se 硝化抑制剤としてのピラゾール化合物
ES2820320T3 (es) 2015-02-11 2021-04-20 Basf Se Mezcla de pesticidas que comprende un compuesto de pirazol, un insecticida y un fungicida
WO2016128240A1 (en) 2015-02-11 2016-08-18 Basf Se Pesticidal mixture comprising a pyrazole compound and two fungicides
CA2980505A1 (en) 2015-04-07 2016-10-13 Basf Agrochemical Products B.V. Use of an insecticidal carboxamide compound against pests on cultivated plants
EP3294690A1 (en) 2015-05-12 2018-03-21 Basf Se Thioether compounds as nitrification inhibitors
WO2016198611A1 (en) 2015-06-11 2016-12-15 Basf Se N-(thio)acylimino heterocyclic compounds
WO2016198613A1 (en) 2015-06-11 2016-12-15 Basf Se N-(thio)acylimino compounds
WO2017016883A1 (en) 2015-07-24 2017-02-02 Basf Se Process for preparation of cyclopentene compounds
CN108137537B (zh) 2015-10-02 2021-07-23 巴斯夫欧洲公司 作为有害物防治剂的具有2-氯嘧啶-5-基取代基的亚氨基化合物
EP3359530A1 (en) 2015-10-05 2018-08-15 Basf Se Pyridine derivatives for combating phytopathogenic fungi
EP3371177A1 (en) 2015-11-02 2018-09-12 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
EP3165094A1 (en) 2015-11-03 2017-05-10 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
EP3370525A1 (en) 2015-11-04 2018-09-12 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
EP3165093A1 (en) 2015-11-05 2017-05-10 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
EP3167716A1 (en) 2015-11-10 2017-05-17 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
EP3373732A1 (en) 2015-11-13 2018-09-19 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
EP3373733A1 (en) 2015-11-13 2018-09-19 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
EP3376867A1 (en) 2015-11-19 2018-09-26 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
CA3003949A1 (en) 2015-11-19 2017-05-26 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
CA3004798C (en) 2015-11-25 2023-10-31 Gilead Apollo, Llc Ester acc inhibitors and uses thereof
CA3004796C (en) 2015-11-25 2023-11-14 Gilead Apollo, Llc Pyrazole acc inhibitors and uses thereof
SI3380479T1 (sl) 2015-11-25 2023-04-28 Gilead Apollo, Llc Triazolni inhibitorji ACC in uporabe le-teh
CA3003956A1 (en) 2015-11-30 2017-06-08 Basf Se Mixtures of cis-jasmone and bacillus amyloliquefaciens
EP3383848B1 (en) 2015-12-01 2020-01-08 Basf Se Pyridine compounds as fungicides
EP3383849B1 (en) 2015-12-01 2020-01-08 Basf Se Pyridine compounds as fungicides
EP3205208A1 (en) 2016-02-09 2017-08-16 Basf Se Mixtures and compositions comprising paenibacillus strains or fusaricidins and chemical pesticides
US20190077809A1 (en) 2016-03-09 2019-03-14 Basf Se Spirocyclic Derivatives
BR112018017034A2 (pt) 2016-03-10 2018-12-26 Basf Se misturas e seu uso, composição agroquímica, método de controle de fungos daninhos fitopatogênicos e material de propagação vegetal
CA3015131A1 (en) 2016-03-11 2017-09-14 Basf Se Method for controlling pests of plants
PL3436457T3 (pl) 2016-04-01 2022-11-28 Basf Se Związki bicykliczne
RU2018138748A (ru) 2016-04-11 2020-05-12 Басф Се Замещенные оксадиазолы для борьбы с фитопатогенными грибами
US20190276376A1 (en) 2016-05-18 2019-09-12 Basf Se Capsules comprising benzylpropargylethers for use as nitrification inhibitors
US20190200612A1 (en) 2016-09-13 2019-07-04 Basf Se Fungicidal mixtures i comprising quinoline fungicides
WO2018054721A1 (en) 2016-09-26 2018-03-29 Basf Se Pyridine compounds for controlling phytopathogenic harmful fungi
WO2018054723A1 (en) 2016-09-26 2018-03-29 Basf Se Pyridine compounds for controlling phytopathogenic harmful fungi
WO2018054711A1 (en) 2016-09-26 2018-03-29 Basf Se Pyridine compounds for controlling phytopathogenic harmful fungi
WO2018065182A1 (en) 2016-10-04 2018-04-12 Basf Se Reduced quinoline compounds as antifuni agents
WO2018073110A1 (en) 2016-10-20 2018-04-26 Basf Se Quinoline compounds as fungicides
CN110291072A (zh) 2016-12-16 2019-09-27 巴斯夫欧洲公司 农药化合物
BR112019011293A2 (pt) 2016-12-19 2019-10-08 Basf Se compostos de fórmula i, intermediários, composição agroquímica, uso e método para combater fungos nocivos fitopatogênicos
EP3339297A1 (en) 2016-12-20 2018-06-27 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
EP3338552A1 (en) 2016-12-21 2018-06-27 Basf Se Use of a tetrazolinone fungicide on transgenic plants
BR112019014061A2 (pt) 2017-01-23 2020-02-04 Basf Se compostos de fórmula i, intermediários b, intermediários c, intermediários ii e intermediários d, composição, uso, método para combater fungos fitopatogênicos, semente e processo para a síntese dos compostos de fórmula i
WO2018149754A1 (en) 2017-02-16 2018-08-23 Basf Se Pyridine compounds
BR112019015338B1 (pt) 2017-02-21 2023-03-14 Basf Se Compostos de fórmula i, composição agroquímica, semente revestida, uso dos compostos e método para combater fungos nocivos fitopatogênicos
WO2018162312A1 (en) 2017-03-10 2018-09-13 Basf Se Spirocyclic derivatives
WO2018166855A1 (en) 2017-03-16 2018-09-20 Basf Se Heterobicyclic substituted dihydroisoxazoles
ES2950451T3 (es) 2017-03-28 2023-10-10 Basf Se Compuestos plaguicidas
AU2018241628B2 (en) 2017-03-31 2022-03-17 Basf Se Pyrimidinium compounds and their mixtures for combating animal pests
WO2018184882A1 (en) 2017-04-06 2018-10-11 Basf Se Pyridine compounds
US20200045974A1 (en) 2017-04-07 2020-02-13 Basf Se Substituted Oxadiazoles for Combating Phytopathogenic Fungi
WO2018188962A1 (en) 2017-04-11 2018-10-18 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
WO2018192793A1 (en) 2017-04-20 2018-10-25 Basf Se Substituted rhodanine derivatives
MX2019012468A (es) 2017-04-20 2019-12-11 Pi Industries Ltd Nuevos compuestos de fenilamina.
CA3058104A1 (en) 2017-04-26 2018-11-01 Basf Se Substituted succinimide derivatives as pesticides
EA201992550A1 (ru) 2017-05-02 2020-04-14 Басф Се Фунгицидные смеси, содержащие замещенные 3-фенил-5-(трифторметил)-1,2,4-оксадиазолы
WO2018202491A1 (en) 2017-05-04 2018-11-08 Basf Se Substituted trifluoromethyloxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
CN110621669A (zh) 2017-05-04 2019-12-27 巴斯夫欧洲公司 防除植物病原性真菌的取代5-卤代烷基-5-羟基异噁唑类
WO2018202737A1 (en) 2017-05-05 2018-11-08 Basf Se Fungicidal mixtures comprising triazole compounds
WO2018206479A1 (en) 2017-05-10 2018-11-15 Basf Se Bicyclic pesticidal compounds
WO2018210661A1 (en) 2017-05-15 2018-11-22 Basf Se Heteroaryl compounds as agrochemical fungicides
WO2018210659A1 (en) 2017-05-15 2018-11-22 Basf Se Heteroaryl compounds as agrochemical fungicides
WO2018210660A1 (en) 2017-05-15 2018-11-22 Basf Se Heteroaryl compounds as agrochemical fungicides
WO2018210658A1 (en) 2017-05-15 2018-11-22 Basf Se Heteroaryl compounds as agrochemical fungicides
EP3625215B1 (en) 2017-05-18 2023-09-13 PI Industries Ltd Formimidamidine compounds useful against phytopathogenic microorganisms
CA3063300A1 (en) 2017-05-30 2018-12-06 Basf Se Pyridine and pyrazine compounds
WO2018219797A1 (en) 2017-06-02 2018-12-06 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
WO2018224455A1 (en) 2017-06-07 2018-12-13 Basf Se Substituted cyclopropyl derivatives
WO2018229202A1 (en) 2017-06-16 2018-12-20 Basf Se Mesoionic imidazolium compounds and derivatives for combating animal pests
EP3642187A1 (en) 2017-06-19 2020-04-29 Basf Se 2-[[5-(trifluoromethyl)-1,2,4-oxadiazol-3-yl]aryloxy](thio)acetamides for combating phytopathogenic fungi
US11542280B2 (en) 2017-06-19 2023-01-03 Basf Se Substituted pyrimidinium compounds and derivatives for combating animal pests
WO2018234488A1 (en) 2017-06-23 2018-12-27 Basf Se SUBSTITUTED CYCLOPROPYL DERIVATIVES
WO2019002158A1 (en) 2017-06-30 2019-01-03 Basf Se SUBSTITUTED TRIFLUOROMETHYLOXADIAZOLES FOR THE CONTROL OF PHYTOPATHOGENIC FUNGI
WO2019025250A1 (en) 2017-08-04 2019-02-07 Basf Se SUBSTITUTED TRIFLUOROMETHYLOXADIAZOLES FOR COMBATING PHYTOPATHOGENIC FUNGI
WO2019038042A1 (en) 2017-08-21 2019-02-28 Basf Se SUBSTITUTED TRIFLUOROMETHYLOXADIAZOLES FOR THE CONTROL OF PHYTOPATHOGENIC FUNGI
EP3915379A1 (en) 2017-08-29 2021-12-01 Basf Se Pesticidal mixtures
WO2019042932A1 (en) 2017-08-31 2019-03-07 Basf Se METHOD FOR CONTROLLING RICE PARASITES IN RICE
EP3453706A1 (en) 2017-09-08 2019-03-13 Basf Se Pesticidal imidazole compounds
BR112020004441B1 (pt) 2017-09-18 2024-01-16 Basf Se Compostos da fórmula i, composição agroquímica, semente revestida, uso de compostos e método não-terapêutico de combate de fungos
WO2019057660A1 (en) 2017-09-25 2019-03-28 Basf Se INDOLE AND AZAINDOLE COMPOUNDS HAVING 6-CHANNEL SUBSTITUTED ARYL AND HETEROARYL CYCLES AS AGROCHEMICAL FUNGICIDES
WO2019072906A1 (en) 2017-10-13 2019-04-18 Basf Se IMIDAZOLIDINE PYRIMIDINIUM COMPOUNDS FOR CONTROL OF HARMFUL ANIMALS
US11147275B2 (en) 2017-11-23 2021-10-19 Basf Se Substituted trifluoromethyloxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
WO2019115511A1 (en) 2017-12-14 2019-06-20 Basf Se Fungicidal mixture comprising substituted 3-phenyl-5-(trifluoromethyl)-1,2,4-oxadiazoles
EP3723485A1 (en) 2017-12-15 2020-10-21 Basf Se Fungicidal mixture comprising substituted pyridines
CA3085651A1 (en) 2017-12-20 2019-06-27 Pi Industries Ltd. Fluoralkenyl compounds, process for preparation and use thereof
WO2019121143A1 (en) 2017-12-20 2019-06-27 Basf Se Substituted cyclopropyl derivatives
CN111491925B (zh) 2017-12-21 2023-12-29 巴斯夫欧洲公司 杀害虫化合物
US11414438B2 (en) 2018-01-09 2022-08-16 Basf Se Silylethynyl hetaryl compounds as nitrification inhibitors
WO2019137995A1 (en) 2018-01-11 2019-07-18 Basf Se Novel pyridazine compounds for controlling invertebrate pests
MX2020007565A (es) 2018-01-30 2020-09-03 Pi Industries Ltd Nuevos oxadiazoles.
WO2019150311A1 (en) 2018-02-02 2019-08-08 Pi Industries Ltd. 1-3 dithiol compounds and their use for the protection of crops from phytopathogenic microorganisms
EP3749660A1 (en) 2018-02-07 2020-12-16 Basf Se New pyridine carboxamides
WO2019154665A1 (en) 2018-02-07 2019-08-15 Basf Se New pyridine carboxamides
EP3530118A1 (en) 2018-02-26 2019-08-28 Basf Se Fungicidal mixtures
EP3530116A1 (en) 2018-02-27 2019-08-28 Basf Se Fungicidal mixtures comprising xemium
WO2019166252A1 (en) 2018-02-28 2019-09-06 Basf Se Fungicidal mixtures comprising fenpropidin
IL276745B2 (en) 2018-02-28 2023-10-01 Basf Se Use of N-functional alkoxy pyrazole compounds as nitrification inhibitors
CA3089381A1 (en) 2018-02-28 2019-09-06 Basf Se Use of pyrazole propargyl ethers as nitrification inhibitors
CA3089374A1 (en) 2018-02-28 2019-09-06 Basf Se Use of alkoxypyrazoles as nitrification inhibitors
US11917995B2 (en) 2018-03-01 2024-03-05 BASF Agro B.V. Fungicidal compositions of mefentrifluconazole
EP3533331A1 (en) 2018-03-02 2019-09-04 Basf Se Fungicidal mixtures comprising pydiflumetofen
EP3533333A1 (en) 2018-03-02 2019-09-04 Basf Se Fungicidal mixtures comprising pydiflumetofen
EP3536150A1 (en) 2018-03-06 2019-09-11 Basf Se Fungicidal mixtures comprising fluxapyroxad
WO2019171234A1 (en) 2018-03-09 2019-09-12 Pi Industries Ltd. Heterocyclic compounds as fungicides
WO2019175712A1 (en) 2018-03-14 2019-09-19 Basf Corporation New uses for catechol molecules as inhibitors to glutathione s-transferase metabolic pathways
WO2019175713A1 (en) 2018-03-14 2019-09-19 Basf Corporation New catechol molecules and their use as inhibitors to p450 related metabolic pathways
WO2019185413A1 (en) 2018-03-27 2019-10-03 Basf Se Pesticidal substituted cyclopropyl derivatives
BR112020020959A2 (pt) 2018-04-16 2021-01-19 Pi Industries Ltd. Uso de compostos de fenilamidina 4-substituídospara controlar doenças de ferrugem em vegetais
WO2019219464A1 (en) 2018-05-15 2019-11-21 Basf Se Substituted trifluoromethyloxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
WO2019219529A1 (en) 2018-05-15 2019-11-21 Basf Se Mixtures comprising benzpyrimoxan and oxazosulfyl and uses and methods of applying them
WO2019224092A1 (en) 2018-05-22 2019-11-28 Basf Se Pesticidally active c15-derivatives of ginkgolides
WO2020002472A1 (en) 2018-06-28 2020-01-02 Basf Se Use of alkynylthiophenes as nitrification inhibitors
CN112424147B (zh) 2018-07-23 2023-06-30 巴斯夫欧洲公司 取代噻唑烷化合物作为硝化抑制剂的用途
CA3104256A1 (en) 2018-07-23 2020-01-30 Basf Se Use of substituted 2-thiazolines as nitrification inhibitors
TW202009235A (zh) 2018-08-17 2020-03-01 印度商皮埃企業有限公司 1,2-二硫醇酮化合物及其用途
EP3613736A1 (en) 2018-08-22 2020-02-26 Basf Se Substituted glutarimide derivatives
US20220046925A1 (en) 2018-09-28 2022-02-17 Basf Se Method of controlling pests by seed treatment application of a mesoionic compound or mixture thereof
EP3628157A1 (en) 2018-09-28 2020-04-01 Basf Se Method of controlling insecticide resistant insects and virus transmission to plants
EP3628156A1 (en) 2018-09-28 2020-04-01 Basf Se Method for controlling pests of sugarcane, citrus, rapeseed, and potato plants
EP3628158A1 (en) 2018-09-28 2020-04-01 Basf Se Pesticidal mixture comprising a mesoionic compound and a biopesticide
KR20210098949A (ko) 2018-10-01 2021-08-11 피아이 인더스트리스 엘티디. 새로운 옥사디아졸
CA3112924A1 (en) 2018-10-01 2020-04-09 Pi Industries Ltd Oxadiazoles as fungicides
EP3643705A1 (en) 2018-10-24 2020-04-29 Basf Se Pesticidal compounds
WO2020095161A1 (en) 2018-11-05 2020-05-14 Pi Industries Ltd. Nitrone compounds and use thereof
CN113166063A (zh) 2018-11-28 2021-07-23 巴斯夫欧洲公司 杀害虫化合物
EP3670501A1 (en) 2018-12-17 2020-06-24 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole compounds as fungicides
BR112021009395A2 (pt) 2018-12-18 2021-08-10 Basf Se compostos de pirimidínio substituídos, compostos de fórmula (i), métodos para proteger culturas, para o combate, controle, prevenção ou proteção, método não terapêutico para o tratamento de animais, semente e usos dos compostos de fórmula (i)
EP3696177A1 (en) 2019-02-12 2020-08-19 Basf Se Heterocyclic compounds for the control of invertebrate pests
CN113874372A (zh) 2019-04-08 2021-12-31 Pi工业有限公司 用于控制或预防植物病原真菌的新型噁二唑化合物
BR112021020232A2 (pt) 2019-04-08 2021-12-07 Pi Industries Ltd Compostos de oxadiazol inovadores para controlar ou prevenir fungos fitopatogênicos
EP3953340B1 (en) 2019-04-08 2023-08-02 PI Industries Ltd. Novel oxadiazole compounds for controlling or preventing phytopathogenic fungi
EP3730489A1 (en) 2019-04-25 2020-10-28 Basf Se Heteroaryl compounds as agrochemical fungicides
EP3769623A1 (en) 2019-07-22 2021-01-27 Basf Se Mesoionic imidazolium compounds and derivatives for combating animal pests
CN113923987B (zh) 2019-05-29 2024-10-01 巴斯夫欧洲公司 用于防除动物害虫的介离子咪唑鎓化合物和衍生物
CN113993847A (zh) 2019-06-06 2022-01-28 巴斯夫欧洲公司 杀真菌的n-(吡啶-3-基)羧酰胺类
WO2020244969A1 (en) 2019-06-06 2020-12-10 Basf Se Pyridine derivatives and their use as fungicides
WO2020244970A1 (en) 2019-06-06 2020-12-10 Basf Se New carbocyclic pyridine carboxamides
EP3766879A1 (en) 2019-07-19 2021-01-20 Basf Se Pesticidal pyrazole derivatives
AR119774A1 (es) 2019-08-19 2022-01-12 Pi Industries Ltd Compuestos de oxadiazol que contienen un anillo heteroaromático de 5 miembros para controlar o prevenir hongos fitopatogénicos
WO2021063736A1 (en) 2019-10-02 2021-04-08 Basf Se Bicyclic pyridine derivatives
WO2021063735A1 (en) 2019-10-02 2021-04-08 Basf Se New bicyclic pyridine derivatives
US20220380318A1 (en) * 2019-11-07 2022-12-01 Bayer Aktiengesellschaft Substituted sulfonyl amides for controlling animal pests
AR120374A1 (es) 2019-11-08 2022-02-09 Pi Industries Ltd Compuestos de oxadiazol que contienen anillos de heterociclilo fusionados para controlar o prevenir hongos fitopatogénicos
EP4081037A1 (en) 2019-12-23 2022-11-02 Basf Se Enzyme enhanced root uptake of agrochemical active compound
US20230106291A1 (en) 2020-02-28 2023-04-06 BASF Agro B.V. Methods and uses of a mixture comprising alpha-cypermethrin and dinotefuran for controlling invertebrate pests in t
BR112022017563A2 (pt) 2020-03-04 2022-10-18 Basf Se Uso de compostos, composição agroquímica e método para combater fungos fitopatogênicos nocivos
WO2021209360A1 (en) 2020-04-14 2021-10-21 Basf Se Fungicidal mixtures comprising substituted 3-phenyl-5-(trifluoromethyl)-1,2,4-oxadiazoles
EP3903582A1 (en) 2020-04-28 2021-11-03 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors ii
EP3903583A1 (en) 2020-04-28 2021-11-03 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors iii
EP3903581A1 (en) 2020-04-28 2021-11-03 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors i
BR112022021631A2 (pt) 2020-04-28 2022-12-06 Basf Se Compostos, composição, métodos para combater ou controlar pragas invertebradas, para proteger plantas em crescimento e para tratar ou proteger um animal, semente e uso de um composto
EP3903584A1 (en) 2020-04-28 2021-11-03 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors iv
EP3909950A1 (en) 2020-05-13 2021-11-17 Basf Se Heterocyclic compounds for the control of invertebrate pests
WO2021249800A1 (en) 2020-06-10 2021-12-16 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole compounds as fungicides
EP3945089A1 (en) 2020-07-31 2022-02-02 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors v
EP3960727A1 (en) 2020-08-28 2022-03-02 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors vi
EP3939961A1 (en) 2020-07-16 2022-01-19 Basf Se Strobilurin type compounds and their use for combating phytopathogenic fungi
WO2022017836A1 (en) 2020-07-20 2022-01-27 BASF Agro B.V. Fungicidal compositions comprising (r)-2-[4-(4-chlorophenoxy)-2-(trifluoromethyl)phenyl]-1- (1,2,4-triazol-1-yl)propan-2-ol
EP3970494A1 (en) 2020-09-21 2022-03-23 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors viii
UY39385A (es) 2020-08-18 2022-02-25 Pi Industries Ltd Nuevos compuestos heterocíclicos para combatir los hongos fitopatógenos
WO2022058877A1 (en) 2020-09-15 2022-03-24 Pi Industries Limited Novel picolinamide compounds for combating phytopathogenic fungi
WO2022058878A1 (en) 2020-09-15 2022-03-24 Pi Industries Limited Novel picolinamide compounds for combating phytopathogenic fungi
AR123594A1 (es) 2020-09-26 2022-12-21 Pi Industries Ltd Compuestos nematicidas y uso de los mismos
CN116209355A (zh) 2020-10-27 2023-06-02 巴斯夫农业公司 包含氯氟醚菌唑的组合物
EP4018830A1 (en) 2020-12-23 2022-06-29 Basf Se Pesticidal mixtures
EP4043444A1 (en) 2021-02-11 2022-08-17 Basf Se Substituted isoxazoline derivatives
UY39755A (es) 2021-05-05 2022-11-30 Pi Industries Ltd Nuevos compuestos heterocíclicos condensados para combatir hongos fitopatógenos.
UY39780A (es) 2021-05-26 2022-11-30 Pi Industries Ltd Composición fungicida que contiene compuestos de oxadiazol
EP4094579A1 (en) 2021-05-28 2022-11-30 Basf Se Pesticidal mixtures comprising metyltetraprole
EP4119547A1 (en) 2021-07-12 2023-01-18 Basf Se Triazole compounds for the control of invertebrate pests
AU2022321882A1 (en) 2021-08-02 2024-02-15 Basf Se (3-pirydyl)-quinazoline
EP4140986A1 (en) 2021-08-23 2023-03-01 Basf Se Pyrazine compounds for the control of invertebrate pests
EP4140995A1 (en) 2021-08-27 2023-03-01 Basf Se Pyrazine compounds for the control of invertebrate pests
EP4151631A1 (en) 2021-09-20 2023-03-22 Basf Se Heterocyclic compounds for the control of invertebrate pests
WO2023072671A1 (en) 2021-10-28 2023-05-04 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors ix
WO2023072670A1 (en) 2021-10-28 2023-05-04 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors x
EP4194453A1 (en) 2021-12-08 2023-06-14 Basf Se Pyrazine compounds for the control of invertebrate pests
EP4198033A1 (en) 2021-12-14 2023-06-21 Basf Se Heterocyclic compounds for the control of invertebrate pests
EP4198023A1 (en) 2021-12-16 2023-06-21 Basf Se Pesticidally active thiosemicarbazone compounds
AR127972A1 (es) 2021-12-17 2024-03-13 Pi Industries Ltd Novedosos compuestos de piridina carboxamida bicíclica sustituida fusionada para combatir hongos fitopatogénicos
EP4238971A1 (en) 2022-03-02 2023-09-06 Basf Se Substituted isoxazoline derivatives
WO2023203066A1 (en) 2022-04-21 2023-10-26 Basf Se Synergistic action as nitrification inhibitors of dcd oligomers with alkoxypyrazole and its oligomers
WO2023208447A1 (en) 2022-04-25 2023-11-02 Basf Se An emulsifiable concentrate having a (substituted) benzaldehyde-based solvent system
WO2024028243A1 (en) 2022-08-02 2024-02-08 Basf Se Pyrazolo pesticidal compounds
EP4342885A1 (en) 2022-09-20 2024-03-27 Basf Se N-(3-(aminomethyl)-phenyl)-5-(4-phenyl)-5-(trifluoromethyl)-4,5-dihydroisoxazol-3-amine derivatives and similar compounds as pesticides
EP4361126A1 (en) 2022-10-24 2024-05-01 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors xv
EP4389210A1 (en) 2022-12-21 2024-06-26 Basf Se Heteroaryl compounds for the control of invertebrate pests

Family Cites Families (21)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH0788362B2 (ja) 1988-05-16 1995-09-27 三井東圧化学株式会社 ピラゾールカルボン酸クロライド類の製造方法
US5093347A (en) * 1991-01-28 1992-03-03 Monsanto Company 3-difluoromethylpyrazolecarboxamide fungicides, compositions and use
CA2081935C (en) 1991-11-22 2004-05-25 Karl Eicken Anilide derivatives and their use for combating botrytis
DE19531813A1 (de) * 1995-08-30 1997-03-06 Basf Ag Bisphenylamide
JPH09132567A (ja) 1995-11-08 1997-05-20 Mitsui Toatsu Chem Inc ピラゾールカルボン酸アニリド誘導体およびこれを有効成分とする農園芸用殺菌剤
US5914344A (en) * 1996-08-15 1999-06-22 Mitsui Chemicals, Inc. Substituted carboxanilide derivative and plant disease control agent comprising same as active ingredient
DE10136065A1 (de) * 2001-07-25 2003-02-13 Bayer Cropscience Ag Pyrazolylcarboxanilide
DE10215292A1 (de) * 2002-02-19 2003-08-28 Bayer Cropscience Ag Disubstitutierte Pyrazolylcarbocanilide
DE10303589A1 (de) * 2003-01-29 2004-08-12 Bayer Cropscience Ag Pyrazolylcarboxanilide
DE10347090A1 (de) * 2003-10-10 2005-05-04 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10349502A1 (de) * 2003-10-23 2005-05-25 Bayer Cropscience Ag 1,3-Dimethylbutylcarboxanilide
MXPA06004308A (es) * 2003-10-23 2006-06-05 Bayer Cropscience Ag Isopentilcarboxanilidas para la lucha contra los microorganismos indeseables.
GB0422401D0 (en) 2004-10-08 2004-11-10 Syngenta Participations Ag Fungicidal compositions
DE102005009458A1 (de) 2005-03-02 2006-09-07 Bayer Cropscience Ag Pyrazolylcarboxanilide
DE102005015850A1 (de) * 2005-04-07 2006-10-12 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
DE102005025989A1 (de) 2005-06-07 2007-01-11 Bayer Cropscience Ag Carboxamide
DE102005035300A1 (de) * 2005-07-28 2007-02-01 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
DE102005060464A1 (de) * 2005-12-17 2007-06-28 Bayer Cropscience Ag Pyrazolylcarboxamide
DE102005060467A1 (de) * 2005-12-17 2007-06-21 Bayer Cropscience Ag Carboxamide
DE102005060462A1 (de) * 2005-12-17 2007-06-28 Bayer Cropscience Ag Biphenylcarboxamide
EP2105049A1 (en) * 2008-03-28 2009-09-30 Bayer CropScience AG Method of plant growth promotion using amide compounds

Also Published As

Publication number Publication date
WO2006092213A8 (de) 2007-11-22
DE102005009458A1 (de) 2006-09-07
IL185620A0 (en) 2008-01-06
US8580971B2 (en) 2013-11-12
EP1856054A1 (de) 2007-11-21
BRPI0609378A2 (pt) 2010-03-30
KR20070113248A (ko) 2007-11-28
AR053334A1 (es) 2007-05-02
DE502006001600D1 (en) 2008-10-30
CA2599837A1 (en) 2006-09-08
WO2006092213A1 (de) 2006-09-08
SI1856054T1 (sl) 2009-02-28
TW200643012A (en) 2006-12-16
MX2007010528A (es) 2007-10-10
EA011885B1 (ru) 2009-06-30
ATE408603T1 (de) 2008-10-15
DK1856054T3 (da) 2009-01-12
CN101133032B (zh) 2011-06-08
EA200701822A1 (ru) 2008-02-28
TWI363053B (en) 2012-05-01
JP5000534B2 (ja) 2012-08-15
PT1856054E (pt) 2008-11-25
EP1856054B1 (de) 2008-09-17
CA2599837C (en) 2013-02-19
CN101133032A (zh) 2008-02-27
PL1856054T3 (pl) 2009-03-31
US20090118346A1 (en) 2009-05-07
JP2008531615A (ja) 2008-08-14

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2313615T3 (es) Pirazolilcarboxanilidas.
US7799739B2 (en) Biphenylcarboxamides for controlling micro-organisms
CN101379039B (zh) 用于在植物和材料保护中防治微生物的甲酰胺类
EP1966161B1 (de) Carboxamide zur bekämpfung unerwünschter mikroorganismen im pflanzenschutz
JP2009519911A (ja) カルボキサミド類
US8748471B2 (en) 2-alkyl-cycloalk(en)yl-carboxamides
US20090069398A1 (en) Pyrazolyl Carboxamides
WO2007028434A1 (en) Novel pyrazolopyrimidine derivatives
US20110105564A1 (en) Thienylpyridylcarboxamides
MX2008007856A (es) Bifenilcarboxamidas para la lucha contra microorganiscmos