CZ268798A3 - Kolejové vozidlo s vagónovou skříní a způsob jeho výroby - Google Patents

Kolejové vozidlo s vagónovou skříní a způsob jeho výroby Download PDF

Info

Publication number
CZ268798A3
CZ268798A3 CZ982687A CZ268798A CZ268798A3 CZ 268798 A3 CZ268798 A3 CZ 268798A3 CZ 982687 A CZ982687 A CZ 982687A CZ 268798 A CZ268798 A CZ 268798A CZ 268798 A3 CZ268798 A3 CZ 268798A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
modules
module
wagon body
longitudinal sides
edges
Prior art date
Application number
CZ982687A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ286361B6 (cs
Inventor
Lutz Bertling
Andreas Wende
Hans-Jürgen Kroschwesky
Emil Veit-Salomon
Lothar Klein
Björn Dauterstedt
Wolfgang Mathes
Jürgen Neumann
Erich Winter
Heinz Kasiske
Jürgen Heyn
Original Assignee
Abb Daimler-Benz Transportation (Technogy) Gmbh
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=7786229&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=CZ268798(A3) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by Abb Daimler-Benz Transportation (Technogy) Gmbh filed Critical Abb Daimler-Benz Transportation (Technogy) Gmbh
Publication of CZ268798A3 publication Critical patent/CZ268798A3/cs
Publication of CZ286361B6 publication Critical patent/CZ286361B6/cs

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B61RAILWAYS
    • B61DBODY DETAILS OR KINDS OF RAILWAY VEHICLES
    • B61D17/00Construction details of vehicle bodies
    • B61D17/04Construction details of vehicle bodies with bodies of metal; with composite, e.g. metal and wood body structures
    • B61D17/06End walls
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B61RAILWAYS
    • B61DBODY DETAILS OR KINDS OF RAILWAY VEHICLES
    • B61D17/00Construction details of vehicle bodies
    • B61D17/04Construction details of vehicle bodies with bodies of metal; with composite, e.g. metal and wood body structures
    • B61D17/043Construction details of vehicle bodies with bodies of metal; with composite, e.g. metal and wood body structures connections between superstructure sub-units
    • B61D17/045The sub-units being construction modules

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Body Structure For Vehicles (AREA)
  • Machines For Laying And Maintaining Railways (AREA)
  • Platform Screen Doors And Railroad Systems (AREA)
  • Current-Collector Devices For Electrically Propelled Vehicles (AREA)
  • Automobile Manufacture Line, Endless Track Vehicle, Trailer (AREA)
  • Vehicle Interior And Exterior Ornaments, Soundproofing, And Insulation (AREA)
  • Fittings On The Vehicle Exterior For Carrying Loads, And Devices For Holding Or Mounting Articles (AREA)

Description

Vynález se týká kolejového vozidla s vagónovou skříní modulové konstrukce jehož vagónová skříň se skládá z jednotlivě vyrobených prefabrikovaných modulů, jako jsou například podlahový, střešní modul a moduly postranních stěn a případně moduly koncových stěn nebo modul řídící kabiny, které jsou navzájem spojeny v miste příslušných sousedních okrajů podélných stran a dále způsobu výroby tohoto kolejového vozidla.
Dosavadní stav techniky
U známého kolejového vozidla tohoto druhu popsaného například v WO 93/19965 je vagónová skříň sestavena z podlahového modulu a postranních stěn a střechy, které tvoří jednotlivě nebo dohromady další modul. U této konstrukce je sice podlahový modul při montáži volně přístupný, avšak při výrobě modulu, který na něm spočívá, vznikají stejné těžkosti, jako kdyby byl vrchní modul sestavován přímo na podlahovém modulu.
Úlohou vynálezu je vytvořit u výše definovaného kolejové vozidla takové konstrukční opatření a postupy, které by umožňovaly jednodušší výrobu kolejového vozidla.
Podstata vynálezu
Podstatou vynálezu kolejového vozidla modulové konstrukce, který naplňuje výše uvedenou úlohu a jehož vagónová skříň se skládá z jednotlivě vyrobených prefabrikovaných modulů jako jsou podlahový, střešní modul a moduly postranních stěn a případně moduly koncových stěn nebo modul řídící kabiny, které jsou navzájem spojeny v místě příslušných sousedních postranních okrajů spočívá, v tom že ve vagónové skříni jsou umístěna fluidní a/nebo elektrická vedení, která vystupují z jednoho modulu do druhého a na nichž jsou na přechodu z jednoho modulu do druhého instalovány spojovací prostředky.
Podle dalšího provedení vynálezu, které jeho podstatu dále rozvíjí nebo konkretizuje jsou moduly opatřeny tvarovanými profily, ve kterých jsou umístěna fluidní a /nebo elektrická vedení.
ϊ'
Iť * · φ · ' ΦΦ ·. ΦΦΦ • «ΦΦΦΦΦ · · Φ Φ·Φ φ Φ φ .ΦΦΦΦ ΦΦΦ · Φ ΦΦΦΦ ΦΦ *«
Podstatou způsobu výroby kolejového vozidla podle vynálezu při kterém je každý jednotlivý modul zcela dokončen a vyzkoušen a moduly jsou pak smontovány a bezpečně a trvanlivě navzájem spojeny podél jejich sousedních okrajů podélných stran pak spočívá v tom, že před spojením jednoho modulu s druhým se navzájem propojí příslušné spojovací prostředky elektrického a/nebo fluidního vedení.
Při stavbě kolejového vozidla podle vynálezu určeného zvláště pro dopravu osob jsou jednotlivé stěnové jednotky vagónové skříně vyrobeny samostatně a na rozhraní sousedních modulů jsou vybaveny nutnými mechanickými a pokud je třeba i elektrickými, pneumatickými, hydraulickými nebo optickými spojovacími prostředky. Jednotlivé moduly jsou proto vytvořeny v podstatě jako stejnoplošné nebo pouze v průřezu málo konfigurované prvky, které lze pro potřebnou pracovní operaci zvláště při montáži nebo při dohotovení modulů umístit do příznivé polohy. Moduly lze proto před jejich spojením opatřit kompletním vybavením, tudíž například příslušnými přiřazenými okny, větracími, osvětlovacími, obkladovými prvky, vzduchotechnickými, klimatizačními, signalizujícími či řídícími prvky. Mohou být přitom opatřeny konečným lakem nebo jiným způsobem povrchově upraveny, jestliže je pro jejich spojení použito postupu studených spojů, například nýtových či šroubových spojů nebo spojů s závěrnými kroužky. Při použití tepelných spojovacích postupů, zvláště pak laserového svařování je účelné ponechat svařovaná okrajová místa nejdříve bez povrchové úpravy tak, že po dokončení procesu spojování za tepla jsou pouze tato místa dodatečně povrchově upravována. Přitom lze při takto docílit vysokého stupně integrace už u jednotlivých modulů, přičemž se navíc naskýtá možnost prefabrikace jednotlivých modulů nezávisle na stavu montáže ostatních modulů. Kromě toho lze do značné míry předem vybavené jednotlivé moduly samostatně přezkoušet, přičemž volný prostorový přístup ke každému modulu vede ke zkrácení potřebné doby pro odstranění případných vad. Optimální kvality lze proto dosáhnout s minimální spotřebou času, přičemž i při konečné kontrole a uvedení do provozu je třeba hledat vady pouze na spojovacích místech. Na základě možnosti nezávislé výroby jednotlivých modulů při paralelně prováděných pracovních operacích se dosahuje navíc zkrácení průběžné doby potřebné pro výrobu vozidla a jeho montáž.
Základní stavební části modulů lze při diferenciální nebo sendvičové konstrukci sestavit z vnější stěny, podpěrných prvků a vnitřní steny, které jsou spolu pevně spojeny. Při integrované konstrukci lze však také použít vytlačované tvarované profily, které jsou •·· * · ·· ···· ···· · · · » * · · • 4 ♦ λ 4 · · ··· ·««· « ·* · 4 V· ·Β *3* přednostně vyrobeny z hliníku a upraveny na délku s ohledem na vnější rozměry modulů. Části tvarovaných vytlačovaných profilů lze přitom vybavit zvláštními tvarovanými profily jako jsou C-lišty, drážky, stojinové profily, kanály a pod., které jsou přednostně umístěny v podélném směru sestavované vagónové skříně a které, slouží k vedení vody, tlakového vzduchu, uložení elektrických vedení nebo jiných prostředků výstroje jako jsou prvky klimatizace, osvětlení a pod., jakož i ke konstrukci nebo montáži stavebních součástí jako jsou přístroje, montážní prvky, sedadla, popelníky. Tvarované profily jsou přitom umístěny zvláště na vnitřních stěnách a přednostně mezi vnější a vnitřní stěnou, takže lze přinejmenším do značné míry zajistit hladký vnitřní povrch interiéru vagónové skříně. Tvarované kanály mohou být přitom opatřeny průniky do vnitřku vagónové skříně a takto z nich nebo do nich podle potřeby odvádět či přivádět vyhřívací nebo chladící vzduch. Pro vytvoření stálých zvláště zaoblených přechodů mezi střešním modulem a postranními stěnami jsou okraje podélných stran vnějších stěny střešního modulu uzpůsobeny tak, že směřují přednostně radiálně směrem dolů nebojsou takto ohnuty, čímž se umožní buď svaření protilehlých okrajů podélných stran modulů nebo vzájemné zachycení nebo přeložení přes sebe těchto okrajů a jejich spojení technologií studených spojů. Vnitřní stěny modulů lze vytvořit tak, že se vytvoří přinejmenším do značné míry existující možnost krytého spojení, přičemž spojovací místa jsou zakryta krycími lištami nebo funkčním stavebními skupinami, jako jsou zavazadlové úložné prostory. Také okraje podélných stran vnitřní stěny střešního modulu lze ohnutím nasměrovat směrem dolů, přičemž je účelné, aby tyto okraje podélných stran byly v horizontálním směru v určité vzdálenosti od sousedních vnitřních stěn modulů postranních stěn, takže do takto vytvořené štěrbiny lze vložit směrem dolů otevřený tvarovaný stojinový profil, který poskytuje optimální možnost zakrytí a to přinejmenším ve značné míře.
Spolehlivé spojení modulů postranních stěn s podlahovým modulem vznikne, jestliže okraje podélných stran nosných stavebních částí směřující směrem dolů, přesahují pře vnější stěny příslušných vnitřních stěn a jsou pevně a těsně spojeny s příslušnými sousedními okraji podlahového modulu. Přitom mohou být okraje podélných stran podlahového profilu odkloněny směrem dolů paralelně k sousedním okrajům podélných stran postranních stěn tak, že tato zvětšená plošná oblast zajišťuje stabilní a spolehlivé spojení mezi podlahovým modulem a ostatní konstrukcí vagónové skříně.
Jestliže je třeba sestavit pomocí modulů kolejové vozidlo s řídící kabinou, je účelné vytvořit nejméně jeden modul Čelní stěny k této řídící kabině. Přitom je účelné, aby podlahový modul
1.1 ' · > »····· · ·«' * t ···· « · · ♦ · » »t< · · » « ·«»» « · a *»»» * · * *· · · n přesahoval moduly postranních stěn a střešní modul alespoň na konci podélné stěny tak, aby byla řídící kabina uložena na přesahující části podlahového modulu.
Při výrobě modulů je možné vytvořit vnitřní jakož i vnější, stěnu modulu postranní stěny jako uzavřenou plochu a potřebné otvory pro okna a dveře nebo další provést teprve při dalším zpracování příslušného modulu. Moduly postranních stěn lze také vytvořit z vícero, ve stavební poloze v jedné rovině nad sebou uspořádaných a na okrajích podélných stran na sebe napojených tvarovaných profilových částí, přičemž tvarované profily v místě dveří, oken a pod. lze předem upravit na odpovídající délku. Přitom lze základní stavební část modulu umístit k příslušným zpracovatelským strojům do polohy, která je příznivá pro provádění pracovních operací a dále se bude postupovat účelně tak, že každý modul bude samostatně přinejmenším ve značné míře kompletně vyroben a přezkoušen, předem a v návaznosti na to budou moduly postupně sestaveny, přičemž jejich pevné spojení bude pak provedeno na sousedních podélných postranních okrajích. Přitom je účelné provést instalaci velkých přístrojů, sedadel a podobného konečného vybavení, která narušuje montážní proces teprve po ukončení spojovacích operací.
PkhltA ^ázk^n^v^krese
Vynález je dále blíže vysvětlen pomocí schematických výkresů a příkladu provedení. Na výkrese značí Obr. 1 - vagónovou skříň kolejového vozidla modulové konstrukce a v třírozměrném pohledu; Obr. 2 - příčný řez montovanou vagónovou skříní; Obr. 3 - pohled na střešní modul v obrácené poloze; Obr. 4 - příčný řez vagónovou skříní s osazenými sedadly; Obr. 5 - boční pohled na kolejové vozidlo s řídící kabinou.
Kolejové vozidlo i má vagónovou skříň 2, která spočívá na podvozcích 3, které mohou být provedeny jak poháněné otočné podvozky nebo jednoduché podvozky: Vagónová skříň 2 koncového vagónuje na čele opatřena řídící kabinou 4 jak je znázorněno na Obr. 5.
Podle Obr. 1 se vagónová skříň 2 skládá z podlahového modulu 5 střešního modulu 6 a dvou zvláště stejných zrcadlově vytvořených postranních modulů 7, které se však mohou také odlišovat různým nesymetrickým uspořádáním výřezů. Tyto velkomoduly 5, ó, 7, zaujímají každý jako jeden kus celou délku kolejového vozidla, pokud k němu není namontována žádná řídící kabina. Případná řídící kabina může být sestavena z malých modulů, které mohou být
0 »·’
000 0 0
0 0
00 !
$• « ·
0000
0
00 4 ·
0·0· * 0 0 0 0 « 0 0 · *· 00 vytvořeny jako kapota 8 řídící kabiny, případně zadní stěna 9 s řídícími panely 10. V případě potřeby mohou, být analogicky jako zadní stěna 9 řídící kabiny upraveny v koncové části jednotlivých vagónů moduly čelní steny. Pro jednotlivé moduly jsou přednostně používány na požadovanou délku přiříznuté profily vyrobené technologií vytlačování profilů, zvláště pak výhodně z hliníku. Tyto částí vytlačených profilů lze podle potřeby upravit do potřebných tvarů jako jsou drážky, C-liŠty, stojinové profily a kanály, které jsou přednostně umístěny v podélném směru vagónové skříně 2. Na těchto vytlačených dílech vytvořených jako tvarované profily lze montovat izolace, vnitřní, obložení, stěn Π. modulů postranních stěn 7, vnitřní obložení stropu 12, střešního modulu 6 nebo podlahu podlahového modulu 5. Ve tvarovaných drážkách lze uložit elektrické nebo fluidní vedení ovládací či napájecích systémů, k čemuž mohou sloužit i tvarované kanály. Tyto kanály lze přímo využít například jako řídící a napájecí vedení pro vzduch, vodu a.j.. Jednotlivé moduly 5 až 8 jsou v té míře jak je to možné vytvořeny jako prefabrikátové jednotky, čímž se na minimum sníží časové nároky na montážní práce v důsledku volné přístupnosti k jednotlivých vyrobeným modulům s a jednoduché logistiky a ergonomických pracovních podmínek. K. tomu se ještě dosáhne výrazného snížení nákladů na přezkoušení kontrolu a uvedení do provozu jakož i příslušných pracovních časů pro výrobu celého vozidla protože jednotlivé moduly jsou kompletně předem vyzkoušeny a zkontrolovány. Přitom je účelné, aby na koncích elektrických a fíuidních vedení byly umístěny odpovídající spojovací prostředky, které odpovídají přizpůsobeným vedením pokračujícím na jiných modulech. Tím se dosáhne také vysoké kvality, protože případné vady lze odstranit již na modulu, kde je zajištěna lepší přístupnost při nízkých nákladech na demontáž a montáž takže v praxi nenastanou žádná zdržení v průběžných časech výroby celého vozidla. K významnému zkrácení výrobních průběžných časů dochází také díky možnosti paralelní montáže a zkoušení modulů a tím také snížení souvisejících kapitálových nákladů jako by tomu bylo v případech, kdyby bylo kolejové vozidlo vyráběno konvenčním způsobem. Jednotlivé moduly 5 až 8 lze přitom dodávat s hotovým lakem nebo s jinou
- povrchovou úpravou. Takto zhotovené moduly jsou návazně spojeny v rámci stavebnicového systému. Spojování modulů se přitom provádí například technologii studených spojů, přednostně způsobem závěrných kroužků, nebo nýtů, přičemž se zvláště osvědčily svorníky se *· závěrnými kroužky··. Moduly jsou tímto způsobem, spojeny rozebíratelně, neboť tyto spojovací
I prostředky ize demontovat pomocí relativné jednoduchých, zařízení. Samotné moduly mohou být vytvořeny jako svařované skupinové celky.
• * · · · · • 9 9 9 9
99 99
999 9 9
9 9
9· 99 • 9999
Zvláště moduly postranních stěn 7 a střešní modul 6 jsou vytvořeny ze dvou skořepin, přičemž vnější stěna 7.1 respektive 6.1 a od ní odsazená vnitřní stěna, která nese vnitřní obložení JT respektive stropní obložení J_2, je vždy vyrobena z jednoho kusu. Tvarované profily jsou přitom přednostně umístěny mezi vnější stěnou 6.1 respektive 7.1 a příslušnou vnitřní stěnou 12 respektive JT a jsou přednostně umístěny na vnitřních stěnách J_J_ a 12. Tvarované profily lze provést jak je patrné z Obr. 3 například ve střešním modulu 6 jako kanály 14 nebo jako drážky 15.. Pokud je kanál použit pro vedení vzduchu, pak lze tento kanál opatřit alespoň jedním průnikem do vnitřku vagónové skříně 2 a odvádět nebo přivádět z něj teplý nebo studený vzduch. Přinejmenším střešní modul 6 případně však i moduly postranních stěn 7 lze opatřit integrovanými osvětlovacími prvky J_6 a obkladovými prvky a pod.. V modulech postranních stěn 7 lze rovněž provést výřezy pro okna J/7 nebo dveře J_8 a tyto stavební prvky lze pak dále osadit.
Kompletní moduly opatřené před spojením vším vybavením zvláště příslušnými okny - 17, větracími, osvětlovacími prvky 16, topnými, chladícími, signalizačními, řídícími, a/nebo podobnými stavebními prvky a s konečnou lakovou úpravou, případně jinou povrchovou úpravou jsou při montáži ustaveny do jejich předepsané montážní polohy, přičemž se propojí příslušná vedení a pod.. V návaznosti na to se pevně a těsně navzájem spojí moduly postranních stěn 7 se střešním modulem 5 podél vzájemně sousedících okrajů 19 podélných síran vnějších stěn 6,1 a 7.1. Pokud spojení není provedeno nýt}', nýbrž například laserovým svařováním, neopatří se úzké pásy podél okrajů 19 podélných stran konečným lakem případně jinou povrchovou úpravou. Tyto úzké pásy lze po svaření a očištění svarů na montážním místě ještě opatřit nutnou povrchovou úpravou nebo krycími lištami, nalepenými pásy, foliemi apod.
K zajištění spolehlivého spojení modulů, jsou okraje 19 podélných stran vnější stěny 6.1 střešního modulu 6 upraveny nebo ohnuty tak, že směřují dolů. Okraje 19 podélných stran střešního modulu.6 stejně. tak jako okraje postranního modulu.7 lze při svaření přiložit na tupo. nebo tak, aby se při použití studeného spoje ve formě nýtů v dostatečné míře překrývaly. Přitom mohou být potřebné otvory pro nýty v okrajových pásech příslušných okrajů 19 podélných stran provedeny předem. Také okraje 20 podélných stran vnitřní stěny 12 střešního modulu 6 jsou zahnuty směrem dolů tím způsobem, že okraje podélných stran 20 ve vagónové skříni 2 jsou v horizontálním směru v určité vzdálenosti od sousedních okrajů podélných stran 20 vnitřních stěn JT modulů postranních stěn 7 a ve vertikálním směru se překrývají. Do tímto způsobem vytvořené štěrbiny mezi sousedními okraji 20 podélných stran
............·· • ···· · · · · · ' ··: ; ! Φ Φ Φ ««·» Φ 4 vnitřních stěn 14 a 12 lze vložit spojovací prostředky 21, například dolů směrem dolů otevřený stojinový U profil nebo vzduchový kanál, který je upevněn na příslušných okrajích 20 podélných stran. Tím se naskytuje možnost optického ukrytí soustavy nýtů, šroubů nebo dalších upevňovacích prostředků.
V místě podlahového modulu 5 jsou dolů směřující okraje 19 podélných stran vnějších stěn 7.1 vytvořeny tak. že přesahují směrem dolů směřující okraje 20 podélných stran příslušných vnitřních, stěn Π. Tylo spodní okraje 19 podélných stran jsou pevně a těsně spojeny s odpovídajícím okraji 19 podélných stran podlahového modulu 5 pomocí nýtových spojů nebo svařením. Přitom jsou okraje _19 podélných stran podlahového modulu 5 zahnuty směrem dolů rovnoběžně se sousedními okraji Γ9 podélných stran modulů postranních stěn 7 , takže je takto zajištěn dostatečný přesah pro spojovací prostředky a tím i spolehlivé, tuhé upevnění vrchních modulů postranních stěn 6 a 7 s podlahovým modulem 5.
Za účelem přístavby řídící kabiny 4 přesahuje podlahový modul 5, jak je patrné z Obr: 5, moduly postranních stěn 7 a střešní modul 6 na konci podélné strany tak, že na volném vyloženém předním úseku podlahového modulu 5 lze instalovat řídící stanoviště - kabinu 4. Čelní stěna 9 uzavírající vagónovou skříň 2 představuje přitom spojovací člen mezi vagónovou skříní 2 a řídící kabinou 4.
Po vzájemném spojení modulů 5 až 8 následuje konečná montáž vybaveni každého kolejového vozidla tak, že jsou například na podlahový modul upevněna sedadla a instalovány předem, vyzkoušené transformátory, klimatická zařízení, elektrické kontrolní přístroje a podobně. Pak je nutno pouze přezkoušet funkci celého vozidla a uvést jej do provozu.
Moduly jsou pro účely jejich výroby upnuty do přípravků, které umožňují stanovit pro každý pracovní proces optimální, pracovní polohu, zvláště z ergonomických hledisek...
Průmyslová využitelnost
Vagónovou skříň podle vynálezu a způsob její výroby lze využít při konstrukcí, výrobě a montáží všech, typů vagónů včetně trakčních jednotek, zejména však těch typů, které jsou určeny pro osobní dopravu.

Claims (2)

1, Kolejové vozidlo s vagónovou skřínímodulové konstrukce^jehož vagónová skříň se skládá z jednotlivě vyrobených prefabrikovaných modulů, jako jsou například podlahový, střešní modul a moduly postranních stěn a případně moduly koncových stěn nebo modul řídící kabiny, které jsou navzájem spojeny v místě příslušných sousedních okrajů podélných stran vyznačené tím, že ve vagónové skříni /2/ jsou umístěna fluidní a/nebo elektrická vedení, která vystupují z jednoho modulu do druhého a na nichž jsou na přechodu z jednoho modulu do druhého instalovány spojovací prostředky.
2. Kolejové vozidlo podle Hl 1^vyznačené tím, že moduly jsou opatřeny tvarovanými profily, ve kterých jsou umístěna fluidní a /nebo elektrická vedení.
Způsob výroby kolejového vozidla podle HB 1 nebo 2 při kterém se každý jednotlivý modul zcela dokončí a vyzkouší a takto hotové moduly jsou pak smontovány a bezpečně a trvanlivě navzájem spojeny podél sousedních okrajů podélných stran vyznačený tím, že před spojením jednoho modulu s druhým se navzájem, propojí příslušné spojovací prostředky elektrického a/nebo fluidního vedení.
CZ19982687A 1996-02-23 1997-02-08 Kolejové vozidlo s vagónovou skříní a způsob jeho výroby CZ286361B6 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19606792A DE19606792A1 (de) 1996-02-23 1996-02-23 Schienenfahrzeug mit Wagenkasten

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ268798A3 true CZ268798A3 (cs) 1998-12-16
CZ286361B6 CZ286361B6 (cs) 2000-03-15

Family

ID=7786229

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ19982687A CZ286361B6 (cs) 1996-02-23 1997-02-08 Kolejové vozidlo s vagónovou skříní a způsob jeho výroby

Country Status (14)

Country Link
EP (1) EP0881975B1 (cs)
JP (1) JPH11504591A (cs)
CN (1) CN1089701C (cs)
AT (1) ATE183159T1 (cs)
CA (1) CA2247504C (cs)
CZ (1) CZ286361B6 (cs)
DE (2) DE19606792A1 (cs)
ES (1) ES2134675T3 (cs)
HR (1) HRP970091B1 (cs)
HU (1) HU221688B1 (cs)
NO (1) NO313990B1 (cs)
PL (1) PL328374A1 (cs)
WO (1) WO1997030877A1 (cs)
YU (1) YU7097A (cs)

Families Citing this family (29)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19841082A1 (de) * 1998-09-09 2000-03-16 Alstom Lhb Gmbh Fußboden für den Fahrzeugführerraum
ATE256585T1 (de) * 1998-10-23 2004-01-15 Siemens Ag Wagenkasten eines schienenfahrzeuges
DE19852519A1 (de) * 1998-11-13 2000-05-18 Siemens Duewag Gmbh Modularer Wagenkasten eines großräumigen Fahrzeuges, insbesondere eines Schienenfahrzeuges
FR2813262B1 (fr) * 2000-08-30 2004-10-15 Alstom Caisse de vehicule ferroviaire
DE20016392U1 (de) * 2000-09-20 2001-06-13 Hymer Leichtmetallbau Modulares Dachsystem für Omnibusse
SE521440C2 (sv) * 2001-01-26 2003-11-04 Bombardier Transp Gmbh En vagnskorg till ett rälsfordon av modulär konstruktion
DE10109830A1 (de) * 2001-03-01 2002-09-05 Daimlerchrysler Rail Systems Verfahren zum lagegerechten Ausrichten eines Führerhauses und Schienenfahrzeug zur Ausübung des Verfahrens
DE10260768A1 (de) * 2002-12-23 2004-07-15 Siemens Ag Modular aufgebauter Wagenkasten für großräumige Fahrzeuge, insbesondere Schienenfahrzeuge zur Personenbeförderung und Verfahren zur Herstellung eines solchen Wagenkastens
WO2006002447A1 (de) * 2004-07-02 2006-01-12 Siemens Transportation Systems Gmbh & Co Kg Verfahren zum herstellen eines wagenkastens eines schienenfahrzeuges
DE102006060142A1 (de) * 2006-12-18 2008-06-19 Gbm Gleisbaumechanik Brandenburg/H. Gmbh Schienenfahrzeuge mit Wagenkasten und Schienenfahrwerken zur Aufnahme einer Maschinenanordnung zum mechanischen Bearbeiten der Schienen eines Gleises
FR2936765B1 (fr) * 2008-10-03 2014-02-28 Alstom Transport Sa Caisse de voiture ferroviaire et procede de fabrication d'une telle caisse.
FR2942442B1 (fr) * 2009-02-26 2014-01-24 Alstom Transp Ensemble d'une paroi et d'un equipement electrique et vehicule ferroviaire correspondant
DE102009022091A1 (de) 2009-05-20 2010-11-25 3A Technology & Management Ag Heizeinrichtung für Schienenfahrzeuge
DE102009031599A1 (de) * 2009-07-07 2011-01-13 Siemens Aktiengesellschaft Schienenfahrzeug
AT510180B1 (de) * 2010-07-22 2012-05-15 Siemens Ag Oesterreich Fussboden für ein schienenfahrzeug
JP2014506541A (ja) 2011-02-14 2014-03-17 ボンバルディール・トランスポーテイション・ゲゼルシヤフト・ミット・ベシュレンクテル・ハフツング レール車両の車体の車両屋根に対する車両側壁の移行領域のための長手方向担持体
JP5802160B2 (ja) * 2012-03-27 2015-10-28 川崎重工業株式会社 運転室及び運転室を備えた鉄道車両
DE102014206467A1 (de) * 2014-04-03 2015-10-08 Bombardier Transportation Gmbh Wagenkasten für ein Schienenfahrzeug mit einem das Wagenkastendach teilweise überlappenden Wandelement
CN104071168B (zh) * 2014-06-27 2016-06-08 成都市新筑路桥机械股份有限公司 一种100%低地板有轨电车拖车车体及其组装方法
CN104015741B (zh) * 2014-06-27 2017-02-22 成都市新筑路桥机械股份有限公司 一种100%低地板有轨电车的浮车车体及其组装方法
CN104015742B (zh) * 2014-06-27 2016-09-07 成都市新筑路桥机械股份有限公司 一种100%低地板有轨电车的动车及其组装方法
CN104015749B (zh) * 2014-06-27 2016-06-15 成都市新筑路桥机械股份有限公司 一种100%现代城市有轨电车上铰接安装座
CN104494620A (zh) * 2014-12-15 2015-04-08 南车株洲电力机车有限公司 一种轨道车辆及车体装置
CN105923000B (zh) * 2016-06-20 2019-03-05 中车青岛四方机车车辆股份有限公司 一种轨道车辆照明灯具
FR3054192B1 (fr) * 2016-07-19 2019-06-28 Alstom Transport Technologies Procede d'assemblage de vehicule ferroviaire
DE102017114869A1 (de) 2017-07-04 2019-01-10 Bombardier Transportation Gmbh Verkleidungsanordnung für ein Schienenfahrzeug
CN107933589B (zh) * 2017-10-24 2019-11-12 中国铁路总公司 动力机车的机械间装饰结构
CN112026807B (zh) * 2020-08-24 2021-11-16 青岛中车四方轨道车辆有限公司 一种导轨电车车体
DE102021208008A1 (de) * 2021-07-26 2023-01-26 Siemens Mobility GmbH Verfahren zum Herstellen einer modularen Dachbaugruppe für einen Wagenkasten für ein Schienenfahrzeug und Dachbaugruppe

Family Cites Families (15)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE877155C (de) * 1942-06-24 1953-05-21 Kurt Prange Dr Fahrzeuggehaeuse fuer Land-, Luft- oder Wasserfahrzeuge
US2486821A (en) * 1948-04-15 1949-11-01 Gen Electric Wall structure
GB912635A (en) * 1958-01-03 1962-12-12 Bristol Aeroplane Plastics Ltd Improvements relating to railway vehicles
FR1475508A (fr) * 1965-07-23 1967-03-31 Ohg Ferroviarie Pistoiesi S P Caisse de wagon de chemin de fer ou véhicule analogue formée d'éléments préfabriqués en matière plastique renforcée par du tissu imbibé de résine polymérisable
GB1154216A (en) * 1966-08-20 1969-06-04 Dialoy Ltd Improvements relating to the Construction of Railway Vans, Wagons or Coaches
ZA711625B (en) * 1970-03-20 1972-10-25 British Leyland Truck & Bus Vehicle body construction
NL7801907A (nl) * 1978-02-21 1979-08-23 Philips Nv Detektor.
US4222335A (en) * 1978-08-22 1980-09-16 The Budd Company Means for manufacturing a modular railway car
IT1118723B (it) * 1979-05-24 1986-03-03 Fiat Ricerche Cassa per carrozze ferroviarie
DE3118055A1 (de) * 1981-05-07 1982-11-25 Krauss-Maffei AG, 8000 München Schienentriebfahrzeug
DE3314767A1 (de) * 1983-04-23 1984-10-25 Bedia Maschinenfabrik Verwaltungs GmbH, 5300 Bonn Grubenlokomotive
FR2681569B1 (fr) * 1991-09-20 1994-03-25 Gec Alsthom Sa Cabine de conduite pour vehicule ferroviaire.
DE4218751A1 (de) * 1992-06-03 1993-12-09 Goerlitz Waggonbau Gmbh Wagenkastenaufbau für Schienenfahrzeuge, insbesondere Reisezugwagen
FR2704507B1 (fr) * 1993-04-28 1996-06-21 Gec Alsthom Transport Sa Caisse de vehicule ferroviaire formee par assemblage modulaire.
FR2706406B1 (fr) * 1993-06-15 1995-07-13 Gec Alsthom Transport Sa Véhicule routier ou ferroviaire et son procédé d'assemblage.

Also Published As

Publication number Publication date
DE19606792A1 (de) 1997-08-28
CA2247504A1 (en) 1997-08-28
CZ286361B6 (cs) 2000-03-15
HU221688B1 (hu) 2002-12-28
YU7097A (sh) 1999-03-04
HUP9900999A2 (hu) 1999-06-28
HRP970091A2 (en) 1999-12-31
ES2134675T3 (es) 1999-10-01
NO983801L (no) 1998-10-13
JPH11504591A (ja) 1999-04-27
CN1089701C (zh) 2002-08-28
NO313990B1 (no) 2003-01-13
CN1211953A (zh) 1999-03-24
WO1997030877A1 (de) 1997-08-28
HRP970091B1 (en) 2001-08-31
EP0881975A1 (de) 1998-12-09
EP0881975B1 (de) 1999-08-11
DE59700331D1 (de) 1999-09-16
PL328374A1 (en) 1999-01-18
CA2247504C (en) 2003-09-23
HUP9900999A3 (en) 2001-10-29
ATE183159T1 (de) 1999-08-15
NO983801D0 (no) 1998-08-19

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ268798A3 (cs) Kolejové vozidlo s vagónovou skříní a způsob jeho výroby
US4947762A (en) Modular interior for railroad passenger cars
EP1353832B1 (en) A rail vehicle carbody of modular construction
RU2418722C2 (ru) Способ изготовления отсека фюзеляжа воздушного судна
US6626118B1 (en) Car body with roof closing plate and transverse roof arches
CZ362198A3 (cs) Vozová skříň kolejového vozidla
JPS6310028B2 (cs)
MX2007006664A (es) Proceso modular de fabricacion y montaje de una estructura de vehiculo automotor para el transporte de pasajeros y cargas, y carroceria y chasis resultante.
DE102006002123A1 (de) Dachmodulelement für Nutzfahrzeuge und Fahrzeuge zur Personenbeförderung
EP2130738B1 (en) Rail vehicle car body and method of assembly
EP2001731B1 (en) Laminated vehicle wall
US8991757B2 (en) Self-supporting cabin structural segment
CN113771893B (zh) 车体及磁悬浮车辆
EP0742770B1 (en) Vehicle body
US3461819A (en) Vehicle body construction and method of making it
JP2722995B2 (ja) 鉄道車両
EP4215427A1 (en) Method of assembling an interior module in a car body of a rail vehicle and associated car body
JPH0976905A (ja) 鉄道車両およびその製作方法
JPH11278257A (ja) 鉄道車両の製造方法
JP3519033B2 (ja) 鉄道車両の製造方法とこれに用いる内装ユニット
RU2155140C1 (ru) Способ сборки автомобильных кузовов различного типа
RU2390459C1 (ru) Слоистая стенка транспортного средства
CN116811944A (zh) 轨道车辆
CN116811951A (zh) 轨道车辆
JP2021142859A (ja) 鉄道車両構体及び鉄道車両構体の製造方法

Legal Events

Date Code Title Description
IF00 In force as of 2000-06-30 in czech republic
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 19970208