CS228928B2 - Method of preparing disazo compounds - Google Patents

Method of preparing disazo compounds Download PDF

Info

Publication number
CS228928B2
CS228928B2 CS823733A CS373382A CS228928B2 CS 228928 B2 CS228928 B2 CS 228928B2 CS 823733 A CS823733 A CS 823733A CS 373382 A CS373382 A CS 373382A CS 228928 B2 CS228928 B2 CS 228928B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
group
formula
phenylene
methyl
phenyl
Prior art date
Application number
CS823733A
Other languages
English (en)
Inventor
Fritz Dr Meininger
Ernst Dr Hoyer
Rudolf Fass
Original Assignee
Hoechst Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Hoechst Ag filed Critical Hoechst Ag
Publication of CS228928B2 publication Critical patent/CS228928B2/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C303/00Preparation of esters or amides of sulfuric acids; Preparation of sulfonic acids or of their esters, halides, anhydrides or amides
    • C07C303/02Preparation of esters or amides of sulfuric acids; Preparation of sulfonic acids or of their esters, halides, anhydrides or amides of sulfonic acids or halides thereof
    • C07C303/22Preparation of esters or amides of sulfuric acids; Preparation of sulfonic acids or of their esters, halides, anhydrides or amides of sulfonic acids or halides thereof from sulfonic acids, by reactions not involving the formation of sulfo or halosulfonyl groups; from sulfonic halides by reactions not involving the formation of halosulfonyl groups
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09BORGANIC DYES OR CLOSELY-RELATED COMPOUNDS FOR PRODUCING DYES, e.g. PIGMENTS; MORDANTS; LAKES
    • C09B62/00Reactive dyes, i.e. dyes which form covalent bonds with the substrates or which polymerise with themselves
    • C09B62/02Reactive dyes, i.e. dyes which form covalent bonds with the substrates or which polymerise with themselves with the reactive group directly attached to a heterocyclic ring
    • C09B62/04Reactive dyes, i.e. dyes which form covalent bonds with the substrates or which polymerise with themselves with the reactive group directly attached to a heterocyclic ring to a triazine ring
    • C09B62/08Azo dyes
    • C09B62/09Disazo or polyazo dyes
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C245/00Compounds containing chains of at least two nitrogen atoms with at least one nitrogen-to-nitrogen multiple bond
    • C07C245/02Azo compounds, i.e. compounds having the free valencies of —N=N— groups attached to different atoms, e.g. diazohydroxides
    • C07C245/06Azo compounds, i.e. compounds having the free valencies of —N=N— groups attached to different atoms, e.g. diazohydroxides with nitrogen atoms of azo groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings
    • C07C245/10Azo compounds, i.e. compounds having the free valencies of —N=N— groups attached to different atoms, e.g. diazohydroxides with nitrogen atoms of azo groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings with nitrogen atoms of azo groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings being part of condensed ring systems
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09BORGANIC DYES OR CLOSELY-RELATED COMPOUNDS FOR PRODUCING DYES, e.g. PIGMENTS; MORDANTS; LAKES
    • C09B62/00Reactive dyes, i.e. dyes which form covalent bonds with the substrates or which polymerise with themselves
    • C09B62/44Reactive dyes, i.e. dyes which form covalent bonds with the substrates or which polymerise with themselves with the reactive group not directly attached to a heterocyclic ring
    • C09B62/4401Reactive dyes, i.e. dyes which form covalent bonds with the substrates or which polymerise with themselves with the reactive group not directly attached to a heterocyclic ring with two or more reactive groups at least one of them being directly attached to a heterocyclic system and at least one of them being directly attached to a non-heterocyclic system
    • C09B62/4403Reactive dyes, i.e. dyes which form covalent bonds with the substrates or which polymerise with themselves with the reactive group not directly attached to a heterocyclic ring with two or more reactive groups at least one of them being directly attached to a heterocyclic system and at least one of them being directly attached to a non-heterocyclic system the heterocyclic system being a triazine ring
    • C09B62/4411Azo dyes
    • C09B62/4415Disazo or polyazo dyes

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Coloring (AREA)
  • Inks, Pencil-Leads, Or Crayons (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)

Description

Vynález se týká způsobu výroby novýchdisazosloučenin rozpustných ve vodě, které ' odpovídají obecnému vzorci ' 1
(I) v němž
Dl a Dz znamenají každý fenylový nebo naftylový zbytek, přičemž oba tyto zbytky jsou substituovány skupinou dále definovaného zbytku vzorce Y nebo zbytku vzorce Z a navíc jsou popřípadě substituovány jedním nebo dvěma substituenty vybranými ze skupiny tvořené sulfoskupinou, chlorem, bromem, alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy i ..... .
228928 .......
uhlíku, jako ethylovou skupinou a zejména methylovou skupinou, a alkoxyskupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, · jako ethoxyskupinou a zejména methoxyskupinou, přičemž Di a ' Dz jsou stejné nebo navzájem rozdílné;
Z znamená skupinu vzorce 2a, 2b. 2c, 2d, 2e nebo 2f —SOz—CH2—CH2—X (2a) —N—SOž—CHž—CHž—X
I
R (2b) —CHž—SOž—CHž—CHž—X (2c) —SOž—CH=CHž (2d) —N—SOž—CH=CHž
I
R (2e) —CHž—SOž—CH=CHž (2f) ve kterých
R znamená alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, výhodně methylovou skupinu, a
X znamená atom chloru nebo acetyloxy skupinu nebo thiosulfatoskupinu obecného vzorce —S—SO3M (přičemž M má dále uvedený význam) nebo fosfatoskupinu obeoného vzorce —O—POsMz (přičemž M má dále uvedený význam) nebo výhodně sulfatoskupinu obecného vzorce —OSO3M (přičemž M má dále uvedený význam);
M znamená zbytek obecného vzorce 3 mem, karboxyskupinou, sulfoskupinou, karbamoylovou skupinou a sulfamoylovou skupinou, nebo znamená zbytek vzorce 4 —B—Z (4) v němž
В znamená fenylenový zbytek nebo naftylenový zbytek, přičemž oba tyto zbytky jsou popřípadě substituovány jedním nebo dvěma substituenty, které jsou vybrány ze skupiny tvořené jednou sulfoskupinou, jedním atomem chloru, jedním nebo dvěma methylovými nebo ethylovými skupinami a jednou nebo dvěma methoxyskupinami nebo ethoxyskupinami, a
Z má shora uvedený význam;
n znamená číslo 1 nebo 2 a m znamená číslo nula nebo 1, přičemž součet (m +n] znamená číslo 2 a sloučenina vzorce 1 nutně obsahuje alespoň tři ze zbytků, které mohou být přítomny v molekule a které odpovídají shora definovaným vzorcům 2a až 2f a dále uvedenému vzorci 5
(3 } v němž
R1 znamená atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku a
R2 znamená atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, přičemž R1 a R2 mohou být stejné nebo mohou mít významy navzájem rozdílné, a
A znamená atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, která je popřípadě substituována jedním nebo dvěma substituenty vybranými ze skupiny tvořené methoxyskupinou, ethoxyskupinou, hydroxyskupinou, acetyloxyskupinou, fosfatoskupinou, sulfatoskupinou, sulfoskupinou, karboxyskupinou, fenylovou skupinou a sulfofenylovou skupinou, nebo znamená fenylový zbytek, který je popřípadě substituován skupinou vybranou ze skupiny tvořené methylovou skupinou, ethylovou skupinou, methoxyskupinou, ethoxyskupinou, chlorem, brokde
M znamená atom vodíku nebo ekvivalent kovu, jako například kovu 1., 2. a 3. hlavní skupiny periodického systému prvků, výhodně jednomocného nebo dvojmocného kovu, jako alkalického kovu a kovu alkalické zeminy, zejména sodíku, draslíku a vápníku.
Tyto nové sloučeniny se mohou vyskytovat ve formě volné kyseliny a ve formě svých solí. Výhodné jsou tyto sloučeniny ve formě solí, zejména ve formě solí s alkalickými kovy a s kovy alkalických zemin, zvláště výhodně ve formě solí sodných, draselných a také vápenatých.
Uvedené sloučeniny se používají výhodně ve formě solí s alkalickými kovy к barvení materiálů obsahujících hydroxylové skupiny nebo/a karboxamidoskupiny, zvláště pak vláknitých materiálů.
Předmětem předloženého vynálezu je způsob výroby nových disazosloučenin obecného vzorce 1, který spočívá v tom, že se v ekvimolárních množstvích uvádí v reakci 1-amino-8-naftol-3,6-disulfonová kyselina nebo l-amino-8-naftol-4,6-disulfonová kyselina s diazoniovou sloučeninou aminu obecného vzorce 6 v němž
(6)
Di, Z a Υ mají shora uvedené významy, a p a q znamenají každý číslo 0 nebo 1, při hodnotě pH mezi 0 a 4 a dále s diazoniovou sloučeninou aminu obecného vzorce 7
v němž
Di, Z a Y mají shora uvedený význam a ras znamenají každý číslo 0 nebo 1, při hodnotě pH mezi 4 a 8, apřitom se první diazoniová sloučenina kopuluje v o-poloze k aminoskupině aminonaftolsulfonové kyseliny za vzniku monoazosloučeniny a druhá diazoniová sloučenina se zavede do o-polohy k hydroxyskupině vzniklé monoazosloučeniny, přičemž se aminy obecných vzorců 6 a 7 volí tak, aby součet (p + q) znamenal ' číslo 1, součet (r + s) znamenal číslo 1, součet (p + r) znamenal číslo 0 nebo 1 a součet (q + s) znamenal číslo 1 nebo 2.
V diazosložkách obecných vzorců 6 a 7 jsou zbytky vzorců Di, Dž, Z a Y stejné nebo mají vzájemně rozdílný význam a v jedné a téže aminosloučenině mají smyboly R1 a R2 vždy stejný nebo rozdílný význam.
Dále může být popřípadě ve zbytku Y přítomný zbytek Z rozdílného významu od pří' pádně přítomného zbytku Z vázaného na zbytek Di nebo Dž. Oba aminy používané pro reakci za účelem výroby dlsazoslouče* nin podle vynálezu mohou mít tudíž buď stejné, nebo vzájemně rozdílné vzorce.
Diazotace aminů obecných vzorců 6 a 7 se provádí známým a obvyklým a ' pro odborníka běžným způsobem, například působením kyseliny dusité (dusitanu alkalického kovu a silné kyseliny), nitrosylsírové kyseliny nebo nižšího alkylnitrilu.
Kopulační reakce diazotovaného aminu obecného vzorce 6 nebo 7 s l-ammc-8-naftol-3,6- nebo -4,6-disulfonovou. kyselinou se provádí nejdříve v kyselém prostředí, jako při hodnotě pH mezi 0 a 4, výhodně mezi
0,5 a 3, a například při teplotě mezi 0 °C a 25 °C analogicky podle známých způsobů výroby tak, aby se tato první diazoniová sloučenina kopulovala v ortho-poloze k aminoskupině aminonaftolu, potom se provádí kopulace s druhou diazosložkou ve slabě kyselém až slabě alkalickém prostředí jako při hodnotě pH mezi 4 a 8, výhodně mezí 4,5 a 7,5 a například při teplotě mezi 0 a 30 °C, analogicky podle známých způsobů výroby, přičemž se kopulace uskutečňuje v ortho-poloze k hydroxylové skupině aminonaftolového zbytku vzniklé monoazosloučeniny. Takovéto způsoby výroby jsou známé například z německých patentních spisů 960 534 a 1 644 198.
Aromatické aminy obecných vzorců 6 a obecných vzorců 7, ve kterých q znamená 0, popřípadě s znamená 0 se popisují v německých patentních spisech č. 1 278 041, 1 276 842, 1 150 163, 1 126 542, 1 153 029 a v DOS číslo 21 54 943, 21 00 080, 20 34 591, 19 43 904 a v DAS 1 204 666.
Takovými aromatickými aminy vzorců 6 a 7 jsou například:
anilin-3-/3-sulfatoethylsulfon, amlin-4-β-sulfatoethylsulfcn, 2-aminololuen-4--S-sulaatoethylluCfon, 2mmшoanCюl-4--S-sulaatoethylsuCfon, 2mminoanilol-5--s-suafatoethyllulfon,
2.5- dimethcxy2nilin-4-/--sulfatoeteylsulfon, 2,4-dimcthaxyamlin-5-SlUulCateethylculfon, 2-methox5-5-meth2fanf-in-3Л-Sflatoΐoethyl- sulfon,
2mminoaslilo--3---sulfatoethnlsuifon, a-amlnolslnen-3--S-suafatoethnlsuifon,
4- /3-snlluaoethylsulfonylanilm-2-ssllcncvá kyselina,
5- 16-sylluaoetaeylsulfcnylanШn-2-sulfcnová kyselina,
2-ammotulnen-3---sulaaCoethsSsuifon, C-chrafanifm-4-ϊnsuafctoetIlylSfllfon, C-chrafanflin-5-/S-suaactoethyllulfon, 2-CгomanШn-4-βl-sulf2tcethylsulfcn,
2.6- dicaΊlcгamlin-4s/3sullatoethylsullcn,
2.6- dimethyl2nШn-3-(--sulfatoethylsulfcn, 2.6- dimethylanilin-4-3-sulfatoethylsulfon, 2-uatl21am-n-5--S-sllafatoethnlsulfon, f-uatl21ami6-6Ί /J-suafotoetalyllflifon, 2-uatlalami8-8---sSulaaΐoethylsuifon, 8-3-sulfuaocth2tsulUonyl-2-amincnaUt2len-6-sslfcnová kyselina,
6- 3-snllu2octaeytsullonyl-2-aminonaalalen-l-sulfonová kyselina,
N-methyl-N- (/:--snllaaoethylУslf onyl) -p-f enylendiamin,
N-methyl-N- (jS-sulf atceteylyulf ony]!) -m-f enylendiamin, (4-aminobenzy 1) - (j-suHaacethy 1) sulfon a (3-aminobenzy 1) - (/:3sslllfLaoeΐhyl) sulf on, jakož i jejich odpovídající /:^shloreteyl-, β-acetoxyethyl-, β-foylatcethyl, /S-héosulfatoethyl- a vlnylsullcn.ylderiváty.
Aromatické aminy obecného vzorce 6 a obecného vzorce 7, v nichž p znamená 0, popřípadě r znamená 0, se dají vyrobit například tím, že se diamin obecného vzorce
R—NH—D—NHz nebo
Rl—NH—Da—NHz v nichž
R1, Di a Dz mají shora uvedené významy, uvádí v reakci s 2,4,6-trifluor-s-triazinem (kyanurfluoridem), například při —5 °C až +5 °C a při hodnotě pH mezi 6 a 7, a takto vzniklý produkt odpovídající obecnému vzorci 8a nebo 8b
F j
HN-D^-N ———F (8a.)
(8b ) v nichž
Di, Dz a R1 mají shora uvedené významy, například při teplotě 10 až 30 °C a při hodnotě pH mezi 6 a 7, se uvádí v reakci s aminem obecného vzorce
R2NH—A v němž
R2 a A mají shora uvedené významy, za vzniku aminu vzorce 6, popřípadě 7, nebo tím, že se za obrácení pořadí těchto obou reakčních stupňů nechá reagovat nejprve shora uvedený a definovaný amin obecného vzorce
R2NH—A s kyanurfluoridem, například při teplotě 0° Celsia až 5 °C a při hodnotě pH mezi 6 a 7, za vzniku sloučeniny obecného vzorce 9
pH mezi 6 a 7, se shora uvedeným a definovaným diaminem obecného,vzorce
Ri—NH—Di—NHz nebo
R1—NH—Dz—NH2.
Takovými aromatickými aminy vzorce 6 nebo 7 s p = 0, popořípadě R != 0, které se mohou vyrobit podle shora uvedených způsobů, jsou sloučeniny odpovídající obecnému vzorci 10a nebo 10b
(10 A)
v nichž
Di, Dz, R1, R2 a A mají shora uvedené významy.
Ve vzorci 10a může zbytek HzN—Di- znamenat 3-amino-4-sulfofenylovou skupinu, 4-amino-3-sulfofenylovou skupinu, 4-amino-2,5-disulfofenylovou skupinu, 3-amino-4,6-disulfofenylovou skupinu, . 4-amínofenylovou skupinu, 3-ai^ino-2--^(^tl^'^]L-5^-^i^u^:fofenylovon skupinu, 3-amino-4-chlorfenylovou skupinu, 4-amino-3,5-dlsulfofenylovou skupinu, 3-amino-4-methylfenylovou skupinu, 3-amino-4-methoxyfenylovou skupinu, 6-amino-4,8-disulfonafr-2-ylovou skupinu, 5-amino-3,7-disulfonaft-l-ylovou skupinu nebo 3-aminofenylovou skupinu.
Ve vzorci 10b může zbytek HzN—Dz- zna- ’ menat například 3-amino-4-sulfofenylovou skupinu, 4--^imno-3^:^infofenylovou skupinu nebo 4-aminofenylovou skupinu. «
Ve vzorci 10a ' znamenají symboly R1 a R2 výhodně každý atom vodíku. Ve vzorci 10b znamenají symboly R1 . a R2 výhodně každý atom vodíku nebo methylovou skupinu. Výhodně znamená zbytek H2N—Dz- 3-amino-4-sulfofenylovou skupinu nebo 4-amino-3-sulfofenylovou skupinu, jestliže R1 znamená atom vodíku a R2 znamená methylovou skupinu, nebo výhodně 4-aminofenylovou skupinu, jestliže R1 znamená methylovou skupinu a R2 znamená atom vodíku.
Ve vzorcích 10a ' a 10b může symbol' A a poté se tato sloučenina vzorce 9 ve druhém reakčním stupni uvádí v reakci, například při teplotě 20 až 25 °C a při hodnotě znamenat rovněž vždy zbytek obecného vzorce 4a —B—Z1 (4a) v němž
В má shora uvedený význam a
Z1 znamená β-chlorethylsulfonylovou skupinu, β-acetoxyethylsulfonylovou skupinu, β-thiosulfatoethylsulfonylovou skupinu, β-fosfatoethylsulfonylovou skupinu nebo vinylsulfonylovou skupinu nebo výhodně β-sulfatoethylsulfonylovou skupinu.
Symbol В ve vzorci 4 nebo 4a znamená například 1,4-fenylenovou skupinu, 1,3-fenylenovou skupinu, 4-methyl-l,3-fenyleno vou skupinu, 4-methoxy-l,3-fenylenovou skupinu, 3-methoxy-l,4-fenylenovou skupinu, 2,5-dimethoxy-l,4-fenylenovou skupinu, 4,6-dimethoxy-l,3-fenylenovou skupinu, 2-methyl-5-methoxy-l,4-fenylenovou skupinu, 3-chlor-l,4-fenylenovou skupinu, 6-methoxy-1,3-fenylenovou skupinu, 6-methyl-l,3-fenylenovou skupinu, 4-sulfo-l,3-fenylenovou skupinu, 4-methyl-l,3-fenylenovou skupinu, 4-chlor-l,3-fenylenovou skupinu, 3-brom-l,4-fenylenovou skupinu nebo 2,4-dimethyl-l,3-fenylenovou skupinu, přičemž shora definovaná skupina Z1 je vázána vždy v poloze 1 fenylenových zbytků.
Symbol A může být představován rovněž v souhlase s obecným vzorcem 4, popřípadě 4a, například některým z dále uvedených zbytků:
Ve shora uvedených vzorcích má symbol Z1 shora uvedené významy.
Výhodné jsou sloučeniny obecného vzorce 1, které obsahují jednu nebo dvě z těchto diazosložek vzorců 10a a 10b.
Výhodné jsou zejména sloučeniny podle vynálezu, které odpovídají obecným vzorcům 11, 12, 13, 14, 15 a 16.
(11J
MO3S S%M HN-B-Z (13)
N=N~9-Z
SO.M
SCLM
3~N~N νη^ν^-νη-β-ζ
MO3S
N=N SO3M
MO^S (15)
(16)
V těchto vzorcích mají obecné symboly následující významy:
Z má shora uvedený význam, zejména význam symbolu Z1 a zvláště výhodně znamená β-sulfatoethylsulfonylovou skupinu nebo vinylsulfonylovou skupinu;
E znamená fenylenový zbytek, který je popřípadě substituován jednou sulfoskupinou nebo jednou methylovou skupinou nebo methoxyskupinou nebo jedním atomem chloru nebo 2-methoxyskupinami nebo jednou methoxyskupinou a jednou methylovou skupinou, přičemž oba symboly B mohou být stejné nebo vzájemně rozdílné;
D znamená fenylenový zbytek, který je po případě substituován jednou nebo dvěma sulfoskupinami nebo jednou methoxyskupinou, jednou methylovou skupinou nebo jedním atomem chloru nebo dvěma methoxyskupinami nebo jednou methoxyskupinou a jednou methylovou skupinou, přičemž oba symboly ' D mohou být stejné nebo vzájemně rozdílné;
A znamená methylovou skupinu nebo ethylovou skupinu, β-hydroxyethylovou skupinu, ^-sulfoethylovou skupinu, karboxyethylovou skupinu, ^-sulfatoethylovou skupinu nebo sulfofenylovou skupinu;
R znamená atom vodíku, methylovou skupinu nebo ethylovou skupinu;
К znamená dvojvazný zbytek dvojnásobně nakopulovatelné l-amino-8-naftol~3,6- nebo -4,6-disulfonové kyseliny, který slouží jako kopulační složka;
M má shora uvedený význam, a -obě volné aminoskupiny ve vzorcích 13 až 16 jsou vázány v meta- nebo para-poloze к azoskupinám.
Oddělování, popřípadě izolace sloučenin obecného vzorce 1 vyrobených postupem podle vynálezu se provádí obecně známými metodami buď vysrážením z reakčního prostředí pomocí elektrolytů jako například chloridu sodného nebo chloridu draselného, nebo také odpařením reakčního roztoku, například sušením za rozprašování. V mnoha případech může být také žádoucí používat pro barvářské účely roztok barviva, popřípadě po přidání pufrů a po eventuálním zahuštění, a to přímo jako kapalný přípravek.
Disazosloučeniny obecného vzorce 1 podle vynálezu mají cenné vlastnosti jako barvivá a současně v důsledku přítomnosti fluortriazinylenové složky a zbytku Z mají vlastnosti reaktivní vůči vláknům.
Nové sloučeniny se používají výhodně к barvení (v obecném smyslu) materiálů obsahujících hydroxylové skupiny, aminoskupiny nebo karboxamidoskupiny, například ve formě plošných útvarů, jako je papír a usně, nebo ve hmotě, jako v případě polyamidu a polyurethanu, zejména takovýchto materiálů ve formě vláken.
Předložený vynález se týká také použití sloučenin obecného vzorce 1 к barvení (včetně barvení ve hmotě a barvení tiskem) těchto materiálů, popřípadě způsobů barvení takovýchto materiálů o sobě obvyklým způsobem, přičemž se jako barviva používá sloučeniny obecného vzorce 1. Tyto materiály se používají výhodně ve formě vláknitých materiálů, zejména ve formě textilních vláken.
Materiály obsahující hydroxylové skupiny jsou představovány přírodními nebo syntetickými materiály obsahujícími hydroxylovč skupiny, jako například materiály z celulózových vláken nebo jejich regenerovaných produktů nebo polyvinylalkoholy. Materiály z celulózových vláken jsou představovány výhodně bavlnou, avšak také dalšími rostlinnými vlákny, jako je len, konopí, juta a vlákna ramie nebo regenerovaná celulózová vlákna, jako například viskózová střiž a viskózové umělé hedvábí.
Materiály obsahujícími karboxamidoskupiny jsou například syntetické a přírodní polyamidy a polyurethany, zejména ve formě vláken, například vlna a další živočišná vlákna, hedvábí, usně, polyamid-6,6, polyamid-6, polyamid-11 a polyamid-4.
Barviva podle vynálezu se dají na uvedené substráty aplikovat způsoby známými pro reaktivní barviva. Tak se získá za použití těchto barviv na celulózových vláknech vytahovacím postupem z dlouhé lázně, například za použití nejrůznějších alkálií, jako přísad velmi dobrých výtěžností barviva.
Klocovacími postupy se na celulózových vláknech dosáhne rovněž výtečných výtěžností barviva, přičemž fixaci barviva lze provádět prodlevou při teplotě místnosti, pařením nebo suchým teplem.
Potiskováním, postupy obvyklými pro tisk na celulózových vláknech, jednofázově v přítomnosti hydrogenuhličitanu sodného nebo dalších činidel vázajících kyselinu v tiskací pastě a následujícím pařením při teplotě 100 až 103 °C, nebo dvoufázově za použití neutrální nebo slabě kyselé tiskací pasty a poté buď vedením potištěného materiálu horkou alkalickou lázní, která obsahuje elektrolyt, nebo překlocováním alkalickou klocovací lázní obsahující elektrolyt a poté vyvíjením prodlevou, pařením nebo suchým teplem, se získají rovněž barevně intenzívní tisky s dobrým stavem kontur a s jasným bílým fondem. Kvalita tisků je jen málo závislá na měnících se podmínkách fixace. Jak při barvení, tak i při potiskování jsou stupně fixace dosahované pomocí barviv podle vynálezu mimořádně vysoké.
Pozoruhodné jsou rovněž stálosti vybarvení a tisků na celulózových vláknech, dosahované pomocí barviv podle vynálezu. To platí jak pro nejdůležitější výrobní stálosti, tak i pro nejdůležitější stálosti při upotřebení. Zvláště je nutno zdůraznit stálost na světle, mokré stálosti, jako jsou stálosti v prádle, stálosti ve valše, stálosti ve vodě, stálosti v mořské vodě, stálost při přebarvování, stálost v potu, jakož i stálost plisování, stálost v žehlení a stálost v otěru.
Barvení na polyamidových vláknech se provádí obvykle z kyselého prostředí. Tak lze například přidávat к barvicí lázni octovou kyselinu nebo octovou kyselinu a octan amonný, aby se dosáhlo požadované hodnoty pH. К dosažení upotřebitelné rovnoměrnosti vybarvení se doporučuje přídavek obvyklých egalizačních činidel, například na bázi reakčního produktu kyanurchloridu s trojnásobkem molárního množství aminobenzen- nebo/a aminonaftalensulfonové kyseliny nebo /a na bázi reakčního produktu, například stearylaminu s ethylenoxidem. Barvení se může provádět jak při teplotě místnosti, tak i při teplotách 110 až 120 °C.
Následující příklady slouží к objasnění vynálezu. V nich uváděné díly znamenají díly hmotnostní, procenta představují procenta hmotnostní, pokud není uvedeno jinak. Díly hmotnostní jsou ku dílům objemovým v poměru jako kg/litru.
Sloučeniny podle vynálezu popisované vzorci jsou zpravidla uváděny ve formě volných kyselin; tyto sloučeniny se obecně vyrábějí a izolují ve formě svých solí, jako draselných solí nebo sodných solí a v této formě se používají к barvení. Rovněž tak jsou výchozí sloučeniny popisované vzorci a uváděné zejména v příkladech, které
jsou shrnuty ve formě tabulek, uváděny zpravidla ve formě volné kyseliny. Tyto sloučeniny se mohou používat jak v kyselé formě, tak i ve formě ' svých solí, jako sodných nebo draselných · solí, při syntéze disazosloučenin podle vynálezu.
Příklad 1
K neutrálnímu roztoku 28,1 dílu anilin-^Ó-sulfatoethylsulfonu ve 150 dílech vody se při teplotě 0 °C během 15 minut přikape
13.7 dílu kyanurfluoridu, přičemž se k udržení hodnoty pH na 6,0 přidává vodný roztok hydroxidu sodného. Potom se k získané reakční směsi přidá neutrální roztok
26.8 dílu l,4-diaminobenzen-2,5-disulfonové kyseliny ve 200 dílech vody a takto získaná směs se při 18 až 20 °C a při hodnotě pH asi 6,0 až 7,0 míchá několik hodin, přičemž se hodnota pH přidáváním vodného hydroxidu sodného (po částech) udržuje v uvedeném rozsahu. Vzniklý reakční produkt se potom vyskytuje ve formě čirého roztoku. Do tohoto roztoku se potom přidá 250 dílů ledu a poté 60 objemových dílů 31% vodné chlorovodíkové kyseliny; následující diazotace se provádí přikapáním 20 objemových dílů 5N vodného roztoku dusitanu sodného při teplotě 0 až 5 °C. Získaný roztok · ' diazoniové soli se potom přikape · při hodnotě· pH 2,5 až 3,0 a při teplotě 0 až · 10 °C · do · roztoku 31,9 dílu l-amino-8-naftol-3,6-disulfonové kyseliny v 1500 dílech vody, · přičemž se hodnota pH přidáváním (po částech) . 63 dílů krystalického · octanu · sodného udržuje ' na této hodnotě 2,5 až 3,0. Po ukončení kopulace se vzniklá monoazosloučenina vysráží chloridem draselným a odfiltruje se.
Vlhký filtrační koláč této monoazosloučeniny se rozpustí v 500 dílech vody. Další podíl shora popsaného diazotovaného sekundárního kondenzačního ' produktu z kyanurfluoridu a anШn-4l/3-súllatoethylsulfonu, jakož i · l,4-dlammobenzen-2,5ldlsulfonové kyseliny se přikape do tohoto vodného roztoku monoazosloučeniny, přičemž se teplota udržuje při 10 až 18 °C a hodnota pH se udržuje při 6,0 až 6,5. Kopulační reakce se provádí dále ještě 4 hodiny za míchání. Roztok se potom vyčeří a vzniklá disazosloučenina se vysolí· přidáním chloridu sodného. Reakční produkt se potom odfiltruje, vysuší se při teplotě 40 až 50 °C a rozemele se.
Získá se černý prášek obsahující elektrolyt (převážně chlorid sodný), který obsahuje sůl ' s alkalickým kovem, převážně sůl sodnou, sloučeniny vzorce
Toto barvivo vykazuje velmi dobré vlastnosti a vybarvuje materiály z celulózových vláken, · jako z bavlny, barvicími a tiskacími metodami a fixačními postupy obvyklými pro reaktivní barviva, v zelenavě černých barevných odstínech. Tato vybarvení a tyto tisky vykazují velmi dobré stálosti při upotřebení a při výrobě, jako zejména velmi dobrou stálost v prádle, v potu, v otěru, stálost ve vodě, stálost v kyselině a stálost v alkáliích. Při potiskování celulózových vláken je nutno zvláště zdůraznit odolnost vůči působení páry a dobré chování při vymývání vedle vysokého stupně fixace a stejnou kvalitu tisků fixovaných různými způsoby.
Příkladya^ž42
Postupuje-li se postupem podle vynálezu za účelem výroby sloučenin obecného · vzorce 1, například analogicky podle způsobu, který je uveden v příkladu 1, a použijí-li se za tím účelem jako výchozí látky odpovídajícím způsobem 1,3- nebo 1)4-diammol benzen-2-sulfonová kyselina, kyanurfluorid a derivát anilinu nebo naftylaminu s —sulfatoethylsulfonylovou skupinou, které jsou zřejmé z následujících příkladů uvedených v tabulce ve spojitosti s obecným vzorcem A, jako kondenzační složky, jakož i 1-amino-8-naftol-3,6- nebo -4,6-disulfonová kyše2 2 8 9 2 8 lina jako kopulační složky, . pak se získají disazosloučeniny podle vynálezu uvedené v těchto příkladech, které jsou shrnuty v tabulce, které mají jako barviva velmi dobrá vlastnosti a které rovněž na přírodních a syntetických polyamidových vláknitých materiálech, zejména však na vláknitých materiálech z přírodní a regenerované celu lózy, jako zejména na bavlně, zejména barvícími a tiskacími metodami a fixačními postupy obvyklými pro barviva reaktivní ' vůči vláknům, skýtají barevně intenzívní vybarvení a tisky s velmi dobrými stálostmi a s barvenými odstíny uvedenými v jednotlivých příkladech, které jsou shrnuty v tabulce’
(A )
příklad Bi poloha —NH— ' skupiny poloha skupiny —SOsH odstín na bavlně
2 но^ысснхнрорз ΎΤ 4‘ 3 zelenavě černý
3 HO-SOCH-CHšfyS Λ κ*-*- 3‘ 3 modro-černý
4 Ho.soa^cH2o..s v 4‘ 4 černý
H0^S0CÍttCH20^ YY
5 ' 3‘ 4 námořnická modř
6 h o3soch,ch3o?s —/ A- 'Jt 4 námořnická modř
7 HOYOtYyCYO: 'A _J~ 3‘ 4 červenavě modrý [námořnická modř)
4‘ 3 tmavošedý
.....
Hic
3' 3 modro-černý
Βι poloha poloha —NH— skupiny skupiny —SOsH odstín na bavlně
H02S0CH.2CH2C2S -
4‘ tmavomodrý
3‘ červenavě modrý (námořnická modř) нодзосм^сн^з
H^CO
4* tmavomodrý
H^CO
OCH3
3‘ tmavomodrý
OCH3
4‘ námořnická modř
H~CO
HO3SOCHZCH^OZS
červenavě modrý (námořnická modř) tmavošedý
3‘ námořnická modř
3‘
4‘
3' černý černý černý
223928
Bi poloha —NH— skupiny poloha skupiny —SOsH odstín na bavlně ни: o
H3CO
H,CO
HO^SOCH^CH^O^
Н0350СН2СН2025
HO-.SOCH,XHHO..
«η
HO3SOCH2CH^S
HO. SOCH-.01‘Hs,,:·
и.·
H^CO
HO^SOCH^CH^S zelenavě modrý (námořnická modř) červenavě modrý (námořnická modř) zelenavě černý modro-černý zelenavě modrý (námořnická modř) černý zelenavě černý modro-černý námořnická modř námořnická modř tmavošedý tmavošedý
Bi
HO^SOCH^H^S
H5co
poloha poloha odstín na bavlně —NH— skupiny skupiny —SOsH
3*
4‘
3'
4‘
3‘
4‘
3‘
4*
3*
4‘ námořnická modř černý námořnická modř černý tmavomodrý černý tmavomodrý zelenavě černý námořnická modř červenavě modrý (námořnická modř) příklady 43 až 229
Postupuje-li se způsobem· ’ podle vynálezu za účelem výroby sloučenin odpovídajících obecnému vzorci 1, například analogicky podle postupu, který je uveden v příkladu 1, a použijí-li se přitom jako výchozí sloučeniny příslušným · způsobem 1,3- nebo 1,4-diaminobenzenové deriváty nebo deriváty
1,5- nebo 2,6-diaminonaftalenu, kyanurfluorid a derivát anilinu nebo naftylaminu s jednou (3ssjfaaoethylsujfonylovou skupinou, které jsou zřejmé z následujících příkladů shrnutých do tabulky v souvislosti s obecným vzorcem B, jako kondenzační složky, jakož i l-ammo-8-naftol-3,6- nebo -4,6 disul- fonová kyselina jako kopulační složky, pak se získají disazosloučeniny podle vynálezu, uvedené v těchto příkladech, které jsou shrnuty v tabulce, které mají jako barvivo velmi dobré vlastnosti a které rovněž na vláknitých materiálech z přírodního a s^:^tei^iLckého polyamidu, zejména však na vláknitých materiálech z přírodní a regenerované celulózy, · jako zejména na bavlně, zejména barvicími a tiskacími metodami a fixačními způsoby obvyklými pro barviva reaktivní vůči vláknům, poskytují barevně intenzívní vybarvení a tisky s velmi dobrými stálostmi a s ·barevnými odstíny uvedenými v jednotlivých příkladech, které jsou shrnuty v tabulce.
příklad Ba Di poloha skupiny —SOsH barevný odstín na bavlně
43 4“- (/^sulfatoethylsulfol nyljíenyl 4(6^618^10-1(31^^^ í 3 námořnická modř
44 4“- (/^-ssBif^at^e^tl^h^li^i^lfonyljfenyl 5‘lsulfol2‘lmethylll‘)31lfel nylen 3 námořnická modř
45 4“- (/--sujfaaoethylsulfOl nyljíenyl 4‘lmethylll‘,3‘lfenylen 3 černý
46 4“- í /3ssjfaaoethylsulfOl nyljfenyl 4<lmethoxy-l1,3‘lfenylen 3 černý
47 4“- (jS-sujfatoethylsulfony^Ijl^enyl 4‘,8‘ldisulfol2‘,6‘lnaftylen 3 námořnická modř
48 4“- (j!(-sujfatoethylsulfonyljfenyl 3‘,7‘ldisujfo-l‘,5<lnaftylen 3 námořnická modř
49 4“- ((-эдИЕ atoethylsulf onyljfenyl p-fenylen 3 zelenavě černý
50 4“- (|3lsulfatoethylsulfol nyljíenyl m-fenylen 3 černý
51 4“- ((3ssjfaaoethyIsulfOl nyljíenyl 4‘,6‘ldisujfo-l‘,3‘lfenylen 4 námořnická modř
52 4“- (|í^sslfatoethylsulfol nyljíenyl 5‘lSulfOl2‘lmethyllΓ>3‘s -fenylen 4 námořnická modř
53 4“- (·βlSuIfatoethylsulfOl nyljíenyl 4‘lmethyУlΓ,3‘lfenylen 4 černý
54 4“- ul^i^-toe-thy lsulfo- nyljfenyl 4‘lmethoxy-l1,3‘lfenylen 4 černý
55 4“- (jg-su ufatoethyteulfonyljíenyl 4‘,8‘ldisulfol2‘,61lnaftylen 4 námořnická modř
56 4“- [|3-и ufatoethy lsulf o- 3‘,7‘ldisujfo-l‘,5‘lnaftylen 4 námořnická modř
nyljíenyl
příklad B2 Di po-oha skupiny —SO3H barevný odstín na bavlně
57 4“- (β-sulfatoethylsulfonyl) fenyl p-fenylen 4 zelenavě černý
58 4“- (,β-sulfatoethylsulfonyl) fenyl m-fenylen 4 'Si černý
59 4“- ((--πΐίβίοβίΐιγίβιιΐίοnyl) fenyl 2‘,5‘-disulfo-r,4‘-fenylen 4 zelenavě černý
60 3“- (/3-sulfatoethylsulfonyl) fenyl 4‘,6‘-disulfo-r,3‘-fenylen 3 námořnická modř
61 3“- (β-sulfatoethylsulf onyl) fenyl 5‘-sulfos2‘smethylll‘I3‘s -fenylen 3 námořnická modř
62 3“- (/3-sulfaloethylsulfonyl) fenyl 4‘-methylll‘)3‘sfenylen 3 černý
63 3“- (β-sulfatoethy lsulf onyl) fenyl 4‘-methoxy-r,3‘-fenylen 3 černý
64 3“- (/3sulfatoethylsulfonyl) fenyl é^^disulfo-^^-naftylen 3 námořnická modř
65 3“- (/^--^i^llfaloet^J^^^lsi^lfonyl) fenyl -‘^-disulfo-r^-naftylen 3 námořnická modř
66 3“- (./3-^ulf atoethylsulf onyl) fenyl p-fenylen 3 zelenavě černý
67 3“- (β-sulfaloethylsulfonyl) fenyl m-fenylen 3 černý
68 3“- (β-sulfatoethylsulfonyl] fenyl 4‘,6‘-diuulfo-l‘,3‘sfenylen .> 4 5*- námořnická modř
69 3“- ((^--^i^l:faloet^]^^^ls^lfonyl) fenyl -fenylen 4 námořnická modř
70 3“- (|3-sulfatoethylsulfonyl) fenyl 4‘-methy1-Γ,3‘-fenylen 4 černý
71 3“- ((^-^i^Ilfaloet^l^^^ls^lfonyl) fenyl á^metboxy-l^-^fenylen 4 černý .....
72 3“- ((^-^i^llfaloe^I^^^ls^lfonyl) fenyl 4‘,8‘-diuulfo-2‘,6‘-naftylen 4 námořnická modř
73 3“- ((3sulfatoethylsulfonyl·) fenyl -‘^-disulfo-r^^naftylen 4 námořnická modř
74 3“- (/3-sulfatoethylsulfonyl) fenyl· p-fenylen 4 zelenavě černý
75 3“- ((^sulfatoethylsulfonyl) fenyl m-fenylen 4 černý
76 3“- (|3-sulfatoethyluulfonyl) fenyl 2‘,5‘-disulfo-l‘,4‘-feny-en 4 zelenavě černý
77 2“-methoxy-5“-methyls4“-(|ž-sulfatoethylsulfos nyl) fenyl 3 námořnická modř
78 2“-methoxy-5“-methyl· -4“- (/3sul-atoethyluulfonyl) fenyl 5‘-sulfos2‘smethy1-l‘,3‘s -fenylen 3 námořnická modř
79 2“-methoxys5“-methy^ s4“-(|(J.-sulfatoethylsulfOs nyl) fenyl 3 černý
80 2“smethoxys5“smethyls -4“- (e-^^ifaio^^hylsulfonyl) fenyl 4‘-methoxy-l‘,3‘sfeny-en 3 černý
81 2“smethoxys5“-methyls -4“-(β^υ^ΐΌβί1ιγ^υΚ onyl) fenyl 4‘,8‘-disulfo-2‘,6‘-naftylen 3 námořnická modř
82 2“smethoxys5“-methyls -4“- (β-sulfaloethylsulfonyl] fenyl S^Adisulfo-l^SAnaftyltn 3 námořnická modř
83 2“-methoxy-5“-methyl· -4“- (lS-sulfatoethylsulfos nyl) fenyl p-fenylen 3 zelenavě Černý
příklad B2 Di poloha skupiny —SO3H barevný odstín na bavlně
84 2“-methoxy-5“-methyl-4“- (/3-sulfatoethylsulfonyl)fenyl m-fenylen 3 černý
85 2“-methoxy-5“-methyl-4“- (β-sulfatoethylsulf onyljfenyl 4‘,6‘-disulfo-l‘,3‘-fenylen 4 námořnická modř
86 2“-methoxy-5“-methyl-4“- (/3-sulfatoethylsulfonyl)fenyl 5‘-sulfo-2‘-methyl-l‘,3‘-fenylen 4 námořnická modř
87 2“-methoxy-5“-methyl-4“-(/3-sulfatoethylsulfonyljfenyl 4‘-methyl-l‘,3‘-fenylen 4 černý
88 2“-methoxy-5“-methyi-4“- (Д-sulfatoethylsulfonyljfenyl 4<-methoxy~r,3‘-fenylen 4 černý
89 2“-methoxy-5“-methyl-4“- (|3-sulfatoethylsulfonyljfenyl 4‘,8‘-disulfo-2‘,6‘-naftylen 4 námořnická modř
90 2“-methoxy-5“-methyl-4“- (,d-sulf atoethylsulf onyljfenyl 3‘,7‘-disulfo-l‘,5‘-naftylen 4 námořnická modř
91 2“-methoxy-5“-methyl-4“- (/З-sulf atoethylsulf onyljfenyl p-fenylen 4 zelenavě černý
92 2“-methoxy-5“-methyl-4“- (j3-sulf atoethy lsulf onyljfenyl m-fenylen 4 černý
93 2“-methoxy-5“-methyl-4“- (/?-sulfatoethylsulf onyljfenyl 2‘,5‘-disulfo-l‘,4‘-fenylen 4 zelenavě černý
94 2“,5“-dimethoxy-4“- (β-sultafoethylsuífonyl) f enyl 4‘,6‘-disulfo-l‘,3‘-fenylen 3 námořnická modř
95 2“,5“-dimethoxy-4 -(/?-sultaf oethylsulf onyl) f enyi 5‘-sulfo-2‘-methyl-l‘,3‘-fenylen 3 námořnická modř
96 2 ,5 -dimethoxy-4 -(β-sultafoethylsulfonyl )fenyl . 4‘-methyl-l<,3‘-fenylen 3 černý
97 2 ,5 -dimethoxy-4 -(/3-sultafoethylsulfonyl )fenyl 4‘-methoxy-l‘,3‘-fenylen 3 černý
98 2“,5“-dimethoxy-4“-[jS-sultafoethylsulfonyl )fenyl 4‘,8‘-disulfo-2‘,6‘-naftylen 3 námořnická modř
99 2“,5“-dimethoxy-4“- (^-sultaf oethylsulf onyl )fenyl 3‘,7‘-disulfo-l‘,5‘-naftylen 3 námořnická modř
100 2“,5“-dimethoxy-4“-(/3-sultaf oethylsulf ony 1) f enyl p-fenylen 3 zelenavě černý
101 2“,5“-dimethoxy-4“- (jS-sultafoethylsulfonyl) fenyl m-fenylen 3 černý
102 2 ,5 -dimethoxy-4 -(/?-sultafoethylsulfonyl )fenyi 4*,6‘-disulfo-l‘,3‘-fenylen 4 námořnická modř
103 2 ,5 -dimethoxy-4 -(/3-sultaf oethylsulf onyl) f enyl 5‘-sulfo-2‘-methyl-l‘,3‘- -fenylen 4 námořnická modř
104 2“,5“-dimethoxy-4“- (β'- 4*-methyl-l‘,3‘-fenylen 4 černý
-sultaf oethylsulf onyl) f enyl
příklad Bz. Dl poloha skupiny —SOsH barevný odstín' na bavlně
105 2“,5“-dimethoxy-4“-(^'-sultafoethylsulfonyl )f znyl 4‘-methoxy-l‘,3‘-fenylen 4 černý
106 2“,5“-dimethoxy-4“-(S‘-sultafoethy lsulf ony 1) fenyl 4‘,8‘-disulfo-2‘,6‘-naftylen 4 námořnická modř
107 2“,5“-dimethoxy-4“-(3'- -s ultaf oethy lsuíf onyl ) fenyl 3‘,7‘-disulfo-l‘,5‘-naftylen 4 námořnická modř
108 2“,5“-dimethoxy-4“-(3?-sultaf oethylsulfonyl) fenyl p-fenylen 4 zeHena-vě černý
109 2“,5“-dimethoxy-4“- (β-sultaf oethylsulfonyl ] fenyl m-fenylen 4 černý
110 2“,5“-dimethoxy-4“-(β-sultaf oethylsulfonyl) fenyl 4 zelenavě černý
111 4“-N-methyl-N- (J-sulfatoethy lsulfonyl) fenyl 4‘,6‘-disulfo--L‘,3‘-fenylen 3 námořnick á modř
112 4“-N-methyl-N- (β'-sulfatoethy lsulf onyl) f eny 1 5‘-sulfo-2‘-methy-ll‘,3‘-fznylen 4‘-methylll‘,3‘-fenylen 3 námořnická mddř
113 4“-N-methyl-N-(J-sulf atoethylsulfonyl fenyl 3 eenný
114 4“-N-methyl-N- (J-sulfatoethy lsulf onyl) fenyl 4‘-met:hoxy--/,3‘-fenylen 3 eenný
115 4“-N-methyl-N-( 3-sulfatoethylsulf onyl) fenyl 4‘,8‘-disulfo-2‘,6‘-naftylen 3 i^^n^oni^ická modř
116 4“-N-methyl-N- (J-sulfatoethylsulfonyl) fenyl 3*,7‘-disulfo-l‘,5‘-naftylen 3 námořnická modr
117 4“-N-methyl-N- (J-sulfatoethylsulf onyl) fenyl p-fenylen 3 zeeenvv á eenný
118 4“-N-methyl-N- (J-sulfatoethy lsulfonyl) f eny 1 m-fenylen 3 černý
119 4“-N-methyl-N- (J-sulfatoethy lsulf onyl) fenyl 4^-(118^^--/,3^^^ 4 námořn^kn modř
120 4“-N-methyl-N- (J-sulfatoethy lsulfony 1) fenyl 5‘-sulfo-2‘-methyl-l‘,3‘- -fenylen 4 námořnická modř
121 4“-N-met:hyl-N-(J-sulfatoethylsulf onyl) fenyl 4‘-methylll‘,3‘-fenylen 4 černý
122 4“-N-methyl-N- (J-sulfatoethylsulf onyl) fenyl 4‘-methoxy-l‘,3‘-fenylen 4 Cenný
123 4“-N-methyl-N- (J-sulfatoethy lsulfonyl) fenyl 4‘,8‘-disulfo-2‘,6‘-naftylen 4 námořnická modř
124 4“-N-methyl-N- (J-sulfatoethy lsulf onyl) fenyl 3‘,7‘-disulfo-l‘,5‘-naftylen 4 námořnická modř
125 toethylsulf onyl) fenyl p-fenylen 4 zeeenavě černý
126 4“-N-methyl-N- ( J-sulfatoethy lsulf onyl) fenyl m-fenylen 4 černý
127 4“-N-methyl-N- (J-sulfatoethylsulfonyl jfenyl 2‘,5‘-disulfo-l‘,4‘-fenylen 4 zeeenavě černý
128 3“- (J-sulfatoethylsulf onylmethyl jfenyl 4‘,6‘-disulfo-l‘,3‘-fenylen 3 námořnická modř
129 3“- (J-sulf atoethylsulfonylmethyl jfenyl 5‘-sulfo-2‘-methy--l‘,3‘- -fenylen 3 námořnická modř
130 3“-(J-sulf atoethylsulfonylmethyl jfenyl 4‘-methy-lΓ,3‘-fenylen 3 černý
131 3“- (J-sulf atoethylsulfonylmethyl jfenyl 4l-m^t^]^(^j^X^-l.‘,3‘-fenylen 3 . černý
132 3“- (J-su!fatoe tliy lsu И onylmethyl jfenyl 4‘,8‘-disulfo-2‘,6‘-naftylen 3 námořnická modř
příklad Bz Di poloha skupiny —SO3H barevný odstín na bavlně
133 3“- (Jsulfatoethylsulfony Imethyljf tnyl S^-disulfoď^-naf-yltn 3 námořnická modř
134 3“- ((3-sulfatoethylsulf onylmethyl)fenyl p-ftnyltn 3 zttenavě čtrný
135 3“- (β-sulf atoethy lsulfonylmethyljfenyl m-fenylen 3 čtrný
136 3“-(e-sulfatoethylsulfonylmethyljfenyl 4‘,6‘-disullo-l‘,3‘-fenylen 4 námořnická modř
137 3“- (в--иШа:ое№у18иИ onylmethyljftnyl b^slKo^-mottiy-il“,-“-ftnyltn 4 námořnická modř
138 3“- (β-sulfatoethylsulfonylmethyl jftnyl 4‘-methyllΓ,3‘-fenylen 4 čtrný
139 3“- (β--ιΠί3αοβϋψ lsulf onylmethyljftnyl 4‘-methoxy-l‘,3‘-fenylen 4 čtrný
140 3“- (β'-sulfatoethylsulfonylmtthyljftnyl 4‘,8‘-disulfo-2‘,6‘-naftylen 4 námořnická modř
141 3“-(β-sulfatoethylsulfonylmtthy-jftnyl -‘^-disulfo-r^-naftyltn 4 námořnická modř
142 3“- (β-sulfatoethylsulfonylmethy-Ktnyl ρ-ftnyltn 4 ztltnavě čtrný
143 3“- (β-sulfatoethylsulfonyhnethyl)ftnyl m-ftnyten 4 čtrný
144 3“- (β-sulfatoethylsulfonylmethyl]fenyl 2‘,5‘-disulfo-l‘,4‘-ftnyltn 4 zttenavě čtrný
145 6“-mtthyl-3“- (e^ltatetthyls^lf onyl) f tiyl 4‘,6‘-disulf[--Γ,3‘-fenylen 3 námořnická modř
146 6“-π(2№-1-3“-(в--ulfatotthy lsulfony l) f tnyl 5‘-sulfo-2‘-]πethyl·lΓ,3‘s -ftnyltn 3 námořnická modř
147 6“-methyl-3“- (β-sulf atotthylsl.fony 1 ) ftny 1 4*-methylir,3‘-ftnyltn 3 čtrný
148 6“-m'tthyl-3“- (/^-E^u^ll^i^totthylsllf onyl ) ftnyl 4‘-methoxy-r,3‘-ftnyltn 3 čtrný
149 6“-mtthyl-3“- (^-3^u^l^<^itotthylsulf ony 1 ) f tny 1 l^^disllfo^^-naftyltn 3 námořnická modř
150 6“-mtthyl-3“- ((--иИатtthylsllf onyl ) ftnyl 3‘,7‘-disulfo-r,5‘-naftyltn 3 námořnická modř
151 6“-methyl-3“- (/'--ulfatotthylsulfony-) ftny 1 p-ftnyltn 3 zttenavě čtrný
152 6“-mti:hyl-3“- (в^пИатtthyls^lf onyl) ftnyl m-ftnyltn 3 čtrný
153 e^mt^-l--“- (^--i^l^atotthylulf onyl ) f tnyl 4‘,6‘-disulfo-l‘,3‘-ftnyltn 4 námořnická modř
154 6“-mtthyl-3“- (/—нИатtthylsulfonyl ) ftnyl SRsulfo^-mothy-il“,-“-ftnyltn 4 námořnická modř
155 6“-mtthyl-3“-(/---ulfatotthylsulf onyl) f tnyl 4‘-methylir,3‘-ftnyltn 4 čtrný
156 6“-mtthyl-3“- ((--чИатtřhyls^lf onyl) f tnyl 4‘-methoxy-Γ,3‘-fenylen 4 čtrný
157 6“-mtthyl-3“- (e--ulfatoethylsulfonyl)fenyl 4‘,8‘-disulfo-2‘,6‘-naftyltn 4 námořnická modř
158 6“-mtthyl-3“- ( tthylsulf onyl) ftnyl 3‘,7‘-disulfo-l‘,5‘-naftyltn 4 námořnická modř
159 6“-mtthyl-3“- (e^ulf atotthy lulf ony 1) f tny 1 p-ftnyltn 4 zttenavě čtrný
160 6“-mt1thyl-3“- (e--ulfatotthylsulf ony 1 ) ftnyl п^пу^п 4 čtrný
161 tthylsulf ony 1 ) f tnyl 2‘,5‘-disulfo-l‘,4‘-ftnyltn 4 zttenavě čtrný
162 4“,6“-dimtthoxy-3“-( --sulf atotthylsulf onyl) ftny1 4‘,6‘-disulfo-l‘,3‘-ftnyltn 3 námořnická modř
163 4“,6 ‘ ‘ -dimtthoxy-3 -(--sulf atoethylsulfonyl )f t- B^sulfo^-methy-il“,-“-ftnyltn 3 námořnická modř
nyl
příklad Di poloha skupiny —SO3H barevný odstín na bavlně
164 4“,6“-dimethoxy-3“-(/J-sulf atoethylsulf ony 1) f enyl 4‘-methyl-l‘,3‘-fenylen 3 černý
165 4“,6“-dimethoxy-3“-(/3-sulfatoethylsulfonyl)fenyl 4‘-methoxy-l‘,3‘-fenylen 3 černý
166 4“,6“-dimethoxy-3“-(/S-sulf atoethylsulf onyl) f enyl 4‘,8‘-disulfo-2*,6‘-naftylen 3 námořnická modř
167 4“,6“-dimethoxy-3“-(/3•sulf atoethylsulf onyl) f enyl 3‘,7‘-disulfo-l‘,5‘-naftylen 3 námořnická modř
168 4“,6“-dimethoxy-3“- (β-sulf atoethylsulf onyl) f enyl p-fenylen 3 zelenavě černý
169 4“,6“-dimethoxy-3“-(/3-sulf atoethylsulf ony 1) f enyl m-fenylen 3 černý
170 4“,6“-dimethoxy-3“-(|Sl-sulfatoethylsulfonyl) fenyl 4‘,6‘-disulfo-l‘,3‘-fenylen 4 námořnická modř
171 4“,6“-dimethoxy-3“-(/3-sulfatoethylsulfonyljfenyl 5‘-sulfo-2‘-methyl-l‘,3‘- -fenylen 4 námořnická modř
172 4“,6“-dimethoxy-3“- (β-sulfatoethylsulf onyl) fenyl 4‘-methyl-l‘,3‘-fenylen 4 černý
173 4“,6“-dimethoxy-3“-(/3-sulf atoethylsulf onyl ] fenyl 4‘-methoxy-l‘,3‘-fenylen 4 černý
174 4“,6“-dimethoxy-3“- (β· -sulf atoethylsulf onyl) f enyl 4,,8‘-disulfo-2‘,6‘-naftylen 4 námořnická modř
175 4“,6“-dimethoxy-3“-(jS-sulf atoethylsulf onyl) fenyl 3‘,7‘-disulfo-l‘,5‘-naftylen 4 námořnická modř
176 4“,6“-dimethoxy-3“-(j3-sulfatoethylsulfonyl )fenyl p-fenylen 4 zelenavě černý
177 4“,6“-dlmethoxy-3“-(/3-sulfatoethylsulfonyl )fenyl m-fenylen 4 černý
178 4“,6“-dimethoxy-3“-(/J-sulfatoethylsulf onyl) f enyl 2‘,5‘-disulfo-l‘,4‘-fenylen 4 zelenavě černý
179 4“-methoxy-3“- (/3-sulfatoethylsulfonyl jfenyl 4<,6‘-disulfo-l‘,3‘-fenylen 3 námořnická modř
180 4“-methoxy-3“- [ ^-sulfatoethylsulfonylj f enyl 5‘-sulfo-2‘-methyl-l‘,3‘- -fenylen 3 námořnická modř
181 4“-methoxy-3“- í/?-sulfatoethylsulf onylj f enyl 4*-methyl-l*,3*-fenylen 3 černý
182 4“-methoxy-3“- (/í-sulfatoethylsulf onyl jfenyl 4‘-methoxy-l‘,3‘-fenylen 3 černý
183 4“-methoxy-3“- (^-sulfatoethylsulf onylj f enyl 4‘,8‘-disulfo-2,,6*-naftylen 3 námořnická modř
184 4“-methoxy-3“- (/J-sulfatoethylsulf onylj f enyl 3‘,7‘-disulfo-l‘,5‘-naftylen 3 námořnická modř
185 4“-methoxy-3“- (/J-sulfatoethylsulf onyl jfenyl p-fenylen 3 zelenavě černý
186 4“-methoxy-3“- (/J-sulfatoethylsulf onyl jfenyl m-fenylen 3 černý
187 4“-methoxy-3“- (/ϊ-sulfatoethylsulf onyl j f enyl 4‘)6‘-disulfo-l‘,3‘-fenylen 4 námořnická modř
příklad B2 Di poloha skupiny —SO3H barevný odstín na bavlně
188 4“-methoxy-3“- (/?-sulfatoethylsulfonyl) fenyl 5‘-sulfo-2‘-methyl-l‘,3‘- -fenylen 4 námořnická modr
189 4“-methoxy-3“- (Д-sulfatoethylsulfonyl) fenyl 4‘-methyl-l‘,3‘-fenylen 4 černý
190 4“-methoxy-3“- (/3-sulfatoethylsulfonyl j fenyl 4‘-methoxy-l‘,3‘-fenylen 4 černý
191 4“-methoxy-3“- (β-sulfatoethylsulf onyl) fenyl 4‘,8‘-disulfo-2‘,6‘-naftylen 4 námořnická modř
192 4“-methoxy-3“- (/3-sulfatoethylsulfonyl) fenyl 3‘,7‘-disulfo-l‘,5‘-naftylen 4 námořnická modř
193 4“-methoxy-3“-(/S-sulfatoethy lsulf onyl) fenyl p-fenylen 4 zelenavě černý
194 4“-methoxy-3“- ((S-sulfatoethy lsulf onyl) fenyl m-fenylen 4 černý
195 4“-methoxy-3“- (^-sulfatoethylsulfonyl ] fenyl 2‘,5‘-disulfo-l‘,4‘-fenylen 4 zelenavě černý
196 l“-sulfo-6“- (|3-sulfato- ethylsulfonyl)-2“-naftyl 4‘,6‘-disulfo-l‘,3‘-fenylen 3 námořnická modř
197 l“-sulf o-б“- (/?-sulf atoethylsulf onyl) -2“-naf ty 1 5‘-sulfo-2‘-methyl-l‘,3‘-fenylen 3 námořnická modř
198 l“-sulf o-6“- (/?-sulf atoethylsulf onyl ] -2“-naftyl 4‘-methyl-l‘,3‘-fenylen 3 černý
199 l“-sulfo-6“-(/?-sulfatoethylsulf onyl) -2“-naftyl 4‘-methoxy-l‘,3‘-fenylen 3 černý
200 l“-sulfo-6“-(/?-sulfato- ethylsulf onyl) -2“-naftyl 4‘,8‘-disulfo-2‘,6‘-naftylen 3 námořnická modř
201 l“-sulfo-6“- ((3-sulfatoethylsulf ony 1) -2“-naftyl 3‘,7‘-disulfo-l‘,5‘-naftylen 3 námořnická modř
202 l“-sulf o-6“- (/3-sulfato- ethylsulfonyl)-2“-naftyl p-fenylen 3 zelenavě černý
203 l“-sulfo-6“- ((S-sulfato- ethylsulfonyl)-2“-naftyl m-fenylen 3 černý
204 l“-sulfo-6“- (/3-sulfatoethylsulfonyl) -2“-naftyl 4‘,6‘-disulfo-l‘,3‘-fenylen 4 námořnická modř
205 l“-sulfo-6“- (/ϊ-sulfatoethylsulf onyl) -2“-naftyl 5‘-sulfo-2*-methyl-l‘,3‘- -fenylen 4 námořnická modř
206 l“-sulfo-6“- (β-sulf atoethylsulfonyl) -2“-naftyl 4‘-methyl-l‘,3‘-fenylen 4 černý
207 l“-sulf o-б“- (β-sulfatoethylsulf onyl)-2“-naftyl 4‘-methoxy-l‘,3‘-fenylen 4 černý
208 l“-sulfo-6“-(/?-sulfatoethy lsulf onyl ] -2“-naftyl 4‘,8‘-disulfo-2‘,6‘-naftylen 4 námořnická modř
209 l“-sulf o-6“- (β-sulf atoethylsulfonyl ] -2“-naftyl 3‘,7‘-disulfo-l‘,5‘-naftylen 4 námořnická modř
210 l“-sulf o-6“- (β-sulf atoethylsulf onyl) -2“-naftyl p-fenylen 4 zelenavě černý
211 l“-sulf o-б“- (β-sulf atoethylsulf onyl) -2“-naftyl m-fenylen 4 černý
212 l“-sulf o-6“- (β-sulf atoethylsulf onyl) -2“-naftyl 2‘,5‘-dlsulfo-l‘,4‘-fenylen 4 zelenavě černý
213 6“-sulfo-8“-((S-sulfatoethylsulf onyl) -2“-naf tyl 4‘,6‘-disulfo-l‘,3‘-fenylen 3 námořnická modř
214 6“-sulfo-8“-(/?-sulfato- ethylsulfonyl) -2“-naftyl 5‘-sulfo-2‘-methyl-l‘,3‘- -fenylen 3 námořnická modř
215 6“-sulfo-8“-(/J-sulfato- ethylsulf onyl) -2“-naf tyl 4‘-methyl-l‘,3‘-fenylen 3 černý
216 6“-sulfo-8“-(/?-sulfato- ethylsulfonyl )-2“-naftyl 4‘-methoxy-l‘,3‘-fenylen 3 černý
217 6“-sulfo-8“-(/?-sulfato- ethylsulf onyl) -2“-naftyl 4‘,8‘-disulfo-2‘,6‘-naftylen 3 námořnická modř
218 6“-sulfo-8“-(/3'-sulfato- ethylsulf onyl) -2“-naftyl 3‘,7‘-disulfo-l‘,5‘-naftylen 3 námořnická modř
219 6“-sulfo-8“-(/J-sulfato- ethylsulfonyl )-2“-naftyl p-fenylen 3 zelenavě černý
příklad B2 Di poloha skupiny —SO3H barevný odstín na bavlně
220 6“-sulfo-8“-(/J-sulfato- ethylsulfonyl) -2“-naftyl m-fenylen 3 černý
221 6“-sulfo-8“- [/ϊ-sulfatoethylsulfonyl) -2“-naf tyl 4‘,6‘-disulfo-l‘,3‘-fenylen 4 námořnická modř
222 6“-sulfo-8“-(/3-sulfatoethylsulf onyl) -2“-naf tyl 5‘-sulfo-2‘-methyl-l‘,3‘-fenylen 4‘-methyl-l‘,3‘-fenylen 4 námořnická modř
223 6“-sulfo-8“- (/?-sulfatoethylsulf onyl) -2“-naftyl 4 černý
224 6“-sulfo-8“- (^-sulfatoethylsulfonyl) -2“-naftyl 4‘-methoxy-l‘,3‘-fenylen 4 černý
225 6“-sulfo-8“-(^-sulfatoethylsulf onyl) -2“-naf tyl 4‘,8‘-disulfo-2‘,6‘-naftylen 4 námořnická modř
226 6“-sulfo-8“- (^-sulfatoethylsulf ony 1)-2“-naf ty 1 3‘,7‘-disulfo-l‘,5‘-naftylen 4 námořnická modř
227 6“-sulf o-8“- (^-sulfatoethylsulf onyl) -2“-naftyl p-fenylen 4 zelenavě černý
228 6“-sulfo-8“-(/J-sulfatoethylsulf onyl) -2“-naf tyl m-fenylen 4 černý
229 6“-sulfo-8“-(/J-sulfato- 2‘,5‘-disulfo-r,4‘-fenylen 4 zelenavě černý
ethylsulf onyl) -2“-naf tyl
Příklad 230
К neutrálnímu roztoku 28,1 dílu anilin-4-/3-sulfatoethylsulfonu ve 100 dílech vody se při teplotě 0 až 3 °C během 15 minut přikape 13,7 dílu hmotnostního kyanurfluoridu, přičemž se za účelem udržování hodnoty pH na asi 6,0 přidává vodný hydroxid sodný. Potom se к získané reakční směsi přidá neutrální roztok 26,8 dílu hmotnostního l,4-diaminobenzen-2,5-disulfonové kyseliny ve 200 dílech vody a takto získaná směs se míchá při 18 až 20 °C a při hodnotě pH asi 6,0 až 7,0 několik hodin, přičemž se hodnota pH přidáváním vodného hydroxidu sodného (postupně) udržuje v uvedeném rozsahu. Vzniklý reakční produkt se potom vyskytuje ve formě čirého roztoku.
К tomuto roztoku se přidá 250 dílů ledu a 60 objemových dílů 31% vodné chlorovodíkové kyseliny a potom se provádí diazotace při teplotě 0 až 5 °C přikapáváníin 20 objemových dílů 5N vodného roztoku dusitanu sodného. Získaný roztok diazoniové soli se při teplotě mezi 0 a 10 °C a při pH 2,5 až 3,0 přikape do roztoku 31,9 dílu 1-amino-8-naftol-3,6-disulfonové kyseliny v 1500 dílech vody, přičemž se hodnota pH přidáváním 63 dílů krystalického octanu sodného (po částech) udržuje v uvedeném rozsahu. Po ukončení kopulace se vzniklá monoazosloučenina vysráží pomocí chloridu draselného a odfiltruje se.
Vlhký filtrační koláč monoazosloučeniny se rozpustí v 500 dílech vody a tento roztok se smísí s přídavkem roztoku diazoniové soli, který byl vyroben dále uvedeným způsobem:
К neutrálnímu roztoku 34,1 dílu 2,5-dimethoxyanilin-4-/3-sulfatoethylsulfonu ve směsi 140 dílů vody a 60 dílů ledu se při teplotě 0 až 2 °C přikape během 15 minut 13,7 dílu kyanurfluoridu, přičemž se к udržení hodnoty pH na asi 6,0 přidává vodný hydroxid sodný. Potom se к získané reakční směsi přidá neutrální roztok 18,8 dílu hmotnostního l,4-diaminobenzen-2-sulfonové kyseliny ve 200 dílech vody a takto získaná směs se míchá při teplotě 18 až 20 °C a při hodnotě pH 6,2 až 6,8 několik hodin, přičemž se hodnota pH udržuje v uvedeném rozsahu postupným přidáváním vodného hydroxidu sodného. Získaný roztok sekundárního kondenzačního produktu se potom smísí s přídavkem 40 dílů objemových 31% vodného roztoku chlorovodíkové kyseliny, reakční směs se ochladí na 0 až 5 °C a provádí se diazotace pomocí 20 dílů objemových 5N vodného roztoku dusitanu sodného. Tento roztok diazoniové soli se přidáním hydrogenuhličitanu sodného upraví na pH 5,5 až 5,8 a poté se jak zmíněno shora, přidá к roztoku monoazosloučeniny.
Tato druhá kopulační reakce se provádí při hodnotě pH 5,5 až 6,5 a při teplotě 23 až 25 °C. Vzniklá disazosloučenina se vysráží přidáním chloridu draselného, reakční produkt se odfiltruje, vysuší se a rozemele se. Získá se černý prášek obsahující elektrolyt, převážně chlorid draselný, který sestává z asi 48 % ze soli s alkalickým kovem, převážně ze soli draselné, sloučeniny vzorce
Tato sloučenina má jako barvivo velmi dobré vlastnosti a poskytuje aplikačními a fixačními postupy obvyklými pro barviva, která jsou reaktivní vůči vláknům na vláknitých materiálech z celulózy vybarvení a tisky se zelenavě-černým odstínem s velmi dobrými stálostmi při upotřebení a při výrobě, jako je zejména velmi dobrá stálost v prádle, v potu, ve vodě, v mořské vodě, v kyselině a v alkáliích a dále velmi dobrá stálost v otěru a stálost plisování.
Příklady 231 až 237
Způsobem podle vynálezu к výrobě sloučenin obecného vzorce 1 se postupuje analogicky podle údajů uvedených v příkladu 230, používá se však místo tam uvedených reakčních složek výchozích látek, které jsou patrné z následujících příkladů shrnutých v tabulce v souvislosti s obecným vzorcem C (derivátu anilinu s β-sulfatoethylsulfonylovou skupinou, kyanurfluoridu a diaminobenzen-mono- nebo -disulfonové kyseliny pro oba sekundární kondenzační produkty, které slouží jako diazosložky, jakož i 1-amino-8-naftol-3,6- nebo -4,6-disulfonové kyseliny jako kopulační složky), přičemž se získají disazosloučeniny podle vynálezu uvedené v těchto příkladech shrnutých v tabulce s přihlédnutím к obecnému vzorci C. Tyto sloučeniny mají velmi dobré vlastnosti jako barviva a poskytují aplikačními a fixačními metodami obvyklými v technice pro barviva reaktivní vůči vláknům vybarvení a tisky s velmi dobrými stálostmi v odstínech uvedených v příkladech, které jsou shrnuty v tabulce.
soz ch-2ch-oso3h
(Cl příklad číslo Вз B< Dz Вз poloha skupiny barevný odstín na
HO3S— bavlně
Příklad 238
Postupuje se způsobem uvedeným v příkladu 1, avšak anilin-4-/S-sulfatoethylsulfon se nahradí vždy ekvivalentním množstvím (29,7 dílu] anilin-4-/S-thiosulfatoethylsulfonu. Získá se práškové barvivo obsahující elektrolyt, které obsahuje sůl s alkalickým kovem sloučeniny vzorce
Tato disazosloučenina představuje rovněž velmi dobré barvivo, které má ve srovnání s barvivém podle příkladu 1 podobně dobré vlastnosti a stálosti jako barvivo. Toto barvivo se dá používat také v případě vláknitých materiálů z přírodních a syntetických polyamidů, zejména však v případě vláknitých materiálů z přírodní a regenerované celulózy, jako zejména na bavlně, a to aplikačními a fixačními metodami, které jsou obvyklé zejména pro barviva reaktivní vůči vláknům.
Příklad 239
Podle údajů uvedených v příkladu 1 se vyrobí monoazosloučenina a rozpustí se v 500 dílech vody. Druhá kopulační reakce se provádí za použití další diazoniové sloučeniny, která se vyrábí následujícím způsobem:
К roztoku 17,3 dílu anilin-3-sulfonové kyseliny ve 100 dílech vody a 50 dílech 2N roztoku hydroxidu sodného se při teplotě 0 °C během 10 až 20 minut přikape 13,7 dílu kyanurfluoridu, přičemž se za účelem udržování hodnoty pH na asi 6,0 přidává vodný hydroxid sodný. Potom se přidá neutrální roztok 18,8 dílu l,4-diaminobenzen-2-sulfonové kyseliny ve 200 dílech vody a nechá se probíhat druhá kondenzační reakce při hodnotě pH 6,0 až 7,0 a při teplotě 18 až 20 °C za několikahodinového míchání. Po ukončení kondenzace se roztok stane čirým, okyselí se 35 díly objemovými 31% vodného roztoku chlorovodíkové kyseliny, přidá se 500 dílů ledu a pomalým přidáváním 20 dílů objemových 5N vodného roztoku dusitanu sodného se provádí diazotace. Jako obvykle se poté nadbytečná dusitá kyselina rozloží přidáním malého množství amidosulfonové kyseliny. Suspenze diazoniové soli se potom upraví 17,8 díly hydrogenuhličitanu sodného na hodnotu pH 5,5 až 6,5 a způsobem uvedeném shora se kopuluje s roztokem monoazosloučeniny při hodnotě pH 5,5 až 6,5. Vzniklá disazosloučenina se vysolí chloridem draselným, odfiltruje se a vysuší se. Získá se černé práškové barvivo obsahující elektrolyt, převážně chlorid draselný, které sestává z asi 40 až 45 % soli s alkalickým kovem, výhodně soli draselné, sloučeniny vzorce
Tato sloučenina má velmi dobré vlastnosti Jako barvivo a poskytuje podle aplikačních a fixačních metod obvyklých pro barviva, která jsou reaktivní vůči vláknům, na vláknitých materiálech z celulózy, jako je bavlna, zelenavě černé vybarvení a tisky s velmi dobrými stálostmi při upotřebení a s velmi dobrými stálostmi při výrobě, jako je například velmi dobrá stálost v prádle, v potu, při otěru, v kyselině a v alkáliích.
Příklady 240 až 255
Za účelem výroby sloučenin obecného vzorce 1 podle vynálezu se postupuje postupem podle vynálezu analogicky podle údajů obsažených v příkladu 239, používá se však místo tam uvedených reakčních složek výchozích látek patrných z následujících příkladů uvedených v tabulce v sou vislosti s obecnými vzorci D a E (derivátů anilinu, které mají jednu /?-sulfatoethylsulfonylovou skupinu nebo takovou skupinu neobsahují, kyanurfluoridu a derivátu diaminobenzenu pro oba sekundární kondenzační produkty, které slouží jako dlazosložky, jakožto i l-amino-8-naftol-3,8- nebo -4,6-disulfonové kyseliny jako kopulační složky), přičemž se získají disazosloučeniny podle vynálezu uvedené v těchto příkladech shrnutých v tabulce s přihlédnutím na obecné vzorce D a E, které mají velmi dobré vlastnosti jako barviva a které poskytují aplikačními a fixačními metodami obvyklými v technice pro barviva reaktivní vůči vláknům vybarvení a tisky s velmi dobrými stálostmi v barevných odstínech uvedených v jednotlivých příkladech, které jsou shrnuty v tabulce.
F
S02
I z
CH^CH^OSO^
příklad číslo Вз D2 D3 Bs poloha skupiny barevný odstín —SO5H na bavlně
O 'φ CM
tH CM CO
CM CM CM CM
příklad číslo Ba Dž Ds Bs poloha skupiny barevný odstín —SO3H na bavlně
cd Λ
Ю co
’Ф ’Ф M< Ml
CM CM CM CM CM
to
ti
00 O) o r4
Ml M< in Ю
CM CM CM CM
CM
CM ti bO to to CQ
ti >1—< >f-l
>ř-<
S s g >Ф O > (d cd . g ti O Д! в φ N β
CO
Φ >ω
O > «3
S
4-J
«3 ti ti
í-i Jl
Φ Φ Φ
>G) >CD
CO
CO
CO
HOOC
CO тИ to ti to JQ to
to to to to to
CM CM CM CM CM
^^4 příklad číslo Be D2 D3 Вз poloha skupiny barevný odstín na —SO3H bavlně
I
Příklad 256
Podle údajů uvedených v příkladu 1 se vyrobí monoazosloučenina a rozpustí se v 500 dílech vody. Druhá kopulační reakce se provádí s diazoniovou solí, která se vyrábí dále popsaným způsobem: 28,1 dílu anilin-4-/3-sulfatoethylsulfonu se suspenduje ve směsi ze 100 dílů vody a 50 dílů ledu a přidáním 7,3 dílu uhličitanu sodného se rozpustí na neutrální roztok. Potom se přidá 20,3 dílu objemového 5N vodného roztoku dusitanu sodného a tato směs se nechá přitékat ke směsi sestávající z 26 objemových dílů 31% vodné chlorovodíkové kyseliny a 150 dílů ledu. Získaná suspenze se míchá dále ještě 1 hodinu, potom se nadbytečná dusitá kyselina rozloží amidosulfonovou ' kyselinou a reakční směs se přidáním 7 dílů hydrogenuhličitanu sodného upraví na hodnotu pH 5,7 až 6,2. Roztok monoazosloučeniny se, jak uvedeno shora, přidá k · takto vyrobené suspenzi diazoniové soli, přičemž se hodnota pH přidáváním 16,3 dílu hydrogenuhličitanu sodného (po částech) udržuje na 5,7 až 6,2. Po několikahodinovém míchání se kopulace ukončí a vzniklá · disazosloučenina se vysolí chloridem draselným, odfiltruje se a vysuší se.
Získá se černý prášek obsahující elektrolyt, který obsahuje z asi 45 % sůl s alkalickým kovem, převážně sůl draselnou, sloučeniny vzorce
Tato sloučenina má jako barvivo velmi dobré vlastnosti a poskytuje za použití aplikačních a fixačních metod obvyklých pro barviva reaktivní vůči vláknům na vláknitých materiálech z celulózy intenzívní černá vybarvení s velmi dobrými stálostmi při upotřebení a při výrobě, jako zejména s velmi dobrou stálostí v prádle, v mořské vodě a v potu. Vedle toho má barvivo velmi vysoký stupeň fixace a dobrou vymývatelnost nefixovaných podílů.
Příklady 257 až 265
Postupem podle vynálezu se pracuje analogicky jako v případě způsobu popsaného v příkladu 256 k výrobě disazosloučeniny podle vynálezu, používá se však místo tam uvedených reakčních složek reakčních složek patrných z následujících příkladů, kte
soz
CHzCH^0S03H
ré jsou shrnuty ve formě tabulky/ý souvislosti s obecným vzorcem F (derivátu anilinu s (-suHaaoethylsulfonylovou skupinou, kyanurfluoridu a diaminobenzenového derivátu k výrobě kondenzačního produktu, který slouží jako diazosložka, l-amino-8-naftol-3,6- nebo -4,6-dísulfonové kyseliny a derivátu anilinu s jednou ((-sulfaaoethyluulfonylskupinou jako druhé diazosložky), pak se získají disazosloučeniny podle vynálezu uvedené v příkladech, které jsou shrnuty ve formě tabulky, s přihlédnutím ke vzorci F, které mají rovněž velmi dobré vlastnosti jako barviva a podle aplikačních a fixačních metod obvyklých pro barviva reaktivní vůči vláknům poskytují výhodně na vláknitých materiálech z celulózy intenzívní vybarvení a tisky v odstínech uvedených v příkladech. Také tato vybarvení a tyto tisky . se vyznačují velmi dobrými stálostmi.
OA7
N=N~D^ (ГГ příklad číslo
D4 poloha skupiny —SOsH barevný odstín na bavlně
257
258
259
260
261
262
263
264
B3 D2
černý černý černý černý zelenavě modrý (námořnická modř) námořnická modř červenavě černý černý černý
265
Příklad 266
Směs neutrálního roztoku 26,1 dílu anilin-4-;í-sulfaaoethylsulfonu ve 150 dílech vody a 20,3 dílu objemového 5N vodného roztoku dusitanu sodného se nechá při teplotě 0 až 5 °C za míchání přitékat do směsi 26 objemových dílů 31% vodné chlorovodíkové kyseliny a 150 dílů ledu. Vzniklá suspenze se míchá ještě 1 hodinu a přebytečná kyselina dusitá se rozloží amidosulfonovou kyselinou. Potom se ke kopulační reakční směsi přidá roztok 31,9 dílu l-amino-8-naftol-3,6-disulfonové kyseliny v 500 dílech vody, který byl chlorovodíkovou kyselinou upraven na pH 4. Hodnota pH kopulační reakční směsi se udržuje přidáváním octanu sodného na 3 až 3,5. Poté, kdy první kopulační reakce je ukončena, nechá se vzniklá monoazosloučenina reagovat s roztokem diazoniové soli v druhé kopulační reakci. Tento roztok diazoniové soli se vyrobí následujícím způsobem: K neutrálnímu roztoku 26,1 dílu anilin-4-/3^-^i^0.í^La'toethylsulfonu ve 100 dílech vody se nechá přikapat 13,7 dílu kyanurfluoridu při teplotě 0 °C během 10 až 15 minut, přičemž se k dodržování hodnoty pH na asi 6,0 přidává vodný hydroxid sodný.
Takto vyrobená suspenze primárního kondenzačního produktu se potom smísí - s - přídavkem neutrálního roztoku 26,6 dílu 1,4-diaminobenzen-2,5-disulfonové kyseliny ve 200 dílech vody a reakční směs se míchá při 16 až 20 °C a při hodnotě pH 6,0 až 7,0. K takto získanému čirému roztoku sekun- * dárního kondenzačního produktu se přidá 250 dílů ledu a potom 60 dílů vodného 31% roztoku chlorovodíkové kyseliny, a konden- * začni produkt se při teplotě 0 až 5 °C diazotuje pomalým přidáváním 20 objemových dílů vodného 5N roztoku dusitanu sodného.
Tento roztok diazoniové soli se upraví hydrogenuhličitanem sodným na pH 5,5 až 6 a poté se — jak uvedeno . shora — kopuluje s monoazosloučeninou, přičemž se kopulační reakce provádí při hodnotě pH 5,δ až 6,2. Po několikahodinovém míchání se vzniklá disazosloučenina vysráží chloridem draselným, odfiltruje se a vysuší se.
Získá se černý prášek obsahující elektrolyt, který z asi 50 % obsahuje sůl s alkalickým kovem, výhodně draselnou sůl sloučeniny vzorce
c OSO^n
Tato disazosloučenina má velmi dobré vlastnosti jako barvivo a barvicími a tiskařskými postupy obvyklými pro barviva reaktivní vůči vláknům vybarvuje vláknité materiály z celulózy v černých odstínech s velmi - dobrými stálostmi při upotřebení a při výrobě.
Příklady 267 až 273
Postupuje se postupem podle vynálezu k výrobě disazosloučenin podle vynálezu, například analogicky jako je popsáno v některých ze shora uvedených příkladů provedení, výhodně analogicky jako je popsáno v příkladu 266 a používá se odpovídajících reakčních složek (jako první diazosložky anilinu s jednou /3sullaaoethylusulfony.. - MO3.SO-CH2 lovou skupinou, jako.druhé - diazosložky reakčního produktu derivátu anilinu s jednou 3-sulfatoethylsulfonylovou skupinou, kyanurfluoridu a jednou diaminobenzenovou sloučeninou, jakož i jako kopulační složky 1-amino-B-naftol-3,6- nebo -4,6-disulfonové kyseliny) .. a získají se cenné disazosloučeniny odpovídající obecnému . vzorci . I, které jsou uvedeny - v následujících příkladech s tam uvedenými zbytky vzorce G, které mají rovněž velmi dobré vlastnosti jako barviva a které podle aplikačních a fixačních metod obvyklých v technice pro barviva reaktivní vůči vláknům poskytují na vláknitých materiálech z celulózy intenzívní stálá vybarvení a intenzívní stálé tisky s odstíny uvedenými v příkladech.
příklad číslo
267
268
269
270
271
272
poloha skupiny —SChH barevný odstín na bavlně
černý zelenavě černý námořnická modř tmavomodrý námořnická modř černý černý
273
33 228928 34
příklad číslo D4 poloha skupiny —SO5H barevný odstín na bavlně
273a Xr o 3 námořnická modř
273b ΞίΠτ ho3s— Ol 3 námořnická modř
Příklad 274
Postupuje se za účelem ' výroby disazosloučeníny podle vynálezu podle údajů uvede ných v příkladu 266, místo derivátu anilin-4--l-sulfatoethylsulfonu se však používá 26,5 dílu anilin-4-/3-fosfatoethylsulfonu. Získá se o sůl sloučeniny vzorce
s alkalickým kovem, která má podobně dobré vlastnosti jako barvivo jako disazobarvivo popsané v příkladu 266.

Claims (11)

1. Zzťůsob výrobb dissaoslouččnin obbcnéíio vzzrce 1 (lí ma substituenty vybranými ze skupiny tvořené sulfoskupinou, chlorem, bromem, azylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku a alksxyskupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, přičemž Di a Dz jsou stejné nebo navzájem rozdílné;
v němž
Di a Dz· znamenají každý fenylový nebo naftylový zbytek, přičemž oba tyto zbytky jsou substituovány skupinou dále definovaného zbytku Y nebo zbytku Z a navíc jsou popřípadě substituovány jedním nebo dvě228928
Z znamená skupinu vzorce 2a, 2b, 2c, 2d, 2e nebo 2f —S02—CH2—CH2—X (2a)
—N—SO2-CH2-CH2—X < 1 R (2bj —CH2—SOa—CH2—CH2—X (2c) - SO2-CH=CH2 (2d)
—N—SO2—CH=CH2
I
R (2e) —CH2—SO2—CH—CH2 (2f) ve kterých
R znamená alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, a
X znamená atom chloru, acetyloxyskupinu, thiosulfatoskupinu, fosfatoskupinu nebo sulfatoskupinu;
Y znamená zbytek obecného vzorce 3 lovou skupinou, nebo znamená fenylový zbytek, který je popřípadě substituován substituentem vybraným ze skupiny tvořené methylovou skupinou, ethylovou skupinou, methoxyskupinou, ethoxyskupinou, chlorem, bromem, karboxyskupinou, sulfoskupinou, karbamoylovou skupinou a sulfamoylovou skupinou, nebo znamená zbytek vzorce 4 —B—Z (4) v němž
В znamená fenylenový zbytek nebo naftylenový zbytek, přičemž oba tyto zbytky jsou popřípadě substituovány jedním nebo dvěma substituenty, které jsou vybrány ze skupiny tvořené jednou sulfoskupinou, jedním atomem chloru, jedním nebo dvěma methylovými nebo ethylovými skupinami a jednou nebo dvěma methoxyskupinami nebo ethoxyskupinami, a
Z má shora uvedený význam;
n znamená číslo 1 nebo 2 a m znamená číslo nula nebo 1, přičemž součet (m + n) znamená číslo 2 a sloučenina vzorce 1 nutně obsahuje alespoň tři ze zbytků, které mohou být přítomny v molekule a které odpovídají shora definovaným vzorcům 2a až 2f a dále uvedenému vzorci 5
M znamená atom vodíku nebo ekvivalent kovu, vyznačující se tím, že se v ekvimolárních množstvích uvádí v reakci l-amino-8-naftol-3,6-disulfonová kyselina nebo 1-amino-8-naftol-4,6-disulfonová kyselina s diazoniovou sloučeninou aminu obecného vzorce 6 v němž
R1 znamená atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku a
R2 znamená atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, přičemž R1 a R2 mohou být stejné nebo mohou mít významy navzájem rozdílné, a
A znamená atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, která je popřípadě substituována jedním nebo dvěma substituenty vybranými ze skupiny tvořené methoxyskupinou, ethoxyskupinou, hydroxyskupinou, acetyloxyskupinou, fosfatoskupinou, sulfatoskupinou, sulfoskupinou, karboxyskupinou, fenylovou skupinu a sulfofeny- (6) v němž
Di, Z a Y mají shora uvedené významy, a p a q znamená každý číslo 0 nebo 1, při hodnotě pH mezi 0 a 4 a dále s diazoniovou sloučeninou aminu obecného vzorce 7 (7) v němž
Dž, Z a Y mají · shora uvedený význam a ras znamená každý číslo 0 nebo 1, při hodnotě pH mezi 4 a 8, přičemž se aminy obecných vzorců . 6 a 7 volí tak, aby součet (P + q) znamenal číslo 1, součet (r + s) znamenal číslo 1, součet (p + r) znamenal číslo 0 nebo 1 a součet (q + ' s) znamenal číslo 1 nebo 2 á diazůsložky obecných vzorců 6 a 7 mohou být stejné nebo vzájemně » rozdílné.
2. Způsob podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako výchozí látky se používají od- >
povídající sloučeniny obecných vzorců 6 a 7, za vzniku sloučenin obecného vzorce v němž
B znamená fenylenový zbytek, který je popřípadě substituován jednou sulfoskupinou nebo jednou methylovou skupinou nebo methoxyskupinou nebo jedním atomem chloru nebo dvěma methoxyskupinami nebo jednou methoxyskupinou a jednou methylovou skupinou, přičemž oba zbytky B mohou být stejné nebo vzájemně rozdílné,
D znamená fenylenový zbytek, který je popřípadě substituován jednou nebo dvěma sulfoskupinami nebo jednou methoxyskupinou, jednou methylovou skupinou nebo jedním atomem chloru nebo dvěma methoxyskupinami nebo jednou methoxyskupinou a jednou methylovou skupinou, přičemž oba zbytky D mohou být stejné nebo vzájemně rozdílné,
K znamená dvojvazný zbytek dvojnásobně nakupulovatelné l-amino-8-naftol-3,6- nebo -4,6-disulfonové kyseliny, která slouží jako kopulační složka a
Z znamená /?-chlorethylsulfonylovou skupinu, [-aactoxyethylsulfonylovou skupinu, β-thiosulfatoethylsulfonylovou skupinu, β-fosfatoethelsulfonylovou skupinu, /3-sulfatoethylsulfonylovru skupinu nebo vinelsulfonytovou skupinu.
3. Způsob podle bodu 1, vyznačující se tím, že se jako výchozí látky použijí odpovídající sloučeniny obecných vzorců 6 a 7, za vzniku sloučenin obecného vzorce v němž
A znamená methylovou nebo ethylovou skupinu, /3hydroxyethelrvru skupinu, /3-sul· Methylovou skupinu, karbrxyethelovru skupinu, β-sulfatoethylovou skupinu nebo sulfofenylovou skupinu,
R znamená atom vodíku, methylovou sku pinu nebo ethylovou skupinu a
Μ, B, D a Z mají významy uvedené, v bodě 1, popřípadě v bodě 2.
4. Způsob podle bodu 1, vyznačující se tím, že se jako výchozí látky použijí odpovídající sloučeniny· obecných vzorců 6 a 7, za vzniku sloučenin obecného vzorce
M O^S SO3M v němž
A, R, Μ, B, D a Z mají význam uvedený v bodě 3.
5. Způsob podle bodu 1, vyznačující se tím, že se jako výchozí látky použijí odpovídající sloučeniny obecných vzorců 6 a 7, za vzniku sloučenin obecného vzorce v němž
B, Z a M mají významy uvedené v bodě 2.
6. Způsob podle bodu 1, vyznačující se tím, že se jako výchozí látky použijí ' odpovídající sloučeniny obecných vzorců 6 a 7, za vzniku sloučenin obecného vzorce v němž
B, Z a M mají významy uvedené v bodě
2.
7. Způsob podle bodu 1, vyznačující se tím, že se jako výchozí látky použijí odpovídající sloučeniny obecných vzorců 6 a 7, za vzniku sloučenin obecného vzorce v němž
8. Způsob podle bodu 1, vyznačující se tím, že se jako výchozí látky použijí odpoB, Z, K a M mají významy uvedené v bo- vídající sloučeniny obecných vzorců 6 a 7, dě 2. za vzniku sloučenin obecného vzorce
228928 41 42
v němž
M a Z mají význam uvedený v bodě 1.
9. Způsob podle bodu 1, vyznačující se tím, že se jako výchozí látky použijí odpovídající sloučeniny obecných vzorců 6 a 7, za vzniku sloučenin obecného vzorce v němž
M a Z mají význam uvedený v bodě 1.
10. Způsob podle bodů 1 až 9, vyznačující se tím, že se jako výchozí látky použijí odpovídající sloučeniny obecných vzorců 6 a 7, za vzniku sloučenin obecných vzorců uvedených v bodě 1 až 9, ve kterých Z znamená |3--slfatoethylsulfonylovou skupinu nebo vinylsulfonylovou skupinu a Ostatní, symbo ly mají významy uvedené v bodech 1 až 9.
11. Způsob podle jednoho z bodů 1 až 10, vyznačující . se tím, že se jako výchozí látky použijí odpovídající sloučeniny obecných vzorců 6 a 7, za vzniku sloučenin obecných vzorců uvedených v bodě 1 až 10, ve kterých Z znamená sodík nebo draslík a ostatní symboly mají významy uvedené v bodech 1 až
CS823733A 1981-05-21 1982-05-20 Method of preparing disazo compounds CS228928B2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19813120187 DE3120187A1 (de) 1981-05-21 1981-05-21 Wasserloesliche disazoverbindungen, verfahren zu deren herstellung und ihre verwendung als farbstoffe

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS228928B2 true CS228928B2 (en) 1984-05-14

Family

ID=6132860

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS823733A CS228928B2 (en) 1981-05-21 1982-05-20 Method of preparing disazo compounds

Country Status (9)

Country Link
US (1) US4730038A (cs)
EP (1) EP0065732B1 (cs)
JP (1) JPS57198757A (cs)
KR (1) KR890000796B1 (cs)
AR (1) AR246979A1 (cs)
BR (1) BR8202936A (cs)
CS (1) CS228928B2 (cs)
DE (2) DE3120187A1 (cs)
IN (1) IN157495B (cs)

Families Citing this family (19)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3201114A1 (de) * 1982-01-15 1983-07-28 Bayer Ag, 5090 Leverkusen Disazoreaktivfarbstoffe
DE3476218D1 (en) * 1983-02-24 1989-02-23 Ciba Geigy Ag Reactive dyes, their preparation and their use
DE3325788A1 (de) * 1983-03-15 1984-09-20 Bayer Ag, 5090 Leverkusen Faserreaktive disazofarbstoffe, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung zum faerben oder bedrucken von stubstraten
DE3470555D1 (en) * 1983-07-08 1988-05-26 Ciba Geigy Ag Reactive dyes, their preparation and their use
DE3470169D1 (en) * 1983-10-26 1988-05-05 Ciba Geigy Ag Reactive dyes, their preparation and their use
JPH06104781B2 (ja) * 1986-02-17 1994-12-21 住友化学工業株式会社 ビスアゾ化合物およびそれを用いる染色または捺染法
DE3731202A1 (de) * 1987-09-17 1989-07-13 Basf Ag Doppelankerreaktivfarbstoffe und benzylsulfonylverbindungen als deren zwischenprodukte
US5210187A (en) * 1988-07-28 1993-05-11 Basf Aktiengesellschaft Double attachment reactive dyes having alkyl- or alkenylsulfonyl and alkyl- or alkenylsulfonylalkyl groups
US5112959A (en) * 1989-06-01 1992-05-12 Sumitomo Chemical Company, Limited Polyazo dye compounds having plural vinylsulfone type fiber reactive groups in one molecule
EP0501252B1 (de) * 1991-02-27 1996-04-10 Bayer Ag Bifunktionelle Reaktivfarbstoffe
EP0545219A1 (de) * 1991-12-05 1993-06-09 Bayer Ag Reaktivfarbstoffe, deren Herstellung und Verwendung
DE4203280A1 (de) * 1992-02-06 1993-08-12 Bayer Ag Reaktivfarbstoffe, deren herstellung und verwendung
ES2111731T3 (es) * 1992-03-05 1998-03-16 Ciba Geigy Ag Colorantes reactivos, procedimiento para su preparacion y su empleo.
TW411357B (en) * 1994-11-17 2000-11-11 Ciba Sc Holding Ag Reactive azo dyes and their preparation
GB9606933D0 (en) * 1996-04-02 1996-06-05 Zeneca Ltd Compounds
GB2348648B (en) 1999-04-07 2001-03-14 Sumitomo Chemical Co Bisazo compounds and process for dyeing or printing using them
JP2001002952A (ja) 1999-04-19 2001-01-09 Sumitomo Chem Co Ltd ビスアゾ化合物又はその塩及びそれらの繊維材料への適用
JP4595632B2 (ja) * 1999-04-19 2010-12-08 住友化学株式会社 ビスアゾ化合物又はその塩
EP1762569A1 (en) * 2005-09-12 2007-03-14 Alcasynn Pharmaceuticals Gmbh Novel 6-amino-morphinan derivatives, method of manufacturing them and their application as analgesics

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1265698C2 (de) * 1961-05-06 1968-11-07 Hoechst Ag Verfahren zur Erzeugung von nassechten Faerbungen und Drucken
DE2807260C2 (de) * 1978-02-21 1986-10-09 Hoechst Ag, 6230 Frankfurt Wasserlösliche Farbstoffe, Verfahren zu deren Herstellung, ihre Verwendung als faserreaktive Farbstoffe zum Färben und Bedrucken von Fasermaterialien
DE2842640A1 (de) * 1978-09-29 1980-04-10 Bayer Ag Reaktivfarbstoffe
DE2951541A1 (de) * 1979-12-21 1981-07-16 Basf Ag, 6700 Ludwigshafen Verbindungen mit reaktiven resten
JPS56155250A (en) * 1980-04-10 1981-12-01 Nippon Kayaku Co Ltd Reactive dis-azo compound, production thereof and dyeing method employing the same
DE3033611A1 (de) * 1980-09-06 1982-04-29 Hoechst Ag, 6000 Frankfurt Wasserloesliche disazoverbindungen, verfahren zu deren herstellung und ihre verwendung als farbstoffe

Also Published As

Publication number Publication date
US4730038A (en) 1988-03-08
DE3120187A1 (de) 1982-12-09
BR8202936A (pt) 1983-05-03
KR890000796B1 (ko) 1989-04-07
DE3265589D1 (en) 1985-09-26
EP0065732A1 (de) 1982-12-01
IN157495B (cs) 1986-04-12
JPS57198757A (en) 1982-12-06
EP0065732B1 (de) 1985-08-21
JPH0410508B2 (cs) 1992-02-25
KR830010055A (ko) 1983-12-24
AR246979A1 (es) 1994-10-31

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR880001391B1 (ko) 수용성 디스아조 화합물의 제조방법
US4649193A (en) Water-soluble dyestuffs containing fibre-reactive groups of the vinylsulfone series and the fluoro-s-triazinyl-amino series
CS228928B2 (en) Method of preparing disazo compounds
JPH0748523A (ja) 水溶性の繊維反応性染料、その製造方法および使用方法
JP2001510875A (ja) ピペラジンを含有する反応性染料
JPH05295285A (ja) 水溶性の繊維反応性染料、その製法及び用途
KR910001701B1 (ko) 수용성 구리 디스아조 착화합물의 제조방법.
KR100212341B1 (ko) 수용성 섬유-반응성 염료, 그의 제조방법 및 그의 용도
US5250670A (en) Water-soluble monoazo compounds containing fiber-reactive groups of vinyl sulfone series as well as triazinyl radical, and process for dyeing with same
JP2587178B2 (ja) 水溶性の繊維反応性染料、その製造方法およびその用途
KR910006993B1 (ko) 수용성디스아조화합물의제조방법
JP2831406B2 (ja) 水溶性染料、その製法及び用途
US4916215A (en) Water-soluble disazo compounds containing substituted triazinyl radical, pyrazole-type groups, and a plurality of fiber-reactive sulfone-containing groups, suitable as dyestuffs
JPH07138495A (ja) 繊維反応性水溶性染料、その製造方法およびその使用方法
JPS61261364A (ja) 水溶性ジスアゾ化合物、その製法及び該化合物を染料として使用する方法
JPS58204053A (ja) 水溶性ジスアゾ化合物、その製法及び該化合物を染料として使用する方法
US5310886A (en) Azo compounds which contain a 1-sulfo-6-carboxy-2-aminonaphthalene diazo component radical and use thereof as dyes
JPH10219130A (ja) 水溶性繊維−反応性染料、その製造方法及びその使用方法
KR940005834B1 (ko) 수용성 아조 화합물의 제조방법
JPH0532907A (ja) トリアジン化合物およびそれを用いる繊維材料の染色または捺染法
KR20040097203A (ko) 수용성 반응성 모노- 및 다이-아조 염료
KR100455567B1 (ko) 수용성 섬유-반응성 염료
JPH06104782B2 (ja) ジスアゾ化合物及び染料としての該化合物の用途
JPH05222308A (ja) 反応性染料、その製法及び用途
JPH06263995A (ja) 繊維反応性染料、その製造方法およびその用途