SK9142002A3 - N-(5,7-dimethoxy[1,2,4]triazolo[1,5-a]pyrimidin-2-yl) arylsulfonamide compounds and their use as herbicides - Google Patents

N-(5,7-dimethoxy[1,2,4]triazolo[1,5-a]pyrimidin-2-yl) arylsulfonamide compounds and their use as herbicides Download PDF

Info

Publication number
SK9142002A3
SK9142002A3 SK914-2002A SK9142002A SK9142002A3 SK 9142002 A3 SK9142002 A3 SK 9142002A3 SK 9142002 A SK9142002 A SK 9142002A SK 9142002 A3 SK9142002 A3 SK 9142002A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
triazolo
dimethoxy
pyrimidin
compounds
formula
Prior art date
Application number
SK914-2002A
Other languages
English (en)
Other versions
SK286484B6 (sk
Inventor
Timothy Calvin Johnson
John Cord Vanheertum
David George Ouse
Mark Andrew Pobanz
Kim Eric Arndt
David Keith Walker
Original Assignee
Dow Agrosciences Llc
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Dow Agrosciences Llc filed Critical Dow Agrosciences Llc
Publication of SK9142002A3 publication Critical patent/SK9142002A3/sk
Publication of SK286484B6 publication Critical patent/SK286484B6/sk

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D487/00Heterocyclic compounds containing nitrogen atoms as the only ring hetero atoms in the condensed system, not provided for by groups C07D451/00 - C07D477/00
    • C07D487/02Heterocyclic compounds containing nitrogen atoms as the only ring hetero atoms in the condensed system, not provided for by groups C07D451/00 - C07D477/00 in which the condensed system contains two hetero rings
    • C07D487/04Ortho-condensed systems
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/90Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having two or more relevant hetero rings, condensed among themselves or with a common carbocyclic ring system

Landscapes

  • Organic Chemistry (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Nitrogen Condensed Heterocyclic Rings (AREA)
  • Low-Molecular Organic Synthesis Reactions Using Catalysts (AREA)

Description

Predložený vynález sa týka N-(5,7-dimetoxy[1,2,4]triazolo[1,5-a]pyrimidín-2yl)arylsulfónamidových zlúčenín, spôsobu ich výroby, herbicídnych prostriedkov, ktoré obsahujú tieto zlúčeniny a ich použitia na reguláciu nežiaducej vegetácie.
Doterajší stav techniky
Regulácia nežiaducej vegetácie prostredníctvom chemických činidiel, tj. herbicídov, je dôležitým aspektom moderného poľnohospodárstva a spracovania pôdy. Aj keď je známe množstvo chemikálií, ktoré sú užitočné na reguláciu nežiaducej vegetácie, sú žiaduce nové zlúčeniny, ktoré sú všeobecne účinnejšie, sú účinnejšie pre špecifické druhy rastlín, menej poškodzujú žiaducu vegetáciu, sú bezpečnejšie pre človeka alebo pre prostredie, sú menej drahé pri použití alebo majú iné výhodné vlastnosti.
Je známe množstvo substituovaných benzénsulfónamidových zlúčenín. O niektorých z nich je známe, že majú herbicídnu účinnosť. Napríklad niektoré N- [1,2,4]triazolo[1,5-a]pyrimidin-2-yl)benzénsulfónamidové zlúčeniny a ich herbicídne účinky boli opísané v US patente č. 4 638 075 a niektoré N-[1,2,4]triazolo[1,3,5]triazin-2-yl)benzénsulfónamidové zlúčeniny boli opísané v US patente č. 4 685 958. Okrem toho boli niektoré N-[1,2,4]triazolo[1,5-c]pyrimidín-2-yl)benzénsulfónamidové, N-[ 1,2,4]triazolo[ 1,5-c]pyrimid ín-2-yl)pyrid ínsulfónam idové, N-[ 1,2,4]triazolo[ 1,5-
a]pyridín-2-yl)benzénsulfónamidové a N-[1,2,4]triazolo[1,5-a]pyridín-2-yl)pyridínsulfónamidové zlúčeniny opísané v US patente č. 5 858 924. Sú známe tiež niektoré Nfenyl-arylsulfónamidové zlúčeniny a je známe, že majú herbicídnu účinnosť. Napríklad niektoré N-(substituovaný fenyl)[1,2,4]triazolo[1,5-c]pyrimidín-22 sulfónamidové zlúčeniny boli opísané v US patente č. 5 163 995 a niektoré N(substituovaný fenyl)[1,2,4]triazolo[1,5-a]pyridín-2-sulfónamidové zlúčeniny boli opísané v US patente č. 5 571 775.
Teraz bolo zistené, že skupina nových N-(5,7-dimetoxy[1,2,4]triazolo[1,5-
a]pyrimidín-2-yl)arylsulfónamidových zlúčenín sú účinné herbicídy na reguláciu nežiaducej vegetácie buď preemergentnou aplikáciou alebo postemergentnou aplikáciou. Tento vynález zahŕňa N-(5,7-dimetoxy[1,2,4]triazolo[1,5-a]pyrimidín-2yl)benzénsulfónamidové a pyridínsulfónamidové zlúčeniny všeobecného vzorca I
OMe
OMe v ktorom
Q znamená atóm dusíka alebo skupinu C-H,
A a B nezávisle od seba znamenajú atóm vodíka, atóm halogénu, skupinu R, OR' alebo CO2R s tým, že A a B neznamenajú súčasne atóm vodíka,
D znamená atóm vodíka, atóm halogénu alebo skupinu R,
T znamená atóm vodíka, skupinu SO2R, C(O)OR”, C(O)NR2 alebo CH2CH2C(O)OR,
R znamená alkyl s 1 až 3 atómami uhlíka, z ktorých každý má poprípade až maximálny možný počet fluórových substituentov,
R' znamená alkyl s 1 až 4 atómami uhlíka, alkenyl s 3 až 4 atómami uhlíka alebo alkinyl s 3 až 4 atómami uhlíka, z ktorých každý má poprípade až maximálny možný počet fluórových substituentov, a
R znamená atóm vodíka alebo alkyl s 1 až 4 atómami uhlíka, a ak T znamená atóm vodíka, jeho poľnohospodársky prijateľné soli.
Zlúčeniny, v ktorých Q znamená ako atóm dusíka tak skupinu C-H, sú výhodnými zlúčeninami podľa predloženého vynálezu. T najvýhodnejšie znamená atóm vodíka. Niektoré z výhodných zlúčenín ďalej majú orto-metoxylový substituent (A alebo B) v kombinácii s rozličnými substituentmi v iných orto polohách (A alebo B) a atóm vodíka v polohe metá (D), orto metoxylový substituent (A) v kombinácii s atómom vodíka alebo meta-metylovým alebo chlórovým substituentom (D) a žiadny ďalší substituent v inej orto polohe, alebo orto-trifluórmetylový substituent (B) v kombinácii s rozličnými substituentmi v inej orto polohe (A) a atóm vodíka v polohe metá (D).
Tento vynález ďalej zahŕňa prostriedky obsahujúce herbicídne množstvo zlúčenín všeobecného vzorca I v kombinácii s jedným alebo viac poľnohospodársky prijateľnými adjuvans alebo nosičmi a použitie zlúčenín všeobecného vzorca I ako herbicídov. Všeobecne je výhodné použitie vhodných zlúčenín podľa vynálezu na dosiahnutie regulácie celkovej vegetácie. Regulovať je možné ako trávnaté tak širokolisté buriny. Obyčajne je výhodná postemergentná aplikácia zlúčenín na nežiaducej vegetácii.
N-(5,7-Dimetoxy[1,2,4]triazolo[1,5-a]pyrimidin-2-yl)arylsulfónamidové zlúčeniny podľa vynálezu môžu byť všeobecne opísané ako substituované benzénsulfónamidové a pyridín-3-sulfónamidové zlúčeniny, ktoré majú na amidovom atóme dusíka 5,7-dimetoxy[1,2,4]triazolo[1,5-a]pyrimidín-2-ylovú skupinu.
Herbicídne zlúčeniny podľa vynálezu sú N-(5,7-dimetoxy[1,2,4]triazolo[1,5-
a]pyrimidín-2-yl)benzénsulfónamidové a pyridinsulfónamidové zlúčeniny všeobecného vzorca I
Ά
Zlúčeniny, v ktorých Q znamená atóm dusíka, sú pyridinsulfónamidové zlúčeniny, tie, v ktorých Q znamená skupinu C-H, sú benzénsulfónamidové zlúčeniny. Tieto zlúčeniny sa ďalej vyznačujú tým, že majú aspoň jeden substituent (A alebo B) priľahlý k sulfónamidu na benzénovom alebo pyridínovom kruhu.
Medzi zlúčeniny podľa vynálezu patria zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorom A a B nezávisle od seba znamenajú atóm vodíka, atóm halogénu, skupinu R, OR' alebo COOR za predpokladu, že buď A alebo B neznamená atóm vodíka. A s výhodou znamená skupinu R, OR' alebo COOR, najvýhodnejšie skupinu OR'.
V zlúčeninách podľa predloženého vynálezu R znamená alkyl s 1 až 3 atómami uhlíka, z ktorých každý poprípade má až maximálny možný počet fluórových substituentov. R s výhodou znamená skupinu CH3, CH2CH3, CF3 a CF2CF3.
V zlúčeninách podľa predloženého vynálezu R' môže znamenať alkyl s 1 až 4 atómami uhlíka, alkenyl s 3 až 4 atómami uhlíka alebo alkinyl s 3 až 4 atómami uhlíka, každý z nich má poprípade až maximálny možný počet fluórových substituentov. V OR’ skupina R' s výhodou znamená alkyl s 1 až 4 atómami uhlíka, ktorý má poprípade až maximálne možný počet fluórových substituentov. R' najvýhodnejšie znamená skupinu CH3, CH2CH3, CH(CH3)2, CH2CH2F, CH2CHF2 a CH2CF3.
V zlúčeninách podľa predloženého vynálezu R môže znamenať atóm vodíka alebo alkyl s 1 až 4 atómami uhlíka. R s výhodou znamená skupinu CH3 alebo CH2CH3.
Medzi zlúčeniny všeobecného vzorca I patria tie zlúčeniny, v ktorých T znamená atóm vodíka, alkylsulfónylovú skupinu (SO2R’'), acylovú skupinu (C(O)R), alkoxykarbonylovú skupinu (C(O)OR), aminokarbonylovú skupinu (C(O)NR2) alebo 2-(alkoxykarbonyl)etylovú skupinu (CH2CH2C(O)R), v ktorých R znamená alkyl s 1 až 4 atómami uhlíka. Výhodné sú také zlúčeniny, v ktorých T znamená atóm vodíka. Ak T znamená atóm vodíka, tento vynález ďalej zahŕňa poľnohospodársky prijateľné soli zlúčenín všeobecného vzorca I.
Zlúčeniny všeobecného vzorca I, ktoré majú každú možnú kombináciu výhodných, výhodnejších, najvýhodnejších, žiadaných a zvlášť zaujímavých substituentov, sú ďalej považované za dôležité uskutočnenie podľa vynálezu.
Pojmy alkyl, alkenyl a alkinyl (zahrňujúce i modifikované, ako halogénalkyl a alkoxyskupinu), ako sa tu používajú, zahrňujú skupiny s priamym reťazcom a s vetveným reťazcom a cyklické skupiny. Typickými alkylovými skupinami sú teda metyl, etyl, 1-metyletyl, propyl, 1,1-dimetyletyl a cyklopropyl. Metyl a etyl sú často výhodné. Na alkylové skupiny sa tu niekedy odkazuje ako na normálne (bez označenia), izo (i), sekundárne (s) alebo terciáme (t). Medzi typický alkyl s až maximálne možným počtom fluórových substituentov patri trifluórmetyl, monofluórmetyl, 2,2,2-trifluóretyl, 2,3-difluórpropyl a podobné; trifluórmetyl je často výhodný. Pojem atóm halogénu zahŕňa atóm fluóru, chlóru, brómu a jódu.
Pojem „poľnohospodársky prijateľné soli“ sa tu používa na označenie zlúčenín, v ktorých kyslý sulfónamidový protón zlúčeniny všeobecného vzorca I je nahradený katiónom, ktorý sám nie je herbicídny pre plodiny, ktoré sa ošetrujú, ani nie je významne škodlivý pre toho, kto prostriedok aplikuje, pre okolité prostredie alebo pre konečného užívateľa plodiny, ktorá bola ošetrená. Medzi vhodné katióny patria napríklad tie, ktoré sú odvodené od alkalických kovov alebo od kovov alkalických zemín, a tie, ktoré sú odvodené od amoniaku a amínov. Medzi vhodné katióny patrí sodný, draselný, horečnatý a amóniový katión všeobecného vzorca k
r2r3r4nh+, v ktorom ako R2, tak R3 i R4 nezávisle od seba znamenajú atóm vodíka alebo alxyl s až 12 atómami uhlíka, cykloalkyl s 3 až 12 atómami uhlíka alebo alkenyl s 3 až 12 atómami uhlíka, z ktorých každý je poprípade substituovaný jedným alebo viacerými hydroxylovými, alkoxylovými s 1 až 8 atómami uhlíka, alkyltiolovými s 1 až 8 atómami uhlíka alebo fenylovými skupinami, s tým, že R2, R3 a R4 sú stericky zlučiteľné. Ďalej potom akékoľvek dve zo skupín R2, R3 a R4 môžu spoločne znamenať alifatickú difunkčnú časť obsahujúcu 1 až 12 atómov uhlíka a až dva atómy kyslíka alebo síry. Soli týchto zlúčenín všeobecného vzorca I sa môžu pripravovať zreagovaním zlúčenín všeobecného vzorca I, v ktorom V znamená atóm vodíka, s hydroxidom kovu, ako je hydroxid sodný, hydroxid draselný alebo hydroxid horečnatý, alebo s amínom, ako je amoniak, trimetylamín, hydroxyetylamin, bisallylamín, 2butoxyetylamín, morfolín, cyklododecylamin alebo benzylamín.
Zlúčeniny z tabuľky 1 sú príkladmi zlúčenín podľa vynálezu. Medzi niektoré špecificky výhodné zlúčeniny všeobecného vzorca I, ktoré sú rôzne podľa druhu buriny, ktorá má byť regulovaná podľa prítomnej plodiny (pokiaľ tam nejaká existuje) a podľa ďalších faktorov, patria nasledujúce zlúčeniny z tabuľky 1: N-(5,7-dimetoxy- [1.2.4] triazolo[1,5-a]pyrimidín-2-yl)-2,6-dichlórbenzénsulfónamid, N-(5,7-dimetoxy- [1.2.4] triazolo[1,5-a]pyrimidin-2-yl)-2-(2-fluóretoxy)-6-trifluórmetyl)benzénsulfónamid, N-(5,7-dimetoxy-[1,2,4]triazolo[1,5-a]pyrimidín-2-yl)-2-etoxy-6-(6-trifluórmetyl)-benzénsulfónamid a N-(5,7-dimetoxy-[1,2,4]triazolo[1,5-a]pyrimidín-2-yl)-2-metoxy-4(trifluórmetyl)-3-pyridínsulfónamid.
Zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorom T znamená atóm vodíka, sa môžu pripravovať reakciou 2-amino-5,7-dimetoxy[1,2,4]triazolopyrimidínu všeobecného vzorca II
(H), s arylsulfonylchloridovou zlúčeninou všeobecného vzorca III
(Hl).
v ktorom A, B, D a Q majú význam uvedený pre zlúčeniny všeobecného vzorca I. Reakcia sa môže vykonávať kombinovaním približne ekvimolárnych množstiev týchto dvoch zlúčenín v polárnom aprotickom rozpúšťadle, ako je acetonitril, a pridaním pyridínu a katalytického množstva (5 až 25 molárnych percent sulfonylchloridovej zlúčeniny) dimetylsulfoxidu pri teplote miestnosti. Ak je to potrebné na ukončenie reakcie, pridá sa ďalšia sulfonylchloridová zlúčenina, pyridín a dimetylsulfoxid. Aby bola reakcia kompletná, je uskutočňovaná niekoľko hodín až niekoľko dní. Používajú sa také prostriedky, ktoré vylučujú vlhkosť, ako je atmosféra suchého dusíka, aby bola vylúčená vlhkosť. Získané zlúčeniny všeobecného vzorca I, čo sú pevné látky s nízkou rozpustnosťou v mnohých organických rozpúšťadlách a vo vode, sa môžu izolovať pomocou konvenčných spôsobov.
N-(5,7-dimetoxy-[1,2,4]triazolo[ 1,5-a]pyrimidín-2-yl)arylsulfónamidové zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorom T neznamená atóm vodíka, sa môžu pripravovať z odpovedajúcich zlúčenín všeobecného vzorca I, v ktorých T znamená atóm vodíka, acyláciou pri reakčných podmienkach známych v oblasti techniky pre príbuzné sulfónamidové acylačné reakcie. Medzi vhodné acylačné činidlá patria alkanoylchloridové zlúčeniny, ako je propionylchlorid alebo trifluóracetylchlorid, esterové zlúčeniny kyseliny chlórmravenčej, ako je 2-metoxyetylester chlórmravenčej kyseliny, karbamoylchloridové zlúčeniny, ako je Ν',Ν'-diallylkarbamoylchlorid, a alkylizokyanátové zlúčeniny, ako je 2-chlóracetyl-izokyanát.
2-amino-5,7-dimetoxy[1,2,4]triazolopyrimidín všeobecného vzorca II sa môže vyrábať reakciou N-(4,6-dimetoxypyrimidín-2-yl)-N'-karboxytiomočoviny vzorca
s hydroxylamínom. Táto reakcia sa typicky uskutočňuje v rozpúšťadle ako je etanol, a vyžaduje niekoľkohodinové zahrievanie. Hydroxylamín sa typicky generuje neutralizáciou hydrochloridu bráneným terciárnym amínom, ako je diizopropyletylamín, alebo alkoxidom alkalického kovu, ako je etoxid sodný. Žiadaná zlúčenina všeobecného vzorca II sa môže izolovať konvenčnými spôsobmi, ako je odstránenie prchavých zložiek z reakčnej zmesi odparením, a môže sa vyčistiť konvenčnými spôsobmi, ako je extrakcia vodou a/alebo inými rozpúšťadlami, v ktorých sú zle rozpustné. N-(4,6-Dimetoxypyrimidin-2-yl)-N'-karboetoxytiomočovinový východiskový materiál pre tento spôsob sa môže získať spracovaním 2-amino-
4,6-dimetoxypyrimidínu s etoxykarbonyl-izotiokyanátom. Táto reakcia sa všeobecne vykonáva v inertnom organickom rozpúšťadle pri teplote miestnosti. Celý spôsob je ďalej opísaný v US patente č. 5 571 775.
2-amino-4,6-dimetoxypyrimidinový východiskový materiál pre zhora opísaný spôsob je známy v oblasti techniky.
Substituované benzénsulfonylchloridové a pyridínsulfonylchloridové východiskové materiály všeobecného vzorca III sa môžu vyrábať spôsobmi opísanými tu alebo všeobecnými alebo špecifickými spôsobmi známymi v oblasti techniky. Veľa takých zlúčenín, ako je 2-metoxy-6-(trifluórmetyl)benzénsulfonylchlorid a 2-metoxy-4-(trifluórmetyl)-3-pyridínsulfonylchlorid, sa môžu vyrábať litiáciou odpovedajúcej benzénovej alebo pyridínovej zlúčeniny, napr. 3-(trifluórmetyl)anizolu alebo 2-metoxy-4-(trifluórmetyl)pyridinu, s butyllitiom, reakciou získanej fenyl alebo pyridinyllítiovej zlúčeniny s dipropyldisulfidom a potom chloroxidáciou výslednej propyltiozlúčeniny. V každom z týchto reakčných stupňov sa používajú podmienky, ktoré sú pre taký spôsob všeobecne známe. Mnohé propyl- a benzyl-tiobenzény a pyridíny sa môžu vyrábať tiež alkyláciou odpovedajúcej tiofenolovej alebo 3pyridíntiolovej zlúčeniny použitím štandardných spôsobov a nasledujúcej chloroxidácie. Fenyl a pyridinyl-lítiové zlúčeniny, ako sú tie, ktoré sú odvodené od
1,3-dimetoxybenzénu, sa môžu priamo previesť na zodpovedajúce žiadané sulfonylchloridové zlúčeniny reakciou oxidu siričitého a sulfurylchloridu v prítomnosti Ν,Ν,Ν',Ν'-tetrametyletyléndiamínu. Ďalšie žiadané sulfonylchloridové zlúčeniny sa môžu vyrábať diazotizáciou zodpovedajúcich anilínových alebo 3-aminopyridínových zlúčenín v prítomnosti oxidu siričitého, chloridu medi a koncentrovanej vodnej kyseliny chlorovodíkovej. Benzénsulfonylchloridové zlúčeniny, ako je 2-metoxy-5metylbenzénsulfonylchlorid, sa môžu vyrábať priamou chlórsulfonáciou príslušných benzénových zlúčenín. 2-Alkyltiopyridínové zlúčeniny, ktoré majú chlórové substituenty v polohe 2 a/alebo 4, sa môžu previesť na zodpovedajúce zlúčeniny, ktoré majú iné alkoxy-substituenty alebo iné halogénované substituenty konvenčnými spôsobmi nukleofilnej substitúcie pred chloroxidáciou, takže sa vyrobia iné pyridín-3sulfonylchloridové zlúčeniny. Príprava mnohých žiadaných benzénsulfonylchloridov a pyridínsulfonylchloridov je opísaná v US patente č. 5 858 924.
Aj keď je možné používať N-(5,7-dimetoxy-[1,2,4]triazolo[1,5-a]pyrimidín-2yl)arylsulfónamidové zlúčeniny všeobecného vzorca I priamo ako herbicídy, je výhodné používať ich v zmesiach obsahujúcich herbicídne účinné množstvo zlúčeniny spoločne s aspoň jedným poľnohospodársky prijateľným adjuvans alebo nosičom. Vhodné adjuvans alebo vhodné nosiče by nemali byť fytotóxické pre cenné plodiny, zvlášť v takých koncentráciách, ktoré sa používajú na aplikáciu prostriedkov pri selektívnej regulácii buriny v prítomnosti plodín, a nemali by chemicky reagovať so zlúčeninami všeobecného vzorca I alebo inými zložkami prostriedku. Tieto zmesi môžu byť určené na aplikáciu priamo na buriny alebo na ich miesto, alebo môže ísť o koncentráty alebo prípravky, ktoré sa normálne riedia ďalšími nosičmi a' adjuvans pred aplikovaním. Môžu to byť pevné látky, ako sú prachy, granule, vo vode dispergovateľné granule alebo namáčateľné prášky, alebo kvapaliny, ako sú napríklad emulgovateľné koncentráty, roztoky, emulzie alebo suspenzie.
Vhodné poľnohospodárske adjuvans a nosiče, ktoré sú užitočné pri výrobe týchto herbicídnych zmesí podľa vynálezu, sú dobre známe odborníkom z oblasti techniky.
Medzi kvapalné nosiče, ktoré sa môžu používať, patrí voda, xylén, ťažký ropný benzín, plodinový olej, acetón, metyletylketón, cyklohexanón, trichlóretylén, perchlóretylén, etylacetát, amylacetát, butylacetát, monometyléter propylénglykolu a monometyléter dietylénglykolu, metanol, etanol, izoprppanol, amylalkohol, etylénglykol, propylénglykol, glycerín, N-metyl-2-pyrolidinón a podobné. Na riedenie koncentrátov sa obvykle ako vybraný nosič používa voda.
Medzi vhodné pevné nosiče patrí mastenec, pyrofylitová hlinka, oxid kremičitý, atapulgitová hlinka, infuzóriová hlinka, krieda, infuzóriovaná zemina, vápno, uhličitan vápenatý, bentonitová hlinka, Fullerova zemina, šupky bavlníkových semien, pšeničná múka, sójová múka, pemza, drevná múka, múka zo škrupín vlašských orechov, lignín a podobné.
Často je žiaduce, aby do prostriedkov podľa predloženého vynálezu bolo zahrnuté jedno alebo viac povrchovo aktívnych činidiel. Tieto povrchovo aktívne činidlá sa s výhodou používajú ako v pevných tak v kvapalných prostriedkoch, zvlášť tých, ktoré sú určené na to, aby boli pred aplikáciou zriedené nosičom. Povrchovo aktívne činidlá môžu byť aniónového, katiónového alebo neiónového charakteru a môžu sa používať ako emulgačné činidlá, namáčacie činidlá, suspendačné činidlá alebo na iné účely. Medzi typické povrchovo aktívne činidlá patria soli alkylsulfátov, ako je dietanolamóniumlaurylsulfát, alkylarylsulfonátové soli, ako je dodecylbenzénsulfonát vápenatý, alkylfenolalkylénoxidové adičné produkty, ako je nonylfenol-etoxylát (s 18 atómami uhlíka), alkohol-alkylénoxidové adičné produkty, ako je tridecylalkohol-etoxylát (s 16 atómami uhlíka), mydlá, ako je stearát sodný, alkylnaftalénsulfonátové soli, ako je dibutylnaftalénsulfonát sodný, dialkylestery sulfosukcinátových solí, ako je di(2-etylhexyl)sulfosukcinát sodný, estery sorbitolu, ako je oleát sorbitolu, kvartérné amíny, ako je lauryl-trimetylamóniumchlorid, polyetylénglykolové estery mastných kyselín, ako je stearát polyetylénglykolu, blokové kopolyméry etylénoxidu a propylénoxidu, a soli mono a dialkylfosforečnanových esterov.
Medzi ďalšie adjuvans obvykle používaných v poľnohospodárskych prostriedkoch patria činidlá, ktoré spôsobujú, že zložky sú navzájom zlučiteľné, protipenivé činidlá, maskujúce činidlá, neutralizujúce činidlá a pufry, inhibitory korózie, farby, činidlá pridávajúce vône, rozprašovacie činidlá, činidlá napomáhajúce prenikaniu, činidlá zvyšujúce lepivosť, dispergačné činidlá, zahusťujúce činidlá, činidlá znižujúce teplotu mrznutia, antimikrobiálne činidlá a podobné. Prostriedky môžu obsahovať tiež ďalšie zlučiteľné zložky, napríklad iné herbicídy, činidlá spôsobujúce bezpečnosť herbicídov, regulátory rastu rastlín, fungicídy, insekticídy a podobné zložky a môžu sa pripravovať spoločne s kvapalnými umelými hnojivami alebo pevnými sypkými nosičmi umelých hnojív, ako je dusičnan amónny, močovina a podobné.
Koncentrácia aktívnych zložiek v herbicidnych prostriedkoch podľa tohto vynálezu je obvykle od 0,001 do 98 % hmotn. Často sa používajú koncentrácie od 0,01 do 90 % hmotn. V prostriedkoch, ktoré sú určené na použitie ako koncentráty, je účinná zložka prítomná obvykle v koncentrácii od 5 do 98, s výhodou od 10 do 90 % hmotn. Tieto prostriedky sa pred aplikáciou typicky zriedia inertným nosičom, ako je voda. Zriedené prostriedky, ktoré sa obvykle aplikujú na burinu alebo na miesta s burinou, všeobecne obsahujú 0,001 až 5 % hmotn. účinnej zložky a s výhodou obsahujú 0,01 až 0,5 % hmotn.
Predložené prostriedky sa môžu aplikovať na burinu alebo na jej miesto použitím konvenčných prachových alebo vzduchových rozprašovačov a aplikátorov granúl, pridaním k zavlažovacej vode a ďalšími konvenčnými prostriedkami známymi zručným odborníkom z oblasti techniky.
Bolo zistené, že zlúčeniny všeobecného vzorca I sú užitočnými preemergentnými (vrátane aplikácie pred pestovaním) a postemergentnými herbicídmi. Výhodné sú obvykle postemergentné aplikácie. Tieto zlúčeniny sú účinné na reguláciu ako širokolistej tak trávnatej buriny. Aj keď každá N-(5,7-dimetoxy- [1,2,4]triazolo[1,5-a]pyrimidín-2-yl)arylsulfónamidová zlúčenina zahrnutá pod všeobecným vzorcom I je v rozsahu tohto vynálezu, stupeň herbicídnej aktivity, selektivity voči plodinám a spektrám buriny, ktorá je regulovaná, je rôzny podľa substituentov a podľa ďalších prítomných znakov. Zlúčeniny sa môžu používať vo vyšších, neselektívnych pomeroch aplikácie na reguláciu v podstate všetkej vegetácie v oblasti. V niektorých prípadoch sa tieto zlúčeniny môžu používať tiež pri nižších, selektívnych dávkach aplikácie na reguláciu nežiaducej vegetácie v trávnatých plodinách alebo širokolistých plodinách. V takých prípadoch sa selektivita môže často zlepšiť použitím zabezpečujúcich činidiel.
Pojem herbicíd je tu používaný tak, že znamená účinnú zložku, ktorá reguluje alebo nepriaznivo ovplyvňúje rast rastlín. Herbicídne účinné alebo vegetácie regulujúce množstvo je také množstvo účinnej zložky, ktoré spôsobuje nepriaznivý modifikujúci účinok a zahŕňa odklon od prírodného vývoja, zabitie, reguláciu, vysychanie, retardáciu a podobné účinky. Pojmy rastliny a vegetácia sú tu mienené tak, že zahŕňajú klíčiace semená, vzchádzajúce semenáčky a vyrastenú vegetáciu.
Herbicídna aktivita je vykazovaná zlúčeninami podľa predloženého vynálezu, ak sú aplikované priamo na rastlinu alebo na miesto rastliny v akomkoľvek štádiu rastu, pred pestovaním alebo pred vzchádzaním. Pozorovaný účinok závisí od druhu rastliny, ktorá má byť regulovaná, od štádiu rastu rastliny, od aplikačných parametrov riedenia, od veľkosti rozprašovaných kvapiek, od veľkosti častíc pevných zložiek, od podmienok okolitého prostredia v čase použitia, od špecificky použitej zlúčeniny, od špecificky používaných adjuvans a nosičov, od typu zeme a od podobných činidiel, rovnako ako od množstva aplikovanej chemikálie. Tieto a ďalšie faktory je možné upraviť podľa toho, ako je známe v oblasti techniky, na podporu neselektivneho alebo selektívneho herbicídneho účinku. Všeobecne je výhodné aplikovať zlúčeniny všeobecného vzorca I postemergentne na relatívne nezrelé rastliny na dosiahnutie maximálnej regulácie buriny.
Pri postemergentných aplikáciách sa všeobecne používajú aplikačné dávky 0,001 až 1 kg/ha. Pri preemergentných aplikáciách sa všeobecne používajú dávky 0,01 až 2 kg/ha. Vyššie navrhnuté dávky všeobecne poskytujú neselektívnu reguláciu rozmanitej širokolistej nežiaducej vegetácie. Nižšie dávky typicky poskytujú selektívnu reguláciu a prezieravým výberom zlúčenín, času aplikácie a aplikačných dávok sa môžu použiť na miesto plodín.
Zlúčeniny podľa predloženého vynálezu (všeobecného vzorca I) sa často aplikujú spoločne s jedným alebo viacerými herbicídmi na dosiahnutie regulácie rôznej nežiaducej vegetácie. Ak sa používajú spoločne s inými herbicídmi, predložené nárokované zlúčeniny je možné zostavovať do prostriedkov s iným herbicídom alebo inými herbicídmi, miešať v nádrži s iným herbicídom alebo inými herbicídmi alebo aplikovať postupne siným herbicídom alebo inými herbicídmi. Medzi niektoré z herbicídov, ktoré sa . používajú s výhodou v kombinácii so zlúčeninami podľa predloženého vynálezu, patria substituované triazolpyrimidínsulfónamidové zlúčeniny, ako je diclosulam, florasulam, cloransulammetyl a flumetsulam. Môžu sa používať tiež iné herbicídy, ako je acidofluórfen, bentazon, chlorimuron, clomazon, lactofen, carfentrazon-metyl, fumiclorac, fluometuron, fomesafen, imazaquin, imizethapyr, linuron, metribuzin, fluazifop, haloxyfop, glyposate, glufosinate, 2,4-D, acetochlór, metolachlór, setoxydim, nicosulfuron, clopyralid, fluoxypyr, metsulfuron-metyl, amidosulfuron, tribenuron a ďalšie. Všeobecne je výhodné používať zlúčeniny spoločne s inými herbicídmi, ktoré majú podobnú selektivitu voči plodinám. Ďalej je výhodné aplikovať herbicídy v rovnakom čase, buď ako kombinovaný prostriedok alebo ako zmes v nádrži.
Zlúčeniny podľa predloženého vynálezu sa môžu všeobecne používať v kombinácii s rozličnými známymi činidlami chrániacimi proti herbicídom, ako je cloquintocet, mefenpyr, furilazole, dichlórmid, benoxacor, flurazol, fluxofenim, daimuron, dimepiperát, tiobencarb a fenclorim, aby sa zvýšila ich selektivita. Obvykle sú zvlášť účinné také bezpečnostné činidlá pre herbicídy, ktoré pôsobia modifikovaním metabolizmu herbicídov v rastlinách zvýšenie aktivity cytochróm-P450-oxidáz. Toto je často výhodné uskutočnenie vynálezu. Tieto zlúčeniny sa môžu používať ďalej na reguláciu nežiaducej vegetácie v mnohých plodinách, ktoré sa stali tolerantné alebo rezistentné voči herbicídom genetickou manipuláciou alebo mutáciou a selekciou. Napríklad sa môžu ošetrovať také plodiny, ktoré sa stali tolerantné alebo sú rezistentné voči herbicídom všeobecne alebo voči herbicídom, ktoré inhibujú enzým acetolaktát-syntázu u citlivých rastlín.
Príklady uskutočnenia vynálezu
Nasledujúce príklady sú tu uvedené na ilustráciu rôznych aspektov tohto vynálezu.
Príklad 1
Príprava etylesteru N-[N'-(4,6-dimetoxypyrimidín-2-yl)tiokarbamoyl]karbamovej kyseliny
2-amino-4,6-dimetoxypyrimidin (5,0 g, 36 mmólov) sa rozpustí v suchom tetrahydrofuráne (THF, 35 ml). Pridá sa etoxykarbonylizotiokynatan (6,4 ml, 54 mmólov) a roztok sa nechá miešať pri teplote miestnosti. Po 24 hodinách sa rozpúšťadlo vo vákuu odstráni a zvyšok sa zmieša s éterom. Vytvorí sa kryštalická pevná látka. Tieto pevné látky sa odstránia filtráciou vo vákuu. Vysušením sa získa produkt ako žltohnedá pevná látka (8,9 g, 87 %), t.t. 196 až 197 °C. 1H NMR spektrum (CDCI3, δ): 13,2 (široký s, 1 H), 8,8 (široký s, 1 H), 5,80 (s, 1 H), 4,32 až
4,25 (q, 2 H, J = 7,2), 3,93 (s. 3 H), 1,30 (t, 3 H, J = 7,2).
Príklad .2
Príprava 2-amino-5,7-dimetoxy[1,2,4]-triazolo[ 1,5-a]pyrimidínu
Etylester N-[N'-(4,6-dimetoxypyrimidin-2-yl)tiokarbamoyl]karbamovej kyseliny (0,50 g, 1,7 mmolu) sa mieša s etanolom (5 ml). K tejto zmesi sa pridá hydrochlorid hydroxylamínu (0,12 g, 1,7 mmolu) a diizopropyletylamín (0,30 ml, 1,7 mmolu). Výsledná zmes sa nechá miešať pri teplote miestnosti. Po 2,5 hodinách sa k zmesi pridá ďalší diizopropyetylamín (0,30 ml, 1,7 mmolu). Po 48 hodinách sa etanol vo vákuu odstráni a zvyšok sa roztrepe medzi vodu a dietyléter. Získa sa tak prášok. Tento prášok sa odfiltruje a vysuší. Poskytne tak produkt ako žltohnedý prášok (0,27 g, 82 %), t.t. 215 až 220 °C. 1H NMR spektrum (DMSO-d6, δ): 6,04 (s, 1 H), 5,97 (široký s, 2 H), 4,04 (s, 3 H).
Príklad 3
Príprava N-(5,7-dimetoxy[1,2,4]triazolo[ 1,5-a]pyrimidin-2-yl)-2,6-dichlórbenzénsulfónamidu (zlúčenina 1)
2-amino-5,7-dimetoxy[1,2,4]-triazolo[1,5-a]pyrimidín (0,75 g, 3,8 mmolu) a
2,6-dichlórbenzénsulfonylchlorid (1,86 g, 7,6 mmolu) sa mieša v suchom acetonitrile (15 ml). K tejto zmesi sa pridá suchý pyridin (0,61 ml) a suchý DMSO (54 μΙ, 0,7 mmolu). Táto zmes sa mieša pri teplote miestnosti. Po 24 hodinách sa rozpúšťadlo vo vákuu odstráni. Zvyšok sa roztrepe medzi dichlórmetán (300 ml) a 2N HCI. Pevné látky sa izolujú vákuovou filtráciou. Získa sa tak pevná látka A. Dichlórmetán sa vysuší (MgSO4) a vo vákuu sa odstráni. Získa sa tak biela pevná látka B. Ako HPLC tak NMR ukazuje, že pevná látka A a pevná látka B sú produkt. Tieto pevné látky sa spoja. Získa sa tak produkt ako biely prášok (1,41 g, 92 %), t.t. 211 až 213 °C. Pre C13H11CI2N5O4S vypočítané: 38,63% C, 2,74 % H, 17,33 % N, 7,93 % S, nájdené: 38,11 % C, 2,68 % H, 16,83 % N, 7,77 % S. 1H NMR spektrum (DMSO-d6, δ): 12,4 (široký s, 1 H), 7,64 až 7,54 (m, 3 H), 6,26 (s, 1 H), 4,07 (s, 3 H), 3,88 (s, 3 H).
Podobne boli pripravené ďalšie zlúčeniny z tabuľky 1.
Tabuľka 1
Sulfonamidové zlúčeniny <D
Analýza vyp./nalez. N% 17.3 116.8 17.7 14.5 j 15.1 14.5 16.1 14.3 17.5 17.3 18.5 17.3 16.5 15.9 14.5 14.4
H% 2.74 2.68 4.33 4.02 3.25 3.13 3.03 3.05 3.53 3.51 4.52 4.48 4.05 4.15 CN CN σ> oo CN CN
0% 38.6 38.1 45.6 40.4 41.3 40.8 41.6 38.7 42.1 42.0 47.5 47.3 45.4 45.4 39.8 40.0
teplota topenia (°C) 211-213 190-193 195-197 216-218 210-213 218-220 198-201 203-204
forma ľbiely prášok zhnednutý prášok zhnednutý prášok žltý prášok biely prášok biely prášok biely prášok biely prášok
Q T ľĽ T T O' CO T o Ť T ·
m ô CO T o o LL CM T o CN T ω o CO I o o ľĽ ľĽ CO T o o CN LL T o CM T ω o
< ω CO T o o n LL O CO LL O CO T o o CO T o o CO ΞΕ O CN O o CO u_ o
σ C-H C-H C-H C-H C-H C-H C-H C-H
Zlúč.č. CN CO •'T to CD CO
co
Tabuľka 1 (pokračovanie) Sulfonamidové zlúčeniny
Analýza vyp./nalez. I I N% 17.8 17.2 i 17.8 16.4 14.5 14.4 CD CD co o 16.2 14.6 15.7 14.0 19.4 19.0 19.9 20.1
H% 4.87 4.89 4.87 5.01 2.92 2.82 2.60 2.70 O 00 m CO CO 3.60 3.61 3.02 2.92 2.39 2.34
%C 48.9 49.1 48.9 48.6 39.8 40.0 CO CO 00 CD CO CO 41.7 40.7 42.9 42.9 00 00 CO CO O CO r< i< co co
teplota topenia (°C) 214-216 204-206 203-204 155-156 198-200 207-209 194-195 206-207
forma biely prášok biely prášok lososový prášok zhnednutý prášok zhnednutý prášok biely prášok
Q n X o CN X o CO T o x x ω x x x
CO T T LL O CO LL· o CN X o o x co T o CN X o o co LL O CO LL o
< co T o o co X o CN O o (N cO T o x o o CO LL o LL CN X o (N X ω O n LL O CO T ω O LL
O C-H C-H C-H C-H C-H C-H I z Z
Zlúč.č. CD o CXI CO •’t uo CD
Tabuľka 1 (pokračovanie) Sulfonamidové zlúčeniny
Analýza vyp./nalez. N% 17.1 16.8 17.6 17.0 r- o co co
H% 2.66 2.50 2.71 2.90 3.37 3.58
%C CO CO 37.2 36.9 40.2 40.5
teplota topenia (°C) 187-188 204-205 195-196
forma biely prášok biely prášok
Q T T I
ω CO u_ o (N LL O to LL ω
< CO T o o ΓΌ T ω o fO T o OJ T ω O
O z z z
Zlúč.č. r- CO CD
Príklad 4
Príprava herbicídnych prostriedkov
Zmáčateľný prášok
Bardneova hlinka (55,5 g), oxid kremičitý HiSil 233 (5,0 g), Polyfon H (lignosulfonát sodný, 7,0 g), Stepanol ME-Dry (laurylsulfát sodný, 7,9 g) a zlúčenina 1 (20,4 g) sa pridajú do 0,946 I skleneného kelímka miešača Waring a poriadne sä premiešajú pri vysokej rýchlosti. Premiešaná zmes sa nechá prejsť (jedenkrát) laboratórnym mlynom Trost s protiľahlými dýzami nastavenými na 517 až 551 kPa. Vyrobí sa tak zmáčateľný prášok s vynikajúcou zmáčateľnosťou a suspenzný prášok. Zriedením tohto zmáčateľného prášku vodou je možné získať suspenzie vhodných koncentrácií na reguláciu buriny.
Vodný suspenzný koncentrát
Pri príprave vodného suspenzného koncentrátu sa do miešača vloží deionizovaná voda (106 g), Kelzan S (xantánová guma, 0,3 g), Avicel CL-611 (karboxymetylcelulóza, 0,4 g) a Proxel GLX (1,2-benzizotiazolín-3-on, 0,2 g) a zmes sa mieša 30 minút. Potom sa do rovnakého miešača vloží zlúčenina 3 (44 g), Darvan č. 1 (naftalénsulfonát, 2 g), Foamaster UDB (silikónová kvapalina, 0,2 g), Pluronic P105 (blokový kopolymér etylénoxid/propylénoxid, 20 g), kyselina fosforečná (0,02 g) a propylénglykol (16 g) a zmes sa mieša 5 minút. Akonáhle sa obsahy premiešajú, rozomelú sa v Eigerovom mlyne naplnenom 1 až 1,25 mm sklenenými perličkami neobsahujúcimi olovo (40 ml) 30 minút pri 5000 otáčkach za minútu. Vonkajšie chladenie na mlecej komôrke Eigerovho mlyna sa udržuje na 15 °C.
Suspenzný koncentrát na báze oleja
Do 0,946 I skleneného kelímka miešača Waring sa pridá plodinový olej Exxon (145,4 g), Amsul DMAP 60 (dimetylaminopropánová soľ dodecylbenzénsulfónovej kyseliny, 4,0 g) a Attagel 50 (attapulgitová hlinka, 4,0 g). Táto zmes sa poriadne mieša pri vysokej rýchlosti tak, aby sa dosiahla homogenita. Amsul DMAP sa ťažko disperguje, ale eventuálne sa vytvoria malé homogénne globulky. Pridá sa Agrimul 70-A (etoxylovaný bismetylén-oktylfenol, 0,4 g) a Emulsogén M (oleylalkoholetylénoxid, 16,0 g) a zmes sa poriadne mieša, pokým zmes nemá jednotnú štruktúru. Do zmesi sa potom vmieša Cloquintocet mexyl (5,4 g) a potom zlúčenina 15 (21,3 g). Konečná rozomletá zásobná disperzia sa rozomelie v Eigerovom mlyne za zhora opísaných podmienok na vodný suspenzný koncentrát.
Príklad 5
Vyhodnotenie postemergentnej herbicídnej aktivity
Semená žiadaných testovaných druhov rastlín sa pestujú v substráte na pestovanie rastlín Grace-Sierra MetroMix® 306, ktorý má typicky pH od 6,0 do 6,8 a obsah organického materiálu okolo 30 % hmotn., v kelímkoch z umelej hmoty s plochou povrchu 64 cm2. Ak je to vyžadované na zaistenie dobrého klíčenia a zdravých rastlín, aplikuje sa fungicídne ošetrenie a/alebo iné chemické alebo fyzikálne ošetrenie. Rastliny sa nechajú rásť 7 až 21 dní v skleníku s fotoperiódou 15 hodín pri 23 až 29 °C počas dňa a 22 až 28 °C počas noci. Pravidelne sa pridávajú živiny a voda a ak je to potrebné, pridá sa doplnkové osvetlenie hornými 1000 W lampami s halogenidom kovu. Rastliny sa použijú na testovanie vtedy, ak sa dosiahnu štádiá prvého alebo druhého pravého listu.
Odvážené množstvo každej testovanej zlúčeniny, stanovené podľa najvyššej testovanej dávky, sa umiestni do 20 ml sklenenej ampulky a rozpustí sa v 4 ml zmesi acetónu a dimetylsulfoxidu v pomere 97:3 (obj.:obj. diely). Získajú sa tak koncentrované zásobné roztoky. Ak sa testovaná zlúčenina ihneď nerozpustí, zmes sa zahreje a/alebo sa na ňu pôsobí ultrazvukom. Získané koncentrované zásobné roztoky sa zriedia vodnou zmesou obsahujúcou acetón, vodu, izopropylalkohol, dimetylsulfoxid, koncentrát plodinového oleja Atplus 411 F a povrchovo aktívne činidlo Triton X-155 (metylénbisdiamyl-fenoxy-polyetoxyetanol) v pomere (obj. diely) 48,5:29:10:1,5:1,0:0,02. Získajú sa tak rozprašovacie roztoky známej koncentrácie. Roztoky, ktoré obsahujú najvyššiu koncentráciu, ktorá má byť testovaná, sa pripravia zriedením 2 ml podielov zásobného roztoku 13 ml zmesi a nižšia koncentrácia sa pripraví zriedením príslušných menších podielov zásobného roztoku. Približne 1,5 ml podielu každého roztoku známej koncentrácie sa rovnako rozpráši na každý z kelímkov s testovanými rastlinami použitím atomizéra DeVilbiss ovládaného stlačeným vzduchom s tlakom 140 až 280 kPa. Dosiahne sa tak rovnomerné pokrytie každej rastliny. Kontrolné rastliny sa postriekajú rovnakým spôsobom vodnou zmesou. V tomto teste aplikovaná dávka 1.10’4 % hmotn. znamená aplikáciu 1 g na hektár.
Ošetrené rastliny a kontrolné rastliny sa umiestnia do skleníka, ako je hore opísané, a zalievajú sa vodou zdola, aby sa zabránilo odmytiu testovaných zlúčenín. Po dvoch týždňoch sa stav testovaných rastlín vyrovná so stavom neošetrených rastlín vizuálne a vyhodnotí sa pomocou stupnice od 0 do 100 %, kde 0 znamená žiadne poškodenie a 100 znamená úplné zabitie rastliny.. Niektoré z testovaných zlúčenín, použitých aplikačných dávok, druhov testovaných rastlín a výsledkov sú uvedené v tabuľke 2.
Tabuľka 2
Postemergentná herbicídna účinnosť
AVEFA 95 86 70 86 1 ---------------------------------------------------------------------------------------------------------1 I 99 95 06 09 o OJ 06 30 o r- 75 50 98 50 06 50 09
SORBI 06 | 100 70 95 o o 95 08 | o 00 30 85 50 06 06 70 86 o m 06 06 o UD
SETFA 98 86 | 86 | 100 86 | 95 96 | 100 o CO 1 08 100 I 86 I 06 | 06 100 in r- | 06 85 O CD
ALOMY 06 | 86 | 95 95 95 06 m CD I 08 1 1 08 I 09 I 09 85 70 | 66 o co | 06 65 80
O O —I O Q. 95 CO CD I 86 95 98 | 86 85 I 86 o in 85 100 I 86 I 08 I 06 I 86 20 LD h- | 09 | 06
VIOTR 1 75 I I 06 Π I 06 I I 06 | I 06 I I 06 | o 00 |85 I L 50 1 L 85 I I 06 | I 100 I o CO I 06 95 I 50 I | 86 | 08 | 06
ABUTH 1 85 I 95 o 00 ί 95 I I 86 I I 95 I o r- | 100 | 1 30 1 1 50 | ( 100 I I 86 ] 70 | I 06 95 | o 78 | | 06 75 I
AMARE 06 | 95 I 98 I ioo | 100 | ioo | 95 | 100 | 1 oz 85 | ioo | 100 i 95 | 100 | 98 | I 9Z o o 100 | 90 I
IPOHE 1 80 1 1 1 I 06 I 80 | 70Ί 80 | I 95 | o I 20 j I '08 I I 86 I ' 70 | I 08 ( 20 | I 0^ 70 | I 9Z
CHEAL 06 I 06 1 95 1 I 95 I I 95-i 95 1 1 o CO 1 95 | | 100 | | ioo | I 70 I | 100 | I 95 I O o o I 95 I I 95 |
XANST 1 85 1 70 1 75 j I 70 | | 100 | I 95 I 1 40 | | 100 I o t- 1 50 I ioo | ioo 06 | 100 06 o 90 | 85 | 90 |
STEME 95 1 98 95 | 66 98 | 98 | o CD I 98 | 1 50 | 1 85 1 I 95 I 06 I 85 | CO CD 00 CD I 60 | m | 100 | I 95 I
ra t JJÍ O > r— •ro Q 00 15.6 | 3.9 | 3.9 | 62.5 | 31.3 | 62.5 | 31.3 | 62.5 | 7.8 | 62.5 62.5 | 31.3 | 00 r- 7.8 | 125 ] co ID 31.3 I 15.6
SI.Č. - OJ CO iD <£) r- 00 CD o - OJ n V“ m r- CD r- co CD T“
Príklad 6
Vyhodnotenie preemeregentnej herbicídnej aktivity
Semená žiadaných druhov testovaných rastlín sa vysejú do zemného substrátu pripraveného zmiešaním hlinitej zeme, ktorý pozostáva zo 46 % hmotn. naplaveniny, 19 % hmotn. hlinky a 38 % hmotn. piesku a ktorý má pH okolo 8,1 a organického materiálu v množstve 1,5 % hmotn. a piesku v pomere 70 : 30 hmotn. dielov. Tento zemný substrát sa umiestni do kelímkov z umelej hmoty s plochou povrchu 161 cm2. Ak sa to vyžaduje na zaistenie dobrého vzklíčenia a zdravých rastlín, aplikuje sa fungicídne ošetrenie a/alebo iné chemické alebo fyzikálne ošetrenie.
Odvážené množstvo každej testovanej zlúčeniny, stanovené podľa najvyššej testovanej dávky, sa umiestni do 20 ml sklenenej ampulky a rozpustí sa v 8 ml zmesi acetónu a dimetylsulfoxidu v pomere 97:3 (obj.:obj: diely). Získajú sa tak koncentrované zásobné roztoky. Ak sa testovaná zlúčenina hneď nerozpustí, zmes sa zahreje a/alebo sa na ňu pôsobí ultrazvukom. Získané zásobné roztoky sa zriedia vodou a povrchovo aktívnym činidlom Tween® 155 (ester etoxylovaného sorbitanu a mastnej kyseliny) v pomere (obj. diely) 99,9:0,1. Získajú sa tak aplikačné roztoky známej koncentrácie. Roztoky, ktoré obsahujú najvyššiu koncentráciu, ktorá má byť testovaná, sa pripravia zriedením 4 ml podielov zásobného roztoku 8,5 ml zmesi a nižšia koncentrácia sa pripraví zriedením príslušných menších podielov zásobného roztoku. 2,5 ml podiel každého roztoku známej koncentrácie sa rovnomerne rozpráši na zem každého vysiateho kelimka pomocou 5,0 ml sklenenej injekčnej striekačky Comwall opatrenej hubicou s dutým kužeľom TeeJet TN-3- Dosiahne sa tak pokrytie zeme v každom kelímku. Kontrolné kelímky sa postriekajú rovnakým spôsobom vodnou zmesou. Najvyššia aplikovaná dávka 4,48 kg/ha sa dosiahne, ak sa poúžije 50 mg testovanej zlúčeniny.
Ošetrené kelímky a kontrolné kelímky sa umiestnia do skleníka s fotoperiódou 15 hodín pri 23 až 29 °C počas dňa a 22 až 28 °C počas noci. Pravidelne sa pridávajú živiny a voda a ak je potrebné, pridá sa doplnkové osvetlenie hornými 1000W lampami s halogenidom kovu. Voda sa pridáva horným zavlažovaním. Po troch týždňoch sa vizuálne stanoví stav testovaných rastlín, ktoré vyklíčili a rástli, so stavom neošetrených rastlín, ktoré vyklíčili a rástli, a vyhodnotí sa pomocou stupnice od 0 do 100 %, kde 0 znamená žiadne poškodenie a 100 znamená úplné zabitie rastliny alebo nevyklíčenie. Niektoré z testovaných zlúčenín, použitých aplikačných dávok, druhov testovaných rastlín a výsledkov sú uvedené v tabuľke 3.
CXJ
Postemergentná herbicídna účinnosť
AVEFA 100 75 m CT) 100 CD CD 1 06 70 o co o I 08 I 60 30 85 60 98 30 I 06 I 70 09
SORBI 98 95 o o 100 LO CD 95 1 95 1 LO CD o 100 1 06 | 00 CD _ 95 85 100 40 I 66 100 09
SETFA in σ> 100 o o 66 -j 86 98 I ioo o o T“ 20 40 100 06 95 85 I 100 o I ioo | | 100 I 30
DIGSA 98 08 | o o T— 100 I 66 100 I I 40 I 85 1 o o I 08 80 I I ioo I I 80 I I 86 I o I ioo I I ioo I 08
ECHCG 98 I I 09 | 00L ioo I I 86 I 06 20 I o o T“ o I 08 I ioo I ioo I I 08 I 08 I oo CD o | 100 I 06 | I 70
ALOMY o o ioo | o o 100 | o o 100 | | ioo | 1 95 1 o I 30 I ioo | I 70 I 95 | L 08 I | 100 | I 40 I 66 I ( 100 l ioo |
EPHHL o r- 85 | | 06 | 86 90 | o 00 20 | I 06 o 40 | I 06 I 06 I ' os m 00 I 98 | o | ioo | I 70 | I 50 I
ABUTH ČD σ> 75 | o o I 86 95 | I 86 o 85 1 20 | I 09 l ioo Π 70—1 I 09 I I 85 I I 95 | I 20 I I 75 I 95 I I 80 I
AMARE o o r- 100 Π o o T“ I 66 99 | I 86 ioo | o o v 40 | I 86 ioo | I 86 95 | 95 | 70 | I 85 | ioo I ioo o o r-
IPOHE O OO 85 | 00 CD 00 CD I 9Z 50 | o 90 | 30 | o I 86 I 1 06 I I 50 I I 75 I | 95 I o o CO 06 | 50
CHEAL 98 | 1 1 1 1 1 1 o o I 30 I I 06 I Γ ioo | 1 100 | 95 in CD | ioo | 20 | 100 | ioo o o v
XANST o o 80 | o o 85 | 85 | 70 . | o o 00 o 1 06 I 08 I | 50 I 70 | 95 | 40 | 65 I 70 m co
ro τ o > T“ •ro D LO r- V“ 17.5 | LO r“ 17.5 | O 35 | 70 | 17.5 | 70 | 35 17.5 17.5 35 17.5 | 17.5 | 140 | 17.5 | 35 LO CO
SI.Č. - OJ CO LO CO o- 00 CD O T“ 5“ OJ CO m T- CO V“ Γ~ 5“ 00 r— CD
Q
Q
5:
-C Q □
-C en O > O
II <
> ω <
Príklad 7
Vyhodnotenie postemergentnej herbicídnej aktivity s činidlom zaisťujúcim bezpečnosť
I
Vopred pripravené použité testované materiály boli nasledujúce: zlúčenina 15 ako 30 g na I emulgovaného koncentrátu (3 % hmotn. zlúčeniny 15,3 % hmotn. produktu Agrimer AĽ-10 (kopolymér 1-etenyl-2-pyrolidinu a 1-buténu), 94 % hmotn. N-metyl-pyrolidínu) a cloquintocet-mexyl (CQC) ako 120 g/l emulgovateľného koncentrátu (12 % cloquintocet-mexyl, 2,5 % hmotn. výrobku Toximul D, 2,5 % Toximul H [zmesi dodecylbenzénsulfonátu vápenatého a etoxylátov ricínového oleja, etoxylátov nonylfenolu a blokových kopolymérov EO-PO] 83 % hmotn. aromátu 200). Zriedené zásobné roztoky pripravovaných materiálov sa vyrobia zriedením destilovanou vodou. Konečné rozprašovacie roztoky sa vyrobia pridaním špecifických podielov zriedených zásobných materiálov k roztoku, ktorý obsahuje destilovanú vodu a povrchovo aktívne činidlo X-77 v množstve 0,25 % obj. Tieto roztoky sa aplikujú použitím mechanizovaného pásového rozprašovača kalibrovaného tak, aby dodával 187 l/ha objemu dýzou (plochý rozprašovač) pri tlaku 276 kPa.
Vyhodnotenie regulácie buriny a poškodenie plodín bolo vykonané 3 týždne po aplikácii. Poškodenie rastlín sa vizuálne vyhodnotí pomocou stupnice od 0 do 100 %, kde 0 znamená žiadne poškodenie a 100 znamená úplné zabitie. Jedna z testovaných zlúčenín, použité aplikačné dávky, druhy testovaných rastlín a výsledky sú uvedené v tabuľke 4.
Tabuľka 4
Postemergentné herbicídne dáta s a bez činidla zaisťujúceho bezpečnosť (% poškodenia/ % u kontroly 3 týždne po aplikácii)
zlúč, dávka č. (g/ha) TRZAS AVEFA LOLMU ALOMY APSEV SETVI
15 25 47 99 99 99 100 99
15+CQC 25 5 92 95 95 100 98
(1:1)
15+CQC 25 0 90 92 94 97 99
(1:5)
TRZAS = pšenica jarná (Triticum aestivum)
AFEVA = ovos hluchý (Avenua fatua)
LOLMU = ľuľok mnohokvetý (Lolium multiflorum)
ALOMY = psiarka poľná (Alopecurus myosuroides)
APSEV = Apera Spisa-venta
SETVI = bér zelený (Setaria viridis)

Claims (10)

1. N-(5,7-Dimetoxy[1,2,4]triazolo[ 1,5-a]pyrimidin-2-yl)arylsulfónamidová zlúčenina všeobecného vzorca I v ktorom
Q znamená atóm dusíka alebo skupinu C-H,
A alebo B nezávisle od seba znamenajú atóm vodíka, atóm halogénu, skupinu
R, OR' alebo CO2R s tým, že A a B neznamenajú súčasne atóm vodíka,
D znamená atóm vodíka, atóm halogénu alebo skupinu R,
T znamená atóm vodíka, skupinu SO2R, C(O)R, C(O)OR, C(O)NR2 alebo CH2CH2C(O)OR,
R znamená alkyl s 1 až 3 atómami uhlíka, z ktorých každý má poprípade až maximálny počet fluórových substituentov,
R' znamená alkyl s 1 až 4 atómami uhlíka, alkenyl š 3 až 4 atómami uhlíka alebo alkinyl s 3 až 4 atómami uhlíka, z ktorých každý má poprípade až maximálny možný počet fluórových substituentov, a
R znamená atóm vodíka alebo alkyl s 1 až 4 atómami uhlíka, a ak T znamená atóm vodíka, jej poľnohospodársky prijateľné soli.
2. N-(5,7-Dimetoxy[1,2,4]triazolo[1,5-a]pyrimidin-2-yl)arylsulfónamidová zlúčenina všeobecného vzorca i podľa nároku 1, v ktorom T znamená atóm vodíka alebo jej poľnohospodársky prijateľná soľ.
3. N-(5,7-Dimetoxy[1,2,4]triazolo[ 1,5-a]pyrimidín-2-yl)arylsulfónamidová zlúčení28 na všeobecného vzorca I podľa nároku 2, v ktorom Q znamená atóm dusíka.
4. N-(5,7-Dimetoxy[1,2,4]triazolo[1,5-a]pyrimidín-2-yl)arylsulfónamidová zlúčenina všeobecného vzorca I podľa nároku 2, v ktorom Q znamená skupinu CH.
5. N-(5,7-Dimetoxy[1,2,4]triazolo[ 1,5-a]pyrimidín-2-yl)arylsulfónamidová zlúčenina všeobecného vzorca I podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 4, v ktorom jeden z A alebo B znamená skupinu OCH3, druhý z A alebo B znamená atóm halogénu, skupinu R, OR' alebo CO2R a D znamená atóm vodíka.
6. N-(5,7-Dimetoxy[1,2,4]triazolo[ 1,5-a]pyrimidín-2-yl)arylsulfónamidová zlúčenina všeobecného vzorca I podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 4, v ktorom A znamená skupinu OCH3, B znamená atóm vodíka a D znamená atóm vodíka, skupinu CH3 alebo atóm chlóru.
7. N-(5,7-Dimetoxy[1,2,4]triazolo[ 1,5-a]pyrimidín-2-yl)arylsulfónamidová zlúčenina všeobecného vzorca I podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 4, v ktorom A znamená atóm halogénu, skupinu R, OR' alebo CO2R”, B znaméná skupinu CF3 a D znamená atóm vodíka.
8. Prostriedok, vyznačujúci sa tým, že obsahuje herbicídne množstvo N-(5,7- dimetoxy[1,2,4]triazolo[ 1,5-a]pyrimidín-2-yl)arylsulfónamidovej zlúčeniny podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 7 v zmesi s poľnohospodársky prijateľným adjuvans alebo nosičom.
9. Spôsob regulovania nežiaducej vegetácie, vyznačujúci sa tým, že zahŕňa aplikáciu herbicídne účinného množstva N-(5,7-dimetoxy[1,2,4]triazolo[1,5-
a]pyrimidín-2-yl)arylsulfónamidovej zlúčeniny podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 7 na vegetáciu alebo na jej miesto.
10. Spôsob výroby N-(5,7-dimetoxy[1,2,4]triazolo[1,5-a]pyrimidín-2-yl)arylsulfónamidovej zlúčeniny všeobecného vzorca I
Ον ktorom
Q znamená atóm dusíka alebo skupinu C-H,
A alebo B nezávisle od seba znamenajú atóm vodíka, atóm halogénu, skupinu R, OR' alebo CO2R s tým, že A a B neznamenajú súčasne atóm vodíka,
D znamená atóm vodíka, atóm halogénu alebo skupinu R,
T znamená atóm vodíka, skupinu SO2R, C(O)R, C(O)OR”, C(O)NR2 alebo CH2CH2C(O)OR,
R znamená alkyl s 1 až 3 atómami uhlíka, z ktorých každý má poprípade až maximálny možný počet fluórových substituentov,
R' znamená alkyl s 1 až 4 atómami uhlíka, alkenyl s 3 až 4 atómami uhlíka alebo alkinyl s 3 až 4 atómami uhlíka, z ktorých každý má poprípade maximálny možný počet fluórových substituentov, a
R znamená atóm vodíku alebo alkyl s 1 až 4 atómami uhlíka, vyznačujúci sa tým, že sa zlúčenina všeobecného vzorca II skombinuje s arylsulfonylchloridovou zlúčeninou všeobecného vzorca III (III), v ktorom A, B, D a Q majú význam ako pri zlúčenine všeobecného vzorca I, v polárnom aprotickom rozpúšťadle pri bezvodých podmienkach, s pridaním pyridínu ako bázy a s katalytickým množstvom dimetylsulfoxidu.
SK914-2002A 2000-11-03 2001-11-02 N-(5,7-Dimetoxy[1,2,4]-triazol[1,5-a]pyrimidin-2-yl)arylsulfónamidové zlúčeniny, spôsob ich výrobya ich použitie SK286484B6 (sk)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US24583600P 2000-11-03 2000-11-03
PCT/US2001/046150 WO2002036595A2 (en) 2000-11-03 2001-11-02 N-(5,7-DIMETHOXY[1,2,4]TRIAZOLO[1,5-a]PYRIMIDIN-2-YL) ARYLSULFONAMIDE COMPOUNDS AND THEIR USE AS HERBICIDES

Publications (2)

Publication Number Publication Date
SK9142002A3 true SK9142002A3 (en) 2002-12-03
SK286484B6 SK286484B6 (sk) 2008-11-06

Family

ID=22928273

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK914-2002A SK286484B6 (sk) 2000-11-03 2001-11-02 N-(5,7-Dimetoxy[1,2,4]-triazol[1,5-a]pyrimidin-2-yl)arylsulfónamidové zlúčeniny, spôsob ich výrobya ich použitie

Country Status (29)

Country Link
US (1) US6559101B2 (sk)
EP (1) EP1242425B1 (sk)
JP (1) JP3911236B2 (sk)
KR (1) KR100467128B1 (sk)
CN (1) CN1262552C (sk)
AR (1) AR035209A1 (sk)
AT (1) ATE260917T1 (sk)
AU (1) AU780115B2 (sk)
BG (1) BG65806B1 (sk)
BR (1) BRPI0107403B8 (sk)
CA (1) CA2395050C (sk)
CZ (1) CZ300942B6 (sk)
DE (2) DE60102215T2 (sk)
DK (1) DK1242425T3 (sk)
EA (1) EA004941B1 (sk)
ES (1) ES2213124T3 (sk)
FR (1) FR09C0056I2 (sk)
HU (1) HU227229B1 (sk)
IL (2) IL150493A0 (sk)
MX (1) MX226072B (sk)
NL (1) NL350045I1 (sk)
PL (1) PL208906B1 (sk)
PT (1) PT1242425E (sk)
RO (1) RO121339B1 (sk)
SK (1) SK286484B6 (sk)
TR (1) TR200400746T4 (sk)
UA (1) UA66952C2 (sk)
WO (1) WO2002036595A2 (sk)
ZA (1) ZA200205097B (sk)

Families Citing this family (40)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN1761395A (zh) * 2003-03-13 2006-04-19 巴斯福股份公司 协同增效作用的除草混合物
MXPA05008782A (es) * 2003-03-13 2005-10-18 Basf Ag Mezclas herbicidas con accion sinergica.
EA007949B1 (ru) * 2003-03-13 2007-02-27 Басф Акциенгезельшафт Гербицидные смеси на основе 3-фенилурацилов
ATE382622T1 (de) * 2003-12-23 2008-01-15 Dow Agrosciences Llc Verfahren zur herstellung von triazolopyrimidinen
ATE451370T1 (de) * 2004-03-26 2009-12-15 Dow Agrosciences Llc Verbesserte verfahren zur herstellung von n-(ä1,2,4ütriazolopyrimidin-2-yl)arylsulfonamid n
WO2005096814A2 (en) * 2004-04-01 2005-10-20 Basf Aktiengesellschaft Synergistically acting herbicidal mixtures
CN1300142C (zh) * 2004-05-11 2007-02-14 南开大学 磺酰胺类化合物及其制备方法和用途
UA90757C2 (ru) 2005-10-12 2010-05-25 Басф Се Гербицидная композиция, способ борьбы с нежелательной растительностью и способ защиты посевов от фитотоксичного действия 3-фенилурацилов
KR101407875B1 (ko) * 2006-07-26 2014-06-16 다우 아그로사이언시즈 엘엘씨 제초 조성물
CN100500666C (zh) * 2007-02-14 2009-06-17 浙江工业大学 一种三唑并嘧啶磺酸酯类化合物及其制备方法和应用
DE102008033252A1 (de) 2007-07-18 2009-01-22 Fleissner Gmbh Vorrichtung zur Herstellung von Textilien aus synthetischen, schmelzgezogenen Filamenten
EP2052606A1 (de) 2007-10-24 2009-04-29 Bayer CropScience AG Herbizid-Kombination
DE102008037620A1 (de) 2008-08-14 2010-02-18 Bayer Crop Science Ag Herbizid-Kombination mit Dimethoxytriazinyl-substituierten Difluormethansulfonylaniliden
US8143395B2 (en) * 2010-05-25 2012-03-27 Dow Agrosciences Llc Process for the preparation of 5-substituted-8-alkoxy[1,2,4]triazolo[1,5-c]pyrimidin-2-amines
BRPI1106792A2 (pt) * 2010-10-12 2016-03-22 Dow Agrosciences Llc inibição de crescimento de gramíneas forrageiras perenes com piroxsulam
EA025009B1 (ru) 2010-10-15 2016-11-30 Байер Интеллектуэль Проперти Гмбх Применение als ингибиторных гербицидов для контроля нежелательной вегетации в растениях beta vulgaris, толерантных к als ингибиторным гербицидам
RU2597191C2 (ru) 2011-03-16 2016-09-10 ДАУ АГРОСАЙЕНСИЗ ЭлЭлСи Синергетическая гербицидная композиция, содержащая пеноксулам и пироксулам
CA2834965C (en) 2011-05-04 2019-08-20 Bayer Intellectual Property Gmbh Use of als inhibitor herbicides for control of unwanted vegetation in als inhibitor herbicide tolerant brassica, such as b. napus, plants
CN102326567B (zh) * 2011-10-21 2014-04-16 联保作物科技有限公司 一种小麦田除草组合物及其制剂
ES2687545T5 (es) 2012-12-13 2022-08-31 Bayer Cropscience Ag Uso de herbicidas inhibidores de ALS para el control de vegetación indeseada en plantas Beta vulgaris tolerantes a herbicidas inhibidores de ALS
HUE043659T2 (hu) * 2012-12-21 2019-08-28 Dow Agrosciences Llc Hõmérséklet-stabil vizes klokvintocet-mexil készítmények
CN103222468A (zh) * 2013-04-22 2013-07-31 山东滨农科技有限公司 含有吡草醚和啶磺草胺的除草剂组合物
CN103329911B (zh) * 2013-06-25 2015-04-01 山东滨农科技有限公司 一种含有氯酯磺草胺和甲氧咪草烟的除草组合物
CN103749488A (zh) * 2013-12-26 2014-04-30 广东中迅农科股份有限公司 一种含有二氯吡啶酸和啶磺草胺的除草组合物
CN103960257A (zh) * 2014-04-08 2014-08-06 广东中迅农科股份有限公司 一种含有辛酰溴苯腈和啶磺草胺的除草组合物
CN103975933A (zh) * 2014-04-08 2014-08-13 广东中迅农科股份有限公司 一种含有唑嘧磺草胺和啶磺草胺的除草组合物
CN104430449B (zh) * 2014-11-26 2017-10-17 广东中迅农科股份有限公司 一种含有酰嘧磺隆和啶磺草胺的除草组合物
CN104430452A (zh) * 2014-11-26 2015-03-25 广东中迅农科股份有限公司 一种含有甲基碘磺隆钠盐和啶磺草胺的除草组合物
CN104488920A (zh) * 2014-12-03 2015-04-08 广东中迅农科股份有限公司 小麦田除草剂
WO2016141548A1 (zh) 2015-03-10 2016-09-15 泸州东方农化有限公司 一种制备高纯度磺胺化合物的方法及其中间体
CN104910165A (zh) * 2015-06-02 2015-09-16 安徽兴东化工有限公司 一种2-氨基-5,7-二甲氧基-三嗪并嘧啶的制备方法
CN105399746B (zh) * 2015-12-28 2017-11-07 黑龙江凯奥科技开发有限公司 三唑并嘧啶磺酰胺化合物、含有该化合物的组合物及其应用
JP6889733B2 (ja) * 2016-01-19 2021-06-18 コルテバ アグリサイエンス エルエルシー ピロクススラム組成物の薬害を軽減するためのクロキントセット塩
CN113272277A (zh) 2018-12-27 2021-08-17 科迪华农业科技有限责任公司 磺酰胺除草剂方法中间体的制备
WO2020139740A1 (en) 2018-12-27 2020-07-02 Dow Agrosciences Llc Preparation of sulfonamide herbicide process intermediates
WO2020188571A1 (en) 2019-03-19 2020-09-24 Adama Agan Ltd. Crystalline forms of n-(5,7-dimethoxy-[1,2,4]triazolo[1,5-a]pyrimidin-2-yl)-2-methoxy-4-(trifluoromethyl)pyridine-3-sulfonamide
CN111217817B (zh) * 2020-02-26 2022-06-10 山东潍坊润丰化工股份有限公司 一种三唑并嘧啶类除草剂的制备方法
RU2762732C1 (ru) * 2021-04-27 2021-12-22 Акционерное общество Фирма "Август" Новое производное 1,2,4-триазоло[1,5-с]пиримидин-2-сульфонамида и его применение в качестве гербицида
AR127377A1 (es) 2021-10-15 2024-01-17 Kws Saat Se & Co Kgaa Mutantes de beta vulgaris tolerantes a herbicidas inhibidores de als
WO2024023035A1 (en) 2022-07-25 2024-02-01 Syngenta Crop Protection Ag Herbicidal compositions

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4822404A (en) * 1984-01-26 1989-04-18 The Dow Chemical Company Sulfonamides derived from substituted 2-amino-1,2,4-triazolo (1,5-a) pyrimidines and compositions and methods of controlling undesired vegetation
US4638075A (en) 1985-01-14 1987-01-20 The Dow Chemical Company Herbicidal sulfonamides
US5010195A (en) 1988-05-25 1991-04-23 The Dow Chemical Company Herbicidal alkoxy-1,2,4-triazolo(1,5-c)primidine-2-sulfonamides
DE3539386A1 (de) * 1985-11-04 1987-05-14 Schering Ag N-(s-triazolo(1,5-a)pyrimidin-2-yl)-2-alkoxy-benzolsulfonamide, verfahren zur herstellung dieser verbindungen sowie diese enthaltende mittel mit herbizider und pflanzenwachstumsregulierender wirkung
US4685958A (en) 1986-05-06 1987-08-11 The Dow Chemical Company Sulfonamides derived from substituted 2-amino-1,2,4-triazolo[1,5-a]-1,3,5-triazines and compositions and methods of controlling undesired vegetation
US5571775A (en) 1994-07-11 1996-11-05 Dowelanco N-aryl[1,2,4]triazolo[1,5-a]pyridine-2-sulfonamide herbicides
BR9706774B1 (pt) 1996-09-24 2009-01-13 composto de n-(triazolazinil) arilsulfonamida, composiÇço herbicida, mÉtodo de controle de vegetaÇço indesejÁvel e compostos de cloreto de piridina-3-sulfonila e de 2-amino [1,2,4] triazol [1,5-c] pirimidina.

Also Published As

Publication number Publication date
KR100467128B1 (ko) 2005-01-24
HUP0204346A3 (en) 2003-05-28
EP1242425B1 (en) 2004-03-03
DE60102215T2 (de) 2004-07-22
CA2395050A1 (en) 2002-05-10
WO2002036595A3 (en) 2002-07-18
HU227229B1 (en) 2010-11-29
BR0107403A (pt) 2002-10-08
BRPI0107403B8 (pt) 2022-06-28
TR200400746T4 (tr) 2004-07-21
BG65806B1 (bg) 2009-12-31
AU780115B2 (en) 2005-03-03
CZ20022327A3 (cs) 2003-01-15
UA66952C2 (uk) 2004-06-15
IL150493A (en) 2009-05-04
RO121339B1 (ro) 2007-03-30
MX226072B (es) 2005-02-03
PL208906B1 (pl) 2011-06-30
BR0107403B1 (pt) 2012-12-11
NL350045I1 (nl) 2010-04-01
SK286484B6 (sk) 2008-11-06
FR09C0056I1 (sk) 2009-04-12
DE122009000008I2 (de) 2009-05-20
JP3911236B2 (ja) 2007-05-09
AU2718002A (en) 2002-05-15
EA004941B1 (ru) 2004-10-28
CN1262552C (zh) 2006-07-05
WO2002036595A2 (en) 2002-05-10
ATE260917T1 (de) 2004-03-15
MXPA02006640A (es) 2002-10-23
DE60102215D1 (de) 2004-04-08
AR035209A1 (es) 2004-05-05
US20020111361A1 (en) 2002-08-15
KR20020063292A (ko) 2002-08-01
ES2213124T3 (es) 2004-08-16
BG106900A (en) 2003-04-30
ZA200205097B (en) 2004-01-26
JP2004513129A (ja) 2004-04-30
US6559101B2 (en) 2003-05-06
CA2395050C (en) 2006-08-29
FR09C0056I2 (sk) 2010-06-11
DK1242425T3 (da) 2004-07-05
EA200200748A1 (ru) 2002-12-26
CN1398266A (zh) 2003-02-19
PL362927A1 (en) 2004-11-02
HUP0204346A2 (hu) 2003-04-28
IL150493A0 (en) 2002-12-01
CZ300942B6 (cs) 2009-09-23
EP1242425A2 (en) 2002-09-25
PT1242425E (pt) 2004-06-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
SK9142002A3 (en) N-(5,7-dimethoxy[1,2,4]triazolo[1,5-a]pyrimidin-2-yl) arylsulfonamide compounds and their use as herbicides
US5858924A (en) N-( 1, 2, 4! triazoloazinyl) benzenesulfonamide and pyridinesulfonamide compounds and their use as herbicides
EP1330458B1 (en) N-( 1,2,4 triazoloazinyl) thiophenesulfonamide compounds as herbicides
NZ243599A (en) N-pyrazolyl-1,2,4-triazolo[1,5-c]pyrimidine-2-sulphonamides and herbicidal compositions
US5447905A (en) N-indazolyl[1,2,4]triazolo[1,5-C]pyrimidine-2-sulfonamide herbicides
US5461161A (en) N-pyridinyl[1,2,4]triazolo[1,5-c]pyrimidine-2-sulfonamide herbicides
US5614469A (en) N-pyridinyl[1,2,4]triazolo[1,5-c]pyrimidine-2-sulfonamide herbicides
JPS58198472A (ja) 2,4−ジメトキシ−5−メチルチオピリミジン誘導体とその製造法と農園芸用殺菌剤

Legal Events

Date Code Title Description
MK4A Patent expired

Expiry date: 20211102