SK31099A3 - 4-hetaroylpyrazol derivatives and the use thereof as herbicides - Google Patents

4-hetaroylpyrazol derivatives and the use thereof as herbicides Download PDF

Info

Publication number
SK31099A3
SK31099A3 SK310-99A SK31099A SK31099A3 SK 31099 A3 SK31099 A3 SK 31099A3 SK 31099 A SK31099 A SK 31099A SK 31099 A3 SK31099 A3 SK 31099A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
compounds
differ
alkyl
formula
haloalkyl
Prior art date
Application number
SK310-99A
Other languages
English (en)
Inventor
Martina Otten
Norbert Gotz
Deyn Wolfgang Von
Stefan Engel
Uwe Kardorff
Michael Rack
Regina Luise Hill
Peter Plath
Matthias Witschel
Karl-Otto Westphalen
Helmut Walter
Ulf Misslitz
Original Assignee
Basf Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Basf Ag filed Critical Basf Ag
Publication of SK31099A3 publication Critical patent/SK31099A3/sk

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D401/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom
    • C07D401/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings
    • C07D401/06Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings linked by a carbon chain containing only aliphatic carbon atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/48Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/561,2-Diazoles; Hydrogenated 1,2-diazoles

Landscapes

  • Organic Chemistry (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)

Description

Hetaroylové deriváty, spôsob ich výroby, kompozície s ich obsahom a ich použitie
Oblasť techniky
Sú popísané hetaroylové deriváty a ich poľnohospodársky použiteľné soli. Je tiež opísaný spôsob prípravy hetaroylových derivátov, kompozícií, ktoré ich obsahujú, a použitie týchto derivátov alebo týchto kompozícií, ktoré ich obsahujú na ničenie nežiadúcich burín.
Doterajší stav techniky
2-Hetaroylpyrazoly sú známe z literatúry, napríklad zWO 94/01431 a WO 93/18031.
Avšak herbicídne vlastnosti týchto zlúčenín známych z doterajšieho stavu techniky a ich kompatibilita s pestovanými plodinami nie je celkom uspokojivá. Predmetom predloženého vynálezu je preto poskytnúť nové, predovšetkým herbicídne účinné, zlúčeniny so zlepšenými vlastnosťami.
Podstata vynálezu
Predložený vynález sa týka nových hetaroylových derivátov vzorca I
v ktorom
R1 a R2 každý znamená atóm vodíka, nitroskupinu, halogén, kyanoskupinu, tiokyanátovú skupinu, hydroxylovú skupinu, merkaptoskupinu, Ci-C6-alkyl, Ci-Ce-halogénalkyl, C2-Ce-alkenyl, C2-C6-alkinyl, Ci-C6-alkoxy, Ci-C6halogénalkoxy, C2-Ce-alkenyloxy, C2-C6-alkinyloxy, Ci-C6-alkyltio, Ci-C6halogénalkyltio, C2-C6-alkenyltio, CrCe-alkinyltio, Ci-C6-alkylsulfinyl, Ci-C61a halogénalkylsulfinyl, C2-C6-alkenylsulfinyl, C2-C6-alkinylsulfinyl, Ci-C6alkylsulfonyl, Ci-C6-halogénalkylsulfonyl, C2-C6-alkenylsulfonyl, C2-C6alkinylsulfonyl, Ci-Ce-alkoxysulfonyl, Ci-Ce-halogénalkoxysulfonyl, C2-C6alkenyloxysulfonyl, C2-C6-alkinyloxysulfonyl, fenyl, fenyloxy, fenyltio, fenylsulfinyl alebo fenylsulfonyl, pričom posledných päť substituentov môže byť čiastočne alebo úplne halogénovaných a môžu niesť jednu až tri z nasledujúcich skupín zahrnujúcich:
nitroskupinu, kyanoskupinu, hydroxylovú skupinu, CrC4-alkyl, Ci-C4halogén-alkyl, Ci-C4-alkoxy, Ci-C4-halogénalkoxy;
Z tvorí stavebnicový blok zo skupín pozostávajúcich zo Z1 až Z12
kde R3, R5, R7 a R9 každý znamená nitroskupinu, kyanoskupinu, hydroxylovú skupinu, merkaptoskupinu, C2-C4alkenyl, C2-C4-alkinyl, C2-C4-alkenyloxy, C2-C4-alkinyloxy, C2-C4-alkenyltio, C2-C4-aIkinyltio, Ci-C4-alkylsuifinyl, Ci-C4-halogénalkylsulfinyl, C2-C4alkenylsul-finyl, C2-C4-alkinylsulfinyl, CrC^alkylsulfonyl, Ci-C4halogénalkylsulfonyl, C2-C4-alkenylsulfonyl, C2-C4-alkinylsulfonyl, Ci-C4aikoxysulfonyl, CrC4-halogénalkoxysulfonyl, C2-C4-alkenyloxysulfonyl, C2C4-alkinyloxysulfonyl, -NR12R13, -CO2R12, -CONR12R13, fenyl, fenoxy, fenyltio, fenylsulfinyl alebo fenylsulfonyl, pričom posledných päť uvedených substituentov môže byt' čiastočne alebo úplne halogénovaných a môžu niesť jednu až tri z nasledujúcich skupín zahrňujúcich:
nitroskupinu, kyanoskupinu, hydroxylovú skupinu, Ci-C4-alkyl, Ci-C4halogén-alkyl, Ci-C4-alkoxy, Ci-C4-halogénalkoxy; alebo jeden zo zvyškov uvedených pod R4;
R4, R6, R8 a R10 každý znamená atóm vodíka, halogén, Ci-C4-alkyl, CvC^halogénalkyl, Ci-C4alkoxy, Ci-C4-halogénalkoxy, Ci-C4-alkyltio alebo CrC4halogénalkyltio;
alebo jednotky -CR3R4-, -CR5R8-, -CR7R8- alebo -CR9R10- jednotky môžu byť nahradené skupinami C=O alebo C=NR13;
R11 znamená atóm vodíka, CrC6-alkyl, Ci-Ce-halogénalkyl, C3-C6alkenyl, C3-C6-alkinyl, Ci-Ce-alkylkarbonyl, CrC6halogénalkylkcarbonyl, -CO2R12, -CONR12R13 alebo SO2R12;
R12 predstavuje atóm vodíka, CrC6-alkyl, Ci-C6-halogénalkyl, C3-C6alkenyl, C3-C6-alkinyl alebo fenyl, pričom posledný uvedený zvyšok môže byť čiastočne alebo úplne halogénovaný a môže niesť jeden až tri z nasledujúcich zvyškov zahrňujúcich:
nitroskupinu, kyanoskupinu, hydroxylovú skupinu, Ci-C4-alkyl, Cr C4-halogénalkyl, C1-C4-alkoxy, Ci-C4-halogénalkoxy;
R13 znamená Ci-C6-alkoxy, Ci-Ce-halogénalkoxy, C3-C6-alkenyloxy, C3Ce-alkinyloxy alebo jeden zo zvyškov uvedených pod R12;
Q predstavuje hydropyrazolový derivát pripojený cez polohu 4, vzorca II
R14
II v ktorom
R14 predstavuje Ci-Ce-alkyl, Ci-Ce-halogénalkyl alebo fenyl, pričom posledný uvedený zvyšok môže byť čiastočne alebo úplne halogénovaný a môže niesť jeden až tri z nasledujúcich zvyškov zahrňujúcich:
nitroskupinu, kyanoskupinu, Ci-C4-alkyl, Ci-C4-halogénalkyl, Ci-C4alkoxy, Ci-C4-halogénalkoxy;
R15 znamená atóm vodíka, Ci-C6-alkyl, Ci-Ce-halogénalkyl, Ci-C6alkylkarbonyl, Ci-Ce-halogénalkylkarbonyl, Ci-C6-alkoxykarbonyl, Ci-Ce-alkylsulfonyl, Ci-C6-halogénalkylsulfonyl, fenyl-Ci-C4-alkyl, fenylkarbonyl-Ci-C4-alkyl, fenylkarbonyl, fenoxykarbonyl alebo fenylsulfonyl, pričom posledných päť uvedených zvyškov môže byť čiastočne alebo úplne halogénovaných a môžu niesť jeden až tri z nasledujúcich zvyškov zahrňujúcich:
nitroskupinu, kyanoskupinu, Ci-C4-alkyl, Ci-C4-halogénalkyl, Ci-C4alkoxy, Ci-C4-halogénalkoxy;
R16 znamená atóm vodíka, Ci-C6-alkyl alebo Ci-Ce-halogénalkyl; a ich poľhohospodársky využiteľné soli.
Vynález sa ďalej týka spôsobu prípravy zlúčenín vzorca I, kompozícií obsahujúcich zlúčeniny vzorca I a použitia týchto derivátov alebo kompozícií obsahujúcich tieto deriváty na ničenie škodlivých rastlín.
Okrem toho vynález poskytuje herbicídne kompozície obsahujúce zlúčeniny I, ktoré majú veľmi dobrú herbicídnu účinnosť. Okrem toho vynález poskytuje spôsob prípravy týchto kompozícií a spôsob ničenia nežiadúceho rastu rastlín s použitím zlúčenín I.
V závislosti od substitučného modelu, zlúčeniny vzorca I môžu obsahovať jedno alebo viac chirálnych centier a prípadne sa vyskytovať ako enantioméry alebo ako zmes diastereoizomérov. Vynález poskytuje čisté enantioméry alebo diastereoizoméry a ich zmesi.
Zlúčeniny vzorca I môžu byť tiež prítomné vo forme svojich poľnohospodársky využiteľných solí, druh soli v zásade nie je dôležitý. Vo všeobecnosti sú vhodné soli takých katiónov alebo kyslé adičné soli takých kyselín, ktorých katióny alebo anióny nemajú nepriaznivý vplyv na herbicídnu účinnosť zlúčenín I.
Vhodnými katiónmi sú predovšetkým ióny alkalických kovov, predovšetkým lítium, sodík a draslík, kovov alkalických zemín, predovšetkým vápnik a horčík, a prechodových kovov, predovšetkým mangánu, medi, zinku a železa, a amoniaku, ktoré môžu prípadne niesť jeden až štyri Ci-C4-alkylové substituenty a/alebo jeden fenylový alebo benzylový substituent, výhodne diizopropylamónium, tetrametylamónium, tetrabutylamónium, trimetylbenzylamónium, a ďalšie fosfóniové ióny asulfóniové ióny, výhodne tri(Ci-C4-alkyl)sulfóniové a sulfoxóniové ióny, predovšetkým tri(Ci-C4-alkyl)-sulfoxónium.
Aniónmi využiteľných kyslých adičných solí sú predovšetkým chlorid, bromid, fluorid, kyslý síran, síran, dihydrofosfát, hydrogenfosfát, dusičnan, hydrouhličitan, uhličitan, hexafluórsilikát, hexafluórfosfát, benzoát a anióny Ci-C4-alkánových kyselín, výhodne mravčan, octan, propionát a butyrát.
Organické časti uvedené pre substituenty R1 až R16 alebo ako zvyšky na fenylových kruhoch predstavujú spoločné označenia pre zoznamy jednotlivých členov skupín. Všetky uhľovodíkové reťazce, t.j. všetky alkylové, fenylalkylové, fenylkarbonylalkylové, halogénalkylové, alkoxylové, halogénalkoxylové, alkyltio, halogénalkyltio, alkylsuifinylové, halogénalkylsulfinylové, alkylsulfonylové, halogénalkylsulfonylové, alkoxysulfonylové, halogénalkoxysulfonylové, alkylkarbonylové, halogénaikylkarbonylové, alkoxykarbonylové, alkenylové, alkenyloxylové, alkenyltio, alkenylsulfinyiové, alkenylsulfonylové, alkenyloxysulfonylové, alkinylové, alkinyloxylové, alkinyltio, alkinylsulfinylové, alkinylsulfonylové a alkinyloxysulfonylové časti, môžu mať lineárny alebo rozvetvený reťazec. Ak nie je uvedené inak, výhodné sú halogénované substituenty, ktoré nesú jeden až päť rovnakých alebo rozdielnych halogénových atómov. Halogénom je vždy fluór, chlór, bróm alebo jód.
Okrem toho nasledujúce časti predstavujú napríklad:
Ci-C4-alkyl a alkylové časti Ci-C4-alkylkarbonylu, fenyl-Ci-C4-alkylu a fenylkarbonyl-Ci-C4-alkylu: metyl, etyl, propyl, 1-metyletyl, butyl, 1metylpropyl, 2-metylpropyl a 1,1-d i mety lety I;
CrCe-alkyl a alkylové časti CrCe-afkylkarbonylu: Ci-C4-alkyl ako je uvedené vyššie, a pentyl, 1-metylbutyl, 2-metylbutyl, 3-metylbutyl, 2,2-dimetylpropyl, 1etylpropyl, hexyl, 1,1-dimetylpropyl, 1,2-dimetylpropyl, 1-metylpentyl, 2-metylpentyl, 3-metylpentyl, 4-metylpentyl, 1,1-dimetylbutyl, 1,2-dimetylbutyl, 1,3dimetylbutyl, 2,2-dimetylbutyl, 2,3-dimetylbutyl, 3,3-dimetylbutyl, 1-etylbutyl, 2-etylbutyl, 1,1,2-trimetylpropyl, 1-etyl-1-metylpropyl a 1-etyl-3-metylpropyl;
Ci-C4-halogénalkyl a halogénalkylové časti Ci-C4-halogénalkylkarbonylu: C,C4-alkylový zvyšok ako je uvedené vyššie, ktorý je čiastočne alebo úplne substituovaný fluórom, chlórom, brómom a/alebo jódom, t.j. napríklad chlórmetyl, dichlórmetyl, trichlórmetyl, fluórmetyl, difluórmetyl, trifluórmetyl, chlórfluórmetyl, dichlórfluórmetyl, chlórdifluórmetyl, 2-fluóretyl, 2-chlóretyl, 27 brómetyl, 2-jôdetyl, 2,2-difluóretyl, 2,2,2-trifluóretyl, 2-chlôr-2-fliióretyl1 2chlór-2,2-difluóretyl, 2,2-dichlór-2-fluóretyl, 2,2,2-trichlóretyl, pentafluóretyl, 2fluórpropyl, 3-fluórpropyl, 2,2-difIuórpropyl, 2,3-difluórpropyl, 2-chlórpropyl, 3chlórpropyl, 2,3-dichlórpropyl, 2-brómpropyl, 3-brómpropyl, 3,3,3trifluórpropyl, 3,3,3-trichlórpropyl, 2,2,3,3,3-pentafluórpropyl, heptafluórpropyl, 1-(fluórmetyl)-2-fluóretyl, 1-(chlórmetyl)-2-chlóretyl, 1(brómmetyl)-2-brómetyl, 4-fluórbutyl, 4-chlórbutyl, 4-brómbutyl a nonafluórbutyl;
Ci-C6-halogénalkyl a halogénalkylové časti Ci-C6halogénalkylkarbonylu: Ci-C4-halogénalkyl ako je uvedené vyššie, a 5fluórpentyl, 5-chlórpentyl, 5-brómpentyl, 5-jódpentyl, undekafluórpentyl, 6fluórhexyl, 6-chlórhexyl, 6-brómhexyl, 6-jódhexyl a dodekafluórhexyl;
Ci-C4-alkoxylové a alkoxylové časti v Ci-C4-alkoxykarbonyle; metoxy, etoxy, propoxy, 1-metyletoxy, butoxy, 1-metylpropoxy, 2metylpropoxy a 1,1-dimetyletoxy;
Ci-Ce-alkoxylové a alkoxylové časti v Ci-C6-alkoxykarbonyle: CiC4-alkoxy, ako je uvedené vyššie, a pentoxy, 1-metylbutoxy, 2-metylbutoxy, 3metylbutoxy, 1,1-dimetylpropoxy, 1,2-dimetylpropoxy, 2,2-dimetylpropoxy, 1etylpropoxy, hexoxy, 1-metylpentoxy, 2-metylpentoxy, 3-metylpentoxy, 4metylpentoxy, 1,1-dimetyl-butoxy, 1,2-dimetylbutoxy, 1,3-dimetylbutoxy, 2,2dimetylbutoxy, 2,3-dimetylbu-toxy, 3,3-dimetylbutoxy, 1-etylbutoxy, 2etylbutoxy, 1,1,2-trimetylpropoxy, 1,2,2-trimetylpropoxy, 1-etyl-1-metylpropoxy a 1-etyl-2-metylpropoxy;
C1-C4-halogénalkoxy: Ci-C4-alkoxylový zvyšok, ako je uvedené vyššie, ktorý je čiastočne alebo úplne substituovaný fluórom, chlórom, brómom a/alebo jódom, t.j. napríklad fluórmetoxy, difluórmetoxy, trifluórmetoxy, chlórdifluórometoxy, brómdifluórmetoxy, 2-fluóretoxy, 2chlóretoxy, 2-brómmetoxy, 2-jódetoxy, 2,2-difluóretoxy, 2,2,2-trifluóretoxy, 2chlór-2-fluóretoxy, 2-chlór-2,2-difluóretoxy, 2,2-dichlór-2-fluóretoxy, 2,2,2trichlóretoxy, pentafluóretoxy, 2-fluórpropoxy, 3-fluór-propoxy, 2-chlórpropoxy,
3- chlórpropoxy, 2-brómpropoxy, 3-brómpropoxy, 2,2-difluórpropoxy, 2,3difluórpropoxy, 2,3-dichlórpropoxy, 3,3,3-trifluórpropoxy, 3,3,3trichlórpropoxy, 2,2,3,3,3-pentafluórpropoxy, heptafluórpropoxy, 1-(fluórmetyl)-2-fluóretoxy, 1 -(chlórmetyl)-2-chlóretoxy, 1 -(brómmetyl)-2-brómetoxy,
4- fluórbutoxy, 4-chlórbutoxy, 4-brómbutoxy a nonafluórbutoxy;
Ci-Ce-halogénalkoxy: Ci-C4-halogénalkoxy, ako je uvedené vyššie, a 5-fluór-pentoxy, 5-chlórpentoxy, 5-brómpentoxy, 5-jódpentoxy, undekafluórpentoxy, 6-fluórhexoxy, 6-chlórhexoxy, 6-brómhexoxy, 6jódhexoxy a dodekafluórhexoxy;
Ci-C4-alkyltio: metyltio, etyltio, propyitio, 1-metyletyltio, butyltio, 1-metylpropyltio, 2-metylpropyltio a 1,1 -dimetyletyltio;
Ci-Ce-alkyltio: Ci-C4-alkyltio, ako je uvedené vyššie, a pentyltio,
1- metylbutyltio, 2-metylbutyltio, 3-metylbutyltio, 2,2-dimetylpropyltio, 1etylpropyltio, hexyltio, 1,1 -dimetylpropyltio, 1,2-dimetylpropyltio, 1metylpentyltio, 2-metylpentyltio, 3-metylpentyltio, 4-metylpentyltio, 1,1dimetylbutyltío, 1,2-dimetylbutyltio, 1,3-dimetylbutyltio, 2,2-dimetyIbutyltio, 2,3-dimetylbutyltio, 3,3-dimetylbutyltio, 1-etylbutyltio, 2-etylbutyltio, 1,1,2trimetylpropyltio, 1,2,2-trimetylpropyltio, 1 -etyl-1 -metyIpropyltio a 1-etyl-2metylpropyltio;
CrC4-halogénalkyltio: zvyšok Ci-C4-alkyltio, ako je uvedené vyššie, ktorý je čiastočne alebo úplne substituovaný fluórom, chlórom, brómom a/alebo jódom, t.j. napríklad fluórmetyltio, difluórmetyltio, trifluórmetyltio, chlórdifluórmetyltio, brómdifluórmetyltio, 2-fluóretyltio, 2chlóretyltio, 2-brómetyltio, 2-jódetyltio, 2,2-difluóretyltio, 2,2,2-trifluóretyltio,
2,2,2-trichlóretyltio, 2-chlór-2-fluóretyltio, 2-chlór-2,2-difluóretyltio, 2,2-dichlór2- fluóretyltio, pentafluóretyltio, 2-fluórpropyltio, 3-fluórpropyltio, 2chlórpropyltio, 3-chlórpropyltio, 2-brómpropyltio, 3-brómpropyltio, 2,2difluórpropyltio, 2,3-difluórpropyltio, 2,3-dichlórpropyltio, 3,3,3-trifluórpropyltio, 3,3,3-trichlórpropyltio, 2,2,3,3,3-pentafIuórpropyltio, heptafluórpropyltio, 19 (fluórmety I )-2-fIuóretyItio, 1 -(chlórmetyl)-2-chlóretyltio, 1 -(brómmetyl)-2brómetyl-tio, 4-fluórbutyltio, 4-chlórbutyltio, 4-brómbutyltio a nonafluórbutyltio;
CrCe-halogénalkyltio: Ci-C4-halogénalkyltio, ako je uvedené vyššie, a 5-fluór-pentyltio, 5-chlórpentyltio, 5-brómpentyltio, 5-jódpentyltio, undekafluóropentyltio, 6-fluórhexyltio, 6-chlórhexyltio, 6-brómhexyltio, 6jódhexyltio a dodekafluórhexyl-tio;
Ci-C4-alkylsulfinyl (Ci-C4-alkyl-S(=O)-): metylsulfinyl, etylsulfinyl, propylsulfinyl, 1-metyletylsulfinyl, butylsulfinyl, 1-metylpropylsulfinyl, 2metylpropylsulfinyl a 1,1-dimetyletylsulfinyl;
Ci-Ce-alkylsulfinyl: Ci-C4-alkylsulfinyl, ako je uvedené vyššie, a pentylsulfinyl, 1 -metylbutylsulfinyl, 2-metylbutylsulfinyl, 3-metylbutylsulfinyl,
2.2- dimetylpropylsulfinyl, 1-etylpropylsulfinyl, 1,1-dimetylpropylsulfinyl, 1,2dimetylpropylsulfinyl, hexyl-sulfinyl, 1-metylpentylsulfinyl, 2metylpentylsulfinyl, 3-metylpentylsulfinyl, 4-metylpentylsulfinyl, 1,1dimetylbutylsulfinyl, 1,2-dimetylbutylsulfinyl, 1,3-dimetyl-butylsulfinyl, 2,2dimetylbutylsuifinyl, 2,3-dimetylbutylsulfinyl, 3,3-dimetylbutyl-sulfinyl, 1etylbutylsulfinyl, 2-etylbutylsulfinyl, 1,1,2-trimetylpropylsulfinyl, 1,2,2trimetylpropylsulfinyl, 1 -etyl-1 -metylpropy Isulfinyl a 1-etyl-2metylpropylsulfinyl;
Ci-C4-halogénalkylsulfinyl: Ci-C4-alkylsulfinylový zvyšok, ako je uvedené vyššie, ktorý je čiastočne alebo úplne substituovaný fluórom, chlórom, brómom a/alebo jódom, napríklad fluórmetylsulfinyl, difluórmetylsulfinyl, trifluórmetylsulfinyl, chlórdifluórmetylsulfinyl, brómdifluórmetylsulfinyl, 2-fluóretylsulfinyl, 2-chlóretylsulfinyl, 2brómetylsulfinyl, 2-jódetylsulfinyl, 2,2-difluóretylsulfinyl, 2,2,2trifluóretylsulfinyl, 2,2,2-trichlóretylsulfinyl, 2-chlór-2-fIuóretylsulfinyl, 2-chlór2.2- difluóretylsulfinyl, 2,2-dichlór-2-fluóretylsulfinyl, pentafluóretylsulfinyl, 2fluórpropylsulfinyl, 3-fluórpropylsulfinyl, 2-chlórpropylsulfinyl, 3chlórpropylsulfinyl, 2-brómpropylsulfinyl, 3-brómpropylsulfinyl, 2,2difluórpropylsulfinyl, 2,3-difluórpropylsulfinyl, 2,3-dichlórpropylsulfinyl, 3,3,310 trifluórpropylsulfinyl, 3,3,3-trichlórpropylsulfinyl, 2,2,3,3,3pentafluórpropylsulfinyl, heptafluórpropylsulfinyl, 1 -(fluórmetyl)-2fluóretylsulfinyl, 1-(chlórmetyl)-2-chlóretylsulfinyl, 1 -(brómmetyl)-2brómetylsulfinyl, 4-fluórbutylsulfinyl, 4-chlórbutylsulfinyl, 4-brómbutylsulfinyl a nonafluórbutylsulfinyl;
CrCe-halogénalkylsulfinyl: CrC4-halogénalkylsulfinyl, ako je uvedené vyššie, a 5-fluóropentylsulfinyl, 5-chlórpentylsulfinyl, 5brómpentylsulfinyl, 5-jódpentylsulfinyl, undekafluórpentylsulfinyl, 6fluórhexylsulfinyl, 6-chlórhexylsulfinyl, 6-bróm-hexylsulfinyl, 6-jódhexylsulfinyl a dodekafluórhexylsulfinyl;
Ci-C4-alkylsulfonyl (C1-C4-alkyl-S(=O)2-): metylsulfonyl, etylsulfonyl, propylsulfonyl, 1-metyletylsulfonyl, butylsulfonyl, 1metylpropylsulfonyl, 2-metylpropylsulfonyl a 1,1 -dimetyletylsulfonyl;
Ci-Ce-alkylsulfonyl: Ci-C4-alkylsulfonyl, ako je uvedené vyššie, a pentylsulfonyl, 1 -metylbutylsulfonyl, 2-metylbutylsulfonyl, 3-metylbutylsulfonyl,
2,2-dimetylpropyl-sulfonyl, 1-etylpropylsulfonyl, 1,1-dimetylpropylsulfonyl, 1,2dimetylpropylsulfonyl, hexylsulfonyl, 1-metylpentylsulfonyl, 2metylpentylsulfonyl, 3-metylpentylsulfonyl, 4-metylpentylsulfonyl, 1,1dimetylbutylsulfonyl, 1,2-dimetylbutylsulfonyl, 1,3-dimetylbutylsulfonyl, 2,2dimetylbutylsulfonyl, 2,3-dimetylbutylsulfonyl, 3,3-dimetylbutylsulfonyl, 1etylbutylsulfonyl, 2-etylbutylsulfonyl, 1,1,2-trimetylpropyl-sulfonyl, 1,2,2trimetylpropylsulfonyl, 1-etyl-1-metylpropylsulfonyl a 1-etyl-2metylpropylsulfonyl;
Ci-C4-halogénalkylsulfonyl: Ci-C4-alkylsulfonylový zvyšok, ako je uvedené vyššie, ktorý je čiastočne alebo úplne substituovaný fluórom, chlórom, brómom a/alebo jódom, napríklad fluórmetylsulfonyl, difluórmetylsulfonyl, trifluórmetylsulfonyl, chlórdifluórmety Isulfonyl, brómdifluórmetylsulfonyl, 2-fluóretylsulfonyl, 2-chlóretyl-sulfonyl, 2brómetylsulfonyl, 2-jódetylsulfonyl, 2,2-difluóretylsulfonyl, 2,2,2trifluóretylsulfonyl, 2,2,2-trichlóretylsulfonyl, 2-chlór-2-fluóretylsulfonyl, 211 chlór-2,2-difluóretylsulfonyl, 2,2-dichlór-2-fluóretylsulfonyl1 pentafluóretylsulfonyl, 2-fluór-propylsulfonyl, 3-fluórpropylsulfonyl, 2chlórpropylsulfonyl, 3-chlórpropylsulfonyl, 2-brómpropylsulfonyl, 3brómpropylsulfonyl, 2,2-difluórpropylsulfonyl, 2,3-difluór-propylsulfonyl, 2,3dichlórpropylsulfonyl, 3,3,3-trifluórpropylsulfonyl, 3,3,3-trichlórpropylsulfonyl,
2,2,3,3,3-pentafluórpropylsulfonyl, heptafluórpropylsulfonyl, 1 -(fluórmetyl)-2fluóretylsulfonyl, 1-(chlórmetyl)-2-chlóretylsulfonyl, 1 -(brómmetyl)-2brómetylsulfonyl, 4-fluórbutylsulfonyl, 4-chlórbutylsulfonyl, 4brómbutylsulfonyl a nonafluórbutylsulfonyl;
Ci-Ce-halogénalkylsulfonyl: Ci-C4-halogénalkylsulfonyl, ako je uvedené vyššie, a 5-fluórpentylsulfonyl, 5-chlórpentylsulfonyl, 5brómpentylsulfonyl, 5-jódpentyl-sulfonyl, 6-fluórhexylsulfonyl, 6brómhexylsulfonyl, 6-jódhexylsulfonyl a dodeka-fluórhexylsulfonyl;
Ci-C4-alkoxysulfonyl: metoxy sulfonyl, etoxysulfonyl, propoxysulfonyl, 1-metyl-etoxysulfonyl, butoxysulfonyl, 1metylpropoxysulfonyl, 2-metylpropoxysulfonyl a 1,1-dimetyletoxysulfonyl;
Ci-Ce-alkoxysulfonyl: Ci-C4-alkoxysulfonyl, ako je uvedené vyššie, a pentoxy-sulfonyl, 1-metylbutoxysulfonyl, 2-metylbutoxysulfonyl, 3metylbutoxysulfonyl, 1,1 -dimetylpropoxysulfonyl, 1,2-dimetylpropoxysulfonyl,
2.2- dimetylpropoxysulfonyl, 1-etylpropoxysulfonyl, hexoxysulfonyl, 1metylpentoxysulfonyl, 2-metylpentoxy-sulfonyl, 3-metylpentoxysulfonyl, 4metylpentoxysulfonyl, 1,1 -dimetylbutoxysulfonyl, 1,2-dimetylbutoxysulfonyl,
1.3- dimetylbutoxysulfonyl, 2,2-dimetylbutoxysulfonyl, 2,3dimetylbutoxysulfonyl, 3,3-dimetylbutoxysulfonyl, 1-etylbutoxysulfonyl, 2etylbutoxysulfonyl, 1,1,2-trimetylpropoxysulfonyl, 1,2,2trimetylpropoxysulfonyl, 1-etyl-1-metylpropoxysulfonyl a 1-etyl-2metylpropoxysulfonyl;
Ci-C4-halogénalkoxysulfonyl: Ci-C4-alkoxysulfonylový zvyšok, ako je uvedené vyššie, ktorý je čiastočne alebo úplne substituovaný fluórom, chlórom, brómom a/alebo jódom, t.j. napríklad fluórmetoxysulfonyl,
difluórmetoxysulfonyl, trifluórmetoxysulfonyl, chlórdifluórmetoxysulfonyl, brómdifluórmetoxysulfonyl, 2-fluór-etoxysulfonyl, 2-chlóretoxysulfonyl, 2brómetoxysulfonyl, 2-jódetoxysulfonyl, 2,2-difluóretoxysulfonyl, 2,2,2trifluóretoxysulfonyl, 2-chlór-2-fluóretoxysulfonyl, 2-chlór-2,2difluóretoxysulfonyl, 2,2-dichlór-2-fluóretoxysulfonyl1 2,2,2-trichlóretoxysulfonyl, pentafluóretoxysulfonyl, 2-fluórpropoxysulfonyl, 3fluórpropoxysulfonyl, 2-chlórpropoxysulfonyl, 3-chlórpropoxysulfonyl, 2brómpropoxysulfonyl, 3-bróm-propoxysulfonyl, 2,2-difluórpropoxysulfonyl, 2,3difluórpropoxysulfonyl, 2,3-dichlórpropoxysulfonyl, 3,3,3trifluórpropoxysulfonyl, 3,3,3-trichlórpropoxysulfonyl, 2,2,3,3,3pentafluórpropoxysulfonyl, heptafluórpropoxysulfonyl, 1 -(fluórmety I )-2fluóretoxysulfonyl, 1 -(chlórmetyl)-2-chlóretoxysulfonyl, 1 -(brómmetyl)-2-brómetoxysulfonyl, 4-fluórbutoxysulfonyl, 4-chlórbutoxysulfonyl, 4brómbutoxysulfonyl a 4-jódbutoxysulfonyl;
Ci-Ce-halogénalkoxysulfonyl: CrC4-halogénalkoxysulfonyl, ako je uvedené vyššie, a 5-fluórpentoxysulfonyl, 5-chlórpentoxysulfonyl, 5brómpentoxysulfonyl, 5-jódpentoxysulfonyl, undekafluórpentoxysulfonyl, 6fluórhexoxysulfonyl, 6-chlór-hexoxysulfonyl, 6-brómhexoxysulfonyl, 6jódhexoxysulfonyl a dodekafluórhexoxy-sulfonyl;
C3-C4-alkenyl aalkenylové časti skupín C3-C4-alkenyloxy, C3-C4-alkenyltio, C3-C4-alkenylsulfinyl, C3-C4-alkenylsulfonyl a C3-C4-alkenyloxysulfonyl: prop1-en-1-yl, prop-2-en-1-yl, 1-metyletenyl, buten-1-yl, buten-2-yl, buten-3-yl, 1metylprop-1-en-1-yl, 2-metylprop-1-en-1-yl, 1-metylprop-2-en-1-yl a 2metylprop-2-en-1 -yl;
C2-C4-alkenyl aalkenylové časti skupín C2-C4-alkenyloxy, C2-C4-alkenyltio, C2-C4-alkenylsulfinyl, C2-C4-alkenylsulfonyl a C2-C4-alkenyloxysulfonyl: C3-C4alkenyl, ako je uvedené vyššie, a etenyl;
C3-Cs-alkenyl aalkenylové časti skupín C3-C6-alkenyloxy, C3-C6-alkenyltio, C3-C6-alkenylsulfinyl, C3-C6-alkenylsulfonyl, C3-C6-alkenyloxysulfonyl: C3-C4alkenyl, ako je uvedené vyššie, a penten-1-yl, penten-2-yl, penten-3-yl, penten-4-yl, 1 -metylbut-1 -en-1 -yl, 2-metylbut-1-en-1-yl, 3-metylbut-1-en-1-yl,
1- metylbut-2-en-1-yl, 2-metylbut-2-en-1-yl, 3-metylbut-2-en-1-yl, 1-metylbut-3en-1-yl, 2-metylbut-3-en-1-yl, 3-metylbut-3-en-1-yl, 1,1-dimetylprop-2-en-1-yl,
1,2-dimetylprop-l-en-l-yl, 1,2-dimetylprop-2-en-1-yl, 1-etylprop-1-en-2-yl, 1etylprop-2-en-l-yl, hex-1-en-1-yl, hex-2-en-1-yl, hex-3-en-1-yl, hex-4-en-1-yl, hex-5-en-1-yl, 1-metylpent-1-en-1-yl, 2-metylpent-1-en-1-yl, 3-metylpent-1en-1-yl, 4-metylpent-1-en-1-yl, 1-metylpent-2-en-1-yl, 2-metylpent-2-en-1-yl, 3-metylpent-2-en-1-yl, 4-metylpent-2-en-1-yl, 1-metylpent-3-en-1-yl, 2metylpent-3-en-1-yl, 3-metylpent-3-en-1-yl, 4-metylpent-3-en-1-yl, 1metylpent-4-en-1-yl, 2-metylpent-4-en-1-yl, 3-metylpent-4-en-1-yl, 4metylpent-4-en-1-yl, 1,1-dimetylbut-2-en-1-yl, 1,1-dimetylbut-3-en-1-yl, 1,2dimetylbut-1-en-1-yl, 1,2-dimetylbut-2-en-1-yl, 1,2-dimetylbut-3-en-1-yl, 1,3dimetylbut-1-en-1-yl, 1,3-dimetylbut-2-en-1-yl, 1,3-dimetylbut-3-en-1-yl, 2,2dimetylbut-3-en-1-yl, 2,3-dimetylbut-1-en-1-yl, 2,3-dimetylbut-2-en-1-yl, 2,3dimetylbut-3-en-1-yl, 3,3-dimetylbut-l-en-l-yl, 3,3-dimetylbut-2-en-1-yl, 1etylbuM-en-1-yl, 1-etylbut-2-en-1-yl, 1-etylbut-3-en-1-yl, 2-etylbut-1-en-1-yl,
2- etylbut-2-en-1-yl, 2-etylbut-3-en-1-yl, IJ^-trimetylprop^-en-l-yl, 1-etyl-1metylprop-2-en-1-yl, 1-etyl-2-metylprop-1-en-1-yl a 1-etyl-2-metylprop-2-en-1yi;
C2-C6-alkenyl aalkenylové časti skupín C2-C6-alkenyloxy, C2-C6-alkenyltio, C2-C6-alkenylsulfinyl, C2-C6-alkenylsulfonyl, C2-C6-alkenyloxysulfonyl: C3-C6alkenyl, ako je uvedené vyššie, a etenyl;
C3-C4-alkinyl aalkinylové časti skupín C3-C4-alkinyloxy, C3-C4alkinyltio, C3-C4-alkinylsulfinyl, C3-C4-alkinylsulfonyl a C3-C4alkinyloxysulfonyl: prop-1 -in-1 -yl. prop-2-in-1-yl, but-1-in-1-yl, but-1 -in-3-yl, but-1 -in-4-yl a but-2-in-1 -yl;
C2-C4-alkinyl aalkinylové časti skupín C2-C4-alkinyloxy, C2-C4alkinyltio, C2-C4-alkinylsulfinyl, C2-C4-alkinylsulfonyl, C2-C4-alkinyloxysulfonyl: C3-Cralkinyl, ako je uvedené vyššie, a etinyl;
C3-Ce-alkinyl a alkinylové zvyšky skupín C3-C6-alkinyloxy, C3-C6alkinyltio, C3-C6-alkinylsulfinyl, C3-C6-alkinylsulfonyl a C3-C6alkinyloxysulfonyl: C3-C4-alkinyl, ako je uvedené vyššie, a pent-1 -in-1 -yl, pent1-in-3-yl, pent-1-in-4-yl, pent-1-in-5-yl, pent-2-in-1-yl, pent-2-in-4-yl, pent-2in-5-yl, 3-metylbut-1-in-3-yl, 3-metylbut-1-in-4-yl, hex-1-in-1-yl, hex-1-in-3-yl, hex-1-in-4-yl, hex-1-in-5-yl, hex-1-in-6-yl, hex-2-in-1-yl, hex-2-in-4-yl, hex-2in-5-yl, hex-2-in-6-yl, hex-3-in-1-yl, hex-3-in-2-yl, 3-metylpent-1-in-1-yl, 3metylpent-1-in-3-yl, 3-metylpent-1 -in-4-yl, 3-metylpent-1-in-5-yl, 4-metylpent1 -in-1 -yl, 4-metylpent-2-in-4-yl a 4-metylpent-2-in-5-yl;
C2-C6-alkinyl a alkinylové časti skupín C2-C6-alkinyloxy, C2-C6alkinyltio, C2-C6-alkinylsulfinyl, C2-C6-alkinylsulfonyl, C2-C6-alkinyloxysulfonyl: C3-Ce-alkinyl, ako je uvedené vyššie, a etinyl.
Všetky fenylové kruhy sú výhodne nesubstituované alebo nesú jeden až tri atómy halogénu a/alebo nitroskupinu, kyanoskupinu alebo metylový, trifluórmetylový, metoxylový alebo trifluórmetoxylový substituent.
Vzhľadom na použitie zlúčenín vzorca I podľa vynálezu ako herbicídov, premenné majú výhodne nižšie uvedené významy, vždy v jednotlivom prípade alebo v kombinácii:
R1 znamená nitroskupinu, halogén, hydroxylovú skupinu, Ci-Cealkyl, Ci-C6-halogén-alkyl, Ci-C6-alkoxy, Ci-C6-halogénalkoxy, Ci-C6alkylsulfonyl, Ci-Ce-halogén-alkylsulfonyl alebo fenyl, pričom posledný uvedený zvyšok je nesubstituovaný alebo môže niesť jeden až tri halogény a/alebo nitroskupinu, kyanoskupinu alebo metylový, trifluórmetylový, metoxylový alebo trifluórmetoxylový substituent; predovšetkým výhodne nitroskupinu, fluór, chlór, bróm, hydroxylovú skupinu, metyl, etyl, trifluórmetyl, metoxy, etoxy, difluórmetoxy, trifluórmetoxy, metylsulfonyl, etylsulfonyl, trifluórmetylsulfonyl, pentafluóretylsulfonyl alebo fenyl;
R2 predstavuje atóm vodíka, halogén alebo Ci-C6-alkyl;
predovšetkým výhodne atóm vodíka, chlór, bróm alebo metyl;
Z znamená Z1, Z2, Z3, Z4, Z5, Z6, Z7, Z®, Z®, Z10, Z11 alebo Z12;
R3, R5, R7 a R® každý znamená atóm vodíka, halogén, Ci-C4-alkyl, Ci-C4halogénalkyl, Ci-C4-alkoxy, Ci-C4-halogénalkoxy, Ci-C4-alkyltio, Ci-C4halogénalkyltio, nitro-skupinu, kyanoskupinu, hydroxylovú skupinu, merkaptoskupinu, C2-C4-alkenyl, C2-C4-alkinyl, C2-C4-alkenyloxy, C2-C4alkinyloxy, C2-C4-alkenyltio, C2-C4-alkinyl-tio, Ci-C4-alkylsulfinyl, CrC4halogénalkylsulfinyl, C2-C4-alkenylsulfinyl, C2-C4-alkinylsulfinyl, CrC4alkylsulfonyl, Ci-C4-halogénalkylsulfonyl, C2-C4-alkenylsulfi-nyl, C2-C4alkinylsulfonyl, Ci-C4-alkoxysulfonyl, Ci-C4-halogénalkoxysulfonyl, C2-C4alkenyloxysulfonyl, C2-C4-alkinyloxysulfinyl, -NR12R13, -CO2R12, -CONR12R13, fenyl, fenoxy, fenyltio, fenylsulfinyl alebo fenylsulfonyl, pričom posledných päť substituentov môže byť čiastočne alebo úplne halogénovaných a môže niesť jeden až tri z nasledujúcich skupín zahrňujúcich: nitroskupinu, kyanoskupinu, hydroxylovú skupinu, C1-C4-alkyl, Ci-C4-halogénalkyl, Ci-C4-alkoxy, Ci-C4halogénalkoxy; predovšetkým výhodne atóm vodíka, halogén, Ci-C4-alkyl, Cr C4-halogénalkyl, CrC4-alkoxy, Ci-C4-halogénalkoxy, nitroskupinu, kyanoskupinu, hydroxylovú skupinu, CrCe-alkoxykarbonyl alebo fenyl, pričom posledný zvyšok je nesubstituovaný alebo môže niesť jeden až tri halogény a/alebo nitroskupinu, kyanoskupinu, alebo metylový, trifluórmetylový, metoxylový alebo trifluórmetoxylový substituent; predovšetkým výhodne atóm vodíka, fluór, chlór, bróm, metyl, etyl, trifluórmetyl, metoxy, etoxy, trifiuórmetoxy, difluórmetoxy, nitroskupinu, kyanoskupinu, hydroxylovú skupinu, metoxykarbonyl, etoxykarbonyl alebo fenyl;
R4, R®, R® a R10 každý znamená atóm vodíka, halogén alebo Ci-C4-alkyl; výhodne atóm vodíka, fluór, chlór, metyl alebo etyl; predovšetkým výhodne atóm vodíka;
R11 predstavuje atóm vodíka, Ci-Ce-alkyl, Ci-C6-halogénalkyl, Ci-C6afkylkarbonyl, Ci-Ce-halogénalkylkarbonyl, Ci-C6-alkylsulfonyl, Ci-C6halogénalkylsulfonyl alebo fenylsulfonyl, pričom posledný uvedený fenylový zvyšok môže byť substituovaný Ci-C4-alkylovým zvyškom; výhodne metyl, etyl, difluórmetyl, trifluórmetyl, metyl-karbonyl, etylkarbonyl, izopropylkarbonyl, trifluórmetylkarbonyl, metylsulfonyl, trifluórmetylsulfonyl, fenylsulfonyl alebo 4-metylfenylsulfonyl;
R12 znamená atóm vodíka alebo Ci-Ce-alkyl; výhodne atóm vodíka, metyl alebo etyl;
R13 predstavuje atóm vodíka, Ci-C6-alkyl, Ci-C6-alkoxy, C3-C6alkenyloxy alebo C3-C6-alkinyloxy; výhodne metyl, etyl, metoxy, etoxy, 2propen-1-yloxy, 2-propin-1-yloxy alebo 1-metyl-2-propin-1-yloxy;
R14 znamená Ci-C6-alkyl alebo Ci-C6-halogénalkyl; výhodne metyl, etyl, propyl, izopropyl, butyl alebo izobutyl;
R15 predstavuje atóm vodíka, Ci-Ce-alkyl, CrC6-halogénalkyl, CrC6alkylkarbonyl, Ci-CB-halogénalkylkarbonyl, Ci-C6-alkoxykarbonyl, Ci-C6alkylsulfonyl, Ci-C6-halogénalkylsulfonyl, fenylkarbonyl, fenoxykarbonyl alebo fenylsulfonyl, pričom posledné tri substituenty môžu byt' čiastočne alebo úplne halogénované alebo môžu niesť jeden až tri z nasledujúcich substituentov zahrnujúcich: nitroskupinu, kyanoskupinu, Ci-C4-alkyl, Ci-C4halogénalkyl, Ci-C4-alkoxy, Ci-C4-halogén-alkoxy; výhodne atóm vodíka, CiCe-alkyl, Ci-Ce-alkylkarbonyl, Ci-C6-halogén-alkylkarbonyl, Ci-C6alkoxykarbonyl, Ci-C6-alkylsulfonyl, Ci-Ce-halogénalkyIsulfo-nyl alebo fenylsulfonyl, pričom fenylový kruh posledného substituenta môže byť čiastočne alebo úplne halogénovaný a môže niesť jeden až tri z nasledujúcich zvyškov zahrňujúcich: nitroskupinu, kyanoskupinu, Ci-C4alkyl, Ci-C4-halogén-alkyl, Ci-C4-alkoxy, Ci-C4-halogénalkoxy;
R16 znamená atóm vodíka, CrCe-alkyl alebo Ci-C6-halogénalkyl;
predovšetkým atóm vodíka, metyl, etyl alebo trifluórmetyl.
Výhodné sú zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorých premenná Z predstavuje Z1, Z2, Z11 alebo Z12, výhodne Z1 alebo Z2.
Taktiež výhodné sú zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorých premenná Z znamená Z3, Z4, Z5, Z6, Z7 alebo Z8, výhodne Z3, Z5, Z6, Z7 alebo Z8.
Ďalej sú výhodné zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorých premenná Z predstavuje Z9 alebo Z10.
Predovšetkým výhodné sú zlúčeniny všeobecných vzorcov la až Ic (Z=Z’) a Id až le (Z=Z2) a ich N-oxidy la’ až Iď (Z=Z11) a Iď až le’ (Z=Z12) a predovšetkým výhodné sú tiež zlúčeniny všeobecného vzorca If (Z=Z9) a Ig (Z=Z10).
Okrem toho sú výhodné zlúčeniny la, Ib, lc, Id a le. Podobne výhodné sú zlúčeniny lf a Ig, v ktorých CR3R4, CR5R6, CR7R8 a/alebo CR9R10 môžu byť nahradené skupinou C=O alebo C=NR13.
Okrem toho sú výhodné ešte zlúčeniny lf, v ktorých CR5R6 je nahradená skupinou C=O alebo C=NR13, a zlúčeniny Ig, v ktorých CR7R8 je nahradená skupinou C=O alebo C=NR13.
Mimoriadne výhodné sú zlúčeniny Ia1 (Λ I, v ktorých R2, R15 a R16 znamenajú atóm vodíka a R14 predstavuje CH3 a kde Q-CO- fragment” je pripojený v polohe a, R1 je pripojený v polohe d a Z1 je pripojený v polohách b a c), uvedené v tabuľke 1.
R7
R5 lal
Tabulka 1
Číslo R1 R5 R7 R9
la1.001 Br H H H
la1.002 Cl H H H
la1.003 SO2CH3 H H H
la1.004 ch3 H H H
la 1.005 OH H H H
la1.006 och3 H H H
la1.007 cf3 H H H
la1.008 no2 H H H
la 1.009 F H H H
la1.010 ocf3 H H H
la1.011 CeHs H H H
la1.012 Br H ch3 H
Číslo R1 R5 R7 R9
la1.013 Cl H ch3 H
la1.014 SO2CH3 H ch3 H
la1.015 ch3 H ch3 H
la1.016 OH H ch3 H
la1.017 och3 H ch3 H
la1.018 cf3 H ch3 H
la1.019 NOZ H ch3 H
la1.020 F H ch3 H
la1.021 ocf3 H ch3 H
la1.022 CeHs H ch3 H
la1.023 Br ch3 h H
la1.024 Cl ch3 H H
la1.025 SO2CH3 ch3 H H
la1.026 ch3 ch3 H H
la1.027 OH ch3 H H
la1.028 och3 ch3 H H
la1.029 cf3 ch3 H H
la1.030 NOz ch3 H H
la1.031 F ch3 H H
la1.032 ocf3 ch3 H H
la1.033 CeHs ch3 H H
la1.034 Br h H ch3
la1.035 Cl h H ch3
la 1.036 SO2CH3 H H ch3
la1.037 ch3 H H ch3
la1.038 OH H H ch3
la1.039 OCH3 H H ch3
la 1.040 cf3 H H ch3
la1.041 NOz H H ch3
la 1.042 F H H ch3
Číslo R1 R5 R7 R8
la 1.043 OCF3 H H ch3
la 1.044 C6Hs H H ch3
,a1.045 Br ch3 ch3 ch3
la1.046 Cl ch3 ch3 ch3
la1.047 SO2CH3 ch3 ch3 ch3
la1.048 ch3 ch3 ch3 ch3
la 1.049 OH ch3 ch3 ch3
la 1.050 och3 ch3 ch3 ch3
la1.051 cf3 ch3 ch3 ch3
,a1.052 no2 ch3 ch3 ch3
la1.053 F ch3 ch3 ch3
la1.054 ocf3 ch3 ch3 ch3
la 1.055 c6h5 ch3 ch3 ch3
la1.056 Br H Cl H
,a1.057 Cl H Cl H
la1.058 SO2CH3 H Cl H
la1.059 ch3 H Cl H
la1.060 OH H Cl H
la1.061 och3 H Cl H
la1.062 cf3 H Cl H
la1.063 no2 H Cl H
la1.064 F H Cl H
la1.065 OCF3 H Cl H
la1.066 C6H5 H Cl H
la1.067 Br Cl H H
la1.068 Cl Cl H H
la1.069 SO2CH3 Cl H H
la 1.070 ch3 Cl H H
la1.071 OH Cl H H
,a1.072 och3 Cl H H
Číslo R1 R5 R7 R9
la1.073 cf3 Cl H H
la1.074 no2 Cl H H
la1.075 F Cl H H
la1.076 ocf3 Cl H H
la1.077 c6h5 Cl H H
la1.078 Br H H Cl
la1.079 Cl H H Cl
la1.080 SO2CH3 H H Cl
la1.081 ch3 H H Cl
la1.082 OH H H Cl
la 1.083 och3 H H Cl
la 1.084 cf3 H H Cl
la1.085 no2 H H Cl
la 1.086 F H H Cl
la1.087 ocf3 H H Cl
la1.088 CeHg H H Cl
la 1.089 Br Cl Cl Cl
la 1.090 Cl Cl Cl Cl
la1.091 SO2CH3 Cl Cl Cl
la 1.092 ch3 Cl Cl Cl
la 1.093 OH Cl Cl Cl
la1.094 och3 Cl Cl Cl
la1.095 cf3 Cl Cl Cl
la 1.096 no2 Cl Cl Cl
la1.097 f Cl Cl Cl
la 1.098 ocf3 Cl Cl Cl
la 1.0 99 ΟβΗβ Cl Cl Cl
la 1.100 Br CeHs H H
la1.101 Cl CeHs H H
la 1.102 so2ch3 CeHs H H
Číslo R1 R5 R7 R9
la1.103 ch3 CeHs H H
la1.104 OH CeHs H H
la1.105 OCH3 CeHs H H
la1.106 cf3 CeHs H H
la1.107 no2 CeHs H H
la 1.108 F CeHs H H
la1.109 ocf3 CeHs H H
la1.110 CeHs CeHs H H
Ia1.111 Br ch3 OH H
Ia1.112 Cl ch3 OH H
Ia1.113 SO2CH3 ch3 OH H
Ia1.114 ch3 ch3 OH H
Ia1.115 OH ch3 OH H
Ia1.116 och3 ch3 OH H
Ia1.117 cf3 ch3 OH H
Ia1.118 NOj ch3 OH H
Ia1.119 F ch3 OH H
la1.120 ocf3 ch3 OH H
Ia1.121 CeHs ch3 OH H
la 1.122 Br cf3 H H
Ia1.123 Cl cf3 H H
Ia1.124 SO2CH3 cf3 H H
Ia1.125 ch3 cf3 H H
Ia1.126 OH cf3 H H
Ia1.127 och3 cf3 H H
la 1.128 cf3 cf3 H H
Ia1.129 no2 cf3 H H
la1.130 F cf3 H H
Ia1.131 ocf3 cf3 H H
Ia1.132 CeHg cf3 H H
Číslo R1 R5 R7 R9
Ia1.133 Br CHa H OH
la 1.134 Cl CH3 H OH
Ia1.135 SO2CH3 CHa H OH
la 1.136 CH3 CHa H OH
Ia1.137 OH CHa H OH
la 1.138 OCHa CHa H OH
Ia1.139 CF3 CHa H OH
la1.140 no2 CHa H OH
Ia1.141 F CHa H OH
Ia1.142 OCFa CHa H OH
la 1.143 c6h5 CHa H OH
Ia1.144 Br H H OCHa
Ia1.145 Cl H H OCHa
Ia1.146 SO2CH3 H H OCHa
Ia1.147 CH3 H H OCHa
la 1.148 OH H H OCHa
Ia1.149 OCHa H H OCHa
la 1.150 CF3 H H OCHa
Ia1.151 no2 H H OCHa
Ia1.152 F H H OCHa
Ia1.153 H H H OCHa
la 1.154 OCFa H H OCHa
Ia1.155 CeHs H H OCHa
Ia1.156 Br Cl Cl CHa
Ia1.157 Cl Cl Cl CHa
la 1.158 SO2CH3 Cl Cl CHa
la 1.159 CH3 Cl Cl CHa
la 1.160 OH Cl Cl CHa
Ia1.161 OCHa Cl Cl CHa
Ia1.162 CF3 Cl Cl CHa
Číslo R1 R5 R7 R9
Ia1.163 no2 Cl Cl ch3
la 1.164 F Cl Cl ch3
Ia1.165 ocf3 Cl Cl ch3
la 1.166 c6h5 Cl Cl ch3
Ia1.167 Br cf3 H Br
la 1.168 Cl cf3 H Br
Ia1.169 SO2CH3 cf3 H Br
la1.170 ch3 cf3 H Br
Ia1.171 OH cf3 H Br
Ia1.172 och3 cf3 H Br
Ia1.173 cf3 cf3 H Br
Ia1.174 no2 cf3 H Br
Ia1.175 F cf3 H Br
Ia1.176 H cf3 H Br
Ia1.177 ocf3 cf3 H Br
Ia1.178 C6H5 cf3 H Br
Ia1.179 Br OH CN H
la 1.180 Cl OH CN H
Ia1.181 SO2CH3 OH CN H
la 1.182 ch3 OH CN H
Ia1.183 OH OH CN H
Ia1.184 OCH3 OH CN H
Ia1.185 cf3 OH CN H
la 1.186 no2 OH CN H
Ia1.187 F OH CN H
la 1.188 ocf3 OH CN H
Ia1.189 CeH5 OH CN H
la 1.190 Br H cf3 H
Ia1.191 Cl H cf3 H
Ia1.192 SO2CH3 H cf3 H
Číslo R1 R5 R7 R9
Ia1.193 ch3 H cf3 H
la 1.194 OH H cf3 H
la 1.195 och3 H cf3 H
Ia1.196 cf3 H n LL O H
Ia1.197 NOz H cf3 H
la 1.198 F H cf3 H
Ia1.199 ocf3 H cf3 H
la 1.200 CeHe H cf3 H
la1.201 Br H H NOz
la1.202 Cl H H no2
la1.203 SO2CH3 H H no2
la 1.2 04 ch3 H H no2
la1.205 OH H H no2
la1.206 och3 H H no2
la1.207 cf3 H H no2
la1.208 no2 H H no2
la1.209 F H H no2
la1.210 ocf3 H H no2
Ia1.211 C6Hs H H no2
Ďalej sú mimoriadne výhodné nasledujúce hetaroylové deriváty vzorca I:
zlúčeniny la2.001 až Ia2.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R14 znamená etyl:
Ia2 zlúčeniny la3.001 až Ia3.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ia1.001 až Ia1.211 v tom, že R15 znamená metyl
Ia3 zlúčeniny la4.001 až Ia4.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la 1.001 až Ia1.211 v tom, že R14 predstavuje etyl a R15 znamená metyl:
zlúčeniny la5.001 až Ia5.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ia1.001 až Ia1.211 v tom, že R15 znamená etyl:
Ia5 zlúčeniny la6.001 až Ia6.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la 1.001 až la 1.211 v tom, že R14 a R15 obidva znamenajú etyl:
Ia6 zlúčeniny la7.001 až Ia7.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la 1.001 až la 1.211 v tom, že R15 znamená n-propyl:
Ia7 zlúčeniny la8.001 až Ia8.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ia1.001 až Ia1.211 v tom, že R14 predstavuje etyl a R15 znamená n-propyl:
Ia8 zlúčeniny la9.001 až Ia9.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la 1.001 až la 1.211 v tom, že R15 znamená n-butyl:
Ia9 zlúčeniny Ia10.001 až la10.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl a R15 znamená nbutyl:
IalO zlúčeniny Ia11.001 až Ia11.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ia1.001 až Ia1.211 vtom, že R15znamená metylkarbonyl:
zlúčeniny la12.001 až Ia12.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl a R15 znamená metylkarbonyl:
Ial2 zlúčeniny Ia13.001 až Ia13.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ia1.001 až Ia1.211 v tom, že R15 znamená etylkarbonyl:
zlúčeniny la14.001 až Ia14.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl a R15 znamená etylkarbonyl:
Ial4 zlúčeniny la 15.001 až Ia15.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ia1.001 až Ia1.211 v tom, že R15 znamená propylkarbonyl:
zlúčeniny Ia16.001 až Ia16.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl a R15 znamená propylkarbonyl:
Ial6 zlúčeniny Ia17.001 až Ia17.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R15znamená n-butylkarbonyl:
zlúčeniny Ia18.001 až Ia18.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl a R15znamená nbuty I karbony I:
Ial8 zlúčeniny Ia19.001 až Ia19.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R15znamená trifluórmetylkarbonyl:
zlúčeniny la20.001 až la20.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl a R15 znamená trifluórmetylkarbonyl:
Ia20 zlúčeniny la21.001 až Ia21.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ia1.001 až Ia1.211 v tom, že R15 znamená metylsulfonyl:
zlúčeniny la22.001 až Ia22.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl a R15 znamená metylsulfonyl:
Ia22 zlúčeniny la23.001 až Ia23.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ia1.001 až Ia1.211 vtom, že R15znamenáetylsulfonyl:
Ia23 zlúčeniny la24.001 až Ia24.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl a R15 znamená etylsulfonyl:
zlúčeniny la25.001 až Ia25.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ia1.001 až Ia1.211 vtom, že R15znamená n-propylsulfonyl:
zlúčeniny la26.001 až Ia26.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl a R15 znamená npropylsulfonyl:
Ia26 zlúčeniny la27.001 až Ia27.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R15znamená n-butylsulfonyl:
zlúčeniny la28.001 až Ia28.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ia1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl a R15 znamená nbutylsulfonyl:
Ia28 zlúčeniny la29.001 až Ia29.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ia1.001 až Ia1.211 v tom, že R15 znamená trifluórmetylsulfonyl:
o
Ia29 zlúčeniny la30.001 až la30.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl a R15 znamená trilfluórmetylsulfonyl:
zlúčeniny la31.001 až Ia31.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ia1.001 až Ia1.211 vtom, že R15znamenáfenylsufonyl:
zlúčeniny la32.001 až Ia32.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl a R15 znamená fenylsulfonyl:
R5
Ia32 zlúčeniny la33.001 až Ia33.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R15 znamená 4-metylfenylsulfonyl:
zlúčeniny la34.001 až Ia34.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ia1.001 až Ia1.211 v tom, že R14 predstavuje etyl a R15 znamená 4metylsulfonyl:
zlúčeniny la35.001 až Ia35.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ia1.001 až Ia1.211 v tom, že R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny la36.001 až Ia36.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl a R16 znamená metyl:
Ia36 zlúčeniny la37.001 až Ia37.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la 1.001 až Ia1.211 v tom, že R15 a R16 obidva znamenajú metyl:
zlúčeniny la38.001 až Ia38.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ia1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl a R15 a R18 obidva znamenajú metyl:
zlúčeniny la39.001 až Ia39.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R15 predstavuje etyl a R16 znamená metyl:
Ia39 zlúčeniny la40.001 až la40.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 a R15 obidva znamenajú etyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny la41.001 až Ia41.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ia1.001 až Ia1.211 v tom, že R1S predstavuje n-propyl a R16 znamená metyl:
zlúčeniny la42.001 až Ia42.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ia1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl, R15 znamená npropyl a R16 znamená metyl:
Ia42 zlúčeniny la43.001 až Ia43.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R15 predstavuje n-butyl a R16 znamená metyl:
zlúčeniny la44.001 až Ia44.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ia1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl, R15 znamená nbutyl a R16 predstavuje metyl:
Ia44 zlúčeniny la45.001 až Ia45.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R15 znamená metylkarbonyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny la46.001 až Ia46.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl, R15 znamená metylkarbonyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny la47.001 až Ia47.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R15 znamená etylkarbonyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny la48.001 až Ia48.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl, R15 znamená etylkarbonyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny la49.001 až Ia49.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R15 znamená n-propylkarbonyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny la50.001 až la50.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl, R15 znamená npropylkarbonyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny la51.001 až Ia51.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ia1.001 až Ia1.211 v tom, že R15 znamená n-butylkarbonyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny la52.001 až Ia52.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl, R15 znamená nbutylkarbonyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny la53.001 až Ia53.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ia1.001 až Ia1.211 v tom, že R15 znamená trifluórmetylakrbonyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny la54.001 až Ia54.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl, R15 znamená trifluórmetylkarbonyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny la55.001 až Ia55.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R15 znamená metylsulfonyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny la56.001 až Ia56.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl, R15 znamená metylsulfonyl a R16 predstavuje metyl:
Ia56 zlúčeniny la57.001 až Ia57.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R15 znamená etylsulfonyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny la58.001 až Ia58.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl, R15 znamená etylsulfonyl a R16 predstavuje metyl:
CHj
h5c2 L^Or5
0 ľ 1 J
Lo R7
h5c2 [ Ia58
II R5
0 R1
zlúčeniny la59.001 až Ia59.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich
zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R15 znamená n-propylsulfonyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny la60.001 až la60.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl, R15 znamená npropylsulfonyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny la61.001 až Ia61.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ia1.001 až Ia1.211 v tom, že R15 znamená n-butylsulfonyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny la62.001 až Ia62.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl, R15 znamená nbutylsulfonyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny la63.001 až Ia63.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R15znamená trifluórmetylsulfonyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny la64.001 až Ia64.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl, R15 znamená trifluórmetylsulfonyl a R16 predstavuje metyl:
ch3
h5c2 •L R 9
0 I r I
Lo J I R1
f3c — vQ L Ia64
II R5
0 R1
zlúčeniny la65.001 až Ia65.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich
zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R15 znamená fenylsulfonyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny la66.001 až Ia66.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl, R15 znamená fenylsulfonyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny la67.001 až Ia67.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R15 znamená 4-metylfenylsulfonyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny la68.001 až Ia68.211, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl, R15 znamená 4metylfenylsulfo-nyl a R16 predstavuje metyl:
Ia68 zlúčeniny la’1.001 až la’1.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la'2.001 až la’2.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R14 predstavuje etyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la’3.001 až la’3.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R15 predstavuje metyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la’4.001 až la’4.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R14 predstavuje etyl a R15 znamená etyl a v tom, že sú Noxidmi (Z s Z11):
zlúčeniny la’5.001 až la’5.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R15 znamená etyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la'6.001 až la’6.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ia1.001 až Ia1.211 v tom, že R14 a R15 obidva znamenajú etyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z”):
zlúčeniny la'7.001 až la’7.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R15 znamená n-propyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la'8.001 až la'8.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až
Ia1.211 v tom, že R14 predstavuje etyl a R15 znamená n-propyl a v tom, že sú
N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la’9.001 až la’9.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R15 znamená n-butyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la’10.001 až la’10.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl a R15 znamená n-butyl a vtom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la’11.001 až la’11.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až
Ia1.211 vtom, že R15 znamená metylkarbonyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z =
Z11):
zlúčeniny la’12.001 až la’12.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až la 1.211 v tom, že R14 predstavuje etyl a R15 znamená metylkarbonyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la’13.001 až la’13.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R15 znamená etylkarbonyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la’14.001 až la’14.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R14 predstavuje etyl a R15 znamená etylkarbonyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la’15.001 až la’15.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R15 znamená n-propylkarbonyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la'16.001 až la'16.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R14 predstavuje etyl a R15 znamená n-propylkarbonyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la'17.001 až la'17.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R15 znamená n-butylkarbonyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z”):
zlúčeniny la'18.001 až la’18.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ia1.001 až Ia1.211 v tom, že R14 predstavuje etyl a R15 znamená n-butylkarbonyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la’19.001 až la’19.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R15 znamená trifluórmetylkarbonyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z”):
zlúčeniny la'20.001 až la’20.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R14 predstavuje etyl a R15 znamená trifluórmetylkarbonyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la’21.001 až la’21.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R15 znamená metylsulfonyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z”):
Ia'21 zlúčeniny la'22.001 až la’22.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl a R15 znamená metylsulfonyl a vtom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la’23.001 až la’23.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R15 znamená etylsulfonyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la'24.001 až la'24.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R14 predstavuje etyl a R15 znamená etylsulfonyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la'25.001 až la'25.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R15 znamená n-propylsulfonyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
O
Ia'25 zlúčeniny la’26.001 až la’26.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín ia1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl a R15 znamená n-propylsulfonyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la'27.001 až la’27.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R15 znamená n-butylsulfonyl a vtom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la’28.001 až la'28.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až la 1.211 v tom, že R14 predstavuje etyl a R15 znamená n-butylsulfonyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la'29.001 až la’29.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R15 znamená trifluórmetylsulfonyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
R7
Ia'29 zlúčeniny la’30.001 až la’30.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl a R15 znamená trifluórmetylsulfonyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
R7
Ia’30 zlúčeniny la’31.001 až la’31.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až la 1.211 v tom, že R15 znamená fenylsulfonyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
R7
O la'31 zlúčeniny la'32.001 až la'32.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R14 predstavuje etyl a R15 znamená fenylsulfonyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la’33.001 až la'33.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R15 znamená 4-metylfenylsulfonyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la’34.001 až la'34.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R14 predstavuje etyl a R15 znamená 4-metylfenylsulfonyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
o o- zlúčeniny la’35.001 až la’35.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R16 predstavuje metyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
la'35 zlúčeniny la’36.001 až la’36.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R14 predstavuje etyl a R16 znamená metyl a v tom, že sú Noxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la’37.001 až la'37.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R15 a R16 obidva znamenajú metyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
Ia'37 zlúčeniny la'38.001 až la’38.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R14 predstavuje etyl, R15 a R16 obidva znamenajú metyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la’39.001 až la’39.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až la 1.211 v tom, že R15 predstavuje etyl a R16 znamená metyl a v tom, že sú Noxidmi (Z = Z11):
Ia’39 zlúčeniny la'40.001 až la’40.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 a R15 obidva predstavujú etyl a R16 znamená metyl a v tom, že sú N-oxídmi (Z = Z11):
R1 oIa’40 zlúčeniny la’41.001 až la’41.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R15 znamená n-propyl a R16 a predstavuje a v tom, že sú Noxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la’42.001 až la’42.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl, R15 znamená n-propyl a R16 predstavuje metyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la'43.001 až la’43.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R15 predstavuje n-butyl a R16 znamená metyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la’44.001 až la’44.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až
Ia1.211 v tom. že R14 predstavuje etyl, R15 znamená n-butyl a R16 predstavuje metyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la’45.001 až la’45.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R15 predstavuje metylkarbonyl a R16 znamená metyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la'46.001 až la’46.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl, R15 znamená metylkarbonyl a R16 predstavuje metyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
0' zlúčeniny la’47.001 až la’47.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až
Ia1.211 v tom, že R15 predstavuje etylkarbonyl a R16 znamená metyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la'48.001 až la’48.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl, R15 znamená etylkarbonyl a R16 znamená metyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la'49.001 až la’49.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R15 predstavuje n-propylkarbonyl aR16 znamená metyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
Ia’49 zlúčeniny la'50.001 až la’50.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až
Ia1.211 v tom, že R14 predstavuje etyl, R15 znamená n-propylkarbonyl a R16 predstavuje metyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la’51.001 až la’51.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ia1.001 až Ia1.211 vtom, že R15 predstavuje n-butylkarbonyl a R16 znamená metyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la’52.001 až la’52.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín ,a1.001 až Ia1.211 v tom, že R14 predstavuje etyl, R15 znamená n-butylkarbonyl a R16 predstavuje metyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
0‘
Ia'52 zlúčeniny la'53.001 až la’53.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R15 predstavuje trifluórmetylkarbonyl a R16 znamená metyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la’54.001 až la’54.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl, R15 znamená trifluórmetylkarbonyl a R16 predstavuje metyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la'55.001 až la'55.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R15 predstavuje metylsulfonyl a R16 znamená metyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la’56.001 až la*56.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až
Ia1.211 v tom, že R14 predstavuje etyl, R15 znamená metylsulfonyl a R16 predstavuje metyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la'57.001 až la’57.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R15 predstavuje etylsulfonyl a R1S znamená metyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la*58.001 až la'58.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ia1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl, R15 znamená etylsulfonyl a R16 predstavuje metyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
o
Ia'58 zlúčeniny la'59.001 až la’59.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až
Ia1.211 vtom, že R15 predstavuje n-propylsulfonyl a R16 znamená metyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la’60.001 až la’60.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl, R15 znamená n-propylsulfonyl a R16 predstavuje metyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la’61.001 až la’61.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R15 predstavuje n-butylsulfonyl a R16 znamená metyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
h9c4
R1
O
0' la'61 zlúčeniny la’62.001 až la’62.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R14 predstavuje etyl, R15 znamená n-butylsulfonyl a R16 predstavuje metyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z - Z11):
zlúčeniny la’63.001 až la’63.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R15 predstavuje trifluórmetylsulfonyl a R16 znamená metyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la’64.001 až la’64.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R14 predstavuje etyl, R15 znamená trifluórmetylsulfonyl a R16 predstavuje metyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z1’):
o la'64 zlúčeniny la'65.001 až la’65.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až la 1.211 v tom, že R15 predstavuje fenylsulfonyl a R16 znamená metyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la'66.001 až la’66.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 v tom, že R14 predstavuje etyl, R15 znamená fenylsulfonyl a R16 predstavuje metyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
zlúčeniny la’67.001 až la’67.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až Ia1.211 vtom, že R15 predstavuje 4-metylfenylsulfonyl a R16 znamená metyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
o zlúčeniny la’68.001 až la’68.211, ktoré sa odlišujú od zlúčenín la1.001 až la 1.211 v tom, že R14 predstavuje etyl, R15 znamená 4-metylfenylsulfonyl a R16 predstavuje metyl a v tom, že sú N-oxidmi (Z = Z11):
Podobne, predovšetkým výhodné sú zlúčeniny Ib1 (~ I, kde R14 = CH3 a R15 = H a kde Q-CO- fragment je pripojený v polohe e, R1 je pripojený v polohe d, R2 je pripojený v polohe a a Z1 je pripojený v polohách b a c), ktoré sú uvedené v nasledujúcej tabuľke 2.
Tabuľka 2
Číslo R1 R2 R5 R7 R9
lb1.01 ch3 H H H H
lb1.02 ch3 H H H ch3
lb1.03 ch3 H H ch3 H
lb1.04 ch3 H ch3 H H
lb1.05 ch3 ch3 H H H
lb1.06 ch3 H H H Cl
lb1.07 ch3 H H Cl H
lb1.08 ch3 H Cl H H
Číslo R1 R2 R5 R7 R9
lb1.09 CH3 Cl H H H
lb1.10 ch3 H H H cf3
Ib1.11 ch3 H H cf3 H
Ib1.12 ch3 H cf3 H H
Ib1.13 Cl H H H H
Ib1.14 Cl H H H ch3
Ib1.15 Cl H H ch3 H
Ib1.16 Cl H ch3 H H
Ib1.17 Cl H H H Cl
Ib1.18 Cl H H Cl H
Ib1.19 Cl H Cl H H
lb1.20 Cl H Cl Cl Cl
Ib1.21 ch3 H ch3 ch3 CH3
Ďalej sú predovšetkým výhodné nasledujúce hetaroylové deriváty vzorca I:
zlúčeniny lb2.01 až Ib2.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R14 znamená etyl:
Ib2 zlúčeniny Jb3.01 až Ib3.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R15 znamená metyl:
Ib3 zlúčeniny lb4.01 až 104.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R14 znamená etyl a R15 predstavuje metyl:
Ib4 zlúčeniny lb5.01 až Ib5.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R15 znamená etyl:
Ib5 zlúčeniny lb6.01 až Ib6.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R14 a R15 predstavujú etyl:
R2 R9
H5C2O
Ib6 zlúčeniny lb7.01 až Ib7.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R15 predstavuje n-propyl:
Ib7 zlúčeniny lb8.01 až Ib8.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R14 znamená etyl a R15 predstavuje n-propyl:
Ib8 zlúčeniny lb9.01 až Ib9.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R15 predstavuje n-butyl:
R7
Ib9 zlúčeniny lb10.01 až lb10.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R14 znamená etyl a R15 predstavuje n-butyl:
IblO zlúčeniny Ib11.01 až Ib11.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R15 predstavuje metylkarbonyl:
zlúčeniny lb12.01 až Ib12.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R14 znamená etyl a R15 predstavuje metylkarbonyl:
o zlúčeniny lb13.01 až Ib13.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ibl .01 až Ib1.21 v tom, že R15 predstavuje etylkarbonyl:
Ibl3 zlúčeniny lb14.01 až Ib14.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R14 znamená etyl a R15 predstavuje etylkarbonyl:
ο zlúčeniny Ib15.01 až Ib15.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R15 predstavuje n-propylkarbonyl:
R2 R9
o
Ibl5 zlúčeniny lb16.01 až Ib16.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín
lb1.01 až Ib1.21 vtom, že R14 znamená etyl a R15 predstavuje npropylkarbonyl:
R2 R9
ΜζΑ Ibl6
ľ T R-
HtCj ° R1
0
zlúčeniny Ib17.01 až Ib17.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R15 predstavuje n-butylkarbonyl:
Ibl7 zlúčeniny Ib18.01 až Ib18.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín lb1.01 až Ib1.21 vtom, že R14 znamená etyl a R15 predstavuje nbutylkarbonyl:
R2 R9
o
Ibl8 zlúčeniny lb19.01 až Ib19.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R15 predstavuje trifluórmetylkarbonyl:
Ibl9 zlúčeniny lb20.01 až lb20.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín lb1.01 až Ib1.21 vtom, že R14 znamená etyl a R15 predstavuje trifluórmetylkarbonyl:
Ib20 zlúčeniny Ib21.01 až Ib21.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R15 predstavuje metylsulfonyl:
R2 R9
Ib21 zlúčeniny lb22.01 až Ib22.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R14 znamená etyl a R15 predstavuje metylsulfonyl:
Ib22 zlúčeniny lb23.01 až Ib23.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R15 predstavuje etylsulfonyl:
zlúčeniny lb24.01 až Ib24.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R14 znamená etyl a R15 predstavuje etylsulfonyl:
zlúčeniny lb25.01 až Ib25.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R15 predstavuje n-propylsulfonyi:
r-’ R9
Ib25 zlúčeniny ib26.01 až Ib26.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín lb1.01 až Ib1.21 vtom, že R14 znamená etyl a R15 predstavuje npropylsulfonyl:
zlúčeniny lb27.01 až Ib27.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R15 predstavuje n-butylsulfonyl:
zlúčeniny lb28.01 až Ib28.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R14 znamená etyl a R15 predstavuje n-butylsulfonyl:
Ib28 zlúčeniny lb29.01 až Ib29.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R15 predstavuje trifluómetylsulfonyl:
Ib29
zlúčeniny lb30.01 až lb30.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R14 znamená etyl a R15 predstavuje trifluórmetylsulfonyl:
R2 R9
Ib30
F3C —s
R predstavuje fenylsulfonyl:
zlúčeniny lb31.01 až Ib31.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín lb1.01 až Ib1.21 vtom, že
Ib31 zlúčeniny lb32.01 až Ib32.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R14 znamená etyl a R15 predstavuje fenylsulfonyl:
Ib32
R2 R*
O zlúčeniny IĎ33.01 až IĎ33.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín lbl.01 až Ib1.21 v tom, že R15 predstavuje 4-metylfenylsulfonyl:
zlúčeniny lb34.01 až Ib34.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín lb1.01 až Ib1.21 vtom, že R14 znamená etyl a R15 predstavuje 4metylfenylsulfo-nyl:
zlúčeniny lb35.01 až Ib35.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R16 znamená metyl:
Ib35
zlúčeniny lb36.01 až Ib36.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R14 znamená etyl a R16 predstavuje metyl:
Ib36 zlúčeniny lb37.01 až Ib37.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že:
R2 R9
h3co o R1
Ib37 zlúčeniny lb38.01 až Ib38.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že:
o Ri
H,CO
Ib38 zlúčeniny lb39.01 až Ib39.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín lb1.01 až Ib1.21 v tom, že:
Ib39 zlúčeniny lb40.01 až lb40.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R14 a R15 obidva znamenajú etyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny lb41.01 až Ib41.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib 1.01 až Ib1.21 v tom, že R15 znamená n-propyl a R16 predstavuje metyl:
R2 R9
H-C3O o R
Ib41 zlúčeniny lb42.01 až Ib42.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín lb1.01 až Ib1.21 vtom, že R14 znamená etyl, R15 predstavuje n-propyl a R16 znamená metyl:
Ib42
zlúčeniny lb43.01 až Ib43.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R15 znamená n-butyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny lb44.01 až Ib44.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R14 znamená etyl, R15 predstavuje n-butyl a R16 znamená metyl:
R7
Ib44 zlúčeniny lb45.01 až Ib45.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín lb1.01 až Ib1.21 vtom, že R15 znamená metylkarbonyl a R16 predstavuje metyl:
Ib45
R R9
O zlúčeniny lb46.01 až Ib46.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín lb1.01 až Ib1.21 vtom, že R14 znamená etyl, R15 predstavuje metylkarbonyl a R16 znamená metyl:
zlúčeniny lb47.01 až Ib47.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín lb1.01 až Ib1.21 v tom, že R15 znamená etylkarbonyl a R16 predstavuje metyl:
R2 R9
o
Ib47 zlúčeniny lb48.01 až Ib48.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R14 znamená etyl, R15 predstavuje etylkarbonyl a R16 znamená metyl:
R2 R’
O
Ib48 zlúčeniny lb49.01 až Ib49.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 vtom, že R15 znamená n-propylkarbonyl a R16 predstavuje metyl:
R2 R9
Ib49 zlúčeniny lb50.01 až lb50.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R14 znamená etyl, R15 predstavuje n-propylkarbonyl a R16 znamená metyl:
Ib50 zlúčeniny lb51.01 až Ib51.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín lb1.01 až Ib1.21 vtom, že R15 znamená n-butylkarbonyl a R16 predstavuje metyl:
o
Ib51 zlúčeniny lb52.01 až Ib52.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín lb1.01 až Ib1.21 vtom, že R14 znamená etyl, R15 predstavuje butylkarbonyl a R16 znamená metyl:
zlúčeniny lb53.01 až Ib53.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín lb1.01 až Ib1.21 vtom, že R15 znamená trifluórmetylkarbonyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny lb54.01 až Ib54.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín lb1.01 až Ib1.21 vtom, že R14 znamená etyl, R15 predstavuje trifluórmetylkarbonyl a R16 zn mená metyl:
R2
o
Ib54 zlúčeniny lb55.01 až Ib55.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R15 znamená metylsulfonyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny lb56.01 až Ib56.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín lb1.01 až Ib1.21 vtom, že R14 znamená etyl, R15 predstavuje metylsulfonyl a R16 znamená metyl:
o zlúčeniny lb57.01 až Ib57.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín
Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R15 znamená etylsulfonyl a R16 predstavuje metyl:
r2 r’
o zlúčeniny lb58.01 až Ib58.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R14 znamená etyl, R15 predstavuje etylsulfonyl a R16 znamená metyl:
o
R7
R’
Ib58 zlúčeniny lb59.01 až Ib59.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín lb1.01 až Ib1.21 vtom, že R15 znamená n-propylsulfonyl a R16 predstavuje metyl:
Ib59 o
zlúčeniny lb60.01 až lb60.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín lb1.01 až Ib1.21 vtom, že R14 znamená etyl, R15 predstavuje n-propylsulfonyl a R16 znamená metyl:
o
Ib60 zlúčeniny lb61.01 až Ib61.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín lb1.01 až Ib1.21 vtom, že R15 znamená n-butylsulfonyl a R16 predstavuje metyl:
R2 R9
o
Ib61 zlúčeniny lb62.01 až Ib62.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R14 znamená etyl, R15 predstavuje n-butylsulfonyl a R16 znamená metyl:
o zlúčeniny lb63.01 až Ib63.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín
Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R15 znamená trifluórmetylsulfonyl a R16 predstavuje metyl:
R2 R9
o
Ib63 zlúčeniny lb64.01 až Ib64.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín lb1.01 až Ib1.21 vtom, že R14 znamená etyl, R15 predstavuje trifluórmetylsulfonyl a R16 znamená metyl:
o zlúčeniny lb65.01 až Ib65.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R15 znamená fenylsulfonyl a R16 predstavuje metyl:
Ib65 zlúčeniny IĎ66.01 až IĎ66.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín
Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R14 znamená etyl, R15 predstavuje fenylsulfonyl a R18 znamená metyl:
Ib66 o
zlúčeniny IĎ67.01 až IĎ67.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín Ib1.01 až Ib1.21 v tom, že R15 znamená 4-metylfenylsulfonyl a R16 predstavuje metyl:
Ib67 zlúčeniny lb68.01 až Ib68.21, ktoré sa odlišujú od zodpovedajúcich zlúčenín lb1.01 až Ib1.21 vtom, že R14 znamená etyl, R15 predstavuje 4metylfenylsulfonyl a R18 znamená metyl:
Rovnako, predovšetkým výhodné sú zlúčeniny Ic1 (Λ I, kde R2, R15, R16 = H a R14 = CH3, a kde Q-CO- fragment je pripojený v polohe d, R1 je pripojený v polohe a a Z1 je pripojený v polohách b a c), ktoré sú uvedené v nasledujúcej tabuľke 3:
Icl
Tabuľka 3
Číslo R1 R5 R7 R9
lc1.01 Br ch3 H H
lc1.02 Cl ch3 H H
lc1.03 SO2CH3 ch3 H H
lc1.04 ch3 ch3 H H
lc1.05 OH ch3 H H
lc1.06 och3 ch3 H H
lc1.07 cf3 ch3 H H
lc1.08 no2 ch3 H H
lc1.09 F ch3 H H
lc1.10 ocf3 ch3 H H
ld.11 CeH5 ch3 H H
Ic1.12 Br cf3 H H
Ic1.13 Cl cf3 H H
Ic1.14 SO2CH3 cf3 H H
Ic1.15 ch3 cf3 H H
Ic1.16 OH cf3 H H
Ic1.17 och3 cf3 H H
Ic1.18 cf3 cf3 H H
Číslo R1 R5 R7 R9
Ic1.19 no2 cf3 H H
lc1.20 F cf3 H H
lc-1.21 OCF3 cf3 H H
Ic1.22 CeHs cf3 H H
Ic1.23 Br H H H
Ic1.24 Cl H H H
Ic1.25 SO2CH3 H H H
ld.26 ch3 H H H
Ic1.27 OH H H H
Ic1.28 OCH3 H H H
Ic1.29 cf3 H H H
lc1.30 NO2 H H H
Ic1.31 F H H H
Ic1.32 OCF3 H H H
Ic1.33, c6h5 H H H
Ic1.34 Br Cl H H
Ic1.35 Cl Cl H H
Ic1.36 SO2CH3 Cl H H
Ic1.37 ch3 Cl H H
Ic1.38 OH Cl H H
Ic1.39 OCH3 Cl H H
lc1.40 cf3 Cl H H
ld.41 NO2 Cl H H
Ic1.42 F Cl H H
Ic1.43 OCF3 Cl H H
Ic1.44 CeHs Cl H H
Okrem toho sú predovšetkým výhodné nasledujúce hetaroylové deriváty vzorca
I:
zlúčeniny lc2.01 až Ic2.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín lc1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 znamená etyl:
zlúčeniny lc3.01 až Ic3.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín lc1.01 až Ic1.44 v tom, že R15 znamená metyl:
zlúčeniny lc4.01 až Ic4.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín lc1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 znamená etyl a R15 znamená metyl:
o
Ic4 zlúčeniny lc5.01 až Ic5.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín lc1.01 až Ic1.44 v tom, že R15 znamená etyl:
zlúčeniny lc6.01 až Ic6.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín lc1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 a R15 obidva znamenajú etyl:
zlúčeniny lc7.01 až Ic7.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín lc1.01 až Ic1.44 v tom, že R15 znamená n-propyl:
Ic7 zlúčeniny lc8.01 až Ic8.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín lc1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 znamená etyl a R15 znamená n-propyl:
zlúčeniny lc9.01 až Ic9.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín lc1.01 až Ic1.44 v tom, že R15 znamená n-butyl:
zlúčeniny lc10.01 až lc10.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 znamená etyl a R15 znamená n-butyl:
o
IclO zlúčeniny Ic11.01 až Ic11.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R15 znamená metylkarbonyl:
Icll zlúčeniny lc12.01 až Ic12.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 znamená etyl a R15 znamená metylkarbonyl:
zlúčeniny lc13.01 až Ic13.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R15 znamená etylkarbonyl:
Icl3 zlúčeniny lc14.01 až Ic14.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 znamená etyl a R15 znamená etylkarbonyl:
zlúčeniny lc15.01 až Ic15.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R15 znamená propylkarbonyl:
Icl5 zlúčeniny lc16.01 až Ic16.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 znamená etyl a R15 znamená n-propylkarbonyl:
zlúčeniny lc17.01 až Ic17.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R15 znamená n-butylkarbonyl:
100
Icl7
zlúčeniny lc18.01 až Ic18.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 znamená etyl a R15 znamená n-butylkarbonyl:
Icl8 zlúčeniny lc19.01 až Ic19.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R15 znamená trifluórmetylkarbonyl:
Icl9 zlúčeniny lc20.01 až lc20.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín lc1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 znamená etyl a R15 znamená trifluórmetylkarbonyl:
101
Ic20
zlúčeniny Ic21.01 až Ic21.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R15 znamená metylsulfonyl:
Ic2l zlúčeniny lc22.01 až Ic22.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 znamená etyl a R15 znamená metylsulfonyl:
Ic22 zlúčeniny lc23.01 až Ic23.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R15 znamená etylsulfonyl:
102
Ic23 zlúčeniny lc24.01 až Ic24.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 znamená etyl a R15 znamená etylsulfonyl:
zlúčeniny lc25.01 až Ic25.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R15 znamená n-propylsulfonyl:
Ic25 zlúčeniny lc26.01 až Ic26.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 znamená etyl a R15 znamená n-propylsulfonyl:
103
Ic26
zlúčeniny lc27.01 až Ic27.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R15 znamená n-butylsulfonyl:
Ic27 zlúčeniny lc28.01 až Ic28.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 znamená etyl a R15 znamená n-butylsulfonyl:
Ic28 zlúčeniny lc29.01 až Ic29.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R15 znamená trifluórmetylsulfonyl:
104
Ic29
zlúčeniny lc30.01 až lc30.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 znamená etyl a R15 znamená trifluórmetylsulfonyl:
zlúčeniny lc31.01 až Ic31.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín lc1.01 až Ic1.44 v tom, že R15 znamená fenylsulfonyl:
Ic31 zlúčeniny lc32.01 až Ic32.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 znamená etyl a R15 znamená fenylsulfonyl:
105
zlúčeniny ÍC33.01 až Ic33.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R15 znamená 4-metylfenylsulfonyl:
Ic33 zlúčeniny lc34.01 až Ic34.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 znamená etyl a R15 znamená 4-metylfenylsulfonyl:
Ic34 zlúčeniny lc35.01 až Ic35.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R16 znamená metyl:
106
Ic35
zlúčeniny lc36.01 až Ic36.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 znamená etyl a R16 znamená metyl:
zlúčeniny lc37.01 až Ic37.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R15 a R18 obidva znamenajú metyl:
Ic37 zlúčeniny lc38.01 až Ic38.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 znamená ety, a R15 a R16 obidva znamenajú metyl:
107
Ic38
zlúčeniny lc39.01 až Ic39.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R15 znamená etyl a R16 znamená metyl:
Ic39 zlúčeniny lc40.01 až lc40.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 a R15 obidva znamenajú etyl a R16 predstavuje metyl:
Ic40 zlúčeniny Ic41.01 až Ic41.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R15 znamená n-propyl a R16 predstavuje metyl:
108
Ic41
zlúčeniny lc42.01 až Ic42.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 znamená etyl a R15 predstavuje n-propyl a R18 znamená metyl:
Ic42 zlúčeniny lc43.01 až Ic43.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R15 znamená n-butyl a R16 znamená metyl:
Ic43 zlúčeniny lc44.01 až Ic44.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 znamená etyl, R15 predstavuje n-butyl a R16 znamená metyl:
109
Ic44
zlúčeniny lc45.01 až Ic45.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R15 znamená metylkarbonyl a R16 znamená metyl:
R1 R9
R7
Ic45
R5 zlúčeniny lc46.01 až Ic46.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 znamená etyl, R15 predstavuje metylkarbonyl a R18 znamená metyl:
Ic46 zlúčeniny lc47.01 až Ic47.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R15 znamená etylkarbonyl a R16 znamená metyl:
110
Ic47
zlúčeniny lc48.01 až Ic48.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín lc1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 znamená etyl, R15 predstavuje etylkarbonyl a R16 znamená metyl:
zlúčeniny lc49.01 až Ic49.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R15 znamená n-propylkarbonyl a R16 znamená metyl:
Ic49 zlúčeniny lc50.01 až lc50.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 znamená etyl, R15 predstavuje n-propylkarbonyl a R16 znamená metyl:
111
Ic50
zlúčeniny lc51.01 až Ic51.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R15 znamená n-butylkarbonyl a R16 znamená metyl:
Ic51 zlúčeniny lc52.01 až Ic52.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 znamená etyl, R15 predstavuje n-butylkarbonyl a R16 znamená metyl:
Ic52 zlúčeniny lc53.01 až Ic53.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R15 znamená trifluórmetylkarbonyl a R16 znamená metyl:
112
Ic53
zlúčeniny lc54.01 až Ic54.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 znamená etyl, R15 predstavuje trifluórmetylkarbonyl a R16 znamená metyl:
R1 R9
R7
Ic54
R5 zlúčeniny lc55.01 až Ic55.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R15 znamená metylsulfonyl a R16 znamená metyl:
Ic55 zlúčeniny lc56.01 až Ic56.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 znamená etyl, R15 predstavuje metylsulfonyl a R16 znamená metyl:
113
Ic56
zlúčeniny lc57.01 až Ic57.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R15 znamená etylsulfonyl a R16 znamená metyl:
Ic57 zlúčeniny lc58.01 až Ic58.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 znamená etyl, R15 predstavuje etylsulfonyl a R16 znamená metyl:
Ic58 zlúčeniny lc59.01 až Ic59.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R15 znamená n-propylsulfonyl a R18 znamená metyl:
114
Ic59
zlúčeniny lc60.01 až lc60.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 znamená etyl, R15 predstavuje n-propylsulfonyl a R16 znamená metyl:
Ic60 zlúčeniny lc61.01 až Ic61.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín lc1.01 až Ic1.44 v tom, že R15 znamená n-butylsulfonyl a R16 znamená metyl:
Ic61
115 zlúčeniny Io62.01 až Ic62.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 znamená etyl, R15 predstavuje n-butylsulfonyl a R16 znamená metyl:
Ic62 zlúčeniny lc63.01 až Ic63.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R15 znamená trifluórmetylsulfonyl a R16 znamená metyl:
zlúčeniny lc64.01 až Ic64.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 znamená etyl, R15 predstavuje trifluórmetylsulfonyl a R16 znamená metyl:
Ic64
116 zlúčeniny lc65.01 až Ic65.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R15 znamená fenylsulfonyl a R18 znamená metyl:
R7
Ic65
R5 zlúčeniny lc66.01 až Ic66.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 znamená etyl, R15 predstavuje fenylsulfonyl a R16 znamená metyl:
zlúčeniny lc67.01 až Ic67.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R15 znamená 4-metylfenylsulfonyl a R16 znamená metyl:
o
O h3c
CHj
Ic67
117 zlúčeniny I068.OI až Ic68.44, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Ic1.01 až Ic1.44 v tom, že R14 znamená etyl, R15 predstavuje 4-metylfenylsulfonyl a R16 znamená metyl:
Okrem toho sú predovšetkým výhodné zlúčeniny Id1 ( I, kde R2, R15, R18 = H a R14 = CH3 a kde Q-CO- fragment” je pripojený v polohe a, R1 je pripojený v polohe d a Z2 je pripojený v polohách b a c), ktoré sú uvedené v nasledujúcej tabuľke 4:
Tabuľka 4
Číslo R1 R3 R7 R9
ld1.01 Br H H H
ld1.02 Cl H H H
ld1.03 SO2CH3 H H H
ld1.04 ch3 H H H
ld1.05 OH H H H
ld1.06 och3 H H H
118
Číslo R1 R3 R7 R9
ld1.07 cf3 H H H
ld1.08 no2 H H H
ld1.09 F H H H
ld1.10 OCFg H H H
Id1.11 Br ch3 H H
Id1.12 Cl ch3 H H
Id1.13 SO2CH3 ch3 H H
Id1.14 ch3 ch3 H H
Id1.15 OH ch3 H H
Id1.16 och3 ch3 H H
Id1.17 cf3 ch3 H H
Id1.18 no2 ch3 H H
Id1.19 F ch3 H H
ld1.20 H ch3 H H
Id1.21 ocf3 ch3 H H
Id1.22 Br ch3 ch3 H
Id1.23 Cl ch3 ch3 H
Id1.24 SO2CH3 ch3 ch3 H
Id1.25 ch3 ch3 ch3 H
Id1.26 OH ch3 ch3 H
Id1.27 och3 ch3 ch3 H
Id1.28 cf3 ch3 ch3 H
Id1.29 no2 ch3 ch3 H
ld1.30 F ch3 ch3 H
Id1.31 ocf3 ch3 ch3 H
Id1.32 Br Cl Cl Cl
Id1.33 Cl Cl Cl Cl
Id1.34 so2ch3 Cl Cl Cl
Id1.35 ch3 Cl Cl Cl
Id1.36 oh Cl Cl Cl
119
Číslo R1 R3 R7 R9
lďl.37 och3 Cl Cl Cl
Id1.38 cf3 Cl Cl Cl
Id1.39 no2 Cl Cl Cl
Id1.40 F Cl Cl Cl
Id1.41 ocf3 Cl Cl Cl
Id1.42 Br och3 Cl H
Id1.43 Cl och3 Cl H
Id1.44 SO2CH3 och3 Cl H
Id1.45 ch3 och3 Cl H
Id1.46 OH och3 Cl H
Id1.47 och3 och3 Cl H
Id1.48 cf3 och3 Cl H
Id1.49 no2 och3 Cl H
ld1.50 F och3 Cl H
Id1.51 ocf3 och3 Cl H
Id1.52 Br H och3 H
Id1.53 Cl H och3 H
Id1.54 so2ch3 H och3 H
Id1.55 ch3 H och3 H
Id1.56 OH H och3 H
Id1.57 och3 H och3 H
Id1.58 cf3 H och3 H
Id1.59 no2 H och3 H
ld1.60 F H och3 H
Id1.61 ocf3 H och3 H
Id1.62 Br ch3 ch3 ch3
Id1.63 Cl ch3 ch3 ch3
Id1.64 so2ch3 ch3 ch3 ch3
Id1.65 ch3 ch3 ch3 ch3
Id1.66 OH ch3 CHa ch3
120
Číslo R1 R3 R7
Id1.67 och3 ch3 ch3 ch3
I d 1.68 cf3 ch3 ch3 ch3
Id1.69 no2 ch3 ch3 ch3
ld1.70 F ch3 ch3 ch3
Id1.71 ocf3 ch3 ch3 ch3
Id1.72 Br Cl H H
Id1.73 Cl Cl H H
Id1.74 SO2CH3 Cl H H
Id1.75 ch3 Cl H H
Id1.76 OH Cl H H
Id1.77 och3 Cl H H
Id1.78 cf3 Cl H H
Id1.79 no2 Cl H H
ld1.80 F Cl H H
Id1.81 ocf3 Cl H H
Id1.82 Br Cl Cl H
Id1.83 Cl Cl Cl H
Id1.84 SO2CH3 Cl Cl H
Id1.85 ch3 Cl Cl H
Id1.86 OH Cl Cl H
Id1.87 och3 Cl Cl H
Id1.88 cf3 Cl Cl H
Id1.89 no2 Cl Cl H
ld1.90 F Cl Cl H
Id1.91 ocf3 Cl Cl H
Ďalej sú predovšetkým výhodné nasledujúce hetaroylové deriváty vzorca I:
zlúčeniny ld2.01 až Id2.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín ld1.01 až Id1.91 v tom, že R14 znamená etyl:
121
zlúčeniny ld3.01 až Id3.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín ld1.01 až Id1.91 v tom, že R15 znamená metyl:
zlúčeniny ld4.01 až Id4.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R14 znamená etyl a R15 predstavuje metyl:
zlúčeniny ld5.01 až Id5.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín ld1.01 až Id1.91 v tom, že R15 predstavuje metyl:
122
zlúčeniny ld6.01 až Id6.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín ld1.01 až Id1.91 v tom, že R14 a R15 obidva predstavujú etyl:
zlúčeniny ld7.01 až Id7.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R15 predstavuje n-propyl:
zlúčeniny ld8.01 až Id8.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R14 znamená etyl a R15 predstavuje n-propyl:
123
zlúčeniny ld9.01 až Id9.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín ld1.01 až Id1.91 v tom, že R15 predstavuje n-butyl:
zlúčeniny Id10.01 až Id10.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R14 znamená etyl a R15 predstavuje n-butyl:
IdlO zlúčeniny Id11.01 až Id11.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R15 predstavuje metylkarbonyl:
124
zlúčeniny ld12.01 až Id12.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R14 znamená etyl a R1S predstavuje metylkarbonyl:
Idl2 zlúčeniny ld13.01 až Id13.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R15 predstavuje etylkarbonyl:
zlúčeniny ld14.01 až Id14.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R14 znamená etyl a R15 predstavuje etylkarbonyl:
125
zlúčeniny ld15.01 až Id15.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R15 predstavuje n-propylkarbonyl:
Idl5 zlúčeniny ld16.01 až Id16.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R14 znamená etyl a R15 predstavuje n-propylkarbonyl:
zlúčeniny ld17.01 až Id17.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R15 predstavuje n-butylkarbonyl:
126
zlúčeniny ld18.01 až Id18.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R14 znamená etyl a R15 predstavuje n-butylkarbonyl:
zlúčeniny ld19.01 až Id19.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R15 predstavuje trifluórmetylkarbonyl:
zlúčeniny ld20.01 až ld20.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R14 znamená etyl a R15 predstavuje trifluórmetylkarbonyl:
127
zlúčeniny ld21.01 až Id21.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R15 predstavuje metylsulfonyl:
zlúčeniny ld22.01 až Id22.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R14 znamená etyl a R15 predstavuje metylsulfonyl:
Id22 zlúčeniny ld23.01 až Id23.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R15 predstavuje etylsulfonyl:
128
zlúčeniny W24.01 až Id24.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R14 znamená etyl a R15 predstavuje etylsulfonyl:
Id24 zlúčeniny ld25.01 až Id25.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R15 predstavuje n-propylsulfonyl:
zlúčeniny ld26.01 až Id26.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R14 znamená etyl a R15 predstavuje n-propylsulfonyl:
129
zlúčeniny ld27.01 až Id27.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R15 predstavuje n-butylsulfonyl:
zlúčeniny ld28.01 až Id28.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R14 znamená etyl a R15 predstavuje n-butylsulfonyl:
Id28 zlúčeniny ld29.01 až Id29.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R15 predstavuje trifluórmetylsulfonyl:
130
zlúčeniny ld30.01 až ld30.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R14 znamená etyl a R15 predstavuje trifluórmetylsulfonyl:
zlúčeniny ld31.01 až Id31.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R15 predstavuje fenylsulfonyl:
zlúčeniny ld32.01 až Id32.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R14 znamená etyl a R15 predstavuje fenylsulfonyl:
131
zlúčeniny ld33.01 až Id33.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R15 predstavuje 4-metylfenylsulfonyl:
zlúčeniny ld34.01 až id34.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R14 znamená etyl a R15 predstavuje 4-metylfenylsulfonyl:
zlúčeniny ld35.01 až Id35.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že Rie predstavuje metyl:
132
zlúčeniny ld36.01 až Id36.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R14 znamená etyl a R16 predstavuje metyl:
Id36 zlúčeniny ld37.01 až Id37.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R15 a R16 obidva predstavujú metyl:
zlúčeniny ld38.01 až Id38.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R14 znamená etyl a R15 a R16 obidva predstavujú metyl:
133
zlúčeniny ld39.01 až Id39.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R15 znamená etyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny ld40.01 až ld40.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R14 a R15 obidva znamenajú etyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny ld41.01 až Id41.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R15 znamená n-propyl a R16 predstavuje metyl:
134
Id41 zlúčeniny ld42.01 až Id42.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R14 znamená etyl, R15 znamená n-propyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny ld43.01 až id43.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R15 znamená n-butyl a R1S predstavuje metyl:
Id43 zlúčeniny ld44.01 až Id44.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R14 znamená etyl, R15 znamená n-butyl a R16 predstavuje metyl:
135
zlúčeniny ld45.01 až Id45.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R15 znamená metylkarbonyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny ld46.01 až Id46.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R14 znamená etyl, R15 znamená metylkarbonyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny ld47.01 až Id47.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R15 znamená etylkarbonyl a R16 predstavuje metyl:
136
zlúčeniny ld48.01 až Id48.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín 1d1.01 až Id1.91 vtom, že R14 znamená etyl, R15 znamená etylkarbonyl a R16 predstavuje metyl:
Id48 zlúčeniny ld49.01 až Id49.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R15 znamená n-propylkarbonyl a R16 predstavuje metyl:
Id49 zlúčeniny ld50.01 až ld50.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R14 znamená etyl, R15 znamená n-propylkarbonyl a R16 predstavuje metyl:
137
zlúčeniny ld51.01 až Id51.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R15 znamená n-butylkarbonyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny ld52.01 až Id52.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R14 znamená etyl, R15 znamená n-butylkarbonyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny ld53.01 až Id53.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R15 znamená trifluórmetylkarbonyl a R16 predstavuje metyl:
138
zlúčeniny ld54.01 až Id54.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 vtom, že R14 znamená etyl, R15 znamená trifluórmetylkarbonyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny ld55.01 až Id55.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R15 znamená metylsulfonyl a R16 predstavuje metyl:
Id55 zlúčeniny ld56.01 až Id56.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R14 znamená etyl, R15 znamená metylsulfonyl a R16 predstavuje metyl:
139
zlúčeniny ld57.01 až Id57.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R15 znamená etylsulfonyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny ld58.01 až Id58.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R14 znamená etyl, R15 znamená etylsulfonyl a R16 predstavuje metyl:
Id58 zlúčeniny ld59.01 až Id59.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R15 znamená n-propylsulfonyl a R16 predstavuje metyl:
140
Id59 zlúčeniny ld60.01 až ld60.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R14 znamená etyl, R15 znamená n-propylsulfonyl a R18 predstavuje metyl:
zlúčeniny Id61.01 až Id61.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R15 znamená n-butylsulfonyl a R16 predstavuje metyl:
Id61 zlúčeniny ld62.01 až ltiS2.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R14 znamená etyl, R15 znamená n-butylsulfonyl a R16 predstavuje metyl:
141
zlúčeniny ld63.01 až Id63.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R15 znamená trifluórmetylsulfonyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny ld64.01 až Id64.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 vtom, že R14 znamená etyl, R15 znamená trifluórmetylsulfonyl a R16 predstavuje metyl:
Id64 zlúčeniny ld65.01 až Id65.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín ld1.01 až Id1.91 v tom, že R15 znamená fény Isulfonyl a R16 predstavuje metyl:
142
zlúčeniny ld66.01 až Id66.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 vtom, že R14 znamená etyl, R15 znamená fenylsulfonyl a R16 predstavuje metyl:
zlúčeniny ld67.01 až Id67.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 v tom, že R15 znamená 4-metylfenylsulfonyl a R16 predstavuje metyl:
Id67 zlúčeniny ld68.01 až Id68.91, ktoré sa odlišujú od zlúčenín Id1.01 až Id1.91 vtom, že R14 znamená etyl, R15 znamená 4-metylfenylsulfonyl a R16 predstavuje metyl:
143
Hetaroylové deriváty vzorca I sa môžu získať rozličnými spôsobmi, napríklad nasledujúcim spôsobom:
Spôsob A:
Reakciou hydroxypyrazolov vzorca II, v ktorom R1S = H, s aktivovanou karboxylovou kyselinou Hla alebo karboxylovou kyselinou lllb, ktorá je výhodne aktivovaná in situ, pričom sa získa acylačný produkt, a následný prešmyk.
144
L1 predstavuje nukleofilne vymeniteľnú odstupujúcu skupinu, ako je halogén, napríklad bróm alebo chlór, heterocyklické skupina, napríklad imidazolyl alebo pyridyl, alebo karboxylát, napríklad acetát, trifluóracetát a podobne.
Aktivovaná hetaroylkarboxylová kyselina sa môže použiť priamo, ako v prípade hetaroylových halogenidov, alebo sa môže tvoriť in situ, napríklad pri použití dicyklo-hexylkarbodiimidu, trifenylfosfínu/esteru azodikarboxylovej kyseliny, 2pyridíndisulfitu/ /trifenylfosfínu, karbonyldiimidazolu a podobne.
Môže byť výhodné, ak sa acylačná reakcia uskutočňuje v prítomnosti zásady.
Je výhodné, ak sa reaktanty a pomocná zásada použijú v ekvimolárnych množstvách. V určitých prípadoch môže byť tiež výhodné, ak sa pomocná zásada
145 použije v malom nadbytku, napríklad 1,2 až 1,5 molárnych ekvivalentov, vztiahnuté na II.
Vhodnými pomocnými zásadami sú terciárne alkylamíny, pyridín a uhličitany alkalických kovov. Vhodnými rozpúšťadlami sú napríklad chlórované uhľovodíky, ako je metylénchlorid a 1,2-dichlóretán, aromatické uhľovodíky, ako je toluén, xylén a chlór-benzén, étery, ako je dietyléter, mety l-terc. butyl éter, tetrahydrofurán a dioxán, polárne aprotické rozpúšťadlá, ako je acetonitril, dimetylformamid alebo dimetylsulfoxid, alebo estery, ako je etylacetát, alebo ich zmesi.
Ak sa ako aktivovaná zložka karboxylovej kyseliny použijú halogenidy karboxylo-vých kyselín, môže byť výhodným, ak sa reakčná zmes pri pridávaní tohto reaktantu ochladí na teplotu 0 až 10°C. Vmiešaní sa potom pokračuje pri teplote 20 až 100°C, výhodne pri 25 až 50°C, až do ukončenia reakcie. Spracovanie sa uskutočňuje zvyčajným spôsobom, napríklad reakčná zmes sa vleje do vody a produkt sa extrahuje. Vhodnými rozpúšťadlami na tento účel sú predovšetkým metylénchlorid, dietyléter a etylacetát. Po vysušení organickej fázy a odstránení rozpúšťadla sa surový ester môže použiť na prešmyk bez ďalšieho čistenia.
Prešmyk esteru za vzniku zlúčeniny vzorca I sa výhodne uskutočňuje pri teplote od 20 do 40°C v rozpúšťadle a v prítomnosti pomocnej zásady, a prípadne s použitím kyanozlúčeniny ako katalyzátora.
Vhodnými rozpúšťadlami sú napríklad acetonitril, metylénchlorid, 1,2dichlóretán, dioxán, etylacetát, toluén alebo ich zmesi. Výhodnými rozpúšťadlami sú acetonitril a dioxán.
Vhodnými pomocnými zásadami sú terciárne amíny, ako je trietylamín, pyridín alebo uhličitany alkalických kovov, ako je uhličitan sodný a uhličitan draselný, ktoré sa výhodne používajú v ekvimolámych množstvách alebo v množstvách až do štvornásobného nadbytku, vztiahnuté na ester. Výhodné je použitie trietylamínu alebo uhličitanov alkalických kovov, predovšetkým v dvojnásobnom ekvimoiárnom množstve, vztiahnuté na ester.
146
Vhodné katalyzátory prešmyku” zahrňujú anorganické kyanidy, ako je kyanid sodný a kyanid draselný, a organické kyanozlúčeniny, ako je acetonkyanhydrín a trimetylsilyl-kyanid. Tieto sa používajú v množstve od 1 do 50 molárnych percent, vztiahnuté na ester. Výhodné je použitie acetonkyanhydrínu alebo trimetylsilylkyanidu, napríklad v množstve od 5 do 15, výhodne 10 molárnych percent, vztiahnuté na ester.
Spracovanie sa môže uskutočniť známym spôsobom. Reakčná zmes sa okyslí, napríklad zriedenou minerálnou kyselinou, ako je 5%-ná kyselina chlorovodíková alebo kyselina sírová, a extrahuje sa organickým rozpúšťadlom, napríklad metylénchloridom alebo etylacetátom. Organický extrakt sa môže extrahovať s 5 až 10%-ným roztokom uhličitanu alkalického kovu, napríklad roztokom uhličitanu sodného alebo roztokom uhličitanu draselného. Vodná fáza sa okyslí a výsledná zrazenina sa odfiltruje odsatím a/alebo extrahuje metylénchloridom alebo etylacetátom, vysuší a zahustí sa.
(Príklady prípravy esterov hydroxypyrazolov a prešmyku esterov sú opísané napríklad v EP-A 286 944 a US 4 643 757).
Spôsob B:
Reakcia hetaroylových derivátov vzorca I, v ktorom R15 = H, so zlúčeninou vzorca IV (v ktorej R15 # H):
147
I (kde R15 * H)
L2 predstavuje nukleofilne vymeniteľnú odstupujúcu skupinu, ako je halogén, napríklad bróm alebo chlór, heterocyklické skupina, napríklad imidazolyl a pyridyl, karboxylát, napríklad acetát a trifluóracetát, alebo sulfonát, napríklad mezylát, a podobne.
Zlúčeniny vzorca IV sa môžu použiť priamo, napríklad v prípade alkylhalogenidov, sulfonylhalogenidov, anhydridov karboxylových kyselín a anhydridov sulfónových kyselín alebo sa môžu tvoriť in situ, napríklad aktivované karboxylové kyseliny (pri použití karboxylovej kyseliny a dicyklohexylkarbodiimidu, karbonyldiimidazolu a podobne).
Východiskové materiály sa zvyčajne používajú v ekvimolámych množstvách. Avšak môže byť tiež výhodné použiť nadbytok jednej alebo druhej zložky.
Môže byť výhodné, ak sa reakcia uskutočňuje v prítomnosti zásady. Reaktanty a pomocná zásada sa výhodne používajú v ekvimolámych množstvách. V určitých prípadoch môže byť tiež výhodné, ak sa pomocná zásada použije v nadbytku, napríklad 1,5 až 3 molárne ekvivalenty, vztiahnuté na II.
148
Vhodnými pomocnými zásadami sú terciárne alkylamíny, ako je trietylamín alebo pyridín, uhličitany alkalických kovov, napríklad uhličitan sodný a uhličitan draselný, ahydridy alkalických kovov, napríklad hydrid sodný. Výhodný je trietylamín a pyridín.
Vhodnými rozpúšťadlami sú napríklad chlórované uhľovodíky, ako je metylénchlorid a 1,2-dichlóretán, aromatické uhľovodíky, napríklad toluén, xylén a chlórbenzén, étery, ako je dietyléter, metyl-terc.butyléter, tetrahydrofurán a dioxán, polárne aprotické rozpúšťadlá, ako je acetonitril, dimetylformamid a dimetylsulfoxid, alebo estery, ako je etylacetát, alebo ich zmesi.
Reakčná teplota je vo všeobecnosti v rozsahu od 0°C po teplotu varu reakčnej zmesi.
Spracovanie sa uskutočňuje bežným spôsobom používaným pri získaní produktu.
Tie hydroxypyrazoly vzorca II (v ktorých R15 = H) používané ako východiskový materiál, ktoré nie sú bežne známe, sa môžu získať konvenčným spôsobom (napríklad EP-A 240,001, J. Prakt. Chem. 315 (1973), 383).
Halogenidy karboxylových kyselín vzorca Hla (v ktorých L1 = Br, Cl), ktoré nie sú bežne známe, sa môžu získať konvenčným spôsobom, reakciou karboxylových kyselín vzorca lllb s halogenačnými činidlami, ako je tionylchlorid, tionylbromid, fosgén, difosgén, trifosgén, oxalylchlorid a oxalylbromid.
Také karboxylové kyseliny vzorca lllb, ktoré nie sú bežne známe, sa môžu získať konvenčným spôsobom (The Chemistry of Heterocyclic Compounds, Vol. 32, Quinolines, Part I, II a llľ, Ed. E. Taylor, Publ. Wiley & Sons; The Chemistry of Heterocyclic Compounds, Vol. 38, Isoquinolines, Part I and II”, Ed. A. Weissemberger a E. Taylor, Publ. Wiley & Sons; T. Eícher, S. Hauptmann, Chemie der Heterocyclen, Thieme Verlag 1994).
Napríklad nesubstituované alebo substituované aminobenzoové kyseliny môžu reagovať s glycerolom, nesubstituovanými alebo substituovanými derivátmi glycerolu alebo s α,β-nenasýtenými karbonylovými zlúčeninami, metódou podľa
149
Skraupa, pričom sa získajú zodpovedajúce chinolínkarboxylové kyseliny (porovnaj EP-A 294,685, DE-A 3 326 225) (schéma 1).
Podobne je možné nechať reagovať nesubstituované alebo substituované anilíny s glycerolom, s nesubstituovanými alebo substituovanými derivátmi glycerolu alebo s α,β-nenasýtenými karbonylovými zlúčeninami. Po halogenácii a výmene halogénovej funkcie pomocou kyanidu (napríklad použitím kyanidu meďného), sa nitril hydrolyzuje, čím sa získa zodpovedajúca chinolínkarboxylová kyselina (porovnaj Chim. Heterocikl. Sojedin 3, (1980), 366 ( CA 93, 71504)). (schéma 2)
Hal=Cl,Br
150
Anilíny, ktoré nie sú známe z literatúry, sa môžu pripraviť redukciou zodpovedajúcich nitrobenzénov. Na tento účel je vhodná napríklad katalytická hydrogenácia, s použitím napríklad, Raneyovho nikla, Pt/C, Pd/C alebo Rh/C, alebo redukcia so železným práškom, zinkovým práškom a podobne, v zmesi s organickou kyselinou, napríklad kyselinou octovou alebo kyselinou propiónovou, a protickým rozpúšťadlom, ako je metanol, etanol alebo voda.
Nitrobenzény sa môžu syntetizovať nitráciou, substitučnými reakciami, a podobne. Schéma 3 uvádza príklady postupu syntézy.
co2h
| nh2 so:ch3
Schéma 3
151
Izochinolínkarboxylové kyseliny sa môžu syntetizovať napríklad z halogénovaných izochinolínov pomocou výmeny halogén/kyanid (Chem. Ber. 52, (1919), 1749) a následnou hydrolýzou (schéma 4).
Hal = Br
Je taktiež možné pripraviť zodpovedajúce aminoizochinolíny z nitrátovaných izochinolínov redukciou (ako je uvedené vyššie). Následná diazotácia, Sandmeyerova reakcia s kyanidom a hydrolýza poskytne izochinolínkarboxylové kyseliny (schéma 5).
Schéma 5
Halogénované alebo nitrátované izochinolíny sa môžu pripraviť podľa EP-A 633,262. Ďalej sa halogénované izochinolíny môžu tiež získať z východiskových nesubstituovaných alebo substitutovaných benzaldehydov reakciou s
152 aminoacetaldehydacetálom a následnou halogenáclou (Helv. Chim. Acta 68, (1985), 1828) (schéma 6).
R:
Schéma 6
N-oxídy chinolín- alebo izochlnolínkarboxylových kyselín sa môžu získať zo zodpovedajúcich chinolín- alebo izochinolínkarboxylových kyselín oxidáciou s peroxidom vodíka. Môže byť výhodným konvertovať zodpovedajúce kyseliny najskôr na Ci-Ce-alkylestery, uskutočniť oxidáciu s peroxidom vodíka a potom hydrolyzovať ester.
2,3-Dihydrochinolínové deriváty sa môžu okrem iného získať cyklizáciou γ-funkcionalizovaných N-alkylanilínov, s alebo bez použitia Lewisových kyselín alebo protických kyselín (Heterocycles 24, (1986), 2109; J. Am. Chem. Soc. 71, (1949), 1901).
Tetrahydroizochinolínové deriváty sa môžu získať z izochinolínov redukciou vodíkom, podľa potreby prípadne pomocou kovového katalyzátora, napríklad pomocou Pt v kyseline octovej. Avšak je tiež možné nechať reagovať izochinolíny s dimetyl-sulfátom a konvertovať ich na tetrahydroizochinolínové deriváty redukciou s tetrahydro-boritanom sodným.
Zlúčeniny vzorca IV, ktoré nie sú známe z literatúry sa môžu získať pomocou metód podľa známych spôsobov.
Príklady uskutočnenia vynálezu
Príklad 1
4-[(8-Brómchinolín-5-yl)karbonylJ-1-etyl-5-hydropyrazol (zlúčenina 5.01)
153
1,00 g 8-bróm-5-chinolínkarboxylovej kyseliny, 0,44 g 1-etyl-5-hydroxypyrazolu a 0,80 g dicyklohexylkarbodiimidu sa miešalo v 15 ml acetonitrilu pri laboratórnej teplote. Po pridaní 0,2 ml acetonkyanhydrínu a 0,60 g trietylamínu sa v miešaní pokračovalo počas 1,5 hodiny a zmes sa potom vliala do vodného roztoku uhličitanu sodného. Alkalická fáza sa premyla etylacetátom a dietyléterom a potom sa okyslila. Zrazenina sa odfiltrovala odsatím a vodná fáza sa extrahovala etylacetátom. Táto organická fáza sa vysušila a zahustila. Zvyšok a zrazenina sa spojili.
Výťažok: 0,64 g (Teplota topenia: 125°C)
5-Hydroxy-1 -metyl-4-[(8-metylchinolín-5-yl)karbonyl]pyrazol (zlúčenina 5.04)
Krok 1: 8-Metyl-5-chinolínkarbonylchlorid
10,00 g kyseliny 8-metylchinolín-5-karboxylovej v 100 ml toluénu sa zahrievalo na teplotu refluxu spolu so 7,00 g tionylchloridu a 3 kvapkami dimetýlformamidu počas 2,5 hodín. Rozpúšťadlo sa oddestilovalo a získaný acylchlorid sa priamo použil v ďalších reakciách.
Krok 2: 5-Hydroxy-1 -metyl-4-[(8-metyichinolín-5-yl)karbonyl]pyrazol
Pri teplote 0°C sa 1,70 g 8-metylchinolín-5-karbonylchloridu pridalo k 0,81 g 5-hydroxy-1-metylpyrazolu a 0,92 g trietylamínu v 30 ml acetonitrilu. Reakčná zmes sa miešala počas 3 hodín pri laboratórnej teplote a potom sa vytrepala do etylacetátu a premyla vodným roztokom uhličitanu sodného a organická fáza sa potom vysušila a zahustila. K zvyšku sa pridalo 10 ml dioxánu a 1,71 g suchého uhličitanu draselného a zmes sa zahrievala za refluxu počas 14 hodín. Po ochladení sa pridala voda a vodná fáza sa premyla etylacetátom a okyslila 2N kyselinou chlorovodíkovou. Zrazenina sa odfiltrovala odsatím aokyslená vodná fáza sa extrahovala etylacetátom. Táto organická fáza sa vysušila a zahustila. Zvyšok a zrazenina sa spojili.
154
Výťažok: 0,97 g (Teplota topenia: 158 až 160°C)
4-[(8-Chlórchinolín-5-yl)karbonyll-5-(4-chlórfenylsulfonyloxy)-1-etylpyrazol (zlúčenina 5.26)
1,00 g 4--[(8-Chlórchinolín-5-yl)karbonyl]-1-etyl-5-hydroxypyrazolu, 0,70 g trietylamínu a 0,70 g 4-chlórbenzénsulfonylchloridu v 15 ml metylénchloridu sa miešalo pri laboratórnej teplote počas 12 hodín. Reakčná zmes sa potom vliala do vodného roztoku uhličitanu sodného a extrahovala sa etylacetátom. Spojené organické fázy sa vysušili a zahustili a zvyšok sa prečistil chromatografiou na silikagéle.
Výťažok: 1,00 g (Teplota topenia: 98°C)
Okrem hetaroylových derivátov vzorca I opísaných vyššie, sú ďalšie hetaroylové deriváty vzorca I, ktoré sa pripravili alebo sa môžu pripraviť podobným spôsobom, uvedené v nasledujúcej tabuľke 5:
155
Tabuľka 5
Č. R1 R5 R7 R9 R14 R15 R16 Fyzikálne údaje 1H-NMR [PPm] mp [°C]
5.01 Br H H H n-C2H5 H H 125
5.02 och3 H H H c2h5 H H 58
5.03 ch3 H H H c2h5 H H 104-106
5.04 ch3 H H H ch3 H H 158-160
5.05 och3 H H H ch3 H ch3 218
5.06 Br H H H ch3 H H 176
5.07 och3 H H H ch3 H H 151
5.08 Br H H H ch3 H ch3 82
5.09 ch3 H H H ch3 H ch3 57
5.10 Cl H H H ch3 H ch3 87
5.11 Cl H H H C2Hs H H 140-142
5.12 SO2CH3 H H H C2H5 H H 159-161
5.13 so2ch3 H H H CH3 H ch3 148-150
5.14 Cl H H H ch3 H H 194-197
5.15 SO2CH3 H H H ch3 H H 148-150
5.16 Cl ch3 H H c2h5 H H 138-140
5.17 Cl ch3 H H ch3 H H 217-219
5.18 Cl ch3 H H ch3 H ch3 218
5.19 Cl H ch3 H ch3 H H 243
5.20 Cl H ch3 H c2h5 H H 134
5.21 Cl H ch3 H ch3 H ch3 117-119
5.22 F H H H c2h5 H H 113
5.23 F H H H ch3 H ch3 249-252
5.24 Cl H H H c2h5 S02 --CH3 H 132
5.25 Cl H H H C2H5 SO2-(CH2)3CH3 H 94
5.26 Cl H H H C2H5 S02 -(8/ Cl H 98
5.27 SO2CH3 H H H Í-C4H9 H H 184
5.28 so2ch3 H ch3 H n-C3H7 H H 176
156
Č. R1 R5 R7 R9 R14 R15 R16 Fyzikálne údaje ’H-NMR [ppm] mp [°C]
5.29 SO2CH3 H ch3 H ch3 H H 140
5.30 SO2CH3 H ch3 H ch3 H CH3 1.63(s,3H); 2.59(s,3H); 3.66(s,3H); 3.70(s,3H); 7.64(d,1H); 8.18(d,1 H); 8.56(d,1H); 9.00(d,1H);
5.31 SO2CH3 H ch3 H n-CíHg H H 159
5.32 SO2CH3 CH3 H H ch3 H ch3 83
5.33 SO2CH3 ch3 H H c2h5 H H 186
5.34 SO2CH3 ch3 H H Í-C4H9 H H 1.00(d,6H); 2.29(m,1H); 2.82(s,3H); 3.65(s.3H); 3.83(d,2H); 5.18(bs, 1 H); 7.48(5,1 H); 7.50(d,1H); 7.91 (d,1 H); 8.61 (d,1 H); 8.63(d,1H);
5.35 SO2CH3 ch3 H H n-C4H9 H H 60
5.36 so2ch3 ch3 H H n-C3H7 H H 70
5.37 Cl ch3 ch3 H C2H5 H H 129
5.38 Cl H H H C2H5 CO-n-C3H7 H 85
5.39 Cl H H H c2h5 ” “(ô) H 166
5.40 Br H H H c2h5 CO-n-C3H7 H 82
5.41 Br H H H c2h5 so2—(0)—ch3 H 132
5.42 Cl H H H c2h5 ch2—(O) H 106
5.43 Br H H H c2h5 ch3 H 120
5.44 Cl H H H c2h5 CO-O-n-C3H7 H 85
5.45 Cl H H H C2H5 C0-CH3 H 153
5.46 Br H H H c2h5 c2h5 H 123
157
Č. R1 R5 R7 R14 R15 R16 Fyzikálne údaje 1H-NMR [ppm] mp [°C]
5.47 Br H H H C2H5 ch2-<Ô) H 79
5.48 Br H H H C2H5 ch3 H 117
5.49 Br H H H C2Hs H 154
5.50 Cl H H H C2H5 C2Hg H 130
5.51 Cl H H H C2Hs CH;CO— H 148
5.52 Br H H H c2h5 CO-O-n-C3H7 H 1.00(t,3H); 1.50(m,3H); 1.78(m,2H); 4.17(m,4H); 7.52(m,1H); 7.67(m,2H); 8.15(m,1H); 8.62(m,1H); 9.08(m,1H);
5.53 Br H H H C2Hs CH2CO— H 137
5.54 Br H H H c2h5 co-ch3 H 154
Spôsoby syntézy niektorých karboxylových kyselín vzorca IIlb sú uvedené nižšie:
Kyselina 8-metylsulfonyl-5-chinolínkarboxylová (zlúčenina 6.06)
Krok 1: Kyselina 3-nitro-4-(metyltio)benzoová
0,75 mol 4-fluór-3-nitrobenzoovej kyseliny sa predložilo v 2 I metanolu, a po kvapkách sa pridalo 0,75 mol metoxidu sodného. Potom sa pridalo 0,83 mol tiometoxidu sodného a reakčná zmes sa zahrievala pri teplote od 55 do 60°C počas 5 hodín. Po ochladení sa pridal 1 I vody, zrazenina sa odfiltrovala odsatím a premyla sa so 100 ml metylénchloridu. Zvyšok sa vytrepal do 500 ml 2 N kyseliny chlorovodíkovej a vytvorená zrazenina sa odfiltrovala odsatím a premyla vodou. Zvyšok sa vytrepal do tetra158 hydrofuránu a vysušil nad síranom sodným a rozpúšťadlo sa oddestilovalo.
Výťažok: 127,6 g (79%) (pevná žltá látka) (teplota topenia: 245 až 247°C)
Krok 2: Kyselina 3-nitro-4-metylsulfonylbenzoová
0,22 mol Kyseliny 3-nitro-4-(metyltio)benzoovej sa predložilo spolu s 800 ml ľadovej kyseliny octovej a 5,4 g Na2WO4'2 H2O. Pri teplote 55°C sa po kvapkách pridalo 1,32 mol H2O2 (30%-ný). Zmes sa potom miešala počas 20 minút pri teplote 50°C a počas 2 hodín pri teplote 70°C. Po ochladení sa reakčná zmes vmiešala do 1 I vody, zrazenina sa odfiltrovala odsatím, zvyšok sa premyl vodou a produkt sa vysušil pri zníženom tlaku.
Výťažok: 47,4 g (88%) (biele kryštály) (IR (v v cm'1): 1699,1558,1371, 1322,1155)
Krok 3: Kyselina 3-amino-4-metylsulfonylbenzoová
0,447 mol kyseliny 3-nitro-4-metylsulfonylbenzoovej sa redukovalo vodíkom s použitím 100 g Raneyovho niklu v 2,51 metanolu. Zmes sa potom zahrievala na reflux a prefiltrovala sa za horúca odsatím. Filtrát sa zahustil.
Výťažok: 88,1 g (91%) (’H-NMR (de-DMSO, δ v ppm): 3,18 (3H); 6,25 (2H); 7,21 (1H); 7,48 (1H); 7,72 (1 H); 13,8 (1 H))
Krok 4: Kyselina 8-metylsulfonyl-5-chinolínkarboxylová ml vody a 102 g koncentrovanej kyseliny sírovej sa zahrialo na teplotu 110°C. Pri teplote 95°C sa pridalo 0,25 mol kyseliny 3-amino-4metyl-sulfonylbenzoovej. Zmes sa potom zahriala na teplotu 140°C
159 a pridalo sa 0,8 g jodidu sodného a 0,3 mol glycerolu. Reakčná teplota sa potom zvýšila na 150°C. V priebehu zahrievania a miešania pri teplote 150°C O'edna hodina) sa odobralo 47 g destilátu. Po ochladení sa reakčná zmes opatrne primiešala do 200 ml vody a zriedila sa ďalšími 800 ml vody. Použitím 20%-ného vodného roztoku hydroxidu sodného sa pH adjustovalo na hodnotu 13 a zmes sa odfiltrovala a adjustovala na hodnotu pH 3,5 s kyselinou sírovou. Tento postup sa opakoval. Vytvorená zrazenina sa odfiltrovala odsatím. Filtrát sa adjustoval na hodnotu pH = 2 a výsledná zrazenina sa odfiltrovala odsatím, premyla vodou a vysušila.
Výťažok: 44,9 g (71%) (1H-NMR (de-DMSO, δ v ppm): 3,70 (3H); 7,82 (1H); 8,40 (1H); 8,68 (1H); 9,32(1 H); 9,66(1 H), 14,01 (1H))
Kyselina 8-brómchinolín-5-karboxylová (zlúčenina 6.05)
Krokl: 5-Amino-8-brómchinolín
Za refluxu sa 10,0 g 8-bróm-5-nitrochinolínu v 68 ml ľadovej kyseliny octovej a 34 ml etanolu pridalo po kvapkách k zmesi 7,75 g železného prášku, 18ml ľadovej kyseliny octovej a 9 ml etanolu. Po miešaní počas 45 minút za refluxu sa zmes ochladila a prefiltrovala cez diatomhlinku. Filtrát sa zahustil, vytrepal do metylénchloridu, premyl roztokom uhličitanu sodného vysušil a zahustil.
Výťažok: 7,90 g (’H-NMR (CDCI3; δ v ppm): 4,22 (bs, 2H); 7,71 (m,1H); 7,40 (m,1H); 7,8 (m,1H); 8,18 (m,1H); 9,00 (m,1H))
Krok 2: 8-Bróm-5-kyanochinolín
0,60 g koncentrovanej kyseliny chlorovodíkovej sa pridalo po kvapkách k zmesi 0,70 g 5-amino-8-brómchinolínu a 3,15 ml kyseliny octovej
160 a zmes sa miešala počas jednej hodiny pri laboratórnej teplote. Pri teplote 0 až 5°C sa potom pridalo 0,22 g nitritu sodného v 0.45 ml vody a zmes sa miešala počas jednej hodiny. Po pridaní 20 mg močoviny v 0,16 ml vody sa v miešaní pokračovalo pri teplote 0 až 5°C počas ďalších štyroch hodín.
Tento roztok sa pridal k dvojfázovému systému roztoku toluén/kyanid meďný, ktorý sa pripravil nasledovne: roztok 0,79 g síranu meďnatého v
2,2 ml vody sa po kvapkách pridal k roztoku 1,06 g 10%-ného roztoku amoniaku a 0,77 g kyanidu sodného a k tejto zmesi sa potom pridalo 6 ml toluénu, čím vznikla nižšia vrstva. Po miešaní počas jednej hodiny pri laboratórnej teplote sa nerozpustné častice odfiltrovali a roztok sa extrahoval etylacetátom. Organická fáza sa vysušila a rozpúšťadlo sa odstránilo pri zníženom tlaku.
Výťažok: 0,50 g (’H-NMR (CDCI3; δ v ppm): 7,61 (m,1 H); 7,76 (m,1 H); 8,19 (m, 1 H); 8,59 (m,1H); 9,17 (m,1H))
Krok 3: Kyselina 8-brómchinolín-5-karboxylová
Pri teplote 150°C sa 5,0 g 8-bróm-5-kyanochinolínu pridalo v priebehu krátkeho času k 10,10 g 75%-nej kyseliny sírovej. Po jednej hodine sa reakčná zmes ochladila, vliala ľadovej vody a extrahovala etylacetátom. Organická fáza sa vysušila a zahustila.
Výťažok: 3,6 g (1H-NMR (de-DMSO; δ v ppm): 7,80 (m,1H); 8,18 (m,1H); 8,30 (m,1 H); 9,15 (m, 1 H); 9,40 (m,1H))
Kyselina 5-nitrochinolín-6-karboxylová (zlúčenina 7.01)
Krokl: 5-Nitro-6-metylchinolín
161
2,45 mol 6-metylchinolínu sa pridalo k 11 koncentrovanej kyseliny sírovej a po kvapkách sa pridalo 2,94 mol 65%-nej kyseliny dusičnej pri teplote od 0 do 10°C. Zmes sa potom miešala počas jednej hodiny, vliala na ľad, pH sa adjustovalo na 2,5 s použitím vodného roztoku hydroxidu sodného, zmes sa prefiltrovala odsatím, premyla vodou a vysušila nad síranom horečnatým.
Výťažok: 313,0 g bezfarebných kryštálov (’H-NMR (CDCI3; δ v ppm): 2,55 (s,3H); 7,55 <q,1 H); 7,60 (d,1 H); 8,10 (d,1H); 8,15 (d,1H); 8,95 (q,1H)
Krok 2: Kyselina 5-nitrochinolín-6-karboxylová
20,0 g oxidu vanadičného a 0,74 mol 5-nitro-6-metylchinolínu sa pridalo ku 1,31 kyseliny sírovej a pomocou dávkovacieho čerpadla sa pri teplote 140°C v priebehu 40 hodín nadávkovalo 200 ml 65%-nej kyseliny dusičnej. Roztok sa následne vylial na ľad, pH sa adjustovalo na hodnotu 8,0 pomocou vodného roztoku hydroxidu sodného, zmes sa odfiltrovala odsatím a vysušila nad síranom horečnatým. Spätne sa získalo 81,0 g východiskového materiálu. Matečný lúh sa adjustoval na pH 2,5 pomocou kyseliny sírovej, odfiltroval sa odsatím a vysušil nad síranom horečnatým.
Výťažok: 67,0 g bezfarebných kryštálov (1H-NMR (de-DMSO; δ v ppm): 7,80 (q,1H); 8,20 (d,1 H); 8,25 (d,1 H); 8,40 (d,1H); 9,20 (d,1H)
Kyselina 5-nitrochinolín-8-karboxylová (zlúčenina 9.03)
Krok 1: 8-Kyano-5-nitrochinolín
5,80 g 8-bróm-5-nitrochinolínu a 2,00 g kyanidu meďného v 15 ml dimetylformamidu sa zahrievalo pri teplote 150°C počas 5 hodín. Po
162 ochladení sa pridal metylénchlorid, nerozpustné častice sa odfiltrovali a filtrát sa zahustil.
Výťažok: 3,90 g (’H-NMR (CDCI3; δ v ppm): 7,84 (m,1H); 8,37 (m,1 H); 8,40 (m, 1 H); 9,00 (m,1H); 9,24 (m,1H))
Krok 2: Kyselina 5-nitrochinolín-8-karboxylová
Pri teplote 150°C, sa 1,50 g 8-kyano-5-nitrochinolínu pridalo v priebehu krátkeho času k 3,50 g 75%-nej kyseliny sírovej. Po miešaní počas jednej hodiny sa reakčná zmes ochladila, vliala sa do ľadovej vody a extrahovala etylacetátom. Organická fáza sa vysušila a rozpúšťadlo sa odstránilo pri zníženom tlaku.
Výťažok: 1,1 g (Teplota topenia: 210°C) (1H-NMR (d6-DMSO; δ v ppm): 8,00 (m,1H); 8,49 (m,1H); 8,58 (m,1 H); 9,01 (m,1H); 9,22 (m,1H); 15,0 (bs,1 H))
Kyselina 1-acetyl-2,3-dihydro-4-chinolón-7-karboxylová (zlúčenina 11.02)
Krok 1: Kyselina N-(2-kyanoetyl)-3-amínobenzoová
200,0 g kyseliny 3-aminobenzoovej v 2 I vody sa zmiešalo s 53,2 g hydroxidu sodného. Pri teplote 30°C sa po kvapkách pridalo 126,6 g akrylonitrilu a zmes sa potom zahrievala pod refluxom počas 22 hodín. Zmes sa následne ochladila na teplotu 5°C a pridala sa kyselina octová (pH=5) a vytvorená zrazenina sa odfiltrovala odsatím a premyla vodou.
Výťažok: 266,3 g fH-NMR (de-DMSO; δ v ppm): 2,75 (2H); 3,38 (2H); 6,21 (1H); 6,87 (1H); 7,21 (2H); 12,70(1 H))
163
Krok 2: Kyselina N-(2-karboxyetyl)-3-aminobenzoová
266,0 g kyseliny N-(2-kyanoetyl)-3-aminobenzoovej spolu s 336,0 g hydroxidu sodného v 3 I vody sa zahrievalo za refluxu počas 5 hodín. Po ochladení sa pH adjustovalo na hodnotu 3 pomocou kyseliny chlorovodíkovej, zmes sa ochladila a zrazenina sa odfiltrovala odsatím.
Výťažok: 269,2 g (Teplota topenia: 211°C)
Krok 3: Kyselina 2,3-dihydro-4-chinolón-7-karboxylová
Pri teplote 110°C sa 50,0 g karboxylovej kyseliny z kroku 2 pridalo v priebehu krátkeho času k 500,0 g kyseliny polyfosforečnej. V miešaní sa pokračovalo počas jednej hodiny. Reakčná zmes sa potom vyliala na ľad, zrazenina sa oddelila a zmes sa extrahovala etylacetátom. Organická fáza sa potom vysušila a zahustila.
Výťažok: 9,2 g (’H-NMR (de-DMSO; δ v ppm): 2,52 (2H); 3,41 (2H); 7,05 (2H); 7,40 (1H); 7,65(1 H))
Krok 4: Kyselina 1-acetyl-2,3-dihydro-4-chinolón-7-karboxylová
5,0 g kyseliny 2,3-dihydro-4-chinolón-7-karboxylovej a 22,5 g anhydridu kyseliny octovej sa zahrievalo pri teplote 100°C počas jednej hodiny. Po ochladení sa pridala voda a zmes sa extrahovala metylénchloridom. Organická fáza sa vysušila a zahustila.
Výťažok: 4,8 g (Teplota topenia: 150°C)
Kyselina l.e-dimetyl-I^.SAtetrahydrochinolín-S-karboxylová (zlúčenina 13.01)
Krok 1: Kyselina 8-metyl-1 ,2,3,4-tetrahydrochinolín-5-karboxylová
164
0,1 mol kyseliny 8-metylchinolín-5-karboxylovej sa suspendovalo v 1,5 I etanolu a zmiešalo sa s 10,0 g paládia na aktívnom uhlí (5%). V autokláve sa zmes redukovala pri teplote 50°C vodíkom (1 bar) v priebehu 48 hodín (monitorovanie pomocou HPLC). Reakčná zmes sa následne prefiltrovala, filtračný koláč sa premyl etanolom a spojené organické filtráty sa zahustili.
Výťažok: 17,4 g pevnej žltej látky fH-NMR (de-DMSO; δ v ppm): 1,75 (m,2H); 2,05 (s,3H); 2,90 (m,2H);
3,25 (m,2H); 5,10 (brs,2H); 6,80 (d, 1 H); 6,90 (d, 1 H) (Teplota topenia: 130°C)
Krok 2: Kyselina 1,8-dímetyl-1,2,3,4-tetrahydrochinolín-5-karboxylová mmol kyanotetrahydroboritanu sodného sa pridalo k 5 mmol kyseliny 8-metyl-1,2,3,4-tetrahydrochinolín-5-karboxylovej a 50 mmol paraformaldehydu v 30 ml ľadovej kyseliny octovej, pričom sa teplota reakčnej zmesi udržiavala pod 30°C použitím ľadového kúpeľa. Reakčná zmes sa miešala pri laboratórnej teplote počas 15 hodín, naliala sa na ľad, a pH sa adjustovalo na hodnotu 4 pomocou vodného roztoku hydroxidu sodného. Zmes sa potom extrahovala etylacetátom a organická fáza sa premyla vodou, vysušila nad síranom sodným a zahustila.
Výťažok: 0,75 g bezfarebných kryštálov (’H-NMR (de-DMSO; δ v ppm): 1,75 (m,2H); 2,25 (d,3H); 2,65 (s,3H); 3,00 (m,4H); 7,05 (d,1 H); 7,30 (d,1 H))
Okrem karboxylových kyselín vzorca lllb, ktoré sú opísané vyššie, sú ďalšie karboxylové kyseliny vzorca lllb, ktoré sa pripravili alebo sa môžu pripraviť podobným spôsobom, uvedené v nasledujúcich tabuľkách 6 až 12:
Tabuľka 6
165
Illb
Číslo R1 R5 R7 R9 Fyzikálne údaje ’H-NMR [ppm]; t.t. [°C]
6.01 F H H H 7,66 (m,1 H); 7,80 (m,1 H); 8,30 (m, 1H); 9,01 (m,1H); 9,55 (m,1H);
6.02 Cl H H H 7,80 (m, 1 H); 8,09 (m, 1 H); 8,25 (m, 1 H); 9,10 (m,1 H); 9,41 (m,1H); 13,1 (bs,1H);
6.03 Cl H ch3 H 2,56 (s,3H); 7,91 (m, 1 H); 8,15 (m, 1 H); 8,96 (m,1H); 9,16 (m,1H); 13,1 (bs,1H);
6.04 Cl ch3 H H 2,73 (s,3H); 7,49 (m,1H); 7,65 (m,1H); 8,14 (m,1H); 9,23 (m,1H); 13,1 (bs,1H);
6.05 Br H H H 7,80 (m,1 H); 8,18 (m,1 H); 8,30 (m,1H); 9,15 (m,1 H); 9,40 (m,1H);
6.06 SO2CH3 H H H 3,70 (s,3H); 7,82 (m,1H); 8,40 (m,1H); 8,68 (m,1H); 9,32 (m, 1H); 9,66 (m, 1H); 14,01 (bs,1 H);
6.07 so2ch3 H ch3 H 2,60 (s,3H); 3,63 (s,3H); 8,26 (m,1 H); 8,40 (m, 1 H); 9,10 (m, 1 H); 9,14 (m, 1 H);
6.08 so2ch3 ch3 H H 2,80 (m,3H); 3,66 (s,3H); 7,70 (m, 1 H); 8,28 (m,1H); 8,45 (m,1H); 9,16 (m,1H);
6.09 ch3 H H H 290
6.10 OH H H H 7,39 (m,1H); 7,90 (m,1 H); 8,33 (m,1H); 8,89 (m, 1 H); 9,70 (m,1H);
6.11 och3 H H H 4,04 (s,3H); 7,33 (m,1H); 7,68 (m,1 H); 8,31 (m,1H); 8,90 (m,1 H); 9,60 (m,1H);
166
Tabuľka 7
° R1 R9 II 1 1 R7 Illb βο'ΤιΓΥ ΊΓ r5
Č. R1 R5 R7 R9 Fyzikálne údaje 1H-NMR [ppm j
7.01 no2 H H H 7,80 (q,1H); 8,20 (d,1H); 8,25 (d,1H); 8,40 (d,1H); 9,20 (d,1H)
7.02 Cl H H H
7.03 Br H H H
Tabuľka 8
R9 I R1 , iiib 0 R1
Číslo R1 R5 R7 R9 Fyzikálne údaje 1H-NMR [ppm]
8.01 ch3 H H H 3,01 (s,3H); 7,64 (m,1H); 7,93 (m,1H); 8,42 (m,2H); 9,01 (m,1H); 13,30 (bs,1H);
167
Tabuľka 9
Illb
č. R1 R5 R7 R9 Fyzikálne údaje t.t. [°C]
9.01 Cl H H H 199
9.02 SO2CH3 H H H 231
9.03 no2 H H H 210
9.04 H H H H 177
Tabuľka 10
R7
Illb
Č. R1 R3 R7 R9 Fyzikálne údaje 1H-NMR [ppm]
10.01 no2 H H H
10.02 Cl H H H
168
Tabuľka 11
Illb
Číslo R1 R11 Fyzikálne údaje 1H-NMR [ppm]; t.t. [°C]
11.01 H H 2,52 (m,2H); 3,42 (m,2H); 7,10 (m,1H); 7,37 (m,1H); 7,61 (m,1H); 12,8 (s,1H);
11.02 H coch3 150
11.03 ch3 coch3 2,20 (s,3H); 2,48 (m,2H); 2,70 (s,3H); 3,11 (m,1 H); 3,86 (m,1H); 4,39 (m,1H); 7,61 (m,1H); 7,79 (m,1H); 12,80 (bs,1H);
Tabuľka 12
Číslo R1 R11 Fyzikálne údaje ’H-NMR [ppm]
12.01 H coch3 2,36 (s,3H); 2,85 (m,2H); 4,17 (m,2H); 7,89 (m, 1 H); 8,09 (m,1 H); 8,40 (m,1H); 13,1 (bs,1H);
169
Tabuľka 13
lllb
Č. R1 R11 Fyzikálne údaje t.t. [°Cj; ’H-NMR [ppm]
13.01 ch3 ch3 1,75 (m,2H); 2,25 (s,3H); 2,65 (s,3H); 3,00 (m,4H); 7,05 (d,1 H); 7,30 (d, 1 H)
13.02 F ch3
13.03 ch3 ch3co 182
13.04 F ch3co
Zlúčeniny vzorca I a ich poľnohospodársky využiteľné soli sú vhodné ako herbicídy, a to ako vo forme izomérnych zmesí tak i vo forme čistých izomérov. Herbicídne kompozície zahrňujúce zlúčeniny vzorca I sú schopné veľmi účinne ničiť porasty na nepestovateľských plochách, predovšetkým pri vysokých aplikačných dávkach. V plodinách, ako je pšenica, ryža, kukurica, sója a bavlník sú účinné proti širokolistým burinám a trávovitým burinám bez toho, aby významne poškodili poľnohospodárske plodiny. Tento účinok sa pozoruje najmä pri nízkych aplikačných dávkach.
V závislosti od použitého spôsobu aplikácie, zlúčeniny vzorca I alebo herbicídne kompozície, ktoré ich obsahujú, sa môžu prídavné použiť na celý rad poľnohospodárskych plodín na elimináciu nežiadúcich rastlín. Príkladmi vhodných plodín sú nasledujúce plodiny:
Allium cepa, Ananas comosus, Arachis hypogaea, Asparágus officinalis, Beta vulgaris druh altissima, Beta vulgaris druh rapa, Brassica napus odroda napus, Brassica napus odroda napobrassica, Brassica rapa odroda silvestris, Camellia sinensis, Carthamus tinctorius, Carya illinoinensis, Citrus limon, Citrus sinensis,
170
Coffea arabica (Coffea canephora, Coffea liberíca), Cucumis sativus, Cynodon dactylon, Daucus carota, Elaeis guineensis, Fragaria vesca, Glycine max, Gossypium hirsutum, (Gossypium arboreum, Gossypium herbaceum, Gossypium vitifolium), Helianthus annuus, Hevea brasiliensis, Hordeum vulgare, Humulus lupulus, Ipomoea batatas, Juglans regia, Lens culinarís, Linum usitatissimum, Lycopersicon lycopersicum, druh Malus, Manihot esculenta, Medicago sativa, druh Musa, Nicotiana tabacum (N. rustica), Olea europaea, Oryza sativa, Phaseolus lunatus, Phaseolus vulgarís, Picea abies, druh Pinus, Pisum sativum, Prunus avium, Prunus persica, Pyrus communis, Ribes sylvestre, Ricinus communis, Saccharum offícinarum, Secale cereale, Solanum tuberosum, Sorghum bicolor (druh vulgare), Theobroma cacao, Trifolium pratense, Triticum aestivum, Triticum durum, Vicia faba, Vitis vinifera a Zea mays.
Okrem toho sa zlúčeniny vzorca I môžu tiež použiť v plodinách, ktoré sú tolerantné voči účinku herbicídov z dôvodu šľachtenia, vrátane metód genetického inžinierstva.
Zlúčeniny vzorca I alebo herbicídne kompozície, ktoré ich obsahujú, sa môžu použiť napríklad vo forme priamo striekateľných vodných roztokov, práškov, suspenzií, tiež vysokokoncentrovaných vodných olejových alebo iných suspenzií alebo disperzií, emulzií, olejových disperzií, pást, poprašovacích prostriedkov, posypových prostriedkov alebo granulátov a používať sa postrekovaním, rozstrekovaním vo forme hmly, rozprašovaním, rozsýpaním alebo zalievaním. Aplikačné formy závisia od účelu použitia, v každom prípade by sa malo zabezpečiť čo najjemnejšie a rovnomerné rozdelenie účinných zložiek podľa vynálezu.
Vhodnými Inertnými pomocnými prostriedkami sú vo všeobecnosti: frakcie minerálnych olejov so strednou až vysokou teplotou varu, ako je kerozínový olej alebo motorová nafta, ďalej oleje uhoľného dechtu a oleje rastlinného alebo živočíšneho pôvodu, alifatické, cyklické a aromatické uhľovodíky, napríklad napríklad parafíny, tetrahydronaftalén, alkylované naftalény alebo ich deriváty a alkylované benzény alebo ich deriváty, alkoholy, ako je metanol, etanol, propanol, butanol a cyklohexanol, ketóny, ako je cyklohexanon, alebo silné poláme rozpúšťadlá, napríklad amíny, ako je N-metylpyro-lidón, alebo voda.
171
Vodné formy použitia sa môžu pripraviť z emulzií koncentrátov, suspenzií, pást, zmáčateľných práškov alebo vo vode dispergovateľných granúl, pridaním vody. Na prípravu emulzií, pást alebo olejových disperzií sa látky samotné alebo rozpustené v oleji alebo v rozpúšťadle, môžu homogenizovať vo vode, pomocou zmáčateľného prostriedku, adhéznej prísady, dispergačného alebo emulgačného činidla. Alternatívne je tiež možné pripraviť koncentráty pozostávajúce z účinnej látky, zmáčateľného prostriedku adhéznej prísady, dispergačného alebo emulgačného činidla, a prípadne podľa potreby, rozpúšťadla alebo oleja, tieto koncentráty sú vhodné na riedenie vodou.
Vhodnými povrchovo aktívnymi činidlami (adjuvants) sú soli alkalických kovov, soli kovov alkalických zemín a amónne soli aromatických sulfónových kyselín, napríklad lignín-, fenol-, naftalén- a dibutylnaftalénsulfónovej kyseliny ako aj mastných kyselín, alkyl- a alkylarylsulfonáty, alkylsulfáty, lauryiétersulfátov a sulfátov mastných alkoholov a soli sulfátovaných hexa-, hepta- a oktadekanolov a glykoléteru mastných alkoholov, kondenzáty sulfónovaného naftalénu a jeho derivátov s formaldehydom, kondenzáty naftalénu alebo naftalénsulfónových kyselín s fenolom a formaldehydom, polyoxyetylén-oktylfenoléter, etoxylovaný izooktyl-, oktyl- alebo nonylfenol, alkylfenylpolyglykolétery, tributylfenylpolyglykoléter, alkylarylpolyéteralkoholy, izotridecylalkohol, kondenzáty mastných alkoholov s etylénoxidom, etoxylovaný ricínový olej, polyoxyetylénalkylétery alebo polyoxypropylénalkylétery, laurylalkoholpolyglykoléteracetát, sorbitolestery, lignínsulfitové výluhy alebo metylcelulóza.
Práškové, posypové a poprašovacie prostriedky sa môžu pripraviť zmiešaním alebo spoločným zomletím účinných látok s pevným nosičom.
Granuláty, napríklad obaľované granuláty, impregnované granuláty a homogénne granuláty sa môžu pripraviť naviazaním účinných zložiek na pevné nosiče. Pevnými nosičmi sú minerálne hlinky, ako sú kremeliny, silikagély, kremičitany, mastenec, kaolín, vápenec, vápno, krieda, bolus, spraš, íl, dolomit, diatomhlinka, síran vápenatý, síran horečnatý, oxid horečnatý, mleté syntetické materiály, hnojivá, ako je síran amónny, fosforečnan amónny, dusičnan amónny, močoviny, a produkty rastlinného pôvodu, ako je obilná múčka, múčka zo stromovej kôry,
172 drevná múčka a múčka z orechových škrupín, celulózový prášok alebo iné pevné nosiče.
Koncentrácie účinných zložiek vzorca I v prípravkoch na okamžité použitie môžu varírovať v širokom rozsahu. Vo všeobecnosti formulácie zahrňujú napríklad od 0,001 do 98% hmotnostných, výhodne od 0,01 do 95% hmotnostných, najmenej jednej účinnej zložky. Účinné zložky sa používajú v čistote od 90% do 100%, výhodne 95% až 100% (podľa NMR spektra).
Nasledujúce príklady formulácií slúžia na ilustráciu prípravy takýchto formulácií:
I. 20 dielov hmotnostných zlúčeniny No. 5.01 sa rozpustí v zmesi pozostávajúcej z 80 dielov hmotnostných alkylovaného benzénu, 10 dielov hmotnostných aduktu 8 až 10 mol etylénoxidu a 1 mol N-monoetanolamidu kyseliny olejovej, 5 dielov hmotnostných dodecylbenzénsulfonátu vápenatého a 5 dielov hmotnostných aduktu 40 mol etylénoxidu a 1 mol ricínového oleja. Vliatím roztoku do 100,000 dielov hmotnostných vody a jemným rozdelením sa získa vodná disperzia, ktorá obsahuje 0,02% hmotnostných účinnej zložky.
II. 20 dielov hmotnostných zlúčeniny No. 5.04 sa rozpustí v zmesi pozostávajúcej zo 40 dielov hmotnostných cyklohexanónu, 30 dielov hmotnostných izobutanolu, 20 dielov hmotnostných aduktu 7 mol etylénoxidu a 1 mol izooktylfenolu a 10 dielov hmotnostných aduktu 40 mol etylénoxidu a 1 mol ricínového oleja. Vliatím roztoku do 100,000 dielov hmotnostných vody a jemným rozdelením sa získa vodná disperzia, ktorá obsahuje 0,02% hmotnostných účinnej zložky.
III. 20 dielov hmotnostných účinnej zložky No. 5.11 sa rozpustí v zmesi pozostávajúcej z 25 dielov hmotnostných cyklohexanónu, 65 dielov hmotnostných frakcie minerálneho oleja s teplotou varu 210 až 280°C a 10 dielov hmotnostných aduktu 40 mol etylénoxidu a 1 mol ricínového oleja. Vliatím roztoku do 100,000 dielov hmotnostných vody a jemným rozdelením sa získa vodná disperzia, ktorá obsahuje 0,02% hmotnostných účinnej zložky.
173
IV. .20 dielov hmotnostných účinnej zložky No. 5.13 sa dôkladne zmieša s 3 dielmi hmotnostnými diizobutylnaftalén-a-sulfonátu sodného, 17 dielmi hmotnostnými sodnej soli kyseliny lignínsulfónovej zo sulfitových výluhov a 60 dielmi hmotnostnými práškového silikagélu a zomelie sa v kladivkovom mlyne. Jemné rozdelenie zmesi v 20,000 dieloch hmotnostných vody poskytne postrekovú zmes, ktorá obsahuje 0,1% hmotnostných účinnej zložky.
V. 3 diely hmotnostné účinnej zložky No. 5.26 sa zmieša s 97 dielmi hmotnostnými jemne zomletého kaolínu. Týmto sa získa prášok, ktorý obsahuje 3% hmotnostné účinnej zložky.
VI. 20 dielov hmotnostných účinnej zložky No. 5.24 sa intenzívne rozmieša s 2 dielmi hmotnostnými dodecylbenzénsulfonátu vápenatého, 8 dielmi hmotnostnými polyglykoléteru mastného alkoholu, 2 dielmi hmotnostnými sodnej soli kondenzátu fenol/močovina/formaldehyd a 68 dielmi hmotnostnými parafínového minerálneho oleja. Táto zmes poskytne stabilnú olejovú disperziu.
VII. 1 diel hmotnostný účinnej zložky No. 5.15 sa rozpustí v zmesi pozostávajúcej zo 70 dielov hmotnostných cyklohexanónu, 20 dielov hmotnostných etoxylovaného izooktylfenolu a 10 dielov hmotnostných etoxylovaného ricínového oleja. Táto zmes poskytne stabilný emulzný koncentrát.
VIII. 1 diel hmotnostný účinnej zložky No. 5.07 sa rozpustí v zmesi pozostávajúcej z 80 dielov hmotnostných cyklohexanónu a 20 dielov hmotnostných Wettolu* EM 31 (= neiónový emulgačný prostriedok na báze etoxylovaného ricínového oleja; BASF AG). Táto zmes poskytne stabilný emulzný koncentrát.
Herbicídne kompozície alebo účinné zložky vzorca I sa môžu aplikovať pre- alebo post-emergentne. Ak sú niektoré poľnohospodárske plodiny menej tolerantné voči účinným zložkám, môžu sa použiť také aplikačné techniky, pri ktorých sa herbicídne kompozície rozstrekujú, pomocou rozstrekovacieho zariadenia, takým, spôsobom, že sa dostávajú do čo najmenšieho kontaktu, ak sa vôbec dostanú do kontaktu, s listami citlivých poľnohospodárskych plodín, pričom účinné zložky zasiahnu listy nežiadúcich rastlín, ktoré rastú naspodu, alebo exponovaný povrch pôdy (nižšie rastúce, nezarastená plocha pôdy).
174
V závislosti od zamýšľaného účelu, ročného obdobia, cieľových rastlín, a štádia rastu, sa aplikačné dávky účinnej zložky vzorca I pohybujú od 0,001 do 3,0, výhodne od 0,01 do 1,0 kg účinnej látky na hektár.
Na rozšírenie spektra účinku a dosiahnutie synergických účinkov sa hetaroylové deriváty vzorca I môžu zmiešať s veľkým počtom predstaviteľov iných skupín herbicídne účinných alebo rast regulujúcich účinných zložiek a aplikovať sa spoločne. Vhodnými zložkami pre takéto zmesi sú napríklad 1,2,4-tiadiazoly, 1,3,4tiadiazoly, amidy, aminofosforečná kyselina a jej deriváty, aminotriazoly, anilidy, (het)aryloxyalkánové kyseliny a ich deriváty, kyselina benzoová a jej deriváty, benzotiadiazinóny, 2-(het)-aroyl-1,3-cyklohexandióny, hetarylarylketóny, benzyl i zoxazolidinóny, meta-CF3-fenylové deriváty, karbamáty, chinolínkarboxylová kyselina a jej deriváty, chlóracetanilidy, deriváty cyklohexan-1,3-diónu, diazíny, kyselina dichlórpropiónová a jej deriváty, dihydrobenzofurány, dihydrofuran-3-óny, dinitroanilíny, dinitrofenoly, difenylétery, dipyridyly, halogénkarboxylové kyseliny a ich deriváty, močoviny, 3-fenyluracily, imidazoly, imidazolinóny, N-fenyl-3,4,5,6tetrahydroftalimidy, oxadiazoly, oxirány, fenoly, estery kyseliny aryloxy- alebo hetaryloxyfenoxypropiónovej, kyselina fenyloctová a jej deriváty, kyselina 2fenylpropiónová a jej deriváty, pyrazoly, fenylpyrazoly, pyridazíny, kyselina pyridínkarboxylová a jej deriváty, pyrimidylétery, sulfónamidy, sulfonylmočoviny, triazíny, triazinóny, triazolinóny, triazolkarboxamidy a uracily.
Okrem toho môže byť tiež výhodné použiť zlúčeniny vzorca I, samotné alebo v kombinácii s ďalšími herbicídmi, taktiež v zmesi s iným prostriedkami na ochranu rastlín, napríklad pesticídmi alebo prostriedkami na ničenie fytopatogénnych húb alebo baktérií. Zaujímavé je tiež zmiešavanie s roztokmi minerálnych solí, ktoré sa používajú na úpravu nedostatku živín a stopových prvkov. Môžu sa tiež pridávať nefytotoxické oleje a olejové koncentráty.
Príklady použitia
Herbicídna účinnosť hetaroylových derivátov vzorca I bola demonštrovaná pomocou nasledujúcich skleníkových pokusov:
175
Ako črepníky sa na pestovanie použili plastické kvetináče, ktoré ako substrát obsahovali hlinitý piesok s približne 3,0% humusu. Semená testovaných rastlín sa vysievali oddelene pre každý druh.
V prípade pre-emergentnej aplikácie sa účinné zložky, ktoré boli suspendované alebo emulgované vo vode, aplikovali priamo po vysiatí pomocou dýz s jemnou distribúciou. Črepníky sa mierne zavlažili, aby sa podporilo klíčenie a rast, a potom sa prikryli priesvitnými plastickými vrchnákmi, pokým sa rastliny nezakorenili. Toto prikrytie malo za následok rovnomerné klíčenie testovaných rastlín, až pokým toto nebolo nepriaznivo ovplyvnené účinnými zložkami.
Pri post-emergentnej aplikácii sa testované rastliny najskôr nechali vyrásť do výšky od 3 do 15 cm, v závislosti od prostredia rastliny, a až potom sa ošetrili účinnými zložkami, ktoré boli suspendované alebo emulgované vo vode. Na tento účel sa testované rastliny buď priamo vysiali a nechali vyrásť v tých istých črepníkoch alebo sa najskôr nechali vyrásť oddelene ako sadenice a potom sa presadili do testovacích črepníkov niekoľko dní pred ošetrením. Aplikačná dávka pri postemergentnom ošetrení predstavovala 0,125 alebo 0,625 kg účinnej zložky na hektár.
V závislosti od druhu sa rastliny udržiavali pri teplote od 10 do 25°C alebo od 20 do 35°C. Testovacie obdobie trvalo počas 2 až 4 týždňov. V priebehu tohto času sa rastliny ošetrovali a hodnotila sa ich odozva na individuálne ošetrovanie.
Vyhodnotenie sa uskutočnilo s použitím stupnice od 0 do 100. Hodnota 100 znamená, že rastlina nevyklíčila alebo bola úplné poškodená prinajmenšom na nadzemných častiach, a hodnota 0 predstavuje nulové poškodenie alebo normálny priebeh rastu.
Rastliny použité v skleníkových pokusoch patria k nasledujúcim druhom:
176
Vedecký názov Všeobecný názov
Chenopodium album Mrlík biely
Echinochloa crus-galli Ježatka kuria noha
Polygonum persicaria Stavikrv broskyňolistý
Triticum aestivum
Zea mays Kukurica siata
Pri aplikačných dávkach 0,125 alebo 0,625 kg/ha, zlúčenina 5.01 (tabuľka 5) vykazovala veľmi dobrú účinnosť proti vyššie uvedeným jedno- a dvojklíčnym burinám a veľmi dobrú znášanlivosť v kukurici pri post-emergentnej aplikácii.

Claims (17)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Hetaroylové deriváty vzorca I v ktorom
    R1 a R2 každý znamená atóm vodíka, nitroskupinu, halogén, kyanoskupinu, tiokyanátovú skupinu, hydroxylovú skupinu, merkaptoskupinu, Ci-C6-alkyl, CvCe-halogénalkyl, C2-C6-alkenyl, C2-C6-alkinyl, Ci-C6-alkoxy, CrC6halogén-alkoxy, C2-C6-alkenyloxy, C2-C6-alkinyloxy, Ci-Ce-alkyltio, CiCe-halogén-alkyltio, C2-C6-alkenyltio, C2-Ce-alkinyltio, Ci-C6alkylsulfinyl, Ci-Ce-halo-génalkylsulfinyl, C2-C6-alkenylsulfinyl, C2-C6alkinylsulfinyl, Ci-C6-alkyl-sulfonyl, CrC6-halogénalkylsulfonyl, C2-C6alkenylsulfonyl, C2-C6-alkinyl-sulfonyl, Ci-C6-alkoxysulfonyl, Ci-C6halogénalkoxysulfonyl, C2-C6-alkenyl-oxysulfonyl, C2-C6-alkinyloxysulfonyl, fenyl, fenyloxy, fenyltio, fenylsulfinyl alebo fenylsulfonyl, pričom posledných päť substituentov môže byť čiastočne alebo úplne halogénovaných a môžu niesť jednu až tri z nasledujúcich skupín zahrňujúcich nitroskupinu, kyanoskupinu, hydroxylovú skupinu, Ci-C4-alkyl, Ci-C4halogénalkyl, Ci-C4-alkoxy, Ci-C4-halogénalkoxy;
    Z tvorí stavebnicový blok zo skupín pozostávajúcich zo Z1 až Z12
    178 kde R3, R5, R7 a R9 každý znamená nitroskupinu, kyanoskupinu, hydroxylovú skupinu, merkaptoskupinu, C2C4-alkenyl, C2-C4-alkinyl, C2-C4-alkenyloxy, C2-C4-alkinyloxy, C2-C4alkenyltio, C2-C4-alkinyltio, Ci-C4-alkylsulfinyl, Ci-C4-halogénalkylsulfinyl, C2-C4-alkenyl-sulfinyl, C2-C4-alkinylsulfinyl, Ci-C4-alkylsulfonyl, Ci-C4halogénalkylsulfonyl, C2-C4-alkenylsulfonyl, C2-C4-alkinylsulfonyl, Ci-C4alkoxysulfonyl, Ci-C4-halogénalkoxysulfonyl, C2-C4-alkenyloxysulfonyl, C2-C4-alkinyloxysulfonyl, -NR12R13, -CO2R12, -CONR12R13, fenyl, fenoxy, fenyltio, fenylsulfinyl alebo fenylsulfonyl, pričom posledných päť uvedených substituentov môže byť čiastočne alebo úplne halogénovaných a môžu niesť jeden až tri z nasledujúcich skupín zahrňujúcich
    179 nitroskupinu, kyanoskupinu, hydroxylovú skupinu, Ci-C4-alkyl, CiC4-halogénalkyl, Ci-C4-alkoxy, Ci-C4-halogénalkoxy a zvyšky uvedené pod R4;
    R4, R®, Re a R10 každý znamená atóm vodíka, halogén, CrC4-alkyl, CľC^halogénalkyl, Ci-C4alko-xy, Ci-C4-halogénalkoxy, Ci-C4-alkyltio alebo CrC4halogénalkyl-tio;
    alebo jednotky -CR3R4-, -CR5R6-, -CR7R8- alebo -CR9R10- môžu byť nahradené skupinami C=O alebo C=NR13;
    R11 znamená atóm vodíka, Ci-Ce-alkyl, Ci-C6-halogénalkyl, C3-C6alkenyl, C3-C6-alkinyl, Ci-C6-alkylkarbonyl, Ci-C6halogénalkylkarbonyl, -CO2R12, -CONR12R13 alebo SO2R12;
    R12 predstavuje atóm vodíka, Ci-Ce-alkyl, Ci-C6-halogénalkyl, C3-C6alke-nyl, C3-Ce-alkinyl alebo fenyl, pričom posledný uvedený zvyšok môže byť čiastočne alebo úplne halogénovaný a môže niesť jeden až tri z nasledujúcich zvyškov zahrňujúcich nitroskupinu, kyanoskupinu, hydroxylovú skupinu, Ci-C4-alkyl, Ci-C4halogénalkyl, Ci-C4-alkoxy, CrC4-halogénalkoxy;
    R13 znamená CrC6-alkoxy, Ci-C6-halogénalkoxy, C3-C6-alkenyloxy, C3Ce-alkinyloxy alebo jeden zo zvyškov uvedených pod R12;
    Q predstavuje pyrazol, pripojený polohou 4, vzorca II
    II
    R14
    180 v ktorom
    R14 predstavuje Ci-Ce-alkyl, CrCe-halogénalkyl alebo fenyl, pričom posledný uvedený zvyšok môže byť čiastočne alebo úplne halogénovaný a môže niesť jeden až tri z nasledujúcich zvyškov zahrňujúcich nitroskupinu, kyanoskupinu, Ci-C4-alkyl, Ci-C4-halogénalkyl, C1-C4alkoxy, Ci-C4-halogénalkoxy;
    R15 znamená atóm vodíka, Ci-C6-alkyl, Ci-Ce-halogénalkyl, Ci-C6alkylkar-bonyl, Ci-C6-halogénalkylkarbonyl, CrCe-alkoxykarbonyl, Ci-Ce-alkyl-sulfonyl, Ci-C6-halogénalkylsulfonyl, fenyl-Ci-C4-alkyl, fenylkarbonyl-Ci-C4-alkyl, fenylkarbonyl, fenoxykarbonyl alebo fenylsulfonyl, pričom posledných päť uvedených substítuentov môže byť čiastočne alebo úplne halogénovaných a môžu niesť jeden až tri z nasledujúcich zvyškov zahrňujúcich nitroskupinu, kyanoskupinu, Ci-C4-alkyl, Ci-C4-halogénalkyl, C1-C4alkoxy, Ci-C4-halogénalkoxy;
    R16 znamená atóm vodíka, Ci-Ce-alkyl alebo Ci-Ce-halogénalkyl;
    a ich poľnohospodársky využiteľné soli.
  2. 2. Hetaroylové deriváty vzorca I podľa nároku 1, v ktorých
    R1 a R2 každý znamená atóm vodíka, nitroskupinu, halogén, kyanoskupinu, tiokyanátovú skupinu, hydroxylovú skupinu, merkaptoskupinu, Ci-C6alkyl, Ci-Ce-halogénalkyl, C2-C6-alkenyl, C2-C6-alkinyl, Ci-C6-alkoxy, Ci-Ce-halogénalkoxy, C2-C6-alkenyloxy, C2-C6-alkinyloxy, Ci-C6alkyltio, Ci-C6-halogénalkyltio, C2-C6-alkenyltio, C2-C6-alkinyltio, C1Ce-alkylsulfinyl, Ci-C6-halogénalkylsulfinyl, C2-C6-alkenylsulfinyl, C2Ce-alkinylsulfonyl, Ci-C6-alkylsulfonyl, Ci-Ce-halogénalkylsulfonyl, C2Ce-alkenylsulfonyl, C2-C6-alkinylsulfonyl, Ci-C6-alkoxysuifonyl, Ci-C6halogén-alkoxysulfo-nyl, C2-C6-alkenyloxysulfonyl, C2-C6alkinyloxysulfonyl, fenyl, fenyloxy, fenyltio, fenylsulfinyi alebo fenyl181 sulfonyl, pričom posledných päť substituentov môže byť čiastočne alebo úplne halogénovaných a môžu niesť jednu až tri z nasledujúcich skupín zahrňujúcich nitroskupinu, kyanoskupinu hydroxylovú skupinu, CrC4-aIkyl, Ci-C4halogénalkyl, Ci-C4-alkoxy, CrC4-halogénalkoxy;
    Z predstavuje stavebnicový blok zo skupín pozostávajúcich zo Z1 až Z12 kde
    R3, R5, R7 a R9 každý znamená atóm vodíka, halogén, Ci-C4-alkyl, Ci-C4-halogénalkyl, Ci-C4-alkoxy, Ci-C4-halogénalkoxy, Ci-C4-alkyltio, Ci-C4-halogénalkylthio, nitros182 kupinu, kyanoskupinu hydroxylovú skupinu, merkaptoskupinu, C2-C4alkenyl, C2-C4-alkinyl, C2-C4-alkenyloxy, C2-C4-alkinyloxy, C2-C4alkenyltio, C2-C4-alkinyltio, Ci-C4-alkylsulfinyl, Ci-C4halogénalkylsulfinyl, C2-C4-alkenylsulfinyl, C2-C4-alkinylsulfinyl, Cr C4-alkylsulfonyl, Ci-C4-halogén-aikylsulfonyl, C2-C4-alkenylsulfonyl, C2-C4-aikinylsulfonyl, Ci-C4-alkoxy-sulfonyl, CrC4halogénalkoxysulfonyl, C2-C4-alkenyloxysulfonyl, C2-C4alkinyloxysulfonyl, -NR12R13, -CO2R12, -CONR12R13, fenyl, fenoxy, fenyltio, fenylsulfinyl alebo fenylsulfonyl, pričom posledných päť substituentov môže byť čiastočne alebo úplne halogénovaných a môžu niesť jednu až tri z nasledujúcich skupín zahrňujúcich nitroskupinu, kyanoskupinu, hydroxylovú skupinu, Ci-C4-alkyl, Ci-C4halogénalkyl, Ci-C4-alkoxy, Ci-C4-halogénalkoxy;
    R4, R6, R8 a R10 každý znamená atóm vodíka;
    R11 predstavuje atóm vodíka, Ci-C6-alkyl, Ci-Cg-halogénalkyl, C3-C6alkenyl, C3-C6-alkinyl, Ci-C6-alkylkarbonyl, Ci-C6halogénalkylkarbonyl, -CO2R12, -CONR12R13 alebo SO2R12;
    R12 znamená atóm vodíka, CrCe-alkyl, CrCe-halogénalkyl, C3-C6alkenyl, C3-Ce-alkinyl alebo fenyl, pričom posledný zvyšok môže byť čiastočne alebo úplne halogénovaný a môže niesť jeden až tri z nasledujúcich zvyškov zahrnujúcich nitroskupinu, kyanoskupinu, hydroxylovú skupinu, CrC4-alkyl, CrC4halogénaikyl, CrC4-alkoxy, Ci-C4-halogénalkoxy;
    R13 predstavuje Ci-Ce-alkoxy, Ci-C6-halogénalkoxy, C3-C6-alkenyloxy, C3Ce-alkinyloxy alebo jeden zo zvyškov uvedených pod R12;
    R14 predstavuje CrC6-alkyl, Ci-Ce-halogénalkyl alebo fenyl, pričom posledný uvedený zvyšok môže byť čiastočne alebo úplne halogénovaný a môže niesť jeden až tri z nasledujúcich zvyškov zahrňujúcich
    183 nitroskupinu, kyanoskupinu, Ci-C4-alkyl, Ci-C4-halogénalkyl, Ci-C4alkoxy, Ci-C4-halogénalkoxy;
    R15 znamená atóm vodíka, Ci-C6-alkyl, Ci-C6-halogénalkyl, Ci-C6alkylkar-bonyl, Ci-C6-halogénalkylkarbonyl, Ci-C6-alkoxykarbonyl, Ci-C6-alkyl-sulfonyl, Ci-C6-halogénalkylsulfonyl, fényl-Ci-C4-alkyl, fenylkarbonyl-Ci-C4-alkyl, fenylkarbonyl, fenoxykarbonyl alebo fenylsulfonyl, pričom posledných päť uvedených substituentov môže byť čiastočne alebo úplne halogénovaných a môžu niesť jeden až tri z nasledujúcich zvyškov zahrňujúcich nitroskupinu, kyanoskupinu, C1-C4-alkyl, Ci-C4-halogénalkyl, Ci-C4alkoxy, Ci-C4-halogénalkoxy;
    R18 znamená atóm vodíka, CrCe-alkyl alebo Ci-C6-halogénalkyl.
  3. 3. Hetaroylové deriváty vzorca I podlá nároku 1 alebo 2, v ktorých premenná Z znamená Z1, Z2, Z11 alebo Z12.
  4. 4. Hetaroylové deriváty vzorca I podľa nároku 1 alebo 2, v ktorých premenná Z znamená Z3, Z4, Z5, Z8, Z7 alebo Z8.
  5. 5. Hetaroylové deriváty vzorca I podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1, 2 a 4, v ktorých premenná Z znamená Z3, Z5, Z6, Z7 alebo Z8.
  6. 6. Hetaroylové deriváty vzorca I podľa nároku 1 alebo 2, v ktorých premenná Z znamená Z9 alebo Z10.
  7. 7. Hetaroylové deriváty vzorca la podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 3 a ich Noxidy (vzorca la’)
    184 la
  8. 8. Hetaroylové deriváty vzorca Ib podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 oxidy (vzorca Ib') až 3 a ich N
  9. 10. Hetaroylové deriváty vzorca ld podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 3 a ich N oxidy (vzorca Iď)
    185
    Id Iď
  10. 11. Hetaroylové deriváty vzorca le podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 3 a ich N oxidy (vzorca le')
  11. 12. Hetaroylové deriváty vzorca If (kde Z = Z9) alebo Ig (kde Z = Z10) podľa ktoré hokoľvek z nárokov 1, 2 a 6
  12. 13. Spôsob prípravy hetaroylových derivátov vzorca I (kde R13 * 15 = H) podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 12, vyznačujúci sa tým, že zahrňuje acyláciu hydropyrazolu vzorca II (kde R15 = H)
    186
    R16
    R14
    II aktivovanou karboxylovou kyselinou vzorca Hla alebo karboxylovou kyselinou vzorca lllb lllb kde premenné R1, R2 a Z sú definované v nároku 1 a L1 znamená nukleofilne vymeniteľnú odstupujúcu skupinu, a acylačný produkt sa prešmykuje v prítomnosti katalyzátora za vzniku zlúčenín vzorca I
  13. 14. Spôsob prípravy hetaroylových derivátov vzorca I (kde R14 15 * H) podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 12, vyznačujúci sa tým, že zahrňuje reakciu hetaroylových derivátov vzorca I (kde R15 = H) so zlúčeninou vzorca IV (kde R15 * H)
    L2—R15 IV (kde R15 * H) kde L2 znamená nukleofilne vymeniteľnú odstupujúcu skupinu.
    187
  14. 15. Herbicídna kompozícia obsahujúca herbicídne účinné množstvo najmenej jedného hetaroylového derivátu vzorca I alebo poľnohospodársky využiteľnej soli I podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 12 a najmenej jeden inertný kvapalný a/alebo pevný nosič a prípadne najmenej jedno povrchovo aktívne činidlo.
  15. 16. Spôsob prípravy herbicídne účinných kompozícií podľa nároku 15, vyznačujúci sa tým, že zahrňuje zmiešanie herbicídne účinného množstva najmenej jedného hetaroylového derivátu vzorca I alebo poľnohospodársky využiteľnej soli I podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 12 a najmenej jedného inertného kvapalného a/alebo pevného nosiča a prípadne najmenej jedného povrchovo aktívneho činidla.
  16. 17. Spôsob ničenia nežiadúceho rastu rastlín, vyznačujúci sa tým, že sa nechá pôsobiť herbicídne účinné množstvo najmenej jedného hetaroylového derivátu vzorca I alebo poľnohospodársky využiteľnej soli I podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 12 na rastlinu, jej životný priestor alebo na semená.
  17. 18. Použitie hetaroylových derivátov vzorca I a ich poľnohospodársky využiteľných solí podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 12 ako herbicídov.
SK310-99A 1996-09-20 1997-09-09 4-hetaroylpyrazol derivatives and the use thereof as herbicides SK31099A3 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19638484A DE19638484A1 (de) 1996-09-20 1996-09-20 Hetaroylderivate
PCT/EP1997/004910 WO1998012192A1 (de) 1996-09-20 1997-09-09 4-hetaroylpyrazolderivate und ihre verwendung als herbizide

Publications (1)

Publication Number Publication Date
SK31099A3 true SK31099A3 (en) 2000-04-10

Family

ID=7806279

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK310-99A SK31099A3 (en) 1996-09-20 1997-09-09 4-hetaroylpyrazol derivatives and the use thereof as herbicides

Country Status (20)

Country Link
US (1) US6262074B1 (sk)
EP (1) EP0929546A1 (sk)
JP (1) JP2001503030A (sk)
KR (1) KR20010029528A (sk)
CN (1) CN1235600A (sk)
AR (1) AR008482A1 (sk)
AU (1) AU736613B2 (sk)
BR (1) BR9711404A (sk)
CA (1) CA2266450A1 (sk)
CZ (1) CZ95899A3 (sk)
DE (1) DE19638484A1 (sk)
EA (1) EA199900272A1 (sk)
GE (1) GEP20033091B (sk)
HU (1) HUP9904051A3 (sk)
IL (1) IL128800A0 (sk)
NZ (1) NZ334549A (sk)
PL (1) PL332324A1 (sk)
SK (1) SK31099A3 (sk)
WO (1) WO1998012192A1 (sk)
ZA (1) ZA978451B (sk)

Families Citing this family (44)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
HU219131B (hu) 1991-10-18 2001-02-28 Monsanto Co. Módszer és fungicid készítmény növények torsgombabetegségének gátlására és a hatóanyagok
CA2353572A1 (en) * 1998-12-04 2000-06-15 Basf Aktiengesellschaft Method for producing pyrazolylbenzoyl derivatives and novel pyrazolylbenzoyl derivatives
ATE282604T1 (de) * 2000-01-03 2004-12-15 Pharmacia Corp Dihydrobenzopyrane, dihydrobenzothiopyrane und tetrahydrochinoline zur behandlung cox-2- abhängiger krankheiten
ATE367379T1 (de) * 2000-08-09 2007-08-15 Hoffmann La Roche Quinolin-derivate als antientzündungsmittel
AR032779A1 (es) * 2000-12-11 2003-11-26 Basf Ag Derivados de ciclohexenona de benzazolonas, acidos benzazolonacarboxilicos, agentes que contienen por lo menos un derivado de ciclohexenona, procedimiento para combatir el crecimiento indeseado de plantas y uso de dichos derivados como herbicidas
AR040126A1 (es) 2002-05-29 2005-03-16 Glaxo Group Ltd Compuesto de fenilsulfonilo, composicion farmaceutica que lo comprende y su uso para la elaboracion de un medicamento
US7511065B2 (en) * 2003-11-12 2009-03-31 Eli Lilly And Company Mixed lineage kinase modulators
RU2388751C2 (ru) 2004-07-15 2010-05-10 Амр Текнолоджи, Инк. Арил- и гетероарилзамещенные тетрагидроизохинолины и их применение для блокирования обратного захвата норэпинефрина, допамина и серотонина
TWI417095B (zh) 2006-03-15 2013-12-01 Janssen Pharmaceuticals Inc 1,4-二取代之3-氰基-吡啶酮衍生物及其作為mGluR2-受體之正向異位性調節劑之用途
JP2009536954A (ja) 2006-05-11 2009-10-22 ジヤンセン・フアーマシユーチカ・ナームローゼ・フエンノートシヤツプ Cetp阻害剤としての3,4−ジヒドロ−2h−ベンゾ[1,4]オキサジンおよびチアジン誘導体
WO2008079427A1 (en) 2006-05-11 2008-07-03 Janssen Pharmaceutica N.V. 1,2,3,4-tetrahydro-quinoline derivatives as cetp inhibitors
US8318941B2 (en) * 2006-07-06 2012-11-27 Bristol-Myers Squibb Company Pyridone/hydroxypyridine 11-beta hydroxysteroid dehydrogenase type I inhibitors
TW200900065A (en) 2007-03-07 2009-01-01 Janssen Pharmaceutica Nv 3-cyano-4-(4-pyridinyloxy-phenyl)-pyridin-2-one derivatives
TW200845978A (en) * 2007-03-07 2008-12-01 Janssen Pharmaceutica Nv 3-cyano-4-(4-tetrahydropyran-phenyl)-pyridin-2-one derivatives
RS51660B (en) 2007-09-14 2011-10-31 Ortho-Mcneil-Janssen Pharmaceuticals Inc. 1`, 3`-DISUPSTITUATED-4-PHENYL-3,4,5,6-TETRAHYDRO-2H, 1`H- [1,4`] BIPYRIDINYL-2`-ONE
TW200922566A (en) 2007-09-14 2009-06-01 Ortho Mcneil Janssen Pharm 1,3 disubstituted 4-(aryl-X-phenyl)-1H-pyridin-2-ones
JP5433579B2 (ja) * 2007-09-14 2014-03-05 ジャンセン ファーマシューティカルズ, インコーポレイテッド. 1,3−二置換−4−フェニル−1h−ピリジン−2−オン
CN101861316B (zh) * 2007-11-14 2013-08-21 奥梅-杨森制药有限公司 咪唑并[1,2-a]吡啶衍生物及其作为MGLUR2受体的正变构调节剂的用途
US9156812B2 (en) 2008-06-04 2015-10-13 Bristol-Myers Squibb Company Crystalline form of 6-[(4S)-2-methyl-4-(2-naphthyl)-1,2,3,4-tetrahydroisoquinolin-7-yl]pyridazin-3-amine
RU2510396C2 (ru) 2008-09-02 2014-03-27 Янссен Фармасьютикалз, Инк. 3-азабицикло[3.1.0]гексильные производные в качестве модуляторов метаботропных глутаматных рецепторов
US8697689B2 (en) 2008-10-16 2014-04-15 Janssen Pharmaceuticals, Inc. Indole and benzomorpholine derivatives as modulators of metabotropic glutamate receptors
RU2512283C2 (ru) 2008-11-28 2014-04-10 Янссен Фармасьютикалз, Инк. Производные индола и бензоксазина в качестве модуляторов метаботропных глутаматных рецепторов
AU2010247735B2 (en) * 2009-05-12 2015-07-16 Albany Molecular Research, Inc. Crystalline forms of (S)-7-([1,2,4]triazolo[1,5-a]pyridin-6-yl)-4-(3,4-dichlorophenyl)- 1,2,3,4-tetrahydroisoquinoline and use thereof
MY153912A (en) 2009-05-12 2015-04-15 Janssen Pharmaceuticals Inc 1, 2, 4,-triazolo[4,3-a[pyridine derivatives and their use as positive allosteric modulators of mglur2 receptors
PE20120373A1 (es) * 2009-05-12 2012-05-17 Albany Molecular Res Inc 7-([1,2,4]triazolo[1,5-a]piridin-6-il)-4-(3,4-diclorofenil)-1,2,3,4-tetrahidroisoquinolina
AU2010247849B2 (en) 2009-05-12 2015-11-19 Albany Molecular Research, Inc. Aryl, heteroaryl, and heterocycle substituted tetrahydroisoquinolines and use thereof
MY153913A (en) 2009-05-12 2015-04-15 Janssen Pharmaceuticals Inc 7-aryl-1,2,4-triazolo[4,3-a]pyridine derivatives and their use as positive allosteric modulators of mglur2 receptors
ME01573B (me) 2009-05-12 2014-09-20 Addex Pharma Sa DERIVATI 1,2,4-TRIAZOLO[4,3-a]PIRIDINA I NJIHOVA UPOTREBA U TRETMANU ILI PREVENCIJI NEUROLOŠKIH I PSIHIJATRIJSKIH POREMEĆAJA
CA2814996C (en) 2010-11-08 2019-10-01 Janssen Pharmaceuticals, Inc. 1,2,4-triazolo[4,3-a]pyridine derivatives and their use as positive allosteric modulators of mglur2 receptors
WO2012062759A1 (en) 2010-11-08 2012-05-18 Janssen Pharmaceuticals, Inc. 1,2,4-TRIAZOLO[4,3-a]PYRIDINE DERIVATIVES AND THEIR USE AS POSITIVE ALLOSTERIC MODULATORS OF MGLUR2 RECEPTORS
CN103261195B (zh) 2010-11-08 2015-09-02 杨森制药公司 1,2,4-三唑并[4,3-a]吡啶衍生物及其作为MGLUR2受体的正变构调节剂的用途
HUE024562T2 (en) 2011-03-15 2016-02-29 Bayer Ip Gmbh N- (1,2,5-Oxadiazol-3-yl) -, N- (tetrazol-5-yl) - and N- (triazol-5-yl) -bicycloalkylcarboxamides and their use as herbicides
AU2012338879A1 (en) 2011-11-16 2014-06-05 Basf Se Substituted 1,2,5-oxadiazole compounds and their use as herbicides II
WO2013076315A2 (en) 2012-04-27 2013-05-30 Basf Se Substituted n-(tetrazol-5-yl)- and n-(triazol-5-yl)arylcarboxamide compounds and their use as herbicides
WO2014037342A1 (de) 2012-09-05 2014-03-13 Bayer Cropscience Ag Herbizid wirksame bicycloarylcarbonsäureamide
WO2014184019A1 (en) 2013-05-15 2014-11-20 Basf Se N-(1,2,5-oxadiazol-3-yl)carboxamide compounds and their use as herbicides
JO3368B1 (ar) 2013-06-04 2019-03-13 Janssen Pharmaceutica Nv مركبات 6، 7- ثاني هيدرو بيرازولو [5،1-a] بيرازين- 4 (5 يد)- اون واستخدامها بصفة منظمات تفارغية سلبية لمستقبلات ميجلور 2
JO3367B1 (ar) 2013-09-06 2019-03-13 Janssen Pharmaceutica Nv مركبات 2،1، 4- ثلاثي زولو [3،4-a] بيريدين واستخدامها بصفة منظمات تفارغية موجبة لمستقبلات ميجلور 2
BR112016011024B1 (pt) 2013-11-18 2020-09-01 Forma Therapeutics, Inc Composto, composição farmacêutica, e, usos dos mesmos
CN106029076B (zh) 2013-11-18 2019-06-07 福马疗法公司 作为bet溴域抑制剂的苯并哌嗪组合物
KR102502485B1 (ko) 2014-01-21 2023-02-21 얀센 파마슈티카 엔.브이. 대사 조절형 글루탐산 작동성 수용체 제2아형의 양성 알로스테릭 조절제 또는 오르토스테릭 작동제를 포함하는 조합 및 그 용도
UA121965C2 (uk) 2014-01-21 2020-08-25 Янссен Фармацевтика Нв Комбінації, які містять позитивні алостеричні модулятори або ортостеричні агоністи метаботропного глутаматергічного рецептора 2 підтипу, та їх застосування
CN111670182A (zh) * 2018-12-21 2020-09-15 东莞市东阳光农药研发有限公司 喹啉衍生物及其制备方法和用途
CN114793434A (zh) 2019-10-18 2022-07-26 加利福尼亚大学董事会 作为用于治疗病原性血管病症的药剂的3-苯基磺酰基-喹啉衍生物

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3524918A1 (de) * 1985-07-12 1987-01-15 Basf Ag Chinolin-8-carbonsaeureazolide, ein verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung als herbizide
BR9306011A (pt) * 1992-03-03 1997-10-21 Idemitsu Kosan Co Derivados de pirazol
JP3210670B2 (ja) 1992-07-13 2001-09-17 出光興産株式会社 ピラゾール誘導体
GEP20002093B (en) * 1995-02-24 2000-05-10 Basf Ag Pyrazol-4-yl-Benzoyl Derivatives and Herbicides Containing Them
CZ410197A3 (cs) * 1995-06-29 1998-04-15 E. I. Du Pont De Nemours And Company Herbicidní ketaly a spirocykly
AU6777896A (en) * 1995-08-25 1997-03-19 E.I. Du Pont De Nemours And Company Bicyclic herbicides

Also Published As

Publication number Publication date
CZ95899A3 (cs) 1999-06-16
PL332324A1 (en) 1999-08-30
CN1235600A (zh) 1999-11-17
AU736613B2 (en) 2001-08-02
BR9711404A (pt) 1999-08-17
CA2266450A1 (en) 1998-03-26
WO1998012192A1 (de) 1998-03-26
HUP9904051A3 (en) 2002-01-28
DE19638484A1 (de) 1998-03-26
JP2001503030A (ja) 2001-03-06
GEP20033091B (en) 2003-10-27
ZA978451B (en) 1999-03-19
AU4554297A (en) 1998-04-14
AR008482A1 (es) 2000-01-19
HUP9904051A2 (hu) 2000-03-28
EA199900272A1 (ru) 1999-10-28
US6262074B1 (en) 2001-07-17
KR20010029528A (ko) 2001-04-06
EP0929546A1 (de) 1999-07-21
IL128800A0 (en) 2000-01-31
NZ334549A (en) 2001-02-23

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US6262074B1 (en) 4-Hetaroylpyrazol derivatives and the use thereof as herbicides
US6479436B1 (en) Hetaroyl cyclohexanedione derivatives with herbicidal effect
JP2001508458A (ja) 3−ヘテロシクリル−置換ベンゾイル誘導体
CA2353569C (en) 3-(heterocyclyl)-substituted benzoylpyrazoles
CA2394848C (en) 3-(4,5-dihydroisoxazole-5-yl)benzoylpyrazole
EP1200429B1 (de) 1-cycloalkylpyrazolyl-benzoyl-derivate
US6627581B1 (en) Cyclopropyl-anellated 3-(4,5-dihydroisoxazol-3-yl)-substituted benzoylpyrazoles
US6613719B1 (en) 3-(4,5-dihydroisoxazol-3-yl)-substituted benzoylpyrazoles
SK7482001A3 (en) 3-(heterocyclyl)-benzoylpyrazole-derivatives
DE19936520A1 (de) 3-(Heterocyclyl)-benzoylpyrazolyl-Derivate
CZ93499A3 (cs) Hetaroylové deriváty, způsob jejich výroby a jejich použití