CZ95899A3 - 4-Heteroaroylpyrazolové deriváty a jejich použití jako herbicidů - Google Patents

4-Heteroaroylpyrazolové deriváty a jejich použití jako herbicidů Download PDF

Info

Publication number
CZ95899A3
CZ95899A3 CZ99958A CZ95899A CZ95899A3 CZ 95899 A3 CZ95899 A3 CZ 95899A3 CZ 99958 A CZ99958 A CZ 99958A CZ 95899 A CZ95899 A CZ 95899A CZ 95899 A3 CZ95899 A3 CZ 95899A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
compounds
differ
formula
ial
ethyl
Prior art date
Application number
CZ99958A
Other languages
English (en)
Inventor
Martina Otten
Norbert Götz
Deyn Wolfgang Von
Stefan Engel
Uwe Kardorff
Michael Rack
Regina Luise Hill
Peter Plath
Matthias Witschel
Karl-Otto Westphalen
Helmut Walter
Ulf Misslitz
Original Assignee
Basf Aktiengesellschaft
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Basf Aktiengesellschaft filed Critical Basf Aktiengesellschaft
Publication of CZ95899A3 publication Critical patent/CZ95899A3/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D401/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom
    • C07D401/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings
    • C07D401/06Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings linked by a carbon chain containing only aliphatic carbon atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/48Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/561,2-Diazoles; Hydrogenated 1,2-diazoles

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)

Description

(57) Anotace:
Heteroaroylové deriváty obecného vzorce I, ve kterém R1 a R2 znamenají každý atom vodíku, skupinu nitro, atom halogenu, skupinu kyano, thiokyanato, hydroxyl, merkapto, Ci-6-alkyl, Ci-6-alkoxy, Ci-6.alkylthio, Ci-6alkylsulfinyl, Ci-6-alkylsulfonyl nebo Ci-6alkoxysulfonyl, kde posledních 6 zbytků může být substituováno a/nebo funkcionalizováno; skupinu fenyl, fenoxy, fenylthio, fenylsulfinyl nebo fenylsulfonyl, kde posledních 5 zbytků může být substituováno; Z znamená nesubstituovaný nebo substituovaný čtyřčlenný nenasycený či částečně nebo úplně nasycený řetězec, sestávající ze tří atomů uhlíku a jednoho atomu dusíku; Q znamená nesubstituovaný nebo substituovaný hydroxypyrazol, vázaný v poloze 4; a jejich zemědělsky použitelné soli. Způsob přípravy heteroaroylových derivátů nebo těchto kompozic pro omezování nežádoucích rostlin.
R2
JUDr. Otakar Švorčík advokát
120 00 Praha 2, Hálkova 2 • · · · · · · · · ·· «9 *··· ·» · · · · · * ·· ·· · ···· • « · · ♦ * · · ······ • · · · · e « · ··· ·· ·· «· ·«
4-Heteroaroylpyrazolové deriváty a jejich použití jako herbicidů
Oblast techniky
Vynález se týká 4-heteroaroylpyrazolových derivátů a jejich použití jako herbicidů.
Dosavadní stav techniky
2-Heteroaroylpyrazoly jsou známy z literatury, například z dokumentů WO 94/01431 a WO 93/18031.
Herbicidní vlastnosti těchto sloučenin podle stavu techniky a jejich slučitelnost s užitkovými rostlinami nebyly zcela vyhovující. Předmětem předloženého vynálezu je podat nové, obzvláště herbicidně účinné, sloučeniny se zlepšenými vlastnostmi. ____
Podstata vynálezu
Vynález se týká nových heteroaroylových derivátů obecného vzorce I • ·· e · · · « ·· • · « ·· · <· «· ·* • · * »· • « · · ft • » » ·
9« « · · β · · · · ·» e·
ve kterém:
R1 a R2 znamenají každý atom vodíku, nitro, halogen, kyano, thiokyanato, hydroxyl, merkapto, Ci-Cg-alkyl, C1-C6-haloalkyl, C2-C6-alkenyl, C2-C6-alkinyl, Ci-Ce-alkoxy, Ci-C6-haloalkoxy, C2-C6-alkenyloxy, C2-C6-alkinyloxy, Ci-C6-alkylthio,
Ci-C6-haloalkylthio, C2-C6-alkenylthio, C2-C6-alkinylthio, Ci-Cg-alkylsulfinyl, Ci-C6-Tialoalkylsulfinyl, C2-C6-alkenylsulfihyT, C2-C6-alkinylsulfinyl, Ci-C6-alkylsulfonyl, Ci-C6-haloalkylsulfonyl, C2-C6-alkenylsulfonyl, C2-C6-alkinylsulfonyl, Ci-C6-alkoxysulfonyl, Ci-C6-haloalkoxysulfonyl, C2-C6-alkenyloxysulfonyl, C2-C6-alkinyloxysulfonyl, fenyl, fenyloxy, fenylthio, fenylsulfinyl nebo fenylsulfonyl, kde posledních pět substituentů může být částečně nebo úplně halogenováno a mohou nést jednu až tři následující skupiny:
nitro, kyano, hydroxyl, Ci-C4-alkyl, Ci-C4~haloalkyl, Ci-C4-alkoxy, Ci-C^-haloalkoxy;
* ·* • · · »' • ·· • · · • · · ♦ *· t,
• · · · • * ·« *
• · · ♦· je stavební blok vybraný ze bloky Z1 až Z12 souboru zahrnujícího
Z1
R10 R9
R8
R7 R5
Z2
R10 R9
R8 R7
R3
Z6
Z3
R10 R9
R7
R5
I
Rll
Z7
Z5
Z9
R9
oZll
Z4
R10 R9
ZlO
R3
Z12 ve kterém
R3, R5, R7 a R9 znamenají každý nitro, kyano, hydroxyl, merkapto, C2-C4-alkenyl, C2-C4-alkinyl, • · · » ·
V · · · · t « ··· ··· ♦ » · « · »♦ «·
C2-C4-alkenyloxy, C2-C4-alkinyloxy, C2-C4-alkenylthio, C2-C4-alkinylthio, Ci-C4-alkylsulfinyl, Ci-C4-haloalkylsulfinyl, C2-C4-alkenylsulfinyl, C2-C4-alkinylsulfinyl, Ci-C4-alkylsulfonyl, Ci-C4-haloalkylsulfonyl, C2-C4-alkenylsulfonyl, C2-C4-alkinylsulfonyl, Ci-C4-alkoxysulfonyl, Ci-C4-haloalkoxysulfonyl, C2-C4-alkenyloxysulfonyl, C2-C4-alkinyloxysulfonyl, -NR12R13, -CO2R12, -CONR12R13, fenyl, fenoxy, fenylthio, fenylsulfinyl nebo fenylsulfonyl, kde posledních pět substituentů může být částečně nebo úplně halogenováno a mohou nést jednu až tři z následujících skupin:
nitro, kyano, hydroxyl, Ci-C4-alkyl, Ci-C4-haloalkyl, Ci-C4-alkoxy, Ci-C4-haloalkoxy; nebo jeden ze zbytků, uvedených pod významem R4;
R4, R6, R® a R10 znamenají každý atom vodíku, atom halogenu, Ci-C4-alkyl, Cx-C4-haloalkyl, Ci-C4-alkoxy, Ci-C4-haloalkoxy, Ci-C4-alkylthio nebo Ci~C4-haloalkylthio;
nebo skupina -CR3R4-, -CR5R6-, -CR7R®- nebo -CR9R10- může být nahrazena skupinou C=0 nebo C=NR13;
R11 znamená atom vodíku, Ci-C6-alkyl, Ci-C6-haloalkyl,
C3-C6-alkenyl, C3-C6-alkinyl, Ci-C6-alkylkarbonyl, Ci-C6-haloalkylkarbonyl, -CO2R12, -CONR12R13 nebo SO2R12;
• 99 ·♦ 9999 99 99 • · · · 9 9 * 9 9 9 9 • ·· · 9 f 9 9 9 9 • < 1 · f 9 9 9 9 9 9 9 9 9 • 9 9 · 9 9 9 9 ♦ 9· ·· «9 9» ř9< 9«
R12 znamená atom vodíku, Ci-C6-alkyl, Ci-C6-haloalkyl,
C3-C6-alkenyl, C3-C6-alkinyl nebo fenyl, kde poslední zbytek může být částečně nebo úplně halogenován a může nést jeden až tři následující substituenty: nitro, kyano, hydroxyl, Ci-C4-alkyl, Ci-C4-haloalkyl, Ci-C4-alkoxy, Ci-C4-haloalkoxy;
R13 znamená Ci-Cg-alkoxy, Ci-C6-haloalkoxy,
C3-C6-alkenyloxy, C3-C6-alkinyloxy nebo jeden ze zbytků, uvedených pod významem R12;
Q znamená hydroxypyrazol, vázaný přes polohu 4, obecného vzorce II
ORl5
II ve kterém
R14 znamená Ci-C6-alkyl, Ci-C6-haloalkyl nebo fenyl, kde poslední zbytek může být částečně nebo úplně halogenován a může nést jeden až tři následující substituenty: nitro, kyano, Ci-C4-alkyl, Ci-C4-haloalkyl, Ci~C4-alkoxy, Ci-C4-haloalkoxy;
R15 znamená atom vodíku, Ci-C6-alkyl, Ci-C6-haloalkyl,
I « · ·· Α· • « · « · » 9 · · · • « ··· 99 9 • « · ·· 9 9 ··
Ci-C6-alkylkarbonyl, Ci-C6-haloalkylkarbonyl, Ci-C6-al koxykarbony 1, Ci-Cg-alkylsulfonyl, Ci-Cg-haloalkylsulfonyl, fenyl-Ci~C4-alkyl, fenylkarbonyl-Ci-C4-alkyl, fenylkarbony1, fenoxykarbonyl nebo fenylsulfonyl, kde posledních pět substituentů může být částečně nebo úplně halogenováno a mohou nést jeden až tři následující substituenty: nitro, kyano, Ci~C4-alkyl, Ci-C4-haloalkyl, Ci-C4-alkoxy, Ci-C4-haloalkoxy;
R16 znamená atom vodíku, Ci-Cg-alkyl nebo Ci-C6-haloalkyl;
a jejich zemědělsky použitelných solí.
Vynález se dále týká způsobu výroby sloučenin obecného vzorce I, kompozic obsahujících sloučeniny obecného vzorce I a použití těchto derivátů nebo kompozice, obsahujících tyto deriváty, pro omezování škodlivých rostlin.
2-Heteroaroylpyrazoly jsou známy z literatury, například z dokumentů WO 94/01431 a WO 93/18031.
Přihlašovateli bylo zjištěno, že předmětu vynálezu je možno dosáhnout použitím heteroaroylových derivátů obecného vzorce I a jejich herbicidním působením.
Herbicidní vlastnosti těchto sloučenin podle stavu techniky a jejich slučitelnost s užitkovými rostlinami nebyly zcela vyhovující. Předmětem předloženého vynálezu je podat nové, obzvláště herbicidně účinné, sloučeniny se zlepšenými vlastnostmi.
♦ · · · · · · » · · » · · * » · * · • · t » · · · • · * · ···*·· ««*♦·· · »
Vynález se dále týká herbicidních kompozic, které obsahují sloučeniny obecného vzorce I a mají velmi dobrý herbicidní účinek. Dále se vynález týká způsobu výroby těchto kompozic a způsobu omezování růstu nežádoucích rostlin použitím sloučenin I.
V závislosti na způsobu substituce mohou sloučeniny obecného vzorce I obsahovat jedno nebo více chirálních center a pokud je tomu tak, mohou se nacházet ve formě enantiomerů nebo směsí diastereomerů. Vynález se týká čistých enantiomerů nebo diastereomerů a jejich směsí.
Sloučeniny obecného vzorce I se také mohou nacházet ve formě jejich zemědělsky použitelných solí, přičemž druh soli obecně není důležitý. Obecně jsou vhodné takové soli, že jejich kationty nebo u adičních solí s kyselinami jejich kationty nebo anionty, nemají nepříznivý vliv na herbicidní účinek sloučenin I.
Vhodné kationty jsou obzvláště ionty alkalických kovů, výhodně lithia, sodíku a draslíku, ionty kovů alkalických zemin, výhodně vápníku a hořčíku a přechodových kovů, výhodně manganu, mědi, zinku a železa a amonium které mohou, je-li to požadováno, nést jeden až čtyři Ci-C4-alkylové substituenty a/nebo jeden fenylový nebo benzylový substituent, výhodně diisopropylamonium, tetramethylamonium, tetrabutylamonium, trimethylbenzylamonium, a dále fosfoniové ionty a sulfoniové ionty, výhodně tri(Ci-C4-alkyl)sulfonium a sulfoxoniové ionty, výhodně tri(Ci-C4-alkyl)sulfoxonium. Anionty použitelných kyselých adičních solí jsou primárně • *· · · · ·· · · · · · • « · · · * « 9 · ♦ *
99 9 9 9 9 9 9 9
999 9 99 999 999
9 9 9 9 9 9 9 9
999 ·· ·· Q · 99 99 chlorid, bromid, fluorid, hydrogensíran, síran, dihydrogen fosforečnan, hydrogenfosforečnan, dusičnan, hydrogenuhličitan, uhličitan, hexafluorkřemičitan, hexafluorfosforečnan, benzoát a anionty Ci-C4-alkanových kyselin, výhodně mravenčan, octan, propionát a máselnan.
Organické skupiny, uvedené jako substituenty Rx-R16 nebo jako zbytky na fenylových kruzích, představují seznamy jednotlivých členů skupin. Všechny uhlovodíkové řetězce, to jest všechny uhlovodíkové části ve skupinách alkyl, fenylalkyl, fenylkarbonylalkyl, haloalkyl, alkoxy, haloalkoxy, alkylthio, haloalkylthio, alkylsulfinyl, haloalkylsulfinyl, alkylsulfonyl, haloalkylsulfonyl, alkoxysulfonyl, haloalkoxysulfonyl, alkylkarbonyl, haloalkylkarbonyl, alkoxykarbonyl, alkenyl, alkenyloxy, alkenylthio, alkenylsulfinyl, alkenylsulfonyl, alkenyloxysulfonyl, alkinyl, alkinyloxy, alkinylthio, alkinylsulfinyl, alkinylsulfonyl a alkinyloxysulfonyl, mohou být přímé nebo rozvětvené. Pokud není řečeno jinak, výhodné jsou halogenované substituenty, nesoucí od jednoho do pěti identických nebo různých atomů halogenů. Atom halogenu je vždy atom fluóru, atom chlóru, atom brómu nebo atom jódu.
Jako příklady je možno uvést:
jako příklad Ci-C4-alkylu a alkylových částí skupin Ci-Czi-alkylkarbonyl, fenyl-Ci-C4-alkyl a fenylkarbonyl-Ci-C4-alkyl: methyl, ethyl, propyl,
1-methylethyl, butyl, 1-methylpropyl, 2-methylpropyl a
1,1-dimethylethyl;
• ·* ·· ···· ·· 4* • · 4 4 4 ♦ 4 4 4 4 4
44 · 4 · 4 4 4 4
4 4 4 · 4 · 4 >44444
4 4 4 4 4 4 · «
4 4 4« 4 « «» «4 44 jako příklad Ci-C6-alkylu a alkylových částí skupin Ci-C6-alkylkarbonyl: Ci-C4-alkyl, jak byl uveden výše a pentyl, 1-methylbutyl, 2-methylbutyl, 3-methylbutyl,
2.2- dimethylpropyl, 1-ethylpropyl, hexyl,
1,1-dimethylpropyl, 1,2-dimethylpropyl,
1- methylpentyl, 2-methylpentyl, 3-methylpentyl,
4-methylpentyl, 1,1-dimethylbutyl, 1,2-dimethylbutyl,
1.3- dimethylbutyl, 2,2-dimethylbutyl,
2.3- dimethylbutyl, 3,3-dimethylbutyl, 1-ethylbutyl,
2- ethylbutyl, 1,1,2-trimethylpropyl,
1- ethyl-l-methylpropyl a l-ethyl-3-methylpropyl;
jako příklad Ci-C4-haloalkylu a haloalkylových částí skupiny Ci-C4-haloalkylkarbonyl: Ci-C4-alkylový zbytek, jak byl uveden výše, který je částečně nebo úplně substituován atomem fluóru, atomem chlóru, atomem brómu a/nebo atomem jódu, to jest například chlormethyl, dichlormethyl, trichlormethyl, fluormethyl, difluormethyl, trifluormethyl, chlorfluormethyl, dichlorfluormethyl, chlordifluormethyl, 2-fluorethyl, 2-chlorethyl,
2- bromethyl, 2-jodethyl, 2,2-difluorethyl,
2.2.2- trifluorethyl, 2-chlor- 2-fluorethyl, 2chlor-2,2-difluorethyl, 2,2-dichlor-2-fluorethyl,
2.2.2- trichlorethyl, pentafluorethyl, 2-fluorpropyl,
3- fluorpropyl, 2,2-difluorpropyl, 2,3-difluorpropyl,
2-chlorpropyl, 3-chlorpropyl, 2,3-dichlorpropyl,
2-brompropyl, 3-brompropyl, 3,3,3-trifluorpropyl,
3.3.3- trichlorpropyl, 2,2,3,3,3-pentafluorpropyl, heptafluorpropyl, 1-(fluormethyl)-2-fluorethyl,
1-(chlormethyl)-2-chlorethyl, ·« · • ·♦ ·♦ · · · * « «··· • · · · · · «··· ·« » · · · · f ·«···· ······· · · ♦ · » ·· « · «» «· ·«
1-(brommethyl)-2-bromethyl, 4-fluorbutyl, 4chlorbutyl, 4-brombutyl a nonafluorbutyl;
jako příklad Ci-Cg-haloalkylu a haloalkylových částí skupiny Cx-C6-haloalkylkarbonyl: Cx-C4-haloalkyl, jak byl uveden výše a 5-fluorpentyl, 5-chlorpentyl,
5- brompentyl, 5-jodpentyl, undekafluorpentyl,
6- fluorhexyl, 6-chlorhexyl, 6-bromhexyl, 6-jodhexyl a dodekafluorhexyl;
jako příklad Cx-C4-alkoxy a alkoxylových částí skupiny Cx-C4-alkoxykarbonyl; methoxy, ethoxy, propoxy,
1- methylethoxy, butoxy, 1-methylpropoxy,
2- methylpropoxy a 1,1-dimethylethoxy;
jako příklad Cx-C6-alkoxy a alkoxylových částí skupiny Cx-C6-alkoxykarbonyl: Cx-C4-alkoxy, jak byl uveden výše a pentoxy, 1-methylbutoxy, 2-methylbutoxy,
3- methylbutoxy, 1,1-dimethylpropoxy,
1.2- dimethylpropoxy, 2,2-dimethylpropoxy,
1- ethylpropoxy, hexoxy, 1-methylpentoxy,
2- methylpentoxy, 3-methylpentoxy, 4-methylpentoxy,
1,1-dimethylbutoxy, 1,2-dimethylbutoxy,
1.3- dimethylbutoxy, 2,2-dimethylbutoxy,
2.3- dimethylbutoxy, 3,3-dimethylbutoxy, 1-ethylbutoxy,
2-ethylbutoxy, 1,1,2-trimethylpropoxy,
1,2,2-trimethylpropoxy, 1-ethyl-l-methylpropoxy a l-ethyl-2-methylpropoxy;
jako příklad Cx-C4-haloalkoxy: Cx-C4-alkoxy zbytek, jak byl uveden výše, který je částečně nebo úplně
9999 • 99 • 9 9 9 • 9 99 • 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9
99 999999
9 9 9 9
9 99 9 « substituován atomem fluóru, atomem chlóru, atomem brómu a/nebo atomem jódu, to jest například fluormethoxy, difluormethoxy, trifluormethoxy, chlordifluormethoxy, bromdifluormethoxy,
2-fluorethoxy, 2-chlorethoxy, 2-brommethoxy,
2-jodethoxy, 2,2-difluorethoxy, 2,2,2-trifluorethoxy,
2- chlor-2-fluorethoxy, 2-chlor-2,2-difluorethoxy,
2.2- dichlor-2-fluorethoxy, 2,2,2-trichlorethoxy, pentafluorethoxy, 2-fluorpropoxy, 3-fluorpropoxy, 2chlorpropoxy, 3-chlorpropoxy, 2-brompropoxy,
3- brompropoxy, 2,2-difluorpropoxy, 2,3-difluorpropoxy,
2.3- dichlorpropoxy, 3,3,3-trifluorpropoxy,
3.3.3- trichlorpropoxy, 2,2,3,3,3-pentafluorpropoxy, heptafluorpropoxy, 1-(fluormethyl)-2-fluorethoxy,
1-(chlormethyl)-2-chlorethoxy,
1-(brommethyl)-2-bromethoxy, 4-fluorbutoxy, 4chlorbutoxy, 4-brombutoxy a nonafluorbutoxy;
jako příklad Ci-C6-haloalkoxy: Ci-C4-haloalkoxy, jak byl uveden výše a 5-fluorpentoxy, 5-chlorpentoxy,
5- brompentoxy, 5-jodpentoxy, undekafluorpentoxy,
6- fluorhexoxy, 6-chlorhexoxy, 6-bromhexoxy,
6-jodhexoxy a dodekafluorhexoxy;
jako příklad Ci-C4-alkylthio: methylthio, ethylthio, propylthio, 1-methylethylthio, butylthio,
1-methylpropylthio, 2-methylpropylthio a
1,1-dimethylethylthio;
jako příklad Ci-C6-alkylthio: Ci-C4-alkylthio, jak byl uveden výše a pentylthio, 1-methylbutylthio,
a aa · a · a a a a a a a • a a a a a a a a a a a • a *
2- methylbutylthio, 3-methylbutylthio,
2.2- dimethylpropylthio, 1-ethylpropylthio, hexylthio,
1.1- dimethylpropylthio, 1,2-dimethylpropylthio,
1-methylpentylthio, 2-methylpentylthio,
3- methylpentylthio, 4-methylpentylthio,
1.1- dimethylbutylthio, 1,2-dimethylbutylthio,
1.3- dimethylbutylthio, 2,2-dimethylbutylthio,
2.3- dimethylbutylthio, 3,3-dimethylbutylthio,
1-ethylbutylthio, 2-ethylbutylthio,
1.1.2- trimethylpropylthio, 1,2,2-trimethylpropylthio, 1-ethyl-l-methylpropylthio a
1- ethyl-2-methylpropylthio;
jako příklad Ci-C4-haloalkylthio: C1-C4-alkylthio zbytek, jak byl uveden výše, který je částečně nebo úplně substituován atomem fluóru, atomem chlóru, atomem brómu a/nebo atomem jódu, to jest například fluormethylthio, difluormethylthio, trifluormethylthio, chlordifluormethylthio, bromdifluormethylthio, 2-fluorethylthio, 2chlorethylthio, 2-bromethylthio, 2-jodethylthio,
2.2- difluorethylthio, 2,2,2-trifluorethylthio,
2.2.2- trichlorethylthio, 2-chlor-2-fluorethylthio, 2chlor-2,2-difluorethylthio,
2.2- dichlor-2-fluorethylthio, pentafluorethylthio,
2- fluorpropylthio, 3-fluorpropylthio, 2chlorpropylthio, 3-chlorpropylthio, 2-brompropylthio,
3- brompropylthio, 2,2-difluorpropylthio,
2.3- difluorpropylthio, 2,3-dichlorpropylthio,
3.3.3- trifluorpropylthio, 3,3,3-trichlorpropylthio,
2.2.3.3.3- pentafluorpropylthio, heptafluorpropylthio, ·« ··«· • ·· • · · · · · • · · · · • · · · · · • » · · ♦ ·· · ·· «· ·· ♦· • · · · · • * · · · • · ··· · · · • · · · »» ·♦ ··
1-(fluormethyl)-2-fluorethylthio, 1-(chlormethyl)-2chlorethylthio, 1-(brommethyl)-2-bromethylthio,
4-fluorbutylthio, 4-chlorbutylthio, 4-brombutylthio a nonafluorbutylthio;
jako příklad Ci-C6-haloalkylthio: Ci-C4-haloalkylthio, jak byl uveden výše a 5-fluorpentylthio, 5chlorpentylthio, 5-brompentylthio, 5-jodpentylthio, undekafluorpentylthio, 6-fluorhexylthio, 6chlorhexylthio, 6-bromhexylthio, 6-jodhexylthio a dodekafluorhexylthio;
jako příklad Ci-C4-alkylsulfinyl (Ci-C4-alkyl-S(=0)-): methylsulfinyl, ethylsulfinyl, propylsulfinyl,
1-methylethylsulfinyl, butylsulfinyl,
1-methylpropylsulfinyl, 2-methylpropylsulfinyl a
1.1- dimethylethylsulfinyl;
jako příklad Ci-C6-alkylsulfinylu: Ci-C4-alkylsulfinyl, jak byl uveden výše a pentylsulfinyl,
1-methylbutylsulfinyl, 2-methylbutylsulfinyl,
3-methylbutylsulfinyl, 2,2-dimethylpropylsulfinyl, 1-ethylpropylsulfinyl, 1,1-dimethylpropylsulfinyl,
1.2- dimethylpropylsulfinyl, hexylsulfinyl,
1-methylpentylsulfinyl, 2-methylpentylsulfinyl,
3-methylpentylsulfinyl, 4-methylpentylsulfinyl,
1,1-dimethylbutylsulfinyl, 1,2-dimethylbutylsulfinyl,
1.3- dimethylbutylsulfinyl, 2,2-dimethylbutylsulfinyl,
2.3- dimethylbutylsulfinyl, 3,3-dimethylbutylsulfinyl, 1-ethylbutylsulfinyl, 2-ethylbutylsulfinyl,
1,1,2-trimethylpropylsulfinyl, #· ··«·
·· φ« • · · · • · · · • · · · · · • · ·♦ ··
1.2.2- trimethylpropylsulfinyl,
1-ethyl-l-methylpropylsulfinyl a
1- ethyl-2-methylpropylsulfinyl;
jako příklad Ci-C4-haloalkylsulfinylu:
Ci-C4-alkylsulfinylový zbytek, jak byl uveden výše, který je částečně nebo úplně substituován atomem fluóru, atomem chlóru, atomem brómu a/nebo atomem jódu, to jest fluormethylsulfinyl, difluormethylsulfinyl, trifluormethylsulfinyl, chlordifluormethylsulfinyl, bromdifluormethylsulfinyl,
2- fluorethylsulfinyl, 2-chlorethylsulfinyl,
2- bromethylsulfinyl, 2-jodethylsulfinyl,
2.2- difluorethylsulfinyl, 2,2,2-trifluorethylsulfinyl,
2.2.2- trichlorethylsulfinyl, 2chlor-2-fluorethylsulfinyl, 2chlor-2,2-difluorethylsulfinyl,
2.2- dichlor-2-fluorethylsulfinyl, pentafluorethylsulfinyl, 2-fluorpropylsulfinyl,
3- fluorpropylsulfinyl, 2-chlorpropylsulfinyl, 3chlorpropylsulfinyl, 2-brompropylsulfinyl,
3- brompropylsulfinyl, 2,2-difluorpropylsulfinyl,
2, 3-difluorpropylsulfinyl, 2,3-dichlorpropylsulfinyl,
3, 3,3-trifluorpropylsulfinyl,
3, 3, 3-trichlorpropylsulfinyl,
2,2,3,3,3-pentafluorpropylsulfinyl, heptafluorpropylsulfinyl,
1-(fluormethyl)-2-fluorethylsulfinyl,
1-(chlormethyl)-2-chlorethylsulfinyl,
1-(brommethyl)-2-bromethylsulfinyl,
4- fluorbutylsulfinyl, 4-chlorbutylsulfinyl, • · B BB B • BB
BB B B B B *
B BB · · ·
B · ♦ B · B B • B B B B B ·
BB B BB B« BB
BB
BB • B B B « B B B
B B B B B B B • B • B · ·
4- brombutylsulfinyl a nonafluorbutylsulfinyl;
jako příklad Ci-C6-haloalkylsulfinylu:
Ci-C4-haloalkylsulfinyl, jak byl uveden výše a
5- fluorpentylsulfinyl, 5-chlorpentylsulfinyl,
5- brompentylsulfinyl, 5-jodpentylsulfinyl, undekafluorpentylsulfinyl, 6-fluorhexylsulfinyl, 6chlorhexylsulfinyl, 6-bromhexylsulfinyl,
6- jodhexylsulfinyl a dodekafluorohexylsulfinyl;
jako příklad Ci-C4-alkylsulfonyl (Ci-C4-alkyl-S (=0)2-): methylsulfonyl, ethylsulfonyl, propylsulfonyl,
1-methylethylsulfonyl, butylsulfonyl,
1-methylpropylsulfonyl, 2-methylpropylsulfonyl a
1,1-dimethylethylsulfonyl;
jako příklad Ci-C6-alkylsulfonylu: Ci~C4-alkylsulfonyl, jak byl uveden výše a pentylsulfonyl, 1-methylbutylsulfonyl, 2-methylbutylsulfonyl,
3-methylbutylsulfonyl, 2,2-dimethylpropylsulfonyl, 1-ethylpropylsulfonyl, 1,1-dimethylpropylsulfonyl,
1.2- dimethylpropylsulfonyl, n-hexylsulfonyl,
1-methylpentylsulfonyl, 2-methylpentylsulfonyl, 3-methylpentylsulfonyl, 4-methylpentylsulfonyl,
1,1-dimethylbutylsulfonyl, 1,2-dimethylbutylsulfonyl, 1, 3-dimethylbutylsulfonyl, 2,2-dimethylbutylsulfonyl,
2.3- dimethylbutylsulfonyl, 3,3-dimethylbutylsulfonyl, 1-ethylbutylsulfonyl, 2-ethylbutylsulfonyl,
1.1.2- trimethylpropylsulfonyl,
1.2.2- trimethylpropylsulfonyl,
1-ethyl-l-methylpropylsulfonyl a
·· ··*· ·♦ ·♦ • · · · · • · · · · • φ · · · ··· • · · ·· ·· ··
1- ethyl-2-methylpropylsulfonyl;
jako příklad Ci-C4-haloalkylsulfonylu: zbytek
Ci-C4-alkylsulfonyl, jak byl uveden výše, který je částečně nebo úplně substituován atomem fluóru, atomem chlóru, atomem brómu a/nebo atomem jódu, to jest fluormethylsulfonyl, difluormethylsulfonyl, trifluormethylsulfonyl, chlordifluormethylsulfonyl, bromdifluormethylsulfonyl, 2-fluorethylsulfonyl, 2chlorethylsulfonyl, 2-bromethylsulfonyl,
2- jodethylsulfonyl, 2,2-difluorethylsulfonyl,
2.2.2- trifluorethylsulfonyl,
2.2.2- trichlorethylsulfonyl, 2chlor-2-fluorethylsulfonyl, 2chlor-2,2-difluorethylsulfonyl,
2.2- dichlor-2-fluorethylsulfonyl, pentafluorethylsulfonyl, 2-fluorpropylsulfonyl,
3- fluorpropylsulfonyl, 2-chlorpropylsulfonyl, 3chlorpropylsulfonyl, 2-brompropylsulfonyl,
3- brompropylsulfonyl, 2,2-difluorpropylsulfonyl,
2.3- difluorpropylsulfonyl, 2,3-dichlorpropylsulfonyl,
3, 3, 3-trifluorpropylsulfonyl,
3, 3, 3-trichlorpropylsulfonyl,
2.2.3.3.3- pentafluorpropylsulfonyl, heptafluorpropylsulfonyl,
1-(fluormethyl)-2-fluorethylsulfonyl,
1-(chlormethyl)-2-chlorethylsulfonyl,
1-(brommethyl)-2-bromethylsulfonyl,
4- fluorbutylsulfonyl, 4-chlorbutylsulfonyl,
4-brombutylsulfonyl a nonafluorbutylsulfonyl;
9999 • · ·
9 9 • · · 9 • 9 9 ·
9 9 9 jako příklad Ci-C6-haloalkylsulfonylu:
Ci-C4-haloalkylsulfonyl, jak byl uveden výše a
5-fluorpentylsulfonyl, 5-chlorpentylsulfonyl,
5- brompentylsulfonyl, 5-j odpentylsulfonyl,
6- fluorhexylsulfonyl, 6-bromhexylsulfonyl,
6-jodhexylsulfonyl a dodekafluorhexylsulfonyl;
jako příklad Ci-C4-alkoxysulfonylu: methoxysulfonyl, ethoxysulfonyl, propoxysulfonyl, 1-methylethoxysulfonyl, butoxysulfonyl,
1- methylpropoxysulfonyl, 2-methylpropoxysulfonyl a
1.1- dimethylethoxysulfonyl;
jako příklad Ci-Cg-alkoxysulfonylu:
Ci-C4-alkoxysulfonyl, jak byl uveden výše a pentoxysulfonyl, 1-methylbutoxysulfonyl,
2- methylbutoxysulfonyl, 3-methylbutoxysulfonyl,
1.1- dimethylpropoxysulfonyl,
1.2- dimethylpropoxysulfonyl,
2.2- dimethylpropoxysulfonyl, 1-ethylpropoxysulfonyl, hexoxysulfonyl, 1-methylpentoxysulfonyl,
2-methylpentoxysulfonyl, 3-methylpentoxysulfonyl,
4-methylpentoxysulfonyl, 1,1-dimethylbutoxysulfonyl,
1.2- dimethylbutoxysulfonyl,
1.3- dimethylbutoxysulfonyl,
2.2- dimethylbutoxysulfonyl,
2.3- dimethylbutoxysulfonyl,
3.3- dimethylbutoxysulfonyl, 1-ethylbutoxysulfonyl,
2-ethylbutoxysulfonyl, 1,1,2-trimethylpropoxysulfonyl,
1,2,2-trimethylpropoxysulfonyl,
1-ethyl-1-methylpropoxysulfonyl a ·« ··· · ·· • · · · · 9··· • · · · · · · · · • · · · · · · ··· ··· ·····« · » • ·· »· ·· ·· ··
1- ethyl-2-methylpropoxysulfonyl;
jako příklad Ci-C4-haloalkoxysulfonylu: zbytek Ci-C4-alkoxysulfonyl, jak byl uveden výše, který je částečně nebo úplně substituován atomem fluóru, atomem chlóru, atomem brómu a/nebo atomem jódu, to jest například fluormethoxysulfonyl, difluormethoxysulfonyl, trifluormethoxysulfonyl, chlordifluormethoxysulfonyl, bromdifluormethoxysulfonyl, 2-fluorethoxysulfonyl, 2chlorethoxysulfonyl, 2-bromethoxysulfonyl,
2- jodethoxysulfonyl, 2,2-difluorethoxysulfonyl,
2.2.2- trifluorethoxysulfonyl, 2chlor-2-fluorethoxysulfonyl, 2chlor-2,2-difluorethoxysulfonyl,
2.2- dichlor-2-fluorethoxysulfonyl,
2.2.2- trichlorethoxysulfonyl, pentafluorethoxysulfonyl, 2-fluorpropoxysulfonyl,
3- fluorpropoxysulfonyl, 2-chlorpropoxysulfonyl, 3chlorpropoxysulfonyl, 2-brompropoxysulfonyl,
3- brompropoxysulfonyl, 2,2-difluorpropoxysulfonyl,
2.3- difluorpropoxysulfonyl,
2.3- dichlorpropoxysulfonyl,
3.3.3- trifluorpropoxysulfonyl,
3.3.3- trichlorpropoxysulfonyl,
2.2.3.3.3- pentafluorpropoxysulfonyl, heptafluorpropoxysulfonyl,
1-(fluormethyl)-2-fluorethoxysulfonyl,
1-(chlormethyl)-2-chlorethoxysulfonyl,
1-(brommethyl)-2-bromethoxysulfonyl,
4- fluorbutoxysulfonyl, 4-chlorbutoxysulfonyl, ·· ···· • · · · · · · · • * · · · · · · · · • · ·«· · · · ··· ··· ······· · · ··· ·· ·· ·· »· ··
4- brombutoxysulfonyl a 4-jodbutoxysulfonyl;
jako příklad Ci-Cg-haloalkoxysulfonylu:
Ci-C4-haloalkoxysulfonyl, jak byl uveden výše a
5- fluorpentoxysulfonyl, 5-chlorpentoxysulfonyl,
5- brompentoxysulfonyl, 5-j odpentoxysulfonyl, undekafluorpentoxysulfonyl, 6-fluorhexoxysulfonyl, 6chlorhexoxysulfonyl, 6-bromhexoxysulfonyl,
6- jodhexoxysulfonyl a dodekafluorhexoxysulfonyl;
jako příklad C3-C4-alkenylu a alkenylových částí skupin C3-C4-alkenyloxy, C3-C4-alkenylthio,
I
C3~C4-alkenylsulfinyl, C3-C4-alkenylsulfonyl a
C3~C4-alkenyloxysulfonyl: prop-l-en-l-yl, prop-2-en-l-yl, 1-methylethenyl, buten-l-yl, buten-2-yl, buten-3-yl, 1-methylprop-l-en-l-yl,
2-methylprop-l-en-l-yl, l-methylprop-2-en-l-yl a
2-methylprop-2-en-l-yl;
jako příklad C2-C4-alkenylu a alkenylových částí skupin C2-C4-alkenyloxy, C2-C4-alkenylthio,
C2-C4-alkenylsulfinyl, C2-C4-alkenylsulfonyl a C2-C4-alkenyloxysulfonyl: C3-C4-alkenyl, jak byl uveden výše a ethenyl;
jako příklad C3-C6-alkenylu a alkenylových částí skupin C3-C6-alkenyloxy, C3-C6-alkenylthio, C3-C6-alkenylsulfinyl, C2-C6-alkenylsulfonyl, C3-C6-alkenyloxysulfonyl: C3-C4-alkenyl, jak byl uveden výše a penten-l-yl, penten-2-yl, penten-3-yl, penten-4-yl, 1-methyl-but-l-en-l-yl, ·# ····
- 20 • « · ·· · · ·
2- methyl-but-l-en-l-yl, 3-methyl-but-l-en-l-yl,
1- methyl-but-2-en-l-yl, 2-methyl-but-2-en-l-yl,
3- methyl-but-2-en-l-yl, l-methyl-but-3-en-l-yl,
2- methyl-but-3-en-l-yl, 3-methyl-but-3-en-l-yl,
1.1- dimethyl-prop-2-en-l-yl,
1.2- dimethyl-prop-l-en-l-yl,
1.2- dimethyl-prop-2-en-l-yl, l-ethyl-prop-l-en-2-yl, l-ethyl-prop-2-en-l-yl, hex-l-en-l-yl, hex-2-en-l-yl, hex-3-en-l-yl, hex-4-en-l-yl, hex-5-en-l-yl, l-methylpent-l-en-l-yl, 2-methylpent-l-en-l-yl,
3- methylpent-l-en-l-yl, 4-methylpent-l-en-l-yl, l-methylpent-2-en-l-yl, 2-methylpent-2-en-l-yl,
3-methylpent-2-en-l-yl, 4-methylpent-2-en-l-yl, l-methylpent-3-en-l-yl, 2-methylpent-3-en-l-yl,
3-methylpent-3-en-l-yl, 4-methylpent-3-en-l-yl, l-methylpent-4-en-l-yl, 2-methylpent-4-en-l-yl,
3-methylpent-4-en-l-yl, 4-methylpent-4-en-l-yl,
1,l-dimethylbut-2-en-l-yl, 1, l-dimethylbut-3-en-l-yl,
1.2- dimethylbut-l-en-l-yl, 1,2-dimethylbut-2-en-l-yl,
1.2- dimethylbut-3-en-l-yl, 1,3-dimetylbut-l-en-l-yl,
1.3- dimethylbut-2-en-l-yl, 1,3-dimethylbut-3-en-l-yl,
2.2- dimethylbut-3-en-l-yl, 2,3-dimethylbut-l-en-l-yl,
2.3- dimethylbut-2-en-l-yl, 2,3-dimethylbut-3-en-l-yl,
3.3- dimethylbut-l-en-l-yl, 3,3-dimethylbut-2-en-l-yl, 1-ethylbut-l-en-l-yl, l-ethylbut-2-en-l-yl, l-ethylbut-3-en-l-yl, 2-ethylbut-l-en-l-yl, 2 -ethylbut-2-en-l-yl, 2-ethylbut-3-en-l-yl,
1,1,2-trimethylprop-2-en-l-yl, l-ethyl-l-methylprop-2-en-l-yl, l-ethyl-2-methylprop-l-en-l-yl a l-ethyl-2-methylprop-2-en-l-yl;
·< «··· » · · 4 »· ·· • · · · •·· *·· jako příklad C2-C6-alkenylu a alkenylových částí skupin C2-C6~alkenyloxy, C2-C6~alkenylthio,
C2-Cg-alkenylsulfinyl, C2-C6-alkenylsulfonyl, C2-C6~alkenyloxysulfonyl: C3-C6-alkenyl, jak byl uveden výše a ethenyl;
jako příklad C3-C4-alkinylu a alkinylových částí skupin C3-C4-alkinyloxy, C3-C4-alkinylthio, C3-C4-alkinylsulfinyl, C3-C4-alkinylsulfonyl a C3-C4-alkinyloxysulfonyl: prop-l-in-l-yl, prop-2-in-l-yl, but-l-in-l-yl, but-l-in-3-yl, but-l-in-4-yl a but-2-in-l-yl;
jako příklad C2-C4-alkinylu a alkinylových částí skupin C2-C4-alkinyloxy, C2-C4-alkinylthio,
C2-C4-alkinylsulfinyl, C2-C4-alkinylsulfonyl, C2-C4-alkinyloxysulfonyl: C3-C6-alkinyl, jak byl uveden výše a ethinyl;
jako příklad C3-C6~alkinylu a alkinylových částí skupin C3-C6-alkinyloxy, C3-C6~alkinylthio,
C3-C6-alkinylsulfinyl, C3-C6-alkinylsulfonyl a C3-C6-alkinyloxysulfonyl: C3-C4-alkinyl, jak byl uveden výše a pent-l-in-l-yl, pent-l-in-3-yl, pent-l-in-4-yl, pent-l-in-5-yl, pent-2-in-l-yl, pent-2-in-4-yl, pent-2-in-5-yl, 3-methylbut-l-in-3-yl,
3-methylbut-l-in-4-yl, hex-l-in-l-yl, hex-l-in-3-yl, hex-l-in-4-yl, hex-l-in-5-yl, hex-l-in-6-yl, hex-2 -in-l-yl, hex-2-in-4-yl, hex-2-in-5-yl, hex-2-in-6-yl, hex-3-in-l-yl, hex-3-in-2-yl, 3-methylpent-l-in-l-yl, • · · · · ·
3-methylpent-l-in-3-yl, 3-methylpent-l-in-4-yl,
3- methylpent-l-in-5-yl, 4-methylpent-l-in-l-yl,
4- methylpent-2-in-4-yl a 4-methylpent-2-in-5-yl;
jako příklad C2-Cg-alkinylu a alkinylových částí skupin C2-C6~alkinyloxy, C2-C6-alkinylthio, C2-C6-alkinylsulfinyl, C2-C6~alkinylsulfonyl, C2-C6-alkinyloxysulfonyl: C3-C6-alkinyl, jak byl uveden výše a ethinyl.
Všechny fenylové kruhy jsou výhodně nesubstituované nebo nesou jeden až tři atomy halogenů a/nebo skupiny nitro, kyano, nebo methyl, trifluormethyl, methoxy nebo trifluormethoxy.
Vzhledem k použití sloučenin obecného vzorce I podle předloženého vynálezu jako herbicidů, proměnné mají výhodně níže uvedené významy buď samy o sobě nebo v kombinaci:
R1 znamená nitro, halogen, hydroxyl, Ci-C6~alkyl,
Ci-C6-haloalkyl, Ci-C6-alkoxy, Ci~C6-haloalkoxy,
Ci-C6-alkylsulfonyl, Ci-C6-haloalkylsulfonyl nebo fenyl, kde poslední zbytek je nesubstituovaný nebo může nést jeden až tři atomy halogenů a/nebo skupiny nitro, kyano nebo methyl, trifluormethyl, methoxy nebo trifluormethoxy; obzvláště výhodně nitro, atom fluóru, atom chlóru, atom brómu, skupiny hydroxyl, methyl, ethyl, trifluormethyl, methoxy, ethoxy, difluormethoxy, trifluormethoxy, methylsulfonyl, ethylsulfonyl, trifluormethylsulfony1, pentafluorethylsulfonyl nebo fenyl;
·· ····
R2 znamená atom vodíku, atom halogenu nebo Ci-Cg-alkyl; obzvláště výhodně atom vodíku, atom chlóru, atom brómu nebo methyl;
Z znamená Z1, Z2, Z3, Z4, Z5, Z6, Z7, Z8, Z9, Z10, Z11 nebo Z12;
R3, R5, R7 a R9 znamenají každý atom vodíku, atom halogenu, skupinu Ci-C4-alkyl, Ci-C4-haloalkyl, Ci-C4-alkoxy, Ci-C4-haloalkoxy, Ci~C4-alkylthio, Ci-C4-haloalkylthio, nitro, kyano, hydroxyl, merkapto, C2-C4-alkenyl, C2~C4-alkinyl, C2-C4-alkenyloxy, C2-C4-alkinyloxy, C2-C4-alkenylthio, C2-C4-alkinylthio, Ci-C4-alkylsulfinyl,
Ci-C4-haloalkylsulfinyl, C2~C4-alkenyl- sulfinyl,
C2-C4-alkinylsulfinyl, Ci-C4-alkylsulfonyl,
Ci-C4-haloalkylsulfonyl, C2-C4-alkenylsulfonyl,
C2-C4-alkinylsulfonyl, Ci-C4-alkoxysulfonyl,
Ci-C4-haloalkoxysulfonyl, C2-C4-alkenyloxysulfonyl,
C2-C4-alkinyloxysulfonyl, -NR12R13, -CO2R12, -CONR12R13, fenyl, fenoxy, fenylthio, fenyl- sulfinyl nebo fenylsulfonyl, kde posledních pět substituentů může být částečně nebo úplně halogenováno a mohou nést jednu až tři následující skupiny: nitro, kyano, hydroxyl, Ci~C4-alkyl, Ci-C4-haloalkyl, Ci-C4-alkoxy, C1-C4-haloalkoxy; obzvláště výhodně atom vodíku, atom halogenu, Ci~C4-alkyl, Ci~C4-haloalkyl, Cx-C4-alkoxy, Ci-C4-haloalkoxy, nitro, kyano, hydroxyl, Ci-C6-alkoxykarbonyl nebo fenyl, kde poslední zbytek je nesubstituovaný nebo může nést jeden až tři atomy halogenů a/nebo skupinu nitro, kyano nebo methyl, trifluormethyl, methoxy nebo trifluormethoxy; nejvýhodněji atom vodíku, atom fluóru, atom chlóru, atom brómu, methyl, ethyl, trifluormethyl, methoxy, ethoxy, trifluormethoxy, • ·· ·♦ •« · · · · • · · · · • · · · · · · · 9 9 9
999 9 · 99
99 • · 9 « difluormethoxy, nitro, kyano, hydroxyl, methoxykarbonyl, ethoxykarbonyl nebo fenyl;
R4, R6, R8 a R10 znamenají každý atom vodíku, atom halogenu nebo Ci-C4-alkyl; obzvláště výhodně atom vodíku, atom fluóru, atom chlóru, methyl nebo ethyl; nejvýhodněji atom vodíku;
R11 znamená atom vodíku, Ci-C6-alkyl, Ci-C6-haloalkyl, Ci-C6-alkylkarbonyl, Ci-Cg-haloalkylkarbonyl, Ci-C6~alkylsulfonyl, Ci-Cg-haloalkylsulfonyl nebo fenylsulfonyl, kde poslední fenylový zbytek může být substituován Ci-C4-alkylovou skupinou; obzvláště výhodně znamená methyl, ethyl, difluormethyl, trifluormethyl, methylkarbonyl, ethylkarbonyl, isopropylkarbonyl, trifluormethylkarbonyl, methylsulfonyl, trifluormethylsulfonyl, fenylsulfonyl nebo
4-methylfenylsulfonyl;
R12 znamená atom vodíku nebo Ci-Cg-alkyl; obzvláště výhodně atom vodíku, methyl nebo ethyl;
R13 znamená atom vodíku, Ci-C6-alkyl, Ci-C6-alkoxy,
C3-C6~alkenyloxy nebo C3-C6-alkinyloxy; obzvláště výhodně methyl, ethyl, methoxy, ethoxy, 2-propen-l-yloxy, 2-propin-l-yloxy nebo l-methyl-2-propin-l-yloxy;
R14 znamená Ci-C6-alkyl nebo Ci-C6-haloalkyl; obzvláště výhodně methyl, ethyl, propyl, isopropyl, butyl nebo isobutyl;
R15 znamená atom vodíku, Ci-Cg-alkyl, Ci-C6-haloalkyl, ·· ··· · ··
I I • · ·· ·· • · · · · • · · · • · · · · · · ·
Ci-C6-alkyl-karbonyl, Ci-C6-haloalkylkarbonyl,
Ci-C6-alkoxykarbonyl, Cq-Ce-alkylsulfonyl,
Ci-C6-haloalkylsulfonyl, fenylkarbonyl, fenoxykarbonyl nebo fenylsulfonyl, kde poslední tři substituenty mohou být částečně nebo úplně halogenovány a mohou nést jeden až tři následující substituenty: nitro, kyano, Ci-C4-alkyl, Ci-C4-haloalkyl, Ci-C4-alkoxy, Ci-C4-haloalkoxy; obzvláště výhodně znamená atom vodíku, Ci-C6~alkyl,
Ci-C6~alkylkarbonyl, Ci-Cfí-haloalkylkarbonyl,
Ci-C6-alkoxykarbonyl, Ci-C6-alkylsulfonyl,
Ci-C6-haloalkylsulfonyl nebo fenylsulfonyl, kde fenylový kruh posledního substituentu může být částečně nebo úplně halogenován a může nést jeden až tři následující substituenty: nitro, kyano, Ci-C4-alkyl, Ci~C4-haloalkyl, Ci-C4-alkoxy, Ci-C4-haloalkoxy;
R15 znamená atom vodíku, Ci-C6-alkyl nebo Ci-C6-haloalkyl; obzvláště výhodně atom vodíku, methyl, ethyl nebo trifluormethyl.
Výhodné jsou sloučeniny obecného vzorce I, ve kterých proměnná Z znamená Z1, Z2, Z11 nebo Z12, obzvláště Z1 nebo Z2.
Stejně tak jsou výhodné sloučeniny obecného vzorce I, ve
kterých proměnná Z znamená Z3, Z4, Z5, Z6, Z7 nebo Z8,
obzvláště Z3, Z5, Z6, Z7 nebo Z8.
Stejně tak jsou výhodné sloučeniny obecného vzorce I, ve
kterých proměnná Z znamená Z9 nebo Z10.
Obzvláště výhodné jsou sloučeniny obecných vzorců Ia-Ic ·· ····
·· ·· • · · · • · · · ··· ··· • · ·· ·· (Z=Z1) a Id-Ie (Z=Z2) a jejich N-oxidy Ia'-Ic' (Z=ZU) a Iď-Ie' (Z=Z12) a obzvláště výhodné jsou také sloučeniny obecných vzorců If (Z=Z9) a Ig (Z=Z10) .
ib
Ic'
Id' ·· ····
Dále jsou výhodné sloučeniny Ia, Ib, Ic, Id a Ie. Podobně jsou výhodné sloučeniny If a Ig, ve kterých CR3R4, CR5R6, CR7R8 a/nebo CR9R10 nemůže být nahrazeno skupinami C=0 nebo
C=NR
Dále jsou výhodné sloučeniny If, ve kterých CR5R6 je nahrazeno skupinami C=0 nebo C=NR13 a sloučeniny Ig, ve kterých CR7R8 je nahrazeno skupinami C=0 nebo C=NR13.
Mimořádně výhodné jsou sloučeniny Ial ( = I, kde R2, R15 a R16 = H a R14 = CH3 a kde Q-CO-fragment je vázán v poloze a, R1 je vázán v poloze d a Z1 je vázán v polohách bac), jejichž seznam je uveden v Tabulce 1.
h3c — n
c
Ial • 99 99 9999 «·
Tabulka 1
č. R1 R5 R’ R9
Ial.OOl Br H H H
Ial.OO2 Cl H H H
lal.003 SO2CH3 H H H
lal.004 ch3 H H H
lal.005 OH H H H
Ial.006 OCH3 H H H
Ial.007 cf3 H H H
Ial.008 no2 H H H
Ial.009 F H H H
Ial.OlO OCF3 H H H
Ial.Oll c6h5 H H H
Ial.012 Br H ch3 H
Ial.013 Cl H ch3 H
Ial.014 SO2CH3 H ch3 H
Ial.015 ch3 H ch3 H
lal.016 OH H ch3 H
Ial.017 OCH3 H ch3 H
Ial.018 cf3 H ch3 H
Ial.019 no2 H ch3 H
Ial.020 F H ch3 H
Ial.021 OCF3 H ch3 H
lal.022 c6h5 H ch3 H
Ial.023 Br ch3 H H
lal.024 Cl ch3 H H
Ial.025 SO2CH3 ch3 H H
·· ♦··♦ • · · • · · » · · · · • · > ··
č. R1 R5 R7 R9
Ial.026 ch3 ch3 Η H
Ial.027 OH ch3 Η H
Ial.028 OCH3 ch3 Η H
Ial.029 cf3 ch3 Η H
Ial.030 no2 ch3 Η H
lal.031 F ch3 Η H
lal.032 ocf3 ch3 Η H
Ial.033 c6h5 ch3 Η H
lal.034 Br Η Η ch3
Ial.035 Cl H Η ch3
lal.036 so2ch3 H Η ch3
lal.037 ch3 H Η ch3
Ial.038 OH B Η ch3
Ial.039 och3 H Η ch3
Ial.040 cf3 H Η ch3
Ial.041 no2 H Η ch3
lal.042 f H Η ch3
lal.043 ocf3 H Η ch3
lal.044 C6Hs H Η ch3
Ial.045 Br ch3 ch3 ch3
lal.046 Cl ch3 ch3 ch3
lal.047 so2ch3 ch3 ch3 ch3
lal.048 ch3 ch3 ch3 ch3
lal.049 OH ch3 ch3 ch3
lal.050 och3 ch3 ch3 ch3
Ial.051 cf3 ch3 ch3 ch3
Ial.052 no2 ch3 ch3 ch3
Ial.053 F ch3 ch3 ch3
lal.054 ocf3 ch3 ch3 ch3
Ial.055 C6H5 ch3 ch3 ch3
lal.056 Br H Cl H
Ial.057 Cl Η Cl H
Ial.058 so2ch3 Η Cl H
Xal.059 ch3 Η Cl H
lal.060 OH Η Cl H
lal.061 OCH3 Η Cl H
lal.062 cf3 Η Cl H
Ial.063 no2 Η Cl H
Ial.064 f Η Cl H
·· *··· • ·· ·· 4 ·
• 4 ·· • · · · · · · • · · · · · · 4 · · 44 ··· ··· • · 4 · · · ·· ·· ·· ·» • · • 44 ··
v c. R1 R5 R7 R9
Ial.065 OCP3 H Cl H
Ial.066 c6h5 H Cl H
Ial.067 Br Cl H H
Ial.068 Cl Cl H H
Ial.069 so2ch3 Cl H H
Ial.070 ch3 Cl H H
Ial.071 OH Cl H H
Ial.072 och3 Cl H H
Ial.073 cf3 Cl H H
Ial.074 no2 Cl H H
Ial.075 F Cl H H
lal.076 ocf3 Cl H H
lal.077 c6h5 Cl H H
Ial.078 Br H H Cl
lal.079 Cl H H Cl
Ial.080 so2ch3 H H Cl
lal.081 ch3 H H Cl
lal.082 OH H H Cl
Ial.083 och3 H H Cl
lal.084 cf3 H H Cl
Ial.085 no2 H H Cl
Ial.086 F H H Cl
lal.087 ocf3 H H Cl
lal.088 c6h5 H H Cl
Ial.089 Br Cl Cl Cl
lal.090 Cl Cl Cl Cl
lal.091 S02CH3 Cl Cl Cl
Ial.092 ch3 Cl Cl Cl
lal.093 OH Cl Cl Cl
Ial.094 0CH3 Cl Cl Cl
lal.095 cf3 Cl Cl Cl
Ial.096 no2 Cl Cl Cl
Ial.097 F Cl Cl Cl
Ial.098 ocf3 Cl Cl Cl
Ial.099 c6h5 Cl Cl Cl
Ial.100 Br c6h5 H H
Ial.lOl Cl c6h5 H H
Ial.102 so2ch3 C6h5 H H
lal.103 ch3 c6h5 H H
·· ·»·· » 1 ·· • · · » · · · · • · · · ·· ·· ·· ·* • » · · • · · · ··· ··· • ·
9· ··
č. Ri R5 R7 R9
Ial.104 OH c6h5 H H
Ial.105 OCH3 CeHs H H
Ial.106 cf3 c6h5 H H
Ial.107 no2 c6Hs H H
Ial.108 F c6h5 H H
Ial.109 OCF3 c6h5 H H
Ial.110 C6H5 · c6h5 H H
Ial.lll Br ch3 OH H
lal.112 Cl ch3 OH H
Ial.113 SO2CH3 ch3 OH H
lal.114 ch3 ch3 OH H
Ial.115 OH ch3 OH H
lal.116 och3 ch3 OH B
lal.117 cf3 ch3 OH H
Ial.118 no2 ch3 OH H
lal.119 F ch3 OH H
lal.120 ocf3 ch3 OH H
Ial.121 c6h5 ch3 OH H
Ial.122 Br cf3 H H
Ial.123 Cl cf3 H H
Ial.124 SO2CH3 cf3 H H
lal.125 ch3 cf3 H H
lal.126 OH cf3 H H
lal.127 och3 cf3 H H
lal.128 cf3 cf3 H H
lal.129 no2 cf3 H H
lal.130 f CF3 H H
lal.131 ocf3 cf3 H H
lal.132 c6h5 cf3 H H
lal.133 Br ch3 H OH
Ial.134 Cl ch3 H OH
lal.135 SO2CH3 ch3 H OH
lal.136 ch3 ch3 H OH
Ial.137 OH ch3 H OH
lal.138 och3 ch3 H OH
lal.139 cf3 ch3 H OH
lal.140 no2 ch3 H OH
lal.141 F ch3 H OH
lal.142 ocf3 ch3 H OH
• » · ·
v c. R1 R5 R7
Ial.143 c6h5 ch3 H OH
lal.144 Br H H och3
lal.145 Cl H H och3
lal.146 SO2CH3 H H och3
Ial.147 ch3 H H och3
Ial.148 OH H H och3
lal.149 och3 H H och3
lal.150 cf3 H H och3
lal.151 no2 H H och3
lal.152 F H H och3
Ial.153 H H H och3
Ial.154 ocf3 H H och3
lal.155 c6h5 H H och3
Ial.156 Br Cl Cl ch3
Ial.157 Cl Cl Cl ch3
lal.158 so2ch3 Cl Cl ch3
Ial.159 ch3 Cl Cl ch3
lal.160 OH Cl Cl ch3
lal.161 och3 Cl Cl ch3
lal.162 cf3 Cl Cl ch3
lal.163 no2 Cl Cl ch3
Ial.164 F Cl Cl ch3
lal.165 ocf3 Cl Cl ch3
Ial.166 c6h5 Cl Cl ch3
Ial.167 Br cf3 H Br
lal.168 Cl cf3 H Br
Ial.169 so2ch3 cf3 H Br
Ial.170 ch3 cf3 H Br
Ial.171 OH cf3 H Br
Ial.172 och3 cf3 H Br
lal.173 cf3 cf3 H Br
lal.174 no2 cf3 H Br
lal.175 F cf3 H Br
Ial.176 H cf3 H Br
Ial.177 OCF3 cf3 H Br
Ial.178 C6H5 cf3 H Br
lal.179 Br OH CN H
Ial.180 Cl OH CN H
lal.181 so2ch3 OH CN H
·· ···· • · · · · · e « · · · • ·* · ο · · » · * • » * !* · · · · ······ ······· · * • * · · · · o · · · · ··
č. R1 R5 R7 R9
Ial.182 ch3 OH CN H
Ial.183 OH OH CN H
Ial.184 och3 OH CN H
Ial.185 cf3 OH CN H
Ial.186 no2 OH CN H
Ial.187 F OH CN H
Ial.188 ocf3 OH CN H
Ial.189 c6h5 OH CN H
Ial.190 Br H cf3 H
Ial.191 Cl H cf3 H
Ial.192 so2ch3 H cf3 H
Ial.193 ch3 H cf3 H
Ial.194 OH H cf3 H
Ial.195 och3 H cf3 H
Ial.196 cf3 H cf3 H
Ial.197 no2 H cf3 H
Ial.198 F H cf3 H
Ial.199 ocf3 H cf3 H
Ial.200 c6h5 H cf3 H
Ial.201 Br H H no2
Ial.202 Cl H H no2
Ial.203 so2ch3 H H no2
Ial.204 ch3 H H no2
Ial.205 OH H H no2
Ial.206 och3 H H no2
Ial.207 cf3 H H no2
Ial.208 no2 H H no2
Ial.209 F H H no2
Ial.210 ocf3 H H no2
Ial.211 c6h5 H H no2
Mimořádně výhodné jsou dále následující heteroaroylové deriváty obecného vzorce I:
sloučeniny Ia2.001-Ia2.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R14 je ethyl:
R7
R5
Ia2 ·· » · · 4 ) » · 4 sloučeniny Ia3.001-Ia3.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R15 je methyl:
R’
R5
Ia3 sloučeniny Ia4.001-Ia4.211, které se liší odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, od že
R14 je ethyl a R1S je methyl:
R5
R’
Ia4 *· ·· • 9 · · 4 » 9 9 9 4 • » ·9 · 9 9 4 • 9 4 r 9· ·· sloučeniny Ia5.001-Ia5.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je ethyl:
R7
R5
Ia5 sloučeniny Ia6.001-Ia6.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 a R15 jsou oba ethyl:
R7
R5
Ia6 • · · · 6 4 ·· <· ·« ·· ·· sloučeniny Ia7.001-Ia7.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je n-propyl:
R7
R5
Ia7 sloučeniny Ia8.001-Ia8.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl a R15 je n-propyl:
• 9 · 9
Ia8 sloučeniny Ia9.001-Ia9.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je n-butyl:
sloučeniny IalO.OOl-IalO.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl a R15 je n-butyl:
• · · · • · ··
IalO sloučeniny Iall.001-Iall.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je methylkarbonyl:
sloučeniny Ial2.001-Ial2.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl a R15 je methylkarbonyl:
··· ·
R7
R5 · 9 9 9«
4
99
Ial2 sloučeniny Ial3.001-Ial3.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je ethylkarbonyl:
R7
R5
Ial3 sloučeniny Ial4.001-Ial4.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že >15
R14 je ethyl a R15 je ethylkarbonyl:
sloučeniny Ial5.001-Ial5.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je n-propylkarbonyl:
sloučeniny Ial6.001-Ial6.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl a R15 je n-propylkarbonyl:
9999 99 99
9 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9
9 99 999 999
9 9 9 9 9 •9 9· 99 9«
Ial6 ·· • 9 • 9
9 sloučeniny Ial7.001-Ial7.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je n-butylkarbonyl:
sloučeniny Ial8.001-Ial8.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl a R15 je n-butylkarbonyl:
• ·· ·♦ ···· ·· ·· «··· * · · · » · · • · · · · « · · · · • · · · · φ · « ··· ··· ······· · · ·** ·* ·· ·· »· ·♦
sloučeniny Ial9.001-Ial9.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je trifluormethylkarbonyl:
sloučeniny Ia20.001-Ia20.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl a R15 je trifluormethylkarbonyl:
·· ····
·· ·« • · · · · · · ···· • ·· « · · ···· • · · · · · · · ······ ··· ···· · · ··· ·· ·· ·· ·· ··
Ia20 sloučeniny Ia21.001-Ia21.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je methylsulfonyl:
sloučeniny Ia22.001-Ia22.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl a R15 je methylsulfonyl:
·· · ·
Ia22 • · · ·· sloučeniny Ia23.001-Ia23.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je ethylsulfonyl:
sloučeniny Ia24.001-Ia24.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl a R15 je ethylsulfonyl:
··
0000 • · ·
Ia24 • 0 0
0 0 0
00
0 0
0 0 0 sloučeniny Ia25.001-Ia25.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je n-propylsulfonyl:
sloučeniny Ia26.001-Ia26.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl a R15 je n-propylsulfonyl:
·· ···β
·· • · .·· • ·
Ia26 • · · · • · · · • · · · • ·· · ··· sloučeniny Ia27.001-Ia27.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je n-butylsulfonyl:
sloučeniny Ia28.001-Ia28.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl a R15 je n-butylsulfonyl:
·· • · ·· • · • · • ··
Ia28 ♦ · 9··· · · • · · • · · · · • · · · ·· ·· fC ·· • 9 · · • · · · ··· *·· • · ec »· sloučeniny Ia29.001-Ia29.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je trifluormethylsulfonyl:
Ia29 sloučeniny Ia30.001-Ia30.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl a R15 je trifluormethylsulfonyl:
• · ·
Ia30 sloučeniny Ia31.001-Ia31.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je fenylsulfonyl:
sloučeniny Ia32.001-Ia32.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl a R15 je fenylsulfonyl:
·· ····
Ia32 ·· ·* • · · i » · « a • · · · · a • « • « *· sloučeniny Ia33.001-Ia33.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je 4-methylfenylsulfonyl:
Ia33 sloučeniny Ia34.001-Ia34.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl a R15 je 4-methylfenylsulfonyl:
··· ·
Ia34 sloučeniny Ia35.001-Ia35.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R16 je methyl:
sloučeniny Ia36.001-Ia36.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl a R16 je methyl:
sloučeniny Ia37.001-Ia37.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 a R16 jsou oba methyl:
sloučeniny Ia38.001-Ia38.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl, R15 a R16 jsou oba methyl:
BB » 4 • B
Ia38
B B · · » B B 4 » · · 4 ··· B B 4 • 4
BB BB sloučeniny Ia39.001-Ia39.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je ethyl a R16 je methyl:
H3C\JL^OR9
iT 1 R7
h5c2o Ia39
n 'rs
R1
sloučeniny Ia40.001-Ia40. 211, které se liší od
odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 a R15 jsou oba ethyl a R16 je methyl:
• ·· • · · · · ·· ····
Ia40 sloučeniny Ia41.001-Ia41.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je n-propyl a R16 je methyl:
Ia41 sloučeniny Ia42.001-Ia42.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl, R15 je n-propyl a R16 je methyl:
sloučeniny Ia43.001-Ia43.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je n-butyl a R16 je methyl:
Ia43 sloučeniny Ia44.001-Ia44.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl, R15 je n-butyl a R16 je methyl:
·· ·· ····
Ia44 ·· ··
sloučeniny Ia45.001-Ia45.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je methylkarbonyl a R16 je methyl:
sloučeniny Ia46.001-Ia46.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl, R15 je methylkarbonyl a R16 je methyl:
999 9
Ia46 ·· 99 • ·9 « • 9 · · • 999 ··· ·
·· 99 sloučeniny ΤηΊΊ?777-Ia47.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je ethylkarbonyl a R16 je methyl:
sloučeniny Ia48.001-Ia48.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl, R15 je ethylkarbonyl a R16 je methyl:
·· ·· ♦···
R7
R5 ·· » 4 » 4 • ·
Ia48 sloučeniny Ia49.001-Ia49.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je n-propylkarbonyl a R16 je methyl:
R7
R5
Ia49 sloučeniny Ia50.001-Ia50.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že je ethyl, R15 je n-propylkarbonyl a R16 je methyl:
- 58 - • ·· ·· · · • ·· • · · * • · · ··· ·· ·· .... ,, ,, •Z . ··. . i · · · ·. . ’ ;. ; . ... ... ·· ·· ·· .,
,n5> CH3
H5C2 °R9
ti r7
h7c3\^ 0 OCX Ia50
0
R1
sloučeniny Ia51.001-Ia51.211, které se liší od
odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R15 je n-butylkarbonyl a R16 je methyl:
sloučeniny Ia52.001-Ia52.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl, R15 je n-butylkarbonyl a R16 je methyl:
·«
• · ·· * ·· »* ···· • · · · ·· · · · • · · · · · · · ·· · ♦· ·· ··
Ia52
F·· ·· sloučeniny Ia53.001-Ia53.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je trifluormethylkarbonyl a R16 je methyl:
sloučeniny Ia54.001-Ia54.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R14 je ethyl, R15 je trifluormethylkarbonyl a R16 je methyl:
I « · ·
4» ·
9 9 · *
9 9 9
9 9
9 9 9
Ia54 » t>
9 sloučeniny Ia55.001-Ia55.211, které se liší odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, od že
R15 je methylsulfonyl a R je methyl:
sloučeniny Ia56.001-Ia56.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl, R15 je methylsulfonyl a R16 je methyl:
Ia56
*9 *·
9 9
9 ·
999 999
1» 9
9« 99 sloučeniny Ia57.001-Ia57.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je ethylsulfonyl a R16 je methyl:
sloučeniny Ia58.001-Ia58.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl, R15 je ethylsulfonyl a R16 je methyl:
φ «· · * ···· e · · · · · · • ·· « · · • · · * · · · ·»· ·* »« ·· ·· <· • · • »
• 9 «»
Ia58 sloučeniny Ia59.001-Ia59.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je n-propylsulfonyl a R16 je methyl:
sloučeniny Ia60.001-Ia60.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl, R15 je n-propylsulfonyl a R16 je methyl:
·* 9 9 9 9 <9 ·· • 9 9 9 9 9 9 • · 9 9 9 9 9
9 9 5 999999
9 9 · 9 9 <9 «9 99
Ia60 sloučeniny Ia61.001-Ia61.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je n-butylsulfonyl a R16 je methyl:
sloučeniny Ia62.001-Ia62.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl, R15 je n-butylsulfonyl a R16 je methyl:
Ia62 ο ι· » 0 · < ► 0 0 1
0 0 0 0« 0 « «0 ·· sloučeniny Ia63.001-Ia63.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je trifluormethylsulfonyl a R16 je methyl:
Ia63 sloučeniny Ia64.001-Ia64.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R14 je ethyl, R15 je trifluormethylsulfonyl a R16 je methyl:
Ia64 φφ *· ř · Φ I sloučeniny Ia65.001-Ia65.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je fenylsulfonyl a R16 je methyl:
R’
R5
Ia65 sloučeniny Ia66.001-Ia66.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že >15
R14 je ethyl, R1S je fenylsulfonyl a R16 je methyl:
Ia66 sloučeniny Ia67.001-Ia67.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je 4-methylfenylsulfonyl a R16 je methyl:
Ia67 sloučeniny Ia68.001-Ia68.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R14 je ethyl, R15 je 4-methylfenylsulfonyl a R16 je methyl:
9 • · 9
9' 9 '9 »9 <9 · 9 « ♦···
9- 9 9
9 9 9 · · 9
999 999 • 9
99
Ia68 sloučeniny Ia'l.001-Ia'1.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
sloučeniny la'2.001-Ia'2.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
R7
R3 • 9 ι « ι 4
9
Ia'2 » 1
9
9· 9 9 9
9
Η «9 sloučeniny Ia'3.001-Ia'3.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je methyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
R7
R3
Ia'3 sloučeniny Ia'4.001-Ia'4.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl a R15 je methyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
• «» ·· 999· 99 99
9999 99 9 9999
99 999 999«
9« 999 » 9 · 999 999
999 99 9 9 9 9
99999 99 99 99 99
R’
R3 ia'4 sloučeniny Ia'5.001-Ia'5.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že ,15 je ethyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
sloučeniny Ia'6.001-Ia'6.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 a R15 jsou oba ethyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z =
Z11) :
·« 99 9 9
sloučeniny Ia'7.001-Ia odpovídajících sloučenin R15 je n-propyl a tím, že
7.211, které se liší vzorce Ial.001-Ial.211 tím, jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
od že
sloučeniny Ia' 8.001-Ia'8.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R14 je ethyl a R15 je n-propyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
t · · 4 »♦ ··
Ia'8
99 » 9 · 4 » 9 · «
9 9 · 9 4 • 4
9 9 9 sloučeniny Ia'9.001-Ia'9.211, odpovídajících sloučenin vzorce R15 je n-butyl a tím, že jsou to které se liší Ial.001-Ial.211 tím, N-oxidy (Z = Z11) :
od že
sloučeniny Ia'10.001-Ia'10.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl a R15 je n-butyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
♦ t ·· • · · · «· · ·«·» • ·· · * · »··· ··«««· · * *·· «·· ·«····» ♦ · ··* «« ♦ ♦ ·« ·· ·»
Ia'10 sloučeniny Ia'11.001-Ia'11.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je methylkarbonyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
sloučeniny Ia'12.001-Ia'12.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl a R15 je methylkarbonyl a tím, že jsou to
N-oxidy (Z = Z11) :
· · ·· · « · · · • · · • ·
Ia'I2 ·· ···· ♦ ♦ • ·
F
99 • • F ♦ · • F
F F «·· sloučeniny Ia'13.001-Ia'13.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je ethylkarbonyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
Ia'13 sloučeniny Ia'14.001-Ia'14.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl a R15 je ethylkarbonyl a tím, že jsou to
N-oxidy (Z = Z11) :
R5
R’ ·· > « •0 0000
Ia'14
0« 00 0 0 0 0
0 0 0 •00 000 0 0
0 0 0 sloučeniny Ia'15.001-Ia'15.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je n-propylkarbonyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
Ia'15 sloučeniny Ia'16.001-Ia'16.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že je ethyl a R15 je n-propylkarbonyl a tím, že jsou to
N-oxidy (Z = Z
9 «
9 9 4
99
Ia'16 » 9 » 9
9 9 9
9 • 9
9
9
9 9 9 sloučeniny Ia'17.001-Ia odpovídajících sloučenin R15 je n-butylkarbonyl a Z11) :
17.211, které se liší od vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že tím, že jsou to N-oxidy (Z =
sloučeniny Ia'18.001-Ia'18.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl a R15 je n-butylkarbonyl a tím, že jsou to
N-oxidy (Z = Z11) :
Ia'18
9999
99
9 9 9
9 9 9
999 999
9
99 sloučeniny Ia'19.001-Ia'19.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je trifluormethylkarbonyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
Ia'19 sloučeniny Ia'20.001-Ia'20.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl a R15 je trifluormethylkarbonyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
R7
RS
Ia'20 » 9 · 9
9 9 9 9 9
9
99 sloučeniny Ia'21.001-Ia'21.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že je methylsulfonyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
R7
R5
Ia'21 sloučeniny Ia'22.001-Ia'22.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl a R15 je methylsulfonyl a tím, že jsou to
N-oxidy (Z = Z11) :
9 9 9 9
• 9
9 «
9
9
9
Ia'22
99
9 · 9
9 9 9
999 999
9 sloučeniny Ia'23.001-Ia'23.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je ethylsulfonyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
sloučeniny Ia'24.001-Ia'24.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl a R15 je ethylsulfonyl a tím, že jsou to
N-oxidy (Z = Z11) :
• · · ·
Φ· ··
Ia'24
sloučeniny Ia'25.001-Ia'25.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je n-propylsulfonyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
Ia'25 sloučeniny Ia'26.001-Ia'26.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl a R15 je n-propylsulfonyl a tím, že jsou to
N-oxidy (Z = Z11) :
• ·· 9» 9999 99 99
9 9 9 9 9 9 9 9 9 • «9 · · 9 9 9 9 9
9 9 9 9 · ·· 999 999
9 9 9 9 9 9 9 9
999 99 99 99 99 99
Ia'26 sloučeniny la'27.001-Ia'27.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je n-butylsulfonyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
sloučeniny Ia'28.001-Ia'28.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl a R15 je n-butylsulfonyl a tím, že jsou to
N-oxidy (Z = Z11) :
• ·· ·· · · • ·· • · · • · · ··» ·· ·» ···· • · · • · · • · · « « · · · ·· β ·
Ia'28 ·· »· » · · 9 · · · •»· *·· • · et ·· sloučeniny Ia'29.001-Ia'29.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je trifluormethylsulfonyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
sloučeniny Ia'30.001-Ia'30.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl a R15 je trifluormethylsulfonyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
• · · · · · * ·
sloučeniny Ia'31.001-Ia'31.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je fenylsulfonyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
Ia'31 sloučeniny Ia'32.001-Ia' 32.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl a R15 je fenylsulfonyl a tím, že jsou to
N-oxidy (Z = Z11) :
B BB BB BBBB « B · B B · B • BB · · · • · B B B B B
BBB B B B B
BBB ·« · « »·
B B B B
B B B B
B B B B
BBB BBB
B B
W B B B
R7
R5
Ia'32 sloučeniny Ia'33.001-Ia'33.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je 4-methylfenylsulfonyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11):
Ia'33 sloučeniny Ia'34.001-Ia'34.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl a R15 je 4-methylfenylsulfonyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
·· ···*
R7
R5
Ia'34 * · ··· ··· sloučeniny Ia'35.001-Ia'35.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R16 je methyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
R5
R7
Ia'35 sloučeniny Ia'36.001-Ia'36.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl a R16 je methyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
···· • 9
« · 9 • e · • · · · • 9 9 9
9 9 9 ««
9 9 9
9 ·»' 99 sloučeniny Ia'37.001-Ia'37.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 a R16 jsou oba methyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
Ia'37 sloučeniny Ia'38.001-Ia'38.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl, R15 a R16 jsou oba methyl a tím, že jsou to
N-oxidy (Z = Z11) :
0000
R7
R5
Ia'38
4 » ·· » 0 0
0 0 4
0· 4 sloučeniny Ia'39.001-Ia'39.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že >16
R15 je ethyl a Rib je methyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
sloučeniny Ia'40.001-Ia'40.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 a R15 jsou oba ethyl a R16 je methyl a tím, že jsou to
N-oxidy (Z = Z11) :
- 87 - • 9» • · 9 · • · · • 9 · • 9 9 99 · « · 9 9 · 9 9 9 9 9 9 9 9 9 «99 9 9 9 9 9 • 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 • 9 9 · • 999 999 • 9 9 9 9 9
ch3
h5c2 -n Ί Or9
h5c2o f όά R7 Ia'40
r ^R5
R1 0-
sloučeniny Ia'41 .001-Ia' 41.211, které se liší od
odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R15 je n-propyl a R16 je methyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
sloučeniny Ia' 42.001-Ia' 42.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl, R15 je n-propyl a R16 je methyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
Ia'42
9 »9 • 9 9
9 9 « · 9 9 9 9
9
9 9 9 sloučeniny Ia'43.001-Ia'43.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je n-butyl a R16 je methyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11):
Ia'43 sloučeniny Ia'44.001-Ia'44.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl, R15 je n-butyl a R16 je methyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
Ia'44 •9 9999
9
9
9
sloučeniny Ia'45.001-Ia'45.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je methylkarbonyl a R16 je methyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
Ia'45 sloučeniny Ia'46.001-Ia'46.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl, R15 je methylkarbonyl a R16 je methyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
♦ · · · ·· ··
sloučeniny Ia'47.001-Ia'47.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je ethylkarbonyl a R16 je methyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
sloučeniny Ia'48.001-Ia'48.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl, R15 je ethylkarbonyl a R16 je methyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
• · · · ·
9 9 9 9 · • 9 9 9 9 9
99 9 9 · · ·· 99
9 9 9
Ia'48 sloučeniny Ia'49.001-Ia'49.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je n-propylkarbonyl a R16 je methyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
sloučeniny Ia'50.001-Ia'50.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl, R15 je n-propylkarbonyl a R16 je methyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
·· FF··
• F
Ia'50
FF FF F F F · F • F F F ·
FF ·«· · ··
F F ·
F F · · · · sloučeniny Ia'51.001-Ia'51.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je n-butylkarbonyl a R16 je methyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
Ia'51 sloučeniny Ia'52.001-Ia'52.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl, R15 je n-butylkarbonyl a R16 je methyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
• φ ·♦· · ·· ·· • · · · · · ♦
Ia'52 sloučeniny Ia'53.001-Ia'53.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je trifluormethylkarbonyl a R16 je methyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
sloučeniny Ia'54.001-Ia' 54.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl, R15 je trifluormethylkarbonyl a R16 je methyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
9999 99 99 • · 99 9 9999 ·· 99 9 9999 • 999 9 99 999999
999999 9 9
999 99 99 99 99
Ia'54 sloučeniny Ia'55.001-Ia'55.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je methylsulfonyl a R16 je methyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
Ia'55— sloučeniny Ia'56.001-Ia'56.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl, R15 je methylsulfonyl a R16 je methyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
• 9 999 ·
Ia'56 • I ··
9 9 9 • · 9 9
999 999
9 sloučeniny la'57.001-Ia'57.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je ethylsulfonyl a R16 je methyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
sloučeniny la'58.001-Ia'58.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl, R15 je ethylsulfonyl a R16 je methyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z - Z11) :
9999 ··
I · · 4
R7
R5
9 9 · 9 9 9 9 • · 9 9 9 9 • «· 9 9 ·«
Ia'58
99 sloučeniny Ia'59.001-Ia'59.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je n-propylsulfonyl a R16 je methyl a tím, že jsou to
N-oxidy (Z = Z11) ·
R5
R7
Ia'59 sloučeniny Ia' 60.001-Ia' 60.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl, R15 je n-propylsulfonyl a R16 je methyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
I 00 ··«« • 0 · · » · · · • · · · · • · · · · ► ·♦ 00
00 0 0 0 0 • · · ·
0·0 ···
0
Ia'60 sloučeniny Ia' 61.001-Ia'61.211, které se liší odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, od že
R15 je n-butylsulfonyl a R16 je methyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
R7
R5
----Ia'61 sloučeniny Ia'62.001-Ia'62.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl, R15 je n-butylsulfonyl a R16 je methyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
• · ·* • · · 9 0 · ··
• · · * • ·
• · « • * • · • · • · ·
• · « 9 ·
• · · • · • · • * • ·
R7
R5
Ia'62 sloučeniny Ia'63.001-Ia'63.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je trifluormethylsulfonyl a R16 je methyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
R7
R5
Ia'63 sloučeniny Ia' 64.001-Ia' 64.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl, R15 je trifluormethylsulfonyl a R16 je methyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
R7
R5
Ia'64 ► # « !» * ♦ • · · · 4 > * · · « • « ·« · *·I • · 4 t »9 ·· sloučeniny Ia' 65.001-Ia'65.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R15 je fenylsulfonyl N-oxidy (Z = Z11) :
a R16 je methyl a tím, že jsou to
Ia'65 sloučeniny Ia'66.001-Ia'66.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že >14 je ethyl, R15 je fenylsulfonyl a Rlb je methyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
9« ··«·
R7
R5
Ia'66
9 99 9 sloučeniny Ia'67.001-Ia'67.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že R15 je 4-methylfenylsulfonyl a R16 je methyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
R7
R5
Ia'67 sloučeniny Ia' 68.001-Ia' 68.211, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ial.001-Ial.211 tím, že
R14 je ethyl, R15 je 4-methylfenylsulfonyl a R16 je methyl a tím, že jsou to N-oxidy (Z = Z11) :
·» 9 9 9··· 9 9 99 «•99 « 9 9 ···;· - ··» 9 9« 9999
X Ο J_ — · 9 999 9 » <; 99 9 9·9
999 9999 9 9 • · · * · 99 * * 99 9«
Ia'68
Stejně tak jsou mimořádně výhodné sloučeniny Ibl ( Ξ I, kde R14 = CH3 a R15 = H a kde Q-CO-fragment je vázán v poloze e, R1 je vázán v poloze d, R2 je vázán v poloze a a Z1 je vázán v polohách bac), jejichž seznam je uveden v Tabulce 2.
R2 R9
Ibl
Tabulka 2
102 • t* ·· ···* ·· ·«
9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 • 9 9 9 9 9 · 9 9 9
999 · 9 « 999999
9 9 9 9 < « · 9
9 99 9 9 99 » · « 9
v c. R1 R2 R5 R’ R9
Ibl.01 ch3 H H H H
Ibl.02 ch3 z H H H ch3
Ibl.03 ch3 H H ch3 H
Ibl.04 ch3 H ch3 H H
Ibl.05 ch3 ch3 H H H
Ibl.06 ch3 H H H Cl
Ibl.07 ch3 H H Cl H
Ibl.08 ch3 H Cl H H
Ibl.09 ch3 Cl H H H
Ibl.10 ch3 H H H cf3
Ibl.11 ch3 H H cf3 H
Ibl.12 ch3 H cf3 H H
Ibl.13 Cl H H H H
Ibl.14 Cl H H H ch3
Ibl.15 Cl H H ch3 H
Ibl.16 Cl H ch3 H H
Ibl.17 Cl H H H Cl
v c. R1 R2 RS R’ R9
Ibl.18 Cl H H Cl H
Ibl.19 Cl H Cl H H
Ibl.20 Cl H Cl Cl Cl
Ibl.21 ch3 H ch3 ch3 ch3
Dále jsou mimořádně výhodné následující heteroaroylové deriváty obecného vzorce I:
sloučeniny Ib2.01-Ib2.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R14 je ethyl:
- 103 ·· ····
ΦΦ *· ···· φφ φφ • Φ φφ φ · φ φ φ ·· φφ φ ««·· φ φφφ · φ ♦ φφφφφφ φφφφφφ φ φ h5c2-
R7
R5
Ib2 sloučeniny Ib3.01-Ib3.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R15 je methyl:
R7
R5
Ib3 sloučeniny Ib4.01-Ib4.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R14 je ethyl a R15 je methyl:
- 104 9 9 ·· 9 9 9 9 · · · ·
9 · 9 9 9 9 9 4 «9 · ♦ · · 9 9 1
999 9 9« 999994
9 9 9 9 9 9 4 •9 99 «9 «9 9«
R7
R5
Ib4 sloučeniny Ib5.01-Ib5.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R15 je ethyl:
R7
R5
Ib5 sloučeniny Ib6.01-Ib6.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R14 a R15 jsou oba ethyl:
R7
R5
H5C2O
Ib6
- 105 • · 9 9 99 9 9 99 99
9 9 9 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9 9 9
999 9 9 9 9 9 9 999
9 9 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 sloučeniny Ib7.01-Ib7.21, odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R je n-propyl:
které se liší od 15
R7
R5
Ib7 sloučeniny Ib8.01-Ib8.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R14 je ethyl a R15 je n-propyl:
R7
R5
Ib8 sloučeniny Ib9.01-Ib9.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R15 je n-butyl:
- 106
• e <
ι « · > · 9 • · 4 « •
• 4 4
Ib9
sloučeniny IblO.01-Ibl0.21, které se liší od
odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl. 21 tím, že R14
je ethyl a R15 je n -butyl:
R2 R’ R7
HsC2 V V i X N IblO
1 II 1 R5
h9c4o 0 R1
sloučeniny Ibll. 01-Ibll .21, které se liší od
odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R15
je methylkarbonyl:
107 • ·· ·· 9999 99
9 9 99 9 9
9 9 9 9 9 9
9 9 9 9 · · 9 9 9
9 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 ♦ · • 9
9 9
9
O
Ibll sloučeniny Ibl2.01-Ibl2.21, které se liší odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že je ethyl a R15 je methylkarbonyl:
od
R14
Ibl2 od
RlS sloučeniny Ibl3.01-Ibl3.21, které se liší odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že je ethylkarbonyl:
F« *···
- 108 -
R7
R5
Ibl3 »· ·· • · · · • · · · • · · · · · * 9 sloučeniny Ibl4.01-Ibl4.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R14 je ethyl a R15 je ethylkarbonyl:
Ibl4 sloučeniny Ibl5.01-Ibl5.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R15 je n-propylkarbonyl:
- 109
♦· ···· ·»
O
Ibl5
sloučeniny Ibl6.01-Ibl6.21, které se liší od
odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R14
je ethyl a R15 je n-propylkarbonyl: R2 R9 1 1 r7
H5C2—N 1 L JI 1 fí i N Ibl6
R5
H7C3 0 Rl 0
sloučeniny Ibl7.01-Ibl7.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R15 je n-butylkarbonyl:
4444
- 110 -
R7
R5
Ibl7 • 4 ·
4
4 sloučeniny Ibl8.01-Ibl8.21, které se liší odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že je ethyl a R15 je n-butylkarbonyl:
od
R14
R5
R’
Ibl8 od RX5 sloučeniny Ibl9.01-Ibl9.21, které se liší odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že je trifluormethylkarbonyl:
- 111
44
4444 44 4 444 4
44 444 4444
444 4 44 444444
444 4444 4 4
44444 44 44 *4 44
Μ 444«
Ο
Ibl9 sloučeniny Ib20.01-Ib20.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl. 01--Ibl. 21 tím, že R14 je ethyl a R15 je trifluormethylkarbonyl:
sloučeniny Ib21.01-Ib21.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R15 je methylsulfonyl:
112
R7
R5 • 9
I ··
Ib21 ·· 9 • 9 • 99 sloučeniny Ib22.01-Ib22.21, které se liší odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že je ethyl a R15 je methylsulfonyl:
od
R14
R7
R5
Ib22 od r15 sloučeniny Ib23.01-Ib23.21, které se liší odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že je ethylsulfonyl:
- 113 99 9···
R5
R’
Ib23 sloučeniny Ib24.01-Ib24.21, které se liší odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R je ethyl a R15 je ethylsulfonyl:
od
Ib24 sloučeniny Ib25.01-Ib25.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R15 je n-propylsulfonyl:
- 114 »··· *
R7
R5
Ib25 sloučeniny Ib26.01-Ib26.21, které se liší odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R je ethyl a R15 je n-propylsulfonyl:
od
R7
R5
Ib26 sloučeniny Ib27.01-Ib27.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R15 je n-butylsulfonyl:
- 115
99 99 «999
9 9 9 9 9 9
999 9 99
9 9 9 9 9 9
999 99 99 99 »9
9 9 9 • · * 9
999 999
9
99
O
Ib27 sloučeniny Ib28.01-Ib28.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R14 je ethyl a R15 je n-butylsulfonyl:
R2 II 0 R1 h9c4s II 0 R9 óc N R7 Ib28
R5
sloučeniny Ib29.01-Ib29. 21, které se liší od
odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R15
je trifluormethylsulfonyl:
- 116 • » 0 0
0 0 0 0 » 00 00 • 0 «0
0 0 0 • 0 · 0
0 000 000
R5
R7
Ib29 sloučeniny Ib30.01-Ib30.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R14 je ethyl a R15 je trifluormethylsulfonyl:
R5
R’
Ib30 sloučeniny Ib31.01-Ib31.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R15 je fenylsulfonyl:
- 117 e· »e · ··· ·· • · · ♦ · »··· «9 » 9 9 9 9 9 9 ♦ 9 9 9 9 99 999 999
V 9 9 é 9 ♦ · ··· 99 99 99 99
R’
R5
Ib31 sloučeniny Ib32.01-Ib32.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.'21 tím, že R14 je ethyl a R15 je fenylsulfonyl:
R7
R5
Ib32 sloučeniny Ib33.01-Ib33.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R15 je 4-methylfenylsulfonyl:
« · ·· · ·
- 118 -
R7
R5 ht · · «W 4
Ib33 • · · t · ·» · • · >
sloučeniny Ib34.01-Ib34.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R14 je ethyl a R15 je 4-methylfenylsulfonyl:
R7
R5
Ib34 sloučeniny Ib35.01-Ib35.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R16 je methyl:
- 119 4 49 4 · 9944 9« 4 9
4944 44 4 4 · · 4 * 44 994 4944 *4 4 4 · 4 44 444444
44*1)444 4 4 • 44 44 4 4 4 44 4«
Ib35 sloučeniny Ib36.01-Ib36.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl. 01-Ibl. 21 tím, že R14 je ethyl a R16 je methyl:
Ib36 sloučeniny Ib37.01-Ib37.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl. 01-Ibl. 21 tím, že R15 a R16 jsou oba methyl:
Ib37 sloučeniny Ib38.01-Ib38.21, které se liší od odpovídajících
- 120 «9 9 9 9 9
99
9 9 « 99 9
99 β · 9
0 · 9 9 · «9
9 5 9 9 li 9
9 9 9 9-9 9. ·
9 9 9 • 9 9 9
999 999
9
9 9 9 sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, R16 jsou oba methyl:
že R14 je ethyl, R15 a
Ib38 sloučeniny Ib39.01-Ib39.21, sloučenin vzorce Ibl.Ol-Ibl methyl:
které se liší od odpovídajících 21 tím, že R15 je ethyl a R16 je
R2 R9
h5c2o o r1
Ib39 sloučeniny Ib40.01-Ib40.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl. 01-Ibl. 21 tím, že R14 a R15 jsou oba ethyl a R16 je methyl:
- 121 . J ·· • « «· ···· *· »*
I · · ·
I · · 9 • · · · · · ··
R2 R9
H5C2O O r1
Ib40 sloučeniny Ib41.01-Ib41.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl. 01-Ibl. 21 tím, že R15 je n-propyl a R16 je methyl:
- 122 • FF ·· FFFF FF FF • · f f · f » e · · * • · · F F F FFFF •F F » F F F » FFF FFF
F · F F F · · * F •FF ·β FF FF «· FF
sloučeniny Ib42.01-Ib42.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R14 je ethyl, R15 je n-propyl a R16 je methyl:
R2 R9
H7C3O 0 R1
Ib42 sloučeniny Ib43.01-Ib43.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R15 je n-butyl a R16 je methyl:
R2 R9
O R1
H9C4O
Ib43
- 123 • ·· ·» *··· 44 44
4 Λ 4 44 4 «444
44 ·’ · 9 Λ 4 4 4
4 4 4 4 44 444 444
444 4 4 4 * 4 4
4444· «4 44 49 44 sloučeniny Ib44.01-Ib44.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R14 je ethyl, R15 je n-butyl a R16 je methyl:
R2 R9
Ib44
H9C4O o r1 sloučeniny Ib45.01-Ib45.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R15 je methylkarbonyl a R16 je methyl:
R2 R9
O
Ib45 sloučeniny Ib46.01-Ib46.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R14 je ethyl, R15 je methylkarbonyl a R16 je methyl:
124 • ♦ · · 4 « • · · • * 4 » • · 4 * 4 4 4 4 • 4 4 444 4» 44
4 4 4 4 4 · « 4 4 ·
4 4 4 4 4 444
4 4 4 4
44 44 44
R2 R9
O
Ib46 sloučeniny Ib47.01-Ib47.21, odpovídajících sloučenin vzorce je ethylkarbonyl a R16 je methyl které se Ibl.01-Ibl.21 liší od tím, že R15
O
Ib47 sloučeniny Ib48.01-Ib48.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R14 je ethyl, R15 je ethylkarbonyl a R16 je methyl:
99 9· 9999 99 99 •999 99 9 9999 • 99 · 9 9 9 9 9 9
- 125 - • 99 9 9 9 9999 99 999 9 99 999999 999 9999 * 9 •9999 99 99 99 99
R2 R9
ch3 i z-R7
Ib48
HsC2 _Ny> Γ X N R5
h5c2 'γ'0 0 R1
0
sloučeniny Ib49. 01-Ib49 .21, které se liší od
odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R15 je n-propylkarbonyl a R16 je methyl:
R2 R9
O sloučeniny Ib50.01-Ib50.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R14 je ethyl, R15 je n-propylkarbonyl a R16 je methyl:
- 126 -
R7
R5 ·· ► « • ·
Ib50 *· η···
9
I 9 9 » » 9 9 ·
999 999 sloučeniny Ib51.01-Ib51.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R15 je n-butylkarbonyl a R16 je methyl:
R7
R5
Ib51 od sloučeniny Ib52.01-Ib52.21, které se liší odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R je ethyl, R15 je n-butylkarbonyl a R16 je methyl:
- 127 ··
0··
00
0· »
0 0 •00 000
0
0 0 0
Ib52 sloučeniny Ib53.01-Ib53.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R15 je trifluormethylkarbonyl a R16 je methyl:
R2 R9
O
Ib53 sloučeniny Ib54.01-Ib54.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R14 je ethyl, R15 je trifluormethylkarbonyl a R16 je methyl:
- 128 ♦· 9999
99
9 9 9 • 9 9 9
999 999
9
99
R2 R9
O
Ib54 sloučeniny Ib55.01-Ib55.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tim, že R15 je methylsulfonyl a R16 je methyl:
R2 R9
h3c - ch3 1 I R7 Ib55
h3c — flÍJ N 11^0 0 R1 s II R5
II 0
sloučeniny Ib56.01-Ib56.21, které se liší od
odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01- Ibl.21 tím, že R14
je ethyl, R15 je methylsulfonyl a R16 je methyl
- 129 • 99 · 9 · 9 9 · · · 9
9 9 9 9 9
9 9 9 9
9 9 9 · · 9 o «999
9« 99
9 9 ·>
· 9 9 9
9 999 999
9 9 9
9 9 »9
R2 R9
Ib56 sloučeniny Ib57.01-Ib57.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R15 je ethylsulfonyl a R16 je methyl:
R2 R9
O
Ib57 sloučeniny Ib58.01-Ib58.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R14 je ethyl, R15 je ethylsulfonyl a R16 je methyl:
o sloučeniny Ib59.01-Ib59.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R15 je n-propylsulfonyl a R16 je methyl:
- Li H7C3— s II 0 R2 ch3 I 0 R1 R9
íX N R7 Ib59 'r5
sloučeniny Ib60. 01-Ib60. 21, které se liší od
odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R14
je ethyl, R15 je n-propylsulfonyl a R16 je methyl:
- 131 «··♦
• 9 99
9 9 9
9 9 9
999 999 • 9
99
R2 R9
O
Ib60 sloučeniny Ib61.01-Ib61.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R15 je n-butylsulfonyl a R16 je methyl:
R2 R9
Xb61 sloučeniny Ib62.01-Ib62.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R14 je ethyl, R15 je n-butylsulfonyl a R16 je methyl:
- 132 ·· «· ·· · ♦ * ·*
I · · · ► 9 9 9
999 999
9 ·9
Ο
Ib62 sloučeniny Ib63.01-Ib63.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R15 je trifluormethylsulfonyl a R16 je methyl:
R2 R9
H3C f3c — CH3 1 1 ~\AÁA X 0 lUU N II o R1 s II 0 ^R7
R5 Ib63
sloučeniny Ib64.01-Ib64.21, které se liší od
odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01- Ibl.21 tím, že R14
je ethyl, R15 je trifluormethylsulfonyl a R16 je methyl:
133 • 9 • ·
9
9 9
99
I 9 9 9 > 9 9 9
999 999
R2 R9
F3C
R7
R5
Ib64 sloučeniny Ib65.01-Ib65.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R15 je fenylsulfonyl a R16 je methyl:
R7
R5
Ib65 sloučeniny Ib66.01-Ib66.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R je ethyl, R15 je fenylsulfonyl a R10 je methyl:
- 134 • ·· ·· · · ······ ·
9 9 9 9 9 9
9 99 9 9 9 9
99
9 9
9 9
O
Ib66 sloučeniny Ib67.01-Ib67.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R15 je 4-methylfenylsulfonyl a R16 je methyl:
Ib67 sloučeniny Ib68.01-Ib68.21, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Ibl.01-Ibl.21 tím, že R14 je ethyl, R15 je 4-methylfenylsulfonyl a R16 je methyl:
- 135
Ib68
Navíc jsou mimořádně výhodné sloučeniny Icl ( s I, kde R2, R15, R16 = H, R14 = CH3 a kde Q-CO-fragment je vázán v poloze d, R1 je vázán v poloze a a Z1 je vázán v polohách b a c), jejichž seznam je uveden v Tabulce 3.
o icl • Φ ····
- 136 Φ · ·
Tabulka 3
č. Ri R5 R7 RS
Icl.Ol Br ch3 H H
lcl.02 Cl ch3 H H
Icl.03 so2ch3 ch3 H H
lcl.04 ch3 ch3 H H
lcl.05 OH ch3 H H
lcl.06 och3 ch3 H H
lcl.07 cf3 ch3 H H
lcl.08 no2 ch3 H H
lcl.09 F ch3 H H
Icl.lO ocf3 ch3 H H
Icl.ll c6h5 ch3 H H
Icl.12 Br cf3 H H
lcl.13 Cl cf3 H H
ICl.14 SO2CH3 cf3 H H
lcl.15 ch3 cf3 H H
999*
- 137 • 9*
9 9 9 • · · • · « · • · · ♦ · · · · * 9 · • 9 9
9 9 « 9 9 9
99
99
9 9 9 «9 9
999 999
9
9 9
č. R1 R5 R7 R9
Icl.16 OH cf3 H H
lcl.17 och3 cf3 H H
lcl.18 cf3 cf3 H H
Icl.19 no2 cf3 H H
Icl.20 F cf3 H H
Icl.21 ocf3 cf3 H H
Icl.22 c6h5 cf3 H H
Icl.23 Br H H H
Icl.24 Cl H H H
Icl.25 so2ch3 H H H
Icl.26 ch3 H H H
Icl.27 OH H H H
Icl.28 och3 H H H
Icl.29 cf3 H H H
Icl.30 no2 H H H
Icl.31 F H H H
lcl.32 OCF3 H H H
Icl.33 c6h5 H H H
Icl.34 Br Cl H H
Icl.35 Cl Cl H H
Icl.36 SO2CH3 Cl H H
lcl.37 ch3 Cl H H
Icl.38 OH Cl H H
lcl.39 och3 Cl H H
Icl.40 cf3 Cl H H
Icl.41 no2 Cl H H
Icl.42 F Cl H H
Icl.43 OCF3 Cl H H
Icl.44 C6H5 Cl H H
Dále jsou mimořádně výhodné následující heteroaroylové deriváty obecného vzorce I:
- 138 • 0 • ·
0 • 0 0 0 • 0 · • 0 •0 «0·· • · 0 0 · · ·
0 0
00 • 0 00 • 0 0 <
• 0 0 0
000 000 • 0 • 0 0· sloučeniny Ic2.01-Ic2.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 je ethyl:
R7
R5
Ic2 sloučeniny Ic3.01-Ic3.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R15 je methyl:
sloučeniny
R7
R5
Ic4.01-Ic4.44, které
Ic3 se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 je ethyl a R15 je methyl:
• · 4 4 • ·
- 139 • 444 · » · 9··· • ·· 9 9 · · ♦ 9 * ·· 4 4 4 · · · 444 ···
4 4 94·· 4 4 • · · 4 9 «4 44 44 4 9
R5
R’
Ic4 sloučeniny Ic5.01-Ic5.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R15 je ethyl:
R7
R5
Ic5 sloučeniny Ic6.01-Ic6.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 a R15 jsou oba ethyl:
·
- 140 • β · · • · · · * · · · • · · · · • · » · • · · «υ • ·
IC6 sloučeniny Ic7.01-Ic7.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R15 je n-propyl:
Ic7 sloučeniny Ic8.01-Ic8.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 je ethyl a R15 je n-propyl:
4 4 4
- 141
4 4 4 4 4 · • 4 4 · 4 4
4 4 4 4 4 4
4 4 4 4 4 4
444 4 4 44 4 4
Ic8 sloučeniny Ic9.01-Ic9.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R15 je n-butyl:
sloučeniny IclO.Ol-IclO.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 je ethyl a R15 je n-butyl:
- 142 FFF FFF
IclO sloučeniny Icll.01-Icll.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.Ol-Icl.44 tím, že R15 je methylkarbonyl:
Icll sloučeniny Icl2.01-Icl2.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 je ethyl a R15 je methylkarbonyl:
Icl2
9 9
9 9 »99 999
9 »9 9 9 sloučeniny Icl3.01-Icl3.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R15 je ethylkarbonyl:
Icl3 sloučeniny Icl4.01-Icl4.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 je ethyl a R15 je ethylkarbonyl:
t 94 *44444 44 ·· • 44« · 4 4 4444
44 44 4 4444
494 4 44 444444
4 4 4 9 *4 4 4
44444 44 44 «4 44
Icl4 sloučeniny Icl5.01-Icl5.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R15 je n-propylkarbonyl:
Icl5 sloučeniny Icl6.01-Icl6.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 je ethyl a R15 je n-propylkarbonyl:
Icl6 sloučeniny Icl7.01-Icl7.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R15 je n-butylkarbonyl:
sloučeniny Icl8.01-Icl8.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 je ethyl a R15 je n-butylkarbonyl:
• 9 · ·
sloučeniny Icl9.01-Icl9.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R15 je trifluormethylkarbonyl:
Icl9 sloučeniny Ic20.01-Ic20.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 je ethyl a R15 je trifluormethylkarbonyl:
- 147 -
R7
R5
Ic20 sloučeniny Ic21.01-Ic21.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl. 01-Icl. 44 tím, že R15 je methylsulfonyl:
R7
R5
Ic21 sloučeniny Ic22.01-Ic22.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 je ethyl a R15 je methylsulfonyl:
• · · · · ·
- 148 • · ► · · 4 ·· · 4 » · · · 4 > · · 4 ·· ··
R7
R5
Ic22 sloučeniny Ic23.01-Ic23.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R15 je ethylsulfonyl:
R7
R5
IC23 sloučeniny Ic24.01-Ic24.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 je ethyl a R15 je ethylsulfonyl:
- 149 ♦ ·· ·· ···· ·· · · »··· · 9 · ···· • ·· · · · · · · · • · ··· · · * ··« 999
9 9 9 9 9 9 9 9
999 99 99 99 99
Ic24 sloučeniny Ic25.01-Ic25.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R15 je n-propylsulfonyl:
Ic25 sloučeniny Ic26.01-Ic26.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 je ethyl a R15 je n-propylsulfonyl:
·· ··· ·
- 150 • · · · « ···· • · ·· · ···· • · · · · · · ······ ······ · · • · ·· · · ·· · ·
Ic26 sloučeniny Ic27.01-Ic27.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R15 je n-butylsulfonyl:
sloučeniny Ic28.01-Ic28.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 je ethyl a R15 je n-butylsulfonyl:
·· ····
R7
R5
IC28 sloučeniny Ic29.01-Ic29.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R15 je trifluormethylsulfonyl:
R7
R5
Ic29 sloučeniny Ic30.01-Ic30.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 je ethyl a R15 je trifluormethylsulfonyl:
*· ···· ··
sloučeniny Ic31.01-Ic31.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R15 je fenylsulfonyl:
sloučeniny Ic32.01-Ic32.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 je ethyl a R15 je fenylsulfonyl:
- 153 • 99
9 9 · • · · • · · ·
9 9
9 9 9 9
9 9 9 9 • · · • 9 9
9 9 9
9 9
99
9 9 9
9 9 9
999 999
9
99
sloučeniny Ic33.01-Ic33.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R15 je 4-methylfenylsulfonyl:
sloučeniny Ic34.01-Ic34.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 je ethyl a R15 je 4-methylfenylsulfonyl:
- 154 • 99 99 ···· 99 9«
9 · 99 9 9999
99 999 9 9 9 9
999 9 99 «99999
999 9999 9 9
999 99 99 99 99 «9
IC34 sloučeniny Ic35.01-Ic35.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R16 je methyl:
R5
R7
Ic35 sloučeniny Ic36.01-Ic36.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 je ethyl a R16 je methyl:
• · • 4
4 4 4
4
4
- 155 -
R7
R5
Ic36 » 4 4 4 ► 4 4 »
444 444 sloučeniny Ic37.01-Ic37.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R15 a R16 jsou oba methyl:
R7
R5
Ic37 sloučeniny Ic38.01-Ic38.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 je ethyl, R15 a R16 jsou oba methyl:
4
- 156 -
Ic38 · · sloučeniny Ic39.01-Ic39.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R15 je ethyl a R16 je methyl:
R7
RS
IC39 sloučeniny Ic40.01-Ic40.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 a R15 jsou oba ethyl a R16 je methyl:
* · « · · ·
sloučeniny Ic41.01-Ic41.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R15 je n-propyl a R16 je methyl:
sloučeniny Ic42.01-Ic42.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 je ethyl, R15 je n-propyl a R16 je methyl:
* « · · · · • ·
158 -
R7
R5
Ic42 ·· b · · • · 9 • · · I •
•9 a sloučeniny Ic43.01-Ic43.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R15 je n-butyl a R16 je methyl:
Ic43 od sloučeniny Ic44.01-Ic44.44, které se liší odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R je ethyl, R15 je n-butyl a R16 je methyl:
« <
9 9
159 -
R7
R5
Ic44
999 999 « 9
9 ·· sloučeniny Ic45.01-Ic45.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R15 je methylkarbonyl a R16 je methyl:
R7
R5
Ic45 sloučeniny Ic46.01-Ic46.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 je ethyl, R15 je methylkarbonyl a R16 je methyl:
• 0 00 0 0
· * 0 0 0 • 0· · · 0 • 0 ♦ 0 · · • 0 0 0 0 «
0·· »0 »0 00 » 0 0 ·
0 0 0
0 0 0 0 0 0 0 0 • 0 0 0
Ic46 sloučeniny Ic47.01-Ic47.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R15 je ethylkarbonyl a R16 je methyl:
sloučeniny Ic48.01-Ic48.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 je ethyl, R15 je ethylkarbonyl a R16 je methyl:
• ·
sloučeniny Ic49.01-Ic49.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R15 je n-propylkarbonyl a R16 je methyl:
sloučeniny Ic50.01-Ic50.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 je ethyl, R15 je n-propylkarbonyl a R16 je methyl:
• 4 44 • 4 4 4
- 162 -
Ic50 sloučeniny Ic51.01-Ic51.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R15 je n-butylkarbonyl a R16 je methyl:
sloučeniny Ic52.01-Ic52.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 je ethyl, R15 je n-butylkarbonyl a R16 je methyl:
- 163 • »· 99 9··· 9* 99
999 99 « 9999
99 · 9 9 · 9 9 9
999 9 99 999999
999 9999 9 9
9999 99 99 99 99
Ic52 sloučeniny Ic53.01-Ic53.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl. 44 tím, že R15 je trifluormethylkarbonyl a R16 je methyl:
sloučeniny Ic54.01-Ic54.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 je ethyl, R15 je trifluormethylkarbonyl a R16 je methyl:
- 164 99 99
9 9 9 9 9 9 9 9 9
9 9 9 9 Λ 9 · 9 ·
999 9 9 9 999 999
9 9 9 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9
Ic54 sloučeniny Ic55.01-Ic55.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R15 je methylsulfonyl a R16 je methyl:
Ic55 sloučeniny Ic56.01-Ic56.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 je ethyl, R15 je methylsulfonyl a R16 je methyl:
- 165 ·« 9« 999· 99 99
9 99 9 9999
R7
R5
IC56 sloučeniny Ic57.01-Ic57.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R15 je ethylsulfonyl a R16 je methyl:
R7
R5
Ic57 sloučeniny Ic58.01-Ic58.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 je ethyl, R15 je ethylsulfonyl a R16 je methyl:
• · ··· * • Λ
sloučeniny Ic59.01-Ic59.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R15 je n-propylsulfonyl a R16 je methyl:
sloučeniny Ic60.01-Ic60.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 je ethyl, R15 je n-propylsulfonyl a R16 je methyl:
sloučeniny Ic61.01-Ic61.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R15 je n-butylsulfonyl a R16 je methyl:
sloučeniny Ic62.01-Ic62.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 je ethyl, R15 je n-butylsulfonyl a R16 je methyl:
- 168 -
·· • F F ·
F F · ·
FFF FFF • F
sloučeniny Ic63.01-Ic63.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R15 je trifluormethylsulfonyl a R16 je methyl:
Ic63 sloučeniny Ic64.01-Ic64.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 je ethyl, R15 je trifluormethylsulfonyl a R16 je methyl:
sloučeniny Ic65.01-Ic65.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R15 je fenylsulfonyl a R16 je methyl:
sloučeniny Ic66.01-Ic66.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 je ethyl, R15 je fenylsulfonyl a R16 je methyl:
- 170 -
sloučeniny Ic67.01-Ic67.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R15 je 4-methylfenylsulfonyl a R16 je methyl:
Ic67 sloučeniny Ic68.01-Ic68.44, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Icl.01-Icl.44 tím, že R14 je ethyl, R15 je 4-methylfenylsulfonyl a R16 je methyl:
····
- 171 44 4 4 » 4 4 · » 4 4 4
444 444
R7
R5
Ic68
Navíc jsou mimořádně výhodné sloučeniny Idl ( = I, kde R2, R15, R16 = H, R14 = CH3 a kde Q-CO-fragment je vázán v poloze a, R1 je vázán v poloze d a Z1 je vázán v polohách b a c), jejichž seznam je uveden v Tabulce 4.
R7
Idl
- 172 • ·· ·· · · * • ·· · • · · · · • · · · ·· 44·· ·· ·· • · · · • · · 4 • · * · · · 4 · ··
Tabulka 4
č. R1 R3 R7 R9
Idl.Ol Br H H H
Idl.02 Cl H H H
Idl.03 SO2CH3 H H H
Idl.04 ch3 H H H
Idl.05 OH H H H
Idl.06 och3 H H H
Idl.07 cf3 H H H
Idl.08 no2 H H H
Idl.O9 F H H H
Idl.lO ocf3 H H H
Idl.ll Br ch3 H H
Idl.12 Cl ch3 H H
Idl.13 SO2CH3 ch3 H H
Idl.14 ch3 ch3 H H
Idl.15 OH ch3 H H
- 173 • 99
9 ·
99
9« • · 9
9*9 99 •9 9999 • · «
9 9 • » · 9 • · « ·
9« »9 ·· • 9 9 • · • 999
9 9
Č. R1 R3 R7 R’
Idl.16 och3 ch3 H H
Idl.17 cf3 ch3 H H
Idl.18 no2 ch3 H H
Idl.19 f ch3 H H
Idl.20 H ch3 H H
Idl.21 ocf3 ch3 H H
Idl.22 Br ch3 ch3 H
Idl.23 Cl ch3 ch3 H
Idl.24 so2ch3 ch3 ch3 H
Idl.25 ch3 ch3 ch3 H
Idl.26 OH ch3 ch3 H
Idl.27 och3 ch3 ch3 H
Idl.28 cf3 ch3 ch3 H
Idl.29 no2 ch3 ch3 H
Idl.30 F ch3 ch3 H
Idl.31 ocf3 ch3 ch3 H
Idl.32 Br Cl Cl Cl
Idl.33 Cl Cl Cl Cl
Idl.34 so2ch3 Cl Cl Cl
Idl.35 ch3 Cl Cl Cl
Idl.36 OH Cl Cl Cl
Idl.37 och3 Cl Cl Cl
Idl.38 cf3 Cl Cl Cl
Idl.39 no2 Cl Cl Cl
Idl.40 F n_ Cl Cl
Idl.41 ocf3 Cl Cl Cl
Idl.42 Br och3 Cl H
Idl.43 Cl och3 Cl H
Idl.44 SO2CH3 och3 Cl H
Idl.45 ch3 och3 Cl H
Idl.46 OH och3 Cl H
Idl.47 och3 och3 Cl H
Idl.48 cf3 och3 Cl H
Idl.49 no2 och3 Cl H
Idl.50 F och3 Cl H
Idl.51 ocf3 och3 Cl H
Idl.52 Br H och3 H
Idl.53 Cl H och3 H
Idl.54 S02CH3 H och3 H
- 174 ·· 44 »4 · · · 4 4 4 9 • · 4 4 » 4 4·· • 4 · * · · · ······ • · · 4 · · 4 ·
č. Rl R3 R7 R9
Idl.55 ch3 H OCH3 H
Idl.56 OH H OCH3 H
Idl.57 och3 H OCH3 H
Idl.58 cf3 H 0CH3 H
Idl.59 no2 H OCH3 H
Idl.60 F H och3 B
Idl.61 ocf3 H OCH3 H
Idl.62 Br ch3 ch3 CH3
Idl.63 Cl ch3 ch3 ch3
Idl.64 SO2CH3 ch3 ch3 ch3
Idl.65 ch3 ch3 ch3 ch3
Idl.66 OH ch3 ch3 ch3
Idl.67 OCH3 ch3 ch3 ch3
Idl.68 cf3 ch3 ch3 ch3
Idl.69 no2 ch3 ch3 ch3
Idl.70 F ch3 ch3 ch3
Idl.71 ocf3 ch3 ch3 ch3
Idl.72 Br Cl H H
Idl.73 Cl Cl H H
Idl.74 so2ch3 Cl H H
Idl.75 ch3 Cl H H
Idl.76 OH Cl H H
Idl.77 OCH3 Cl H H
Idl.78 cf3 Cl H H
Idl.79 no2 Cl H H_
Idl.80 F Cl H H
Idl.81 OCF3 Cl H H
Idl.82 Br Cl Cl H
Idl.83 Cl Cl Cl H
Idl.84 SO2CH3 Cl Cl H
Idl.85 ch3 Cl Cl H
Idl.86 OH Cl Cl H
Idl.87 och3 Cl Cl H
Idl.88 cf3 Cl Cl H
Idl.89 no2 Cl Cl H
Idl.90 F Cl Cl H
Idl.91 ocf3 1 Cl Cl H
• · · ·
- 175 • · » « » « • · «ο *· > · · 4 ► · · fl
Dále jsou mimořádně výhodné následující heteroaroylové deriváty obecného vzorce I:
sloučeniny Id2.01-Id2.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14 je ethyl:
R’
Id2 sloučeniny Id3.01-Id3.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R15 je methyl:
R7
Id3 sloučeniny Id4.01-Id4.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14
- 176 9 9 9 9 · « 9 9 · · «
9 9 9 9 9 9 9 9 9
99 99 · 999
999 9 9 9 99 9
9$ 9 9 9 9 · ··»«* · 9 ·3 · * je ethyl a R15 je methyl:
sloučeniny Id5.01-Id5.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R15 je ethyl:
sloučeniny Id6.01-Id6.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14 a R15 jsou oba ethyl:
- 177 • ·» • * * 0 • · ·
J* · u
· 0 · · • 00 · • 9 · • 9 · • 0 9 0 • 0 0 0 • 00 0
0
sloučeniny Id7.01-Id7.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R15 je n-propyl:
sloučeniny Id8.01-Id8.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14 je ethyl a R15 je n-propyl:
•« ···«
- 178 • 9 «
• ·
sloučeniny Id9.01-Id9.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R15 je n-butyl:
sloučeniny IdlO.Ol-IdlO. 91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14 je ethyl a R15 je n-butyl:
• · · · · ·
·· · τ
IdlO sloučeniny Idll.01-Idll.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R15 je methylkarbonyl:
sloučeniny Idl2.01-Idl2.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14 je ethyl a R15 je methylkarbonyl:
♦· •99* 99 9 9999 *99 9 9 9 9999 • 9 9*9 4 99 999 999 *99 9999 9 9 ·*9 9· 9 · 99 «9 99
Idl2 sloučeniny Idl3.01-IÓ13.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R15 je ethylkarbonyl:
sloučeniny Idl4.01-Idl4.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14 je ethyl a R15 je ethylkarbonyl:
• ♦· · 4 •9 * 9 · 4 • *· «4 « 4 4 · ·
• · · · · · · 444 444
44«··· φ <| • · · · · · 4 · 44
Idl4 sloučeniny Idl5.01-Idl5.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R15 je n-propylkarbonyl:
sloučeniny Idl6.01-Idl6.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14 je ethyl a R15 je n-propyl karbonyl:
* t · · « ·
Idl6 ♦ * • ♦ ♦ · • · · · ··* ··· ·
«· ♦· sloučeniny Idl7.01-Idl7.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R15 je n-butylkarbonyl:
Idl7 sloučeniny Idl8.01-Idl8.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14 je ethyl a R15 je n-butylkarbonyl:
sloučeniny Idl9.01-Idl9.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R15 je trifluormethylkarbonyl:
sloučeniny Id20.01-Id20.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14 je ethyl a R15 je trifluormethylkarbonyl:
9 9 9
9 9
9 9 9
9 9
9 9 «9
Id20 • · 9·· ·
9 ·
9 9
9 9 « 9 9 9 • 9 · 9
99
9 9 9
9 9 9 • 999 999 • 9
9 9 9 sloučeniny Id21.01-Id21.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R15 je methylsulfonyl:
H3C h3c
II
R’
Id21 sloučeniny Id22.01-Id22.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14 je ethyl a R15 je methylsulfonyl:
• 9 9999
185 -
R7
I « ·
Id22
99 • 9 9 9 » 9 9 9
999 999 • 9
9 9 9 sloučeniny Id23.01-Id23.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R15 je ethylsulfonyl:
H5C2
R7
Id23 sloučeniny Id24.01-Id24.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14 je ethyl a R15 je ethylsulfonyl:
• * · · · ·
sloučeniny Id25.01-Id25.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R15 je n-propylsulfonyl:
sloučeniny Id26.01-Id26.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14 je ethyl a R15 je n-propylsulfonyl:
• 4 ····
- 187 ·· Φ· • · 4 4 4 4 · • · 4 4 4 4 4 ♦ · * · · 444 444 « · ♦ · 4 * ♦ * 4 4 44 44
R7
Id26 sloučeniny Id27.01-Id27.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R15 je n-butylsulfonyl:
R7
Id27 sloučeniny Id28.01-Id28.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14 je ethyl a R15 je n-butylsulfonyl:
·· ♦*··
- 188 -
Id28 ·· ·· • · · · • · * · · · e • · · * ··· 999 • · * 9 9 9 * · · · 9 9 99 sloučeniny Id29.01-Id29.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R15 je trifluormethylsulfonyl:
sloučeniny Id30.01-Id30.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14 je ethyl a R15 je trifluormethylsulfonyl:
♦ 4 4 4 4
- 189 -
R7
Id30 ·· 44 ► 4 4 I > 4 4 « sloučeniny Id31.01-Id31.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R15 je fenylsulfonyl:
R7
Id31 sloučeniny Id32.01-Id32.91, které se liší odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R je ethyl a R15 je fenylsulfonyl:
od • · <···
- 190
R7
Id32
99
9 9 9 i 9 · · · « • · 999 999 • 9 « > · · ·· sloučeniny Id33.01-Id33.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R15 je 4-methylfenylsulfonyl:
R7
Id33 sloučeniny Id34.01-Id34.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14 je ethyl a R15 je 4-methylfenylsulfonyl:
•9 9999
- 191 -
9 9 9 9 · • · 9 9 9 9 ·· ·· ··
Id34
99 • · 9
9 9
999 999
9
9 9 9 sloučeniny Id35.01-Id35.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R16 je methyl:
sloučeniny Id36.01-Id36.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14 je ethyl a R16 je methyl:
- 192 -
·· ·· • · · · • · · · ··· ··· • · • · · ·
sloučeniny Id37.01-Id37.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R15 a R16 jsou oba methyl:
sloučeniny Id38.01-Id38.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14 je ethyl, R15 a R16 jsou oba methyl:
φφ φφ φφφφ
·· ·· • · φ · · φ · φ φ φφ φφφ φφφ • φ φ φφ φφ
Id38 sloučeniny Id39.01-Id39.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R15 je ethyl a R16 je methyl:
sloučeniny Id40.01-Id40.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14 a R15 jsou oba ethyl a R16 je methyl:
• ♦· ·· · 9 • ·· • · · • · · ·«« «·»»
Id40 ·· 9··· • · · • · · • · · · • 4 · · ·· ·· ·· «· • 4 4 · • · · · • ·»· *»t • · ·· ·« sloučeniny Id41.01-Id41.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R15 je n-propyl a R16 je methyl:
Id41 sloučeniny Id42.01-Id42.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14 je ethyl, R15 je n-propyl a R16 je methyl:
• · • ·
B B
Id42 sloučeniny Id43.01-Id43.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R15 je n-butyl a R16 je methyl:
sloučeniny Id44.01-Id44.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14 je ethyl, R15 je n-butyl a R16 je methyl:
• · ····
0 0 0
Id44 sloučeniny Id45.01-Id45.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R15 je methylkarbonyl a R16 je methyl:
sloučeniny Id46.01-Id46.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14 je ethyl, R15 je methylkarbonyl a R16 je methyl:
»· · ·· ·
Id46 • · sloučeniny Id47.01-Id47.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R15 je ethylkarbonyl a R16 je methyl:
sloučeniny Id48.01-Id48.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14 je ethyl, R15 je ethylkarbonyl a R16 je methyl:
Id48 sloučeniny Id49.01-Id49.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R15 je n-propylkarbonyl a R16 je methyl:
sloučeniny Id50.01-Id50.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14 je ethyl, R15 je n-propylkarbonyl a R16 je methyl:
9
- 199 -
R7
Id50 sloučeniny Id51.01-Id51.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R15 je n-butylkarbonyl a R16 je methyl:
R7
Id51 sloučeniny Id52.01-Id52.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14 je ethyl, R15 je n-butylkarbonyl a R16 je methyl:
• · · ·
- 200 -
Id52
1· Z
1S1 sloučeniny Id53.01-Id53.91, které odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R15 je trif luormethylkarbonyl a R16 je methyl:
se od
Id53 sloučeniny Id54.01-Id54.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14 je ethyl, R15 je trif luormethylkarbonyl a R16 je methyl:
- 201 • ·· ·· ···· ·· ·· ···· ·· · ···· • · · ·· · ···· • · · · · · · · ······ ······· · · ····· · · · · · · · ·
sloučeniny Id55.01-Id55.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R15 je methylsulfonyl a R16 je methyl:
sloučeniny Id56.01-Id56.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14 je ethyl, R15 je methylsulfonyl a R16 je methyl:
- 202 -
• 4 ·· ·· · · 99 99
• · · 9 9 9 <
• · • · • 9 9 9 • · · 4
• · • · • ·
• · · • · • · • · 9 9 • 9
sloučeniny Id57.01-Id57.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R15 je ethylsulfonyl a R16 je methyl:
sloučeniny Id58.01-Id58.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14 je ethyl, R15 je ethylsulfonyl a R16 je methyl:
- 203 -
• 44 44 4 4444 4 44 44 4 4 4 4
• · 4 •
• 4 4 4 4 4 4 444 444
• · 4 4 4 4 4 4
444 • · 44 44 4 4 4 4
h5c2
Id58 sloučeniny Id59.01-Id59.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R15 je n-propylsulfonyl a R16 je methyl:
H7C3
Id59 sloučeniny Id60.01-Id60.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14 je ethyl, R15 je n-propylsulfonyl a R16 je methyl:
- 204 -
• * ·« ··»· • ·· • · ·
«
• 9 • · • · • · ·
• · • ·
• « • · ·· »· ··
sloučeniny Id61.01-Id61.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R15 je n-butylsulfonyl a R16 je methyl:
H9C4
Id61 sloučeniny Id62.01-Id62.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14 je ethyl, R15 je n-butylsulfonyl a R16 je methyl:
- 205 • · · · ·· · · · · 4 • · · · · · · · · · 9 9 9 9 9 · ·· ······ ·····«» · · • ·· · · «· ·9 9 9 9 9
sloučeniny Id63.01-IÓ63.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R15 je trifluormethylsulfonyl a R16 je methyl:
f3c
Id63 sloučeniny Id64.01-Id64.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14 je ethyl, R15 je trifluormethylsulfonyl a R16 je methyl:
- 206 • FFF • F FF » F F ·
FFF FFF • ·>
F* F«
R7
Id64 sloučeniny Id65.01-Id65.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R15 je fenylsulfonyl a R16 je methyl:
Id65 sloučeniny Id66.01-Id66.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14 je ethyl, R15 je fenylsulfonyl a R16 je methyl:
« · · · · ·
- 207 -
R7
Id66 sloučeniny Id67.01-Id67.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R15 je 4-methylfenylsulfonyl a R16 je methyl:
R7
Id67 sloučeniny Id68.01-Id68.91, které se liší od odpovídajících sloučenin vzorce Idl.01-Idl.91 tím, že R14 je ethyl, R15 je 4-methylfenylsulfonyl a R16 je methyl:
» · · · · ·
- 208 -
Heteroaroylové deriváty obecného vzorce I mohou být získány různými cestami, například následujícím způsobem:
Způsob A:
Reakce hydroxypyrazolů obecného vzorce II, ve kterém R15 = H s aktivovanou karboxylovou kyselinou lila nebo s karboxylovou kyselinou Illb, která je výhodně aktivována in šitu, kterou se získá acylační produkt a následné přeskupení. _____ • · · · · ·
Μ
Λ Φ • · « Φ
Ρ * • Φ Φ
Φ Φ Φ Φ
ΦΦ Φ · • Φ
Φ Φ Φ Φ • Φ · Φ • ΦΦΦ ΦΦΦ
Φ » ♦ φ ΦΦ
II (ve kterém R15 = Η) lila
L1 představuje nukleofilně nahraditelnou odštěpitelnou skupinu, jako je atom halogenu, například atom brómu nebo atom chlóru, heterocyklyl, například imidazolyl nebo pyridyl, nebo karboxylát, například octan, trifluoracetát a podobně.
Aktivovaná heteroaroylkarboxylová kyselina může být použita • · · · · *
- 210 -
♦ · • « • B • · · přímo, jako v případě heteroaroylových halidů, nebo vytvořen in šitu, například použitím dicyklohexylkarbodiimidu, trifenylfosfinu/azodikarboxylového esteru, 2-pyridindisulfitu/trifenylfosfinu, karbonyldiimidazolu a podobně.
Může být výhodné provádět acylační reakci v přítomnosti báze. Je výhodné používat reagenty a doplňkové báze v ekvimolárních množstvích. V jistých případech může být výhodné použít malý přebytek doplňkové báze, například 1,2 až 1,5 molámích ekvivalentů vzhledem k II.
Vhodné doplňkové báze zahrnují terciální alkylaminy, pyridiny a uhličitany alkalických kovů. Vhodná rozpouštědla jsou například chlorované uhlovodíky, jako je methylenchlorid a 1,2-dichlorethan, aromatické uhlovodíky, jako je toluen, xylen a chlorbenzen, ethery, jako je diethylether, methyl-terc.-butylether, tetrahydrofuran a dioxan, polární aprotická rozpouštědla, jako je acetonitril, dimethylformamid nebo dimethylsulfoxidy nebo estery, jako je ethylacetát nebo jejich směsi.
Jestliže jsou jako složky, představující aktivované karboxylové kyseliny, použity halidy karboxylových kyselin, může být výhodné ochlazovat reakční směs na teplotu 0-10 °C po dobu přidávání tohoto reagentu. Míchání potom pokračuje při teplotě 20 - 100 °C, výhodně při teplotě 25 - 50 °C, dokud reakce neskončí. Zpracování je prováděno obvyklým způsobem; například se reakční směs vleje do vody a hledaný produkt se extrahuje. Vhodná rozpouštědla pro tento účel jsou obzvláště methylenchlorid, diethylether a ethylacetát. Po sušení organické fáze a odstranění rozpouštědla může být • * · · · ·
- 211 -
» - · ·
9 9 9 9 » • 9 · · · 4
9> 9 ··· · 9 9
9 9 9 · • · · · · · surový ester použit pro další zpracování bez dalšího čištění.
Přeměna esterů pro získání sloučenin obecného vzorce I se výhodně provádí při teplotě od 20 do 40 °C v rozpouštědle a v přítomnosti doplňkové báze a případného použití kyanové sloučeniny jako katalyzátoru.
Vhodná rozpouštědla jsou například acetonitril, methylenchlorid, 1,2-dichlorethan, dioxan, ethylacetát, toluen nebo jejich směsi. Výhodná rozpouštědla jsou acetonitril a dioxan.
Vhodné doplňkové báze jsou terciální aminy jako je triethylamin, pyridin nebo uhličitany alkalických kovů, jako je uhličitan sodný a uhličitan draselný, které jsou výhodně použity v ekvimolárních množstvích nebo s až čtyřnásobným přebytkem, vztaženo k množství esteru. Výhodné je použití triethylaminu nebo uhličitanů alkalických kovů, výhodně ve dvojnásobku ekvimolárního množství, vztaženo k množství esteru.
Vhodné „katalyzátory přeskupení zahrnují anorganické kyanidy, jako je kyanid sodný a kyanid draselný a organické kyanové sloučeniny, jako je aceton-kyanohydrin a trimethylsilylkyanid. Jsou použity v množství od 1 do 50 molárních procent, vztaženo k množství esteru. Výhodné je použití aceton-kyanohydrinu nebo trimethylsilylkyanidu, například v množství od 5 do 15, výhodně 10 molárních procent, vztaženo k množství esteru.
- 212 • · · · ♦ · · 9 · · · ·» · · · 9 · · 9 9 · 9 • · · · 0 · · · · · • · 9 0 9 9 90 99·«·· • 9 · ·0 9· · 9 • 9 9 « · * · 9 « 9 · 9 ·
Zpracování může být prováděno známým způsobem. Reakční směs se okyselí, například zředěnou anorganickou kyselinou, jako je 5% kyselina chlorovodíková nebo kyselina sírová a extrahuje organickým rozpouštědlem, například methylenchloridem nebo ethylacetátem. Organické extrakty mohou být extrahovány 5-10% roztokem uhličitanu alkalického kovu, například roztokem uhličitanu sodného nebo roztokem uhličitanu draselného. Vodná fáze se okyselí a výsledný precipitát se odfiltruje za odsávání a/nebo extrahuje methylenchloridem nebo ethylacetátem, suší a koncentruje.
(Příklady přípravy esterů hydroxypyrazolů a přeskupení esterů jsou popsány například v dokumentech EP-A 282 944 a US 4 643 757).
Způsob B:
Reakce heteroaroylových derivátů obecného vzorce I, ve kterém R15 = H, se sloučeninou obecného vzorce IV (ve kterém R15 Ψ H) :
I (ve kterém R15
Η) IV (ve kterém R15 Ψ H)
- 213 9» · » · ··· ♦» ♦· * ♦ · ··«« • · · · · « · · · • · 4 · · · * ······ ······ « 4
L2 je nukleofilně nahraditelná odštěpitelná skupina jako je halogen, například atom brómu a atom chlóru, heterocyklyl, například imidazolyl a pyridyl, karboxylát, například acetát a trifluoracetát nebo sulfonát, například mesylát a trifluormetansulfonát a podobně.
Sloučeniny obecného vzorce IV mohou být použity přímo, například v případě alkylhalidů, acylhalidů, sulfonylhalidů, anhydridů karboxylových kyselin a anhydridů sulfonových kyselin nebo vytvořeny in šitu, například aktivované karboxylové kyseliny (použitím karboxylové kyseliny a dicyklohexylkarbodiimid, karbonyldiimidazolu a podobně).
Výchozí materiály se obvykle použijí v ekvimolárním poměru. Může však být výhodné použít přebytek jedné nebo další složky.
Může být výhodné provádět reakce v přítomnosti báze. Reagenty a doplňkové báze se výhodně použijí v ekvimolárních množstvích. V některých případech však může být výhodné použít přebytek doplňkové báze, například 1,5 až 3 molární ekvivalenty, vztaženo k II.
Vhodné doplňkové báze jsou terciální alkylaminy, jako je
- 214 • · · ·» · · · · »* ·· ·· » · ♦ · * · · · · • · a · # · * · · · • · · « t · · » ··· «·· ··· * · · · · · »·· ·· · · · · ·· · « triethylamin nebo pyridin, uhličitany alkalických kovů, například uhličitan sodný a uhličitan draselný a hydridy alkalických kovů, například hydrid sodný. Výhodné je triethylamin a pyridin.
Vhodná rozpouštědla jsou například chlorované uhlovodíky jako je methylenchlorid a 1,2-dichlorethan, aromatické uhlovodíky, například toluen, xylen a chlorbenzen, ethery, jako je diethylether, methyl-terc.-butylether, tetrahydrofuran a dioxan, polární aprotická rozpouštědla jako je acetonitril, dimethylformamid a dimethylsulfoxid nebo estery, jako je ethylacetát nebo jejich směsi.
Reakční teplota je obecně v rozmezí od 0 °C do teploty varu reakční směsi.
Zpracování bylo prováděno obvyklým způsobem pro získání produktu.
Tyto hydroxypyrazoly obecného vzorce II (ve kterém R15 = H) , použité jako výchozí materiály, které již nejsou známy, mohou být získány obvyklým způsobem (například EP-A 240 001, J. Prakt. Chem. 315 (1973), 383).
Halidy karboxylových kyselin obecného vzorce lila (ve kterém LI = Br, Cl), které již nejsou známy, mohou být získány obvyklým způsobem reakcí karboxylových kyselin obecného vzorce Illb s halogenujícími reagenty jako je thionylchlorid, thionylbromid, fosgen, difosgen, trifosgen, oxalylchlorid a oxalylbromid.
- 215 • 99 ·· ···· »· 9»
9999 · 9 · · 9 · 9
99 9 9 « *9*·
9·9 9 99 999 «99
999 9*99 9 9 •9999 ·· »9 9· 99
Ty karboxylové kyseliny obecného vzorce Illb, které již nejsou známy, mohou být získány obvyklým způsobem (The Chemistry of Heterocyklic Compounds, Vol. 32, Chinolines, Part I, II and III, Editor E. Taylor, vydavatel Wiley & Sons; The Chemistry of Heterocyklic Compounds, Vol. 38, Isochinolines, Part I and II, Editor A. Weissemberger and E. Taylor, vydavatel Wiley & Sons; T. Eicher, S. Hauptmann, Chemie der Heterocyklen, Thieme Verlag 1994).
Například nesubstituované nebo substituované aminobenzoové kyseliny mohou být reagovány s glycerolem, nesubstituovanými nebo substituovanými glycerolovými deriváty nebo a, β-nenasycenými karbonylovými sloučeninami způsobem podle Skraupa pro získání odpovídajících chinolinkarboxylových kyselin (viz EP-A 294 685, DE-A 33 26 225) (Schéma 1)
( Schéma 1)
Stejně tak je možné reagovat nesubstituované nebo substituované aniliny s glycerolem, nesubstituovanými nebo substituovanými glycerolovými deriváty nebo a,β-nenasycenými karbonylovými sloučeninami. Po halogenaci a výměně halogenové funkce kyanidovou (například použití kyanidu
- 216 9 9
9 9 9
9 9 9
999 «99 • 9 měďného) se nitril hydrolyzuje a tím se získá odpovídající chinolinkarboxylová kyselina (viz Khim. Greterotsikl. Soedin 3 (1980), 366 (= CA 93, 71504)). (Schéma 2)
Schéma 2
Aniliny, získány které již obvyklým nejsou známy způsobem z literatury, mohou být redukcí odpovídajících
- 217 999 999
9999 nitrobenzenů. Vhodná pro tento účel je například katalytická hydrogenace použitím například Raney niklu, Pt/C, Pd/C nebo Rh/C, nebo redukce práškovým železem, práškovým zinkem a podobně ve směsi organické kyseliny, například octové kyseliny nebo propionové kyseliny a protického rozpouštědla jako je methanol, ethanol nebo voda.
Nitrobenzeny mohou být syntetizovány nitrací, substitučními reakcemi a podobně. Schéma 3 udává příklad syntetické posloupnosti.
co2h co2h
co2h
so2ch3 co2h r9
so2ch3
Schéma 3
Isochinolinkarboxylové kyseliny mohou být syntetizovány například z halogenovaných isochinolinů výměnou halogen/kyanid (Chem. Ber. 52 (1919), 1749) a následnou hydrolýzou. (Schéma 4)
- 218 99 99 999· 99 99 • 9 ♦ 9 9 9 9 9 9 ·· ·· 9 9··· • 999 9 99 999999
999999 9 9 •99 99 99 99 ·9
Hal = Br
Schéma 4
Je také možné připravit odpovídající aminoisochinoliny z nitrovaných isochinolinů redukcí (jak bylo uvedeno výše). Následná diazotizace, Sandmeyerova reakce s kyanidem a hydrolýza přináší isochinolinkarboxylové kyseliny (Schéma 5) .
• 9 •9 ····
- 219 9 9 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9
999 99 9« 99
9 9
9 9
999 999
9
Schéma 5
Halogenované nebo nitrované isochinoliny mohou být připraveny způsobem podle EP-A 633 262. Je také možné získat halogenované isochinoliny vycházejíce z nesubstituovaných nebo substituovaných benzaldehydů reakcí s aminoacetaldehydacetalem a následnou halogenací (Helv. Chim. Acta 68 (1985), 1828) (Schéma 6).
Schéma 6
N-oxidy chinolinových nebo isochinolinových karboxylových kyselin mohou být získány z odpovídajících chinolinových nebo isochinolinových karboxylových kyselin oxidací peroxidem vodíku. Může být výhodné přeměnit odpovídající kyseliny nejprve na Ci-C6-alkylestery, provádět oxidace peroxidem vodíku a potom hydrolyzovat ester.
2,3-Dihydrochinolinové deriváty mohou být získány mezi jiným cyklizací γ-funkcionalizovaných N-alkylanilinů s použitím nebo bez použití Lewisových kyselin nebo protických kyselin
- 220 -
• · « • · · • · · • · · · • · · · ♦ » ···* ·· ·· • · · · • · · · ··· ·«· • · (Heterocycles 24 (1986), 210 ; J. Am. Chem. Soc. 71 (1949), 1901).
Tetrahydroisochinolinové deriváty mohou být získány z isochinolinů redukcí vodíkem, pokud je to vhodné pak s katalýzou kovem, například platinou v octové kyselině. Je však také možné reagovat isochinoliny s dimethylsulfátem a přeměnit je na tetrahydroisochinolinové deriváty redukcí borohydridem sodným.
Sloučeniny obecného vzorce IV, které již nejsou známy z literatury, mohou být získány obvyklým způsobem.
Příklady provedení vynálezu
4-[(8-Bromchinolin-5-yl)karbonyl]-l-ethyl-5-hydroxypyrazol (sloučenina 5.01)
1,00 g 8-bromchinolin-5-karboxylové kyseliny, 0,44 g l-ethyl-5-hydroxypyrazolu a 0,80 g dicyklohexylkarbodiimidu bylo mícháno v 15 ml acetonitrilu při teplotě okolí. Po přidání 0,2 ml aceton-kyanohydrinu a 0,60 g triethylaminu míchání pokračovalo po 1,5 hodiny a směs byla potom vlita do vodného roztoku uhličitanu sodného. Alkalická fáze byla promývána ethylacetátem a diethyletherem a potom okyselena. Precipitát byl odfiltrován za odsávání a vodná fáze byla extrahována ethylacetátem. Tato organická fáze byla sušena a koncentrována. Residuum a precipitát byly sloučeny.
Výtěžek: 0,64 g (Teplota tání: 125 °C) • 4
- 221 ···· 44 4 444 4
44 44 4 4444 •4 444 4 44 444 444
444 4444 4 4
44444 44 44 44 44
5-Hydroxy-l-methyl-4-[(8-methylchinolin-5-yl)karbonyl]pyrazo 1 (sloučenina 5.04)
Krok 1: 8-methyl-5-chinolinkarbonylchlorid
10,00 g 8-methylchinolin-5-karboxylové kyseliny v 100 ml toluenu spolu s 7,00 g thionylchloridu a 3 kapky dimethylformamidu byly zahřívány na teplotu zpětného toku po dobu 2,5 hodin. Rozpouštědlo bylo oddestilováno a získaný acylchlorid byl použit přímo pro další reakce.
Krok 2: 5-hydroxy-l-methyl-4-[(8-methylchinolin-5-yl) karbonyl]pyrazol
Při teplotě 0 °C bylo 1,70 g 8-methylchinolin-5karbonylchloridu přidáno do 0,81 g 5-hydroxy-lmethylpyrazolu a 0,92 g triethylaminu v 30 ml acetonitrilu. Reakční směs byla míchána po dobu 3 hodin při teplotě okolí a potom vyjmuta v ethylacetátu a promývána vodným roztokem uhličitanu sodného a organická fáze byla potom sušena a koncentrována. Residuum bylo zpracováno 10 ml dioxanu a 1,71 g suchého uhličitanu draselného a zahříváno na teplotu zpětného toku po dobu 14 hodin. Po ochlazení byla přidána voda a vodná fáze byla promývána ethylacetátem a okyselena 2N chlorovodíkovou kyselinou. Precipitát byl odfiltrován za odsávání a okyselená vodná fáze byla extrahována ethylacetátem. Tato organická fáze byla sušena a koncentrována. Residuum a precipitát byly sloučeny.
Výtěžek: 0,97 g (Teplota tání: 158-160 °C)
- 222 • · φφ φφ φφ φ φφφφ • Φ φφ φ · · · · φ φφφ φ φφ φφφφφφ φφφφφφ φ φ φφφ φφ φφ φφ φφ
4-[(8-Chlorochinolin-5-yl)karbonyl]-5-(4chlorfenylsulfonyloxy)-1-ethylpyrazol (sloučenina 5.26)
1,00 g 4-[(8-chlorchinolin-5-yl)karbonyl]-l-ethyl-5-hydroxypyrazolu, 0,70 g triethylaminu a 0,70 g 4-chlorbenzensulfonylchloridu v 15 ml methylenchloridu bylo mícháno při teplotě okolí po dobu 12 hodin. Reakční směs byla potom vlita do vodného roztoku uhličitanu sodného a extrahována ethylacetátem. Sloučené organické fáze byly sušeny a koncentrovány a residuum bylo čištěno chromatografií na silikagelu.
Výtěžek: 1,00 g (Teplota tání: 98 °C)
Kromě heteroaroylových derivátů obecného vzorce I, popsaných výše, jsou další heteroaroylové deriváty obecného vzorce I, které byly nebo mohly být připraveny podobným způsobem, přehledně uvedeny v níže podané Tabulce Table 5:
Tabulka 5
- 223 -
9999
Způsoby syntézy některých karboxylových kyselin obecného vzorce Illb jsou uvedeny dále:
8-Methylsulfonyl-5-chinolinkarboxylová kyselina (Sloučenina 6.06)
Krok 1: 3-Nitro-4-(methylthio)benzoová kyselina
0,75 molů 4-fluor-3-nitrobenzoové kyseliny bylo vloženo do 2 1 methanolu a po kapkách bylo přidáno 0,75 molů methoxidu sodného. Potom bylo přidáno 0,83 molů thiomethoxidu sodného a reakční směs byla zahřívána na teplotu 55 - 60 °C po dobu 5 hodin. Po ochlazení byl přidán 1 1 vody, precipitát byl odfiltrován za odsávání a promýván 100 ml methylenchloridu. Residuum bylo potom vyjmuto v 500 ml 2 N kyseliny chlorovodíkové a vytvořený precipitát byl odfiltrován za odsávání a promýván vodou. Residuum bylo potom vyjmuto v tetrahydrofuranu a sušeno nad síranem sodným a rozpouštědlo bylo oddestilováno.
Výtěžek: 127,6 g (79%) (žlutá pevná látka) (Teplota tání: 245-247 °C)
Krok 2: 3-Nitro-4-methylsulfonylbenzoová kyselina
0,22 molů 3-nitro-4-(methylthio)benzoové kyseliny bylo použito spolu s 800 ml ledové kyseliny octové a 5,4 g Na2WO4 . 2 H2O. Při teplotě 55 °C bylo po kapkách přidáno 1,32 molů H2O2 (30% koncentrace) . Směs byla potom míchána po dobu 20 minut při teplotě 50 °C a po dobu 2 hodin při teplotě 70 °C. Po ochlazení byl reakční roztok zamíchán do 1 1 vody, precipitát byl odfiltrován za odsávání, residuum bylo »4 4444
- 224 promýváno vodou a produkt byl sušen za sníženého tlaku. Výtěžek: 47,4 g (88%) (bílé krystaly) (IR (v v cm1): 1699, 1558, 1371, 1322, 1155)
Krok 3 : 3-Amino-4-methylsulfonylbenzoová kyselina
0,447 molů 3-nitro-4-methylsulfonylbenzoové kyseliny bylo redukováno vodíkem, používajíce 100 g Raney niklu v 2,5 1 methanolu. Směs byla potom zahřívána na teplotu zpětného toku a odfiltrována horká za odsávání. Filtrát byl koncentrován.
Výtěžek: 88,1 g (91%) ^H-NMR (d6-DMSO, δ v ppm) : 3,18 (3H) ; 6,25 (2H) ; 7,21 (1H) ; 7,48 (1H); 7,72 (1H); 13,8 (1H))
Krok 4: 8-Methylsulfonyl-5-chinolinkarboxylová kyselina ml vody a 102 g koncentrované kyseliny sírové bylo zahříváno na teplotu 110 °C. Při teplotě 95 °C bylo přidáno 0,25 molů 3-amino-4-methylsulfonylbenzoové kyseliny. Směs byla potom zahřívána na teplotu 140 °C a bylo přidáno 0,8 g jodidu sodného a 0,3 molů glycerolu. Reakční teplota byla potom zvýšena na 150 °C. Zatímco byla směs zahřívána a míchána při teplotě 150 °C (1 hodina), bylo shromážděno 47 g destilátu. Po ochlazení byla reakční směs pečlivě smíchána s 200 ml vody a zředěna dalšími 800 ml vody. Použití 20% vodného roztoku hydroxidu sodného bylo pH upraveno na 13 a směs byla filtrována a upravena na pH 3,5 kyselinou sírovou. Tento postup byl opakován. Vytvořil se precipitát, který byl odfiltrován za odsávání. Filtrát byl upraven na pH = 2 a vzniklý precipitát byl odfiltrován za odsávání, promýván
- 225 ·« • 9
4
4 • β 4444 9« • · · · ·
4 4 «44
4 vodou a sušen.
Výtěžek: 44,9 g (71%) (XH NMR (de-DMSO, δ v ppm) : 3,70 (3H) ; 7,82 (1H) ; 8,40 (1H) ; 8,68 (1H); 9,32 (1H); 9,66 (1H), 14,01 (1H))
8-Bromchinolin-5-karboxylová kyselina (Sloučenina 6.05)
Krok 1: 5-Amino-8-bromchinolin
Při teplotě zpětného toku bylo po kapkách přidáno 10,0 g 8-brom-5-nitrochinolinu v 68 ml ledové kyseliny octové a 34 ml ethanolu do směsi 7,75 g práškového železa, 18 ml ledové kyseliny octové a 9 ml ethanolu. Po míchání po dobu 45 minut při teplotě zpětného toku byla směs ochlazena a filtrována přes křemelinu. Filtrát byl koncentrován, vyjmut v methylenchloridu, promýván roztokem uhličitanu sodného, sušen a koncentrován.
Výtěžek: 7,90 g (*Η NMR (d6-CDCl3, δ v ppm): 4,22 (bs, 2H) ; 7,71 (m,lH); 7,40 (m,1H); 7,80 (m,1H); 8,18 (m,1H); 9,00 (m,1H))
Krok 2: 8-Brom-5-kyanochinolin
0,60 g koncentrované kyseliny chlorovodíkové bylo přidáno po kapkách do směsi 0,70 g 5-amino-8-bromchinolinu a 3,15 ml kyseliny octové a směs byla míchána po dobu 1 hodiny při teplotě okolí. Při teplotě 0-5 °C bylo potom přidáno 0,22 g dusičnanu sodného v 0,45 ml vody a směs byla míchána po dobu 1 hodiny. Po přidání 20 mg močoviny v 0,16 ml vody míchání pokračovalo při teplotě 0-5 °C po dobu další hodiny.
- 226 • 4» 444444 44 »4
4 4 4 ·· · 4 4 4 4
44 44 4 4 444
444 * 44 444*44
444 4444 4 4
44444 44 44 44 44
Tento roztok byl přidán do dvoufázového systému toluen/roztok kyanidu měďného, který byl připraven následujícím způsobem: roztok 0,79 g síranu měďnatého v 2,2 ml vody byl přidán po kapkách do roztoku 1,06 g 10% roztoku amonia a 0,77 g kyanidu sodného a do této směsi bylo přidáno 6 ml toluenu pro vytvoření spodní vrstvy. Po míchání po dobu 1 hodiny při teplotě okolí byly nerozpustné částice odfiltrovány a roztok byl extrahován ethylacetátem. Organická fáze byla sušena a rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku.
Výtěžek: 0,50 g (XH NMR (CDC13, δ v ppm) . 7 61 (m, 1H) ; 7,76 (m, 1H); 8,19 (m,1H); 8,59 (m,1H); 9,17 (m, 1H))
Krok 3: 8-Bromchinolin-5-karboxylová kyselina
Při teplotě 150 °C bylo 5,0 g 8-brom-5-kyanochinolinu rychle přidáno do 10,10 g 75% kyseliny sírové. Po uplynutí jedné hodiny byla reakční směs ochlazena, vlita do ledové vody a extrahována ethylacetátem. Organická fáze byla sušena a koncentrována.
Výtěžek: 3,6 g (XH NMR (d6-DMSO, δ v ppm): 7,80 (m, 1H) ; 8,18 (m, 1H) ; 8,30 (m,1H); 9,15 (m,1H); 9,40 (m,1H))
5-Nitrochinolin-6-karboxylová kyselina (Sloučenina 7.01)
Krok 1: 5-Nitro-6-methylchinolin
2,45 molů 6-methylchinolinu bylo přidáno do 1 1 koncentrované kyseliny sírové a po kapkách bylo přidáno 2,94
- 227 « 9 9 ·· 9 9 9 9 · t 09
9··· 99 9 9999 • ·· · · · · · · · 99 999 · 99 9 · · 999
9 9 9999 9 9
999 9· ·· ·· ·· * · molů 65% kyseliny dusičné při teplotě 0 až 10 °C. Směs byla míchána po dobu 1 hodiny, vlita na led, upravena na pH 2,5 vodným roztokem hydroxidu sodného, odfiltrována za odsávání, promývána vodou a sušena nad síranem hořečnatým.
Výtěžek: 313,0 g bezbarvých krystalů (3H NMR (CDC13, δ y ppm): 2,55 (s,3H); 7,55 (q, 1H); 7,60 (d,1H); 8,10 (d,1H); 8,15 (d,1H); 8,95 (q,1H))
Krok 2: 5-Nitrochinolin-6-karboxylová kyselina
20,0 g oxidu vanadičitého a 0,74 molů 5-nitro-6-methylchinolinu bylo přidáno do 1,3 1 kyseliny sírové a 200 ml 65% kyseliny dusičné dávkované při teplotě 140 °C po dobu 40 hodin použitím odměrné pumpy. Roztok byl následně vlit na led, pH upraveno na 8,0 použitím vodného roztoku hydroxidu sodného, roztok odfiltrován za odsávání a sušen nad síranem hořečnatým. Bylo získáno 81,0 g výchozího materiálu. pH matečné tekutiny bylo upraveno na 2,5 kyselinou sírovou, látka byla odfiltrována za odsávání a sušena nad síranem hořečnatým.
Výtěžek: 67,0 g bezbarvých krystalů (XH NMR (d6-DMSO, δ v ppm): 7,80 (q, 1H) ; 8,20 (d, 1H); 8,25 (d,1H); 8,40 (d,lH); 9,20 (d,lH))
5-Nitrochinolin-8-karboxylová kyselina (Sloučenina 9.03)
Krok 1: 8-Kyano-5-nitrochinolin
5,80 g 8-brom-5-nitrochinolinu a 2,00 g kyanidu měďného v 15 ml dimethylformamidu bylo zahříváno na teplotu 150 °C po dobu 5 hodin. Po ochlazení byl přidán methylenchlorid,
- 228 -
nerozpustné částice koncentrován. Výtěžek: 3,90 g byly odfiltrovány a filtrát byl
(1H NMR (CDC13, δ v (m,1H); 9,00 (m,1H); ppm): 7,84 (m, 1H); 8,37 9,24 (m,1H)) (m,lH); 8,40
Krok 2: 5-Nitrochinolin-8-karboxylová kyselina
Při teplotě 150 °C bylo 1,50 g 8-kyano-5-nitrochinolinu rychle přidáno do 3,50 g 75% kyseliny sírové. Po míchání po dobu jedné hodiny byla reakční směs ochlazena, vlita do ledové vody a extrahována ethylacetátem. Organická fáze byla sušena a rozpouštědlo bylo odstraněno za sníženého tlaku. Výtěžek: 1,1 g (Teplota tání: 210 °C) (XH NMR (Ó6-DMSO, δ v ppm) : 8,00 (m, 1H) ; 8,49 (m, 1H) ; 8,58 (m,1H); 9,01 (m,1H); 9,22 (m,1H); 15,0 (bs,lH)) l-Acetyl-2,3-dihydro-4-chinolon-7-karboxylová kyselina (Sloučenina 11.02)
Krok 1: N-(2-Kyanoethyl)-3-aminobenzoová kyselina
200, 0 g 3-aminobenzoové kyseliny v 2 1 vody bylo smícháno s 53,2 g hydroxidu sodného. Při teplotě 30 °C bylo po kapkách přidáno 126,6 g akrylonitrilu a směs byla potom zahřívána na teplotu zpětného toku po dobu 22 hodin. Směs byla potom ochlazena na 5 °C a byla přidána kyselina octová (pH=5) a precipitát, který byl vytvořen, byl odfiltrován za odsávání a promýván vodou.
Výtěžek: 266,3 g
- 229 -
• 9 4 4 4 4 4« 44 4 4
44 4 4 4 4 4 4 4
4
• » '4 · 4 4 » 4 4 4 4 4 4
• 4 * 4 • 4 * 4
• 4 * ·♦ • 4 • 4 4 4 44
(ΧΗ NMR (de-DMSO, δ v ppm) : 2,75 (2H) ; 3,38 (2H) ; 6,21 (1H); 6,87 (1H); 7,21 (2H); 12,70 (1H))
Krok 2: N-(2-Karboxyethyl)-3-aminobenzoová kyselina
266,0 g N-(2-kyanoethyl)-3-aminobenzoové kyseliny spolu s 336,0 g hydroxidu sodného v 3 1 vody bylo zahříváno na teplotu zpětného toku po dobu 5 hodin. Po ochlazení bylo pH upraveno na 3 kyselinou chlorovodíkovou, směs byla ochlazena a precipitát byl odfiltrován za odsávání.
Výtěžek: 269,2 g (Teplota tání: 211 °C)
Krok 3: 2,3-Dihydro-4-chinolon-7-karboxylová kyselina
Při teplotě 110 °C bylo 50,0 g karboxylové kyseliny z Kroku 2 rychle přidáno do 500,0 g kyseliny polyfosforečné. Míchání pokračovalo po dobu 1 hodiny. Reakční směs byla potom vlita na led, precipitát byl odseparován a směs byla extrahována ethylacetátem. Organická fáze byla potom sušena a koncentrována.
Výtěžek: 9,2 g
NMR (de-DMSO, δ v ppm): 2,52 (2H) ; 3,41 (2H) ; 7,05 (2H) ; 7,40 (1H); 7,65 (1H))
Krok 4: l-Acetyl-2,3-dihydro-4-chinolon-7-karboxylová kyselina
5,0 g 2,3-dihydro-4-chinolon-7-karboxylové kyseliny a 22,5 g acetanhydridu bylo zahříváno na teplotu 100 °C po dobu 1 hodiny. Po ochlazení byla přidána voda a směs byla
- 230 -
9 9 9 9 9 9 9 9 9« 99
9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 a
• · 9 9 9 9 f 9 9 9 9 9 9
• · 9 9 9 9 9 9 ·
9 9 · 9 « • 9 9 9 • 9 « «
extrahována methylenchloridem. Organická fáze byla sušena a koncentrována.
Výtěžek: 4,8 g (Teplota táni: 150 °C)
1,8-Dimethyl-l,2,3,4-tetrahydrochinolin-5-karboxylová kyselina (Sloučenina 13.01)
Krok 1: 8-Methyl-l,2,3,4-tetrahydrochinolin-5-karboxylová kyselina
0,1 molů 8-methylchinolin-5-karboxylové kyseliny bylo suspendováno v 1,5 1 ethanolu a smícháno s 10,0 g paládia na aktivním uhlí (5%) . Po dobu 48 hodin byla směs redukována v autoklávu při teplotě 50 °C použitím vodíku (1 bar) (kontrola pomocí HPLC). Reakční směs byla potom filtrována, filtrační koláč byl promýván ethanolem a sloučené organické filtráty byly koncentrovány.
Výtěžek: 17,4 g žluté pevné látky (ΧΗ NMR (de-DMSO, δ v ppm) : 1,75 (m,2H); 2,05 (s,3H); 2,90 (m,2H); 3,25 (m,2H); 5,10 (brs,2H); 6,80 (d,1H); 6,90 (d,lH) ) (Teplota tání: 130 °C) krok 2: 1,8-Dimethyl-l,2,3,4-tetrahydrochinolin5-karboxylová kyselina mmolů kyanoborhydridu sodného bylo přidáno do 5 mmolů 8-methyl-l,2,3,4-tetrahydrochinolin-5-karboxylové kyseliny a 50 mmolů paraformaldehydu v 30 ml ledové kyseliny octové, teplota byla udržována pod 30 °C použitím ledové lázně. Směs
- 231 • «β * · · ·
9 9
9 · Λ • · · · · «4 • · · • · 9 9
9 9 9
9 9 9 byla míchána při teplotě okolí po dobu 15 hodin a potom vlita na led a pH bylo upraveno na 4 použitím vodného roztoku hydroxidu sodného. Směs byla potom extrahována ethylacetátem a organická fáze byla promývána vodou, sušena nad síranem sodným a koncentrována.
Výtěžek: 0,75 g bezbarvých krystalů (XH NMR (d6-DMSO, δ v ppm) : 1,75 (m,2H); 2,25 (s,3H); 2,65 (s,3H); 3,00 (m,4H); 7,05 (d,lH); 7,30 (d,lH)
Kromě karboxylových kyselin výše jsou další karboxylové které byly připraveny nebo přehledně v Tabulkách 6-12:
obecného vzorce Illb popsaného kyseliny obecného vzorce Illb, mohly být připraveny, uvedeny
Tabulka 6
HO R9
N
Illb
- 232 • 44
4 · 4 4 • 4 4 4 4 • 4 4 4 · 4
4 4 4 4
4 4 4· · 4
44
4 4 4 4
4 4 4 4
4 444 444
4 4 4
9 4 · · ·
č. Rl R5 R7 R9 Fyzikální data lH-NMR [ppm]; Teplota tání[°C]
6.01 F H H H 7.66 (m,lH); 7.80 (m,lH); 8.30 (m, 1H); 9.01 (m,lH); 9.55 (m,1H);
6.02 Cl H H H 7.80 (m,lH); 8.09 (m,lH); 8.25 (m,lH); 9.10 (m,lH); 9.41 (m,lH); 13.1 (bS,lH);
6.03 Cl H ch3 H 2.56 (s,3H); 7.91 (m,lH); 8.15 (m,lH); 8.96 (m,lH); 9.16 (m,lH); 13.1 (bs,lH);
6.04 Cl ch3 H H 2,73 (s,3H); 7.49 (m,lH); 7.65 (m,lH); 8.14 (m,lH); 9.23 (m,lH); 13.1 (bs,lH);
6.05 Br H H H 7.80 (m,lH); 8.18 (m,lH); 8.30 (m,lH); 9.15 (m,lH); 9.40 (m,lH);
6.06 so2ch3 H H H 3.70 (s,3H); 7.82 (m,lH); 8.40 (m,lH); 8.68 (m,lH); 9.32 (m, 1H); 9.66 (m, 1H); 14.01 (bs,lH);
6.07 so2ch3 H ch3 H 2.60 (S,3H); 3.63 (s,3H); 8.26 (m,lH); 8.40 (m,lH); 9.10 (m,lH); 9.14 (m,lH);
6.08 so2ch3 ch3 H H 2.80 (m,3H); 3.66 (s,3H); 7.70 (m,lH); 8.28 (m,lH); 8.45 (m,lH); 9.16 (m,lH);
6.09 ch3 H H 290 -----
ν’ c. R1 R5 R7 R9 Fyzikální data 1H-NMR [ ppm ]; Teplota tání[°C]
6.10 OH H H H 7.39 (m,lH); 7.90 (m,lH); 8.33 (m,lH); 8.89 (m,lH); 9.70 (m,1H);
6.11 och3 H H H 4.04 (s,3H); 7.33 (m,lH); 7.68 (m,lH>; 8.31 (m,lH); 8.90 (m,lH); 9.60 (m,lH);
Tabulka 7
·· · »
V c. Rl R5 R7 R9 Fyzikální data iH-NMR [ppm]
7.01 UO2 H H H 7.80 (q,lH); 8.20 (d,lH); 8.25 (d,lH); 8.40 (d,lH); 9.20 (d,lH)
7.02 Cl H H H
7.03 Br H H H
Tabulka 8
R7
R5
Illb
v c. R1 R5 R7 Fyzikální data iH-NMR [ppm]
8.01 ch3 H H H 3.01 (s,3H); 7.64 (m,lH); 7.93 8.42 (m,2H); 9.01 (m,lH); 13.30 (bs,lH);
- 234 0 ·« 9 9 9 9 9 9 * · · · t * 9 9 · · · · ♦ • ·· 9 · · · · · · • · 9 9 · · 99 999 999 • 99 9999 · ·
99999 99 99 9 · · ·
Tabulka 9
V c. R1 RS R7 R9 Fyzikální data Teplota tání [°C ]
9.01 Cl H H H 199
9.02 so2ch3 H H H 231
9.03 no2 H H H 210
9.04 H H H H 177
Tabulka 10
R7
Illb
c. R1 R5 R7 R9 Fyzikální data lH-NMR [ppm]
10.01 no2 H H H
10.02 Cl H H H
- 235 BB ·· BBB*
B · · »·* ···
B B
Tabulka 11
Illb
v c. R1 Rll Fyzikální data ^H-NMR [ ppm ]; Teplota tání [ °C ]
11.01 H H 2.52 (m,2H); 3.42 (m,2H); 7.10 (ra,lH); 7.37 (m,lH); 7.61 (m,lH); 12.8 (s,lH);
11.02 H COCH3 150
11.03 ch3 COCH3 2.20 (s,3H); 2.48 <m,2B); 2.70 (s,3H); 3.11 (m,lH); 3.86 (m,lH); 4.39 (m,lH); 7.61 (m,lH); 7.79 (m,lH)j 12.80 (bs,lH);
Tabulka 12
Illb
’Č. Rl Rll Fyzikální data 1H-NMR [ppm]
12.01 H COCH3 2.36 [s,3H); 2.85 (m,2H); 4.17 (m,2H); 7.89 (m,lH); 8.09 (m,lH); 8.40 (m,lH); 13.1 (bs,lH);
- 236 Tabulka 13
• · · • * · • · · • · · · • * · ·
Illb
ks c. Ri Fyzikální data iH-NMR [ppm]; Teplota tání[°C]
13.01 ch3 ch3 1.75 (m,2H); 2.25 (s,3H); 2.65 (B,3H); 3.00 (m,4H); 7.05 (d,lH); 7.30 <d,lH)
13.02 F ch3
13.03 ch3 ch3co 182
13.04 F ch3co
Sloučeniny obecného vzorce I a jejich zemědělsky použitelné soli jsou vhodné jako herbicidy, jak ve formě isomerových směsí, tak i ve formě čistých isomerů. Herbicidní kompozice obsahující sloučeniny obecného vzorce I umožňují omezovat vegetaci v oblasti mimo produkční plodiny velmi účinným způsobem, obzvláště při vysokých aplikačních množstvích. U plodin jako je pšenice, rýže, kukuřice, sója a bavlna působí proti širokolistým plevelům a trávovým plevelům, aniž by způsobovaly jakékoli významné poškození užitkových rostlin. Tento účinek je pozorován především při nízkých aplikačních množstvích.
- 237 ·· ·'·· ·· ·· • 9 9 9 · » 9 9 9 9 • 9 ·9· ··· • 9 9 » 99 99
V závislosti na použitém způsobu aplikace mohou být sloučeniny obecného vzorce I nebo herbicidní komposice, které je obsahují, dále používány u mnoha dalších užitkových rostlin pro eliminaci nežádoucích rostlin. Příklady vhodných užitkových rostlin jsou následující:
Allium cepa, Ananas comosus, Arachis hypogaea, Asparagus officinalis, Beta vulgaris spec. altissima, Beta vulgaris spec. rapa, Brassica napus var. napus, Brassica napus var. napobrassica, Brassica rapa var. silvestris, Camellia sinensis, carthamus tinctorius, Carya illinoinensis, Citrus limon, Citrus sinensis, Coffea arabica (Coffea canephora, Coffea liberica), Cucumis sativus, Cynodon dactylon, Daucus carota, Elaeis guineensis, Fragaria vesca, Glycine max, Gossypium hirsutum, (Gossypium arboreum, Gossypium herbaceum, Gossypium vitifolium) , Helianthus annuus, Hevea brasiliensis, Hordeum vulgare, Humulus lupulus, Ipomoea batatas, Juglans regia, Lens culinaris, Linum usitatissimum, Lycopersicon lycopersicum, Malus spec., Manihot esculenta, Medicago sativa, Musa spec., Nicotiana tabacum (N.rustica), Olea europaea, Oryza sativa, Phaseolus lunatus, Phaseolus vulgaris, picea abies, Pinus spec., Pisum sativum, Prunus avium, Prunus persica, Pyrus communis, Ribes sylvestre, Ricinus communis, Saccharum officinarum, Secale cereale, Solanum tuberosum, Sorghum bicolor (s. vulgare), Theobroma cacao, Trifolium pratense, Triticum aestivum, Triticum durum, Vicia faba, Vitis vinifera a Zea mays.
Kromě toho mohou být sloučeniny obecného vzorce I také u užitkových plodin, které odolávají působení herbicidů v důsledku šlechtění, v to počítaje metody genetického
- 238 • FF
FF F F · · F · · · · ··· F F · FFFF
9 999 9 9 9 999999
9 9 9 9 9 9 9 ·
99999 99 99 99 · · inženýrství.
Sloučeniny obecného vzorce I nebo herbicidní kompozice, které je obsahují, mohou být používány například ve formě vodných roztoků k přímému postřiku, prášků, suspenzí, také jako vysoce koncentrované vodné, olejové nebo další suspenze nebo disperze, emulze, olejové disperze, pasty, prášky, rozmetání nebo granule a aplikovány postřikováním, rozmetáním nebo poléváním.
Použité formy závisí na zamýšleném cíli použití; v každém případě musí zajistit co nej jemnější rozptýlení účinné složky podle předloženého vynálezu.
materiály pro rozstřikováním,
Vhodná inertní doplňková činidla jsou především: minerální olejové frakce se střední až vysokou teplotou varu, jako je petrolej nebo nafta, další oleje z uhelného dehtu a oleje rostlinného a živočišného původu, alifatické, cyklické a aromatické uhlovodíky, například parafiny, tetrahydronaftalen, alkylované naftaleny nebo jejich deriváty a alkylované benzeny nebo jejich deriváty, alkoholy jako je methanol, ethanol, propanol, butanol a cyklohexanol, ketony jako je cyklohexanon nebo silně polární rozpouštědla, například aminy jako je N-methylpyrrolidon, nebo voda.
Vodné aplikační formy mohou být připraveny z emulzních koncentrátů, suspenzí, past, smáčitelných prášků nebo vodou dispergovatelných granulí přidáním vody. Pro přípravu emulzí, past nebo olejových disperzí mohou být substráty, buď jako takové nebo rozpuštěné v oleji nebo rozpouštědle, homogenizovány ve vodě prostřednictvím smáčedel, prostředku pro zvýšení lepivosti, disperzních činidel nebo
4« 4···
- 239 -
emulzifikačních činidel. Alternativně je možné připravit koncentráty, sestávající z účinné složky, smáčedel, prostředků pro zvyšování lepivosti, disperzních činidel nebo emulzifikačních činidel a, je-li to požadováno, z rozpouštědla nebo oleje, přičemž tyto koncentráty jsou vhodné pro ředění vodou.
Vhodná povrchově aktivní činidla (adjuvans) jsou soli alkalických kovů, soli kovů alkalických zemin a amonné soli aromatických sulfonových kyselin, například ligno-, fenol-, naftalen- a dibutylnaftalensulfonová kyselina a mastné kyseliny, alkyl- a alkylarylsulfonáty, sulfáty alkylů, lauryletherů a mastných alkoholů a soli sulfatovaných hexa-, hepta- a oktadekanolů a glykoletherů mastných alkoholů, kondenzáty sulfonovaného naftalenu a jeho derivátů s formaldehydem, kondenzáty naftalenu nebo naftalensulfonových kyselin s fenolem a formaldehydem, polyoxyethylenoktylfenolether, ethoxylovaný isooktyl-, oktyl- nebo nonylfenol, alkylfenyl-polyglykolethery, tributylfenylpolyglykolether, alkylaryl-polyetheralkoholy, isotridecylalkohol, kondenzáty mastných alkoholů/ethylenoxidu, ethoxylovaný ricinový olej, polyoxyethylenalkylethery nebo polyoxypropylenalkylethery, laurylalkohol-polyglycolether acetát, sorbitolestery, lignin-sulfitové odpadní tekutiny nebo methylcelulóza.
Prášky, materiály pro postřikování a práškové přípravky mohou být připraveny mícháním nebo drcením účinné látky spolu s pevným nosičem.
Granule, například povlékané granule, impregnované granule a
- 240 49 · ·· 4994 homogenní granule mohou být připraveny vazbou účinné látky k pevným nosičům. Pevné nosiče jsou minerální zeminy jako je oxid křemičitý, silikagely, křemičitany, talek, kaolin, vápenec, vápno, křída, červený zemitý jíl, spraš, jíl, dolomit, křemelina, síran vápenatý, síran hořečnatý, oxid hořečnatý, základní syntetické materiály, hnojivá jako je síran amonný, fosforečnan amonný, dusičnan amonný, močoviny a látky rostlinného původu, jako je obilná mouka, moučka z kůry stromů, dřevitá moučka a moučka z ořechových skořápek, celulózové prášky nebo další pevné nosiče.
Koncentrace účinných látek obecného vzorce I v přípravcích připravených k použití se mění v širokém rozmezí. Obecně přípravek zahrnuje například od 0,001 do 98% hmot., výhodně od 0,01 do 95% hmot. alespoň jedné účinné látky. Účinné látky se používají v čistotě od asi 90% do 100%, výhodně od 95% do 100% (podle NMR spektra).
Následující příklady přípravků ilustrují přípravu takových přípravků:
I. 20 hmotnostních dílů sloučeniny č. 5.01 bylo rozpuštěno ve směsi sestávající z 80 hmotnostních dílů alkylovaného benzenu, 10 hmotnostních dílů aduktu 8 až 10 molů ethylenoxidu a 1 molu N-monoethanolamidu olejové kyseliny, 5 hmotnostních dílů dodecylbenzensulfonátu vápenného a 5 hmotnostních dílů aduktu 40 molů ethylenoxidu s 1 molu ricinového oleje. Roztok byl vlit do 100.000 hmotnostních dílů vody a jemně v ní rozptýlen, což dalo vodnou disperzi, která obsahovala 0,02% hmot. účinné složky.
- 241 -
• 9
9999 • 9 99
9 4 9 4
II. 20 hmotnostních dílů sloučeniny č. 5.04 bylo rozpuštěno ve směsi sestávající z 40 hmotnostních dílů cyklohexanonu, 30 hmotnostních dílů isobutanolu, 20 hmotnostních dílů aduktu 7 molů ethylenoxidu a 1 molu isooktylfenolu a 10 hmotnostních dílů aduktu 40 molů ethylenoxidu a 1 molu ricinového oleje. Roztok byl vlit do 100.000 hmotnostních dílů vody a jeho jemné rozptýlení dalo vodnou disperzi, která obsahovala 0,02% hmot. účinné složky.
III. 20 hmotnostních dílů účinné složky č. 5.11 bylo rozpuštěno ve směsi sestávající z 25 hmotnostních dílů cyklohexanonu, 65 hmotnostních dílů frakce minerálního oleje s teplotou varu 210 až 280 °C a 10 hmotnostních dílů aduktu 40 molů ethylenoxidu a 1 molu ricinového oleje. Roztok byl vlit do 100.000 hmotnostních dílů vody a jeho jemné rozptýlení dalo vodnou disperzi, která obsahovala 0,02% hmot. účinné složky.
IV. 20 hmotnostních dílů účinné složky č. 5.13 bylo důkladně smícháno s 3 hmotnostními díly diisobutylnaftalen-a-sulfonátu sodného, 17 hmotnostními díly sodné soli lignosulfonové kyseliny ze sulfidové odpadní tekutiny a 60 hmotnostními díly pulverizovaného silikagelu a směs byla mleta v kladívkovém mlecím zařízení. Jemné rozptýlení směsi v 20.000 hmotnostních dílech vody dalo postřikovou směs, která obsahovala 0,1% hmot. účinné složky.
V. 3 hmotnostní díly účinné složky č. 5.26 byly smíchány
- 242 -
4 4 44 • 4 4 4444 4 44
4 4 4 4
4 4 • 4 4 4 4 • 4 4
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 • 4 44 4
• · · s 97 hmotnostními díly jemně rozptýleného kaolinu. Tím se získal prášek, která obsahoval 3% hmot. účinné složky.
VI. 20 hmotnostních dílů účinné složky č. 5.24 bylo důkladně smícháno s 2 hmotnostními díly dodecylbenzensulfonátu vápenatého, 8 hmotnostními díly polyglykoletheru mastného alkoholu, 2 hmotnostními díly sodné soli kondenzátu fenol/močovina/formaldehyd a 68 hmotnostními díly parafinového minerálního oleje. Tím se získala stabilní olejová disperze.
VII. 1 hmotnostní díl účinné složky č. 5.15 byl rozpuštěn ve směsi sestávající z 70 hmotnostních dílů cyklohexanonu, 20 hmotnostních dílů ethoxylovaného isooktylfenolu a 10 hmotnostních dílů ethoxylovaného ricinového oleje. Tím se získal stabilní emulzní koncentrát.
VIII. 1 hmotnostní díl účinné složky č. 5.07 byl rozpuštěn ve směsi sestávající z 80 hmotnostních dílů cyklohexanonu a 20 hmotnostních dílů Wettol® EM 31 (= neionické emulzifikační činidlo, založené na ethoxylovaném ricinovém oleji; BASF AG). Tím se získal stabilní emulzní koncentrát.
Herbicidní kompozice nebo účinné složky obecného vzorce I mohou být aplikovány před vyklíčením rostliny nebo po něm. Jestliže jsou účinné složky méně dobře tolerovány jistými užitkovými rostlinami, mohou být použity aplikační techniky, při nichž jsou herbicidní kompozice stříkány pomocí
- 243 • φφ φφ φ φφ Φ·»· φ φ · φ φ · * φφφ φφφφ φφφ φφ φφ φφ φφ ·· φ φ φ φ φ ♦ · φ φφφ φφφ φ φ φφ φφ postřikových zařízení takovým způsobem, že přichází do co nejmenšího nebo žádného kontaktu s listy citlivých užitkových rostlin, zatímco účinné složky zasáhnou listy nežádoucích rostlin, které rostou pod nimi nebo povrch země.
V závislosti na druhu zamýšleného použití, ročním období, cílových rostlinách a jejich růstové fázi jsou aplikační množství účinných složek obecného vzorce I v rozmezí od 0,001 do 3,0, výhodně od 0,01 do 1,0, kg účinné složky na jeden hektar.
furan-3-ony, dipyridyly,
Pro rozšíření spektra působení a dosažení synergického účinku mohou být heteroaroylové deriváty obecného vzorce I míchány společně s velkým množstvím představitelů dalších skupin účinných látek s herbicidním působením nebo ovlivňujícím rychlost růstu. Vhodné komponenty pro směsi jsou například 1,2,4-thiadiazoly, 1,3,4-thiadiazoly, amidy, aminofosforečná kyselina a její deriváty, aminotriazoly, anilidy, (hetero)aryloxyalkanoové kyseliny a jejich deriváty, benzoová kyselina a její deriváty, benzothia-diazinony, 2-(hetero)aroyl-1,3-cyklohexanediony, heteroaryl-aryl-ketony, benzylisoxazolidinony, meta-CF3-fenylové deriváty, karbamáty, chinolinkarboxylová kyselina a její deriváty, chloracetanilidy, cyklohexan-1,3-dionové deriváty, diaziny, dichlorpropionová kyselina a její deriváty, dihydrobenzofurany, dihydrodinitrofenoly, difenylethery, kyseliny a jejich deriváty, močoviny, 3-fenyluracily, imidazoly, imidazolinony, N-fenyl3,4,5,6-tetrahydro-ftalimidy, oxadiazoly, oxirany, fenoly, aryloxy- nebo dinitroaniliny, halokarboxylové
- 244 ·· • 4 · · • ·· • · · • · · ··· ·· • « · • · · • · · · · • · · · ·· ·· • ·· ·· ··· ·· heteroaryloxyfenoxypropionové estery, fenyloctová kyselina a její deriváty, 2-fenylpropionová kyselina a její deriváty, pyrazoly, fenylpyrazoly, pyridaziny, pyridinkarboxylová kyselina a její deriváty, pyrimidylethery, sulfonamidy, sulfonylmočoviny, triaziny, triazinony, triazolinony, triazolkarboxamidy a uráčily.
Dále může být výhodné používat sloučeniny obecného vzorce I samy o sobě nebo v kombinaci s dalšími herbicidy, také ve směsi s dalšími látkami pro ochranu rostlin, například pesticidy nebo látkami, působícími na fytopatogenní houby nebo bakterie. Zajímavá je také možnost míšení s roztoky anorganických solí, které se používají při nedostatku živin a stopových prvků. Mohou být také použity nefytotoxické oleje a olejové koncentráty.
Příklady použití
Herbicidní účinek heteroaroylových derivátů obecného vzorce I byl demonstrován následujícími pokusy ve skleníku:
Jako kultivační nádoby byly použity plastové květináče, obsahující jako substrát hlinitý písek s přibližně 3,0% humusu. Semena testovaných rostlin byla vysévána odděleně pro každý druh.
V případě předběžného ošetření byly účinné látky, které byly suspendovány nebo emulgovány ve vodě, aplikovány přímo po výsevu pomocí jemně rozdělených trysek. Nádoby byly lehce zavlažovány, aby bylo podporováno klíčení a růst a potom byly následně zakryty průsvitnými plastovými víky, dokud · 9 9 9 9
- 245 -
rostliny nevyrostly, klíčení testovaných ovlivněno účinnými látkami.
Tyto kryty zajišťovaly stejnoměrné rostlin, pokud nebylo nepříznivě
V případě následného ošetření byly testované rostliny nejprve vypěstovány do výšky 3 až 15 cm v závislosti na habitu rostliny a potom byly ošetřeny směsí podle předloženého vynálezu, která byla suspendována nebo emulzifikována ve vodě. K tomuto účelu byly testované rostliny buď vysévány přímo a pěstovány ve stejných nádobách nebo byly nejprve pěstovány odděleně jako semenáče a potom přesazeny do testovacích nádob několik dní před ošetřením. Účinné látky byly v tomto případě aplikovány v množství 0,125 až 0,0625 kg účinné látky na jeden hektar.
Rostliny byly udržovány při teplotě 10 až 25 °C nebo 20 až 35 °C v závislosti na druhu. Doba testování byla 2 až 4 týdny. V průběhu této doby byly rostliny ošetřovány a byla vyhodnocována jejich odezva na individuální ošetření.
Hodnocení bylo prováděno použitím stupnice od 0 do 100. „100 znamenalo, že se rostlina vůbec neobjevila nebo došlo k úplné destrukci alespoň její vzdušné části, zatímco „0 znamenalo, že nedošlo k žádnému poškození nebo normální průběh růstu.
Rostliny, které byly použity ve skleníkových pokusech patřily k následujícím druhům:
- 246 • · 4 4 • 4 4 4 • · 4 4 • 4 4 · · • · 4 4 4 • 44 ·· «4 4 4 • 9 44 4 • 4 4 4 4 •9 ··· 444
4 4 ¢4 4 4 44 ····
Vědecké jméno
Chenopodium album Echinochloa crus-galli Polygonům persicaria Triticum aestivum Zea mays
Obecné jméno Merlík bílý Ježatka Rdesno
Jarní pšenice Kukuřice
Při aplikačním množství 0,125 nebo 0,0625 kg/ha měla sloučenina 5.01 (Tabulka 5) velmi dobrý účinek proti výše uvedeným jednoděložným a dvojděložným plevelům a byla velmi dobře snášena jarní pšenicí a kukuřicí, pokud byla aplikována na vyklíčené rostliny.
• 9 · • · · · · · • · • · 9
9 9
PATENTOVÉ NÁROKY

Claims (1)

1. Heteroaroylové deriváty obecného vzorce I ve kterém :
R1 a R2 znamenají každý atom vodíku, skupinu nitro, atom halogenu, skupiny kyano, thiokyanato, hydroxyl, merkapto, Ci-C6-alkyl, Ci-C6-haloalkyl, C2-C6-alkenyl, C2-C6-alkinyl, Ci-C6-alkoxy, Ci-C6-haloalkoxy, C2-C6-alkenyloxyy-C2-C6-alkinyloxy, Ci-C6-alkylthio, Ci-C6~haloalkylthio, C2-C6-alkenylthio, C2-C6-alkinylthio, Ci-Cg-alkylsulfinyl, Ci-C6-haloalkylsulfinyl, C2-C6-alkenylsulfinyl, C2-C6-alkinylsulfinyl, Ci-C6-alkylsulfonyl, Ci-06-haloalkylsulfonyl, C2-C6~alkenylsulfonyl, C2-C6-alkinylsulfonyl, Ci-C6-alkoxysulfonyl, Ci-C6-haloalkoxysulfonyl, C2-C6-alkenyloxysulfonyl, C2-C6-alkinyloxysulfonyl, fenyl, fenyloxy, fenylthio, fenylsulfinyl nebo fenylsulfonyl, kde posledních pět substituentů může být částečně nebo úplně halogenováno a mohou nést jednu až tři následující skupiny:
- 248 ·· ♦· • · · · • · · · ··· ··· • · • · · · nitro, kyano, hydroxyl, Ci-C4-alkyl, Ci-C4-haloalkyl, Ci-C4-alkoxy, Ci-C4-haloalkoxy;
Z je stavební blok vybraný ze souboru zahrnujícího bloky Z1 až Z12
R9
R9
R9
R9
Z3
Z2
R3
Z6
Z5
Z9
R10 R9 oZll
Z4
R10 R9 Z10
R3
Z12 ve kterých • · · ·
- 249 R3, R5, R7 a R9 znamenají každý skupinu nitro, kyano, hydroxyl, merkapto, C2-C4-alkenyl, C2-C4-alkinyl, C2-C4-alkenyloxy, C2-C4-alkinyloxy, C2-C4-alkenylthio, C2-C4-alkinylthio, Ci-C4-alkylsulfinyl,
Cx-C^-haloalkylsulfinyl, C2-C4-alkenylsulfinyl, C2-C4-alkinylsulfinyl, Ci-C4-alkylsulfonyl, Ci-C4-haloalkylsulfonyl, C2-C4-alkenylsulfonyl, C2-C4-alkinylsulfonyl, Ci-C4-alkoxysulfonyl, Ci-C4-haloalkoxysulfonyl, C2-C4-alkenyloxysulfonyl, C2-C4-alkinyloxysulfonyl, -NR12R13, -CO2R12, -CONR12R13, fenyl, fenoxy, fenylthio, fenylsulfinyl nebo fenylsulfonyl, kde posledních pět substituentů může být částečně nebo úplně halogenováno a mohou nést jednu až tři následující skupiny:
nitro, kyano, hydroxyl, Ci-C4-alkyl, Ci-C4-haloalkyl, Ci-C4-alkoxy, Ci-C4-haloalkoxy; nebo jeden ze zbytků, uvedených pod významem R4;
R4, R6, R8 a R10 znamenají každý atom vodíku, atom halogenu, skupinu Ci-C4-alkyl, Ci-C4-haloalkyl, Ci-C4-alkoxy, Ci-C4-haloalkoxy, Ci-C4-alkylthio nebo
Ci-C4-haloalkylthio;
nebo skupina -CR3R4-, -CR5R6-, -CR7R8- nebo -CR9R10- může být nahrazena skupinou C=0 nebo C=NR13;
R11 znamená atom vodíku, skupinu Ci-C6-alkyl,
- 250 • 9 • * * 9 9 • 9 ·
9 9
9 9 9 · • 9 9 9 9 9
9 9
9 9 9 9
Ci-C6-haloalkyl, C3-C6-alkenyl, C3-C6-alkinyl, Ci-Ce-alkylkarbonyl, Ci-C6-haloalkylkarbonyl, -CO2R12, -CONR12R13 nebo SO2R12;
CZ99958A 1996-09-20 1997-09-09 4-Heteroaroylpyrazolové deriváty a jejich použití jako herbicidů CZ95899A3 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19638484A DE19638484A1 (de) 1996-09-20 1996-09-20 Hetaroylderivate

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ95899A3 true CZ95899A3 (cs) 1999-06-16

Family

ID=7806279

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ99958A CZ95899A3 (cs) 1996-09-20 1997-09-09 4-Heteroaroylpyrazolové deriváty a jejich použití jako herbicidů

Country Status (20)

Country Link
US (1) US6262074B1 (cs)
EP (1) EP0929546A1 (cs)
JP (1) JP2001503030A (cs)
KR (1) KR20010029528A (cs)
CN (1) CN1235600A (cs)
AR (1) AR008482A1 (cs)
AU (1) AU736613B2 (cs)
BR (1) BR9711404A (cs)
CA (1) CA2266450A1 (cs)
CZ (1) CZ95899A3 (cs)
DE (1) DE19638484A1 (cs)
EA (1) EA199900272A1 (cs)
GE (1) GEP20033091B (cs)
HU (1) HUP9904051A3 (cs)
IL (1) IL128800A0 (cs)
NZ (1) NZ334549A (cs)
PL (1) PL332324A1 (cs)
SK (1) SK31099A3 (cs)
WO (1) WO1998012192A1 (cs)
ZA (1) ZA978451B (cs)

Families Citing this family (44)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
HU219131B (hu) * 1991-10-18 2001-02-28 Monsanto Co. Módszer és fungicid készítmény növények torsgombabetegségének gátlására és a hatóanyagok
EP1135386B1 (de) * 1998-12-04 2003-04-02 Basf Aktiengesellschaft Verfahren zur herstellung von pyrazolylbenzoylderivaten sowie neue pyrazolylbenzoylderivate
DE60016047T2 (de) * 2000-01-03 2005-11-03 Pharmacia Corp., Chicago Dihydrobenzopyrane, dihydrobenzothiopyrane und tetrahydrochinoline zur behandlung cox-2-abhängiger krankheiten
WO2002012192A1 (en) * 2000-08-09 2002-02-14 F. Hoffmann-La Roche Ag Quinolene derivatives as anti-inflammation agents
AR032779A1 (es) * 2000-12-11 2003-11-26 Basf Ag Derivados de ciclohexenona de benzazolonas, acidos benzazolonacarboxilicos, agentes que contienen por lo menos un derivado de ciclohexenona, procedimiento para combatir el crecimiento indeseado de plantas y uso de dichos derivados como herbicidas
AR040126A1 (es) 2002-05-29 2005-03-16 Glaxo Group Ltd Compuesto de fenilsulfonilo, composicion farmaceutica que lo comprende y su uso para la elaboracion de un medicamento
US7511065B2 (en) * 2003-11-12 2009-03-31 Eli Lilly And Company Mixed lineage kinase modulators
KR101389246B1 (ko) 2004-07-15 2014-04-24 브리스톨-마이어스스퀴브컴파니 아릴- 및 헤테로아릴-치환된 테트라히드로이소퀴놀린, 및 이것의 노르에피네프린, 도파민 및 세로토닌의 재흡수를 차단하기 위한 용도
TWI417095B (zh) * 2006-03-15 2013-12-01 Janssen Pharmaceuticals Inc 1,4-二取代之3-氰基-吡啶酮衍生物及其作為mGluR2-受體之正向異位性調節劑之用途
US7749995B2 (en) 2006-05-11 2010-07-06 Janssen Pharmaceutica Nv 3,4-dihydro-2h-benzo[1,4]oxazine and thiazine derivatives as CETP inhibitors
JP2009536953A (ja) 2006-05-11 2009-10-22 ジヤンセン・フアーマシユーチカ・ナームローゼ・フエンノートシヤツプ Cetp阻害剤としての1,2,3,4−テトラヒドロ−キノリン誘導体
WO2008005910A2 (en) * 2006-07-06 2008-01-10 Bristol-Myers Squibb Company Pyridone/hydroxypyridine 11-beta hydroxysteroid dehydrogenase type i inhibitors
TW200900065A (en) 2007-03-07 2009-01-01 Janssen Pharmaceutica Nv 3-cyano-4-(4-pyridinyloxy-phenyl)-pyridin-2-one derivatives
TW200845978A (en) * 2007-03-07 2008-12-01 Janssen Pharmaceutica Nv 3-cyano-4-(4-tetrahydropyran-phenyl)-pyridin-2-one derivatives
JP5433579B2 (ja) * 2007-09-14 2014-03-05 ジャンセン ファーマシューティカルズ, インコーポレイテッド. 1,3−二置換−4−フェニル−1h−ピリジン−2−オン
PT2200985E (pt) 2007-09-14 2011-07-21 Ortho Mcneil Janssen Pharm 4-(aril-x-fenil)-1h-piridin-2-onas 1,3-dissubstituídas
UA100126C2 (en) 2007-09-14 2012-11-26 Аддекс Фарма С.А. 1',3'-disubstituted-4-phenyl-3,4,5,6-tetrahydro-2h, 1'h-[1, 4'] bipyridinyl-2'-ones
CN101861316B (zh) * 2007-11-14 2013-08-21 奥梅-杨森制药有限公司 咪唑并[1,2-a]吡啶衍生物及其作为MGLUR2受体的正变构调节剂的用途
US9156812B2 (en) 2008-06-04 2015-10-13 Bristol-Myers Squibb Company Crystalline form of 6-[(4S)-2-methyl-4-(2-naphthyl)-1,2,3,4-tetrahydroisoquinolin-7-yl]pyridazin-3-amine
AU2009289784B2 (en) 2008-09-02 2012-03-22 Addex Pharma S.A. 3-azabicyclo[3.1.0]hexyl derivatives as modulators of metabotropic glutamate receptors
RU2517181C2 (ru) 2008-10-16 2014-05-27 Орто-Макнейл-Янссен Фармасьютикалз, Инк. Производные индола и бензоморфолина в качестве модулятора метаботропных глутаматных рецепторов
BRPI0921333A2 (pt) 2008-11-28 2015-12-29 Addex Pharmaceuticals Sa derivados de indol e benzoxazina como moduladores de receptores de glutamato metabotrópicos
KR101753826B1 (ko) 2009-05-12 2017-07-04 얀센 파마슈티칼즈, 인코포레이티드 1,2,4―트리아졸로[4,3―a]피리딘 유도체 및 신경정신 질환의 치료 또는 예방을 위한 이들의 용도
WO2010132437A1 (en) * 2009-05-12 2010-11-18 Albany Molecular Research, Inc. Aryl, heteroaryl, and heterocycle substituted tetrahydroisoquinolines and use thereof
MY153913A (en) 2009-05-12 2015-04-15 Janssen Pharmaceuticals Inc 7-aryl-1,2,4-triazolo[4,3-a]pyridine derivatives and their use as positive allosteric modulators of mglur2 receptors
EA020553B1 (ru) * 2009-05-12 2014-12-30 Олбани Молекьюлар Рисерч, Инк. 7-([1,2,4]ТРИАЗОЛО[1,5-α]ПИРИДИН-6-ИЛ)-4-(3,4-ДИХЛОРФЕНИЛ)-1,2,3,4-ТЕТРАГИДРОИЗОХИНОЛИН, ФАРМАЦЕВТИЧЕСКАЯ КОМПОЗИЦИЯ НА ЕГО ОСНОВЕ И СПОСОБЫ ЛЕЧЕНИЯ НЕВРОЛОГИЧЕСКИХ И ПСИХИЧЕСКИХ РАССТРОЙСТВ
BRPI1010831A2 (pt) 2009-05-12 2016-04-05 Addex Pharmaceuticals Sa derivados de 1,2,4-triazolo[4,3-a]piridina e seu como moduladores alostéricos positivos de receptores de mglur2
JP5739415B2 (ja) * 2009-05-12 2015-06-24 ブリストル−マイヤーズ スクウィブ カンパニー (S)−7−([1,2,4]トリアゾロ[1,5−a]ピリジン−6−イル)−4−(3,4−ジクロロフェニル)−1,2,3,4−テトラヒドロイソキノリンの結晶形態およびその使用
ES2536433T3 (es) 2010-11-08 2015-05-25 Janssen Pharmaceuticals, Inc. Derivados de 1,2,4-triazolo[4,3-a]piridina y su uso como moduladores alostéricos positivos de receptores mGluR2
AU2011328203B2 (en) 2010-11-08 2015-03-19 Janssen Pharmaceuticals, Inc. 1,2,4-triazolo[4,3-a]pyridine derivatives and their use as positive allosteric modulators of mGluR2 receptors
EP2649069B1 (en) 2010-11-08 2015-08-26 Janssen Pharmaceuticals, Inc. 1,2,4-TRIAZOLO[4,3-a]PYRIDINE DERIVATIVES AND THEIR USE AS POSITIVE ALLOSTERIC MODULATORS OF MGLUR2 RECEPTORS
HUE024562T2 (en) 2011-03-15 2016-02-29 Bayer Ip Gmbh N- (1,2,5-Oxadiazol-3-yl) -, N- (tetrazol-5-yl) - and N- (triazol-5-yl) -bicycloalkylcarboxamides and their use as herbicides
WO2013072402A1 (en) 2011-11-16 2013-05-23 Basf Se Substituted 1,2,5-oxadiazole compounds and their use as herbicides ii
JP2015519315A (ja) 2012-04-27 2015-07-09 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピアBasf Se 置換型n−(テトラゾール−5−イル)−およびn−(トリアゾール−5−イル)アリールカルボキサミド化合物ならびに除草剤としてのそれらの使用
CN104768937B (zh) * 2012-09-05 2016-11-23 拜尔农作物科学股份公司 除草活性的二环芳基羧酸酰胺
WO2014184019A1 (en) 2013-05-15 2014-11-20 Basf Se N-(1,2,5-oxadiazol-3-yl)carboxamide compounds and their use as herbicides
JO3368B1 (ar) 2013-06-04 2019-03-13 Janssen Pharmaceutica Nv مركبات 6، 7- ثاني هيدرو بيرازولو [5،1-a] بيرازين- 4 (5 يد)- اون واستخدامها بصفة منظمات تفارغية سلبية لمستقبلات ميجلور 2
JO3367B1 (ar) 2013-09-06 2019-03-13 Janssen Pharmaceutica Nv مركبات 2،1، 4- ثلاثي زولو [3،4-a] بيريدين واستخدامها بصفة منظمات تفارغية موجبة لمستقبلات ميجلور 2
US9422281B2 (en) 2013-11-18 2016-08-23 Forma Therapeutics, Inc. Benzopiperazine compositions as BET bromodomain inhibitors
AU2014348191B2 (en) 2013-11-18 2019-03-28 Forma Therapeutics Inc. Tetrahydroquinoline compositions as BET bromodomain inhibitors
MX2016009471A (es) 2014-01-21 2016-10-13 Janssen Pharmaceutica Nv Combinaciones que comprenden agonistas ortostericos o moduladores alostericos positivos del receptor glutamatergico metabotropico de subtipo 2 y su uso.
HUE045610T2 (hu) 2014-01-21 2020-01-28 Janssen Pharmaceutica Nv 2-es altípusú metabotróp glutamáterg receptor pozitív allosztérikus modulátorait vagy ortosztérikus agonistáit tartalmazó kombinációk és alkalmazásuk
WO2020124515A1 (zh) * 2018-12-21 2020-06-25 东莞市东阳光农药研发有限公司 喹啉衍生物及其制备方法和用途
KR20220087497A (ko) 2019-10-18 2022-06-24 더 리전츠 오브 더 유니버시티 오브 캘리포니아 병원성 혈관을 표적화하기 위한 화합물 및 방법

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3524918A1 (de) * 1985-07-12 1987-01-15 Basf Ag Chinolin-8-carbonsaeureazolide, ein verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung als herbizide
DE69325018T2 (de) 1992-03-03 1999-09-16 Idemitsu Kosan Co Pyrazolderivate
JP3210670B2 (ja) 1992-07-13 2001-09-17 出光興産株式会社 ピラゾール誘導体
JP4117386B2 (ja) * 1995-02-24 2008-07-16 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア ピラゾリルベンゾイル誘導体
CZ410197A3 (cs) * 1995-06-29 1998-04-15 E. I. Du Pont De Nemours And Company Herbicidní ketaly a spirocykly
WO1997008164A1 (en) * 1995-08-25 1997-03-06 E.I. Du Pont De Nemours And Company Bicyclic herbicides

Also Published As

Publication number Publication date
IL128800A0 (en) 2000-01-31
AU736613B2 (en) 2001-08-02
CA2266450A1 (en) 1998-03-26
EA199900272A1 (ru) 1999-10-28
WO1998012192A1 (de) 1998-03-26
ZA978451B (en) 1999-03-19
DE19638484A1 (de) 1998-03-26
SK31099A3 (en) 2000-04-10
BR9711404A (pt) 1999-08-17
JP2001503030A (ja) 2001-03-06
GEP20033091B (en) 2003-10-27
HUP9904051A2 (hu) 2000-03-28
PL332324A1 (en) 1999-08-30
HUP9904051A3 (en) 2002-01-28
NZ334549A (en) 2001-02-23
US6262074B1 (en) 2001-07-17
KR20010029528A (ko) 2001-04-06
AU4554297A (en) 1998-04-14
CN1235600A (zh) 1999-11-17
EP0929546A1 (de) 1999-07-21
AR008482A1 (es) 2000-01-19

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US6262074B1 (en) 4-Hetaroylpyrazol derivatives and the use thereof as herbicides
US6479436B1 (en) Hetaroyl cyclohexanedione derivatives with herbicidal effect
JP4306805B2 (ja) 3−ヘテロシクリル−置換ベンゾイル誘導体
CA2394848C (en) 3-(4,5-dihydroisoxazole-5-yl)benzoylpyrazole
JP2004537593A (ja) ベンゾイルシクロヘキセノン誘導体
US6627581B1 (en) Cyclopropyl-anellated 3-(4,5-dihydroisoxazol-3-yl)-substituted benzoylpyrazoles
US6613719B1 (en) 3-(4,5-dihydroisoxazol-3-yl)-substituted benzoylpyrazoles
CZ93499A3 (cs) Hetaroylové deriváty, způsob jejich výroby a jejich použití

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic