SK17892001A3 - Použitie obalových jednotiek a obalov neprepúšťajúch vlhkosť na absorpčné výrobky obsahujúce prísady citlivé na vlkosť - Google Patents
Použitie obalových jednotiek a obalov neprepúšťajúch vlhkosť na absorpčné výrobky obsahujúce prísady citlivé na vlkosť Download PDFInfo
- Publication number
- SK17892001A3 SK17892001A3 SK1789-2001A SK17892001A SK17892001A3 SK 17892001 A3 SK17892001 A3 SK 17892001A3 SK 17892001 A SK17892001 A SK 17892001A SK 17892001 A3 SK17892001 A3 SK 17892001A3
- Authority
- SK
- Slovakia
- Prior art keywords
- moisture
- package
- packaging
- absorbent
- product
- Prior art date
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61F—FILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
- A61F13/00—Bandages or dressings; Absorbent pads
- A61F13/15—Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators
- A61F13/551—Packaging before or after use
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61F—FILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
- A61F13/00—Bandages or dressings; Absorbent pads
- A61F13/15—Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators
- A61F13/42—Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators with wetness indicator or alarm
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61L—METHODS OR APPARATUS FOR STERILISING MATERIALS OR OBJECTS IN GENERAL; DISINFECTION, STERILISATION OR DEODORISATION OF AIR; CHEMICAL ASPECTS OF BANDAGES, DRESSINGS, ABSORBENT PADS OR SURGICAL ARTICLES; MATERIALS FOR BANDAGES, DRESSINGS, ABSORBENT PADS OR SURGICAL ARTICLES
- A61L15/00—Chemical aspects of, or use of materials for, bandages, dressings or absorbent pads
- A61L15/16—Bandages, dressings or absorbent pads for physiological fluids such as urine or blood, e.g. sanitary towels, tampons
- A61L15/42—Use of materials characterised by their function or physical properties
- A61L15/56—Wetness-indicators or colourants
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Epidemiology (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Public Health (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- Vascular Medicine (AREA)
- Heart & Thoracic Surgery (AREA)
- Biomedical Technology (AREA)
- Hematology (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Materials Engineering (AREA)
- Packages (AREA)
- Absorbent Articles And Supports Therefor (AREA)
- Compositions Of Macromolecular Compounds (AREA)
- Laminated Bodies (AREA)
- Packaging Of Annular Or Rod-Shaped Articles, Wearing Apparel, Cassettes, Or The Like (AREA)
- Wrappers (AREA)
- Solid-Sorbent Or Filter-Aiding Compositions (AREA)
Description
Oblasť techniky
Predložený vynález sa týka použitia obalových jednotiek nepriepustných pre vlhkosť na absorpčné výrobky, ako sú hygienické vložky, slipové vložky, tampóny, inkontinenčné ochrany a plienky, ktoré obsahujú jednu alebo viacero aktívnych, na vlhkosť citlivých prísad alebo látok. Obalová jednotka pozostáva z filmového materiálu, ktorý má nízku priepustnosť pre paru a plyn a priliehavé spoje.
Doterajší stav techniky
Absorpčné výrobky, ako sú hygienické vložky, plienky, inkontinenčné ochrany, slipové vložky a tampóny, sa bežne balia do otvorených balení, do ktorých má vzduch voľný prístup. Balenie tejto povahy má mnoho výhod. Manipulácia vzhľadom na výrobu a tiež vzhľadom na individuálneho spotrebiteľa sa uľahčuje tým, že balenie obsahujúce absorpčný výrobok možno stlačiť (vzduch z neho môže voľne unikať) a balenie tiež možno ľahko otvoriť. Z čisto technického aspektu je tiež ťažké dosiahnuť tesné spoje pri dnešnej dennej rýchlosti výroby.
Stáva sa však stále bežnejším z rôznych dôvodov používať v absorpčných produktoch rôzne aktívne prísady. Príkladmi v tomto ohľade sú zápach inhibujúce prísady alebo deodoranty, napríklad zeolity a oxid kremičitý, ktoré sú opísané medzi iným vo WO 97/46188, WO 97/46190, WO 97/46192, WO 97/46193, WO 97/46195 a WO 97/46196. Tieto prísady majú vo výrobku podstatné pôsobenie. Ďalším príkladom je pridávanie zmäkčovadiel, napr. telových mliek, ktoré sa prenášajú z produktu na pokožku nositeľa. Ďalším príkladom je pridanie laktobacilov s cieľom inhibovať baktérie v produkte alebo preniesť ich na nositeľa a tým zlepšiť obranu proti nežiaducim baktériám. Pridanie laktobacilov a ich priaznivé účinky sú spomenuté medzi iným aj v SE 9703669-3, SE 9502588-8, WO 92/13577, SE 9801951-6 a SE 9804390-4.
Vyššie uvedené prísady často strácajú časť svojich vlastností alebo účinnosti pri vysokom obsahu vlhkosti. Tento problém je teda v oblasti absorpčných produktov nový. Kapacita znižovania zápachu zeolitmi sa znižuje, keď sa zeolity nasýtia vodou. Toto je uvedené medzi inými aj vo WO 98/17239. Jeden z problémov s laktobacilmi v absorpčných produktoch spočíva v ich rýchlom ústupe pri pôsobení vlhkosti prostredia a teploty nad istý prah; pozrite obrázok 3. V normálnom prostredí, napríklad počas dopravy a skladovania, budú absorpčné výrobky vystavené takým podmienkam, ktoré nevyhnutne spôsobia smrť prítomných laktobacilov (pozrite obrázok 1), ak budú výrobky zabalené podľa známej technológie. Prežitie laktobacilov možno dosiahnuť tak, že sa uvedú do stavu pokoja. Tento stav možno dosiahnuť buď zmrazením alebo vysušením laktobacilov alebo kombináciou týchto procesov, teda takzvanou lyofilizáciou. Aby sa umožnilo použitie konvenčných distribučných a odbytových kanálov absorpčných výrobkov, vysušenie laktobacilov a udržanie tejto suchosti je výhodnejšie ako mrazenie. Keď sa produkt alebo výrobok aplikuje na telo, vlhkostné a teplotné podmienky, ktoré pritom prevládajú, budú optimálne pre reaktiváciu baktérií mliečneho kvasenia.
Môže však byť ťažké udržať suchosť pri skladovaní vo vlhkej atmosfére. To platí najmä pre absorpčné produkty, keďže absorbovanie vlhkosti z okolitej atmosféry je v povahe produktu. Je preto osobitne dôležité chrániť absorpčné produkty, ktoré obsahujú laktobacily, pred vysokými vlhkosťami. Balenia používané na balenie absorpčných výrobkov v súčasnosti nemožno považovať za vyhovujúce potrebe takej ochrany čiastočne preto, lebo použitý materiál je priepustný pre vlhkosť, a po druhé preto, lebo spoje alebo zvary balenia nie sú tesné. Jednokusové obalové jednotky pre hygienické vložky a slipové vložky sú často vyrobené z polypropylénového alebo polyetylénového plastu, ktoré majú pomerne vysokú priepustnosť pre vlhkosť (pozrite tabuľku 1, film 8) a balenia sa často vyrábajú s neuzavretým otvorom v strede balenia, aby vzduch mohol voľne prenikať do balenia a von a tým umožnil určitý stupeň stlačenia. Vonkajšie obaly alebo vrecká sú často perforované, aby sa uľahčilo otváranie balenia.
r r ( r t r I < t- r- rr ŕ í < · r*r .
rr-rr- r- ~ f r r ·3
US-A-5833070 uvádza ťahaný film z polychlórtrifluóretylénu, spôsob jeho výroby a produktové balenie, v ktorom sa tento film používa. Tento film musí aspoň čiastočne pozostávať z trifluóretylénu. Film možno použiť na balenie niektorých produktov spôsobom brániacim prenikaniu vlhkosti, napríklad výhodne elektroluminiscenčným spôsobom. Tento film sa teda vytiahne, čo ho urobí nepružným, krehkým a šuchotavým. Vzhľadom na to z určitých dôvodov nie je vhodný ako obalový film pre hygienické výrobky. Film pre hygienické výrobky by mal byť riešuchotavý a hladký, aby ho spotrebiteľ vnímal ako diskrétny. Film pre aplikácie v hygienických výrobkoch by sa tiež mal dať skladať, čo robí nepružný film nevhodným. Ďalej by sa vzduch v produkte mal vytlačiť v tom istom kroku ako balenie, čo robí nepružný film podobný filmom na blistrové balenie nevhodným.
EP-A 1-0773102 uvádza viacvrstvový laminát a jeho použitie. Jedna z vrstiev musí aspoň čiastočne pozostávať z etylén-cykloolefínového kopolyméru a jedna vrstva musí byť polymérová vrstva. Ako možné materiály sa spomínajú polyetylén, polypropylén a polyvinylchlorid. Hrúbka vrstiev môže byť 1 pm - 10 mm. Tento laminát možno použiť ako ochranu pred vlhkosťou pre lieky a potraviny. Tento laminát je napríklad vhodný na použitie ako PTP (press through pack - pretláčacie balenie) alebo ako blistrové balenie. Tieto typy balení nie sú vhodné na absorpčné produkty z vyššie uvedených dôvodov.
Ďalej EP-A2-0613824 uvádza balenie obsahujúce hodvábny papier, ktoré je určené na udržanie vlhkosti v balení. Tu publikovaný film je príliš hrubý na použitie pri absorpčných výrobkoch. US-A-5443161 opisuje „baby-care“ súpravu nepreniknuteľnú pre vlhkosť, kde balenie pozostáva z polypropylénovej vrstvy s hrúbkou 2 mm.
Existuje preto potreba balenia absorpčných výrobkov, ktoré obsahujú prísady citlivé na vlhkosť, spôsobom, ktorý zabezpečí, aby sa tieto prísady nepoškodili alebo nezničili a ktorý tiež zabezpečí, aby sa zachovala kvalita produk tu.
r- C
F C r e f *Γ e r r r· f r<
f r. !
r r - · c
Cieľ vynálezu
Vzhľadom na to je cieľom predloženého vynálezu poskytnúť ochranu proti účinku vlhkosti prostredia od času balenia absorpčného výrobku po čas, kedy sa použije, aby sa umožnilo aktívnej prísade uchovať si svoje vlastnosti v absorpčnom výrobku počas skladovania a pri použití absorpčného výrobku.
Podstata vynálezu
Vynález sa týka použitia v zásade tesného filmového materiálu, ktorý má najvyššie WVTR (Water Vapour Transmission Rate - stupeň priepustnosti vodných pár) 6 g/m2/kalendárny deň v súlade s ASTME 398-83 pri 87,8 °C (100 °F) a 90 % relatívnej vlhkosti, na balenie absorpčného výrobku, ktorý obsahuje jednu alebo viacero prísad citlivých na vlhkosť.
Podrobný opis vynálezu „V zásade nepriepustný“ filmový materiál označuje materiál, ktorého nepriepustnosť je taká vysoká, že balenie vyrobené z tohto materiálu neumožní vstup väčšieho množstva vlhkosti ako toho množstva, pri ktorom aktívna prísada citlivá na vlhkosť prítomná v balení si v zásade zachová svoje vlastnosti napriek tejto absorpcii vlhkosti. To znamená, že obalová jednotka môže mať najvyšší WVTR (Water Vapour Transmission Rate - stupeň priepustnosti vodných pár) 6 g/m2/kalendárny deň podľa ASTME 398-83 pri 37,8 °C (100 °F) a 90 % relatívnej vlhkosti, výhodne najviac 4 g/m /kalendárny deň, výhodnejšie najviac 2 g/m2/kalendárny deň a s najväčšou výhodou najviac 1 g/m2/kalendárny deň. Použitý materiál bude tiež výhodne chrániť prísady citlivé na vlhkosť tak, že tieto prísady si zachovajú svoj účinok najmenej 9 mesiacov a výhodne 18 mesiacov po dátume balenia.
Pod „filmovým materiálom“ sa myslí film, ktorý je vyrobený aspoň čiastočne z jedného alebo viacerých polymérov vhodných na použitie podľa vynáler r t Γ f f r r r· > r r >
zu, napríklad PE (polyetylén), PP (polypropylén), PET (polyester), PA (polyamid), PETP, PVA (polyvinylalkohol) alebo podobné polyméry, alebo hliníková fólia, oxid hlinitý alebo oxid kremičitý alebo podobne, pričom príkladmi na tieto tri posledné materiály sú Techbarrier S, V, H, T, AT, NR, NY (Mitsubishi, Helional WTY (Amcor Flexibles), VA 535670 (metalizovaný PE/PET) (Nordenia), 4364 (Schur-Flexible), Coex HDPE Surlyn (Schur-Flexible), Coex Cheerios (Schur-Flexible).
Údaje a hodnoty uvedené vyššie vzhľadom na WVTR (Water Vapour Transmission Rate - stupeň priepustnosti vodných pár) zodpovedajú nenasýteným hodnotám v súlade s normou ASTME 398-83, ktorá sa v tejto oblasti všeobecne používa a je známa odborníkom v danej oblasti techniky.
Pod „absorpčným výrobkom“ sa myslia výrobky ako hygienické vložky, plienky, tampóny, slipové vložky, inkontinenčné ochrany a podobné výrobky, ktoré čiastočne pozostávajú z absorpčného materiálu, napríklad celulózového materiálu, ako je napríklad pneumatická celulóza, LDA, sulfátová buničina alebo CTMP.
Pod „prísadami citlivými na vlhkosť“ sa myslia prísady, ktoré majú nejakým spôsobom prispieť k účinku a funkcii produktu a ktorých vlastnosti sa môžu narušiť, keď sú vystavené pôsobeniu vlhkosti, napr. pri skladovaní. Medzi príklady takých prísad citlivých na vlhkosť patria prísady inhibujúce zápach, napríklad zeolity a oxid kremičitý, a laktobacily.
Aby sa získala v zásade nepriepustná obalová jednotka, WVTR polymérneho materiálu použitého na účely balenia bude najviac 6 g/m2/24 h merané v súlade s ASTME 398-83 pri 37,8 °C (100 °F) a 90 % relatívnej vlhkosti, výhodne najviac 4 g/m /24 h, výhodnejšie najviac 2 g/m /24 has najväčšou výhodou najviac 1 g/m /24 h.
Polymérnym materiálom vhodným na použitie ako obalová jednotka je napr. PE (polyetylén), PP (polypropylén), PET (polyester), PA (polyamid), PETP, PVA (polyvinylalkohol) alebo podobný polymérny materiál. Ako doplnkový tesniaci materiál sa používa napríklad hliníková fólia, oxid hlinitý alebo r r » ŕ r e · c r r.
♦ . f .r r * r rr r r r r ír oxid kremičitý. Príkladmi takých materiálov sú Techbarrier S, V, H, T, AT, NR,
NY (Mitsubishi), Helional WTY (Amcor Flexibles), VA 535670 (metalizovaný
PE/PET) (Nordenia), 4364 (Schur-Flexible), Coex HDPE Suriyn (SchurFlexible), Coex Cheerios (Schur-Flexible).
Použité filmy budú mať výhodne hrúbku 10 - 200 pm, výhodne 20 - 100 pm.
Použitý obalový materiál výhodne pozostáva z niekoľkých vrstiev, kde rôzne vrstvy môžu pozostávať z rôznych materiálov. Materiál, ktorý má vytvoriť bariéru proti vlhkosti (nepriepustnú vrstvu), je často drahý a výhodne sa používa čo najtenší film, pri ktorom budú ešte vlastnosti blokovania vlhkosti ešte prijateľné. Aby sa vyrobil obalový materiál, ktorý má dobrú odolnosť proti opotrebovaniu a možno ho ľahko zvárať, ako vonkajšiu ochrannú vrstvu proti opotrebovaniu a/alebo vnútorné tesniace vrstvy možno použiť lacnejší materiál. Obalový materiál môže napríklad zahŕňať vnútorný materiál, ktorý umožňuje dosiahnutie dobrého tesnenia zvaru, napr. PE, PP, EVA, EEA alebo vosk, stredný materiál, ktorý pozostáva z bariéry chrániacej proti vlhkosti, nepriepustnej vrstvy, napr. hliník, oxid hlinitý, oxid kremičitý alebo polyamid (nylon), a trošku silnejší vonkajší materiál, ktorý funguje ako bariéra, napr. PETP, PE alebo PP. Obalový materiál môže pozostávať z jednej až desiatich vrstiev rôznych materiálov.
Aby sa zabezpečilo, že obalová jednotka zabráni vstupu vlhkosti, je tiež dôležité, aby bolo balenie úplne uzavreté s tesnými spojmi a zvarmi, aby bol WVTR balenia najviac 6 g/m2/24 h merané podľa ASTME 398-83 pri 37,8 °C (100 °F) a 90 % relatívnej vlhkosti, výhodne najviac 4 g/m2/24 h, výhodnejšie najviac 2 g/m /24 has najväčšou výhodou najviac 1 g/m /24 h, dokonca aj pri meraní na spojoch a zvaroch.
Nepriepustnosť spojov a zvarov bude najmenej rovnaká ako nepriepustnosť filmu. Vhodnými zváracími metódami sú napr. tepelné zváranie, tepelné zváranie pri nízkych teplotách alebo zváranie za studená. Balenie môže obsahovať jeden alebo viacero výrobkov.
• 9 r r
Medzi vhodné zváracie metódy patrí tepelné zváranie, tepelné zváranie pri nízkych teplotách alebo zváranie za studená. V prípade zvárania za studená a tepelného zvárania pri nízkych teplotách sa na zvarovú stranu obalovej jednotky aplikuje zváracia vrstva, napríklad EVA, EEA alebo vosk. Túto zváraciu vrstvu možno aplikovať na celý povrch alebo len tam, kde dôjde k zvareniu, čo je takzvaný „border coating“ (hraničiaci poťah). Aby sa uľahčilo tepelné zváranie, filmy použité ako nepriepustná obalová vrstva a zváracia vrstva budú za normálnych okolností obsahovať nízkohustotný polyetylén (LDPE) prípadne kopolymerizovaný s butylakrylátom (EBA) alebo vinylacetátom (EVA). To umožňuje vykonávať tepelné zváranie pri vysokých rýchlostiach. Pri balení výrobku alebo výrobkov je potrebné pritlačiť tesniaci materiál navzájom okolo výrobku v prípade všetkých metód zvárania. To sa dosahuje pomocou studených, horúcich alebo mierne zahrievaných kolies alebo zváracích čeľustí a musí sa uskutočniť pri tlaku a teplote a v priebehu daného času tak, aby tieto podmienky boli vhodné pre vybraný materiál a dosiahla sa zamýšľaná tesnosť spojov a sila spojov.
Rôzne vrstvy možno navzájom aj zlepiť.
Obalová jednotka sa vyformuje do tvaru vrecka a bude sa výhodne ľahko otvárať bez potreby na to určeného nástroja, napríklad pozdĺž perforácie. Obrázok 2 ukazuje alternatívne konštrukcie.
Veľkosť obalovej jednotky bude závisieť od veľkosti produktu a toho, či je produkt pri balení zložený na troje, na dvoje alebo nezložený alebo zložený nejakým iným spôsobom. Rozloženie produktu možno uskutočniť rôznymi spôsobmi. Napríklad na troje zložený produkt možno zložiť tak, aby tvoril tri časti totožnej veľkosti, alebo aby tvoril tri časti rôznych veľkostí. Veľkosť obalovej jednotky podľa vynálezu bude 77 - 140 mm (dĺžka obalovej jednotky cez šírku produktu) a 75 - 310 mm (dĺžka obalovej jednotky v pozdĺžnom smere produktu) v prípade vložky (vrátane minivložky, štandardnej vložky + super a nočnej vložky); 72 - 95 mm (dĺžka obalovej jednotky cez šírku produktu) a 50 - 170 mm (dĺžka obalovej jednotky v pozdĺžnom smere produktu) v prípade slipovej vložky; a 60 - 200 mm na šírku a 60-300 mm na dĺžku v prípade vonkajšej oe r bálovej jednotky. Obalové jednotky môžu samozrejme byť väčšie, aby sa do nich zmestili väčšie vložky, napríklad inkontinenčné ochrany a plienky.
Podľa ďalšieho aspektu vynálezu bude obalová jednotka zahŕňať indikátor vlhkosti, ktorý ukazuje, či si obalová jednotka uchovala svoju nepriepustnosť pre vlhkosť. Taký indikátor vlhkosti môže obsahovať silikagél, napríklad silikagél 1-3 mm (výrobca Prolab, zakúpené od KeboLab, výr. č. 27661290), ktorý pri absorbovaní vlhkosti mení farbu.
Obalová jednotka môže byť konštruovaná niekoľkými spôsobmi, napríklad umiestnením dvoch filmov jeden na druhý a zatavením štyroch otvorených strán príslušnými spojmi alebo zvarmi, spojením preloženého filmu s troma spojmi alebo zvarmi na troch otvorených stranách, preložením „priebežne plneného“ filmu na dvoje a spojením dvoch otvorených strán dvoma spojmi a spojom na otvorenej hornej časti. Zvarový spoj alebo šev môže mať šírku približne 20 mm. Niekoľko príkladov konštrukcií obalovej jednotky bude zrejmých z nasledujúcich príkladov.
Jeden z aspektov vynálezu sa týka procesu balenia produktu, ktorý pozostáva z (1) vysušenia absorpčného výrobku a aplikovania prísady citlivej na vlhkosť na výrobok buď pred vysušením tohto absorpčného výrobku alebo po ňom a (2) zatavenia obalovej jednotky obsahujúcej tento absorpčný výrobok, do ktorého bola pridaná prísada citlivá na vlhkosť.
Je dôležité, aby obalová jednotka a jej obsah boli pri vlastnom zatavení tejto jednotky dostatočne suché. To sa zabezpečuje vysušením absorpčného výrobku pri výrobe, buď pred aplikovaním aktívnej prísady alebo po ňom.
Keď aktívna prísada citlivá na vlhkosť obsahuje laktobacily, prísadu možno aplikovať vo forme lyofilizovaného prášku, ktorý obsahuje laktobacily, alebo vo forme suspenzie laktobacilov. V tomto prípade je vhodné udržiavať čo najnižší obsah vody alebo najvyššiu možnú koncentráciu v suspenzii, aby sa nezavádzalo zbytočné množstvo vody, ktoré sa neskôr musí vysušiť. Laktobacily sa budú výhodne aplikovať v množstve zodpovedajúcom 104 - 1011, výhodne 106 - 1O10 CFU/produkt (CFU: kolónia tvoriaca jednotku).
r r r
Keď je prísadou citlivou na vlhkosť inhibítor zápachov zeolitového typu, prísadu možno na produkt aplikovať v práškovej forme. Zistilo sa, že vhodné množstvo na jeden produkt je 0,5 - 1,5 g. Zeolitový prášok môže byť pevne prilepený na absorpčný materiál, keď je tento materiál rolovací materiál druhu označeného ako pneumatická celulóza alebo LDA. Prášok možno alternatívne primiešať do celulózovej drviny pri vytváraní celulózovej siete, hoci toto je menej vhodné vzhľadom na zeolity v dôsledku vysokého obsahu vlhkosti pri tvorbe siete, približne 10-12 percent hmotnostných, a pretože zeolit bude potom môcť absorbovať vodu a tým narušiť svoje vlastnosti absorpcie zápachov, ako bolo uvedené vyššie.
Zistilo sa, že je prospešné vysušiť absorpčný materiál vo forme rolovaného materiálu, napríklad LDA alebo pneumatického celulózového materiálu, ktorý je známy pri výrobe vložiek a slipových vložiek. V tomto ohľade je vhodné vysušiť materiál na obsah vody pod 1 - 2 percentá hmotnostné vody. Tieto materiály možno vysušiť napríklad pri 105 °C v priebehu jedného kalendárneho dňa.
Atmosféra okolo aplikačného zariadenia by mala byť udržiavaná čo najsuchšia, keďže absorpčný materiál ľahko absorbuje vlhkosť z okolia. Zistilo sa, že je vhodné, ak má atmosféra menej ako 20 % vlhkosti. Zariadenie môže byť doplnené aj infračervenou sušičkou (infračervená sušička MA 40, výrobca: Sartorius, zakúpená od Tillqvist Analys) namontovaná na stroj pri aplikovaní prísady citlivej na vlhkosť.
Suchú atmosféru možno v obalovej jednotke zabezpečiť privedením suchého plynu do tejto jednotky, napríklad oxidu uhličitého, ktorý má najvyšší obsah vody 5 mmp, pred zatavením balenia.
Alternatívne možno balenému produktu dať požadovaný stupeň suchosti pridaním sušiacej látky, absorbenta vlhkosti, napríklad silikagélu alebo zeolitu.
Príkladmi baliacich strojov, ktoré možno použiť na výrobu obalu nepriepustného pre vlhkosť, je Flow Wrapper SP-2 vyrábaný firmou Flow Wrapper.
r r < r- r· r t ' · p r /· ' f t ·' t Γ r r· 10
Pri studenom zváraní možno známou technológiou zabaliť až do 1500 produktov/min.
Prehľad obrázkov na výkresoch
Obrázok 1 znázorňuje teplotu a vlhkosť vzduchu pri doprave hygienických produktov z Holandska do Grécka.
Obrázok 2 ilustruje príklady baliacich postupov vrátane konfigurácií spájania, zošívania a zvárania (štvorčekované plochy).
Obrázok 3 je krivka ilustrujúca umieranie LB pri izbovej vlhkosti 50 % pri 20 °C (schematicky) v porovnaní s izbovou vlhkosťou 30 % pri 20 °C aplikovanou na slipovú vložku v nezatavenom vrecku typu „mini-grip“.
Nasledujúce príklady sú určené iba na podrobnejšie opísanie vynálezu a nebudú sa vysvetľovať ako obmedzenie rozsahu vynálezu.
Príklady uskutočnenia vynálezu
Príklad 1 - podmienky počas dopravy
Tento príklad ukazuje, ako sa mení teplota a vlhkosť vzduchu v skladovacom priestore počas dopravy hygienických produktov (obrázok 1) z Holandska do Grécka. Obrázok ukazuje, že relatívna vlhkosť sa pohybuje od 27 do 75 % a teplota sa pohybuje od 10 do 50 °C.
Príklad 2 - účinok vlhkosti na životnosť laktobacilov
Obrázok 3 ilustruje čas prežitia laktobacilov, ktoré boli aplikované na slipovú vložku v priepustnom vrecku typu „minigrip“ za rôznych podmienok vlhkosti (30 %, resp. 50 %). Laktobacily za normálnej klímy rýchlo umierajú (20 °C, 50 % relatívna vlhkosť) (obrázok 3). Tieto podmienky zodpovedajú obsahu vody v materiáli výrobku z pneumatickej celulózy asi 4 percentá hmotnostné. Laktobacily prežívajú oveľa lepšie pri nižšom obsahu vlhkosti (20 °C, * r c r rr - e e cr * rr * < · f. Or * C' e C ·. f . r <
% relatívna vlhkosť) (obrázok 3). Materiál pneumatickej celulózy má za týchto podmienok obsah vody približne 3 percentá hmotnostné.
Príklad 3 - sušidlo
Nasledujúce pracovné príklady ukazujú možnosť následne vysušiť materiál pomocou vhodného sušidla. Komerčne dostupné slipové vložky predávané pod ochrannou známkou Libresse boli uložené za normálnej izbovej klímy 20 °C a 44 % vlhkosti. Obsah vody v týchto produktoch bol zmeraný hygrometrom, ktorý obsahoval infračervené elementy (infračervená pec MA 40, výrobca Sartorius, zakúpené od Tillqvist Analys), a zistilo sa, že obsah vody je 4 percentá hmotnostné. Produkty sa potom balili po jednom do nepriepustných hliníkových vreciek spolu s dvoma rôznymi typmi sušidla, silikagélom, takzvaným modrým gélom (silikagél 1-3 mm, Prolab, zakúpený od KeboLab, výr. č. 27661290) na jednej strane a zeolitom MOLSIV ADSORBENT typ 13X v prášku od United Oil Products na strane druhej. Pridali sa rôzne množstvá prášku, na čo sa vzorky uchovávali pri normálnej izbovej klíme (pozrite vyššie) počas dvoch kalendárnych dní. Po dvoch kalendárnych dňoch sa slipové vložky vybrali z hliníkových obalov a obsah vody sa určil rovnakým prístrojom, ako je uvedené vyššie. Zistilo sa, že obsah vody produktov už klesol na približne 1,5 percenta hmotnostného po pridaní 1 g prášku na balenie. Zistilo sa, že vyššie množstvá výrazne neznižujú obsah vody. Pridanie prášku absorbujúceho vlhkosť do balenia alebo do produktu je teda alternatívnym spôsobom dosiahnutia požadovanej suchosti, aby pridané laktobacily prežili.
Príklad 4 - absorpcia vlhkosti v inhibítoroch zápachu
Nasledujúci príklad má ukázať účinok uzavretej obalovej jednotky vzhľadom na kapacitu deodorizácie. Slipové vložky sa vyrobili spájaním PE filmu, pneumatickej celulózy 105 g/m2 a NW pomocou taveninového lepidla. Do1 produktu sa medzi plastovú kryciu vrstvu a vrstvu pneumatickej celulózy pridalo 0,5 g ABSCENTS 5000. Po výrobe sa polovica produktov zabalila do nepriepustných hliníkových vreciek, ktoré sa zvarili. Druhá polovica produktov sa zabalila do konvenčných jednokusových balení, ktoré boli otvorené voči atmosfére na jednej strane. Produkty sa potom skladovali pri izbovej klíme pri teplote 20 °C a vlhkosti 50 % počas šiestich kalendárnych dní. Deodoračná a zápach inhibujúca kapacita sa určila po skladovaní nasledujúcim spôsobom: produkty sa vybrali zo svojich príslušných balení a do produktov sa pridalo 1,5 ml 0,2 % roztoku amoniaku. Produkty sa potom umiestnili do nepriepustných plastových nádob. Komisia šiestich ľudí potom po dvoch hodinách uskutočnila čuchový test. Nádoba, ktorá obsahovala produkt bez zeolitu a amoniaku, sa použila ako referencia. Nádoby sa označili A = produkt uložený v konvenčnom vrecku, B = referencia bez zápachu amoniaku a C = produkt uložený v nepriepustných vreckách. Komisia bola požiadaná, aby porovnala vzorky v pároch a uviedla, ktorá vzorka má najsilnejší zápach. Vzorky boli potom zoradené od najsilnejšieho po najslabší zápach. Bol vynesený jednohlasný verdikt poradia ACB.
Príklad 5 - WVTR materiálov
Pri hľadaní vhodného materiálu na použitie podľa vynálezu sa určilo WVTR niekoľkých materiálov. WVTR týchto materiálov bolo určené pomocou prístroja označeného LYSSY L 80-4000. Materiály, ich hrúbka a namerané WVTR sú uvedené v tabuľke 1.
Tabuľka 1 - rôzne materiály a ich WVTR (Water Vapour Transmission Rate stupeň priepustnosti vodných pár).
Č. | Materiál | Výrobca | Hrúbka (pm) | WVTR (g/m2/kal. deň) |
1 | Techbarrier H + PE + PET | Mitsubishi | 30 | 0,3 |
2 | VA 535670 (metalizovaný PE/PET) | Nordenia | 30 | 0,3 |
3 | Techbarrier V + PE + PET | Mitsubishi | 30 | 0,7 |
4 | 4364 | Schur-Flexible | 85 | 1,3 |
5 | Coex HDPE Surlyn | Schur-Flexible | 50 | 1,7 |
6 | Coex Cheerios | Schur-Flexible | 60 | 2,6 |
7 | PETP/PE | 60 | 4,9 | |
8 | Libresse SW film | M&W | 40 | 9,7 |
9 | Libresse bag (cito) | M&W | 40 | 22 |
Príklad 6 - uskutočnenia balení
Tento príklad predstavuje tri možnosti konštrukcie balení podľa vynálezu (obrázok 2).
Claims (8)
- PATENTOVÉ NÁROKY1. Použitie aspoň jedného v zásade nepriepustného filmového materiálu, ktorý má najvyšší WVTR (Water Vapour Transmission Rate - stupeň priepustnosti vodných pár) 6 g/m2/kalendárny deň podľa ASTME 398-83 na balenie absorpčného výrobku, ktorý obsahuje jednu alebo viacero prísad citlivých na vlhkosť, vyznačujúce sa tým, že obal je plne zatavený s nepriepustnými spojmi alebo zvarmi.
- 2. Použitie podľa ktoréhokoľvek z predchádzajúcich nárokov, vyznačujúce sa tým, že najvyšší WVTR balenia je 4 g/m2/kalendárny deň podľa ASTME 398-83.
- 3. Použitie podľa ktoréhokoľvek z predchádzajúcich nárokov, vyznačujúce sa * é tým, že najvyšší WVTR balenia je 2 g/m2/kalendárny deň podľa ASTME 398-83.
- 4. Použitie podľa ktoréhokoľvek z predchádzajúcich nárokov, vyznačujúce sa tým, že najvyšší WVTR balenia je 1 g/m2/kalendárny deň podľa ASTME 398-83.
- 5. Použitie podľa ktoréhokoľvek z predchádzajúcich nárokov, vyznačujúce sa tým, že obalový materiál pozostáva z niekoľkých vrstiev materiálu, kde tieto rôzne vrstvy pozostávajú z jedného alebo viac ako jedného materiálu.
- 6. Použitie podľa ktoréhokoľvek z predchádzajúcich nárokov, vyznačujúce sa tým, že balenie obsahuje indikátor vlhkosti, napríklad silikagél.
- 7. Použitie podľa ktoréhokoľvek z predchádzajúcich nárokov, vyznačujúce sa tým, že balenie obsahuje absorbent vlhkosti.
- 8. Balenie obaľujúce absorpčný výrobok na absorpciu telesných tekutín majúce jednu prísadu citlivú na vlhkosť, vyznačujúce sa tým, že najvyšší WVTR (Water Vapour Transmission Rate - stupeň priepustnosti vodných pár) balenia je 6 g/m2/kalendárny deň podľa ASTME 398-83.
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
SE9902207A SE9902207L (sv) | 1999-06-11 | 1999-06-11 | Användning av fukttät förpackning för absorberande alster innehållande fuktkänsliga tillsatser |
PCT/SE2000/001207 WO2000076878A1 (en) | 1999-06-11 | 2000-06-09 | The use of moisture impervious packaging units and package for absorbent articles comprising moisture-sensitive additives |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
SK17892001A3 true SK17892001A3 (sk) | 2002-05-09 |
Family
ID=20416038
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
SK1789-2001A SK17892001A3 (sk) | 1999-06-11 | 2000-06-09 | Použitie obalových jednotiek a obalov neprepúšťajúch vlhkosť na absorpčné výrobky obsahujúce prísady citlivé na vlkosť |
Country Status (17)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US6854600B1 (sk) |
EP (1) | EP1210277B2 (sk) |
JP (1) | JP2003502225A (sk) |
AT (1) | ATE252497T1 (sk) |
AU (1) | AU5584100A (sk) |
CO (1) | CO5160311A1 (sk) |
DE (1) | DE60006134T3 (sk) |
DK (1) | DK1210277T4 (sk) |
ES (1) | ES2209905T5 (sk) |
MX (1) | MXPA01012522A (sk) |
PE (1) | PE20010136A1 (sk) |
PL (1) | PL352153A1 (sk) |
RU (1) | RU2258649C2 (sk) |
SE (1) | SE9902207L (sk) |
SK (1) | SK17892001A3 (sk) |
TN (2) | TNSN00130A1 (sk) |
WO (1) | WO2000076878A1 (sk) |
Families Citing this family (32)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US20080134639A1 (en) * | 2000-04-26 | 2008-06-12 | Nadia Corlett | Vacuum-packaged diaper apparatus and methods |
SE518097C2 (sv) * | 2000-10-03 | 2002-08-27 | Ellen Ab | Förfarande för framställning av en absorberande sanitetsartikel som innefattar mjölksyraproducerande bakterier samt sådant alster |
US20030143262A1 (en) | 2001-12-13 | 2003-07-31 | Brusk Ulla Forsgren | Hygiene tissue |
SE0104199L (sv) * | 2001-12-13 | 2003-06-14 | Sca Hygiene Prod Ab | Ny produkt |
GB2387587A (en) * | 2002-04-19 | 2003-10-22 | Sca Hygiene Prod Gmbh | Gastight package containing a protective gas |
US20040167489A1 (en) * | 2003-02-14 | 2004-08-26 | Kellenberger Stanley R. | Compact absorbent article |
US7770733B2 (en) * | 2003-03-04 | 2010-08-10 | Diaperoos, Llc | Pocket-sized vacuum-packed diapers |
US7779610B2 (en) * | 2003-03-04 | 2010-08-24 | Diaperoos, Llc | Method of vacuum packaging a single use disposable diaper |
EP1479361B1 (en) * | 2003-05-19 | 2010-09-08 | The Procter & Gamble Company | Volatile material-containing sanitary absorbent article with barrier package |
EA014825B1 (ru) * | 2005-09-29 | 2011-02-28 | Мерк Патент Гмбх | Способ стабилизации фармацевтических форм для введения, включающих микроорганизмы |
CN101312700A (zh) | 2005-12-22 | 2008-11-26 | Sca卫生产品股份公司 | 用于吸收性制品的不透水蒸汽的载体部件 |
AU2005339318A1 (en) * | 2005-12-22 | 2007-06-28 | Sca Hygiene Products Ab | Absorbent article |
AU2006343427B2 (en) | 2006-05-04 | 2013-04-18 | Essity Hygiene And Health Aktiebolag | Multi function wrapper |
JP2010508886A (ja) * | 2006-11-02 | 2010-03-25 | エスセーアー・ハイジーン・プロダクツ・アーベー | 供給デバイス |
AU2006350773A1 (en) | 2006-11-17 | 2008-05-22 | Sca Hygiene Products Ab | Sanitary article comprising a microbe-inhibiting composition |
BRPI0622146B1 (pt) | 2006-11-17 | 2016-08-23 | Sca Hygiene Prod Ab | tecido higiênico compreendendo uma composição inibidora de micróbio |
WO2008060198A1 (en) | 2006-11-17 | 2008-05-22 | Sca Hygiene Products Ab | Lactobacillus fermentum ess-1, dsm17851 and its use for the treatment and/or prevention of candidiasis and urinary tracrinfections |
JP4948382B2 (ja) | 2006-12-22 | 2012-06-06 | キヤノン株式会社 | 感光ドラム取り付け用カップリング部材 |
EP2094128A4 (en) | 2006-12-22 | 2013-06-26 | Sca Hygiene Prod Ab | DISPOSABLE COVER FOR USE IN A PREMATURE COVER |
JP5311854B2 (ja) | 2007-03-23 | 2013-10-09 | キヤノン株式会社 | 電子写真画像形成装置、現像装置、及び、カップリング部材 |
CA2700172A1 (en) | 2007-09-21 | 2009-03-26 | Enox Biopharma, Inc. | Antimicrobial gas-releasing ear drainage tubes |
JP5306050B2 (ja) | 2008-06-20 | 2013-10-02 | キヤノン株式会社 | カートリッジ、カップリング部材の取り付け方法、及び、カップリング部材の取り外し方法 |
ES2431268T3 (es) * | 2008-10-06 | 2013-11-25 | Intercontinental Great Brands Llc | Conjunto de embalaje que incluye una tarjeta de blíster que tiene una barrera antivapor |
US20100191205A1 (en) * | 2009-01-29 | 2010-07-29 | Sca Hygiene Products Ab | Opening system for absorbent articles |
WO2010126414A1 (en) * | 2009-04-29 | 2010-11-04 | Sca Hygiene Products Ab | A method for retaining the activity of probiotic bacteria in personal care articles and a personal care article comprising the probiotic bacteria |
US8225927B2 (en) | 2009-11-13 | 2012-07-24 | Applied Materials, Inc. | Method to substantially enhance shelf life of hygroscopic components and to improve nano-manufacturing process tool availablity |
US20110179753A1 (en) * | 2010-01-28 | 2011-07-28 | Douglas Toms | Process for making an overlabel wrapper for absorbent articles |
US20130078298A1 (en) * | 2010-05-10 | 2013-03-28 | Enox Biopharma, Inc | Gaseous nitric oxide-sequestering products and processes of preparing same |
US20180079582A1 (en) * | 2015-02-05 | 2018-03-22 | Log Plastic Products Company (1993) Ltd. | Bottle insert and a kit |
WO2022026784A1 (en) * | 2020-07-30 | 2022-02-03 | The Procter & Gamble Company | Absorbent article package material with natural fibres |
WO2024074912A2 (en) * | 2022-10-06 | 2024-04-11 | Solventum Intellectual Properties Company | Test device, sterilization monitoring system and method |
WO2024074913A1 (en) * | 2022-10-06 | 2024-04-11 | Solventum Intellectual Properties Company | Test device, sterilization monitoring system and method |
Family Cites Families (24)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US4014433A (en) * | 1975-05-27 | 1977-03-29 | Ethican, Inc. | Package for moisture sensitive sutures and method for making same |
DK586277A (da) * | 1977-01-10 | 1978-07-11 | Personal Products Co | Pakning til fugtservietter |
NZ188326A (en) * | 1977-09-16 | 1980-09-12 | Personal Products Co | Cellulose sponge tampon packaged in a moist condition |
EP0011924A1 (en) * | 1978-10-23 | 1980-06-11 | BUSH BOAKE ALLEN Limited | Polymeric fragrance materials and processes for their manufacture |
KR960015106B1 (ko) * | 1986-11-25 | 1996-10-28 | 가부시기가이샤 히다찌세이사꾸쇼 | 면실장형 반도체패키지 포장체 |
US4770299A (en) * | 1987-01-06 | 1988-09-13 | Parker Medical Associates | Roll form medical bandaging product |
DE4102367A1 (de) * | 1991-01-28 | 1992-08-06 | Mildenberger & Willing Verpack | Verbundfolie auf basis von polyolefinen und ihre verwendung |
SE9100364L (sv) * | 1991-02-05 | 1992-08-06 | Bac Dev In Sweden Ab | Tampong eller binda impregnerad med en kultur av levande mjoelksyrabakterier i avsikt att minska risken foer urogenitala infektioner |
DE4306760A1 (de) | 1993-03-04 | 1994-09-08 | Iachetti Antonietta Cinzia Dip | Mit waschaktiven Substanzen getränktes Tuch zur Entfernung von Flecken aus Textilien |
JP3672617B2 (ja) * | 1994-05-25 | 2005-07-20 | 呉羽化学工業株式会社 | ポリクロロトリフルオロエチレン延伸フィルム、その製造方法および該フィルムを用いる包装体 |
DE9409937U1 (de) * | 1994-06-20 | 1994-08-11 | Hofacker, Erich, 23684 Scharbeutz | Behältnis zur Aufnahme einer Einmal-Dosis eines Zahnprothesen-Haftmittels |
KR100316898B1 (ko) | 1994-07-05 | 2002-06-27 | 나까니시 히로유끼 | 다층적층체및그의용도 |
US5443161A (en) | 1994-07-26 | 1995-08-22 | Jonese; David R. | Disposable baby change kit |
SE9502588L (sv) * | 1995-07-13 | 1997-01-14 | Moelnlycke Ab | Hämning av tillväxten av bakterier i samband med absorberande alster med hjälp av tillsats av andra bakterier |
JPH11512943A (ja) | 1996-06-07 | 1999-11-09 | ザ、プロクター、エンド、ギャンブル、カンパニー | 物理的に極めて近接したゼオライトとシリカの臭気制御系を有する吸収製品 |
ATE233577T1 (de) | 1996-06-07 | 2003-03-15 | Procter & Gamble | Absorbierende produkte für die frauenhygiene mit zeolith und siliciumdioxid-geruchskontrollesystem |
EP0811388A1 (en) | 1996-06-07 | 1997-12-10 | The Procter & Gamble Company | Activated carbon free absorbent articles having a silica and zeolite odour control system |
ATE207765T1 (de) | 1996-06-07 | 2001-11-15 | Procter & Gamble | Atmungsfähige absorbierende artikel mit einem siliciumdioxid enthaltenden geruchskontrollsystem |
JPH11513917A (ja) | 1996-06-07 | 1999-11-30 | ザ、プロクター、エンド、ギャンブル、カンパニー | シリカ、ゼオライトおよび吸収性ゲル化材料を含有するにおい抑制系を有する吸収性製品 |
EP0811391A1 (en) | 1996-06-07 | 1997-12-10 | The Procter & Gamble Company | Absorbent articles having an odour control system comprising a chelating agent |
KR20000052769A (ko) | 1996-10-24 | 2000-08-25 | 데이비드 엠 모이어 | 피부상의 악취 감소용 조성물 |
US5875891A (en) * | 1997-05-09 | 1999-03-02 | Taylor Made Golf Company, Inc. | Packaging for golf balls |
SE9703669D0 (sv) | 1997-10-08 | 1997-10-08 | Moelnlycke Ab | Alster och beredning innefattande mjölksyrabakterier |
US6119853A (en) * | 1998-12-18 | 2000-09-19 | Glaxo Wellcome Inc. | Method and package for storing a pressurized container containing a drug |
-
1999
- 1999-06-11 SE SE9902207A patent/SE9902207L/xx not_active Application Discontinuation
-
2000
- 2000-06-06 PE PE2000000561A patent/PE20010136A1/es not_active Application Discontinuation
- 2000-06-07 CO CO00042366A patent/CO5160311A1/es unknown
- 2000-06-09 AU AU55841/00A patent/AU5584100A/en not_active Abandoned
- 2000-06-09 TN TNTNSN00130A patent/TNSN00130A1/fr unknown
- 2000-06-09 PL PL00352153A patent/PL352153A1/xx not_active Application Discontinuation
- 2000-06-09 US US10/018,577 patent/US6854600B1/en not_active Expired - Lifetime
- 2000-06-09 DK DK00941080T patent/DK1210277T4/da active
- 2000-06-09 JP JP2001503354A patent/JP2003502225A/ja active Pending
- 2000-06-09 EP EP00941080A patent/EP1210277B2/en not_active Expired - Lifetime
- 2000-06-09 WO PCT/SE2000/001207 patent/WO2000076878A1/en active IP Right Grant
- 2000-06-09 MX MXPA01012522A patent/MXPA01012522A/es active IP Right Grant
- 2000-06-09 TN TNTNSN00131A patent/TNSN00131A1/fr unknown
- 2000-06-09 ES ES00941080T patent/ES2209905T5/es not_active Expired - Lifetime
- 2000-06-09 DE DE60006134T patent/DE60006134T3/de not_active Expired - Lifetime
- 2000-06-09 SK SK1789-2001A patent/SK17892001A3/sk unknown
- 2000-06-09 RU RU2002100249/12A patent/RU2258649C2/ru not_active IP Right Cessation
- 2000-06-09 AT AT00941080T patent/ATE252497T1/de not_active IP Right Cessation
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
TNSN00130A1 (fr) | 2002-05-30 |
JP2003502225A (ja) | 2003-01-21 |
ES2209905T3 (es) | 2004-07-01 |
DE60006134T2 (de) | 2004-06-17 |
ATE252497T1 (de) | 2003-11-15 |
DK1210277T4 (da) | 2006-12-11 |
EP1210277A1 (en) | 2002-06-05 |
US6854600B1 (en) | 2005-02-15 |
PL352153A1 (en) | 2003-07-28 |
PE20010136A1 (es) | 2001-03-13 |
EP1210277B1 (en) | 2003-10-22 |
EP1210277B2 (en) | 2006-08-09 |
MXPA01012522A (es) | 2002-07-02 |
CO5160311A1 (es) | 2002-05-30 |
SE9902207D0 (sv) | 1999-06-11 |
ES2209905T5 (es) | 2007-04-01 |
TNSN00131A1 (fr) | 2002-05-30 |
SE9902207L (sv) | 2000-12-12 |
RU2258649C2 (ru) | 2005-08-20 |
DE60006134T3 (de) | 2007-03-08 |
WO2000076878A1 (en) | 2000-12-21 |
DE60006134D1 (de) | 2003-11-27 |
AU5584100A (en) | 2001-01-02 |
DK1210277T3 (da) | 2004-02-23 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
SK17892001A3 (sk) | Použitie obalových jednotiek a obalov neprepúšťajúch vlhkosť na absorpčné výrobky obsahujúce prísady citlivé na vlkosť | |
US6376034B1 (en) | Absorbent material for use in disposable articles and articles prepared therefrom | |
KR100961028B1 (ko) | 포장체용 분위기 개량성 테이프, 분위기 개량성 테이프가 부착된 포장체 및 그 제조방법, 분위기 개량성 테이프가 부착된 포장 용기, 결합구 및 결합구가 부착된 포장체 | |
US5820955A (en) | Absorbent container | |
US7972318B2 (en) | Individually-packaged hygiene article and absorbent article provided therewith | |
JP2862274B2 (ja) | 吸水シートの製造方法 | |
JPH06100045A (ja) | カット野菜包装袋 | |
JP2006056526A (ja) | 加熱処理用脱酸素包装容器 | |
JP3946529B2 (ja) | 咬合具、咬合具付包装体、および咬合具の製造方法 | |
JPH03289470A (ja) | 魚介類の包装体及び魚介類の包装方法 | |
JPH02253847A (ja) | 機能性を有する吸水シート | |
JP2815385B2 (ja) | 機能性を有する吸水シート | |
JP2915920B2 (ja) | 機能性を有する吸水シート | |
JP2815384B2 (ja) | 機能性を有する吸水シート | |
JP3036864B2 (ja) | 吸水性シート装着パウチの製造方法 | |
JP2003238304A (ja) | イソチオシアン酸エステル系抗菌防カビ製剤 | |
JPH07125762A (ja) | 保存輸送用シート | |
JPH0372843A (ja) | 複合包装材料 | |
JP2022024837A (ja) | アルコール難透過性フィルム付きアルコール蒸散剤 | |
JP2007182261A (ja) | 包装体用雰囲気改良性テープ、雰囲気改良性テープ付包装体、および雰囲気改良性テープ付包装容器 | |
JPH02303826A (ja) | 機能性を有する吸水シート | |
JPH02253846A (ja) | 青果物の鮮度を保持する吸水シート | |
JPH0986544A (ja) | 収納袋 | |
JPH0285174A (ja) | 物品収納体 | |
AU2929802A (en) | Absorbent material for use in disposable articles and articles prepared therefrom |