HU212079B - Vacuum cleaners dust bag - Google Patents

Vacuum cleaners dust bag Download PDF

Info

Publication number
HU212079B
HU212079B HU9303120A HU9303120A HU212079B HU 212079 B HU212079 B HU 212079B HU 9303120 A HU9303120 A HU 9303120A HU 9303120 A HU9303120 A HU 9303120A HU 212079 B HU212079 B HU 212079B
Authority
HU
Hungary
Prior art keywords
opening
dust bag
topsheet
layers
bag according
Prior art date
Application number
HU9303120A
Other languages
English (en)
Other versions
HU9303120D0 (en
HUT66237A (en
Inventor
Ralf Sauer
Stefan Kraut-Reinkober
Ludger Helmes
Werner Hoyer
Original Assignee
Vorwerk Co Interholding
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Vorwerk Co Interholding filed Critical Vorwerk Co Interholding
Publication of HU9303120D0 publication Critical patent/HU9303120D0/hu
Publication of HUT66237A publication Critical patent/HUT66237A/hu
Publication of HU212079B publication Critical patent/HU212079B/hu

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47LDOMESTIC WASHING OR CLEANING; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47L9/00Details or accessories of suction cleaners, e.g. mechanical means for controlling the suction or for effecting pulsating action; Storing devices specially adapted to suction cleaners or parts thereof; Carrying-vehicles specially adapted for suction cleaners
    • A47L9/10Filters; Dust separators; Dust removal; Automatic exchange of filters
    • A47L9/14Bags or the like; Rigid filtering receptacles; Attachment of, or closures for, bags or receptacles
    • A47L9/1427Means for mounting or attaching bags or filtering receptacles in suction cleaners; Adapters
    • A47L9/1436Connecting plates, e.g. collars, end closures
    • A47L9/1445Connecting plates, e.g. collars, end closures with closure means
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47LDOMESTIC WASHING OR CLEANING; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47L9/00Details or accessories of suction cleaners, e.g. mechanical means for controlling the suction or for effecting pulsating action; Storing devices specially adapted to suction cleaners or parts thereof; Carrying-vehicles specially adapted for suction cleaners
    • A47L9/10Filters; Dust separators; Dust removal; Automatic exchange of filters
    • A47L9/14Bags or the like; Rigid filtering receptacles; Attachment of, or closures for, bags or receptacles
    • A47L9/1427Means for mounting or attaching bags or filtering receptacles in suction cleaners; Adapters
    • A47L9/1436Connecting plates, e.g. collars, end closures

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Filters For Electric Vacuum Cleaners (AREA)
  • Medicines That Contain Protein Lipid Enzymes And Other Medicines (AREA)
  • Control And Other Processes For Unpacking Of Materials (AREA)

Description

A találmány tárgya egy porzsák porszívókhoz egy kartonból vagy valamilyen kemény papírból készült fedőlappal, amelyhez egy zsák például hozzá van ragasztva és amelyen a porszívó csövének befogadására egy szigeteléssel záródó nyílás van, és amely nyílás egy külön, a nyílás mellett elhelyezett és nyitott helyzetéből zárt helyzetbe állítható zárólappal zárható.
A porzsákot alkotó szűrőanyag előnyös módon szigetelést biztosító ragasztással van a porzsák fedőlapja egyik felületének szegélyéhez rögzítve. A helytakarékosság érdekében a porzsák úgy hajtható össze, hogy a fedőlapot a porzsák oldalainak síkjához hajtjuk. Ilyen jellegű porzsák már ismert a DE-OS 2 407 478 szabadalmi iratból. A különálló, furattal ellátott zárólap a porzsák két rétege között eltolhatóan van megvezetve. A porszívó szívócsövének csonkja akkor csatlakoztatható a porzsákhoz, amikor a zárólap furata és a fedőlapon levő nyílás egybeesnek. A porzsák megtelésekor a zárólap meghúzásával a fedőlap nyílás nélküli része kerül záróhelyzetbe. Ez lehetetlenné teszi, hogy az összenyomható porzsák megfogásakor a porzsák kifújjon. és megakadályozza az összegyűjtött por gyakran tapasztalt szétszóródását. Az idézett leírás 4. ábráján bemutatott megvalósítási forma esetén a fedőlapként egy öntapadós csík is alkalmazható, amely harmonikaszérűén összehajtott alaphelyzetéből kihúzva a nyílást elfedő záróhelyzetben rögzíthető.
A DE-GM 90 16 893 szabadalmi iratból ismert, hogy a nyílás peremén szigetelőfóliát helyeznek el, amelynek átmérője kisebb, mint a nyílásé. így a fólia nyílásának szegélye a szívócső, vagy csonk palástfelületére szorosan rásimul.
Találmányunk célja egy ezeknél kedvezőbb tulajdonságokkal rendelkező porzsák létrehozása, amely egyszerűen kezelhető és amellett a por a porzsákból nem szóródik ki.
A találmányunk azon a feltalálói gondolaton alapszik. hogy egy szerkezetében megerősített és alkalmazási szempontból célszerűen tökéletesített porzsákot fejlesztettünk. A porszívó csövének csatlakoztatására szolgáló nyílás környezetét, amely nem elhanyagolható igénybevételnek van kitéve, megerősítettük. A konkrét megoldás abban áll, hogy a záróelem legalábbis nyitott helyzetében egy legalább két rétegből álló papíralkatrészre támaszkodik és e két réteg között a nyílás körül egy gyűrű alakú gumitömítés van.
A szerkezet szilárdságának döntő mértékű javítása mellett ez a megoldás a porszívó szívócsövének szigetelésére szolgáló gumitömítés szoros rögzítését is lehetővé teszi. A fedőlapnak előnyös módon legalább a nyílás környéken három egymás feletti rétege van. A nyílás környéke azonban nem csak a nagy szilárdságú hármas rétegelésű anyagból áll, hanem úgy van kialakítva. hogy a zárólap. például zárónyelv mind nyitott, mind záró helyzetében a fedőlap síkjába simul. A gumitömítés rögzítésére és elhelyezésére a két (alsó) réteg közötti hézagot használjuk fel. A gumitömítés elhelyezése a rétegek rögzítésével egy időben történhet úgy. hogy ragasztással, vagy ráolvasztással szilárdított rétegek a gumitömítést is elmozdulásmentesen rögzítik. Ezért nincs is szükség külön rögzítési műveletre, mint például egy felülről ráhelyezett szigetelőfólia ragasztása esetén. Mivel a gumitömítés rögzítéséhez már egy rendkívül keskeny zóna is elegendő, a fedőlap rétegeinek szilárdítása gyakorlatilag a nyílás pereméig tart. A fedőlap szegélyének általában a porszívó valamely befogószerkezethez illeszkedő, adott körvonallal kell rendelkeznie, annak például nyelvszerű nyúlványai kis méreteik ellenére, akár kétrétegű anyag esetén is kellő szilárdságúak. Mivel a fedőlap anyagának csupán a nyílás környezetében háromrétegűnek kell lennie, a rendelkezésre álló anyag további fejlesztéseket tesz lehetővé.
A középső rétegből a nyílás egy részén például az alatta és a felette levő rétegek nyílásához képest előnyös módon egy kivágás alakítható ki, így egy retesznyílás hozható létre. Ezzel az előnyös módon nyelv formájában kialakított zárólap szigetelést biztosító rögzítésének feltételét teremtettük meg. Előnyösnek mutatkozik továbbá az is, ha a középső rétegnek a többi rétegével koncentrikus nyílása nagyobb átmérőjű. így a retesznyílás körkörösen alakítható ki, amely feleslegessé teszi, hogy a zárólapot egy meghatározott irányba kelljen elhelyezni.
Javaslatunk továbbá, hogy a fedőlap a perem mentén is három rétegűként legyen kialakítva. Ennek az az előnye, hogy a fedőlapnak a porszívóba való felfogatása számára teljesen merev, kihajlásmentes felületet biztosít, míg a nyílás körüli rész kétrétegű lehet, azaz elegendő anyag marad egyéb felhasználási célokra, például kialakítható egy a nyílásra ráhajtható zárólap.
A fedőlap háromrétegű kialakításával még további előnyök érhetők el, azáltal, hogy a felső réteget egy a nyílást körülvevő, illetve körülfogó íves fül formájára alakítjuk ki. Az íves fül a porzsák felhasználási helyzetében a fedőlap rétegeivel egy síkban helyezkedik el. de a porzsák szállításához, illetve a porszívóból való kivételéhez fel lehet hajtani.
A kitűzött célnak megfelelően a találmány szerinti porzsák porszívókhoz egy kartonból vagy valamilyen kemény papírból készült fedőlappal, amelyhez a zsák például ragasztással van rögzítve, és amely fedőlapon a porszívó csövének befogadására egy szigeteléssel záródó nyílás van, és amely nyílás egy külön, a nyílás mellett elhelyezett és nyitott helyzetéből zárt helyzetbe állítható, zárólappal zárható, oly módon van kialakítva, hogy a zárólap nyitott helyzetében legalább két keménypapírból lévő rétegre fekszik fel, és hogy e két réteg közé a nyílás körül egy gumitömés van befogva.
A találmány egy másik ismérve szerint a fedőlap a nyílás körül legalább három, egymás fölött rögzítve elhelyezett rétegből van.
Egy további ismérv szerint a porzsák úgy van kialakítva, hogy a nyílás tartományában a két réteg között egy, a zárólap befogadására és rögzítésére szolgáló retesznyílás van kialakítva.
A találmány szerinti porzsák anyaga papír vagy kartonpapír.
A találmányra jellemző, hogy a zárólap zárónyelvként van kialakítva.
HU 212 079 B
A fedőlap olyan kialakítású, hogy a középső rétegen levő nyílástartomány az alsó és a felső réteg peremeihez képest eltolt helyzetű, továbbá a nyílás a középső rétegben meg van nagyobbítva az alsó és felső rétegekhez képest.
A porszívózsák előnyös megvalósításában a fedőlap teljes kerülete mentén három rétegből van kialakítva.
Végül a találmány bármely ismérve szerint a felső rétegből egy fül van kialakítva, amely fül a nyílást körülövezően van elhelyezve.
Találmányunkat az alábbiakban négy rajzban is bemutatott lehetséges megvalósítási forma alapján ismertetjük, melyek közül az
1. ábra az első megvalósítási forma szerinti porzsák a fedőlap elől nézve, helytakarékos módon összehajtva, lezáratlanul, a
2. ábra az 1. ábra II-II síkjában készült metszet, a
3. ábra az 1. ábrának megfelelő porzsák a nyílás zárt helyzetében, a
4. ábra a 3. ábra IV-IV síkjában készített metszet, az
5. ábra a nyitott porzsák perspektivikus képe, a
6. ábra a háromrétegű fedőlap keresztmetszete, a
7. ábra a fedőlap peremének kinagyított metszeti képe, a
8. ábra a második megvalósítási forma szerinti porzsák a fedőlap felől nézve, helytakarékos módon összehajtva, lezáratlanul, a
9. ábra a 8. ábra IX-IX síkjában készíteti metszet, a
10. ábra a 8. ábrával azonos, a nyílás lezárt állapotában. a
11. ábra a 10. ábra XI-XI síkjában készített metszet, a
12. ábra ugyanez a porzsák nyitott helyzetben térben ábrázolva, a
13. ábra a harmadik megvalósítási forma szerinti porzsák a fedőlap felől nézve, helytakarékos módon összehajtva, lezáratlanul, a
14. ábra a 13. ábra XIV-XIV síkjában készített metszet. a
15. ábra a 13. ábrának megfelelő porzsák a nyílás zárt helyzetében, a
16. ábra a 15. ábra XVI-XVI síkjában készített metszet, a
17. ábra ugyanez a porzsák nyitott helyzetben térben ábrázolva, a
18. ábra a negyedik megvalósítási forma szerinti porzsák a fedőlap felől nézve, helytakarékos módon összehajtva, lezáratlanul, a
19. ábra a 18. ábra XIX-XIX síkjában készített metszet, a
20. ábra a 18. ábrának megfelelő porzsák a nyílás zárt helyzetében, a
21. ábra a 20. ábra XXI-XXI síkjában készített metszet, a
22. ábra ugyanez a porzsák nyitott helyzetben térben ábrázolva.
A porszívóhoz való porzsáknak mind a négy bemutatott megvalósítási formájában a porzsák porszívóhoz kapcsolódó részét egy 1 fedőlap formájában kialakított merev lap határolja, amely 2 hátoldalának szegélyére van a tulajdonképpeni 3 zsák ragasztva.
Az 1 fedőlap kartonból vagy egyéb papírból van. Az 1 fedőlapnak olyan kivágása van, amelybe a (későbbiekben részletezésre kerülő) 10 zárólap mind nyitott (1. ábra), mind zárt helyzetében (10. ábra) belesimul. Nyitott helyzetében a 10 zárólap teljes felületével az 1 fedőlap második, középső b rétegére fekszik fel.
A helytakarékosság érdekében a 3 zsák összehajtható. A 3 zsák összehajtott állapotában az 1 fedőlap 2 hátoldalához simítható (például 2. ábra). Ennek érdekében a 3 zsák keskenyebb 4 oldalai V alakban be vannak hajtogatva. Ez a behajtás az 1 fedőlap felőli végén Y alakban nyílik szét az 1 fedőlap keskenyebbik oldalának sarkai irányában. A 3 zsák fenékrésze 5 visszahajtással és leragasztással van rögzítve.
A 3 zsáknak a fenékkel ellentétes, nyitott végét a 6 szegély behajtásával és 7 ragasztással rögzítik az 1 fedőlap 2 hátoldalához.
Az alapvetően téglalap alakú 1 fedőlap vagy teljes mértékben, vagy legalább nagyobb részében háromrétegű. A teljes alapterületet kitöltő rétegeket a, b és c-vel jelöltük.
A 3 zsáktól legtávolabbi, felső a réteg képezi az 1 fedőlap 8 előlapját. Ehhez a felülethez csatlakozik a porszívó ábránkon részletesen meg nem jelölt szívócsonkja vagy csöve. Az a, b, c rétegek előnyös módon egyetlen kivágott elemből alakíthatók ki cikcakk formában történő hajtogatással, vagy egy szabad rétegnek két egymásra hajló rész közé történő visszahajtásával (6. ábra).
Az a, b, c rétegek a 9 nyílás létrehozására ki vannak vágva. A 9 nyílás egy kör alakú furat, amelynek tengelye arra az egyben az 1 fedőlap középvonalát képző szimmetriatengelyre esik, amely az 1 fedőlapot két tükörszimmetrikus részre osztja.
A 9 nyílást egy 10 zárólap kívülről légmentesen zárja. A 10 zárólap legfelső, a rétegéből, annak középső részéből egy F kivágás van kivágva. Egy ilyen 10 zárólap segítségével csökkenthető, illetve elkerülhető a teli porzsák megfogásakor bekövetkező térfogatcsökkenés miatti kifúvás.
Az 1 fedőlap a 9 nyílás körül a bemutatott megvalósítási formák mindegyikében háromrétegű papírból vagy kartonból van. A háromrétegű kialakítás egyrészt a porszívó csövét vagy szívócsonkját befogadó zónát szilárdítja, másrészt azzal a jelentős előnnyel jár, hogy lehetővé teszi a 11 gumitömés előnyös módon a második és a harmadik, azaz b és c réteg között helyezhető el. A 11 gumitömítés elhelyezése a metszeti ábrákon különösen jól látható. A 11 gumitömítés tulajdonképpen egy nagy rugalmasságú gumimembrán, amelynek Dl átmérője a 9 nyílás D2 átmérőjénél kisebb. A 11 gumitömítés megfelelő szigetelési tulajdonságokkal rendelkező műanyagból is készülhet.
A 11 gumitömítés szabadon álló részének szélessége közel azonos a b és c rétegek között rögzített szélességgel. A rajzainkon ezt a rögzített szélességet nagyobbnak ábrázoltuk.
HU 212 079 B
A 11 gumitömítés belső Dl átmérője kisebb, mint a porszívó - ábráinkon meg nem jelenített - szívócsövének, vagy szívócsonkjának átmérője. A szívócsonk külső palástja a 11 gumitömítés szabadon álló részének feléig tart.
Az 1 fedőlap további részei legalább kétrétegűek. E rész felső rétegét előnyös módon a 10 zárólap kialakítására lehet felhasználni. Ezzel a megoldással nem szükséges külön zárószerkezetet készíteni és azt felszerelni. Ha a 10 zárólap létrehozó kivágás egészében, vagy részleteiben nem éri el az a réteg szegélyét, akkor még itt az 1 fedőlapnak a 10 zárólap létrehozásával szolgáló részén is megmarad az 1 fedőlap x faivastagsága.
A porzsák mind a négy megvalósítási formája esetén ezt a módszert követtük.
Szintén mind a négy megvalósítási forma esetén a 10 zárólap egy, a téglalap alakú 1 fedőlap hossztengelyére merőleges, csuklószerű 12 hajtáséi segítségével nyitható. A nyithatóság megkönnyítésére a 12 hajtáséi mentén egy 13 perforáció van.
A 9 nyílás Pl középpontja, illetve tengelye a 12 hajtáséitól ugyanolyan távolságra van. mint a 10 zárólap P2 középpontja, és mindkét pont az 1 fedőlap szimmetriatengelyében, illetve síkjában fekszik.
Az első megvalósítási forma szerinti 10 zárólap pajzs alakú, szabad végén köríves 14 peremmel. A köríves 14 perem sugara a 9 nyílás sugarával megegyező. A 10 zárólap y szélessége pedig azonos, vagy kisebb mint a D2 átmérő. A köríves 14 perem csúcsán egy 15 nyelv van. Ezzel a 15 nyelvvel szemben a legfelső a rétegen egy kivágott 16 mélyedés van. Ez a mélyedés közel ujjhegynyi méretű, így körömmel a 15 nyelv alá nyúlva a 10 zárólap a legfelső rétegbe süllyesztett helyzetéből kiemelve a 4. ábrán látható zárási helyzetébe hajtható.
A 10 zárólap zárt helyzetében reteszelt. A reteszelés létrehozására a 15 nyelvvel fedésben egy 17 retesznyílás van kialakítva. A 17 retesznyílás úgy jön létre, hogy a 9 nyílás 9' peremének egy része a középső b rétegben mélyebbre van vágva mint a felső a és az alsó c rétegben. Az a és a c rétegek között a 9 nyílás körül így egy olyan üreg jön létre, amely a zárószerkezet, esetünkben a 10 zárólap befogadására és rögzítésére egyaránt alkalmas. Ennek érdekében a 15 retesznyelvet és a 17 retesznyílást előnyös módon egyaránt félkör alakban hozzuk létre. A reteszelés olyan mértékű, hogy a porzsák 1 fedőlapjának lefelé fordítása esetén sem szóródhat ki szennyeződés a porzsák belsejéből, és még a por kifúvását is jelentősen megakadályozza.
A bemutatott megoldási formákban közös, hogy a 9 nyílás körül a középső b rétegen nagyobb kivágás van, mint a felső a és az alsó c rétegen.
Annak következtében, hogy a 11 gumitömítés a második b és a harmadik c réteg között helyezkedik el. egy előnyös bemélyedés jön létre a 9' peremmel körülhatárolt 9 nyílásban. A megvalósítási alakokban a 9' jelet a peremek kapják, míg a 9 nyílástartományok a retesznyílást képezik.
Amint a 4. ábrán látható, a harmadik c rétegen is lehet egy, a 17 retesznyílással egybevágó 18 kivágás. A gumitömítés nagy rugalmassága következtében a 15 retesznyelv a 18 kivágás irányába elmozdítható, de a 18 kivágásra feszülő 11 gumitömítés a 15 retesznyelvet visszanyomja.
Annak érdekében, hogy a 17 retesznyílás ne korlátozódjon a 9 nyílástartomány viszonylag kis területére, alternatív megoldásként úgy járhatunk el, hogy a 9 nyílás körkörös kialakítása úgy történjen, hogy a középső b rétegen levő furat átmérője nagyobb, mint a felső a és az alsó c réteg vele koncentrikus nyílásának D2 átmérője. Ez a megfelelően szélesebb 15 retesznyelvvel rendelkező 10 zárólap nagyobb felületen történő reteszelését biztosítja a 15 retesznyelvnek a 14 perem alá bújtatásakor.
A második bemutatott megvalósítási forma alapja egy olyan továbbfejlesztési lehetőség, hogy az 1 fedőlapnak a 9 nyílással ellentétes részén a 10 zárólapot létrehozó rész körül egy U-alakú 19 fület alakítunk ki. Az U-alakú 19 fül 20 íve félkör alakú, az ehhez kapcsolódó, a 9 nyílás irányában párhuzamosan haladó 21 szárai pedig az 1 fedőlap hossztengelyére merőleges 23 hajtáséiig futnak. A 23 hajtáséi egybeesik a 10 zárólap hajtásélével. A 23 hajtáséi szintén be van hajtva és még perforálással is el lehet látni.
A 19 fül elsimított helyzetében részt vesz az x falvastagság létrehozásában. A 19 fül az 1 fedőlap jelentős részét fedi, így nem kell az 1 fedőlap peremének visszahajlásától tartani. A 19 fület körülvevő részt ezért az azt képző rétegből teljesen ki lehet vágni. Ábránkon ennek ellenére nincs kivágva az a réteg körvonala.
A 19 fülnek a porzsák kiürítésekor felvett helyzetét a 12. ábra mutatja be. A 19 fület ekkor álló helyzetbe hajtjuk fel. így a porzsák kényelmesen kiemelhető a porszívóból, és vihető a gyűjtőhelyre. Ezt megelőzően a 10 zárólapot zárni kell.
A második megvalósítási forma szerinti 10 zárólap kialakítása az előzőekben leírtaktól annyiban különbözik, hogy a zárást megvalósító felülete a 11 gumitömítésre nem felülről fekszik rá, hanem kerületének egy része a 11 gumitömítés alá nyomódik. Ez a különbség jól látható a 10. és 11. ábrákon. A 10 zárólap kerületének all. gumitömítés alá nyomódó részeit 24 körkerülettel, szaggatott vonallal jelöltjük. A 24 körkerület mindkét végét V-alakú 25 bevágások határolják. A 25 bevágások csúcsai a 11 gumitömítés Dl átmérőjű nyílásáig nyúlnak. A 25 bevágásokhoz kapcsolódva a 10 zárólap lapjából egy 26 nyelv és egy 27 szár nyúlik ki. Mind a 26 nyelv, mind a 27 szár sugárírányúak és szimmetrikusak a 10 zárólap középvonalára. A 27 szár a 10 zárólapot körülvevő U-alakú 19 fülből kivágott 12 hajtásélhez vezet. A 27 szárral szemben fekvő 26 nyelv ;:árási helyzetében a 9 nyílás 9' peremén a legfelső rétegre fekszik fel és a 27 szárral együtt megakadályozza, hogy a 9 nyílásba nyomott 10 zárólap a 3 zsák belsejébe essen. A sugárirányú 30 nyúlványok rugalmasságuk révén egy, a 11 gumitömítés aljára ható nyomóerőt hoznak létre, így tökéletes szigetelést biztosítanak.
HU 212 079 Β
A harmadik megvalósítási forma esetén eltérő szerkezeti felépítéssel ugyanezeket az előnyöket érjük el. A 19 fület e megvalósítási forma esetén nem az 1 fedőlap 9 nyílástól távolabbi, hanem a 9 nyílás körüli részéből vágjuk ki. A 19 fül ez esetben is U-alakú és a 9 nyílás 9' peremével koncentrikus. A kivágás körül most is marad anyag az a rétegben, így az 1 fedőlap x falvastagsága megmarad.
Az 1 fedőlap további részeiből vágjuk ki a 10 zárólapot.
Az 1 fedőlap oldalán kialakított, a porzsák megfogását elősegítő 28 kivágások miatt az U-alakú 19 fül 21 szárai egymáshoz közelebb vannak húzva, így ekkor is elegendő szélességű anyag marad a 23 hajtáséi létrehozására.
A porzsák megfogását elősegítő 28 kivágások a porzsák rögzítésére használhatók fel, ha a porszívó házán a 28 kivágásoknak megfelelő helyen, az ábránkon nem jelölt nyúlványokat alakítunk ki.
Az 1 fedőlap peremén több, fogszerű 30 nyúlvány van, amelyek a porszívó házán a velük szemben kialakított üregekbe nyúlva rögzítik a porzsákot. A 30 nyúlványok háromrétegű kialakításuknak köszönhetően megfelelő szilárdsággal rendelkeznek.
Amint az ábránkon látható, a 19 füllel rendelkező megvalósítási formák esetében a 23 hajtáséi nem az 1 fedőlap felezővonalába esik, hanem a 9 nyílás felé közelebb helyezkedik el. Ezzel ellensúlyozzuk a 9 nyílás körüli anyagtöbblet súlyát. A porzsák kiemelésekor a 19 fülel megfogva a 9 nyílás körüli rész megemelkedik. így a hulladék kiszóródása akkor is elkerülhető, ha a porzsákot nem zárták be.
A negyedik megvalósítási forma az első megvalósítási formától abban különbözik, hogy a 26 nyelvet az 1 fedőlap széléig kivágjuk, így a 26 nyelv megfogására nagyobb szakasz áll rendelkezésre. Az 1 fedőlap x falvastagsága még így is megmarad, mivel a legfelső a réteg oldalt az 1 fedőlap keskenyebbik élén kialakított 30 nyúlványáig folytatódik. Ezáltal egy villa alakú kivágás jön létre.
A 10 zárólap 27 száránál levő U-alakú 25 bevágások azonban nem a 10 zárólap 27 szára és korong alakú része közötti átmenetnél, hanem attól bizonyos szöggel elforgatva helyezkednek el. Ezáltal a 24 körkerület kis mértékben lerövidül, így a 10 zárólap könnyebben bebújtatható a 9 nyílás 11 gumitömítése alá.
Az 1 fedőlap másik részén az összes megvalósítási forma esetén egy mindhárom rétegen áthaladó 31 furat van kialakítva. Ez a 31 furat a perem közelében, az 1 fedőlap szimmetriatengelyében helyezkedik el.
A többi megoldáshoz hasonlóan a felesleges ismétlések elkerülésére ez utóbbi megvalósítási forma esetében is ugyanazokat a hivatkozási számokat alkalmaztuk. E leírás ábrái és a következő igénypontokban megfogalmazott jellemzők a találmány szempontjából mind egyedileg, mind tetszőleges kombinációban egyaránt lényegesek.

Claims (9)

  1. SZABADALMI IGÉNYPONTOK
    1. Porzsák porszívókhoz egy kartonból vagy valamilyen kemény papírból készült fedőlappal (1), amelyhez egy zsák (3) például ragasztással van rögzítve, és amely fedőlapon (1) a porszívó csövének befogadására egy szigeteléssel záródó nyílás (9) van, és amely nyílás (9) egy külön, a nyílás (9) mellett elhelyezett és nyitott helyzetéből zárt helyzetbe állítható zárólappal (10) zárható, azzal jellemezve, hogy a zárólap (10) nyitott helyzetében legalább két, keménypapírból lévő rétegre (b, c) fekszik fel, és hogy e két réteg (b, c) közé a nyílás (9) körül egy gumitömítés (11) van befogva.
  2. 2. Az 1. igénypont szerinti porzsák, azzal jellemezve, hogy a fedőlap (1) a nyílás (9) körül legalább három, egymás fölött rögzítve elhelyezett rétegből (a, b,c)van.
  3. 3. Az 1. vagy 2. igénypont szerinti porzsák, azzal jellemezve, hogy a nyílás (9) tartományában a két réteg (a. c) között egy, a zárólap (10) befogadására és rögzítésére szolgáló retesznyílás (17) van kialakítva.
  4. 4. Az 1-3. igénypontok bármelyike szerinti porzsák, azzal jellemezve, hogy a porzsák anyaga papír vagy kartonpapír.
  5. 5. Az 1-4. igénypontok bármelyike szerinti porzsák. azzal jellemezve, hogy a zárólap (10) zárónyelvként van kialakítva.
  6. 6. Az 1-5. igénypontok bármelyike szerinti porzsák, azzal jellemezve, hogy a középső rétegen (b) levő nyílástartomány (9) az alsó és a fölső réteg (a, c) peremeihez (9') képest eltolt helyzetű.
  7. 7. Az 1-6. igénypontok bármelyike szerinti porzsák. azzal jellemezve, hogy a nyílás (9) a középső rétegben (b) meg van nagyobbítva az alsó és felső rétegekhez (a, c) képest.
  8. 8. Az 1-7. igénypontok bármelyike szerinti porzsák. azzal jellemezve, hogy a fedőlap (1) teljes kerülete mentén három rétegből (a, b, c) van kialakítva.
  9. 9. Az 1-8. igénypontok bármelyike szerinti porzsák, azzal jellemezve, hogy a felső rétegből (a) egy fül (19) van kialakítva, amely fül (19) a nyílást (9) körülövezően van elhelyezve.
HU9303120A 1992-11-03 1993-11-02 Vacuum cleaners dust bag HU212079B (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE4237035A DE4237035A1 (de) 1992-11-03 1992-11-03 Staubfilterbeutel für einen Staubsauger

Publications (3)

Publication Number Publication Date
HU9303120D0 HU9303120D0 (en) 1994-03-28
HUT66237A HUT66237A (en) 1994-10-28
HU212079B true HU212079B (en) 1996-02-28

Family

ID=6471957

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HU9303120A HU212079B (en) 1992-11-03 1993-11-02 Vacuum cleaners dust bag

Country Status (16)

Country Link
US (1) US5468271A (hu)
EP (1) EP0596382B1 (hu)
JP (1) JPH06339446A (hu)
AT (1) ATE182765T1 (hu)
AU (1) AU669006B2 (hu)
CA (1) CA2102158A1 (hu)
CZ (1) CZ285576B6 (hu)
DE (2) DE4237035A1 (hu)
ES (1) ES2134234T3 (hu)
HU (1) HU212079B (hu)
MX (1) MX9306823A (hu)
NZ (1) NZ250095A (hu)
PL (1) PL172536B1 (hu)
SI (1) SI9300577A (hu)
SK (1) SK282519B6 (hu)
ZA (1) ZA938174B (hu)

Families Citing this family (27)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2713076B1 (fr) * 1993-12-03 1996-01-12 Seb Sa Dispositif d'obturation et d'éjection de sac d'aspirateur.
DE4432105A1 (de) * 1994-09-09 1996-03-14 Hoechst Ag Fluoro-alkyl/alkenyl-substituierte Benzoylguanidine, Verfahren zu ihrer Herstellung, ihre Verwendung als Medikament oder Diagnostikum sowie sie enthaltendes Medikament
US5688298A (en) * 1995-10-10 1997-11-18 Home Care Industries, Inc. Self-aligning, self-sealing vacuum bag
US5613989A (en) * 1995-10-10 1997-03-25 Home Care Industries, Inc. Self-aligning self-sealing vacuum bag
DE29601812U1 (de) * 1996-02-03 1996-03-14 Branofilter Gmbh Anschlußstück eines Filterbeutels für Staubsauger
US5725620A (en) * 1996-06-10 1998-03-10 Home Care Industries, Inc. Manually closable vacuum cleaner bag
US6379408B1 (en) 1999-04-06 2002-04-30 Oreck Holdings, Llc Mounting and closure structure for a bag, such as a vacuum cleaner bag
AU3907400A (en) * 1999-04-06 2000-10-23 Oreck Holdings, Llc Vacuum cleaner bag closure
DE19948909A1 (de) * 1999-10-11 2001-04-12 Vorwerk Co Interholding Filterbeutel für einen Staubsauger
DE20013364U1 (de) * 2000-08-03 2001-02-08 Branofilter Gmbh Filterbeutel
US6746501B1 (en) 2001-02-28 2004-06-08 Wildwood Industries, Inc. Vacuum bag collar with rotatable closure
US6733555B1 (en) 2001-02-28 2004-05-11 Wildwood Industries, Inc. Vacuum bag collar
JP4629288B2 (ja) * 2001-09-28 2011-02-09 東芝コンシューマエレクトロニクス・ホールディングス株式会社 掃除機用集塵フィルタ及びこれを備える電気掃除機
US20080016646A1 (en) * 2005-01-10 2008-01-24 Martin Gagnon Housing assembly for a vacuum
US7461430B2 (en) * 2005-01-10 2008-12-09 Broan-Nutone Llc Vacuum system and method
US20070095031A1 (en) * 2005-11-03 2007-05-03 Zahuranec Terry L Mounting collar for a filter bag
US7799107B2 (en) * 2006-03-15 2010-09-21 Techtronic Floor Care Technology Limited Self-sealing bag arrangement for a floor cleaning device
DE102011105384A1 (de) * 2011-06-20 2012-12-20 Alexander Patzig Halteplatte für Staubsaugerbeutel
US8439997B2 (en) 2011-08-16 2013-05-14 Nss Enterprises, Inc. Vacuum sweeper apparatus including a filter bag and a method of installation
FR2999904B1 (fr) * 2012-12-21 2015-02-27 Seb Sa Aspirateur et son sac d'aspirateur
CN104228266A (zh) * 2014-09-19 2014-12-24 上海曾曦净化科技有限公司 一种用于吸尘器过滤袋卡口板的新型复合板材及其加工方法
EP3884833A1 (en) 2016-05-09 2021-09-29 Aktiebolaget Electrolux Dust container for a vacuum cleaner
EP3318166A1 (de) * 2016-11-07 2018-05-09 HILTI Aktiengesellschaft Flanscheinrichtung für eine filtervorrichtung
USD868405S1 (en) * 2017-02-15 2019-11-26 Miele & Cie. Kg Connection element for vacuum cleaner bag
EP3801414A1 (en) * 2018-05-29 2021-04-14 Gentherm Medical, LLC Integral inlet port assembly
USD1019034S1 (en) * 2022-01-07 2024-03-19 Haowen Mo Vacuum cleaner dust storage bag
USD975391S1 (en) * 2022-04-28 2023-01-10 Shenzhen Kuajingjianbing E-Commerce Co., Ltd Vacuum bag cover

Family Cites Families (13)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FI31735A (fi) * 1956-03-01 1961-04-10 Hoover Ltd Tillslutningsanordning vid filterpåsar för dammsugare
US3417550A (en) * 1965-10-04 1968-12-24 Studley Paper Company Inc Disposable vacuum cleaner filter bag
CA980242A (en) * 1971-05-10 1975-12-23 E. I. Du Pont De Nemours And Company Process for contacting a gas with a liquid
US3803815A (en) * 1972-03-10 1974-04-16 Cons Foods Corp Self-sealing disposable vacuum cleaner dust bag
SE375442B (hu) * 1972-04-24 1975-04-21 Johansson B R
AU476050B2 (en) * 1973-10-18 1975-04-24 Consolidated Foods Corporation Disposable vacuum cleaner dust bag
SE421857B (sv) * 1978-09-25 1982-02-08 Electrolux Ab Anordning vid en dammsugarpase
JPS58166688A (ja) * 1982-03-29 1983-10-01 株式会社日立製作所 Uスリツトピンへのワイヤ結線・余長切断装置
US4861357A (en) * 1988-05-10 1989-08-29 Gavin Thomas W Vacuum cleaner bag collar
US5039324A (en) * 1989-03-27 1991-08-13 Mastercraft Industries, Inc. Sealable collar vacuum cleaner bag
US5045099A (en) * 1989-09-25 1991-09-03 Mastercraft Industries, Inc. Vacuum cleaner bag including collar sealing closure device
DE9105039U1 (hu) * 1991-04-24 1992-08-20 Vorwerk & Co Interholding Gmbh, 5600 Wuppertal, De
IT221843Z2 (it) * 1991-04-24 1994-12-06 Vorwerk Co Interholding Sacchetto filtropolvere

Also Published As

Publication number Publication date
SK120593A3 (en) 1994-06-08
SI9300577A (en) 1994-06-30
PL300919A1 (en) 1994-05-16
CZ224593A3 (en) 1994-05-18
ZA938174B (en) 1994-06-06
CZ285576B6 (cs) 1999-09-15
DE4237035A1 (de) 1994-05-05
DE59309717D1 (de) 1999-09-09
AU5031593A (en) 1994-05-19
HU9303120D0 (en) 1994-03-28
ATE182765T1 (de) 1999-08-15
CA2102158A1 (en) 1994-05-04
EP0596382A1 (de) 1994-05-11
US5468271A (en) 1995-11-21
AU669006B2 (en) 1996-05-23
ES2134234T3 (es) 1999-10-01
HUT66237A (en) 1994-10-28
SK282519B6 (sk) 2002-10-08
NZ250095A (en) 1995-12-21
PL172536B1 (pl) 1997-10-31
JPH06339446A (ja) 1994-12-13
EP0596382B1 (de) 1999-08-04
MX9306823A (es) 1995-01-31

Similar Documents

Publication Publication Date Title
HU212079B (en) Vacuum cleaners dust bag
US5476323A (en) Plastic bag with improved adhesive closure
CA2066899A1 (en) Dust filter bag
USD471011S1 (en) Lock smith utility kit
JPH10500086A (ja) 小児に安全なブリスタ包装
JP2003327242A (ja) 包装ケース
US3423907A (en) End closure for disposable dust bag
USD392938S (en) Cargo barrier for a vehicle interior
US5562207A (en) Short end cap storage package
JPH0547462B2 (hu)
JP2560584Y2 (ja) 取っ手
JPH0287725U (hu)
JPH1028663A (ja) 電気掃除機用紙パック
JPS6333841Y2 (hu)
JP2514212Y2 (ja) ゴミ袋
JP2004284618A (ja) 外箱が四角筒形の折畳式気密容器
USD433451S (en) Clipboard with side folding cover and divider
JPH0526020Y2 (hu)
EP0729428A1 (fr) Caisse de matiere en feuille avec verrouillage du couvercle et flan pour la realisation d'une telle caisse
JP3059804U (ja) 粉体包装用紙袋
JP2001161423A (ja) スーツケースの外装カバー
JP3626673B2 (ja) 電気掃除機用集塵袋
JP3762546B2 (ja) 紙袋
JPS6018337Y2 (ja) 組立紙箱
JPH0542079A (ja) 電気掃除機の集塵袋

Legal Events

Date Code Title Description
HMM4 Cancellation of final prot. due to non-payment of fee