ES2204037T3 - Dispositivo de proteccion contra los impactos laterales. - Google Patents
Dispositivo de proteccion contra los impactos laterales.Info
- Publication number
- ES2204037T3 ES2204037T3 ES99116167T ES99116167T ES2204037T3 ES 2204037 T3 ES2204037 T3 ES 2204037T3 ES 99116167 T ES99116167 T ES 99116167T ES 99116167 T ES99116167 T ES 99116167T ES 2204037 T3 ES2204037 T3 ES 2204037T3
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- head airbag
- protection device
- side collision
- head
- lining
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R21/00—Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
- B60R21/02—Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
- B60R21/16—Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
- B60R21/20—Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components
- B60R21/213—Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components in vehicle roof frames or pillars
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R21/00—Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
- B60R21/02—Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
- B60R21/16—Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
- B60R21/20—Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components
- B60R21/201—Packaging straps or envelopes for inflatable members
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R21/00—Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
- B60R21/02—Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
- B60R21/16—Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
- B60R21/20—Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components
- B60R21/215—Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components characterised by the covers for the inflatable member
- B60R21/216—Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components characterised by the covers for the inflatable member comprising tether means for limitation of cover motion during deployment
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R21/00—Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
- B60R21/02—Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
- B60R21/16—Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
- B60R2021/161—Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags characterised by additional means for controlling deployment trajectory
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R21/00—Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
- B60R21/02—Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
- B60R21/16—Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
- B60R21/20—Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components
- B60R21/215—Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components characterised by the covers for the inflatable member
- B60R21/2165—Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components characterised by the covers for the inflatable member characterised by a tear line for defining a deployment opening
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Air Bags (AREA)
- Body Structure For Vehicles (AREA)
- Component Parts Of Construction Machinery (AREA)
- Superstructure Of Vehicle (AREA)
Abstract
UN EQUIPO DE PROTECCION DE IMPACTO LATERAL PARA OCUPANTES DE UN VEHICULO MUESTRA UN SACO DE GAS CABEZAL (3) QUE PUEDE SER INFLADO, ESTANDO DISPUESTO EN ESTADO NO DESPLEGADO POR DEBAJO DE UNA PARTE DE REVESTIMIENTO (17) EN LA ESTRUCTURA DEL TECHO (5) DE UN VEHICULO. EL SACO DE GAS CABEZAL (3) ESTA DISPUESTO PLEGADO EN EXTENSION LONGITUDINAL POR DEBAJO DE LA PARTE DE REVESTIMIENTO (17) Y ESTA SUJETO EN AL MENOS DOS LUGARES EXTERIORES EN LA ESTRUCTURA DE TECHO (5), DISPUESTO EN SITUACION DESPLEGADA SEGUN EXTREMOS SUPERIORES (7).
Description
Dispositivo de protección contra los impactos
laterales.
La invención se refiere a un dispositivo de
protección en caso de colisión lateral para ocupantes de vehículos,
conforme al preámbulo de la reivindicación 1.
Por la patente DE 34 22 263 C2 se conoce un
dispositivo de protección en el que hay un depósito lleno de gas
destinado a inflar el airbag de cabeza en el larguero del vehículo,
es decir en la zona del umbral de la puerta y que está comunicado
por medio de una conducción con el airbag de cabeza. El airbag de
cabeza plegado dispuesto debajo de la parte de revestimiento en el
bastidor del techo revienta la pieza de revestimiento en caso de
colisión, desprendiéndola o deformándola, para extenderse a un lado
de un ocupante del vehículo, entre su cabeza y la ventanilla
lateral. Ahora bien, la posición del airbag de cabeza inflado y su
dirección de despliegue no están definidas exactamente, lo que
puede dar lugar a retrasos en el proceso de inflado y a riesgos de
seguridad, si el airbag no está situado exactamente a un lado de la
cabeza del ocupante del vehículo o si se puede desplazar con
respecto a éste al producirse la colisión lateral.
Por la patente DE-OS 22 49 988 se
conoce un dispositivo de protección contra colisión lateral con un
airbag de cabeza inflable, que junto con un recipiente de gas a
presión va fijado en un rebaje en una pieza de revestimiento en el
bastidor del techo, de manera que la pieza de revestimiento no
rodea el airbag de cabeza plegado, y éste puede sufrir fácilmente
daños (involuntarios) desde el exterior. El recipiente se extiende
además por toda la longitud del airbag de cabeza, y tiene por
consiguiente, un tamaño grande lo que dificulta su alojamiento en
el vehículo.
Por la patente
FR-A-2 345 316 se conoce un
dispositivo de protección para los ocupantes delanteros, conforme
al preámbulo de la reivindicación 1, que está equipado con un cielo
raso de espuma con un reborde grueso en el borde delantero contiguo
al parabrisas. En esta zona, la pieza de material de espuma es
extraordinariamente gruesa. Debajo de la pieza de material de
espuma va dispuesto un airbag, que en el caso de una colisión
frontal debe desplazar la pieza de material de espuma y, en
particular el reborde, hacia la cabeza del ocupante, para que éste
quede retenido por el material de espuma blando.
El objetivo de la invención es el de crear un
dispositivo de protección contra colisión lateral en el cual la
posición del airbag de cabeza en estado desplegado así como el
desarrollo del proceso de inflado propiamente dicho estén
determinados de forma reproducible.
Este objetivo se resuelve en un dispositivo de
protección contra colisión lateral de la clase descrita
inicialmente por el hecho de que el airbag de cabeza está dispuesto
debajo de la pieza de revestimiento, plegado en dirección
longitudinal y va fijado al bastidor del techo por lo menos en dos
puntos situados en sus extremos exteriores, que en estado
desplegado quedan en la parte superior. De esta manera el airbag de
cabeza se encuentra ya dispuesto de manera bien definida en el
vehículo en toda su extensión longitudinal, incluso antes de
desplegarse, ya que está plegado en dirección longitudinal. Por ese
motivo, el proceso de despliegue tiene que efectuarse principalmente
sólo en dirección vertical y en dirección hacia la cabeza del
ocupante del vehículo. De este modo se puede evitar un proceso de
despliegue desordenado. De esta manera queda además bien definida la
posición del airbag de cabeza también en estado inflado, de manera
que en el dispositivo de protección contra colisión lateral objeto
de la invención no puede llegar a producirse un desplazamiento del
airbag de cabeza hacia el vehículo.
De acuerdo con una forma de realización
preferida, el airbag de cabeza está dotado en sus extremos fijados
al bastidor del techo de unas anillas de fijación, lo que
simplifica el montaje en el bastidor del techo, puesto que entonces
allí solamente es necesario prever los correspondientes ganchos o
tornillos.
De acuerdo con otra forma de realización, está
dispuesto también debajo de la pieza de revestimiento el
correspondiente generador de gas de forma alargada, paralelo al
airbag de cabeza plegado, de manera que se evitan largos recorridos
de conducción del gas tal como sucede en el dispositivo de
protección según la patente DE 34 22 263 C2.
El generador de gas puede presentar un contorno
exterior de forma cilíndrica y puede llevar unos orificios de
salida de gas distribuidos en su superficie envolvente periférica
exterior, con lo cual se obtiene un proceso de despliegue
rápido.
El generador de gas se extiende preferentemente
en la misma dirección longitudinal del airbag de cabeza plegado,
como máximo cubriendo el tercio central del airbag de cabeza, con
lo cual aumenta el grado de compactación del dispositivo de
protección objeto de la invención.
En una forma de realización preferida, el
dispositivo de protección objeto de la invención se puede fijar al
bastidor del techo mediante una placa de montaje sobre la cual va
premontado el generador de gas y el airbag de cabeza. De esta manera
se puede suministrar el dispositivo de protección como módulo
totalmente premontado, que se puede instalar rápidamente en un
vehículo.
Si el generador de gas está dispuesto en el
interior del airbag de cabeza, se simplifica la fijación del
generador de gas con el airbag de cabeza.
También puede estar dispuesta en el interior del
airbag de cabeza la placa de montaje, donde preferentemente una
parte de por lo menos una unión de tornillo y tuerca para fijar sin
torsión el dispositivo de protección contra colisión lateral va
dispuesta fija sobre la placa de montaje, siendo preciso que haya en
el airbag de cabeza un orificio en el lugar correspondiente, a
través del cual pueda pasar el vástago de un tornillo. Si el
tornillo, por ejemplo, va soldado por su cabeza a la placa de
montaje, entonces el vástago del tornillo se extiende a través del
orificio del airbag hacia el exterior, donde se puede enroscar la
tuerca correspondiente para fijar el dispositivo de protección
contra colisión lateral. Por el contrario, si la tuerca va fijada a
la placa de montaje, se puede enroscar desde el exterior un tornillo
en la tuerca.
Según la geometría del vehículo puede resultar
además ventajoso en determinadas circunstancias el que fuera del
airbag de cabeza está dispuesta una placa adaptadora que se pueda
unir a la placa de montaje y que se pueda fijar al bastidor del
techo. Mediante la placa adaptadora se simplifica el montaje, puesto
que se puede extender a puntos fácilmente accesibles en la zona del
bastidor del techo.
De acuerdo con una forma de realización ventajosa
se logra una fijación especialmente sencilla y segura del generador
de gas, en la placa de montaje, por el hecho de que la placa de
montaje esté realizada a modo abrazadera, rodeando al generador de
gas. El diámetro de la placa de montaje en forma de abrazadera se
reduce mediante un dispositivo de apriete, donde este dispositivo
puede ser al mismo tiempo el dispositivo destinado a la fijación de
la placa de montaje, con lo cual se puede conseguir ahorrar unas
piezas.
La placa de montaje puede estar dispuesta además
obviamente también fuera del airbag de cabeza.
Para mantener el airbag de cabeza durante el
transporte en su estado plegado, éste y el generador de gas van
premontados sobre la placa de montaje mediante una lámina o un tubo
de plástico que lo rodee.
Si de acuerdo con la forma de realización
preferida la pieza de revestimiento en la zona del airbag de cabeza
es una trampilla que se abre debido al proceso de despliegue del
airbag de cabeza, que está formada facultativamente por puntos de
rotura controlada en la pieza de revestimiento, el proceso de
despliegue tendrá lugar más rápidamente, y la dirección de
despliegue se puede predeterminar unívocamente, ya que el airbag de
cabeza no tiene que desarrollar grandes esfuerzos para la
deformación de las piezas.
La trampilla puede contribuir a determinar la
dirección de despliegue del airbag de cabeza si está dotada de un
sistema que limite su ángulo de apertura máximo, que puede ser, por
ejemplo, una cinta de retención que vaya fijada por una parte en la
trampilla y por otra en el bastidor del techo.
La geometría de la trampilla y su ángulo de
apertura máximo están ajustados preferentemente de tal manera al
airbag de cabeza que la trampilla dirije la dirección de despliegue
del airbag de cabeza oblicuamente en dirección hacia la ventanilla
lateral, y el airbag de cabeza se coloca delante de la ventanilla
lateral.
De acuerdo con otra forma de realización está
previsto además que la pieza de revestimiento vaya fijada al
bastidor del techo de tal manera que el airbag de cabeza pueda
pasar durante el proceso de despliegue entre la pieza de
revestimiento y el bastidor del techo, con lo cual se obtiene una
especie de abertura de boca de pez.
Otras características y ventajas de la invención
se deducen de la descripción siguiente y de los dibujos que figuran
a continuación, a los que se hace referencia. En los dibujos puede
verse:
Fig. 1 el dispositivo de protección contra
colisión lateral objeto de la invención, con el airbag de cabeza
sin desplegar,
Fig. 2 el dispositivo de protección contra
colisión lateral según la figura 1, con le airbag de cabeza
desplegado,
Fig. 3 una vista en sección del dispositivo de
protección contra colisión lateral según la figura 1, de acuerdo
con una primera forma de realización,
Fig. 4 una vista en sección del dispositivo de
protección contra colisión lateral de acuerdo con una segunda forma
de realización, en estado no montado,
Fig. 5 una vista longitudinal del dispositivo de
protección contra colisión lateral según la figura 4,
Fig. 6 una vista lateral del dispositivo de
protección contra colisión lateral objeto de la invención, según
otra forma de realización, con el airbag de cabeza desplegado,
Fig. 7 una vista en sección del dispositivo de
protección contra colisión lateral según la línea
A-A de la figura 6, y
Fig. 8 una vista en sección del dispositivo de
protección contra colisión lateral según la línea
B-B de la figura 6.
En la figura 1 está representado un dispositivo
de protección contra colisión lateral 1 con un airbag de cabeza 3
plegado longitudinalmente, que está dispuesto en el bastidor del
techo 5 de un vehículo, encima del hueco de la puerta y debajo de
una pieza de revestimiento 17, que representa el cielo raso del
vehículo. Para mayor claridad se ha dibujado la pieza de
revestimiento 17, en las figuras 1 y 2, quitada en la zona del
dispositivo de protección contra colisión lateral. El airbag de
cabeza 3 de plegado se extiende desde la columna A del vehículo
hasta la columna B del vehículo y va fijado al bastidor del techo 5
en dos puntos exteriores situados en estado desplegado en los
extremos superiores 7, tal como se puede deducir mejor de la figura
2. El airbag de cabeza 3 tiene en estos puntos unas prolongaciones
a modo de orejetas de fijación, a través de las cuales se extienden
los tornillos 15 que se pueden enroscar en el bastidor del techo 5,
y que están representados en la figura 3. Un generador de gas 11 se
extiende en dirección longitudinal del airbag de cabeza 3 plegado
por aproximadamente el tercio central del airbag de cabeza 3, y va
fijado al bastidor del techo 5 por medio de una placa de montaje 9
tal como se muestra claramente en la figura 3.
Según la figura 3, el generador de gas 11 que
está dispuesto en el interior del airbag de cabeza 3 tiene un
contorno exterior de forma cilíndrica con numerosos orificios de
salida de gas 33 distribuidos por su superficie envolvente
periférica exterior, y que están orientados hacia una zona plegada
del airbag de cabeza 3. Un espárrago 39 fijado a la superficie
envolvente periférica, con rosca exterior, se extiende a través de
un orificio en el airbag de cabeza 3 hacia el exterior y continúa a
través de un orificio en una placa de montaje 9 en forma de Y. Un
brazo de la placa de montaje 9, en el cual va fijado el generador
de gas 11 por medio de su espárrago 39, mediante una tuerca 41,
tiene su forma adaptada al contorno exterior del generador de gas
11, rodeándolo parcialmente, de manera que al apretar la tuerca 41
el generador de gas 11 se comprime contra el brazo de la placa de
montaje 9, con lo cual el orificio en el airbag de cabeza 3 situado
en la zona del espárrago 39 queda impermeabilizado para impedir el
escape de gas. En el otro de brazo de la placa de montaje 9 en forma
de Y también están previstos unos orificios a través de los cuales
pasan tornillos 13 para fijar el dispositivo de protección contra
colisión lateral 1 al bastidor del techo 5. El dispositivo de
protección contra colisión lateral 1 se puede atornillar de forma
sencilla al bastidor del techo 5, como una unidad completa
premontada, efectuándose el premontaje por una parte por medio del
espárrago 39 y por otra por una lámina 2 que rodea la placa de
montaje 9, el airbag de cabeza 3 plegado y el generador de gas 11.
La pieza de revestimiento 17, debajo de la cual está dispuesto el
dispositivo de protección contra colisión lateral 1, oculto a la
vista desde el exterior, está realizada en parte como trampilla 19,
que se puede abrir debido al proceso de despliegue del airbag de
cabeza 3. La trampilla 19 está formada por un punto de rotura
controlada 21 en forma de U, en la pieza de revestimiento 17. El
borde de la trampilla 19 que mira en dirección hacia una puerta del
vehículo 31 va enganchado en una pieza de sujeción 43 en forma de
raíl, que va sujeta al bastidor del techo 5. Un dispositivo para
limitar el ángulo de apertura máximo de la trampilla 19, en forma
de una cinta de retención 27, va fijado por una parte a la
trampilla 19 y por otra, mediante un tornillo 23, al bastidor del
techo 5, estando indicada la trampilla abierta 19 en la figura 3
mediante una línea de trazos y puntos.
La figura 4 muestra una segunda forma de
realización del dispositivo de protección contra colisión lateral 1
que se puede premontar como unidad completa, donde la placa de
montaje 9 también está dispuesta en el interior del airbag de
cabeza 3, extendiéndose en forma de abrazadera alrededor del
generador de gas 11. Una unión de tornillo y tuerca a base de un
tornillo 37 y una tuerca 35 sirve, por una parte, como sistema de
fijación de la placa de montaje 9 a una placa adaptadora 29 situada
fuera del airbag de cabeza 3 y, por otra parte, como dispositivo
para apretar la placa de montaje 9 en forma de abrazadera. Para
ello, la cabeza del tornillo 7 va soldada a la placa de montaje 9.
El correspondiente vástago del tornillo se extiende a través de un
orificio en la placa de montaje 9 y en el airbag de cabeza 3 pasando
al exterior y después, a través de un orificio, en la placa
adaptadora 29. Mediante la tuerca 35 se comprime la placa de
montaje 9 junto con el airbag de cabeza 3 contra la placa adaptadora
29 y queda fijada en ésta, con lo cual el orificio en el airbag de
cabeza 3 no permite escapes de gas. La placa adaptadora 29 y con
ella, todo el conjunto del dispositivo de protección contra
colisión lateral 1, se puede atornillar al bastidor del techo 5
mediante los tornillos 13. Para facilitar el montaje y el
transporte, el airbag de cabeza 3 plegado y por lo tanto el
generador de gas 11 y en parte también la placa adaptadora 29 van
rodeados por un delgado tubo ranurado de material plástico 28.
En la figura 5 está representado el airbag de
cabeza 3, seccionado en la zona de la placa de montaje 9 y del
generador de gas 11. De esta manera se puede ver que tanto la placa
de montaje 9 como la placa adaptadora no se extienden lateralmente
hasta los extremos superiores 7 del airbag de cabeza 3, sino que
únicamente se extienden hasta los extremos laterales del generador
de gas 11.
El montaje del dispositivo de protección contra
colisión lateral 1 como módulo completo se realiza de forma
sencilla mediante los dos tornillos 13 y a continuación se enroscan
los tornillos 15 en el bastidor del techo 5 a través de los
orificios de fijación.
Dado que el airbag de cabeza 3 ya está
inmovilizado fijo en el vehículo en dirección longitudinal, es
decir, en toda su extensión longitudinal, se obtiene una posición
estable para el airbag en estado desplegado. El despliegue
propiamente dicho se inicia, en el caso de una colisión lateral,
mediante la inflamación del material pirotécnico que se encuentra
en el generador de gas 11, con lo cual el gas escapa del generador
de gas 11 a través de los orificios de salida de gas 33 y despliega
el airbag de cabeza, con lo cual la trampilla 19 salta de la pieza
de retención 43 y se abre en dirección hacia el centro del vehículo
todo lo que le permita la cinta de retención 27. La geometría de la
trampilla 19 y su ángulo de apertura máximo están adaptados de tal
manera al airbag de cabeza 3 que la trampilla orienta la dirección
de despliegue del airbag de cabeza 3 oblicuamente en dirección
hacia una ventanilla lateral 25. Estando el airbag de cabeza 3
totalmente desplegado, el espacio intermedio entre la trampilla
abierta 19 y la ventanilla lateral 25 queda totalmente relleno por
el airbag de cabeza 3. El airbag de cabeza se extiende
inmediatamente contiguo a la ventanilla lateral 25, hacia abajo, y
se puede apoyar parcialmente en ésta. El airbag de cabeza 3
propiamente dicho ha de desplegarse principalmente sólo hacia abajo
y en dirección hacia la cabeza de un ocupante del vehículo, debido
a su posición establecida en dirección longitudinal, con lo cual se
facilita un despliegue rápido que se puede predeterminar bien. La
trampilla 19 es muy estrecha y en posición abierta apenas sobresale
hacia el interior con el fin de que no represente ningún riesgo de
lesiones para la cabeza del ocupante del vehículo.
En lugar de la trampilla 19, la pieza de
revestimiento 17 puede estar fijada en el bastidor del techo 5, tal
como representan las figuras 6 a 8, de tal manera, que durante el
proceso de despliegue el airbag de cabeza 3 se deslice entre aquella
y el bastidor del techo 5, produciéndose de esta manera un orificio
a modo de boca de pez. Para ello la pieza de revestimiento 17 va
fijada al bastidor del techo 5 por medio de la pieza de retención
43. Durante el proceso de despliegue del airbag de cabeza 3, la
pieza de revestimiento 17 se desprende de la pieza de retención 43,
tal como muestran las figuras 7 y 8. Sin embargo, en la zona
situada fuera de los extremos 7 se mantiene fijada al bastidor del
techo 5 por medio de la pieza de retención 43. La pieza de
revestimiento 17 se abomba algo hacia el interior de manera que en
el centro del airbag de cabeza 3 se abre una rendija más ancha a
través de la cual se puede deslizar el airbag de cabeza 3. En esta
forma de realización no se necesitan dispositivos de rasgado
adicionales.
Claims (10)
1. Dispositivo de protección contra colisión
lateral para ocupantes de vehículos, con un airbag de cabeza (3)
inflable, con el cual hace contacto la cabeza del ocupante en el
caso de una colisión lateral, y una pieza de revestimiento (17) en
el bastidor del techo (5) de un vehículo, donde el airbag de cabeza
(3) está situado en estado no desplegado debajo de la pieza de
revestimiento (17) en el bastidor del techo (5) de un vehículo,
abriéndose la pieza de revestimiento (17) en la zona del airbag de
cabeza (3) debido al proceso de despliegue del airbag de cabeza, de
tal manera que la pieza de revestimiento (17) dirige al airbag de
cabeza (3) que se está desplegando oblicuamente en dirección hacia
la ventanilla lateral (25), caracterizado porque el airbag
de cabeza (3) está dispuesto extendido a lo largo de y plegado en
dirección longitudinal bajo la pieza de revestimiento (17), y va
fijado al bastidor del techo (5) por lo menos en dos puntos
situados en sus dos extremos exteriores (7), que quedan en la parte
superior en estado desplegado.
2. Dispositivo de protección contra colisión
lateral según la reivindicación 1, caracterizado porque la
pieza de revestimiento (17) comprende en la zona del airbag de
cabeza (3) una trampilla (19) que se abre debido al proceso de
despliegue del airbag de cabeza (3).
3. Dispositivo de protección contra colisión
lateral según la reivindicación 2, caracterizado porque la
trampilla (19) está formada por zonas de rotura controlada (21) en
la pieza de revestimiento (17).
4. Dispositivo de protección contra colisión
lateral según la reivindicación 2 ó 3, caracterizado porque
en la pieza de revestimiento (17) está definido un eje de giro
predeterminado alrededor del cual se abate la trampilla (19) hacia
abajo.
5. Dispositivo de protección contra colisión
lateral según la reivindicación 4, caracterizado porque el
eje de giro es un rebaje en la pieza de revestimiento (17).
6. Dispositivo de protección contra colisión
lateral según una de las reivindicaciones 2 a 5,
caracterizado porque está previsto un sistema para limitar
el ángulo de apertura máximo de la trampilla (19).
7. Dispositivo de protección contra colisión
lateral según la reivindicación 6, caracterizado porque el
sistema comprende por lo menos una cinta de retención (27), que va
fijada por uno de los lados a la trampilla (19) y por el otro lado
al bastidor del techo (5).
8. Dispositivo de protección contra colisión
lateral según una de las reivindicaciones 2 a 7,
caracterizado porque la geometría de la trampilla (19) y su
ángulo de apertura máximo están ajustados de tal manera al airbag de
cabeza (3) que la trampilla (19) orienta la dirección de despliegue
del airbag de cabeza (3) oblicuamente en dirección hacia la
ventanilla lateral (25).
9. Dispositivo de protección contra colisión
lateral según la reivindicación 1, caracterizado porque la
pieza de revestimiento (17) está fijada en el bastidor del techo
(5) de tal manera que el airbag de cabeza (3) se pueda deslizar
entre la pieza de revestimiento (17) y el bastidor del techo (5)
durante el proceso de despliegue.
10. Dispositivo de protección contra colisión
lateral según la reivindicación 9, caracterizado por estar
prevista una pieza de retención (43) fijada al bastidor del techo
(5) que retiene el borde de la pieza de revestimiento (17) del lado
del bastidor del techo, soltándose la pieza de revestimiento (17)
de la pieza de retención (43) al desplegarse el airbag de cabeza
(3).
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE29603316U DE29603316U1 (de) | 1996-02-23 | 1996-02-23 | Seitenaufprall-Schutzeinrichtung für Fahrzeuginsassen |
DE29603316U | 1996-02-23 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ES2204037T3 true ES2204037T3 (es) | 2004-04-16 |
Family
ID=8019997
Family Applications (3)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ES97102307T Expired - Lifetime ES2107402T3 (es) | 1996-02-23 | 1997-02-13 | Dispositivo de proteccion de los pasajeros de un vehiculo contra los impactos laterales. |
ES99116167T Expired - Lifetime ES2204037T3 (es) | 1996-02-23 | 1997-02-13 | Dispositivo de proteccion contra los impactos laterales. |
ES99116168T Expired - Lifetime ES2177180T3 (es) | 1996-02-23 | 1997-02-13 | Dispositivo de proteccion contra impactos laterales. |
Family Applications Before (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ES97102307T Expired - Lifetime ES2107402T3 (es) | 1996-02-23 | 1997-02-13 | Dispositivo de proteccion de los pasajeros de un vehiculo contra los impactos laterales. |
Family Applications After (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ES99116168T Expired - Lifetime ES2177180T3 (es) | 1996-02-23 | 1997-02-13 | Dispositivo de proteccion contra impactos laterales. |
Country Status (5)
Country | Link |
---|---|
EP (3) | EP0962364B1 (es) |
JP (1) | JP2791321B2 (es) |
CZ (1) | CZ53297A3 (es) |
DE (4) | DE29603316U1 (es) |
ES (3) | ES2107402T3 (es) |
Families Citing this family (40)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP3175582B2 (ja) * | 1996-03-25 | 2001-06-11 | トヨタ自動車株式会社 | 乗員保護装置 |
DE19612227A1 (de) * | 1996-03-27 | 1997-10-02 | Bayerische Motoren Werke Ag | Anordnung eines aufblasbaren Kopfschutzsystemes in einem Kraftfahrzeug |
DE19612229A1 (de) * | 1996-03-27 | 1997-10-02 | Bayerische Motoren Werke Ag | Anordnung eines aufblasbaren seitlichen Kopfschutzsystemes in einem Kraftfahrzeug |
DE19612228A1 (de) | 1996-03-27 | 1997-10-02 | Bayerische Motoren Werke Ag | Aufblasbares Kopfschutzsystem für den Seitenbereich eines Personenkraftwagens |
JP3427289B2 (ja) * | 1996-05-30 | 2003-07-14 | 豊田合成株式会社 | ガーニッシュ |
DE19642964A1 (de) * | 1996-10-18 | 1998-04-23 | Happich Gmbh Gebr | Airbagvorrichtung |
KR100282950B1 (ko) | 1996-11-07 | 2001-04-02 | 와다 아끼히로 | 자동차용 승객 보호 장치의 배치 구조 |
GB2354746B (en) * | 1996-11-22 | 2001-05-16 | Autoliv Dev | Improvements in or relating to an air-bag arrangement |
DE19752989B4 (de) * | 1996-12-02 | 2005-11-10 | Toyoda Gosei Co., Ltd. | Seitenairbag-Vorrichtung |
EP0855315B1 (de) * | 1997-01-24 | 2002-04-10 | Breed Automotive Technology, Inc. | Airbagvorrichtung |
DE19704195C1 (de) | 1997-02-05 | 1998-10-22 | Brocke Kg I B S | Säulenverkleidung für Säulen von Kraftfahrzeugen |
JP2920291B2 (ja) * | 1997-08-28 | 1999-07-19 | トヨタ自動車株式会社 | 頭部保護エアバッグ装置 |
DE29716793U1 (de) | 1997-09-18 | 1998-01-22 | Trw Occupant Restraint Systems Gmbh, 73551 Alfdorf | Gassack-Rückhaltesystem für Fahrzeuginsassen |
DE29716574U1 (de) * | 1997-09-15 | 1998-01-22 | Trw Occupant Restraint Systems Gmbh, 73551 Alfdorf | Dachhimmel-Verkleidung mit integrierten Kopfschutz-Gassackmodulen |
EP0903269B1 (de) | 1997-09-18 | 2002-10-02 | DaimlerChrysler AG | Airbagmodul in einem Kraftfahrzeug |
DE19848794A1 (de) * | 1997-10-22 | 1999-05-27 | Inova Gmbh Tech Entwicklungen | Airbagvorrichtung, Herstellungsverfahren für eine Airbagvorrichtung, Auslöseverfahren für eine Airbagvorrichtung und Kraftfahrzeug mit einer Airbagvorrichtung |
US6340171B1 (en) | 1997-10-29 | 2002-01-22 | Daimlerchrysler Ag | Air bag module in a motor vehicle |
DE29720619U1 (de) | 1997-11-20 | 1999-05-12 | Lear Corp Gmbh & Co Kg | Seitenaufprall-Schutzeinrichtung |
DE19754137A1 (de) * | 1997-12-05 | 1999-06-10 | Bayerische Motoren Werke Ag | Verkleidungsteil für einen Airbag in einem Kraftfahrzeug |
US6070902A (en) * | 1998-02-12 | 2000-06-06 | Lear Corporation | Vehicle interior headliner system |
JP3104668B2 (ja) * | 1998-03-18 | 2000-10-30 | トヨタ自動車株式会社 | 車両用頭部保護エアバッグ装置 |
DE19815381C5 (de) * | 1998-04-06 | 2004-04-22 | Breed Automotive Technology, Inc., Lakeland | Dachhimmelverkleidung |
JP3093199B2 (ja) * | 1998-05-12 | 2000-10-03 | トヨタ自動車株式会社 | 頭部保護エアバッグ装置の配設構造 |
FR2783474B1 (fr) | 1998-09-21 | 2001-02-16 | Renault | Procede de montage de sacs gonflables de protection laterale des passagers d'un vehicule automobile |
DE19856623A1 (de) * | 1998-12-08 | 2000-06-15 | Imeco Einwegprodukte Gmbh & Co | Airbag-Umkleidung |
DE29915820U1 (de) | 1999-09-08 | 2000-01-13 | TRW Occupant Restraint Systems GmbH & Co. KG, 73553 Alfdorf | Seitenaufprall-Schutzeinrichtung |
FR2798339B1 (fr) | 1999-09-10 | 2001-10-05 | Renault | Dispositif d'aide au deploiement d'un coussin gonflable de vehicule automobile |
DE60019452T2 (de) | 1999-12-17 | 2005-09-22 | Lear Corp., Southfield | Modulare dachhimmelanordnung mit luftvorhängen |
DE10001387C2 (de) * | 2000-01-14 | 2003-12-24 | Imeco Einwegprodukte Gmbh & Co | Airbag-Schutzhülle |
DE10042419A1 (de) | 2000-08-30 | 2002-03-14 | Daimler Chrysler Ag | Dachverkleidung für einen Innenraum eines Fahrzeuges mit einem Seitenaufprallschutz |
DE20105734U1 (de) | 2001-04-02 | 2001-08-30 | Trw Repa Gmbh | Gassackmodul für ein Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem |
DE10130688B4 (de) * | 2001-06-26 | 2007-09-27 | Imeco Einwegprodukte Gmbh + Co. | Airbag-Schutzhülle |
DE102004007282A1 (de) * | 2004-02-14 | 2005-09-08 | Daimlerchrysler Ag | Dachverkleidung |
DE102004007415B4 (de) | 2004-02-16 | 2006-02-09 | Key Safety Systems, Inc.(n.d.Ges.d.Staates Delaware), Sterling Heights | Befestigung für einen Gassack |
US7097200B2 (en) | 2004-04-12 | 2006-08-29 | Autoliv Asp, Inc. | Inflatable curtain trajectory bracket |
DE102005014087A1 (de) * | 2005-03-22 | 2006-10-19 | Takata-Petri (Ulm) Gmbh | Dachhimmelmodul und Verfahren zur Montage eines Airbagmoduls in einem Kraftfahrzeug |
DE102005061544B4 (de) * | 2005-12-22 | 2016-12-15 | Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft | Dachhimmel für einen Fahrzeuginnenraum eines Kraftfahrzeugs |
DE102006055723B4 (de) * | 2006-11-25 | 2015-11-12 | Autoliv Development Ab | Airbaganordnung mit einem innenseitig des Gassackes befestigten Gasgenerator |
DE102007032712B4 (de) | 2007-07-13 | 2016-11-24 | GM Global Technology Operations LLC (n. d. Ges. d. Staates Delaware) | Kraftfahrzeuginneneinrichtung mit einem Innenverkleidungsteil mit einer Austrittsöffnung für einen Gassack |
DE102007033743B4 (de) * | 2007-07-18 | 2018-05-09 | Volkswagen Ag | Airbagabdeckung insbesondere für einen Kopfairbag, in einem Fahrzeug |
Family Cites Families (12)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE2249988A1 (de) | 1972-10-12 | 1974-04-18 | Porsche Ag | Rueckhaltevorrichtung fuer kraftfahrzeuge |
IT1061177B (it) * | 1976-03-25 | 1982-10-20 | Exacon Int | Dispositivo protettivo per la testa di automobilisti |
DE3422263A1 (de) | 1984-06-15 | 1985-12-19 | Audi AG, 8070 Ingolstadt | Sicherheitseinrichtung zum schutz von fahrzeuginsassen bei einem seitenaufprall |
GB2191450A (en) * | 1986-06-14 | 1987-12-16 | Britax P M G Ltd | Inflatable vehicle occupant protection |
JP3107383B2 (ja) * | 1990-03-26 | 2000-11-06 | マツダ株式会社 | 車体側部のエネルギ吸収構造 |
JP3039089B2 (ja) * | 1991-11-22 | 2000-05-08 | タカタ株式会社 | 自動車の乗員頭部の保護装置 |
US5480181A (en) † | 1993-02-19 | 1996-01-02 | Simula Inc. | Side impact head strike protection system |
JPH07117605A (ja) * | 1993-10-27 | 1995-05-09 | Honda Motor Co Ltd | 自動車用エアバッグ装置 |
DE4426848A1 (de) * | 1994-07-28 | 1996-02-01 | Hs Tech & Design | Airbagvorrichtung |
US5602734A (en) * | 1994-09-23 | 1997-02-11 | Advanced Safety Concepts, Inc. | Automobile air bag systems |
US5540459A (en) * | 1994-10-05 | 1996-07-30 | Ford Motor Company | Roof rail mounted airbag assembly |
US5470103A (en) † | 1994-12-27 | 1995-11-28 | Davidson Textron Inc. | Motor vehicle head impact air bag system |
-
1996
- 1996-02-23 DE DE29603316U patent/DE29603316U1/de not_active Expired - Lifetime
-
1997
- 1997-02-13 DE DE59710519T patent/DE59710519D1/de not_active Expired - Lifetime
- 1997-02-13 ES ES97102307T patent/ES2107402T3/es not_active Expired - Lifetime
- 1997-02-13 EP EP99116167A patent/EP0962364B1/de not_active Expired - Lifetime
- 1997-02-13 EP EP97102307A patent/EP0791511B2/de not_active Expired - Lifetime
- 1997-02-13 ES ES99116167T patent/ES2204037T3/es not_active Expired - Lifetime
- 1997-02-13 EP EP99116168A patent/EP0957011B1/de not_active Expired - Lifetime
- 1997-02-13 DE DE59707119T patent/DE59707119D1/de not_active Expired - Lifetime
- 1997-02-13 DE DE59702581T patent/DE59702581D1/de not_active Expired - Lifetime
- 1997-02-13 ES ES99116168T patent/ES2177180T3/es not_active Expired - Lifetime
- 1997-02-21 JP JP9038070A patent/JP2791321B2/ja not_active Expired - Lifetime
- 1997-02-21 CZ CZ97532A patent/CZ53297A3/cs unknown
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
JP2791321B2 (ja) | 1998-08-27 |
DE29603316U1 (de) | 1996-06-20 |
DE59702581D1 (de) | 2000-12-14 |
EP0791511B1 (de) | 2000-11-08 |
EP0957011A1 (de) | 1999-11-17 |
EP0791511B2 (de) | 2004-02-04 |
DE59710519D1 (de) | 2003-09-04 |
ES2107402T3 (es) | 2001-02-16 |
EP0962364B1 (de) | 2003-07-30 |
DE59707119D1 (de) | 2002-05-29 |
ES2177180T3 (es) | 2002-12-01 |
ES2107402T1 (es) | 1997-12-01 |
EP0957011B1 (de) | 2002-04-24 |
EP0962364A1 (de) | 1999-12-08 |
JPH09226504A (ja) | 1997-09-02 |
EP0791511A1 (de) | 1997-08-27 |
CZ53297A3 (en) | 1997-09-17 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
ES2204037T3 (es) | Dispositivo de proteccion contra los impactos laterales. | |
ES2117607T3 (es) | Dispositivo de proteccion para pasajero de vehiculo. | |
ES2427564T3 (es) | Airbag de cortina y vehículo | |
US6149185A (en) | Support device for a vehicle occupant safety apparatus | |
ES2212380T3 (es) | Modulo de airbag. | |
ES2265817T3 (es) | Dispositivo de proteccion contra colisiones laterales para ocupantes de vehiculos. | |
ES2211380T3 (es) | Dispositivo de proteccion contra impactos laterales mediante airbag. | |
US5605346A (en) | Side mounted air bag module | |
US6224087B1 (en) | Side impact protective device for vehicle occupants | |
US3778085A (en) | Concealed pneumatic safety system | |
JP3010228B2 (ja) | エアバッグ膨脹器モジュール及びその組立方法 | |
ES2263418T3 (es) | Dispositivo de proteccion contra impactos laterales. | |
US6364349B1 (en) | Inflatable curtain housing with deployment flap | |
US6336651B1 (en) | Inflatable vehicle occupant protection device | |
US7017942B2 (en) | Inflatable vehicle occupant protection device with grab handle | |
ES2286662T3 (es) | Carcasa para un dispositivo de airbag. | |
ES2248222T3 (es) | Modulo de airbag. | |
ES2220353T3 (es) | Conjunto de proteccion provisto de un deflector externo expandible. | |
ES2239377T3 (es) | Modulo de airbag para un sistema de retencion de ocupantes de un vehiculo. | |
US20070108746A1 (en) | Occupant protection device | |
ES2273943T3 (es) | Un airbag para un sistema de retencion de ocupantes de vehiculos. | |
JP2009531216A (ja) | 自動車乗員拘束装置用エアバッグ装置 | |
ES2200755T3 (es) | Modulo de retencion de airbac. | |
US7134683B2 (en) | Occupant protection device | |
JP2009531216A5 (es) |