CZ392797A3 - C-4´-modifikované inhibitory adenosinkisany - Google Patents

C-4´-modifikované inhibitory adenosinkisany Download PDF

Info

Publication number
CZ392797A3
CZ392797A3 CZ973927A CZ392797A CZ392797A3 CZ 392797 A3 CZ392797 A3 CZ 392797A3 CZ 973927 A CZ973927 A CZ 973927A CZ 392797 A CZ392797 A CZ 392797A CZ 392797 A3 CZ392797 A3 CZ 392797A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
phenyl
amino
compound
halogen
compound according
Prior art date
Application number
CZ973927A
Other languages
English (en)
Inventor
Serge H. Boyer
Mark D. Erion
Bheemarao G. Ugarkar
Original Assignee
Metabasis Therapeutics, Inc.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Metabasis Therapeutics, Inc. filed Critical Metabasis Therapeutics, Inc.
Publication of CZ392797A3 publication Critical patent/CZ392797A3/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07HSUGARS; DERIVATIVES THEREOF; NUCLEOSIDES; NUCLEOTIDES; NUCLEIC ACIDS
    • C07H19/00Compounds containing a hetero ring sharing one ring hetero atom with a saccharide radical; Nucleosides; Mononucleotides; Anhydro-derivatives thereof
    • C07H19/02Compounds containing a hetero ring sharing one ring hetero atom with a saccharide radical; Nucleosides; Mononucleotides; Anhydro-derivatives thereof sharing nitrogen
    • C07H19/04Heterocyclic radicals containing only nitrogen atoms as ring hetero atom
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/70Carbohydrates; Sugars; Derivatives thereof
    • A61K31/7042Compounds having saccharide radicals and heterocyclic rings
    • A61K31/7052Compounds having saccharide radicals and heterocyclic rings having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. nucleosides, nucleotides
    • A61K31/706Compounds having saccharide radicals and heterocyclic rings having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. nucleosides, nucleotides containing six-membered rings with nitrogen as a ring hetero atom
    • A61K31/7064Compounds having saccharide radicals and heterocyclic rings having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. nucleosides, nucleotides containing six-membered rings with nitrogen as a ring hetero atom containing condensed or non-condensed pyrimidines
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P17/00Drugs for dermatological disorders
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/08Antiepileptics; Anticonvulsants
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P29/00Non-central analgesic, antipyretic or antiinflammatory agents, e.g. antirheumatic agents; Non-steroidal antiinflammatory drugs [NSAID]
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P43/00Drugs for specific purposes, not provided for in groups A61P1/00-A61P41/00
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07HSUGARS; DERIVATIVES THEREOF; NUCLEOSIDES; NUCLEOTIDES; NUCLEIC ACIDS
    • C07H19/00Compounds containing a hetero ring sharing one ring hetero atom with a saccharide radical; Nucleosides; Mononucleotides; Anhydro-derivatives thereof
    • C07H19/02Compounds containing a hetero ring sharing one ring hetero atom with a saccharide radical; Nucleosides; Mononucleotides; Anhydro-derivatives thereof sharing nitrogen
    • C07H19/04Heterocyclic radicals containing only nitrogen atoms as ring hetero atom
    • C07H19/06Pyrimidine radicals
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07HSUGARS; DERIVATIVES THEREOF; NUCLEOSIDES; NUCLEOTIDES; NUCLEIC ACIDS
    • C07H19/00Compounds containing a hetero ring sharing one ring hetero atom with a saccharide radical; Nucleosides; Mononucleotides; Anhydro-derivatives thereof
    • C07H19/02Compounds containing a hetero ring sharing one ring hetero atom with a saccharide radical; Nucleosides; Mononucleotides; Anhydro-derivatives thereof sharing nitrogen
    • C07H19/04Heterocyclic radicals containing only nitrogen atoms as ring hetero atom
    • C07H19/14Pyrrolo-pyrimidine radicals

Description

Vynález se týká inhibitoru adenosinkinasy a nukleosidových analogů, C-41-módifikovaných pyrrolo[2,3—d]pyrimidinových a pyrazolo[3,4-d]pyrimidinových nukleosidových analogů majících účinnost inhibitorů adenosinkinasy. Vynález se týká nukleosidových analogu tohoto typu které nejsou v poloze.C-4furanosy (cukerná složka) substituovány nebo mají v této poloze dva substituenty. Vynález se také týká přípravy a použití těchto inhibitorů adenosinkinasy při léčbě kardiovaskulárních a cerebrovaskulárních chorob, zánětů a dalších chorob, které lze regulovat zvýšením lokální koncentrace adenosinu.
Tato přihláška je pokračováním části seriálu č. 07/812
916 podaném 23.prosince 1991, který je částí pokračováni seriálu 07/647 117 podaném 23.ledna 1991, který je částí pokračování seriálu č.466 979 podaném 18.ledna 1990; který je částí pokračování seriálu č.408 707, podaném 15.září 1989. Tato přihláška je také pokračováním části seriálu č.08/191 282. Přílohy těchto přihlášek jsou do tohoto textu včleněny odkazem.
Dosavadní stav techniky
Adenosin je endogenně produkovaná molekula, která má hlavní úlohu v mnoha důležitých buněčných procesech. Je to vasodilatator, může inhibovat imunitní funkce, zvýšit aktivaci žírných buněk (souvisejích s alergickými reakcemi), inhibovat tvorbu neutrofilních kyslíku prostých radikálů, je antiarytmikem a inhibitorem neurotrasmiterů. Adenosin se ♦ · · • φ >4
fosforyluje na adenosintrifosfat (ATP) který je využíván všemi buňkami k vytváření rezerv energie pro následné využití v metabolických reakcích se spotřebou energie nebo v mechanické práci (jako je například svalová kontrakce). Extracelulární adenosin, často produkovaný porušením intracelulárních zásobníků ATP vyvolává různé farmakologické odezvy prostřednictvím aktivace extracelulárních receptoru adenosinu ♦
I umístěných v blízkosti téměř všech buněk. Adenosin například
I produkuje různé účinky vztažené na kardiovaskulární systém,
I· které zahrnují vasodilataci, inhibici srážení krevních destiček, inotropní, chronotropní a domotropní účinky na srdce. Adenosin má také účinky na centrální nervovou soustavu (CNS) které zahrnují inhibici uvolnění neurotrasmiteru z presynaptických neuronů a inhibici postsynaptické aktivace neuronů v mozku a v míše a v místech zánětu, a například inhibici neutrofilní adheze k endotheliálním buňkám a inhibici tvorby neutrofi lnich kyslíku prostých radikálů.
Sloučeniny které zvyšují extracelulární adenosin mohou být živým organismům prospěšné, zvláště za určitých podmínek. Například sloučeniny které zvyšují hladiny adenosinu již byly využity při léčení ischemických poruch jako je mrtvice, a zvýšené hladiny adenosinu se ukázaly prospěšné i u dalších stavů jako je zánět, artritida, záchvaty, epilepsie a další neurologické stavy. Tyto sloučeniny jsou také vhodné pro léčení bolesti, jako svalové relaxanty a pro vyvolání spánku.
t
Adenosinkinasa je cytosolický enzym který katalyzuje fosforylaci adenosinu na AMP. Inhibice adenosinkonasy může potenciálně redukovat schopnost buňky využívat adenosin tím že vede ke zvýšení hladiny adenosinu mimo buňku kde je farmakologicky aktivní. Nicméně regulace koncentrace adenosinu je složitá a zahrnuje další adenosin-metabolizuj.ící enzymy
• · z nichž každý má jiné kinetické vlastnosti a mechanismy regulace. Adenosin může také být deaminován na inosin adenosindeaminasou (ADA) a může kondenzovat s L-homocysteinem na S-adenosylhomocystein (SAH) pomocí SAH hydrolasy. úloha každého z těchto enzymů v modulaci koncentraci adenosinu je závislá na převažujících fyziologických podmínkách, je tkáňové .4 > Ur1 specifická a není dobře známa.
i '
Schopnost inhibice adenosinkinasy již byla hodnocena na mnoha nukleosidech zahrnujících pyrrolo[2,3-d]pyrimidinové a pyrazolo[3,4-dJpyrimidinové analogy ale u těchto látek byly uváděny hodnoty Ki větší než 800 nM. Caldwell a Henderson, Cancer Chemother.Rep., 2:237-46 (1971); Miller a sp., J.Bio 1.Chem. , 2.54:2346-52 (1979). U několika sloučenin, označovaných jako účinné inhibitory adenosinkinasy byly uvedeny hodnoty Ki menší než 100 nM. Jsou to purinové nukleosidy, 5'-amino-51-deoxyadenosin (Miller a sp.,) a 1,12-bis(adenosin-N6-yl)dodekan (Prescott a sp., Nucleosides & Nucleotides . 8:297 (1989)); a pyrrolopyrimidinové . nukleosidy,, 5-jodtubercidin (Henderson a sp., Cancer Chemotherapy ReP.Part 2,3:71-85 (1972); Bontemps a sp. , Proč.Nat1.Acad.Sci.USA, 80:j 2829-33 (1983); Davies a sp., Biochem.Pharmaco 1..35:3021-29 (1986)) a 5'-deoxy-5-jodtubercidin (Davies a sp., Biochem.PharmacQl·., 33:347-55 (1984) a 35:3021-29 (1986)).
Některé z těchto sloučenin byly použity k hodnocení, zda inhibice adenosinkinasy může vést ke zvýšení koncentrací extracelulárního adenosinu. 0 inhibici adenosindeaminasy pomocí 2 *-deoxocoformycinu na krysích kardiomyocytech bylo uvedeno, že nemá žádný vliv na uvolňování adenosinu z buněk. Na rozdíl od toho inhibice ADA společně s adenosinkinsou pomocí 5'-amino-5'-deoxyadenosinu vedla k šestinásobnému zvýšení uvolňování adenosinu. Zoref-Shani a sp., J.Mol.Cel 1.Cardiol. .
• 0 0 0 0 0 *0 0 *
• 0 0 0 0 0 0 0 0
0 0 0 0 0 φ 0 0 0 0
0 »00 0 0 0 0 0 · · 0 0 0
0 • Φ 0 0 0 Φ
»·»* 0 0 0 0 0 0
20:23-33 (1988). Nebyly dosud zveřejněny účinky samotného inhibitoru adenosinkinasy. Podobné výsledky jsou hlášeny z pokusů na izolovaných srdcích morčat; v těchto studiích přídavek 5'-amino-5'-deoxyadenosinu k perfusnímu mediu za přítomnosti EHNA k inhibici deaminace jak bylo zveřejněno, vyvolal patnáctinásobné zvýšení uvolňování adenosinu. Schrader, Regulátory function of Adenosin;(Berne a sp.) vydavatelé, str.133-156 (1983). Tyto účinky nebyly zjevné v nepřítomnosti inhibice ADA a v dalších studiích na izolovaných krysích srdcích s perfusí Samotným 5-jodtubercidinem se uvádí, že v perfusní tekutině za normoxických podmínek nedochází k žádnému zvýšení koncentrace adenosinu, Newby a sp., Biochem.i, 214:317-323 (1983), nebo za hypoxických, anoxických nebo ischemických podmínek, Áchtenberg a sp., Biochem.J., 235:13-17 (1986). V dalších studiích se stanovovalo uvolňování adenosinu v kultuře neuroblastomových. buněk které bylo srovnáváno s uvolňováním při proměnlivém nedostatku adenosinkinasy (AK) . AK buňky použité v tomto pokuse prý uvolňovaly adenosin ve zrychlené míře; jak bylo uvedeno, koncentrace adenosinu v růstovém mediu byla zvýšená ve srovnání s normálními buňkami. Green, J.Supramol.Structure. 13:175-182 (1980). Z pokusů na mozkových řezech krysy a morčete se uvádí že vychytávání adenosinu je inhibováno inhibitory adenosinkinasy, 5-jodtubercidinem a 5’-deoxy-5jodtubercidinem. Davis a sp., Biochem.Pharmacol., 33:347-55 (1984) . Nicméně inhibice vychytávání a intracelulárního záchytu přes fosforylac.i nevede nutně ke zvýšení extracelulárního adenosinu, protože adenosin může vstupovat jinými metabolickými pochody nebo procentuální množství adenosinu, který by podléhal fosforylaci může být bezvýznamné ve srovnání s celkovým vyloučeným adenosinem.
Účinky adenosinu a určitých inhibitorů katabolismu • * · • ···· adenosinu, včetně 5-jodtubercidinu byly hodnoceny na pokusném modelu, při kterém se psí srdce podrobila ischemii a reperfusi; o 5-jodtubercidinu bylo uvedeno, že má proměnlivé účinky. Wu a sp, Cytobios, 50:7-12(1987).
Ačkoliv inhibitory adenosinkinasy, 5'-amino-5'deoxyadenosin a 5-jodtubercidin se široce zkoušely na pokusných modelech, náchylnost 5'-amino-5'-deoxyadenosinu k deaminaci a odtud jeho potenciálně krátký poločas, a cytotoxicita 5-jodtubercidinu omezují jejich klinické využití' a mohou omezovat interpretace vztažené k těmto sloučeninám.
U známých pyrrolo[2,3—d]pyrimidinu, 5-jodtubercidinu a 5'-deoxy-5-jodtubercidinu se uvádí že vyvolávají zřetelnou obecnou slabost interpretovanou kosterní svalovou relaxací a hodně snižují spontánní lokomoťorickou aktivitu u myší; vyvolávají hypotermii u myší; a snižují krevní tlak a srdeční .
frekvenci u anestezovaných krys. Daves a šp., Biochem.
Pharmacol., 33:347-55 (1984) a 35:3021-29 (1986); a U.S.patent č.č 4 455 420. Zatímco účinky na kosterní svaly těchto sloučenin jsou dokumentovány jen rámcově, ostatní účinky lze pokládat za významně toxické.
Současnější citace týkající se mechanismů a účinků inhibitorů adenosinkinasy zahrnují práce Keil a sp., Life Sciences, 51:171-76 (1992); Zhang a sp., J.Pharmacol.Exper. Ther.. 264(3):1415 (1993); Phillis a sp., Life Sciences, 53: 497-502 (1993); Sciotti a sp.( J.Cerebral Blood Flow Metab., 13:201-207 (1993); Pak a sp., Soc for Neuroscience Abs., 20:
149.2 (1994); White,Soc.NeurosciAbs, 20:308.9 (1994); a Firestein a sp., J.Immunology, 154:326-34 (1995). Tyto publikace obecně uvádějí, Že inhibitory adenosinkinasy jako třída mají svoji úlohu v mozkových funkcích a jsou slibné ve spojení s léčbou neurologických stavů jako jsou záchvaty.
Podle jedné citace, práce Phillis a sp. , se uvádí že známý inhibitor adenosinkinasy 5-jodtubercidin zjevně nechrání proti ischemickému cerebrálnímu poškození. Keil s sp. uvádějí, že adenosinkinasa má klíčovou úlohu ve zprostředkování odezev nervového systému na podněty, zejména pokud se týká bolesti (antinocicepce), ale upozorňuji, že řízení koncentrací endogenního adenosinu těmito způsoby je složitý proces vyžadující další studii.
Existuje tedy potřeba selektivních, účinných a biologicky dostupných inhibitorů adenosinkinasy s použitelným poločasem, t.j. sloučenin které lze využít k prospěšnému ovlivnění nebo řízení aktivity endogenní adenosinkinasy, a tím hladin extracelulárního adenosinu. Sloučeniny podle vynálezu jsou vhodnými inhibitory adenosinkinasy-které mají tyto parametry. .7
Podstata vynálezu
Vynález se týká nových pyrrolo[2,3-d]pyrimidinových nebo pyrazolo[3,4-d]pyrimidinových nukleosidových analogů majících účinnost inhibitorů adenosinkinasy, ve kterých furanosová složka nemá žádné substituenty nebo má dva substituenty v poloze 4'. Výhodné substituenty jsou hydroxymethyl, aminomethyl a methyl. Nejvýhodnější jsou sloučeniny, kde oba substituenty mají stejný význam, ale neznamenají oba methyl, nebo oba substituenty tvoří malý kruh jako je cyklopropyl. Kromě furanošové složky mohou být ve sloučeninách podle vynálezu přítomny další asymetrické uhlíky, například v substituovaném heterocyklickém pyrrolo[2,3-d]pyrimidinovém nebo pyrazolo[3,4-d]pyrimidinovém kruhu. Všechny výsledné isomery, enantiomery a diastereomery se pokládají za sloučeniny spadající do rozsahu předloženého vynálezu.
• φ «φ ·· ·· ·
Uvedené sloučeniny jsou selektivními inhibitory adenosinkinasy s potencemi srovnatelnými nebo výrazně vyššími než mají dosud známe inhibitory adenosinkinasy.Tyto sloučeniny jsou rovněž netoxické, zejména pokud se týká jaterních funkcí. Vynález se týká těchto sloučenin jako takových, přípravy těchto sloučenin, a inhibiční účinnosti in vitro a in vivo vůči adenosinkinase. Další aspekt vynálezu se týká klinického využití těchto sloučenin pro zvýšení koncentrací adenosinu v biologických systémech. Například, inhibice adenosinkinasy in vivo zabraňuje fosforyláci, adenosinu což má za následek vyšší lokální koncentrace endogenního adenosinu.
Sloučeniny podle vynálezu mají také výhody při farmaceutickém použití, jako je zvýšená farmakologická selektivita, účinnost, biologická dostupnost, snadná výroba a .·> *.
stabilita sloučenin.
Sloučeniny podle vynálezu lze využít klinicky při léčení zdravotních stavů, při kterých je prospěšná zvýšená lokální koncentrace adenosinu. Podle toho, se vynález týká léčení ischemických stavů jako je mrtvice, stejně tak jako dalších stavů ve kterých jsou prospěšné zvýšené hladiny adenosinu, jako je zánět, artritida, záchvaty, epilepsie a další neurologické stavy. Tyto sloučeniny jsou také vhodné pro léčení bolesti, jako svalové relaxační prostředky, a pro indukci spánku.
Vynález se také týká proléčiv a farmaceuticky přijatelných solí popsaných léčiv, a farmaceutických kompozic vhodných pro různé způsoby podání těchto léčiv, kde tyto kompozice obsahují terapeuticky účinné množství popsané sloučeniny smísené s farmakologicky přijatelným nosičem.
• « · · · « « ·< · · • · · v • *· <
Ι·* Φ·
Def inice
Obecně mají následující výrazy následující významy.
Výraz aryl se týká aromatických skupin které mají nejméně jeden kruh mající konjugovaný it elektronový systém, které zahrnují skupiny jako je například karbocyklický aryl, heterocyklický aryl a biaryl, z nichž všechny mohou být popřípadě substituovány. Karbocyklické arylové skupiny jsou skupiny ve kterých všechny atomy v aromatickém kruhu jsou atomy uhlíku, jako fenyl. Zahrnuty jsou také případně substituované fenylové skupiny, přičemž výhodné jsou fenyl nebo fenyl substituovaný jedním až třemi substituenty výhodně ze skupiny zahrnující nižší alkyl, hydroxy, nižší alkoxy, nižší alkanoyloxy, halogen, kyan, perhalogen-nižší . alkyl, nižší acylamino, nižší alkoxykarbonyl, amino, alkylamino, karboxamido, a sulfamido. Dále jsou zahrnuty fenylové skupiny kondensované s pěti- nebo šestičlenným heterocyklickým arylovým nebo karbocyklickým kruhem případně obsahujícím jeden nebo více heteroatomů jako jsou atomy kyslíku, síry nebo dusíku.
Heterocyklické arylové skupiny jsou skupiny o 1 až 4 heteroatomech jako atomech v kruhu aromatického kruhu kde zbývající atomy kruhu jsou atomy uhlíku. Vhodné heteroatomy zahrnují kyslík, síru a dusík a tvoří skupiny jako jsou furanyl, thienyl, pyridyl, pyrrolyl, pyrimidyl, pyrazinyl, imidazolyl a podobně, které všechny mohou být substituovány.
Případně substituovaný furanyl znamená 2- nebo
3-furanyl nebo 2- nebo 3-furanyl výhodně substituovaný nižším alkylem nebo halogenem. Případně substituovaný pyridyl znamená 2-,3- nebo 4-pyridyl nebo 2-, 3- nebo 4-pyridyl výhodně • « substituovaný nižším alkylem nebo halogenem. Případně substituovaný thienyl znamená 2- nebo 3-thienyl, nebo 2- nebo
3-thienyl výhodně substituovaný nižším alkylem nebo halogenem.
Výraz biaryl znamená fenyl substituovaný karbocyklickým arylem nebo heterocyklickým arylem definovaným výše v poloze orto-, meta- nebo para- vzhledem k bodu připojení k fenylovému kruhu, výhodně v poloze para-;· biaryl lze také , znázornit jako substituent -C6H4-Ar ve kterém Ar znamená aryl.
Výraz aralkyl znamená alkylovou skupinu substituovanou arylovou skupinou. Vhodné aralkylové skupiny zahrnují benzyl, pikolyl a podobně a mohou být případně substituované.
Výraz nižší použitý v tomto textu v souvislosti s příslušnými radikály nebo potom sloučeninami znamená takové, které mají až a včetně 7, výhodně až a včetně 4 a nej výhodně ji jeden až dva atomy uhlíku. Tyto skupiny mohou mít přímý nebo rozvětvený řetězec.
Výrazy (a) alkylamino, (b) arylamino, a (c) ?
aralkylamino znamenají v příslušném pořadí skupiny -NRR' ve kterých v příslušném pořadí (a) R znamená alkyl a Rl znamená vodík, aryl nebo alkyl; (b) R znamená aryl a R' znamená vodík nebo aryl a (c) R znamená aralkyl a R' znamená vodík nebo aralkyl.
Výraz acylamino znamená RC(O)NR'.
Výraz karbonyl znamená -C(0)-.
Výraz acyl znamená RC(O)-, ve kterém R znamená alkyl, aryl, aralkyl, nebo alkenyl.
Výraz karboxamid nebo karboxamido znamená -CONR2, kde každý R nezávisle znamená vodík, nižší alkyl nebo nižší aryl.
Výraz alkyl znamená nasycené alifatické skupiny zahrnující skupiny s přímým řetězcem, rozvětveným řetězcem a cyklické skupiny, případně obsahující jeden nebo více heteroatomů
Výraz alkenyl znamená nenasycené alkylové skupiny které obsahují nejméně jednu dvojnou vazbu, zahrnující skupiny s přímým řetězcem, rozvětveným řetězcem nebo cyklické skupiny, případně obsahující jeden nebo více heteroatomů jako je kyslík, síra nebo dusík.
Výraz alkinyl znamená nenasycené alkylové skupiny které obsahují nejméně jednu trojnou vazbu, zahrnující skupiny s přímým řetězcem, rozvětveným řetězcem nebo cyklické skupiny, případně obsahující jeden nebo více heteroatomů jako je kyslík, síra nebo dusík.
Výraz amidino znamená -C(NH)NH2.
Výraz amidoximo znamená -C(NOH)NH2.
Výraz guanidino znamená -NRiČN(R2JNRíR* kde Ri, R2, Řs a R4 nezávisle znamenají vodík, alkylovou nebo arylovou s kup inu.
Výraz aminoguanidino znamená skupinu -NRiNR2CN(R3)NR4Rs ve které Ri, R2, R3, R4 a Rs nezávisle znamenají vodíkovou, alkylovou nebo arylovou skupinu.
·· ·· : cÁ^-W^* . Λ J * · β · «Λ• · ♦ « • · · ·*·« ·· ·· * •
* * »··· · • 9 · ·« ·
Výraz ureido znamená skupinu -NRtC(O)NR2R3 ve které Ri,
R2 , a R3 nezávisle znamenají vodíkovou, alkylovou nebo arylovou skupinu.
Výraz karboxylová kyselina.znamená skupinu -COOH.
Výraz acylguanidino znamená skupinu -C(O)NRiCN(R2)NR3R4 ve které Ri, R2, R3 a. R4 nezávisle znamenají vodíkovou, alkylovou nebo arylovou skupinu.
i , _
Výraz merkapto znamená SH skupinu nebo její tautomerní formu. ·>,
Výraz alkylen.znamená divalentní radikál přímého nebo rozvětveného nasyceného alifatického řetězce.
Výraz sulfónamido znamená -SO2NHR,.kde R znamená vodík nebo nižší alkyl.
Výraz N-sulfonylamin znamená -NHSO2R, kde R znamená fluor, nižší perfluoralkyl. nebo nižší alkyl.
Výraz N-acylovaný sulfonamid znainená skupinu -SO2NHCOR ve které R znamená nižší alkyl nebo nižší perfluorovaný alkyl.
Výraz bazický dusík se obecně týká atomu dusíku alkylaminu a znamená sloučeninu, která konjugací s kyselinou ve vodném roztoku má hodnotu pKa v rozmezí 9 až 11.
Výraz proléčivo znamená jakoukoli sloučeninu která může mít menší vnitřní aktivitu než léčivo ale při podání biologickému systému generuje léčivou substanci bud ♦ · · následkem chemické reakce nebo následkem enzymaticky katalyzované nebo metabolické reakce. Lze poukázat na různá proléčiva, jako acylestery, karbonáty, a urethany, uvedené zde jako příklady.· Je však třeba uvést, že se jedná o příklady,, které nejsou vyčerpávající a zkušený pracovník v oboru je schopen připravit další obdobná proléčiva. Tato proléčiva jsou v rozsahu předloženého vynálezu.
Výraz farmaceuticky přijatelná sůl zahrnuje soli sloučenin popsaných v této přihlášce odvozených ze spojení sloučenin podle vynálezu s organickými anorganickými kyselinami. Sloučeniny podle, vynálezu jsou vhodné k použití jak ve formě volné baze tak ve formě soli. Vodné.
solubi1izující skupina je skupina, která zvyšuje rozpustnost inhibitoru faktorem nejméně 10 a výhodně nejméně 100 při hodnotách pH vhodných pro intravenosní podání (pH 4 až pH 10). V praktickém použití je množství sloučeniny ve formě soli. ekvivalentní sloučenině ve formě baze; obě formy jsou v rozsahu patentových nároků.tohoto vynálezu.
Výraz léčeni zahrnuje profylaktické nebo terapeutické podání sloučenin podle vynálezu pro léčení nebo zlepšení choroby nebo projevů spojených s chorobou a zahrnuje jakýkoli prospěch získaný nebo odvozený v souvislosti s podáváním popsaných sloučenin.
Podrobný popis vynálezu
Vynález se týká C-41-módifikovaných pyrrolo[2,3—d]— pyrimidinových a pyrazolo[3,4-d]pyrimidinových nukleosidových analogů majících účinnost inhibitorů adenosinkinasy podle následujícího vzorce 1:
* · ·
vzoréc 1 ve kterém
A a B znamenají oba vodík nebo každý nezávisle znamenají alkenyl, skupinu (CHžlnQ, kde n je od 1 do 4 a Q znamená skupinu zahrnující vodík, hydroxy, alkyl, alkoxy, amino, az.ido nebo halogen: nebo A a B společně tvoří kruh o 3 až 6 atomech uhlíku, kruh obsahující 0 až 3 heteroatomy vybrané ze skupiny zahrnující kyslík a dusík popřípadě substituovaný Q definovaným výše;
D znamená skupinu zahrnující halogen, aryl, aralkyl, alkyl, 'alkenýr, alTinýl, popřípadě substituovaný jedním nebo více heteroatomy jako je dusík, kyslík nebo síra, halogenalkyl, kyan nebo karboxamido;
E nemá žádný význam jestliže Y znamená vodík; a znamená vodík, halogen nebo alkyl jestliže Y znamená uhlík;
F znamená skupinu zahrnující alkyl, aryl, aralkyl, • ·' · halogen, amino, alkylamino, arylamino, aralkylamino, alkoxy, aryloxy, aralkyloxy, alkylthio, arylthio, aralkylthio;
G znamená vodík nebo halogen;
Y znamená uhlík nebo dusík;
Zi a Z2 nezávisle znamenají vodík, acyl, nebo společně tvoří cyklický karbonát; a jejich farmaceuticky přijatelné soli.
’ Výhodně A a B mají.stejný význam, ‘ale rieznamenají oba methyla. nej výhodně ji znamenají vodík nebo.(CH2)nQ kde n je 1 Q znamená hydroxy nebo amino. Výhodné . jsou také sloučeniny kde A a.B vytváří kruh o 3 až'4? atomech uhlíku který má· O.nebo 1 heteroatom. Jestliže A a B nemají stejný význam, každý z nich lze vybrat ze skupiny zahrnující methyl, CH2OH,. CH2OCH3 a CH2NH2. Z znamená výhodně vodík, nebo ve formě proléčiva znamená acylový nebo karbonátový ester.
D znamená výhodně halogen, heterocyklický aryl, fenyl-nebo substituovaný fenyl;
E nemá žádný význam jestliže Y znamená vodík a výhodně znamená vodík jestliže Y znamená uhlík;
• *
G znamená výhodně vodík; a
F znamená skupinu zahrnující halogen, amino, arylamino, nebo heterocyklickou arylamino, nejvýhodněji fenylamino nebo substituovanou fenylaminoškupinu. Výhodné substituce jsou skupinami jako je halogen, alkyl, alkoxy, nebo alkylamino nebo dalšími skupinami obsahujícími bazickou nebo acidickou
0* ·· ··
• 0 • ♦ • ·
• 0 0 «
• · • 0 ·
0 • 0 0 ·
• •00 40 0 ·
·· ·· * 0 0 0 0 • 0 · ♦ ♦ ·
0>· 0 · · · · · • · · · • 00 ·· funkční skupinu zlepšující rozpustnost ve vodě. Nejvýhodnější substituce je v para poloze fenylaminoskupiny. Například .výhodné sloučeniny podle vynálezu zahrnují ty, ve kterých F znamená fenylaminoskupinu, substituovanou v poloze para halogenem (např. fluorem) nebo vodou-solubi1izující skupinou.
Příklady substituentů skupin arylamino nebo fenylamino (skupina F), zlepšujících rozpustnost ve vodě mají vzorec (CHz)rT kde r je od 0 do 3 a T znamená alkylový řetězec o 0 až 16 atomech uhlíku obsahující jeden nebo více atomů dusíku, skupinu zahrnující N-sulfonylovanou amino, admidoximo, N-amidoguani.dino, amidino, guanidino, acylguanidino, cyklické deriváty amidino, guanidino, nebo aminoguanidino, heterocyklickou arylskupinu, nebo 5 nebo 6 členný alicyklický kruh obsahující nejméně jeden bazický dusík a popřípadě jeden nebo více atomů kyslíku, a popřípadě substituovaný CONVV', kde každý V nezávisle znamená alkylový řetězec, kde nejméně jeden z nich obsahuje jeden nebo více bazických atomů dusíku a popřípadě jeden nebo více atomů kyslíku, nebo V a V společně tvoří šestičlenný kruh obsahující nejméně jeden bazický dusík a popřípadě jeden nebo více atomů kyslíku. Navíc mezi skupiny solubi1izovatelné vodou T lze zahrnout aniontové skupiny jako kyselinu sulfonovou, karboxylovou kyselinu, deriváty kyseliny squarové (diketocyklobutendiol), 5-tetrazolyl- a další bióisosterické substituce karboxylové skupiny kyseliny jako jsou, ale nejsou na ně omezeny ty, které jsou popsané v práci Carini a sp, (J.Med.Chem. 34, 2525 (1991) v citacích uvedených v této práci. Podobné substituce vedoucí ke zlepšení rozpustnosti ve vodě lze provést na skupině D.
Je třeba si uvědomit, že sloučeniny podle vynálezu, připravené způsoby uvedenými níže nebo jinými způsoby, se mohou získat v obou diastereomerních formách. Obvykle v reakční směsi převládá jedna forma, nicméně obě formy jsou v zahrnuty do nároků podle vynálezu.
ΦΦ ·· • Φ
• · Φ Φ
··
Φ * Φ • ·
Φ Φ Φ
Φ Μ Φ ·· • i
• ·· φφ • φ · · · φ β φ · φφ ·«·* · ··· · φ φ · φ φ ·Φ «·
Do rozsahu nároků podle této přihlášky jsou zahrnuty i proléčiva. Tato proléčiva lze připravit esterifikací hydroxylových skupin na cukerném kruhu. Zvláště výhodné jsou esterové deriváty které zlepšují vlastnosti týkájící se rozpustnosti ve vodě.
Syntézy'inhibitorů adenosinkinasy.
Sloučeniny podle vynálezů lze připravit podle několika
P u ' reakčních schémat. Příklady těchto způsobů syntézy jsou uvedeny níže.
Na syntézu sloučenin podle vynálezu lze pohlížet jako na postup zahrnující následující stupně: (A) přípravu sacharidu t
2, (B) přípravu heterocyklu 3, (C) kopulaci sacharidu a heterocyklu za získání chráněného meziproduktu 4, (D) modifikaci substituentů na heterocyklu a sacharidu; a (E) odstranění'chránících skupin (schéma 1). Každý stupeň je popsán níže.
schéma 1 /
r
1* 4* »4 4 44
• 4 4 4 4 • 4 4 4
4 4 4 4 · 44
B • 4 4 • 444 4 4·· 4 4
4 4 4 4 4 4
• 44« • 4 44 4 44
(A) Příprava sacharidu
Pro syntézu sloučenin vzorce 1 se používají
4-substituované sacharidy vzorce 2, kde A a B oba znamenají vodík nebo jsou nezávisle vybrány ze skupiny zahrnující methyl, azidomethyl, aminomethyl, alkylaminomethyl, alkoxymethyl, hydroxymethyl nebo alkylthiomethyl. Sacharidy vzorce 2 se připraví ze známého methyl-2,3-O-methylethylidenfuranosidu 5 (schéma 2). Viz, Leonard N.J. a sp., J.Heterocykl. Chem. 3,485 (1966). Do sloučeniny vzorce 5 se zavede alkoxyskupina způsobem uvedeným v práci Snyder J.R. a sp., Carbohydr.Res. 163, 169 (1987) za získání sloučeniny 6.
5-déoxy, azido, amino, aíkylamino, alkylthio a alternativně alkoxysacharidy se připraví, nejprve transformací 5-hydroxy na odštěpítelnou skupinu L, výhodně mesylat, tosylat, trifluormethansulfonat nebo halogenid. Zpracování sloučeniny 7 s nukleofilem. například hydridem, alkylaminem, dialkylaminem, alkylmerkaptanem, alkoholem nebo dalšími prekurzory aminů jako jsou azidy nebo chráněné aminy poskytne meziprodukty vzorce 8. Isopropyliden se pak nahradí méně reaktivními chránícími skupinami, výhodně benzylem, způsoby v oboru dobře známými. Viz například Greene T.W. Protective Groups in Organic Chemistry,. John Wiley & Sons, New York (1981).
• · to • to to to
« · • to
A' ° OCH3
schéma 2
Sacharidy pro sloučeniny vzorce 1 ve kterých A. znamená hydroxymethyl se připraví způsobem podle práce Barker R. a spol, J.Org.Chem.26, 4605 (1961) za získání sloučenin vzorce 9, ve kterých A' výhodně znamená benzyl chráněný hydroxymethýlem.
Sacharidy vzorce 2 se výhodně připraví způsobem znázorněným na schématu 3. Zpracováním methylglykosidu 9 s thiolem nebo dithiolem, výhodně 1,3-propandithiolem za přítomnosti kyseliny nebo Lewisovi kyseliny výhodně bortrifluordiethyletheratu sé získá dithioacetal 10. Oxidace generovaného alkoholu se provede známými postupy a činidly například dvojchromanem pyridinia, chlorchromanem pyridinia, oxidací podle Moffata, pyridinem-oxidem sírovým, výhodně oxidací podle Swerna, a získá se keton 11. Řízený chelatační přídavek organokovu B'-M, výhodně organolithia, stereoselektivně poskytuje terciární alkohol 12. Dithioacetalová chránící skupina se odstraní použitím modifikovaného postupu vyvinutého z postupu uvedeného v práci Fetizon M. a spol·., J.Chem.Soc.Chem.Comm.382 (1972), který zahrnuje zpracování thioacetalu s jodmethanem a anorganickou baží, výhodně uhličitanem vápenatým. Alternativně • · jsou známé další postupy k odstranění dithioacetalových chránících skupin za použití činidel jako jsou
N-halogensukcinimid, mědnaté,
Nicméně použití těchto oxidačních sloučenin majících nekompatibilní thioethery, azidy nebo aminy.
rtutňaté a stříbrné soli· postupu je vyloučeno u funkční skupiny j ako j sou
schéma 3
RSH, LA orH*
Alternativně lze zavést druhý 4-C-substi.tuent postupem uvedeným v práci Youssefyeh R.D. a sp. J.Org.Chem. 44(8), 1301 (1979), kterým se alkylací aldehydu vzorce 15 elektrofilem B' + následnou redukcí získá sloučenina 16 (schéma 4). Tento aldehyd se získá oxidačním štěpením, výhodně jodistanem sodným hexafuranosy 13 nebo oxidací primárního alkoholu furanosidu 14 výhodně pomocí oxidaci podle Moffata. Další způsob získání sloučenin vzorce (16) spočívá v použití postupu podle práce Johnson C.R. a sp. J.Org.Chem.59(20) , 5854(1994).
baze·, gi+ redukce·
p/5 ^P2 schéma 4
Sacharidy určené pro sloučeniny vzorce 1, ve kterých A=B=H se připraví za použiti vhodně chráněného sacharidu vzorce 2 ve kterém A'=B'=H. Tento sacharid lze snadno získat z erythrofuranosy způsoby dobře známými v oboru a popsanými v práci Greene T.W., Protective Groups in Organic Chemistry, John Wiley & Sons, New York (1981). Tento sacharid lze také snadno získat redukcí odpovídajícího laktonu podle práce N.Cohen a sp., J.Ám.Čhem.Soc. Í05, 3661, (1983).
Sacharidy vzorce 2 ve kterých A a B tvoří kruh například cyklopropyl se připraví z D-ribosy přes v oboru dobře známý enolether 17 (schéma 5), Inokawa S. a sp., Carbohydr.Res. 30, 127 (1973). Alteranativně se cyklopropanový kruh vytvoří diazoalkanem a solí kovu výhodně paladia. Cossy J. a sp. Tetrahedron Lett. 28(39), 4547 (1987).
4 4 44 4 • 4
4 4 4 4 4 4 4 4 φ 4 4
4 · 4 4 4 4 • 4
• 4 4 • · «··· 4 44 4 4 4
.4 4 4 4 4 4 • 4
«444 44 4 4 • 4 4 4
--►
P/5 Ž)?2 cyk lopropanace· děprotekce:
Ρ£ Óp2 schéma 5
Další alternativou je generace karbenu z dihalogenalkanu nebo z trihalogenmethanu baží za přítomnosti olefinu (Von E. Doering W a sp., J.Am.Chem.Soc. 76,6162 (1954·) s následnou dehalogenací například podle práce Jefford C.W. a sp., J.Am.Chem.Soc., 94, 8905 (1972). Cykloadicí mezi diazomethanem a sloučeninami vzorce 17 se získá pyrazolinový meziprodukt který po fotolýze a odstranění chránící skupiny poskytne spirocyklopropan 18 (Samano V. a sp., Tetrahedron Lett.,35 (21) , 3445 (1994). Odstranění chránících skupin z anomerního centra se pak provede použitím jednoho z mnoha způsobů v oboru dobře známých jako jsou způsoby popsané například v práci Greene, T.W., Protective Groups in Organic Chemistry, John Wiley & Sons, New York, (1981).
Sacharidy vzorce 20 lze připravit mnoha různými postupy. Reakcí olefinu 17 s ketenem za podmínek podle práce Redlich H. a sp., Angew.Chem. 101(6), 764 (1989) se získá cyklobutan 19 (schéma 6) který se pak deoxygenuje postupy podle práce Moři K. a sp., Tetrahedron, 43(10), 2229 (1987) nebo podle práce Romming C. a sp., Acta Chem.Scan.Β.,40(6), 434 (1986). Volný redukující, cukr se pak získá způsobem uvedeným výše (Greene T.W., Protective Groups in Organic Chemistry,
3ohn Wiley & Sons, New York, 1981).
- .*-» _,ΜϋιΙΙ·ι ί
OCHj ,deoxigenace p£ ÓP2 deprotekce . p^j ÓP2
20 schéma 6
Alternativní způsob využívá' fotochemické cyklizace sacharidu vzorce sacharidu vzorce 22 k získání cyklobutanolu vzorce 23 (schéma 7, Paquétte a sp., J.Am.Chem.Soc. 108(13), 3841 (1986)). Deoxygenaci alkoholu 23 lze provést podle postupu uvedeného v práci Bartoň D.H.R. a sp., Pure Appl.Chem., 53,15 (1981). Prekurzor 22 se připraví alkylací odpovídajícího aldehydu odvozeného ze selektivně,chráněného methylribosidu 21 například podle práce Youssefyeh Ř.D. a sp., J.Org.Chem., 44(8) 1301 (1979).
OH deoxigenace.' /W.. . /VVH V\J í 1 deprotekce; i
P/5 ĎP2 PČ ŮP2 schéma 7
Alkylace aldehydu 15 s dvěma dielektrofilními uhlíky, ♦ « výhodně dijodethanu, poskytuje 4-disubstituovaný aldehyd 24 (schéma 8, Youssefyeh R.D. a sp., J.Org.Chem. 44(8), 1301 (1979)). Zpracováním aldehydu 24 s kovem nebo solí kovu, výhodně dijodidem samaria (Molander’G.A. asp., *’ '
J.Am.Chem.Soc., 109(2), 453 (1987))) nebo s organokovovým činidlem, výhodně alkyllithiem (Vanderdoes T. a sp., Tetrahedron Lett., 27(4), 519 (1986)) se dosáhne uzavření kruhu. Tento cyklobutanol se pak deoxygenuje a odstraní se chránící skupina v anomerní poloze za použití výše uvedených způsobů a získá se tak spirocyklobutylfuranosa 20.
H· .0.
OR ' Mor p3 ďp2
R-U
schéma způsob přípravy atu 9. Aktivací sacharidu vzorce je
Alternativní znázorněn na sche hydroxylových skupin za použití postupů dobře známých v oboru (Larock R.C. , Comprehensive Organic Transformations, VCH Publishers, Inc.New York (1989)) a následnou dialkylací s malonatem se získá dikarboxylatový spirocyklobutan 27 (Pecquet P. a sp., Heterocycles 34(4), 739 (1992)). Dekarboxylací za použití způsobu podle práce Tufariello J.J. a spif Tetrahedron Lett. 6145 (1966) s následnou deoxygenací a odstraněním chránících skupin cyklobutanonu 19 jak je uvedeno výše se získá spirocyklobutan 20.
dvou primárních »« ·
s.
Sacharid vzorce 29 se připraví aktivací jedné z primárních hydroxylových skupin diolu 25 (schéma 10, Larock R.C., Comprehensi ve Organic Transformations, VCH .Publishers, lne.New York (1989)). Cyklizaci lze provést zpracováním alkoholu 28 baží (Koll P. a sp., Angew.Chem.Int.Ed.Engl., 25, 368 (1986)). Z anomerní polohy se pak odstraní chránící skupina způsobem výše uvedeným a získá se spirooxethanofuranosa 29.
H0-V°v 0R .0.0 lV°V°R Ro^^^or ro-ŮvaL * R0
/ l Pp 6P2. Pfi &P2 pp Ót>2
25 26 27
dekarboxyláce /\ <λ PR deoxigeňace· °<Xj , - » \ deprotekce; p3 ďp2 0 0H <XJ p/5 bp2
20 schéma 9
Alternativně se sloučenina 29 získá reakcí diolu 25 podle M.itsunobu za podmínek podle práce Berkowitz W.P. a sp., J.Org.Chem. 52(6), 1119 (1987), kdy po odstranění chránící skupiny se získá sloučenina 29. Další alternativou je zpracování cyklického karbonátu odvozeného od diolu 25 s ithiumchloridem po kterém následuje odstranění chránící skupiny, a získá se tak rovněž sacharid 29.
• · ·
schéma 10
Syntézy sacharidů vzorce 32 jsou znázorněny na schématech
11, 12 a 13. Zpracováním aktivovaného sacharidu 31 s baží před odstraněním chránící skupiny se získá spiroazetidinofuranosa* ·.
(schéma 11, Vaughan W.R, a sp. J.Org.Chem. 26, 138 (1961)). Aminoalkohol 30 se připraví podle postupu použitých;k přípravě sacharidů vzorce 2 (schéma 3).
£
P£ ČP2
schéma 11
Alternativně se zpracováním diaktivované sloučeniny 26 s amoniakem, primárním aminem, chráněným aminem nebo aktivovaným aminem (schéma 12) s následným odstraněním chránící skupiny získá sacharid 32. Viz Juaristi E a sp., Tetrahedron Lett., 25(33), 3521 (1984).
ΦΦ Φ· ·Φ * ·· ·♦ • ΦΦΦ ΦΦ« ΦΦΦΦ • ΦΦ ΦΦΦΦ · ♦ ·♦ φ · · « · ΦΦΦΦ Φ ΦΦΦ φ φ • ••••Φ Φφφ
ΦΦΦΦ φφ ΦΦ Φ ΦΦΦΦ
* Ί' R-NH2
ÓP2 deprotek.ee
:.......
- +? M-W
í.fc f* schéma 12
-> · · f ...
Další, alternativou je, zpracování .ažidoálkoholu trialkyl- nebo s ťriarylfosfinem (schéma 13/ Szmuszkovitž a sp., J.Org.Chem., 46(17)’, *3562 (1981).
s
J.· .·
Rozkladem azidoskupiny a cyklizací podobné cyklizaci; odstranění chránící skupiny získá <ί· ' podle Mitsunobu se po azetidin 32.
PR3 . ->· deprotekce;
i i · schéma 13 (B) Příprava heterocýklu
Heterocykly pro sloučeniny vzorce 1 (schéma 1), ve kterých Y=C, F' a D' znamenají substituované aromatické ♦ · «· ·« ♦ • · · · · · « • ·· · ♦ · · • * ♦ · · ··«·«« • · · · · ·
MM ·· ·« · ···· • 9 9·
9*· ·· » ♦· • ·9 • ··· skupiny, výhodně para-fluorfenyl, G znamená vodík, a E' znamená vodík, alkyl, výhodně vodík se připraví přes pyrrolový meziprodukt 37 s použitím způsobu podle práce Gewald K.Z., * *Chěm’ ,”1T*349 (1969)T',Alternat i vně se s loučenina'37'při pravi”^ kondensací fenonu 34, kde L znamená halogenid nebo sulfonat, s ftalimidem 35 pro zavedení pyr.rolového dusíku. Kondensací ketonu 36 podle Knoevenagela s malonitrilem a s následným odstraněním ftalimidové chránící skupiny se získá pyrrol 37.
' ·> · 's ,
Po zpracování s ortoesterem, výhodně s triethylortomravenčanem* se vytvoří imidat, který dále kondenzuje se substituovaným anilinem, výhodně para-fluorani1inem. za vzniku diaryl-pyrrolpyřimidinu 39 (Taylor E.C. a' sp, j.Am.Chem.Soc., 87(9), 1995 (1965)). Kromě toho, pyrrolpyrimidin muže být dále funkcionalizováň v, poloze 6, jestliže E' znamená methyl, zpracováním s N-brbmsukcinimidém (Sářoja B a sp. , Tetrahedron ·.·);·
Lett., 1984, 25(47), 5429). Zpracování tohoto br.ome thyl enu s;
nukleofilem nebo s alkyllithiem a elektrofi.lem umožňuje snadné zavedení funkčních skupin jako jsou aminp nebo guanidino skupiny.
2) CH3ONa
M^OEt •Ν' I H t
9 9 99
* 9 9 9 9
• · • 9'
• 9 · 9 9 *·♦ 9
9
99 9 9 • 9
schéma 14
Heterocykly pro sloučeniny vzorce (schéma 1), ve
Sloučeniny ve kterých E nemá žádný význam se připraví způsobem uvedený v práci Kobayashi S., Chem.Pharm.Bul1.
·· *« « ·· «· 0 0 0 0 «00 Φ · 00
00 0 0 0 * 00Φ0 • 0 0 Φ 0 ·ΦΦ00 0 »0000
000000 000 0000 ** 0· » ·· ·· (Japan), 21, 941 (1973). Kondenzací malonitrilu se substituovaným benzaldehydem, výhodně para-fluorbenzaldehydem, podle Knoevenagela, se získá 5-aminopyrazol-4-karbonitri 1 40 (sciíemá^lS) . 4-chlor-pýřázolo[374-d]pyrimidin 41 se získá uzavřením kruhu reakcí s formamidem a chlorací za použití způsobu popsaného v práci Cheng C.C., J.Org.Chem.,’21, 1240 (1966). Zpracování chloridu 41 s amoniakem pro skupinu 4-amino, nebo substituovaným anilinem, výhodně para-fluorani1inem, jak je uvedeno výše, poskytuje diarylpyrazOlopyrimidin 42.
C. Kopulace sacharidu s heterocyklem
Kopulace .sacharidu 2 s pyrrolo[2,3-d]pyrimidinovými heterocykly se provede následovně (schéma 16). Sacharid se nejprve převede na jeho 1-halogen-derivát, výhodně chlorderivát, reakcí s CCIa a HMPT způsobem popsaným v práci Wilcox C.T. a sp., Tetrahedron Lett., 27(9), 1011 (1986).
Halogenderivát se pak nechá kondenzovat s aniontem heterocyklu 3 (kde Y znamená atom uhlíku a E znamená atom vodíku) za. použití katalyzátoru fázového přenosu jako je TDA-1. Rosemeyer H. a Seela F, Helvetica Čhimica Acta, 71:1573 (1988). Z výsledných chráněných nukleosidů se odstraní chránící skupiny různými způsoby v oboru dobře známými.
d aktivace’’
---------------------------------:----------------------21 kopulace
schéma 16 x- t Φ
v · • 9 • 9 - »9 * ·
• 9 • 9 • 9 9 • 9 9 9
99 9 9 9 9 9 9 9 9
• 9 9 9 9 • 9 · 9 99 9 ·
* · • 9 9 • 9
• · · · 99 9 9 9 9 9
Kopulace sacharidů na pyrazolo[3,4-d]pyrimidinové baze se provede za podmínek katalýzi Lewisovou kyselinou. Cottom a sp., J.med.Chem., 27, 11210 (1984). V těchto případech se sacharidy převedou na své 1-O-acylformy, výhodně na 1-O-acetyl formu, opět použitím jedním z mnoha acetylačních postupů. Směs heterocyklu 3 (ve kterém Y znamená dusík) a acetylovaného sacharidu ve vroucím nitromethanu se zpracuje s diethyletheratem bortrifluoridu. Produkty se přečistí ‘chromatografií' nebo rekrystali žací”a odstraněním chránících skupin se získají konečné sloučeniny.
D. Modifikace .substituentu na heterocyklu.
Vzhledem k chemické; inkompatibi1 i tě mezi některými substituenty heterocyklu a reakčními podmínkami glykosylace. se konečná funkcionalizace nukleosidu provádí až po kopulační reakci. Například 5-arylovou skupinu lze zavést do pyrrolopyrimidinového kruhového systému pomocí jednoho z mnoha . 1 4 paladiem katalyzovaných křížových kopulačních způsobů (přehled viz Stille J.K., Ang.Chem., Int.Ed.Engl.» 25, 508 (1986)).
.Obvykle se 4-substituovaný-amino-5-halogenpyrrolo[2 ,-3-d]- -; 'pyrimídin 44, kde halogen znamená jod, kopuluje na arylboriťou kyselinu (t.j, A=B(OH)z ve schématu 17), za přítomnosti katalyzátoru jako je tetrakisfenylfosfin paladia.
·*>
·<* •to • to toto ··
• « toto· • ··
·· • · to · • ·
• · · * ···· φ ·♦♦ ·
• « · • ·
···· ·· ·· ·· ··
schéma 17
Alternativně lze místo arylboritých kyselin úspěšné použít další, aktivované arylové sloučeniny jako je aryltrialkylcín (A = Sn(alkyl)3) k získání konečného produktu
45. Substitucí aryltrialkylcínu nenasyceným trialkylciničitaném podle postupů uvedených ale neomezených pouze na ně , popsaných v práci Stille J.K., Ang.Chem.Int.Ed. Engl., 25, 508, (1986) se získají 5-alkenylderiváty které lze • · hydrogenovat k přípravě odpovídajících alkylových analogů.
V aromatických kruzích lze učinit další modifikace po křížové^kópuláci s heterocyklem bud před nebo po glykošylaci. V tomto stupni se provede redukce, oxidace a /nebo odstranění chránících skupin. Například kyanoskupina se oxiduje na karboxamid nebo se redukuje na amin. V tomto stupni se provádí redukce, oxidace a/nebo odstranění chránících skupin. Například kyanoskupina se může oxidovat na karboxamid nebo redukovat na amin. N-fenylacetamid po odstranění chránících skupin může být ve formě anilinu nebo ho lze převést na jeho
trifluormethansulfonamid pro zlepšení, rozpustnosti ve vodě.
* V
* R | N-U
R2x X JL r4 Ϊ Ϊ prod loLižen íl ,, řetězce t (’ | | (CHjJn R2 1 R4 aminace r2 | (CHí)n 1 R4 II
R1/ | R5 Baze hydroboráce1 BaB Y RS Baíe·
4 45 45 R=OH 47R=L schéma 18 48 ,>
V tomto stupni se rovněž provádí prodloužení uhlíkového řetězce (schéma 18). Aromatický kruhový substituent na glykosylovaném meziproduktu 45, kde X znamená halogenid nebo trifluormethansulfonat se kopuluje se sloučeninami typu vinylnebo allyl- trialkylcínu za použití jednoho z mnoha paladiem katalyzovaných křížových způsobů (přehled viz výše Stille) . Dvojná vazba se pak oxydujé v koncové poloze a vzniklý alkohol 46 se převede na odštěpítelnou skupinu L, výhodně jodid (Srivastava P.C. a sp., J.Med.Chem, 1975, 18(12), 1237).
• * · * · · · · fa v « · · · · · · · · · · • · · · « · ♦ · · · · • a · a · · ··· o ··· · · • · · · · · a a » ··«« ·· · · ·· ·♦
Náhradou aminem se prodloužení uhlíkového řetězce ukončí a zlepší se tím rozpustnost sloučenin vzorce 48 ve vodě.
Další-možné-skupiny solubi1 izovatelné vodou .jako ,jsou . deriváty guanidinu lze zavést pomocí odpovídajících aminosloučenin nebo hydroxysloučenin aplikací způsobů popsaných v literatuře jako jsou, ale nejsou na ně omezeny, postupy popsané v pracech Miller a Bischoff (Synthesis 778 (1986)), Dodd a Kozikowski (Tetrahedron Lett., 35,977 (1994)), Beatty a Magrath (J.Chěm.Soc, 12, (1965)), Larson a sp.
(Int.J.Pept.Protein Res., 9,182 (1977)), Brand a Brand (Org.Synth., 22, 59 (1942)), Ichikawa (Tetrahedron Lett., 29, 4957 (1988)), Katritzki a sp. (Synth.Commun., 25, 1173 (1995)), Ariga a Anslyn (J.Org.Chem., 57, 417 (1992), Palát a sp. (Collect.CZech.Chem.Commun., 57, 1127 (1992)) nebo M.S. Bernatowicz (J.Org.Chem., 57, 2497 (1992). Acylguanidiny lze připravit způsoby popsanými v literatuře jako jsou způsoby uvedené v práci Bock a sp. (J.Med.Chem., 29, 1540 (1986) v citacích uvedených v této práci.
E. Odstranění chránících skupin.
Kyselinu chránící labilní skupiny jako jsou ketaly, silylethery nebo ethery se odstraní použitím zředěné kyseliny nebo slabé organické kyseliny například 0,1 N kyseliny chlorovodíkové nebo 70% vodné kyseliny trifluoroctové (Greene,T.W., Protective Groups in Organic Chemistry, John Wiley & Sons, New York (1981)). Bázi chránící labilní skupiny jako jsou acyl nebo karbamaty se odstraní zpracováním s organickou nebo anorganickou baží, například methoxidem sodným, hydroxydem sodným, amoniakem (Id). Benzyl chránící skupiny se odstraní hydrogenolyzou za přítomnosti kovového katalyzátoru výhodně chloridu paladia. Shen T.Y.a sp., • ♦ · ·
J.Org.Chem., 30, 835 (1965).
Výhodné sloučeniny podle vynálezu, které lze připravit“ podle-výše-popsaných^zpúsobů^zahrnu j í následující. * -*** — - -
Příklady provedení vynálezu
Příklad i
Příprava sloučeniny vzorce 10.
2,3,5-tri-0-(fenylmethy1)-1-(1,3-di thian-2-y1)-D-ribo-pentan
K roztoku methy1-2,3,5-tri-O-(fenyImethy1)-D-ribofuranosidu (30 g, 66 mmol) (Barker.R. a Fletcher,H.G., J.Org.Chem., 1961, 26, 4605) a 1,3-propandithiolu (10 ml, 99 mmol) v suchém dichlormethanu (1'30 ml) při'-48 °C se přidá N *· diethyletherat bortrifluorid (11,4.ml, 92,4 mmol). Reakční směs se míchá 30 minut při -48 °C a pak se během jedné hodiny nechá ohřát na teplotu místnosti.Po míchání při teplotě místnosti po dobu jedné hodiny se se reakce přeruší vlitím nasyceného vodného hydrogenuhličitanu sodného, směs se -zředí ethylacetatem a promyje.se nasyceným vodným hydrogenuhličitanem sodným a nasyceným vodným chloridem sodným. Organická vrstva se vysuší „ síranem .sodným a, zahustí, :se za sníženého tlaku., Zbytek se . přečistí rychlou chromatografíí na silikagelu (hexany/ethylacetat 90/10 až 75/25). Výtěžek 31,9 g, 94 %, Rf= 0,3 (silikagel, hexany/ethylacetat 80/20).
Příklad 2
Příprava sloučeniny vzorce 11 (3S,4R)-1,3,4-tri[(fenylmethy1)oxy]-5-(1,3-dithian-2-yl)pentan2-on • ΦΦΦ ·Φ · ···· • φ φ · · φ · φ φ ·· • φ φ φ Φ · · · ·· φ • φ · · · Φ Φ · · · Φ Φ Φ Φ φ φ φφφφφφ· φ · «φφφ·· φφ φ φ · φφ
Κ roztoku dimethylsulfoxidu (22,1 ml, 312 mmol) v suchém dichlormethanu (100 ml) se během 10 minut a po kapkách přidá při -78»°C roztok-oxaly 1 chloridu (16,3 ml, 187 mmol·) vr'suchém dichlormethanu (200 ml). Po 10 minutách míchání při -78 °C se k reakční směsi přidá po kapkách, během 20 minut a při -78 °C roztok sloučeniny podle příkladu 1 (31,9 g, 62,4 mmol) v suchém dichlormethanu (100 ml). Po 20 minutách míchání při -78 °C se po kapkách, při -78 °C a během 10 minut přidá roztok triethylaminu (87 ml, 624 mmol) v suchém dichlormethanu (100 ml). Po ukončeném přidávání se teplota směsi zvýší během 30 minut na -40 °C. Pak se reakce přeruší přídavkem nasyceného vodného chloridu amonného a směs se ohřeje na teplotu místnosti. Vrstvy se rozdělí, a vodná vrstva se dvakrát reextrahuje dichlormethanem. Spojené organické extrakty se vysuší síranem sodným a zahustí, se za sníženého tlaku. Zbytek se přečistí rychlou chromatografií na silikagelu (hexany/ethylacetat 90/10 až 70/30). Výtěžek: 27,9 g, 88 %, Rf = 0,35 (silikagel, hexany/ethylacetat 80/20).
Příklad 3
Λ
Příprava sloučeniny vzorce 12
4—C—[(fenylmethyl)oxy]methyl-2,3,5-tri-0-fenylmethyl-l(1,3-dí thian-2-yl)-D-ribopentan.
Roztok sloučeniny podle příkladu 2 (1 g, 1,97 mmol) v suchém tetrahydrofuranu (25 ml) se po kapkách, během 5 minut a při -78 °C přidá k roztoku [(fenylmethyl)oxyjmethyllithia
J_. Am.Chem. Soc.,., 1.978,.. .1.00,1481). v________ suchém tetrahydrofuranu (25 ml). Po 20 minutách míchání při -78 °C se reakce přeruší přídavkem nasyceného vodného chloridu amonného, směs se nechá ohřát na teplotu místnosti, zředí se ·· ·« ··
• ·♦ · ethylacetátem a promyje se nasyceným vodným chloridem amonným.
Organická vrstva se vysuší síranem sodným a zahustí se za sníženého tlaku. Zbytek se přečistí rychlou chromatografií na silikagelu (hexany/ethylacetat’-90/10 až 75/25). Výtěžek: -1-,05 g, 85 %, Rf = 0,45 (silikagel, hexany/ethylacetat 70/30).
• · · · · ·
ί.
Příklad 4
Příprava sloučeniny vzorce 2
4-C-[(fenylmethy1)oxy]methyl-2,3,5-tri-0-(fenylmethy1)-Dribofuranosa.
Heterogenní směs uhličitanu vápenatého (4 g, 40 mmol), jodmethanu (1,25 ml, 20 mmol) a sloučeniny podle příkladu 3 (2,52 g, 4 mmol) v acetonitrilu/tetrahydrofuranu/vodě (1/1/9, 44 ml) se zahřívá při teplotě zpětného toku přes noc (Fetizon Μ., J.Chem.Soc.Chem.Comm., 1972, 382). Přidá se.další podíl jodmethanu (1,25 ml, 20 mmol) a v refluxování se pokračuje po dobu 24 hodin. Pak se směs ochladí, zředí se ethylacetátem a promyje se nasyceným vodným chloridem sodným. Vodná vrstva se extrahuje dichlormethanem a spojené organické extrakty se vysuší síranem sodným a zahustí se za sníženého tlaku. Zbytek se přečistí rychlou chromatografií na silikagelu (hexany/ethýlačetat 80/20 až 65/35). Výtěžek: 2,06 g, 95 %, Rf = 0,2 (silikagel, hexany/ethylacetat 70/30).
Příklad 5
Příprava sloučeniny vzorce 4
4-N-fenylamino-5-fenyl-7-(4-C-[(fenylmethyl)oxy]methyl-2,3,5tri-O-(fenylmethyl)-β-D-ribofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin.
K roztoku chloridu uhličitého (250 μΐ, 2,6 mmol) a •i sloučeniny podle příkladu 4 (349 mg,0,65 mmol) v suchém toluenu a při -78 °C se přidá hexamethylfosforečný triamid (415 μΐ, 1,95 mmol). Reakční směs se během jedné hodiny ohřeje
Ο,.^θΟ .a.mí chá.se 30-minut. Oranžový roztok se zalije vodou, zředí se toluenem a promyje se vodou a nasyceným vodným chloridem sodným. Organická vrstva se vysuší síranem sodným a zahustí se za sníženého tlaku na objem asi 5 ml. Tento chlor-cukerný roztok se přidá ke směsi 4-Ni-fenylamino-5fenyl-pyrrolo[2,3-d]pyrimidinu (370 mg, 1,3 mmol), jemně upráškovaného hydroxidu draselného (85%, 170 mg, 2,6 mmol), tris[2-(2-methoxyethoxy)ethyl]aminu (420 μΐ, 1,3 mmol) a molekulového síta 4 v suchém toluenu,.která byla míchána 2 hodiny p>ři teplotě mí stnosti. Po míchání přes noc při teplotě místnosti se reakční směs zfiltruje přes CeliteR a filtrační, vrstva se promyje ethylacetátem. Filtrát se zředí ethylacetátem a promyje se nasyceným vodným chloridem sodným. Organická vrstva se vysuší síranem sodným a zahustí se za sníženého tlaku. Zbytek se přečistí rychlou chromatografií na silikagelu (hexany/ethylacetat 90/1,0 áž 70/30). Výtěžek: 229 mg, 44 %, Rf = 0,6 (silikagel, hexany/ethylacetat 80/20).
Příklad 6
Příprava sloučeniny vzorce 1' . .Mi. fc », . · . ·ι
4-N-f enylamino-5-f eny1-7-(4-C-hydroxymethyl-β-ΒribofuranOSyi)pyrrolo[2,3-d]pyřimidin: tabulka 1 # 1
Směs hydroxidu paladia (200 mg) a 4-N-fenylamino-5f eny 1-7-(4-0 [ (feny lmethyl )oxy] methyl-2,3,5-tri-0-(fenylmethyl)-
3-D-ribofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidinu (212 mg, 0,26 mmol) v kyselině octové/methanolu (1/1, 10 ml) se intenzivně míchá při teplotě místnosti a pod tlakem jedné atmosféry vodíku.
Po 7 dnech míchání se reakční směs zfiltruje přes CeliteR a filtrační vrstva se promyje horkým methanolem. Filtrát se zahustí za sníženého tlaku a pevný zbytek se rekrystalizuje z ethanolu. Výtěžek: 30 mg, 25 %, Rf = 0,4 (silikagel, dichlormethan/methanol-80/20) , t.t. 232 0C.
Příklad 7
Příprava sloučeniny vzorce 10
5-deoxy-2,3-di-0-(fenylmethyl) -i-( 1,3-dithian-2:-yl)-D-ribopentan.
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem podobným způsobu syntézy popsaným v příkladu 1. Tímto způsobem methyl-5-deoxy-2,3-di-0-(fenylmethyl)-D-ribofuranosid (7 g,
21,3 mmol) připravený způsobem analogickým způsobu syntézy methy1-2,3,5-tri-O-(fenylmethyl)-D-ribofuranosidu (Barker R. a Fletcher H.G. , J.Org.Chem., 1961, 26,..4605) poskytne 7,9 g, 92 %, Rf = 0,35 (silikagel, hexany/ethy.lacetat 70/30) .
Příklad 8
Příprava sloučeniny vzorce 11 (3S,4R)-3,4—b i s—[(fenyIméthyl)oxy]-5-di thian-2-yl)pentan-2-on.
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem podobným způsobů syntézy popsaným v přfkTádu 2. Tímto způsobem sloučenina podle příkladu 7 (7,9 g, 19,5 mmol) poskytne 6,32 g, 80 %, Rf = 0,2 (silikagel, hexany/ethylacetat 70/30).
Příklad 9
Příprava sloučeniny vzorce 12
5-deoxy-4-C-methy1-2,3-di-0-(f enylmethyl)-l-(1,3-dithian-2-yl)• 99 • 9
D-ribo-pentán.
K roztoku methyl 1 ithia (20 mmol) v suchém -♦tetrahydrofuranu· (30 ml j^se při--78· °C přidá- po> kapkáchs.a během 1.0 minut roztok sloučeniny podle příkladu 8 (2 g, 5 mmol) v' suchém tetrahydrofuranu (30 ml). Po 20 minutách míchání při -78 °C se reakce přeruší pomalým přídavkem roztoku kyseliny octové (2 ml) v suchém tetrahydrofuranu který se přidá při -78 °C během 5 minut. Tento roztok se ohřeje na teplotu místnosti, zředí se ethylacetátem a promyje se nasyceným vodným hydrogenuhličitanem sodným a nasyceným vodným chloridem sodným. Organická vrstva se vysuší, síranem sodným a zahustí se za sníženého tlaku. Zbytek se přečistí rychlou chromatografií na silikagelu (hexany/ethylacetat 85/15 !
až 75/25) . Výtěžek: 2,038 g, 98 %, Rf = 0,38 (sil ikagel., . hexany/ethylacetat 70/30).
Příklad 10
Příprava sloučeniny vzorce 2
5-deoxy-4-C-methy1-2,3-di-0-(f enylmethyl)-D-ribofuranosa.
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem podobným způsoby syntézy popsaným v příkladu 4’. Tímto způsobem q , ' sloučenina podle příkladu 9 (2,04 g, 4,87 mmol) poskytne 1,4 g, 88 %, Rf = 0,4 (silikagel, hexany/ethylacetat 70/30).
Příklad 11
Příprava sloučeniny vzorce 2 5-deoxy-4-C-methyl-2,3-O-(methylethyliden)-D-ribofuranosa.
Směs hydroxidu paladia (0,5 g) a sloučeniny podle • · toto ··# ·· toto to · to to · · to · · · « «·· · · to · »«·· • · ··· · ··«« * ··· · · ······ ··· ···· ·· ·· · *· toto příkladu 10 (2,62 g, 7,98 mmol) se intenzivně míchá 3 hodiny při teplotě místnosti a v atmosféře dusíku pod tlakem jedné atmosféry. Pak.se reakční směs zfiltruje přes CeliteR a f i 1 trační- vrstva^se promyje*horkým*methanolem. Filtrát-iSe'* * . zahustí za sníženého' tlaku a dvakrát se azeotropně destiluje s dimethylformamidem. Zbytek se rozpustí v dimethylformamidu (10 ml). Přidá se monohydrat kyseliny para-toluensulfonové (katalytické množství) a 2,2-dimethoxypropan (4,6 ml, .32 mmol). Míchá se přes noc při teplotě místnosti, reakční směs se zředí, ethylacetátem a potom se promyje nasyceným vodným hydrogénuhličitaném sodným a nasyceným vodným chloridem sodným. Organická vrstva se vysuší síranem sodným a zahustí se za sníženého flaku. Zbytek se přečistí rychlou.chromatografií na silikagelu (hexany/ethylac.etat 80/20 až 70/30). Výtěžek: 1 507 mg, 34 Rf = 0,3 (silikagel, hexany/ethylacetat 70/30/.
Příklad 12
Příprava sloučeniny vzorce 4
4-N-fenylamino-5-feny1-7-(5-deoxy-4-C-methy1-2,3-0-methy1- * ethyl iden) -β-D-r ibofuranosyl)pyrrolo-[2,3-d] pyrimidin.1 , .. . . I > >, t ...
I
Hexamethylfosforečný triamid (800 μΐ, 4,35 mmol) se přidá ' kwroztoku chloridu uhličitého (600 μΐ,' 5,8 mmól) a sloučeniny podle příkladu 11 -50 θα. V průběhu míchá- se 15 minut voda, pak se směs (272 mg, 1,45 mmol) v suchém toluenu a při minut se reakční směs ohřeje na -1ŮÚC a při -10 °C. Na oranžový roztok se vlije zředí toluenem a promyje se vodou a nasyceným vodným chloridem sodným. Organická vrstva se vysuší síranem sodným a zahustí se za sníženého tlaku na objem asi 5 ml.
Tento chlor-cukerný roztok se přidá ke směsi
4-N-fenylamino-5-fenylpyrrolo[2,3-d]pyrimidinu (830 mg, 2,9 mmol), jemně upráškovaného hydroxidu sodného (85%, 380 mg, 5,8 ·· mmol) a tris(2-(2-methoxyethoxy)ethyl]aminu (925 μΐ, 2,9 mmol) v suchém toluenu která byla míchána při teplotě místnosti 90 minut. Po míchání při teplotě místnosti přes noc se reakční — směs· zředí-ethylacetátem.a,promyjét,se, nasyceným vodným^. chloridem amonným. Organická vrstva se vysuší síranem sodným a zahustí se za sníženého tlaku. Zbytek se přečistí rychlou chromatografií na silikagelu (hexany/ethylacetat 70/30 až 50/50). Výtěžek: 223 mg, 34 %, Rf = 0,3 (silikagel, hexany/ethylacetat 60/40).
Příklad 13
Příprava sloučeniny vzorce i
4-N-f enylamino-5-fenyl-7-(5-deoxy-4-C-methyl-^-Dribofuranosy1)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin.
Roztok 4-N-fenylamíno-5-fenyl-7-(5-deoxy-4-C-methyl-
2,3-O-)methyl ethyl iden)-β-D-ribofuranosy1)pyrrolo[2,3-d]pyrimidinu (220 mg) v 70% vodné kyselině trifluoroctové (20 ml) se míchá jednu hodinu při 0 °C a jednu hodinu při teplotě místnosti. Pak se reakční směs zahustí za sníženého tlaku a azeotropně destiluje dvakrát s vodou a dvakrát s ethanolem. Zbytek se zneutralizuje nasyceným vodným hydrogenuhličitaném sodným a vysrážený nukleosid se odfiltruje á promyje se vodou. Pevná látka se oddělí a rekrystalizuje se z ethanolu. Výtěžek:
130 mg, 65 %, Rf = 0,5 (sil ikagei-,
90/10), t.t. 198-200 °C.
Příklad 14
Příprava sloučeniny vzorce 18
Methyl-2,3-0-(methylethyliden)-4-C-spirocyklopropyl-Derythrofuranosid.
·· ·· «« · • · 0 · · 0 0 • ♦♦ 0 000 • 0 >00 « 0000 • · 0 « 0 Β ···· 00 00 0
Roztok methyl-5-deoxy-2,3-0-(methylethyliden)-p-Derythropent-4-enfuranosidu (2 g, 10,7 mmol) (Inokawa S. a sp., ^Carbohyd.Res1973, 30, 127) a dijodmethanu v suchém^etheru (20 ml) se přidá po kapkách během 4 hodin k refluxující suspensi čerstvě připravené z dvojice zinek-měd v suchém etheru. Reakční směs se refluxuje přes noc, ochladí se, zředí se etherem a promyje se nasyceným vodným chloridem amonným. Organická vrstva se vysuší síranem sodným -a zahustí se za sníženého tlaku. Zbytek se přečistí rychlou chromatografií na silikagelu (pentan/ether 90/10 až 80/20) a získá se tak titulní sloučenina 18 (1 g, 47 %)’, Rf = 0,3 (silikagel,hexany/ethylacetat 90/10).
Příklad 15
Příprava sloučeniny vzorce 18
2,3-0-(methyl ethyliden)-4-C-spirocyklopropy1-D-erythrofuranosa.
Směs methyl 2,3-0-(methylethyliden)-4-C-spirocyklopropylD-erythrofuranosidu (2,57 g, 12,8 mmol), IN vodné kyseliny chlorovodíkové (20 ml) a tetrahydrofuranu (20 ml) se refluxuje 1 hodinu. Ochlazená reakční směs se zneutralizuje
R>
iontoméničovou pryskyřicí DOWEXR 1x8-200 (OH~ forma), zfiltruje se a promyje se me-thano lem. Spojené, filtráty se zahustí za sníženého tlaku a dvakrát se azeotropně destilují s dimethylformamidem. Zbytek se rozpustí v dimethy1formamidu (10 ml). Přidá se monohydrat kyseliny p-toluensulfonové (katalytické množství) a 2,2-dimethoxypropan (4,6 ml, 32 mmol). Po 4 hodinách míchání při teplotě místnosti se reakční směs zředí etherem a promyje se nasyceným vodným hydrogenuhličitaném sodným a nasyceným vodným chloridem
• · 44 4 4 4 44 44
4 4 4 4 4 4 4 4 4
·» • 4 4 4 4 4 44
4 4 4 > 4 4444 4 44 4 4
* 4 4 4 4 4 4 4
4·«· 44 44 4 4 4. 4 4
sodným. Organická vrstva se vysuší síranem sodným a zahustí se za sníženého tlaku. Zbytek se přečistí rychlou chromatografií na silikagelu (pentan/ether 70/30 až 40/60). Výtěžek: 1,2 g,
50^%, Rf^=t,0)4 (silikagel, hexan/ethvlacetat 60/40) ň
Příklad 16 ' ' β
Příprava sloučeniny vzorce 4
4-N-(4-fluorfenyl)amino-5-feny1-7-(2,3-0-(methy.lethyli den) 4-C-spirocyklopropyl-0-D-erythrofuranosyl)pyrrolo[2,3-dJpýrimidin.
ť
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem podobným syntéze popsané v příkladu 12. Tímto způsobem se kopulací
2,3-0-(methylethyliden)-4-C-spirocyklopropyl-D-erythrofůranosy (450 mg, 2,42 mmol) s 4-N-(.4-fluorfenyl)aminp-5rfenylpyrrolo[2,3-d}pyrimidinu (20, 1,47 g, 4,84 mmol) získá titulní nukleosid (294 mg, 26 %), Rf = 0,6 (silikagel, hexany/ethylacetat 70/30).
Příklad 17 '
Příprava sloučeniny vzorce 1
4-N-(4-fluorfenyl)ámirio-5-féhy1-7-(4-C-spirocyklopropy 1-ť. .
. .L r « _ · w .ít>**
3-D-erythrofuránosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin; tabulka 4 # 150.
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem podobným syntéze popsané v příkladu 13. Tímto způsobem 4-N-(4fluorfenyl)amino-5-feny1-7-(2,3-0-(methylethyl iden)-4-Csp irocyklopropyl-p-D-erythrofuranosyi)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin (289 mg, 0,6 mmol) poskytne titulní nechráněný nukleosid (159 mg, 60 %), Rf = 0,5 (silikagel, dichlormethan/ methanol 90/10), t.t. 142 °C.
♦ ♦ ·· ·· · • · φ · · · • ♦· · · · · ♦ · · ♦ » « ·*·♦ · ·»»*·· ···· ·* ·· *
Příklad 18
Příprava sloučeniny vzorce 4
4- chlor-5-j od-7-(5-deoxy-4-C-methyl-2,3-O-(methylethyliden)β-D-ribofuranosyljpyrřblo [2,3-d]'pýrimidin.
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem podobným syntéze popsané v příkladu 12. Tímto způsobem se kopulací
5- deoxy-4-C-methyl-2,3-0-(methy1 ethyliden)-D-ribofuranosy (550 mg,. 2,9 mmol) s 4-chlor-5-jod-pyrrolo [2,3-d] pyrimidinem (1,23 g, 4,'35 mmol) získá titulní nukleosid (581 mg, 44 %), Rf = 0,4 (silikagel, hexany/ethylacetat 60/40).
Příklad 19 .
Příprava sloučeniny vzorce 1
4-chlor-5-jod-7-(5-deoxy-4-C-methyl-0-D-ribofuranosyl)pyrrolo [2,3-d]pyrimidin.
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem podobným syntéze popsané v příkladu 13. Tímto způsobem 4-chlor-5-jod-
7-(5-deoxy-4-C-methy1-2,3-O-(methyl ethyl i den)-0-D-ribofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin (100 mg, 0,22 mmol) poskytne titulní nechráněný nukleosid (14 mg, 15 %), Rf = 0,45 (silikagel, dichlormethan/methanol 90/10), t.t. 173-174 °C.
Příklad 20
Příprava sloučeniny vzorce 4
4-chlor-5-j od-7-(2,3-O-(methyethy1iden)-4-C-spirocyklopropylβ-D-erythrofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin.
» * f · · · · • ·· · ♦ · ♦ • · · · · ·«·«· • ♦ · · « · «··· ·· ·· ·
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem podobným syntéze popsané v přikladu 12. Tímto způsobem se kopulací
2,3-O-(methylethyliden)-4-C-spirocyklopropyl-D-erythrofuranosy (500 mg, 2,66 mmol) s 4-chlor-5-jod-pyrrolo[2,3-d]pyrimidinem získá titulní nukleosid (402 mg, 34 %) ; Rf = 0,7 (silikagel, hexany/ethylacetat-70’/30). “
Přiklad 21
Příprava sloučeniny vzorce 1 4-amino-5~jod-7-(4-Ospirocyklopropyl-3-D-erythrofuranosyl)~ pyrrolo [2,3-d]pyrimidin; tabulka 4 # 175.
K roztoku 4-chlor-5-jod-7-(2,3-0-(methylethyliden)-4C-spirocyklopropyl-p-D-erythrofuranosy1)pyrrolo[2,3-d]pyrimidinu (200 mg, 0,45 mmol) v methanolu (15 ml) a při -78 °C se přidá kapalný amoniak (15 ml). Reakční směs se zahřívá na 100 °C po dobu 24 hodin v uzavřené tlakové nádobě. Pak se amoniak z ochlazené nádoby pomalu uvolní a získaný roztok se zahustí za sníženého tlaku. Zbytek se rozpustí v 70% vodné kyselině trifluoroctové a míchá se při teplotě místnosti. Po 30 minutách se reakční směs zahustí za sníženého tlaku a azeotropně še destiluje dvakrát s vodou a dvakrát s ethanolem. Zbytek se zneutralizuje s nasyceným vodným hydrogenuhlíčitanem sodným, vysrážený nukleosid se odfiltruje a promyje se vodou. Výtěžek: 73 mg, 42 %, Rf = 0,35 (silikagel, dichlormethan/ methanol 90/10), t.t. 232 °C (za rozkladu).
Příklad 22
Příprava sloučeniny vzorce 12 4-C-methy1-2,3,5-tri-0-(fenylmethyl)-l-(1,3-dithian-2-yl)D-lyxo-pentan.
Φ 4 4 4 ΦΦ
Φ 4 4 4
4 4 * • 4
Φ 4 4 4 ·
4 4 4 «
4 44 4 • 4 44
• ·φ· φ φ · ΦΦ φ «φφφ φ · φ · ··
V · φ Φ1 · φ··· φ φ 4 · · φ 44 »φ
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem podobným syntéze popsané v příkladu 9. Tímto způsobem sloučenina podle příkladu 2 (5 g,. 9,8 mmol) poskytne titulní sloučeninu (3,94 * g, 84 %) ve formě separovatelné epimerní směsi 12/1, Rf = 0,38 (silikagel, hexany/ethylacetat 70/30).
Příklad 23
Příprava sloučeniny podle vzorce 2 4-C-methyl-2,3, 5-tri-0-r(f enylmethyl)-D-lyxofuranosa.
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem podobným syntéze popsané v příkladu 4. Tímto způsobem sloučenina podle příkladu 22 (3,94 g, 7,51 mmol) poskytne titulní sloučeninu?;’ (2,6 g, 80 X), Rf = .0,25 (silikagel, hexany/ethylacetat 70/30). ’ '
Příklad 24
Příprava sloučeniny vzorce 4
4-N-[4-dimethy1aminomethyl)fenyl]amino-5-feny1-7-(4-C-methy 1-
2,3,5-tri—O—(fenylmethy1)-p-D-lyxofuranosy1)pyrrolo[2,3-d] pyrimidin.’ J _ .. .
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem podobným syntéze popsané v příkladu 12. Tímto způsobem se kopulací 4-C-methy1-2,3,5-tri-O~(fenylmethyl)-D-lyxofuranosy (500 mg,
1,15 mmol) s 4-N-[4-dimethylaminomethyl)fenyl]amino-5-f.enylpyrrolo[2,3-d]pyrimidinem (593 mg, 1,5 mmol) získá neseparovatelná směs titulní sloučeniny a jejího Nl-isomeru a tris(2-(2-methoxyethoxy)ethyl]aminu (836 mg); Rf = 0,6 (silikagel, dichloťmethan/methanol 90/10).
Λ ι\ α c <· c· r»c <Γ G<5
Č · <'/. -f b ίι η <3 π (, '<·* ii (;
Cí C G ' r fc rι l’. ι Γ· 4- Γ· ί >: . ί.ι, .Υ·ύ'ι · >* .» • IJ I*9 ‘ »:)| ♦···.
‘ » · 4 -« J •i ; <.» . .
i i
t <' λ 1 >4 . *
Příklad 25 . - lu* A- Γ ;.«/c·»·· li Fř 1 Prava^^č i.~ *-*+*--4-N-[4-(dimethylaminomethy1)f enyl]amino-5-f enyl-7—(4-Cmethyl-3-D-lyxofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]-pyrimidin; tabulka 2 # 64 · · · - >' ·.. r i. i,, ;.i . . .
* * · V *«;»» » 1. t ’ t* <! ·
Oranžový roztok chloridu paladia (400.mg) v bezvodém methanolu (10 ml) se odplyní a míchá se v atmosféře vodíku (1 atm) 10 minut. K suspenzi redukovaného paladia se přidá roztok 4-N-[4-(dimethylaminomethyl)f enyl]amino-5-f enyl-7-(4-C-methyl-
2,3,5-tri-0-(fenylmethyl)-0-D-lyxofuranosyl)-pyrrolo[2,3—d]— pyrimidinu, jeho NI isomeru -a tris [2-.(2-methoxyethoxy) ethyl]aminu (786 mg) v bezvodém methanolu· (10 ml). Tato heterogenní reakční směs se míchá při teplotě, místnosti 6 hodin v atmosféře vodíku (1 atm), zfiltruje se přes CeliteR a filtrační vrstva se promyje vroucím methanolem.Spojené filtráty se zahustí za sníženého tlaku. Zbytek se rozpustí v 0,1 N kyselině chlorovodíkové a promyje se dvakrát ethylacetátem. Hodnota pH vodného roztoku se upraví na 12 pomocí IN vodného hydroxidu sodného a vzniklý roztok se třikrát extrahuje ethylacetátem. Spojené organické extrakty se vysuší síranem sodným a zahustí se za sníženého tlaku. Zbytek se přečistí rychlou chromatografií na silikagelu (dichlormethan/methanol/30% vodný :hydroxid amonný 90/10/1 až 80/20/1). Tento částečně přečištěný nukleosid se dále čistí HPLC (C18, 50 x 250 mm, methanol/(voda/methanol/kyselina octová 95/5/0,5) 45/55, 16,5 ml/minuta, lambdamax = 299 nm, Rt = 20,6 minut) a nechá se vykrystalizovat z ethanolu. Výtěžek: 26,8 mg, Rf = 0,25 (silikagel, dichlormethan/methanol 80/20), t.t. 205-206°C.
• 0 0 0 • 0 00 >·· 0 0 « 0
0 00
WW w W w • · 0 * 0 · · *00 0 · · ·
0 0 0 · · »000
0*0·«» 0000 II 00 0
Příklad 26
Příprava sloučeniny vzorce 12
4-C-methyl-2,3,5-tri-O-(fenylmethy1)-1-(1,3-di thian-2-yl)D-ribo-pentan.
Roztok sloučeniny podle příkladu 8 (4 g, 10 mmol) v suchém tetrahydrofuranu (100 ml) se přidá po kapkách během 10 minut k roztoku [(fenylmethyl)oxyjmethyl1ithía (1,8 mmol) (Still W.C., J.Am.Chem.Soc., 100, 1481 (1978)) v suchém tetrahydrofuranu (50 ml) při -78 °C. Po 10 minutách míchání při -78 °C se reakce přeruší pomalým přídavkem během 5 minut a při -78 °C roztoku kyseliny octové (2,3 ml) v suchém
I tetrahydrofuranu (50 ml). Takto uhašený roztok se ohřeje na teplotu místnosti, zředí se ethylacetátem, promyje se nasyceným vodným chloridem amonným,, nasyceným vodným hydrogenuhličitanem sodným a nasyceným vodným chloridem sodným. Organická vrstva se vysuší síranem sodným a zahustí se za sníženého tlaku. Zbytek se přečistí rychlou chromatografií na silikagelu (hexány/ethylacetat 90/10 až 75/25). Výtěžek 3,68 g, 70 %, Rf = 0,45 (silikagel, hexany/ethylacetat 7Ο/3Ό).
Příklad 27
Příprava sloučeniny vzorce 2
4~C-methy1-2,3,5-tri-O-(f enylmethyl)-D-ribofuranosa
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem podobným syntéze popsané v příkladu 4. Tímto způsobem sloučenina podle příkladu 26 (3,68 g, 7 mmol) poskytne 2,22 g, 73 %, Rf = 0,25 (silikagel, hexany/ethylacetat).
Příklad 28
Příprava sloučeniny vzorce 4
4-N-f enylamino-5-f eny1-7-(4-C-methy1-2,3,5-tri-O-(fenylmethy.l)-0;;D-ribofuranosyl)pyrrolo [2,3-d]pyrimidin. *
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem podobným syntéze popsané v příkladu 12. Tímto způsobem se kopulací 4-C-methy1-2,3,5-tri-O-(fenylmethyl)-D-ribofuranosy (500 mg,
1,15 mmol) s.4-N-fenylamino-5-fenyl-pyrrolo[2,3-ďjpýrimidinem (494 mg, 1,73 mmol), získá titulní nukleosid (165 mg, 20 %); Rf = 0,6 (silikagel, hexany/ethylacetat 70/30).
Příklad 29 >
-Příprava sloučeniny vzorce 1
4- N-f enylamino-5-f eny.1-7-(4-C-methyΙ-β-D-ribofuranosyl )pyrrolo [2,3-d] pyrimi-din; tabulka 2 # 81.
I
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem-podobným syntéze popsané v příkladu 24. Tímto způsobem 4-N-fenylamino-
5- feny1-7-(4-C-methy1-2,3,5-tri-0-(fenylmethyl)-0-D- r ribofuranosyl)pyrrolo-[2,3-d]pyrimidin (144 mg) poskytne titulní nechráněný nukleosid (63 mg, 73 %), Rf = 0,45 (silikagel, dichlormethan/methanol 90/10), t.t. 211-213 °C.
, , ..... .· -V .- ~r . , < - r · . n >ri. iqr. i . ti*. V .·..«* ~ a. . . i . _ > Jr m..-h » -h *
Příklad 30
Příprava sloučeniny vzorce 4 4-N-[4-(dimethylaminomethyl)fenyl]amino-5-fenyl-7-(2,3-0(methylethy1iden)-4-C-spirocyklopropyl-0-D-erythrofuranosy1)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin.
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem podobným syntéze popsané v příkladu 12. Tímto způsobem se kopulací 2,3O-(methy1 ethyl iden)-4-C-spírocyklopropy1-D-erythrofuranosy (350 mg, 1,88 mmol) s 4-N-[4-(dimethylaminomethyl)fenyl]amino-5-fenyl-pyrrolo[2,3-d]pyrimidinem (1,11 g, 3,99 mmol) zí ská^ neseparovatelná, směs^ti tulního .nukleosidu, j eho,.Nl.^.^..* isomeru a tris [2~(2-methoxyethoxy)ethyl]aminu (1,31 g) ; Rf = 0,45 (silikagel, dichlormethan/methanol 90/10).
Příklad 31
Příprava sloučeniny vzorce 1
4-N-[4-(dimethylaminomethyl)f enyl]amino-5-fenyl-7-(4-C-spirocykroprópýl-p-D-eryťhrofúranosyl)pyrrolo-[2,3-dj pyrimidinu; tabulka 4 # 158.
Směs 4-N-[4-(dimethylaminomethyl)feny1]amino-5-feny1-7(2,3-0-(me thylethyliden)-4-C-spirocykloprOpyl-0-DTerythrofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidinu, jeho NI isomeru a tris[2-(2-methoxyethoxy)ethyl]aminu (1,31 g) se rozpustí v methanolu (10 ml) a 0,1 N kyselině chlorovodíkové (10 ml). Hodnota pH se upraví na pH=l,5 6N kyselinou chlorovodíkovou (0,5 ml) a homogenní roztok se refluxuje jednu hodinu. Pak se reakční .směs zředí 0,1 N kyselinou chlorovodíkovou a promyje se dvakrát ethylacetátem. Hodnota pH vodného roztoku se upraví' na 12 IN vodným hydroxidem sodným a získaný roztok se třikrá^ extrahuje ethylacetátem.. Spojené organické extrakty se vysuší síranem sodným a zahustí se za sníženého tlaku. Zbytek se přečistí rychlou chromatografií na silikagelu (dichlormethan/methanol/30% vodný hydroxid amonný 90/10/1 až 80/20/1). Tento, částečně přečištěný nukleosid se pak dále čistí HPLC (C18, 50x250 mm, methanol/(voda/methanol/kyselina octová 95/5/0,5) 45/55, 18 ml/min, lambdamax= 299 nm, Rt=17 minut) a krystalizací z ethylacetátu se získá titulní sloučenina; Rf = 0,25 (silikagel, dichlormethan/methanol
80/20), MS vypočteno (M+H)=472.23; nalezeno =472.
• · Λ · · • ··♦· • · · • · ·♦ ··· ♦ • «
Příklad 32
Příprava sloučeniny vzorce 4
4-N-fenylamino-5-feny 1-7-(2,3-0-(methyl ethyliden)-β-Derythrofuranosy 1) pyrrolo[2,3-d]pyrimidin.
K roztoku Ν,Ν-dimethylformamidu (4,8 ml,63 mmol) v toluenu (5,4 ml) a acetonitrilu (1,9 ml) se potápkách přidá oxalylchlorid (55 ml, 6,3 mmol), přičemž se teplota udržuje pod 35 °C.' Tato'kašovitá směs se' míchá při teplotě místnosti ’ 15 minut a pak se ochladí na -12 °C. K reakční. směsi se pak přidá roztok 2,3-O-(methylethyliden)-β-D-erythrofuranosy (1 g6,24 mmol) (Cohen N. a sp., J.Am.Chem.Soc., 105, 3661(1983)) v toluenu (1,2 ml) přičemž teplota se udržuje pod -12 OČ. Po 20 minutovém míchání při -12 °C se roztok ochladí na -16 °C a přidá še roztok triethylaminu (1,1 ml, 7,9 mmol) v toluenu (1 ml) přičemž se teplota udržuje pod 0 °C. Sraženina se míchá 15 . minut při 0 °C, pak se odfiltruje na vrstvě CeliteR a promyje se toluenem. Spojené filtráty se přidají ke směsi
4-N-fenylamino-5-fenylpyrrolo[2,3-d]pyrimidinu (2,85 g, 1 mmol), jemně upráškovaného hydroxidu draselného (85 %, 1,31 g,
2. mmol ). a tris [2-(2-me.thOxyethoxy).ethyl ] aminu . (4 ml,. 1,25 _ λ -v , w . J Γ . f /T >h;· Λ n.li 4, . i .. v. ť l - , d mmol) v suchém toluenu která se předtím mísí 2 hodiny při teplotě místnosti. Po míchání přes noc při teplotě místnosti se reakční směs zředí ethylacetátem a promyje se nasyceným vodným chloridem amonným. Oganická vrstva se vysuší síranem sodným a zahustí se za sníženého tlaku. Zbytek se přečistí rychlou chromatografií na silikagelu (hexany/ethylacetat 70/30 až 50/50). Výtěžek: 969 mg, 36 %, Rf = 0,55 (silikagel, hexany/ethylacetat 60/40).
*
ΦΦ ♦ * ·«· ··
Φ Φ Φ · φ » · *φ • Φφ Φ ΦΦΦ *«ΦΦ • φ · ♦ » « Φ Φ Φ Φ φ Φ Φ Φ φ« • Φ · · Φ Φ Φ *φ
ΦΦΦΦ ** *♦ Φ ·♦ φφ
Příklad 33
Příprava sloučeniny vzorce 1 44rN-f enylamíno-5-feny1-7-(β-D-erythrofuranosyl)pyrro1 o[2,3-d]- pyrimidin; tabulka 1 # 27
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem podobným -syntéze popsané v příkladu 13. Tímto způsobem 4-N-fenylamino5-fenyl-7-(2,3-0-(methylethýliden)-β-D-erythrofuranosyl)pyrrolo [2,3-d]pyrimidin (969 mg, .2,26 mmol) poskytne titulní, nukleosid (401 mg, 46 %) , Rf - 0,5 (silikagel, dichlormethan/. methar.ol 90/10) , t.t. 210,5-211,5 °C?
Příklad 34
Příprava sloučeniny vzorce 12 ·
4-C-[(methoxy)methyl]-2,3,5-tri-0-(fenylmethyl)-l-(l,3- . dithian-2-y1)-D-lyxo-pentan.
Roztok sloučeniny podle příkladu 2 (1,02 g, 2 mmol) v suchém tetrahydrofuranu (40 ml) se přidá během 5 minut po kapkách k roztoku [(methyl)oxy]methyllíthia (6 mmol) (Still· ‘W.C. , J,Am.Chem.Soc . , 1978, 100, 1481) v suchém tetrahydrofuranu (40’ml) při -78_°C. Po .20 minutách míchání při -78 °C se reakce přeruší přídavkem nasyceného vodného chloridu amonného, směs se ohřeje na teplotu místnosti, zředí se ethylacetátem a promyje se nasyceným vodným chloridem *
amonným. Organická vrstva se vysuší síranem sodným a zahustí se za sníženého tlaku. Zbytek se přečistí rychlou chromatografií na silikagelu (hexany/ethylacetat 90/10 až 75/25). Výtěžek: 0,48 g, 43 Rf = 0,45 (silikagel, hexany/ ethylacetat 70/30).
Μ*·*?*
♦Μ*
*> říc t r «4L t i 1u »:
Λ «? $' C ’. 4· ί!1 Γ. .4· i< r4» #L i !
I* ii ί
Príkladr35-h’ i ) *£-!) - i y»o; r · vn? γ ^ ’ p: *; ' j ( i · ·' *...
jE ?h. .» li. un.í n. 2hi.*íJnj‘ /nikle-..;. 14; ?·
Příprava ^s 1 oučeňi’nyxvžorceu2:iu;,*> '. ·.*' v4C^methoxyraethyl-2',\3,5-.tr i-O-(feny.lmethy 1) -D-lyxofuranosa.
?‘7T Syntéza titulní sloučeniny se-provede způsobem podobným syntéze popsané v příkladu 4. Tímto způsobem sloučenina podle příkladu .34 .'(3,53 >g, 6,3. mmol) poskytne titulní sloučeninu (1 g, 34 %), Rf = 0,25 (silikagel, hexany/ethylacetat·· 70/30) ..
Příklad 36
Příprava sloučeniny vzorce 4 •Ϊ4-Ν- (4-f luorf eny 1) amino-5-feny 1-7-(4-C-methoxymethy1-2,3; 5tri-O-(feny 1methyl)-β-D-lyxofuranosy1)pyrrolo[2,3-d]pyri mi din.
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem podobným syntéze popsané v příkladu 12. Tímto způsobem se kopulací 4-C-methoxymethy1-2,3,5-tri-0-(feny 1methyl)-D-lyxofuranosy (500 mg, 1,08 mmol) s 4-N-(4-fluorfenyl)amino-5-fenylpyrrolo[2,3-d]pyrimidinem (0,5 g, 1,64 mmol) získá titulní sloučenina (328 mg, 40 %); Rf = 0,6 (silikagel, hexany/ethylacetat 70/30) .
Příklad 37
Příprava sloučeniny vzorce 1
4-N- (f luorfenyl) amino-5-f eny1-7-(4-C-methoxymethyΙ-β-Dlyxofuranosy1)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin; tabulka 3 # 372
Syntéza titulní sloučeniny‘se provede způsobem podobným syntéze popsané v příkladu 25. Tímto způsobem 4-N(fluorf enyl)-amino-5-f eny1-7-(4-C-methoxymethy1-2,3,5-tri·· ιί • * ··
• · e ·
• ·
* - 9 ·
*
·· · · 99 • ·
• · · » · « · · · «· ··»· 0 ·· · · « • · · · « · · «·
O-(fenylmethyl)-0-D-lyxofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimÍdin (430 mg) poskytne titulní nechráněný nukleosid; Rf = 0,5 (silikagel, dichlormethan/methano1 90/10). MS, vypočteno (M+H) = 481; nalezeno = 481; t.t. 205-206 °C.
Příknuf 38 ’
Příprava sloučeniny vzorce 4
1.-(2,3-di-0-acetyl-3-D-erythrofuranosy 1)-3-(4-chlorfeny 1) -4N-fenylaminopyrazolo[3,4-d]pyrimidin.
Směs 1,2,3-tri-O-acety1-D-erythrofuranosy (619 mg, 2,5 mmol) která se získá podle práce Kline J., J.Org.Chem., 57:6, 1772 (1992), 3-(4-chlorfenyl)-4-N-fenylaminopyrazolo[3,4-d]pyrimidinu (809 mg, 2,51 mmol), který se získá způsoby uvedenými v U.S.přihlášce seriál č.08/014 190, diethyletheratu bortrifluoridu (620 μΐ, 5 mmol) v nitromethanu (20 ml) se refluxuje 1 hodinu. Po ochlazení na teplotu místnosti se reakční směs zahustí za sníženého.· tlaku. Zbytek -se přečistí rychlou chromatografií (oxid křemičitý, hexany/ethylacetat 80/20 až 50/50) a získá se tak titulní chráněný nukleosid (625 mg, 49 %), Rf = 0,2 (oxid křemičitý, hexany/ethylacetat 70/30) .
Příklad 39
Příprava sloučeniny vzorce 1
3-(4-chlorfenyl)-l-(8~D-erythrofuranosyl)4-N-fenylaminopyrazolo [3,4-d]pyrimidin; tabulka 5 # 432.
K roztoku l-(2,3-di-0-acetyl-p-D-erythrofuranosyl)-
3-(4-.chlorf enyl)-4-N-f enylaminopyrazolo [3,4-d]pyrimidinu (308 mg, 0,6 mmol) v methanolu (10 ml) a při 0 °C se přidá 0,5 ·· *♦ · · 4 · *·· • · 4 · 4 · 4« • 44 4 t · · ·*44
4 4 4 4 4 4444 4 444 44 *444444*4
44*4*4 4« 4 ·** *
M roztok methoxidu sodného v methanolu (2,4 ml, 1,2 mmol). Po minutovém míchání při 0 °C se reakce přeruší přídavkem kyseliny octové (0,25 ml) a směs se zahustí za sníženého tlaku. Zbytek sepřecistí- chromatografií (oxid^křemičitý,- dichlormethan/methanol 96/4 až 90/10). Rekrystalizací z ethanolu se získá čistý prodpkt. Rf = 0,6 (oxid křemičitý, dichlormethan/methanol 90 : 10), t.t. 194-195 °C.
Příklad 40
Příprava sloučeniny vzorce 4
4-N-(4-fluorfenyl)amino-5-fenyl-7-(2,3-0-(methy1ethy1iden)-
3- D-erythrofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin.
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem podobným syntéze popsané v příkladu 32. tímto1 způsobem se kopulací 2,3O-(methylethyliden)-β-D-erythrofuranosy (5,6, g, 35 mmol) s
4- N-(4-fluorfenyl)amino-5-fenylpyrrolo[2,3-d]pyrimi dinem získá titulní nukleosid (4,58 g, 29 %) ; Rf - 0,5 (silikagel, hexany/ethylacetat 80/20).
Příklad 41
Příprava sloučeniny, vzorce 1 ... ...
4—N—(4—fluorfenyl)amino-5-fenyl-7-(p-D-erythrofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin; tabulka 1 # 28.
Roztok 4-N-(4-fluorfenyl)amino-5-feny1-7-(2,3-O(methylethyliden)-β-D-erythrofuranosy1)pyrrolo[2,3-d]pyrimidinu (3,26 g) v 70% vodné kyselině trlfluoroctové (30 ml) se míchá 1 hodinu při teplotě místnosti. Pak se reakční směs zahustí za sníženého tlaku a azeotropně se dvakrát destiluje s vodou a dvakrát s ethanolem. Zbytek se přečistí chromatografíí (oxid
9 · • A « A • A
A 9 · * * · A A
• A « * · A A • A
* • · í Á • A · · • A A ·
9
« · t A · * 4 A · • A
křemičitý, dichlormethan/methanol 95/5 až 90/10).
Rekrystalizací z ethanolu se získá Čistý produkt (2,35 g, 79
%); Rf = 0,5 (oxid křemičitý, dichlormethan/methanol 90/10),
t.t. .194-195-00.^ ------—. * · —
Příklad 42
Příprava sloučeniny vzorce 4
4-N-(4-fluofenyl)amino-5-(4-fluorfenyl)-7-(2,3-O-(methy1ethy 1 iden)-|3-D-erythrofuranosyl) pyrrolo [2,3-d]pyrimidin.
Syntéza titulní sloučeniny se provede .způsobem odbdobným syntéze popsané v příkladu 32; Takto se kopulací 2,3-0(methylethyliden)-β-D-erythrofuranosy (1 g, 6,2 mmol) s 4-N(4—fluorf enyl)amino-5-(4-fluorfenyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidinem získá titulní nukleosid (580 mg, 20%); Rf = 0,6 (silikagel,hexany/ethylacetat 70/30).
Příklad 43
Příprava sloučeniny vzorce 1
4-N-(4-fluorfenyl)amino-5-(4-fluorfenyl)-7-(β-D-erythrofuranosyl)pyrrolo [2,3-d]pyrimidin; tabulka 1 # 29.
. fcu. 4. r. ...... -n. .. u . . Jt J.· -=
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem obdobným syntéze popsané v příkladu 41. Tímto způsobem 4-N-(4-fluorfenyl) ami no-5- (4-f luorfenyl) -7- (2 ,3-O-(methyl ethyliden)-p-Derythrofuranosy1)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin poskytne titulní sloučeninu (244 mg, 41 %); Rf = 0,7 (silikagel, dichlormethan/methanol 80/20), t.t. 200-202 °C.
Příklad 44 • · · « • · «· ·«· · · • · · φ· ·· φ· ·
Příprava sloučeniny vzorce 4
4-N-(4-chlorfenyl)amino-5-fenyl-7-(2,3-O-(methylethyliden)β-D-erythrofuranosyDpyrrolo [2,3-d] pyrimidin.
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem podobným syntéze popsané v příkladu 32. Takto se kopulací 2,3-0(methylethyl iden)-β-D-erythrofuranosy (900 mg, 5,6 mmol) s 4-N-(4-ch1orfenyl)amino-5-fenylpyrrolo[2,3-d]pyrimidinem (900 mg, 2,8 mmol) získá titulní nukleosid (744 mg, 57 %); Rf = 0,7 (silikagel, hexany/ethylacetat 70/30).
Příklad 45
Příprava sloučeniny vzorce 1
4-N-(4-chlorfeny1)amino-5-f eny1-7-(β-D-erythrofuranosy1)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin; tabulka i # 299.
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem podobným syntéze popsané v příkladu 41. Tímto způsobem 4-N-(4-chlorfenyl)amino-5-feny1-7-(2,3-0-(methylethyl iden)-β-D-erythrofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin (744 mg) poskytne titulní sloučeninu-(500 mg, 74 %); Rf = 0,5 (silikagel, dichlormethan/ methanol 90/10), t.t. 212-213 °C.
Příklad 46
Příprava sloučeniny vzorce 4
4-chlor-5-j od-7-(2,3-O-(methyl ethyl i den)~3-D-erythrofuranosylípy r rol o [2, 3-d]pyrimidin.
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem podobným syntéze popsané v příkladu 32. Tímto způsobem se kopulací 2,3— 0-(methylethylideň)^-D-erythrofuranosy (3,8 g, 21,8 mmol) s
• 0 00 • 0 0 0 0 «0
* * • · 0 0 • 0 0 ·
0 · 0 0 0 0 0 0 0 0
» 0 0 0 t 0 0 00 <» 0 0 0 * 0
0 · · 0 » 0
0000 • * «0 « 0 0 « 0
4-chlor-S-jodpyrrólo(2,3-d]pyrimidinem (Pudlo J.S.,
J.Med.Chem., 1990, 33, 1984) (2,54 g, 10,9 mmol) získá titulní nukleosid (2,64 g, 62 %); Rf = 0,7 (silikagel, hexany/ * ethylacetat./70/30)^**^· < w»··»·· - ™-**!<*-* -«
Příklad 47
Příprava sloučeniny vzorce 1 4-amino-5-jod-7-(-0-D-erythrofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin; tabulka 1 #300.
Syntéza titulní sloučeniny se provede Způsobem podobným syntéze popsané v příkladu 21. Tímto způsobem 4-chlor-5-jod-
7-(2,3-0-(methyl ethyliden)-p-D-erythrofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin (714 mg) poskytne po následné chromatografií (silikagel, dichlormethan/methanol 95/5 až’ 85/15) a krýstalizaci z ethanolu titulní nukleosid (270 mg, 40 %), t.t. 258 °C (za rozkladu). . .. .
Příklad 48 .
*
Příprava sloučeniny vzorce 4
4-N-[4-(2-( (1,1-dimethy1 ethyl)dimethylsilyloxy)ethyl)fenyl]amino-Sqf enyΓ-7-(2,3-0-(methy1 ethyl iden)-β-Drerythrofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin.
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem podobným syntéze popsané v příkladu 32. Tímto způsobem se kopulací
2,3-O-(methy1 ethyliden)-β-D-erythrofuranosy (1 g, 6,2 mmol) s 4-N-[4-(2-((1,l-dimethylethyl)dimethylsilyloxy)ethyl)fenyl]amino-5-fenylpyrrolo[2,3-d]pyrimidinem (1 g, 2,2 mmol) získá titulní nukleosid (551 mg, 42 %); Rf = 0,7 (silikagel, hexany/ethylacetat 70/30).
«· ΦΦ Φ* Φ Φ· »·
·' 9 « Φ « ' V Φ · Φ
9 • Φ « • Φ • Φ Φ Φ
9 • Φ · Φ ·Φ· · Φ Φ·Φ « »
Φ « ' Φ Φ Φ
Ι··« ·· ·· « ΦΦ Φ*
Příklad 49
Příprava^sloučeniny_v2orce. .. 4-Ν- [ 4- (2-hydro-xye thy 1) f eny 1 ] amino-5-féňy1-7-(2,3-0- (methylethyliden)-p-D-erythrofuranosýl)pyrrolo[2,3-d]pyrimi din.
Směs hydrátu tetraethylamoniumfluoridu (0,86 g, '5,76
mmol) a ,4-N-[4-(2~((1,1-dimethyl ethyl)dimethy1silyloxy)ethyl)-
k 4 fenyl]amino-5-feny1-7-(2,3-0-(methy1 ethyliden)-p-D-erythrofuranosyl)pyrrolo[2,3-ď]pyrimidinu (2,7 g, 4,6 mmol) v dimethylformamidu (55 mí) se míchá 18 hodin při teplotě místnosti. Pak se reakční směs zahustí za sníženého tlaku, zředí se ethylacetátem a promyje se nasyceným vodným chloridem amonným. Vodná.vrstva se reextrahuje ethylacetátem á spojené organické extrakty se vysuší , síranem sodným a zahustí- za f 1 sníženého tlaku. Zbytek se přečistí chromatografií (silikagel, hexany/ethylacetat 90/10 až 70/30) a,získá se tak titulní ·· « - ’ sloučenina .(2-,12 g, 98 %); Rf = 0,2 (silikagel, hexany/
'ί . ethylacetat 70/30). ’ Příklad 50 Příprava sloučeniny vzorce 4 __;
τ .Jtw··” η·*· * 4-Ň-[4-(2-(4-morfoli no)ethyl)feny1]amino-5-feny1-7-(2,3-O-
Λ •1 (methylethyl iden)-8-D-erythrofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin. Směs 4-N-[4-(2-hydroxyethyl)fenyl]amino-5-fěnyl-7-
(2,3-0-(methyl ethyliden)-6-D-erythrofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidinu (158 mg, 3,34 mmol) a trifenoxyfosfoniumjodid (460 mg, 1 mmol) v dichlorme.thanu (6 ml) se míchá přes noc při teplotě místnosti. Pak se na reakční směs vlije methanol (1 ml) a směs vlije do 0,5 M roztoku thiosíranu sodného a
• · • · * · ·· «·
• i * * «
• · * • · • · ··
• · ··« · • ··♦
···» • v • · « ·
extrahuje se ethylacetátem. Spojené organické extrakty se promyjí vodou a nasyceným vodným chloridem sodným, vysuší se síranem sodným a zahustí se za sníženého tlaku. Zbytek se ^jozpustí^v.dioxanu^OObmlK a-přidá .se morfolin (0,84 ml ,- .9,6mmo-1) ; Získaný roztok se ref luxuje 24 hodin. Po ochlazení ná teplotu místnosti se reakční směs zředí ethylacetátem a promyje se nasyceným vodným chloridem amonným, vysuší se síranem sodným a zahustí se za sníženého tlaku. Zbytek se přečistí chromatografií (silikagel, dichlormethan/methanol 95/5) a získá se tak titulní sloučenina, Rf = 0,7 (silikagel, dichlormethan/methanol 90/10).
Příklad 51
Příprava sloučeniny vzorce 1
4-N-[4-(2-(4-morfolino)ethyl)fenyl]amino-5-feny1-7-(β-Βerythrofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin; tabulka 1 #-301.
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem podobným syntéze popsané v příkladu 41. Tímto způsobem 4-N-[4-(2-(4morfoli no)ethyl)fenyl]amino-5-feny1-7-(2,3-0-(methylethy1 i den)-β-D-erythrofuranosy1)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin (1,7
g) poskytne po rekrystalizaci z methanolu/vody titulní sloučeninu (150 mg, 10 %) ; Rf = 0,1 (silikagel, dichlórmethan/. methanol 90/10), t.t. 128-130 °C.
Příklad 52
Příprava sloučeniny vzorce 4
4-N-[4-(2-(l-(4-terc.butyloxykarbonylpiperazino))ethyl)f enyl]amino-5-f eny1-7-(2,3-0-(methy1ethy1 iden)-β-D-erythrofuranosy1)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin.
·♦ ·· ·♦ · • · · « · · · « ·· · · · · • · 9 · · · ······ • · · · · · ···+ ·· ·· ·
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem podobným syntéze popsané v příkladu 50. Tímto způsobem 4—N—[4—(2— hydroxyethyl) f enyl]amino-5-fenyl“7-(2,3-O-.(methylethyliden)β-D-erythrofuranosy1) pyrřolo [273-d] pyrimidin0701' mgr, ’1,48 mmol) s použitím terc.butyl 1-piperazinkarboxylatu (830 mg, 4,46 mmol) místo morfolinu poskytne titulní sloučeninu;
Rf = 0,45 (C18, methanol/0,1 N kyselina chlorovodíková 50/50).
Příklad 53
Příprava sloučeniny vzorce 1
4-N-[4-(2-(1-pipérazino)ethylfenyl]amino-5-f enyl-7-(0-Derythrofuranosy1)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin-trihydrochloridová. sůl; tabulka 1 # 43.
Roztok 4-N-[4-(2-(l-(4-terc.butyloxykarbonylpiperazinó))ethyl)f eny1]amino-5-f eny1-7-(2,3-O-(methylethyliden)-0-Derythrofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidinu (931 mg) .v 70% vodné kyselině trifluoroctové (65 ml) se mích 1 hodinu při 0 °C a 1 hodinu při teplotě místnosti.Reakční směs se pak zahustí za sníženého tlaku a azeotropně. se destiluje dvakrát s vodou a dvakrát s ethanolem. Zbytek se přečistí HPLC (C18, 50 x 250 mm, methanol/(0,1% vodná kyselina trifluoroctové 50/50, 15 „ml/min, lambdamax=-260 nm, Rt = 15,7_ minut). a~ lyof i 1 i žací se.
získá titulní sloučenina (339 mg, 37 %); Rf = 0,75 (C18, methanol/0,1 N kyselina chlorovodíková 50/50), t.t. 150-180 °C (za rozkladu). ·
Příklad 54
Příprava sloučeniny vzorce 9
Methyl 5-O-methyl-2,3-di-0-(fenylmethyl)-D-ribofuranosid.
·· «4 ·· ··
• 4 · 4 * • 4 4
♦ ·· 4 • · • 4 • 4
4 4 · · · 444* 4 ···
• · · * 4 '4 «
» ·· ·♦ 44
Roztok methyl 5-0-methyl-D-ribofuranosidu (Dubis L. a sp., Tetrahedron 1993, 49(4), 901-910) (2 g, 11,2 mmol) v dimethylformamidu (10 ml) se po kapkách přidá k suspensi hydridu-sodného-(60%·v olej,- 2γ25 g, 563- mmol) v ... >
dimethylformamidu (54 ml). 45 minutách míchání při teplotě 1 místnosti se přidá po kapkách roztok benzylbromidu (4 ml, 33,6 mmol) v dimethylformamidu (4 ml). Reakční směs se míchá přes ‘ noc při teplotě místnosti, pak se reakce ukončí vlitím methanolu a zahustí se za sníženého tlaku. Zbytek se rozpustí * v ethylacetátu a promyje se nasyceným vodným chloridem sodným.
Organická vrstva se vysuší síranem sodným a zahustí se za sníženého tlaku. Zbytek se přečistí rychlou chromatografií (oxid křemičitý, hexany/ethylacetat 70/30 až 50/50) a získá se tak a anomer (2,86 g, 71 %) a β anomer (0,86 g, 21 %); a * anomer má Rf = 0,5 a β anomer Rf = 0,4 (oxid křemičitý, hexany/ethylacetat 50/50). *
Příklad 55 .
Příprava sloučeniny vzorce 10
5-0-me t hy1-2,3-d i-O-(f enylme t hy1)-1-(1,3-d i t h ian-2-y1)-D- ·' ribo-pentan.
.Syntéza. ,t i tulní sloučeniny_tse,=iIprovede způsobem podobným syntéze popsané v příkladu 1. Tímto způsobem methyl 5-0methyl-2,3-di-0-(fenylmethyl)-D-ribofuranosid (3,72 g, 10,4 mmol) poskytne titulní sloučeninu (3,74 g, 83 %), Rf = 0,45 i, (oxid křemičitý, hexany/ethylacetat 50/50).
A
Příklad 56
Příprava sloučeniny vzorce 11 (3S,4R)-l-methoxy-3,4-di-[(fenylmethyl) oxy]-5-(1,3-di thianφφ «φ φφ φ ·· Φφ φ' · φ · φφφ · ♦· φ φφ' · φφφ φ Φφφ φ φ φφφ φ φφφφ φ φφφ φ φ φ φ φ φ · φ φφφ • ••φφφ ·· φ · · φφ
2-yl)pentan-2-on.
f
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem podobným syntéze^popsané-·v· příkladu^r-Tímto' způsobem 5-O-methy 1-2,3-** di-O-(fenylmethy1)-1-(1,3-dithian-2-yl)-D-ribo-pentan (3,74 g, 8,61 mmol) poskytne titulní sloučeninu (3,32 g, 89 %); Rf = 0,3. (oxid křemičitý, hexany/ethylacetat 70/30).
Příklad 57 b
Příprava sloučeniny vzorce lě
4-C-methoxymethyl-2,3-5-tri-O-(f enylmethy 1) -l-( 1,3-di t.hian- .<· 2-yl)-D-ribo-pentán. ' i · *
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem podobným syntéze popsané v příkladu 3. Tímto způsobem'(3S*4R)-1methoxy-3,4-di-[(fenylmethy1)oxy]^5-(1,3-di thian-2-y1)pentan-2-on (3,32 g, 7,67 mmol) poskytne titulní sloučeninu (1,47 g, 34 %); Rf = 0,45 (oxid křemičitý, hexany/ ethylacetat 70/30).
*r
Příklad 58 4 Příprava /sloučeniny vzorce . 2 ' . 1^. . , , ' Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem podobným syntéze popsané v příkladu 4. Tímto způsobem 4-C-methoxymethy1-2,3,5-tri-O-(fenylmethy1)-1-(1,3-di thian-2-yl) -Dribo-pentan (1,47 g, 2,65 mmol) poskytne titulní sloučeninu (0,91 g, 74 %); Rf = 0,2 (oxid křemičitý, hexany/ethylacetat 70/30).
Příklad 59
• · 9 • 9
·- k • · • · • *
9 » · • l ♦
• · • · · ♦ · · * «··
Φ • 9 • · ·.
·♦· · ·« ·· 4 • · • ·
Příprava sloučeniny vzorce 4
4-N-(4-f luorf enyl)amino-5-fenyl-7-(4-C-methoxymethyl-2,3,5tri-O-(fenylmethyl)-p-D-ribofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin.
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem obdobným syntéze popsané v příkladu 12..Tímto způsobem se kopulací 4-C-methoxymethyl-2,3;5-tri-O-(fenylmethyl)-D-ribofuranosy . (500 mg, 1,08 mmol) s 4-N-(fluorfenyl)amino-5-f.enylpyrrolo [2,3-d]pyrimidinem (0,5 g, -1,64 mmol) zí ská-t itulní ' nukleosid (328 mg, 40 %); Rf = 0,5 (oxid křemičitý, hexany/, ethylacetat 70/30). - . 1 1 J I · .·
Příklad 60 . '. . I . t Λ ., řC
Příprava sloučeniny vzorce 1 4-N-(4-fluorfenyl)amino-5-fenyl-7-(4-C-methoxymethyl-pD-ribofuranósyl)pyrrolo [2,3-d] pyrimidintabulka 3 # 352 , t. T ·<, ··· v 5
Syntéza titulní sloučeniny seprovede způsobem obdobným syntéze popsané v příkladu 25.Tímto způsobem 4-N-(4-fluorfenyl)amino-5-feny1-7-(4-C-methoxymethy1-2,3,5-tri-O- , (f enylmethyl )-p-D-ribofúranosyl) pyrrolo [23-d] pyrimidin ' (0,69 g, 0,92 mmol) poskytne nechráněný nukleosid (134 mg, 30 „7 0 (oxid křemi č i týy^dichlormethan/níethanól·. -90/10) , t.t. 198-199 °C. .
». Příklad 61 • Příprava sloučeniny vzorce 9
Methyl 5-azÍdo-5-deoxy-D-ribofuranos id.
Roztok methyl 5-azido-5-deoxy-2,3-0-(methylethylÍden)D-ribofuranosidu (Browne a sp., U.S. patent seriál č. 08/ *4 4
812,916, 15,3 g, 70,3 mmol) a monohydratu kyseliny paratoluensulfonové (0,69 g, 3,6 mmol) v methanolu (750 ml) se 18 hodin refluxuje. Pak se na reakce ukončí vlitím pyridinu (8,4 ml, 10’mmol), směs1 se zahustí zaH sníženého tlaku a'přečištěním rychlou chromatografií (oxid křemičitý, hexany/ethylacetat 50/50 až 30/70) se získá titulní sloučenina (8,19 g, 62 X);
Rf = 0,15 (oxid křemičitý, hexany/ethylacetat 70/30).
Příklad 62
Příprava sloučeniny vzorce 9
Methyl 5-azido-5-deoxy-2,3-di-0~(fenyl.methyl)-D-ribofuranosid.
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem obdobným syntéze popsané v příkladu 54. Tímto způsobem 5-azído-5-deoxyD-ribofuranosid (8,49 g, 43,3 mmol) poskytne titulní sloučeninu ve formě směsi a anomeru (2,2 g, 14 X) a β anomeru. (12,46 g, 78 X); β anomer má Rf = 0,6 a a anomer Rf“ 0,4 (oxid křemičitý, hexany/ethylacetat 70/30).
Příklad 63
Příprava sloučeniny vzorce 10
5-az ido-S-deoxy-2,3-d i-O-(f enyl met hy 1)-1-( 1,3-dithian-2-yl)D-ribo-pentan.
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem obdobným syntéze popsané v příkladu 1. Tímto způsobem methyl 5-azido-
5-deoxy-2,3-di-0-(fenylmethyl)-D-ribofuranosid (12,45 g, 33,7 mmol) poskytne titulní sloučeninu (13,48 g, 90 X); Rf = 0,45, (oxid křemičitý, hexany/ethylacetat 70/30).
Příklad 64
• 4 ·· tl •» ··
♦ 4 »1 • « * • 44 ·
a · • 4 4 4 • · ·4
4 4 • 4 *·· * 4444 «
4 • 4 4 4 4 4
*4 4 · 4 44 4 9
Příprava sloučeniny vzorce 11 (3S,4R)-1-az i do-3,4-di-[(f enylmethy1)oxy]-5-(1,3-dithian2~yl)pentanr2ron._ * .*— ., ... ...„ . . , '
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem obdobným syntéze popsané v příkladu 2. Tímto způsobem 5-azido-5-deoxy-
2,3—di—0—(fenylmethy1)-1-(1,3-dithian-2-yl)-D-ribo-pentan (13,48 g, 31 mmol) poskytne titulní sloučeninu (9,91 g, 74 %); Rf = 0,5 (oxid křemičitý, hexany/ethylacetat 70/30).
Příklad 65 '' .......... ’' ‘ ' .....‘
Příprava sloučeniny vzorce 12
4-C-azidomethy1-5-0-[(4-methoxyf enyl)methyl]-2,3-di-O(f enylmethyl)-1-(1,3-di thian-2-yl)rD-ribo-pentan.
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem obdobným syntéze popsané v příkladu 3. Tímto.způsobem se reakcí [((4-methoxyfenyl)methyl)oxy]methyl 1 ithia (které se připraví postupem obdobným postupu podle práce Still W.C., J.Am.Chem.Soc., 1978, 100, 1481 pro přípravu [(fenylmethyl)oxy]methyl1 ithia) (7,78 g, 18,2 mmol) a (3S,4R)í-azido—3,4-di-[ (f enylmejhyl) oxy]-5-( 1, 3-djthian-2-y 1)pentan-2-onu (4,02 g, 9,06 mmol) připraví titulní sloučenina (2,07 g, 39 %); Rf = 0,45 (oxid křemičitý, hexany/ethylacetat 70/30).
Příklad 66
Příprava sloučeniny vzorce 2
4-C-azidomethy1-5-0-[(4-methoxyfenyl)methy1]-2,3-di-O(f enylmethyl)-D-ribofuranosa.
Μ ·* ΦΦ ··· Φ« • Φ · · ΦΦΦ · · ··
Φ φφ Φ Φ · Φ * ·· ·
Φ φ · Φ · Φ ·ΦΦ· · ·»· ·
Φ φ Φ Φ · Φ· ♦ Φ
Φ Φ·φ φ Φ Φ· Φ ··»·
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem obdobným syntéze popsané v příkladu 4. Tímto způsobem 4-C-azidomethyl5—0—[ (4gmethoxyf eny 1 )methyl ] —2,3—di—0— (f enylmethyl)-1-(1 ,3-.~·>·- - di t h i an-2-y1)=D=ribo-pentan (2,07 g, 3,47 mmo i) poskytne titulní sloučeninu (1,19 g, 68 %); Rt = 0,4 (oxid křemičitý, hexany/ethylacetat 70/30).
Příklad 67
Příprava sloučeniny vzorce 4 .
4-N-(4-fluorfeny 1)amino-5-f enyl-7-(4-Č-az idomethy1-5-0[(4-methoxyfenyl)methyl]-2,3-di-O-(fenylmethyl)“(3-D~ ribofuranosyl)pyrrolo [2,3-d]pyrimidin.
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem obdobným1 syntéze popsané v příkladu 12. Tímto způsobem se kopulací 4C-azidomethýl-5-O-[(4-methoxyfenyl)methy1]-2,3-di-0-(fenyl-, methyl)-D-ribofuranosy (1,19 mg, 2,3 mmol) s4-N-(fluorfenyl)amino-5-fenylpyrrolo[2,3-d]pyrimidinem (2,17 g, 7,1 mmol) získá titulní nukleosid (656 mg, 35 %); Rf = 0,6 (oxid křemičitý, hexany/ethylacetat 70/30).
A* • 4 • 4
V 4» 4 4 4 • 4
4 • 4 φ 4
* * 4 9 · ' 4 • 44* * ··· 4
« 4
···« 4* • 4 • 4 • 4
Příklad 68
Příprava sloučeniny vzorce '4
4-N-(4-f luorf enylamino-5-feny 1.-7- (4-C-aminomethy 1-5-0- [ (4** m· iírii « methoxyf enyl) met hýl)-2,3—d i-®0— (f enylmethyl)-0-D-ribofuranos.y 1) pyrrolo[2,3-d]pyrimidin.
Směs 4-N-(4-fluorfeny1)amino-5-feny1-7-(4-C-azidomethy15-0-((4-methoxyf enyl)methy1]-2,3-di-0-(fenylmethyl)—0—D— ribofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidinu (448 mg, 0,57 mmol) a trifenylfosfinu (300 mg, 0,11 mmol) v toluenu (30 ml) se refluxuje 2 hodiny. Pak se reakce přeruší přídavkem methanolu--a refluxuje se ještě 30 minut. Po ochlazení se roztok zahustí za sníženého tlaku a přečistí se chromatografií (oxid křemičitý, dichlormethan(methanol 95/5) a získá se tak titulní sloučenina (284 mg, 65 %); Rf =0,4 (oxid křemičitý, dichlormethan/methanol 90/10).
Příklad 69
Příprava sloučeniny vzorce 1
4-N-(4-fluorfenyI)amino-5-feny1-7-(4-Č-aminomethyl-0-Dribofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin-dihydrochlorid; tabulka
3...# 392. ,.
' . ^r. . .r; .-.O.. x » t.
K roztoku 4-N-(4-fluorfenyl)amino-5-fenyl-7-(4-C-aminomethy1-5-0-((4-methoxyfenyl)methyl]-2,3-di-O-(fenylmethyl)-0D-ribofuranosyl)pyrrolo [2,3-d.J pyrimidinu (166 mg, 0,22 mmol) v chloroformu (10 ml) při O °C se přidá po kapkách jodtrimethylsilan (0,4 ml, 28 mmol). Po 40 minutovém míchání při O °C a a po 24 hodinovém míchání při teplotě místnosti se reakce přeruší přídavkem methanolu a zahustí se za sníženého tlaku. Zbytek se přečistí rychlou chromatografií (oxid křemičitý, dichlormethan/
4*
4 methanol/28X vodný hydroxid amonný 80/20/1). Metodou HPLC (C18, 50 x 250 mm, methanol/0,IX vodná kyselina trifluoroctová 65/35, 15 ml/min, lambdamax= 260 nm, Rt = 21,64 minut) a lyofilizací s IN kysel inou-chlorovodíkovou-se.-zí ská, titulní .sloučenina (64 mg,t32 _.a X) ; t. t. 200-220' °C (za rozkladu) .
Příklad 70
Příprava sloučeniny vzorce 4 4-N-(4-fluorfenyl)amino-5-fenyl-7-(4-C-azidomethyl-2,3-di-0(fenylmethyl)-β-D-ribofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin.
K roztoku 4-N-(4-fluorfenyl)amino-5-fenyl-7-(4-C-azidomethy1-5-0-((4-methoxyfenyl)methyl]-2,3—di—0—(fenylmethyl)-βD-ribofuranosy1)pyrrolo[2,3-d]pyrimidinu (212 mg, 0,27 mmol) v dichlormethanu/vodě (2/1, 7,5 ml) se přidá 2,3-dichlor-5 ,.6-dikyano-1,4-benzochinon (122 mg, 0,53 mmol). Směs se míchá přes noc při teplotě místnosti, pak se reakční směs zředí ethylacetátem, promyje se nasyceným vodným hydrogenuhli čítaném, sodným a nasyceným vodným chloridem sodným. Organická vrstva se vysuší síranem sodným a zahustí se za sníženého tlaku. Zbytek se přečistí rychlou chromatografií (oxid křemičitý, hexany/ethylacetat 70/30) a získá se tak titulní sloučenina (51 mg, 28 X); Rf = 0,5 (oxid křemičitý, hexany/ethylacetat^ 70/30)
Příklad 71
Příprava sloučeniny vzorce 4
4—N—(4—fluorfenyl)amino-5-feny1-7-(4-C-azidomethy1-5-0-[(4methy1feny1)sulf onyl]-2,3-di-0-(fenylmethyl)-β-D-ribofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin.
K roztoku 4-N-(4-fluorfenyl)amino-5-fenyl-7-(4-C-azido • · methyl-2,3-dí-0-(fenylmethyl )-0-D-ribofuranosy 1) pyrrolo [2., 3—d] — pyrimidinu (51 mg, 0,08 mmol), pyridinu (0,062 ml, 0,8 mmol) a 4-dimethylaminopyridinu (10 mg, 0,08 mmol) v dichlormethanu při Ó °C se přidá^para-toluensulfonylchlorid' (76 mg, Ό', 4 mmol) --^0-30 A - minutách míchání při 0 °C a 3 dnech míchání při teplotě místnosti se směs refluxuje 2 hodiny, přidá se další para-toluensulfonylchlorid, pyridin a 4-dimethylaminopyridin a reakční směs se míchá při teplotě místnosti 2 dny. Zahuštěním za sníženého tlaku a přečištěním rychlou chromatografií (oxid křemičitý, hexany/ethylace‘tat 95/5 až 80/20) se získá-titulní sloučenina .(51 mg, 50 %); Rf = 0,5 (oxid.-křemičitý, hexany/ ethylacetat 70/30).
* ”' .
Příklad 72\
Příprava sloučeniny vzorce 4'
4- N-(4-fluorfenyl)amino-5-feny1-7-(4-C-spiro(3-azetidino)-
2,3-di-O-(fenylmethyl)-β-D-erythrofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]- pyrimidin.
Směs 4-N-(4-fluorfeny1)amino-5-feny1-7-(4-C-azidomethy 1-
5- 0-[(4-methy1fenyl)sulfonyl]-2,3—d i — (fenylmethyl)-β-Dribofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidinu (31 mg, 0,038 mmol) a ‘trifenylfosfinu· se-refluxuje- 15 minut, pak. se ochladí.,na. teplotu,. „ místností a zahustí se za sníženého tlaku. Zbytek se přečistí rychlou chromatografií (oxid křemičitý, dichlormethan/methanol) a získá se tak titulní sloučenina (22 mg, 94 %); Rf = 0,6 (oxid' křemičitý, dichlormethan/methanol/1% vodný hydroxid amonný 80/20/1).
Příklad 73
Příprava sloučeniny vzorce 1
4-N-(4-flúorfenyl)amino-5-feny1-7-(4-C-spiro(3-azet idino)-β-Derythrofuranosy1)pyrrolo[2,3-dJpyrimidin; tabulka 4a # 414.
Syntéza titulní sloučeninyse provede způsobem obdobným *syntéze popsané v příkladu 69. Tímto způsobem 4-N-(4-fluorfenyl)amino-5-f eny1-7-(4-C-spiro(3-azetidino)-2,3-di-0-(fenylmethy1)β-D-erythrofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin (4,8 mg) poskytne titulní sloučeninu; Rf = 0,15 (oxid křemičitý, dichlormethan/ methanol 80/20); MS, vypočteno (M+H) = 44á.l6; nalezeno = 448.
Příklad 74
Příprava sloučeniny vzorce 4
4- N-[(1,1,2-trimethylpropyl)dimethy1silyloxymethyl]fenylamino-
5- f eny1-7-(2,3-0-(methylethyliden)-β-D-erythrofuranosyl)pyrrolo [2,3-d]pyrimidin.
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem obdobným syntéze popsané v příkladu 32. Tímto způsobem se kopulací 2,3-0(methylethyliden)-p-D-erythrofuranosy (3,6 g, 22,6 mmol) s 4-N[(1,1,2-trimethylpropyl)dimethylsilyloxymethyl]fenylamino-5fenylpyrrolo[2,3-d]pyrimidinem (5 g, 11,3 mmol) získá titulní nukleosid (4,21 g, 64 %); Rf = 0,65 (oxid křemičitý, hexan/ethylacetat 70/30). .. ....._ .
Příklad 75
Příprava sloučeniny vzorce 4
4-N-(hydroxymethyl)fenylamino-5-feny1-7-(2,3-0-(methyl ethyliden)β-D-erythrofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin.
K roztoku 4—N—[(1,1,2-trimethylpropyl)dimethylsilyloxymethyl ] f enylamino-5-f eny1-7-(2,3-0-(methylethyliden)-β-D-
• 4 4 « • 4
• * 4 4 4
44 4 4 • 4
4 4 4 • 4 4 444
4 4 4 4
«•«4 4 4 4 4
erythrofuranosy1)pyrrolo[2,3-d]pyrimidinu (101 mg, 0,17 mmol) v dimethylformamidu (2 ml) se při teplotě místnosti triethylamonium fluorid-hydrat (36 mg, 0,24 mmol). Po 30 minutách míchání se ' reakční' směs- zahustí^za sníženého-tlaku. Zbytek se rozpustí v . _ ethylacetátu a promyje se nasyceným vodným chloridem sodným,. Organická vrstva se vysuší síranem sodným a zahustí se za sníženého tlaku. Zbytek se přečistí rychlou chromatografií (oxid křemičitý, hexany/ethylacetat 70/30 až 50/50) a získá se tak titulní sloučenina (68 mg, 88 %); Rf = 0,2 (oxid křemičitý, hexany/ethylacetat 70/30).
Příklad 76
Příprava sloučeniny vzorce 4 4-N-(diethylaminomethyl)fenylamino-5-fenyl-7-(2,3-0-(methylethy.l iden)-β-D-erythrofuranosyl) pyrro lo [2,3-d] pyrimidin.
K roztoku 4-N-(hydroxymethyl)fenylamino-5-fenyl-7-(2,3-0(methylethyl iden)-β-D-erythrofuranosy1)pyrrolo(2,3-d]pyrimidinu (500 mg, 1,09 mmol) v dichlormethanu (4 ml) se při teplotě místnosti přidá trifenoxyfosfoníumjodid (1 g, 2,2 mmol). Po 30 minutách míchání při teplotě místnosti se přidá diethylamin (0,46 ml, 4,5 mmol) a míchá se přes noc při teplotě místnosti. Pak se , ..reakční-směs^zředí ethylacetátem a promyje se 0,5 N vodným thiosíranem sodným, nasyceným vodným hydrogenuhličitaném sodným, vodou a nasyceným vodným chloridem sodným,. Organická vrstva sevysuší síranem sodným a zahustí se za sníženého tlaku. Zbytek se přečistí rychlou chromatografií (oxid křemičitý, , hexany/ethylacetat až 25/75) a získá se tak titulní sloučenina (469 mg, 84 %); Rf =0,1 (oxid křemičitý, hexany/ethylacetat 70/30) .
Příklad 77
Příprava sloučeniny vzorce 1
4-N-(diethylaminomethyl)fenylamino-5-feny1-7-(β-D-erythrofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin-dihydrochloridová sůl; tabulka 1 # 30-3. —— - ..
4-N-(di ethylaminomethyl)fenylamino-5-fenyl-7-(2,3-0(methy1 ethyl iden)-β-D-erythrofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin (2 mmol.) se rozpustí 70% vodné kyselině trifluorootové a směs se míchá 2 hodiny při teplotě místnosti. Těkavé látky se odpaří a zbytek se společně odpařuje s vodou (2 x 20 ml) a ethanolem (2 x 20 ml). Zbytek' se pak přečistí HPLC- (C18-, - S0 x....250 mm.,. methanol/ (voda/0,1% kyselina trifluoroctová) 50/50), 15 ml/min, lambdamax = 260 nm, Rt = 23,4 minuty) a trojnásobnou lyofilizací s 0,5 N kyselinou chlorovodíkovou se získá čistý produkt; Rt - 0,3 (oxid křemičitý, dichlormethan/methanol/28% vodný hydroxid amonný80/20/1); t.t. 80-14.0 oc (za rozkladu).
Příklad 78 '
Příprava sloučeniny vzorce 4
4- N-[l-(4-terc.butyloxykarbonylpiperazino)methyl]fenylamino-
5- feny1-7-(2,3-0-(methyl ethyliden)-0-D-erythrofuranosyl)pyrro1 o[2,3-d]pyrimidin.
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem obdobným syntéze popsané v příkladu 76. Tímto způsobem 4-N-(hydroxymethyl)fenylamino-5-feny 1-7-(2,3-0-(methyl ethyliden)-0-Derythrofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin (100 mg, 0,22 mmol) a terc.butyl 1-piperazinkarboxylat (160 mg, 0,86 mmol) poskytnou titulní sloučeninu (109 mg, 79 %) ; Rf = 0,35 (oxid křemičitý, hexany/ethylacetat 50/50).
• *
Příklad 79
Příprava sloučeniny vzorce 1
4-N-(1-piperaz inomethyl) fenyl amino-5;-f enyl-7- (β-D-erythrofuranosy 1 ) pyrro 1 o [2,3-d] pyr imÍdin-di-hyd-rochl or Ido vá sul : tabu 1 ka # 304.
Syntéza titulní sloučeniny se provede způsobem obdobným syntéze popsané v příkladu 77. Tímto způsobem 4-N-[1-(4terc.butyloxykarbonylpiperaz ino)methyl]f enylamino-5-f eny1-7(2,3-0-(methylethyl iden)-|3-D-erythrofuranosyl)pyrrolo [2,3-d]pyrimidin poskytne titulní sloučeninu;'MS, vypočteno (M+H) =*·· 486.87; nalezeno =487.
Příklad 80
Příprava sloučeniny vzorce 4
4-N-(2-N-ftalimi doethyl)fenylamino-5-feny1-7-(2,3-O-(methyΙέ thy 1 i den)-β-D-erythrofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin,
K čirému roztoku 4-N-(2-hydroxyethyl)fenylamino-5-fenyl-7(2,3-0-(methy1 ethyl iden)-β-D-erythrofuranosy1)pyrrolo[2,3-d]pyrimidinu (1,2 g, 2,5 mmol), trifenylfosfinu (1 g, 3,75 mmol) a talimidu^(560 mg,^3,75 mmol) v tetrahydrofuranu (25 ml) se při teplotě místnosti přidá diisopropyl azodikarboxylat (0,75 ml,
3,75 mmol). Směs se míchá při teplotě místnosti 3 hodiny, potom se reakční směs zahustí za sníženého tlaku a zbytek se přečistí chromatografi i na sloupci (oxid křemičitý, hexany/ethylacetat 70/30 až 50/50) a získá se tak titulní sloučenina; Rf = 0,55 (oxid křemičitý, hexany/ethylacetat 50/50).
Příklad 81 • 9
Příprava sloučeniny vzorce 4
4-N-(2-aminoethy1)fenylamino-5-fenyl-7-(β-D-erythrofuranosyl)pyrrolo [2,3-d]pyrimidin.
' 'ílů -W-T r- r. κ h rr τ ι τ Μ II k H <4 » τ ι. τ « f «h .
Směs 4-N-(2-N-f ta 1 im-idoe t-h-y-1) f en-y-1 ami no.-5.-f en.y.1-7- (2,3-0(methylethyliden)-p-D-erythrofuranosy1)pyrrolo[2,3-d] pyrimidinu (2,76 g, 4,5 mmol) a 97% hydrazinu (0,8 ml) v ethanolu (25 ml) se refluxuje 2 hodiny. Po ochlazení na teplotu místnosti se bílá sraženina, která vznikla při reakci, odfiltruje a promyje se ethanolem. Spojené filtráty se zahustí za sníženého tlaku a zbytek še .rozpustí v 70% vodné kyselině trifluoroctové. Směs se míchá š hodiny při teplotě místnosťipak se reakční směs --zahustí za sníženého tlaku a azeotropně dvakrát destiluje s vodou . a dvakrát s ethanolem. Zbytek se přečistí chromatografií na * sloupci (oxid křemičitý, dichlormethan/methanol/28% vodný ..hydroxid amonný 90/10/1 až 70/30/lj a získá se titulní sloučenina; Rf = 0,3 (oxid křemičitý, dichlormethan/me.thanol 80/20).
Příklad 82
Příprava sloučeniny vzorce 1
4-N-(2-guanidinoethy1)f enylami no-5-fenyl-7-(p-D-erythrofuranosyl jpyrrolo [2,3-dlpyrimidin; tabulka 1 # 309.
Titulní sloučenina se připraví způsobem podle práce Bernatowitz M.S. a sp., J.Org.Chem., 57, 2497 (1992).
Příklad 83
Příprava typických heterocyklú
Heterocykly znázorněné ve schématu 14 se připraví • 4 ·♦ · ··99
4 4 4 4 4 ··«·· ·«· 4444'44·· • · · 4 4 · 4444 4 ··· 4·
4 4·····«
4444 44 44 4 4444 následujícím způsobem.
A. Příprava sloučeniny vzorce 37 (2-aminoT3-7kyano-4-fenylpyrrol).
Τ’»·
K roztoku fenacylchloridu (500 g, 3,23 M) v suchém N,řídíme thylformámidu (600 ml) se přidá ftalimid draselný (600 g, 3,23 M) po malých dávkách. Získaná směs se míchá přes noc při teplotě místnosti. Pak se přidá v jedné dávce malonnitril (256 g,
3,88 M) a potom 25 % (hmotn.) roztok methoxidu sodného v methanolu (744 ml,. 3,2 mol), teplotě místnosti. K reakční a v míchání se pokračuje při sraženina se oddělí filtrací
Získaná směs se míchá přes noc při směsi se přidá'·..!ed-voda (10,0 1) teplotě místnosti přes noc. Vzniklá a promyje se chladnou vodou (4,0 1).
Bělavá pevná látka se míchá v toluenu (3,0 1) a směs se í zflitruje. Pevná látka se promyje toluenem (300 ml) a suší še ve vakuu při 60 °C přes noc. Výtěžek 298,56 g, t. t. 1.72—174 °C.
B. Příprava sloučeniny vzorce 39 (5-fenyl-4-N-(4-fluorfenyl)aminopyrrolo[2,3-d]pyrimidin.
Směs sloučeniny podle příkladu 39A (296,0 g, 1,62 mol) a triethylortomravenčanu (3,2 1) se refluxuje 1 hodinu. Triethyl^ortomravenčan se oddestilovává za sníženého tlaku dokud teplota v nádobě nedosáhne 88 °C. K ochlazené reakční směsi ,se přidá za intenzivního míchání hexan (3,0 1). Obsahy nádob se ochladí na 0 °C a vzniklá bělavá pevná látka se oddělí filtací, promyje se hexanem (2 x 500 ml) a vysuší se odsáváním. Konečné sušení se provede v sušárně za vysokého vakua. Výtěžek 2-ethoxymethy1en-
3-kyano-4-fenyIpyrrolu je 323,0 g (83 X); t.t. 98-100 °C.
Výše uvedený produkt (100 g, 0,42 mol) se rozpustí v
1,2-dichlorbenzenu. Přidá se 4-fluorani1in (60 ml, 0,62 mol) a reakční směs se zahřívá 1 hodinu při 125 °C. Přidá se dalších 985 ml 1,2-dichlorbenzenu a reakční teplota se zvýší na 3 hodiny na
140 °C. Po ochlazení na 0 °C se titulní sloučenina vysráží ve formě žluté'pevné látky, 'která se odděl í· f i ltrací a. vysuší,ve, „ vakuu. Výtěžek 66,0 g; t.t. 215-218 °C.
C. Příprava sloučeniny vzorce 39
4- N-(4-N,N-dimethylaminomethylfenyl)amino-5-fenyl-pyrrolo[2,3-d]pyrimidin.
Tato sloučenina se připraví způsobem obdobným způsobu podle příkladu 39B. V tomto případě se použije 4-N,N-dimethyaminomethylanilin místo fluorani1 inu; t.t. 208-209 °C.
Ď. Příprava sloučeniny vzorce.39
5- fenyl-4-fenyláminopyrrolo[2,3-d]pyrimidin.
Tato sloučenina se připraví způsobem obdobným způsobu podle příkladu 39B. V tomto případě se použije anilin místo fluorani1 inu; t.t. 208-209.
E.. Příprava sloučeniny vzorce 39 ’
4-N-(4-fluorf enyl)amino-5-(4-fluorf enyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin.
· —n. . ». -a -ta. Jit. λ. j, _ i. tr,·, , ... , .. 3·. .. ···* r · .
Tato sloučenina se připraví způsobem obdobným 70A s tím, že místo fenacylchloridu se použije 4-f luorf enacylch.lorid a následně se provede zpracování s 4-fluorani1inem jako podle příkladu 70B; t.t. 245-248 °C.
E. Příprava sloučeniny vzorce 39
4-N-(4-chlorfenyl)amino-5-f enylpyrrolo[2,3-d]pyrimidin.
Tato sloučenina se připraví způsobem obdobným 70B s tím, že • ♦' ·
4-fluorani1in se nahradí 4-chlorani1inem.
G. Příprava sloučeniny vzorce 39
4-N-[4-(2-hydroxyethy1)fenyl]amino-5-fenyIpyrrolo[2,3-d] - _ pyrimidin.
Tato sloučenina se připraví způsobem obdobným 70B s tím, že 4-fluorani1in se- nahradí 4.aminofenethylalkoholem; t.t. 206-208 °C.
H. Příprava sloučenin vzorce 42
Heterocykly znázorněné na schématu 15 se připraví způsoby popsanými v práci Browne a sp., U.S.patent seriále.08/812/916.
I. Příprava sloučeniny vzorce 39
4- N- [ (1,1j2-trimethylpropyI)dimethylsilyloxymethyl]f enylamino-
5- fenylpyrrolo[2,3-d]pyrimidin.
Titulní sloučenina se připraví způsobem podobným 70B s tím, že místo 4-fluorani1 inu se použije 4-aminobenzylalkohol a použije se následné silylace s dimethy1thexylchlorsi lanem; Rf = 0,5 (oxid křemičitý, hexany/ethylacetat 50/50).
Příklad 84
Typické C-4‘-symetricky substituované pyrrolopyrimidinové nukleosidy.
Typické sloučeniny podle vynálezu které je možné připravit způsoby popsanými výše, lze identifikovat podle následujících tabulek. S ohledem na vzorec 1, výhodné sloučeniny podle vynálezu jsou pyrrolopyrimidiny (Y znamená uhlík) ve kterých substituenty A a B mají stejný význam.
• ·· ·
Jedna skupina výhodných sloučenin zahrnuje sloučeniny, kde A a B oba znamenají HOCH2; v další A a B oba znamenají vodík, a E výhodně-znamená-vodík nebo-brom, nejvýhodněji vodík. Zi a * výhodně znamenají vodík nebo methyl, ne jvýhodně j i vodík.
F
vzorec 1
·· φφ • φ φ φ * φφ • φ * · • · ♦ ···· φφ •· · φφφφ •«φφφφ •· · • Φ • Φ φφ • · φ φ • ·» • φφφ φ φ • · φ • Φ ·0
Tabulka 1
C-4'-symetricky substituované pyrrolopyrimidinové nukleosidy
r r' RtW' * — inlfc, „ ________Y=C~ E=G=Zi=Z2=H
A=B= HOCH 2 A=B= H F D
1 27 fenylamino fenyl
2 28 4-fluorfenylamino fenyl
3 29 4-fluorf enylamino 4-fluorfenyl
4 30. ' 4-fluorfenylamino 4-hydroxyfenyl- -- - · . .
5 31 4-hydroxyf enylamino fenyl
6 3.2 4-hydroxymethylfenylamino f ény 1
7 33 4-fluorfenylamino 3-pyridyl
8 34 . 3-pyridylamino fenyl·
9 ' 35 fenylmethylamino fenyl
10 36 4-(dimethy1aminomethyl)fenylamino fenyl.
11 37 4-(N,N-diethylethylendiamindiaminoethyl)-fenylamino fenyl
12 38 4-fluorfenylamino 4-(2-dimethylaminoethyl)fenyl
..... T - . . ort ι-’-Γ» „ . -,.·..' .. J
13 39 4-kyanf enylamino -fenyr“'“·· —-
14 40 4-fluorfenylamino 4-kyanfenyl
15 41 4-(2-dimethylaminoethyl- karbamoyl)fenylamino fenyl
16 42 4-(4-morfolinomethyl)f enylamino f enyl
17 43 ,4-(2-(l-piperazino) ethyl)fenylamino fenyl
· «
Tabulka 1 (pokračování)
C-4'-symetricky substituované pyrrolopyrimidinové nukleosidy
----* - i=Z3=H 'V_' r-—-» 1^1 .Λ
A=B= A=B= F D
HOCH 2 H
18 44 4-fluorfenylamino 4-(V-piperazinomethyl)fenyl
19 45 4-(sulfonamido)-. fenyl
f enylamino ' :...... *:· ’ · .A ....
20 46 .4-(N-trifluormethansul- ,fonylamino)-feny lami no f eny 1
21 47 4-fluorf enylamino 4-(N-tr i f luormethansul f o-’ nylamino)feny1
22 . 48 ' 4-guanidinof enylamino fenyl
23 ... 49 4—fluorfenylamino 4-guanidinof enyl'
24 50 4-(guanidinomethyl)fenylamino fenyl’ ' ·
25 51 4-amidinof enylamino f enyl
26 52 4-fluorf enylamino 4-amidinofeny 1
267 299 4-chlorfenylamino fenyl
268_ 300 _ amino j od
269 301 4-(2-(4-morfoíino)- ethy1)fenylamino ”f enyl· ·“* ·-—·— ...... ... ...
270 30 2 4-fluorfenyl 4-(2-(1-piperaz i no)ethylfenyl
271 303 4-(diethylaminomethyl)fenylamino fenyl
272 304 4-(l-piperazinomethyl)- f enyl
fenylamino
t.
·♦ 00 * 0* ·
00 • · ·
0 0
00·· ·« »0
Tabulka 1 (pokračování) • 0 0 0 « • 0*0· *
«· · 0 •0 0· ·«· 00 • 0· ··
C-41-symetricky substituované pyrrolopyrimidinové nukleosidy
... ........... ,_.Y=C *E=G=Zi=Z2=H v*·. T <1.·* 1 .....m w
A=B= HOCH 2 A=B= H F D
273 305 4-(l-piperidinoethyl)fenylamino fenyl
274 306 4-(l-pyrrolidinoethyl)~ fenylamino ‘ * ' fenyl
275 307 4-(diethylkarboxamido)fenylamino fenyl
276 308 4-(guanidinokarbonyl)- . f enylamino f enyl
277 309 4-(2-guanidinoethy1)fenylamino fenyl
278 310 4-(l-piperazinoacetyl)fenylamino fenyl
279 311 4-(guanidinoacetyl)~ f enylamino fenyl
280 . 312 4-(2-(1-tetrazolyl)- fenyl
• ·>- — . t — -X7T.1 ethyl)f enylamino
281 313 4-fluorf enylamino 4 - (5 -1 e tra z o 1 y lme t hy 1 ) fenyl.
282 314 4-(1-triazolylmethyl)f enylamino fenyl
283 315 4-(1-ímidazolylmethyl)f enylamino f enyl
284 316 4-methoxyfenylamino fenyl
285 317 4-ethoxyf enylamino fenyl
Tabulka 1 (pokračování)
C-4'-symetricky substituované pyrrolopyrimidinové nukleosidy
- - ^.-Y=C.„E=G=Zi=Z2=H, - — - T*—·<|. 1» < .»!„
A=B= A=B= F D .
HOCH 2 H
286 318 4-(.methyle thy 1) oxy- f enylamino fenyl
287 319 3-methoxyfenylamino fenyl
288 320 4-fluorfenylamino ’4-methoxyfeny1
289 321 4-fluorf enylamino 3-ethoxyfenyl
290 322 4-methoxyfenylamino .4-methoxyfenyl
291 323 4-ethoxyfenylamino 3-methoxyfenyl
292 324 3,4-methylendioxy- fenylamino fenyl
293 325 4-ethoxyfenylamino 4-methylfenyl
294 . 326 4-methylfenylamino. fenyl
295 327 3-ethylamínofenylamino fenyl
296 328 4-(methyl ethyl)f enylamino fenyl
297 329 4-fluorfenylamino 4-methyl
298_. . 330_ 4-fluorfenyl 3-guanidinofeny1
447 467 3,4-dimethoxyfenylamino fenyl”*’ ~ — —
448 468 3,4,5-trimethoxyfenyl- amino fenyl
449 469 4-fluorfenylamino 3,4-dimethoxyfenyl
450 470 4-fluorf enylamino 3,4-ethylendioxyfenyl
451 471 4-(2-methoxyethyloxy)fenylamino f enyl
452 472 3-ethoxy-4-fluorfenyl- fenyl
amino • ·
Tabulka 1 (pokračování)
C-4'-symetricky substituované pyrrolopyrimidinové nukleosidy
Y=C E=G=Zi=Z2=H
a=bba' HOCH 2 “ A=B=·- H F-
453 473 3-aminofenylamino fenyl
454 474 3-amino-4-fluorfenyl- amino f enyl
455 475 ' 4-fluorfenylamino 3-aminofenyl
456 476 3-ethylaminof enylamino fenyl
457 477 3-di ethylaminof enylamino fenyl
458 478 4-fluorfenylamino cyklohexyl
459 479 5-benzimidazolylamino fenyl
460 480 4-(2-diethylaminoethyloxy)fenylamino fenyl
461 . . .481 4-(2-karboxyethy1)f enylamino f enyl
462 482 4-(2-karboxyethenyl)~ fenylamino f enyl
463 483 4-karboxyfenylamino fenyl
464 484 4-fluorfenyl 4-(2-karboxyethenyl)fenyl
465 485 4-(karboxymethyl)fenylamino fenyl
466 486 4-(2-N-aminoguanidinoethyl)fenylamino fenyl
Jestliže E znamená brom a A a B oba znamenají HOCH2, výhodná sloučenina je ta (53) ve které F znamená 4-fluorfenylamino a D znamená fenyl. S použitím stejných definic pro D, E, F, G, a Zi, ·· ··
Ϊ2, je další výhodnou sloučeninou ta (54) ve které oba A a B znamenají vodík.
Příklad 76
Typické 0-4 ’nesymetricky subst i tuované pyrryro^řijnKlTnbve7' ^ “ nukleosidy.
Další výhodné pyrrolopyrimidinové sloučeniny podle vynálezu jsou sloučeniny, ve kterých A a B nemají stejný význam jsou uvedeny v tabulkách 2 a 3.
«
Tabulka 2
C-4'-nesymetricky substituované. pyrrolopyrimidinové nukleosidy“
Y=C E=G=Zi=Z2=H
A=HOCH2 b=ch3. B=H0CH2 a=ch3 .. F D
55 81 fenylamino f enyl
56 82 4-fluorfenylami no fenyl
57 83 4-fluorf enylamino 4-fluorfenyl
58 84 4-fluorf enylamino 4-hydroxyf enyl
59 85 4-hydroxyfenylamino f enyl
60 86 4-hydroxymethylf enylamino 4-fluorf enyl
61 87 4-fluorf enylamino 3-pyridy1
62 88 3-pyridylaaiÍno f eny 1
63 89 f enylmethylamino f eny 1
64 90 4-(dimethylaminomethy1)fenylamino f enyl
a * ·
Tabulka 2 (pokračování)
C-4'-nesymetricky substituované pyrrolopyrimidinové nukleosidy
Y=C E=G=Zi=Z2=H
Á=HČCH2“B=HOCH2 . w ___________..... ________ ;·. . . ----------; ----------- : v :--r.
F D
b=ch3 a=ch3
65 91 4-(N,N-diethylethylendiaminoethyl)fenylámino fenyl
66 92 4-fluorfenylamino 4-(2-dimethylaminoethyl)f enyl
67 93 4-kyanof enylamino fenyl
68 94 4-fluorf enylamino 4-kyanofenyl
69 95 4-(2-dimethylaminoethyl- karbamoyl)-feny lamino fenyl
70 96 4-(4-morfolinomethy1)fenylamino fenyl
71 .97.. .4-(.2-,( l-.piperazi.no)- ethyl)fenylamino fenyl
72 98 4-fluorf enylamino 4-(1-piperaz inomethy1)f enyl
73 99 4-(sulfonaraido)fenylamino fenyl
74 100 4—(N—t r i fluormethan- fenyl
sulfonylamino)-feny lami no
75 101 4-fluorf enylamino 4-(N-trifluormethansu lf ony lamino) fenyl
76 102 4-guanídinofenylamino f enyl
77 103 4-fluorfenylamino 4-guanidinofeny1
78 104 4-(guanidinomethyl)fenylamino fenyl
«·
Tabulka 2 (pokračování)
C-4'-nesymetricky substituované pyrrolopyrimidinové nukleosidy
Y=C E=G=Zi=Z2=H
-A=HQCH 2^B=HOCHT :.F.- .......... ......... d/ ' .......
B=CH3 A=CH3
79 105 4-amidiňofenylamino fenyl
80 106 4-fluorfenylamíno 4-amidinofenyl
Jestliže E znamená brom, A znamená HOCH2 ,a B znamená CH3, výhodná sloučenina je ťa (107), ve které F znamená 4~fluorfenylamino a D znamená fenyl.
Za použití stejných definic pro D, E, F, G, a Ζι, Z2, je další výhodnou sloučeninou ta (108), ve které A znamená CH3 a B znamená HOCH2............. ........... - ......... Příklad 77
Další C-4' nesymetricky substituované pyrrolopyrimidinové nukleosidy.
Ještě další výhodné pyrrolopyridinové sloučeniny podle vynálezu jsou ty, ve kterých jeden, ze substiuentů A a B znamená CH3 a ten druhý znamená CH2NH2, nebo kde jeden z A a B znamená methoxymethyl nebo CH2OH, nebo kde jeden z. A a B znamená CH2OH a CH2NH2 jak je znázorněno v tabulce 3.
·· ·· • · · · * ·· • · · ♦ · * «··· ··
Tabulka 3
Další C-4’-nesymetricky- substituované pyrrolopyrimidinové nuk I cosidy
Y-C E=G=Zl-Z2=H
A=CHj A-lhNCIh B=HzNCH2B=CH3 F D '
10') 12 3 fenylamino feriyl
110 129 4-chlorfenylamino fenyl
I! 1...... ’ 130 ‘ - 4-fluorfenylamino 4--f luo i.-funy i r -·-
112 131 4-fluorf enylami no 4-hydroxyfenyl
!. 1 3 ’ 32. 4-hydco xy f onylami no fenyl
114 133 4-hydroxymethyl- fenylamino fenyl
115 134 fenylamino 3-pyridyl
116. . 135 3-pyridylamino fenyl
117 136 fenylmethylamino fenyl
118 137 4-kyanfenylami no fenyl
119 138 4-fluorf enylamino 4-kyanfenyl
120 139 4-karbamoylfenylamino fenyl
121 140 4-(sulfonami do)feny Ι- λη! i no fenyl
- - · x_· • - 1-in. ·.· .·»». ,_x? ... .· nr. - · - ....... ... ,.·.·... ‘
122 I4l 4-(N-trifluormethan- su l f ony lamin;!) f eny lam i no fenyl
123 142 fenylamino 4-(N-trifluormethansulfonylamino)fenyl
.1 24 l 43 4 -guan i d i. no f ony l am i no f enyl
125 144 4-fluorfenylamino 4-guanidinofenyl
1 2 6 J 45 4 -amid i no fenylamino fenyl
127 146 4-fluorfenylamino 4-amidinofenyl
331 332 4-fluorfenylamino fenyl
'Tabulka(3 (pokračování) iDalší :C—4'-nesymetricky 'substituované;pyrrolopyrimidinové nukleosidy
·. ..
'A=CH;jOCH A=HOCH2 íF ;D ;b=hoch-2 b=ch3och
333 353 fenylamino fenyl
334 354 4-chlorf enylamino fenyl
335 355 4-fluorfeny lamino 4-fLuorfenyl
336 356 4-fluorf enylamino 4-hydroxyf enyl
337 357 4-hydroxyfenylamino fenyl
338 358 4-hydroxymethylf enylamino fenyl
339 359 f enylamino 3-pyridy1
340 360 3-pyridylamino fenyl
341 361 f enylmethylamino f enyl
342 362 4-kyanfenylamino f enyl
343 363 4-fluorf enylamino 4-kyanfenyl
344 364 4-karbamoylf enylamino fenyl
345 365 4-(sulfonamido)fenylamino fenyl
346 366 4-(N-tri fluormethan- sulfonylamino)fenylamino fenyl
347 367 fenylamino 4-(N-tri f1uormethansu1fonylamino)fenyl
348 368 4-guanidinof enylamino f enyl
349 369 4-fluorf enylamino 4-guanidinofenyl
350 370 4-atni d i nof enylamino fenyl
351 371 4-fluorfenylamino 4-amidinof eny1
352 372 4-fluorf enylamino f enyl
Tabulka 3 (pokračování)
Další C-4'-nesymetricky substituované pyrrolopyrimidinové nukleosidy
Y=C E=G=Z1=Z2=H
A=H2NCH2 a=hoch2 f D
« b=hoch2 b=h2nch2
373 393 f enylamino fényl
374 394 4-chlorfenylamino fenyl
375' 395 4-fluorfenylamino 4-fluorf enyl
376 396 4-fluorfenylamino 4-hydroxyfenyl
377 397 4-hydroxyfenylamino fenyl
378 398 4-hydroxymethyl- fenylamino f enyl
379 399 feny lamino 3-pyridyl
380 400 3-pyridylamino fenyl
381 401 fenylmethylamino fenyl
382 402 4-kyanfenylamino fenyl
383 403 4-f luo.rf enylamino 4-kyanf enyl
384 404 4-karbamoylf enylamino fenyl
385 405 •v 4-(sulf onami do)f enyl- amino fenyl
386 406 4-(N-trifluormethansu lf ony lamino) fenylamino f eny 1
387 407 f enylamino 4-(N-tri fluormethansulfonylamino)f enyl
388 408 4-guanidinof enylamino fenyl
389 409 4-fluorfenylamino 4-guanidinof enyl
390 410 4-amidinofenylamino f enyl
391 411 4-fluorf enylamino 4-amidinofenyl
392 412 4-fluorfenylamíno f enyl
·» ·· φ φ φ ·
Φ »»
·.
Jestliže Ε znamená brom, A znamená NH2CH2 a B znamená CH3, výhodnou sloučeninou je ta (147), kde F znamená 4-fluorfenylamino a~D.znamená fenyl. Za-st.e jných-def inic pro- D, E, F, G, >.a-,Zi-a-Z2 , · další výhodná sloučenina je ta (148) vé kťéré A znamená CH3 a B znamená NH2CH2.
Příklad 78 •I 1
i. Typické C-4* spirocyklické pyrrolopyrimidinové nukleosidy.
í.
Á a B mohou společně tvořit cyklopropylový kruh. Výhodné pyrrolosloučeniny tohoto:.druhu, kde E< G, Zt a Z2 znamenají vodík jsou znázorněny v následující tabulce 4.
ΦΦΦ Φ ΦΦΦ»
Φ Φ
ΦΦ
Φ · Φ • · • ·· · • » »·
Tabulka 4C-4'- spirocyklické pyrrolopyrimidinové nukleosidy
A a B tvoří kruh Y=C E=G=Zi=Z2=H
F D
149 fenylamino fenyl
150 _ . .: · · ’.,.τ ZF-- . 4-fluorfenylamino , fenyl ......
151 4-fluorfenylamino 4-fluorfenyl
152 4-fluorfenylamino 4-hydroxyfeny1
153 4-hydroxyf enylamino fenyl
154 4-hydroxymethy1f enylamino 4-fluorfenyl
r 155 4-fluorfenylamino 3-pyridy1
. . 156 3-pyridylamino -fenyl
157 f enylmethylamino fenyl
158 4-(dimethylaminomethyl)fenylamino fenyl
• w
Tabulka 4 (pokračování)
C-4'- spirocyklické pyrrolopyrimidinové nukleosidy • ··
.A-a- B tvoří kruh-^ Y=C--E=G=Z: i =Z 2=H,
F D
159 4-(N,N-diethylethylendi-
aminoethyl) fenylami.no fenyl
160 4-fluorfenylamino 4-(2-dímethylaminoethyl)fenyl
161 4-kyanfenylamino fenyl
162 4-fluorfenylamino 4-kyanfenyl
163 4-(2-dimethylaminoethy1- karbamoy1)-fenylamino fenyl
164 4-(4-morfolinomethyl)fenylamino fenyl
165 4-(2-(1-piperazino)ethyl) fenylamino fenyl
166 4-fluorf enylamino 4-(l-ρiperazinomethyl)fenyl
167 4-(sulfonamido)fenylamino fenyl
163 4-(N-tri fluormethansu1fony1amino)fenylamino fenyl
.169 _ _4~fluorfenylamino / 4-(N-trifluormethansulfonylamino)fenyl
170 4-guanidinofenylamino fenyl
171 4-4-fluorfenylamino 4-guanidinofeny1
172 4-(guanidinomethyl)fenylamino fenyl
173 4-amidínofenylamino fenyl
174 4-fluorfenylamino fenyl
175 amino · jod-
·* • · · · •l ·Φ • * ♦ · φ φ · φφφφ ··
Tabulka 4a
C—4 ’ spiroazetidino-pyrrolopyrimidinové nukleosidy
. ,, , ,Ara.B..tvoří..kruh Y=CA E=G=Zi=Z2=H„ .. b ..
obsahujicí dusík
F D
413 fenylamino fenyl
414 4-fluorf enylamino fenyl
415 4-fluorfenylamino 4-fluorfenyl
‘416 4-fluorf enylamino 4-hydroxyfenyl
417 4-hydroxyfenylamino fenyl
418 4-hydroxymethy1f enylamino f enyl
419 ’ fenylamino 3-pyridy.i
420 3-pvridylamino fenyl
421 fenylmethýamino fenyl
422 4-kyanfenylamino fenyl
423 4-fluorf enylamino 4-kyanfenyl
424 5-karbamoylfenylamino fenyl
425 4-(sulfonamido)fenylamino fenyl
426 4-(N-trifluormethansulfonylamino)fenylamino fenyl
427 .fenylamino 4-(N-tri fluormethansulf onyl-
amino)fenyl
428 4-guanidinofenylamino fenyl
429 4-fluorf enylamino 4-guanidinof enyl
430 4-amidinofenylamino f enyl
431 4-fluorfenylamino 4-amidinof enyl
Jestliže E znamená brom a A a B tvoří cyklopropylový kruh, výhodná sloučenina je ta (176) ve které 4 znamená fluorfenylamino .•»•4- ·· I aaw sub s t i tu o v a n é- py r a z o 1 opy r i m i d i nové • · ···· φa D znamená fenyl.
Příklad 79 • rí^.i ·<
+· nukleosidy.
Další ‘skupinu výhodných sloučenin tvoří pyrazolopyrimidiny, ve kterých Y znamená dusík a E nemá žádný význam..Reprezentativní skupina pyrazolových sloučenin, ve kterých A a B mají stejný význam (v tomto případě oba znamenají vodík) je znázorněna v. tabulce 5. * * . ......
Tabulka 5
C-4' symetricky substituované pyrazolopyrimidinové.
nukleosidy
Y=N G=Zi=Z2=H
A=B=H F ' D
177 f enylamino fenyl
178 4-fluorf enylamino fenyl
179 4-fluorfenylamino 4-fluorfenyl
180 4-fluorfenylamino 4-hydroxyfeny1
181 4-hydroxyfenylamino f enyl
18.2,—„4-hvdroxvmethyfeny1 amino , 4rfluorfenyl
183 4-fluorfenylamino 3-pyridyl
184 3-pyridylamino fenyl
185 fenylmethylamino f enyl
186 4-(dimethy1aminomethyl)fenylamino fenyl
Tabulka 5 (pokračování)
0—4' symetricky substituované pyrazolopyrimidinové
IQ • Φ ·· •Φ ♦·'
Φ » Φ ΦΦ
Φ Φ9
Φ ··· nukleosidy . ··· - -I λ I.
Y=N G=Zi=Z2=H
A=B=H F D
187 4-(N,N-diethyl ethylenů iamino- fenyl
ethyl)fenylamino
188 4-fluorfenylamíno 4-(2-dimethylaminoethyl)fenyl
189 4-kyanfenylamino fenyl
190 4-fluorfenylamino 4-kyanfenyl
191 4-(2-dimethylaminoethyl) karbamoyl)-feny lamino f enyl
192 4-(4-morfolinomethyl)fenylamino fenyl·
193. 4-(2-(1-piperazino)ethyl)fenylamino fenyl
194 4-fluorfenylamino 4-(1-pi perazinomethyl)f enyl
195 4-(sulfonamido)fenylamino fenyl
-196’ — -4-(N-1rifluormethansulfony 1- amino)fenylamino - fenyl - ·. ........
197 4-fluorfenylami no 4—(N—trifluormethansulfonyl
Ί98— amino
4-guanidinoienylamino J ** ’fenyl“’^··1·*·........ ’ ». ....
199 4-fluorfenylamino 4-guanidinof enyl
200 4-(guanidinomethyl)fenylamino f enyl
201 4-amídinořenylamino f enyl
202 4-fluorfenylamino 4-amidinof enyl
432 fenylamino 4-chlorfenyl
Tabulka 5 (pokračování)
C-4' symetricky substituované, pyrazolopyrimidinové
V V
• ·
4 ·· • · ·
* • i 4 · ·
* ·
··* «* *4
• · · * • · · ·· · + · 0 ·«· * • ♦ · ♦ • «
nukleosidy ’“···· · ,s '
Y=N G=Zi=Z2=H
A=B=H F D
433 4-methoxyfenylamino f enyl
434 4-ethoxyfenylamino fenyl ...... -
435 4-(methyl ethyl)oxyfenylamino fenyl
436 3-methoxyfenylamino f enyl
437 4-fluorfenylamino 4-methoxyfenyl
438 4-fluorfenylamino 3-ethoxyfeny1
439 4-methoxyfenylamino 4-methoxyfenyl
440 . 4-ethoxyfenylami.no 3-methoxyfenyl
441 3 ,.4-methylendioxyfenylamino fenyl'
442 4-ethoxyfenylamino 4-methylf enyl
443 4-methy1 feny lamino fenyl
444 3-ethylaminofenylamino fenyl
445 4-(Methyl ethyl)fenylamino f enyl
446- 4-fluorfenylamino 4-methyl
.....- - . —.. . - .. • 4..T.
Příklad 80 ř
* -C-4-—ne symetricky 'subs ti ttiované py řázo lopyr i mfd inové^nuk í e o s i dy
I
- Ještě další výhodně pyrazolopyrimidinové sloučeniny podle vynálezu jsou ty,· ve kterých jeden ze substituentů A a B znamená CH3 a druhý znamená H2NCH2 podle tabulky 6.
Tabulka 6
C-4' nesymetricky substituované pyrazolopyrimidinové
nukleosidy-
Ai > - ·’ .. .»11*· — Y=N G=Zi=Z2=H ·' Ι·Μ.*
Ir a=ch3 a=h2nch f b=h2nch b=ch3 D
203 222 . ' fenylamino fenyl
.204 ' 223 ' 4-fluorfeny1amino - f eny 1 -. -,
205 224 4-fluorf enylamino 4-fluorfenyl
206 225 ·, 4-fluorfenylamino - 4-hydroxyfenyl
207' 226 4-hydróxyfenylamino fenyl
208 227 ' 4-hydroxyfenylmethylfenyl- amino fenyl
209 228 4-fluorfenylamino 3-pyridy1
210 229 3-pyridylamino 4-fluořfenyl
211 230 fenylmethylamino fenyl
212 231 4-kyanfenylamino fenyl
213 232 4-karbamoylfenylamino f enyl
214 233 4-fluorfenylamino 4-kyanfeny1
'215 234 4-(sulfonamido)feny lami no fenyl
”216 ' ........ -235 - · 4 - (N-1 r i f 1Iio rm e ťh aή s u 1 f o ny 1amino)-fenylamino fenyl· - -
217 236 4-fluorfenylamino 4-(N-trifluor-
methansulfonylamino)fenyl
' 218 237 4-guanidinofenylamino fenyl
219 238 4-fluorfenylamino 4-guanidinof enyl
220 239 4-amidinofenylamino fenyl
221 240 4-fluorfenylamino 4-amidinof eny1-
amino • · ·
Příklad 81
Typické C—4' spirocyklické pyrazolopyrimidinové nukleosidy “· - · r W «V F'··*^· u. · . - - j sv -ii· i
A a B mohou spolu tvořit cyklopropylový kruh. Výhodné pyrazolopyrimidinové nukleosidy tohoto typu,.ve kterých G, Zi a Z2 znamenají všechny vodík jsou uvedeny v tabulce 7.
& h *1Tabulka 7
C-4'- spirocyklické pyrrolopyrimidinové nukleosidy
A-a-B-t.voří - k-ruh Y=N G=Zi=Z2=H -..... - .......
P D
241 fenylamin fenyl
242 4-fluorfenylamino . fenyl
243 f enylamino 4-chlorfenyl
244 4-fluorfenylamino 4-hydroxyf enyl
245 4-hydroxyf enylamino f enyl
246 4-methoxyf enylamino fenyl
247 4-hydroxymethylf enylamino fenyl
248 4-fluorf enylamino 3-pyridyl
249 3-pyridylamino fenyl
'250 ' ' f eny 1’me t hy 1 ám i no* x - fenyl ' '
251 4-(dimethylaminomethyl)f enylamino f enyl
252 4-(N,N-diethylethylendi- fenyl
,w.w,,. ,i 11 li»» „11 ,, m —„ «μι» », ·, aminoethyl)fenylamino
253 4-fluorf enylamino 4-(2-dimethylaminoethyl)-
fenyl
254 4-kyanf enylamino f ényl
255 4-fluorfenylamino 4-kyanfenyl
φ · * • A
Tabulka 7 (pokračování)
C-4'- spirocyklické pyrrolopyrimidinové nukleosidy
A. a-B-.tvoří kruh-- -Y=N· -*G=Zi=Z2=H
F D
J í- 256 257 4-(2-dimethylaminoethy1karbamoyl)fenylamino 4-(4-morfo1inomethy1)fenylamino fenyl feny!
-v 258 4-(2-(1-piperazino)ethyl)fenylamino fenyl
259 4-fluorf enylamino 4-(1-piperazinomethy1)f enyl
260 4-(sulfonamido)fenylamino fenyl
261 4-(N-trif luorme.t han sulf ony 1amino)fenylamino ' fenyl
262 4-fluorfenylamino 4-(N-trif1uormethansuIfonyl amino)fenyl
263 4-guanidinof enylamino fenyl
264 4-fluorfenylamino 4-guanidinof enyl
265 4-(guani d inome thy 1) f eny lamino· fenyl
266 4-amidinofenylamino . fenyl..,, . ... · ·
Využi t í
Inhibitory adenosinkinasy podle vynálezu lze použít při léčení různých klinických stavů, ve kterých je prospěšné zvýšení místních hladin adenosinu. Sloučeniny podle vynálezu působí jako účinné inhibitory adenosinkinasy in vitro, a tyto sloučeniny jsou dostupné zvláště při orálním podání.
• ·
Adenosin je pokládán za přirozený antikonvulzivní prostředek. Sloučeniny podle vynálezu, které zvyšují hladiny adenosinu jsou vhodné u záchvatových stavů jak je podrobněji uvedeno níže na modelech záchvatů zvířat. Inhibitory adenosinkinasy lze použít při léčbě pacientů se záchvaty nebo epileptickými pacienty kteří mají chronicky nízké nebo e nedostatečné hladiny adenosinu, nebo .u kterých je zvýšení hladin ' adenosinu prospěšné jako jsou pacienti trpící autismem, mozkovým * ochrnutím, nespavostí nebo dalšími neuropsychiatrickými symptomy.
Další použití mají inhibitory adenosinkinasy podle vynálezu v léčení akutní bolesti, zahrnující ale neomezené pouze na ně perioperativní bolesti, pooperační bolesti a bolesti při konečných stádiích rakoviny. Sloučeniny podle vynálezu jsou také vhodné pro zvládnutí chromické bolesti, zahrnující ale neomezené pouze na ně bolesti vyvolané artritidou, rakovinou, neuralgií trigeminu, roztroušenou sklerosou, neuropatiemi související s diabetem a AIDS a navíc fantomovou bolestí končetin a spodní částí zad. Léčení akutní a chronické, bolesti lze léčit podáváním sloučenin podle vynálezu systemickým nebo orálním způsobem, jak vyplývá z pokusů na zvířatech popsaných níže.
adenosinu se uvádí, že,je „endogenní modulátor - zánětu nazákladě jeho účinků na stimulovanou neutrofilní funkci a na funkci makrofagovou, lymfocytovou a funkci krevních destiček.
- Sloučeniny podle vynálezu lze proto použít při léčení stavů ve
-/1.. .___.kterých.převládají..-zánět 1 ivé-procesy-, jako^je^artřitida] ......
reperfusní poškození a další zánětlivé stavy.
Sloučeniny podle vynálezu lze také použít při léčení chronických neurodegenerativních chorob, jako je Alzheimerova choroba, Parkinsonova choroba, ALS, Huntingtonova choroba a a ·* ·· · aa • · ♦ · * · · ·*·· • •a ♦ · 9 a a* a* a a a a a ····«· «· * »· ♦ ·♦♦♦·· a « ···· ♦· a* · ··»4 demence vyvolaná AIDS.
Mrtvice a trauma centrálního nervové soustavy (CNS) jsou stavy.,„ kdy„dochází k-poškození-tkáně -následkero omezeného^ - -zásobování krví do CNS a jsou tak přístupné intervencím poskytovaným zvýšenými hladinami adenosinu v daných tkáních. Uvádí se, že významná složka neurodegenerace následkem mrtvice nebo trauma CNS je způsobena zvýšeným uvolněním a citlivostí na excitační aminokyseliny, s důsledkem stimulace neuronů k zániku. Kromě vasodilatačních vlastností se o adenosinu uvádí, že inhibuje uvolňování excitačních aminokyselin (Burke a Nadler, J.Neurochem., 1988, 51:1541) a odezvy neuronů na excitaci. Sloučeniny podle vynálezu které zvyšují hladiny adenosinu, lze také použít pro léčení stavů, které zahrnují uvolňování nebo citlivost na excitační aminokyseliny.
Pro porozumění tohoto vynálezu a zejména jeho vlastností a využití jsou uvedeny výsledky série pokusů. Tyto pokusy . „ prokázaly, že mnoho sloučenin podle vynálezu je účinnými inhibitory čištěné srdeční adenosinkinasy. U určitých inhibitorů adenosinkinasy bylo zjištěno na standardizovaných modelech na zvířatech, že inhibují záchvaty a mají protizánět1ivou účinnost. Výsledky jsou uvedeny v tabulce 8.
·· ·
Tabulka 8
Použi telnost typických sloučenin
# název (1C5 o) krysí tlápka * - ... .. aňt ikoňvuls ivní
AK -karagen účinnost (MES)
inhibice (% inh.) i.p. (mg/kg)
(nM) p.o i.p.
4-N-fenylamino-5-fenyl 1,2 . 18
-7-^-C-hydroxymethyll-p-D-ribofuranosyOpyrrolo [2,3-d]pyrimidin >1,00 '150 4-N-(4-fluorfenyl)- 0,3 80 amino-5-feny1-7-(4-Cspirocyklopropyl-p-Derythrofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin (t.t. 142 °C)
0,23
175 4-aminó-5-jod-7-(4-C- 600 spirocyklopropyl-0-Derythrofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin (t.t.232 °C)
4-N-fenylaraino-5- 2000 f eny1-7-(4-C-methyl-B-Dribofuranosyl) pyr r o 1 oz— [2,3-d]pyrimidin (t.t.211 -213 °C) .
Použitelnost typických sloučenin (pokračování)
# název (ICso) krysí tlapka ant ikonvulsivní
u μ-Γ _ imíi AK R».- _ -karagen účinnost-*(MES)’***’·
i nhibice' (% irih.) i.p. (mg/kg)
(nM) p.o i.p.
4-N-[4-(dimethyl- 70 >5,0 aminomethyl)fenyl] amino-5-f enyl-7-(4-Cmethyl-B-D-lyxofuranosyl)pýrrolo [2,3-djpyrimidin (t. t.205-206 OC).
k, 27 4-N-fenylamino-5-fenyl- 4 12 . 44 <5,0
7-(íJ-D-erythrofuranosyl)pyrrolo [2,3-d]pyrimidin, (t.t. 210-211 OC)
372 4-N-(4-fluorfehyl)amino- 24 >5,0
5-fenyl-7-(4-C-methoxymethyl-p-D-lyxofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin, (t.t. 205-206 OC)
352. 4-N(4-fluorfenyl)amino- 400
5-fenyl-7-(4-C-methoxy. .methyl - b;D- r i b o f u r a no syl) .
pyrrolo [2,3-d]pyrimidin (ť.t. 198-199 OC).
« 0
Použitelnost typických sloučenin (pokračování)
0« · • 0 0 · · 0· • 00 00 0 0 • 0 00» 000000
0 0 Β ·0
0000 00 BS· # název (IC50) krysí tlapka antikonvulsivní --'*-AKj-**-,r-karagen' účinnos t(MES/ inhibice (% inh.) i.p. (mg/kg) (nM) p.o i.p.
392 4^N-(4-fluorfenyl)- 1100 amino-5-fenyl-7-(4-Caminomethyl-b-D-ribofuranosyl)pyrrolo[2,3d] py.rimid i n-dihydro chlorid (t.t: 200-220 °C)
432 3-('4-chlorf enyl)-l- 90 15' 24 >5,0
(b-D-erythrofuranosyl)- 4-N-fenylaminopyrazolo- [3,4-d]pyrimidin, (t.t. 194-195 «Ο
28. 4-N-(4-fluorfenyl)- 28 amino-5-feny1-7-(b-Dery throfuranosyl ) pyrrolo- 25 52 <5,0
[2,3-d] pyrimidin,.
(t.t. 194-195 θΟ
29 4-N-(4-f luorf enyl) ^- 45 20 46
ο-S-(4-f luorf eny 1·)----- — ***«»».*!
7-(b-D-erythrofuranosylΛ pyrrolo [2 ,3-d]pyrimidin, (t.t. 200-202 °C)
Použitelnost typických sloučenin (pokračování) *· ♦· 4«4 • « · · ·4 4 • 44 ·444
4 444 4 444·
4 4 4 44 «444 4» ··4 # název r Mi. · (IC50) krysí tlapka antikonvulsivní ~·:· ί - ·*^ ·****ΑΚ’** '* *-karagen '*“úči’nribst(MEŠ)’* * inhibice (% inh.) i.p. (mg/kg) (nM) p.o i.p.
4 299 4-N-(4-chlorf enyl)amino-5-fenýl-7-(bD-erythrofuranosy1)pyrrolo [2,3-d]pyrimidin (t.t.212-213 «Ο 40 28 20 Λ
300 4-amino-5-jod-7-(bD-erythrofuránosyl)pyrrolo [2,3-d]pyrimidin, (ť.t. 258 °C, rozkl.) 6 91 90
301 4-N-[4-(2-(4- morfolino)ethyl)fenyl]amÍno-5-fenyl-7-(b-Derythrofuranosyl)pyrrolo[2,3-d]pyrimidin, 1 39 21
-· ' ' .. Jt.t. „128-130 °C)_. . .... .. ...
43 4-N-[4-(2-(lpiperazino)ethyl)fenyl]- 3,5 34 65
Λ .am-rno .0-1 enyl / (d-u- — erythrofuranosyl)pyrrol0[2,3-d]pyrimidintrihydrochlorid, (t.t. 150-180 OC, rozkl.)
» ·9 • * « · • ·· • 9 · <
• · · ··«· a » ·* <
• · · a a a a a · ···· a a a aa a ·· «» • · a · * ·, ·· a a * * a * a a ♦ aa a*
AK inhibice
Aktivita adenosinkinasy se stanoví v podstatě způsobem popsaným v práci Yamady a sp., (Yamada, Y., Goto, H., Ogasawara, N. (1988), Biochem.Biophys.Acta, 660, 36-43) s několika menšími modifikacemi. Směsi pro stanovení obsahují 50 mM TRIS-maleatového pufru, pH 7,0, 0,1 % BSA, 1 mM ATP, 1 mM MgClj. 0,5 μΜ [U-‘4C] adenosinu (400-600 mCi/mmol) a různé paralelní koncentrace inhibitoru. Reakce se zahájí přídavkem přibližně 0,1 pU částečně Čištěné adenosinkinasy z prasečího srdce-nebo, rekombinantní . humánní adenosinkinasy (Spychala, J. a sp., Proč.Nati.Acad. Sci. USA, 93, 1232-1237, (1996)), kde jedna jednotka je definována jako množství enzymu potřebného k fosforylaci 1 pmol adenosinu za minutu. Reakční směsi se inkubují 20 minut při 37 °C. Reakce, se ukončí nanesením 30 μΐ podílů na kousky aniontového výměnného papírku Whatman DE81 o ploše,2 cm2. Čtverečky papíru se promývají
3. minuty v.6 1 deštilované/deionisované vody k odstranění nezreagovaného adenosinu. Vodou promyté čtverečky se promyjí v 95 % ethanolu a suší se v sušárně 10.minut při 100 °C. Množství. 14C-AMP se kvantifikuje scintilačním vyhodnocením. Koncentrace inhibitoru potřebná k inhibici 50 X aktivity adenosinkinasy (IC50) se stanoví graficky. Výsledky reprezentativních inhibitorů adenosinkinasy podle.vynálezu Jsou uvedeny v tabulce 8. ’ .--
Antikonvulsivní účinnost
-t—*—— AntYkonvu1 si vní’·ůčinnošť~tes továných^š loučenin*~se*Hodnoti 'na samcích krys SA (100-150 g, Simonsen) pomocí modelu maximálního elektrošoku (MES) popsaného v práci' Swinyard a sp. , Antiepileptic Drugs, 3.vyd., 85-102 (vydavatelé Levý a sp.,), NY: Raven Press (1989). Krysy se udržují v zařízení s řízenou teplotou v cyklu 12/12 světlo/tma s volným přístupem k potravě a vodě. Pro p.o.
·· *1? ··♦ ·· ·· φ φ e · · · · ♦ · · · • φ* * φ φ · φφφφ • · φφ· φ φφφφ φ ··· · φ φφφφ·· φ Φ » φ φ φ * φφ * ·· ·· podání se nechají před pokusem přes noc bez potravy. Jednu hodinu před hodnocením záchvatu se zvířatům podá intraperitoneální injekcí (i.p.) nebo orálně (per os, p.o.) jedna z různých dávek zkoušené sloučeniny'rozpuštěná'v'DMSO nebo v'PEG '
Maximální záchvaty elektrošokem (MES) se vyvolají aplikací
150 mA, střídavého proudu frekvence 60 Hz, po dobu 0,2 sekund za použití korneálních elektrod a stimulátoru Wahlqúist Model H. Rozhodujícím kritériem hodnocení tohoto stanovení je potlačení tonické extense zadní končetiny (HTE) za které se pokládá stav, kdy žádná extense zadní končetiny nepřevyšuje 90 stupňový úhel s rovinou těla. Potlačení HTE tohoto druhu indikuje, že testovaná „ sloučenina má schopnost inhibice záchvatů za předpokladu;že inhibice propagace a šíření záchvatu není způsobena zvýšením
I pozadí vyvolání, záchvatu (t.j. preventivního potenciálu vyvolání záchvatu). Procentuální podíl zvířat, u kterých je tato odezva inhibována se. vyjádří pomocí tohoto kritéria. Obvykle se sloučeniny hodnotí úvodně po jedné hodině po podání dávky 5 mg/kg ip. V některých případech se účinná dávka, při které je 50 % krys chráněno (EDso) vypočte z křivky dávka-odezva. Výsledky názorných sloučenin podle vynálezu jsou uvedeny v tabulce 8, ve formě hodnot ED50. U sloučenin, u kterých ED50 nebylo vypočteno, jsou výsledky uvedeny jako >5 jestliže k inhibici HTE došlo u méně než
X-úvodně.hodnocených-zvířatnebo*<5-jestliže·k inhibici došlo — * u více 50 X úvodně hodnocených zvířat.
Protizánět1ivá účinnost w—1 ijm >wii·! Μ«ιί·1ι»ι ii in. > iin n <i ni 11 ,'^u —>- ->Μ****4»*<ΦμιμμιΦιΦ·μμ«Φ^μ·4·μιι*Μμμ—Φ——wMhmm.4———Í
Karagen (druh lambda) se suspenduje ve sterilním PBS o koncentáči 1 % (hmotn./obj.), autoklávúje se 30 minut a uchovává se při teplotě místnosti. Krysám se předem aplikuje vehikulum nebo inhibitor AK (10 mg/kg) orální sondou nebo i.p. podáním a změří se objem levé zadní tlapky pomocí
«V.
·* · · • * · · ♦ » · • ·Φ » » ·· • · φ « · · ···· · • « φ · ·· φ φφ φ · r«Φ plethysmometru s použitím výtlaku vody (Stoelting Co., Wood Dále, IL). Jednu hodinu po orálním podání nebo 30 minut po i.p. podání se krysy krátce anestezují a aplikuje se jim .subkutanně ,-0,1 ml karagenového roztoku do rovné plochy levé zadní tlápky, 'vzniklý otok tlapky se měří plethysmometrícky po 3 hodinách. Zjistí se rozdíl v mililitrech mezi objemem tlapky před injekcí a po injekci. Výsledky jsou uvedeny v tabulce 8 ve formě procenta inhibice otoku tlapky u zvířat ošetřených inhibitorem AK ve srovnání s kontrolními zvířaty ošetřenými vehikulem. Rosengren a sp., J.Immunology 154:5444-51 (1995).
Jaterní toxicita
Samice krys SA (150-200 g) se anestezují halothanem a zavede se jim do vnitřní jugulární žíly kanyla. Zvířata se nechají tři dny zotavit. Potom se přes jugulární katetr během 40 minut infuzí zavede inhibitor AK o koncentraci 37,5 μπιοΐ/kg rozpuštěný v 75 % PEG400/25 % solném roztoku. Dvanáct hodin potom se infužně podá během 40 minut dalších 37,5 umo 1/kg (celková dávka = 75 μτηοΐ/kg) . Dvanáct hodin po druhé dávce se zvířata anestezují halothanem a nechají se vykrvácet sestupnou aortou. Připraví se sérum a v komerční laboratoři se stanoví ve vzorcích séra jaterní enzymy (sérové glutamo-oxaloctové transaminasy (SGOT), sérové glutamopyrohroznové.transaminasy (SGPT) a,množství celkového bilirubinu.. , Výsledky jsou uvedeny v tabulce 9.
4« ·· ♦ · ·· ·«a • · * ·· « ·· »«··
Tabulka 9
Průměrný obsah SGOT, SGPT a celkového bilirubinu v séru
# .. ,._-#„zvířat SGOT.i. / T T i . X. (u/mi} - SGPT (U/ml) celkový bilirubin— (U/ml)
1 2 65 53 0,1
150 2 560 155 1,58
27 5 144 . 41 0,14-
28 4 61 23 0,07
29 4 130 30 0,16
43 5 99 58 0, 1
Model kožních lézí na krysách
Kožní 1'éze krys se indukuj í podle práce Rosengren. a sp. , J .
Immunology, 154:5444-51 (1995) . Zádová kůže samců krys SA se
oholí a injekčně intraďermálně se aplikuje karagen (typ lambda) nebo fosforečnanem pufrovaný solný roztok. Tři hodiny potom se provede biopsie in j.ektovaných míst a vzorky se zváží. Stanoví se obsah neutrofilů v bioptických kožních vzorcích jako množství myeloperoxidasy (MPO) přítomné v homogenisované tkáni. Vyříznuté a zvážené kousky kůže se vnesou do 4 ml 0,5% směsný alkyl-. r trimethylamoniumbromidu a homogenizují se v homogenizéru Polytron (Brinkmann Instruments, Westbury, NY) 15 sekund při nejvyšší rychlosti. Lipidy se extrahují přídavkem 1 ml dichlormethanu k homogeni zpvánému .vzorku „„intenzi vním .zpracován ím-na<.vortexu*a^—— následným odstředováním po dobu 15 minut při 5 °C a ÍOOOg. Padesá.t μΐ od každého supernatantu se paralelně vnese do 96 jamkové plotny současně s příslušně ředěným standardem humánní myeloperoxidasy. Přidá se pufr fosforečnanu draselného (pH 6,1) obsahující 0,36 mg/ml dichloridu o-dianisidinu a 0,001 % peroxidu
• 4 44 4
• · a • 4 4
• ♦ 4 4 4 4
* 4 9 4 4 4
» 4 > 4
·♦· · • 4 b a 4
vodíku (200 μΙ/jamka), a po 5 minutové inkubaci při teplotě místnosti se odečte absorbance při 450 nm. Obsah myeloperoxidasy v každém vzorku kůže se vypočte ze standardní křivky vypočtené regresní analýzou metodou nejmenších.čtverců a vyjádří, se v jednotkách MPO/g tkáně.
Ve určené době, před podáním injekce vyvolávájící kožní léze se orálně podají AK inhibitory za použití polyethylenglykolu 400 jako vehikula nebo se podají intraperitoneálně za použití dimethylsulfoxidu jako vehikula. Pro každý pokus se výpočte průměr všech hodnot solným roztokem indukovaných lézí. Tato základní hodnota se pak odečte.od hodnot získaných z karagenem indukovaných lézí. Procento inhibice pro dané AK inhibitory se vypočte z hodnot korigovaných na základní hodnotu. Výsledky jsou uvedeny v tabulce 10.
Tabulka 10
Inhibice akumulace neutrofilů v kožních lézích krys vyvolaných karagenem.
# # zvířat způsob doba předléčení (min) dávka (mg/kg) inhibice % SEM
27 5 i .p. 30 3 2 14
27 5 i .p. 30 10 59 7
27 5 i .p. 30 30 89 2
27 8--,------- ...60^.-. .....-- 10^ 60,,-^ — 4
27 4 i .p. 120 10 14 6
27 4 i .p. 180 10 2 26
27 4 i .p. 240 10 0
27 4 i .p. 360 10 0
Tabulka 10.(pokračování)
a * ·* • to v « • to
* · · * to to • ·
to • to • · • · • ·' • to
* · • to · · ···· • ♦ · ·
• to • toto
·«·· • to • to * ♦ · * »
Inhibice akumulace neutrofilů v kožních lézích krys vyvolaných karagenem. '
# # zvířat způsob doba předléčení (min) dávka (mg/kg) inhibice % SEM
28 4 ’ i .p. 30 3 18 10
28 12 i .p. 30 10 62 5
28 4 i .p- 30 30 79 1.1
28 8 i .p. 60 10 49 7
28 8 . i .p. 120 10 . 60 4
28 8 i.p. 120. 10 60 4
28 8 i .p. 240 10 28 8
28 8 p.o. 60 10 28 11
28 25 P · O . . 60 20 40 7
28 10 p.o. 120 .20 .84 . 4
28 8 p.o. 240 20 77' 4
28 8 p.o. 420 20' 20 18
29 4 p.o 60 10 0
29 4 p.o 60 20 26 15.
29 , 3 _ . p ·0 ... ....60. .,. . ... . ..30 .... .. - . 40 - -14
Adjuvantní artritida lUmiT-,.· ------.i . ..-ii L nu/η Γ ί''Λ*1 ·***
Mycobakterium butyricum usmrcené teplem se rozemele na jemný prášek a suspenduje- se-v těžkém minerálním oleji v dávce 10 mg/ml. Tato suspenze se pak aplikuje subkutánně do ocasní baze samců Lewisových krys v dávce 0,1 ml jedné kryse. Tento imunisační proces vyvolá agresivní artritidu, která je zjevná 10 i
* φ · až 12 den a rychle se horší. Měří se objemy zadních tlapek před imunisací a 12, 15 a 20 den po imunisaci. Od artritických objemů se odečítávají základní objemy a získají se tak objemy otoků. -Inhibitory AK se podávaj Γ denněOtální sondou počínaje 4’den po iminisaci za použití polyethylenglykolu 400 jako vehikula. Kontrolní krysy dostávají pouze vehikulum. Procento inhibice se vypočte srovnáním otoku tlapek skupiny ošetřené AK inhibitorem a otoku tlapek skupiny s podávaným vehikulem; výsledky jsou uvedeny v tabulce 11..
Tabulka 1.1
Procenta inhibice
# dávka (mg/kg) % inhibice 12 den % inhibice 15 den % inhibice 20 den
28 10 29 ± 7 22 ± 4
28 . 20 52 ± 23 52 ± 22 40 ± 8
Tlapka po aplikaci formalinu
Při tomto stanovení injekce formalinu jako iritantu do zadní _.tlapky .krys obvykle .vyvolá, dvoufázovou odezvu vztaženou na chování týkající se bolesti. Fáze 1 odezvy je krátká, trvá asi 0-5 minut po injekci a následuje po ní fáze 2, která trvá déle, asi 10-80 minut po injekci. O fázi 1 se soudí, že je přímým důs*1 edkem-ir itan tu· na* noc i cep tory v místě vpi chu“zat ímčó-o^f ázi” 2”” ’ se soudí, že zahrnuje hyperalgezickou složku zprostředkovanou senzibi 1 izací neuronových prvků v míše.' Podle studií z jiných laboratoří se zjistilo, že první část fáze 2 (někdy označovaná jako fáze 2a) má na farmako1ogické aplikace největší odezvu.
9» • 9 99 »♦* • 99» · 9 · 9 · ·· • 9 · 9 ··· · ·· · « ·9· · · ··· ♦ ·····
999······ ······ ·· 9 9999
V těchto pokusech se použijí krysy (samci, Simonsen) o hmotnosti 100-200 g. K testování se léčiva podávají orálně 90 minut před zahájením formalinového testu. Ve zvolených „intervalech se zvířata ve^skupinách po čtyřech jednotlivě umísti do malého boxu omezujícího pohyb umožňujícího prostrčení zadní pravé tlapky otvorem na dně boxu. Formalinový test na tlapce se zahájí injekcí 50 μΐ 5% formalinového roztoku v solném roztoku pomocí jehly 30G do pravého plošného.povrchu každé zadní tlapky. Krysy se pak ihned umístí do oddělených boxů z plexiskla a 1,7 minut po formalinové injekci se začne provádět hodnocení (viz níže) chování zvířat. Pozoruje se okamžité chování každého zvířete ze skupiny čtyř zvířat a v intervalech po každých 20 sekundách se udělí hodnocení (skór). To se provádí po dobu 30 minut. Postup pro hodnocení je přizpůsoben způsobu publikovanému v práci Dubuisson a Dennis (Pain 4:161-174, 1977) podle kterého se uděluje hodnocení (skór) od 0-3 následovně:
0- nejsou patrny žádné úlevy pro injektovanou tlapku, hmotnost je rozložena rovnoměrně
1- injektovaná tlapka je odlehčena, spočívá lehce na podlaze
2- injektovaná tlapka je zvednuta
3- zvíře injektovanou tlapku intenzivně líže, kouše nebo- s ní třepe
Hodnocení se kontinuálně zaznamenává na tabulku programu Excel. Ke srovnání hodnocení účinků léčiv se výsledky uvedou dvěma různými způsoby: 1) skóry se sumarizují pro fázi 1 (1,7-5 .minut«po*.apl.ikac i-f ormal i nu)-a· pro 2 f áz 1-(107 3-30“ minut“ po”* aplikaci formalinu a určí se střední hodnoty součtů od 6 různých zvířat a výsledky se vyjádří v % inhibice ve srovnání s kontrolní skupinou s podávaným vehikulem; 2) sečte se celkový počet výskytů specifického chování 1ízání/kousání během fáze 2, určí se střední hodnoty od 6 různých zvířat a výsledky se vyjádří v % inhibice ve • · ** ·· ♦ φ · · · · • ··> φ • · · · φ· • · φ ··
ΦΦΦΦ φφ0« • · · · · • φ· φ · • « ♦· ♦♦ • ΦΦΦ · ··· φφ • · ··
Β Λ9 Φ Φ srovnání s kontrolní skupinou s podávaným vehikulem. Výsledky jsou uvedeny v tabulce 12 r- * Tabulka 12
Aktivita vybraných AKIS na krysách na modelu formalinové tlapky
příklad # % inhibice fáze 1 kompozitní skór % inhibice fáze 2 kompozitní % inhibice 1 ízán.í/kousání skór
27 25,5 47,6 77,5
28 9,2 37,4 76,1
29 24,8 35,1 67,8
Přípravky
Sloučeniny podle vynálezu se podávají k ovlivnění tkání v dávce od 0,1 do 200 nmol/min/kg, výhodně od 1 do 50 nmol/min/kg. Tyto dávky se snadno docílí při intravenosním podávání rozpustných sloučenin jak je uvedeno níže. Při použití jiných způsobů (například orálního podání) může být výhodné použití přípravků s časově řízeným uvolňováním pro řízení množství uvolněné účinné složky. Tyto sloučeniny se podávají v dávce asi 0,01 mg/kg/den do asi 100 mg/kg/den, výhodně od asi 0,1 mg/kg/den do asi 10 mg/kg/den.
^Pro-cí le^tohoto^vynálezu-lze _sloučeniny’podl'e*vynálezu podávat různými způsoby zahrnujícími podání orální, parenterální, formou inhalačního- spreje,’ topicky nebo rektálně pomocí přípravku obsahujících obvyklé netoxické farmaceuticky přijatelné nosiče, pomocné látky a vehikula. Výraz parenterální použitý v tomto textu zahrnuje subkutánní, intravenosní, intramuskulární a ·« intraarteriální injekční podání a různé způsoby infuze. Intraarteriální a intravenosní injekční podání uvedené v tomto textu zahrnuje podání přes katetry. Pro určité indikace jsou výhodné způsoby podání které··umožňuj í rychlou dostupnost ke tkáním nebo orgánům určeným k léčbě, jako jsou intravenosní injekce pro léčbu infarktu myokardu. Jestliže se jedná o vnější orgán určený k léčení, je výhodná perfuse.
Farmaceutické kompozice obsahující účinnou látku mohou být v jakékoli formě vhodné pro zamýšlený způsob podání. Například pro orální podání lze připravit tablety, pilulky, pastilky, vodné nebo olejové suspenze, dispergovatelné prášky nebo granule, ! 1 emulze, tvrdé nebo měkké tobolky, sirupy nebo tinktury. Kompozice určené pro orální podání lze připravit kterýmkoli. způsobem, známým v oboru výroby farmaceutických přípravků, kde tyto přípravky mohou obsahovat jednu nebo více dalších složek včetně složek ” zahrnující ch-skup inu s-l ad idei, látek ovlivňuj ích chuť a vůni, barviv a konzervačních činidel.umožňujících přípravu přijatelně poživatelného přípravku. Přijatelné jsou také tablety obsahující účinnou látku ve směsi s netoxickou, farmaceuticky přijatelnou přísadou vhodnou pro přípravu tablet. Těmito přísadami mohou být například inertní ředidla, jako je uhličitan vápenatý, uhličitan sodný, laktosa, fosforečnan vápenatý nebo fosforečnan sodný; granulační prostředky .a látky usnadňující rozpad jako J kukuřičný škrob a kyselina alginová; pojivá, jako škrob, želatina nebo klovatina; kluzné látky jako stearan hořečnatý nebo talek. Tablety mohou být nepotažené nebo mohou být potaženy známými .způsoby-_.vč,etně..mikrozapouzdření pro prodloužení^rozpadu“ a ” absorpce v gastrointestinálním traktu a tím dosažení řízeného účinku po delší dobu. Jako materiál k prodloužení uvolňování lze použít glycerylmonostearat nebo glyceryldistearat, samotný nebo ve směsi s voskem.
Přípravky pro orální podání mohou také být ve formě tvrdých želatinových tobolek, kde účinná látka se smísí s inertním pevným ředidlem například fosforečnanem vápenatým nebo kaolinem, . nebo .ve formě-měkkých Želatinových tobolek; kde účinná látka sé smísí s vodou nebo olejovým médiem jako je arašídový olej, tekutý parafin nebo olivový olej.
Vodné suspenze podle vynálezu obsahují účinné látky ve směsi s přísadami vhodnými pro přípravu vodných suspenzí. Tyto přísady zahrnují suspendační prostředek jako je sodná sůl karboxymethylcelulosy, methylcelulosa, hydroxypropylmethylcelulosa, alginat sodný, · polyvinyIpyrrolidon, tragantová guma, arabská guma, a dispergační nebo smáčící prostředky jako je přirozeně se vyskytující fosfatid (například lecithin), kondenzační produkt alkylenoxidu s mastnou kyselinou (například polyoxyethylenstearat), kondenzační produkt ethylenoxidu s alifatickým alkoholem o dlouhém řetězci (například heptadeaethylenoxycetanol), kondenzační produkt, ethylenoxidu s parciálním esterem odvozeným od mastné kyseliny a anhydridu hexitolu (například polyoxyethylen-sorbitanmonooleat). Tyto ' vodné suspenze mohou také obsahovat jednu nebo více konzervačních látek jako je ethyl n-propyl p-hydroxybenzoat, jedno nebo více barviv, jednu nebo více látek ovlivňujících chuť a čich a jedno nebo více sladidel jako je sacharosa nebo sacharin.
. Olejové suspenze lze formulovat suspendováním účinné látky v rostlinném olej jako je arašídový olej, olivový olej, sesamový _*ol.e j.,,^koko.so.vý*olej ,-nebo*v· minerálnínrole j i” jakó*“j e' tekutý _™'” parafin. Tyto orální suspenze mohou také obsahovat prostředky pro zahuštění, jako je včelí vosk, tuhý parafin nebo cetylálkoho1, Pro zajištění přijatelně požívátelného orálního přípravku lze přidat sladidla jak jsou uvedena a výše a látky korigující chuť a vůni. Tyto kompozice lze chránit přídavkem antioxidační přísady
4 A ·· ·« 4
• 4 * 4 4 • 4 4 4
4 ·· 4 4 4 4 • 4
• 4 · 4*4* • »4· 4
* 4 A 4 4 *
4 4 • 4 • 4
jako je kyselina askorbová.
Dispergovatelné prášky a granule podle vynálezu vhodné pro přípravu vodných suspenzí1 po přidání vody obsahují účinnou látku ve směsi s dispergacním nebo smáčecím prostředkem, suspendačním pprostředkem a jednou nebo více konzervačními látkami. Příklady vhodných dispergačních a smáčecích prostředků jsou jak je uvedeno výše. Také mohou být včleněny další přísady, například sladidla, látky korigující chuť a vůni a barviva.
Farmaceutické kompozice podle vynálezu, mohou také být ve formě emulsí olej-voda. Olejová fáze může být rostlinný olej, jako je olivový nebo arašídový olej, minerální olej jako je tekutý parafin, nebo jejich směsi. Vhodné emulgační prostředky zahrnují přirozeně se vyskytují gumy jako je arabská guma nebo tragantová guma, přirozeně se vyskytující fosfatidy jako je lecithin ze sojových bobů, estery nebo parciální estery mastných kyselin a hexitol-anhydridů, jako je sorbitan monooleat, a kondenzační produkty těchto parciálních esterů s ethylenoxidem jako je polyoxyethylen-sorbitanmonooleat. Tyto emulze mohou rovněž obsahovat sladidla a látky korigující chuť a vůni.
Sirupy a tinktury mohou být formulovány se sladidly, jako je glycerol,. sorbitol nebo sacharosa..Tyto přípravky mohou takéobsahovat demulgens, konzervační prostředek a látku korigující chuť a vůni nebo barvivo.
—Farmaceut·ické-kompozice- pod 1 e vynálezu*mohou*býťve fořme“ sterilního injekčního přípravku jako injektovatelná vodná nebo o-lejovitá suspenze. Tyto suspenze lze formulovat způsoby známými v oboru za použití vhodných dispergačních nebo smáčecích prostředku a suspendačních prostředků uvedených výše. Sterilní injektovatelné přípravky mohou také být ve formě sterilního ·«
♦ · ΦΦ» · φ 9 injektovatelného roztoku nebo suspenze v netoxickém ředidle nebo rozpouštědle přijatelném pro parenterální podání jako v roztoku
1,3-butandiolu nebo mohou být připraveny ve formě lyofi 1izovaného prášku. -Mezi přijatelná vehikula-a-rozpouštědla která lze použít lze zahrnout vodu, Ringerúv roztok a isotonický roztok chloridu, sodného. Kromě toho lze běžné použít jako rozpouštědlo nebo suspendační médium sterilní stabilní oleje. Pro tento účel lze použít jakýkoli nedráždivý stabilní olej včetně syntetických mono- nebo diglyceridu. Navíc, podobně lze použít při přípravě injekčních přípravků mastné kyseliny jako je kyselina olejová.
Množství účinné látky, které se spojí s nosnou složkou k přípravě jednotkové dávkové formy závisí na léčeném příjemci a určeném způsobu podání. Například přípravek s časově řízeným uvolňováním určený pro orální podání lidem může obsahovat 2Ό až 1000 μπιοί účinné látky spojené s příslušným a vhodným množstvím nosiče, kterého může být od asi 5 do asi 95 % celkového množství kompozice. Výhodné je, když .se připraví farmaceutická kompozice se snadno měřitelným nmožstvím pro podání. Například vodný roztok určený pro intravenosní infuzi by měl obsahovat od asi 0,1 do asi 15 jmol účinné látky v ml infuze tak aby se mohlo dosáhnout infuze vhodného objemu rychlostí asi 30 ml/hodinu.
Jak je poznamenáno výše, přípravky podle vynálezu vhodné pro orální podání mohou být ve formě oddělených jednotek jako jsou tobolky, oplatky nebo tablety obsahující předem stanovené množství účinné složky; prášku nebo granulí; ve formě roztoku
- - nebo-suspěnze-ve-vodné’nebo-nevodnéet ekut i ně nebo* ve formě1 ......— tekuté emulze typu olej-voda nebo emulze typu voda-olej. Účinná složka může také být podávána jako bolus, lektvar nebo pasta.
Tabletu lze připravit lisováním nebo tvarováním popřípadě s jednou nebo více pomocnými látkami. Lisované tablety lze φφ ♦· » · ··♦♦ φφφφ · · · · · ·· φ φφ Φ···φφφφ
Φ · · · Φ Φ♦··· φ ·φ·« · φ · φ φ · φφφφ • φφφ φφ φφ · ···♦ připravit lisováním ve vhodném zařízení účinné složky v sypké formě jako je prášek nebo granule, popřípadě smísené s pojivém (například povidon, želatina, hydroxypropylmethylcelulosa), kluznou^látkou,. inertním-ředidlem, konzervační látkou, látkou' usnadňující rozpad (například škrobový glykolat sodný, zesítěný povidon, zesítěná karboxymethylcelulosa) povrchově aktivním nebo dispergačním prostředkem. Tvarované tablety lze připravit tvarováním ve vhodném zařízení směsi upráškované sloučeniny zvlhčené inertním tekutým ředidlem. Tablety dále mohou být potahované nebo s rýhami a mohou být formulovány tak aby poskytly pomalé nebo řízené uvolňování účinné složky použitím například hydroxypropylmethylcelulosy v různých poměrech k zajištění požadovaného profilu uvolňování. Tablety také mohou být opatřeny enterosolventním potahem tak aby se docílilo uvolnění ve střevě spíše než v žaludku. To zvláště výhodné u sloučenin vzorce (.1) , které jsou náchylné ke kyselé hydrolýze.
Přípravky vhodné pro topické podání v ústech zahrnují pilulky obsahující účinnou složku v ochuceném základu, obvykle cukru, klovatině nebo tragantu; pastilky obsahují účinnou látku v inertním základu jako je želatina nebo glycerin; a ústní vody obsahují účinnou látku ve vhodném tekutém nosiči. Přípravky pro rektální podání mohou být ve formě čípků tvořených vhodným základem obsahujícím například kakaové máslo nebo salicylat.
Přípravky pro párenterální podání zahrnují vodné a nevodné isotonické sterilní injekční roztoky které mohou obsahovat *ant i ox i dant.y, puf ry, ..bak teriostatika· a* ro zpuš t ěné“l á ťky “' k t er é~” umožňují isotonizaci s krví předpokládaného příjemce; vodné a nevodné sterilní suspenze které mohou obsahovatsuspendační prostředky a zahušťovadla. Tyto přípravky mohou být v jednotkové dávkové formě nebo ve vícedávkové formě v uzavřených kontejnerech například v ampulích nebo lahvičkách, mohou být ve formě ·* ·· ·* · φφ o* • · φ · · φ · φ φ · • ·· · φ φ φ φ φ Φφ φ · φ · φφ·φφφ · φφφ · φ « « φ φ φ φ φφ» φφφφ φφ φφ φ φφ φφ lyofilizovaných přípravků vyžadujících pouze přídavek sterilního kapalného nosiče, například vody pro injekci, bezprostředně před použitím. Improvizované injekční roztoky a suspenze lze připravit ze. steří. lni ch prášků,., granul í*>a*tablet výše· popsaných*typů.
Výhodné přípravky s jednotkovou dávkou jsou ty, které obsahují denní dávku nebo jednotku, denní poddávku, nebo její příslušnou část, sloučeniny inhibující adenos inki.nasu. Je nutné si uvědomit, že specifická dávka pro konkrétního pacienta bude záviset na různých faktorech zahrnujících účinnost konkrétně použité sloučeniny; věk, tělesnou hmotnost, všeobecný zdravotní stav, pohlaví a stravu pacienta; dobu a způsob podání; a vážnost stavu konkrétní choroby určené k terapii, jak si jistě uvědomí ř pracovníci v oboru.
Tobolky obsahující inhibitory adenosinkinasy vhodné pro orá.lní- podání podle způsobů podle vynálezu lze připravit následujícím způsobem : (1) pro přípravu .10 000 tobolek: 1500 g inhibitoru adenosinkinasy se smísí s ostatními přísadami (jak je uvedeno výše) a naplní se do tobolek vhodných pro podání v závislosti na dávkování, od asi 4 tobolek denně ( 1 za 6 hodin) do asi 8 tobolek denně (2 tobolky za 6 hodin) dospělému člověku.
Sloučeninám, podle vynalézala j ej i.ch..přípravě a-použití* lze lépe porozumět z výše uvedených typických příkladů, které znázorňují různé aspekty vynálezu aniž tím omezují rozsah patentových nároků.

Claims (64)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    44 4 4 4 44 44 » 4 • 4 • · 4 • 4 4 4 4 • 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 • 4 4 4 4 4 444 • 4 4 4 4 4 4 • 4 • 4 4 4 4 4 • 444 44 «4 * 4 4 • »
    1. C-4'-módifikované . „ nuk1eos idové-analogy pyrrolo[2,3-d] a pyrazolo[3T4-d] pyrimidinvzorce 1 - vzorec i ve kterém: ,
    A a B oba znamenají vodík, nebo každý nezávisle znamená alkenyl, skupinu (CH2)nQ, kde n je od 1 do 4 a Q znamená vodík, hydroxy, alkyl, alkoxy, amino, azido, nebo halogen; nebo A a B společně tvoří kruh o 3 až 6 atomech uhlíku, kruh obsahující 0 až 3 heteroatomy vybrané ze skupiny zahrnující-kys1ík a dusík a případně substituovaný Q, který je definován výše;
    D znamená halogen, aryl, aralkyl, alkyl, alkenyl, alkinyl „případne..obsahuj í cí^jeden-nebo- více heteroatomů’jáko*'jedušík“ kyslík nebo síra, halogenalky1, kyan nebo karboxamido;
    E nemá žádný význam jestliže Y znamená dusík; a znamená vodík, halogen, nebo alkyl, jestliže Y znamená uhlík;
    F znamená alkyl, aryl,' aralkyl, halogen, amino, alkylamino, arylamino, aralkylamino, alkoxy, aryloxy, aralkyloxy, alkylthio, arylthio, aralkylthio;
    G znamená vodík nebo halogen9
    • 9 99 • 9 • 9 • 9 ·· • · 9 • 9 · 9 • 9 9 9* 9 9 · 9 9 -.••9 * 9 * 9i ·.’ • 999 9' · 9 9 9 • 9 9 9 9 9 9 • ••9 ·· 99 9 « 9 9
    Y znamená uhlík nebo dusík;
    Zi a. Ί.Ι znamenají nezávisle vodík, acyl, nebo společně vytvářejí cyklický karbonát;
    s a jejich farmaceuticky přijatelné soli.
  2. 2. Sloučenina podle nároku 1 kde Y znamená uhlík..
  3. 3.
    Sloučenina podle
    A nároku 1 kde Y znamená dusík.
  4. 4. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1—3, kde A a B mají stejný význam.
  5. 5. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1-3, kde A a B mají: stejný význam ale neznamenají oba methyl.
  6. 6. Sloučenina pod.1 e..kteréhoko 1 i z :nároků 1-3 , kde A a Boba znamenají vodík.
  7. 7. Sloučenina podle kteréhokoli z.nároků 1-3, kde A a B mají roždí lný* význam.*·...............—...........-w ·Ι>ΙΙ!''' ...........—
  8. 8. Sloučenina podle kteréhokoli z z nároků 1-3, kde D znamená halogen, aryl, kyan, nebo CONRR’, kde R a R' nezávisle znamenají vodík nebo alkyl.
    τ ·· fafa fa* · • fa fa fa fa fafa • fafa fa fa fa fa • fa fa fafa ·····» . fa fa fa fa fa fa • fa fa fa fafa fafa fa
  9. 9. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1-3, kde F znamená amino, arylamino, halogen nebo alkyl.
    -
  10. 10.-Sloučenina podle nároku 1, -kdeG a každý'Z znamenají vodík.
  11. 11. Sloučenina podle nároku 2, kde E, G, a každý Z znamenají vodík.
  12. 12. Sloučenina podle nároku 3, kde G a každý Z znamenají vodík.
    l· d
  13. 13. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 10-12, kde A a B mají stejný význam.
  14. 14. Sloučenina podle kteréholi z nároků 10-12, kde A a B mají' stejný význam, ale neznamenají methyl.
    15. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 10-12, kde A a B oba znamenají vodík. 16. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 10-12, kde a A a B mají různý význam. 17. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 10-12, kde D znamená aryl. .. . - ... ....,. . «... . ... .. . ... - 18. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 10-12, kde F znamená
    arylamino.
  15. 19. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1-3, kde F znamená arylamino a D znamená aryl-.
  16. 20. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 10-12, kde F znamená arylamino a D znamená aryl.
  17. 21. Sloučenina podle nároku 1, kde A a B společně tvoří kruh o 3 až 6 atomech uhlíku, přičemž kruh obsahuje 0 až 3 heteroatomy ^vybrané*ze«skupiny zahrnující kyslík a dusík a je případniě”* substituován skupinou zahrnující vodík, hydroxy, alkyl, alkoxy, amino, azido nebo halogen.
    ·· ·· • 0 • 0 • · 0 * * • 0 0 «· • » • · 00 • 0 « 0000 • 000 « 0 • · • 0 • 0 00
  18. 22. Sloučenina podle nároku 2, kde A a B společně tvoří kruh o 3 až 6 atomech uhlíku, přičemž kruh obsahuje 0 až 3 heteroatomy vybrané ze skupiny zahrnující kyslík a,dusík a je případně substituován skupinou zahrnující vodík, hydroxy, alkyl, alkoxy, amino, azido nebo halogen.
  19. 23. Sloučenina podle nároku 3, kde A a B společně tvoří kruh o 3 až 6 atomu uhlíku, kruh obsahující 0 až 3 heteroatomy vybrané ze skupiny zahrnující kyslík a dusík a případně substituovaný skupinou zahrnující vodík, hydroxy, alkyl, alkoxy, amino azido nebo halogen. .... . .
  20. 24. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 21 a 23,. kde G a každý Z znamenají vodík.
  21. 25. Sloučenina podle nároku 22, kde E, G a každý Z znamenají vodík. ...... x . ... .
  22. 26. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 21-23, kde nejméně jeden z F znamená arylamino a D znamená aryl.
    . ΓΊ . ,, - „ m.· .. 1 : ' ,. Jll -.ί| χ.,Ι'. w- 'W* W—í ·ιιιίιΚ»·<<Ι............ II .· 1. 4— <
  23. 27. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 21-23, kde F znamená arylamino a D znamená a-ryl.
  24. 28. Sloučenina podle nároku 1, kde A a B nezávisle znamenají HOCH2 nebo CH3 s výhradou že oba A a B neznamenají CH3.
    • 4 «4 • 4 44 • 4 4 * 4 • 4 44 4 4 • · • 4 4 4 4 4 4 4 4 • 444 4 444 « « 4 4 4 4 4 4 44 • 4 4 44 • «
  25. 29. Sloučenina podle nároku 2, kde A a B nezávisle znamenají HOCH2 nebo CH3 s výhradou, že oba A a B neznamenají CH3- < 1 mr ·-. · >· ·· ........ “ * T
  26. 30. Sloučenina podle nároku 3, kde A a B nezávisle znamenají HOCH2 nebo CH3 s výhradou, že oba A a B neznamenají CH3 .
  27. 31. Sloučenina podle nároku 28, kde F znamená fenylamino případně substituovaný v kterékoli poloze skupinou zahrnující halogen, hydroxy, alkoxy, perhalogen-hižší alkyl, karboxamido, amino, kyan nebo nižší alkyl,· a D znamená fenyl případně substituovaný v kterékoli poloze skupinou zahrnující halogen, . hydroxy, alkoxy, perhalogen-nižší alkyl, karboxamido, amino, kyan nebo nižší alkyl.
  28. 32. Sloučenina podle nároku 29, kde F znamená fenylamino případně substituovaný v kterékoli pozici skupinou zahrnující halogen, hydroxy, alkoxy, perhalogen-nižší alkyl, karboxamido, amino, kyan nebo nižší alkyl, a D znamená fenyl případně substituovaný v kterékoli poloze skupinou zahrnující'halogen, hydroxy, alkoxy, perhalogen-nižší alkyl, karboxamido, amino, kyan nebo nižší alkyl.
  29. 33 . Sloučenina,podle, nároku.30, kde. F znamená fenylamino-případně substituovaný v kterékoli pozici skupinou zahrnující halogen, hydroxy, alkoxy, perhalogen-nižší alkyl, karboxamido, amino, kyan nebo nižší alkyl, a D znamená fenyl případně substituovaný v ,kt erékol i-po loze -skup i nou* zahrnu j i čichal ogenT“hýdroxyTalkoxý7**“ perhalogen-nižší alkyl, karboxamido, amino, kyan nebo nižší alkyl. ..... ...
  30. 34. Sloučenina podle nároku 21, kde F znamená fenylamino případně substituovaný v kterékoli pozici skupinou zahrnující halogen, hydroxy, alkoxy, perhalogen-nižší alkyl, karboxamido, amino, kyan nebo nižší alkyl, a D znamená fenyl případně substituovaný v kterékoli poloze skupinou zahrnující halogen, hydroxy, alkoxy, «perhalogen-nižší-alkyl·, karboxamido, amino, kyan nebo nižší alkyl.
  31. 35. Sloučenina podle nároku 22, kde F znamená fenylamino případně substituovaný v kterékoli pozici skupinou zahrnující halogen, hydroxy, alkoxy, perhalogen-nižší alkyl, karboxamido, amino, kyan . nebo nižší alkyl, a D znamená fenyl případně substituovaný v kterékoli poloze skupinou zahrnující halogen, hydroxy, alkoxy, perhalogen-nižší alkyl, karboxamido, amino, kyan nebo nižší alkyl.
  32. 36. Sloučenina podle nároku 23, kde F znamená fenylamino případně substituovaný v kterékoli pozici skupinou zahrnující halogen, hydroxy, alkoxy, perhalogen-nižší alkyl, karboxamido, amino, kyan nebo nižší alkyl, a D znamená fenyl případně substituovaný v . kterékoli poloze skupinou zahrnující halogen, hydroxy, alkoxy, perhalogen-nižší alkyl, karboxamido, amino, kyan nebo nižší alkyl.
  33. 37. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 28-36, kde G a každý
    Z znamenaj í: vodík. ... ; ., . · - — — > - — - - -·· ' ’
  34. 38. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 28, 29, 31, 32, 34, Λ a 35, kde E,G a každý Z znamenají vodík.
  35. 39. Sloučenina podle nároku 35, kde D znamená fenyl a F znamená fenylamino substituovaný v kterékoli poloze halogenem nebo alkoxyskupinou.
  36. 40. Sloučenina podle nároku 36, kde D znamená fenyl a F znamená fenylamino substituovaný v kterékoli poloze halogenem nebo alkoxyskupinou.
    M41 .,*S 1 oučenina-podl e kteréhokol i halogen nebo aryl. z -nároků’ 4-3, kde D znamená 42. Sloučenina podle aryl. kteréhokoli z nároků 1-3, .kde D znamená 43. Sloučenina podle amino nebo arylaminó. kteréhokoli z nároků 1-3, kde F znamená <· - * *-* - - '44. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1-3 ; kde F znamená
    ary lamino. ;. .
    M* · ‘F
  37. 45. Sloučenina podle nároku 6, kde D znamená aryl.
  38. 46. Sloučenina podle nároku 6, kde ..F. „znamená arylaminó'.
  39. 47. Sloučenina podle nároků 6, kde D znamená aryl á F znamená arylaminó.
  40. 48. Sloučenina podle 15, kde D znamená aryl.
    . ...... , . - -------- ” ··’ ' ~ ------ .......a*’ ?·-·'-
  41. 49. Sloučenina podle nároku 15, kde F znamená arylaminó.
  42. 50. Sloučenina podle nároku 15, kde D znamená aryl a F znamená aryjamjnň· ....... ....... .. .. —*-ι«·- -
  43. 51. Sloučenina podle nároku 6, kde D znamená fenyl případně substituovaný v kterékoliv poloze 1 až 2 substituenty nezávisle vybranými za skupiny zahrnující halogen, nižší alkyl, amino, hydroxy, alkoxy, perhalogen-nižší alkyl, karboxamido, (CH2)rT, • · • »·· kde r znamená O až 3 a T znamená alkylový řetězec o 0 až 16 atomech uhlíku obsahující jeden nebo více heteroatomů, N-sulfonylovanou aminoskupinu, amidoximo, N-aminoguanidino, amidino, guanidino, acylguanidino, cyklické deriváty amidino, guanidino, aminoguanidino, 5 nebo 6 členný kruh obsahující nejméně jeden bazický dusík a případně jeden nebo více atomů kyslíku, a případně substituovaný skupinou CONVV', kde V a V1 nezávisle znamenají alkylový řetězec a nejméně jeden z nich ‘ obsahuje jeden nebo více bazických atomů dusíku a případně atomy kyslíku, nebo V a V společně- tvoří 6 členný kruh obsahující nejméně jeden bazický dusík.
  44. 52. Sloučenina podle nároku 6, kde F znamená fenylamino případně substituovaný v kterékoliv poloze 1 až 2 substituenty nezávisle vybranými za skupiny zahrnující halogen, nižší alkyl, amino,, hydroxy, alkoxy, perhalogen-niŽší alkyl, karboxamido, (CH2)rT, kde r znamená 0 až 3 a T znamená alkylový řetězec o 0 až 16 atomech uhlíku obsahující jeden nebo více heteroatomů, N-sulfonylovanou aminoskupinu, amidoximo, N-aminoguanidino, amidino, guanidino, acylguanidino, cyklické deriváty amidino, guanidino, aminoguanidino, 5 nebo 6 členný kruh obsahující nejméně jeden bazický dusík a případně jeden nebo více atomů kyslíku, a případně substituovaný skupinou CONVV', kde V a V nezávisle znamenají alkylový řetězec a nejméně jeden z nich obsahuje jeden nebo více bazických atomů dusíku a případně atomy kyslíku, nebo V a V společně tvoří 6 členný kruh obsahující nejméně jeden bazický dusík.
  45. 53. Sloučenina podle nároku 6, kde D znamená fenyl a F znamená fenylamino a oba jsou případně a nezávisle na sobě substituovaný v kterékoliv poloze 1 až 2 substituenty nezávisle vybranými za skupiny zahrnující halogen, nižší alkyl, amino, hydroxy, alkoxy, perhalogen-nižší alkyl, karboxamido, (CH2)rT, «Ο kde r znamená O až 3 a T znamená alkylový řetězec o 0 až 16 atomech uhlíku obsahující jeden nebo více heteroatomu, N-sulfonylovanou aminoskupinu, amidoximo, N-aminoguanidino, 'amidi'no7 guaniďinoTTicy lguanidino , cyklické deriváty amidino, guanidino, aminoguanidino, 5 nebo 6 .členný kruh obsahující nejméně jeden bazický dusík a případné jeden nebo více atomů kyslíku, a případně substituovaný skupinou CONVV1, kde V a V nezávisle znamenají alkylový řetězec a nejméně jeden z nich obsahuje jeden nebo více bazických atomů dusíku a případně atomy kyslíku, nebo V a V společně tvoří 6 členný kruh obsahující ' nejméně jeden bazický dusík.
    .4 '
  46. 54. Sloučenina podle nároku 15, kde D znamená fenyl případně substituovaný v kterékoliv poloze 1 až 2 substituenty nezávisle vybranými za skupiny zahrnující halogen, nižší alkyl, amino, hydroxy, alkoxy, perhalogen-nižší alkyl, karboxamido, (CH2.)rT, kde r znamená 0 až 3 a T znamená alkylový řetězec.o 0 až 16 atomech uhlíku obsahující jeden nebo více heteroatomu, N-sulfonylovanou aminoskupinu, amidoximo, N-aminoguanidino, amidino, guanidino, acylguanidino, cyklické deriváty amidino, guanidino, aminoguanidino, 5 nebo 6 členný kruh obsahující nejméně jeden bazický dusík a případně jeden nebo více atomů kyslíku, a případně Substituovaný skupinou CONVV’, kde V a V
    - -·* nezávisle' znamenaj í alkylový řetězec' a nejméně jeden z nich1'“’ obsahuje jeden nebo více bazických atomů dusíku a případně atomy kyslíku, nebo V a V společně tvoří 6 členný kruh obsahující nejméně jeden bazický dusík.
    ........ Μ>1«- ·ΙΪΙ I . ' ............ : IJHW I,!» II»,Μ í. I..,.
  47. 55. Sloučenina podle nároku 15, kde F znamená fenylamino případně substituovaný v kterékoliv poloze 1 až 2 substituenty nezávisle vybranými za skupiny zahrnující halogen, nižší alkyl, amino, hydroxy, alkoxy, perhalogen-nižší alkyl, karboxamido, (ČH2)rT, kde r znamená 0 až 3 a T znamená alkylový řetězec o 0 až 16 v
    to to
    i.
    atomech uhlíku obsahující jeden nebo více heteroatomů, N-sulfonylovanou aminoskupinu, amidoximo, N-aminoguanidino, amidino, guanidino, acylguanidino, cyklické deriváty amidino, guani'diňo Γ 'aminoguanidino, 5 nebo’6 členný kruh obsahující nejméně jeden bazický dusík a případně jeden nebo více atomů kyslíku, a případně substituovaný skupinou CONVW, kde V a V nezávisle znamenají alkylový řetězec a nejméně jeden z nich obsahuje jeden nebo více bazických atomů dusíku a případně atomy kyslíku, nebo V a V společně tvoří 6 členný kruh obsahující ne jméně“jeden bazický dusík. ' -
  48. 56. Sloučenina podle nároku 15, kde D znamená fenyl a F znamená fenylamino a oba jsou případně a nezávisle na sobě substituovaný v kterékoliv poloze 1 až ,2 substituenty nezávisle vybranými za skupiny zahrnující halogen, nižší alkyl, amino,, hydroxy, alkoxy, perhalogen-nižší alkyl, karboxamido, (CH2)rT, kde r znamená 0 až 3 a T znamená alkylový řetězec o 0 až 16 atomech uhlíku obsahující jeden nebo více heteroatomů,
    N-sulfonylovanou aminoskupinu, amidoximo, N-aminoguanidino, amidino, guanidino, acylguanidino, cyklické. deriváty amidino, guanidino, aminoguanidino, 5 nebo 6 členný kruh obsahující nejméně jeden bazický dusík a případně jeden nebo více atomů . kyslíku, a případně .substituovaný skupinou CONVV1, kde V a V nezávisle znamenají alkylový řetězec a ne jméně jeden z nich obsahuje jeden nebo více bazických atomů dusíku a případně atomy kyslíku, nebo V a V1 společně tvoří 6 členný kruh obsahující nejméně jeden bazický dusík.
    «_
  49. 57. Sloučenina podle nároku 6, kde D znamená fenyl připadne * substituovaný halogenem.
  50. 58. Sloučenina podle nároku 6, kde F Znamená fenylamino případně substituovaný halogenem nebo (CH2)rT, kde r znamená 0 až 3 a T znamená alkylový řetězec o 0 až 16 atomech uhlíku obsahující ť
    jeden nebo více heteroatomú, N-sulfonylovanou aminoskupinu, amidoximo, N-aminoguanidino, amidino, guanidino, acyIguanidino, cyklické deriváty guanidino, aminoguanidino, 5 nebo 6 členný kruh 'obsahuj ící”nejméně jeden bazický dusík a případně jeden' nebo více atomu kyslíku.
    ít.
  51. 59. Sloučenina podle nároku 6, kde D znamená fenyl případně substituovaný halogenem a F znamená fenylamino případně substituovaný halogenem.nebo (CHžlrT, kde r znamená 0 až 3 a T znamená alkylový řetězec o 0 až 16· atomech uhlíku obsahující jeden nebo více heteroatomú, N-sulfonylovanou aminoskupinu, amidoximo, N-aminoguanidino, amidino, guanidino, acylguanídino, cyklické deriváty guanidino, aminoguanidino, 5 nebo 6 členný kruh obsahující nejméně jeden bazický dusík a případně jeden nebo více atomů kyslíku.
  52. 60. Sloučenina podle nároku 15, kde D'znamená fenyl případně substituovaný halogenem.
  53. 61. Sloučenina podle nároku 15, kde F znamená fenylamino případně substituovaný halogenem nebo (CHajrT, kde r znamená 0 až 3 a T znamená alkylový řetězec o 0 až 16 atomech uhlíku obsahující jeden nebo více heteroatomú, N-sulfonylovanou aminoskupinu, amidoximo, N-aminoguanidino, amidino, guanidino, acylguanídino, cyklické deriváty guanidino, aminoguanidino, 5 nebo 6 členný kruh obsahující nejméně jeden bazický dusík a případně jeden nebo více atomů kyslíku.
  54. 62. Sloučenina podle nároku 15, kde D znamená fenyl případně substituovaný halogenem a F znamená fenylamino případně substituovaný halogenem nebo (CH2)rT, kde r znamená 0 až 3 a T znamená alkylový řetězec o 0 až 16 atomech uhlíku obsahující jeden nebo více heteroatomú, N-sulfonylovanou aminoskupinu, amidoximo, N-aminoguanidino, amidino, guanidino, acylguanídino, cyklické deriváty guanidino, aminoguanidino, 5 nebo 6 členný kruh obsahující nejméně jeden bazický dusík a případně jeden nebo více ·· ·· atomů kyslíku.
  55. 63. Sloučenina, podle nároku 6, nebo 4-fluorfeny1.
    kde D znamená fenyl, 4-chlorfenyl
  56. 64. Sloučenina podlenároku 15, kde D znamená fenyl, 4-chlorfenyl nebo flurofenyl.
  57. 65. Sloučenina podle nároku 58, kde r je od 0 do 2 atomů uhlíku a T znamená jeden ze skupiny zahrnující amino,. alkylamino, dialkylamino, guanidino, acylguanidino, cyklický amidino, cyklický guanidino, alicyklický kruh obsahující nejméně jeden bazický dusík a případně jeden atom kyslíku.
  58. 66. Sloučenina podle nároku 61, kde r je ve významu od 0 do 2 atomů uhlíku a T znamená jeden ze skupiny zahrnující amino,. alkylamino, dialkylamino, guanidino, acylguanidino, cyklický amidino, cyklický guanidino, alicyklický kruh obsahující nejméně jeden bazický dusík a případně jeden atom kyslíku.
  59. 67. Sloučenina podle nároku 6, kde D znamená fenyl, 4-chlorfenyl nebo 4-fluorfenyl a F znamená fenylamino případně substituovaný halogenem nebo (CHž) rT,”kde ř je ve’významu od 0 'do’ 2 atomů uhlíku a T znamená jeden ze skupiny zahrnující amino, alkylamino, dialkylamino, guanidino, acylguanidino, cyklický amidino, cyklický guanidino, alicyklický kruh obsahující nejméně jeden ’bazický dusík^a^řípadně^Teden atom kyslíku.
  60. 68. Sloučenina podle nároku 15, kde D znamená fenyl, 4-chlorfenyl nebo 4-fluorfenyl á F znamená fenylamino případně substituovaný halogenem nebo (CHzjrT, kde r je ve významu od 0 do 2 atomů uhlíku a T znamená jeden ze skupiny zahrnující amino,
    I • fa
    C fa β β ·· · fa fa · · · · · ♦ ·· · ♦ · · • · · V · · ···· · • fa fa fa · fa fatfafa fafa ·· · alkylamino, dialkylamino', guanidino, acylguanidino, cyklický . amidino, cyklický guanidino, alacyklický kruh obsahující nejméně jeden bazický dusík a případně jeden atom kyslíku.
  61. 69. Sloučenina podle nároku 6, kde. D znamená fenyl, 4-chl-orfenyl nebo 4-fluorfenyl a F znamená fenylamino, 4-fluorfenylamino,
    4-chlorfenylamino.
  62. 70..S1oučenina podle nároku 15, kde D'znamená’feny1, 4-chlorfenyl nebo 4-f.luorf enyl a F znamená fenylamino, 4-fluorfenylamino, 4-chlorfenylamino.
  63. 71. Sloučenina podle nároku 67 kde znamená 1 nebo 2 a T znamená ' amino, diethylamino, 1-piperazino, 4-morfolino, guanidino.
  64. 72. Sloučenina podle 68 kde r znamená 1 nebo 2 a T znamená amino, diethylamino, 1-piperazino, 4-morfolino, guanidino.·
CZ973927A 1995-06-07 1996-06-07 C-4´-modifikované inhibitory adenosinkisany CZ392797A3 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US08/486,161 US5674998A (en) 1989-09-15 1995-06-07 C-4' modified adenosine kinase inhibitors

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ392797A3 true CZ392797A3 (cs) 1999-04-14

Family

ID=23930844

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ973927A CZ392797A3 (cs) 1995-06-07 1996-06-07 C-4´-modifikované inhibitory adenosinkisany

Country Status (24)

Country Link
US (1) US5674998A (cs)
EP (1) EP0832091B1 (cs)
JP (1) JPH11507387A (cs)
KR (1) KR19990022740A (cs)
CN (1) CN1190401A (cs)
AP (1) AP9701165A0 (cs)
AT (1) ATE257841T1 (cs)
AU (1) AU6178396A (cs)
BG (1) BG102163A (cs)
BR (1) BR9609013A (cs)
CA (1) CA2220642A1 (cs)
CZ (1) CZ392797A3 (cs)
DE (1) DE69631330T2 (cs)
EA (1) EA199800009A1 (cs)
HU (1) HUP9802193A3 (cs)
IL (1) IL122335A0 (cs)
IS (1) IS4621A (cs)
MX (1) MX9709859A (cs)
NO (1) NO975585L (cs)
OA (1) OA10639A (cs)
PL (1) PL323904A1 (cs)
SK (1) SK166097A3 (cs)
TR (1) TR199701539T1 (cs)
WO (1) WO1996040705A1 (cs)

Families Citing this family (71)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ATE159257T1 (de) * 1994-05-03 1997-11-15 Ciba Geigy Ag Pyrrolopyrimidinderivate mit antiproliferativer wirkung
DK0836605T3 (da) * 1995-07-06 2002-05-13 Novartis Ag Pyrrolopyrimidiner og fremgangsmåder til deres fremstilling
US6051578A (en) * 1996-02-12 2000-04-18 Pfizer Inc. Pyrazolopyrimidines for treatment of CNS disorders
US7863444B2 (en) 1997-03-19 2011-01-04 Abbott Laboratories 4-aminopyrrolopyrimidines as kinase inhibitors
US6713474B2 (en) 1998-09-18 2004-03-30 Abbott Gmbh & Co. Kg Pyrrolopyrimidines as therapeutic agents
YU25500A (sh) 1999-05-11 2003-08-29 Pfizer Products Inc. Postupak za sintezu analoga nukleozida
US6831069B2 (en) 1999-08-27 2004-12-14 Ribapharm Inc. Pyrrolo[2,3-d]pyrimidine nucleoside analogs
CA2381297A1 (en) * 1999-08-27 2001-04-19 Esmir Gunic Pyrrolo¬2,3-d|pyrimidine nucleoside analogs
US7071199B1 (en) 1999-09-17 2006-07-04 Abbott Gmbh & Cco. Kg Kinase inhibitors as therapeutic agents
DK1212327T3 (da) 1999-09-17 2003-12-15 Abbott Gmbh & Co Kg Pyrazolopyrimidiner som terapeutiske midler
BR0016415A (pt) * 1999-12-16 2002-12-24 Alcon Inc Inibidores de adenosina cinase para o tratamento de dano retinal e de nervo ótico
DE60134196D1 (de) * 2000-02-10 2008-07-10 Mitsui Chemicals Inc Verfahren zur selektiven herstellung eines 1-phosphoryliertem zuckerderivativ-anomers und verfahren zur herstellung von nukleosiden
US7638496B2 (en) 2000-02-15 2009-12-29 Valeant Pharmaceuticals North America Nucleoside analogs with carboxamidine modified monocyclic base
US7414036B2 (en) * 2002-01-25 2008-08-19 Muscagen Limited Compounds useful as A3 adenosine receptor agonists
AU2002951247A0 (en) 2002-09-06 2002-09-19 Alchemia Limited Compounds that interact with kinases
BRPI0400869B8 (pt) * 2004-03-02 2021-05-25 Univ Estadual Campinas Unicamp novos compostos derivados de 4-anilinoquinazolinas com propriedade inibidora de adenosinacinases
US9512125B2 (en) 2004-11-19 2016-12-06 The Regents Of The University Of California Substituted pyrazolo[3.4-D] pyrimidines as anti-inflammatory agents
CA2596424C (en) 2005-02-04 2016-03-29 Millennium Pharmaceuticals, Inc. Inhibitors of e1 activating enzymes
CA2618713A1 (en) * 2005-08-12 2007-02-22 Merck & Co., Inc. Novel 2'-c-methyl and 4'-c-methyl nucleoside derivatives
WO2007092213A2 (en) 2006-02-02 2007-08-16 Millennium Pharmaceuticals, Inc. Inhibitors of e1 activating enzyme
EP2557080A1 (en) 2006-04-04 2013-02-13 The Regents of The University of California Method for identifying pI3-kinase antagonists
WO2009046448A1 (en) 2007-10-04 2009-04-09 Intellikine, Inc. Chemical entities and therapeutic uses thereof
US8193182B2 (en) 2008-01-04 2012-06-05 Intellikine, Inc. Substituted isoquinolin-1(2H)-ones, and methods of use thereof
MX2010007418A (es) 2008-01-04 2010-11-12 Intellikine Inc Ciertas entidades quimicas, composiciones y metodos.
JP5547099B2 (ja) 2008-03-14 2014-07-09 インテリカイン, エルエルシー キナーゼ阻害剤および使用方法
WO2009114874A2 (en) 2008-03-14 2009-09-17 Intellikine, Inc. Benzothiazole kinase inhibitors and methods of use
WO2010006072A2 (en) 2008-07-08 2010-01-14 The Regents Of The University Of California Mtor modulators and uses thereof
JP5788316B2 (ja) 2008-07-08 2015-09-30 インテリカイン, エルエルシー キナーゼインヒビターおよび使用方法
JP5731978B2 (ja) 2008-09-26 2015-06-10 インテリカイン, エルエルシー 複素環キナーゼ阻害剤
WO2010045542A2 (en) 2008-10-16 2010-04-22 The Regents Of The University Of California Fused ring heteroaryl kinase inhibitors
US8476282B2 (en) 2008-11-03 2013-07-02 Intellikine Llc Benzoxazole kinase inhibitors and methods of use
JP5789252B2 (ja) 2009-05-07 2015-10-07 インテリカイン, エルエルシー 複素環式化合物およびその使用
KR20120024715A (ko) 2009-05-14 2012-03-14 밀레니엄 파머슈티컬스 인코퍼레이티드 ((1s,2s,4r)?4?{4?〔(1s)?2,3?디하이드로?1h?인덴?1?일아미노〕?7h?피롤로〔2,3?d〕피리미딘?7?일}?2?하이드록시사이클로펜틸)메틸 설파메이트의 하이드로클로라이드 염
WO2011005860A2 (en) 2009-07-07 2011-01-13 Alnylam Pharmaceuticals, Inc. 5' phosphate mimics
WO2011047384A2 (en) 2009-10-16 2011-04-21 The Regents Of The University Of California Methods of inhibiting ire1
US8604032B2 (en) 2010-05-21 2013-12-10 Infinity Pharmaceuticals, Inc. Chemical compounds, compositions and methods for kinase modulation
EP2637669A4 (en) 2010-11-10 2014-04-02 Infinity Pharmaceuticals Inc Heterocyclic compounds and their use
CN103648499B (zh) 2011-01-10 2017-02-15 无限药品股份有限公司 用于制备异喹啉酮的方法及异喹啉酮的固体形式
AR085397A1 (es) 2011-02-23 2013-09-25 Intellikine Inc Combinacion de inhibidores de quinasa y sus usos
CN103930422A (zh) 2011-07-19 2014-07-16 无限药品股份有限公司 杂环化合物及其用途
AU2012284091B2 (en) 2011-07-19 2015-11-12 Infinity Pharmaceuticals Inc. Heterocyclic compounds and uses thereof
CN103998442B (zh) 2011-08-29 2016-09-14 无限药品股份有限公司 杂环化合物及其用途
JP6342805B2 (ja) 2011-09-02 2018-06-13 ザ リージェンツ オブ ザ ユニバーシティ オブ カリフォルニア 置換ピラゾロ[3,4−d]ピリミジンおよびその用途
CA3107640A1 (en) 2011-12-22 2013-06-27 Janssen Biopharma, Inc. Substituted nucleosides, nucleotides and analogs thereof and their use in ameliorating or treating a disease or condition associated with viral infections
USRE48171E1 (en) 2012-03-21 2020-08-25 Janssen Biopharma, Inc. Substituted nucleosides, nucleotides and analogs thereof
US9441007B2 (en) 2012-03-21 2016-09-13 Alios Biopharma, Inc. Substituted nucleosides, nucleotides and analogs thereof
US8940742B2 (en) 2012-04-10 2015-01-27 Infinity Pharmaceuticals, Inc. Heterocyclic compounds and uses thereof
US8828998B2 (en) 2012-06-25 2014-09-09 Infinity Pharmaceuticals, Inc. Treatment of lupus, fibrotic conditions, and inflammatory myopathies and other disorders using PI3 kinase inhibitors
JP6189948B2 (ja) 2012-06-29 2017-08-30 ファイザー・インク LRRK2阻害薬としての新規な4−(置換アミノ)−7H−ピロロ[2,3−d]ピリミジン
RU2015115631A (ru) 2012-09-26 2016-11-20 Дзе Риджентс Оф Дзе Юниверсити Оф Калифорния Модулирование ire1
US9481667B2 (en) 2013-03-15 2016-11-01 Infinity Pharmaceuticals, Inc. Salts and solid forms of isoquinolinones and composition comprising and methods of using the same
TWI655199B (zh) 2013-06-26 2019-04-01 美商艾洛斯生物製藥公司 經取代之核苷、核苷酸及其類似物
US9751888B2 (en) 2013-10-04 2017-09-05 Infinity Pharmaceuticals, Inc. Heterocyclic compounds and uses thereof
MX2021012208A (es) 2013-10-04 2023-01-19 Infinity Pharmaceuticals Inc Compuestos heterocíclicos y usos de los mismos.
US9862743B2 (en) 2013-10-11 2018-01-09 Alios Biopharma, Inc. Substituted nucleosides, nucleotides and analogs thereof
CA2933767C (en) 2013-12-17 2018-11-06 Pfizer Inc. Novel 3,4-disubstituted-1h-pyrrolo[2,3-b]pyridines and 4,5-disubstituted-7h-pyrrolo[2,3-c]pyridazines as lrrk2 inhibitors
CA2943075C (en) 2014-03-19 2023-02-28 Infinity Pharmaceuticals, Inc. Heterocyclic compounds for use in the treatment of pi3k-gamma mediated disorders
WO2015160975A2 (en) 2014-04-16 2015-10-22 Infinity Pharmaceuticals, Inc. Combination therapies
US9708348B2 (en) 2014-10-03 2017-07-18 Infinity Pharmaceuticals, Inc. Trisubstituted bicyclic heterocyclic compounds with kinase activities and uses thereof
WO2016066582A1 (en) 2014-10-28 2016-05-06 Bci Pharma Nucleoside kinase inhibitors
EA201890454A1 (ru) 2015-08-06 2018-07-31 Чимерикс, Инк. Пирролопиримидиновые нуклеозиды и их аналоги, которые можно использовать в качестве противовирусных средств
US10160761B2 (en) 2015-09-14 2018-12-25 Infinity Pharmaceuticals, Inc. Solid forms of isoquinolinones, and process of making, composition comprising, and methods of using the same
KR102161364B1 (ko) 2015-09-14 2020-09-29 화이자 인코포레이티드 LRRK2 억제제로서 이미다조[4,5-c]퀴놀린 및 이미다조[4,5-c][1,5]나프티리딘 유도체
US10759806B2 (en) 2016-03-17 2020-09-01 Infinity Pharmaceuticals, Inc. Isotopologues of isoquinolinone and quinazolinone compounds and uses thereof as PI3K kinase inhibitors
WO2017214269A1 (en) 2016-06-08 2017-12-14 Infinity Pharmaceuticals, Inc. Heterocyclic compounds and uses thereof
JP7054681B2 (ja) 2016-06-24 2022-04-14 インフィニティー ファーマシューティカルズ, インコーポレイテッド 組合せ療法
US11111264B2 (en) 2017-09-21 2021-09-07 Chimerix, Inc. Morphic forms of 4-amino-7-(3,4-dihydroxy-5-(hydroxymethyl)tetrahydrofuran-2-yl)-2-methyl-7H-pyrrolo[2,3-d]pyrimidine-5-carboxamide and uses thereof
CA3149846A1 (en) 2019-08-08 2021-02-11 B.C.I. Pharma Quinoline derivatives as protein kinase inhibitors
TW202322824A (zh) 2020-02-18 2023-06-16 美商基利科學股份有限公司 抗病毒化合物
CN117120444A (zh) 2021-04-16 2023-11-24 吉利德科学公司 使用酰胺制备卡巴核苷的方法
KR102639275B1 (ko) * 2021-06-08 2024-02-21 퓨쳐메디신 주식회사 다중 표적 인산화효소 저해 활성을 갖는 뉴클레오사이드 유도체 및 이를 포함하는 암의 예방 및 치료용 약학적 조성물

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4455420A (en) * 1983-01-13 1984-06-19 Hoffmann-La Roche Inc. 4-Amino-7-(5-deoxy-beta-D-ribofuranosyl)-5-iodo-7H-pyrrolo[2,3-d] pyrimidine
DE3712735A1 (de) * 1987-04-15 1988-11-10 Boehringer Mannheim Gmbh Neue pyrazolo(3,4-d)pyrimidine, verfahren zu ihrer herstellung und verwendung als arzneimittel
AU665184B2 (en) * 1991-01-23 1995-12-21 Gensia, Inc. Adenosine kinase inhibitors
CA2100863A1 (en) * 1991-01-23 1992-07-24 David A. Bullough Adenosine kinase inhibitors
WO1994018215A1 (en) * 1993-02-03 1994-08-18 Gensia, Inc. Adenosine kinase inhibitors comprising lyxofuranosyl derivatives
IL108523A0 (en) * 1993-02-03 1994-05-30 Gensia Inc Pharmaceutical compositions containing adenosine kinase inhibitors for preventing or treating conditions involving inflammatory responses and pain
US6143749A (en) * 1995-06-07 2000-11-07 Abbott Laboratories Heterocyclic substituted cyclopentane compounds

Also Published As

Publication number Publication date
AU6178396A (en) 1996-12-30
AP9701165A0 (en) 1998-01-31
ATE257841T1 (de) 2004-01-15
WO1996040705A1 (en) 1996-12-19
TR199701539T1 (xx) 1998-04-21
JPH11507387A (ja) 1999-06-29
DE69631330T2 (de) 2004-10-28
EA199800009A1 (ru) 1998-06-25
KR19990022740A (ko) 1999-03-25
DE69631330D1 (de) 2004-02-19
MX9709859A (es) 1998-08-30
CN1190401A (zh) 1998-08-12
IL122335A0 (en) 1998-04-05
HUP9802193A3 (en) 1999-10-28
PL323904A1 (en) 1998-04-27
BG102163A (en) 1998-10-30
HUP9802193A2 (hu) 1999-05-28
CA2220642A1 (en) 1996-12-19
IS4621A (is) 1997-11-26
OA10639A (en) 2002-09-17
US5674998A (en) 1997-10-07
SK166097A3 (en) 1999-06-11
EP0832091B1 (en) 2004-01-14
BR9609013A (pt) 1999-12-14
NO975585L (no) 1998-02-05
EP0832091A1 (en) 1998-04-01
NO975585D0 (no) 1997-12-03

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ392797A3 (cs) C-4´-modifikované inhibitory adenosinkisany
US5763596A (en) C-4&#39; modified adenosine kinase inhibitors
US5763597A (en) Orally active adenosine kinase inhibitors
US5721356A (en) Orally active adenosine kinase inhibitors
US5795977A (en) Water soluble adenosine kinase inhibitors
CN107148424B (zh) 用于诱导细胞因子的环状二核苷酸
US5726302A (en) Water soluble adenosine kinase inhibitors
AU2009204568B2 (en) Novel cytostatic 7-deazapurine nucleosides
RU2330042C2 (ru) Ингибиторы нуклеозидфосфорилаз и нуклеозидаз
JP4737934B2 (ja) ヌクレオシドホスホリラーゼ及びヌクレオシダーゼのインヒビター
NO180418B (no) Adenosinkinaseinhibitorer
JPH08506343A (ja) リキソフラノシル誘導体を含むアデノシンキナーゼ阻害物質
NZ505428A (en) N-6 heterocyclic substituted adenosine derivatives
WO1994017803A9 (en) Adenosine kinase inhibitors
HRP20000275A2 (en) Chemical compounds
NO328229B1 (no) Fremgangsmate for fremstilling av di (uridin 5&#39;) - tetrafosfat) og salter derav, deres anvendelse og sammensetninger inneholdende de samme
JP2005524662A (ja) ヌクレオシド5’−一リン酸模倣物およびこれらのプロドラッグ
DE3924424A1 (de) Nucleosid-derivate, verfahren zu deren herstellung, deren verwendung als arzneimittel sowie deren verwendung bei der nucleinsaeure-sequenzierung
JP2009102366A (ja) Aicaリボシド類縁体
Lin et al. Synthesis of novel guanidinoglycoside: 2-glycosylamino 4, 5-dihydro-6-pyrimidinone
Bussolari et al. Synthesis and anti-HIV evaluation of 2′, 3′-dideoxy imidazo-and ν-triazolo [4, 5-d] pyridazine nucleosides
WO2020013712A1 (en) Inhibitors of dnmt1 as anticancer therapeutic agents
Ciurea et al. Synthesis of 5-alkynylated d4T analogues as potential HIV-1 reverse transcriptase inhibitors
MXPA97009656A (en) Soluble adenosin kinase inhibitors in a
MXPA97009773A (en) Inhibitors of adenosin cinasa oralmente acti