CZ297313B6 - Pohonná látka pro generátory plynu a její pouzití - Google Patents

Pohonná látka pro generátory plynu a její pouzití Download PDF

Info

Publication number
CZ297313B6
CZ297313B6 CZ20003417A CZ20003417A CZ297313B6 CZ 297313 B6 CZ297313 B6 CZ 297313B6 CZ 20003417 A CZ20003417 A CZ 20003417A CZ 20003417 A CZ20003417 A CZ 20003417A CZ 297313 B6 CZ297313 B6 CZ 297313B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
component
propellant
gas generators
nitrate
weight
Prior art date
Application number
CZ20003417A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ20003417A3 (cs
Inventor
Gast@Eduard
Schmid@Bernhard
Semmler@Peter
Original Assignee
Nigu Chemie Gmbh
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Nigu Chemie Gmbh filed Critical Nigu Chemie Gmbh
Publication of CZ20003417A3 publication Critical patent/CZ20003417A3/cs
Publication of CZ297313B6 publication Critical patent/CZ297313B6/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C06EXPLOSIVES; MATCHES
    • C06DMEANS FOR GENERATING SMOKE OR MIST; GAS-ATTACK COMPOSITIONS; GENERATION OF GAS FOR BLASTING OR PROPULSION (CHEMICAL PART)
    • C06D5/00Generation of pressure gas, e.g. for blasting cartridges, starting cartridges, rockets
    • C06D5/06Generation of pressure gas, e.g. for blasting cartridges, starting cartridges, rockets by reaction of two or more solids
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C06EXPLOSIVES; MATCHES
    • C06BEXPLOSIVES OR THERMIC COMPOSITIONS; MANUFACTURE THEREOF; USE OF SINGLE SUBSTANCES AS EXPLOSIVES
    • C06B23/00Compositions characterised by non-explosive or non-thermic constituents
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C06EXPLOSIVES; MATCHES
    • C06BEXPLOSIVES OR THERMIC COMPOSITIONS; MANUFACTURE THEREOF; USE OF SINGLE SUBSTANCES AS EXPLOSIVES
    • C06B25/00Compositions containing a nitrated organic compound
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C06EXPLOSIVES; MATCHES
    • C06BEXPLOSIVES OR THERMIC COMPOSITIONS; MANUFACTURE THEREOF; USE OF SINGLE SUBSTANCES AS EXPLOSIVES
    • C06B31/00Compositions containing an inorganic nitrogen-oxygen salt

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Inorganic Chemistry (AREA)
  • Air Bags (AREA)
  • Catalysts (AREA)
  • Feeding, Discharge, Calcimining, Fusing, And Gas-Generation Devices (AREA)
  • Glass Compositions (AREA)
  • Physical Or Chemical Processes And Apparatus (AREA)

Abstract

Pohonné látky pro generátory plynu obsahují: (A) alespon jedno palivo, zvolené ze skupiny obsahující guanidinnitrát, dikyanodiamid, dikyanodiamid amonný, dikyanodiamid sodný, dikyanodiamid medný, dikyanodiamid cínu, dikyanodiamid vápenatý, guanidindikyanodiamid, aminoganidinbikarbonát, aminoguanidinnitrát, triaminoguanidinnitrát, nitroguanidin, dikyandiamid, azodikarbonamid, jakoz i tetrazol, 5-aminotertazol, 5-nitro-1,2,4-triazol-3-on, soli a jejich smesi; (B) alespon jeden nitrát alkalického kovu nebo nitrát kovu vzácných zemin nebo nitrát amonný, chlorecnan amonný ci chloristan amonný; (C)alespon jeden vysokotavný, v podstate chemicky inertní prostredek pro vázání strusky, zvolený ze skupiny obsahující oxid hlinitý, oxid titanicitý a oxid zirkonicitý ve vysoce dispergované forme nebo jejich smesi.

Description

(57) Anotace:
Pohonné látky pro generátory plynů obsahují: (A) alespoň jedno palivo, zvolené ze skupiny obsahující guanidinnitrát, dikyanodiamid, dikyanodiamid amonný, dikyanodiamid sodný, dikyanodiamid mědný, dikyanodiamid cínu, dikyanodiamid vápenatý, guanidindikyanodiamid, aminoganidinbikarbonát, aminoguanidinnitrát, triaminoguanidinnitrát, nitroguanidin, dikyandiamid, azodikarbonamid, jakož i tetrazol, 5-aminotertazol, 5-nitrol,2,4-triazol-3-on, soli a jejich směsi; (B) alespoň jeden nitrát alkalického kovu nebo nitrát kovů vzácných zemin nebo nitrát amonný, chlorečnan amonný či chloristan amonný; (C) alespoň jeden vysokotavný, v podstatě chemicky inertní prostředek pro vázání strusky, zvolený ze skupiny obsahující oxid hlinitý, oxid titaničitý a oxid zirkoničitý ve vysoce dispergované formě nebo jejich směsi.
Ol N
O
Pohonná látka pro generátory plynů a její použití
Oblast techniky
Vynález se týká pohonné látky pro generátory plynů a jejího použití. Vynález se tedy týká pevných pohonných látek, to jest směsí vytvářejících plyn, zejména pro generátory plynů pro airbagy a napínače bezpečnostních pásů, na bázi na dusík bohatých paliv s pokud možno malým obsahem uhlíku, přičemž pevné pohonné látky přídavně obsahují vysokotavný, v podstatě chemicky inertní prostředek ve vysoce dispergované formě pro vytváření strusky, který působí jako interní filtr a do značné míry zabraňuje vzniku a výstupu prachových částic z krytu generátoru plynu.
Vynález se takto týká způsobu zachycování kapalných, popřípadě pevných produktů spalování, popřípadě prachových částic strusky v pohonné směsi generátoru plynu bezprostředně při jejich vzniku, takže se pak v krytu generátoru plynu vystačí s jednoduše konstruovanou filtrační vložkou.
Vynález se v tomto smyslu dále týká použití katalyzátorů na bázi platinových kovů, jako je ruthenium Ru, osmium Os, rhodium Rh, iridium Ir, palladium Pd, platina Pt nebo slitin platinových kovů či mědi na prostředcích pro zachycování strusky jako pevných nosičích v pevných pohonných látkách pro generátory plynů, zejména použití v pevných pohonných látkách pro generátory plynů pro airbagy.
Dosavadní stav techniky
Airbag sestává v podstatě z krytu generátoru plynu, kteiý je naplněn pohonnou látkou pro vytváření plynu, zpravidla ve formě tablet, a z roznětky (squib) pro zapálení pohonné látky, a dále z plynového vaku. Vhodné roznětky jsou popsány například v dokumentu US 4 931 111. Původně do malého prostoru složený plynový vak se po odpálení naplní plyny vznikajícími při vyhoření pohonných látek pro vytváření plynu dosáhne svého plného objemu v přibližně 10 až 50 ms. Musí se v podstatě zabránit výstupu horkých jisker, roztavených látek nebo pevných látek z generátoru plynu do plynového vaku, protože toto by mohlo vést ke zničení tohoto plynového vaku nebo k poranění posádky automobilu. Dociluje se toho vázáním a filtrováním strusky, která vzniká při spalování pohonných látek v generátoru plynu.
Dosavadní vsázky pohonných látek v generátorech plynů pro airbagy automobilů jsou na bázi natriumazidu, což je sodná sůl kyseliny dusíkovodíkové, používaná k výrobě rozbušek, a jsou takto známy. Použití vysoce toxického natriumazidu však vyžaduje náročný a nákladný způsob výroby pohonných látek pro generátor plynu. Kromě toho, na celém světě rostoucí množství nevyhořelých generátorů plynů ve vyřazovaných motorových vozidlech se stává problémem z hlediska jejich likvidace a bezpečnosti.
V uplynulých letech se proto činily pokusy nalézt za natriumazid vhodnou náhradu.
Z dokumentu DE 4435790 A jsou známy pohonné látky pro generátory plynů na bázi sloučenin guanidinu na vhodných nosičích, které mají podstatně příznivější průběh vyhoření a vytváření strusky. V citovaném dokumentu DE 4435790 A však není žádný návod k použití vysokotavných, v podstatě inertních prostředků ve vysoce dispergované formě pro zachytávání strusky nebo použití katalyzátorů v pohonných látkách pro generátory plynů.
Z dokumentu EP B 0482852 a tam citovaného stavu techniky jsou známy pohonné látky pro generátory plynů, zejména pro airbagy, bez azidu. Směs pro vytváření plynů, která je popsána v dokumentu EP 0482852 B, obsahuje a) pohonnou látku, zvolenou ze skupiny obsahující aminotetrazol, tetrazol, bitetrazol a kovové soli těchto sloučenin a sloučeniny triazolu, b) kyslík obsahu
-1 CZ 297313 B6 jící oxidační sloučeninu zvolenou ze skupiny obsahující dusičnany alkalických kovů a zemních alkalických kovů, dusičnany lanthanoidů a dusičnan amonný a perchloráty, chlorečnany a peroxidy alkalických kovů a zemních alkalických kovů a buď c) vysokoteplotní materiál vytvářející strusku, zvolený ze skupiny obsahující oxidy, hydroxidy, uhličitany, oxaláty, peroxidy, dusičnany, chlorečnany a chloristany zemních alkalických kovů, soli alkalických kovů a tetrazolů, bitrazolů a triazolů, a d) nízkoteplotní materiál vytvářející strusku, zvolený ze skupiny obsahující oxid křemičitý, oxid boritý, oxid vanadičný, přírodní hlíny a mastky, křemičitany, boritany, uhličitany, dusičnany chlorečnany a chloristany alkalických kovů a soli alkalických kovů a tetrazolů, bitrazolů a triazolů, nebo e) vysokoteplotní materiál vytvářející strusku zvolený ze skupiny obsahující oxidy, hydroxidy, uhličitany, oxaláty, peroxidy, dusičnany, chlorečnany a chloristany polokovů; a f) nízkoteplotní materiál vytvářející strusku tvořený oxidem křemičitým, přičemž množství složky d) nebo f) postačuje k tomu, aby se docílilo vytváření souvislé hmoty nebo strusky, není však tak velké, aby vznikala kapalina s nízkou viskozitou, přičemž se rozumí, že určitý materiál může sloužit pro více než jednu z kategorií.
Podstatná výhoda takových pohonných látek pro generátory plynů spočívá ve vytváření strusky s příznivými vlastnostmi, kterou lze snadno odfiltrovat od vytvářených plynných produktů hoření. Další výhoda spočívá ve vysoké výtěžnosti plynu.
Nevýhodou takových pohonných látek pro generátory plynů však je, že při přípravě pohonných látek pro generátory plynů s pokud možno příznivým vytvářením strusky se musí přistoupit na kompromisy co se týká průběhu vyhořívání, tj. rychlosti vyhořívání, vytváření plynů, vlastností při výrobě pelet a jiných výrobních aspektů a zejména co se týká kvality plynů, to jest podílu toxických plynných produktů hoření. Kromě toho je také poměrně omezen výběr vhodných pohonných látek.
V dokumentu EP B 0482852 není žádný návod k tomu, jak by se tyto problémy mohly řešit úpravou složení vsázky pohonných látek pro generátoiy plynů.
V dokumentu US 4 948 439 tentýž autor poukazuje na problematiku týkající se vytváření toxických plynných produktů hoření při použití látek nahrazujících v pohonných látkách pro generátory plynů azidy, jako jsou sloučeniny tetrazolů, například aminotetrazol a jeho kovové soli a jejich směsi.
Ve zmíněném dokumentu US 4 948 439 však není popsán žádný návrh směřující k tomu, jak by se mohl redukovat podíl toxických plynných produktů hoření, které vznikají při spalování pohonných látek pro generátory plynů, které jako hnací látku obsahují sloučeniny tetrazolů, triazolu a jejich kovové sole nebo jejich směsi. Je zde spíše popsán způsob nafukování airbagu, při kterém nejdříve zapálením pohonných látek generátoru plynu, které obsahují nejméně jednu sloučeninu tetrazolů nebo triazolů, vzniká primární směs, která se smísením s okolním vzduchem zředí natolik, že koncentrace toxických plynných produktů hoření v primární směsi se sníží na z toxikologického hlediska přijatelnou hodnotu.
Míšení produktů hoření s okolním vzduchem vede ke zkomplikování celého systému airbagu, to jest také k jeho vyšší složitosti a rozměrům. Problematické je také dosažení 10 až 50 ms rychlostí, kterou se airbag musí nafukovat, jestliže se přídavně ještě musí přisávat okolní vzduch.
Z dokumentu DE 4401213 C jsou známy směsi pro vytváření plynu, které sestávají z paliva, oxidačního činidla, „katalyzátoru“ a chladicího prostředku, přičemž oxidačním činidlem je Cu(NO3)2 · 3Cu(OH)2 a katalyzátorem je oxid kovu nebo směs oxidů kovu, popřípadě směsný oxid kovu.
Z dokumentu DE 4401214 C jsou navíc známy směsi pro vytváření plynu podobného složení, ve kterých je katalyzátor tvořen kovem nebo kovovou slitinou, s výhodou pyroforickým kovem nebo pyroforickou kovovou slitinou, na nosiči. V případě nosiče se jedná o křemičitan, zejména
-2CZ 297313 B6 o křemičitan s vrstevní vazbou tetraedrů nebo křemičitan s prostorovou vazbou tetraedrů. Jako kov se osvědčilo zejména stříbro Ag. Ke známým použitým palivům se počítají triaminoguanidinnitrát, nitroguanidin, 3-nitro-l,2,3-triazol-5-on a zejména diguanidin-5,5'-azotetrazol.
Hlavní výhoda směsí pro vytváření plynu, které jsou popsány v obou výše uvedených německých patentových spisech, má spočívat ve snížení spalovací teploty a ve zvýšení rychlosti vyhořívání.
Směsi pro vytváření plynu, které jsou popsány v dokumentech DE 4401213 C a DE 4401214 C neobsahují žádné nízkotavné nebo vysokotavné prostředky pro vytváření strusky, popřípadě žádné prostředky pro zachytávání strusky podle vynálezu, a naopak se tam uvádí, že prostředky pro vytváření plynu se mohou vypustit.
V rámci nyní předkládaného vynálezu bylo na rozdíl od uvedeného tvrzení zjištěno, že použitím nízko- a vysokotavných prostředků pro vytváření strusky, zejména prostředků pro vytváření strusky podle vynálezu, se docílí značného zredukování toxických plynných produktů hoření. Část vysokotavných prostředků pro zachytávání strusky podle vynálezu může přitom působit jako nosič pro platinový kov, popřípadě pro slitinu platinových kovů, a tedy jako součást katalyzátoru.
V obou výše uvedených německých patentových spisech je pojem „katalyzátor“ používán v rozšířeném slova smyslu a představuje aktivní reakční složku, která může sama vstupovat do reakce a působí tak, že řídí a/nebo urychluje reakci.
Nejedná se tedy o katalyzátor v pravém slova smyslu, protože katalyzátor při reakci nepředstavuje žádnou složku této reakce. Katalyzátor v pravém slova smyslu se při reakcích nespotřebovává, to jest do reakcí nevstupuje.
K definici katalyzátoru dále náleží, že tento se k reakční směsi přidává v jen velmi nízkých koncentracích. Podle obou německých patentových spisů však podíl „katalyzátoru“ ve směsi pro vytváření plynů činí až 30 % hmotn. a je tedy podstatný i co se týká celkového složení této směsi.
Zvýše uvedeného vyplývá, že v citovaných dokumentech DE 4401213 C a DE 4401214 C se sice používá pojem „katalyzátor“, avšak, jak je také v obou patentových spisech naznačeno, jeho význam zde není v souladu s běžnou definicí katalyzátoru.
Úkolem vynálezu je s přihlédnutím ke stavu techniky nalezení zdokonalených pohonných látek pro generátory plynů, zejména pro airbagy, u kterých bude možno cíleně nastavit průběh vyhořívání a u kterých se zejména na minimum omezí vznik toxických plynů a do plic vznikajících prachových částic, které mohou vystupovat z krytu generátoru plynů.
Vsázky pohonných látek pro generátory plynů takto vyrobené mají být tepelně stabilní, mají se snadno zapalovat a rychle vyhořívat, a to i za nízkých teplot. Kromě toho má být také zajištěna vysoká výtěžnost plynů. Navíc má být takto umožněno zjednodušení konstrukce, zmenšení rozměrů a snížení počtu součástí generátoru plynů a tím ve srovnání se stávajícími generátory plynů také snížení jejich hmotnosti.
Podstata vynálezu
Uvedený úkol řeší pohonná látka pro generátory plynů, obsahující:
(A) nejméně jedno palivo zvolené ze skupiny obsahující guanidinnitrát, dikyanodiamid, dikyanodiamid amonný, dikyanodiamid sodný, dikyanodiamid mědný, dikyanodiamid cínu, dikyanodiamid vápenatý, guanidindikyanodiamid, aminoguanidinbikarbonát, aminoguanidinnitrát,
-3CZ 297313 B6 triaminoguanidinnitrát, nitroguanidin, dikyandiamid, azodíkarbonamid, jakož i tetrazol, 5-aminotetrazol (ATZ), 5-nitro-l,2,4 triazol-3-on, soli a jejich směsi, (B) nejméně jeden nitrát alkalického kovu nebo nitrát vzácného zemního kovu nebo nitrát amonný, chlorečnan amonný či chloristan amonný (C) nejméně jeden vysokotavný, v podstatě chemicky inertní prostředek pro vázání strusky, zvolený ze skupiny obsahující oxid hlinitý AI2O3, oxid titaničitý TiO2, a oxid zirkoničitý ZrO2 ve vysoce dispergované formě nebo jejich směsi (D) nejméně jeden prostředek pro vytváření strusky, zvolený ze skupiny obsahující karbonáty alkalických a zemních alkalických kovů, oxidy alkalických nebo zemních alkalických kovů, silikáty, hlinitany, křemičitan hlinitý, nitrid křemíku Si3N4 a oxid železitý, který při vyhořívání dodává dusík N2 a oxid křemičitý SiO2 pro další reakci, a (E) nejméně jedno ve vodě za pokojové teploty rozpustné poj ivo.
Složka (A), to jest palivo, je zvolena ze skupiny obsahující nitroguanidin, 5-aminotetrazol, dikyandiamid, dikyanamid, dikyanodiamid sodný a dikyanodiamid vápenatý a guanidinnitrát a jejich směsi. Tyto látky jsou v podstatě nej edo váté, nejsou hygroskopické, jsou jen málo rozpustné ve vodě, jsou tepelně stabilní, vyhořívají za nízkých teplot a jsou málo citlivé na náraz a na tření. Výtěžnost plynů při jejich spalování je vysoká, přičemž vzniká vysoký podíl dusíku.
Příkladem vhodných solí 5-aminotetrazolu jsou soli s alkalickými kovy Li, Na, Ka zemními alkalickými kovy Mg, Ca, Sr, Ba.
Jako oxidační prostředek, to jest složku (B), lze použít nitráty alkalických a zemních alkalických kovů, jako je dusičnan lithný, dusičnan sodný, dusičnan draselný, dusičnan hořečnatý, dusičnan vápenatý, dusičnan strontnatý nebo dusičnan bamatý. Podobně lze použít dusičnan amonný a chlorečnany a chloristany alkalických nebo zemních alkalických kovů, jako je chlorečnan lithný, chlorečnan sodný, chlorečnan draselný, chlorečnan hořečnatý, chlorečnan vápenatý, chlorečnan strontnatý nebo chlorečnan bamatý, a chloristan lithný, chloristan sodný, chloristan draselný, chloristan hořečnatý, chloristan vápenatý, chloristan strontnatý nebo chloristan bamatý, jakož i chloristan amonný a jejich směsi. S výhodou se použijí dusičnan draselný a dusičnan strontnatý. Dusičnan strontnatý není hygroskopický a toxický a umožňuje při vyhořívání vysokou výtěžnost plynů. Dusičnan draselný má navíc nízkou teplotu vyhořívání.
Jako vysokotavný, v podstatě chemicky inertní prostředek pro zachytávání strusky, to jest jako složka (C), se může použít například vysoce dispergovaný oxid hlinitý A12O3, vysoce dispergovaný oxid titaničitý TiO2 nebo vysoce dispergovaný oxid zirkoničitý ZrO2 nebo jejich směsi. Je zvláště výhodné, jestliže se použije vysoce dispergovaný oxid hlinitý A12O3 s měrným povrchem 100 +/- 15 m2/g s bodem tavení přibližně 1850 °C nebo vysoce dispergovaný oxid zirkoničitý ZrO2 s měrným povrchem 40 -/- 10 m2/g s bodem tavení přibližně 2700 °C. Tyto vysoce dispergované oxidy jsou na trhu například pod obchodními názvy Aluminiumoxid C, Titanaoxid P25 a VP Zirkonoxid od firmy Degussa AG.
Tyto pyrogenní oxidy se vyrábějí reakcí chloridů kovů s vodíkem H2 a kyslíkem O2 v odpovídajících molových poměrech v plynné fázi - tzv. hydrolýza v plameni. Neobsahují žádné póry a definované aglomeráty, jak je tomu v případě výroby za mokra.
Pod prostředky pro zachytávání strusky, to jest složkou (C), se ve smyslu vynálezu rozumějí vysokotavné, v podstatě chemicky inertní oxidy kovů ve vysoce dispergované formě, to jest tyto oxidy mají ve srovnání s oxidy v jejich běžné formě podstatně větší povrch.
-4CZ 297313 B6
Například, běžný α-oxid A12O3 má podle normy DIN 66131 tak zvaný BET povrch pouze 5 až 10 m2/g, běžný pigment TiO2 má takto BET povrch pouze 5 až 10 m2/g, a běžný oxid zirkoničitý ZrO2 má takto BET povrch pouze 3 až 8 m2/g - pro žáruvzdorné produkty. V pohonných látkách pro generátory plynů podle vynálezu se naproti tomu používají kovové oxidy s BET povrchy přibližně 40 až 100 m2/g, s výhodou přibližně 50 až 100 m2/g a zejména přibližně 100 m2/g.
Dále, prostředky pro zachytávání strusky podle vynálezu se vyznačují vysokým bodem tavení přibližně 1850 až 2700 °C. Tyto vysoké body tavení vedou ktomu, že prostředky pro zachytávání strusky se v průběhu reakce netaví a působí takto jako pevné látky. Dále, v případě prostředků pro zachytávání strusky podle vynálezu se jedná o v podstatě chemicky inertní sloučeniny, to jest prostředky pro zachytávání strusky podle vynálezu se při spalovací reakci nezúčastňují na chemických přeměnách, popřípadě v jen velmi malé míře na povrchu kovových oxidů, které slouží jako prostředky pro zachytávání strusky. Vysoce rozvolněná prostorová mřížka, to jest velký vnitřní povrch například oxidu hlinitého A12O3, oxidu titaničitého TiO2 nebo oxidu zirkoničitého ZrO2 způsobuje na jedné straně dvou neaktivností ochlazování produktů spalování a na druhé straně se na něm ukládají kapalné a/nebo pevné částice strusky, popřípadě částice, které při spalování vznikají. Zásluhou toho zůstane forma tablet, ve které se pohonné látky pro generátory plynů používají, zachována jak v průběhu, tak i po vyhoření, popřípadě vzniklé úlomky lze snadno odfiltrovat. To znamená, že nevzniká žádný prach, který by z procesu hoření a tím z generátoru plynu mohl vystupovat. Prostředky pro zachytávání strusky tedy působí jako interní filtr uvnitř vlastní pohonné látky generátoru plynu a zabraňují tak do značné míry vzniku a unikání prachových částic strusky z generátoru plynu, zásluhou čehož se také dosáhne podstatného zjednodušení konstrukce filtru v generátoru plynu, protože v generátoru plynu pak lze zčásti vypustit přídavné jemné mechanické filtry. Toto v případě generátorů plynů pro airbagy vede také k příznivému snížení jejich hmotnosti.
Současně se zásluhou vytváření strusky potlačí vznik prachových složek, které by mohly vniknout do plic a které by jinak mohly vystupovat z generátoru plynu pro airbag. Jedná se o částice s průměrem přibližně 6 pm nebo menším.
Jako prostředek pro vytváření strusky, to jest složka (D), se mohou použít uhličitany alkalických a zemních alkalických kovů, jako je uhličitan sodný, uhličitan draselný, uhličitan hořečnatý, uhličitan vápenatý, uhličitan strontnatý nebo uhličitan barnatý, oxidy alkalických nebo zemních alkalických kovů, jako je oxid sodný, oxid draselný, oxid hořečnatý, oxid vápenatý, oxid strontnatý, a oxid barnatý, silikáty, jako je Hectorit, hlinitany, jako je β-hlinitan sodný Na2OnAl2O3 nebo trikalciumaluminát Ca3Al20é nebo křemičitan hlinitý, jako je bentonit nebo zeolit, nitrid křemíku Si3N4 a oxid železitý nebo jejich směsi.
Složka (D) slouží k tomu, aby se při vyhořívání pohonné látky generátoru plynu vytvářela snadno filtrovatelná struska.
Prostředky pro vytváření strusky, to jest složka (D), mohou přídavně působit ještě jako chladicí prostředky. Křemičitany, hlinitany a křemičitan hlinitý reagují s oxidy alkalických a zemních alkalických kovů, které vznikají při vyhořívání.
Vynález se dále týká použití katalyzátorů na bázi platinových kovů, jako je ruthenium Ru, osmium Os, rhodium Rh, iridium Ir, palladium Pd nebo platina Pt nebo slitin platinových kovů nebo mědi Cu na vysoce dispergovaných prostředcích pro zachytávání strusky jako nosičích, v pevných pohonných látkách pro generátory plynů podle vynálezu, zejména v pevných pohonných látkách pro generátory plynů pro airbagy.
Část prostředků pro zachytávání strusky, to jest složky (C), může sloužit jako nosič, na kterém v katalyticky účinné tloušťce vrstvy bude nanesen platinový kov nebo slitina platinových kovů či měď.
-5CZ 297313 B6
Mezi platinové kovy patří ruthenium Ru, osmium Os, rhodium Rh, iridium Ir, palladium Pd a platina Pt. Katalyzátory, které se používají v řešení podle vynálezu, jsou založeny především na rutheniu Ru, palladiu Pd a zejména na platině Pt.
Příkladem slitin platinových kovů jsou všechny katalyticky účinné slitiny uvedených platinových kovů zejména slitiny platiny Pt s palladiem Pd a platiny Pt s rhodiem Rh.
Platinové kovy nebo slitiny platinových kovů jsou na nosiči naneseny ve vrstvě s katalyticky účinnou tloušťkou, s výhodou v jednoatomové vrstvě - tzv. „monolayer“.
Katalyzátory jsou v pohonné látce pro generátory plynů obsaženy pouze v katalytickém množství. Hmotnostní podíl katalyzátoru ve složce (C) činí 0,1 až 5 % hmotn., s výhodou 0,2 až 1,2 % hmotn. složky (C).
Výhodnými katalyzátory jsou takové, u kterých je vysoce dispergovaný nosič tvořen oxidem hlinitým AI2O3 a kovem je palladium Pd nebo měď Cu a zejména platina Pt.
Vhodné katalyzátory jsou na trhu od firmy Degussa AG, například 1 % platiny Pt na gama-Al2O3 nebo 1 % palladium Pd + platina Pt na gama-Al2O3.
Katalyzátory slouží k tomu, aby regulovaly reakci tak, že nevznikají téměř žádné toxické plynné produkty vyhořívání, jako je oxid uhelnatý CO, oxidy dusíku NOX a amoniak NH3.
Výše uvedené katalyzátory jsou zvláště vhodné pro použití v pohonných látkách pro generátory plynů pro airbagy.
Přídavně k výhodám, které vyplývají z použití vysoce dispergovaných kovových oxidů, to jest snížení obsahu pevných částic hrubého a jemného prachu, se takto dále zredukuje již i tak nízký podíl toxických plynů.
Katalyzátory mohou být již známým způsobem recyklovány jak z nafouknutých airbagů, tak i z airbagů nepoužitých, to jest z vyřazených vozidel. Toto vede ke snížení zatížení životního prostředí odpady a umožňuje opětovné použití katalytických kovů. Katalytický kov, popřípadě slitina katalytických kovů, při vyhoření neoxiduje.
Katalyzátor se k pohonným látkám pro generátor plynů nemusí přidávat jako přídavná složka, protože tento katalyzátor je součástí složky (C), která je v pohonných látkách pro generátory plynů stejně již přítomna.
Složka (A) je v pohonné látce pro generátory plynů přítomna v množství 20 až 60 % hmotn., s výhodou 28 až 52 % hmotn. a zejména 45 až 51 % hmotn., složka (B) je přítomna v množství 38 až 63 % hmotn., s výhodou 38 až 55 % hmotn. a zejména 39 až 45 % hmotn. a složka (C) je přítomna v množství 5 až 22 % hmotn., s výhodou 8 až 20 % hmotn. a zejména 9 až 11 % hmotn., a složka (D), pokud je přítomna, v množství 2 až 12 % hmotn., s výhodou v množství 4 až 10 % hmotn., vše vztaženo na celkovou hmotnost pohonné látky pro generátory plynů.
Pohonná látka pro generátory plynů může dále přídavně jako volitelnou složku obsahovat složku (E) obsahující nejméně jeden ve vodě za pokojové teploty rozpustný vázací prostředek. Tento vázací prostředek může být zvolen ze skupiny obsahující sloučeniny celulózy a polymerizáty z jednoho nebo více polymerizovatelných olefinicky nenasycených monomerů. Příkladem sloučenin celulózy jsou ethery celulózy, jako je karboxymethylcelulóza, methylceluloseethery, jako je methylhydroxyethylcelulóza. Dobře použitelnou methylhydroxyethylcelulózou je CULMINAL® od firmy Aqualon. Vhodnými polymerizáty s vázacími účinky je například polyvinylpyrrolidon, polyvinylacetát, polyvinylalkohol a polyvinylbutyral, například Pioloform® B od firmy Wacker Chemie, Burghausen.
-6CZ 297313 B6
Jako vázací prostředek ve složce (E) se také může použít ve vodě za pokojové teploty nerozpustná kovová sůl kyseliny stearinové, jako je například aluminiumstearát, magneziumstearát, kalciumstearát nebo stearát zinku.
Jako vázací prostředek je rovněž vhodný grafit.
Vázací prostředek, to jest složka (E), je v pohonné látce pro generátory plynů přítomen v množství 0 až 2 % hmotn., zejména 0,3 až 0,8 % hmotn.
Vázací prostředek, to jest složka (E), působí jako desenzibilizační prostředek a jako pomocná látka při zpracování pohonné látky pro generátory plynů do formy granulátu nebo tablet. Vázací prostředek současně slouží k potlačení hydrofílních vlastností a ke stabilizaci pohonné látky pro generátory plynů.
Příklady provedení
Výrobní předpis
Výroba pohonných látek pro generátory plynů (příklady 1 až 57 následující tabulky I) a hnací vsázky pro generátory plynů probíhala obecně podle následujícího postupu:
Hrubě předběžné smíšené suroviny, to jest složky (A), (B), (C) a případně (D) a (E), se rozemlely a případně předběžně zahustily pomocí kulového mlýna.
Granulování směsi pohonných látek pro generátory plynů se provedlo ve vertikální mísičce s přísadou přibližně 20 % hmotn. vody za teploty zvýšené přibližně na 40 °C.
Po krátkém odvzdušnění se získaná hmota směsi třela v třecím stroji se sítem o rozměru ok 1 mm. Tímto způsobem získaný granulát se sušil po dobu přibližně 2 hodiny v sušicí peci za teploty 80 °C.
Hotový granulát pohonné látky pro generátory plynů se zrnitostí 0 až 1 mm se následně lisem s oběžným talířem slisoval v tablety. Tyto tablety pohonné látky pro generátory plynů se za teploty 80 °C dosušily v sušicí peci.
Tablety pohonných látek používané v generátorech plynů se mohou vyrobit i jinými známými způsoby, například vytlačováním, již zmíněným lisem s oběžným talířem nebo pomocí tabletovacích strojů. Velikost tablet nebo pelet závisí na době hoření požadované v dané aplikaci.
Pohonná látka pro generátory plynů podle vynálezu sestává z netoxických, snadno vyrobitelných a cenově výhodných složek, jejichž zpracování je bezproblémové. Složka, která je nákladnější, to jest katalytický kov, se může známým způsobem recyklovat. Zásluhou tepelné stability složek je zajištěna dobrá skladovatelnost. Směsi lze dobře vznítit. Směsi pak hoří rychle a dosahuje se vysoké výtěžnosti plynu s nízkým obsahem oxidu uhelnatého CO, oxidů dusíku NOX a amoniaku NH3, který leží pod přípustnými horními hodnotami. Směsi podle vynálezu jsou proto zvláště vhodné pro použití jako prostředky pro vytváření plynu v různých systémech airbagů, jako hasicí prostředky nebo jako hnací prostředky.
Vynález je dále ilustrován následujícími příklady 1 až 57, které však nijak neomezují jeho rozsah. U příkladů 15, 18 a 21 se jedná o srovnávací příklady, ve kterých byl použit běžný oxid zirkoničitý ZrO2, oxid titaničitý TiO2 a oxid hlinitý A12O3.
-7CZ 297313 B6
Tabulka I
Údaje uvedené v tabulce mají následující význam:
1 oxid titaničitý, od Degussa AG oxid zirkoničitý, od Degussa AG oxid hlinitý, od Degussa AG oxid titaničitý, od Kronos Titan-GmbH oxid zirkoničitý, od Měrek
6 oxid hlinitý, od Nabaltec oxid, katalyzátor 1 % Pt na gama-oxidu hlinitém, od Degussa AG oxid, katalyzátor 1 % Pd+Et na gama-oxidu hlinitém, od Degussa AG oxid železitý, od Bayer AG bentonit, od Rheox, lne.
11 CULMINAL MHEC 30000 PR, od Aqualon
-8CZ 297313 B6
Tabulka 1
pří kl ad
1 1 cp te 1 in 1 o *» m t-i 1
r-
K
cn
CN 1 ( 1 1 1 í:
in m
r·- CN co o
cn o o
CN 1 1 i in m i CN 1
i 1 1 1
CO CN O
fe
CN Γ- o
m i 1 1 1 m i 1 r-i
I
I
rt CM CM ΓΪ
O u n o (*» rH o
D Q Q Z O <*> z o TM O CM
CN 0 ! 1 0 z O z O r-H
M fO <tí < z •H 6N rt
«c Z O Z E-< 0 Stí 01 Z E-<
-9CZ 297313 B6 pokračování pří kladli 1 až 6
o\o
o\° θ\Ο O\0 c\0 1 oW 1
z
0 M
-P cu I—1 '>1 Ή (Λ 1 .—1
Ψ Ό Du 4-> cAP 1*1 ο\ο
Γ- •H η γΜ
U Oj σν β •H 44 -Η 4-> Ο <υ Μ
‘>1 <-1 >0 ίο
O\o r—i O\o rH 4-> Ή N n c -r+ £ α> X 0 β 44 0 η
+ 0 f0 >n Ό rU <—1
>—+ 44 >1.
rri <D -H η <tí £3
m O Γ4 >O τ5 p Ή Ν I
rv O Ό Ή e Ή β •Η Μ-ί β Ό ρ >
r—1 •U Φ 44 44 r-j <—1
< < X »4 •Η >4 Φ ο Ο
0 Λ4 β Cn £ ο α
tl II
Q W teoretické hodnoty výtěžnost plynu mol/kg 17,8 19,3 17,6 21,7 17,6 18,0 (V=konst.) teplota (p~13S*105Pa) K 1780 2420 1780 2370 1780 2520
-10CZ 297313 B6
o O CNI tri
lQ o V
CN c-4 r—1 o
pokračování pří kl ariů 1 až 6 změřené hodnoty (v konvi 60 dm3) oxid uhelnatý ppm 4000 2800 3000 3300 3000 o O r-Jcn o o >.CM rH rHO o ocn
LQ »m O r-io o oj m o
CN O r-t O
O UO rH
O - cn o o o
o o CN CN
LQ iQ Ote
r~1 rH €-H o
E £
CL CL, Cn
a a cn
•H > c o
-H > d o Λί
Al Λ Λ
«Η o O
« ω «J
ď M a
τ) J4 <ϋ a
•H ‘>1 '>
Ό d Λ g
-H o d E
E u Φ
o ro Λ -m
cn r—1 lp in
CN :lO
CNI I
o
rH 00
•te'
CN
cn i
tT>
r-
cn
cn CN
l
co
K
CN
<x> cn
in
C
cn
CN 1
r- dP dP
Ό <U <—i Λί Ή
CL
CN
Š
II
NIGU
-11 CZ 297313 B6 r—1 k sr m i o
A.
U7 lili lili
O Csl <X> O ιό lO
I
O o
I I 1-1 I lili
I iD 04
«. o ir>
oo *·K oo
I í r—I 1 t—l[
OJ «h
ΓΙΟ I
O o
I I I i—I | pokračování příkladů 7 až 12
I io 04
O lO
o o o
o o o
rH T-4 1 <—1
dP dP dP dp dP do dP ot
m cn:
ω o o m r—( CN
Q o Z o m z o CN O
1 1 O Z o Z O M
<0 z 14 (0 tSJ
O z U z ω Z E-í
II dP ďfl
CA° <λθ dP co
c- 4-> CU
•P + Ό
CU cu
tíP dP
1—4 r4
4- 4-
cn cn ro
cn cn m
O O O
rN <N M
i-4 •-4 r-4
< <
dP '>1
4-> Ή
N
Φ *—I
Φ >N
Ό -H
X o
II
II
- 12CZ 297313 B6
CO o O
oj o
kp sa* o
t—1 Ol
I I
UO
o o co o O
LT) OJ o
o w i—1 m
r*H O 1 r—l O]
I
I I II
co O o
CM o
σγ M4 r4
r-4 CM Ol
II II
o o
- 00 o
Γ* r- co
t—I r—l OJ
ro o o
Ol o
σ> 'T co
OJ O)
O o
K 00 o
Γ- Γ- m
rH ϊ—1 OJ
cn g
CM >tM ce o¥> o <—1 AO /r Z n -H d\0 ο'Ρ 1 ι rtí O g CL
t> '>1 ω 1—I
4-1 >1 ΑΡ
-H '>! X »-4 cu
x X 44 ÍO
£ -H Ή Φ o
>—1 >1 X t—í
x XI X X o +
e ο c c uo >1 ί’ν
>s- φ r—4 X TJ >1 co X e
£_ >tí X <—l o rH r“í 0 X X
X X Ϊ>1 X CL II
yr- -H X Μ CL o
£ >u X 44 ,ι—1 Ά X '— 0 <o ť-4
< -r4 •Η Ή r—i > X w X X Φ
> g Ú-Í X >1 o o w X
c Φ X X r-4 r-4 Ή G c X >
>c >tí •Η φ Φ O X >N 0 o
£ X C cp g O CL Φ X r-4 Φ 0 X
X II CL >tí X -H
X II 0 > Φ X
C Φ > -— X g > 0
c W X N
-13CZ 297313 B6
I o o nld ιή lo »·*·
CN r-í <-íO
O »«.
CO o
rH 1
o o cn co
o o
CN o o
O r- r— r-1 I 4* o r- «Η
LT) SK
CsJ O O O
CD r-i
ID s
CO
I 51*
O F“ CN
O
CN O O O in o
t— i i t i i
o cd CN
uy
CN O o o
I
I
o o CM o r> s o CN O
e e
a a
Ol a a σ' cn
5
Γ-
H -H
T > >
e C
!________ o O
X
>i- >
2L
-X Λ x:
___ υ υ
CO rO ro
V — ;3 H
? TI Ai a a
ro
>L >1 -rt *> '>
Z 0 G JQ c
__ •H O 3 g
X e <v
< 0 <o £1 •ΓΊ
CN ·».
n co r—< I *T I 1 I I <Jf> OP όν» OP OP OP
>o o cs 1 <
Q O i z o <T> o z
Ό :ts3 ÍD ω
nj H rO <0 < σ
r-1 < Z O Z E-r CD
,rd 11
- 14CZ 297313 B6
I
I
I
I
I
LT) o
*».
CN o
1 «Sjí | <—1 «—1 o *»: O t—1
CO O
k*
r-í O
1 Γ r“l
pok t ,ιΓ-civún í př í 1·: T.uln
c*o dp
to
+J
Γ* +
0
•P Pm
cu
tri oV>
r-H r4
o
X» φ + +
o m n ín
o z co o f—1 CM CM O on o CM m o CM
o Z O i—·1 rH
•z. Π3 •Η: to <
ω Z. A
dP cAP dP s*
o Z
rH m H
4-> W
Ή
m C 4-»
H Ή
>1 r—I
4J x: Ή
Ή e
N c
e> «3 >5-1
r-t +4 ϋ
Φ •H
>N ‘O η
•rl Ή
o e 54
H 0) 4->
X >54 •Η
O Δ4 £
grafit methylhydroxyethyl-
II II
O M
-15CZ 297313 B6
t-H O o
in o o co co
01 ID o o
04 04 co 00 o o o
r-lO
-LC>
coir>
0404
O
O O in o KO o* t-4 CO o o o
στ o O
ID 00 o O o o CO
co o ιΠ O ID ·*
o OJ 04 KO 00 r-4 i—1 o
r-4 o OK O O O r- co
CO •'T O lD •k·
Cxl 04 00 *9* o o o
5—1 O Cň o o o CO
co LQ D •k X.
04 CM KP o o o
00 o O
iD co o o O ŠT1 KO
00 CO o o o O
O 04 04 co KO 5-4 rH o
5 m & P! g CL g Cl g CL W)
t—H dP Π5 a CL CL
or'7 r-< H cu Ή •H
Ό rc O m > >
rj p >1 g O C β
t—; ίΑ 4-> r-i O O
4-> 0 3 * 34 34
,r4 3 β C iD: m
>P «—4 Λ Ό co P g > >
CL r-4 O r~4 «-4 0 75 P 3
<C X! CL II c Φ 34 XS X3
-r-i N C CL 75 O β Ή U υ
C Ό -H Mj) P -O O KO rH W <0 rO
'3 1—l > 34 P -C Φ 3 34 P
> 3 O O tn (0 •rí x: 75 CL CL
O <—1 >—I •r4 β β P O> 3 <0
><j OJ O P >N O o c c >1 •r4 'rO
rc u a Φ >Q) 34 r-4 Φ 0 75 β 45 £
p P P li CL >P 34 r4 •r4 O 3 g
JSfc' 0 >1 > Φ > X g Ct Φ
o Φ > P £ o O rC D -n
£L P N —-
- 16CZ 297313 B6 ^r
C\
LD
X k£>
CC cx k£J
X o ID i ir>
co i cn í ii kp
K σ>
mil li o
LO >-4 I
O
O r—i I <X <X
LO
X
Ψ cn
X co cn
r— CX O K KO 1 <3· 1 1 I i
O
X
O kD
<X 1^1 1 I I
kO
cr. o
i— i m
<n
1 X <n *r 1 1 1 1
in <n O X o t—1 O
X X:
cn O
1 •«r i 1 1 rH
m Q ,s O t—1 cn O
X X
σ» O
cn i 1 1 1 vH
*#**#<*
>0 D
r CO o
Q E-i M
r—i < z
Λί
II
CL
< < O n
Q Q z O
1 1 o Z
to (0 < D
U Z 0
dP dP Λ>. Λ» Λ» dP ř- 4J ÍU
AD oP
0 Λ vH
a> c +
cn
cn cn o z r> O CM ťM CM o cn o CM cn o CM
o Z O r-+ «—4
z M 05 •H to
CO Z H
-17CZ 297313 B6
O
- fn iň oj oj co o co sr
OJ 04
OJ o m oi m
θ' I co >.
OJ
O CO m oj
I lT>
ii oi
*.
Ol
O CO co OJ
Ol «31
O U~) O Ol cn pokračování při kladli 19 až 24
oV> oV> o ♦H ‘X X -H <A0 Z cn •H ω □Ρ ο'Ρ 1 ι—ΐ >1 XI 1 ο\ο r—1 r—i O £ fC Pu
0 X X OJ (O
-H H φ Μ í*l o
r-4 >O X
X X Ή X X O 3 +
•H β ο 3 X G in
N G Φ μ X Ό m
Φ <0 X •ο Γ1 >—1 O H <—j
<~4 X 24 : 5*1 X a 11
Φ •H X fO X —x a
>N Ό Ό X r—ί Ν >rj X -
-H Η •Η *-ό Ό > 24 w X
Ό β Μ X 3 >. O o « ro
-H Φ X <—I r—1 <H c C X
X •Η Μ φ Φ 0 X >N O 0
O 24 G σι β Ο α Φ >0> 24 r—i
M X II Ch
II II 0 '>1 >. Φ
Φ > •— X
Q ω 4-1
změřené hodnoty (v konvi 60 dm3)
-18CZ 297313 B6
o o CX1 o in Ol o
lD CO
to.
o o o
o o
X) o
-41 04 o
OJ co
*. *.
r4 o
O
O o
o o
m CO o
CO (O
·» ·»
o o
o
o O
o o
co o
co <O
o o
o
o o
o tO
XD o
r* r4
**
o O
O
o o
γ- o
ιο co o
g g e o
a a a ·.
Tt· (N a a a r-l O
tú) Ofi
Ch
T—t
•H *r4
C > >
c e
0 0
Jsi 24 24
*rň
>i-ř > >
a 4-1 3
cd 24 Λ x:
M-i C m-4 O 0
c r—l m íO <c
'G3 Φ 3 44 S4
> Λ Tj 24 a a
0 3 <0:
>u >, -H
nj Tj TJ c Λ c
s- -H •<-4 o 3 β
24 X X β Í4 φ
0 0 o 10
CL
o co cn OJ 1 1 i o to. 00 1 1
co s. Γ—
Ol 1 co 1
Ι- in to. co
ΟΊ 1 'O* 1
Vp lO
OJ i ’Τ’ 1
LO M? to. O
Ol 1 LO 1
dp # o\o o\° s»P
«
>o o o
3> Q Q
TJ UŠI O 1 1
nd &H M m <0
i—1 rf! Z o z
Ή II
£U rf!
TAGN
-19CZ 297313 B6
r* to
k. o o
F-j »
LD 1 co i i i m i 1 m i 1
o o
rH
I i 1 i i m i i in i 1
o
*.·
CN o
1 1 LD 1 lilii t 1 r-4
Ch
L. o O
ID
1 1 1 III 1 1 LQ 1 LD
LO o
·» v
co m
1 1 co 1 i I i i t—i 1 1 1
Cjl o
*·» w.
o
1 co 1 1 1 1 1 1 r-( 1 1 I
pokračování příkladů 25 až 30
o\° Ó\° o\0 of» oP <AP ó\c o\° tíP dP cAP o\° Ί*
ό Z
i-f d
a> Ή
to
r- 4-> tli P Ή
4J + a\ G P
CU Ί3 CL '> Ή <—1 H >o
OAP j—1 P •H Ή e
N c φ
+ r—I Φ íO >P
os cn cn + rH Φ -P •rl 44
ΓΩ o ΓΊ <n O z d o 1—1 CN CN cxi O m O CN m o os cn o Ol >N Ti >o -H e, •o •H M
z O »— Z O p r-H r-i «-Η Ή φ P
5 12 p: <U •H tS! < < X >P Ή
O to Z E-t O e
Q ca
-20CZ 297313 B6
o O O
O O O
N3 rH m o Q
04 04 10) os Γ“ϊ
L0 <£> M·
o <£> O O o o
<0 rs o o o
m σι ó m UO
o 1 04 rH co T-i 04
ir> oo
X X
I rH O
co o O
iri K. 04 O O
s. CTI 00 :r* m
O 1 04 A0 šř o
oo in
X X
I rH O
00 o O
<x ro O O
X oo rH 00 O
O 1 04 04 <0 T o
•qp O O
co O o
04 co O UO
04 04 04
sr oo
X X o o
I
1 1 00 T 04 o 00 04 O O tn SJI o uo 04 o
Cr> £ £ g r-C 04
O m 44 X (X CL íX X
o\o ů\° 1 \ r—{ CL CL SX r-1 O
>N ¢8 O cí
>r> Ol i rH rn dP r*x cO
«0 JZ rH Λ •<H •rl
TJ P nj !> >
co 0) P rH O β β
j-H ϊπ P rH O 0
x P o * 24 44
sH o 3 c c 10 ř*1 r>
>P P XJ TJ >! co 4-> β '>< > >
SX I-J r“4 O <—í rH O TJ P 3
>1 JZ cl II c CO 44 Xl X
sH X <0 β P rx a TJ o c Ή O P
C P N •H •— O <0 rH OT CB <0
mO -<H Ό > 44 w P x Φ P TJ P P
> 4H X Π υ o ω •H x 24 a. CL
O Π4 P rH f—i •l“ť c c -P »a> > a ÍH CO
P Φ Φ 0 P >14 o p c c TJ Ή '>1
<0 σ> £ O & Φ >a> 44 Ή ω o TJ c X) c
ρ. P 4-> II CL >P 44 -r4 •H o 3 g
44 II 0 'řn > Φ X X g P Φ
O φ > P £ > P o <0 x rn
& M P N
-21 CZ 297313 B6
O O O o
X. X •x. *x
IP <p <£> 00 o
σ' 1 rH 1 1 r-t í 1 1 ΙΟ Γ 1 I 1 <—1 1
rH rH 00 O
s
lC co 00 CO o
cr J rH 1 1 rH | I 1 LD 1 1 I r-í |
XT co
CD o χ x CO σ> σι i :<n
ΓΙΟ
Γ* Γ-
cr r- Γ*
cn 1 H Η 1 1
lp
*.
xr I m i
O
X o
I I «-< I I
o ιο
x O o
<x CO x ID X
cr 1 xt* CO 1 1 1 1 1 XÍ 1 1 1 OD 1 1
co (N O
X ,K X
Γ“* S CN o
cr 1 1 CN 1 1 1 i 1 U> Ί I i i—i i i
dP oP dp dp dP dP dP dP dp >C2 pří kl ad
O o m
Q Q 5z o
esa O 1 1 u z
E-í M rt rt
Z p z E-< o
Ol <*>
O <n
tn z o
O z
z M rt
N2 ω Z
dp dP dP dP dP d>
fx
Γ ψ)
Ol
4-> Qi + Ό
CU
dp
H dP
+ t-l
m <n +
01 tn
<n m rn
Ol o O O O
o* Ol Ol Ο»
o M •H <—1
-H N <3
II
II
II
-22CZ 297313 B6 in >» o
O
ID:
ř*
o <—1
xr- o
m
r- OJ
r-4 OJ
o O
K co
r-
r*4 rH
co ·» ir>
in
OJ
OJ o OJ •ř OJ o OOJ o
«.«g« rHV rHOJ
Cn
cn 0‘P oV=> o :r-1 <A° •y* r> •r4 o\0 άΡ 1 dP d. r4 0 g 5tí
cn p CQ rH 5*1
ri: ->1 jd i—4 td
*7— K,· Cr. c μ j~> d
f7 Ή H tu d. Ι>Ί C3
i— '5*1 r-4 >0 P r-4·
Λ1 J4 jd Ή X 4-1 o 3 -X
\r- Ή g O d d d to
>u. N d <D d rH Λ Ό 5*1 co
p Φ <u >P •d r4 0 1 r4
r-4 P 44 £>v Id jd a II
Sř- tu Ή J3 N d a
£ >N >O Ό p r-4 '0 •rí Ό P —*
H •*-1 '14 >, r-4 > 44 m -P
> Ό Ě P U-l Λ 3 5*1 o o W to
c Ή tU P r0 44 r-4 1—1 d d 44
X >d Ή d (V Φ 0 P >N o 0
C o 44 d σ> g υ íi <P 44 1—1
k. d -P II a
1 * II II O '5*1 > 0)
V tu > p
Γ, Q ω P
změřené hodnoty (v konvi 60 dm3)
-23CZ 297313 B6 o o lo co ir> o - -
sr ..r-J OJ rH o tlil
o 0x1
o χσ*
o O m OJ
o O V
i—Γ CO CO <—1 o 1 1 1 1
i—1
o co
o O <N sr <·.
O o o X* co
co LT) tr> m o 1 1 1 OJ
o
xy
o UQ
o Q <N T
O ·» *. co
n :co o r-t O 1 1 1 OJ
cn
co
o O Γ-
o O Ψ co -
o O v X. ΟΟ
co r-J o o o 1 1 OJ i
00
co
o o
o O UO
O *. X* uo
OJ Γ- o OJ o 1 1 Ol 1
g g g
O. Cu a. r—
O cu CU a ty ty co o\o oV> dfl o¥>
m
03 V··*
m
-H
Ό > >
f-* C c
r~* O o
Λί 44 44
'^*T > >
,. 4-> 2
W X 43 43
Ή a xH o u
7Z ř-1 W (0 ra < <
Ό a> 3 n M >o ω ω
> 43 TJ Cu cu 32 Q Q
0 3: <o Ό tsi O 1 1
>0 :> •ř4 ’>! CO H M (0 nj
C3 Ό Ό č 42 c r—1 3 o Z
H 'τ4 •H O 3 g 44
X X g M <D Ή 11
0 o o Xi o >M
CU
-24CZ 297313 B6 i i i
r- r- k£> o
K **
CN CN o
CN CN CO 1 1 I 1 CN
<0 o
00 <—I o
l 1 l 1 i <-·
o s.
M5 I l in í—1
I CO I
Q
O <-l I I I o
*.
o <-41111
cn o
*>
r-< Ό
CD | 1 r-f 1 1 1
CO O ;-*6
Ch
m i <-H 1 1 1
pokračování pří kladů 37 až 42 o\° oP <M
n ÍN
O ΓΏ «-4
Z. Ο Ο
o >> ζ Ο Ρ
z ύ to *1-4 Ν
w ώ ζ Η
II
II dP dP oP oP o\o
cAO cAO (Αο «ν>
α> ο
γ+
•Ρ Οι '‘ί^Ί
γ- +
Ό Ή
Ol CN C
04 •rd
>1 <-4
<*Ρ Ρ Λ
τΗ γΗ •Η
Ν 0
+ 4- Φ Π3
r-| 4-»
(*Ί m Φ -<4
ΓΠ σ') <*ί
ο Ο 0 •Η r·*
Μ Ό 6
r4 γ—1 γΗ rl Φ
< X
Ο S4
II.
dP
Z dd
-H V) +-> •rl >υ Ή •M
Ό •rl M.
•P rl C
-25 CZ 297313 B6
o O
·» o O O CO CN
cn 00 I— ID ».
<N r-l CN CO CN O o
CN O o o o o XT co
Γ-Ι o cO CO
CN N CO r4 r-i rH o
O
m CO
* o Γ*
o r4 i—1
o o
o o ď)
m o K
CN r-i CO r-l o
rtaσι o SJ* CN CN o
o o o o cn m r—I CO m * r—I i—I O
r- o 03 O o o r~ LD
rH r~ op o »ta
«-i r-l. rH co 1Λ r+ ό
1 •sr O 1 o rH
Cn
44
CN df> dP S-
xt <—I
Ο
CS 1 Ε
Γ-
γο >t
°3 X >—1
Ό P «3
03 Φ 5-1
r-H >, 5P P
44 P o 3
Ή o 3 c β
>P P «-< X Ό
Q, Ό f—H o 1—4
>r «3 >1 X β<
X N β -----
C P Γ—1 Ό -H Ρ
•Π3 •H. >, «-4 > 44 0) Ρ
> <p X 3 >< ϋ ο ω
0 Π3 P H «—1 Η β β
>u ρ Φ Φ O Ρ Ο
03 σ* e a Φ
p Ρ Ρ II
44 II Ο '>1 >
O Φ > ·—
a M 4J
ο ο
ο ο ο Ο
Μ* ιη ο Ο «ta ta
CN rH CO rH <—1 Ο
Ε Ε Ε
Ch α CU
Ρ α. ρ θ' θ'
”<0 Du -r-l
ιλ : > >
Ο β β
r-l * 0 44 0 44
ΙΓ) >! cr>
C0 Ρ g '>1 ί> >
<—1 ο Ρ 3
II C «3 44 X X
Ο, 05 ο β »Η υ υ
Ó ω Η W «3 «3
χ Φ 3 44 Ρ Ρ
<0 •Η χ Ό α α.
4J •Φ > 3 Φ '>»
0 β β >1
«-I φ Ο U TJ β X β
Cu Φ 44 Ο 3 Ε
> X X Ε Ρ Φ
Ρ e ο ο 03 X
Ν
-26CZ 297313 B6
LO 0 kfc 0
00 1—1 CO O
*3· 1 l 1 1 1 UT) i ca t 1 <—1 l 1 í
0 sr 0
fc fc •fc
r- 0 ΟΊ 0
1 I 1 1 1 10 1 CO 1 r—1
O •fc sr
cc 0
tt 1 1 1 1 1 m i co
o >·· o
I r-t I I
co fc 00 O O •fc
iD co 00 CN 0
mcj· 1 J <—1 1 1 r-l lO 1 1 1 1 r-l
1111
CN00
W·* srir>
I lD CO II
O
I lD |
I
I co fc o
♦. o CN dP oP cP dP oP dP
OP
CD *
>U přiklad
CM
< u Q o Q Z 0 0 <*) 0 z m O CM -* CM CM O (Ώ O
CO o 1 1 z O X Z O M rH
Eh w OJ <0 < 3 z Š4 íO •H NI
< z u Z H 0 W z
AI2O3 J+l% Pt '
Al2O3 3+l%(Pd+Pt)
II II II < m u
-27CZ 297313 B6 i II
LQ i o o
fe
LQ pokračování příkladů 43 až48
I i i i
o\o ďP dP .r dP oV3 oP
o Z
Fd
H í
4-Í >1
-H je r-4
σι c 4-4 4-4 BJ
•H •H Φ >4
r-l >U ><
JC •<4 *: 4J
-r-í g o d
N c Φ XI
Φ Π3 Ť5 r-H
*-4 +4 44 >4
Φ r4 -d N c
>N >U Ό 44 i—1 Ό Ή
•H •H •d >1 f—1 >
g Í4 U4 x: 3
•H Φ -P Φ +j r-d <—1
>14 •H u φ 0) 0
p c Cr> g 0 ÍX
II II ο ώ teoretické hodnoty výtěžnost plynu mol/kg 20,0 26,6 16,9 25,1 25,1 25,7 (-V=konst.) teplota (p=135*105Pa) K 1810 1780 1780 2120 2130 2170
-28CZ 297313 B6
O
o o iO co
in o o
ΙΌ rH o o
o
O O O:LT) o oi—t O t—IO
o
o G Lfr -^r
o Φ X X
CD CO LQ rH O
o
O O CJ 00kp q m m ·%.
- »—I t—l r-dO
o
o O O o LQ
o O O A
LQ i—< co O
O
O Oθ'*
O iT) O K A r-1 ι-H LQ t—i O
pokračováni příkladů 43-48
m
O £ '>>
0 T5 +4 3
c oj Λζ
Ό o 0 Ή
O i—l W
β 3
-r-í β η Μ
><D > 0 nj
C c >1 Ή
Φ 0 Ό τ> β
Λί •Η Ή Ο
>04 X X £
β > Ο 0 fB
N
hrubý prach v konvi jemný prach v konvi
-29CZ 297313 B6
5T LO cn lO
lilii 1 0 1 r-4 1 I
Γ-
·*
cn <0
CO LO O 0
0 X
LO 00
t 1 1 1 óo 1 L r*4 1 1 >-i
OO to
κ,. ·»
CS
CxJ CO
O ό
O l.
lO 00
00 1 1 1 1 1 1 i—1 1 1 τ—i
CS LO
LO LO
K
co OJ
CS
τ—l
LO 1 1 1 1 1 1
CN co
S. •b.
0 σ>
cn
O
LO 1 1 1 1 1 1
σ>
Csl
O cn in σι cs
O O
K.
o o
I <—I r-i I I
co
r~ on LO CN 0 0 O
r- θ' »b X
r4 1 LO 1 1 i cn rH 1 1 co
O\o do dP d° dP dP dp o\° dO dP
o'P dp dP
CĎ ai2o3 J+ 1% Pt: ' Al2o3 3 + 1% (Pd+Pt)
«... CM
>u o O <n O m CN
O Q O Z: O cn Z: O N 0
Ό Ki O 1 1 O Z O z O
rc Eh H nj 5 Z nj •H E<J
rH Z U Z: H O ω Z H
-30CZ 297313 B6
I
I
I
O: <n O
CN
O cn σι
<P 1 II 1 r-1
CO o
«. 00
r- t-
II II 1 r-l rH
Γo
iP r-i cn *A oxid železitý křemičitan hlinitý
O\0 CO o\° O\o 1 o¥>
-r-| CQ r—4
>1
'>1 XI <P
P P (0
•H Φ P
>O ÍP >1
•P X P
o •—I d
<D P X
Ό :i—1
Jxí >1 <0 Cp
X N c
T> P r~1 Ό -P
•rH •P >1 rp >
P M-l x d íP
P <K5 P rH rp
•P P φ (U O
C tn E o CL
II II q ω
CL
>T o
P tP
o d *
β c
τι cn
o r-í <P
x CL y·*. II CL
Ό P
CO P
o o w ίβ
•P c č P
P >N o o
Φ >W Λί >P
P P II CL
o > Φ
Φ P > P
změřené hodnoty (v konvi 60 dm3)
-31 CZ 297313 B6
o
o o o 03 cn
o in o X
co OJ cn O o
o
o o o CX
lO o X X
kP CO Lf) rH o
o
o o co OJ
m o X X
cn co o O o
o o O tn
liQ O o. X X
cn LQ rH o
o
o o ♦-i
o co o X X
Ol Lf) rH O
pokračování pří kladu 49 až 54
o
o o O Ol
Λ0 o cn X X
Ol cn Ol r-4 o
6 e S
CL CL CL σ>
EL CL CL
•H > c o
>
4J 2
<C £1
C ,r4 O
r—1 to <0
O O M
x: Ό Λί EL
5 01
I>í Ή '>1
Ό Ό c Λ
•rí -H o 2
X X ε M
O O rtJ Λ
jemný prach v konvi
-32CZ 297313 B6
rlO lX> Γ K ΟΊ <N
xp VP
kO IXÍ K r-4 m
1X) m
LD U~) K 0 ro
d° dP dP ÓP dp
<N O
K
O O
iX) 1 1 1 1 CM t 1
•v
CO
:«k O
iX> | 1 1 cn i 1
1 IX)
XP 0
<T> 0
1 i 1 1 t-4 1 1
dp dp dP »>###*
>U ro i
Λί »4 a
u u
E> Q Q Z 0
M 0 1 1 a z
Ed M <0 «5
Z O Z Ed 0
CM m
0 CO r-4
co z 0 ť\l
0 Z 0
z >4 (0 Ή
tn z
ZrO2 z
A12O3 3
A12O3 3+l% Pt 7 ai2o3 3+i% (Pd+Pt)
II
II
II
ca
-33CZ 297313 B6
ΙΟ
Γ
O 00 rco co co X o (Ti CO o
O kO O l 11 1 K CO r*d co οχ
tn
X Stí
«η >N «J o\° dP O V-4 o\° z n X o\o οΊΡ í o\° Ί—1 o g
’ΖΊ '•^Ί CQ X
>1 TO
·>□ •rd '>1 X <—1 fh
X5 cn c X X TO in
TO Ή •H <D H >1 O
t—I >1 X X
24 X Ή X X O č 3 +
>r-i •H g o 3 3 m
>14 M c d) rX X T5 >. co
Ch a> <TJ »4 T5 X 0 X X
r-i P X >1 TO X CU II
Arn Φ rd X N X CL
C >N >u Ό X X Ό X '<D X * —-*
'TO rd -H X >1 X > X « X
> e 3 X X 3 >1 o O w TO
0 •rd ω X TO X X X X X c X
>o X >14 X μ <D TO 0 X >t4 o O
TO 0 24 c tn g u cu Φ X X
μ 14 X II CL
X 1! 11 0 '!>τ > 0>
O OJ > --- X
CL Q ω X
-34CZ 297313 B6
o
o o r- CO
íT> o *.
co ST o o o
o o o r—co in lt) -»
Csj o oO o
o O O '+)'T ό o mKP i—| i—I i~4C— pokračováni příkladů 55 až 57
'>1
4-> e
O Ό +J 3
G (33 24
Ό O C Ή
0 KP <—1 Ο
£3 Φ 3
•H £ Ό 24
>0) > 3 03
c c >1 •Η
o o Ό Ό C3
>Cl 24 Ή Ο
>d) X X S
e > 0 Ο 03
N -i'
hrubý prach v konvi jemný prach v konvi
-35CZ 297313 B6
Vyhořívání se provádělo v plášti generátoru podobného v praxi používanému generátoru pro 601itrový airbag, s originálními rozměry, roznětkou a filtračním paketem z ušlechtilé oceli.
Použitá vsázka pohonné látky pro generátor plynů měla hmotnost 50 až 55 g, podle výtěžnosti plynu dané pohonné látky.
Pelety měly podle vlastností při vyhořívání průměr 4 až 6 mm při výšce pelety 1,5, popřípadě 2,1 mm.
Výtěžnost plynu a teplota byly v rozsahu vhodném pro pohonné látky pro generátory plynů pro airbagy.
V případě údajů „hrubý prach“ a Jemný prach“ v tabulce se jedná o nečistoty v konvi po vyhoření.
V tabulce uvedené naměřené hodnoty pro oxid uhelnatý, oxidy dusíku a amoniak se vztahují k 601itrové konvi. Pro nikoliv optimalizovaný pokusný generátor se jedná o dobré hodnoty.
Z porovnání příkladu 14 s příkladem 15, příkladu 17 s příkladem 18 a příkladu 20 s příkladem 21 je patrný efekt vysoce dispergovaných oxidů ve srovnání s dosud běžnými oxidy. Zmenšení tvorby částic, to jest hrubého a jemného prachu, činilo při použití systému nitroguanidin/dusičnan strontnatý zásluhou podle vynálezu použitého prostředku pro zachytávání strusky (C) ve srovnání s běžnými oxidy stejného strukturního chemického vzorce, avšak s menší měrnou plochou, přibližně 20 až 40 %. Je rovněž patrné snížení obsahu toxických plynů o přibližně 10 až 25 %, kterého se dosahuje zlepšením spalování zásluhou speciálního, podle vynálezu použitého prostředku pro zachytávání strusky (C) a jeho vlastností.
Z porovnání pohonných látek pro generátory plynů, například příkladu 2 s příklady 8 a 10, je dále patrný přídavný příznivý efekt vyplývající z použití katalyzátory dotovaného prostředku pro zachytávání strusky (C), kterým se dosáhne snížení podílu toxických plynů.
Podíl oxidu uhelnatého a oxidů dusíku v příkladech 8 a 10 s katalyzátorem je při jinak shodném složení pohonné látky nižší než v příkladu 2 bez katalyzátoru.
Zvláště výhodná složení pohonné látky pro generátory plynů jsou popsána v příkladech 14, 17 a 20.
Termodynamické údaje jednotlivých receptur byly přepočítány na přebytek kyslíku, který při vyhořívání slibuje pokud možno malý vývin toxických plynů.
PATENTOVÉ NÁROKY

Claims (14)

  1. (A) nejméně jedno palivo zvolené ze skupiny obsahující guanidinnitrát GuNO3, dikyanamid, dikyanamid amonný, dikyanamid sodný, dikyandiamid mědný, dikyandiamid cínu, dikyandiamid vápenatý, guanidindikyandiamid, aminoguanidinbikarbonát, aminoguanidinnitrát, triaminoguanidinnitrát, nitroguanidin, dikyandiamid, azodikarbonamid, jakož i tetrazol, 5-aminotetrazol, 5-nitro-l,2,4 triazol-3-on, jejich soli a jejich směsi,
    -36CZ 297313 B6 (B) nejméně jeden nitrát alkalického kovu nebo nitrát vzácného zemního kovu nebo nitrát amonný, chloreěnan amonný či chloristan amonný, (C) nejméně jeden plamenovou hydrolýzou vyrobený, vysokotavný, v podstatě chemicky inertní prostředek pro zachytávání strusky, zvolený ze skupiny obsahující vysoce dispergovaný oxid hlinitý A12O3 s měrným povrchem 100 m12/g ± 15 m2/g, vysoce dispergovaný oxid titaničitý TiO2 s měrným povrchem 50 m2/g ± 15 m2/g a vysoce dispergovaný oxid zirkoničitý ZrO2 s měrným povrchem 40 m2/g ± 10 m2/g nebo jejich směsi.
  2. 2. Pohonná látka pro generátory plynů podle nároku 1,vyznačující se tím, že složka (A) je přítomna v množství 20 až 60 % hmotn., s výhodou 28 až 52 % hmotn. a zejména 45 až 51 % hmotn., složka (B) je přítomna v množství 38 až 63 % hmotn., s výhodou 38 až 55 % hmotn. a zejména 39 až 45 % hmotn. a složka (C) je přítomna v množství 5 až 22 % hmotn., s výhodou 8 až 20 % hmotn. a zejména 9 až 11 % hmotn.
  3. 3. Pohonná látka pro generátory plynů podle nároku 1 nebo 2, vyznačující se tím, že složka (A) je zvolena ze skupiny obsahující nitroguanidin, 5-aminotetrazol, dikyandiamid, dikyanamid, dikyanodiamid sodný a dikyanodiamid vápenatý a guanidinnitrát a jejich směsi.
  4. 4. Pohonná látka pro generátory plynů podle některého z nároků 1 až 3,vyznačující se tím, že složka (B) je zvolena ze skupiny obsahující dusičnan sodný, dusičnan draselný nebo dusičnan strontnatý.
  5. 5. Pohonná látka pro generátory plynů podle některého z nároků 1 až 4, vyznačující se t í m , že složky (C) slouží jako nosič, na které je s katalyticky účinnou tloušťkou vrstvy nanesen platinový kov nebo slitina platinových kovů nebo měď.
  6. 6. Pohonná látka pro generátory plynů podle nároku 5, vyznačující se tím, že platinový kov je zvolen ze skupiny obsahující ruthenium Ru, osmium Os, rhodium Rh, iridium Ir, palladium Pd nebo platinu Pt.
  7. 7. Pohonná látka pro generátory plynů podle nároku 5, vyznačující se tím, že slitina platinových kovů je zvolena ze skupiny obsahující slitiny platiny s palladiem a platiny s rhodiem.
  8. 8. Pohonná látka pro generátory plynů podle některého z nároků 5až 7, vyznačující se t i m , že hmotnostní podíl katalyzátoru ve složce (C) činí 0,1 až 5 % hmotn., s výhodou 0,2 až 1,2% hmotn.
  9. 9. Pohonná látka pro generátory plynů podle některého z nároků laž 8, vyznačující se t í m , že složkou (A) je nitroguanidin, složkou (B) je dusičnan strontnatý a složkou (C) je vysoce dispergovaný oxid hlinitý A12O3, oxid titaničitý TiO2 nebo oxid zirkoničitý ZrO2.
  10. 10. Pohonná látka pro generátory plynů podle nároku 9, vyznačující se tím, že složka (A) je přítomna v množství 45 až 51 % hmotn., složka (B) je přítomna v množství 39 až 45 % hmotn. a složka (C) je přítomna v množství 9 až 11 % hmotn., vztaženo vždy k výsledné směsi.
  11. 11. Pohonná látka pro generátory plynů podle některého z nároků 1 až 9, vyznačující se tím, že přídavně je přítomna složka (D) obsahující nejméně jeden prostředek pro vytváření strusky, zvolené ze skupiny obsahující uhličitany alkalických a zemních alkalických kovů, oxidy alkalických nebo zemních alkalických kovů, křemičitany, hlinitany, křemičitan hlinitý, nitrid křemíku Si3N4 a oxid železitý.
  12. 12. Pohonná látka pro generátory plynů podle nároku 11, vyznačující se tím, že složka (D) je přítomna v množství 2 až 12 % hmotn., s výhodou v množství 4 až 10 % hmotn.
    -37CZ 297313 B6
  13. 13. Pohonná látka pro generátory plynů podle některého z nároků 1 až 12, vyznačující se tí m , že přídavně je přítomna složka (E) obsahující nejméně jeden ve vodě za pokojové teploty rozpustný vázací prostředek.
  14. 14. Pohonná látka pro generátory plynů podle nároku 13, vy z n a č uj í c í se tím, že vázací prostředek je zvolen ze skupiny obsahující sloučeniny celulózy, polymerizáty z jednoho nebo více polymerizovatelných olefinicky nenasycených monomerů, ve vodě za pokojové teploty nerozpustnou kovovou sůl kyseliny stearové nebo grafit.
CZ20003417A 1998-03-20 1999-03-17 Pohonná látka pro generátory plynu a její pouzití CZ297313B6 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19812372A DE19812372C2 (de) 1998-03-20 1998-03-20 Gasgeneratortreibstoffe

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ20003417A3 CZ20003417A3 (cs) 2001-02-14
CZ297313B6 true CZ297313B6 (cs) 2006-11-15

Family

ID=7861744

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ20003417A CZ297313B6 (cs) 1998-03-20 1999-03-17 Pohonná látka pro generátory plynu a její pouzití

Country Status (8)

Country Link
EP (1) EP1064242B1 (cs)
JP (1) JP2002507542A (cs)
KR (1) KR20010041919A (cs)
AT (1) ATE342246T1 (cs)
AU (1) AU3699999A (cs)
CZ (1) CZ297313B6 (cs)
DE (2) DE19812372C2 (cs)
WO (1) WO1999048843A1 (cs)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CZ301335B6 (cs) * 2005-06-15 2010-01-20 Explosia, A. S. Pyrotechnické smesi pro predpínace bezpecnostních pásu
CZ303225B6 (cs) * 2008-10-23 2012-06-06 Explosia A.S. Pyrotechnická slož pro bezpecnostní systémy pasivní ochrany, zejména pro použití v airbagu ci predpínaci bezpecnostních pásu

Families Citing this family (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10064285C1 (de) * 2000-12-22 2002-10-17 Nigu Chemie Gmbh Gasgeneratortreibstoff-Zusammensetzung und deren Verwendung
CN100376515C (zh) * 2005-03-28 2008-03-26 东方久乐汽车安全气囊有限公司 一种产气组合物及其制备方法
DE102008022749B4 (de) * 2008-05-08 2015-05-13 Trw Airbag Systems Gmbh Gasgenerator
DE102012024799A1 (de) * 2012-12-19 2014-06-26 Trw Airbag Systems Gmbh Gepresstes Treibladungselement, Verfahren zu dessen Herstellung und Gasgenerator mit Treibladungselement
JP6231876B2 (ja) * 2013-12-27 2017-11-15 日本工機株式会社 移動体搭載用エアロゾル消火装置及びこれに用いるエアロゾル消火薬剤
CN114349584B (zh) * 2022-01-27 2023-04-07 湖北航天化学技术研究所 一种低烧蚀性高能低特征信号推进剂
DE102022108291A1 (de) 2022-04-06 2023-10-12 Zf Airbag Germany Gmbh Gepresstes Treibstoffelement, Verfahren zu dessen Herstellung und Gasgenerator mit Treibstoffelement

Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5035757A (en) * 1990-10-25 1991-07-30 Automotive Systems Laboratory, Inc. Azide-free gas generant composition with easily filterable combustion products
US5143567A (en) * 1991-08-23 1992-09-01 Morton International, Inc. Additive approach to ballistic and slag melting point control of azide-based gas generant compositions
DE9416112U1 (de) * 1993-10-06 1994-12-15 Contec - Chemieanlagen GmbH, 84544 Aschau Gasgeneratortreibstoff
EP0659714A2 (en) * 1993-12-10 1995-06-28 Morton International, Inc. Gas generant composition for use with aluminum components
EP0661253A2 (en) * 1993-12-10 1995-07-05 Morton International, Inc. Gas generant compositions using dicyanamide salts as fuel
WO1996025375A1 (en) * 1995-02-16 1996-08-22 Royal Ordnance Plc Vehicle occupant restraint systems powered by gas generating compositions
DE19505568A1 (de) * 1995-02-18 1996-08-22 Dynamit Nobel Ag Gaserzeugende Mischungen

Family Cites Families (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4435790A1 (de) * 1993-10-06 1995-04-13 Contec Chemieanlagen Gmbh Gasgeneratortreibstoff
DE4411654C2 (de) * 1993-10-20 1996-04-04 Temic Bayern Chem Airbag Gmbh Gaserzeugendes Gemisch
DE4401214C1 (de) * 1994-01-18 1995-03-02 Fraunhofer Ges Forschung Gaserzeugende Mischung
DE4423088A1 (de) * 1994-07-01 1996-01-04 Temic Bayern Chem Airbag Gmbh Gaserzeugendes, azidfreies Stoffgemisch
EP0763512A4 (en) * 1995-02-03 2001-02-21 Otsuka Kagaku Kk GAS GENERATOR FOR AIR-BAG
DE19531130A1 (de) * 1995-08-24 1997-02-27 Bayern Chemie Gmbh Flugchemie Gaserzeugende Masse mit einem Verschlackungsmittel
DE19617538C1 (de) * 1996-05-02 1997-10-30 Temic Bayern Chem Airbag Gmbh Gaserzeugendes, azidfreies Stoffgemisch
DE19643468A1 (de) * 1996-10-22 1998-04-23 Temic Bayern Chem Airbag Gmbh Gaserzeugendes, azidfreies Feststoffgemisch

Patent Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5035757A (en) * 1990-10-25 1991-07-30 Automotive Systems Laboratory, Inc. Azide-free gas generant composition with easily filterable combustion products
US5143567A (en) * 1991-08-23 1992-09-01 Morton International, Inc. Additive approach to ballistic and slag melting point control of azide-based gas generant compositions
DE9416112U1 (de) * 1993-10-06 1994-12-15 Contec - Chemieanlagen GmbH, 84544 Aschau Gasgeneratortreibstoff
EP0659714A2 (en) * 1993-12-10 1995-06-28 Morton International, Inc. Gas generant composition for use with aluminum components
EP0661253A2 (en) * 1993-12-10 1995-07-05 Morton International, Inc. Gas generant compositions using dicyanamide salts as fuel
WO1996025375A1 (en) * 1995-02-16 1996-08-22 Royal Ordnance Plc Vehicle occupant restraint systems powered by gas generating compositions
DE19505568A1 (de) * 1995-02-18 1996-08-22 Dynamit Nobel Ag Gaserzeugende Mischungen

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CZ301335B6 (cs) * 2005-06-15 2010-01-20 Explosia, A. S. Pyrotechnické smesi pro predpínace bezpecnostních pásu
CZ303225B6 (cs) * 2008-10-23 2012-06-06 Explosia A.S. Pyrotechnická slož pro bezpecnostní systémy pasivní ochrany, zejména pro použití v airbagu ci predpínaci bezpecnostních pásu

Also Published As

Publication number Publication date
CZ20003417A3 (cs) 2001-02-14
JP2002507542A (ja) 2002-03-12
DE59913910D1 (de) 2006-11-23
DE19812372C2 (de) 2001-10-04
AU3699999A (en) 1999-10-18
EP1064242A1 (de) 2001-01-03
KR20010041919A (ko) 2001-05-25
ATE342246T1 (de) 2006-11-15
EP1064242B1 (de) 2006-10-11
WO1999048843A1 (de) 1999-09-30
DE19812372A1 (de) 1999-09-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0765299B1 (en) Nonazide gas generating compositions with a built-in catalyst
US5670740A (en) Heterogeneous gas generant charges
CA2135977C (en) Gas generant compositions
US6287400B1 (en) Gas generant composition
JP4500399B2 (ja) トリアジン誘導体を含むガス発生剤組成物
EP1538137B1 (en) Gas generant composition
US20100078098A1 (en) Gas generating composition for inflator containing melamine cyanurate
WO1998029361A1 (fr) Agent gazogene pour airbag
WO2001023304A1 (fr) Nitrate de metal basique, procede de production de ce nitrate, et composition contenant un agent generateur de gaz
KR101518316B1 (ko) 인플레이터 고체 배출량이 감소된 가스발생제 조성물
JP5156627B2 (ja) 自己発火/ブースター組成物
EP0767155A1 (en) Heterogeneous gas generant charges
CZ297313B6 (cs) Pohonná látka pro generátory plynu a její pouzití
US20040108031A1 (en) Gas generator fuel composition
JP3907548B2 (ja) メラミンシアヌレートを含むインフレータ用ガス発生剤組成物
JP4672975B2 (ja) ガス発生剤組成物
WO1998029362A1 (fr) Complexes semicarbazide-metal et agent generateur de gaz pour airbag
US6277221B1 (en) Propellant compositions with salts and complexes of lanthanide and rare earth elements
JP4318238B2 (ja) ガス発生剤組成物
JP2003321293A (ja) 耐熱性が改善されたガス発生剤組成物
CA2190167C (en) Nonazide gas generating compositions with a built-in catalyst
JP4891942B2 (ja) ガス発生器
JP2007332021A (ja) ガス生成物質組成物

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20110317