CZ20003417A3 - Pohonná látka pro generátory plynů a její použití - Google Patents

Pohonná látka pro generátory plynů a její použití Download PDF

Info

Publication number
CZ20003417A3
CZ20003417A3 CZ20003417A CZ20003417A CZ20003417A3 CZ 20003417 A3 CZ20003417 A3 CZ 20003417A3 CZ 20003417 A CZ20003417 A CZ 20003417A CZ 20003417 A CZ20003417 A CZ 20003417A CZ 20003417 A3 CZ20003417 A3 CZ 20003417A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
propellant
gas generators
component
generators according
nitrate
Prior art date
Application number
CZ20003417A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ297313B6 (cs
Inventor
Eduard Gast
Bernhard Schmid
Peter Semmler
Original Assignee
Nigu Chemie Gmbh
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Nigu Chemie Gmbh filed Critical Nigu Chemie Gmbh
Publication of CZ20003417A3 publication Critical patent/CZ20003417A3/cs
Publication of CZ297313B6 publication Critical patent/CZ297313B6/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C06EXPLOSIVES; MATCHES
    • C06DMEANS FOR GENERATING SMOKE OR MIST; GAS-ATTACK COMPOSITIONS; GENERATION OF GAS FOR BLASTING OR PROPULSION (CHEMICAL PART)
    • C06D5/00Generation of pressure gas, e.g. for blasting cartridges, starting cartridges, rockets
    • C06D5/06Generation of pressure gas, e.g. for blasting cartridges, starting cartridges, rockets by reaction of two or more solids
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C06EXPLOSIVES; MATCHES
    • C06BEXPLOSIVES OR THERMIC COMPOSITIONS; MANUFACTURE THEREOF; USE OF SINGLE SUBSTANCES AS EXPLOSIVES
    • C06B23/00Compositions characterised by non-explosive or non-thermic constituents
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C06EXPLOSIVES; MATCHES
    • C06BEXPLOSIVES OR THERMIC COMPOSITIONS; MANUFACTURE THEREOF; USE OF SINGLE SUBSTANCES AS EXPLOSIVES
    • C06B25/00Compositions containing a nitrated organic compound
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C06EXPLOSIVES; MATCHES
    • C06BEXPLOSIVES OR THERMIC COMPOSITIONS; MANUFACTURE THEREOF; USE OF SINGLE SUBSTANCES AS EXPLOSIVES
    • C06B31/00Compositions containing an inorganic nitrogen-oxygen salt

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Inorganic Chemistry (AREA)
  • Catalysts (AREA)
  • Air Bags (AREA)
  • Feeding, Discharge, Calcimining, Fusing, And Gas-Generation Devices (AREA)
  • Glass Compositions (AREA)
  • Physical Or Chemical Processes And Apparatus (AREA)

Description

Oblast techniky
Vynález se týká pohonné látky pro generátory plynů a jejího použití. Vynález se tedy týká pevných pohonných látek, to jest směsí vytvářejících plyn, zejména pro generátory plynů pro airbagy a napínače bezpečnostních pásů, na bázi na dusík bohatých paliv s pokud možno malým obsahem uhlíku, přičemž pevné pohonné látky přídavně obsahují vysokotavný, v podstatě chemicky inertní prostředek ve vysokodispergované formě pro vytváření strusky, který působí jako interní filtr a do značné míry zabraňuje vzniku a výstupu prachových částic z krytu generátoru plynu.
Vynález se takto týká způsobu zachycování kapalných, popřípadě pevných produktů spalování, popřípadě prachových částic strusky v pohonné směsi generátoru plynu bezprostředně při jejich vzniku, takže se pak v krytu generátoru plynu vystačí s jednoduše konstruovanou filtrační vložkou.
Vynález se dále týká použití katalyzátorů na bázi platinových kovů, jako je ruthenium (Ru), osmium (Os), rhodium (Rh) , iridium (Ir), palladium (Pd), platina (Pt) nebo slitin platinových kovů či mědi na prostředcích pro zachycování strusky jako pevných nosičích v pevných pohonných látkách pro generátory plynů, zejména použití v pevných pohonných látkách pro generátory plynů pro airbagy.
Dosavadní stav techniky
Airbag sestává v podstatě z krytu generátoru plynu, který
• * · · ·· · · • · · · ···· • · · · ···· • · ····· · · φ je naplněn pohonnou látkou pro vytváření plynu, zpravidla ve formě tablet, a z roznětky (squib) pro zapálení pohonné látky, a dále z plynového vaku. Vhodné roznětky jsou popsány například v dokumentu US 4,931,111. Původně do malého prostoru složený plynový vak se po odpálení naplní plyny vznikajícími při vyhoření pohonných látek pro vytváření plynu dosáhne svého plného objemu v přibližně 10 až 50 ms. Musí se v podstatě zabránit výstupu horkých jisker, roztavených látek nebo pevných látek z generátoru plynu do plynového vaku, protože toto by mohlo vést ke zničení tohoto plynového vaku nebo k poranění posádky automobilu. Dociluje se toho vázáním a filtrováním strusky, která vzniká při spalování pohonných látek v generátoru plynu.
Dosavadní vsázky pohonných látek v generátorech plynů pro airbagy automobilů jsou na bázi natriumazidu (sodná sůl kyseliny dusíkovodíkové, používaná k výrobě rozbušek) a jsou takto známy. Použití vysoce toxického natriumazidu však vyžaduje náročný a nákladný způsob výroby pohonných látek pro generátor plynu. Kromě toho, na celém světě rostoucí množství nevyhořelých generátorů plynů ve vyřazovaných motorových vozidlech se stává problémem z hlediska jejich likvidace a bezpečnosti.
V uplynulých letech se proto činily pokusy nalézt za natriumazid vhodnou náhradu.
Z dokumentu DE-A-44 35 790 jsou známy pohonné látky pro generátory plynů na bázi sloučenin guanidinu na vhodných nosičích, které mají podstatně příznivější průběh vyhoření a vytváření strusky. V citovaném dokumentu DE-A-44 35 790 však není žádný návod k použití vysokotavných, v podstatě inertních prostředků ve vysoce dispergované formě pro zachytávání strusky nebo použití katalyzátorů v pohonných látkách pro generátory
- 3 • · · · · · · • · φ φ φ φ φ
ΦΦΦΦ·· ·· · • · φ φ φ · • · φ · φ φ plynů.
Z dokumentu ΕΡ-Β-0 482 852 a tam citovaného stavu techniky jsou známy pohonné látky pro generátory plynů, zejména pro airbagy, bez azidu. Směs pro vytváření plynů, která je popsána v dokumentu EP-B-0 482 852, obsahuje a) pohonnou látku, zvolenou ze skupiny obsahující aminotetrazol, tetrazol, bitetrazol a kovové soli těchto sloučenin a sloučeniny triazolu, b) kyslík obsahující oxidační sloučeninu zvolenou ze skupiny obsahující dusičnany alkalických kovů a zemních alkalických kovů, dusičnany lanthanoidů a dusičnan amonný a perchloráty, chlorečnany a peroxidy alkalických kovů a zemních alkalických kovů a buď c) vysokoteplotní materiál vytvářející strusku, zvolený ze skupiny obsahující oxidy, hydroxidy, uhličitany, oxaláty, peroxidy, dusičnany, chlorečnany a chloristany zemních alkalických kovů, soli alkalických kovů a tetrazolů, bitrazolů a triazolů, a d) nízkoteplotní materiál vytvářející strusku, zvolený ze skupiny obsahující oxid křemičitý, oxid boritý, oxid vanadičný, přírodní hlíny a mastky, křemičitany, boritany, uhličitany, dusičnany chlorečnany a chloristany alkalických kovů a soli alkalických kovů a tetrazolů, bitrazolů a triazolů, nebo e) vysokoteplotní materiál vytvářející strusku zvolený ze skupiny obsahující oxidy, hydroxidy, uhličitany, oxaláty, peroxidy, dusičnany, chlorečnany a chloristany polokovů; a f) nízkoteplotní materiál vytvářející strusku tvořený oxidem křemičitým, přičemž množství složky d) nebo f) postačuje k tomu, aby se docílilo vytváření souvislé hmoty nebo strusky, není však tak velké, aby vznikala kapalina s nízkou viskozitou, přičemž se rozumí, že určitý materiál může sloužit pro více než jednu z kategorií.
Podstatná výhoda takových pohonných látek pro generátory plynů spočívá ve vytváření strusky s příznivými vlastnostmi,
kterou lze snadno odfiltrovat od vytvářených plynných produktů hoření. Další výhoda spočívá ve vysoké výtěžnosti plynu.
Nevýhodou takových pohonných látek pro generátory plynů však je, že při přípravě pohonných látek pro generátory plynů s pokud možno příznivým vytvářením strusky se musí přistoupit na kompromisy co se týká průběhu vyhořívání (rychlosti vyhořívání), vytváření plynů, vlastností při výrobě pelet a jiných výrobních aspektů a zejména co se týká kvality plynů, to jest podílu toxických plynných produktů hoření. Kromě toho je také poměrně omezen výběr vhodných pohonných látek.
V dokumentu EP-B-0 482 852 není žádný návod k tomu, jak by se tyto problémy mohly řešit úpravou složení vsázky pohonných látek pro generátory plynů.
V dokumentu US 4,948,439 tentýž autor poukazuje na problematiku týkající se vytváření toxických plynných produktů hoření při použití látek nahrazujících v pohonných látkách pro generátory plynů azidy, jako jsou sloučeniny tetrazolu, například aminotetrazol a jeho kovové soli a jejich směsi.
Ve zmíněném dokumentu US 4,948,439 však není popsán žádný návrh směřující k tomu, jak by se mohl redukovat podíl toxických plynných produktů hoření, které vznikají při spalování pohonných látek pro generátory plynů, které jako hnací látku obsahují sloučeniny tetrazolu, triazolu a jejich kovové sole nebo jejich směsi. Je zde spíše popsán způsob nafukování airbagu, při kterém nejdříve zapálením pohonných látek generátoru plynu, které obsahují nejméně jednu sloučeninu tetrazolu nebo triazolu, vzniká primární směs, která se smísením s okolním vzduchem zředí natolik, že koncentrace toxických plynných produktů hoření • · • · • · • ·
- 5 • · · • · · • ··· fc v primární směsi se sníží na z toxikologického hlediska přijatelnou hodnotu.
Míšení produktů hoření s okolním vzduchem vede ke zkomplikování celého systému airbagu, to jest také k jeho vyšší složitosti a rozměrům. Problematické je také dosažení rychlosti 10 - 50 ms, kterou se airbag musí nafukovat, jestliže se přídavně ještě musí přisávat okolní vzduch.
Z dokumentu DE-C-44 01 213 jsou známy směsi pro vytváření plynu, které sestávají paliva, oxidačního činidla, katalyzátoru a chladicího prostředku, přičemž oxidačním činidlem je Cu(NO3)2 • 3Cu(OH)2 a katalyzátorem je oxid kovu nebo směs oxidů kovu, popřípadě směsný oxid kovu.
Z dokumentu DE-C-44 01 214 jsou navíc známy směsi pro vytváření plynu podobného složení, ve kterých je katalyzátor tvořen kovem nebo kovovou slitinou, s výhodou pyroforickým kovem nebo pyroforickou kovovou slitinou, na nosiči. V případě nosiče se jedná o křemičitan, zejména o křemičitan s vrstevní vazbou tetraedrů nebo křemičitan s prostorovou vazbou tetraedrů. Jako kov se osvědčilo zejména stříbro Ag. Ke známým použitým palivům se počítají triaminoguanidinnitrát (TAGN) , nitroguanidin (NIGU, popř. NQ), 3-nitro-l,2,3-triazol-5-on a zejména diguanidin-5,5'azotetrazol (GTZ).
Hlavní výhoda směsí pro vytváření plynu, které jsou popsány v obou výše uvedených německých patentových spisech, má spočívat ve snížení spalovací teploty a ve zvýšení ryhlosti vyhořívání.
Směsi pro vytváření plynu, které jsou popsány v dokumentech DE-C-44 01 213 a DE-C-44 01 214, neobsahují žádné nízkotavné nebo • ·· ·* ·» • · · · · · · • ·· · · » • · · · · · ·· • · · · · ··· ·· ·· ·· vysokotavné prostředky pro vytáření strusky, popřípadě žádné prostředky pro zachytávání strusky podle vynálezu, a naopak se tam uvádí, že prostředky pro vytváření plynu se mohou vypustit.
V rámci nyní předkládaného vynálezu bylo na rozdíl od uvedeného tvrzení zjištěno, že použitím nízko- a vysokotavných prostředků pro vytváření strusky, zejména prostředků pro vytváření strusky podle vynálezu, se docílí značného zredukování toxických plynných produktů hoření. Část vysokotavných prostředků pro zachytávání strusky podle vynálezu může přitom působit jako nosič pro platinový kov, popřípadě pro slitinu platinových kovů, a tedy jako součást katalyzátoru.
V obou výše uvedených německých patentových spisech je pojem katalyzátor používán v rozšířeném slova smyslu a představuje aktivní reakční složku, která může sama vstupovat do reakce a působí tak, že řídí a/nebo urychluje reakci.
Nejedná se tedy o katalyzátor v pravém slova smyslu, protože katalyzátor při rekci nepředstavuje žádnou složku této reakce. Katalyzátor v pravém slova smyslu se při reakcích nespotřebovává, to jest do reakcí nevstupuje.
K definici katalyzátoru dále náleží, že tento se k reakční směsi přidává v jen velmi nízkých koncentracích. Podle obou německých patentových spisů však podíl katalyzátoru ve směsi pro vytváření plynů činí až 30 % hmotn. a je tedy podstatný i co se týká celkového složení této směsi.
Z výše uvedeného vyplývá, že v citovaných dokumentech DE-C44 01 213 a DE-C-44 01 214 se sice používá pojem katalyzátor, avšak, jak je také v obou patentových spisech naznačeno, jeho • · · • 0 ·
• 0 · • 0 0 0 • · ·
význam zde není v souladu s běžnou definicí katalyzátoru.
Úkolem vynálezu je s přihlédnutím ke stavu techniky nalezení zdokonalených pohonných látek pro generátory plynů, zejména pro airbagy, u kterých bude možno cíleně nastavit průběh vyhořívání a u kterých se zejména na minimum omezí vznik toxických plynů a do plic vnikajících prachových částic, které mohou vystupovat z krytu generátoru plynů.
Vsázky pohonných látek pro generátory plynů takto vyrobené mají být tepelně stabilní, mají se snadno zapalovat a rychle vyhořívat, a to i za nízkých teplot. Kromě toho má být také zajištěna vysoká výtěžnost plynů. Navíc má být takto umožněno zjednodušení konstrukce, zmenšení rozměrů a snížení počtu součástí generátoru plynů a tím ve srovnání se stávajícími generátory plynů také snížení jejich hmotnosti.
Podstata vynálezu
Uvedený úkol řeší pohonná látka pro generátory plynů, obsahující:
(A) nejméně jedno palivo zvolené ze skupiny obsahující guanidinnitrát (GUNI; GuNO3) , dikyanodiamid, dikyanodiamid amonný, dikyanodiamid sodný (Na-DCA), dikyanodiamid mědný, dikyanodiamid cínu, dikyanodiamid vápenatý (Ca-DCA), guanidindikyanodiamid, aminoguanidinbikarbonát (AGB), aminoguanidinnitrát (AGN), triaminoguanidinnitrát (TAGN), nitroguanidin (NIGU), dikyandiamid (DCD), azodikarbonamid (ADCA), jakož i tetrazol (HTZ), 5-aminotetrazol (ATZ), 5-nitro-l,2,4 triazol-3-on (ΝΤΟ), soli a jejich směsi, (B) nejméně jeden nitrát alkalického kovu nebo nitrát vzácného zemního kovu nebo nitrát amonný, chlorečňan amonný či chloristan * *· ♦ · toto ·· ···· · ·· · · • ·· * · · · « • * ··· to «·· · · • · · · · ·· ·· · ·· ·· ·« >·
- 8 • to amonný (C) nejméně jeden vysokotavný, v podstatě chemicky inertní prostředek pro vázání strusky, zvolený ze skupiny obsahující oxid hlinitý A12O3, oxid titaničitý TiO2, a oxid zirkoničitý ZrO2 ve vysoce dispergované formě nebo jejich směsi.
(D) nejméně jeden prostředek pro vytváření strusky, zvolený ze skupiny obsahující karbonáty alkalických a zemních alkalických kovů, oxidy alkalických nebo zemních alkalických kovů, silikáty, hlinitany, křemičitan hlinitý, nitrid křemíku (Si3N4) a oxid železitý, který při vyhořívání dodává dusík (N2) a oxid křemičitý (SiO2) pro další reakci, a (E) nejméně jedno ve vodě za pokojové teploty rozpustné pojivo.
Složka (A) , to jest palivo, je zvolena ze skupiny obsahující nitroguanidin, 5-aminotetrazol, dikyandiamid, dikyanamid, dikyanodiamid sodný a dikyanodiamid vápenatý a guanidinnitrát a jejich směsi. Tyto látky jsou v podstatě nejedovaté, nejsou hygroskopické, jsou jen málo rozpustné ve vodě, jsou tepelně stabilní, vyhořívají za nízkých teplot a jsou málo citlivé na náraz a na tření. Výtěžnost plynů při jejich spalování je vysoká, přičemž vzniká vysoký podíl dusíku.
Příkladem vhodných solí 5-aminotetrazolu jsou soli s alkalickými kovy (Li, Na, K) a zemními alkalickými kovy (Mg, Ca, Sr, Ba) .
Jako oxidační prostředek, to jest složku (Β), lze použít nitráty alkalických a zemních alkalických kovů, jako je dusičnan lithný, dusičnan sodný, dusičnan draselný, dusičnan hořečnatý, dusičnan vápenatý, dusičnan strontnatý nebo dusičnan barnatý. Podobně lze použít dusičnan amonný a chlorečnany a chloristany alkalických nebo zemních alkalických kovů, jako je chlorečnan lithný, chlorečnan sodný, chlorečnan draselný, chlorečnan hořečnatý, chlorečnan vápenatý, chlorečnan strontnatý nebo chlorečnan barnatý, a chloristan lithný, chloristan sodný, chloristan draselný, chloristan hořečnatý, chloristan vápenatý, chloristan strontnatý nebo chloristan barnatý, jakož i chloristan amonný a jejich směsi. S výhodou se použijí dusičnan draselný a dusičnan strontnatý. Dusičnan strontnatý není hygroskopický a toxický a umožňuje při vyhořívání vysokou výtěžnost plynů. Dusičnan draselný má navíc nízkou teplotu vyhořívání.
Jako vysokotavný, v podstatě chemicky inertní prostředek pro zachytávání strusky, to jest jako složka (C) , se může použít například vysoce dispergovaný oxid hlinitý A12O3, vysoce dispergovaný oxid titaničitý TiO2 nebo vysoce dispergovaný oxid zirkoničitý ZrO2 nebo jejich směsi. Je zvláště výhodné, jestliže se použije vysoce dispergovaný oxid hlinitý A12O3 s měrným, povrchem 100 +/- 15 m2/g s bodem tavení přibližně 2050 °C podle normy DIN 66131, vysoce dispergovaný oxid titaničitý TiO2 s měrným povrchem 50 +/- 15 m2/g s bodem tavení přibližně 1850 °C nebo vysoce dispergovaný oxid zirkoničitý ZrO2 s měrným povrchem 40 +/- 10 m2/g s bodem tavení přibližně 2700 °C. Tyto vysoce dispergované oxidy jsou na trhu například pod obchodními názvy Aluminiumoxid C, Titanaoxid P25 a VP Zirkonoxid od firmy Degussa AG.
Tyto pyrogenní oxidy se vyrábějí reakcí chloridů kovů s vodíkem H2 a kyslíkem O2 v odpovídajích molových poměrech v plynné fázi (hydrolýza v plameni). Neobsahují žádné póry a definované aglomeráty, jak je tomu v případě výroby za mokra.
Pod prostředky pro zachytávání strusky, to jest složkou (C) , se ve smyslu vynálezu rozumějí vysokotavné, v podstatě chemicky • ·· · · · · · · · · • · · · · ······ ·· · ··· · · · ···· ····· · · · · · · · · inertní oxidy kovů ve vysoce dispergované formě, to jest tyto oxidy mají ve srovnání s oxidy v jejich běžné formě podstatně větší povrch.
Například, běžný α-oxid A12O3 má podle normy DIN 66131 tak zvaný BET povrch pouze 5 až 10 m2/g, běžný pigment TiO2 má takto BET povrch pouze 5 až 10 m2/g, a běžný oxid zirkoničitý ZrO2 má takto BET povrch pouze 3 až 8 m2/g (pro žáruvzdorné produkty). V pohonných látkách pro generátory plynů podle vynálezu se naproti tomu používají kovové oxidy s BET povrchy přibližně 40 až 100 m2/g, s výhodou přibližně 50 až 100 m2/g a zejména přibližně 100 m2/g.
Dále, prostředky pro zachytávání strusky podle vynálezu se vyznačují vysokým bodem tavení přibližně 1850 až 2700 °C. Tyto vysoké body tavení vedou k tomu, že prostředky pro zachytávání strusky se v průběhu reakce netaví a působí takto jako pevné látky.
Dále, v případě prostředků pro zachytávání strusky podle vynálezu se jedná o v podstatě chemicky inertní sloučeniny, to jest prostředky pro zachytávání strusky podle vynálezu se při spalovací reakci nezúčastňují na chemických přeměnách, popřípadě v jen velmi malé míře na povrchu kovových oxidů, které slouží jako prostředky pro zachytávání strusky. Vysoce rozvolněná prostorová mřížka, to jest velký vnitřní povrch například oxidu hlinitého A12O3, oxidu titaničitého TiO2 nebo oxidu zirkoničitého ZrO2 způsobuje na jedné straně svou neaktivností ochlazování produktů spalování a na druhé straně se na něm ukládají kapalné a/nebo pevné částice strusky, popřípadě částice, které při spalování vznikají. Zásluhou toho zůstane forma tablet, ve které se pohonné látky pro generátory plynů používají, zachována jak ·· · · 9 9 ·· 9* • · · · 9 9 ···« ·· · · · · 9 9 9 9 • ··· 9 999 9 9 99 9 ·· · · 9 · · · · « · ·· 99 99 9 9 v průběhu, tak i po vyhoření, popřípadě vzniklé úlomky lze snadno odfiltrovat. To znamená, že nevzniká žádný prach, který by z procesu hoření a tím z generátoru plynu mohl vystupovat. Prostředky pro zachytávání strusky tedy působí jako interní filtr uvnitř vlastní pohonné látky generátoru plynu a zabraňují tak do značné míry vzniku a unikání prachových částic strusky z generátoru plynu, zásluhou čehož se také dosáhne podstatného zjednodušení konstrukce filtru v generátoru plynu, protože v generátoru plynu pak lze zčásti vypustit přídavné jemné mechanické filtry. Toto v případě generátorů plynů pro airbagy vede také k příznivému snížení jejich hmotnosti.
Současně se zásluhou vytváření strusky potlačí vznik prachových složek, které by mohly vniknout do plic a které by jinak mohly vystupovat z generátoru plynu pro airbag. Jedná se o částice s průměrem přibližně 6 pm nebo menším.
Jako prostředek pro vytváření strusky, to jest složka (D), se mohou použít uhličitany alkalických a zemních alkalických kovů, jako je uhličitan sodný, uhličitan draselný, uhličitan hořečnatý, uhličitan vápenatý, uhličitan strontnatý nebo uhličitan barnatý, oxidy alkalických nebo zemních alkalických kovů, jako je oxid sodný, oxid draselný, oxid hořečnatý, oxid vápenatý, oxid strontnatý, a oxid barnatý, silikáty, jako je Hectorit, hlinitany, jako je β-hlinitan sodný (Na2O11Al2O3) nebo trikalciumaluminát (Ca3Al2Oe) nebo křemičitan hlinitý, jako je bentonit nebo zeolit, nitrid křemíku (Si3N4) a oxid železitý nebo jejich směsi.
Složka (D) slouží k tomu, aby se při vyhořívání pohonné látky generátoru plynu vytvářela snadno filtrovatelná struska.
• ·
Prostředky pro vytváření strusky, to jest složka (D), mohou přídavně působit ještě jako chladicí prostředky. Křemičitany, hlinitany a křemičitan hlinitý reagují s oxidy alkalických a zemních alkalických kovů, které vznikají při vyhořívání.
Vynález se dále týká použití katalyzátorů na bázi platinových kovů, jako je ruthenium (Ru), osmium (Os), rhodium (Rh), iridium (Ir), palladium (Pd) nebo platina (Pt) nebo slitin platinových kovů nebo mědi (Cu) na vysoce dispergovaných prostředcích pro zachytávání strusky jako nosičích, v pevných pohonných látkách pro generátory plynů podle vynálezu, zejména v pevných pohonných látkách pro generátory plynů pro airbagy.
Část prostředků pro zachytávání strusky, to jest složky (C) , může sloužit jako nosič, na kterém v katalyticky účinné tlouštce vrstvy budou nanesen platinový kov nebo slitina platinových kovů či měď.
Mezi platinové kovy patří ruthenium (Ru), osmium (Os), rhodium (Rh), iridium (Ir), palladium (Pd) a platina (Pt) . Katalyzátory, které se používají v řešení podle vynálezu, jsou založeny především na rutheniu (Ru), palladiu (Pd) nebo platině (Pt) a zejména na platině (Pt).
Příkladem slitin platinových kovů jsou všechny katalyticky účinné slitiny uvedených platinových kovů zejména slitiny platiny (Pt) s palladiem (Pd) a platiny (Pt) s rhodiem (Rh).
Platinové kovy nebo slitiny platinových kovů jsou na nosiči naneseny ve vrstvě s katalyticky účinnou tloušťkou, s výhodou v jednoatomové vrstvě (monolayer).
• ·· ·· ·· ·· ·· ·· « · ···· · · · · • ·· φ··· · · · · • · · · · · ··· · · · · · ··· ·· · ···» ··· ·· ·» ·· ·· ··
- 13 Katalyzátory jsou v pohonné látce pro generátory plynů obsaženy pouze v katalytickém množství. Hmotnostní podíl katalyzátoru ve složce (C) činí 0,1 až 5 % hmotn., s výhodou 0,2 až 1,2 % hmotn. složky (C).
Výhodnými katalyzátory jsou takové, u kterých je vysoce dispergovaný nosič tvořen oxidem hlinitým (A12O3) a kovem je platina (Pt) , palladium (Pd) nebo měď (Cu), zejména platina (Pt) .
Vhodné katalyzátory jsou na trhu od firmy Degussa AG, například 1 % platiny (Pt) na gama-Al2O3 nebo 1 % palladium (Pd) + platina (Pt) na gama-Al2O3.
Katalyzátory slouží k tomu, aby regulovaly reakci tak, že nevznikají téměř žádné toxické plynné produkty vyhořívání, jako je oxid uhelnatý (CO), oxidy dusíku (NOX) a amoniak (NH3) .
Výše uvedené katalyzátory jsou zvláště vhodné pro použití v pohonných látkách pro generátory plynů pro airbagy.
Přídavně k výhodám, které vyplývají z použití vysoce dispergovaných kovových oxidů, to jest snížení obsahu pevných částic hrubého a jemného prachu, se takto dále zredukuje již i tak nízký podíl toxických plynů.
Katalyzátory mohou být již známým způsobem recyklovány jak z nafouknutých airbagů, tak i z airbagů nepoužitých, to jest z vyřazených vozidel. Toto vede ke snížení zatížení životního prostředí odpady a umožňuje opětovné použití katalytických kovů. Katalytický kov, popřípadě slitina katalytických kovů, při vyhoření neoxiduje.
Katalyzátor se k pohonným látkám pro generátor plynů nemusí přidávat jako přídavná složka, protože tento katalyzátor je součástí složky (C), která je v pohonných látkách pro generátory plynů stejně již přítomna.
Složka (A) jev pohonné látce pro generátory plynů přítomna v množství přibližně 20 až 60 % hmotn., s výhodou přibližně 28 až 52 % hmotn. a zejména přibližně 45 až 51 % hmotn., složka (B) je přítomna v množství přibližně 38 až 63 % hmotn., s výhodou přibližně 38 až 55 % hmotn. a zejména 39 až 45 % hmotn. a složka (C) je přítomna v množství přibližně 5 až 22 % hmotn., s výhodou přibližně 8 až 20 % hmotn. a zejména přibližně 9 až 11 % hmotn., a složka (D), pokud je přítomna, v množství přibližně 2 až 12 % hmotn., s výhodou v množství přibližně 4 až 10 % hmotn., vše vztaženo na celkovou hmotnost pohonné látky pro generátory plynů
Pohonná látka pro generátory plynů může dále přídavně jako volitelnou složku obsahovat složku (E) obsahující nejméně jeden ve vodě za pokojové teploty rozpustný vázací prostředek. Tento vázací prostředek může být zvolen ze skupiny obsahující sloučeniny celuózy a polymerizáty z jednoho nebo více polymerizovatelných olefinicky nenasycených monomerů. Příkladem sloučenin celuózy jsou ethery celuósy, jako je karboxymethylceluóza, methylceluoseethery, jako je methylhydroxyethylceluóza. Dobře použitelnou methylhydroxyethylceluózou je CULMINAL® od firmy Aqualon. Vhodnými polymerizáty s vázacími účinky je například polyvinylpyrrolidon, polyvinylacetát, polyvinylalkohol a polyvinylbutyral, například Pioloform® B od firmy Wacker Chemie, Burghausen.
Jako vázací prostředek ve složce (E) se také může použít ve vodě za pokojové teploty nerozpustná kovová sůl kyseliny • ·
- 15 stearinové, jako je například aluminiumstearát, magnesiumstearát, kalciumstearát nebo stearát zinku.
Jako vázací prostředek je rovněž vhodný grafit.
Vázací prostředek, to jest složka (Ε) , je v pohonné látce pro generátory plynů přítomen v množství 0 až 2 % hmotn., zejména 0,3 až 0,8 % hmotn.
Vázací prostředek, to jest složka (Ε), působí jako desenzibilizační prostředek a jako pomocná látka při zpracování pohonné látky pro generátory plynů do formy granulátu nebo tablet. Vázací prostředek současně slouží k potlačení hydrofilních vlastností a ke stabilizaci pohonné látky pro generátory plynů.
Výrobní předpis
Výroba pohonných látek pro generátory plynů (příklady 1 až 57 následující tabulky I) a hnací vsázky pro generátory plynů probíhala obecně podle následujícího postupu:
Hrubě předběžně smísené suroviny, to jest složky (A), (Β), (C) a případně (D) a (Ε) , se rozemlely a případně předběžně zahustily pomocí kulového mlýna.
Granulování směsi pohonných látek pro generátory plynů se provedlo ve vertikální mísičce s přísadou přibližně 20 % hmotn. vody za teploty zvýšené přibližně na 40 °C.
Po krátkém odvzdušnění se získaná hmota směsi třela v třecím stroji se sítem o rozměru ok 1 mm. Tímto způsobem získaný
- 16 Μ ··
granulát se sušil po dobu přibližně 2 hodiny v sušicí peci za teploty 80 °C.
Hotový granulát pohonné látky pro generátory plynů se zrnitostí 0-1 mm se následně lisem s oběžným talířem slisoval v tablety. Tyto tablety pohonné látky pro generátory plynů se za teploty 80 °C dosušily v sušicí peci.
Tablety pohonných látek používané v generátororech plynů se mohou vyrobit i jinými známými způsoby, například vytlačováním, již zmíněným lisem s oběžným talířem nebo pomocí tabletovacích strojů. Velikost tablet nebo pelet závisí na době hoření požadované v dané aplikaci.
Pohonná látka pro generátory plynů podle vynálezu sestává z netoxických, snadno vyrobitelných a cenově výhodných složek, jejichž zpracování je bezproblémové. Složka, která je nákladnější, to jest katalytický kov, se může známým způsobem recyklovat. Zásluhou tepelné stability složek je zajištěna dobrá skladovatelnost. Směsi lze dobře vznítit. Směsi pak hoří rychle a dosahuje se vysoké výtěžnosti plynu s nízkým obsahem oxidu uhelnatého (CO) , oxidů dusíku (NOX) a amoniaku (NH3), který leží pod přípustnými horními hodnotami. Směsi podle vynálezu jsou proto zvláště vhodné pro použití jako prostředky pro vytváření plynu v různých systémech airbagů, jako hasicí prostředky nebo jako hnací prostředky.
Vynález je dále ilustrován následujícími příklady 1 až 57, které však nijak neomezují jeho rozsah. U příkladů 15, 18 a 21 se jedná o srovnávací příklady, ve kterých byl použit běžný oxid zirkoničitý ZrO2, oxid titaničitý TiO2 a oxid hlinitý A12O3.
• ·
Tabulka I
Údaje uvedené v tabulce mají následující význam:
oxid titaničitý P25, Degussa AG oxid zirkoničitý VP, Degussa AG oxid hlinitý C, Degussa AG oxid titaničitý Kronos 3025, Kronos Titan-GmbH oxid zirkoničitý, Merck oxid hlinitý NO 615-30 II 24, Nabaltec oxid. katalyzátor 1 % Pt na gama-oxid hlinitý, Degussa AG oxid. katalyzátor 1 % Pd+Pt na gama-oxid hlinitý, Degussa
AG oxid železitý, Bayoxide E8710, Bayer AG bentonit EW, Rheox, lne.
CULMINAL MHEC 30000 PR, Aqualon
• to • to • to ·· to to· · • to· · • · ··· ·· · ·· ··
>
v cn lo CM
Lf)
Γcn lo cm
LO
CM
K, o
LO
Γ
s.
cn
CM co *«
LO o
LQ
Γ-l I
O «Κ o
CM I
O
LO r—( I I
I
CO i—I
I
H (ti co
AC
I-1
Λ (0
H
CM
I
Lf) LO
CM co o
cn O o
CM 1 1 1 1 1 LO Lf) 1 CM
CO
K
CM
CO
I
CM
*.
LO
CM
O
CO
CO cn o\° dP dP oP dP dP dP dP dP dP o\° dP
rfj rf!
>u u u
h> Q o £
Ό Cti o 1 1 o
(0 H H (ti cti rf!
i—1 Z U Z E-h
CN (O
(O O fO «—1 Cs]
o CO $3 o CN O
E o Z O $-1
2 !3 (ti •H cd
O & CO z
Al?0
Ή II a <
II II
PQ U
9 9
9 9
999
<£>
I
• 99
9 9 · • 99
9 · • · ·
9 99
LO
O t-0
O «0 Ό <5 i—I
I
ΟΊ í—I
I a
Ή >
o >o (0
O a
o •s o
o\o dP o\° o\o cK> o\° o\° dP
CD £
P 0 í-1 '>1 H czi 1 1—1
0-1 4-1 >1
r- + Ό •H '>i 45 1—1
σι (5 4-1 4-1 fO
-P O-i •H Ή O Li >1
O-i '>1 1—I >O >1 >1 4-1
dP dP 4-1 X! -H X 4-1 0
-H β O 0 β
rH 1—1 N í5 0) Li 47 Ό
4- O (d >L Ό t—1 i—l 1—1 o
+ 1—1 4-1 44 Í>1 45
07 0) •H 45 (0 (5
>N >0 Ό 4-> r~H N -H Ό1
07 o 07 O CN •H H •H >1 Ό > 44
OJ Ό β +1 Ψ4 45 2 >1 U
1-1 1—1 •H 0) 4-1 <0 4-1 r—1 i—1 Ή
X >L-t Ή Φ dl O 4-1
0 44 0 tn β U a 0)
II II M 0
0)
Q W 4-1
výtěžnost plynu mol/kg 17,8 19,3 17,6 21,7 17,6 18,0 (V=konst.) teplota (p=135*105Pa) K 1780 2420 1780 2370 1780 2520
99 99 99
9 9 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9 9
9 99999 99 9
9 9 9 9 9 9
99 99 99
o
o o O CN co CO
co m o K. V
co CN i—1 r-H o CN Lf)
CN
O (Ν
LO
O o co o o CN ο ο χ—1 5—1 κ 1—1 (Ο ο t—1 ϊ—1 t—1 CN
o CO
o O ο C0 s.
co LO ο CN
co (O Ο t—1 ο ί—1 (O
1 r—1
«α
Ό LO
05 o r-
i—1 o O CN CO
rX o O κ σι
Ή >íq co CN ο ί—1 ο σι CN
a
Ή
β
OJ
> o co
O \Γ \ o O co ί—I v
>U zrf co O V CN
(0 Jq CN CO ο ο ο C0 CO
44
O
ft
m
o r-
o o ο CN CN K
o co ΙΌ V σ
ϊ—1 ί-, ί—1 ο Γ CN
Ě β S
a a a
a a a Οι Οι o\°
-γ4 Ή
> >
β β
Ο Ο
44 44
>1 m
4-1 š '>1 > >
O Ό 4-1 β
β (ti X X!
Ti o β Ή U υ
O co r~1 cn β β
X! CD β β β
•H x: υ 44 a a
'CD > β β τ) N
β β >1 ♦Η '> '>1 E-i
CD o τ) Ό β X d ί-)
44 •Η ♦Η ο β g Λί
><D X β β φ Ή II
β > o 0 β XJ το
N & «<
cA°
NIGU • fc fcfc o
Χχ tn
I <—I CN
I
• fcfc fcfc ·· • fcfcfc · · · · • fcfc fcfcfcfc • · · · · · fcfcfc • fcfc fcfc · • fcfcfcfc fcfc fcfc tn i
CN η-
CN l l ii i m
r—(
ι r~
•2
Π m
(ti CN
i—1
Λ4 o
<H 1 1 i i tn 1
»4 a Ή β <(ti > CN
O x.
>u I>
(0 1 1 1 1 1 tn
β Λί O a 1 1 tn CN O i i tn 1
o\o dP o\° dP dP dP cAP • fc o
X.
tn o
o <-4 11 I o
•fc, o
i i i <-1 o
•fc o
o •fc o
o O O
•fc •fc •fc
o o o
i—1 t-H 1 5—I
dP cftP o\° dP o\o dP
-P
O-i
-P
Om +
Ό
0-i dP dP c—I >1
4->
•H
N ω
i—I Φ
u Q u Q z co o o <n o cH <N O co o CN co o CN co o CN Ό
1 1 o z O — Z O Í4 i—1 r—1 t—i •H
(ti (ti β [Z $4 (ti INI
O z H o řC co Z H o
PQ
II
Q
I (Ν
CM
I
·* «· ·· ·· « I · · · . · · · · ·« ···· ·♦» | ··· · ···»· ·* ·· ·· ··
C0 Ο ο
Ο κ CM ο
kO ο
LQ 1 1 ο τ—1 CM ΧΓ
ο CO ο ο
04 ο
ο •κ ι—1 m
rH Ο 1 1 1 rH CM vr
CO Ο Ο
κ. CM Ο
ΟΊ ι—1
cm II l 1 1 rH CM CM
r—i I r-~ «β
Ό
σ)
I—ι Λ4 Ή >β a
Ή β
'(ti
CD
Ο
Ο co r-~ ο
ο (Ό
CM
> Ο ο
ο % CM ο
σ\ η
(ti II 1 1 1 «-) CM CM
β
Li
Ο a
1 ι 1 1 ι κ. ο ι—1 ο C0 Γ- ι-Η ο ο m CM
a g
λ: a
dP <Λ° ο\° <Λ° dP a
ο 1—I
γΗ <0 ο
Ή 1 β
'>1 ω ι—1
4-> >1 β
Η '>1 Λ ι—1 04
β 4-> 4-> β ιο
•Η ω β >1 Ο
1—1 >1 4-) t—1
XI •Η X 44 Ο β -X
β Ο β β β ιη >1
β ω β Λ Ό >1 η 44 β
β Ό τ-1 ι—1 Ο ι—1 1—I ο 44
4-> >1 >1 X! II β β
X! β β a Ό ο β
Ό 44 r—1 Ν •Η 4-> Ο kO t—1
•Η •Η •Η >1 Ό > W 44 X! φ
β β Ψ4 X! β υ 0 W β ·<Η XI
ω 4-1 β 44 Γ—J ι—1 Ή β β 44 > β
•Η β φ ω Ο 4-> Ο ο β β
λ: β tn β υ a Φ XI ι—1 Φ ο Ό
β 44 II a λ; •Η
II Ο > φ X
Φ > 44 β > ο
W 4-1 Ν
·· • · · · • ·· • * · · fcfcfc fcfcfc fcfc • * fcfc • · * · • · · fc • · ··· • · · ·· fcfc
99 fcfc *
9 9 9
9 9 9 ·
9 9 · fcfc 99 o
o O co lO ·«.
LO CD K. co [
CM t—l tH o c—1 i vr
o
o O cn co •o.
o o v r- r-
•ti1 o o I 1
LO
O LO Γ—1 v to s. co
CM CM o o o τ—1 I
I r•fi
CO
CN
TS
(0 i—1 O r- CM
44 o
'fi CM O o O
>fi ÍX 'fi fi '(0 > o O kO CM
>o LO
CX3 CM o o o
fi 44 O (X
o v
Lf) Γt—I |
O v
Γ' i
O Γ CM o - CM O O O
CM *» co co <-h i a
ix tn tn o\° ó\° o\° o\° <A° dP •fi >
fi o
λ:
•rd >
fi o
Λ4
44 44 44
Ή υ o
ω (ti fti
fi fi fi >O O o
Ό cx <x r> o Q
Ό CM o 1 1
>1 •Η '>1 '>1 (ti H H (ti (ti
Ό fi Λ fi r—1 £ u
•fi o fi 44
X β fi ω 'fi II
O (0 44 •fil >fi (<
ÍX
TAGN
ΙΌ ·>
CN
I Μ1 uo
O
v.
o
ΙΌ
CN
I • ar « · • · • · »· *« »· » » · » • · * · • » »·» · · ·* »♦ ·» »» » « « » • · · « • · « · · • * « * «» ··
LO
O |
LO
O I
CO
I co
1 Ό (ΰ ι—I 44 νΗ ΙΓ> CN 1 ΧΓ 1 Ο *» Ο ΓΗ 1 1 1 1 LO *0. III ο
Μ1 >d
CN ft
I
Ή fí '(0 >
o >u fO
M
O ft
LO s
CN
LO
O I co i-l O i i r-H dP dP tiP tiP tiP tiP tiP tip o\° o\° tiP tiP ο\°
PQ
4->
CM +
4~>
Ή
4-J CM cn P Ή
CM '>1 i—1
tiP c\o 4-> X)
ΙΠ rH i—1 N d
’Τ 0 + + φ Φ
OsJ 0 X) Φ 1—1 4-1
J3 Φ C Cd cd cd Φ •H
ťd C 0\| >N >u
Ο £ cd ο τ—1 ί\Ι <Ν Ο cd ο OsJ cd Ο Os) cd O Osl d •H g
a Ο Μ «—1 ι—1 1—1 •H Φ
ÍM •Η 1X1 X >d
CO Η O 44
-H
W '>·.
4-)
Ή >u •H g
φ
Ό
Ή
Μ +J ♦γΗ d
grafit methylhydroxyethyl• · · · · · · · • ·· · · · · · • · ····· ·· · • · · · · · · ·· ·· · · ··
i-1 o O
LO o o CO m
η ιΌ o o v
CM CM 00 co o o o
τ—1 o LO O o O i—1 ω
m LO O
CM CM LO O O o
CO i—I I ω
CTi o o
LO •k. co o O O O CO
•k m o LO O LO »k.
o CM CM LO CO t—) rH o
I
ΙΌ
CM
I °P Ό (0 ι—ι Ρ Ή >Ρ ÍL β
'(0 >
Ο >υ (0
Μ
Ρ
Ο a
r—1 Xk. o CTi O o o r~ ω
co o ιΌ K. •s
CM CM co *šP O o o
r~H v O <Ti o o O m
CO LQ ΙΌ •s
CM CM LO sr o o o
00 o O
ΙΌ «>. co o o o LO
*k o o o o K <
o CM CM CO LO v—1 τ—1 O
tm β β β
p a
o\o a a n, Ol tm
(0
>1
>1 4-)
4-) 0 P
P P P
p r) >1
«—1 1—| o i—1
P
P β
N •H 4-1 >
Ό > p ω 4J
P >1 υ o W
í—( 1—1 •H P P
Φ o 4-) >CM O
υ b. Φ P
P 4-> II
O ‘>1 >
CD >
4-1
Ρ cu m
Ο t—1 *
ΙΌ >1 CO
O 4-1 '>
τ—1 O 'O 4-) P
II P P P
a Ό O P Ή
-— O LO r—( w
P Φ P
cti -H P n λ:
4-> > P ίΰ
O P £ >1 Ή
'—1 Φ O n Ό Ρ
a >P Λί -H -H ο
ω X X β
4-1 β > o o Ρ
N
Η >
β
Ο
Ρ >
Ή >
ρ ο
Ρ >
hrubý prach jemný prach • · * ·
Lf)
LO
ID
CM I ST
CO co
ST co o
CM I LO σ>
co
LO
LO
CM LO
CM I
CO
CO
O iH LO
CM I sj<
io co
LO
CM
I
LO
O LO cm i sr co
LO σ> o <—I I LO σι co o\° c\o o\o d° o\° o\° o\° o\° o\° ·· ·· • ·· · · »· · • ·« · · · · · • · ····· · · · • · · · · · · ·· ·· ·· ·· fn
O tr>
ι-H i o
i—)
O vH I I o
o ι—I I I (*» o
m
O o
rh I I o\° o\° o\° o\° o\°
4->
Ch d° +
CO 0J cO CO
>o O o co o fO Γ+ CMJ co o co C)
to Q Q o m P, O 04 O \~s 04 o 04
TJ CM] O 1 1 o 53 O — 53 O t—1 i—1
E-i H <ti (0 d *Z M (ti •H N c
rH 53 u 53 H o μ co 3 H
A12O3 3 + 1% (Pd+Pt)
II
II m
• · • ·
• ·
O
X CO
CM co
CM CM
co o
X co
CN CM
sr
CM
I σ
O
X CO
CM CO
CM CM
ι rCM i
°d
Ό (O i—!
x
Ή >d d
Ή β
'(ti >
o >o (0 d
X
O d
ΙΌ
O | |
LO
O | |
00 O
X co
CM co
CM CN
CO O
X OD
CM CO
CM CM
CO O
X LO
O
CM CM
tzn
o\° σι o\o o «—1 +4 H β •H o\° 1Ώ d CO '>1 4-) -d O\O o\° 1 i—1 >1 X 4-) Φ C\o I-1 o g (ti cu U~) o
i—1 (ti d >1
'>, 1—1 >u >1 >1 4-> ι—1
4-) X •r4 X 4-> O d -X
•H g o d d d LO
N d Φ d X) Ό >1 CO
φ (ti >d Ό ι—1 «—1 <—1 o <—1 1—1
i—1 4-> X >1 >, X d II
Φ H X (ti d d
>tM >o Ό 4-) 1—1 N H 4->
•H •H •d >1 Ό > !0 4->
Ό g d Um X d >1 u O W (ti
-H Φ 4-) (ti 4-> rd 1—1 ♦H d d 4-)
X >d •d d Φ Φ o 4-1 >N o O
o X d tn g o d Φ x i—1
d +) II d
1! II o '>1 > Φ
Φ > 4->
Q w 4->
změřené hodnoty (v konvi 60 dm3) • · ·· ··· · · » · · · · · · • ·« · · ♦ 9 4···
4 4 4 4 4 4 44 4 4 4 4 4
4· 4 · · 9 9 9 4
44449 94 44 44 44
CM
I σ
CM
o
o O tn co
CM LO o
CM o o o co
o o
o o CM co K
co o K *». cn 00
CM O T~H o CM 1
o
o O co co
o o <s
X) co o o o
CO I
CM I CO I I I »0
Ό O
(ti O o 00 co
r—11 Λ! Ή O o v
00 <o o o o
Lf) κ
r~ co
CM 1-=+1
Ή β
'(tí >
O >o (O β
O a
o X)
o o r- r~1
o LQ *k κ co CO
co sr o o O CM l <+
O co
o O o
r~- o X) o
tn co o i—1 o CM 1 X)
o\° o\° o\o •Η -H
'>1 > >
X> β
(ti λ: XI χί
β Ή υ υ
r—1 ω β β
0) β β β Ο ο
Xl τ) Λί a a β> ο Q
β β Ό κι ο I 1
1>ί •Η 'ί>1 '>1 β Η 1—I β β
Ό Ό β Λ η ι—1 ο
Η Ή Ο β g χ;
X X g β ω Ή II
ο ο β XI •ο
a
TAGN
C
C0
V
Γι η
Ν* I σι
CN ο
η ι
ΙΌ
C\]
Ό (0 ι—I 44 Ή >β <Ν
Ό » · · <
» · · 1 ·· ··
Ο
L0
Ο κ
LO ο
κ
LD β
'(ϋ >
ο >υ (0 υ
Ο a
Ό σ
co ι ι
Ο\ο <Λ° ο\° c)P ο\° ο\° ο\° ο\°
L0 c—I ο\ο dp ο\° ο\° ο
£ β
ο
II
PQ
0-|
Γ- +
Ό
-Ρ Ο»
Oj ο\θ ο\ο
Ο
m CN ro co
o !25 co o CN CN O ro o CN CO O CN
s O β «—1 i—1
β cO •H 1S]
CO
'>ι +J •Η Ν Φ r—I Φ >Ν
Ό ♦Η
X ο
křemičitan hlinitý 10 nitrid křemičitý Si3N, • ·
pokračování příkladů 25-30 •· 0« 00 0 0 0 · 0 00 · 0 00 0 • ·· 0000 000« 00 ··· 000000 ·· · • 00 00 0 0000 00000 00 0· 00 00
ο ο ο
X κ ο ο ο kD
X ι—ι X ο ο >s
1 1 ο X X X σ 1-1 Ο ο
X Ο ο
X κ, Γ- ο ο ο L0 X
X σ ο X X S.
o 1 1 X ι—1 00 ι—1 X ι—1 ο
CO Ο ο
X κ X ο ο X X
•s σι 00 Γ- X «κ
o 1 1 I—I X X Τ’ ο γΗ ο
X ο ο
X κ X ο ο X Τ’
X 5—1 X ο
o 1 1 X X X τ* ο 1—1 ο
Τ’ ο ο
X ο ο Τ’ X
X X ο X
1 1 1 X X Τ’ X ο ο ο
X ο ο
X ο ο ι—1 X
Τ’ Τ’ X X V
1 1 1 X X Τ’ X ο 1—1 ο
tn ε ε ε
Ρ a a a
dP o\° CÍP \ a a a σ σ
ι—I
ο
1 ε
i—1
Í>1 X! ι—1 a 3 •3
P (0 ΙΟ > >
Φ β >1 ο β β
>, Ρ ι—1 Ο ο
X Ρ ο 3 + Ρ Ρ
o 3 β β X >1 ΓΟ
3 Ρ Ό >1 X Ρ β ‘>1 > >
P «—1 ι—1 ο ř—1 (—1 Ο Ό Ρ 3
>1 >1 Ρ a II β 3 Ρ Ρ Ρ
P 3 β a Ρ Ο β Ή υ υ
P 1—1 Ν •Η Ό) Ρ Ο kO Γ—1 « 3 3
3 >t Ό > Ρ W Ρ Ρ φ 3 3 3
P 3 υ ο ω 3 Ή Ρ Ρ Ρ a a
(0 P Γ—1 ι—1 •Η β β Ρ > 3 3
β φ ο ο Ρ ο ο β β >1 •Η «>Ί '>1
Cn ε ο a φ Ρ r—'| φ ο Ό Ρ β Ρ β
β Ρ II a >3 Ρ •Η Ή ο 3 ε
II ο > φ X X ε 3 φ
ω > Ρ ε > 0 ο 3 Ρ •χ
M Ρ Ν
co ι
O K O o o
LO LO LO 00 o
CO 1 <H 1 i—1 1 1 1 LQ J 1 1 1 tH
lO
CO
00 ι—I I ’—1 οο ο < sr οο η ι σ cm γ- rκ, κ η γ- γγώ | γΗ rH
CM
CO
Ο
V Ο 00 sr co oo t—i rCO I I CM o\° o\° dp dP dp dP η
ιη ο
ϊ—I I I
CM οιο lo
LO
LO
LO
CM
CM
LO dP dP dP dp ο
κ ο
—Η I I ο
<-1 I I o
co i i
O
O
Γ—I 1 I dP dP dP dP <n
4->
σ dP
CM
co CM
O o CO o co «-1 CM
3 Q Q 3 O m o CM O
Ό IX] O 1 1 O 3 o — 3 O L
fO EJ 1—1 (tí (0 3 3 m id •H N
•—1 13 u 3 H O S co 3 H
m co co co o o
CM CM
A12O3 3 + 1% (Pd+Pt) λ:
Ή
Λ
II
CQ
44 «·· 4 4 44 4 4 4 4 4
44 4444 #444
444 4 444 44 44 4 • 44 44 4 4444
44444 44 · 4 4 4 ·4
Γ ο
ΙΟ «. 00
«. Γ— ο rH ι—ι
Ν1 ο η
Γ- CN
Ι-Ι CN
CN ω
CO η
ι ι—ι η °β τί <ΰ 1—ι
X
X >β
Ο.
Ή β
'(ϋ >
Ο >υ ω
β
X
Ο
Λ
LD
I Ο I ο ο v C0
Γ~ ι—I *—I
00 o
CN
ΙΌ
rH CN
LO O
CN
CN CM
<3< Ο χ
X CN tn
Λ4
o\° o\o Ο\Ο dp cP cP \ Í2
o £ 1—1
tX η Ο
•Η 1 β
'>1 CZ3 ι—1
4-> >1 /rt
H '>1 X I—1 IU Ο-ι
σ\ β 4-) X ω
Ή •Η ω β >1 Ο
’—1 >ο >, >1 X γΉ
X X •Η X X Ο β *
-H β ο β β β LQ
N β ω β Λ Ό >1 C0
ω (0 Ό γΗ γΗ ι—1 Ο ι—1 τ-1
i—1 4-> χ ίβ >1 X a II
CL) •Η X β .—, 3
>N >U Ό 4-) ,—1 Ν Ή Ό X
Ή Ή •Η >1 Ό > X ω X
Ό β L Ψ4 X β >1 Ο ο W ίϋ
•H ω 4-) X Γ—I (—I β β
X •Η β ω ω Ο X ο ο
O X β 0> β υ a ω X »—1
β X II &
II II ο > φ
ω >
Q W X
změřené hodnoty (v konvi 60 dm3) ♦ to • to · · v· ·· ·· ·· · · · · ♦ · · · • ·· · to · · t · · · ·· · · · · ··· · · ·· · • toto to· · · · to · ·· · · · ·· ·· ·· toto
o o UO co
UO o V
«3· rd CM i—1 o CM
O
O
o o co CM
o o v. ϊ—1
T—1 co co t—1 o -šP
<£>
co co o o co o o UO o CO CM co M4 *» O o 1 1 1 co CM
1 (—1
co
»0
Ό o (O
<0 o o CM
I i—1 O co o ·». σ> co
1 rX 1 co co o i—1 o co 1 1 1 CM
co
co ft
1 Ή
£
s o o Γ-
o o co co
(J >r ) o o v co co
(0 00 i—1 o o o co 1 1 CM 1
β
Λ!
O
ft
o o
o o CM LQ
co o v K Γ- co
CM Γ— o CM O ΓΟ 1 1 CM 1
β β β
ft ft ft
ft ft ft Cn tn o\° cA° o\° o\°
•H -í—|
'>1 > >
4-> β
(ti 34 33 31
β Ή υ υ
r—1 W β β
OJ β β β U ο
33 T) 34 ft ft ίο α Q
P (ti Ό tM ο I I
Í>1 Η '>1 '>1 β Η Μ (ti β
X) Ό β Λ β ι—1 S U
•H Ή Ο β g 34
x X β β φ Ή II
o ο β 33 τη
ft
• 4 »
44
4 4 4 4
4 4 4
444 4 444 ·· ·· » · · I
I · · I
CM CM CM CM <0 co i
O
CM <0 •M1
CM •3*
I r00 “P Ό fO I—i λ:
ř±
Ή β
'(0 >
o >u (ΰ
M
Λ!
O ď
dP dP
C0 I I m
cd i ťo i o
•s o
o <s o
co O
K »».
r—1 o
CO 1 | i-1
kO cn
I Lf) i c\° o\° dP
co o CO
a o <n o
o S5 o — s
β i2j n (0
E-i o M CO
II
CQ
O *>» o\° o\° dP dP o
•H
O\o O\O dP
05 o
rH
r- -P 4-1 σ + Ό σ 05 xí>1 -μ Η β .1
CU —- Η 1-1
dP dP 4-1 ,_J 40
t“i rH N β
+ + QJ i—1 β 4-1
co co ω Ή
co >EM
O OJ O OJ TO •Η β
—1 i—1 -H αι
X
O rX
II
o
o\°
T
Ϊ3
CQ
-H
CO
4-1 •H >υ •H β
ω >β ,Χ
Ό •H β
4-1
-H β
·· ·>
• · · · • · · « • · · · • · · · ·· ·· ·· • · • · ·· ·· • · · · • ♦ · * • · · · · ♦ · · ·· ·♦
o o
«·» o o o 00 CM
co 00 r- LQ K •fc
CM 1—1 CM ft CM o o
CM O O
O o o co
CD rd O ft to V
CM CM co i—1 t—1 rd o
pokračování příkladů 37-42
r-~ o o O
ft •fc co o o LT)
v o r* ft o
o 1—1 T~d CM t—1 ft ftd o
o O
ft o O ϊ—1 ft
fc CM o O ft «fc fc
Ch CM CM ft X 5—1 o
ft «fc O 00 o o o r-~ ft
r~d r* 00 o fc. «fc
t—1 ,—1 1—I 00 ď) T~d o
σ o O
o O o o
·>» o lo o o «fc
o 1 ,—1 CM i—{ ft t—1 i—1 o
o\° ó\° dP
Ln \ Ni ft ft ft ft β
ft ft ft ft o
β
>, Xi ι—1 σί ρ, Ή Η
4-1 α) m > >
φ β ϊβ Ο β β
>1 >1 4-1 τΗ Ο ο
X Ο β X X
o β β β ΙΌ ί>1 co
β XI Ό >1 C0 X β >1 > >
n «-Η 1—1 Ο ι—1 τ-d Ο Ό X β
>1 >1 X a II β Φ X X X
X (0 β .—. a Ό Ο β Ή υ υ
X 1-1 N •Η X Ο to Γ—] W φ φ
•H Í>1 Ό > X ω X X φ β β β
Mm X 2 >1 υ ο W (0 X Ό X a a
Φ 4-1 r—1 ι—1 Η β β X > β φ
β φ Φ ο X ο ο β α >1 Ή 'Νί
ft β 0 a Φ X ι—1 Φ ο Ό τ) β χ
β χ II a •Η •Η Ο β
II Ο '>! > φ X X β β φ
φ > χ β > ο Ο φ X •π
H X Ν —'
·· Φ· » · φ · » · · · » · · · · • Φ ΦΦ • · Φ I • Φ Φ <
Lf) o o
«*.
00 r—1 00 o
| | 1 1 1 LO 1 00 1 1 1-1
O O
«» v
Γ— o cn o
Μ1 1 1 1 1 1 Lf) i ω i t—1
Ο v *»
Ο ΟΊ
LD I 00 ο
ο t-í I I
Lf)
00 00 o
K K
00 CO CM o
ι-H 1 1 T-l Lf) 1 | 1 1 i—1
I
CM 00 κ κ
Lf)
Lf) οο ο
LO I I *»
ΓτΗ
Γ- kO κ *» τ—I I ’νΡ ο
κ.
ο
Csl I I dP dP dP dP dP dP dP dP dP dP dP dP dP dP co
ÍM
-P
CLI c\o >υ (0 •—i Λί Ή >M to
u O m
Q Q Z o
o 1 1 o z
1—1
a O £ o
o s
n w
o a
(0 a
+ m m cm
_. mm
Λ4 O O
ÍM O ÍM CM
O M i—li—i
Η N fl! Pij
E-l
A12O3 3 + 1% (Pd+Pt)
II
• «r to • to to · • to to ··· to to to • to ·· • ·· · • ·· · • ·· to to ·· · ·« toto r- o
K Γ
Lf) i—I
CM CN
LO
O
5-1 O v co
Lf) i—|
CM CM
I >
PO
I oo
I
PO °β
Ό β
I-1 p
Ή >β a
Ή β
'β >
o >o (ti β
P
O a
co v
o >-l o
V CM
Lf) 5—1
CM CM
cn O
K. 00
LO r-
5—1 t—1
o to I I
LO O
K co lo rCM t—I
o o
O 00
CM <-H
Ρ
o\° dP dP ο\° dP ο\° \
o Z ι—1
«—* rn ο
•H 1 β
ω Ρ
P >1 ιτΐ
H Ρ ι—1 (U ΓΊ ,
Ολ £ P Ρ (0 Ι-Μ ιρ
-H Ή Φ β ο
'>! i—1 >1 >1 Ρ ϊ—1
P P •Η X Ρ ο β
-H β ο β β β ιθ
N £ Φ Μ Ρ Ρ >1
Φ (ti Ό γΗ γ-1 ι—1 0 ι—1 1-1
1—1 P Ρ >. >1 ρ II
0) •H Ρ β Ρ,
>N Ό Ρ Γ—| Ν Ή Ρ
•H •Η •Η >1 Ό > Ρ W Ρ
P β β Ρ Ρ 3 >1 υ ο ω Φ
•H ω Ρ (ti Ρ 1—1 Γ—| ♦Η β β Ρ
X •Η β φ φ ο Ρ Ο ο
o Ρ β Cn β υ a φ Ρ 1-1
β Ρ II ρ
II II 0 '>1 > φ
φ > Ρ
Q Η Ρ
co
LQ
CO co
CD
Lf)
I cn co í
• *· • fc fc F * • fcfc · • fc fc·· • fcfc fc fcfc * fcfc fcfc *V fcfc fc • · · fcfc fcfc I » · · » fcfc * » fcfc fc » fcfc ·
co Lf) O O
•fc O •fc •fc •fc
co CD fc CN Lf) co
Lf) CN 1 1 1 1 co CO 1 Μ 1 1 1 rd
i I
Lf) tn o o
fc O fc •fc •fc
CN CD •fc CN LQ co
Lf) CN co 1 | 1 II NT 1 1 t—) i 1 1 t—1
CN
CO
LO
O
LQ
O
CN
CO I I I | | cn o
•fc o
co cn
Nf o
fcfc o
o •fc o
Lf) Lf)
r~- Γ CN O
•fc fc •fc O K. O
σ» cn o •fc NT •fc
C\] 1 1 1 rH I Lf) 1 1 1 co <—1 1 co
ο\θ d° dp o\o o\° o\° dP dp o\° o\o ο\θ d,° dP dP
-P
Cd
-P cm +
dP o\o >υ
Ό (ϋ rH
Ή >P
IN]
Η +
CO CN cO CO
±1 u Q O Q Z co o co o £ CO O <-1 CN CN O co o CN CO o CN
O 1 1 O z o z O β l—| r~l
H cti cti < β z β (ti •H INI
Z O Z H o z co z
O
CN l—I m
u • ·
LT) v
O <G0
s.
o
έτ I |
Lf) I
1 σ
sr
•β
Ό ο
(0
i—1 44 Ο 1 ι—i
Ή
a
Ή
β
'(0
>
Ο
>ο ι ι
(tí ι ι
β
Λ4
Ο
a
CD
O I I
00 O
CM
σ> 00
rH i—1
r~ o σ r1—I i—I
ο
ο
σι 00
χ—ι γΗ
C0 ο
CN
σι σ
γΗ ι—1
o oo i r-
10 Ο
00
Γ Γ-
χΉ χ—1
tn
αρ cřp ο r-< >1 -Ρ -Η ο\° »3· γ0 •Η ω dP dP 1 ι—1 >1 4=1 ο\ο ι—1 ι-1 ο g & (0 η.
<Τι β 44 44 ιη
•Η Φ β >1 Ο
I—1 >1 >1 44 τ—I
4-) Π •Η X 44 Ο β -X
β Ο β β β Ό
Ν β φ β 43 Ό >. Ό
φ β Ό «Η «—1 1—1 Ο 1—1 t—1
Γ—ι 44 44 ί>1 >1 43 a II
φ •Η 43 Φ β a
Ό 44 ι—I Ν •Η 44
•Η Η •Η >, Ό > 44 W 44
Ό β β Ψ4 43 β 5», U Ο ω φ
φ 44 Φ 44 a •—1 Ή β β 44
X •Η β Φ φ ο 44 ο Ο
Ο 44 β tn g υ a Φ 44 <—1
β 44 II a
II II Ο > φ
Φ > 44
α ω 44
změřené hodnoty (v konvi 60 dm3) • · • ·
Μ1 ř* • ·· ·· ·· ···· ···· · fc ·· · · · · · • · ··· ······ • · · · · · · ··· · · · · · ·
ο
ο ο Ο C0 η
ο LO Ο S.
00 CM ΓΌ ο ο
ο
Ο ο ο CM
L0 ο
LO LO !—1 Ο
Μ*
LQ
I σι θ’
Ο
ο ο 00 (\1
m ο
ο C0 ο ο ο
Ό ο
<0 ο ο CM
ι—ι Λί \r—| LO ο ο *. V
Μ1 CO ιό 1—1 ο
>fi
(X
Ή
fi
'fi > Ο >υ (ύ ο ο ο ι—1 Μ*
ο ο ο κ
CO CM LO ι—1 ο
fi
44
Ο
X ο
ο ο ο CM
CO ο CO
CM CO CM c—1 ο
β β β
X X X
X X X Cn tP
•Η
> >
fi fi
ο Ο
44 44
> >
4-1 fi
«J 44 44 44
fi Ή υ υ
Γ—I W (ti (0
φ fi fi fi
44 Ό 44 X X
fi (0
>1 •Η '> '>1
Ό Ό fi 44
•Η •Η ο fi
X X β fi Φ
ο ο 44 •o
• · • · • · · · • ·· · · ·· · • · · · · ·· * • ···«·· ·· ·
X) X)
Γ- CM O
I
CM
I t— cn
X) CM
O
X)
O
CM I I
CO co
CO t—(
X) co co
K co
X) o
cn i i
X) co
X) co o
X) o
X) co cn +
o\° O\O o\° o\o o\° o\° o\° o\° o\° o\° o\° ó\° o\° dp
p-> OM
>u u o cn o cn «—1 OM
ÍD Q Q * o o OJ O
co O 1 1 z o — £ o β
β E-I H β β β *z l β Ή N
<—1 u 'Z, H o íx ω EH
II
II II
PQ u
Ή >β a
+J a
OP cn cn o
OM
A12O3 3 + 1% (Pd+Pt) • · · · • · · · · · * • · · · · · · • «···· · · ·
I co
I
Γιο
I
LfO
LÍO °d X (ti I—i X Ή >d d
Ή d
'(O >
o >υ (ti d
X
O d
o
I CO I o o
VD Μ1 I II I
VD O
·. CO r- ri—I c—i
CO o
fc. σ
co co
i—1 CM
CM O
fc. co
co >
rH <—1
tn
O\O o\o o\° 0\0 0\° o\o
o E 1—1
rd CO o
d 1 g
'Ϊ>Ί CO i—1
X >1 ítX
d X i—1 J q.
σ* d X X (ti d-M lO
d •d CD d >1 O
'í>l i—1 >o >1 >1 X r—1
X X d X X 0 d -X
Ή g o d d d LD
N d CD d X X íd co
CD (ti >d ti rH f1 i—1 o »-H 1—l
1—1 X X >1 >1 X d II
ω d X (ti d 3
>N >u X X 1—1 N •H »<D X
-d •d •d Ό > X CO X
X g d X X d >1 u o co (0
-d ω X (ti X r—1 i—1 •d d d 4-)
X >d •d d <1) Cl) o X >N o 0
o X d tn g υ d CD ><D X T—|
d X II d
II II o '>1 > Φ
CL) > X
Q w X
Γ~
LO
I to to °β Ό β i—I
I
Ή xT >β xf P, β
'(d >
o >υ β
β
O a
o
o o r- 00
to o K K
oo o O o
o
o o r- 00
LO LO V
θ' CM o o o
o
o O O LO
o O in K.
LO i—1 rH c—1 O
tP tP ·· » · · * · · • · · • · ·
•H > β o •Η > β ο
Γ0 λ: Λ!
4-1 gj XÍ>1 > >
O 'O 4-> β
β <d Λ? Λ Λ
Ό o β «Η υ υ
o <o Γ—I ω β β
ω β β β
Ή Λ Ό Λί Λ ft
> β β
β G •Η '>1 ·>1
o O Ό Ό β Λ C
Λί •Η •Η Ο β
β β Φ
β > ο ο β b ΤΟ
N 1
• ·
Vyhořívání se provádělo v plášti generátoru podobného v praxi používanému generátoru pro 60-ti litrový airbag, s originálními rozměry, roznětkou a filtračním paketem z ušlechtilé oceli.
Použitá vsázka pohonné látky pro generátor plynů měla hmotnost 50 až 55 g, podle výtěžnosti plynu dané pohonné látky.
Pelety měly podle vlastností při vyhořívání průměr 4 až 6 mm při výšce pelety 1,5, popřípadě 2,1 mm.
Výtěžnost plynu a teplota byly v rozsahu vhodném pro pohonné látky pro generátory plynů pro airbagy.
V případě údajů hrubý prach a jemný prach v tabulce se jedná o nečistoty v konvi po vyhoření.
V tabulce uvedené naměřené hodnoty pro oxid uhelnatý, oxidy dusíku a amoniak se vztahulí k 60-ti litrové konvi. Pro nikoliv optimalizovaný pokusný generátor se jedná o dobré hodnoty.
Z porovnání příkladu 14 s příkladem 15, příkladu 17 s příkladem 18 a příkladu 20 s příkladem 21 je patrný efekt vysoce dispergovaných oxidů ve srovnání s dosud běžnými oxidy. Zmenšení tvorby částic, to jest hrubého a jemného prachu, činilo při použití systému nitroguanidin/dusičnan strotnatý zásluhou podle vynálezu použitého prostředku pro zachytávání strusky (C) ve srovnání s běžnými oxidy stejného strukturního chemického vzorce, avšak s menší měrnou plochou, přibližně 20 až 40 %. Je rovněž patrné snížení obsahu toxických plynů o přibližně 10 až 25 %, kterého se dosahuje zlepšením spalování zásluhou speciálního, podle vynálezu použitého prostředku pro zachytávání strusky (C) • ·
- 46 a jeho vlastností.
Z porovnání pohonných látek pro generátory plynů, například příkladu 2 s příklady 8 a 10, je dále patrný přídavný příznivý efekt vyplývající z použití katalyzátory dotovaného prostředku pro zachytávání strusky (C), kterým se dosáhne snížení podílu toxických plynů.
Podíl oxidu uhelnatého a oxidů dusíku v příkladech 8 a 10 s katalyzátorem je při jinak shodném složení pohonné látky nižší než v příkladu 2 bez katalyzátoru.
Zvláště výhodná složení pohonné látky pro generátory plynů jsou posána v příkladech 14, 17 a 20.
Termodynamické údaje jednotlivých receptur byly přepočítány na přebytek kyslíku, lterý při vyhořívání slibuje pokud možno malý vývin toxických plynů.

Claims (17)

  1. Z 03939/00-CZ
    PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Pohonná látka pro generátory plynů, obsahující:
    (A) nejméně jedno palivo zvolené ze skupiny obsahující guanidinnitrát (GUNI; GuNO3) , dikyanodiamid, dikyanodiamid amonný, dikyanodiamid sodný (Na-DCA), dikyanodiamid mědný, dikyanodiamid cínu, dikyanodiamid vápenatý (Ca-DCA), guanidindikyanodiamid, aminoganidinbikarbonát (AGB), aminoguanidinnitrát (AGN), triaminoguanidinnitrát (TAGN), nitroguanidin (NIGU) , dikyandiamid (DCD) , azodikarbonamid (ADCA), jakož i tetrazol (HTZ), 5-aminotetrazol (ATZ), 5nitro-1,2,4 triazol-3-on (ΝΤΟ), soli a jejich směsi, (B) nejméně jeden nitrát alkalického kovu nebo nitrát vzácného zemního kovu nebo nitrát amonný, chlorečňan amonný či chloristan amonný (C) nejméně jeden vysokotavný, v podstatě chemicky inertní prostředek pro vázání strusky, zvolený ze skupiny obsahující oxid hlinitý Al203, oxid titaničitý TiO2, a oxid zirkoničitý ZrO2 ve vysoce dispergované formě nebo jejich směsi.
  2. 2. Pohonná látka pro generátory plynů podle nároku 1, vyznačující se tím, že složka (A) je přítomna v množství přibližně 20 až 60 % hmotn., s výhodou přibližně 28 až 52 % hmotn. a zejména přibližně 45 až 51 % hmotn., složka (B) je přítomna v množství přibližně 38 až 63 % hmotn., s výhodou přibližně 38 až 55 % hmotn. a zejména 39 až 45 % hmotn. a složka (C) je přítomna v množství přibližně 5 až 22 % hmotn., s výhodou přibližně 8 až 20 % hmotn. a zejména přibližně 9 až 11 % hmotn.
    • 99 99 ·· ·* ··.
    • · φ · · ·· · · · · · • 99 9 9 9 9 9 9 9 · ·· 9 9 9 999999 99 · «·· · · · 9 9 9 ·
    999 99 99 99 99 99
  3. 3. Pohonná látka pro generátory plynů podle nároku 1 nebo 2, vyznačující se tím, že složka (A) je zvolena ze skupiny obsahující nitroguanidin, 5aminotetrazol, dikyandiamid, dikyanamid, dikyanodiamid sodný a dikyanodiamid vápenatý a guanidinnitrát a jejich směsi.
  4. 4. Pohonná látka pro generátory plynů podle některého z nároků 1 až 3, vyznačující se tím, že složka (B) je zvolena ze skupiny obsahující dusičnan sodný, dusičnan draselný nebo dusičnan strontnatý.
  5. 5. Pohonná látka pro generátory plynů podle některého z nároků 1 až 4, vyznačující se tím, že složka (C) je zvolena ze skupiny obsahující vysoce dispergovaný oxid hlinitý A12O3, vysoce dispergovaný oxid titaničitý TiO2 nebo vysoce dispergovaný oxid zirkoničitý ZrO2.
  6. 6. Pohonná látka pro generátory plynů podle nároku 5, vyznačující se tím, že složka (C) je zvolena ze skupiny obsahující vysoce dispergovaný oxid hlinitý A12O3 s měrným povrchem 100 +/- 15 m2/g, vysoce dispergovaný oxid titaničitý TiO2 s měrným povrchem 50 +/15 m2/g nebo vysoce dispergovaný oxid zirkoničitý ZrO2 s měrným povrchem 40 +/- 10 m2/g.
  7. 7. Pohonná látka pro generátory plynů podle nároku 5, vyznačující se tím, že složka (C) slouží jako nosič, na které je s katalyticky účinnou tlouštkou vrstvy nanesen platinový kov nebo slitina platinových kovů nebo měď.
  8. 8. Pohonná látka pro generátory plynů podle nároku Ί, vyznačující se tím, že platinový kov je zvolen ze skupiny obsahující ruthenium (Ru), osmium (Os), rhodium (Rh), iridium (Ir), palladium (Pd) nebo platinu (Pt) .
  9. 9. Pohonná látka pro generátory plynů podle nároku 7, vyznačující se tím, že slitina platinových kovů je zvolena ze kupiny obsahující slitiny platiny s palladiem a platiny s rhodiem.
  10. 10. Pohonná látka pro generátory plynů podle některého z nároků 7 až 9, vyznačující se tím, že hmotnostní podíl katalyzátoru ve složce (C) činí 0,1 až 5 % hmotn., s výhodou 0,2 až 1,2 % hmotn.
  11. 11. Pohonná látka pro generátory plynů podle některého z nároků 1 až 10, vyznačující se tím, že složkou (A) je nitroguanidin, složkou (B) je dusičnan strontnatý a složkou (C) je vysoce dispergovaný oxid hlinitý A12O3, oxid titaničitý TiO2 nebo oxid zirkoničitý ZrO2.
  12. 12. Pohonná látka pro generátory plynů podle nároku 11,
    v y z n a č u j ící s e t í m, že složka (A) je přítomna v množství 45 51 % hmotn. , složka (B) je přítomna v množství 39 45 % hmotn. a složka (C) je přítomna v množství 9 až 11 % hmotn., vztaženo vždy
    k výsledné směsi.
  13. 13. Pohonná látka pro generátory plynů podle některého z nároků 1 až 11, vyznačující se tím, že přídavně je přítomna složka (D) obsahující nejméně jeden prostředek φ φ · · φ φφφ φ φ • · φ φ • Φ ·· φ·· · φ φ φ • φφφ pro vytváření strusky, zvolený ze skupiny obsahující karbonáty alkalických a zemních alkalických kovů, oxidy alkalických nebo zemních alkalických kovů, silikáty, hlinitany, křemičitan hlinitý, nitrid křemíku (Si3N4) a oxid železitý.
  14. 14. Pohonná látka pro generátory plynů podle nároku 13, vyznačující se tím, že složka (D) je přítomna v množství přibližně 2 až 12 % hmotn., s výhodou v množství přibližně 4 až 10 % hmotn.
  15. 15. Pohonná látka pro generátory plynů podle některého z nároků 1 až 14, vyznačující se tím, že přídavně je přítomna složka (E) obsahující nejméně jeden ve vodě za pokojové teploty rozpustný vázací prostředek.
  16. 16. Pohonná látka pro generátory plynů podle nároku 15, vyznačující se tím, že vázací prostředek je zvolen ze skupiny obsahující sloučeniny celuózy, polymerizáty z jednoho nebo více polymerizovatelných elefinicky nenasycených monomerů, ve vodě za pokojové teploty nerozpustnou kovovou sůl kyseliny stearinové nebo grafit.
  17. 17. Pohonná látka pro generátory plynů podle nároku 15 nebo 16, vyznačující se tím, že vázací prostředek je přítomen v množství 0 až 2 % hmotn., zejména 0,3 až 0,8 % hmotn.
    - 51 18. Použití pohonné látky pro generátory plynů podle některého z nároků 1 až 17 jako prostředku pro generování plynu pro airbagy, jako hasicího prostředku nebo jako hnacího prostředku.
CZ20003417A 1998-03-20 1999-03-17 Pohonná látka pro generátory plynu a její pouzití CZ297313B6 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19812372A DE19812372C2 (de) 1998-03-20 1998-03-20 Gasgeneratortreibstoffe

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ20003417A3 true CZ20003417A3 (cs) 2001-02-14
CZ297313B6 CZ297313B6 (cs) 2006-11-15

Family

ID=7861744

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ20003417A CZ297313B6 (cs) 1998-03-20 1999-03-17 Pohonná látka pro generátory plynu a její pouzití

Country Status (8)

Country Link
EP (1) EP1064242B1 (cs)
JP (1) JP2002507542A (cs)
KR (1) KR20010041919A (cs)
AT (1) ATE342246T1 (cs)
AU (1) AU3699999A (cs)
CZ (1) CZ297313B6 (cs)
DE (2) DE19812372C2 (cs)
WO (1) WO1999048843A1 (cs)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2401254C1 (ru) * 2009-06-11 2010-10-10 Федеральное государственное унитарное предприятие "Научно-исследовательский институт полимерных материалов" Газогенерирующее топливо для скважинных аппаратов
RU2401253C1 (ru) * 2009-06-11 2010-10-10 Федеральное государственное унитарное предприятие "Научно-исследовательский институт полимерных материалов" Газогенерирующее топливо для скважинных аппаратов

Families Citing this family (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10064285C1 (de) * 2000-12-22 2002-10-17 Nigu Chemie Gmbh Gasgeneratortreibstoff-Zusammensetzung und deren Verwendung
CN100376515C (zh) * 2005-03-28 2008-03-26 东方久乐汽车安全气囊有限公司 一种产气组合物及其制备方法
CZ301335B6 (cs) * 2005-06-15 2010-01-20 Explosia, A. S. Pyrotechnické smesi pro predpínace bezpecnostních pásu
DE102008022749B4 (de) * 2008-05-08 2015-05-13 Trw Airbag Systems Gmbh Gasgenerator
CZ303225B6 (cs) * 2008-10-23 2012-06-06 Explosia A.S. Pyrotechnická slož pro bezpecnostní systémy pasivní ochrany, zejména pro použití v airbagu ci predpínaci bezpecnostních pásu
DE102012024799A1 (de) * 2012-12-19 2014-06-26 Trw Airbag Systems Gmbh Gepresstes Treibladungselement, Verfahren zu dessen Herstellung und Gasgenerator mit Treibladungselement
JP6231876B2 (ja) * 2013-12-27 2017-11-15 日本工機株式会社 移動体搭載用エアロゾル消火装置及びこれに用いるエアロゾル消火薬剤
CN114349584B (zh) * 2022-01-27 2023-04-07 湖北航天化学技术研究所 一种低烧蚀性高能低特征信号推进剂
DE102022108291A1 (de) 2022-04-06 2023-10-12 Zf Airbag Germany Gmbh Gepresstes Treibstoffelement, Verfahren zu dessen Herstellung und Gasgenerator mit Treibstoffelement

Family Cites Families (15)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5035757A (en) * 1990-10-25 1991-07-30 Automotive Systems Laboratory, Inc. Azide-free gas generant composition with easily filterable combustion products
US5143567A (en) * 1991-08-23 1992-09-01 Morton International, Inc. Additive approach to ballistic and slag melting point control of azide-based gas generant compositions
BR9407761A (pt) * 1993-10-06 1997-03-04 Nigu Chemie Gmbh Propulsor de gerador de gás
DE4435790A1 (de) * 1993-10-06 1995-04-13 Contec Chemieanlagen Gmbh Gasgeneratortreibstoff
DE4411654C2 (de) * 1993-10-20 1996-04-04 Temic Bayern Chem Airbag Gmbh Gaserzeugendes Gemisch
US5544687A (en) * 1993-12-10 1996-08-13 Morton International, Inc. Gas generant compositions using dicyanamide salts as fuel
US5529647A (en) * 1993-12-10 1996-06-25 Morton International, Inc. Gas generant composition for use with aluminum components
DE4401214C1 (de) * 1994-01-18 1995-03-02 Fraunhofer Ges Forschung Gaserzeugende Mischung
DE4423088A1 (de) * 1994-07-01 1996-01-04 Temic Bayern Chem Airbag Gmbh Gaserzeugendes, azidfreies Stoffgemisch
EP0763512A4 (en) * 1995-02-03 2001-02-21 Otsuka Kagaku Kk GAS GENERATOR FOR AIR-BAG
GB9503066D0 (en) * 1995-02-16 1995-04-05 Royal Ordnance Plc Gas generating composition
DE19505568A1 (de) * 1995-02-18 1996-08-22 Dynamit Nobel Ag Gaserzeugende Mischungen
DE19531130A1 (de) * 1995-08-24 1997-02-27 Bayern Chemie Gmbh Flugchemie Gaserzeugende Masse mit einem Verschlackungsmittel
DE19617538C1 (de) * 1996-05-02 1997-10-30 Temic Bayern Chem Airbag Gmbh Gaserzeugendes, azidfreies Stoffgemisch
DE19643468A1 (de) * 1996-10-22 1998-04-23 Temic Bayern Chem Airbag Gmbh Gaserzeugendes, azidfreies Feststoffgemisch

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2401254C1 (ru) * 2009-06-11 2010-10-10 Федеральное государственное унитарное предприятие "Научно-исследовательский институт полимерных материалов" Газогенерирующее топливо для скважинных аппаратов
RU2401253C1 (ru) * 2009-06-11 2010-10-10 Федеральное государственное унитарное предприятие "Научно-исследовательский институт полимерных материалов" Газогенерирующее топливо для скважинных аппаратов

Also Published As

Publication number Publication date
DE59913910D1 (de) 2006-11-23
ATE342246T1 (de) 2006-11-15
EP1064242A1 (de) 2001-01-03
EP1064242B1 (de) 2006-10-11
KR20010041919A (ko) 2001-05-25
WO1999048843A1 (de) 1999-09-30
JP2002507542A (ja) 2002-03-12
DE19812372A1 (de) 1999-09-30
AU3699999A (en) 1999-10-18
DE19812372C2 (de) 2001-10-04
CZ297313B6 (cs) 2006-11-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5670740A (en) Heterogeneous gas generant charges
EP0765299B1 (en) Nonazide gas generating compositions with a built-in catalyst
EP0659715B1 (en) Gas generant compositions
US6210505B1 (en) High gas yield non-azide gas generants
US6287400B1 (en) Gas generant composition
US20100078098A1 (en) Gas generating composition for inflator containing melamine cyanurate
EP0767155B1 (en) Heterogeneous gas generant charges
JPH09503195A (ja) ガス発生剤推進薬
JP2002512167A (ja) 高酸素バランス燃料を有する火工品用ガス生成剤組成物
KR20020071028A (ko) 트리아진 유도체를 포함하는 가스 발생제 조성물
US8097103B2 (en) Copper complexes with oxalyldihydrazide moieties
CZ20003417A3 (cs) Pohonná látka pro generátory plynů a její použití
JP2004516223A (ja) ガス発生物のための推進薬
JP3907548B2 (ja) メラミンシアヌレートを含むインフレータ用ガス発生剤組成物
US6887326B2 (en) Nonazide gas generant compositions
JP4672975B2 (ja) ガス発生剤組成物
JPH10259085A (ja) 低残渣エアバッグ用ガス発生剤組成物
WO1998029362A1 (fr) Complexes semicarbazide-metal et agent generateur de gaz pour airbag
US7887650B2 (en) Gas generating composition
US6277221B1 (en) Propellant compositions with salts and complexes of lanthanide and rare earth elements
JP4318238B2 (ja) ガス発生剤組成物
CA2190167C (en) Nonazide gas generating compositions with a built-in catalyst
JP4500576B2 (ja) ガス発生剤組成物
JP2002541049A (ja) ガス発生組成物を処方する方法
JP2009262593A (ja) ガス発生器

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20110317