CZ294966B6 - Bis-aminokyselina-hydroxyethylaminosulfonamidové inhibitory retrovirové proteázy - Google Patents

Bis-aminokyselina-hydroxyethylaminosulfonamidové inhibitory retrovirové proteázy Download PDF

Info

Publication number
CZ294966B6
CZ294966B6 CZ19972825A CZ282597A CZ294966B6 CZ 294966 B6 CZ294966 B6 CZ 294966B6 CZ 19972825 A CZ19972825 A CZ 19972825A CZ 282597 A CZ282597 A CZ 282597A CZ 294966 B6 CZ294966 B6 CZ 294966B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
amino
phenylmethyl
hydroxy
propyl
methylpropyl
Prior art date
Application number
CZ19972825A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ282597A3 (cs
Inventor
Daniel P. Getman
Gary A. Descrescenzo
John N. Freskos
Michael L. Vasquez
James A. Sikorski
Balekudru Devadas
Srinivasan Nagarajan
David L. Brown
Joseph J. Mcdonald
Original Assignee
G. D. Searle & Co.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by G. D. Searle & Co. filed Critical G. D. Searle & Co.
Publication of CZ282597A3 publication Critical patent/CZ282597A3/cs
Publication of CZ294966B6 publication Critical patent/CZ294966B6/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07KPEPTIDES
    • C07K5/00Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof
    • C07K5/04Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof containing only normal peptide links
    • C07K5/06Dipeptides
    • C07K5/06008Dipeptides with the first amino acid being neutral
    • C07K5/06017Dipeptides with the first amino acid being neutral and aliphatic
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07KPEPTIDES
    • C07K5/00Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof
    • C07K5/04Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof containing only normal peptide links
    • C07K5/06Dipeptides
    • C07K5/06008Dipeptides with the first amino acid being neutral
    • C07K5/06017Dipeptides with the first amino acid being neutral and aliphatic
    • C07K5/06026Dipeptides with the first amino acid being neutral and aliphatic the side chain containing 0 or 1 carbon atom, i.e. Gly or Ala
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K38/00Medicinal preparations containing peptides
    • A61K38/16Peptides having more than 20 amino acids; Gastrins; Somatostatins; Melanotropins; Derivatives thereof
    • A61K38/55Protease inhibitors
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P3/00Drugs for disorders of the metabolism
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/12Antivirals
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/12Antivirals
    • A61P31/14Antivirals for RNA viruses
    • A61P31/18Antivirals for RNA viruses for HIV
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K38/00Medicinal preparations containing peptides

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Proteomics, Peptides & Aminoacids (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Oncology (AREA)
  • Communicable Diseases (AREA)
  • Virology (AREA)
  • Genetics & Genomics (AREA)
  • Biophysics (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Gastroenterology & Hepatology (AREA)
  • Obesity (AREA)
  • Hematology (AREA)
  • Diabetes (AREA)
  • AIDS & HIV (AREA)
  • Tropical Medicine & Parasitology (AREA)
  • Immunology (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Medicines That Contain Protein Lipid Enzymes And Other Medicines (AREA)
  • Medicinal Preparation (AREA)

Abstract

Vybrané bis-aminokyselina-hydroxyethylaminosulfonamidové sloučeniny vzorce I jsou účinné inhibitory retrovirové proteázy a zejména inhibitory HIV proteázy. Řešení se týká inhibitorů retrovirové proteázy a podrobněji se týká vybraných nových sloučenin, kompozicí a způsobu inhibice retrovirových proteáz, jako je proteáza viru lidské imunodeficience (HIV), profylakticky zabraňující retrovirové infekci nebo šíření retroviru, pro léčbu retrovirové infekce.ŕ

Description

Oblast techniky
Vynález se týká inhibitorů retrovirové proteázy a podrobněji se týká nových sloučenin, směsí a způsobů pro inhibici retrovirových proteáz, jako je proteáza viru lidské imunodeficience (HIV). Tento vynález se zvláště týká bis- aminokyselina-hydroxyethylaminosulfonamidových inhibitorových sloučenin, směsi a způsobu inhibice retrovirové proteázy, profy takticky zabraňujícím retrovirové infekci nebo šíření retroviru a pro léčení retrovirové infekce, například HIV infekce. Předmět vynálezu se též týká způsobů výroby takových sloučenin jakož i meziproduktů využitelných v těchto způsobech.
Dosavadní stav techniky
Během replikačního cyklu retrovirů gag a gag-pol genové produkty se přeloží jako proteiny. Tyto proteiny se posléze zpracují virově kódovanou proteázou (nebo proteinázou) na virové enzymy a strukturní proteiny jádra viru. Nejčastěji gag prekurzomí proteiny se zpracují na proteiny jádra a pol prekurzorní proteiny se zpracují na virové enzymy, například na reverzní transkriptázu a retrovirovou proteázu. Ukázalo se, že správné zpracování prekurzomích proteinů retrovirovou proteázou je nutné pro uspořádání infekčních vironů. Například se ukázalo, že mutace přesunů rámce v oblasti pol genu proteázy HIV brání zpracování gag prekurzomího proteinu. Rovněž se ukázalo pomocí na místo řízené mutageneze zbytku aspartové kyseliny v aktivním místě HIV proteázy, že je blokováno zpracování gag prekurzomího proteinu. Byly tedy podniknuty pokusy inhibovat replikaci virů inhibici retrovirových proteáz.
Inhibice retrovirové proteázy typicky vyžaduje kopírování přechodového stavu, čímž se retrovirová proteáza vystaví kopírující sloučenině, která se váže (zpravidla reverzibilním způsobem) na enzym v soutěži s gag a gap-pol proteiny, čímž se inhibuje specifické zpracování strukturních proteinů a uvolnění samotné retrovirové proteázy. Tímto způsobem se mohou efektivně inhibovat replikace retrovirových proteáz.
Navrhovala se řada skupin sloučenin, zejména pro inhibici proteáz, jako pro inhibici HIV proteázy. Tyto sloučeniny zahrnují izostery hydroxyethylaminu a redukované amidové izostery. Viz například EP 0346847, EP 0342541, Roberts aj.: Racionální návrh inhibitorů proteázy na bázi peptidů, Science, 248, 358 (1990) a Erickson aj., Aktivita vzoru a 2.8 A krystalová struktura C2 symetrického inhibitoru HIV-1 proteázy, Science, 249, 527 (1990). US 5 157 041, WO 94/04491, WO 94/04492, WO 94/04493, WO 94/05639, WO 92/08701, US patent 5968942 (které jsou sem všechny úplně zahrnuty odkazem) například popisují inhibitory retrovirové proteázy obsahující hydroxyethylaminové, hydroxyethylmočovinové nebo hydroxyethylsulfonamidové izostery.
Jako inhibitory proteolytického enzymu reninu je známo několik tříd sloučenin. Viz například US patent 4 599 198, UK 2 184 730, GB 2 209 752, EP 0 264 795, GB 2 200 115 a US SIR H725. Z nich GB 2 200 115, GB 2 209 752, EP 0 264 795, US SIR H725 a US 4,599,198 popisují močovinové inhibitory reninu obsahující hydroxyethylamin. EP 468641 popisuje inhibitory reninu a meziprodukty pro přípravu inhibitorů, které zahrnují sulfonamidové sloučeniny obsahující hydroxyethylamin, jako je 3-(t-butoxykarbonyl)amino-cyklohexyl-l-(fenylsulfonyl)amino-2(5)-butanol. GB 2 200 115 také popisuje sulfamoylové inhibitory reninu obsahující hydroxyethylamin. Avšak je známo, že ačkoliv renin a HIV proteázy jsou obě klasifikovány jako aspartylové proteázy, o sloučeninách, které jsou účinné jako inhibitory reninu, nelze zpravidla předvídat, že budou též účinnými inhibitory HIV proteázy.
- 1 CZ 294966 B6
Podstata vynálezu
Vynález se týká vybraných inhibitorů retrovirové proteázy, analogů a jejich farmaceuticky přijatelných solí, esterů a proteinových léků. Sloučeniny podle vynálezu jsou charakterizovány jako bis-aminokyselina-hydroxyethylamino-sulfonamidové inhibitorové sloučeniny. Sloučeniny podle vynálezu výhodně inhibují retrovirové proteázy, jako je proteázy viru lidské imunodeficience (HIV). Vynález také zahrnuje farmaceutické směsi, způsoby inhibice retrovirových proteáz a způsoby léčení retrovirové infekce, například HIV infekce. Předmět vynálezu se též týká způsobů výroby těchto sloučenin, jakož i meziproduktů využitelných vtěchto způsobech.
V souladu s vynálezem je uvedena sloučenina inhibující retrovirovou proteázu; derivát bis— aminokyselina-hydroxyethylaminosulfonamid obecného vzorce I:
Rl představuje alkyl s 1 až 5 uhlíkovými atomy, izopropyl, sek-butyl, terc-butyl, 3-propinyl, kyanomethyl, imidazolylmethyl, -CH2CONH2, -CH2CH2CONH2, -CH2S(O)2NH2, -CH2SCH3, -CH2S(O)CH3, -CH2S(O)2CH3, -C(CH3)2SCH3, -C(CH3)2S(O)CH3 nebo -C(CH3)2S(O)2CH3 skupiny, alkenyl s 2 až 5 uhlíkovými atomy, alkynyl s 2 až 5 uhlíkovými atomy, hydroxyalkyl s 1 až 3 uhlíkovými atomy, alkoxyalkyl, kde alkoxy je s 1 až 3 atomy uhlíku, kyanoalkyl- s 1 až 3 atomy uhlíku, imidazolylmethyl, kyanomethyl, -CH2CONH2, -CH2CH2CONH2, -CH2S(O)2NH2, -CH2SCH3, -CH2S(O)CH3, -CH2S(O)2CH3, -C(CH3)2SCH3, -C(CH3)2S(O)CH3 nebo -C(CH3)2S(O)2CH3;
R2 představuje alkyl s 1 až 5 uhlíkovými atomy, aralkyl-, kde arylová část je 6- nebo 10členná a alkylová část je s 1 až 3 atomy uhlíku, alkylthioalkyl s 1 až 3 uhlíkovými atomy uhlíku, arylthioalkyl, kde arylová část je 6- nebo 10-členná a alkylová část je s 1 až 3 atomy uhlíku, nebo cykloalkylalkyl- s 3 až 6 členy v kruhu, kde alkyl je s 1 až 3 atomy uhlíku, 6- nebo 10členný arylmethyl-, alkylthioalkyl- s 1 až 3 alkylovými atomy uhlíku, 6- nebo 10-členný arylthiomethyl- nebo 5- až 6-členný cykloalkylmethyl, izobutyl, n-butyl, CH3SCH2CH2-, fenylthiomethyl, 2-naftylthiomethyl, benzyl, 4-methoxyfenylmethyl, 4-hydroxyfenylmethyl, 4fluorfenylmethyl nebo cyklohexylmethyl;
R3 představuje alkyl s 1 až 5 uhlíkovými atomy, cykloalkyl s 5 až 8 členy kruhu nebo cykloalkylmethyl s 3 až 6 členy kruhu nebo, izoamyl, izobutyl;
R10 je vodík-, alkylové, hydroxyalkylové nebo alkoxylové skupiny, kde alkyl- a alkoxy- mají 1 až 8 atomů uhlíku;
R11 je vodík, alkyl- s 1 až 5 atomy uhlíku, izopropyl, sek-butyl, izobutyl, terc-butyl, hydroxyalkyl- s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyalkyl, kde alkyl má 1 až 4 atomy uhlíku a alkoxy má 1 až 3 atomy uhlíku, benzyl-, imidazolylmethyl- -CH2CH2CONH2, -CH2CONH2, CH2CH2SCH3 nebo -CH2SH3 nebo jejich sulfonové a sulfoxidové deriváty;
R4 je 6- nebo 10-členný aryl s výhradou, že R1' jak bylo definováno výše, je jiné než vodík, dále R4 představuje benzenoskupinu kondenzovanou s 5- až 6- členným kruhem heteroarylu
-2CZ 294966 B6 obsahujícím 1 nebo 2 heteroatomy, které mohou být stejné nebo různé a jsou vybrány zN, S, O, R4 je fenyl, 2-nafityl, 4-methoxyfenyl, 4-hydroxyfenyl, 3,4-dimethoxyfenyl, 3-aminofenyl nebo
4- aminofenyl s výhradou, že R11 je jiné než vodík, nebo R4 je 2-aminobenzothiazol-5-yl, 2aminobenzothiazol-6-yl, benzooxazol-5-yl, benzothiazol-6-yl, benzothiazol-5-yl, 2,3dihydrobenzofuran-5-yl, benzofuran-5-yl, l,3-benzodioxol-5-yl, 2-methyl-l,3-benzodioxol-
5- yl, 2,2-dimethyl-l,3-benzodioxol-5-yl, benzooxazol-5-yl, a l,4-benzodioxan-6-yl, 2,2dideutero-1,3-benzodioxol-5-yl, 2,2-difluor-l ,3-benzodioxol-5-yl, 2-(methoxykarbonylamino)benzothiazol-6-yl nebo 2-(methoxykarbonylamino)benzothiazol-5-yl, skupina obecného vzorce
kde každé A a B představuje O, SO nebo SO2,
R6 představuje vodík, deuterium, alkyl s 1 až 5 uhlíkovými atomy nebo halogen;
R7 představuje vodík, deuterium, alkylovou skupinu nebo halogen, nebo skupinu obecného vzorce
kde Z představuje O, S nebo NH a R9 představuje skupinu vzorce
O o . X ^r2° H R21 °V 0
RH nebo
Y představuje O, S nebo NH, X je jednoduchá vazba, O nebo NR21,
R20 představuje vodík, alkyl s 1 až 5 uhlíkovými atomy, alkenyl s 2 až 5 uhlíkovými atomy, alkynyl s 2 až 5 uhlíkovými atomy, aralkyl-, kde arylová část je 6- nebo 10-členná a alkylová část obsahuje 1 až 5 atomů uhlíku, heteroaralkyl obsahující 1 nebo 2 heteroatomy, které mohou být stejné nebo různé a jsou vybrány z N, S, O, kde arylová část je 5- až 6-členná a alkylová část obsahuje 1 až 5 atomů uhlíku, heterocykloalkyl obsahující 1 nebo 2 heteroatomy, které mohou být stejné nebo různé a jsou vybrány zN, S, O, kde arylová část je 5- až 6-členná a alkylová část obsahuje 1 až 5 atomů uhlíku, aminoalkyl obsahující 2 až 5 atomů uhlíku, N-monosubstituované či Ν,Ν-disubstituované aminoalkyly s 2 až 5 uhlíkovými atomy, jejichž substituenty jsou alkyl s 1 až 3 uhlíkovými atomy, aralkyl, kde arylová část je 6- nebo 10-členná a alkylová část obsahuje 1 až 3 uhlíkové atomy, karboxyalkyl s 1 až 5 uhlíkovými atomy, alkoxykarbonylalkyl, kde alkyl obsahuje 1 až 5 uhlíkových atomů a alkoxy obsahuje 1 až 8 atomů uhlíku, kyanoalkyl s 1 až 5 uhlíkovými atomy nebo hydroxyalkyl s 2 až 5 uhlíkovými atomy, fenylalkyl s 1 až 3 alkylovými uhlíkovými atomy, heterocykloalkyl s 5 až 6 členy kruhu s 1 až 2 heteroatomy, které mohou být stejné nebo různé a jsou vybrány zN, S, O a kde alkylová část je s 1 až 3 atomy uhlíku nebo N- monosubstituované či Ν,Ν-disubstituované aminoalkyly s 2 až 3 uhlíkovými atomy, jejichž substituenty jsou alkyl s 1 až 3 uhlíkovými atomy, R20 je izopropyl, izobutyl, benzyl, 2—(1— pyrrolidinyl) ethyl, 2-(1-piperidinyl)ethyl, 2-(l-piperazinyl)-ethyi, 2-(4-methylpiperazin-lyl)ethyl, 2-(l-morfolinyl)ethyl, 2-(l-thiomorfolinyl)ethyl nebo N,N-dimethylamino)ethyl;
R21 představuje vodík nebo alkylové skupiny s 1 až 3 uhlíkovými atomy;
NR2OR21 představuje heterocyklickou skupinu s 5 až 6 členy kruhu obsahující 1 nebo 2 heteroatomy, které mohou být stejné nebo různé a jsou vybrány z N, S, O, -NR20R21 představuje pyrrolídiny, piperidinyl, piperazinyl, 4-methylpiperazinyl, 4-benzylpiperazinyl, morfolinyl nebo thiamorfolinyl;
R22 představuje alkylovou skupinu s 1 až 3 uhlíkovými atomy;
R12 a R13 nezávisle představuje vodík, alkylové, aralkylové, heteroaralkylové, cykloalkylové, cykloalkylalkylové, hydroxyalkylové, alkoxyalkylové, 6- nebo 10-členné arylové nebo heteroarylové skupiny obsahující 1 nebo 2 heteroatomy, které mohou být stejné nebo různé a jsou vybrány zN, S, O, kde alkyl- má 1 až 5 uhlíkových atomů, cykloalkyl-je cykloalkyl- s 3 až 6 atomy kruhu, přičemž je k němu případně kondenzována benzenoskupina, a kde 5- až 6členný heteroaryl obsahuje 1 nebo 2 heteroatomy, které mohou být stejné nebo různé a jsou vybrány zN, S, O, přičemž je případně k němu kondenzována benzenoskupina; fenylalkyl s 1 až 3 uhlíkovými atomy, heteroarylkyl obsahující 1 nebo 2 heteroatomy, které mohou být stejné nebo různé a jsou vybrány zN, S, O, kde alkylová část je s 1 až 3 uhlíkovými alkylovými atomy, cykloalkyl s 3 až 6 atomy kruhu, hydroxyalkyl s 1 až 3 uhlíkovými atomy, methoxyalkyl s 1 až 3 uhlíkovými atomy, benzyl nebo fenyl; nebo její farmaceuticky přijatelná sůl nebo ester.
Jiná třída sloučenin zvláštního zájmu má obecný vzorec II
R (II), kde
R1 představuje alkyl- s 1 až 5 atomy uhlíku nebo alkynyl- s 2 až 5 atomy uhlíku,
R4 představuje 6- nebo 10-členný aryl- a R13 je aralkyl, kde arylová část je 6- nebo 10-členná a alkylová část má 1 až 5 atomů uhlíku, alkoxyalkyl, kde alkyl- má 1 až 5 uhlíkových atomů a alkoxy má 1 až 8 uhlíkových atomů, cykloalkyl- má 3 až 6 atomů uhlíku;
nebo její farmaceuticky přijatelná sůl nebo ester.
Další třída sloučenin má obecný vzorec III
-4 CZ 294966 B6
(ΠΙ), kde
R1 je alkyl- s 1 až 5 atomy uhlíku nebo alkynyl- s 2 až 5 atomy uhlíku, terc-butyl, izopropyl, sek-butyl nebo CH=CHCH2-; R4 je 6- nebo 10-členný aryl, fenyl, substituovaný fenyl, 4methoxyfenyl nebo 2-naftyl; R13 je 6- nebo 10-členný aralkyl-, alkoxyalkyl, kde alkyl- má 1 až 5 uhlíkové atomy, cykloalkyl- s 3 až 6 atomy uhlíku, benzyl, substituovaný benzyl;
nebo její farmaceuticky přijatelná sůl nebo ester.
Farmaceuticky přijatelná sůl představuje sůl kyseliny chlorovodíkové, sírové, fosforečné, šťavelové, maleinové, jantarové, citrónové nebo sůl kyseliny methansulfonové.
Zajímavé sloučeniny zahrnují následující:
2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)]propyl]-3,3-dimethyl-butanamid,
2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methyl-butanamid,
2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)su!fonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-kyanopropanamid,
2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methyl-pentanamid,
2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-4-pentynamid,
2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzofuran-5-yl)-sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethyl-butanamid,
2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzofuran-5-yl)-sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methyl-butanamid,
2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzofuran-5-yl)-sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-kyanopropanamid,
2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzofuran-5-yl)-sulfonyl]-(2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methyl-pentanamid,
2S-[[(N-methy!amino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzofuran-5-yl)-sulfonyl]-(2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-4-pentynamid,
2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-methyl-l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethyl-butanamid,
2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-methyl-l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methyl-butanamid,
-5CZ 294966 B6
2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-methyl-l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-kyanopropanamid,
2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-methyl-l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methyl-pentanamid,
2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-methyl-l,3-benzodióxol-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-4-pentynamid,
2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethyl-butanamid,
2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methyl-butanamid,
2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran—5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-kyanopropanamid,
2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran“5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methyl-pentanamid,
2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethyl-butanamid,
2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl](2rnethylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methyl-butanamid,
2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-kyanopropanamid,
2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methyl-pentanamid,
2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl](2rnethylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-4-pentynamid,
2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,2-difluor-l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methyl-propyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,2-difluor-l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methyl-propyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methylbutanatnid,
2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,2-difluor-l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-kyanopropanamid,
2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydiOxy-3-[[(2,2-difluor-l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methyl-propyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methyl-pentanamid,
2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,2-difluor-l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methyl-propyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-^l-pentynamid,
2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6-yl)sulfonyl](2-rnethylpropyl)amirio]-lS-(fenylniethyl]propyl]-3,3-dirnethyl-butanamid,
2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methyl-butanamid,
2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-kyanopropanamid,
2S“[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methyl-pentanamid
2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-4-pentynamid,
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methyl-butanamid,
-6CZ 294966 B6
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]3-kyanopropanamid,
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methyl-pentanamid,
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-4-pentynamid,
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzofuran-5-yl)-sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethyl-butanamid,
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzofuran-5-yl)-sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methyl-butanamid,
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3—[[(benzofuran-5-yl)-sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-kyanopropanamid,
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzofuran-5-yl)-sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methyl-pentanamid,
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzofuran-5-yl)-sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-4-pentynamid,
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-methyl-l,3-benzodioxol
-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-methyl-l,3-benzodioxol
-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methylbutanamid,
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-methyl-l,3-benzodioxol
-5-yl)sulfbnyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-kyanopropanainid,
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-methyl-l,3-benzodioxol
-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methyl-pentanamid,
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-methyl-l,3-benzodioxol
-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-4-pentynamid,
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methylbutanamid,
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-kyanopropanamid,
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methyl-pentanamid,
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-4-pentynamid,
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methyl-butanamid,
2S-[[(N;N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-kyanopropanamid,
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methyl-pentanainid,
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-4-pentynamid,
-7 CZ 294966 B6
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,2-difluor-l,3-benzodioxol5-yl)sulfonyl](2-methyl-propyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,2-difluor-l,3-benzodioxol5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methylbutanamid,
2S-[[(N,N-dirnethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,2-difluor-l,3-benzodioxol5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-kyanopropanamid,
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,2-difluor-l,3-benzodioxol5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methylpentanamid,
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,2-difluor-l,3-benzodioxol5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-4-pentynamid,
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyI]-3,3-dimethyl-butanamid,
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6yl)sulfonyl](2-rriethylpropyl)amino]-lS-(fenylniethyl]propyl]-3-methyl-butanamid,
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-kyanopropanamid,
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methyl-pentanamid,
2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-4-pentynamid,
2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethyl-butanamid,
2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methyl-butanamid,
2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methyl-pentanamid,
2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-diinethyl-butanamid,
2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methylbutanamid,
2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methylpentanamid,
2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylrnethyl]propyl]-3,3-dirnethylbutanamid,
2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methylbutanamid,
2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-rnethylpentanamid,
2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methylbutanamid,
2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4—benzodioxan-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methylpentanamid,
2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent-4-inamid,
2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent-4-inamid,
-8CZ 294966 B6
2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent-4-inamid,
2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-5-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent-4-inamid,
2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylbutanamid,
2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3S-methylpentanamid,
2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methyl-butanamid,
2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylpentanamid,
2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
2S-[[CN-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6yl)sulfonyl](2-methyIpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylbutanamid,
2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol--6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylpentanamid,
2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l ,4-benzodioxan-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylbutanamid,
2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylpentanamid,
2S-[[(N-cyklopropyiamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]--lS-(fenylrnethyl)propyl]-pent—4-inamid,
2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent-4-inamid,
2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent-4-inamid,
2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-pent-4-inamíd,
2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-pent-4-inamid,
2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylbutanamid,
2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3S-methylpentanamid,
2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylbutanamid,
-9CZ 294966 B6
2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylpentanamid,
2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-inethylbutanamid,
2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylpentanamid,
2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylrnethyl)propyl]-3-rnethyl-butanamid,
2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylpentanamid, 2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-pent-4-inamid,
2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-pent-4-inamid,
2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-pent-4-inamid,
2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-pent-4-inamid,
2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-4-pentynamid.
2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[fenylsulfonyl](2methylpropyl)amirio]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[fenylsulfonyl](2methylpropyl)aminoJ-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methylbutanamid,
2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[fenylsulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methylpentanamid,
2S-[[(N-benzylamino)acety[]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(4—methoxyfenyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(4-methoxyfenyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylbutanamid,
2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(4-methoxyfenyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylpentanamid,
2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-naftyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-naftyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylbutanamid,
2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-naftyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3S-methylpentanamid, 2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[fenylsulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent-4-inamid,
2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(4-methoxyfenyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent-4-inamid,
2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-naftyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent-4-inamid,
- 10CZ 294966 B6
2S-[[(N—cyklopropylamino)acetyl]amino]—N-[2R—hydroxy—3—[[fenylsulfonyl](2— methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[fenylsulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylbutanamid,
2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[fenylsulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3S-methylpentanamid,
2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[methoxyfenylsulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[methoxyfenylsulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylbutanamid,
2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3—[[methoxyfenylsulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3S-methylpentanamid,
2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-naftyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-naftyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylbutanamid,
2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-naftyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3S-methylpentanamid,
2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(fenyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent-4-inamid,
2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(4-methoxyfenyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent-4-inamid,
2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-naftyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent-4-inamid,
2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(fenylsulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(fenylsulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylbutanamid,
2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(fenylsulfonyl](2methylpropyi)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3S-methylpentanamid,
2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(4-methoxyfenyl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethyIbutanamid,
2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(4-methoxyfenyl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylbutanamid,
2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(4—methoxyfenyl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3S-methylpentanamid, 2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-naftyl)sulfonyl](2methy lpropyl)am ino]-1 S-(fenylmethy l)propy l]-3,3-d imethy Ipentanam id,
2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-naftyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-1 S-(fenylmethyl)propyl]-3-methylbutanamid,
2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-naftyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3S-methylpentanamid,
2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[fenylsulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent-4-inamid,
2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[4methoxyfenylsulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent-4-inamid nebo
2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-naftyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent-4-inamid.
- 11 CZ 294966 B6
Termín „alkyl“, tak jak se zde užívá, sám nebo v kombinaci, znamená lineární nebo rozvětvenou alkylovou skupinu mající s výhodou od 1 do 8 uhlíkových atomů, výhodněji od 1 do 5 uhlíkových atomů, nejvýhodněji od 1 do 3 uhlíkových atomů. Příklady takových skupin zahrnují methyl, ethyl, n- propyl, izopropyl, n-butyl, izobutyl, sek-butyl, terč- butyl, pentyl, izoamyl, hexyl, oktyl a podobně. Termín „hydroxyalkyl“, sám nebo v kombinaci, znamená alkylovou skupinu, jak byla definována výše, ve které je alespoň jeden vodíkový atom nahrazen hydroxylovou skupinou, nikoliv však více než jeden vodíkový atom na jeden uhlíkový atom, výhodně jsou 1 až 4 vodíkové atomy nahrazeny hydroxylovou skupinou, výhodněji jsou 1 až 2 vodíkové atomy nahrazeny hydroxylovou skupinou, a nejvýhodněji je jeden vodíkový atom nahrazen hydroxylovou skupinou. Termín „alkenyl“, sám nebo v kombinaci, znamená lineární nebo rozvětvenou uhlovodíkovou skupinu mající jednu či více dvojných vazeb a obsahující s výhodou od 2 do 10 uhlíkových atomů, výhodněji od 2 do 8 uhlíkových atomů, nejvýhodněji od 2 do 5 uhlíkových atomů. Příklady vhodných alkenylových skupin zahrnují ethenyl, propenyl, 2methylpropenyl, 1,4-butadienyl a podobně. Termín „alkynyl“, sám nebo v kombinaci, znamená lineární nebo rozvětvenou uhlovodíkovou skupinu mající jednu či více trojných vazeb a obsahující s výhodou od 2 do 10 uhlíkových atomů, výhodněji od 2 do 5 uhlíkových atomů. Příklady vhodných alkynylových skupin zahrnují ethynyl, propynyl (propargyl), butynyl a podobně. Termín „alkoxy“, sám nebo v kombinaci, znamená alkylovou ethérickou skupinu, kde termín alkyl byl definován výše. Příklady vhodných alkylových ethérických skupin zahrnují methoxy, ethoxy, n-propoxy, izopropoxy, n-butoxy, izobutoxy, sek-butoxy, terc-butoxy a podobně. Termín „alkoxalkyl“, sám nebo v kombinaci, znamená alkylovou skupinu, jak byla definována výše, ve které je alespoň jeden vodíkový atom nahrazen aíkoxylovou skupinou, nikoliv však více než jeden vodíkový atom najeden uhlíkový atom, výhodně jsou 1 až 4 vodíkové atomy nahrazeny aíkoxylovou skupinou, výhodněji jsou 1 až 2 vodíkové atomy nahrazeny aíkoxylovou skupinou, a nejvýhodněji je jeden vodíkový atom nahrazen aíkoxylovou skupinou. Termín „cykloalkyl“, sám nebo v kombinaci, znamená nasycenou nebo částečně nasycenou monocyklickou, bicyklickou nebo tricyklickou alkylovou skupinu, kde každá cyklická skupina má s výhodou od 3 do 8 uhlíkových atomů jako členy kruhu, výhodněji od 3 do 7 uhlíkových atomů jako členy kruhu, nej výhodněji od 5 do 6 uhlíkových atomů jako členy kruhu, a s kterou může případně být spojeny benzo soustava, která je případně substituovaná, jak je zde definováno s ohledem na definici arylu. Příklady takových cykloalkylových skupin zahrnují cyklopropyl, cyklobutyl, cyklopentyl, cyklohexyl, cykloheptyl, okrahydronaítyl, 2,3-dihydro-lH-indenyl, adamantyl a podobně. „Bicyklický“ a „tricyklický“, jak jsou zde používány, mají zahrnovat jak spojené cyklo soustavy, jako je naftyl a β-karbolinyl, a substituované cyklo soustavy, jako je bifenyl, fenylpyridyl, naftyl a difenylpiperazinyl. Termín „cykloalkylalkyl“ znamená alkylovou skupinu, jak byla definován výše, která je substituována cykloalkylovým radikálem, jak byl definován výše. Příklady takových cykloalkylalkylových skupin zahrnují cyklopropylmethyl, cyklobutylmethyl, cyklopentylmethyl, cyklohexylmethyl, 1-cyklopentylethyl, 1-cyklohexylethyl, 2-cyklopentylethyl, 2-cyklohexylethyl, cyklobutylpropyl, cyklopentylpropyl, cyklohexylbutyl a podobně. Termín „benzo“, sám nebo v kombinaci, znamená dvojmocnou skupinu C6H4= odvozenou od benzenu. Termín „aryl“, sám nebo v kombinaci, znamená fenylovou nebo naftylovou skupinu, která je případně substituována jedním nebo více substituenty vybranými z alkylů, alkoxylů, halogenů, hydroxylu, amino, nitro, kyano, haloalkylů, karboxy, alkoxykarbonylů, cykloalkylů, heterocyklů, alkanoylamino, amido, amidino, alkoxykarbonylamino, N-alkylamidino, alkylamino, dialkylamino, N-alkylamido, Ν,Ν-dialkylamidino, aralkoxykarbonylamino, alkylthio, alkylsulfinyl, alkylsulfonyl a podobně. Příklady arylových skupin jsou fenyl, ptolyl, 4-methoxyfenyl, 4-ýterc-butoxy)fenyl, 3-methyl-4-methoxyfenyl, 4-fluorfenyl, 4-chlorfenyl, 3-nitrofenyl, 3-aminofenyl, 4-CF3-fenyl, 3-acetamidofenyl, 4-acetamidofenyl, 2methyl-3-acetamidofenyl, 2-methyl-3-aminofenyl, 3-methyl-4-aminofenyl, 2-amino-3methylfenyl, 2,4-dimethyl-3-aminofenyl, 4-hydroxyfenyl, 3-methyl-4-hydroxyfenyl, 1-naftyl, 2-naftyl, 3-amino-l-naftyl, 2-methyl-3-amino-l-naftyl, 6-amino-2-naftyl, 4,6-dimethoxy-2nafityl, piperazinylfenyl a podobně. Termíny „aralkyl“ a „aralkoxy“, samotné nebo v kombinaci, znamenají alkylové nebo alkoxylové skupiny, jak byly definovány výše, ve kterých je alespoň jeden vodíkový atom nahrazen arylovou skupinou, jak byla definována výše, takovou jako je
- 12 CZ 294966 B6 benzyl, benzyloxy, 2—fenyiethyl, dibenzylmethyl, hydroxyfenylmethyl, methylfenylmethyl, difenylmethyl, difenylmethoxy, 4-methoxyfenylmethoxy a podobně. Termín „aralkoxykarbonyl“, sám nebo v kombinaci, znamená skupinu vzorce aralkyl-C(O)-O-, ve kterém výraz „aralkyl“ má výše uvedený význam. Příklady aralkoxykarbonylových skupin jsou benzyloxykarbonyl a 4-methoxyfenylmethoxykarbonyl. Termín „aryloxy“ znamená skupinu vzorce aryl-Ο-, ve kterém výraz „aryl“ má výše uvedený význam. Termín „alkanoyl“, sám nebo v kombinaci, znamená acylovou skupinu odvozenou od alkankarboxylové kyseliny, jejichž příklady zahrnují acetyl, propionyl, butyryl, valeryl, 4-methylvaleryl a podobně. Výraz „cykloalkylkarbonyl“ znamená acylovou skupinu vzorce cykloalkyl- C(O)-, ve kterém výraz „cykloalkyl“ má výše uvedený význam, jako je cyklopropylkarbonyl, cyklohexylkarbonyl, adamantylkarbonyl, l,2,3,4-tetrahydro-2-naftoyl, 2-acetamido-l,2,3,4-tetrahydro-2-naftoyl,
1- hydroxy-l,2,3,4-tetrahydro-6-naftoyl a podobně. Termín „aralkanoyl“ znamená acylovou skupinu odvozenou od alkankarboxylové kyseliny substituované arylem, jako je fenylacetyl, 3fenylpropionyl (hydrocinnamoyl), 4-fenylbutyryl, (2-naftyl)acetyl, 4-chlorhydrocinnamoyl, 4aminohydrocinnamoyl, 4-methoxyhydrocinnamoyl a podobně. Termín „aroyl“ znamená acylovou skupinu odvozenou od arylkarboxylové kyseliny, kde „aryl“ má výše daný význam. Příklady takových aroylových skupin zahrnují substituované a nesubstituované benzoyly nebo naftoyly, jako je benzoyl, 4-chlorbenzoyl, 4-karboxybenzoyl, 4-(benzyloxykarbonyl)benzoyl, 1naftoyl, 2-naftoyl, 6-karboxy-2-naftoyl, 6-(benzyloxykarbonyl)-2-naftoyl, 3-benzyloxy-2naftoyl, 3-hydroxy-2-naftoyl, 3-(benzyloxyformamid)-2-naftoyl a podobně. Výraz „heterocyklo“, samotný nebo v kombinaci, znamená nasycenou či částečně nenasycenou monocyklickou, bicyklickou nebo tricyklickou heterocyklickou skupinu obsahující alespoň jeden atom dusíku, kyslíku či síry jako části kruhu a mající výhodně 3 až 8 členů kruhu v každém kruhu, výhodněji 3 až 7 členů kruhu v každém kruhu a nej výhodněji 5 až 6 členů kruhu v každém kruhu. „Heterocyklo“ má zahrnovat sulfony, sulfoxidy, N-oxidy terciárních dusíkových členů kruhu a karboxylové spojené a benzo spojené cyklické soustavy. Takové heterocyklické skupiny mohou být případně substituovány na jednom či více atomech uhlíku halogenem, alkylem, alkoxylem, oxo skupinou, arylem, aralkylem, heteroarylem, heteroaralkylem, amidinem, N—alkylamidinem, alkoxykarbonylaminem, alkylsulfonylaminem a podobně, a nebo na sekundárním dusíkovém atomu (to je -NH-) hydroxylem, alkylem, aralkoxykarbonylem, alkanoylem, heteroaralkylem, fenylem či fenylalkylem, a nebo na terciárním dusíkovém atomu (to je =N-) oxido skupinou. „Heterocykloalkyl“ znamená alkylovou skupinu, jak byla definována výše, ve které alespoň jeden vodíkový atom je nahrazen heterocyklickou skupinou, jak byla definována výše, jako je pyrolidinylmethyl, tetrahydrothienylmethyl, pyridylmethyl a podobně. Výraz „heteroaryl“, samotný nebo v kombinaci, znamená aromatickou heterocyklickou skupinu, jak byla definována výše při definici arylů heterocyklů, která je případně substituována, jak bylo definována výše s ohledem na definici arylu a heterocyklů. Příklady takových heterocyklických a heteroarylových skupin jsou pyrolidinyl, piperidinyl, piperazinyl, morfolinyl, thiamorfolinyl, pyrrolyl, imidazolyl (například imidazol-4-yl, 1 -benzyloxykarbonylimidazol-4-yl, atd.), pyrazolyl, pyridyl (například 2—(1—piperidinyl)pyridyl a 2-(4-benzyl)piperazin-l-yl-l-pyridinyl, atd.), pyrazinyl, pyrimidinyl, furyl, tetrahydrofuryl, thienyl, tetrahydrothienyl a jeho sulfoxidové a sulfonové deriváty, triazolyl, oxazolyl, thiazolyl, indolyl (například 2-indolyl, atd.), chinolinyl (například
2- chinolinyl, 3-chinolinyl, l-oxido-2-chinolinyl, atd.), izochinolinyl (například 1-izochinolinyl,
3- izochinolinyl, atd.), tetrahydrochinolinyl (např. l,2,3,4-tetrahydro-2-chinolinyl, atd.), 1,2,3,4tetrahydroizochinolinyl (například 1,2,3,4-tetrahydro-l-oxoizochinolinyl, atd.), chinoxalinyl, βkarbolinyl, 2-benzofurankarbonyl, 1-, 2-, 4- či 5-benzimidazolyl, methylendioxyfen-4-yl, methylendioxyfen-5-yl, ethylendioxyfenyl, benzothiazolyl, benzopyranyl, benzofuryl, 2,3dihydrobenzofuryl, benzoxazolyl, thiofenyl a podobně. Výraz „cykloalkylalkoxykarbonyl“ znamená acylovou skupinu odvozenou od cykloalkylalkoxykarbonylové kyseliny vzorce cykloalkylalkyl- O-COOH, kde cykloalkylalkyl má výše uvedený význam. Termín „aryloxyalkanoyl“ znamená acylovou skupinu vzorce aryl-O-alkanoyl, kde aryl i alkanoyl mají výše daný význam. Výraz „heterocykloalkoxykarbonyl“ znamená acylovou skupinu odvozenou od heterocykloalkylO-COOH, kde heterocyklo byl definován výše. Výraz „heteroaryloxykarbonyl“ znamená acylovou skupinu odvozenou od karboxylové kyseliny představované heteroaryl-O-COOH, kde heteroaryl má výše uvedený význam. Termín „aminokarbonyl“, samotný nebo v kombinaci,
-13 CZ 294966 B6 znamená karbonylovou (karbamoylovou) skupinu substituovanou aminem, kde aminová skupina může být primární, sekundární nebo terciární aminová skupina obsahující substituenty vybrané z alkylových, arylových, aralkylových, cykloalkylových a cyklo-alkylalkylových skupin a podobně. Termín „aminoalkanoyl“ znamená acylovou skupinu odvozenou od alkylkarboxylové kyseliny substituované aminem, kde aminová skupina může být primární, sekundární nebo terciární aminová skupina obsahující substituenty vybrané z alkylových, arylových, aralkylových, cykloalkylových a cykloalkylalkylových skupin a podobně. Výraz „halogen“ znamená fluor, chlor, brom či jod. Výraz „haloalkyl“ znamená alkylovou skupinu mající význam definovaný výše, kde jeden či více vodíkových atomů je nahrazeno halogenem. Příklady takových haloalkylových skupin zahrnují chlormethyl, 1-bromethyl, fluormethyl, difluormethyl, trifluormethyl, 1,1,1-trifluorethyl a podobně. Výraz „opouštějící skupina“ (L nebo W) se zpravidla týká skupin, které se snadno nahradí nukleofilem, jako je aminový, thiolový či alkoholický nukleofd. Takové opouštějící skupiny jsou dobře známé. Příklady takových opouštějících skupin zahrnují, ale nejsou na ně omezeny. N-hydroxysukcinimid, N-hydroxybenzotriazol, halidy, trifláty, tosyláty, a podobně. Preferované opouštějící skupiny jsou ukázány tam, kde je to vhodné.
Způsoby přípravy sloučenin vzorce I jsou uvedeny níže. Mělo by se podotknout, že je ukázán obecný způsob, jak se vztahuje na přípravu sloučenin majících specifikovanou stereochemii, například když absolutní stereochemie okolo hydroxylové skupiny je označena jako (R). Avšak takové způsoby jsou obecně použitelné na sloučeniny s opačnou konfigurací, například když stereochemie okolo hydroxylové skupiny je (S). Mimo to se sloučeniny se stereochemii (R) mohou použít k přípravě sloučenin majících stereochemii (S). Například se sloučenina mající stereochemii (R) může invertovat na stereochemii (S) s použitím dobře známých způsobů.
Příprava sloučenin vzorce I
Sloučeniny podle vynálezu, představované vzorcem I výše, lze připravit pomocí obecných postupů schematicky zobrazených na schématech I a II.
- 14CZ 294966 B6
Schéma I
R2 r3nh2
a) odstranění chránící skupiny, X = Cl nebo Br
- 15 CZ 294966 B6
Schéma II
R2
r3nh2
a) odstranění chránící skupiny, X = Cl nebo Br, L = opouštějící skupina
N-chráněný chlorketonový derivát aminokyseliny mající vzorec:
R2
- 16CZ 294966 B6 kde P znamená skupinu chránící amin a R2 byl definován výše, se redukuje na odpovídající alkohol vhodným redukčním činidlem. Vhodné skupiny chránící amin jsou z literatury velmi dobře známy a zahrnují karbobenzoxy, terc-butoxykarbonyl a podobně. Výhodnou skupinou chránící amin je karbobenzoxy. Výhodným N-chráněným chlorketonem je N-benzyloxykarbonyl-L-fenylalanin chlormethylketon. Výhodným redukčním činidlem je borohydrid sodný. Redukční reakce se provádí při teplotě od -10 do asi 25 °C, s výhodou při asi 0 °C, ve vhodné soustavě rozpouštědel, jako jsou například tetrahydrofuran a podobně. N-chráněné chlorketony jsou komerčně dostupné, tak například od Bachem, lne., Torrance, Kalifornie. Případně lze chlorketony připravit postupem uvedeným v S. J. Fittkau: J. Pract. Chem., 315, 1037 (1973) a následovně N-chránit dobře známými způsoby.
Haloalkohol se může použít přímo, jak je popsáno níže, nebo výhodně reaguje, s výhodou za pokojové teploty, s vhodnou bází ve vhodné soustavě rozpouštědel na N-chráněný aminoepoxid vzorce:
kde P a R2 byly definovány výše. Vhodná soustava rozpouštědel pro přípravu aminoepoxidu zahrnuje ethanol, methanol, izopropanol, tetrahydrofuran, dioxan a podobně, včetně jejich směsí. Vhodné báze pro přípravu epoxidu zredukovaného chlorketonu zahrnují hydroxid draselný, hydroxid sodný, t-butoxid draselný, DBU a podobně. Preferovanou bází je hydroxid draselný. Alternativně lze připravit chráněný aminoepoxid podle společné a spolu podané PCT patentové přihlášky pořadové číslo PCT/US/93/04804 (WO 93/23388) a PCT/US/94/12201 a seznamu US patentového zástupce číslo C-2860, které jsou zde všechny ve své úplnosti zahrnuty odkazem. Popisují způsoby přípravy chirálního epoxidu, chirálního kyanohydridnu, chirálního aminu a jiných chirálních meziproduktů využitelných při přípravě inhibitorů retrovirové proteázy vycházeje z DL-, D- či L-aminokyseliny, která reaguje s vhodnou skupinou chránící amin ve vhodném rozpouštědle na ester aminochráněné aminokyseliny. Pro ilustraci chráněná Laminokyselina s následujícím vzorcem se použije k přípravě inhibitorů vynálezu:
R2
kde P3 představuje skupinu chránící karboxyl, například methyl, ethyl, benzyl, terc-butyl, 4methoxyfenylmethyl a podobně, R2 byl definován výše a P1 a P* a nebo P° jsou nezávisle vybrány ze skupin chránících amin zahrnující, ale neomezující se na, aralkyl, substituovaný aralkyl, cykloalkenylalkyl, a substituovaný cykloalkenylalkyl, alyl, substituovaný alyl, acyl, alkoxykarbonyl, aralkoxykarbonyl a silyl. Příklady aralkylu zahrnují, ale nejsou omezeny na benzyl, orto- methylbenzyl, trityl a benzhydryl, které mohou být případně substituované halogenem, alkylovou skupinou s 1 až 8 uhlíkovými atomy, alkoxy, hydroxy, nitro, alkylen, amino, alkylamino, acylamino, a acyl, nebo jejich soli, jako jsou fosfoniové a amoniové soli. Příklady arylových skupin zahrnují fenyl, naftalenyl, indanyl, antracenyl, durenyl, 9-(9-fenylfluorenyl) a fenanthrenyl, cykloalkylenalkyl nebo substituovaný cykloalkylenalkyl obsahující cykloalkyly s 6 až 10 uhlíkovými atomy. Vhodné acylové skupiny zahrnují karbobenzoxy, terc-butoxykarbonyl, izo-butoxykarbonyl, benzoyl, substituovaný benzoyl, butyryl, acetyl, trifluoracetyl, trichlor
- 17CZ 294966 B6 acetyl, ftaloyl a podobně. Preferovaně P1 a P2 jsou nezávisle vybrány z aralkyl a substituovaný aralkyl. Preferovaněji každé P1 a P2 je benzyl.
Mimo to P1 a nebo P2 a nebo P° chránicí skupiny mohou tvořit heterocyklický kruh s dusíkem, ke kterému jsou připojeny, například l,2-bis(methylen)benzen, ftalimidyl, sukcinimidyl, maleimidyl a podobně, kde tyto heterocyklické skupiny mohou dále zahrnovat připojené arylové a cykloalkylové kruhy. Mimo to heterocyklické skupiny mohou být mono-, di- nebo trisubstituované, například nitrofialimidyl. Výraz silyl se týká atomu křemíku případně substituovaného jedním nebo více alkyly, aryly nebo aralkyly.
Vhodné silylové chránicí skupiny zahrnují, ale nejsou na ně omezeny, trimethylsilyl, triethylsilyl, triizopopylsilyl, terc-butyldimethylsilyl, dimethylfenylsilyl, l,2-bis(dimethyl)silylbenzen, 1,2— bis(dimethyl)silylethan a difenylmethylsilyl. Silylace aminových funkcí, která dá mono- nebo bis-disilylamin, může dát deriváty aminoalkohol, aminokyselinu, estery aminokyseliny a amid aminokyseliny. V případě aminokyselin, esterů aminokyselin a amidů aminokyselin dá redukce karbonylové funkce žádaný mono- nebo bis-silylaminoalkohol. Silylace aminoalkoholu může vést k Ν,Ν,Ο-trisilylového derivátu. Odstranění silylové funkce z silylové ethérové funkce se snadno dosáhne například reakcí s hydroxidem kovu, nebo reagentem fluoridem amonným, bud’ jako samostatný reakční krok, nebo in šitu během přípravy reagentu aminoaldehydu. Vhodná silylační činidla jsou například trimethylsilylchlorid, terc-butyldimethylsilylchlorid, dimethylfeny Isily Ichlorid a difenylmethylsilylchlorid nebo jejích kombinační produkty simidazolem nebo DMF. Způsoby silylace aminů a odstranění silylových chránících skupin jsou odborníkům velmi dobře známé. Způsoby přípravy těchto aminových derivátů zodpovídajících aminokyselin, esterů aminokyselin a amidů aminokyselin jsou rovněž velmi dobře známé odborníkům v oboru organické chemie včetně chemie aminokyselin, esterů aminokyselin a amidů aminokyseln.
Amino chráněný ester L-aminokyseliny se pak redukuje na odpovídající aminoalkohol. Například se amino chráněný ester L-aminokyseliny může redukovat diizobutylaluminium hydridem při -78 °C ve vhodném rozpouštědle, jako je toluen. Preferovaná redukční činidla zahrnují lithiumaluminium hydrid, lithiumborohydrid, borohydrid sodný, boran, lithium tri-terc-butoxyaluminium hydrid, boran/THF komplex. Nejpreferovějším redukčním činidlem je diizobutylaluminium hydrid (DIBAL-H) v toluenu. Výsledný alkohol se pak převede například Swemovou oxidací na odpovídající aldehyd vzorce:
kde P1, P2 a R2 byly definovány výše. Tak se dichlormethanový roztok alkoholu přidá k ochlazenému (-75 až -68 °C) roztoku oxalylchloridu v dichlormethanu a DMSO v dichlormethanu a míchá se po 35 minut.
Přijatelná oxidační činidla zahrnují například komplex oxid sírový-pyridin a DMSO, oxalylchlorid a DMSO, acetylchlorid nebo anhydrid a DMSO, trifluoracetylchlorid nebo anhydrid a DMSO, methansulfonylchlorid nebo anhydrid a DMSO nebo tetrahydrothiafen-S-oxid, toluensulfonylbromid a DMSO, trifluormethansulfonyl anhydrid (anhydrid triflátu) a DMSO, chlorid fosforečný a DMSO, dimethylfosforylchlorid a DMSO, a izobutylchlormravenčan a DMSO. Oxidační podmínky, které uvedli Reetz aj. (Angew, Chem., 99, s. 1186 (1987), Angew. Chem. Int. Ed. Engl., 26, s. 1141 (1987)), používaly oxalylchlorid a DMSO při-78 °C.
Preferovaným oxidačním způsobem vynálezu je komplex oxid sírový-pyridin, triethylamin a DMSO při teplotě místnosti. Tato soustava dává výtečné výtěžky žádaného chirálně chráněného aminoaldehydu, který je použitelný bez potřeby dalšího čistění, například je odstraněna potřeba
-18 CZ 294966 B6 čistit kilogramy meziproduktů chromatograficky a operace ve velkém měřítku jsou pak méně riskantní. Reakce při teplotě místnosti také odstraňuje potřebu použití nízkoteplotního reaktoru, což činí proces vhodnější pro komerční produkci.
Reakci lze provádět v inertní atmosféře, jako je dusík nebo argon, nebo v normálním či suchém vzduchu, za atmosférického dusíku. Alternativní aminové báze zahrnují například tributylamin, triizopropylamin, N-methylpiperidin, N-methylmorfolin, azabicyklononan, diizopropylethylamin, 2,2,6,6-tetramethylpiperidin, Ν,Ν-dimethylaminopyridin nebo směsi těchto bází. Preferovanou bází je triethylamin. Alternativami k čistému DMSO jako rozpouštědlu jsou směsi DMSO 10 s neprotickými nebo halogenovanými rozpouštědly, jako je tetrahydrofuran, ethylacetát, toluen, xylen, dichlormethan, ethylendichlorid a podobně. Dipolární aprotická korozpouštědla zahrnují acetonitril, dimethylformamid, dimethylacetamid, acetamid, tetramethylmočovinu a její cyklické analogy, N-methylpyrrolidon, sulfolan a podobně. Spíše než Ν,Ν-dibenzylfenylalaninolu jako prekurzoru aldehydu lze použít fenylalaninové deriváty diskutované výše, aby se dostal 15 odpovídající N-monosubstituovaný (buď P1 nebo P2 = H) nebo Ν,Ν-disubstituovaný aldehyd.
Mimo to lze provádět, aby se získaly aldehydy, hydridovou redukci amidového nebo esterového derivátu odpovídajícího benzylem (nebo jinou vhodnou chránící skupinou) na dusíku chráněného fenylalaninu, substituovaného fenylalaninu nebo cykloalkylového derivátu fenylalaninu. Přenos 20 hydridu je dalším způsobem syntézy aldehydů za podmínek, kdy se zabrání aldehydovým kondenzacím, srovnej Oppenauerova oxidace.
Aldehydy při tomto způsobu lze rovněž připravit způsoby redukce chráněného fenylalaninu a analogů fenylalaninu nebo jejich amidových nebo esterových derivátů například amalgamem 25 sodíku s HC1 v ethanolu nebo lithiem či sodíkem či draslíkem či vápníkem v amoniaku. Reakční teplota může být od asi -20 do asi 45 °C a s výhodou od asi 5 do asi 25 °C. Další dva způsoby pro získání aldehydu chráněného na dusíku zahrnují oxidaci odpovídajícího alkoholu chlornanem v přítomnosti katalytického množství volného radikálu 2,2,6,6-tetramethyl-l-pyridyloxy. Při druhém způsobu se oxidace alkoholu na aldehyd dosáhne katalytickým množstvím tetrapropyl30 amonium perruthenátu v přítomnosti N-methylmorfolin-N-oxidu.
Alternativně lze redukovat kyselý chloridový derivát chráněného fenylananinu, jak se popisovalo výše, vodíkem a katalyzátorem, jako je Pd na uhličitanu barnatém nebo síranu bamatém s dalším činidlem moderujícím katalyzátor, jako je síra či thiol nebo bez něj (Rosemundova redukce). 35 Aldehyd získaný Swernovou oxidací pak reaguje s halomethyllithiovým činidlem, kteréžto činidlo se generuje in šitu reakcí alkyllithiové nebo aryllithiové sloučeniny s dihalomethanem představovaným vzorcem X'CH2X2, kde X1 a X2 nezávisle představují I, Br nebo Cl. Například roztok aldehydu a chlorjodmethanu v THF se ochladí na -78 °C a přidá se roztok n-butyllithia v hexanu. Vzniklý produkt je směs diastereomerů amino chráněných aminoepoxidů vzorců
Diastereomery lze rozdělit například chromatografií nebo alternativně, jakmile zreagují v následujících krocích, lze rozdělit diastereomerní produkty. Místo L-aminokyseliny se může použít D-aminokyselina, aby se připravily sloučeniny mající stereochemii (S) okolo uhlíku vázaného k R2.
- 19 CZ 294966 B6
Adice chlormethyllithia nebo brommethyllithia na chirální aminoaldehyd je vysoce diastereoselektivní. Chlormethyllithium nebo brommethyllithium se s výhodou generuje in šitu reakcí dihalomethanu a n-butyllithia. Přijatelné methylenující halomethany zahrnují chlorjodmethan, bromjodmethan, dibrommethan, dijodmethan, bromfluormethan a podobně. Sulfonátový ester adičního produktu například bromovodíku na formaldehyd je také methylenující činidlo. Preferovaným rozpouštědlem je tetrahydofuran, avšak lze použít alternativní rozpouštědla, jako jsou toluen, dimethoxyethan, ethylendichlorid, methylendichlorid, jako čistá rozpouštědla nebo jako směsi. Dipolární aprotická rozpouštědla, jako jsou acetonitril, DMF, N-methylpyrrolidon, jsou užitečná jako část směsi rozpouštědel. Reakci lze provádět v inertní atmosféře, jako je dusík nebo argon. N-butyllithium lze nahradit jinými organokovovými reagenty, jako jsou terc-butyllithium, sek-butyllithium, fenyllithium, fenylsodium a podobně. Reakce lze provádět při teplotách přibližně od -80 do 0 °C, ale výhodně od -80 do -20 °C. Nej lepší reakční teploty jsou od -40 do -15 °C. Reagenty lze přidávat jednotlivě, avšak za jistých podmínek je výhodné mnohonásobné přidávání. Výhodným reakčním tlakem je atmosférický, avšak za jistých podmínek je cenný pozitivní tlak, jako ve velmi vlhkém okolí.
Alternativní způsoby konverze na epoxidy vynálezu zahrnují substituci jiných methylenujících prekurzorových druhů s následnou reakcí s bází, aby vznikl analogický anion. Příklady těchto látek zahrnují trimethylsulfoxonium tosylát nebo triflát, tetramethylamoniumhalid, methyldifenylsulfoxoniumhalid, kde halid je chlor, bom nebo jod.
Konverze aldehydů vynálezu na jejich epoxidové deriváty se rovněž může provádět v řadě kroků. Například adice aniontu thioanisolu, připraveného například z butyl nebo aryllithiového reagentu, na chráněný aminoaldehyd, oxidace vzniklého chráněného amidosulfidového alkoholu dobře známými oxidačními činidly, jako jsou peroxid vodíku, chlornan terc-butylu, chlornan vápenatý nebo jodičnan sodný, dá sulfoxid. Alkylace sulfoxidu například methyljodidem nebo bromidem, methyltosylátem, methyltriflátem, ethylbromidem, izopropylbromidem, benzylchloridem a podobně, v přítomnosti organické nebo anorganické báze. Alternativně lze chráněný amidosulfidový alkohol alkylovat například alkylačními činidly výše, aby vznikly sulfoniové soli, které se potom převedou na dané epoxidy terciárními aminy nebo minerálními bázemi.
Žádané epoxidy vznikají při preferovaných podmínkách v poměru diastereoselektivy alespoň 85:15 (S:R). Produkt lze čistit chromatograficky, což dá diastereomemě a enantiomerně čistý produkt, aleje pohodlněji použít jej přímo bez dalšího čistění k přípravě inhibitorů retrovirové proteázy. Předcházející způsob je použitelný jak na směsi optických izomerů, tak na rozdělené sloučeniny. Pokud se žádá zvláštní optický izomer, může být vybrán výběrem výchozího materiálu, například L-fenylalaninu, D-fenylalaninu, L-fenylalaninu, D-fenylalaninolu, Dhexahydrofenylalaninolu a podobně, nebo k rozdělení může dojít při mezikrocích či v závěrečném kroku. Chirální pomocné látky, jako je jeden nebo dva ekvivalenty kafrosulfonové kyseliny, citrónové kyseliny, kafrové kyseliny, 2-methoxyfenyloctové kyseliny a podobně, se mohou použít k tvorbě solí, esterů nebo amidů sloučenin podle vynálezu. Tyto sloučeniny nebo deriváty se mohou krystalovat nebo dělit chromatograficky s použitím buď chirální nebo achirální kolony, jak je dobře známé odborníkům.
Aminoepoxid pak reaguje ve vhodné soustavě rozpouštědel se stejným množstvím nebo výhodně s přebytkem žádaného aminu vzorce R3NH2, kde R3 je vodík nebo jak bylo definováno výše. Reakci lze provádět v širokém rozmezí teplot, například přibližně od 10 do 100 °C, ale s výhodou, nikoliv však nutně, při teplotě, za níž rozpouštědlo začíná refluxovat. Vhodné soustavy rozpouštědel zahrnují protická, neprotická a dipolární aprotická organická rozpouštědla, jako je například takové, kde je rozpouštědlo alkohol, jako jsou methanol, ethanol, izopropanol a podobně, ethéry jako tetrahydrofuran, dioxan a podobně, a toluen, N,N-dimethylformamid, dimethylsulfoxid a jejich směsi. Preferované rozpouštědlo je izopropanol. Výsledný produkt je derivát 3-(N-chráněný-amino)-3-(R2)-l-(NHR3)-propan-2-olu (dále uváděný jako aminoalkohol, který může být představen vzorci:
-20CZ 294966 B6
R2 R2
kde P, P1, P2, R2 a R3 jsou popsány výše. Alternativně se může použít haloalkohol místo x aminoepoxidu.
Aminoalkohol definovaný výše pak reaguje ve vhodném rozpouštědle se sulfonylchloridem R4SO2C1, sulfonylbromidem R4SO2Br nebo s odpovídajícím sulfonylanhydridem s výhodou v přítomnosti neutrálizátoru kyseliny. Vhodná rozpouštědla, ve kterých lze reakci provádět zahrnují methylenchlorid, tetrahydrofuran a podobně. Vhodné neutrálizátory kyseliny zahrnují triethylamin, pyridin a podobně. Výsledný sulfonamidový derivát může být představen v závislosti na použitém epoxidu vzorci:
kde P, P1, P2, R2, R3 a R4 jsou popsány výše. Tyto meziprodukty jsou užitečné pro přípravu inhibičních sloučenin vynálezu.
Sulfonylhalidy vzorce R4SO2X lze připravit reakcí vhodných aryl, heteroaryl a benzo spojený s heterocyklo Grignardovým nebo lithiových reagentů se sulfurylchloridem nebo oxidem siřičitým s následující oxidací halogenem, preferovaně chlorem. Aryl, heteroaryl a benzo spojený s heterocyklo Grignardovy nebo lithiové reagenty lze připravit z jejich odpovídajících halidových (jako chlor a brom) sloučenin, které jsou komerčně dostupné nebo snadno připravitelné z komerčně dostupných výchozích materiálů pomocí způsobů, které jsou v literatuře známé. Rovněž se mohou oxidovat thioly na sulfonylchloridy pomocí chloru v přítomnosti vody za pečlivě kontrolovaných podmínek. Mimo to se mohou sulfonové kyseliny, jako jsou arylsulfonové kyseliny, převést na sulfonylhalidy pomocí reagentů, jako jsou PC15, SOC12, C1C(O)C(O)C1 a podobně, a také na anhydridy pomocí vhodných dehydračních činidel. Sulfonové kyseliny lze zase připravit pomocí způsobů, které jsou v literatuře dobře známé. Některé sulfonové kyseliny jsou komerčně dostupné. Místo sulfonylhalidů se mohou použít sulfinylhalidy (R4SOX) nebo sulfenylhalidy (R4SX) pro přípravu sloučenin, kde skupina -SO2- je nahrazena skupinou —SO— nebo -S-. Arylsulfonové kyseliny, a benzo spojený s heterocyklo sulfonové kyseliny nebo heteroarylsulfonové kyseliny lze připravit sulfonací aromatického kruhu dobře známými způsoby, jako je reakce s kyselinou sírovou, SO3, SO3 komplexy, jako jsou DMF(SO3), pyridin(SO3), N,N-dimethylacetamid(SO3) a podobně. Arylsulfonylhalidy se výhodně připraví z aromatických sloučenin reakcí s DMF(SO3) a SOC12 nebo C1C(O)C(O)C1. Reakce lze provádět postupně nebo v jedné nádobě.
Arylsulfonové kyseliny, benzo spojený s heterocyklo sulfonové kyseliny, heteroarylsulfonové kyseliny, arylmerkaptany, benzo spojený s heterocyklo merkaptany, heteroarylmerkaptany, arylhalidy, benzo spojený s heterocyklo halidy, heteroarylhalidy a podobně jsou komerčně dostupné nebo snadno připravitelné z komerčně dostupných výchozích materiálů pomocí standardních způsobů, které jsou v literatuře dobře známé. Například řada sulfonových kyselin (R4SO3H) představovaných vzorci:
-21 CZ 294966 B6
cK H03Sx Ί O
nebo
kde A, B, Z, R6, R7 a R9 definovány výše, byly připraveny z 1,2-benzendithiolu, 2-merkaptanfenolu, 1,2-benzendiolu, 2-aminobenzothiazolu, 2-aminobenzimidazolu, benzimidazolu a podobně, které jsou komerčně dostupné podle Carter US patent 4,595,407, Ehrenfreund aj., US patent 4,634,465, Yoder aj., J. Heterocycl. Chem., 4: 166-167 (1967), Coile aj., Aust. J. Chem., 33: 675-680 (1980), Cabiddu aj., Synthesis, 797-798 (1976), Ncube aj., Tet. Letters 2345-2348 (1978), Ncube aj., Tet. Letters 255-256 (1977), Ansink a Cerfontain, Rec. Trav. Chim. PaysBas, 108:395-403 (1989) a Kajihara a Tsuchiya EP 638564 Al, které jsou sem všechny ve své úplnosti zahrnuty odkazem. Například 1,2-benzendithiol, 2-merkaptanfenol nebo 1,2-benzendiol mohou reagovat s R6R7C(L°)2, kde L° je definován níže, Br nebo J, výhodně v přítomnosti báze, jako je hydroxid, nebo R6R7C=O v přítomnosti kyseliny, jako je kyselina toluensulfonová, nebo P2O5, aby se připravil substituovaný benzo spojený heterocykl vzorce
který se pak může sulfonovat na sulfonovou kyselinu výše. Například CF2Br2 nebo CD2Br2 mohou reagovat s 1,2-benzendithiolem, 2-merkaptanfenolem nebo 1,2-benzendiolem v přítomnosti báze na sloučeniny
nebo kde A a B jsou O nebo S a D je atom deuteria. Když A a nebo B představují S, síra se může oxidovat způsoby popsanými níže na sulfonové nebo sulfoxidové deriváty.
Po přípravě sulfonamidového derivátu se amin chránící skupina P nebo amin chránící skupiny P nebo P1 a P2 odstraní za podmínek, které neovlivní zbývající část molekuly. Takové způsoby jsou v literatuře velmi dobře známé a zahrnují kyselou hydrolýzu, hydrogenolýzu, a podobně. Výhodný způsob zahrnuje odstranění chránící skupiny, například odstranění karbobenzoxy skupiny, hydrogenolýzou pomocí paládia na uhlíku ve vhodné soustavě rozpouštědel, jako jsou alkohol, kyselina octová a podobně či jejich směsi. Pokud chránící skupinou je terc-butoxykarbonylová skupina, lze ji odstranit pomocí anorganické či organické kyseliny, například HCI nebo kyselinou trifluoroctovou, ve vhodné soustavě rozpouštědel, jako jsou například dioxan nebo methylenchlorid. Výsledný produkt je derivát aminosoli.
Po neutralizaci soli amin reaguje s DL-, D- nebo L-aminokyselinou odpovídající vzorci: PNHCH(R')COOH, kde P a R1 byly definovány výše. Následuje odstranění chránící skupiny aminu popsané výše a připojení k
-22CZ 294966 B6 R10 R11
kde R10 a R11 byly definovány výše a W je opouštějící skupina, jako je mesylát, chlor nebo brom, a L je opouštějící skupina, jako je halid, anhydrid, aktivní ester a podobně. Například kdyžR10 a R1 jsou oba vodík, lze použít bromacetylhalid, chloracetylhalid nebo odpovídající anhydrid. Nakonec reakce meziproduktu výše s aminem vzorce R12R13NH může dát antivirové sloučeniny podle vynálezu, které mají vzorec
kde R1, R2, R3, R4, R10, R11, R12 a R13 jsou, jak byly definovány výše. Aminy vzorce RI2R13NH jsou komerčně dostupné, jako jsou dimethylamin, izobutylamin, izopropylamin, benzylamin a podobně, nebo snadno připravitelné z komerčně dostupných výchozích materiálů pomocí standardních způsobů, které jsou v literatuře dobře známé.
Alternativně po neutralizaci soli amin vzorce
OH R3 reaguje s DL-, D- nebo L-aminokyselinou odpovídající vzorci PNHCH(R’)COOH, kde P a R1 byly definovány výše s následujícím připojením aminu zbaveného ochrany k aminokyselině vzorce R10 R11
kde R10 a R11, R12 a R13 jsou definovány výše, jako je N-methylalanin, Ν,Ν-dimethylalanin, N,N,2,2-tetramethylglycin, N-benzylserin a podobně, což dá antivirové sloučeniny podle vynálezu. Aminokyseliny jsou komerčně dostupné, nebo snadno připravitelné z chráněných karboxylových kyselin s opouštějící skupinou W (definovanou výše) W- (Rl0)(R)C-COOP3, reakcí s aminem vzorce R12RI3NH, jak je ukázáno na schématu III, kde P3, R10, R11, R12 a R13 jsou, jak byly definovány výše.
-23 CZ 294966 B6
Schéma III R13 \
,NH +
R1'2
R10Rn
R12 O
Alternativně po neutralizaci soli amin vzorce
reaguje s DL-, D- nebo L-aminokyselinou odpovídající vzorci
kde R1, R10, R11, R12 a R13 byly definovány výše, které lze připravit způsobem podobným spojovacím metodám popsaným výše z DL-, D- nebo L-aminokyselin odpovídajícím vzorci NH^HÍR^COOP3, kde P3 a R1 byly definovány výše.
DL-, D- nebo L-aminokyseliny odpovídající vzorci PNHCH(R')COOH nebo NH2CH(R1)COOP3, kde P, P3 a R1 byly definovány výše jsou komerčně dostupné (Sigma Chemical Co.), nebo snadno připravitelné pomocí standardních způsobů, které jsou v literatuře dobře známé, ze snadno dostupných výchozích materiálů. Preferovaně je P benzyloxykarbonyl nebo t-butoxykarbonyl a P3 je benzyl nebo terc-butyl. Standardní spojovací postupy lze použít k spojení aminokyselin a aminů. Karboxylová skupina karboxylové kyseliny reaguje za vzniku anhydridu, smíšeného anhydridu, halidu kyseliny, jako je chlorid či bromid, nebo aktivního esteru jako jsou estery N-hydroxysukcinamidu, HOBT a podobně, pomocí dobře známých způsobů a podmínek. Vhodné soustavy rozpouštědel zahrnují tetrahydrofuran ethylethér, methyl-terc-butylethér, methylenchlorid, Ν,Ν-dimethylformamid a podobně, včetně jejich směsí.
Alternativně se chráněný aminoalkohol z otevření epoxidu může dále chránit na nově zavedené aminoskupině chránící skupinou P°, která se neodstraní při odstranění chránících aminoskupin P nebo P1 a P2, například P° je selektivně odstranitelná. Odborník může vybrat vhodné kombinace P°, P, P1 a P2. Například vhodné kombinace jsou P = Cbz a P° = Boc, P° = Cbz a P = Boc, P1 = Cbz, P2 = benzyl a P° =Boc, a P1 = P2 = benzyl a P° = Boc. Vzniklou sloučeninu představovanou vzorcem
nebo
-24 CZ 294966 B6 lze provést zbytkem syntézy, což dá sloučeninu vzorce
kde P°, R1, R2, R3, R10, R11, R12 a R13 byly definovány výše. Zbytek syntézy výše lze provádět, jak je žádoucí, buď adicí žádaných zbytků nebo skupin po jedné, nebo v předem formované molekule udělané z jednoho zbytku nebo skupinu v jediném kroku. Prvý způsob je sekvenční syntézní způsob a druhý způsob je konvergentní syntézní způsob. Syntézní transformace jsou v tomto kroku také možné. Chránící skupina P° se pak selektivně odstraní a vzniklý amin reaguje se sulfonylchloridem R4SO2Cl, sulfonylbromidem R4SO2Br nebo s odpovídajícím sulfonylanhydridem s výhodou v přítomnosti zhášedla kyseliny za vzniku sloučenin vynálezu
O O %//
N^r4
R3 kde R1, R2, R3, R4, R10, R11, R12 a R13 byly definovány výše. Toto selektivní odstranění ochrany a konverzi na sulfonamid lze dosáhnout buď na konci syntézy nebo v jakémkoliv mezilehlém kroku, jak je žádoucí.
Výše popsané chemické reakce jsou obecně popsány ve smyslu jejich nejširšího uplatnění pro přípravu sloučenin podle vynálezu. Někdy tyto reakce nemusí být použitelné pro každou sloučeninu zahrnutou do rozsahu nároků. Sloučeniny, u nichž ktomu dojde, odborníci snadno poznají. Ve všech takových případech lze buď provést reakce úspěšně pomocí konvenčních modifikací, které jsou v literatuře velmi dobře známé, například vhodnou ochranou rušících skupin, záměnou alternativních konvenčních činidel, rutinní modifikací reakčních podmínek a podobně, nebo jinými zde popsanými reakcemi či jinak konvenčními reakcemi, které budou použitelné pro přípravu odpovídajících sloučenin podle vynálezu. Ve všech preparativních metodách jsou všechny výchozí materiály známé nebo snadno připravitelné ze známých výchozích materiálů.
Věříme, že odborníci mohou s využitím předcházejícího popisu bez dalších podrobností využít tento vynález v nejplnějším rozsahu. Následující výhodná specifická provedení jsou tedy konstruována pouze jako osvětlující, nikoliv však limitující zbytek přihlášky jakýmkoliv způsobem.
Příklady provedení vynálezu
Všechny reagenty se používaly ve stavu, ve kterém byly získány, bez čistění. Všechna protonová a uhlíková NMR spektra se získala buď na spektrometru nukleární magnetické rezonance Varian VXR-300 nebo VXR-400.
-25 CZ 294966 B6
Příklad 1
Příprava 2S-[bis(fenylmethyl)amino]benzenpropanolu
Postup 1: 2S-[bis(fenylmethyl)amino]benzenpropanol redukcí fenylmethylesteru 2S-[bis(fenylmethyl)-L-fenylalaninu DIBALem
Krok 1:
Roztok L-fenylalaninu (50,0 g, 0,302 mM), hydroxidu sodného (24,2 g, 605 mM) a uhličitanu draselného (83,6 g, 605 mM) v 500 ml vody se zahříval na 97 °C. Pak se pomalu přidal benzylbromid (108,5 ml, 605 mM) (doba přidávání - 25 minut). Směs se míchala při 97 °C 30 minut v dusíkové atmosféře. Roztok se ochladil na teplotu místnosti a extrahoval se toluenem. Kombinované organické vrstvy se promyly vodou a solankou, sušily se nad síranem hořečnatým, zfiltrovaly a koncentroval se na olej. Identita produktu se potvrdila následovně. Analytická TCL (10% ethylacetát/hexan, silikagel) ukázala, že hlavní složky u Rf hodnoty = 0,32 je žádaná tribenzylovaná sloučeniny fenylmethylesterN,N-bis(fenylmethyl)-L-fenylalaninu. Tuto sloučeninu lze čistit kolonovou chromatografíí (silikagel, 15% ethylacetát/hexan). Obvykle je produkt dosti čistý, aby se použil přímo v následujícím kroku bez dalšího čištění. ‘H NMR spektrum bylo v souladu s publikovanou literaturou. ’H NMR (CDC13) δ 3,00 a 3,14 (ABX-systém, 2H, JAb 14,1 Hz, Jax = 7,3 Hz a JBX = 5,9 Hz), 3,54 a 3,92 (AB-systém, 4H, JAB = 13,9 Hz), 3,71 (t, 1H, J = 7,6 Hz), 5,11 a 5,23 (AB-systém, 2H, JAB = 12,3 Hz) a 7,18 (m, 20H). EIMS: m/z 434 (M-l).
Krok 2:
Benzylovaný fenylmethylester (302 mM) z předchozí reakce se rozpustil v 750 ml toluenu a ochladil se na -55 °C. Přidával se 1,5 M roztok DIBALu v toluenu (443,9 ml, 666 mM) takovou rychlostí, aby se teplota udržovala mezi -55 až -50 °C (doba přidávání - 1 hodina). Směs se míchala 20 minut v dusíkové atmosféře a pak se reakce ukončila pomalým přidáváním 37 ml methanolu při -55 °C. Studený roztok se pak vlil do 1,8 I studeného (5 °C) 1,5N roztoku HC1. Sraženina (asi 138 g) se odfiltrovala a promyla se toluenem. Pevný materiál se suspendoval ve směsi 400 ml toluenu a 100 ml vody). Směs se ochladila na 5 °C, reagovala 186 ml s 2,5N NaOH a pak se míchala při teplotě místnosti, dokud se pevná látka nerozpustila. Toluenová vrstva se oddělila od vodné fáze a promyla se vodou a solankou, sušila se nad síranem hořečnatým, zfiltrovala se a koncentrovala se na objem 75 ml (89 g). Ke zbytku se přidalo 25 ml ethylacetátu a 25 ml hexanu, kdy žádaný alkohol počal krystalovat. Po 30 minutách se přidalo dalších 50 ml hexanu, aby se vyvolala další krystalizace. Pevná látka se zfiltrovala a promyla se 50 ml hexanu, což dalo 34,9 g produktu prvé várky. Produkt druhé várky (5,6 g) se izoloval novou filtrací matečného louhu. Obě várky se spojily a rekrystalovaly z 20 ml ethylacetátu a 30 ml hexanu, což dalo 40 g pS-2-[bis(fenylmethyl)amino]? benzenpropanolu, 40% výtěžek z L-fenylalaninu. Dalších 7 g (7 %) produktu lze získat rekrystalizací koncentrovaného matečného louhu. TCL produktu Rf = 0,23 (10% ethylacetát/hexan, silikagel). 'HNMR (CDC13) δ 2,44 (m, 1H), 3,09 (m, 2H), 3,33 (m, 1H), 3,48 a 3,92 (AB-systém, 4H, JAB = 13,3 Hz), 3,52 (m, 1H) a 7,23 (m, 15H), [a]D 23 = +42,4° (c 1,45, CH2CI2), DSC 77,67 °C. Analýza: Vypočteno pro C23H75ON: C 83,34, H 7,60, N4,23. Nalezeno: C 83,43, H 7,59, N 4,22. HPLC na chirální stabilní fázi:
-26CZ 294966 B6
Cyclobond I SP kolona (250 x 4,6 mm LD.), pohyblivá fáze: methanol/triethylamoniumacetátový pufr pH 4,2 (58:42, objemově), průtok 0,5 ml/min., detekce detektorem 230 nm a teplota 0 °C. Doba retence 11,25 min, doba retence enantiomeru žádaného produktu 12,5 min.
Postup 2: Příprava 2S-[bis(fenylmethyl)amino]benzenpropanolu Ν,Ν-dibenzylací L-fenylalaninolu
L-fenylalaninol (176,6 g, 1,168 mol) se přidal k míchanému roztoku uhličitanu draselného (484,4 g, 3,506 mol) v 710 ml vody. Směs se zahřívala na 65 °C v dusíkové atmosféře. Přidal se 10 roztok benzylbromidu (100 g, 2,339 mol) v 305 ml 3A ethanolu takovou rychlostí, aby se teplota udržovala mezi 60 až 68 °C. Dvojfázový roztok se míchal při 65 °C 55 minut a pak se nechal ochladit na 10 °C za energického míchání. Olejovitý produkt ztuhl na malé granule. Produkt se rozpustil v 2,0 1 vodovodní vody a míchal se 5 minut, aby se rozpustily anorganické vedlejší produkty. Produkt se izoloval filtrací za sníženého tlaku a promýval se vodou, až na pH 7. 15 Získaný surový produkt se sušil na vzduchu přes noc, což dalo 407 g polosuché pevné látky, která se překrystalovala z 1,1 1 ethylacetát/heptanu (1:10 objemově). Produkt se izoloval filtrací (při -8 °C), promyl se studeným (-10 °C) ethylacetát/heptanem (1:10 objemově), sušil se na vzduchu, což dalo 339 g (88% výtěžek) pS-2-[bis(fenylmethyl)amino]benzenpropanolu, teplota tání 71,5 až 73,0 °C. Více produktu podle potřeby lze získat z matečného louhu. Jiné analytické 20 charakteristiky byly shodné se sloučeninou připravenou, jak je popsáno u způsobu 1.
Příklad 2
Příprava 2S-[bis(fenylmethyl)amino]benzenpropanaldehydu
Postup 1:
2S-[bis(fenylmethyl)amino]benzenpropanol (200 g, 604 mM) se rozpustil v triethylaminu 30 (3 00 ml, 2,15 mol). Směs se ochladila na 12 °C a přidával se roztok komplexu oxid sírovýpyridin (380 g, 2,39 mol) v 1,6 1 DMSO takovou rychlostí, aby se teplota udržovala mezi 8 až 17 °C (doba přidávání - 1 hodina). Roztok se míchal při teplotě místnosti 1,5 hodiny, kdy reakce podle TCL analýzy (33% ethylacetát/hexan, silikagel) skončila. Reakční směs se ochladila ledovou vodou a pak se reakce ukončila 1,61 studené vody (10 až 15 °C) během 45 minut. 35 Vzniklý roztok se extrahoval 2,0 1 ethylacetátu, promyl se 2,0 1 5% kyseliny citrónové a 2,2 1 solanky, sušil se nad 280 g MgSO4 a zfiltroval. Rozpouštědlo se odstranilo na rotační odparce při 35 až 40 °C a pak se sušilo ve vakuu, aby se získalo 198,8 g 2S-[bis(fenylmethyl)amino]benzenpropanaldehydu ve formě bledě žlutého oleje (99,9). Získaný surový produkt byl dosti čistý, aby se použil přímo v následujícím kroku bez dalšího čištění. Analytické údaje sloučeniny 40 byly v souladu s publikovanou literaturou. [a]D 25 = -92,9° (c 1,87, CH2C12), 'H NMR (400 MHz,
CDClj) δ 2,94 a 3,15 (ABX-systém, 2H, JAB = 13,9 Hz, Jax = 7,3 Hz a JBX = 6,2 Hz), 3,56 (t, 1H, J = 7,1 Hz), 3,69 a 3,82 (AB-systém, 4H, JAB = 13,7 Hz), 7,25 (m, 15 H) a 9,72 (m, 1 H). HRMS: Vypočteno pro C23H23ON: 330,450. Nalezeno: 330, 1836. Analýza: Vypočteno pro C23H25ON: C 83,86, H 7,04, N 4,25. Nalezeno: C 83,64, H 7,42, N 4,19. HPLC na chirální stabilní fázi: (S,S) 45 Pirkle-Whelk-O- 1 kolona (250x4,6 mm I.D.), pohyblivá fáze: hexan/izopropanol (99,5:0,5,
-27 CZ 294966 B6 objemově), průtok 1,5 ml/min., detekce detektorem 210 nm. Doba retence žádaného S—izomeru 8,75 min., doba retence R-enantiomeru 10,62 min.
Postup 2:
Roztok oxalylchloridu (8,4 ml, 96 mM) v 240 ml dichlormethanu se ochladil na -74 °C. Roztok DMSO (12,0 ml, 155 mM) v 50 ml dichlormethanu se pomalu přidal takovou rychlostí, aby se teplota udržovala při -74 °C (doba přidávání - 1,25 hodiny). Směs se míchala 5 minut a pak se přidal roztok pS-[bis(fenylmethyl)amino]benzenpropanolu (74 mM) v 100 ml dichlormethanu ío (doba přidání - 20 minut, teplota -75 až -68 °C. Roztok se míchal 35 minut při -78 °C v dusíkové atmosféře. Pak se během 10 minut (teplota -78 až -68 °C) přidával triethylamin (41,2 ml, 295 mM), kdy se srážela amonná sůl. Chladná směs se míchala 30 minut a pak se přidalo 225 ml vody. Dichlormethanová vrstva se oddělila od vodné fáze a promyla se vodou a solankou, sušila se nad síranem hořečnatým, zfíltrovala se a koncentrovala se. Zbytek se zředil 15 ethylacetátem a hexanem a pak se zfiltroval, aby se dále odstranila amonná sůl. Filtrát se koncentroval, což dalo ccS-[bis(fenylmethyl)amino]benzenpropanaldehyd. Aldehyd se přenesl do následujícího kroku bez dalšího čištění.
Postup 3:
K směsi pS-[bis(fenylmethyl)amino]benzenpropanolu (1,0 g, 3,0 mM), N-methylmorfolinu (531 mg, 4,53 mM) 2,27 g molekulárních sít (4A) a 9,1 ml acetonitrilu se přidal tetrapropylamonium perruthenát (TPAP) (53 mg, 0,15 mM). Směs se míchala při teplotě místnosti po 40 minut a koncentrovala se za sníženého tlaku. Zbytek se suspendoval v 15 ml ethylacetátu, zfiltroval se 25 vrstvou silikagelu. Filtrát se koncentroval za sníženého tlaku, což dalo produkt obsahující asi % aS-[bis(fenylmethyl)amino]benzenpropanaldehydu ve formě bledě žlutého oleje.
Postup 4:
K roztoku pS-[bis(fenylmethyl)amino]benzenpropanolu (1,0 g, 3,02 mM) v 9,0 ml toluenu se přidal volný radikál 2,2,6,6-tetramethyl-l-pyridoxy (TEMPO) (4,69 mg, 0,03 mM), bromid sodný (0,32 g, 3,11 mM), 9,0 ml ethylacetátu a 1,5 ml vody. Směs se ochladila na 0 °C a pomalu se přidal vodný roztok 2,87 ml 5% bělidla pro domácnosti obsahujícího hydrogenuhličitan sodný (735 mg, 8,75 mM) a 8,53 ml vody během 25 minut. Směs se míchala při 0 °C po dobu 60 minut.
Přidaly se dvě další dávky (po 1,44 ml) bělidla a následovalo míchání po dobu 10 minut. Dvojfázová směs se nechala oddělit. Vodná vrstva se extrahovala dvakrát 20 ml ethylacetátu. Kombinovaná organická vrstva se promyla 4,0 ml roztoku obsahujícího 25 mg jodidu draselného a 4 ml vody, 20 ml 10% vodného roztoku thiosíranu sodného a pak roztokem solanky. Organický roztok se sušil nad síranem hořečnatým, filtroval se a koncentroval se za sníženého tlaku, což dalo 40 1,34 g surového oleje obsahujícího malé množství ccS-[bis-(fenylmethyl)amino]benzenpropanaldehydu.
Postup 5:
Podle stejných postupů, jak jsou popsané v postupu 1 tohoto příkladu, se použily 3,0 ekvivalenty komplexu oxid sírový- pyridin a ccS-[bis(fenylmethyl)amino]benzenpropanaldehyd se dostal ve srovnatelných výtěžcích.
-28CZ 294966 B6
Příklad 3
Příprava N,N-dibenzyl-3(S)-amino-l ,2-(S)-epoxy-4-fenylbutanu
Postup 1:
Roztok aS-[bis(fenylmethyl)amino]benzenpropanaldehydu (191,7 g, 0,58 mol) a chlorjodmethanu (56,4 ml, 0,77 mol) v 1,8 1 tetrahydrofuranu se ochladil na -30 až -35 °C (nižší teploty jako -70 °C také působily dobře, ale vyšší teploty se snadněji dosáhnou při operacích ve velkém měřítku) v reaktoru z nerezové oceli v dusíkové atmosféře. Pak se přidával roztok n-butyllithia v hexanu (1,6 M, 365 ml, 0,58 mM) takovou rychlostí, aby se teplota udržovala pod -25 °C. Po přidání se směs míchala 10 minut při -30 až -35 °C. Další přídavky reagentů se provedly následujícím způsobem: 1) Přidal se další chlorjodmethan (17 ml), pak n-butyllithium (HOm) pod -25 °C. Po přidání se směs míchala 10 minut při -30 až -35 °C. To se opakovalo jednou. 2) Přidal se další chlorjodmethan (8,5 ml, 0,11 mM), pak n-butyllithium (55 ml, 88 mM) pod -25 °C. Po přidání se směs míchala 10 minut při -30 až -35 °C. To se opakovalo pětkrát. 3) Přidal se další chlorjodmethan (8,5 ml, 0,11 mM), pak n-butyllithium (37 ml, 59 mM) pod -25 °C. Po přidání se směs míchala 10 minut při -30 až -35 °C. To se opakovalo jednou. Vnější chlazení se zastavilo a směs se ohřála během 4 až 16 hodin na teplotu místnosti, kdy TCL (20% ethylacetát/hexan, silikagel) ukázala, že reakce skončila. Reakční směs se ochladila na 10 °C a pak se reakce zakončila 1452 g 16% roztoku chloridu amonného (připraveného rozpuštěním 232 g chloridu amonného v 1220 ml vody), aby se teplota udržovala pod 23 °C. Směs se míchala 10 minut a organická vrstva a vodná vrstva se oddělily. Vodná fáze se extrahovala dvakrát 500 ml ethylacetátu. Ethylacetátová vrstva se kombinovala s tetrahydrofuranovou vrstvou. Kombinovaný roztok se sušil nad síranem hořečnatým (220 g), zfiltroval se a koncentroval se na rotační odparce při 65 °C po 1 hodinu. Hnědý olejovitý zbytek se sušil při 70 °C ve vakuu (0,08 MPa), aby se získalo 222,8 g surového materiálu. (Hmotnost surového produktu byla přes 100%). Pro relativní nestabilitu produktu na silikagelu se produkt obvykle použil přímo v následujícím kroku bez čištění). Diastereomemí poměr surové směsi se stanovil protonovou NMR: (2S)/(2R): 86:14. Menší a větší diastereomery epoxidu byly charakterizovány v této směsi TCL analýzou (10% ethylacetát/hexan, silikagel) Rf = 0,29 a 0,32. Analytické vzorky obou diastereomerů se získaly čistěním silikagelovou chromatografií (3% ethylacetát/hexan) a jsou charakterizovány takto:
N,N,aS-tris(fenylmethyl)-2S-oxiranmethanamin 'H NMR (400 MHz, CDC13) δ 2,49 a 2,51 (AB-systém, 1H, Jab = 2,82 Hz), 2,76 a 2,77 (ABsystém, 1H, JAb = 4,03 Hz), 2,83 (m, 2 H), 2,99 a 3,3 (AB-systém, 1H, Jab = 10,1 Hz), 3,15 (m, 1 H), 3,73 a 3,84 (AB-systém, 4H, Jab = 14,00 Hz), 7,21 (m, 15 H). 13C NMR (400 MHz, CDCI3) δ 139,55, 129,45, 128,42, 128,09, 126,84, 125,97, 60,32, 54,23, 52,13, 45,99, 33,76. HRMS: Vypočteno pro C24H26ON (M+l): 344,477. Nalezeno: 344,2003.
N,N,ocS-tris(fenylmethyl)-2R-oxiranmethanamin
-29CZ 294966 B6 'H NMR (400 MHz, CDC13) δ 2,20 (m, 1 H), 2,59 (m, 1 H), 2,75 (m, 2 H), 2,97 (m, 1 H), 3,14 (m, 1 H), 3,85 (ABsystém, 4H), 7,25 (m, 15 H). HPLC na chirální stabilní fázi: Pirkle-WhelkO— 1 kolona (250 x 4,6 mm I.D.), pohyblivá fáze: hexan/izopropanol (99,5:0,5, objemově), průtok 1,5 ml/min., detekce UV detektorem při 210 nm. Doba retence (8) 9,38 min., doba retence enantiomeru (4) 13,75 min..
Postup 2:
Roztok surového aldehydu (74 mM) a chlorjodmethanu (7,0 ml, 96 mM) v 285 ml tetrahydrofuranu se ochladil na -78 °C v dusíkové atmosféře. Pak se přidával roztok n-butyllithia v hexanu (1,6M, 25 ml, 40 mM) takovou rychlostí, aby se teplota udržovala pod -75 °C (doba přidávání - 25 minut). Po prvém přidání se přidal další chlorjodmethan (1,6 ml, 22 mM), pak nbutyllithium (23 ml, 37 mM), aby se teplota udržovala pod -75 °C. Směs se míchala 15 minut. Každý reagent, chlorjodmethan (0,70 ml, 10 mM) a n-butyllithium (5 ml, 8 mM) se přidaly ještě čtyřikrát během 45 minut při -75 °C. Chladicí lázeň se odstavila a roztok se ohřál během 1,5 hodiny na 22 °C. Směs se vlila do 300 ml nasyceného vodného roztoku chloridu amonného. Tetrahydrofuranová vrstva se oddělila. Vodná fáze se extrahovala ethylacetátu (1 x 300 ml). Kombinované organické vrstvy se promyly solankou, sušily se nad síranem hořečnatým, filtrovaly a koncentrovaly se na hnědý olej (27,4 g). Produkt by se mohl použít v následujícím kroku bez čištění. Žádaný diastereomer lze čistit rekrystalizací v následujícím kroku. Produkt by se mohl také čistit chromatografií.
Postup 3:
Roztok aS-[bis(fenylmethyl)amino]benzenpropanaldehydu (178,84 g, 0,54 mol) a bromchlormethanu (46 ml, 0,71 mol) v 1,8 1 tetrahydrofuranu se ochladil na -30 až -35 °C (nižší teploty jako -70 °C také fungují dobře, ale vyšší teploty se snadněji dosáhnou při operacích ve velkém měřítku) v reaktoru z nerezové oceli v dusíkové atmosféře. Pak se přidával roztok n-butyllithia v hexanu (1,6M, 340 ml, 0,54 mM) takovou rychlostí, aby se teplota udržovala pod -25 °C. Po přidání se směs míchala 10 minut při -30 až -35 °C. Další přídavky reagentů se provedly následujícím způsobem: 1) Přidal se další bromchlormethan (14ml), pak n-butyllithium (102 ml) pod -25 °C. Po přidání se směs míchala 10 minut při -30 až -35 °C. To se opakovalo jednou. 2) Přidal se další bromchlormethan (7 ml, 0,11 mM), pak n-butyllithium (51 ml, 82 mM) pod -25 °C. Po přidání se směs míchala 10 minut při -30 až -35 °C. To se opakovalo pětkrát. 3) Přidal se další bromchlormethan (7 ml, 0,11 mM), pak n-butyllithium (71 ml, 82 mM) pod -25 °C. Po přidání se směs míchala 10 minut při -30 až -35 °C. To se opakovalo jednou. Vnější chlazení se zastavilo a směs se ohřála během 4 až 16 hodin na teplotu místnosti, kdy TCL (20% ethylacetát/hexan, silikagel) ukázala, že reakce skončila. Reakční směs se ochladila na 10 °C a pak se reakce ukončila 1452 g 16% roztoku chloridu amonného (připraveného rozpuštěním 232 g chloridu amonného v 1220 ml vody), aby se teplota udržovala pod 23 °C. Směs se míchala 10 minut a organická vrstva a vodná vrstva se oddělily. Vodná fáze se extrahovala dvakrát 500 ml ethylacetátu. Ethylacetátóvá vrstva se kombinovala s tetrahydrofuranovou vrstvou. Kombinovaný roztok se sušil nad síranem hořečnatým (220 g), zfiltroval se a koncentroval se na rotační odparce při 65 °C. Hnědý olejovitý zbytek se sušil při 70 °C ve vakuu (0,08 MPa) po 1 hodinu, aby se získalo 222,8 g surového materiálu.
Postup 4:
Podle stejných postupů, jak jsou popsané ve způsobu 3 tohoto příkladu, pouze reakční teploty byly při -20 °C. Vzniklý N,N S-tris(fenylmethyl)-2R-oxiranmethanamin byl diastereomerní směs nižší čistoty než u způsobu 3.
-30CZ 294966 B6
Postup 5:
Podle stejných postupů, jak jsou popsané ve způsobu 3 tohoto příkladu, pouze reakční teploty byly při -70 až -78 °C. Vzniklý N,N S-tris(fenylmethyl)-2R-oxiranmethanamin byl diastereomerní směs, která se použila v následujících krocích bez čištění.
Postup 6:
Podle stejných postupů, jak jsou popsané ve způsobu 3 tohoto příkladu, pouze se použilo kontinuální přidávání bromchlormethanu a n—butyllithia při -30 až -35 °C. Po reakci a zpracování, jak jsou popsané ve způsobu 3 tohoto příkladu, se izoloval žádaný N,N S-tris(fenylmethyl)-2R-oxiranmethanamin ve srovnatelných výtěžcích a čistotách.
Postup 7:
Podle stejných postupů, jak jsou popsané ve způsobu 2 tohoto příkladu, pouze se použil dibrommethanu místo chlorjodmethanu. Po reakci a zpracování, jak jsou popsané ve způsobu 2 tohoto příkladu, se izoloval žádaný N,N S-tris(fenylmethyl)-2R-oxiranmethanamin.
Příklad 4
Příprava N-3(S)-[N,N-bis(fenylmethyl)amino]-2-(R)-hydroxy-4-fenylbutyl]-N-izobutylaminu
K. roztoku surového N,N-dibenzyl-3(S)-amino-l,2(S)-epoxy-4-fenylbutanu (388,5 g, 1,13 mol) v 2,7 1 izopropanolu (nebo ethylacetátu) se přidal izobutylamin (1,7 kg, 23,1 mmol) během 2 minut. Teplota se zvýšila z 25 na 30 °C. Roztok se zahříval na 82 °C a míchal se při této teplotě po 1,5 hodiny. Teplý roztok se koncentroval za sníženého tlaku při 65 °C. Hnědý olejovitý zbytek se přenesl do 31 baňky a sušil se ve vakuu (0,08 MPa) 16 hodin, aby se dostalo 450 g 3(S)-[N,N-bis(fenylmethyl)amino]-4-fenylbutan-2-(R)-olu jako surový olej.
Analytický vzorek žádaného hlavního diastereomerního produktu se získal čistěním malého vzorku silikagelovou chromatografíí (40% ethylacetát/hexan). Analýza TCL Rf = 0,28 (40% ethylacetát/hexan, silikagel). Analýza HPLC: ODS ultrasférová kolona, 25% triethylamino/fosfátový pufr pH 3 -acetonitril, průtok 1 ml/min, UV detektor. Doba retence 7,49 min., HRMS: Vypočteno pro C28H27N2O (M+l): 417,616. Nalezeno: 417,2887. Analytický vzorek vedlejšího diastereomerního produktu 3(S)-[N,N-bis(fenylmethyl)amino]-4-fenylbutan-2-(S)olu se také získal čistěním malého vzorku silikagelovou chromatografíí (40% ethylacetát/hexan).
-31 CZ 294966 B6
Příklad 5
Příprava šťavelové soli N-3(S)-[N,N-bis(fenylmethyl)amino-2-(R)-hydroxy-4-fenylbutyl]-Nizobutylaminu
K roztoku kyseliny šťavelové (8,08 g, 89,72 mM) v 76 ml methanolu se přidal roztok surového 3(S)-[N,N-bis(fenylmethyl)amino]-4-fenylbutan-2-(R)-olu (39,68) g, obsahujícího asi 25,44 g, 61,06 mM) 3(S),2(R) izomerů a asi 4,49 g (10,78, mM) 3(S),2(S) izomerů v 90 ml ethylacetátu během 15 minut. Směs se míchala při teplotě místnosti asi 2 hodiny. Pevná látka se izolovala filtrací, promyla se ethylacetátem (2 x 20 ml), sušila se ve vakuu asi 1 hodinu, aby se získalo 21,86 g (70,7% výtěžek izomerů) 97% diastereomemě čisté soli (podle ploch pílů HPLC). Analýza HPLC: Vydec-peptid/proteinová C18 kolona, UV detektor 254 nm, průtok 2 ml/min., gradient (A = 0,05% trifluoroctová kyselina ve vodě, B = 0,05% trifluoroctová kyselina v acetonitrilu, 0 min. 75% A/25% B, 30 min. 10% A/90% B, 35 min. 10% A/90% B, 37 min. 75% A/25% B). Doba retence 10,68 mn. 3(S),2(R) izomer a 9,73 min. 3(S),2(S) izomer. Teplota tání 174,99 °C. Mikroanalýza: Vypočteno: C 71,05 %, H 7,50 %, N 5,53 %. Nalezeno: C 71,71 %, H 7,75 %, N 5,39 %.
Alternativně se do 5000 1 baňky s kulatým dnem, vybavené mechanickým míchadlem a kapací nálevkou dal dihydrát kyseliny šťavelové (119 g, 0,94 mol). Přidalo se 1000 ml methanolu a směs se míchala dokud rozpouštění nebylo úplné. Přidal se roztok surového 3(S)-[N,N-bis(fenylmethyl)amino-4-fenylbutan-2-(R)-olu v ethylacetátu (1800 ml, 212 mg izomerů aminoalkoholu/ml, 916,0 mM) během 20 minutového období. Směs se míchala 18 hodin a pevný produkt se izoloval centrifugám' při 400 G v šesti dávkách. Každá dávka se promyla 125 ml ethylacetátu. Sůl se pak shromáždila a sušila se přes noc při 133 Pa, což dalo 336,3 g produktu (71 % na celkový aminoalkohol). HPLC/MS (elektrorozprašování) bylo konzistentní s žádaným produktem (m/z 417 (M+H+).
Alternativně se surový 3(S)-[N,N-bis(fenylmethyl)amino-4-fenylbutan-2-(R)-ol (5 g) rozpustil v 10 ml methyl-terc butylethéru (MTBE) a přidala se kyselina šťavelová (1 g) v 4 ml methanolu. Směs se míchala asi 2 hodiny. Vzniklá pevná látka se zfiltrovala, promyla se studeným MTBE a sušila se, aby se získalo 2,1 g bílé pevné látky, asi 98,9 % diastereomerčně čisté (podle ploch píků HPLC).
Příklad 6
Příprava octové soli N-3(S)-[N,N-bis(fenylmethyl)amino-2-(R)-hydroxy-4-fenylbutyl]-Nizobutylaminu
K roztoku surového 3(S)-[N,N-bis(fenylmethyl)amino-4-fenylbutan-2-(R)-olu v methyl-tercbutylethéru (MTBE) (45 ml, 1,1 g izomerů aminoalkoholu/ml) se přidala po kapkách octová kyselina (6,9 ml). Směs se míchala při teplotě místnosti asi 1 hodinu. Rozpouštědlo se odstranilo ve vakuu, aby se získal hnědý olej, asi 85% diastereomemě čistý produkt (podle ploch píků
-32 CZ 294966 B6
HPLC). Hnědý olej se krystaloval následovně: 0,2 g oleje se rozpustilo v prvém rozpouštědle za zahřívání, aby se získal čirý roztok, přidávalo se druhé rozpouštědlo, až se roztok zkalil, směs se znovu zahřívala do jasnosti, očkovala se asi 99% diastereomemě čistým produktem, ochladila se na teplotu místnosti a pak se uskladnila přes noc v lednici. Krystaly se zfiltrovaly, promyly se druhým rozpouštědlem a sušily. Diastereomerní čistota krystalů se vypočetla podle ploch píků HPLC. Výsledky jsou uvedené v Tabulce 1.
Tabulka 1
první rozpouštědlo druhé rozpouštědlo poměr rozpouštědel výtěžek (g) diastereomerní čistota (%)
MTBE heptan 1 : 10 0,13 98,3
MTBE hexan 1 : 10 0,03 99,6
methanol voda 1 : 1,5 0,05 99,5
toluen hexan 1 : 10 0,14 98,7
toluen hexan 1 : 10 0,10 99,7
Alternativně se surový 3(S)-[N,N-bis(fenylmethyl)amino-4-fenylbutan-2-(R)-ol (50 g, obsahující asi 30,06 g (76,95 mM) 3(S),2(R) izomeru a asi 5,66 g (13,58 mM) 3(S),2(S) izomeru, rozpustil v methyl-terc-butylethéru (45,0 ml). K tomuto roztoku se přidala octová kyselina (6,90 ml, 120,6 mM) během asi 10 minut. Směs se míchala při teplotě místnosti asi 1 hodinu a koncentrovala se za sníženého tlaku. Olejovitý zbytek se čistil krystalizací z 32 ml methyl-tercbutylethéru a 320 ml heptanu. Pevná látka se izolovala filtrací, promyla se studeným heptanem a sušila se ve vakuu asi 1 hodinu, aby se získalo 21,34 g (58,2% výtěžek izomeru) 96% diastereomerně čisté monooctové soli (podle ploch píků HPLC). Teplota tání 105 až 106 °C. Mikroanalýza: Vypočteno: C 75,53 %, H 8,39 %, N 5,87 %. Nalezeno: C 75,05 %, H 8,75 %, N 5,71 %.
Příklad 7
Příprava L-vinné soli N-3(S)-[N,N-bis(fenylmethyl)amino-2-(R)-hydroxy-4-fenylbutyl]-Nizobutylaminu
Surový 3(S)-[N,N-bis(fenylmethyl)amino-4-fenylbutan-2-(R)-ol (10,48 g), obsahující asi 6,72 g (16,13 mM) 3(S), 2(R) izomeru a asi 1,19 g (2,85 mM) 3(S),2(S) izomeru se rozpustil v tetrahydrofuranu (10,0 ml). K tomuto roztoku se přidal roztok L-vinné kyseliny (2,85 g, 19 mM) v 5,0 ml methanolu během asi 5 minut. Směs se míchala při teplotě místnosti asi 10 minut a koncentrovala se za sníženého tlaku. K olejovitému zbytku se přidalo 20 ml methylterc-butylethéru a směs se míchala při teplotě místnosti asi 1 hodinu. Pevná látka se izolovala filtrací, což dalo 7,50 g surové soli. Surová sůl se čistila rekrystalizací z ethylacetátu a heptanu při teplotě místnosti, což dalo 4,13 g (45,2% výtěžek izomeru) 95% diastereomemě čisté soli Lvinné kyseliny (podle ploch píků HPLC). Mikroanalýza: Vypočteno: C 67,76 %, H7,41%, N 4,94 %. Nalezeno: C 70,06 %, H 7,47 %, N 5,07 %.
Příklad 8
Příprava dihydrochloridové soli N-3(S)-[N,N-bis(fenylmethyl)amino-2-(R)-hydroxy-4—fenylbutylJ-N-izobutylaminu
Surový 3(S)-[N,N-bis(fenylmethyl)amino-4-fenylbutan-2-(R)-ol (10,0 g, obsahující asi 6,41 g (15,39 mM) 3(S), 2(R) izomeru a asi 1,13 g (2,72 mM) 3(S),2(S) izomeru se rozpustil v tetrahydrofuranu (20,0 ml). K tomuto roztoku se přidalo po kapkách 20 ml 6N kyseliny
-33 CZ 294966 B6 chlorovodíkové během asi 5 minut. Směs se míchala při teplotě místnosti asi 1 hodinu a koncentrovala se za sníženého tlaku. Zbytek se rekrystalizoval z ethanolu při 0 °C, což dalo 3,20 g (42,7% výtěžek izomerů) 98% diastereomemě čisté dihydrochloridové soli (podle ploch píků HPLC). Mikroanalýza: Vypočteno: C 68,64 %, H 7,76 %, N 5,72 %. Nalezeno: C 68,79 %, H 8,07 %,N 5,55 %.
Příklad 9
Příprava toluensulfonové soli N-3(S)-[N,N-bis(fenylmethyl)amino-2-(R)-hydroxy-4-fenylbutyl]-N-izobutylaminu
Surový 3(S)-[N,N-bis(fenylmethyl)amino-4-fenylbutan-2-(R)-ol (5,0 g, obsahující asi 3,18 g (7,63 mM) 3(S),2(R) izomerů a asi 0,56 g (1,35 mM) 3(S),2(S) izomerů se rozpustil v 10,0 ml methyl-terc-butylethéru. K. tomuto roztoku se přidal roztok toluensulfonové kyseliny (2,28 g, 12 mM) v 2,0 ml methyl-terc-butylethéru a 2,0 ml methanolu během asi 5 minut. Směs se míchala při teplotě místnosti asi 2 hodiny a koncentrovala se za sníženého tlaku. Zbytek se rekrystalizoval z methyl-terc-butylethéru a heptanu při 0 °C, zfiltroval se, promyl se studeným heptanem a sušil se ve vakuu, což dalo 1,85 g (40,0% výtěžek izomerů) 97% diastereomemě čisté monotoluensulfonové soli (podle ploch píků HPLC).
Příklad 10
Příprava methansulfonové soli N-3(S)-[N,N-bis(fenylmethyl)amino-2-(R)-hydroxy-4-fenylbutyl]-N-izobutylaminu
Surový 3(S)-[N,N-bis(fenylmethyl)amino-4-fenylbutan-2-(R)-ol (10,68 g, obsahující asi 6,85 g (16,44 mM) 3(S),2(R) izomerů a asi 1,21 g (2,90 mM) 3(S),2(S) izomerů se rozpustil v 10,0 ml tetrahydrofuranu. K tomuto roztoku se přidala methansulfonová kyselina (1,25 ml, 19,26 mM). Směs se míchala při teplotě místnosti asi 2 hodiny a koncentrovala se za sníženého tlaku. Olejovitý zbytek se rekrystalizoval z methanolu a vody při 0 °C, zfiltroval se, promyl se studeným methanolem/vodou (1:4) a sušil se ve vakuu, což dalo 2,40 g (28,5% výtěžek izomerů) 98% diastereomemě čisté monomethansulfonové soli (podle ploch píků HPLC).
Příklad 11
Příprava N-benzyl-L-fenylalaninolu
Postup 1:
L-fenylalaninol (89,51 g, 592 mM) se rozpustil v 375 ml methanolu v inertní atmosféře a přidala se ledová octová kyselina (35,52 g, 592 mM) a 50 ml methanolu a pak roztok benzaldehydu (62,83 g, 592 mM) v 100 ml methanolu. Směs se ochladila asi na 15 °C a přidal se roztok kyanoborohydridu (134,6 g, 2,14 mol) v 700 ml methanolu během asi 40 minut, aby se teplota udržovala mezi 15 a 25 °C. Směs se míchala při teplotě místnosti 18 hodin. Směs se koncentrovala za sníženého tlaku a dělila se mezi 1 1 2M roztoku hydroxidu amonného a 2 1 ethéru. Ethérová vrstva se promyla 1 I roztoku hydroxidu amonného, dvakrát 500 ml vody, 500 ml solanky, sušila se nad síranem horečnatým 1 hodinu. Ethérová vrstva se zfíltrovala a koncentrovala se za sníženého tlaku. Surový pevný produkt se rekrystalizoval z 110 ml ethylacetátu a 1,3 1 hexanu, což dalo 115 g (81% výtěžek) N-benzyl-L-fenylalaninolu ve formě bílé pevné látky.
-34CZ 294966 B6
Postup 2:
L-fenylalaninol (5 g, 33 mM) a benzaldehyd (3,59 g, 33,83 mM) se rozpustily v 55 ml 3A ethanolu v inertní atmosféře v Parrově třepačce a směs se zahřívala na 60 °C po 2,7 hodiny. Směs se ochladila asi na 25 °C, přidalo se 0,99 g 5% platiny na uhlíku a směs se hydrogenovala při 413 kPa vodíku a 40 °C 10 hodin. Katalyzátor se odfiltroval a produkt se koncentroval za sníženého tlaku. Surový pevný produkt se rekrystalizoval z 150 ml heptanu, což dalo 3,83 g (48% výtěžek) N-benzyl-L-fenylalaninolu ve formě bílé pevné látky.
Příklad 12
Příprava N-(f-butoxykarbonyl)-N-benzyl-L-fenylalaninolu
N-benzyl-L-fenylalaninol (2,9 g, 12 mM) se rozpustil v 3 ml triethylaminu a 27 methanolu a přidal se di-terc-butyldikarbonátu (5,25 g, 24,1 mM). Směs se zahřívala na 60 °C po dobu 35 minut a koncentrovala se za sníženého tlaku. Zbytek se rozpustil v 150 ml ethylacetátu, promyl se dvakrát 10 ml studené zředěné kyseliny chlorovodíkové (pH 2,5 až 3), 15 ml vody, 10 ml solanky, sušil se nad síranem hořečnatým, filtroval se a koncentroval se za sníženého tlaku. Surový olejovitý produkt se čistil chromatografíí na silikagelu (ethylacetát:hexan 12:3 jako eluující rozpouštědlo), což dalo 3,98 g (97% výtěžek) bezbarvého oleje.
Příklad 13
Příprava N-(t-butoxykarbonyl)-N-benzyl-L-fenylalaninalu
Postup 1:
K roztoku N-(t-butoxykarbonyl)-N-benzyl-L-fenylalaninolu (0,32 g, 0,94 mM) v 2,8 ml toluenu se přidal volný radikál 2,2,6,6-tetramethyl-l-pyridoxy (TEMPO) (2,4 mg, 0,015 mM), bromid sodný (0,1 g, 0,97 mM) 2,8 ml ethylacetátu a 0,34 ml vody. Směs se ochladila na 0 °C a pomalu se přidal vodný roztok 4,2 ml 5% bělidla pro domácnosti obsahujícího hydrogenuhličitan sodný (0,23 g, 3,0 ml, 2,738 mM) během 30 minut. Směs se míchala při 0 °C po 10 minut. Přidaly se tři další dávky (po 0,4 ml) bělidla a po každém přidání následovalo míchání po 10 minut, aby se další dávky (po 0,4 ml) bělidla a po každém přidání následovalo míchání po 10 minut, aby se spotřeboval všechen výchozí materiál. Dvojfázová směs se nechala oddělit. Vodná vrstva se extrahovala dvakrát 8 ml toluenu. Kombinovaná organická vrstva se promyla 1,25 ml roztoku obsahujícího 75 mg jodidu draselného, 125 mg hydrogensíranu sodného a 1,1 ml vody, 1,25 ml 10% vodného roztoku thiosíranu sodného, 1,25 ml fosfátového pufru pH 7 a
1,5 roztoku solanky. Organický roztok se sušil nad síranem hořečnatým, zfiltroval se a koncentroval se za sníženého tlaku, což dalo 0,32 g (100% výtěžek) N-(t-butoxykarbonyl)-Nbenzyl-L-fenylalaninolu.
Postup 2:
K roztoku N-(t-butoxykarbonyl)-N-benzyl-L-fenylalaninolu (2,38 g, 6,98 mM) v 3,8 ml triethylaminu (27,2 mM) se přidal při 10 °C roztok komplexu oxid sírový-pyridin (4,33 g,
27,2 mol) v 17 ml DMSO. Směs se zahřála na teplotu místnosti a míchala se 1 hodinu. Přidalo se 16 ml vody a směs se extrahovala 20 ml ethylacetátu. Organická vrstva se promyla 20 ml 5% kyseliny citrónové, 20 ml vody a 20 ml solanky, sušila se nad síranem hořečnatým a zfiltrovala se. Filtrát se koncentroval za sníženého tlaku, což dalo 2,37 g (100% výtěžek) N-(t-butoxykarbonyl)-N-benzyl-L-fenylalaninalu.
-35CZ 294966 B6
Příklad 14
Příprava 3(S)-[N-(t-butoxykarbonyl)-N-benzylamino]-l,2-(S)-epoxy-4-fenylbutanu
Postup 1:
Roztok N-(t-butoxykarbonyl)-N-benzyl-L-fenylalaninalu (2,5 g, 7,37 mM) a 0,72 ml chlorjodmethanu v 35 ml tetrahydrofuranu se ochladil na -78 °C. Pak se pomalu přidával roztok nbutyllithia (1,6M v hexanu, 4,64 ml, 7,42 mM), aby se teplota udržovala pod -70 °C. Směs se míchala 10 minut mezi -70 až -75 °C. Dva další přídavky 0,22 ml chlorjodmethanu a 1,4 ml nbutyllithia se postupně přidaly a směs se míchala 10 minut mezi -70 až -75 °C po každém přidání. Čtyři další přídavky 0,11 ml chlorjodmethanu a 0,7 ml n—butyllithia se postupně přidaly a směs se míchala 10 minut mezi -70 až 75 °C po každém přidání. Směs se ohřála na teplotu místnosti na 3,5 hodiny. Produkt se prudce zchladil pod 5 °C 24 ml ledově chladné vody. Dvojfázové vrstvy se oddělily a vodná vrstva se extrahovala dvakrát 30 ml ethylacetátu. Kombinovaná organická vrstva se promyla třikrát 10 ml vody, pak, 10 ml solanky, sušila se nad síranem sodným, zfiltrovala se a koncentrovala se za sníženého tlaku, což dalo 2,8 g surového žlutého oleje. Tento surový olej (přes 100% výtěžek) je směs diastereomemích epoxidů N, S-bis(fenylmethyl)-N-(t-butoxykarbonyl)-2S-oxiranmethanaminu a N, S-bis(fenylmethyl)-N-(t-butoxykarbonyl)-2R-oxiranmethanaminu. Surová směs se použila přímo v následujícím kroku bez čištění.
Postup 2:
K suspenzi trimethylsulfoxoniumjodidu (2,92 g, 13,28 mM) v 45 ml acetonitrilu se přidal butoxid draselný (1,49 g, 13,28 mM). Přidal se roztok N-(t-butoxykarbonyl)-N-benzyl-L-fenylalaninalu (3,0 g, 8,85 mM) v 18 ml acetonitrilu a směs se míchala při teplotě místnosti 1 hodinu. Směs se zředila 150 ml vody a extrahovala se dvakrát 200 ml ethylacetátu. Organické vrstvy se kombinovaly a promyly se 100 ml vody, 50 ml solanky, sušily se nad síranem sodným, zfiltrovaly se a koncentrovaly se za sníženého tlaku, což dalo 3,0 g surového žlutého oleje. Surový produkt se čistil chromatografií na silikagelu (ethylacetát:hexan 1:8 jako eluující rozpouštědlo), což dalo 1,02 g (32,7% výtěžek) směsi dvou diastereomerů N, S-bis(fenylmethyl)-N-(t-butoxykarbonyl)-2S oxiranmethanaminu a N, S-bis(fenylmethyl)-N-(t-butoxykarbonyl)-2R-oxiranmethanaminu.
Postup 3:
K suspenzi trimethylsulfoxoniumjodidu (0,90 g, 4,42 mM) v 18 ml acetonitrilu se přidal butoxid draselný (495 mg, 4,42 mM). Přidal se roztok N-(t-butoxykarbonyl)-N-benzyl-L-fenylalaninalu (1,0 g, 2,95 mM) v 7 ml acetonitrilu a směs se míchala při teplotě místnosti 1 hodinu. Směs se zředila 80 ml vody a extrahovala se 80 ml ethylacetátu. Organické vrstvy se kombinovaly a promyly se 100 ml vody, 30 ml solanky, sušily se nad síranem sodným, zfiltrovaly se a koncentrovaly se za sníženého tlaku, což dalo 1,04 g surového žlutého oleje. Surový produkt byl
-36CZ 294966 B6 směs dvou diastereomerů N, S-bis(fenylmethyl)-N-(t-butoxykarbonyl)-2S-oxiranmethanaminu a N, S-bis(fenylmethyl)-N-(t-butoxykarbonyl)-2R-oxiranmethanaminu.
Příklad 15
Příprava 3(S)-[N-(t-butoxykarbonyl)-N-(fenylmethyl)amino]-(2-methylpropyl)amino-4feny lbutan-2 R-o I u
K roztoku surového epoxidu (500 mg, 1,42 mM) (směs dvou diastereomerů N, S-bis(fenylmethyl)-N-(t-butoxykarbonyl)-2S-oxiranmethanaminu a N, S-bis(fenylmethyl)-N-(t-butoxykarbonyl)-2R-oxiranmethanaminu) v 0,98 ml izopropanolu se přidal izobutylamin (0,71 ml, 7,14 mM). Směs se zahřívala na reflux při 85 až 90 °C 1,5 hodiny. Směs se koncentrovala za sníženého tlaku a olejovitý produkt se čistil chromatografíí na silikagelu (chloroform:methanol 100:6 jako eluující rozpouštědla), což dalo 330 mg N(S)-[N-(t-butoxykarbonyl)-N-(fenylmethyl)amino]-(2-methylpropyl)amino-4-fenylbutan-2R-olu jako bezbarvý olej (54,5% výtěžek). Rovněž se izoloval 3(S)-[N-(t-butoxykarbonyl)-N-(fenylmethyl)amino]-(2-methylpropyl)amino-4-fenylbutan-2S-ol. Když se použil čištěný N,S-bis(fenylmethyl)-N-(t-butoxykarbonyl)-2S-oxiranmethanaminu jako výchozí materiál, izoloval se (3)S-[N-(t-butoxykarbonyl)-N-(fenylmethyl)amino]-(2-methylpropyl)amino-4-fenylbutan-2S-ol po čistění chromatografíí v 86% výtěžku.
Příklad 16
Příprava 3S-N-(t-butoxykarbonyl)amino-4-fenylbutan-l,2R-diolu
K roztoku 2S-N-(t-butoxykarbonyl)lS-hydroxy-amino-4-fenylbutanové kyseliny (komerčně dostupné od Nippon Kayaku, Japonsko) (1 g, 3,39 mM) v 50 ml THF se při 0 °C přidalo 50 ml boran/THF komplexu (kapalný, l,0M v THF), aby se teplota udržovala pod 5 °C. Reakční směs se ohřála na teplotu místnosti a míchala se 16 hodin. Směs se ochladila na 0 °C a pomalu se přidalo 20 ml vody, aby se rozložil přebytek BH3 a uhasila se směs produktů. Teplota se při tom udržovala pod 12 °C. Neutralizovaná směs se míchala 20 minut a koncentrovala se za sníženého tlaku. Směs produktů se extrahovala třikrát 60 ml ethylacetátu. Organické vrstvy se kombinovaly a promyly se 20 ml vody, 25 ml nasyceného roztoku chloridu sodného a koncentrovaly se za sníženého tlaku, což dalo 1,1 g surového oleje. Surový produkt se čistil chromatografíí na silika-37CZ 294966 B6 gelu (chloroform:methanol 10:6 jako eluující rozpouštědla), což dalo 900 mg (94,4% výtěžek) (3)S-[N-(t-butoxykarbonyl)amino]-4-fenylbutan-2R-olu ve formě pevné bílé látky.
Příklad 17
Příprava 3S-N-(t-butoxykarbonyl)amino-2R-hydroxy-4-fenylbut-l-yl toluensulfonátu
K roztoku 3(S)-[N-(t-butoxykarbonyl)amino]-4-fenylbutan-l,2R-diolu (744,8 mg, 2,65 mM) v 13 ml pyridinu se přidalo při 0 °C 914 mg toluensulfonylchloridu v jedné dávce. Směs se míchala při 0 až 5 °C 5 hodin. K reakční směsi se přidala směs 6,5 ml ethylacetátu a 15 ml vodného roztoku hydrogenuhličitanu sodného a míchalo se 5 minut. Směs produktů se extrahovala třikrát 50 ml ethylacetátu. Organické vrstva se kombinovaly a promyly se 15 ml vody, 10 ml nasyceného roztoku chloridu sodného a koncentrovaly se za sníženého tlaku, což dalo 1,1 g žluté sklovité látky. Surový produkt se čistil chromatografíí na silikagelu (ethylacetát/hexan 1:3 jako eluující rozpouštědla), což dalo 850 mg (74% výtěžek) 3(S)-[N-(t-butoxykarbonyl)amino]-2Rhydroxy-4-fenylbut-l-yl toluensulfonátu ve formě pevné bílé látky.
Příklad 18
Příprava 3(S)-[N-(t-butoxykarbonyl)amino]-l-(2-methylpropyl)amino-4-fenylbutan-2R-olu K roztoku 3S-N-(t-butoxykarbonyl)amino-2R-hydroxy-4-fenylbut-l-yl toluensulfonátu (90 mg, 0,207 mM) v 0,143 ml izopropanolu a 0,5 ml toluenu se přidal izobutylamin (0,103 ml, 1,034 mM). Směs se zahřívala na 80 až 85 °C a míchala se 1,5 hodiny. Směs produktů se koncentrovala za sníženého tlaku při 40 až 50 °C a čistila se chromatografíí na silikagelu (chloroform:methanol 10:1 jako eluující rozpouštědla), což dalo 54,9 mg (76,8% výtěžek) 3(S)-[N-(tbutoxykarbonyl)amino]-l-(2-methylpropyl)amino-4-fenylbutan-2R-olu ve formě pevné bílé látky.
-38CZ 294966 B6
Příklad 19
Příprava N-[3(S)-benzyloxykarbonylamino-2-(R)-hydroxy-4-fenylbutyl]-N-izobutylaminu
Část A:
K roztoku N-benzyloxykarbonyl-L-fenylalaninchlormethylketonu (75,0 g, 226 mM) ve směsi 807 ml methanolu a 807 ml tetrahydrofuranu se při -2 °C přidával pevný borohydrid sodný (13,17 g, 348 mM, 1,54 ekvivalentu) během 100 minut. Rozpouštědla se odstranila za sníženého tlaku při 40 °C a zbytek se rozpustil v ethylacetátu (asi 1 1). Roztok se promyl postupně 1M roztokem hydrogensíranu draselného, nasyceným roztokem hydrogenuhličitanu sodného a pak nasyceným roztokem chloridu sodného. Po sušení nad bezvodým síranem hořečnatým a filtraci se roztok odstranil za sníženého tlaku. Ke vzniklému oleji se přidal hexan (asi 1 1) a směs se zahřála za víření na 60 °C. Po ochlazení na teplotu místnosti se pevné látky sebraly a promyly se 2 I hexanu. Vzniklá pevná látka se rekrystalovala z horkého ethylacetátu a hexanu, což dalo
23,3 g (43% výtěžek) N-benzyloxykarbonyl-3(S)-amino-l-chlor-4-fenyl-2(S)-butanolu, teplota tání 150 až 151 °C a M+Li+ = 340.
Část B:
K roztoku hydroxidu draselného (6,52 g, 116mM, 1,2 ekvivalentu) v 968 ml absolutního ethanolu se při teplotě místnosti přidal N-CBZ-3(S)-amino-l-chlor-4-fenyl-2(S)-butanol (32,3 g, 97 mM). Po 15 minutách míchání se rozpouštědlo odstranilo za sníženého tlaku a pevné látky se rozpustily v methylenchloridu. Po promytí vodou, sušení nad síranem hořečnatým. filtraci a přečištění se získalo 27,9 g pevné bílé látky. Rekrystalizace z horkého ethylacetátu a hexanu dala 22,3 g (77% výtěžek) N-benzyloxykarbonyl-3(S)-amino-l,2(S)-epoxy-4-fenylbutanu, teplota tání 102 až 103 °C a MH+ 298.
Část C:
Roztok N-benzyloxykarbonyl-3(S)-amino-l,2(S)-epoxy-4-fenylbutanu (1,00 g, 3,36 mM) a izobutylaminu (4,90 g, 67,2 mM, 20 ekvivalentů) v 10 ml izopropanolu se zahříval na reflux
1,5 hodiny. Roztok se ochladil na teplotu místnosti, koncentroval se ve vakuu a pak se vlil do 100 ml míchaného hexanu, přičemž produkt krystaloval z roztoku. Produkt se izoloval filtrací a sušil se na vzduchu, což dalo 1,18 g, 95%, N-[(3(S)-fenylmethylkarbamoyl)amino-2(R)hydroxy-4-fenylbutyl]-N-(2-methylpropyl)aminu, C22H30N2O3, teplota tání 108,0 až 109,5 °C a MH+m/z = 371.
-39CZ 294966 B6
Příklad 20
Příprava N-[l,l-dimethylethoxyl)karbonyl]-N-[-2-methylpropyl]-3S-[N’-fenylmethoxykarbonyl)amino]-2-(R)-hydroxy-4-fenylbutylaminu
K roztoku N-[3(S)-[(fenylmethoxykarbonyl)amino]-2-(R)-hydroxy-4-fenylbutyl]-2-methylpropylaminu (7,51 g, 20,3 mM) v 67 ml bezvodého tetrahydrofuranu se přidal triethylamin (2,25 g, 22,3 mM). Po ochlazená na 0 °C se přidal di-terc-butyldikarbonát (4,4 g, 20,3 mM) a míchání pokračovalo 21 hodin při teplotě místnosti. Těkavé látky se odstranily ve vakuu. Přidal se ethylacetát, promylo se 5% kyselinou citrónovou, nasyceným roztokem hydrogenuhličitanu sodného, solankou, sušilo se nad síranem hořečnatým, zfiltrovalo se a koncentrovalo se, což dalo
9,6 g surového produktu. Chromatografie na silikagelu pomocí 30% ethylacetát/hexanu dala 8,2 g čistého N-[[3(S)-(fenylmethylkarbamoyl)amino]-2-(R)-hydroxy-4-fenyl]-l-(2-methylpropyl)amin-2-(l,l-dimethylethoxy)karbonyl]butanu, hmotnostní spektrum m/e = 477 (M+Li).
Příklad 21
Příprava 2S-[(bromacetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[N1-(3-methylbutyl)-N1-(fenylsulfonyl]amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamidu
Část A:
K roztoku N-CBZ-L-terc-leucinu (450 mg, 1,7 mM) a N-hydroxybenzotriazolu (230 mg,
1,7 mM) v 10 ml dimethylformamidu se přidal EDC (307 mg, 1,6 mM). Roztok se míchal 60 minut při teplotě místnosti a pak se přidal 2R-hydroxy-3-[N-(3-methylbutyl)-N-(fenylsulfonyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propylamin (585 mg, 1,5 mM) v 2 ml dimethylformamidu. Reakční směs se míchala 16 hodin při teplotě místnosti, pak se vlila do 200 ml 50% nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu sodného. Vodná směs se extrahovala třikrát ethylacetátem (50 ml). Kombinované ethylacetátové vrstvy se promyly vodou (50 ml), nasyceným roztokem chloridu sodného (50 ml), pak se sušily nad síranem hořečnatým. Filtrací a zakoncentrováním se získal olej, který se chromatografoval na silikagelu (50 g) s elucí 20% ethylacetátem v hexanu. Získal se fenylmethyl [l-[[[2R-hydroxy-3-[(3-methylbutyl)(fenylsulfonyl]amino]-lS-(fenylmethyl)propylamino]karbonyl]]-2,2-dimethylpropylkarbamát jako pevná látka. Analýza: Vypočteno pro C35H47N3O6S: C 65,91, H 7,43, N 6,59. Nalezeno: C 65,42, H 7,24, N 6,55.
-40CZ 294966 B6
Část B:
Roztok fenylmethyl[l-[[[2R-hydroxy-3-[(3-methylbutyl)(fenylsulfonyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propylamino]karbonyl]-2,2-dimethylpropyl]karbamátu (200 mg, 0,31 mM) v 15 ml methanolu se hydrogenoval nad 10% paladiem na uhlíku 2 hodiny. Reakční směs se zfíltrovala křemelinou a zakoncentrovala se na olej.
Část C:
Vzniklý volný amin zčásti B (150 mg, 0,3 mM) se spojil s diizopropylethylaminem (114 1, 0,33 mol) v 5 ml dichlormethanu. K tomu se přidal po kapkách bromacetylchlorid (27 1, 0,33 mol). Reakční směs se míchala 30 minut při teplotě místnosti, pak se zředila 30 ml dichlormethanu a extrahovala se IN HC1, vodou a pak nasyceným roztokem chloridu sodného (po 25 ml). Organický roztok se sušil nad síranem hořečnatým a zakoncentroval se na pevnou látku. 2S-[(bromacetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[(3-methylbutyl)(fenylsulfonyI]amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamid byl dostatečně čistý pro použití v následujícím kroku. Tento materiál lze též připravit náhradou bromacetyl anhydridu za bromacetyl chlorid, nebo se může použít chloracetyl chlorid nebo chloracetyl anhydrid.
Příklad 22
Příprava 2S-[(chloracetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[N'-(2-methylpropyl)-Nl-(4-methoxyfenylsulfony l]am ino]-1 S-(fenylmethyl)propyl]-3 S-methylpentanamidu
Část A:
K roztoku 2R-hydroxy-3-[(2-methylpropyl)(4-methoxyfenylsulfonyl)amino]-l S-(fenylmethyl)propylamidu (1,70 g, 4,18 mM) v 40 ml dichlormethanu se přidal ester N-karbobenzyloxy-L-izoleucin-N-hydroxysukcinamidu (1,51 g, 4,18 mM) a roztok se míchal 16 hodin při teplotě místnosti v dusíkové atmosféře. Obsah se zakoncentroval ve vakuu a zbytek se znovu rozpustil v ethylacetátu. Ethylacetátový roztok se promyl 5% vodným roztokem hydrogensíranu draselného, nasyceným roztokem hydrogenuhličitanu sodného a nasyceným roztokem chloridu sodného, sušil se nad síranem hořečnatým, zfiltroval se a koncentroval se, což dalo 2,47 g surového produktu. Produkt se čistil chromatografíí na silikagelu s použitím jako eluentu hexamethylacetát 2:1. To dalo 2,3 g (výtěžek 84 %) 2S-[(chloracetyl]amino]-N-[2R-hydroxy3-[N*-(2-methylpropyl)-Nl-(4-methoxyfenylsulfonyl]amino]-lS-(fenylmethyl)-propyl]-3Smethy lpentanam idu
Část B:
Produkt z části A (1,18 g, 1,8 mM) se rozpustil v 50 ml methanolu. K tomu se přidalo v proudu dusíku 250 mg 10% paladia na uhlíku. Suspenze se hydrogenovala s použitím 344 kPa vodíku 20 hodin. Obsah se propláchl dusíkem, zfiltroval se celitem a koncentroval se ve vakuu, aby se
-41 CZ 294966 B6 získalo 935 mg 2S-amino—[2R—hydroxy—3—[(3—methylpropyl)(4—methoxyfenylsulfonyl)amino]— lS-(fenylmethyl)propyl]-3S-methylpentanamidu, který se použil bez dalšího čištění.
Část C:
Amin zčásti B (935 mg, 1,8 mM) se rozpustil v 15 ml dioxanu. Ktomu se přidal N-methylmorfolin (190 mg, 1,85 mM) a pak anhydrid chloroctové kyseliny (315 mg, 1,8 mM). Reakční směs se míchala 3 hodiny při teplotě místnosti v dusíkové atmosféře, koncentrovala se ve vakuu a zbytek se znovu rozpustil v ethylacetátu. Ethylacetátový roztok se promyl 5% vodným roztokem hydrogensíranu draselného (50 ml), nasyceným roztokem hydrogenuhličitanu sodného a nasyceným roztokem chloridu sodného, sušil se nad síranem hořečnatým, zfdtroval se a koncentroval se, což dalo 613 mg (výtěžek 68 %) 2S-[(chloracetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-N’-(2methylpropyl)-Nl-(4-methoxyfenylsulfonyl]amino]-lS-(fenylmethyl)-propyl]-3S-methylpentanamidu po čistění chromatografií na silikagelu s použitím hexan:ethylacetát 1:1.
Příklad 23
Příprava 2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5-yl)sulfonyl)]-(2-methylpropyl)amino]1 S-(fenylmethyl)propylaminu
Část A: Příprava 5-(2,3-dihydrobenzofuanyl)sulfonylchloridu
K. roztoku 3,35 g bezvodého Ν,Ν-dimethylformamidu se při 0 °C pod dusíkem přidalo 6,18 g sulfurylchloridu, přičemž se tvořila pevná látka. Po 15 minutách míchání se přidalo 4,69 g 2,3dihydrobenzofuranu a směs se zahřívala na 100 °C 2 hodiny. Reakční směs se ochladila, vlila se do ledové vody a extrahovala se methylenchloridem, sušila se nad síranem hořečnatým, zfiltrovala se a koncentrovala se na surový materiál. Ten se rekrystaloval z ethylacetátu, což dalo 2,45 g 5-(2,3-dihydrobenzofuranyl)sulfonylchloridu.
Část B: Příprava fenylmethyl esteru 2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5-yl)sulfonyl)](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl)karbamové kyseliny
K roztoku N-(3(S)-benzyloxykarbonyl)amino-2-(R)-hydroxy-4-fenyl]-N-izobutylaminu (1,1 g, 3,0 mM) v 20 ml bezvodého methylenchloridu se přidalo 1,3 ml triethylaminu (0,94 g,
9,3 mM). Roztok se ochladil na 0 °C a přidalo se 0,66 g 5-(2,3-dihydrobenzofuranyl)sulfonylchloridu, míchalo se při 0 °C 15 minut, pak 2 hodiny při teplotě místnosti. Přidal se ethylacetát, promylo se 5% kyselinou citrónovou, nasyceným vodným roztokem hydrogenuhličitanu sodného, solankou, sušilo se a koncentrovalo se, což dalo 1,62 g surového materiálu. Ten se rekrystaloval z diethylethéru, což dalo 1,17 g čistého fenylmethyl esteru [2R-hydroxy-3-[(2,3-dihydrobenzofuran-5-yl)sulfonyl)]-(2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl)karbamové kyseliny.
-42CZ 294966 B6
Část C: Příprava 2R—hydroxy—3—[[(2,3-dihydrobenzofuran—5—yl)sulfonyl)]-(2—methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propylaminu
Roztok fenylmethyl esteru 2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)-propyl)karbamové kyseliny (2,86 g) v 30 ml tetrahydrofuranu se hydrogenoval při 345 kPa vodíku 16 hodin na 0,99 g 10% paladia na uhlíku. Katalyzátor se odstranil filtrací a roztok se koncentroval, což dalo 1,99 g žádaného 2R-hydroxy-3-[[(2,3dihydrobenzofuran-5-yl)sulfonyl]-(2-niethylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propylaminu.
Příklad 24
Příprava fenylmethyl esteru 2R-hydroxy-3-[[(2-aminobenzothiazol-6-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl)karbamové kyseliny
Fenylmethyl ester 2R-hydroxy-3-[[(4-aminofenyl)sulfonyl]-(2-methylpropyl)amino]-lS(fenylmethyl)propyl)karbamové kyseliny (0,30 g, 0,571 mM) se přidal k dobře promíchanému prášku 1,20 g bezvodého síranu měďnatého a 1,50 g thiokyanátu draselného a pak 6 ml suchého methanolu. Vzniklá černohnědá suspenze se zahřívala na reflux 2 hodiny. Reakční směs se zfiltrovala a filtrát se zředil vodou (5 ml) a zahřívala se na reflux. K reakční směs se přidal ethanol, ochladilo se a filtrovalo. Filtrát po koncentraci dal zbytek, který se chromatografoval (ethylacetát: hexan 80:20), což dalo 0,26 g (78 %) žádané sloučeniny jako pevná látka.
Příklad 25
Příprava fenylmethyl esteru 2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl)karbamové kyseliny
Postup 1:
Fenylmethyl ester 2R-hydroxy-3-[[(2-aminobenzothiazol-6-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl)karbamové kyseliny (0,25 g, 0,429 mM) se přidal k roztoku izo
-43 CZ 294966 B6 amylnitritu (0,116 ml, 0,858 mM) v 5 ml dioxanu a směs se zahřívala na 85 °C. Po skončení uvolňování dusíku se reakční směs koncentrovala a zbytek se čistil chromatografíí (hexan:ethylacetát 5:3), což dalo 130 mg (53 %) žádaného produktu ve formě pevné látky.
Postup 2:
Surový benzothiazol-6-sulfonylchlorid v 100 ml ethylacetátu se přidal k N-[3(S)-benzyloxykarbonylamino-2(R)-hydroxy-4-fenyl]-N-izobutylaminu (1,03 g, 2,78 mM) a pak se přidaly 4 ml N-methylmorfolinu. Po 18 hodinovém míchání při teplotě místnosti se reakční směs zředila 100 ml ethylacetátu, promyla se 100 ml 5% kyseliny citrónové, 100 ml nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu sodného a 100 ml solanky, sušila se (MgSO4) a koncentrovala se ve vakuu. Zbytek se chromatografoval (silikagel, ethylacetát:hexan 1:1), což dalo 340 mg (23 %) žádaného produktu.
Příklad 26
Příprava fenylmethyl esteru 2R-hydroxy-3-[[(2-aminobenzothiazol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl)karbamové kyseliny a fenylmethyl esteru 2R-hydroxy3-[[(2-aminobenzothiazol-7-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl)karbamové kyseliny
Fenylmethyl ester 2R-hydroxy-3-[(3-aminofenylsulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-l S-(fenylmethyl)propyl)karbamové kyseliny (0,36 g, 0,685 mM) se přidal k dobře promíchanému prášku 1,44 g bezvodého síranu měďnatého a 1,80 g thiokyanátu draselného a pak se přidalo 10 ml suchého methanolu. Vzniklá černohnědá suspenze se zahřívala na reflux 2 hodiny. Reakční směs se zfiltrovala a fdtrát se zředil vodou (5 ml) a zahříval se na reflux. K reakční směsi se přidal ethanol, ochladilo se a fdtrovalo. Filtrát po koncentraci dal zbytek, který se chromatografoval (ethylacetát:hexan 1:1), což dalo 0,18 g (45 %) 7-izomeru ve formě pevné látky. Další eluce kolony (ethylacetát:hexan 3:2) dala 0,80 g (20 %) 5-izomeru ve formě pevné látky.
Příklad 27
Příprava N-[3(S)-benzyloxykarbonylamino-2-(R)-hydroxy-4-fenyI]-N-izobutylaminu
-44 CZ 294966 B6
Část A: N-benzyloxykarbonyl-3(S)-amino-l-chlor-4-fenyl-2(S)-butanol
K roztoku N-benzyloxykarbonyl-L-fenylalaninchlormethylketonu (75,0 g, 0,2 mol) ve směsi 800 ml methanolu a 800 ml tetrahydrofuranu se při -2 °C přidával pevný borohydrid sodný (13,17 g, 348 mM, 1,54 ekvivalentu) během 100 minut. Roztok se míchal 2 hodiny při teplotě místnosti a pak se koncentroval ve vakuu. Zbytek se rozpustil v 1000 ml ethylacetátu a promyl se 1M roztokem hydrogensíranu draselného, nasyceným roztokem hydrogenuhličitanu sodného, nasyceným roztokem chloridu sodného, sušil se nad bezvodým síranem hořečnatým, zfiltroval se a koncentroval se ve vakuu na olej. Surový produkt se rozpustil v 1000 ml hexanu při 60 °C a směs se nechala ochladit na teplotu místnosti, kdy se tvořily krystaly, které se izolovaly filtrací, promyly se hojnými množstvími hexanů. Tato pevná látka se rekrystalovala z horkého ethylacetátu a hexanu, což dalo 23,3 g (43% výtěžek) N-benzyloxykarbonyl-3(S)-amino-l-chlor-4fenyl-2(S)-butanolu, teplota tání 150 až 151 °C a M+Li+ = 340.
Část B: N-benzyloxykarbonyl-3(S)-amino-l,2(S)-epoxy—4-fenylbutan
K roztoku hydroxidu draselného (6,52 g, 116mM, 1,2 ekvivalentu) v 970 ml absolutního ethanolu se při teplotě místnosti přidal N-benzyloxykarbonyl-3(S)-amino-l-chlor-4-fenyl2(S)-butanol (32,3 g, 97 mM). Tento roztok se 15 minut míchal při teplotě místnosti a pak se koncentroval ve vakuu na pevnou bílou látku. Pevná látka se rozpustila v dichlormethanu, promyla se vodou, sušila se nad bezvodým síranem hořečnatým, zfíltrovala se a koncentrovala se ve vakuu, což dalo pevnou bílou látku. Pevná látka se krystalizovala z hexanů a ethylacetátu, což dalo 22,3 g (77% výtěžek) N-benzyloxykarbonyl-3(S)-amino-l,2(S)-epoxy-4-fenylbutanu, teplota tání 102 až 103 °C a MH+ 298.
Část C: N-[(3 (S)-benzyloxy karbony lam ino-2-(R)-hydroxy—4-feny l]-N-izobuty lam in
Roztok N-benzyloxykarbonyl-3(S)-amino-l,2(S)-epoxy-4-fenylbutanu (50,0 g, 168 mM) a izobutylaminu (246 g, 3,24 mol, 20 ekvivalentů) v 650 ml izopropanolu se zahříval na reflux 1,5 hodiny. Roztok se ochladil na teplotu místnosti, zakoncentroval se ve vakuu a pak se vlil do 1 1 míchaného hexanu, přičemž produkt krystaloval z roztoku. Produkt se izoloval filtrací a sušil se na vzduchu, což dalo 57,56 g, 92% N-[(3(S)-benzyloxykarbonylamino-2-(R)-hydroxy-4fenylbutyl]-N-izobutylaminu, teplota tání 108,0 až 109,5 °C a MH+ m/z = 371.
Příklad 28
Cl
Příprava 1,3-benzodioxol-5-sulfonylchloridu
Postup 1:
K roztoku 4,25 g bezvodého Ν,Ν-dimethylformamidu se při 0 °C pod dusíkem přidalo 7,84 g sulfurylchloridu, přičemž se tvořila pevná látka. Po 15 minutách míchání se přidalo 6,45 g 1,3— benzodioxolu a směs se zahřívala na 100 °C 2 hodiny. Reakční směs se ochladila, vlila se do ledové vody a extrahovala se methylenchloridem, sušila se nad síranem hořečnatým, zfíltrovala se a koncentrovala se, což dalo 7,32 g surového materiálu jako černý olej. Ten se chromato
-45 CZ 294966 B6 grafoval na silikagelu pomocí 20% methylenchlorid/hexanu, což dalo 1,9 g l,3-benzodioxol-5yl)sulfonylchloridu.
Postup 2:
litrová baňka s kulatým dnem, vybavená mechanickým míchadlem, zpětným chladičem, zahřívacím pláštěm a nálevkou pro přidávání za stálého tlaku se naplnila komplexem oxid sírový-DMF (2778 g, 18,1 mol). Přidaly se 4 1 dichlorethanu a začalo se smícháním. Kapací nálevkou se pak přidal 1,3-benzodioxol (1905 g, 15,6 mol) během 5 minut. Teplota se pak zvýšila na 75 °C a udržovala se 22 hodin (NMR ukázala, že reakce ukončila po 9 hodinách). Reakční směs se ochladila na 26 °C a přidával se chlorid kyseliny šťavelové (2290 g, 18,1 mol) takovou rychlostí, aby se teplota udržovala pod 40 °C (1,5 hodiny). Směs se zahřívala na 67 °C 5 hodin a pak se ochladila na 16 °C ledovou lázní. Reakce se ukončila 5 1 vody takovou rychlostí, aby se teplota udržovala pod 20 °C. Po skončení přidávání vody se směs míchala 10 minut. Vrstvy se oddělily a organická vrstva se promyla dvakrát 5 1 vody. Organická vrstva se sušila nad síranem hořečnatým (500 g) a zfiltrovala se, aby se odstranilo sušicí činidlo. Rozpouštědlo se odstranilo ve vakuu při 50 °C. Vzniklá teplá kapalina se nechala ochladit, kdy se počala tvořit pevná látka. Po 1 hodině se pevná látka promyla hexanem (400 ml) zfiltrovala se a sušila, což dalo 2823 g žádaného sulfonylchloridu. Hexanová promývka se koncentrovala a vzniklá pevná látka se promyla hexanem (400 ml), což dalo 464 g dalšího sulfonylchloridu. Celkový výtěžek byl 3287 g (95,5 % na 1,3-benzodioxol).
Postup 3:
l,4-benzodioxan-6-sulfonylchlorid se připravil podle způsobu popsaného v EP 583960, který je sem zahrnut odkazem.
Příklad 29
Příprava l-[N-[l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)-N-(2-methylpropyl)amino]-3(S)-[bis(fenylmethyl)amino]-4-fenyl-2(R)-butanolu
Postup 1:
5000 mililitrová trojhrdlá baňka vybavená mechanickým míchadlem se naplnila šťavelovou solí N-3(S)-[N,N-bis(fenylmethyl)amino-2-(R)-hydroxy-4-fenylbutyl]-N-izobutylaminu (354,7 g, 0,7 mol) a 2000 ml 1,4-dioxanu. Pak se přidal roztok uhličitanu draselného (241,9 g, 1,75 mol) v 250 ml vody. Vzniklá heterogenní směs se míchala při teplotě místnosti 2 hodiny a pak následovalo během 15 minut přidání l,3-benzodioxol-5-sulfonylchloridu (162,2 g, 735 mM) rozpuštěného v 250 ml 1,4-dioxanu. Reakční směs se míchala při teplotě místnosti 18 hodin. Do reaktoru se dalo 1000 ml ethylacetátu a 500 ml vody a míchání pokračovalo další hodinu. Vodná vrstva se oddělila a dále se extrahovala 200 ml ethylacetátu. Kombinované ethylacetátové vrstva se promyly 500 ml 25% roztoku solanky a sušily se nad bezvodým síranem hořečnatým. Po filtraci a promytí síranu hořečnatého ethylacetátem (200 ml) se rozpouštědlo ve filtrátu odstranilo
-46CZ 294966 B6 za sníženého tlaku, což dalo žádaný sulfonamid ve formě viskózního žlutého pěnovitého oleje (440,2 g, 105% výtěžek). HPLC/MS (elektrorozprašování) (m/z 601 (M+Pf).
Příklad 30
Příprava methansulfonové soli l-[N-[l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)-N-(2-methylpropyl)amino]-3(S)-amino-4-fenyl-2(R)-butanolu
Postup 1:
Surový l-[N-[l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)-N-(2-methylpropyl)amino]-3(S)-[bis(fenyImethyl)amino]-4-fenyl-2(R) butanol (6,2 g, 10 mM) se rozpustil v 40 ml methanolu. K roztoku se přidaly methansulfonová kyselina (969 mg, 10 mM) a voda (5 ml). Směs se dala do 500 ml Parrovy hydrogenační láhve obsahující 20% Pd(OH)2 na uhlíku (255 mg, obsah vody 50%). Láhev se dala do hydrogenátoru a propláchla se pětkrát dusíkem a pětkrát vodíkem. Reakce se nechala probíhat při 35 °C při tlaku 434 kPa vodíku 18 hodin. Přidal se další katalyzátor (125 mg) a po propláchnutí hydrogenace pokračovala dalších 20 hodin. Směs se zfdtrovala celitem, který se promyl methanolem (2x10 ml). Asi jedna třetina methanolu se odstranila za sníženého tlaku. Zbylý methanol se odstranil azeotropní destilací s toluenem při 10,66 kPa. Toluen se přidal po dávkách 15, 10, 10 a 10 ml. Produkt se krystaloval ze směsi, zfiltroval se a promyl se dvakrát 10 ml dávkami toluenu. Pevná látka se sušila při teplotě místnosti a 133 Pa 6 hodin, což dalo sůl aminu (4,5 g, 84 %). HPLC/MS (elektrorozprašování) byla konzistentní s žádaným produktem (m/z 421 (M+H+).
Postup 2:
Část A:
Šťavelová sůl N-3(S)-[N,N-bis(fenylmethyl)amino-2-(R)-hydroxy-H-fenylbutyl]-N-izobutylaminu (2800 g, 5,53 mol) a 4 1 THF se daly do 22 litrové baňky s kulatým dnem vybavené mechanickým míchadlem. Uhličitan draselný (1921 g, 13,9 mol) se rozpustil v 2,8 1 vody a přidal se k suspenzi v THF. Směs se pak míchala 1 hodinu. l,3-benzodioxol-5-sulfonylchlorid (1281 g, 5,8 mol) se rozpustil v 1,4 1 THF a přidával se k reakční směsi během 25 minut. Dalších 200 ml THF se použilo k opláchnutí kapací nálevky. Reakční směs se nechala míchat 14 hodin a pak se přidaly 4 1 vody. Tato směs se míchala 30 minut a vrstvy se nechaly rozdělit. Vrstvy se oddělily a vodná vrstva se promyla dvakrát 500 ml THF. Kombinované THF vrstvy se sušily nad síranem hořečnatým (500 g) 1 hodinu. Tento roztok se pak zfiltroval, aby se odstranilo sušicí činidlo a použil se v následujících reakcích.
Část B:
K THF roztoku surového l-[N-[l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)-N-(2-methylpropyl)amino]3(S)-[bis(fenylmethyl)amino]-4-fenyl-2(R)-butanolu se přidalo 500 ml vody a pak methansulfonová kyselina (531 g, 5,5 mol). Roztok se míchal, aby se zajistilo úplné smíchání a dal se do
-47CZ 294966 B6 dvaadvaceti litrového autoklávu. Do autoklávu se přidal Pearlmanův katalyzátor (200 g Pd(OH)2 na C/ 50 % vody) pomocí 500 ml THF. Reaktor se propláchl čtyřikrát dusíkem a čtyřikrát vodíkem. Reaktor se natlakoval 413 kPa vodíku a začalo se míchal při 450 otáčkách za minutu. Po 16 hodinách HPLC analýza ukázala, že ještě bylo přítomné malé množství monobenzylového 5 meziproduktu. Přidal se další katalyzátor (50 g) a reakce se nechala běžet přes noc. Roztok se pak zfiltroval celitem (500 g), aby se odstranil katalyzátor, a koncentroval se ve vakuu v pěti dávkách. Ke každé dávce se přidal toluen (500 ml) a odstranil se ve vakuu, aby se azeotropně odstranila zbytková voda. Vzniklá pevná látka se rozdělila na tři dávky a každá se promyla 2 1 methyl t-butylethéru a zfiltrovala se. Zbytkové rozpouštědlo se odstranilo při teplotě místnosti ve 10 vakuu menším než 133 Pa, což dalo 2714 g očekávané soli.
Pokud je to žádoucí, lze produkt dále čistit následujícím způsobem: Celkem 500 ml methanolu a 170 g materiálu výše se zahřívalo na reflux, dokud se vše nerozpustilo. Roztok se ochladil, přidalo se 200 ml izopropanolu a pak 1000 až 1300 ml hexanu, přičemž se srážela bílá pevná 15 látka. Po ochlazení na 0 °C se tato sraženina sebrala a promyla se hexanem, což dalo 123 g žádaného materiálu. Tímto postupem se z původního materiálu, který byl diastereomemí směsí alkoholů 95:5 dostal žádaný diastereomer s poměrem větším než 99:1.
Příklad 31
Příprava 2R-hydroxy-3-[[l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)-N-(2-methylpropyl)amino]-l(S)(fenylmethyl)propylaminu
Část A: Příprava fenylmethyl esteru 2R-hydroxy-3-[[l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2methylpropyl)amino]-l S-(fenylmethyl)-propylkarbamové kyseliny
K roztoku N-(3(S)-benzyloxykarbonylamino-2(R)-hydroxy-A-fenyl]-N-izobutylaminu (3,19 g,
8,6 mM) v 40 ml bezvodého methylenchloridu se přidalo 0,87 g triethylaminu. Roztok se 30 ochladil na 0 °C a přidalo se 1,90 g l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonylchloridu, míchalo se při 0 °C minut a pak při teplotě místnosti 17 hodin. Přidal se ethylacetát, promylo se 5% kyselinou citrónovou, nasyceným vodným roztokem hydrogenuhličitanu sodného, solankou, sušilo se a koncentrovalo se, což dalo surový materiál. Ten se rekrystaloval z diethylethér/hexanu, což dalo 4,77 g čistého fenylmethyl esteru 2R-hydroxy-3-[[l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methyl35 propyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propylkarbamové kyseliny.
Část B: Příprava 2R-hydroxy-3-[[ 1,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]1 S—(feny lmethyl)-propy lam inu
Roztok 4,11 g fenylmethyl esteru 2R-hydroxy-3-[[l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)-propylkarbamové kyseliny v 45 ml tetrahydrofuranu a 25 ml methanolu se hydrogenoval při 345 kPa vodíku 16 hodin nad 1,1 g 10% paladia na uhlíku. Katalyzátor se odstranil filtrací a roztok se koncentroval, což dalo 1,82 g žádaného 2R-hydroxy3-[[( 1,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-l S-(fenylmethyl)propylaminu.
-48 CZ 294966 B6
Příklad 32
Příprava benzothiazol-6-sulfonylchloridu
Část A: Příprava N-(4-sulfonamidofenyl)thiomočoviny
Směs sulfanilamidu (86 g, 0,5 mol), thiokyanátu amonného (76,0 g, 0,5 mol) a zředěné chlorovodíkové kyseliny (1,5N, 1 1) se mechanicky míchala a zahřívala se na reflux 2 hodiny. Oddestilovalo se asi 200 ml vody a koncentrování reakční směs dalo pevnou látku. Pevná látka se odfiltrovala, promyla se studenou vodou a sušila se na vzduchu, což dalo 67,5 g (59 %) žádaného produktu jako bílý prášek.
Část B: Příprava 2-amino-6-sulfonamidobenzothiazolu
Brom (43,20 g, 0,27 mol) v 200 ml chloroformu se přidával během 1 hodiny k suspenzi N-(4sulfonamidofenyl) thiomočoviny (27,72 g, 120 mM) v 800 ml chloroformu. Po přidání se reakční směs zahřívala na reflux 4,5 hodiny. Chloroform se odstranil ve vakuu a zbytek se opakovaně destiloval s dalšími množstvími chloroformu. Získaná pevná látka se zpracovala 600 ml vody a pak hydroxidem amonným (aby se stala bazickou), pak se zahřívala na reflux 1 hodinu. Ochlazená reakční směs se zfiltrovala a promyla se vodou a sušila se na vzduchu, což dalo 22,0 g (80 %) žádaného produktu ve formě bílého prášku.
Část C: Příprava benzothiazol-6-sulfonové kyseliny
Suspenze 2-amino-6-sulfonamidobenzothiazolu (10,0 g, 43,67 mM) v 300 ml dioxanu se zahřívala na reflux. K. reakční směsi se ve dvou dávkách přidal izoamylnitrit (24 ml). Pozorovalo silné uvolňování plynu (reakce se prováděla z opatrnosti za štítem) a po 2 hodinách se v reakční nádobě uložila červená sraženina. Reakční směs se zfiltrovala za horka a pevná látka se promyla dioxanem a sušila se. Pevná látka se rekrystalovala z methanolu-vody. Malé množství sraženiny vzniklo po dvou dnech. Sraženina se odfiltrovala a matečný louh se koncentroval za vakua, což dalo bledě červeně oranžovou pevnou látku (8,0 g, 85 %) čistého produktu.
Část D: Příprava 6-chlorsulfonylbenzothiazolu
Thionylchlorid (4 ml) se přidal k suspenzi benzothiazol-6-sulfonové kyseliny (0,60 g, 2,79 mM) v 15 ml dichlorethanu a reakční směs se zahřívala na reflux a k reakční směsi se přidal dimethylformamid (5 ml), aby se dostal čirý roztok. Po 1,5 hodině refluxování se rozpouštědlo odstranilo ve vakuu a přebytek HC1 a thionylchloridu se odstranil odpařováním s dichlorethanem.
-49CZ 294966 B6
Příklad 33
Příprava N-[2R-hydroxy-3-[[( 1,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-l (S)(fenylmethyl)propyl]-2S [(chloracetyl)amino]-3,3-dimethylbutanamidu
Část A: Příprava N-[2R-hydroxy-3-[[( 1,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-l(S)-(fenylmethyl)propyl]-2S-[(fenylmethoxykarbonyl)amino]-3,3dimethylbutanamidu
K roztoku N-hydroxybenztriazolu (118,8 g, 776 mM) a N-karbobenzyloxykarbonyl-L-tercleucinu (137,1 g, 0,52 mol v 750 ml bezvodého dimethylformamidu se při 0 °C v dusíkové atmosféře přidal EDC (109,1 g, 0,57 mol). Po 2 hodinách míchání při 0 °C se přidal roztok 2Rhydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-l(S)-(fenylmethyl)propylamín methansulfonátu (273 g, 0,53 mol), předem neutralizovaného 228 ml 4-methylmorfolinu (210 g, 2,08 mol) v 250 ml bezvodého dimethylformamidu. Po 30 minutách míchání při 0 °C se směs míchala při teplotě místnosti 18 hodin. Rozpouštědla se odstranila za sníženého tlaku při 45 °C. Přidalo se 1,5 1 ethylacetátu, promylo se 5% kyselinou citrónovou, nasyceným roztokem hydrogenuhličitanu sodného, solankou, sušilo se nad bezvodým síranem hořečnatým, zfiltrovalo se a koncentrovalo se, což dalo surový materiál (400 g). Ten se chromatografoval ve třech dávkách na Prep 2000 Chromatogramu na silikagelu pomocí 20-50% ethylacetát/hexanu, což dalo 320 g čištěného materiálu, m/e = 674 (M+Li), 98% podle HPLC.
Část B: Příprava N-[2R-hydroxy-3-[[( 1,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-l(S)-(fenylmethyl)propyl]-2S-amino-3,3-dimethylbutanamidu
-50CZ 294966 B6
Roztok 312 g Cbz sloučeniny výše v 1 1 tetrahydrofuranu se hydrogenoval při 413 kPa vodíku při teplotě místnosti 6 hodin v přítomnosti 100 g katalyzátoru 4% paladia na uhlíku. Katalyzátor se odstranil filtrací a rozpouštědla se odstranila za sníženého tlaku, což dalo 240 g žádané sloučeniny.
Část C: Příprava N-[2R-hydroxy-3-[[(l ,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-l(S)-(fenylmethyl)propyl]-2S-[(chloracetyl)amino]-3,3-dimethylbutanamidu
K roztoku aminu výše (234,3 g, 439 mM) v 1 1 methylenchloridu se přidal diizopropylethylaminu (80 ml, 59,5 g, 0,46 mol) a pak pomalu při teplotě místnosti anhydrid chloroctové kyseliny (78,8 g, 0,46 mol), aby se teplota udržovala pod 35 °C. Po další hodině míchání HPLC analýza ukázala, že je ještě přítomné malé množství výchozího materiálu. Přidalo se 1,5 g anhydridu chloroctové kyseliny. Po 10 minutách se rozpouštědla odstranila za sníženého tlaku. Přidalo se 1 1 ethylacetátu, promylo se 5% kyselinou citrónovou, nasyceným roztokem hydrogenuhličitanu sodného a solankou, sušilo se nad bezvodým síranem hořečnatým, zfiltrovalo se a koncentrovalo se ve vakuu, což dalo 314 g surového materiálu. Ten se chromatografoval ve třech dávkách na Prep 2000 Chromatogramu na silikagelu pomocí 20 až 50% ethylacetát/hexanu, což dalo 165 g žádané sloučeniny, m/e = 616 (M+Li), 98 % podle HPLC.
Příklad 34
Příprava N-[2R-hydroxy-3-[[( 1,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)aminoJ- 1(S)— (fenylmethyl)propyl]-2S-[(chloracetyl)amino]-3,3-dimethylpentanamidu
Část A: PřípravaN-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-2S-[[(l,l-dimethylethoxy)karbonyl)amino]-3Smethylpentanamidu
-51 CZ 294966 B6
K. ochlazenému roztoku N-t-Bic-L-leucinu (2,02 g, 8,74 mM) a N-hydroxybenztriazolu (2,00 g, 13,11 mM) v 17 ml Ν,Ν-dimethylformamidu se přidal EDC (1,84 g, 9,61 mM) a míchalo se při 0 °C 1 hodinu. Ktomu se přidal roztok 2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2methylpropyl)amino]-l(S)-(fenylmethyl)propylaminu (3,67 g, 8,74 mM) v 6 ml Ν,Ν-dimethylformamidu a roztok se míchal 16 hodin. Rozpouštědlo se odstranilo za vakua, nahradilo se ethylacetátem, promylo se nasyceným roztokem hydrogenuhličitanu sodného, 5% kyselinou citrónovou a solankou. Organické vrstvy se sušily nad síranem hořečnatým, zfiltrovaly se a koncentrovaly se, což dalo surový produkt (6,1 g). Ten se chromatografoval na silikagelu pomocí eluentu 1:1 ethylacetát:hexan, což dalo 4,3 g (78% výtěžek)N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)-l(S)-(fenylmethyl)propyl]-2S-[[(l,l-dimethylethoxykarbonyl]amino]-3S-methylpentanamidu.
ČástB: Příprava hydrochloridové soli N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-2S-amino-3S-methylpentanamidu
N-[2R-hydroxy-3-[[( 1,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)-l (S)(fenylmethyl)propyl]-2S-[[(l,l-dimethylethoxykarbonyl]amino]-3S-methylpentanamid (4,29 g, 6,77 mM) se rozpustil v 20 ml 4N HC1 v dioxanu a míchalo se 20 minut. Vysrážený produkt se dvakrát odseparoval z diethylethéru. Surová hydrochloridová sůl se použila v následujících reakcích.
Část C: Příprava N-[2R-hydroxy-3-[[( 1,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-l(S)-(fenylmethyl)propyl]-2S-[(chloracetyl)amino]-3S-methylpentanamidu
Hydrochlorid N-[2R-hydroxy-3-[[( 1,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]l(S)-(fenylmethyl)propyl]-2S-amino]-3S-methylpentanamidu (3,62 g, 6,77 mM) se rozpustil v
-52CZ 294966 B6 ml methylenchloridu a k tomu se přidal N,N-diizopropylethylamin (1,3 g, 10,15 mM), aby se neutralizovala sůl, a další diizopropylethylamin (923 mg, 7,10 mM) a pak anhydrid chloroctové kyseliny (1,22 g, 7,11 mM). Roztok se míchal 30 minut při teplotě místnosti. Obsah reakční směsi se koncentroval na rotační odparce. Zbytek se dělil mezi ethylacetát a vodu. Organická vrstva se promyla 5% kyselinou citrónovou, nasyceným roztokem hydrogenuhličitanu sodného a solankou. Organické vrstvy se sušily nad síranem hořečnatým, zfiltrovaly se a koncentrovaly se ve vakuu, což dalo surový produkt (4,12 g). Rekrystalizace z ethylacetátu a hexanu dala 3,5 g (výtěžek 85 %) N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]l(S)-(fenylmethyl)propyl]-2S-[(chloracetyl)amino]-3S-methylpentanamidu ve formě bílé
Příprava N-[2R-hydroxy-3-[[( 1,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-l S(fenylmethyl)propyl]-2S-[(chloracetyl)amino]-3-methylbutanamidu
Část A: Příprava N-[[2R-hydroxy-3-[( 1,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-2S-[(fenylmethoxykarbonyl)amino]-3-methylbutanamidu
250 ml baňka s kulatým dnem vybavená magnetickou míchací tyčinkou se naplnila N-Cbz-Lvalinem (4,22 g, 16,8 mM) v 20 ml DMF. Roztok se ochladil na 0 °C a přidal se HoBt (2,96 g, 21,9 mM) a EDC (3,22 g, 16,8 mM) a míchalo se 1 hodinu. K reakční směsi se pak přidal Nmethylmorfolin (1,7 g, 16,8 mM) a 2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propylamin (7,55 g, 14,6 mM) v 30 ml DMF. Reakční směs se míchala přes noc při teplotě místnosti, pak se koncentrovala za vakua a dělila se mezi ethylacetát a 5% kyselinu citrónovou. Kombinované organické vrstvy se promyly nasyceným vodným roztokem hydrogenuhličitanu sodného a solankou, sušily se nad síranem sodným. Koncentrace za vakua dala 10 g surového produktu. Čistění preparativní HPLC (20-40% ethylacetát/hexan) dalo 5,8 g (61 %) žádané sloučeniny.
Část B: Příprava N-[2R-hydroxy-3-[[( 1,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-2S-amino]-3S-methylbutanamidu
-53 CZ 294966 B6
300 ml Fisher-Porterova láhev vybavená magnetickou míchací tyčinkou se naplnila 5,8 g N[[2R-hydroxy-3-[( 1,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-l S-(fenylmethyl)propyl]-2S-[(fenylmethoxykarbonyl)amino]-3S-methylbutanamidu, 2,3 g 10%paladia na uhlíku v 75 ml tetrahydrofuranu. Reakce se natlakovala 345 kPa vodíku a hydrogenovalo se přes noc. Reakční směs se zfiltrovala celitem a koncentrovala se za vakua, což dalo 4,4 g bílé pěny, která se použila v následujících reakcích bez dalšího čištění.
Část C: Příprava N-[[2R-hydroxy-3-[( 1,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-2S-[(chloracetyl)amino]-3S-methylbutanamidu
250 ml baňka s kulatým dnem vybavená magnetickou míchací tyčinkou se naplnila 4,35 g surového N-[2R-hydroxy-3-[[( 1,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-l S(fenylmethyl)propyl]-2S-amino-3S-methylbutanamidu v 60 ml methylenchloridu a k reakční směsi se přidalo 1,19 g diizopropylaminu a pak anhydrid chloroctové kyseliny (1,5 g). Míchalo se dokud TLC neukázala, že nezbývá žádný výchozí materiál (asi 1,5 hodiny). Reakční směs se koncentrovala ve vakuu a dělila se mezi ethylacetát a nasycený roztok hydrogenuhličitanu sodného. Kombinované organické vrstvy se promyly solankou, sušily se nad síranem sodným. Koncentrace ve vakuu dala 5,17 g žádaného produktu, který se použil v následujících reakcích bez dalšího čištění.
Příklad 36
-54 CZ 294966 B6
Příprava N-[2R-hydroxy-3-[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-l S(fenylmethyl)propyl]-2S-[(chloracetyl)amino]-3-(methylsulfonyl)propanamidu
Část A: Příprava N-[[2R-hydroxy-3-[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-2S-[[(l,l-dimethylethoxykarbonyl]amino]-3S(methylthio)propanamidu
N-t-Boc-S-methyl-(L)-cystein (2,80 g, ll,9mM), hydrát 1-hydroxybenzotriazolu (1,92 g, 12,5 mM) a hydrochlorid l-(3-dimethylaminopropyl)-3-ethylkarbodiimidu (2,27 g, ll,9mM) se míchaly v 30,0 ml Ν,Ν-dimethylformamidu při 0 °C 10 minut. Přidal se N-methylmorfolin (3,03 g, 33,0 mM) a roztok se míchal při 0 °C dalších 10 minut. Přidal se N-[[2R-hydroxy-3[(1,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-l S-(fenylmethyl)propylamin (5,00 g, 11,9 mM) a roztok se ohřál na teplotu místnosti a míchal se 2 hodiny. Reakční směs se vlila do 500 ml ethylacetátu, promyla se třikrát 100 ml 10% kyseliny chlorovodíkové, třikrát 100 ml nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu sodného a dvakrát 100 ml solanky. Organická vrstva se sušila nad síranem sodným a prolila se ložem 50 g silikagelu. Žádaný produkt (7,13 g, 11,19 mM, 93% výtěžek) se získal ve formě pevné bílé látky po odstranění rozpouštědla za sníženého tlaku, m/e vypočteno 627, nalezeno (M+Li) 644.
Část B: Příprava N-[[2R-hydroxy-3-[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-l S-(fenylmethyl)propyl]-2S-[[( 1, l-dimethylethoxy)karbonyl]amino]-3methylsulfonyl)-propanamidu
O
N-[[2R-hydroxy-3-[( 1,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-l S-(fenylmethyl)propyl]-2S-[[(l,l-dimethylethoxykarbonyl]amino]-3S-(methylthio)propanamid (7,10 g, 11,1 mM) se rozpustil v 150 ml methanolu. K roztoku se přidal po kapkách roztok oxonu(R) (20,8 g, 33,9 mM) v 150 ml vody při teplotě místnosti během 1,5 hodiny. Roztok se zakalil a během přidávání tvořila sraženina. Reakční směs se míchala další hodinu a přidalo se 200 ml tetrahydrofuranu. Po další hodině míchání se roztok vlil do 1000 ml ethylacetátu, promyl se třikrát 200 ml vody, pak dvakrát 300 ml solanky. Organická vrstva se sušila nad bezvodým síranem sodným a rozpouštědlo se odstranilo za sníženého tlaku. Žádaný produkt (5,75 g, 8,86 mM, 79% výtěžek) se získal ve formě pevné bělavé látky, m/e vypočteno 669, nalezeno (M+H) 670.
-55 CZ 294966 B6
ČástC: Příprava hydrochloridové soli N-[[2R-hydroxy-3-[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-2S-amino-3(methylsulfonyl)propanamidu
O
N-[[2R-hydroxy-3-[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfbnyl)(2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-2S-[[(l,l-dimethylethoxykarbonyl]amino-3-(methylsulfonyl)propanainid (5,5 g, 8,20 mM) se rozpustil v 100 ml dichlormethanu při teplotě místnosti. Roztokem se probublávala bezvodá kyselina chlorovodíková 15 minut. Roztok se míchal při teplotě místnosti 2 hodiny. Rozpouštědlo se odstranilo za sníženého tlaku. Žádaný produkt (4,91 g, 8,10 mM, 99% výtěžek) se získal ve formě pevné bílé látky, m/z vypočteno 569, nalezeno (M+Li) 576.
Část D: Příprava N-[2R-hydroxy-3-[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]l(S)-(fenylmethyl)propyl]-2S-[(chloracetyl)amino]-3-(methylsulfonyl)propanamidu
Hydrochlorid N-[[2R-hydroxy-3-[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]lS-(fenylmethyl)propyl]-2S-amino-3-(methylsulfonyl)propanamidu (4,00 g, 6,59 mM) se míchal při teplotě místnosti v 40 ml acetonitrilu. Přidaly se triethylamin (2,10 g, 21,0 mol) a anhydrid chloroctové kyseliny (1,12 g, 6,59 mol). Roztok se míchal při teplotě místnosti 16 hodin a vliv se do 250 ml ethylacetátu. Roztok se promyl 10% kyselinou octovou (2 x 100 ml), nasyceným vodným roztokem hydrogenuhličitanu sodného (2 x 100 ml) a solankou (2 x 100 ml). Organická vrstva se sušila nad bezvodým síranem sodným a rozpouštědlo se odstranilo za sníženého tlaku. Produkt (1,20 g, 1,85 mM, 28% výtěžek) se získal ve formě pevné bílé látky krystalizací z ethylacetátu, m/z vypočteno 645, nalezeno (M+Li) 652.
-56CZ 294966 B6
Příklad 37
Příprava N-[[2R-hydroxy-3-[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-l S(fenylmethyl)propyl]-2S-[[(chloracetyl)amino]-3-methyl-3-(methylsulfonyl)butanamidu
Část A: Příprava N-[[2R-hydroxy-3-[(l ,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-2S-[[(l,l-dimethylethoxykarbonyl]amino-3methyl-3-(methylthio)-butanamidu
Dicyklohexylaminová sůl N-t-Boc-S-methyl-(L)-penicilinaminu (4,00 g, 9,00 mM), hydrát 1hydroxybenzotriazolu (1,69 g, ll,00mM) a hydrochlorid l-(3-dimethylaminopropyl)-3-ethylkarbodiimidu (1,71 g, 9,00 mM) se míchaly v 60,0 ml dimethylformamidu při teplotě místnosti. Heterogenní směs se míchala 1 hodinu a přidal se 2R-hydroxy-3-[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propylamin (3,78 g, 9,00 mM) a heterogenní směs se míchala 1 hodinu a přidal se 2R-hydroxy-3-[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propylamin (3,78 g, 9,00 mM) a heterogenní směs se míchala 16 hodin. Roztok se vlil do 600 ml ethylacetátu, promyl se dvakrát 300 ml 10% vodné kyseliny octové, dvakrát 300 ml nasyceného vodného roztoku hydrogenuhličitanu sodného a 300 ml solanky. Roztok se sušil nad síranem sodným a rozpouštědlo se odstranilo za vakua. Žádaný produkt se čistil mžikovou chromatografií (0 až 80% ethylacetát/hexany na silikagelu). Produkt (5,21 g, 7,83 mM, 87 % výtěžek) se získal ve formě bílé pěny, m/e vypočteno 665, nalezeno (M+Li) 672.
Část B: Příprava N-[[2R-hydroxy-3-[( 1,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-l S-(fenylmethyl)propyl]-2S-[[( 1, l-dimethylethoxykarbonyl]amino-3methyl-3-(rnethylsu!fonyl)butanamidu
-57CZ 294966 B6
N-[[2R-hydroxy-3-[( 1,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-l S-(fenylmethyl)propyl]-2S-[[(l,l-dimethylethoxykarbonyl]amino-3-methyl-3-(inethylthio)butanamid (5,01 g, 7,53 mM) se rozpustil v 250 ml tetrahydrofuranu. K roztoku se přidal po kapkách roztok oxonu(R) (13,8 g, 22,6 mM) v 250 ml vody při teplotě místnosti během 2 hodin. Roztok se zakalil a během přidávání se tvořila sraženina. Roztok se vlil do 500 ml ethylacetátu, promyl se třikrát 200 ml vody, pak dvakrát 300 ml solanky. Organická vrstva se sušila nad bezvodým síranem sodným a rozpouštědlo se odstranilo za vakua. Produkt (4,72 g, 6,77 mM, 89% výtěžek) se získal ve formě bílé pěny, m/e vypočteno 697, nalezeno (M+Li) 704.
Část C:
Příprava hydrochloridové soli N-[[2R-hydroxy-3-[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-2S-amino-3-methyl-3(methylsulfonyl)butanamidu
N-[[2R-hydroxy-3-[( 1,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-l S-(fenylmethyl)propyl]-2S-[[(l,l-dimethylethoxy)karbonyl]amino]-3-methyl-3-(methylsulfonyl)butanamid (4,51 g, 6,46 mM) se rozpustil při teplotě místnosti v 200 ml dichlormethanu. Bezvodý chlorovodík se probublával roztokem 30 minut. Roztok se míchal při teplotě místnosti 1 hodinu a rozpouštědlo se odstranilo za vakua. Produkt (4,02 g, 6,35 mM, 99% výtěžek) se získal ve formě bílé pevné látky, m/e vypočteno 697, nalezeno (M+Li) 704.
Část D: Příprava N-[[2R-hydroxy-3-[( 1,3-benzodioxol-5-yi)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-l(S)-(fenylmethyl)propyl]-2S-[(chloracetyl)amino]-3-methyl-3-(methylsulfonyl)butanamidu
-58CZ 294966 B6
Hydrochlorid N-[[2R-hydroxy-3-[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]lS-(fenylmethyl)propyl]-2S-amino-3-(methylsulfonyl)butanamidu (3,90 g, 6,15 mM) se míchal při teplotě místnosti v 40 ml acetonitrilu. Přidaly se triethylamin (1,89 g, 18,45 mM) a anhydrid chloroctové kyseliny (1,05 g, 6,15 mM). Roztok se míchal při teplotě místnosti 16 hodin a vlil se do 250 ml ethylacetátu. Roztok se promyl 10% vodnou kyselinou octovou (2 x 100 ml), nasyceným vodným roztokem hydrogenuhličitanu sodného (2 x 100 ml) a solankou (2 x 100 ml). Organická vrstva se sušila nad bezvodým síranem sodným a rozpouštědlo se odstranilo za sníženého tlaku. Získal se žlutý olej (4,3 g). Ten se čistil mžikovou chromatografií (50 až 75% ethylacetátem v hexanech na silikagelu). Produkt (2,15 g, 3,18 mM, 52% výtěžek) se získal ve formě bílá pěna, m/e vypočteno 674, nalezeno (M+Li) 681.
Příklad 38
Příprava 2S-[[N-(fenylmethyl)aminoacyl]amino]-N-[[2R-hydroxy-3-[[(l,l-dimethylethoxy)karbonyl]-(2-methylpropyl]amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamidu
Část A: PřípravaN-[(l,l-dimethylethoxyl)karbonyl]-N-(2-methylpropyl]-3S-[N'-(fenylmethoxykarbonyl)amino]-2R-hydroxy-4-fenylbutylaminu
Roztok N-[3S-[N'-(benzyloxykarbonyl)amino]-2R-hydroxy-4-fenylbutyl]-N-(2-methylpropyl)aminu (18,5 g, 50 mM), BOC-ON (12,35 g, 50 mM) a 7 ml triethylaminu v 400 ml tetrahydrofuranu se míchal při teplotě místnosti 18 hodin a pak se koncentroval za vakua. Zbytek se rozpustil v 1 1 dichlormethanu a promyl se hydroxidem sodným (5%, 2 x 200 ml) a solankou, sušil se síranem hořečnatým, a koncentroval se ve vakuu, což dalo 23,5 g (kvantitativní výtěžek) čistého žádaného produktu.
Část B: Příprava N-[[2R-hydroxy-3-[[(l,l-dimethylethoxy)karbonyl]-(2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-2S-[(fenylmethoxykarbonyl)amino]-3,3-dimethylbutanamidu
-59CZ 294966 B6
N-[(l,l-dimethylethoxy)karbonyl]-N-[2-methylpropyl]3S-[N'-(fenylmethoxykarbonyl)amino]-2R-hydroxy-4-fenylbutyIamin v ethanolu se hydrogenoval při 310 kPa vodíku v přítomnosti katalyzátoru 5% Pd/C, což daloN-[(l,l-dimethylethoxyl)karbonyl]-N-(2-methylpropyl]-3S-[N'-(fenylmethoxykarbonyl)amino]-2R-hydroxy-4-fenylbutylamin
Po standardním zpracování se surový amin (12,24 g, 36,42 mM) přidal ke směsi N-karbobenzyloxykarbonyl-L-terc-leucinu (9,67 g, 36,42 mM), HOBT (4,92 g, 36,42 mM) a EDC (6,98 g, 36,42 mM) v 300 ml dimethylformamidu a směs se pak míchala 1 hodinu při teplotě místnosti. Směs se míchala dalších 18 hodin. DMF se odstranil za vakua, zbytek se rozpustil v 500 ml dichlormethanu, promyl se hydroxidem sodným (5%, 2 x 200 ml) a solankou (200 ml), sušil se a zakoncentroval, což dalo 21 g (kvantitativní výtěžek) žádaného produktu.
Část C: Příprava N-[[2R-hydroxy-3-[[(l ,l-dimethylethoxy)karbonyl]-(2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-2S-amino-3,3-dimethylbutanamidu
N-[2R-hydroxy-3-[[( 1, l-dimethylethoxy)karbonyl]-(2-methylpropyl)atnino]-l S-(fenylmethyl)propyl]-2S-[(fenylmethoxykarbonyl)amino]-3,3-dimethylbutanamid (20 g, 34,29 mM) v 250 ml methanolu se hydrogenoval při teplotě místnosti v přítomnosti Pd/C (10%, 5 g). Katalyzátor se odfiltroval a filtrát se koncentroval, což dalo 13,8 g (90 %) čistého žádaného produktu.
Část D: Příprava N-[2R-hydroxy-3-[[( 1,l-dimethylethoxy)karbonyl]-(2-methylpropyl]amino]-lS-(fenylmethyI)propyl]-2S-[(chloracetyl)amino]-3,3-dimethylbutanamidu
-60CZ 294966 B6
K N-[2R-hydroxy-3-[[(l,l-dimethylethoxy)karbonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-2S-3,3-dimethylbutanamidu (12,45 g, 27,70 mM) v 200 ml dichlormethanu se přidal anhydrid chloroctové kyseliny (5,21 g, 30,48 mM) a reakční směs se míchala 18 hodin. Reakční směs se promyla 5% kyselinou citrónovou (100 ml), nasyceným roztokem hydrogenuhličitanu sodného (100 ml) a solankou, sušila se nad síranem hořečnatým, zfíltrovala se a koncentrovala se, což dalo 12,0 gramů (82 %) čistého žádaného produktu.
Část E: Příprava 2S-[[N-(fenylmethyl)aminoacyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[( 1,1-dimethylethoxy)karbonyl]-(2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamidu
K. produktu zčásti D se přidal za míchání při teplotě místnosti benzylamin v tetrahydrofuranu. Rozpouštědlo se odstranilo za sníženého tlaku na rotační odparce. Zbytek se promyl se zředěnou kyselinou chlorovodíkovou, nasyceným roztokem hydrogenuhličitanu sodného, vodou, solankou a sušil se, což dalo aminový produkt
Tento materiál lze čistit chromatografií, pokud je to žádoucí.
Příklad 39
Příprava fenylmethyl esteru 2R-hydroxy-3-[[l,4-benzodioxan-6-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl)karbamové kyseliny
-61 CZ 294966 B6
K roztoku N-[3S-[(fenylmethoxykarbonyl)amino]-2R-hydroxy-4-fenylbutyl]-N-(2-methylpropyl)aminu (0,5 g, 1,35 mM) v 5 ml dichlormethanu obsahujícím triethylamin (0,35 ml, 2,5 mM) se přidal l,4-benzodioxan-6-sulfonylchlorid (0,34 g, 1,45 mM) a míchalo se při 0 °C 30 minut. Po 1 hodinovém míchání při teplotě místnosti se reakční směs zředila 20 ml dichlormethanu, promyla se studenou IN HCI (3 x 20 ml), vodou (2 x 20 ml), nasyceným hydrogenuhličitanem sodným (2 x 20 ml) a vodou (3 x 20 ml), sušila se (Na2SO4) a koncentrovala se za sníženého tlaku. Získaný zbytek se čistil mžikovou chromatografií pomocí 35% ethylacetátu v hexanu, což dalo žádaný produkt ve formě bílé amorfní látky, která vykrystalovala z MeOH ve formě bílého prášku (0,65 g, 84% výtěžek), teplota tání 82 až 84 °C HRMS-FAB: Vypočteno pro C30H37N2O7S: 569,2321 (MH+). Nalezeno: 569,2323.
Příklad 40
Příprava 2S-[(chloracetyl)amino]-N-[2R-hydroxy-3-[( 1,3-benzodioxol-5-yl)sulfonylJ(2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]pent-4-ynamidu
Část A: Příprava 2S-[(l,l-dimethylethoxy)karbonyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3benzodioxol-5-yl)sulfonyl)-(2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent-4ynamidu
K. ochlazenému roztoku N-t-Boc-L-propargylglycinu (5,0 g, 23,4 mM) a N-hydroxybenztriazolu (4,7 g, 1,5 ekvivalentu) v 40 ml Ν,Ν-dimethylformamidu se přidal EDC (4,6 g, 23,4 mM) a míchalo se při 0 °C 1 hodinu. Ktomu se přidal roztok 2R-hydroxy-3-[[(l,3benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-l S-(fenylmethyl)propylaminu (12,10 g, 23,4 mM) v 6 ml Ν,Ν-dimethylformamidu a roztok se míchal 16 hodin. Rozpouštědlo se odstranilo na rotační odparce, nahradilo se ethylacetátem, promylo se nasyceným roztokem hydrogenuhličitanu sodného, 5% kyselinou citrónovou a solankou. Organické vrstvy se sušily se nad síranem hořečnatým, zfiitrovaly se a zakoncentrovaly se, což dalo 13,3 g surového produktu, který se rekrystaloval z diethylethéru: ethylacetátu, což dalo 6,9 g 2S-[[(l,l-dimethylethoxy)karbonyl]-amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-ylsulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent-4-ynamidu.
-62CZ 294966 B6
Část B: Příprava 2S-amino-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl]-(2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent--4-ynamidu
Produkt z části A (5,0 g, 8,12 mM) se rozpustil v 20 ml 4N HC1 v dioxanu a míchal se 30 minut. Vysrážený produkt se dvakrát přečistil diethylethérem a tento surový hydrochlorid se použil v části C.
Část C: Příprava 2S-[(chloracetyl)amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[( 1,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-l(S)-(fenylmethyl)propyl]pent-4-ynamidu
Hydrochlorid aminu z části B (4,4 g, 8,12 mM) se rozpustil v 60 ml methylenchloridu, k tomu se přidal N,N-diizopropylethylamin (3,0 g, 24 mM) a pak anhydrid chloroctové kyseliny (1,38 g, 8,1 mM). Roztok se míchal při teplotě místnosti přes noc. Obsah se koncentroval na rotační odparce a zbytek se dělil mezi ethylacetát a vodu. Organická vrstva se promyla 5% kyselinou citrónovou a pak nasyceným roztokem hydrogenuhličitanu sodného a solankou. Organické látky se sušily nad síranem hořečnatým, zfiltrovaly se a zkoncentrovaly se, což dalo 4,13 g surového produktu. Rekrystalizace z ethylacetátu a hexanu dala 3,6 g (výtěžek 75 %) 2S-[(chloracetyl)amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]l(S)-(fenylmethyl)propyl]pent-4-ynamidu ve formě pevné bílé látky.
Příklad 41
-63 CZ 294966 B6
Příprava 2R-hydroxy-3-[[(4-aminofenyl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-l(S)-(fenylmethyi)propylaminu
Část A: Příprava fenylmethyl esteru 2R-hydroxy-3-[[(4-nitrofenyl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-l S-(fenylmethyl)propyl)karbamové kyseliny
K roztoku N-[3S-[(benzyloxykarbonyl)amino]-2R-hydroxy-4-fenyl]-N-izobutylaminu (4,0 g, 10,8 mM) v 50 ml bezvodého dichlormethanu se přidalo 4,5 ml triethylaminu (3,27 g, 32,4 mM). Roztok se ochladil na 0 °C a pak se přidal 4-nitrosulfonylchlorid (2,63 g, 11,9 mM), míchalo se při 0 °C 30 minut a pak 1 hodinu při teplotě místnosti. Přidal se ethylacetát, promylo se 5% kyselinou citrónovou, nasyceným vodným hydrogenuhličitanem sodným, solankou, sušilo se a koncentrovalo se, což dalo 5,9 g surového materiálu. Ten se rekrystaloval z ethylacetátu/hexanu, což dalo 4,7 g čistého fenylmethyl esteru 2R-hydroxy-3-[[(4-nitrofenyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyI)karbamové kyseliny, m/e = 556 (M+H).
Část B: Příprava 2R-hydroxy-3-[[(4-aminofenyl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-l(S)(fenylmethyl)propylaminu
Roztok fenylmethyl esteru 2R-hydroxy-3-[[(4-nitrofenyl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]lS-(fenylmethyl)propyl)karbamové kyseliny (3,0 g, 5,4 mM) v 20 ml ethylacetátu se hydrogenoval při 241 kPa vodíku 3,5 hodiny nad 1,5 g katalyzátoru 10% paladia na uhlíku. Katalyzátor se odstranil filtrací a roztok se koncentroval, což dalo 2,05 g žádaného 2R-hydroxy-3-[[(4aminofenyl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-l S-(fenylmethyl)propylaminu, m/e = 392 (M+H).
Příklad 42
CH3
Příprava 2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamidu
K N-[2R-hydroxy-3-[[( 1,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-l (S)-(fenylmethyl)propyl]-2S-[(chloracetyl)amino]-3,3-dimethylbutanamidu (6,55 g, 10,7 mM) se přidalo 25 ml tetrahydrofuranu. Rozpouštědlo se odstranilo za sníženého tlaku, aby se odstranil jakýkoliv ethylacetát. Pak se přidalo 25 ml tetrahydrofuranu. K tomuto roztoku se přidalo 19 ml 40% vodného methylaminu. Po 2 hodinách se rozpouštědla odstranila za sníženého tlaku, přidal se 1 1 ethylacetátu, promylo se nasyceným roztokem hydrogenuhličitanu sodného a solankou, sušilo se nad bezvodým síranem hořečnatým, zfiltrovalo se a zakoncentrovalo se, což dalo 6,0 g surového materiálu, který podle analýzy HPLC měl čistotu 98 %.
-64CZ 294966 B6
Příklad 43
CH3
Příprava N-[2R-hydroxy-3-[[( 1,3-benzodioxol-5-yl)sulfbnyl](2-methylpropyl)amino]-l S(fenylmethyl)propyl]-2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-3S-methylpentanamidu
K N-[2R-hydroxy-3-[[( 1,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-l (S)-(fenylmethyl)propyl]-2S-[(chloracetyl)amino]-3S-methylpentanamidu (3,47 g, 5,7 mM) se přidalo 50 ml tetrahydrofuranu. K tomuto roztoku se přidalo 19 ml 40% vodného methylaminu. Po 6 hodinách se rozpouštědla odstranila za sníženého tlaku, přidal se ethylacetát, promylo se nasyceným roztokem hydrogenuhličitanu sodného a solankou, sušilo se nad bezvodým síranem hořečnatým, zfiltrovalo se a koncentrovalo se, což dalo 3,5 g surového materiálu, který podle analýzy HPLC měl čistotu 96 %. Produkt se čistil chromatografií na bazické alumině s použitím jako eluentu methanolu a ethylacetátu, což dalo 2,88 g (85 %) čistého žádaného produktu (100% podle HPLC), m/e Vypočteno pro C31H44N4O7S: 604,77. Nalezeno: 611 (M+Li).
Příklad 44
Příprava hydrochloridu 2S-[[N-(2-hydroxyethylamino)-acetyl]amino]-N-[(2R-hydroxy-3[[(l,3-benzodioxol-5-yl)-sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3dimethylbutanamidu
Roztok 2S-[(chloracetyl)amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[( 1,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl)(2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamidu (2,0 g) a 2-hydroxyethylaminu (4,0 g, 20 ekvivalentů) v 8 ml tetrahydrofuranu se míchal 6 hodin při teplotě místnosti. Reakční směs se koncentrovala ve vakuu a dělila se mezi ethylacetát a nasycený roztok hydrogenuhličitanu sodného. Kombinované organické látky se promyly solankou, sušily se a koncentrovaly se ve vakuu na surovou volnou bázi. Produkt se rozpustil v 25 ml acetonitrilu a přidaly se 2,0 ekvivalenty vodné kyseliny chlorovodíkové. Po 10 minutách se reakční směs koncentrovala ve vakuu, promyla se 30 ml vody a sušila se ve vakuu nad P2O5.
-65 CZ 294966 B6
Příklad 45
HC1
Příprava hydrochloridu 2S-[[(N-(2-methoxyethyl)amino-acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3[[(1,3-benzodioxol-5-yl)-sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-l S-(fenylmethyl)propyl]-3,3dimethylbutanamidu
Roztok 2S-[(chloracetyl)amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamidu (2,0 g) a 2-methoxyethylaminu (4,8 ml, 20 ekvivalentů) v 8 ml tetrahydrofuranu se míchal 4 hodiny při teplotě místnosti. Reakční směs se koncentrovala ve vakuu a dělila se mezi ethylacetát a nasycený roztok hydrogenuhličitanu sodného. Kombinované organické látky se promyly solankou, sušily se a zakoncentrovaly se ve vakuu na surovou volnou bázi. Produkt se rozpustil v 25 ml acetonitrilu a přidaly se 2,0 ekvivalenty vodné kyseliny chlorovodíkové. Po 10 minutách se reakční směs koncentrovala ve vakuu, prohnala se s 30 ml vody a sušila se ve vakuu nad P2O5.
Příklad 46
Příprava hydrochloridu 2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[( 1,3benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamidu
Roztok 2S-[(chloracety l)atnino]-N-[2R-hydroxy-3-[[( 1,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamidu (2,0 g) a cyklopropylaminu (4,5 ml, 20 ekvivalentů) v 8 ml tetrahydrofuranu se míchal 24 hodiny při teplotě místnosti. Reakční směs se koncentrovala ve vakuu a dělila se mezi ethylacetát a nasycený roztok hydrogenuhličitanu sodného. Kombinované organické látky se promyly solankou, sušily se a koncentrovaly se ve vakuu na surovou volnou bázi. Produkt se převedl do 25 ml acetonitrilu a přidaly se 2,0 ekvivalenty vodné kyseliny chlorovodíkové. Po 10 minutách se reakční směs koncentrovala ve vakuu, prohnala se s 30 ml vody a sušila se ve vakuu nad P2O5, což dalo 1,5 g bílé pevné látky.
-66CZ 294966 B6
Příklad 47
Příprava 5-chlorsulfonyl-2-karbomethoxyaminobenzimidazolu
Roztok 2-karbomethoxyaminobenzimidazolu (5,0 g, 26 mM) v 35,00 ml chlorsulfonové kyseliny se míchal při 0 °C 30 minut, pak 3 hodiny při teplotě místnosti. Vzniklá tmavě zbarvená reakční směs se vlila do 200 ml směsi ledu a vody a míchala se 30 minut při teplotě místnosti. Vzniklá sraženina se zfíltrovala a promyla se 500 ml studené vody. Pevná látka se sušila přes noc ve vysokém vakuu v desikátoru nad peletami NaOH, což dalo 5,9 g (78 %) 5-chlorsulfonyl-2karbomethoxyamino-benzimidazolu jako šedý prášek. ’H NMR (DMSO-D6) δ 3,89 (s, 3 H), 7,55 (d, J = 8,4 Hz, 1 H), 7,65 (d, J = 8,4 Hz, 1 H), 7,88 (s, 1 H). (Německý patent DE 3826036).
Příklad 48
Příprava fenylmethyl esteru N-[2R-hydroxy-3-[Nl-[(2-karbomethoxyaminobenzimidazol-5yl)sulfonyl]-N‘-(2-methylpropyl)ammo]-ÍS-(fenylmethyl)propyl)karbamové kyseliny
K. chladnému roztoku N-[3S-[(fenylmethoxykarbonyl)amino]-2R-hydroxy-4-fenylbutyl]-N(2-methylpropyl)aminu (5,0 g, 13,5 mM) v 70 ml dichlormethanu se přidal triethylamin (5,95 g, 54,0 mM) a pak se přidal v malých dávkách 5-chlorsulfonyl-2-karbomethoxyaminobenzimidazol (4,29 g, 14,85 mM) jako pevná látka. Reakční směs se míchala při 0 °C 30 minut a 2,5 hodiny při teplotě místnosti, kdy reakce aminoalkoholu byla úplná. Směs se ochladila a zfíltrovala a filtrát se koncentroval. Vzniklý zbytek se rozpustil v 200 ml ethylacetátu, promyl se postupně studenou 5% kyselinou citrónovou (3 x 50 ml), nasyceným vodným hydrogenuhličitanem sodným (3 x 50 ml) a vodou (3 x 100 ml), pak se sušil (Na2SO4), koncentroval se a sušil ve vakuu. Zbytek se třel s methanolem, ochladil se, zfiltroval a promyl se methanolemethylacetátem (1:1, objemově) a sušil se v desikátoru, což dalo 6,02 g (72 %) čistého fenylmethyl esteru N-[2R-hydroxy-3-[[(2-karbomethoxyamino-benzimidazol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl)karbamové kyseliny jako světle hnědý prášek. FABMS: m/z = 630, HRMS: Vypočteno pro C31H38N5O7S: (M+H) 624,2492. Nalezeno: 624,2488.
-67CZ 294966 B6
Příklad 49
Příprava 2R-hydroxy-3-[[(2-amino-benzimidazol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS(fenylmethyl)propyl)aminu
Roztok fenylmethyl esteru N-[2R-hydroxy-3-[[(2-karbomethoxyaminobenzimidazol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl)karbamové kyseliny (0,36 g,
0,58 mM) v 2,5N methanolickém KOH (2,00 ml) se zahříval na 70 °C 3 hodiny v dusíkové atmosféře. Reakční směs se zředila vodou (10 ml) a extrahovala se ethylacetátem (3x15 ml). Kombinované organické extrakty se promyly solankou, sušily se (Na2SO4) a koncentrovaly se. Vzniklý zbytek se čistil HPLC s reverzní fázi pomocí 10 až 90% gradientu CH3CN/H2O (30 minut) a průtokem 70 ml/minutu. Vhodné frakce se spojily a sušily vymrazováním, což dalo 0,22 g (58 %) čistého 2R-hydroxy-3-[[(2-amino-benzimidazol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propylaminu jako bílý prášek. FAB-MS: m/z = 432 (M+H), HRMS: Vypočteno pro C2iH3oN503S: (M+H) 432,2069. Nalezeno: 432,2071.
Příklad 50
NH2
Příprava fenylmethyl esteru N-[2R-hydroxy-3-[[(2-amino-benzimidazol-5-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-l S-(fenylmethyl)propyl)karbamové kyseliny
K roztoku 2R-hydroxy-3-[[(2-amino-benzimidazol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]1 S-(fenylmethyl)propylaminu (0,22 g, 0,33 mM) v 3,00 ml THF se přidaly triethylamin (0,11 g, 1,1 mM) a benzyloxykarbonylsukcinimid (0,09 g, 0,36 mM). Reakční směs se míchala 16 hodin při teplotě místnosti. Roztok se koncentroval a zbytek se dělil mezi 15 ml ethylacetátu a nasycený vodný hydrogenuhličitan sodný. Organická fáze se promyla solankou, sušila se (Na2SO4) a koncentrovala se. Vzniklý zbytek se čistil HPLC s reverzní fází pomocí 10 až 90% gradientu CH3CN/H2O (30 minut) a průtokem 70 ml/minutu. Vhodné frakce se spojily a sušily vymrazováním, což dalo 0,12 g (61%) čistého fenylmethyl esteru N-[2R-hydroxy-3-[[(2-aminobenzimidazol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl)karbamové kyseliny jako bílý prášek. FAB-MS: m/z = 566 (M+H), HRMS: Vypočteno pro C29H36N5O5S: (M+H) 566,2437. Nalezeno: 566,2434.
-68CZ 294966 B6
Příklad 51
Příprava 2R-hydroxy-3-[[(2-karbomethoxyaminobenzimidazol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl)aminu
Roztok fenylmethyl esteru N-[2R-hydroxy-3-[[(2-karbomethoxyaminobenzimidazol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)-amino]-lS-(fenylmethyl)propyl)karbamové kyseliny (2,5 g, 0,4 mM) v 10 ml MeOH a 50 ml THF se hydrogenoval v přítomnosti Pd/C (10%, 1,2 g) při 413 kPa po 16 hodin při teplotě místnosti. Katalyzátor se odstranil filtrací a filtrát se koncentroval za sníženého tlaku. Vzniklý zbytek se třel s ethérem a zfiltroval se. Takto získaná pevná látka se promyla ethérem a sušila se ve vakuu, což dalo 1,5 g (77 %) čistého 2R-hydroxy-3-[[(2-karbomethoxyaminobenzimidazol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propylaminu jako bělavý prášek. Rt = 12,8 min., FAB-MS: m/z = 490 (M+H), HRMS: Vypočteno pro C23H32N5O5S: (M+H) 490,2124. Nalezeno: 490,2142.
Příklad 52
NHCO2CH2
Příprava N-[2R-hydroxy-3-[[(2-karbomethoxyaminobenzimidazol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl)-2S-amino-3,3-dimethylbutanamidu
Část A: Příprava N-[2R-hydroxy-3-[N’-[(2-karbomethoxyaminobenzimidazol-5-yl)sulfonyl]-N'-(2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl)-2S-[(fenylmethoxykarbonyl)amino-3,3-dimethylbutanamidu
K roztoku N-karbobenzyloxykarbonyl-L-terc-leucinu (0,65 g, 2,45 mM) v 10 ml dimethylformamidu se přidal HOBT (0,5 g, 3,22 mM) a EDC (0,49 g, 2,55 mM) a vzniklá směs se
-69CZ 294966 B6 míchala 2 hodiny při 0°C. Pak se přidal roztok 2R-hydroxy-3-[[(2-karbomethoxyaminobenzimidazol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-l S-(fenylmethyl)propylaminu (1,2 g, 2,45 mM) v 4 ml dimethylformamidu a N-methylmorfolin (0,74 g, 7,3 mM). Směs se míchala 16 hodin při teplotě místnosti. DMF se pak oddestiloval ve vakuu a zbytek se dělil mezi 100 ml studené IN vodné HC1 a 200 ml ethylacetátu. Organická fáze se promyla postupně studenou IN HC1 (2 x 50 ml), solankou (2 x 50 ml), 0,25N hydroxidem sodným (3 x 50 ml) a solankou, sušila se (Na2SO4) a koncentrovala se ve vakuu. Vzniklý zbytek se čistil mžikovou chromatografíí na koloně silikagelu pomocí ethylacetátu jako eluentu, což dalo 1,5 g (83%) čistého N-[2Rhydroxy-3-[[(2-karbomethoxyamino-benzimidazol-5-yl)sulfonyl]-N'-(2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl)-2S-[(fenylmethoxykarbonyl)amino-3,3-dimethylbutanamidu, Rt = 21,2 minut, FAB-MS: m/z= 737 (M+H), HRMS: Vypočteno pro C37H49N6O8S: (M+H) 737,3333. Nalezeno: 737,3334.
Část B: Příprava N-[2R-hydroxy-3-[[(2-karbomethoxyamino-benzimidazol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl)-2S-amino-3,3-dimethylbutanamidu
Roztok N-[2R-hydroxy-3-[[(2-karbomethoxyamino-benzimidazol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl)-2S-[(fenylmethoxykarbonyl)amino]-3,3-dimethylbutanamidu (4,0 g, 5,4 mM) v 15 ml MeOH a 65 ml THF se hydrogenoval v přítomnosti Pd/C (10%, 2,0 g) při 345 kPa po 16 hodin při teplotě místnosti. Katalyzátor se odstranil filtrací a filtrát se koncentroval za sníženého tlaku. Vzniklý zbytek se třel s ethérem a zfíltroval se. Pevný zbytek se promyl ethérem a sušil se ve vakuu, což dalo N-[2R-hydroxy-3-[[(2-karbomethoxyamino-benzimidazol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl)-2Samino-3,3-dimethylbutanamid (2,9 g, 88 %) jako bledě žlutý prášek. Část materiálu se čistila HPLC s reverzní fází pomocí 10 až 90% gradientu CH3CN/H2O (30 minut) a průtokem 70 ml/minutu. Vhodné frakce se spojily a sušily vymrazováním, což dalo čistý N-[2R-hydroxy3-[[(2-karbomethoxyamino-benzimidazol-5-yl)sulfonyl](2-methyIpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl)-2S-amino-3,3-dimethylbutanamid jako bílý prášek. Rt = 13,9 min., FAB-MS: m/z = 609 (M+Li), HRMS: Vypočteno pro C29H43N6O6S: (M+H) 603,2965. Nalezeno: 603,2972.
Příklad 53
NHCO2CH3
Příprava N-[2R-hydroxy-3-[[(2-karbomethoxyamino-benzimidazol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)-lS-(fenylmethyl]propyl]-2S-[(chloracetyl)amino]-3,3-dimethylbutanamidu
Směs chloroctové kyseliny (0,32 g, 3,39 mM), HOBt (0,78 g, 5,0 mM) a EDC (0,65 g, 3,39 mM) v 5 ml DMF se míchala při 0 °C 1 hodinu a pak se k roztoku přidal N-[2R-hydroxy-3-[[(2karbomethoxyamino-benzimidazol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)-lS(fenylmethyl]propyl]2S-amino-3,3-dimethylbutanamid (2,0 g, 3,3 mM) v 5 ml DMF. Výsledná směs se míchala při 0 °C 2 hodiny a při teplotě místnosti 1 hodinu, kdy reakce byla úplná. DMF se odstranil ve vakuu. Vzniklý zbytek se rozpustil v 50 ml ethylacetátu, promyl se postupně nasyceným vodným hydrogenuhličitanem sodným (3 x 25 ml), solankou, sušil se (Na2SO4) a koncentroval se za sníženého tlaku. Vzniklý materiál se krystalizoval z ethylacetátu, což dalo 1,2 g (53 %) čistého N-[2R-hydroxy-3-[[(2-karbomethoxyamino-benzimidazol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)
-70CZ 294966 B6 lS-(fenylmethyl]propyl]-2S-[[(chloracetyl)amino]-3,3-dimethylbutanamidu jako bílý prášek, teplota tání 253 (rozklad) °C. Rt = 18,1 min., FAB-MS: m/z = 679 (M+Li), HRMS: Vypočteno pro C3IH44N6O7SC1: (M+H) 679,2681. Nalezeno: 679,2690.
Příklad 54
Příprava N-[2R-hydroxy-3-[[(2-karbomethoxyamino-benzimidazol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl)-2S-[(N-methylaminoacetyl)amino]-3,3-dimethylbutanamidu
N-[2R-hydroxy-3-[[(2-karbomethoxyamino-benzimidazol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)lS-(fenylmethyl]propyl]-2S-[[(chloracetyl)amino]-3,3-dimethylbutanamid (0,7 g, 1,03 mM) se rozpustil v 3 ml tetrahydrofuranu. Přidalo se 0,8 ml 40% vodného methylaminu a reakčnísměs se míchala 2 hodiny při teplotě místnosti. Směs se zředila vodou (10 ml) a extrahovala se ethylacetátem (2 x 20 ml). Kombinované organické extrakty se promyly solankou, sušily se ethylacetátem (2 x 20 ml). Kombinované organické extrakty se promyly solankou, sušily se (Na2SO4) a koncentrovaly se. Vzniklý zbytek se čistil HPLC s reverzní fází pomocí 5 až 70% gradientu CH3CN/H2O (30 minut) a průtokem 70 ml/minutu. Vhodné frakce se spojily a sušily vymrazováním, což dalo čistý N-[2R-hydroxy-3-[[(2-karbomethoxyamino-benzimidazol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl)-2S-[(N-methylaminoacetyl)amino]-3,3dimethylbutanamid jako bílý prášek. Rt 14,1 min., FAB-MS: m/z= 674 (M+H), HRMS: Vypočteno pro C32H48N7O7S: (M+H) 674,3336. Nalezeno: 674,3361.
Příklad 55
Příprava N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl]-(2-methylpropyl)amino]-lS(fenylmethyl]propyl]-2S-[(chlor-acetyl)amino]-3,3-dimethylbutanamidu
Část A: Příprava t-butyl esteru [2R-hydroxy-3-[(4-aminofenylsulfonyl)(2-methylpropyl)arnino]-! S-(fenylmethyl)-propyl)karbamové kyseliny
-71 CZ 294966 B6
Směs [2R-hydroxy-3-[(4-aminofenylsulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propylaminu (3,7 g, 9,45 mM), BOC-ON (2,33 g, 9,45 mM) a triethylaminu (954 mg, 9,45 mM) v 60 ml tetrahydrofuranu se míchala 16 hodin a koncentrovala se ve vakuu. Zbytek se rozpustil v 200 ml dichlomethanu a promyl se hydroxidem sodným (IN, 100 ml) a 5% kyselinou citrónovou (100 ml), sušil se (MgSO4) a koncentroval se, což dalo žádaný produkt (1,18 g, 94 %) jako bílá pevná látka.
Část B: Příprava t-butyl esteru [2R-hydroxy-3-[(2-aminobenzothiazol-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-l S-(fenylmethyl)propylkarbamové kyseliny
T-butyl ester [2R-hydroxy-3-[(4-aminofenylsulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-l S-(fenylmethyl)propylkarbamové kyseliny (1,12 g, 2,279 mM) se přidal k dobře promíchanému prášku 4,48 g bezvodého síranu měďnatého a 5,60 g thiokyanátu draselného a pak se přidalo 35 ml suchého methanolu. Vzniklá černohnědá suspenze se zahřívala na reflux 2 hodiny. Reakční směs zšedla. Reakční směs se zfiltrovala a filtrát se zředil vodou (50 ml) a zahříval se na reflux. K. reakční směsi se přidal ethanol a směs se ochladila a filtrovala se. Filtrát po koncentraci dal zbytek, který se chromatografoval (ethylacetát:hexan 90:10), což dalo 0,80 g, (78 %) sloučeniny zbavené ochrany jako pevná látka. Ta se přímo znovu chránila následujícím způsobem: (2,25 g, 5,005 mM), BOC-ON (1,24 g) a triethylamin (505 mg, 5,005 mM) v 20 ml tetrahydrofuranu se míchaly 18 hodin při teplotě místnosti. Reakční směs se koncentrovala a zbytek se rozpustil v 200 ml dichlormethanu a promyl se hydroxidem sodným (IN, 100 ml) a 5% kyselinou citrónovou (100 ml), sušil se (MgSO4) a koncentroval, což dalo zbytek, který se chromatografoval (ethylacetát:hexan 3:1), což dalo žádaný produkt (1,8 g, 65 %) ve formě pevné látky.
Část C: Příprava t-butyl esteru [2R-hydroxy-3-[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-l S-(fenylmethyl)propylkarbamové kyseliny
- 72 CZ 294966 B6
Produkt z části B výše (1,80 g, 3,2755 mM) se přidal k roztoku izoamylnitritu (0,88 ml) v 20 ml dioxanu a směs se zahřívala na 85 °C. Po skončení uvolňování dusíku se reakční směs koncentrovala a zbytek se čistil chromatografií (hexan:ethylacetát 1:1), což dalo 1,25 g (78 %) žádaného produktu ve formě pevné látky.
Část D: Příprava hydrochloridu 2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propylaminu
Produkt z části C výše se zbavil ochrany následujícím způsobem: (1,25 g, 2,3385 mM) se přidalo kdioxan/HCl (4N, 10 ml) a míchalo se při teplotě místnosti 2 hodiny a koncentrovalo se. Přebytek HC1 se vyhnal s toluenem, což dalo 1,0 g (kvantitativní výtěžek) žádaného produktu.
Část E: Příprava [2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-l(S)(fenylmethyl)propyl]-2S-[[(N-benzyloxy)karbonyl]amino]-3,3-dimethylbutanamidu
(1,45 g, 7,55 mM) v 20 ml dimethylformamidu se míchala 1 hodinu při teplotě místnosti. Pak se přidal hydrochlorid N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)aminoJl(S)-(fenylmethyl)propylaminu (3,825 g, 7,54 mM) a N-methylmorfolin (3,80 g) a míchání pokračovalo 18 hodin. DMF se odstranil ve vakuu a zbytek se rozpustil v 100 ml dichlormethanu a promyl se kyselinou citrónovou (IN, 100 ml), roztokem hydrogenuhličitanu sodného (100 ml) a solankou (200 ml), sušil se, zfiltroval a koncentroval se, což dalo 4,69 g (91 %) čistého N-[2Rhydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-l(S)-(fenylmethyl)propyl]2S-[[(N-benzyloxy)karbonyl]amino]-3,3-dimethylbutanamidu
Část F: Příprava dihydrobromidu N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl)(2-methylpropyl)amino]-l(S)-(fenylmethyl)propyl]-2S-amino-3,3-dimethylbutanamidu
-73 CZ 294966 B6
Roztok 4,69 g (91 %) N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-l(S)-(fenylmethyl)propyl]-2S”[[(N-fenylmethoxy)karbonyl)amino]-3,3-dimethylbutanamidu (6,89 mM) v 200 ml dichlormethanu reagoval s HBr (48% v kyselině octové, 7,1 ml) a reakční směs se míchala 2 hodiny při teplotě místnosti. Reakční směs se zakoncentrovala a zbytek se promyl vícekrát diethylethérem, což dalo 4,88 g žádaného dihydrobromidového produktu ve formě prášku. FAB-MS s vysokým rozlišením: Vypočteno pro C27H38N4O4S2: 547,2413. Nalezeno: 547,2429 (M+H).
Část G: Příprava N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]1 S-(feny lmethyl)propyl]-2S-[(ch loracetyl)am ino]-3,3-d imethylbutanamidu
Směs dihydrobromidu N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6—yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-l(S)-(fenylmethyl)propyl]-2S-amino-3,3-dimethylbutanamidu (3,5 g, 4,9388 mM), anhydridu chloroctové kyseliny (929 mg, 5,44 mM) a triethylaminu (1,097 g, 10,86 mM) v 35 ml dichlormethanu se míchala 16 hodin při teplotě místnosti. Reakční směs se promyla kyselinou citrónovou (IN, 30 ml), roztokem hydrogenuhličitanu sodného (30 ml) a solankou (30 ml), sušila se, zfiltrovala a koncentrovala se, což dalo 3,0 g žádaného produktu.
Příklad 56
Příprava hydrochloridu 2S-[[(N-fenylmethyl)aminoacetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[( 1,3benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamidu
K roztoku 2S-[(chloracetyl)amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[( 1,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamidu (2,0 g, 3,3 mM) v 10 ml tetrahydrofuranu se přidalo 2,2 ml benzylaminu. Po 1 hodině se přidalo dalších 2,0 ml benzylaminu. Po 30 minutách se reakční směs koncentrovala ve vakuu přidal se hexan. Hexan se dekantoval od oleje. Olej se rozpustil v ethylacetátu, promyl se nasyceným hydrogenuhličitanem sodným, solankou, sušil se síranem hořečnatým, filtroval a koncentroval se na surový produkt. Ten se rozpustil v diethylethéru a přidal se hexan, což vedlo k nerozpustnému oleji. Rozpouštědla se dekantovala od oleje a olejovitý zbytek se koncentroval za sníženého tlaku, což dalo 1,85 g. To se rozpustilo v ethylacetátu a vlilo se do hexanu, což vedlo k nerozpustnému oleji. Rozpouštědla se dekantovala od oleje a zbytek se koncentroval, což dalo 1,56 g žádaného produktu, m/e = 687 (M+Li).
-74CZ 294966 B6
Příklad 56A
Příprava 2S-[[(N-fenylmethyl)aminoacyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[( 1,4-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethyl-butanamidu
Část A: 2S-[[N-(fenylmethyl)aminoacyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,1-dimethylethoxy)karbonyl]-(2-methylpropyl)amino]-l S-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamid z příkladu 38 se rozpustil v tetrahydrofuranu a přidal se triethylamin za míchání a chlazení na 0 °C. K ochlazenému roztoku se přidal karbobenzyloxychlorid (CBZ chlorid) a míchání pokračovalo při teplotě místnosti 24 hodin. Rozpouštědlo se odstranilo za sníženého tlaku na rotační odparce a zbytek se rozpustil v ethylacetátu. Organická vrstva se promyla 5% kyselinou citrónovou, nasyceným roztokem hydrogenuhličitanu sodného a solankou, sušila se nad síranem hořečnatým a zfiltrovala se. Rozpouštědlo se odstranilo na rotační odparce, což dalo
Část B: Chráněná sloučenina z části A se rozpustila v dioxanu/HCl a míchala se při teplotě místnosti asi 2 hodiny. Rozpouštědlo se odstranilo a zbytek se sušil ve vakuu, což dalo amin,
který se chromatografoval, pokud to bylo žádoucí. Aminový zbytek se míchal v ethylacetátu, přidal se l,3-benzodioxol-5-yl sulfonylchlorid z příkladu 28 a pak triethylamin a směs se míchala asi při teplotě místnosti. Reakční směs se zředila ethylacetátem, promyla se nasyceným
-75 CZ 294966 B6 hydrogenuhličitanem sodným, solankou, sušil se síranem hořečnatým a koncentrovala se, což dalo
Zbytek se chromatografoval, pokud to bylo žádoucí.
ČástC: Sloučenina zčásti B výše se rozpustila v ethanolu a hydrogenovala se v přítomnosti 5% Pd(C) katalyzátoru při 310 kPa vodíku. Roztok se filtroval, aby se odstranil 5% Pd(C) katalyzátor. Filtrát se odpařil za sníženého tlaku na rotační odparce, což dalo amin
Příklad 56B
Příprava 2S-[[(N-fenylmethyl)-N-methylaminoacyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[( 1,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamidu
N-[2R-hydroxy-3-[[(l,l-dimethylethoxy)karbonyl]-(2-methylpropyl]amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-2S-[(chloracetyl)amino]-3,3-dimethylbutanamid z příkladu 38 část D se přidal k N-methyl-N-benzylaminu v tetrahydrofuranu za míchání asi při teplotě místnosti. Rozpouštědlo se odstranilo za sníženého tlaku na rotační odparce a zbytek se promyl zředěnou kyselinou chlorovodíkovou, nasyceným roztokem hydrogenuhličitanu sodného, vodou, solankou a sušil se, což dalo
-76CZ 294966 B6
N-methyl-N-benzylaminová sloučenina se rozpustila v dioxanu/HCl a míchala se při teplotě místnosti asi 2 hodiny. Rozpouštědlo se odstranilo a zbytek se sušil ve vakuu, což dalo sekundární amin.
Zbytek sekundárního aminu se míchal v ethylacetátu, přidal se 1,3-benzodioxol -5-ylsulfonylchlorid z příkladu 28 a pak triethylamin a směs se míchala asi při teplotě místnosti. Reakční směs se zředila ethylacetátem, promyla se nasyceným hydrogenuhličitanem sodným, solankou, vysušila se síranem hořečnatým a zakoncentrovala se, což dalo
Zbytek se chromatografoval, pokud to čistění bylo žádoucí.
Příklad 57
HC1 CH3\
ΓΤ ch3 o
-77 CZ 294966 B6
Příprava hydrochloridu 2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]-amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3dimethylbutanamidu
K roztoku 2S-[(chloracetyl)amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenyImethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamidu (2,0 g, 3,3 mM) v 8 ml tetrahydrofuranu se přidalo 8,2 ml 40% vodného dimethylaminu. Po 2 hodinách se rozpouštědlo odstranilo ve vakuu. Zbytek se rozpustil v ethylacetátu, promyl se solankou, sušil se síranem hořečnatým, zfiltroval se a koncentroval se ve vakuu, což dalo 1,97 g žádaného produktu,
Příprava hydrochloridu 2S-[[2R-(N-methylamino)propionyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[( 1,3benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3d i methyl butanamidu
Část A: Roztok N-t-BOC-L-methyl-D-alaninu (1,0 g, 4,9 mM) v 5 ml bezvodého dimethylformamidu se ochladil na 0 °C a k tomu se přidal HOBT (0,9 g, 6,4 mM) a EDC (0,9 g, 4,9 mM) a míchal se 4 hodiny. K reakčnímu roztoku se pak přidal roztok 2S-amino-N-[2R-hydroxy-3[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamidu (2,3 g, 4,3 mM) a Ní-methylmorfolinu (1,3 g, 12,8 mM) v 5 ml bezvodého dimethylformamidu a míchal se 15 hodin. Rozpouštědlo se odstranilo ve vakuu a zbytek se dělil mezi 150 ml ethylacetátu a 50 ml 5% roztoku hydrogensíranu draselného. Vrstvy se oddělily a organická vrstva se promyla vždy 50 ml nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu sodného, vody a solanky, sušila se nad bezvodým síranem hořečnatým, zfíltrovala se a koncentrovala se ve vakuu, což dalo 2,9 g žádaného produktu jako pevná bílá látka, m/e 725 (M+Li).
Část B: Roztok 2,5 g sloučeniny z části A v 20 ml 4N HC1 - dioxanu se míchal při teplotě místnosti 1 hodinu. Koncentrace ve vakuu následovaná třením s diethylethérem dala 2,2 g pevné bílé látky. Produkt se sušil ve vakuu nad P2O5, což dalo 2,1 g konečného produktu.
Příklad 59
-78 CZ 294966 B6
Příprava 2(S)-[[2R-aminopropionyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamidu
Část A: Příprava 2(S)-[[2R-[(fenylmethoxykarbonyl)amino]propionyl]amino]-N-[2Rhydroxy-3-[[( 1,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-l S(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamidu
K roztoku N-karbobenzylmethoxykarbonyl-D-alaninu (1,0 g, 4,5 mM) HOBT (1,03 g) v 9 ml bezvodého Ν,Ν-dimethylformamidu se při 0 °C přidalo EDC spojovací činidlo (0,95 g). Po 2 hodinách při 0 °C se přidal 2S-amino-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamid (2,39 g, 4,5 mM). Po míchání přes noc se rozpouštědla odstranila ve vakuu a zbytek se rozpustil v ethylacetátu, promyl se 5% roztokem hydrogensíranu draselného, nasyceným roztokem hydrogenuhličitanu sodného, nasyceným roztokem chloridu sodného, a solankou, sušil se nad síranem hořečnatým, zfiltroval se a koncentroval se ve vakuu, což dalo 3,2 g surového materiálu. Ten se chromatografoval na 150 g silikagelu s použitím 50 až 80% ethylacetát/hexanu jako eluentu, což dalo 2,3 g žádaného produktu, který se použil přímo v následujícím kroku.
Část B: Příprava 2(S)-[[2R-aminopropionyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[( 1,3-benzodioxol5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3d imethy Ibutanam idu
Roztok 2,3 g produktu z části A v 20 ml methanolu se hydrogenoval při 345 kPa vodíku 1 hodinu nad 1,0 g 4% paladia na uhlíku. Katalyzátor se odstranil filtrací. Rozpouštědla se odstranila ve vakuu, což dalo 1,5 g žádaného produktu, m/e 611 (M+Li).
Příklad 60
Příprava N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]lS-(fenylmethyl]propyl]-2S-amino-3S-methylpentanamidu
Část A: Příprava N-[2R-hydroxy-3-[(2,3-dihydrobenzofuran-5-yl)sulfonyl]amino](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]2S-[(fenylmethoxykarbonyl)amino]-3 Smethylpentanamidu
Roztok N-CBZ-L-izoleucinu (5,8 g, 22,0 mM) v 45 ml bezvodého N,N-dimethylformamidu (DMF) se ochladil na 0 °C a k tomu se přidal N-hydroxybenzotriazol (3,9 g, 28,7 mM) a hydrochlorid l-(3-dimethylaminopropyl)-3-ethylkarbodiimidu (EDC, 4,2 g, 22,0 mM). Ledová lázeň se odstranila po 20 minutách a míchání pokračovalo dalších 40 minut. K reakčnímu roztoku se pak přidal roztok 2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propylaminu (8,0 g, 19,1 mM) a N-methylmorfolinu (2,2 g, 22,0 mM) v 25 ml bezvodého DMF a míchalo se 15 hodin. Rozpouštědla se odstranila ve vakuu a zbytek se dělil mezi 300 ml ethylacetátu a 120 ml 5% roztoku hydrogensíranu draselného. Vrstvy se oddělily a organická vrstva se promyla vždy 120 ml nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu
-79CZ 294966 B6 sodného, vody a solanky, sušila se nad bezvodým síranem hořečnatým, zfdtrovala se a koncentrovala se ve vakuu, což dalo 16,7 g surového materiálu. Surový materiál se krystaloval z ethanolu, což dalo 12,0 gramů (94 %) žádaného produktu, m/e 672 (M+Li).
Část B: Příprava N-[2R-hydroxy-3-[(3-methylpropyl)(2,3-dihydrobenzofuran-5-yl)sulfonyl]amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-2S-amino-3S-methylpentanamidu
Fisher-Poterova láhev vybavená magnetickou míchací tyčinkou se naplnila produktem z části A (11,9 g, 17,9 mM) a 75 ml tetrahydrofuranu (THF). Roztok se hydrogenoval v přítomnosti 5 g katalyzátoru 10% paladia na uhlíku (vlhkost 50 % hmotnostně) při 345 kPa vodíku 4 hodiny při teplotě místnosti. Katalyzátor se odstranil filtrací a rozpouštědlo se odstranilo za vakua. Zbytek se rozpustil v 300 ml ethylacetátu a promyl se vždy 120 ml nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu sodného a solanky, sušil se nad bezvodým síranem hořečnatým, zfdtroval se a koncentroval se za sníženého tlaku, což dalo 8,8 g žádaného produktu, m/e = 532 (M+H).
Příklad 61
Příprava N-[2R-hydroxy-3-[(fenylsulfonyl](2-methylpropyl)-amino]-l S-(fenylmethylJpropyl]-2S-amino-3S-methylpentanamidu
Část A: Příprava N-[2R-hydroxy-3-[fenylsulfonyl](2-methyl-propyl)amino]-l S-(fenylmethyl]propyl]-2S-amino-3S-methylpentanamidu
Roztok N-CBZ-L-izoleucinu (6,0 g, 22,6 mM) v 45 ml bezvodého dimethylformamidu se ochladil na 0 °C a k tomu se přidal HOBT (4,0 g, 29,5 mM) a EDC (4,3 g, 22,6 mM). Ledová lázeň se odstranila po 20 minutách a míchání pokračovalo dalších 40 minut. K reakčnímu roztoku se pak přidal roztok 2R-hydroxy-3-[(fenylsulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propylaminu (7,4 g, 19,7 mM) a 4-methylmorfolinu (2,3 g, 22,6 mM) v 25 ml bezvodého dimethylformamidu a míchalo se 18 hodin. Rozpouštědla se odstranila ve vakuu a zbytek se dělil mezi 300 ml ethylacetátu a 120 ml 5% roztoku hydrogensíranu draselného. Vrstvy se oddělily a organická vrstva se promyla vždy 120 ml nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu sodného, vody a solanky, sušila se nad bezvodým síranem hořečnatým, zfdtrovala se a koncentrovala se ve vakuu, což dalo 13 g surového materiálu. Surový materiál se krystaloval z ethanolu, pevná látka se izolovala filtrací, promyla se jednou 50 ml dávkou hexanu a sušila se na vzduchu, což dalo 10,3 gramů (84 %) žádaného produktu, m/e 630 (M+Li).
Část B: Příprava N-[2R-hydroxy-3-[(fenylsulfonyl](2-methylpropyl)amino]-l S-(fenylmethyl]propyl]-2S-amino-3S-methylpentanamidu
Fisher-Porterova láhev vybavená magnetickou míchací tyčinkou se naplnila produktem z části A (10,2 g, 16,4 mM) a 75 ml tetrahydrofuranu (THF). Roztok se hydrogenoval v přítomnosti 4 g katalyzátoru 10% paladia na uhlíku (50 % hmotn. vody) při 345 kPa vodíku 3 hodiny při teplotě místnosti. Katalyzátor se odstranil filtrací a rozpouštědlo se odstranilo za vakua. Zbytek se rozpustil v 300 ml ethylacetátu a promyl se vždy 120 ml nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu
-80CZ 294966 B6 sodného a solanky, sušil se nad bezvodým síranem hořečnatým, zfiltroval se a koncentroval se za sníženého tlaku, což dalo 7,4 g žádaného produktu, m/e = 490 (M+H).
Příklad 62
Příprava hydrochloridu 2S-[[(N-methylamino)propionyl]-amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l ,3benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamidu
Část A: Příprava hydrochloridu 2S-[[2S-[N-(terc-butoxykarbonyl)-N-(methyl)amino]propionyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamidu
Roztok N-t-BOC-L-methyl-D-alaninu (1,0 g, 4,9 mM) v 5 ml bezvodého dimethylformamidu se ochladil na 0 °C a k tomu se přidal HOBT (0,9 g, 6,4 mM) a EDC (0,9 g, 4,9 mM) a míchalo se 4 hodiny. K reakčnímu roztoku se pak přidal roztok 2S-amino-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamidu (2,3 g, 4,3 mM) a N-methylmorfolinu (1,3 g, 12,9 mM) v 5 ml bezvodého dimethylformamidu a míchalo se 18 hodin. Rozpouštědla se odstranila ve vakuu a zbytek se dělil mezi 150 ml ethylacetátu a 50 ml 5% roztoku hydrogensíranu draselného. Vrstvy se oddělily a organická vrstva se promyla vždy 50 ml nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu sodného, vody a solanky, sušila se nad bezvodým síranem hořečnatým, zfdtrovala se a koncentrovala se ve vakuu, což dalo 3,2 g surového materiálu. Surový materiál se krystaloval z ethanolu, pevná látka se izolovala filtrací, promyla se jednou 40 ml dávkou hexanu a sušila se na vzduchu, což dalo 3,0 gramů (84 %) žádaného produktu, m/e 745 (M+Li).
Část B: Příprava hydrochloridu 2S-[[(N-methylamino)propionyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3[[(1,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-l S-(fenylmethyl]propyl]3,3-dimethylbutanamidu
Roztok produktu z části A (3,1 g, 4,3 mM) v 10 ml 1,4-dioxanu se doplnil 20 ml 4N roztoku HC1 v dioxanu (40 mM) a míchal se 2 hodiny. Rozpouštědla se odstranila ve vakuu, což dalo pevnou bílou látku. Pevná látka se rozsuspendovala v diethylethéru a izolovala se filtrací. Tato pevná látka se rozsuspendovala ve směsi 35% acetonitril/65% voda (v obou 1% HC1) a opět se izolovala filtrací. Pevná látka se sušila za sníženého tlaku střídavým přidáváním a odstraňováním tří objemů ethanolu a pak tří objemů vody. Konečné sušení se provedlo nad oxidem fosforečným (P2O5) za sníženého tlaku při teplotě místnosti, což dalo 1,3 g žádaného produktu jako HC1 sůl, m/e = 625 (M+Li).
- 81 CZ 294966 B6
Příklad 63
Příprava 2S-[[2S-aminopropionyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methyl-propyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamidu
Část A: Příprava 2S-[[2S-[(fenylmethoxykarbonyl)aminopro-pionyl]amino]-N-[2R-hydroxy3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)-sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyI]propyl]-3,3-dimethylbutanamidu
Roztok N-CBZ-L-alaninu (1,1 g, 4,9 mM) v 5 ml bezvodého dimethylformamidu se ochladil na 0 °C a k tomu se přidal HOBT (0,9 g, 6,4 mM) a EDC (0,9 g, 4,9 mM) a míchalo se 2 hodiny. Kreakční směsi se pak přidal roztok 2S-amino-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-l S-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamidu (2,3 g, 4,3 mM) a 4-methylmorfolinu (1,3 g, 12,9 mM) v 5 ml bezvodého dimethylformamidu a míchalo se 15 hodin. Rozpouštědla se odstranila ve vakuu a zbytek se dělil mezi 150 ml ethylacetátu a 50 ml 5% roztoku hydrogensíranu draselného. Vrstvy se oddělily a organická vrstva se promyla vždy 50 ml nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu sodného, vody a solanky, sušila se nad bezvodým síranem hořečnatým, zfíltrovala se a koncentrovala se ve vakuu, což dalo 3,0 g (84 %) žádaného produktu, m/e 725 (M+Li).
Část B: Příprava 2S-[[2S-aminopropionyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methyl-propyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamidu
Fisher-Porterova láhev vybavená magnetickou míchací tyčinkou se naplnila produktem z části A (2,9 g, 3,9 mM) a 20 ml tetrahydrofuranu (THF). Roztok se hydrogenoval v přítomnosti 1,3 g katalyzátoru 10% paladia na uhlíku (50 % hmotnosti, vody) při 345 kPa vodíku 2 hodiny při teplotě místnosti. Katalyzátor se odstranil filtrací a rozpouštědla se odstranila za sníženého tlaku. Zbytek se rozpustil v 150 ml ethylacetátu a promyl se vždy 50 ml nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu sodného a solanky, sušil se nad bezvodým síranem hořečnatým, zfiltroval se a koncentroval se za sníženého tlaku, což dalo 2,1 g surového materiálu. Čistění se provedlo mžikovou chromatografií na silikagelu pomocí 2 až 6% methanol/methylenchloridu a dalo 1,9 g (83 %) žádaného produktu ve formě pevné bílé látky, m/e 605 (M+H).
Příklad 64
- 82 CZ 294966 B6
Příprava hydrochloridu 2S-[[2R-(N-methylamino)propionyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methyl-propyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-2S-amino-3Smethylbutanamidu
Část A: Příprava 2S-[[2R-(N-(terc-butoxykarbonyl)-N-methylamino)propionyl]amino]-N[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS(fenylmethy!]propyl]-2S-amino-3S-methylbutanamidu
Roztok N-t-BOC-L-methyl-D-alaninu (0,7 g, 3,3 mM) v 5 ml bezvodého dimethylformamidu se ochladil na 0 °C a k tomu se přidal HOBT (0,7 g, 5,0 mM) a EDC (0,7 g, 3,8 mM) a míchalo se 3 hodiny. K reakčnímu roztoku se pak přidal roztok 2S-amino-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3benzodioxol-5-y!)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methylpentanamidu (1,8 g, 3,3 mM) a 4-methylmorfolinu (1,0 g, 9,9 mM) v 5 ml bezvodého dimethylformamidu a míchalo se 16 hodin. Rozpouštědla se odstranila ve vakuu a zbytek se dělil mezi 150 ml ethylacetátu a 50 ml 5% roztoku hydrogensíranu draselného. Vrstvy se oddělily a organická vrstva se promyla vždy 50 ml nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu sodného, vody a solanky, sušila se nad bezvodým síranem hořečnatým, zfiltrovala se a koncentrovala se ve vakuu, což dalo surový materiál. Čistění se provedlo mžikovou chromatografíí na silikagelu pomocí 30 až 50% ethylacetát/methylenchloridu a dalo 1,9 g (79 %) žádaného produktu jako pevná bílá látka, m/e 725 (M+Li).
Část B: Příprava hydrochloridu 2S-[[2R-(N-methylamino)propionyl]amino]-N-[2R-hydroxy3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-2S-amino-3S-methylbutanamidu
Roztok produktu z části A (1,9 g, 4,3 mM) v 10 ml 1,4-dioxanu se doplnil 20 ml 4N roztoku HC1 v dioxanu (40 mM) a míchalo se 2 hodiny. Rozpouštědla se odstranila ve vakuu, což dalo pevnou bílou látku. Pevná látka se sušila za vakua střídavým přidáváním a odstraňováním tří objemů ethanolu a pak tří objemů vody. Konečné sušení se provedlo nad oxidem fosforečným (P2O5) za sníženého tlaku při teplotě místnosti, což dalo 1,5 g žádaného produktu jako HC1 sůl, m/e = 625 (M+Li).
Příklad 65
Příprava 2S-[[N-(fenylmethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-2S-amino-3Smethylbutanamidu
K roztoku 2S-[[chloracetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[( 1,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methylpentanamidu (1,5 g, 2,5 mM) v 10 ml tetrahydrofuranu (THF) a 0,5 ml vody se přidal benzylamin (5,3 g, 49,2 mM) a míchalo se 17 hodin. Rozpouštědla se odstranila ve vakuu a zbytek se dělil mezi 150 ml ethylacetátu a 50 ml nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu sodného. Vrstvy se oddělily a organická vrstva se promyla 50 ml solanky, sušila se nad bezvodým síranem hořečnatým, zfiltrovala se a zakoncen
-83 CZ 294966 B6 trovala se ve vakuu, což dalo 2,5 g surového materiálu. Čistění se provedlo mžikovou chromatografií na silikagelu pomocí 0 až 6% methanol/methylenchloridu a dalo 1,6 g (96 %) žádaného produktu ve formě pevné bílé látky, m/e 687 (M+Li).
Příklad 66
Příprava N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-l S(fenylmethyl]propyl]-2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-3S-methyl-pentanamidu
K. roztoku 2S-[[chloracetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[( 1,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methylpentanamidu (1,5 g, 2,5 mM) v 10 ml tetrahydrofuranu (THF) a 0,5 ml vody se přidal cyklopropylamin (2,8 g, 49,2 mM) a míchalo se 16 hodin. Rozpouštědla se odstranila ve vakuu a zbytek se dělil mezi 150 ml ethylacetátu a 50 ml nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu sodného. Vrstvy se oddělily a organická vrstva se promyla 50 ml solanky, sušila se nad bezvodým síranem hořečnatým, zfiltrovala se a koncentrovala se ve vakuu, což dalo 1,5 g žádaného produktu ve formě pevné bílé látky, m/e 637 (M+Li), 98% podle HPLC.
Příklad 67
Příprava 2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methyl-pentanamidu
K roztoku 2S-[[chloracetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methylpentanamidu (1,5 g, 2,5 mM) v 10 ml tetrahydrofuranu (THF) a 0,5 ml vody se přidal 2-methoxyetylamin (3,7 g, 49,2 mM) a míchalo se 18 hodin. Rozpouštědla se odstranila ve vakuu a zbytek se dělil mezi 150 ml ethylacetátu a 50 ml nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu sodného. Vrstvy se oddělily a organická vrstva se promyla 50 ml solanky, sušila se nad bezvodým síranem hořečnatým, zfiltrovala se a koncentrovala se ve vakuu, což dalo 2 g surového materiálu. Čistění se provedlo mžikovou chromatografíí na silikagelu pomocí 0 až 6% methanol/methylenchloridu a dalo 1,3 g (81 %) žádaného produktu ve formě pevné bílé látky, m/e 655 (M+Li).
- 84 CZ 294966 B6
Příklad 68
Příprava hydrochloridu 2S-[[2R-(N-methylamino)propionyl]-amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(4methoxyfenyl)sulfonyl](2-methyl-propyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutan5 amidu
Část A: Příprava 2S-[[2R-[N-(terc-butoxykarbonyl)-N-methyl)amino)propionyl]amino]-N[2R-hydroxy-3-[[4-methoxyfenyl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methylbutanamidu
Roztok N-t-BOC-L-methyl-D-alaninu (0,7 g, 3,3 mM) v 5 ml bezvodého dimethylformamidu se ochladil na 0 °C a k tomu se přidal HOBT (0,7 g, 5,0 mM) a EDC (0,7 g, 3,8 mM) a míchalo se 3 hodiny. K reakčnímu roztoku se pak přidal roztok 2S-amino-N-[2R-hydroxy-3-[[(4methoxyfenyl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutan15 amidu (1,7 g, 3,3 mM) a 4-methylmorfolinu (1,0 g, 9,9 mM) v 5 ml bezvodého dimethylformamidu a míchalo se 18 hodin. Rozpouštědla se odstranila ve vakuu a zbytek se dělil mezi 150 ml ethylacetátu a 50 ml 5% roztoku hydrogensíranu draselného. Vrstvy se oddělily a organická vrstva se promyla vždy 50 ml nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu sodného, vody a solanky, sušila se nad bezvodým síranem hořečnatým, zfiltrovala se a koncentrovala se ve vakuu, což dalo 20 2,3 g (100 %) žádaného produktu ve formě pevní bílé látky, m/e 711 (M+Li).
Část B: Příprava hydrochloridu 2S-[[2R-(N-methylamino)propionyl]amino]-n-[2R-hydroxy3-[[(4-methoxyfenyl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3Smethylbutanamidu
Roztok produktu z části A (2,3 g 3,2 mM) v 10 ml 1,4-dioxanu se doplnil 20 ml 4N roztoku HC1 v dioxanu (40 mM) a míchalo se 2 hodiny. Rozpouštědla se odstranila ve vakuu, což dalo pevnou bílou látku. Pevná látka se sušila za vakua střídavým přidáváním a odstřeďováním tří objemů ethanolu a pak tří objemů vody. Konečné sušení se provedlo nad oxidem fosforečným (P2O5) za 30 sníženého tlaku při teplotě místnosti, což dalo 1,9 g žádaného produktu ve formě HC1 soli, m/e =
611 (M+Li).
Příklad 69
Příprava 2S-[[N-(fenylmethyl)aminoacetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(4-methoxyfenyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-l S-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamidu
- 85 CZ 294966 B6
Část A: Příprava N-[2R-hydroxy-3-[[(4-methoxyfenyl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-l S(fenylmethyl]propyl]-2S-[(chloracetyl]amino]-3,3-dimethylbutanamidu
Roztok 2S-amino-N-[2R-hydroxy-3-[[(4-methoxybenzen)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamidu (4,4 g, 8,4 mM) a diizopropylethylaminu (1,3 g 10,1 mM) v 30 ml bezvodého methylenchloridu se ochladil ledovou lázní, přidal se anhydrid chloroctové kyseliny (1,2 g, 7,1 mM) a míchalo se půl hodiny. V této době HPLC analýza ukázala, že reakce je úplná z 83 %. K roztoku se přidalo dalších 0,2 g anhydridu chloroctové kyseliny (1,2 mM) a míchalo se 15 hodin. Rozpouštědla se odstranila za vakua. Zbytek se dělil mezi 300 ml ethylacetátu a 100 ml 5% kyseliny citrónové. Vrstvy se oddělily a organická vrstva se promyla vždy 100 ml nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu sodného, vody a solanky, pak se sušila nad bezvodým síranem hořečnatým, zfiltrovala se a zakoncentrovala se ve vakuu, což dalo 5,1 g surového materiálu. Čistění se provedlo mžikovou chromatografíí na silikagelu pomocí 30 až 50% ethylacetát/methylenchloridu a získalo se 4,1 g (82 %) žádaného produktu ve formě pevné bílé látky, m/e 602 (M+Li).
Část B: Příprava 2S-[[N-(fenylmethyl)aniinoacetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(4-methoxyfenyl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]-propyl]-3,3-dimethylbutanamidu
K roztoku produktu z části A (1,3 g, 2,2 mM) v 12 ml THF a 0,5 ml vody se přidal benzylamin (4,8g 44,6 mM) a míchalo se 16 hodin. Rozpouštědla se odstranila ve vakuu a zbytek se dělil mezi 150 ethylacetátu a 50 ml nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu sodného. Vrstvy se oddělily a organická vrstva se promyla 50 ml solanky, sušila se nad bezvodým síranem hořečnatým, zfiltrovala se a koncentrovala se ve vakuu, což dalo surový materiál ve formě oleje. Čistění se provedlo mžikovou chromatografíí na silikagelu pomocí 0 až 4% methanol/methylenchlorid a dalo 1,3 g (87 %) žádaného produktu ve formě pevné bílé látky, m/e 673 (M+Li).
Příklad 70
Příprava 2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(4-methoxyfenyl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamidu
K roztoku 2S-[[chloracetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(4-methoxybenzen)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methylpentanamidu (1,3 g, 2,2 mM) v 12 ml THF a 0,5 ml vody se přidal cyklopropylamin (2,6 g, 44,6 mM) a míchalo se 18 hodin. Rozpouštědla se odstranila ve vakuu a zbytek se dělil mezi 150 ml ethylacetátu a 50 ml nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu sodného. Vrstva se oddělily a organická vrstva se promyla 50 ml solanky, sušila se nad bezvodým síranem hořečnatým, zfiltrovala se a koncentrovala se ve vakuu, což dalo 1,3 g (93 %) žádaného produktu ve formě pevné bílé látky, m/e 623 (M+Li).
-86CZ 294966 B6
Příklad 71
Příprava 2S-[[N-2-methoxyethyl)aminoacetyl]amino]-N-[2Rhydroxy-3-[[(4-methoxyfenyl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]~lS--(fenylmethyl]-propyl]-3,3-dimethylbutanamidu
K. roztoku 2S-[[chloracetyl]amino]-N-[(2R-hydroxy-3-[[(4-methoxybenzyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamidu (1,3 g, 2,2 mM) v 12 ml THF a 0,5 ml vody se přidal 2-methoxyethylamin (3,4 g, 44,6 mM) a míchalo se 17 hodin. Rozpouštědla se odstranila ve vakuu a zbytek se dělil mezi 150 ml ethylacetátu a 50 ml nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu sodného. Vrstvy se oddělily a organická vrstva se promyla 50 ml solanky, sušila se nad bezvodým síranem hořečnatým, zfíltrovala se a zakoncentrovala se ve vakuu, což dalo surový materiál. Čistění se provedlo mžikovou chromatografíí na silikagelu pomocí 0 až 6% methanol/methylenchloridu a získalo se 1,1 g (77%) žádaného produktu ve formě pevné bílé látky, m/e 641 (M+Li).
Příklad 72
Příprava hydrochloridu 2S-[[(N-methylamino)propionyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(4methoxyfenyl)sulfonyl](2-methyl-propyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-2S-amino-3methylpentanamidu
Část A: Příprava 2S-[[2S-[N-(terc-butoxykarbonyl)-N-methylamino)propionyl]amino]-N(2R-hydroxy-3-[[(4-methoxyfenyl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-2S-amino-3S-methylpentanamidu
Roztok N-t-BOC-L-methyl-D-alaninu (0,7 g, 3,3 mM) v 5 ml bezvodého dimethylformamidu se ochladil na 0 °C a k tomu se přidal HOBT (0,7 g, 5,0 mM) a EDC (0,7 g, 3,8 mM) a míchalo se 3 hodiny. K reakčnímu roztoku se pak přidal roztok 2S-amino-N-[2R-hydroxy-3-[[(4methoxyfenyl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methylpentanamidu (1,7 g, 3,3 mM) a 4-methylmorfolinu (1,0 g, 9,9 mM) v 5 ml bezvodého dimethylformamidu a míchalo se 16 hodin. Rozpouštědlo se odstranila ve vakuu a zbytek se dělil mezi 150 ml ethylacetátu a 50 ml 5% roztoku hydrogensíranu draselného. Vrstvy se oddělily a organická vrstva se promyla vždy 50 ml nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu sodného, vody a solanky,
- 87 CZ 294966 B6 pak se sušila nad bezvodým síranem hořečnatým, zfiltrovala se a koncentrovala se ve vakuu, což dalo surový materiál. Čištění se provedlo mžikovou chromatografií na silikagelu pomocí 30 až 50% ethylacetát/hexanu a získalo se 1,6 g (70 %) žádaného produktu jako pevná bílá látka, m/e 711 (M+Li).
Část B: Příprava hydrochloridu 2S-[[(2R-(N-methylamino)propionyl]amino]-N-[2Rhydroxy-3-[[(4-methoxyfenyl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-2S-amino-3S-methylbutanamidu
Roztok produktu z části A (1,6 g, 2,2 mM) v 10 ml 1,4 dioxanu se doplnil 20 ml 4N roztoku HC1 v dioxanu (40 mM) a míchalo se 2 hodiny. Rozpouštědla se odstranila ve vakuu, což dalo pevnou bílou látku. Pevná látka se sušila ve vakua střídavým přidáváním a odstraňováním tří objemů ethanolu a pak tří objemů vody. Konečné sušení se provedlo nad oxidem fosforečným (P2O5) za sníženého tlaku při teplotě místnosti, což dalo 1,2 g (86 %) žádaného produktu jako HC1 sůl, m/e = 611 (M+Li).
Příklad 73
Příprava 2S-[[(N-fenylmethyl)aminoacetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(4-methoxyfenyl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methylpentanamidu
Část A: Příprava 2S-[(chloracetyl)amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(4-methoxyfenyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methylpentanamidu
Roztok 2S-amino-N-[2R-hydroxy-3-[[(4-methoxybenzen)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methylpentanamidu (5,5 g, 10,6 mM) a diizopropylethylaminu (1,6 g, 12,7 mM) v 30 ml bezvodého methylenchloridu se ochladil ledovou lázní, přidal se anhydrid chloroctové kyseliny (1,5 g, 9,0 mM) a míchalo se půl hodiny. V této době HPLC analýza ukázala, že reakce je úplná z 82 %. K roztoku se přidalo dalších 0,3 g anhydridu chloroctové kyseliny (1,8 mM) a míchalo se 16 hodin. Rozpouštědla se odstranila za vakua. Zbytek se dělil mezi 300 ml ethylacetátu a 100 ml 5% kyseliny citrónové. Vrstvy se oddělily a organická vrstva se promyla vždy 100 ml nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu sodného, vody a solanky, pak se sušila nad bezvodým síranem hořečnatým, zfiltrovala se a koncentrovala se ve vakuu, což dalo 6,2 g žádaného produktu jako pevná bílá látka, m/e 602 (M+Li).
Část B: Příprava 2S-[[(N-fenylmethyl)aminoacetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(4-methoxyfenyl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methylpentanamidu
K roztoku chloracetylového produktu zčásti A (2,0 g, 3,4 mM) v 12 ml THF a 0,5 ml vody se přidal benzylamin (7,2 g, 67,1 mM) a míchalo se 16 hodin. Rozpouštědla se odstranila ve vakuu a zbytek se dělil mezi 150 ml ethylacetátu a 50 ml nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu sodného. Vrstvy se oddělily a organická vrstva se promyla vždy 50 ml vody a solanky, sušila se
- 88 CZ 294966 B6 nad bezvodým síranem hořečnatým, zfiltrovala se a koncentrovala se ve vakuu, což dalo surový materiál jako olej. Čištění se provedlo mžikovou chromatografií na silikagelu pomocí 0 až 4% methanol/methylenchloridu a dalo 1,8 g (80 %) žádaného produktu ve formě pevné bílé látky, m/e 673 (M+Li).
Příklad 74
Příprava N-[2R-hydroxy-3-[[(4-methoxyfenyl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-3-methylpentanamidu
K roztoku 2S-[[chloracetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(4-methoxybenzyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3S-methylpentanamidu (2,0 g, 3,4 mM) v 12 ml THF a 0,5 ml vody se přidal cyklopropylamin (3,8 g, 67,1 mM) a míchalo se 64 hodin. Rozpouštědla se odstranila ve vakuu a zbytek se dělil mezi 150 ml ethylacetátu a 50 ml nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu sodného. Vrstvy se oddělily a organická vrstva se promyla vždy 50 ml vody a solanky, sušila se nad bezvodým síranem hořečnatým, zfiltrovala se a koncentrovala se ve vakuu, což dalo g surový materiál. Čistění se provedlo mžikovou chromatografií na silikagelu pomocí 0 až 4% methanol/methylenchloridu a dalo 1,8g (81 %) žádaného produktu jako pevná bílá látka, m/e 623 (M+Li).
Příklad 75
Příprava 2S-[[(N-2-methoxyethyl)aminoacetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(4-methoxyfenyl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3~methylpentanamidu
K. roztoku 2S-[[chloracetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(4-methoxybenzen)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methylpentanamidu (2,0 g, 3,4 mM) v 12 ml THF a 0,5 ml vody se přidal 2-methoxyethylamin (5,0 g, 67,1 mM) a míchalo se 64 hodin. Rozpouštědla se odstranila ve vakuu a zbytek se dělil mezi 150 ml ethylacetátu a 50 ml nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu sodného. Vrstvy se oddělily a organická vrstva se promyla 50 ml solanky, sušila se nad bezvodým síranem hořečnatým, zfiltrovala se a koncentrovala se ve vakuu, což dalo surový materiál. Čistění se provedlo mžikovou chromatografií na silikagelu pomocí 0 až 6% methanol/methylenchloridu a dalo 1,6(76 %) žádaného produktu jako pevná bílá látka, m/e 641 (M+Li).
-89CZ 294966 B6
Příklad 76
Podle způsobů, popsaných v předcházejících v Tabulkách 2 až 15.
příkladech lze připravit sloučeniny uvedené
Tabulka 2
Vstup R3
1 izobutyl 2-methyl-l ,3-benzodioxol-5-yl
2 izobutyl 2-methyl-l ,3-benzodioxol-5-yl
3 cyklopentylmethyl 2-methyl-l ,3-benzodioxol-5-yl
4 cyklohexylmethyl 2-methyl-l,3-benzodioxol-5-yl
5 cyclopentylmethyl 1,3-benzodioxol-5-yl
6 cyklohexylmethyl 1,3-benzodioxol-5-yl
7 cyklopentylmethyl benzofuran-5-yl
8 cyclohexylmethyl benzofuran-5-yl
9 cyclopentylmethyl 2,3-d ihydrobenzofuran-5-y 1
10 cyklohexylmethyl 2,3-d ihydrobenzofuran-5-y 1
11 izobutyl 1,3-benzodioxol-5-yl
12 izobutyl benzofuran-5-yl
13 izobutyl 2,3-dihydrobenzofuran-5-yl
14 izobutyl 1,4-benzodioxan-6-yl
15 izoamyl 1,3-benzodioxol-5-yl
16 izoamyl 2,3-dihydrobenzofuran-5-yl
17 izoamyl 1,4-benzodioxan-6—yl
18 izobutyl benzothiazol-6-yl
19 izobutyl 2-amino-benzothiazol-6-yl
20 izobutyl benzoxazol-5-yl
21 cyklopentylmethyl 2,2-difluoro-l ,3-benzodioxol-5-yl
22 cyclohexylmethyl 2,2-difluoro-l ,3-benzodioxol-5-yl
-90CZ 294966 B6
CH3O rv ch3 O
rv
CH3 O
-91 CZ 294966 B6
Tabulka 3 B
-92CZ 294966 B6
Tabulka 3C
CH3 O
O''
CH} 0
CHj
CH.A-V
H O
-93 CZ 294966 B6
Tabulka 3D
Vstup
-94CZ 294966 B6
Tabulka 3E
O
H 0
CH3 O
ch3
H O
H O
- 95 CZ 294966 B6
Tabulka 3F
-96CZ 294966 B6
Tabulka 3G
O
H O
H 0
CH? 0
ch3
H 0
-97CZ 294966 B6
Tabulka 3H
-98CZ 294966 B6
Tabulka 4A
Η O
HO
CH3 o
-99CZ 294966 B6
Tabulka 4B
- 100CZ 294966 B6
Tabulka 4C
ch3 O
CHj O
CH,
H O
- 101 CZ 294966 B6
Tabulka 4D
- 102 CZ 294966 B6
Tabulka 4E
H O
CHiO
HC^O
CH3 O
- 103 CZ 294966 B6
Tabulka 4F
- 104CZ 294966 B6
Tabulka 4G
CH,0
Z
CH,0
CH,
H O
- 105 CL 294966 B6
Tabulka 4H
- 106CZ 294966 B6
Tabulka 5A
CH’°Xx^-n^H O
- 107CZ 294966 B6
Tabulka 5B
- 108 CZ 294966 B6
Tabulka 5C
ch3o
- 109CZ 294966 B6
Tabulka 5D
- 110CZ 294966 B6
Tabulka 5E
Η 0 HQ\/ H 0 Ο'-ν^'ύ' H 0
HO^x r~\
CH3 0 CH3 0 tt z\
CH; H 0 a O H 0 H 0
- 111 CZ 294966 B6
Tabulka 5F
-112CZ 294966 B6
Tabulka 5G
- 113 CZ 294966 B6
Tabulka 5H
- 114CZ 294966 B6
Tabulka 6A
Vstup
CH3O
O'
H O
O
CHn θ
HO <Y'
CH3 0
- 115 CZ 294966 B6
Tabulka 6B
- 116CZ 294966 B6
Tabulka 6C
VstUg_________________________A_______________________ α^Ν-γ' CH’O'' ch’^O'
CH3 O HO HO
O'
CHy 0
-117CZ 294966 B6
Tabulka 6D
- 118 CZ 294966 B6
Tabulka 6E
CH3O
CH3 0
ch3
H O
- 119CZ 294966 B6
Tabulka 6F
Vstup A
crnr cm tm
pm' ch3 o íYW FíF CH3 o pm' CH1 0
0—J Η 0 nm’ H 0 ίΤΥΎ^ί CH3 0
ΐγ'-'ΓΤ S——1 H 0 mo N—H 0 <vm v—.N H 0
H 0 <Vm ^-0 H 0 mm' S——0
- 120CZ 294966 B6
Tabulka 6G
CH, οη,^ν-'Ύ'
H O
- 121 CZ 294966 B6
Tabulka 6H
- 122 CZ 294966 B6
Tabulka 7A
H O
CH-. ch3 /^nx^· H O
- 123 CZ 294966 B6
Tabulka 7B
- 124CZ 294966 B6
Tabulka 7C
nhco2ch3
Vstup
ch3 o
H O
CH3°X^n^''
H O
CH3O
CH} O
CH} O
Λ1 H O
- 125 CZ 294966 B6
Tabulka 7D
- 126 CZ 294966 B6
Tabulka 7E
O O w//
NHCOjCHj
N
Vstup ch3 o
- 127CZ 294966 B6
Tabulka 7F
Vstup A
(ΧΎ σπ crrr
CH, 0 (Vn YY CH, 0 CH, 0
cr rt rrn H 0 ryn CH, 0
S—U H 0 φΎ N—-* H 0 ΡΊΎ v— N H 0
θΌ'' H 0 ^-0 H 0 rprr s—,J H o
- 128 CZ 294966 B6
Tabulka 7G
ΓΎ'
H O
CH? O
CH3
CH3'X^N'X^s||
H O
- 129 CZ 294966 B6
Tabulka 7H
- 130CZ 294966 B6
Tabulka 8A
Vstup 2 -
(CH3)2CHCH2- (4-FC6H5)CH2-
ch3ch2ch2ch2- (naphth-2-yl)-CH2-
ch2sch2ch2- C6HhCH2-
c6h5ch2- c6h5sch2-
(4-CH3OC6H5)CH2- (naphth-2-yl)SCH2-
Tabulka 8B
Vstup T<2
(CH3)2CHCH2- (4-FC6H5)CH2-
ch3ch2ch2ch2- (naphth-2-yl)-CH2-
ch2sch2ch2- C6HhCH2-
c6h5ch2- c6h5sch2-
(4-CH3OC6H5)CH2- (naphth-2-yl)SCH2-
Tabulka 8C
CH3
Vstup R2
(CH3)2CHCH2- (4-FC6H5)CH2-
ch3ch2ch2ch2- (naphth-2-yl)-CH2-
ch2sch2ch2- C6HhCH2-
c6h5ch2- c6h5sch2-
(4-CH3OC6H5)CH2- (naphth-2-yl)SCH2-
- 131 CZ 294966 B6
Tabulka 8D
CH3
Vstup R2
(CH3)2CHCH2- (4-FC6H5)CH2-
ch3ch2ch2ch2- (naphth-2-yl)-CH2-
ch2sch2ch2- C6HhCH2-
c6h5ch2- c6h5sch2-
(4-CH3OC6H5)CH2- (naphth-2-yl)SCH2-
Tabulka 9A
M
Vstup RJ
-CH2CH2CH3 -ch2ch2ch2ch3 -CH2CH(CH3)2 -CH2CH2CH(CH3)2 Ό ''“0 z-N -Ό 'O
Tabulka 9B
- 132CZ 294966 B6
Vstup R3
-CH2CH2CH3 -ch2ch2ch2ch3 -CH2CH(CH3)2 -CH2CH2CH(CH3)2 0 'Xj -Ό X}
Tabulka 9C
Vstup R3
-CH2CH2CH3 -ch2ch2ch2ch3 -CH2CH(CH3)2 -CH2CH2CH(CH3)2 •O X3 /-> -Ό Xl·
Tabulka 9D
Vstup R3
-CH2CH2CH3 -ch2ch2ch2ch3 -CH2CH(CH3)2 -CH2CH2CH(CH3)2 •C —O -Ό '-O 'Ό
- 133 CZ 294966 B6
Tabulka 10A
Vstup
c3 o O o**o ch3^A(
- 134CZ 294966 B6
Tabulka 10B
IIH-
O O
- 135 CZ 294966 B6
Tabulka 10C
tm··
h \χ S x
O O
o o
- 136CZ 294966 B6
Tabulka 10D
H2N^ o o
- 137CZ 294966 B6
Tabulka 10E
Vstup
NHCO2CH3
R1 •-: ·· · - r‘ /
// ❖ b X
O o
111»··
o o o
- 138CZ 294966 B6
Tabulka 10F
Vstup__________________________r!_______
T ή < r / ♦•«lil
K “-A
0**0
- 139CZ 294966 B6
Tabulka 1 IA
- 140 CZ 294966 B6
Tabulka 11B
Vstup r4
- 141 CZ 294966 B6
Tabulka 1 IC
Vstup
R4
Cl
Cl
- 142 CZ 294966 B6
Tabulka 1 ID
Vstup
R4
NHCO2CH3
- 143 CZ 294966 B6
Tabulka 11E
Vstup r4
- 144CZ 294966 B6
Tabulka 11F
Vstup
* %
-ar
o.
nhco2ch3
NHCO2CH3
- 145 CZ 294966 B6
Tabulka 12A
a\-NHCOCH3 N
O NHCOCH2CH3 nhconh2
- 146CZ 294966 B6
Tabulka 12B
NHCOCH3 N (vy NHCOCH2CH3
NHCONH2 N
- 147CZ 294966 B6
Tabulka 12C
Vstup
s
NHCOCH2
NHCOCH2CH3 %
NHCONH2
N
NHCONHCH2CH3
- 148 CL 294966 B6
Tabulka 12D
Vstup
NHCONH2
NHCOCH3
NHCOCH2CH3
N
- 149CZ 294966 B6
Tabulka 12E
Vstup
R4
NHCOCH2CH3
NHCONHt
- 150CZ 294966 B6
Tabulka 12F
OH
Vstup
R4 'ΟΟζ·“·^ ]Γ^ΐ2 ^^conhch2ch3
N NHCOCH2 hN *
Ň
NHCOCH3 H Ň NHCOCH2CH3 N H > nhconh2
H
NHCOH *» ai a
''O—O
ΗT a\- NHCO- 1| jT NHCO2CH2CH2N (CH3) 2
N li
ΗK O '|^2Ν^-ΝΗ€ΟΟΗ2ΟΗ2Ν(ΟΗ3)2
N % HNH nhco2ch2ch2-n^ ? NH9
O> nhco2ch2ch2· o
ΗH a>- NHCO2CH2CH2' O ΓΏ- nhso2· ϊΎ N Η ^“'ra, , “ *
- 151 CZ 294966 B6
Tabulka 13A
Η H
- 152 CZ 294966 B6
Tabulka 13B
Vstup
CH*
Ό
NHCONHCH2CH3
NH
- 153 CZ 294966 B6
Tabulka 13C
Vstupr4
9H ^ý-NHCOCH, 'O^NHC0CB_Q
NHCOCH2CH3
N * * ^J^^-NHCO-N^^ NHCO2CH2CH2N(CH3)2
Η N h ^-NHCOCH2CH2N(CH3)2H
']Q^yffflco2cH2cH2-Q'-Q-yNHrH
N ΝΠ?
φ·'ΐ?_ΝΗ 11''α1’ θΓΝ^^Ο2Μ2εΗ2.Νφ
Η Η° θύ~ί
Η CH?;«
- 154CZ 294966 B6
Tabulka 13D
Vstup
U\- NHCOCH3 ^-NHCOCHa-íf^5'*'*]
N Η’ h nhcoch2ch3 ‘CC NHCONHCH2CH3
H9
O Λ“2
Η HN αγ—NHCO-ř/^ Η l NHCO2CH2CH2N(CH3)2
N l N. O-N
Η Η Ho ý— NHCOCH2CH2N(CH3) 2 T| T ^h-nh^h
Hnh
Cc >-^^-0
NHH
N”
a)-NHCO2CH2CH2-N^| '/VN-uhsO,· <>
ΎΧΗ0’·Ο CH’ [I n>-«hso2ch
- 155 CZ 294966 B6
Tabulka 13E
Vstup
R4
H nhcoch2 -τί^5^ «G U
NHCONHCHjCH.
H
O 'ΐΎ >- NHCO2CH2CH2N(CH3)2
XX>nhXh Ό CX?-
H a}~ NHCO2CH2CH2 · »
H
H a\ /-NHCOCH3
N h ^~NHCOCH2CH3 jf^Ý-NHCO-;
H Ή α\
NHCOCH2CH2N (CH3) 2 N H a\
NHCO2CH2CH2
0^-^,
H '(^yNHCO^.p “fXV h \x ch3 x; n h
Q^^-NHSOrNQ H NH
Λ
NH *H
- 156CZ 294966 B6
Tabulka 13F
NHCOCH2CH3 O> NHCONHCH2CH3
HH
N a\- NHCO- NHCO2CH2CH2N (CH3) 2
NL
Η H H
NHCOCH2CH2N(CH3)2
O^y^cH^-Q-Q^y^x., s NHH jf^^^-NH^CKa NHCOaCHjCH^ lT^
Ηh ‘Όλ“·· O. Cc >r- O aN\ >-ΝΗ5θ2·θ ]^>_nhS02ch3
CH3
- 157CZ 294966 B6
Tabulka 14A
Vstup.
R<
H
NHCO2CH3
NHCO2CH3
- 158CZ 294966 B6
Tabulka 14B
Vstup
R*
- 159CZ 294966 B6
Tabulka 14C
- 160CZ 294966 B6
- 161 CZ 294966 B6
Tabulka 14E
NHCO2CH3
- 162 CZ 294966 B6
Tabulka 14F
- 163 CZ 294966 B6
Tabulka 15A
s.
NHCOCH2CH3
nhcoch2
N
NHCONH2
NHCONHCH2CH3
- 164CZ 294966 B6
Tabulka 15B
Vstup r4
- 165 CZ 294966 B6
Tabulka 15C
Vstup r4
NHCOCH3
NHCONH2
^~nhcoch2ch3
NHCONHCH2CH3
NHCO2CH2CH2N (CH3 ) 2
N
- 166 CZ 294966 B6
Tabulka 15D
Vstup r4
NHCOCH2CH3
NHCONH2
- 167CZ 294966 B6
Tabulka 15E
Vstup r4
nhcoch3 nhcoch2ch3 N ^~nhconh2
-168CZ 294966 B6
Tabulka 15F
Vstup
^“NHCOCH3 ^—NHCOCH2CH3
Ccv NHCONHj
- 169CZ 294966 B6
Příklad 77
Sloučeniny podle vynálezu jsou účinnými inhibitory HIV proteázy. Při použití níže popsaných enzymatických zkoušek, sloučeniny charakterizované v příkladech zde popsaných inhibitory HIV enzym. Výhodné sloučeniny podle vynálezu a hodnoty jejich vypočtené IC50 (50% inhibiční koncentrace, to je koncentrace, při které inhibiční sloučenina zredukuje aktivitu enzymu o 50 %) jsou uvedeny v Tabulce 16. Enzymatická reakce je popsána níže. Substrátem je 2-Ile-NlePhe(p-NO2)-Gln-ArgNH2. Pozitivní kontrolou je MVT-101 (Miller, M. aj., Science, 246, 1149 (1989)). Reakční podmínky byly následující:
Reakční pufr: 20 mM fosforečnan sodný, pH 6,4
20% glycerol mM EDTA mM DTT
0,l%CHAPS
Výše popsaný substrát se rozpustí v DMSO, pak se zředil 10 x reakčním pufrem. Konečná koncentrace substrátu při zkoušce byla 80 μΜ. HIV proteáza se zředila v reakčním pufru na výslednou 12,3 nM koncentraci enzymu, založenou na molekulární hmotnosti 10,780.
Výsledná koncentrace DMSO je 14% a výsledná koncentrace glycerolu je 18%. Testovaná sloučenina se rozpustila v DMSO a zředila v DMSO na desetinásobek zkušební koncentrace; přidalo se 10 μΐ enzymového preparátu, látky se smíchaly a pak směs při teplotě okolního prostředí inkubovala po dobu 15 minut. Enzymatická reakce se zahájila přidáním 40 ul substrátu. Zvýšení fluorescence se sledovalo ve čtyřech časových úsecích (0, 4, 16 a 24 minut) při teplotě okolního prostředí. Každá reakce se prováděla v duplicitních jamkách.
Předcházející příklady lze opakovat s podobným výsledkem náhradou geneticky nebo specificky popsaných reaktantů a nebo reakčních podmínek vynálezu za ty, které se použily v předcházejících příkladech.
Příklad 78
Účinnost různých sloučenin byla stanovena výše popsanou enzymatickou zkouškou a buněčnou zkouškou CEM.
Test inhibice HIV na akutně infikovaných buňkách je automatickou kolorimetrickou zkouškou založenou na tetrazolinu, v podstatě prováděnou tak, jak uvádí Pauwles aj. J, Virol. Methods 20, 309-321 (1988). Zkoušky se prováděly na deskách s 96 prohlubněmi pro tkáňové kultury. Buňky CEM buněčné linie CD4+ se kultivovaly v médiu RPMI-1640 (Gibco) s 10% telecím plodovým sérem a následně se ošetřily polybrenem (2pg/ml). Do každé prohlubně desky pro kultivaci tkáňových kultur se nalilo 80 μΐ média obsahujícího 1 x 104 buněk. Do každé prohlubně se přidalo 100 μΐ zkušební sloučeniny rozpuštěné v tkáňovém kultivačním médiu (nebo médium bez zkušební sloučeniny jako kontrola), aby se dosáhlo požadované výsledné koncentrace, a buňky se inkubovaly při 37 °C po dobu 1 hodiny. Zamrazená kultura HIV-1 se zředila v kultivačním médiu na koncentraci 5 x 104 TCID50 na ml (TCID50 = dávka viru, která nakazí 50% buněk v tkáňové kultuře), a objem 20 pL virového vzorku (obsahujícího 1000 TCID50 viru) se přidal do jamek obsahujících zkušenou sloučeninu a do jamek obsahujících pouze médium (infikované kontrolní buňky). Podobným způsobem se stanovila skutečná toxicita zkoušené sloučeniny přidáním média neobsahujícího virus do několika jamek obsahujících zkušební sloučeninu. Souhrnně lze obsah desek s tkáňovými kulturami znázornit následujícím experimentálním schématem:
- 170CZ 294966 B6
Buňky Léčivo virus
1. + - -
2. + + -
3 + - +
4. + + +
V experimentech 2 a 4 byly výsledné koncentrace zkoušených sloučenin 1, 10, 100 a 500 pg/ml. Jako pozitivní kontrola léčila se přidal buď azidothymidin (AZT) nebo dideoxyinosin (ddl). Zkoušená sloučenina se rozpustila v DMSO a zředila v tkáňovém kultivačním médiu tak, aby výsledná koncentrace DMSO v žádném případě nepřevýšila 1,5%. DMSO se v přiměřené koncentraci přidal do všech kontrolních jamek.
Po přidání viru se buňky inkubovaly při teplotě 37 °C ve zvlhčené atmosféře obsahující 5% CO2 po dobu 7 dnů. Zkoušené sloučeniny bylo možné přidat 0, 2. a 5. den, pokud bylo třeba. Sedmého dne po infekci se buňky v každé prohlubni resuspendovaly a ke zkoušce byl odebrán 100μ1 vzorek každé buněčné suspenze. Ke každému vzorku 100 μΐ buněčné suspenze se přidalo 20 μΐ roztoku 5mg/ml 3-(4,5-dimethylthiazol-2-yl)-2,5-difenyltetrazolium bromidu (MTT), a pak se buňky inkubovaly 4 hodiny při teplotě 27 °C v atmosféře obsahující 5 % CO2. Během této inkubační doby se MTT metabolicky redukoval živými buňkami, čímž se v buňkách tvořil barevný produkt formazanu. Ke každému vzorku se přidalo 100 μΐ 10% dodecylsulfátu sodného v 0,01N HC1; způsobujícího lýzu buněčných struktur, a vzorky se inkubovaly přes noc. Ό každého vzorku se stanovila absorbance 590 nm za použití odečítacího zařízení mikrodesek firmy Molecular Devices. Hodnoty této absorbance se porovnaly pro každou skupinu desek, aby se vyhodnotila kontrolní virová infekce, reakce neinfikovaných kontrolních buněk a také buněčná toxicita testované sloučeniny a její antivirový účinek.
- 171 CZ 294966 B6
Tabulka 16
Sloučenina ,c50 EC50 (nanomolú) (nanomolú)
CHj
- 172 CZ 294966 B6
Tabulka 16 - pokračování
Sloučenina
IC50 EC50
- 173CZ 294966 B6
Tabulka 16 - pokračování
Sloučenina
IC50 EC50
Vstup (nanomolů) (nanomolú)
22
- 174CZ 294966 B6
Tabulka 16 - pokračování
Sloučenina •C50 EC50 (nanomolú) (nanomolů)
-175 CZ 294966 B6
Tabulka 16 - pokračování
Sloučenina
Vstup ·θ50 ECso (nanomolú) (nanomolú)
Sloučeniny podle vynálezu jsou účinné antivirové látky a jsou zejména účinnými inhibitory retrovirů, jak je uvedeno výše. Předmětné sloučeniny jsou tedy účinnými inhibitory HIV proteázy. Předpokládá se, že předmětné sloučeniny budou rovněž inhibovat i jiné retroviry, jako jsou jiné lentiviry, zejména jiné kmeny HIV, například HIV-2, virus lidské leukémie T-buněk, respirační synklinální virus, virus opičí imunodeficience, virus kočičí leukémie, virus kočičí imunodefícience, hepadnavirus, cytomegalovirus a pikornavirus. Předmětné sloučeniny jsou tedy účinné při léčení a profylaci retrovirových infekcí a nebo při prevenci šíření retrovirových infekcí.
Předmětné sloučeniny jsou také účinné při prevenci růstu retrovirů v roztoku. Jak lidské tak zvířecí tkáňové kultury, jak jsou kultury T-lymfocytů, mají dobře známé použití, jako je výzkum a diagnostické postupy, včetně kalibrátorů a kontrol. Před růstem a skladováním buněčných kultur se mohou sloučeniny podle vynálezu přidat ke kultivačnímu médiu buněčné kultury v účinné koncentraci, aby se zabránilo neočekávané nebo nežádané replikaci retrovirů, který může být nepozorovatelně, nevědomě nebo vědomě přítomný v kultuře. Virus může být původně přítomný v buněčné kultuře, například je známo, že HIV je přítomný v lidských T-lymfocytech dlouho před tím, než je detekovatelný v krvi, nebo při vystavení viru. Toto použití sloučenin podle vynálezu zabraňuje nevědomému nebo nepozorovatelnému vystavení výzkumného nebo klinického pracovníka potenciálně smrtícímu retrovirů.
Sloučeniny podle vynálezu mohou mít jeden či více asymetrických atomů uhlíku a mohou tedy existovat ve formě optických izomeru jakož i ve formě jejich racemických nebo neracemických směsí. Optické izomery se mohou získat rozdělením racemických směsí konvenčními postupy, například tvorbou diastereomerních solí reakcí s opticky aktivní kyselinou či bází. Příklady vhodných kyselin jsou kyselina vinná, diacetylvinná, dibenzoylvinná, ditoluoylvinná a kafrsulfonová, a pak rozdělením směsi diastereomerů krystalizací s následujícím uvolněním opticky aktivních bází z těchto solí. Odlišný způsob separace optických izomerů vyžaduje použití chirální chromatografické kolony optimálně vybrané, aby se maximalizovalo rozděleníenantiomerů. Ještě dalším dostupným způsobem je syntéza kovalentních diastereomerních molekul reakcí sloučenin vzorce I s opticky čistou kyselinou v aktivované formě nebo s opticky čistým izokyanátem. Syntetizované diastereomery lze rozdělit konvenčními postupy, jako je chromatografie, destilace, krystalizace nebo sublimace, a pak hydrolyzovat, aby se dostala enantiomerně čistá sloučenina. Opticky aktivní sloučeniny vzorce I se také mohou získat použitím opticky aktivních výchozích materiálů. Tyto izomery mohou být ve formě volné kyseliny, volné báze, esteru nebo soli.
- 176CZ 294966 B6
Sloučeniny podle vynálezu mohou být použity ve formě solí, odvozených od anorganických nebo organických kyselin. Tyto soli zahrnují, avšak nejsou omezeny na následující: acetát, alginát, adipát, citrát, aspartan, benzoát, benzensulfonát, disulfát, butyrát, kafrát, kafrsulfonát, diglukonát, cyklopentanpropionát, dodecylsulfát, ethansulfonát, glukoheptanoát, glycerofosfát, hemisulfát, heptanoát, hexanoát, fumarát, hydrochlorid, hydrobromid, hydrojodid, 2-hydroxyethansulfonát, laktát, maleát, methansulfonát, nikotinát, 2-naftalensulfonát, oxalát, palmoleát, pektinát, persulfát, 3-fenylpropionát, pikrát, pivalát, propionát, sukcinát, vinan, thiokyanát, tosylát, mesylát a undekanoát. Rovněž je možno kvanternizovat bazické skupiny obsahující dusík pomocí takových činidel, jako jsou nižší alkylhalidy, jako jsou methyl, ethyl, propyl a butylchloridy, bromidy a jodidy; dialkylsulfáty, jako jsou dimethyl, diethyl, dibutyl a diamylsulfáty, halidy s dlouhým řetězcem jako jsou decyl, lauryl, myristyl a stearylchloridy, bromidy a jodidy, arylalkylhalidy, jako jsou benzyl a fenylethylbromidy a další. Získají se takto produkty rozpustné ve vodě nebo oleji nebo dispergovatelné.
Příklady kyselin, které jsou použitelné k vytvoření farmaceuticky přijatelných adičních solí kyselin, zahrnující takové anorganické kyseliny, jako jsou kyselina chlorovodíková, sírová a fosforečná, a takové organické kyseliny, jako jsou kyselina šťavelová, maleová, jantarová a citrónová. Další příklady zahrnují soli s alkalickými kovy nebo kovy alkalických zemin, jako jsou sodík, draslík, vápník nebo hořčík, nebo s organickými bázemi.
Celková denní dávka podávaná hostiteli v jednorázové dávce nebo v rozdělených dávkách může být například od 0,001 do 10 mg/kg tělesné hmotnosti, běžněji od 0,01 do 1 mg. Jednotkové dávkovači přípravky mohou obsahovat taková množství subnásobků denní dávky, která v úhrnu odpovídají denní dávce. Množství aktivní přísady, kterou lze kombinovat s materiálem nosiče, aby se získala jednorázová dávková forma, bude kolísat v závislosti na ošetřovaném hostiteli a konkrétním způsobu podání.
Dávkový režim pro léčení chorobného stavu pomocí sloučenin anebo kompozic podle vynálezu se vybere v závislosti na řadě faktorů včetně typu, věku, tělesné hmotnosti, pohlaví, diety a zdravotního stavu pacienta, závažnosti nemoci, způsobu aplikace, farmakologických vlivech, jako je aktivita, účinnost, farmakokineticky a toxikologický profil konkrétní použité sloučeniny, zda se použije aplikační soustava léku a zda se sloučenina podává jako součást kombinace léků. Tedy dávkový režim skutečně použitý se může široce měnit a tedy odchylovat od preferovaného dávkového režimu uvedeného výše.
Sloučeniny podle vynálezu je možné podávat orálně, parenterálně, inhalováním sprejového rozstřiku, rektálně, nebo lokálně ve formulacích dávkových jednotek obsahujících podle požadavků konvenční netoxické farmaceuticky přijatelné nosiče, podpůrná léčiva a potřebná média. Lokální aplikace může rovněž spočívat v použití transdermální aplikace formou náplastí nebo pomocí ionoforetických zařízení. Termín parenterálně, jak je zde použit, zahrnuje podkožní injekce a intravenální, intramuskulární, intrasternální injekce nebo infuzní techniky. Injektovatelné přípravky, například sterilní injektovatelné vodné nebo olejovité suspenze je možné formulovat v souladu se známou praxí za použití vhodných disperzních nebo smáčivých činidel a suspendujících látek. Sterilním injektovatelným přípravkem může rovněž být sterilní injektovatelný roztok nebo suspenze v netoxickém parenterálně přijatelném ředidle nebo rozpouštědle, jakým je například roztok v 1,3-butandiolu. Mezi akceptovatelnými médii a rozpouštědly, které lze použít, jako voda, Ringerův roztok a izotonický roztok chloridu sodného. Mimoto se konvenčně používají sterilní fixované oleje, ať už jako rozpouštědlo nebo suspenzní médium. Pro tento účel lze použít jakýkoliv nedráždivý fixovaný olej včetně syntetických mono- nebo diglyceridů. Kromě toho se v injektovaných přípravcích používají mastné kyseliny, jako je kyselina olejová.
Cípky pro rektální aplikaci léčiva lze připravit smícháním účinné látky s vhodným nedráždivým excipientem, jakým je kakaové máslo a polyethylenglykoly, které jsou za normálních teplot tuhé,
- 177 CZ 294966 B6 avšak při rektální teplotě kapalné, takže se čípek v konečníku rozpustí a uvolní účinnou substanci.
Pevné dávkové formy pro orální aplikaci mohou zahrnovat kapsle, tablety, pilulky, prášky a granule. V takových pevných dávkových formách je možno aktivní sloučeninu doplnit přimíšením alespoň jednoho inertního nastavovadla, jakým je sacharóza, laktóza nebo škrob.
Takové dávkové receptury mohou jako v běžné praxi zahrnovat další přídavné látky jiné než inertní nastavovadla, například lubrikační činidla, jako je stearát hořečnatý. V případě kapslí, tablet a pilulek mohou receptury dávek obsahovat i tlumivá činidla. Tablety a pilulky je navíc možno připravovat s obvyklým potažením.
Kapalné dávkové formy pro orální podání mohou zahrnovat farmaceuticky přijatelné emulze, roztoky, suspenze, sirupy a tinktury obsahují inertní ředidla běžně v praxi používaná, jako je voda. Takové směsi mohou rovněž obsahovat adjuvantní přípravky, jako jsou smáčedla, emulgační a suspendační činidla, sladidla, příchutě a vonné látky.
I když sloučeniny dle vynálezu je možné podávat jako samostatné farmaceuticky aktivní látky, mohou se také použít v kombinaci s jedním nebo více imunomodulátory, protivirovými látkami nebo jinými látkami s protiinfekčním účinkem. Například lze sloučeniny dle vynálezu podávat v kombinaci s AZT, DDI, DDC nebo s inhibitory glukosidázy, jakým je N-butyl-l-deoxynojirimycin nebo jeho proteinové analogy pro profylaxi nebo léčení AIDS. Když se aplikují v kombinaci, terapeutická činidla se mohou formulovat jako samostatné přípravky, které se podávají ve stejné době nebo v různých časech, nebo se terapeutická činidla mohou podávat v podobě jednoho přípravku.
Předcházející text je pouze ilustrací vynálezu a není omezen popsanými sloučeninami. Modifikace a úpravy, které jsou pro odborníka v daném oboru nasnadě, spadají svou povahu a rozsahem rovněž do předmětu vynálezu, který je definován v připojených nárocích. Z předcházejícího popisu může odborník v oboru snadno postihnout podstatnou charakteristiku vynálezu a aniž by se odchýlil od jeho předmětu a rozsahu, může provést různé obměny a úpravy vynálezu, aby jej přizpůsobil pro různé aplikace a podmínky využití.

Claims (20)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Derivát bis-aminokyselina-hydroxyethylaminosulfonamidu obecného vzorce I:
    kde
    R1 je alkyl- s 1 až 5 atomy uhlíku, alkenyl- s 2 až 5 atomy uhlíku, alkynyl- s 2 až 5 atomy uhlíku, hydroxyalkyl- s 1 až 3 atomy uhlíku, alkoxyalkyl-, kde alkoxy je s 1 až 3 atomy uhlíku a alkyl je s 1 až 3 atomy uhlíku, kyanoalkyl- s 1 až 3 atomy uhlíku, imidazolylmethyl,
    - 178CZ 294966 B6
    -CH2CONH2, -CH2CH2-CONH2, -CH2S(O)2NH2, -CH2SCH3, -CH2S(O)CH3, -CH2S(O)2CH3, -C(CH3)2SCH3, -C(CH3)2S(O)CH3 nebo -C(CH3)2S(O)2CH3,
    R2 alkyl- s 1 až 5 atomy uhlíku, aralkyl-, kde arylová část je 6- nebo 10-členná a alkylová část je s 1 až 3 atomy uhlíku, alkylthioalky 1— s 1 až 3 alkylovými atomy uhlíku, arylthioalkyl-, kde arylová část je 6- nebo 10-členná a alkylová část je s 1 až 3 atomy uhlíku, nebo cykloalkylalkyl- s 3 až 6 členy v kruhu, kde alkyl je s 1 až 3 atomy uhlíku,
    R3 je alkyl- s 1 až 5 atomy uhlíku, cykloalkyl- s 5 až 8 členy kruhu nebo cykloalkylmethyls 3 až 6 členy kruhu,
    R10 je vodík-, alkylové, hydroxyalkylové nebo alkoxyalkylové skupiny, kde alkyl- a alkoxymají 1 až 8 atomy uhlíku,
    R11 je vodík, alkyl- s 1 až 5 atomy uhlíku, hydroxyalkyl- s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyalkyl, kde alkyl je s 1 až 4 atomy uhlíku a alkoxy je s 1 až 3 atomy uhlíku, benzyl-, imidazolylmethyl—CH2CH2CONH2, —CH2CONH2, -CH2CH2SCH3 nebo —CH2SCH3, nebo jejich sulfonové a sulfoxidové deriváty,
    R4 je 6- nebo 10-členný aryl s výhradou, že R11 jak bylo definováno výše, je jiné než vodík, nebo dále R4 představuje benzenoskupinu kondenzovanou s 5- až 6-členným kruhem heteroarylu obsahujícím 1 nebo 2 heteroatomy, které mohou být stejné nebo různé a jsou vybrány zN, S, O nebo benzenoskupinu kondenzovanou s 5 až 6 členným kruhem heterocyklu obsahujícím 1 nebo 2 heteroatomy, které mohou být stejné nebo různé a jsou vybrány zN, S, O, nebo R4 je skupina obecného vzorce kde každé A a B je nezávisle O, S, SO nebo SO2, R6 je deuterium-, alkyl- s 1 až 5 atomy uhlíku, fluor- nebo chlor-, R7 je vodík-, deuterium-, methyl-, fluor- nebo chlor-, nebo skupina obecného vzorce kde Z je O, S nebo NH a R9 je skupina obecného vzorce kde Y je O, S nebo NH, X je jednoduchá vazba, O nebo NR21,
    R20 je vodík-, alkyl- s 1 až 5 atomy uhlíku, alkenyl- s 2 až 5 atomy uhlíku, alkynyl- s 2 až 5 atomy uhlíku, aralkyl-, kde arylová část je 6- nebo 10-členná a alkylová část je s 1 až 5 atomy
    - 179CZ 294966 B6 uhlíku, heteroaralkyl- obsahující 1 nebo 2 heteroatomy, které mohou být stejné nebo různé a jsou vybrány z N, S, O, kde arylová část je 5- až 6-členná a alkylová část je s 1 až 5 atomy uhlíku, heterocykloalkyl obsahujícím 1 nebo 2 heteroatomy, které mohou být stejné nebo různé a jsou vybrány z N, S, O, kde arylová část je 5- až 6-Členná a alkylová část je s 1 až 5 atomy uhlíku, aminoalkyl s 2 až 5 atomy uhlíku, N-monosubstituované či Ν,Ν-disubstituované aminoalkyly s 2 až 5 atomy uhlíku, jejichž substituenty jsou alkyl s 1 až 3 atomy uhlíku, aralkyl, kde arylová část je 6- nebo 10-členná a alkylová část je s 1 až 3 atomy uhlíku, karboxyalkyl s 1 až 5 atomy uhlíku, alkoxykarbonylalkyl, kde alkyl je s 1 až 5 atomy uhlíku a alkoxy je s 1 až 8 atomy uhlíku, kyanoalkyl s 1 až 5 atomy uhlíku nebo hydroxyalkyl s 2 až 5 atomy uhlíku,
    R21 je vodík- nebo alkylová skupina s 1 až 3 atomy uhlíku, nebo skupina -NR20R21 je 5- až 6členná heterocyklická skupina obsahující 1 nebo 2 heteroatomy, které mohou být stejné nebo různé a jsou vybrány zN, S, O a R22 je alkylovou skupinu s 1 až 3 atomy uhlíku nebo R2OR2INalkylovou skupinu s 1 až 3 atomy uhlíku, a každé R12 a R13 jsou nezávisle vodík-, alkylové, aralkylové, heteroaralkylové, cykloalkylové, cykloalkylalkylové, hydroxyalkylové, alkoxyalkylové, 6- nebo 10-členné arylové nebo heteroarylové skupiny obsahující 1 nebo 2 heteroatomy, které mohou být stejné nebo různé a jsou vybrány z N, S, O, kde alkyl- má 1 až 5 uhlíkové atomy, cykloalkyl- je cykloalkyl- s 3 až 6 atomy kruhu, přičemž je případně k němu kondenzována benzenoskupina a kde 5- až 6-členný heteroaryl obsahuje 1 nebo 2 heteroatomy, které mohou být stejné nebo různé a jsou vybrány z N, S, O, přičemž je případně k němu kondenzována benzenoskupina;
    nebo její farmaceuticky přijatelná sůl nebo ester.
  2. 2. Derivát bis-aminokyselina-hydroxyethylaminosulfonamidu podle nároku 1, vzorce I, kde
    R1 je alkyl- s 1 až 4 atomy uhlíku, alkenyl- s 2 až 3 atomy uhlíku, alkynyl- s 3 až 4 atomy uhlíku, kyanomethyl, imidazolylmethyl-, -CH2CONH2, -CH2CH2CONH2, -CH2S(O)2NH2, -CH2SCH3, -CH2S(O)CH3, -CH2S(O)2CH3, -C(CH3)2SCH3, -C(CH3)2S(O)CH3 nebo
    -C(CH3)2S(O)2CH3,
    R2 je alkyl- s 3 až 5 atomy uhlíku, 6- nebo 10-členný arylmethyl- alkylthioalkyl- s 1 až 3 alkylovými atomy uhlíku, 6- nebo 10-členný arylthiomethyl- nebo 5- až 6 -členný cykloalkylmethyl-,
    R3 je alkyl s 1 až 5 atomy uhlíku, 3- až 6-členný cykloalkylmethyl, cyklohexyl nebo cykloheptyl,
    R4 je fenyl, 2-naftyl, 4-methoxyfenyl, 4-hydroxyfenyl, 3,4-dimethoxyfenyl, 3-aminofenyl nebo 4-aminofenyl s výhradou, že R11 je jiné než vodík, nebo R4 je 2-aminobenzothiazol-5-yl, 2-aminobenzothiazol-6-yl, benzothiazol-6-yl, 2,3-dihydrobenzofuran-5-yl, benzofuran-5-yl, 1,3-benzodioxol-5-yl, 2-methyl-l ,3-benzodioxol-5-yl, 2,2-dimethyl-l ,3-benzodioxol-5-yl, benzooxazol-5-yl, 2,3-dihydrobenzofuran-5-yl, benzofuran-5-yl, l,3-benzodioxol-5-yl a 1,4benzodioxan-6-yl nebo skupinu vzorce kde každé A a B představuje O,
    R6 je deuterium, methyl, ethyl, propyl, izopropyl nebo fluor,
    - 180CZ 294966 B6
    R7 je vodík-, deuterium-, methyl nebo fluor-, skupinu vzorce kde Z je O, S nebo NH a R9 je skupina vzorce kde Y je O, S nebo NH, X je vazbu, O nebo NR21,
    R20 je vodík-, alkyl- s 1 až 5 atomy uhlíku, fenylalkyl, kde alkylová část je s 1 až 3 atomy uhlíku, 5- až 6-členný heterocykloalkyl obsahující 1 nebo 2 heteroatomy, které mohou být stejné nebo různé a jsou vybrány zN, S, O a kde alkylová část je s 1 až 3 atomy uhlíku nebo N-monosubstituované či Ν,Ν-disubstituované aminoalkyly s 2 až 3 atomy uhlíku, jejichž substituenty jsou alkyl s 1 až 3 atomy uhlíku a
    R21 je vodík- nebo methyl- nebo skupina -NR20R21 je pyrrolidinyl, piperidinyl, piperazinyl, 4methylpiperazinyl, 4-benzylpiperazinyl, morfolinyl nebo thiamorfolinyl, a
    R22 je alkylovou skupinu s 1 až 3 atomy uhlíku a každé R12 a R13 je nezávisle vodík-, alkyl s 1 až 5 atomy uhlíku, fenylalkyl- s 1 až 3 atomy uhlíku, heteroaralkyl obsahující 1 nebo 2 heteroatomy, které mohou být stejné nebo různé a jsou vybrány N, S, O, kde alkylová část je s 1 až 3 atomy uhlíku, 3- až 6-členný cykloalkyl, 3- až 6členný cykloalkylmethyl, hydroxyalkyl s 1 až 3 atomy uhlíku, methoxyalkyl s 1 až 3 atomy uhlíku nebo fenyl;
    nebo její farmaceuticky přijatelná sůl nebo ester.
  3. 3. Derivát bis-aminokyselina-hydroxyethylaminosulfonamidu podle nároku 2, vzorce I, kde
    R1 je izopropyl, sek-butyl, terc-butyl, 3-propynyl, kyanomethyl, imidazolylmethyl, -CH2CONH2, -CH2-SCH3, -CH2S(O)CH3, -CH2S(O)2CH3, -C(CH3)2SCH3, -C(CH3)2-S(O)CH3 nebo-C(CH3)2S(O)2CH3,
    R2 je izobutyl, n-butyl, CH3SCH2CH2-, fenylthiomethyl, 2-naftylthiomethyl, benzyl, 4methoxyfenylmethyl, 4-hydroxyfenylmethyl, 4-fluorfenylmethyl nebo cyklohexylmethyl,
    R3 je propyl, izoamyl, izobutyl, butyl, cyklohexyl, cykloheptyl, cyklopentylmethyl nebo cyklohexylmethyl,
    R10 je vodík, methyl, ethyl, propyl, methoxymethyl, methoxyethyl, hydroxymethyl nebo hydroxyethyl,
    - 181 CZ 294966 B6
    R11 je vodík- methyl, ethyl, propyl, izopropyl, butyl, sek-butyl, izobutyl, terc-butyl, hydroxymethyl, hydroxyethyl, methoxymethyl nebo methoxyethyl,
    R4 je fenyl, 2-naftyl, 4-methoxyfenyl nebo 4-hydroxyfenyl s výhradou, že R]1 je jiné než vodík, nebo R4 představuje benzothiazol-5-yl, benzothiazol-6-yl, benzoxazol-5-yl, 2,3dihydrobenzofuran-5-yl, benzofuran-5-yl, l,3-benzodioxol-5-yl, 2-methyl-l,3-benzodioxol5-yl, 2,2-dimethyl-l,3-benzodioxol-5-yl, 2,2-dideutero-l,3-benzodioxol-5-yl, 2,2-difluorl,3-benzodiioxol-5-yl nebo l,4-benzodioxan-6-yl, nebo skupinu obecného vzorce kde Z je O, S nebo NH a R9 je skupina obecného vzorce kde Y je O, S neboNH, X je vazbu, O nebo NR21,
    R20 je vodík-, methyl, ethyl, propyl, izopropyl, izobutyl, benzyl, 2-(l-pyrrolidinyl)ethyl, 2(l-piperidinyl)ethyl, 2-(l-piperazinyl)ethyl, 2-(4-methylpiperazin-l-yl)ethyl, 2-(l-morfolinyl)ethyl, 2-(l-thiamorfolinyl)ethyl nebo N,N-dimethylamino)ethyl,
    R21 je vodík-, a
    R22 je methyl, každé R12 a R13 nezávisle je vodík-, methyl, ethyl, propyl, izopropyl, cyklopropyl, cyklobutyl, cyklopentyl, cyklohexyl, cyklohexylmethyl, benzyl, fenylethyl, 2-pyridylmethyl, 3-pyridylmethyl, 4-pyridylmethyl, 2-(2-pyridyl)ethyl, 2-(3-pyridyl)ethyl, 2-(4-pyridyl)ethyl, furylmethyl, 2-furylethyl, 2-hydroxyethyl, 2-methoxyethyl nebo fenyl;
    nebo její farmaceuticky přijatelná sůl nebo ester.
  4. 4. Derivát bis-aminokyselina-hydroxyethylaminosulfonamidu podle nároku 3, vzorce I, kde
    R1 je sek-butyl, terc-butyl, izopropyl, 3-propinyl nebo -C(CH3)2S(O)2CH3,
    R2 je benzyl, 4-fluorfenylmethyl nebo cyklohexylmethyl, každé R10 a R11 nezávisle je vodík-, methyl nebo ethyl,
    R4 je fenyl, 4-methoxyfenyl nebo 4-hydroxyfenyl, s výhradou, že R11 je jiné než vodík, nebo R4 je benzothiazol-5-yl, benzothiazol-6-yl, 2,3-dihydrobenzofuran-5-yl, benzofuran-5-yl, 1,3benzodioxol-5-yl, 2-methyl-l,3-benzodioxol-5-yl, 2,2-dimethyl-l,3-benzodioxol-5-yl, 2,2dideutero-l,3-benzodioxol-5-yI, 2,2-difluor-l,3-benzodiioxol-5-yl, l,4-benzodioxan-6-yl,2(methoxykarbonylamino)benzothiazol-6-yl nebo 2-(methoxykarbonylamino)benzothiazol-5-yl,
    - 182CZ 294966 B6
    R12 je vodík- nebo methyl, a
    R13 je vodík-, methyl, ethyl, propyl, cyklopropyl, izopropyl, benzyl, 2-fenylethyl, 2-pyridylmethyl, 3-pyridylmethyl, 4-pyridylmethyl, 2-(2-pyridyl)ethyl, 2—(3—pyridyl)ethyl, 2-(4pyridyl)ethyl, furylmethyl, 2-furylethyl nebo 2-methoxyethyl.
  5. 5. Derivát bis-aminokyselina-hydroxyethylaminosulfonamidu podle nároku 1, kde farmaceuticky přijatelná sůl je sůl kyseliny chlorovodíkové, sůl kyseliny sírové, sůl kyseliny fosforečné, sůl kyseliny šťavelové, sůl kyseliny maleinové, sůl kyseliny jantarové, sůl kyseliny citrónové nebo sůl kyseliny methansulfonové.
  6. 6. Derivát bis-aminokyselina-hydroxyethylaminosulfonamidu podle nároku 5, kde farmaceuticky přijatelná sůl je sůl kyseliny chlorovodíkové, sůl kyseliny šťavelové, sůl kyseliny citrónové nebo sůl kyseliny methansulfonové.
  7. 7. Derivát bis-aminokyselina-hydroxyethylaminosulfonamidu podle nároku 1, kterou je
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)-sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethyl-butanamid,
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)-sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methyl-butanamid,
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)-sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-kyanopropanamid,
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)-sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methyl-pentanamÍd,
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)-sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-l S-(fenylmethyl]propyl]-4-pentynamid,
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzofuran-5-yl)-sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethyl-butanamid,
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzofuran-5-yl)-sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methyl-butanamid,
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzofuran-5-yl)-sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-kyanopropanamid,
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzofuran-5-yl)-sulfonyl]-(2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methyl-pentanamid,
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzofuran-5-yl)-sulfonyl]-(2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-4-pentynamid,
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-methyl-l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethyl-butanamid,
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-methyl-l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methyl-butanamid,
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-methyl-l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-kyanopropanamid,
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-methyl-l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methyl-pentanamid,
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-methyl-l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-4-pentynamid,
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethyl-butanamid,
    - 183 CZ 294966 B6
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methyl-butanamid,
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-kyanopropanamid,
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methyl-pentanamid,
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethyl-butanamid,
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methyl-butanamid,
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-kyanopropanamid,
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methyl-pentanamid,
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-4-pentynamid,
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,2-difluor-l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methyl-propyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,2-difluor-l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methyl-propyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methylbutanamid,
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,2-difluor-l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-kyanopropanamid,
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,2-difluor-l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methyl-propyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methyl-pentanamid,
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,2-difluor-l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methyl-propyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-4-pentynamid,
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6-yl)-sulfonyl](2-methylpropy l)am ino]-1 S-( fenyl methy 1 ] propy 1 ]—3,3-d imethy 1-butanam id,
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6-yl)-sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methyi-butanamid,
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6-yl)-sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-kyanopropanamid,
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6-yl)-sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methyl-pentanamid,
    2S-[[(N-methylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6-yl)-sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-4-pentynamid,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbiitanamid,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methyl-butanamid,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenyImethyl]propyl]-3-kyanopropanamid,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methyl-pentanamid,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-4-pentynamid,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzofuran-5-yl)-sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethyl-butanamid,
    - 184 CZ 294966 B6
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzofuran-5-yl)-sulfonyl](2methy lpropyl)am ino]-1 S-(fenylmethy 1] propy l]-3-methyl-butanam id,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzofuran-5-yl)-sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenyIniethyl]propyl]-3-kyanopropanamid,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzofuran-5-yl)-sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methyl-pentanamid,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzofuran-5-yl)-sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-4-pentynamid,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-methyl-l,3-benzodioxol -5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-methyl-l,3-benzodioxol
    -5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methylbutanamid,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-methyl-l,3-benzodioxol
    -5-yl)sulfonyl](2-inethylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-kyanopropanamid,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-methyl-l,3-benzodioxol
    -5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methyl-pentanamid,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-methyl-l,3-benzodioxol
    -5~yl)sulfc>riyl](2-inethylpropyl)amino]-l S-(fenylmethyl]propyl]-4-~pentynamid,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3--[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methylbutanamid,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3--kyanopropanamid,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)siilfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methyl-pentanamid,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-4-pentynamid,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methyl-butanamid,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-kyanopropanamid,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylniethyl]propyl]-3S-methyl-pentanamid,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-4-pentynamid,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,2-difluor-l,3-benzodioxol5-yl)sulfonyl](2-methyl-propyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,2-difluor-l,3-benzodioxol5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyI]propyl]-3-methylbutanamid,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,2-difluor-l,3-benzodioxol5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-kyanopropanamid,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,2-difluor-l,3-benzodioxol5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methylpentanamid,
    - 185 CZ 294966 B6
    2S—[[(N,N—dimethylamino)acetyl]amino]—N—[2R—hydroxy—3—[[(2,2—difluor—1,3—benzodioxol—
    5-yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenyImethyl]propyl]-4-pentynamid,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]ainino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethyl-butanamid,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methyl-butanamid,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-kyanopropanamid,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methyl-pentanamid,
    2S-[[(N,N-dimethylamino)acetyl]amino]-N-[2R~hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylinethyl]propyl]Č4-pentynamid,
    2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylinethyl]propyl]-3,3-dimethyl-butanamid,
    2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methyl-butanamid,
    2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methyl-pentanamid,
    2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethyl-butanamid,
    2S-[[(N-benzylatnino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methylbutanamid,
    2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-inethylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methylpentanamid,
    2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
    2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methylbutanamid,
    2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenyltnethyl]propyl]-3-methylpentanamid,
    2S-[[(N-benzylamino)acetyl]ainino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
    2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methylbutanamid,
    2S-[[CN-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methylpentanamid,
    2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylinethyl)propyl]pent-4-inamid,
    2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6-yl)sulfbnyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent-4-inamid,
    2 S-[[(N-benzy lamino)acety 1] am ino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-d ihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent-4-inamid,
    2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent-4-inamid,
    2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxan-5-yl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent-4-inamid,
    2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
    - 186CZ 294966 B6
    2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5yI)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylbutanamid,
    2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3S-methylpentanamid,
    2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
    2S-[[(N-€yklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methyl-butanamid,
    2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylpentanamid,
    2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
    2S-[[(N-€yklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylbutanamid,
    2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylpentanainid,
    2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
    2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylbutanamid,
    2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6yl)sulfonyl](2-rnethylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-rnethylpentanamid,
    2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5yl)sulfbnyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-pent—4-inamid,
    2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent-4-inamid,
    2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent-4-inamid,
    2S-[[(N-cyk!opropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-pent-4-inamid,
    2S-[[(N-cyklopropylarnino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-pent-4-inamid,
    2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
    2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylbutanamid,
    2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3S-methylpentanamid,
    2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
    2S-[[(N-2-methoxyethylarnino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylbutanamid,
    2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylpentanamid,
    2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amiiio]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6yl)sulfbnyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
    2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylbutanamid,
    - 187 CZ 294966 B6
    2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylpentanamid,
    2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
    2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methyl-butanamid,
    2 S—[ [(N-2-methoxyethy lam i nojacety I] amino]-N-[2R-hydroxy-3-[ [(1,4-benzodi oxan-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylpentanamid, 2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-pent-4-inamid,
    2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(benzothiazol-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-pent-4-inamid,
    2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2,3-dihydrobenzofuran-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-pent-4-inamid,
    2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,4-benzodioxan-6yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-pent-4-inamid,
    2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(l,3-benzodioxol-5yl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyI]-4-pentynamid.
  8. 8. Farmaceutická kompozice, vyznačující se tím, že obsahuje sloučeninu podle nároku 1 a farmaceuticky přijatelný nosič.
  9. 9. Derivát bis-aminokyselina-hydroxyethylaminosulfonamidu podle nároku 1 pro použití jako léčivo k inhibici retrovirové proteázy.
  10. 10. Farmaceutická kompozice podle nároku 8 pro použití k léčení retrovirové infekce.
  11. 11. Derivát bis-aminokyselina-hydroxyethylaminosulfonamidu podle nároku 1 pro použití k prevenci replikace retroviru.
  12. 12. Derivát bis-aminokyselina-hydroxyethylaminosulfonamidu podle nároku 1 pro použití k prevenci replikace retroviru in vitro.
  13. 13. Farmaceutická kompozice podle nároku 8, pro použití k léčení AIDS.
  14. 14. Derivát bis-aminokyselina-hydroxyethylaminosulfonamidu podle nároku 1 obecného vzorce II: kde
    R je alkyl- s 1 až 5 atomy uhlíku nebo alkynyl- s 2 až 5 atomy uhlíku,
    - 188 CZ 294966 B6
    R4 je 6- nebo 10-členný aryl-, a
    R13 je aralkyl, kde arylová část je 6- nebo 10-členná a alkylová část s 1 až 5 atomy uhlíku, alkoxyalkyl, kde alkyl- má 1 až 5 uhlíkové atomy a alkoxy má 1 až 8 uhlíkových atomů a cykloalkyl-je cykloalkyl- s 3 až 6 atomy uhlíku;
    nebo její farmaceuticky přijatelná sůl nebo ester.
  15. 15. Derivát bis-aminokyselina-hydroxyethylaminosulfonamidu podle nároku 1 obecného vzorce III:
    R!
    (III) kde
    R1 je alkyl- s 1 až 5 atomy uhlíku nebo alkynyl- s 2 až 5 atomy uhlíku,
    R4 je 6- nebo 10-členný aryl-, a
    R13 je 6- nebo 10-členný aralkyl-, alkocyalkyl, kde alkyl- má 1 až 5 uhlíkové atomy, cykloalkyl-je cykloalkyl- s 3 až 6 atomy uhlíku;
    nebo její farmaceuticky přijatelná sůl nebo ester.
  16. 16. Sloučenina podle nároku 15, vzorce III, kde
    R1 je terc-butyl, izopropyl, sek-butyl nebo CHsCHCH2-,
    R4 je fenyl, 4-methoxyfenyl nebo 2-naftyl, a
    R13 je benzyl, cyklopropyl nebo methoxyethyl;
    nebo její farmaceuticky přijatelná sůl nebo ester.
  17. 17. Derivát bis-aminokyselina-hydroxyethylaminosulfonamidu podle nároku 15, vzorce III, kde
    R1 je terc-butyl,
    R4 je případně substituovaný fenyl, a
    R13 je případně substituovaný benzyl;
    nebo její farmaceuticky přijatelná sůl nebo ester.
    - 189 CZ 294966 B6
  18. 18. Derivát bis-aminokyselina-hydroxyethylaminosulfonamidu podle nároku 15, kde farmaceuticky přijatelná sůl je sůl kyseliny chlorovodíkové, sůl kyseliny sírové, sůl kyseliny fosforečné, sůl kyseliny šťavelové, sůl kyseliny maleové, sůl kyseliny jantarové, sůl kyseliny citrónové nebo sůl kyseliny methansulfonové.
  19. 19. Derivát bis-aminokyselina-hydroxyethylaminosulfonamidu podle nároku 18, kde farmaceuticky přijatelná sůl je sůl kyseliny chlorovodíkové, sůl kyseliny šťavelové, sůl kyseliny citrónové nebo sůl kyseliny methansulfonové.
  20. 20. Derivát bis-aminokyselina-hydroxyethylaminosulfonamidu podle nároku 15, kterou je
    2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[fenylsulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
    2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[fenylsuIfonyl](2methylpropyI)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3-methylbutanamid,
    2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[fenylsulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl]propyl]-3S-methylpentanamid,
    2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(4-methoxyfenyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
    2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(4-methoxyfenyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-l S-(fenylmethyl)propyl]-3-methylbutanamid,
    2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(4-methoxyfenyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylpentanamid,
    2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-naftyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
    2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-naftyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylbutanamid,
    2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-naftyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3S-methylpentanamid,
    2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[fenylsulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent-4-inamid,
    2S-[[(N-benzylamino)acetyi]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(4-methoxyfenyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent-4-inamid,
    2S-[[(N-benzylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-naftyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent-4-inamid,
    2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[fenylsulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
    2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[fenylsulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylbutanamid,
    2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[fenylsulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3S-methylpentanamid,
    2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[methoxyfenylsulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
    2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[methoxyfenylsulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylbutanamid,
    2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[methoxyfenylsulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3S-methylpentanamid,
    2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-naftyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
    - 190CZ 294966 B6
    2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-naftyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylbutanamid,
    2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-naftyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3S-methylpentanamid,
    2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(fenyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent-4-inamid,
    2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(4-methoxyfenyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent-4-inamid,
    2S-[[(N-cyklopropylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-naftyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent-4-inamid,
    2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(fenylsulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
    2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(fenylsulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyI]-3-methylbutanamid,
    2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(fenylsulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3S-methylpentanamid,
    2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(4-methoxyfenyl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylbutanamid,
    2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(4-methoxyfenyl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylbutanamid,
    2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(4-methoxyfenyl)sulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3S-methylpentanamid,
    2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-naftyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3,3-dimethylpentanamid,
    2S-[[(N-2-rnethoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-naftyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]-3-methylbutanamid,
    2S-[[('N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-naftyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]~3S-methylpentanamid,
    2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[fenylsulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent-4-inamid,
    2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[4-methoxyfenylsulfonyl](2-methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent-4-inamid nebo
    2S-[[(N-2-methoxyethylamino)acetyl]amino]-N-[2R-hydroxy-3-[[(2-naftyl)sulfonyl](2methylpropyl)amino]-lS-(fenylmethyl)propyl]pent-4-inamid.
CZ19972825A 1995-03-10 1996-03-07 Bis-aminokyselina-hydroxyethylaminosulfonamidové inhibitory retrovirové proteázy CZ294966B6 (cs)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US40245095A 1995-03-10 1995-03-10
US08/479,071 US6150556A (en) 1995-03-10 1995-06-07 Bis-amino acid hydroxyethylamino sulfonamide retroviral protease inhibitors

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ282597A3 CZ282597A3 (cs) 1998-02-18
CZ294966B6 true CZ294966B6 (cs) 2005-04-13

Family

ID=27017890

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ19972825A CZ294966B6 (cs) 1995-03-10 1996-03-07 Bis-aminokyselina-hydroxyethylaminosulfonamidové inhibitory retrovirové proteázy

Country Status (23)

Country Link
US (2) US6150556A (cs)
EP (2) EP1076062A1 (cs)
JP (1) JPH11501921A (cs)
KR (1) KR100428499B1 (cs)
CN (1) CN1178954C (cs)
AT (1) ATE304550T1 (cs)
AU (1) AU704360B2 (cs)
BR (1) BR9607543A (cs)
CA (1) CA2215025A1 (cs)
CZ (1) CZ294966B6 (cs)
DE (1) DE69635183T2 (cs)
DK (1) DK0813543T3 (cs)
EA (1) EA000578B1 (cs)
EE (1) EE04376B1 (cs)
ES (1) ES2249779T3 (cs)
HU (1) HUP9802647A3 (cs)
MX (1) MX9706913A (cs)
NO (3) NO325230B1 (cs)
NZ (1) NZ305544A (cs)
PL (2) PL185543B1 (cs)
SK (2) SK285958B6 (cs)
UA (1) UA55384C2 (cs)
WO (1) WO1996028464A1 (cs)

Families Citing this family (31)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20040122000A1 (en) 1981-01-07 2004-06-24 Vertex Pharmaceuticals Incorporated. Inhibitors of aspartyl protease
US7339078B2 (en) * 1995-03-10 2008-03-04 G.D. Searle Llc Bis-amino acid hydroxyethylamino sulfonamide retroviral protease inhibitors
US6861539B1 (en) 1995-03-10 2005-03-01 G. D. Searle & Co. Bis-amino acid hydroxyethylamino sulfonamide retroviral protease inhibitors
EP1188766A1 (en) 1995-03-10 2002-03-20 G.D. Searle & Co. Bis-amino acid hydroxyethylamino sulfonamide retroviral protease inhibitors
WO2000002862A1 (en) 1998-07-08 2000-01-20 G.D. Searle & Co. Retroviral protease inhibitors
EP1140983A1 (en) * 1999-01-13 2001-10-10 Bristol-Myers Squibb Pharma Company Bis-amino acid sulfonamides containing n-terminally a fluoro-substituted benzyl group as hiv protease inhibitors
AR031520A1 (es) * 1999-06-11 2003-09-24 Vertex Pharma Un compuesto inhibidor de aspartilo proteasa, una composicion que lo comprende y un metodo para tratar un paciente con dicha composicion
US6391919B1 (en) 2000-01-12 2002-05-21 Bristol-Myers Squibb Pharma Company Bis-amino acid sulfonamides containing substituted benzyl amines HIV protease inhibitors
US20020022742A1 (en) * 2000-07-19 2002-02-21 Harris Gregory D. Salt forms of an HIV protease inhibitor
US20020022659A1 (en) * 2000-07-19 2002-02-21 Harris Gregory D. Crystalline and salt forms of an HIV protease inhibitor
US6617310B2 (en) 2000-07-19 2003-09-09 Bristol-Myers Squibb Pharma Company Phosphate esters of bis-amino acid sulfonamides containing substituted benzyl amines
ATE343567T1 (de) 2001-02-14 2006-11-15 Tibotec Pharm Ltd Breitspektrum 2-(substituierte-amino)- benzothiazol-sulfonamide hiv protease inhibitoren
PL367084A1 (en) * 2001-04-09 2005-02-21 Tibotec Pharmaceuticals Ltd. Broadspectrum 2-(substituted-amino)-benzoxazole sulfonamide hiv protease inhibitors
AU2002310818B2 (en) * 2001-05-11 2007-12-13 Tibotec Pharmaceuticals Ltd. Broadspectrum 2-amino-benzoxazole sulfonamide HIV protease inhibitors
WO2003024932A1 (en) 2001-09-18 2003-03-27 Bristol-Myers Squibb Company Bis-amino acid sulfonamides as hiv protease inhibitors
HUP0500164A3 (en) 2001-12-21 2009-03-30 Tibotec Pharm Ltd Heterocyclic substituted benzenesulfonamides as hiv protease inhibitors and pharmaceutical compositions containing them
MY142238A (en) * 2002-03-12 2010-11-15 Tibotec Pharm Ltd Broadspectrum substituted benzimidazole sulfonamide hiv protease inhibitors
PL373425A1 (en) * 2002-05-17 2005-08-22 Tibotec Pharmaceuticals Ltd. Broadspectrum substituted benzisoxazole sulfonamide hiv protease inhibitors
KR100994759B1 (ko) 2002-08-14 2010-11-16 티보텍 파마슈티컬즈 광역스펙트럼의 치환된 옥신돌 설폰아미드 hiv프로테아제 저해제
US20060128634A1 (en) * 2002-11-14 2006-06-15 Carini David J Alpha, alpha-disubstituted benzylglycine derivatives as HIV protease inhibitors
US6943170B2 (en) * 2002-11-14 2005-09-13 Bristol-Myers Squibb Company N-cycloalkylglycines as HIV protease inhibitors
US7897179B2 (en) * 2003-08-06 2011-03-01 Nostrum Pharmaceuticals, Inc. Pharmaceutical composition containing water soluble drug
US20050131042A1 (en) * 2003-12-11 2005-06-16 Flentge Charles A. HIV protease inhibiting compounds
US8193227B2 (en) 2003-12-11 2012-06-05 Abbott Laboratories HIV protease inhibiting compounds
UA85567C2 (en) 2003-12-23 2009-02-10 Тиботек Фармасьютикелз Лтд. Process for the preparation of (3r,3as,6ar)-hexahydrofuro [2,3-b] furan-3-yl (1s,2r)-3-[[(4-aminophenyl) sulfonyl] (isobutyl) amino]-1-benzyl-2-hydroxypropylcarbamate
AU2004309122B2 (en) 2003-12-23 2011-07-21 Janssen Sciences Ireland Unlimited Company Process for the preparation of (3R,3aS,6AR)-hexahydrofuro [2,3-b] furan-3-yl (1S,2R)-3-[[(4-aminophenyl) sulfonyl] (isobutyl) amino]-1-benzyl-2-hydroxypropylcarbamate
SG176451A1 (en) * 2006-11-03 2011-12-29 Schering Plough Ltd Canine lyme disease vaccine
CN101965186A (zh) * 2007-11-28 2011-02-02 塞阔伊亚药品公司 抑制细胞色素p450 2d6的化合物和方法
WO2013009923A1 (en) * 2011-07-13 2013-01-17 Creighton University Methods of promoting neuron growth
US20150113867A1 (en) 2013-10-24 2015-04-30 Basf Se Use of an alkoxylated polytetrahydrofuran to reduce fuel consumption
CN104478830B (zh) * 2014-12-31 2016-06-22 中国医学科学院医药生物技术研究所 一组叔胺类拟肽衍生物及其在抑制hiv-1蛋白酶中的应用

Family Cites Families (41)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5142056A (en) * 1989-05-23 1992-08-25 Abbott Laboratories Retroviral protease inhibiting compounds
DE3269604D1 (en) * 1981-06-26 1986-04-10 Schering Corp Novel imidazo(1,2-a)pyridines and pyrazines, processes for their preparation and pharmaceutical compositions containing them
US4634465A (en) * 1982-07-16 1987-01-06 Ciba-Geigy Corporation Fused N-phenylsulfonyl-N'-pyrimidinylureas and N-phenylsulfonyl-N'triazinylureas
DE3377497D1 (en) * 1982-09-15 1988-09-01 Haessle Ab Enzyme inhibitors
US4595407A (en) * 1982-11-01 1986-06-17 E. I. Du Pont De Nemours And Company Triazinyl-amino-carbonyl-1,3-benzohetero- or -1,4-benzohetero-sulfonamides
US4668770A (en) * 1982-12-27 1987-05-26 Merck & Co., Inc. Renin inhibitory tripeptides
EP0114993B1 (en) * 1982-12-27 1990-05-16 Merck & Co. Inc. Renin inhibitory tripeptides
EP0316965A3 (en) * 1983-02-07 1989-08-09 Aktiebolaget Hässle Enzyme inhibitors
JPS59227851A (ja) * 1983-06-09 1984-12-21 Sankyo Co Ltd レニン阻害作用を有するペプチド類
US4514391A (en) * 1983-07-21 1985-04-30 E. R. Squibb & Sons, Inc. Hydroxy substituted peptide compounds
US4477441A (en) * 1983-09-14 1984-10-16 Merck & Co., Inc. Renin inhibitors containing a C-terminal disulfide cycle
US4645759A (en) * 1984-06-22 1987-02-24 Abbott Laboratories Renin inhibiting compounds
US4616088A (en) * 1984-10-29 1986-10-07 E. R. Squibb & Sons, Inc. Amino acid ester and amide renin inhibitor
US4668769A (en) * 1985-08-02 1987-05-26 Hoover Dennis J Oxa- and azahomocyclostatine polypeptides
US4599198A (en) * 1985-08-02 1986-07-08 Pfizer Inc. Intermediates in polypeptide synthesis
CA1282549C (en) * 1985-11-12 1991-04-02 Eric M. Gordon Aminocarbonyl renin inhibitors
US4757050A (en) * 1985-12-23 1988-07-12 E. R. Squibb Sons, Inc. Ureido renin inhibitors
CA1297631C (en) * 1985-12-23 1992-03-17 Sesha I. Natarajan Ureido renin inhibitors
US4880938A (en) * 1986-06-16 1989-11-14 Merck & Co., Inc. Amino acid analogs
DE3635907A1 (de) * 1986-10-22 1988-04-28 Merck Patent Gmbh Hydroxy-aminosaeurederivate
NL8800100A (nl) * 1987-01-21 1988-08-16 Sandoz Ag Nieuwe peptidederivaten en werkwijzen voor het bereiden en toepassen van deze derivaten.
USH725H (en) * 1987-02-26 1990-01-02 E. R. Squibb & Sons, Inc. Ureido amino and imino acids, compositions and methods for use
GB8707412D0 (en) * 1987-03-27 1987-04-29 Fujisawa Pharmaceutical Co Peptide compounds
DE3830825A1 (de) * 1987-09-15 1989-03-23 Sandoz Ag Hydrophile reninhemmer, ihre herstellung und verwendung
IL89900A0 (en) * 1988-04-12 1989-12-15 Merck & Co Inc Hiv protease inhibitors useful for the treatment of aids and pharmaceutical compositions containing them
US4977277A (en) * 1988-05-09 1990-12-11 Abbott Laboratories Functionalized peptidyl aminodiols and -triols 4-amino-5-cyclohexyl-3-hydroxy-1,2-oxopentane and derivatives thereof
IL90218A0 (en) * 1988-05-13 1989-12-15 Abbott Lab Retroviral protease inhibitors
CA1340588C (en) * 1988-06-13 1999-06-08 Balraj Krishan Handa Amino acid derivatives
IL91307A0 (en) * 1988-08-24 1990-03-19 Merck & Co Inc Hiv protease inhibitors and pharmaceutical compositions for the treatment of aids containing them
CA2012306A1 (en) * 1989-03-28 1990-09-28 Werner Neidhart Amino acid derivatives
JP2701932B2 (ja) * 1989-04-10 1998-01-21 サントリー株式会社 タンパク質分解酵素阻害剤
DE3912829A1 (de) * 1989-04-19 1990-10-25 Bayer Ag Verwendung von renininhibitorischen peptiden als mittel gegen retroviren
TW225540B (cs) * 1990-06-28 1994-06-21 Shionogi & Co
CA2096407C (en) * 1990-11-19 2007-10-02 Kathryn Lea Reed Retroviral protease inhibitors
AU3278293A (en) * 1991-12-20 1993-07-28 Syntex (U.S.A.) Inc. Cyclic amides of 3-amino-2-hydroxy-carboxylic acids as hiv-protease inhibitors
RU2146668C1 (ru) * 1992-08-25 2000-03-20 Джи Ди Сирл энд Компани Сульфонилалканоиламино-гидроксиэтиламино-сульфонамидное соединение, фармацевтические композиции и способы лечения и ингибирования ретровирусных протеаз
KR100336699B1 (ko) * 1992-08-25 2002-05-13 윌리암스 로저 에이 레트로바이러스 프로테아제 저해제로서 유용한히드록시에틸아미노 술폰아미드
IS2334B (is) * 1992-09-08 2008-02-15 Vertex Pharmaceuticals Inc., (A Massachusetts Corporation) Aspartyl próteasi hemjari af nýjum flokki súlfonamíða
WO1994010134A1 (en) * 1992-10-30 1994-05-11 G.D. Searle & Co. Hydroxyethylamino sulfamic acid derivatives useful as retroviral protease inhibitors
ES2127938T3 (es) * 1993-08-24 1999-05-01 Searle & Co Hidroxietilamino sulfonamidas utiles como inhibidores de proteasas retroviricas.
UA49803C2 (uk) * 1994-06-03 2002-10-15 Дж.Д. Сьорль Енд Ко Спосіб лікування ретровірусних інфекцій

Also Published As

Publication number Publication date
SK285958B6 (sk) 2007-12-06
NO325230B1 (no) 2008-03-03
US6316496B1 (en) 2001-11-13
EP0813543A1 (en) 1997-12-29
EA199700220A1 (ru) 1998-02-26
NZ305544A (en) 1999-04-29
EE04376B1 (et) 2004-10-15
EP0813543B1 (en) 2005-09-14
DE69635183T2 (de) 2006-06-29
CZ282597A3 (cs) 1998-02-18
US6150556A (en) 2000-11-21
PL185108B1 (pl) 2003-02-28
EP1076062A1 (en) 2001-02-14
EA000578B1 (ru) 1999-12-29
NO20075806L (no) 1997-11-05
BR9607543A (pt) 1997-12-23
SK122297A3 (en) 1998-02-04
MX9706913A (es) 1997-11-29
CN1196732A (zh) 1998-10-21
DK0813543T3 (da) 2006-01-16
EE9700200A (et) 1998-02-16
DE69635183D1 (de) 2005-10-20
KR100428499B1 (ko) 2004-11-16
HUP9802647A3 (en) 2000-10-30
UA55384C2 (uk) 2003-04-15
JPH11501921A (ja) 1999-02-16
AU704360B2 (en) 1999-04-22
PL322163A1 (en) 1998-01-19
NO974149D0 (no) 1997-09-09
PL185543B1 (pl) 2003-05-30
HUP9802647A2 (hu) 1999-02-01
CN1178954C (zh) 2004-12-08
AU5356196A (en) 1996-10-02
CA2215025A1 (en) 1996-09-19
ATE304550T1 (de) 2005-09-15
KR19980702908A (ko) 1998-09-05
SK285930B6 (sk) 2007-11-02
WO1996028464A1 (en) 1996-09-19
NO974149L (no) 1997-11-05
NO20075810L (no) 1997-11-05
ES2249779T3 (es) 2006-04-01

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0813542B1 (en) Amino acid hydroxyethylamino sulfonamide retroviral protease inhibitors
US6316496B1 (en) Bis-amino acid hydroxyethylamino sulfonamide retroviral protease inhibitors
EP1052250B1 (en) Sulfonylalkanoylamino hydroxyethylamino sulfonamide retroviral protease inhibitors
EP0815124B1 (en) Heterocyclecarbonyl amino acid hydroxyethylamino sulfonamide retroviral protease inhibitors
US6172101B1 (en) Heterocyclecarbonyl amino acid hydroxyethylamino sulfonamide retroviral protease inhibitors
US6310080B1 (en) Amino acid hydroxyethylamino sulfonamide retroviral protease inhibitors
US20070004646A1 (en) Heterocyclecarbonyl amino acid hydroxyethylamino sulfonamide retroviral protease inhibitors
US6683210B2 (en) Bis-amino acid hydroxyethylamino sulfonamide retroviral protease inhibitors

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20090307