CZ291244B6 - Čerpací dávkovač - Google Patents

Čerpací dávkovač Download PDF

Info

Publication number
CZ291244B6
CZ291244B6 CZ19991531A CZ153199A CZ291244B6 CZ 291244 B6 CZ291244 B6 CZ 291244B6 CZ 19991531 A CZ19991531 A CZ 19991531A CZ 153199 A CZ153199 A CZ 153199A CZ 291244 B6 CZ291244 B6 CZ 291244B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
pump
button
plug
piston
hollow shaft
Prior art date
Application number
CZ19991531A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ153199A3 (cs
Inventor
Fernández Xavier Gonzáles
Montaner Pedro Parés
Turró Victor Ribera
Original Assignee
Calmar-Monturas, S. A.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from ES009800915A external-priority patent/ES2152814B1/es
Application filed by Calmar-Monturas, S. A. filed Critical Calmar-Monturas, S. A.
Publication of CZ153199A3 publication Critical patent/CZ153199A3/cs
Publication of CZ291244B6 publication Critical patent/CZ291244B6/cs

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B05SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
    • B05BSPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
    • B05B11/00Single-unit hand-held apparatus in which flow of contents is produced by the muscular force of the operator at the moment of use
    • B05B11/01Single-unit hand-held apparatus in which flow of contents is produced by the muscular force of the operator at the moment of use characterised by the means producing the flow
    • B05B11/10Pump arrangements for transferring the contents from the container to a pump chamber by a sucking effect and forcing the contents out through the dispensing nozzle
    • B05B11/1001Piston pumps
    • B05B11/1023Piston pumps having an outlet valve opened by deformation or displacement of the piston relative to its actuating stem
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B05SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
    • B05BSPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
    • B05B11/00Single-unit hand-held apparatus in which flow of contents is produced by the muscular force of the operator at the moment of use
    • B05B11/01Single-unit hand-held apparatus in which flow of contents is produced by the muscular force of the operator at the moment of use characterised by the means producing the flow
    • B05B11/10Pump arrangements for transferring the contents from the container to a pump chamber by a sucking effect and forcing the contents out through the dispensing nozzle
    • B05B11/1042Components or details
    • B05B11/1059Means for locking a pump or its actuation means in a fixed position
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B05SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
    • B05BSPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
    • B05B11/00Single-unit hand-held apparatus in which flow of contents is produced by the muscular force of the operator at the moment of use
    • B05B11/01Single-unit hand-held apparatus in which flow of contents is produced by the muscular force of the operator at the moment of use characterised by the means producing the flow
    • B05B11/10Pump arrangements for transferring the contents from the container to a pump chamber by a sucking effect and forcing the contents out through the dispensing nozzle
    • B05B11/1042Components or details
    • B05B11/1059Means for locking a pump or its actuation means in a fixed position
    • B05B11/106Means for locking a pump or its actuation means in a fixed position in a retracted position, e.g. in an end-of-dispensing-stroke position
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B05SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
    • B05BSPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
    • B05B11/00Single-unit hand-held apparatus in which flow of contents is produced by the muscular force of the operator at the moment of use
    • B05B11/01Single-unit hand-held apparatus in which flow of contents is produced by the muscular force of the operator at the moment of use characterised by the means producing the flow
    • B05B11/10Pump arrangements for transferring the contents from the container to a pump chamber by a sucking effect and forcing the contents out through the dispensing nozzle
    • B05B11/1042Components or details
    • B05B11/1073Springs
    • B05B11/1074Springs located outside pump chambers

Landscapes

  • Reciprocating Pumps (AREA)
  • Containers And Packaging Bodies Having A Special Means To Remove Contents (AREA)
  • Closures For Containers (AREA)
  • Details Of Reciprocating Pumps (AREA)

Abstract

erpac d vkova obsahuje erpac t leso (2) vymezuj c erpac komoru (4) s ventilem (39) ovl daj c m vstupn kan l pro p°iv d n l tky do erpac komory (4), ru n vratn erpac tla tko (12) s dut²m d° kem (22) vymezuj c m v²tokov² kan l z erpac komory (4) a erpac p st (26) p°ipojen² na vnit°n konec d° ku (22) s mo nost vz jemn ho klouzav ho pohybu. erpac t leso (2) m vratnou pru inu (13) erpac ho tla tka (12) pro jeho napru en . erpac p st (26), umo uj c omezen² vz jemn² pohyb mezi polohami v²toku "otev°eno" a "zav°eno", m prstencovit² v²b ek (28) tvo° c v²tokov² ventil usazen² v prstencovit dr ce (44) z tky (32), pevn p°ipojen k dut mu d° ku (22) na jeho vnit°n m konci. Mezi dut²m erpac m p stem (26) a dut²m d° kem (22) vznik prokluz, zp sobuj c uzav°en v²stupn ho ventilu b hem stla en a otev°en v²toku b hem s n . erpac tla tko (12) m e b²t uzamknuto v horn i doln poloze. Vn j povrch (34) z tky (32) uzav r vstupn kan l v poloze uzamknuto-dole.\

Description

Vynález se týká čerpacího dávkovače tekutin, jehož čerpací těleso má válec čerpadla vymezující čerpací komoru a dále obsahuje ventilem řízený vstupní kanál pro dávkovanou látku, vedoucí do čerpací komory. Ruční vratné čerpací tlačítko má dutý dřík vymezující ventil ovládající výtokový kanál vedoucí z čerpací komory do výtokové hubice na vnějším konci dutého dříku, a čerpací píst upevněný na vnitřním konci dříku s možností vzájemného klouzavého pohybu dutého dříku a čerpacího pístu, čerpací těleso má vratnou pružinu čerpacího tlačítka pro napružení čerpacího tlačítka do homí polohy. Dutý čerpací píst má prstencovitý výstupek protažený směrem k dolnímu konci čerpací komory.
Dosavadní stav techniky
Čerpací dávkovače tekutin uvedeného typu jsou známy. Přesto mnohé z těchto známých čerpacích dávkovačů mají jisté nevýhody. Některé čerpací dávkovače jsou díky vysoké technické dokonalosti výrobně drahé. Jiné čerpací dávkovače, které jsou ekonomické, mají významně nižší technické výhody.
Ve spisu EP 0 757 004 je popsáno vytvoření čerpacího pístu s prstencovitým výstupkem orientovaným směrem dolů.
Patent US 5 615 806 popisuje tlačítkový uzavíratelný dávkovač, který pracuje ručním stlačením tlačítka/výtoku pro snížení dutého dříku tlačítka, k němuž je připevněn čerpací píst, takže tlačí prvotní tekutinu do čerpací komory vymezené válcem čerpadla tělesa dávkovače. Vratná pružina pístu je umístěna v čerpací komoře mezi pístem a hrdlovým dílem tělesa čerpadla a vytváří zarážku kuličky nebo vstupní kuličkový ventil na hrdlovém dílu. Píst je upevněn tak, aby umožnil omezený klouzavý pohyb na dříku, takže při tlačení píst odkrývá výtokový kanál v dříku a umožňuje tekutině pod tlakem vytékat výtokovým kanálem a hubicí. Dávka tekutiny je dávkována z komory stiskem pístu, přičemž velikost dávky je úměrná délce stisku pístu. Píst se vrací při zdvihu nahoru do své homí polohy působením pružiny, čímž se zvětšuje prostor komory a klesá v něm tlak, což vede k nasávání látky do komory otevřeným vstupním ventilem ze zásobníku látky, v němž je čerpací dávkovač připevněn.
Jako ve všech ručně ovládaných čerpacích dávkovačích musí být komora nejprve naplněna látkou pro odstranění vzduchu. Vzduch je nejdříve evakuován stlačením tlačítka. Ovšem v takovémto uspořádání často způsobuje stlačitelný vzduch, že dřík a píst se pohybují spolu, aniž by se odkrylo výtokové kanály pro odvedení vzduchu z komory, až teprve na konci stisku, kdy se dřík nepatrně odchýlí u dna a výtokové kanály se odkryjí. Při zpátečním zdvihu jsou kanály zavřeny a látka je vtahována do expandující komory přes otevřený kuličkový výtokový ventil.
Takovéto čerpací dávkovače jsou především navrženy pro dávkování tekutého mýdla a podobných tekutin střední viskozity. Pokusy dávkovat tekutiny o nízké viskozitě ztroskotaly, protože povaha těsnění v těsnicích plochách je poměrně nedokonalá. Navíc, uspokojivé výsledky jsou obtížně dosažitelné pro dávkování vysoce viskózních tekutin nebo podobných gelovitých viskózních tekutin. To je dáno tím, že širší používání těchto tekutin je poměrně nové a vnitřní kanály čerpacích dávkovačů nejsou těmto typům tekutin přizpůsobeny.
Podstata vynálezu
Úkolem tohoto vynálezu je překonat tyto nevýhody, které odstraní nebo podstatně omezí čerpací dávkovač, obsahující čerpací těleso, s čerpací komorou a vratnou pružinou, kuličkovým ventilem ovládaný vstupní kanál, na dutém dříku nasazené ruční vratné čerpací tlačítko a dutý čerpací píst, který má prstencovitý výstupek protažený směrem k dolnímu konci čerpací komory, podle tohoto vynálezu. Podstata tohoto vynálezu spočívá v tom, že dutý dřík je opatřen zátkou s vnějším povrchem přivráceným k dolnímu konci čerpací komory. Prstencovitý výstupem dutého čerpacího pístu těsně zapadá do prstencovité spáry v zátce v poloze výtoků „uzavřeno“ a je od zátky oddělen při poloze výtoku „otevřeno“ vzájemným klouzavým pohybem čerpacího pístu a zátky, vnější povrch zátky uzavírá vstupní kanál v krajní stlačené dolní poloze zátky.
Je výhodné, když vratná pružina je vložena do čerpacího tělesa, vně čerpací komory. Vratná pružina navrací čerpací tlačítko směrem nahoru.
Též je výhodné, když zátka má prstencovitou těsnicí obrubu zapadající ve své dolní poloze do kuželovitého dílu dna čerpací komory, čímž se utěsňuje čerpací komora.
Také je výhodné, když zátka má protilehlé opěry, zasahující do dutého dříku, pro pevné spojení zátky s dutým dříkem.
Dále je výhodné, když protilehlé opěry jsou na horním konci opatřeny zesílenými okraji s vnitřními dorazy dosedajícími na dřík.
Rovněž je výhodné, když čerpací tlačítko je volně otočné kolem své středové osy a má radiálně ven vystupující patky. Vnitřní pouzdro je pevně spojené s čerpacím tělesem a má na své vnitřní stěně vytvořenu horní drážkovou část opatřenou horními zarážkami a dolní drážkovanou část opatřenou dolními zarážkami, a nejméně jednu axiální drážku situovanou mezi horní drážkovanou částí a dolní drážkovanou částí. Toto konstrukční řešení umožňuje uzamykání čerpacího tlačítka v horní i dolní poloze.
Také je výhodné, když mezi patkami jsou vytvářeny radiálně ven otevřené mezery. Vnitřní pouzdro je na své vnitřní stěně opatřeno nejméně jednou axiální lištou, uspořádanou mezi axiálními drážkami, a nejméně jednou druhou axiální lištou, přiřazenou horní zarážce horní drážkované části. První axiální liště zapadá do mezery mezi patkami během návratu čerpacího tlačítka nahoru. Druhá axiální lišta zapadá do mezery mezi patkami v poloze čerpacího tlačítka uzamknutonahoře pro přidržení patek v této pozici.
Též je výhodné, když dolní zarážka dolní drážkované části má pružné rameno s výčnělkem, který zapadá do mezery pro udržení čerpacího tlačítka v poloze uzamknuto-dole pro přidržení patek v této pozici.
Rovněž je výhodné, když druhá axiální lišta je přilehlá k dolní zarážce dolní drážkované části, a mezera zapadá do druhé axiální lišty v pozici čerpacího tlačítka uzamknuto-dole pro přidržení patek v této pozici.
Čerpací dávkovač podle vynálezu má zátku pevně spojenou s dutým dříkem dutého čerpacího pístu na jeho vnitřním konci, a čerpací píst spojený s vnitřním koncem dutého dříku tak, že umožňuje jejich vzájemný klouzavý pohyb. Čerpací píst má prstencovitě přečnívající výstupek, vymezující výtokový ventil, situovaný v prstencovité drážce na zátce. Vzájemné klouzání mezi dutým dříkem a čerpacím pístem během stlačování otevírá výtok spojením prstencovité mezery na náporové straně zátky s vnitřkem dutého dříku a vytváří tak, výtokový kanál. Potřeba různě velikých výtokových otvorů tedy odpadá, což usnadňuje dávkování vysoce viskózních tekutin s dobrými výsledky.
-2CZ 291244 B6
Čerpací dávkovač podle vynálezu umožňuje uzamykání čerpacího tlačítka v jeho horní i dolní poloze. V dolní poloze prstencovitá těsnicí obruba na zátce těsně zabírá do zúžené vnitřní oblasti na dně čerpací komory pro dokonalé utěsnění vstupního kanálu, aby byl uzavřen během dopravy a skladování a jiných období nečinnosti.
Další předměty, výhody a nové účinky vynálezu se ozřejmí z následujícího podrobného popisu vynálezu spolu s přiloženými výkresy.
Přehled obrázků na výkresech
Vynález je podrobně popsán dále v příkladech provedení, která jsou znázorněna na připojených výkresech, z nichž představuje obr. 1 svislý řez čerpacím dávkovačem tekutin, zobrazeným v horní krajní zcela vysunuté a uzamknuté poloze čerpacího tlačítka, obr. 2 svislý řez čerpacím dávkovačem tekutin s čerpacím tlačítkem zcela zasunutým v krajní dolní a uzamknuté poloze, obr. 3 svislý řez dutým čerpacím pístem v mírně zvětšeném měřítku, obr. 4 svislý řez zátkou pevně přiléhající k spodnímu konci dutého dříku, obr. 5 pohled na těsnicí prvek v rovině 5-5 z obr. 4, obr. 6 svislý řez vedený v rovině 6-6 z obr. 5, obr. 7 boční pohled na čerpací tlačítko, částečně přerušený, obr. 8 boční pohled na vnitřní pouzdro ve zvětšeném měřítku, upevněné v čerpacím tělese, jak je zobrazeno ve svislém řezu na obr. 1 a 2, obr. 9 je svislý řez vnitřním pouzdrem z obr. 8, obr. 10 boční pohled na vnitřní pouzdro podle alternativního provedení vynálezu, obr. 11 pohled shora na vnitřní pouzdro z obr. 10, obr. 12 perspektivní pohled na vnitřní pouzdro z obr. 10 a obr. 13 svislý řez vnitřním pouzdrem v rovině 13 - 13 z obr. 11.
-3CZ 291244 B6
Příklady provedení vynálezu
Čerpací dávkovač tekutin podle vynálezu, zobrazený na obr. 1 a 2 sestává z čerpacího tělesa 2, které zahrnuje čerpací válec vymezující čerpací komoru 4 s vnitřním povrchem 6 a dnem 8. Čerpací těleso 2 je připojeno k běžnému uzavíracímu víčku 10, které spojuje čerpací dávkovač s neznázoměným zásobníkem látky, která má být dávkována. Vnitřní průměr čerpací komory 4 je zúžen oblasti 9 a prstencovitý kuželovitý díl 11 je na obvodu dne 8, a jeho funkce je popsána podrobněji dále.
Čerpací dávkovač má ruční vratné čerpací tlačítko 12 s dutým dříkem 22 a běžnou hubicí 19 nasazenou na vnějším horním konci dutého dříku 22. Vratná pružina 13 čerpacího tlačítka 12 obklopuje dutý dřík 22 zevně čerpací komory 4 a je vložena mezi vhodnými žebry 17 nebo podobnými prostředky na vnitřní ploše pláště čerpacího tlačítka 12 a mezi vnitřní přírubou 7 na vnitřním pouzdru 14, pevně spojeným s čerpacím tělesem 2, takže příruba 14' vnitřního pouzdra 14, zobrazená na obr. 8, překrývá horní vnější přírubu 2/ čerpacího tělesa 2.
Vratná pružina 13 čerpacího tlačítka 12 je „suchá“, neboť je vně čerpací komory 4 a tedy nesmáčená dávkovanou kapalinou, což odstraňuje problémy jak s kompatibilitou mezi vratnou pružinou 13 a kapalnou látkou, stejně tak s interferencí s proudem látky. Vratná pružina 13 působí běžným způsobem a vrací čerpací tlačítko 12 do jeho krajní vysunuté horní polohy, jak je znázorněno na obr. 1, z její krajní stlačené dolní polohy, znázorněné na obr. 2, během návratu čerpacího tlačítka 12.
Vnitřní pouzdro 14 v provedení znázorněném na obr. 8 a 9, nebo vnitřní pouzdro 14A, znázorněné na obr. 10 až 13, je pevně spojeno s čerpacím tělesem 2. Vnitřní pouzdro 14 má dvojici proti sobě ležících axiálních drážek 15, horní kruhovou drážkovou část 16 a spodní kruhovou drážkovou část 18. Horní drážková část 16 je opatřena horní zarážkou 16' a spodní drážková část 18 je opatřena dolní zarážkou 18'. Čerpací tlačítko 12 může rotovat kolem své osy vzhledem k čerpacímu tělesu 2. Plášť 12' čerpacího tlačítka 12 má dvojici proti sobě ležících radiálně vně vystupujících patek 20, zobrazených na obr. 7, a umístěných v předem určených vzdálenostech k vytvoření zářezů nebo mezer 50 mezi patkami 20. Mělo by být zmíněno, že obr. 7 zobrazuje pouze jeden takový pár patek 20, protože protější dvojice je umístěna na protější straně pláště 121 čerpacího tlačítka 12.
Když je čerpací tlačítko 12 ve své vysunuté krajní horní poloze, může se s ním ručně otáčet, takže patky 20 se pohybují podél horní kruhové drážkované části 16 tak dlouho, až jsou protější patky 20 vyrovnány s axiálními drážkami 15. Čerpací tlačítko 12 může pak být stlačeno pro provedení dávkovači operace normálním způsobem, patky 20 kloužou podél a jsou vedeny protějším párem axiálních drážek 15. Čerpací tlačítko 12 je možné uzamknout v jeho horní poloze otáčením čerpacího tlačítka 12 až jeho patky 20 zapadnou do horních zarážek 16', které tím zastaví každý pokus o stisknutí čerpacího tlačítka 12. Na druhé straně je možné čerpací tlačítko 12 uzamknout v jeho dolní poloze otáčením čerpacího tlačítka 12, až jsou jeho patky 20 vyrovnány s axiálními drážkami 15, stlačením čerpacího tlačítka 12 při tomto vyrovnání a otáčením čerpacího tlačítka 12 až jsou jeho patky 20 mimo zákryt s axiálními drážkami 15 a narazí na dolní zarážky 18'. Záběr mezi patkami 20 a dolními zarážkami 18' uzamyká čerpací tlačítko 12 v jeho dolní poloze, znázorněné na obr. 2.
Dutý dřík 22 čerpacího tlačítka 12 má vnitřní ukončovací hranu 24, znázorněnou na obr. 4. Část konce dutého dříku 22 je zúžena, takže vytváří vnitřní doraz 25 a vnější doraz 25'. Dutý čerpací píst 26, znázorněný v detailu na obr. 3, obklopuje vnitřní ukončovací část dutého dříku 22 a je opatřen vnitřním osazením 29 čerpacího pístu 26 které, jak je znázorněno na obr. 1 a 2, narazí na vnější zarážku 25' na dutém dříku 22. Čerpací píst 26 je mezi výtokovou otevřenou polohou znázorněnou na obr. 2 a uzavřenou polohou znázorněnou na obr. 1. Horní hranice pro čerpací píst 26 je vymezena dosednutím vnějšího dorazu 25' na osazení 29.
-4CZ 291244 B6
Čerpací píst 26 má prstencovitý protažený výstupek 28 s vnitřní válcovou plochou 30.
Zátka 32 je pevně připojena k vnitřnímu konci dutého dříku 22. Zátka 32 má hladký vnější povrch 34 obrácený ke dnu 8 čerpací komory 4 a protilehle stranu 36. Prstencovitá těsnicí obruba 37 je vytvořena na vnějším povrchu 34 zátky 32 a je protažena jak radiálně, tak dolů, jak je znázorněno na obr. 4 a 5. Těsnicí obruba 37 těsně zabírá do kuželovité části 11 vnitřního povrchu 6 Čerpací komory 4, když je čerpací tlačítko 12 ve své dolní krajní uzamknuté poloze znázorněné na obr. 2. Tak je zabráněno průsaku při vypadnutí kuličky ze sedla ve vstupním kuličkovém ventilu 39 při dopravě, skladování nebo v jiných obdobích nepoužívání.
Zátka 32 je pevně uchycena na své místo prostřednictvím dvojice protilehlých opěr 38, které jsou zakončeny zesílenými okraji 40 na straně přivrácené dutému dříku 22. Spodní skosená plocha, resp. vnitřní doraz 25, zesíleného okraje 40 je opatřena o vnitřní zarážku dutého dříku 22.
Jak je znázorněno na obr. 9, 11, 12 a 13, každá z protějších axiálních drážek 15 má prodlouženou první axiální lištu 56, v podstatě s ní vycentrovanou. Když se otáčí čerpacím tlačítkem 12 až jsou protější patky 20 v axiálním zákrytu s axiálními drážkami 15, odemkne se čerpací tlačítko 12 a umožní se tak dávkování, přitom jedna z patek 20 každého protějšího páru dosedne na první axiální lištu 56, což signalizuje operátorovi, že čerpací tlačítko 12 je v manipulovatelné poloze. Dalším otáčením ve stejném směru operátor způsobí, že první patka 20 každého páru překoná první axiální lištu 56, takže první axiální lišta 56 přejede do mezery 50, čímž zadrží čerpací tlačítko 12 v jeho odemknuté dávkovači poloze. Během přejíždění první axiální lišty 56, která se dostane do mezery 50, cítí operátor tento pohyb a uslyší slabý zvuk - „kliknutí“, což mu signalizuje, že čerpací tlačítko 12 je v odemknuté pozici.
Jak je znázorněno na obr. 10, 11 a 13, podobným způsobem jsou vytvořeny druhé axiální lišty 60, nacházející se uvnitř vnitřního pouzdra 14 a přiléhající k horní zarážce 16/. Když se čerpací tlačítko 12 otáčí ve své horní poloze, patky 20 se dostanou mimo zákryt s axiálními drážkami 15 a nad horní zarážky 16'. a přední z patek 20 z každé dvojice bude zabírat druhou axiální lištu 60, dalším pootočením překoná patka 20 druhou axiální lištu 60, a tak druhá axiální lišta 60 spočine v mezeře 50. Opět operátor pocítí záběr patky 20 s druhou axiální lištou 60 a uslyší slabé kliknutí potvrzující, že čerpací tlačítko 12 je uzamknuto ve své horní poloze.
Aby se oznámilo operátorovi, že čerpací tlačítko 12 je uzamknuto v jeho dolní poloze, jsou zesílené části protějších stěn vnitřního pouzdra 14, které ve skutečnosti vymezují protější zarážky a 18', provedeny s otvorem a vytváří tak dolní drážkovanou část 18. Na obr. 8 a 9 je znázorněno pružné rameno 52, vytvarované do zesíleného výčnělku 54. K pružném ramenu 52 je přiřazena vždy jedna dolní zarážka 18/. Zesílený výčnělek 54 funguje stejným způsobem, jako druhé axiální lišty 60. Když se čerpacím tlačítkem 12 otáčí, jeho patky 20 roztáhnou zesílený výčnělek 54, který se protáhne do mezery 50, což potvrdí operátorovi jak hmatem, tak sluchem, že čerpací tlačítko 12 je v uzamknuté pozici.
Na druhé straně, jiné vnitřní pouzdro 14A. které je stejné jako vnitřní pouzdro 14, co se týče protažených prvních axiálních lišt 56 je provedeno s párem protějších prodloužených druhých axiálních lišt 60, které jsou v podstatě centrovány jak s ohledem na horní zarážku 16', tak s ohledem na dolní zarážku 18'. Druhé axiální lišty 60 přerušují dolní drážkovanou část 18, takže během tvarování vznikají přerušení 58 výřezů.
Při činnosti, když je čerpací tlačítko 12 ve své horní poloze a odemknuté, jeho patky 20 se otáčejí až do zákrytu s axiálními drážkami 15, hlava čerpacího tlačítka 12 se ručně stlačí běžným způsobem k stlačení látky v čerpacího tlačítka 12. Během každého stisku čerpacího tlačítka 12 se čerpací píst 26 posune vzhledem k dutému dříku 22 z horní pozice znázorněné na obr. 1 do dolní pozice znázorněné na obr. 2, jak dovolují vnitřní doraz 25 a osazení 29 čerpacího pístu 26. Třecí
-5CZ 291244 B6 záběr mezi čerpacím pístem 26 a vnitřním povrchem 6 válce čerpadla usnadňuje oddalování dutého dříku 22 od čerpacího pístu 26, což je způsobeno prokluzem.
Prstencovitý výstupek 28 na čerpacím pístu 26 vytváří výtokový ventil, který je usazen ve spolupracující prstencovité drážce 44 umístěné na zátce 32. Druhá strana 36 zátky 32 vymezuje prstencovou spáru 42 ve spojení s vnitřkem dutého dříku 22, a vytváří výtokový kanál přes prostory mezi opěrami 38, jak je znázorněno na obr. 6. Během prokluzu mezi čerpacím pístem 26 a dutým dříkem 22 při každém vratném sacím pohybu čerpacího pístu 26 se výtokový ventil uzavírá, neboť prstencovitý výstupek 28 těsně dosedne do prstencovité drážky 44, což umožňuje látce, aby byla nasávána do čerpací komory 4 přes ponornou trubici 35 a otevřeným vstupním zpětným kuličkovým ventilem 39 normálním způsobem. Malé tření mezi čerpacím pístem 26 a vnitřním povrchem 6 čerpacího tělesa 2 usnadňuje axiální pohyb dutého dříku 22 před čerpacím pístem 26 při vratném pohybu.
Čerpací tlačítko 12 je uzamknuto ve své horní pozici ručním otáčením, až se patky 20 dostanou mimo zákryt s axiálními drážkami 15 dostanou se nad horní zarážku 16' a až patky „kliknou“. Jinak může být čerpací tlačítko 12 uzamknuto v jeho dolní pozici dle obr. 2 otáčením čerpacího tlačítka 12, až se patky 20 nejprve vyrovnají s axiálními drážkami 15 a pak se zákryt poruší a podběhnou spodní zarážky 18', v tomto okamžiku „kliknou“ při záběru.
Předložený čerpací dávkovač může být bez odvětrání, tj. může být proveden bez odvětrávacího kanálu v zásobníku jak je uvedeno v dávkovači dle patentu US 5 615 806, což ještě více zabrání průsaku. Z těchto důvodů je látka obsažena ve smrštitelném sáčku a podobně, umístěném ve vnější schránce, nebo má zásobník posuvný píst, který se pohybuje podle toho, jak se zmenšuje objem látky v zásobníku.
Samozřejmě jsou možné mnohé další modifikace a varianty předloženého vynálezu, a je zřejmé, že v rámci rozsahu patentových nároků může být vynález používán i jinak než je popsáno v příkladných provedeních.
Průmyslová využitelnost
Čerpací dávkovač podle vynálezu je schopen dávkovat látky různé viskozity jako kosmetické krémy, make-upy, liposomy, speciální mýdla pro strojírenství, vysoce viskózní gely, tekuté rukavice, lékařské gely a tak podobně. Čerpací dávkovač je také vhodný pro dávkování peroxidu vodíku, mercromina, jodu a obecně každého produktu, kteiý je běžně dávkován po kapkách vzhledem k malé tekutosti a také látek, které obsahují proteiny a léky, dodávané v tubách, což umožňuje výhodu pracovat „bez odvětrání“.

Claims (9)

1. Čerpací dávkovač, obsahující čerpací těleso (2), které má prostředky pro připevnění čerpacího tělesa (2) na zásobník dávkované látky, čerpací těleso (2) má válec čerpadla vymezující čerpací komoru (4), kuličkovým ventilem (39) ovládaný vstupní kanál, který vede čerpanou látku do čerpací komory (4), ruční vratné čerpací tlačítko (12) s dutým dříkem (22), který vymazuje výtokový kanál vedoucí z čerpací komory (4), čerpací tlačítko (12) má výtokovou hubici (19) na vnějším horním konci dutého dříku (22), čerpací píst (26) nasazený na vnitřní konec dutého dříku (22) s možností vzájemného klouzavého pohybu, čerpací těleso (2) má vratnou pružinu (13) čerpacího tlačítka (12) pro napružení čerpacího tlačítka (12) do horní polohy, prostředky působící mezi dutým dříkem (22) a čerpacím pístem (26) omezující vzájemný pohyb mezi polohami výtoku „uzavřeno“ a „otevřeno“, dutý Čerpací píst (26) má prstencovitý výstupek (28) protažený směrem k dolnímu konci čerpací komory (4), vyznačující se tím, že dutý dřík (22) je opatřen zátkou (32) s vnějším povrchem 2(4) přivráceným k dolnímu konci čerpací komory (4), prstencovitý výstupek (28) dutého čerpacího pístu (26) je těsně zapadnutelný do prstencovité spáry (42) v zátce (32) v poloze výtoku „uzavřeno“ a je od zátky (32) v oddělené poloze v poloze výtoku „otevřeno“, přičemž čerpací píst (26) a zátka (32) umožňují vzájemný klouzavý pohyb a vstupní kanál je uzavíratelný plochým vnějším povrchem (34) zátky (32) v krajní stlačené dolní poloze zátky (32).
2. Čerpací dávkovač podle nároku 1,vyznačující se tím, že vratná pružina (13) je vložena do čerpacího tělesa (2), vně čerpací komory (4).
3. Čerpací dávkovač podle nároku 1,vyznačující se tím, že zátka (32) má prstencovitou těsnicí obrubu (37) zapadnutelnou ve své dolní poloze do kuželovitého dílu (11) dna (8) čerpací komory (4).
4. Čerpací dávkovač podle nároku 1, vyznačující se tím, že zátka (32) má protilehlé opěry (38), zasahující do dutého dříku (22), pevně spojující zátku (32) s dutým dříkem (22).
5. Čerpací dávkovač podle nároku 4, vyznačující se tím, že protilehlé opěry (38) jsou na horním konci opatřeny zesílenými okraji (40) s vnitřními dorazy (25) dosedajícími na dutý dřík (22).
6. Čerpací dávkovač podle nároku 1,vyznačující se tím, že čerpací tlačítko (12) je volně otočné kolem své středové osy a má radiálně ven vystupující patky (20), čerpací těleso (2) je pevně spojeno s vnitřním pouzdrem (14), které má na své vnitřní stěně vytvořenu horní drážkovanou část (16) opatřenou horními zarážkami (16') a dolní drážkovanou část (18) otevřenou dolními zarážkami (18'), a nejméně jednu axiální drážku (15) situovanou mezi horní drážkovanou částí (16) a dolní drážkovanou částí (18).
7. Čerpací dávkovač podle nároku 6, v y z n a č u j í c í se tím, že mezi patkami (20) jsou vytvářeny radiálně ven otevřené mezery (50), vnitřní pouzdro (14) je na své vnitřní stěně opatřeno nejméně jednou axiální lištou (56), uspořádanou mezi axiálními drážkami (15), a nejméně jednou druhou axiální lištou (60), přiřazenou horní zarážce (16') horní drážkované části (16), přičemž první axiální lišta (56) je zapadnutelná do mezery (50) mezi patkami (20) během návratu čerpacího tlačítka (12) nahoru, a druhá axiální lišta (60) je zapadnutelná do mezery (50) mezi patkami (20) v pozici čerpacího tlačítka (12) uzamknuto-nahoře pro přidržení patek (20) v této pozici.
8. Čerpací dávkovač podle nároku 6, vyznačující se tím, že dolní zarážka (18‘) dolní drážkované části (18) má pružné rameno (52) se zesíleným výčnělkem (54), který je zapadnutelný do mezery (50) pro udržení čerpacího tlačítka (12) v pozici uzamknuto-dole pro
5 přidržení patek (20) v této pozici.
9. Čerpací dávkovač podle nároku 7, v y z n a č u j í c í se tím, že druhá axiální lišta (60) je přilehlá k dolní zarážce (18') dolní drážkované části (18), a druhá axiální lišta (60) je zapadnutelná v pozici čerpacího tlačítka (12) uzamknuto-dole pro přidržení patek (20) v této pozici.
CZ19991531A 1998-04-30 1999-04-29 Čerpací dávkovač CZ291244B6 (cs)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES009800915A ES2152814B1 (es) 1998-04-30 1998-04-30 Dispensador de fluidos.
US09/271,239 US6045008A (en) 1998-04-30 1999-03-17 Fluid pump dispenser

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ153199A3 CZ153199A3 (cs) 1999-11-17
CZ291244B6 true CZ291244B6 (cs) 2003-01-15

Family

ID=26155147

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ19991531A CZ291244B6 (cs) 1998-04-30 1999-04-29 Čerpací dávkovač

Country Status (7)

Country Link
US (1) US6045008A (cs)
EP (1) EP0953381B1 (cs)
JP (1) JP3396444B2 (cs)
CN (1) CN1102527C (cs)
BR (1) BR9902205A (cs)
CZ (1) CZ291244B6 (cs)
PL (1) PL191140B1 (cs)

Families Citing this family (86)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2766879B1 (fr) * 1997-08-01 1999-10-22 Sofab Perfectionnement d'un corps de pompe et procede de fabrication
DE19940236A1 (de) * 1999-08-25 2001-03-08 Pfeiffer Erich Gmbh & Co Kg Spender mit manuell betätigbarer Ausbringeinrichtung
ID29685A (id) 2000-03-15 2001-09-20 Saint Gobain Calmar Sa Dispenser pompa fluida yang mempunyai ciri penarikan produk
BR0101069A (pt) * 2000-03-15 2001-11-06 Saint Gobain Calmar Sa Distribuidor de bomba de fluìdo
US6446840B2 (en) 2000-05-18 2002-09-10 Ophardt Product Kg Apparatus for making and dispensing foam
FR2811383B1 (fr) * 2000-07-07 2002-12-13 Valois Sa Pompe de distribution de produit fluide
CN1385247A (zh) * 2001-05-11 2002-12-18 增田胜利 流动体喷出泵
FR2829114B1 (fr) 2001-09-04 2004-11-12 Oreal Dispositif de conditionnement et de distribution d'un produit liquide
US6640999B2 (en) 2001-11-13 2003-11-04 Unilever Home & Personal Care Usa, Division Of Conopco, Inc. Dose dispensing pump for dispensing two or more materials
GB0208806D0 (en) * 2002-04-17 2002-05-29 Rieke Corp Dispenser pumps
US6830163B2 (en) * 2002-04-17 2004-12-14 Valois S.A.S. Fluid dispenser pump
FR2838785B1 (fr) * 2002-04-17 2005-09-09 Valois Sa Pompe de distribution de produit fluide
DE60331539D1 (de) * 2002-05-27 2010-04-15 Pecoso S L Dosierventil und -pumpe für fluidstoffe
KR100456814B1 (ko) * 2002-07-05 2004-11-10 (주)연우 디스펜서 펌프
DE10316692B3 (de) * 2003-04-10 2004-11-25 Ophardt Hygiene Technik Gmbh & Co Kg Motorisch betätigbare Abgabevorrichtung für flüssige, schaumförmige oder pastöse Produkte
US7389893B2 (en) * 2003-09-10 2008-06-24 Rieke Corporation Inverted dispensing pump
US7325704B2 (en) * 2003-09-10 2008-02-05 Rieke Corporation Inverted dispensing pump with vent baffle
KR100569180B1 (ko) * 2004-04-29 2006-04-10 주식회사 종우실업 소형 수동식 펌프
NZ535689A (en) * 2004-09-29 2007-04-27 Norma Doris Mcculloch Manually operated pump to remove air from food storage bags
WO2006058969A1 (fr) * 2004-11-30 2006-06-08 Rexam Dispensing Systems Pompe pour distribution de produit liquide sans reprise d'air et distributeur associe
DE102005013409B4 (de) * 2005-03-23 2009-04-02 Meadwestvaco Calmar Gmbh Handkolbenpumpe mit blockierbarem Ausgabekopf zur Ausgabe von fluiden Substanzen
DE102005013408A1 (de) * 2005-03-23 2006-09-28 Saint-Gobain Calmar Gmbh Handkolbenpumpe mit blockierbarem Ausgabekopf zur Ausgabe von fluiden Substanzen
US7870977B2 (en) * 2005-04-28 2011-01-18 Meadwestvaco Calmar, Inc. Dispenser having an improved inlet valve
WO2006135767A2 (en) * 2005-06-10 2006-12-21 Kranson Industries, Inc., D/B/A Tricorbraun Handle for a pump dispenser
US20070045349A1 (en) * 2005-08-25 2007-03-01 Continental Afa Dispensing Company Liquid dispensing pump with shifting liquid piston
CN100537374C (zh) * 2006-06-09 2009-09-09 丁要武 乳液泵
CN100494008C (zh) * 2006-06-15 2009-06-03 丁要武 弹簧外置式乳液泵
GB2441772B (en) * 2006-09-14 2009-05-06 Hsih Tung Tooling Co Ltd Pump with a pressure driving head
US7735688B2 (en) * 2006-10-10 2010-06-15 Meadwestvaco Calmar, Inc. Rotating collar and locking and venting closure connector for an air foaming pump dispenser
US20080202556A1 (en) * 2006-10-23 2008-08-28 Pivonka Nicholas L One-Handed Method of Cleaning Surfaces
FR2908843B1 (fr) * 2006-11-16 2009-02-27 Rexam Dispensing Systems Sas Pompe pour distribuer un produit fluide
DE602006009827D1 (de) 2006-11-16 2009-11-26 Guala Dispensing Spa Zerstäuber vom Triggertyp mit blockierbarer Betätigung
JP5246805B2 (ja) * 2006-11-16 2013-07-24 ネステック エス.エイ. 液体の計量ポンプ
US20080138143A1 (en) * 2006-12-12 2008-06-12 O'connell Tami Fluid Dispensing Systems For Pump Dispenser for Use With Substrates
US7871217B2 (en) * 2006-12-12 2011-01-18 The Clorox Company Pump systems for pump dispensers
US7980777B2 (en) * 2007-01-09 2011-07-19 The Clorox Company Fluid dispensing system with separate pump actuator and dispensing pad
CN100591591C (zh) * 2007-03-14 2010-02-24 康华工业股份有限公司 乳液按压器
DE102007016503A1 (de) * 2007-03-26 2008-10-02 Ing. Erich Pfeiffer Gmbh Austragvorrichtung für Medien
EP1974829B1 (de) * 2007-03-26 2010-07-28 Ing. Erich Pfeiffer GmbH Austragvorrichtung für Medien
WO2008133687A1 (en) 2007-04-30 2008-11-06 Colgate-Palmolive Company A container refill pump assembly
US20080273915A1 (en) * 2007-05-01 2008-11-06 O'connell Tami Sensory Cue For Pump Dispenser For Use With Substrates
ES2738048T3 (es) 2007-06-08 2020-01-20 Diversey Inc Aparato y método de dispensación de fluidos
US20080314925A1 (en) * 2007-06-25 2008-12-25 Timothy Kennedy Gravity-Flow Liquid Drain-Back System for a Dispensing Package
US7726517B2 (en) * 2007-06-27 2010-06-01 The Clorox Company Liquid draw-back system for a dispensing package
US7712633B2 (en) * 2007-07-02 2010-05-11 The Clorox Company Through-pump liquid drain-back system for a dispensing package
US7628140B2 (en) * 2007-09-27 2009-12-08 Caterpillar Inc. High-pressure pump or injector plug or guide with decoupled sealing land
US20090101676A1 (en) * 2007-10-22 2009-04-23 O'connell Tami Pump Dispenser With Indented Actuator Skirt
US8261949B2 (en) * 2008-02-08 2012-09-11 William Marsh Rice University Adjustable-volume liquid dispensing pump
US9433960B2 (en) * 2008-09-01 2016-09-06 Rieke Corporation Liquid dosing devices
GB0815881D0 (en) 2008-09-01 2008-10-08 Rieke Corp Liquid dosing devices
JP5311475B2 (ja) * 2009-02-27 2013-10-09 株式会社吉野工業所 液体吐出ポンプ
IT1393854B1 (it) * 2009-04-01 2012-05-11 Emsar Spa Dispenser.
GB0920768D0 (en) * 2009-11-26 2010-01-13 Rieke Corp Dispenser pumps
US8418889B2 (en) * 2010-01-11 2013-04-16 Rieke Corporation Inverted dispenser pump with liquid inlet cup valve
GB201000601D0 (en) 2010-01-14 2010-03-03 Rieke Corp Pump dispensers
JP5635015B2 (ja) * 2010-01-28 2014-12-03 株式会社吉野工業所 ポンプ
CN101845891B (zh) * 2010-06-11 2012-02-08 三一重工股份有限公司 混凝土泵车及其控制方法、泵送装置及其分配机构
GB201011144D0 (en) 2010-07-01 2010-08-18 Rieke Corp Dispensers
GB201011143D0 (en) 2010-07-01 2010-08-18 Rieke Corp Dispensers
EP2696990B1 (en) * 2011-04-13 2020-08-05 Silgan Dispensing Systems Corporation Improved trigger sprayer valves
GB2491104A (en) * 2011-05-18 2012-11-28 Ya-Tsan Wang A push-type dispenser nozzle with the spring located outside the fluid path
GB2491576A (en) * 2011-06-03 2012-12-12 Ya-Tsan Wang A push-type dispenser nozzle with the spring located outside the fluid path
ITVI20110230A1 (it) * 2011-08-05 2013-02-06 Stefano Doria Dispositivo per l'erogazione di fluidi e liquidi
US8960507B2 (en) * 2011-10-25 2015-02-24 Rieke Corporation Pump dispenser with an inclined nozzle
US20150090741A1 (en) * 2012-03-23 2015-04-02 Ddps Global, Llc Compression Spring and Pump for Dispensing Fluid
MX361579B (es) * 2012-08-31 2018-12-11 Johnson & Son Inc S C Sistema de aplicación de fluido.
KR101325527B1 (ko) * 2012-09-11 2013-11-07 (주)연우 안전버튼구조가 구비된 디스펜서 용기
GB2506182B (en) * 2012-09-25 2018-05-30 Derjin Hong Kong Holding Company Ltd Lotion spray head assembly
USD717666S1 (en) 2014-03-14 2014-11-18 The Clorox Company Fluid dispenser
DE202014009706U1 (de) * 2014-12-10 2015-12-14 Gerhard Brugger Dosierspender
EP3297763A4 (en) * 2015-05-22 2019-02-20 Callicoat, Clay LIQUID PRODUCT PUMPING DEVICES, SYSTEMS AND METHOD OF USE THEREOF
GB201520997D0 (en) * 2015-11-27 2016-01-13 Rieke Packaging Systems Ltd Dispensers
CN105435985A (zh) * 2015-12-25 2016-03-30 中山市美捷时包装制品有限公司 一种弹簧外置自锁泵
CN105480550A (zh) * 2015-12-25 2016-04-13 中山市美捷时包装制品有限公司 一种稳定型弹簧外置自锁泵
CN105800071B (zh) * 2016-04-29 2018-02-02 浙江正庄实业有限公司 旋转锁外置弹簧分配器
CN106241029B (zh) * 2016-08-04 2018-11-23 宁波奥邦喷雾器有限公司 外置开关泵
KR101906979B1 (ko) * 2017-03-09 2018-10-11 (주)연우 비드 토출용 펌프 용기
CN107021293A (zh) * 2017-04-13 2017-08-08 中山市美捷时包装制品有限公司 一种泵系统锁紧机构及外置弹簧卡扣式泵系统
CN106882474A (zh) * 2017-04-13 2017-06-23 中山市美捷时包装制品有限公司 一种用于泵系统的锁紧机构及内置弹簧卡扣式泵系统
US11173509B2 (en) 2017-06-12 2021-11-16 Silgan Dispensing Systems Corporation Pump locking retention features and methods of using the same
US10335816B1 (en) * 2018-08-29 2019-07-02 Armin Arminak All plastic water resistant pump
CA3025843A1 (en) * 2018-11-29 2020-05-29 Op-Hygiene Ip Gmbh Valve retention under pressure
CN110547582B (zh) * 2019-09-19 2024-04-19 广东美捷时控股股份有限公司 一种外置弹簧防水型乳液泵
USD980069S1 (en) 2020-07-14 2023-03-07 Ball Corporation Metallic dispensing lid
WO2022052463A1 (zh) * 2020-09-08 2022-03-17 余姚市绿亚工具有限公司 防污染盛装容器和其防污染液体泵
US11440708B2 (en) * 2021-02-02 2022-09-13 Ventiv Design, LLC Tamper/child-resistant dispenser

Family Cites Families (15)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3187960A (en) * 1964-05-08 1965-06-08 Sterling Drug Inc Non-metallic pump dispenser
US3608788A (en) * 1967-12-15 1971-09-28 Mitani Valve Co Ltd Fluid-dispensing pump
US3489322A (en) * 1968-02-21 1970-01-13 Acu Tech Corp Dispenser pump
US3500761A (en) * 1968-07-01 1970-03-17 Cook Chem Co Control valve for hand pumps
US3724726A (en) * 1972-01-05 1973-04-03 Lion Fat Oil Co Ltd Pump for spraying
US4155489A (en) * 1976-12-20 1979-05-22 Wolf Steiman Leakproof pump for hand-held dispensers
US4162746A (en) * 1977-06-22 1979-07-31 Diamond International Corporation Liquid dispenser locking means
IT1134954B (it) * 1981-01-07 1986-08-20 Sar Spa Pompa ad azionamento manuale per la erogazione sotto pressione di sostanze liquide e/o dense racchiuse in un contenitore sul quale la pompa e' montata
US4991746A (en) * 1989-07-07 1991-02-12 Emson Research Inc. Modular pump having a locking rotatable sleeve
US5401148A (en) * 1994-04-15 1995-03-28 Contico International, Inc. Manually operated reciprocating liquid pump
CA2426367C (en) * 1995-01-27 2005-01-25 Yoshino Kogyosho Co., Ltd. Liquid jet pump
US5725128A (en) * 1996-03-08 1998-03-10 Contico International, Inc. Manually operated reciprocating liquid pump that locks and seals in up and down positions
DE19618711B4 (de) * 1996-05-09 2004-09-23 Seaquist Perfect Dispensing Gmbh Handbetätigte Pumpe
US5615806A (en) * 1996-05-31 1997-04-01 Calmar-Albert Gmbh Plunger lock-up dispenser
JP3059400B2 (ja) * 1997-02-26 2000-07-04 キャニヨン株式会社 プッシュタイプディスペンサー

Also Published As

Publication number Publication date
JPH11342968A (ja) 1999-12-14
EP0953381A2 (en) 1999-11-03
CZ153199A3 (cs) 1999-11-17
CN1233579A (zh) 1999-11-03
US6045008A (en) 2000-04-04
BR9902205A (pt) 2000-02-15
EP0953381B1 (en) 2005-03-02
JP3396444B2 (ja) 2003-04-14
PL191140B1 (pl) 2006-03-31
EP0953381A3 (en) 2001-03-07
PL332891A1 (en) 1999-11-08
CN1102527C (zh) 2003-03-05

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ291244B6 (cs) Čerpací dávkovač
EP1444052B1 (en) Dose dispensing pump for dispensing two or more materials
US6991137B2 (en) Accurate dosing pump
US6540117B2 (en) Dosing pump for liquid dispensers
US5052592A (en) Dispenser for paste compositions
US5617976A (en) Dispenser of liquid or pasty product which can be used especially in cosmetics
US7743949B2 (en) Assembly for packaging and dispensing liquid
US8591207B2 (en) Pump with side inlet valve for improved functioning in an inverted container
JP2001501157A (ja) 液体、ゲル状もしくは粘性物質の用量を吐出するポンプ
JPH03210075A (ja) 半流動性物質用分与ヘッドの出口通路用シャッタ及びこのシャッタに好適に関連する分与ヘッド
JPH04267962A (ja) 出口通路内にある流体製品を作動の終期に吸入する流体製品噴霧または分与装置
JPH03212360A (ja) 半液体物質分与器を作動させるプシュボタン
KR101301917B1 (ko) 저장통의 교체사용이 가능한 혼합식 화장품용기
KR102487773B1 (ko) 개선된 작동성을 갖는 제품 분배 장치
IT9021979A1 (it) Dispositivo a pompa per dosare o dispensare fluidi azionabile a mano
KR100381537B1 (ko) 유체 펌프 분배기
US6405905B1 (en) Dosing dispenser for flowable media
CZ19696A3 (en) Hand lever controlled pump
US6776312B2 (en) Actuating head of a double-acting pump for ejecting a product from a container
KR20200052204A (ko) 방수 기능을 가진 액체용기용 펌핑장치
US6889875B2 (en) Taper well meter dose pump
US7523844B2 (en) Fluid dispenser
US20060237484A1 (en) Pump
JP7369262B2 (ja) リフィル構造を有する化粧品ケース
JP2007515287A (ja) 流体ディスペンサ

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20080429