CZ20004443A3 - N-6-Substituované-7-deazapuriny a léčiva na jejich bázi - Google Patents

N-6-Substituované-7-deazapuriny a léčiva na jejich bázi Download PDF

Info

Publication number
CZ20004443A3
CZ20004443A3 CZ20004443A CZ20004443A CZ20004443A3 CZ 20004443 A3 CZ20004443 A3 CZ 20004443A3 CZ 20004443 A CZ20004443 A CZ 20004443A CZ 20004443 A CZ20004443 A CZ 20004443A CZ 20004443 A3 CZ20004443 A3 CZ 20004443A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
deazapurine
substituted
amino
phenyl
pyrrolo
Prior art date
Application number
CZ20004443A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ302486B6 (cs
Inventor
Arlindo L. Castelhano
Bryan Mckibben
David J. Witter
Original Assignee
Osi Pharmaceutical, Inc.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Osi Pharmaceutical, Inc. filed Critical Osi Pharmaceutical, Inc.
Publication of CZ20004443A3 publication Critical patent/CZ20004443A3/cs
Publication of CZ302486B6 publication Critical patent/CZ302486B6/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D487/00Heterocyclic compounds containing nitrogen atoms as the only ring hetero atoms in the condensed system, not provided for by groups C07D451/00 - C07D477/00
    • C07D487/02Heterocyclic compounds containing nitrogen atoms as the only ring hetero atoms in the condensed system, not provided for by groups C07D451/00 - C07D477/00 in which the condensed system contains two hetero rings
    • C07D487/04Ortho-condensed systems
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/495Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with two or more nitrogen atoms as the only ring heteroatoms, e.g. piperazine or tetrazines
    • A61K31/505Pyrimidines; Hydrogenated pyrimidines, e.g. trimethoprim
    • A61K31/519Pyrimidines; Hydrogenated pyrimidines, e.g. trimethoprim ortho- or peri-condensed with heterocyclic rings
    • A61K31/52Purines, e.g. adenine
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/495Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with two or more nitrogen atoms as the only ring heteroatoms, e.g. piperazine or tetrazines
    • A61K31/505Pyrimidines; Hydrogenated pyrimidines, e.g. trimethoprim
    • A61K31/519Pyrimidines; Hydrogenated pyrimidines, e.g. trimethoprim ortho- or peri-condensed with heterocyclic rings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P1/00Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P1/00Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
    • A61P1/12Antidiarrhoeals
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • A61P11/06Antiasthmatics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • A61P11/08Bronchodilators
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P13/00Drugs for disorders of the urinary system
    • A61P13/12Drugs for disorders of the urinary system of the kidneys
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P27/00Drugs for disorders of the senses
    • A61P27/02Ophthalmic agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P27/00Drugs for disorders of the senses
    • A61P27/02Ophthalmic agents
    • A61P27/14Decongestants or antiallergics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P27/00Drugs for disorders of the senses
    • A61P27/16Otologicals
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P29/00Non-central analgesic, antipyretic or antiinflammatory agents, e.g. antirheumatic agents; Non-steroidal antiinflammatory drugs [NSAID]
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P37/00Drugs for immunological or allergic disorders
    • A61P37/08Antiallergic agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P43/00Drugs for specific purposes, not provided for in groups A61P1/00-A61P41/00
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P7/00Drugs for disorders of the blood or the extracellular fluid
    • A61P7/12Antidiuretics, e.g. drugs for diabetes insipidus
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Pulmonology (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Diabetes (AREA)
  • Ophthalmology & Optometry (AREA)
  • Pain & Pain Management (AREA)
  • Immunology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Rheumatology (AREA)
  • Cardiology (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Neurology (AREA)
  • Neurosurgery (AREA)
  • Urology & Nephrology (AREA)
  • Hematology (AREA)
  • Nitrogen Condensed Heterocyclic Rings (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)

Description

N-6-Substituované-7-deazapuriny a léčiva na jejich bázi ”7V MM
Oblast techniky
Předkládaný vynález se týká N-6-substituovaných-7-deazapurinů a léčiv na jejich bázi Tyto sloučeniny jsou v popisu také označovány systematickým názvem pyrroio[2,3d-]pyrimidiny.
Dosavadní stav techniky
Adenosin je všudypřítomný modulátor řady fyziologických aktivit, zejména v kardiovaskulárním a nervovém systému. Zdá se, že účinek adenosinu je zprostředkován specifickými buněčnými povrchovými receptorovými proteiny.
Adenosin moduluje rozličné fyziologické funkce, zahrnující uklidnění, vasodilataci, potlačení srdeční frekvence a kontraktility, inhibici shlukování destiček, stimulaci glukoneogenéze a inhibici lipolýzy. Ukázalo se, že vedle účinků na adenylátcyklázu, adenosin také otevírá draslíkové kanálky, snižuje průtok přes draslíkové kanálky a inhibuje nebo stimuluje přeměnu fosfoinositidu receptorem zprostředkovanými mechanismy (viz. například C. E. Muller a B. Stein „Adenosine Receptor Antagonists:
Structure and Potential Therapeutic Applications,“ Current Pharmaceutical Design,
2:501 (1996) a C. E. Muller „ArAdenosine Receptor Antagonists,“ Exp. Opin. Ther.
Patents 7(5):419 (1997)).
Adenosinové receptory patří do superrodiny purinových receptorů, které jsou běžně rozděleny na Pí (adenosin) a P2 (ATP, ADP a další nukleotidy) receptory. Až dosud byly klonovány čtyři receptorové subtypy pro adenosin z různých druhů, včetně lidí. Dva receptorové subtypy (A1 a A2) vykazují afinitu k adenosinu v nanomolárním rozsahu, zatímco ostatní dva známé subtypy A2b a A3 jsou nízkoafinitními receptory, s afinitou k adenosinu v nízko-mikromoíekulámím rozsahu.
Aktivace adenosinového receptoru A1 a A3 může vést k inhibici aktivity adenylátcyklázy, zatímco aktivace A2a a A2b způsobuje stimulaci adenylátcyklázy.
Bylo vyvinuto několik antagonistů A1 k léčbě kognitivní nemoci, reneálního selhání a srdeční arytmie. Bylo navrženo, že antagonisty A2a mohou být výhodné pro pacienty trpící Parkinsonovou nemocí. Zejména s ohledem na možné lokální dodávání, antagonisté adenosinového receptoru mohou být cenné při léčbě alergických zánětů a astma. Dostupné informace (například Nyce & Metzger „DNA • · • · · · φ φ ·· ·· φ φ φ φ · · φ φ ······ · · · φ φ φ • · φφφ .φφφ φφ φφ φφφφ φφ φφφ antisense Therapy for Asthma in an Animal Model“ Nátuře (1997) 385: 721-5) indikují, že v tomto patofyziologickém kontextu mohou antagonisty Ai blokovat kontrakci hladkého svalu zejména respiračního epitelu, zatímco antagonisty receptoru A2b nebo A3 mohou blokovat degranulaci žírné buňky zmírněním uvolnění histaminu a dalších zánětlivých mediátorů. A2b receptory byly nalezeny v celém zažívacím traktu, zejména v tlustém střevě a intestinálním epitelu. Předpokládá se, že receptory A2b zprostředkují cAMP odezvu (Strohmeier a kol. J. Bio. Chem. (1995) 270: 2387-94).
Bylo prokázáno, že adenosinové receptory existují na sítnici různých savčích druhů, včetně hovězího dobytka, prasat, opic, krys, morčat, myší, králíků a lidí (viz. Blazynski a kol., Discrete Distributions ofAdenosine Receptors in Mammalian Retina, Journal of Neurochemistry, díl 54, str. 648-655 (1990); Woods a kol.,
Characterization of Adenosine Αι-Receptor Binding Sites in Bovine Retinal Membranes, Experimental Eye Research, díl 53, str. 325-331 (1991); a Braas a kol., Endogenous adenosine and adenosine receptors localized to ganglion cells ofthe retina, Proceedings of the National Academy of Science, díl 8, str. 3906-3910 (1987)). Nedávno Williams uveřejnil pozorování o adenosinových transportních místech v kultivovaných buněčných liniích lidské sítnice (Williams a kol., Nucleoside Transport Sites in a Cultured Human Retinal Cell Line Established By SV-40 T Antigen Gene, Current Eye Research, díl 13, str. 109-118 (1994)).
Sloučeniny, které regulují příjem příjmu adenosinu jsou pokládány za potenciální terapeutická činidla pro léčbu retinálního a zrakového nervu. V US patentu č 5 780 450, přihlašovatel Shade, se uvádí použití inhibitorů příjmu adenosinu při léčbě očních chorob. Shade neuvádí použití specifických inhibitorů receptoru A3. Obsah US patentu 5 780 450 se zde uvádí jako odkaz.
V současné době existuje potřeba dalších antagonistů adenosinových receptorů jako farmakologických nástrojů a které jsou předmětem vážného zájmu jako léčiva pro shora uvedené nemocné stavy a/nebo podmínky.
Podstata vynálezu
Předkládaný vynález je založen, alespoň částečně, na objevu, že určité N-6 substituované 7-deazapuriny, popsané dále, mohou být použity k léčbě stavů, které jsou citlivé na N-6 substituované deazapuriny. Příklady takových stavů zahrnují ty, ve
kterých se aktivita adenosinových receptorů zvyšuje, například bronchitida, gastrointestinální choroby nebo astma. Tyto stavy mohou být charakterizovány tím, že aktivace adenosinových receptorů může vést k inhibici nebo stimulaci aktivity adenylátcyklázy. Prostředky a způsoby podle vynálezu zahrnují enantiomerně nebo diastereomerně čisté N-6 substituované 7-deazapuriny. Výhodné N-6 substituované 7-dazapuriny zahrnují ty, které mají acetamidovou, karboxamidovou, substituovanou cyklohexylovou, například cyklohexanolovou nebo močovinovou část připojenou k N6 dusíku přes alkylenový řetězec.
Předkládaný vynález se týká způsobu modulace adenosinových receptorů u savců, který spočívá v tom, že se savci podá terapeuticky účinné množství N-6 substituovaného 7-deazapurinu, takže dojde k modulaci aktivity adenosinových receptorů. Vhodné adenosinové receptory zahrnují rodinu Ai, A2 nebo A3. Ve výhodném provedení je N-6 substituovaný 7-deazapurin antagonist adenosinového receptoru.
Vynález se dále týká způsobů léčení chorob N-6 substituovaným 7deazapurinem, jako jsou například astma, bronchitida, alergická rinitida, chronická obstruktivní pulmonární nemoc, renální choroby, gastrointestinální choroby a oční choroby u savců, který spočívá v tom, že se podá savci terapeuticky účinné množství N-6 substituovaného 7-deazapurinu, takže dojde k léčbě nemoci savce, který trpí uvedenou nemocí. Vhodné N-6 substituované 7-deazapuriny zahrnují ty, které jsou znázorněny obecným vzorcem I:
a jejich farmaceuticky přijatelné soli. R1 a R2 jsou vždy nezávisle atom vodíku nebo substituovaný alkylový, arylový nebo alkylarylový zbytek nebo společně tvoří substituovaný nebo nesubstituovaný heterocyklický kruh. R3 je substituovaný nebo nesubstituovaný alkylový, arylový nebo alkylarylový zbytek. R4 je atom vodíku nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkylový, arylový nebo alkylarylový zbytek. R5 a R6 jsou vždy nezávisle atom halogenu, například atom chloru, fluoru nebo bromu, • · • · · · · atom vodíku nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkylový, arylový nebo alkylarylový zbytek nebo R4 a R5 nebo R5 a R6 společně tvoří substituovaný nebo nesubstituovaný heterocyklický nebo karbocyklický kruh.
V určitých provedeních Ri a R2 mohou být vždy nezávisle substituovaný nebo nesubstituovaný cykloalkylový nebo heteroarylakylový zbytek. V jiných provedeních je R3 atom vodíku nebo substituovaný nebo nesubstituovaný heteroarylový zbytek. Ještě v dalších provedeních mohou být R4, R5 a Ρθ nezávisle heteroarylové zbytky. Ve výhodném provedení je R1 atom vodíku, R2 je cyklohexanol, například transcyklohexanol, R3 je fenyl, R4je atom vodíku, R5 je methylová skupina a Reje methylová skupina. Ještě v dalším provedení R1 je atom vodíku, R2 je skupina
O
NHMe
R3 je fenyl, R4 je atom vodíku a R5 a Re jsou methylové skupiny.
Vynález se dále týká farmaceutických prostředků pro léčbu stavů citlivých na N-6 substituovaný 7-deazapurin, jako jsou například astma, bronchitida, alergická rinitida, chronická obstruktivní pulmonární nemoc, renální choroby, gastrointestinální choroby a oční choroby u savců. Farmaceutický prostředek zahrnuje terapeuticky účinné množství N-6 substituovaného 7-deazapurinu a farmaceuticky přijatelný nosič.
Předkládaný vynález také zahrnuje balení farmaceutického prostředku pro léčbu stavů citlivých na N-6 substituovaný 7-dazapurin u savců. Balení farmaceutického prostředku se skládá ze zásobníku s terapeutickým množstvím alespoň jednoho N-6 substituovaného 7-deazapurinu a návodu pro léčbu stavů citlivých na N-6 substituovaný 7-deazapurin u savců.
Vynález se dále týká sloučenin obecného vzorce I, kde:
R1 je vodík;
R2 je substituovaný nebo nesubstituovaný cykloalkyl, substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl nebo Rt a R2 spolu tvoří substituovaný nebo nesubstituovaný heterocyklický kruh;
R3 je nesubstituovaný nebo substituovaný aryl;
R4jevodík;a • · • · · · · · ··· · ·
R5 a R6 jsou nezávisle vodík nebo alkyl a jejich farmaceuticky přijatelné soli. Deazapuriny tohoto provedení mohou být výhodně selektivní antagonisty receptoru A3. Tyto sloučeniny mohou být užitečné pro řadu terapeutického použití, jako je například léčení astma, selhání ledvin ve spojení se selháním srdce a glaukomu. Zejména výhodné provedení deazapurinu je ve vodě rozpustné proléčivo, které je schopné metabolizace in vivo na aktivní léčivo, například esterázou katalýzovanou hydrolýzou.
V ještě dalším provedení se předkládaný vynález týká způsobu inhibice adenosinového receptoru (například A3) B buňkách, který spočívá v kontaktu buněk s N-6 substituovaným 7-deazapurinem (například výhodně antagonist adenosinového receptoru).
Ještě podle dalšího aspektu se předkládaný vynález týká způsobu léčby poškození očí u živočichů (například lidí), který spočívá v tom, že se podá savci účinné množství N-6 substituovaného 7-deazapurinu obecného vzorce I. Výhodně N6 substituovaný 7-deazapurin je antagonistem A3 adenosinových receptorů v buňkách savce. Poškození se týká sítnice nebo zrakového nervu a může být akutní nebo chronické. Poškození může být výsledkem například glaukomu, edemu, ischemie, hypoxie nebo traumatu.
Vynález se také týká farmaceutického prostředku zahrnujícího N-6 substituovaný 7-deazapurin obecného vzorce I. Výhodně farmaceutický prostředek je ve formě oftalmické formulace (například periokulární, retrobulbární nebo intraokulární injekce, systémické formulace nebo roztoku pro chirurgický oplach).
Ještě v dalším provedení se vynález týká deazapurinu obecného vzorce II:
(Π) kde
X je N nebo CRe;
R1 a R2 jsou vždy nezávisle vodík nebo substituovaná nebo nesubstituovaná alkoxyskupina, aminoalkyl, alkyl, aryl nebo arylalkyl nebo společně tvoří «1 · • · · · · · · · • · · · · · · · • · · · · · · ······· · · • · · · ·· ' · · · ·· ·· ·· ······ ··· substituovaný nebo nesubstituovaný heterocyklický kruh s tím, že obě Ri a R2 nejsou současně vodík;
R3 je substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl, arylalkyl nebo aryl;
R4 je vodík nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl s 1 až 6 atomy uhlíku;
L je vodík, substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl nebo R4 a L společně tvoří substituovaný nebo nesubstituovaný heterocykl ický nebo karbocyklický kruh;
Re je vodík, substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl nebo halogen;
Q je CH2, O, S nebo NR7, kde R7 je vodík nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl s 1 až 6 atomy uhlíku; a
W je nesubstituovaný nebo substituovaný alkyl, cykloalkyl, aryl, arylalkyl, biaryl, heteroaryl, substituovaný karbonyl, substituovaný thiokarbonyl nebo substituovaný sulfonyl;
s tím, že když R3 je pyrrolidino, potom R4 není methyl. Vynález se také týká farmaceuticky přijatelných solí nebo proléčiv sloučenin podle vynálezu.
Ve výhodném provedení X je CR6 a Q je CH2, O, S nebo NH v obecném vzorci II, kde R6 má význam uvedený shora.
V dalším výhodném provedení obecného vzorce II X je N.
Vynález se dále týká způsobu inhibice aktivity adenosinového receptoru (například A2b adenosinového receptoru) v buňce, kontaktem buňky se sloučeninou podle vynálezu. Výhodně je sloučenina antagonist receptoru.
Vynález se také týká způsobu léčby gastrointestinální choroby (například, průjmu) nebo respirační choroby (například alergické rinitidy, chronické pulmonární nemoci) u savců, který spočívá v tom, že se podá savci účinné množství sloučeniny obecného vzorce II (například antagonistu A2b). Výhodně je živočichem člověk.
Rysy a detaily budou nyní dále podrobněji popsány a určeny v nárocích. Je třeba vzít v úvahu, že konkrétní provedení vynálezu je uvedeno pouze pro ilustraci a v žádném případě neomezuje rozsah vynálezu. Základní rysy předkládaného vynálezu mohou být použity v různých provedeních vynálezu, aniž by došlo k odchýlení se od vynálezu.
Předkládaný vynález se týká léčby stavů citlivých na N-6 substituovaný 7deazapurin u savců. Metoda spočívá v podání savci terapeuticky účinného množství ·· ·· ·· φφ φφ φ • · · · « ·· φ φ φφφ • φ φ φ φ φ φφφφ φ φφφφφφ φ φ φφ φ ·
7ΦΦ φ φφφ 'φφφ φφ ·· φφ φφφφ φφ φφφ
Ν-6 substituovaného 7-deazapurinu popsaného dále, takže dojde k léčbě stavu citlivého na N-6 substituovaný 7-deazapurin.
Výraz „stav citlivý na N-6 substituovaný 7-deazapurin“ je třeba chápat jako že zahrnuje chorobný stav nebo stav charakterizovaný citlivostí na léčbu N-6 substituovaným 7-deazapurinem podle vynálezu jak je popsáno dále, například léčba zahrnuje podstatné snížení alespoň jednoho symptomu nebo účinku stavu dosaženého N-6 substituovaným 7-deazapurinem podle vynálezu. Typicky jsou takové stavy spojeny se zvýšením adenosinu v hostiteli, takže hostitel často trpí fyziologickými symptomy, které zahrnují, nikoliv však s omezením, uvolňování toxinů, zánět, kómu, retenci vody, přibrání nebo ztráty hmotnosti, pankreatitidu, emfyzém, revmatickou artritidu, osteoartritidu, násobné selhání orgánu, syndrom respiračního stresu dospělých a dětí, alergickou rinitidu, chronickou obstruktivní pulmonární nemoc, choroby očí, gastrointestinální choroby, podporu rakoviny kůže, nedostatečnost imunity a astma. (Viz. například C.E. Muller a B. Stein „Adenosine Receptor Antagonists: Structures and Potentional Therapeutic Applications, „Current Pharmaceutical Design, 2:501 (1996) a C. E. Muller „Ai-Adenosine Receptor Antagonists, „Exp. Opin. Ther. Patents 7(5): 419 (1997) a I. Feoktistove, R. Polosa,
S. T. Holgate a I. Biaggioni „Adenosine A2b receptors: a novel therapeutic target in asthma?“ TiPS 19; 148 (1998)). Účinky často spojované s takovými symptomy zahrnují, nikoliv však s omezením, horečku, dýchavičnost, nauzeu, průjem, zesláblost a dokonce smrt. V jednom provedení stav citlivý na N-6 substituovaný 7deazapurin zahrnuje chorobné stavy, které jsou zprostředkovány stimulací adenosinových receptorů, například A-j, A2a, A2b, A3, atd., jako je koncentrace vápníku v buňkách a/nebo je modulována aktivace PLC (fosfolipáza C). Ve výhodném provedení stav citlivý na N-6 substituovaný 7-deazapurin je stav spojen s adenosinovými receptory, například N-6 substituovaný 7-deazapurin působí jako antagonist. Příklady vhodných citlivých stavů, které mohou být léčeny sloučeninami podle vynálezu, například subtypy adenosinových receptorů, které zprostředkují biologické účinky zahrnují účinky na centrální nervový systém (CNS), kardiovaskulární účinky, renální účinky, respirační účinky, imunologické účinky, gastrointestinální účinky a metabolické účinky. Relativní množství adenosinu v subjektu mohou být spojeny s účinky uvedenými dále; tj. zvýšené úrovně adenosinu mohou způsobit účinek, například nežádoucí fyziologickou odezvu, například astmatické napadení.
·· ·· ·· • · ♦ · · · • · · · · · • φ ΦΦΦ · φ φ • · · · · • ·
Účinky na CNS zahrnují snížení uvolnění přenašeče (Ai), uklidnění (A-i), sníženou pohybovou aktivitu (A2a), antikolvusantní aktivitu, stimulaci chemoreceptoru (A2) a hyperalgesii. Tearpeutické aplikace sloučenin podle vynálezu zahrnují léčbu demence, Alzheimrovy nemoci a zvýšení paměti.
Kardiovaskulární účinky zahrnují vasodilataci (A2a), (A2b) a (A3), vasokonstrikci (A1), bradykardii (A1), inhibici destiček (A2a), negativní kardiální inotropiii a dromotropii (Aú, arytmii, tachykardii a angiogenézi. Terapeutické aplikace sloučenin podle vynálezu zahrnují například prevenci ischémií indukovaného oslabení srdce a kardiotoniky, ochranu myokardiální tkáně a obnovu kardiální funkce.
Renální účinky zahrnují snížení GFR (A1), mesangiální buněčnou kontrakci (Ai), antidiurézu (A1) a inhibici reninového uvolnění (Ai). Vhodné terapeutické aplikace sloučenin podle vynálezu zahrnují použití sloučenin podle vynálezu jako diuretikua, natriuretika, činidla snižující draslík, k ochraně ledvin a prevenci akutního reneálního selhání, antihypertensiva, činidla proti otokům a antinefritida.
Respirační účinky zahrnují bronchodilataci (A2), bronchokonstrikcí (A1), chronickou obstruktivní pulmonarní nemoc, alergickou rinitidu, sekreci hlenů a respirační depresi (A2). Vhodné terapeutické aplikace pro sloučeniny podle vynálezu zahrnují antiastmatické aplikace, léčbu plicních chorob po transplantaci a respiračních chorob.
Imunologické účinky zahrnují imunosupresi (A2), neutrofilní chemotaxi (A1), neutrofilní generaci superoxidu (A2a) a degranulaci žírných buněk (A2b a A3). Terapeutické aplikace antagonistů zahrnují alergický a nealergický zánět, například uvolnění histaminu a dalších zánětlivých mediátorů.
Gastrointestinální účinky zahrnují inhibici sekrece kyseliny (A1). Terapeutická aplikace může zahrnovat refluxní a ulcerativní stavy. Gastrointestinální účinky také zahrnují střevní, intestinální a průjmové choroby, například průjmovou chorobu spojenou s intestinálním zánětem (A2b).
Choroby očí zahrnují poranění sítnice a zrakového nervu a choroby spojené s traumatem (A3). Ve výhodném provedení je oční choroba glaukom.
Další terapeutické aplikace sloučenin podle vynálezu zahrnují léčbu obezity (lipolytické vlastnosti), hypertenze, léčbu deprese, jako sedativa, anxiolytická a antileptická činidla a laxativa, například zvýšení motility bez vyvolání průjmu.
Výraz „chorobný stav“ zahrnuje stavy, které jsou spojeny s nežádoucími úrovněmi adenosinu, adenosincyklázové aktivity, se zvýšenou fyziologickou aktivitou • · • · • · · · 9 · · 9 • 9 9 9 · 9 9·«· • · 999 999 ···· · _ ·9 ····'··»
Q ·· ·· 99 ·9·9 ·· ··· spojenou s aberantní stimulací adenosinových receptorů a/nebo zvýšením v cAMP. Vjednom provedení chorobný stav zahrnuje například astma, chronickou obstruktivní pulmonární nemoc, alergickou rinitidu, bronchitidu, renální choroby, gastrointestinální choroby nebo oční choroby. Další příklady zahrnují například bronchitidu a cystickou fibrózu. Vhodné příklady zánětlivých nemocí zahrnují nelymfatickou leukémii, myokardinální ischémii, angínu, infarkt, cerebrovaskulární ischémii, interminentní klaudikaci, kritickou ischémii kostí, venózní hypertenzi, varikózní žíly, venózní ulceraci a ateriosklerózu. Stavy reperfuzního poškození zahrnují například postchirurgické trauma, jako je rekonstrukční chirurgie, trombolýza nebo angioplastika.
Výrazy „léčba stavů citlivých na N-6 substituovaný 7-deazapurin“ nebo „léčba stavů citlivých na N-6 substituovaný 7-deazapurin“ zahrnují změny v chorobných stavech, jak jsou popsány shora, takže fyziologické symptomy u savců jsou podstatně sníženy nebo minimalizovány. Výraz také zahrnuje regulaci, prevenci nebo inhibici fyziologických stavů nebo účinků spojených s aberujícím množstvím adenosinu. Vjednom výhodném provedení regulace chorobného stavu je taková, že chorobný stav je eradikován. V dalším výhodném provedení je regulace selektivní, takže aberující úrovně účinnosti adenosinového receptoru jsou regulovány, zatímco další fyziologické systémy a parametry nejsou ovlivněny.
Výraz „N-6 substituovaný 7-deazapurin“ je znám ve stavu techniky a zahrnuje sloučeniny mající obecný vzorec I.
„7 deaza místo“ (I) „N-6 substituovaný 7-deazapurin“ zahrnuje jeho farmaceuticky přijatelné soli a vjednom provedení také zahrnuje určité N-6 substituované puriny popsané v popise vynálezu.
V určitém provedení N-6 substituovaný 7-deazapurin není v poloze N-6 substituován benzylem nebo fenylethylethylem. V dalším provedení R4 není substituován benzylem nebo fenylethylem. Ve výhodném provedení nejsou oba R1 a R2 atomy vodíku. V ještě dalším výhodném provedení není R3 atom vodíku.
·· ·· ·· ·· • ·· · · · · · « · · · · · · • » ·*· · 9 · · • · ·
Výraz „terapeuticky účinné množství“ N-6 substituovaného 7-deazapurinu, popsaném dále zahrnuje množství terapeutické sloučeniny nezbytné nebo dostatečné k uskutečnění její zamýšlené funkce u savce, například léčbu stavu citlivého na N-6 substituovaný 7-deazapurin nebo chorobného stavu u savce. Účinné množství terapeutické sloučeniny se může lišit v závislosti na faktorech, jako je množství kauzativního činidla již přítomného v savci, věk, pohlaví a hmotnost savce a schopnost sloučeniny podle vynálezu působit N-6 substituovaným 7-deazapurinem na stav savce. Odborník bude schopen na základě shora uvedených faktorů stanovit účinné množství terapeutické sloučeniny bez nepřiměřených experimentů. Ke stanovení „účinného množství“ terapeutických sloučenin podle vynálezu popsaných shora může být použita in vitro nebo in vivo zkouška. Odborník může vybrat vhodné množství terapeutické sloučeniny pro použití ve shora uvedené zkoušce nebo pro terapeutickou léčbu.
Terapeuticky účinné množství výhodně zmenšuje alespoň jeden symptom nebo účinek spojený se stavem citlivým na N-6 substituovaný 7-deazapurin který je léčen alespoň o okolo 20 % (výhodněji alespoň o okolo 40 %, ještě výhodněji o okolo 60 % a ještě výhodněji o okolo 80 %) vzhledem k neléčeným subjektům. Odborník může stanovit příslušné zkoušky ke stanovení zmenšení takových symptomů a/nebo účinků. Všechny zkoušky, pomocí kterých je možné měřit takové parametry jsou zahrnuty do rozsahu předkládaného vynálezu. Například jestliže léčeným stavem je astma, pak se může měřit objem vydechnutého vzduchu před a po léčbě a měří se zvýšení objemu za použití technik známých ve stavu techniky. Podobně, jestliže se stav který se má léčit je zánět, pak se může měřit oblast, která je napadená zánětem před léčbou a po léčbě a měří se zmenšení zánětlivé oblasti za použití technik známých ve stavu techniky.
Výraz „buňka“ zahrnuje jak prokaryotické, tak eukaryotické buňky.
Výraz „živočich“ zahrnuje jakýkoliv organismus s adenosinovými receptory nebo jakýkoliv stav organismu citlivý na N-6 substituovaný 7-deazapurin. Příklady živočichů zahrnují kvasinky, savce, plazy a ptáky. Také zahrnuje transgenní živočichy.
Výraz „savec“ je znám ve stavu techniky a zahrnuje savce, výhodněji teplokrevného živočicha, nejvýhodněji dobytek, ovce, prasata, koně, psy, kočky, krysy, myši a lidi. Savci citliví na N-6 substituovaný 7-deazapurin, zánět, emfyzém,
99 99 99 • •9 9 99 9 9 99
999 99 9 99
99**99 9 9 99 9
9 9 * 9*9 9 *9 9999 99 9 astma, centrální nervový systém nebo na akutní respirační stresový syndrom jsou zahrnuty jako část předkládaného vynálezu.
V dalším aspektu se předkládaný vynález týká způsobu modulace adenosinových receptorů u savců, který spočívá v podání terapeutického množství N-6 substituovaného 7-deazapurinu, takže dojde k modulaci adenosinového receptorů u savce. Vhodné adenosinové receptory zahrnují rodiny Αι, A2 nebo A3.
Ve vhodném provedení je N-6 substituovaný azapurin antagonist adenosinového receptorů.
Výraz „modulování adenosinového receptorů je třeba chápat tak, že zahrnuje ty případy, kde sloučenina interaguje s adenosinovými receptory a způsobí zvýšenou, sníženou nebo abnormální fyziologickou aktivitu spojenou s adenosinovým receptorem nebo následné kaskádní účinky vznikající modulací adenosinového receptorů. Fyziologické aktivity spojené s adenosinovými receptory zahrnují indukci uklidnění, vasodilataci, potlačení srdeční frekvence a kontraktility, inhibicí shlukování destiček, stimulaci glukoneogenéze, inhibicí lipolýzy, otvírání draslíkových kanálků, snížení toku draslíkových kanálků atd.
Výraz „modulovat“, „modulování“ a „modulace“ je třeba chápat tak, že zahrnuje prevenci, eradikaci nebo inhibicí výsledného zvýšení nežádoucí fyziologické aktivity spojené s abnormální stimulací adenosinového receptorů například ve spojení s terapeutickými metodami podle vynálezu. V dalším provedení výraz „modulování“ zahrnuje antagonistické účinky, například snížení aktivity produkce mediátorů alergie a alergického zánětu, který je výsledkem nadměrné stimulace adenosinových receptorů . Například terapeutické deazapuriny podle vynálezu mohou interagovat s adenosinovým receptorem a inhibují tak například aktivitu adenylátcyklázy.
Výraz „stav charakterizovaný aberantní aktivitou adenosinového receptorů “ je třeba chápat tak, že zahrnuje ty nemoci, choroby nebo stavy, které jsou spojeny s aberantní stimulací adenosinového receptorů, takže stimulace receptorů způsobí biochemickou a nebo fyziologickou řadu událostí, které jsou přímo nebo nepřímo spojeny s nemocí, chorobou nebo stavem. Tato stimulace adenosinového receptorů nemusí být jedinou příčinou nemoci, choroby nebo stavu, ale pouze zodpovídá za vyvolání některých symptomů, které jsou typicky spojeny s nemocí, chorobou nebo stavem, které mají být léčeny. Aberantní stimulace receptorů může být jediný faktor nebo alespoň jeden další činitel a může být zahrnut do stavu, který má být léčen.
• ·
• · • · · · · ·
Příklady stavů jsou ty, které jsou uvedeny shora a zahrnují zánět, gastrointestinální choroby a symptomy prokázané zvýšenou aktivitou adenosinového receptorů. Výhodné příklady zahrnují ty symptomy, které jsou spojené s astma, alergickou rinitidou, chronickou obstruktivní pulmonární nemocí, emfyzémem, bronchitidou, gastrointestinálními chorobami a očním zákalem.
Výraz „léčení nebo léčba stavu charakterizovaného aberantní aktivitou adenosinového receptorů“ je třeba chápat tak, že zahrnuje zmírnění nebo snížení alespoň jednoho symptomu typicky spojeného s tímto stavem. Léčba také zahrnuje zmírnění nebo snížení více než jednoho symptomu. Výhodně léčba léčí, tj. například podstatně eliminuje symptomy spojené s tímto stavem.
Předkládaný vynález se týká sloučenin N-6 substituovaných 7-deazapurinů, majících obecný vzorec I:
(I) kde
R! a R2 jsou vždy nezávisle atom vodíku nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkylový, arylový nebo alkylarylový zbytek nebo společně tvoří substituovaný nebo nesubstituovaný heterocyklický kruh;
R3 je vodík nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkylový, arylový nebo alkylarylový zbytek;
R4je atom vodíku nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkylový, arylový nebo alkylarylový zbytek. R5 a R6 jsou vždy nezávisle atom halogenu, například atom chloru, fluoru nebo bromu, atom vodíku nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkylový, arylový nebo alkylarylový zybytek nebo R4 a R5 nebo R5 a R6 spolu tvoří substituovaný nebo nesubstituovaný heterocyklický nebo karbocyklický kruh. Rovněž zahrnuje farmaceuticky přijatelné soli N-6 substituovaných 7-deazapurinú.
V určitých provedeních může být R1 a R2 vždy nezávisle substituovaný nebo nesubstituovaný cykloalkylový nebo heteroarylový zbytek. V dalším provedení R3 je • ·
0* 90 0· 00 • 0« · 0 0 0 0
0 0 0 · 0 ·
0 000 000 0 0 0 0 0 0 0
00 *0 9000
0 0 0 0 00 000 atom vodíku nebo substituovaný nebo nesubstituovaný heteroarylový zbytek. Ještě v dalším provedení mohou být R4, Rs a R6 nezávisle heteroarylový zbytek.
V jednom provedení Ri je atom vodíku, R2je substituovaný nebo nesubstituovaný cyklohexanový, cyklopentenylový, cyklobutylový nebo cyklopropanový zybytek, R3 je substituovaný nebo nesubstituovaný fenylový zbytek, R4je atom vodíku a R5 a R6 jsou oba methylové skupiny.
V dalším provedení R2 je cyklohexanolový, cyklohexandiolový, cyklohexansulfonamidový, cyklohexanamidový, cyklohexylesterový, cyklohexenový, cyklopentanolový nebo cyklopentandiolový zbytek a R3 je fenylový zbytek.
Ještě v dalším provedení Ri je atom vodíku, R2 je cyklohexanolový zbytek, R3 je substituovaný nebo nesubstituovaný fenylový, pyridinový, furanový, cyklopentanový nebo thiofenový zbytek, R4 je atom vodíku, substituovaný alkylový, arylový nebo alkylarylový zbytek a Rs a R6 jsou nezávisle atom vodíku nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkylový, arylový nebo alkylarylový zbytek.
Ještě v dalším provedení Ri je atom vodíku, R2 je substituovaný nebo nesubstituovaný alkylamin, arylamin nebo alkylarylamin, substituovaný nebo nesubstituovaný alkylamid, arylamid nebo alkylarylamid, substituovaný nebo nesubstituovaný alkylsulfonamid, arylsulfonamid nebo alkylarylsulfonamid, substituovaná nebo nesubstituovaná alkylmočovina, arylmočovina nebo alkylarylmočovina, substituovaný nebo nesubstituovaný alkylkarbamát, arylkarbamát nebo alkylarylkarbamát, substituovaná nebo nesubstituovaná alkylkarboxylová kyselina, arylkarboxylová kyselina nebo alkylarylkarboxylová kyselina, R3je substituovaný nebo nesubstituovaný fenylový zbytek, R4 je atom vodíku a Rs a R6 jsou methylové skupiny.
Ještě v dalším provedení R2 je guanidin, modifikovaný guanidin, kyanoguanidin thiomočovina, thioamid nebo amidin.
V jednom provedení může být R2 skupina
kde R2a-R2c jsou vždy nezávisle atom vodíku nebo nasycený nebo nenasycený alkylový, arylový nebo alkylarylový zbytek a R2cj je atom vodíku nebo nasycený nebo nenasycený alkylový, arylový nebo alkylarylový zbytek, NR2eR2f nebo OR2g, kde R2e14 ·· ΦΦ 99 ΦΦ ·· ·
9 9 9 9 9 9 9 9 9 99
9 9 9 9 9 · Φ Φ φ • Φ ΦΦΦ Φ·« 9 9 9 9 9 • 9 Φ ΦΦΦ*···
ΦΦ ΦΦ ΦΦ ΦΦΦΦ ·Φ ΦΦ·
R2g jsou vždy nezávisle atom vodíku nebo nasycený nebo nenasycený alkylový, arylový nebo alkylarylový zbytek. Alternativně, R2a a R2b mohou společně tvořit karbocyklický nebo heterocyklický kruh, mající velikost kruhu mezi 3 a 8 členy, například cyklopropylové, cyklopentylové, cyklohexylové skupiny.
V jednom aspektu vynálezu oba Rs a R6 nejsou methylové skupiny, výhodně jeden z Rs a R6 je alkylová skupina, například methylová skupina a druhý je atom vodíku.
V dalším aspektu vynálezu když R4 je 1 -fenylethyl a R1 je atom vodíku, potom není R3 fenyl, 2-chlorfenyl, 3-chlorfenyl, 4-chlorfenyl, 3,4-dichlorfenyl, 3-methoxyfenyl nebo 4-methoxyfenyl nebo když R4 a Rt jsou 1-fenylethyl, potom R3 není atom vodíku nebo když R4 je atom vodíku a R3je fenyl, potom R1 není fenylethyl.
V dalším aspektu vynálezu, když Rs a R6 spolu tvoří karbocyklický kruh, například
pyrimido[4,5-6]indol, potom R3 není fenyl když R4 je 1-(4-methylfenyl)ethyl, fenylisopropyl, fenyl nebo 1-fenylethyl nebo když R3 není atom vodíku když R4je 1fenylethyl. Karbocyklický kruh tvořený Rs a R6 může být buď aromatický nebo alifatický a může mít 4 až 12 atomů uhlíku, například naftyl, fenylcyklohexyl, atd., výhodně 5 až 7 atomů uhlíku, například cyklopentyl nebo cyklohexyl. Alternativně, Rs a R6 spolu mohou tvořit heterocyklický kruh jako je popsáno dále. Typické heterocyklické kruhy obsahují 4 až 12 atomů uhlíku, výhodně 5 až 7 atomů uhlíku a mohou být buď aromatické nebo alifatické. Heterocyklický kruh může být dále substituován, včetně substituce jednoho nebo více atomů uhlíku kruhové struktury jedním nebo více heteroatomy.
Ještě v dalším aspektu vynálezu tvoří R1 a R2 heterocyklický kruh. Reprezentativní příklady zahrnují, nikoliv však s omezením, heterocyklické kruhy uvedené dále, jako je morfolin, piperazin a podobně, například 4-hydroxypiperidiny, 4-aminopiperidiny. Jestliže R1 a R2 spolu tvoří piperazinovou skupinu • ······,· · ·· · · · · · · • · · · · · ···· ·· ·
R7 může být atom vodíku nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkylový, arylový nebo alkylarylový zbytek.
Ještě v dalším aspektu vynálezu R4 a R5 společně mohou tvořit heterocyklický kruh, například
Heterocyklický kruh může být aromatický nebo alifatický a může tvořit kruh mající mezi 4 a 12 atomy uhlíku, například naftyl nebo fenylcyklohexyl, atd. a může být buď aromatický nebo alifatický, například cyklohexyl, cykloheptyl. Heterocyklický kruh může být dále substituován, včetně substituce jednoho nebo více atomů uhlíku kruhové struktury jedním nebo více heteroatomy. Alternativně, R4 a R5 společně mohou tvořit heterocyklický kruh, jak je popsáno dále.
V jednom provedení vynálezu N-6 substituovaný 7-deazapurin není v poloze N-6 substituován benzylem nebo fenylem. V jiných provedeních R4není benzyl nebo fenylethyl. Ve výhodných provedeních R1 a R2 nejsou oba atomy vodíku. Ještě v dalších výhodných provedeních není R3 atom vodíku.
Sloučeniny podle vynálezu mohou zahrnovat ve vodě rozpustná proléčiva, která jsou metabolizována in vivo na aktivní léčivo, například hydrolýzou katalyzovanou esterázou. Příklady potenciálních léčiv zahrnují deazapuriny, s například R2 cykloalkylovou skupinou substituovanou s -OC(O)(Z)NH2, kde Z je boční řetězec v přírodě se vyskytující aminokyseliny nebo syntetické aminokyseliny nebo jejich analog a α, β, γ nebo ω aminokyselin nebo dipeptidu. Výhodné postranní řetězce aminokyselin zahrnují řetězce odvozené od glycinu, alaninu, valinu, leucinu, isoleucinu, lysinu, α-methylalaninu, aminocyklopropankarboxylové kyseliny, azetidin• · ·· · · ·· ·· ···· ···· · ···· ·· · · • 9 999 999 · · · ή A ····’·· ·
I ·· ·« ·· 9999 99
2-karboxylové kyseliny, β-alaninu, γ-aminobutanové kyseliny, alanin-alaninu nebo glycin-alaninu.
V dalším provedení se vynález týká deazapurinů obecného vzorce I, kde:
Rt je vodík;
R2 je substituovaný nebo nesubstituovaný cykloalkyl, substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl, nebo Ri a R2 spolu tvoří substituovaný nebo nesubstituovaný heterocyklický kruh;
R3je nesubstituovaný nebo substituovaný aryl;
R4 je vodík; a
R5 a R6 jsou vždy nezávisle vodík nebo alkyl, a jejich farmaceuticky přijatelných solí. Deazapuriny tohoto provedení mohou být potenciálně selektivními antagonisty receptorů A3.
V jednom provedení je R2 substituovaný (například hydroxysubstituovaný) nebo nesubstituovaný cykloalkyl. Ve výhodnějším provedení jsou R1 a R4 vodík R3 je nesubstituovaný nebo substituovaný fenyl a Rs a R6 jsou vždy alkyl. Výhodně je R2 monohydroxycyklopentyl nebo monohydroxycyklohexyl. R2 také může být substituován -NH-C(=O)E, kde E ie substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku (například alkylamin, například ethylamin).
R-ι a R2 mohou také spolu tvořit substituovaný nebo nesubstituovaný heterocyklický kruh, který může být substituován aminovou nebo acetamidovou skupinou.
V dalším aspektu R2 může být -A-NHC(=O)B, kde A je nesubstituovaný alkyl (například ethyl, propyl, butyl) a B je substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku (například methyl, aminoalkyl, například aminomethyl nebo aminoethyl, alkylamino, například methyhylamino ethylaminová skupina), výhodně když Ri a R4jsou vodík, R3 je nesubstituovaný nebo substituovaný fenyl a Rs a R6 jsou vždy alkyl. B může být substituovaný nebo nesubstituovaný cykloalkyl, například cyklopropyl nebo 1-amino-cyklopropyl.
V dalším provedení může být R3 substituovaný nebo nesubstituovaný fenyl, výhodně když Rs a R6 jsou vždy alkyl. Výhodně může R3 mít jeden nebo více substituentů (například o-, m- nebo p-chlorfenyl, o-, m- nebo p-fluorfenyl).
Výhodně může být R3 substituovaný nebo nesubstituovaný heteroaryl, výhodně když Rs a R6 jsou vždy alkyl. Příklady heteroarylových skupin zahrnují • · pyridyl, pyrimidyl, pyridazinyl, pyrazinyl, pyrrolyl, triazolyl, thiazolyl, oxazolyl, oxadiazolyl, furanyl, methylendioxyfenyl a thiofenyl. Výhodně R3 je 2-pyridyl, 3pyridyl, 4-pyridyl, 2-pyrimidinyl nebo 3-pyrimidinyl.
Výhodně v jednom provedení jsou R5 a R6 vždy vodík. V dalším provedení R5 a R6 jsou vždy methyl.
Ve zvlášť výhodném provedení jsou dezapuriny podle vynálezu ve vodě rozpustná proléčiva, která mohou být metabolizována in vivo na aktivní léčivo, například hydrolýzou katalyzovanou esterázou. Výhodně proléčiva obsahují R2 skupinu, která je cykloalkylová skupina substituovaná s -OC(O)(Z)NH2, kde Z je boční řetězec v přírodě se vyskytující aminokyseliny nebo syntetické aminokyseliny, jejich analog a a, β, γ nebo ω aminokyselin nebo dipeptidu. Příklady výhodných postranních řetězců aminokyselin zahrnují řetězce odvozené od glycinu, alaninu, valinu, leucinu, isoleucinu, lysinu, α-methylalaninu, aminocyklopropankarboxylové kyseliny, azetidin-2-karboxylové kyseliny, β-alaninu, γ-aminobutanové kyseliny, alanin-alaninu nebo glycin-alaninu.
Ve zvlášť výhodném provedení Z je postranní řetězec glycinu, R2 je cyklohexyl, Ráje fenyl a R5 a R6 jsou methyl.
V dalším výhodném provedení je deazapurin 4-(cis-3hydroxycyklopentyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3-d]pyrimidin.
V dalším výhodném provedení je deazapurin trtif luoroctové sůl 4-(cis-3-(2aminoacetoxy)cyklopentyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidinu.
V dalším provedení je deazapurin 4-(3-acetamido)piperidinyl-5,6-dimethyl-2fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
V dalším provedení je deazapurin 4-(2-N'-methylureapropyl)amino-5,6dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
V dalším provedení je deazapurin 4-(2-acetamidobutyl)amino-5,6-dimethyl-2fenyl-7H-pyrro!o[2,3d]pyrimidin.
V dalším provedení je deazapurin 4-(2-N'-methylureabutyl)amino-5,6dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
V dalším provedení je deazapurin 4-(2aminocyklopropylacetamidoethyl)amino-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
V dalším provedení je deazapurin 4-(trans-4-hydroxycyklohexyl)amino-2-(3chlorfenyl)-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
• 0 00 99 00 99 • •9 0 0 09 0 9 99
0090 90 0 99 • 000000 0 0 00 0 18 ·· ·» ·· ···· *·· ·
V dalším provedení je deazapurin 4-(trans-4-hydroxycyklohexyl)amino-2-(3fluorfenyl)-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
V dalším provedení je deazapurin 4-(trans-4-hydroxycyklohexyl)amino-2-(4pyridyl)-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
Ještě v dalším provedení se předkládaný vynález týká způsobu inhibice adenosinového receptoru (například Αι, A2A, A2B nebo výhodně A3) v buňce, který spočívá v kontaktu buňky s N-6 substituovaným 7-deazapurinem (například antagonist adenosinového receptoru).
Ještě podle dalšího aspektu se předkládaný vynález týká způsobu léčby poškození očí u živočičhů (například lidí), který spočívá v tom, že se podá savci účinné množství N-6 substituovaného 7-deazapurinu. Výhodně N-6 substituovaný 7deazapurin je antagonistem A3 adenosinových receptorů v buňkách savce.
Poškození se týká sítnice nebo očního nervu a může být akutní nebo chronické. Poškození může být výsledkem například glaukomu, edemu, ischemie, hypoxie nebo traumatu.
Ve výhodném provedení se vynález týká deazapurinu obecného vzorce II shora, kde
Xje N nebo CRe;
R1 a R2 jsou vždy nezávisle vodík nebo substituovaná nebo nesubstituovaná alkoxyskupina, aminoalkyl, alkyl, aryl nebo arylalkyl nebo společně tvoří substituovaný nebo nesubstituovaný heterocyklícký kruh s tím, že obě R1 a R2 nejsou současně vodík;
R3 je substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl, aralkyl nebo aryl;
R4 je vodík nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl s 1 až 6 atomy uhlíku;
L je vodík, substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl nebo R4 a L společně tvoří substituovaný nebo nesubstituovaný heterocyklícký nebo karbocyklický kruh;
Reje vodík, substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl nebo halogen;
Q je CH2, O, S nebo NR7, kde R7 je vodík nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl s 1 až 6 atomy uhlíku; a
Wje nesubstituovaný nebo substituovaný alkyl, cykloalkyl, alkinyl, aryl, arylalkyl, biaryl, heteroaryl, substituovaný karbonyl, substituovaný thiokarbonyl nebo substituovaný sulfonyl; s tím, že když R3 je pyrrolidinoskupina, potom R4 není methyl.
• 4 • 4 4 · 4 · 4 44 • 4444444 4 · 4 4
Q 4444*44 44
Is7 44 44 444 444 44
Ve výhodném provedení, ve sloučeninách obecného vzorce II, X je CR6 a Q je CH2, O, S nebo NH. V dalším výhodném provedení obecného vzorce II X je N.
V dalším provedení sloučenin obecného vzorce II, W je substituovaný nebo nesubstituovaný aryl, 5- nebo 6- členný heteroaryl nebo biaryl. W může být substituován jedním nebo více substituenty. Příklady vhodných substituentú zahrnují: halogen, hydroxyskupinu, alkoxyskupinu, aminoalkyl, aminokarboxyamid, CN, CF3, CO2R8, CONHRs, CONR8R9, SOR8i SO2Rs a SO2NR8R9, kde R8 a Rg jsou vždy nezávisle vodík nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl, cykloalkyl, aryl nebo arylalkyl. Výhodně W může být substituovaný nebo nesubstituovaný fenyl, například methylendioxyfenyl. W rovněž může být substituovaný nebo nesubstituovaný 5členný heteroarylový kruh, například pyrrol, pyrazol, oxazol, imidazol, triazol, tetrazol, furan, thiofen, thiazol a oxadiazol. Výhodně W může být 6-členný heteroarylový kruh, například pyridyl, pyrimidyl, pyridazinyl, pyrazinyl, athiofenyl. Výhodně W je 2-pyridyl, 3-pyridyl, 4-pyridyl, 2-pyrimidinyl, 4-pyrimidinyl nebo 5-pyrimidinyl.
V jednom výhodném provedení sloučenin obecného vzorce II Q je NH a W je 3-pyarozolový kruh, který je nesubstituovaný nebo N-substituovaný substituovaným nebo nesubstituovaným alkylem, cykloalkylem, arylem nebo arylakylem.
V dalším provedení sloučenin obecného vzorce II Q je kyslík a W je 2thiazolový kruh, který je nesubstituovaný nebo substituovaný substituovaným nebo nesubstituovaným alkylem, cykloalkylem, arylem nebo arylakylem.
V dalším provedení sloučenin obecného vzorce II je W substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl, cykloalkyl, například cyklopentyl nebo arylalkyl. Příklady substituentú zahrnují halogen, hydroxyskupinu, substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl, cykloalkyl, aryl, arylakyl nebo NHR10, kde Rwje vodík nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl, cykloalkyl, aryl nebo arylalkyl.
V ještě dalším provedení se vynález týká deazapurinu obecného vzorce II, kde W je -(CH2)a-C(=O)Y nebo -(CH2)a-C(=S)Y, kde a je celé číslo od 0 do 3 , Y je aryl, alkyl, arylakyl, cykloalkyl, heteroaryl, alkinyl, NHRhRi2 nebo za předpokladu že Q je NH, potom znamená OR13 , kde Rn, R12 a R13 jsou vždy nezávisle vodík nebo nesubstituovaný nebo substituovaný alkyl, aryl, arylakyl nebo cykloalkyl. Výhodně Y je 5- nebo 6-členný heteroarylový kruh.
Dále, W může být -(CH2)b-S(=O)jY, kde j je 1 nebo 2, b je 0, 1, 2 nebo 3, Y je aryl, alkyl, arylalkyl, cykloalkyl, alkinyl, heteroaryl, NHR14R15, s tím, že když b je 1, Q je CH2 a kde R14, R15 a Ri6 jsou vždy nezávisle atom vodíku nebo nesubstituovaný nebo substituovaný alkyl, aryl, arylalkyl nebo cykloalkyl.
V dalším provedení R3 je vybrán ze skupiny, která zahrnuje substituovaný nebo nesubstituovaný fenyl, pyridyl, pyrimidinyl, pyridazinyl, pyrazinyl, pyrrolyl, triazolyl, thiazolyl, oxazolyl, oxadiazolyl, pyrazolyl, furanyl, methylendioxyfenyl a thiofenyl. Jestliže R3 je fenyl, pak může být substituován například hydroxyskupinou, alkoxyskupinou (například methoxyskupinou), alkylovou skupinou (například tolylovou skupinou) a atomem halogenu (například 0-, m- nebo p-fluorfenyl nebo o-, m- nebo p-chlorfenyl). Výhodně R3 může být 2-, 3- nebo 4-pyridyl nebo 2- nebo 3pyrimidyl.
Vynález se také týká deazapurinu, kde R6 je vodík nebo alkyl s 1 až 3 atomy uhlíku. Výhodně je R6 vodík.
Vynález také zahrnuje deaz.apuriny, kde R1 je vodík a R2 je substituovaná nebo nesubstituovaná alkylová skupina nebo alkoxyskupina, substituovaný nebo nesubstituovaný alkylamin, arylamin nebo alkylarylamin, substituovaný nebo nesubstituovaný aminoalkyl, aminoaryl nebo aminoalkylaryl, substituovaný nebo nesubstituovaný alkyíamid, arylamid nebo alkylarylamid, substituovaný nebo nesubstituovaný alkylsulfonamid, arylsulfonamid nebo alkylarylsulfonamid, substituovaná nebo nesubstituovaná alkylmočovina, arylmočovina nebo alkylarylmočovina, substituovaný nebo nesubstituovaný alkylkarbamát, arylkarbamát nebo alkylarylkarbamát, substituovaná nebo nesubstituovaná alkylkarboxylová kyselina, arylkarboxylová kyselina nebo alkyiarylkarboxylová kyselina. Výhodně je R2 substituovaný cykloalkyl, například mono- nebo dihydroxysubstituovaný cyklohexyl nebo cyklopentyl (výhodně monohydroxysubstituovaný cyklohexyl nebo monohydroxysubstituovaný cyklopentyl).
Výhodně, R2 může být následujícího vzorce:
kde A je alkyl s 1 až 6 atomy uhlíku, cykloalkyl se 3 až 7 atomy uhlíku, řetězec s jedním až sedmi atomy uhlíku nebo kruh se třemi až sedmi atomy uhlíku, případně ··· · · • · substituovaný alkylem s 1 až 6 atomy uhlíku, halogeny, hydroxyskupinou, karboxyskupinou, thioskupinou nebo amnoskupinou;
B je methyl, N(Me)2, N(Et)2, NHMe, NHEt, (CH2)rNH3 +, NH(CH2)rCH3, (CH2)rNH2, (CH2)rCHCH3NH2, (CH2)rNHMe, (CH2)rOH, CH2CN, (CH2)mCO2H, CHR18R19 nebo CHMeOH, kde r je celé číslo od 0 do 2, m je 1 nebo 2, Ri8 je alkyl, Ri9je NH3 + nebo CO2H nebo Rt8 a Rig spolu znamenají
kde p je 2 nebo 3; a
R17 je alkyl s 1 až 6 atomy uhlíku, cykloalkyl se 3 až 7 atomy uhlíku, řetězec s 1 až 7 atomy nebo kruh se třemi až sedmi atomy, případně substituovaný alkylem s 1 až 6 atomy uhlíku, atomy halogenu, hydroxyskupinou, karboxyskupinou, thioskupinou nebo aminoskupinou.
Výhodně A je nesubstituovaný nebo substituovaný alkyl s 1 až 6 atomy uhlíku, B může být nesubstituovaný nebo substituovaný alkyl s 1 až 6 atomy uhlíku.
Ve výhodném provedení má R2 vzorec -A-NHC(=O)B. Ve zvlášť výhodném provedení A je skupina -CH2CH2- a B je methylová skupina.
Sloučeniny podle vynálezu mohou zahrnovat ve vodě rozpustná proléčiva, která jsou metabolizána in vivo na aktivní léčivo, například hydrolýzou katalyzovanou esterázou. Příklady potenciálních proléčiv zahrnují deazapuriny které obsahují například R2 skupinu, která je cykloalkylová skupina substituovaná s -OC(O)(Z)NH2, kde Z je boční řetězec v přírodě se vyskytující aminokyseliny nebo syntetické aminokyseliny, jejich analog, α, β, γ nebo ω aminokyselin nebo dipeptidu. Příklady výhodných postranních řetězců aminokyselin zahrnují řetězce odvozené od glycinu, alaninu, valinu, leucínu, isoleucinu, lysinu, a-methylalaninu, aminocyklopropankarboxylové kyseliny, azetidin-2-karboxylové kyseliny, β-alaninu, yaminobutanové kyseliny, alanin-alaninu nebo glycin-alaninu.
V dalším výhodném provedení Rt a R2 jsou:
kde n je 1 nebo 2 a kde kruh může být případně substituován jednou nebo více skupinami vybranými ze souboru, který zahrnuje hydroxyskupinu, aminoskupinu • · thiolskupinu, karboxyskupinu, halogen, CH2OH, CH2NHC(=O)alkyl nebo CH2NHC(=O)NHalkyl. Výhodně je n 1 nebo 2 a uvedený kruh je substituován skupinou -NHC(=O)alkyl.
V jednom výhodném provedení je R1 vodík, R2 je substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl s 1 až 6 atomy uhlíku, R3 je substituovaný nebo nesubstituovaný fenyl, R4 je vodík, L je vodík nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl s 1 až 6 atomy uhlíku, Q je O, S nebo NR7, kde Ryje vodík nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl s 1 až 6 atomy uhlíku a W je substituovaný nebo nesubstituovaný aryl. Výhodně, R2je -A-NHC(=O)B, kde A a B jsou vždy nezávisle nesubstituovaný nebo substituovaný alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku. Například A může být CH2CH2. B může být například alkyl (například methyl) nebo aminoalkyl (například aminomethyl). Výhodně, R3 je nesubstituovaný fenyl a L je vodík. R6 může být methyl nebo výhodně vodík. Výhodně Q je O, S nebo NRy, kde Ryje vodík nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl s 1 až 6 atomy uhlíku, například methyl. Wje substituovaný nebo nesubstituovaný fenyl (například substituován alkoxy, halogen). Výhodně je W p-fluorfenyl, p-chlorfenyl nebo pmethoxyfenyl. W může také být heteroaryl, například 2-pyridyl.
Ve zvlášť výhodném provedení deazapurin je 4-(2-acetylaminoethyl)amino-6fenoxymethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3-d]pyrimidin.
Ve zvlášť výhodném provedení deazapurin je 4-(2-acetylaminoethyl)amino-6(4-fluorfenoxy)methyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3-d]pyrimidin.
Ve zvlášť výhodném provedení deazapurin je 4-(2-acetylaminoethyl)amino-6(4-chlorfenoxy)methyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3-d]pyrimidin.
Ve zvlášť výhodném provedení deazapurin je 4-(2-acetylaminoethyl)amino-6(4-methoxyfenoxy)methyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3-d]pyrimidin.
Ve zvlášť výhodném provedení deazapurin je 4-(2-acetylamínoethyl)amino-6(2-pyridyloxy)methyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3-d]pyrimidin.
Ve zvlášť výhodném provedení deazapurin je 4-(2-acetylaminoethyl)amino-6(N-fenylamino)methyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3-d]pyrimidin.
Ve zvlášť výhodném provedení deazapurin je 4-(2-acetylaminoethyl)amino-6(N-methyl-N-fenylamino)methyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3-d]pyrimidin.
Ve zvlášť výhodném provedení deazapurin je 4-(2-N'-methylureaethyl)amino6-fenoxymethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3-d]pyrimidin.
• · · · · · · · 0 0 0 000000 · 0 00 0
ΠΟ ·· ··*· · · ζο ·· ·· ·· ···· 0·
Vynález se dále týká inhibice aktivity adenosinového receptoru (například A2b adenosinového receptoru) v buňce, který spočívá v kontaktu buňky se sloučeninou podle vynálezu. Výhodně je sloučenina antagonistem receptoru.
Vynález se také týká způsobu léčení gastrointestinální choroby (například průjmu) u živočicha, který spočí/á v tom, že se podá živočichovi účinné množství sloučeniny podle vynálezu (například anagonist A2b). Výhodně je živočich člověk.
V dalším provedení se vynález týká farmaceutického prostředku, obsahujícího N-6 substituovaný 7-deazapurin podle vynálezu a farmaceuticky přijatelný nosič.
Vynález se dále týká způsobu léčení stavů citlivých na N-6 substituovaný 7deazapurin u živočichů, který spočívá v tom, že se podá živočichovi terapeuticky účinné množství deazapurinu podle vynálezu, takže dojde u živočichů k léčbě stavů citlivých na N-6 substituovaný 7-deazapurin. Výhodně, stavem může být choroba zprostředkovaná adenosinem. Příklady výhodných chorobných stavů zahrnují: choroby centrálního nervového systému, kardiovaskulární choroby, renální choroby, zánětlivé choroby, alergické choroby, gastrointestinální choroby, oční choroby a respirační choroby.
Výraz „alkyl“ nebo „alkylová skupina“ zahrnuje zbytek alifatických skupin, zahrnující alkylové skupiny s přímým nebo rozvětveným řetězcem, cykloalkyl(alifatické) skupiny, alkylsubstituované cykloalkyiové skupiny a cykloalkylsubstituované alkylové skupiny. Výraz alkyl dále zahrnuje alkylové skupiny, které mohou dále zahrnovat atomy kyslíku, dusíku, síry nebo fosforu nahrazující jeden nebo více atomů uhlíku uhlovodíkové kostry, například atomy kyslíku, dusíku, síry nebo fosforu. Ve výhodném provedení alkyl s přímým nebo rozvětveným řetězcem má 30 nebo méně atomů uhlíku ve své kostře (například alkyl s 1 až 30 atomy uhlíku v případě rovného řetězce a alkyl se 3 až 30 atomy uhlíku v případě rozvětveného řetězce) a výhodněji 20 nebo méně. Pdobně, výhodné cykloalkyiové skupiny mají 4 až 10 atomů uhlíku ve své kruhové struktuře, výhodněji mají 5, 6 nebo 7 atomů uhlíku ve své kruhové struktuře.
Dále, výraz alkyl a alkylová skupina jak se používá v předkládaném popise a v nárocích zahrnuje jak „nesubstituované alkyly“, tak „substituované alkyly“, přičemž substituovaný alkyl se týká alkylových zbytků, majících substituenty nahrazující vodík na jednom nebo více atomech uhlíku uhlovodíkového řetězce. Takové substituenty mohou zahrnovat například atom halogenu, hydroxyskupinu, alkylkarbonyioxyskupinu, arylkarbonyloxyskupinu, alkoxykarbonyloxyskupinu,
ΦΦ φφ φφ φφ • # φ φ φ φφ φ φφφφ φ φ φ • φφφφφφ · φ φ φ φ φφφ ·· φφ φφ φφφφ aryloxykarbonyloxyskupinu, karboxylátovou skupinu, alkylkarbonylovou skupinu, alkoxykarbonylovou skupinu, aminokarbonylovou skupinu, alkylthiokarbonylovou skupinu, alkoxylovou skupinu, fosfátovou skupinu, fosfonátovou skupinu, fosfinátovou skupinu, kyanoskupinu, aminoskupinu (zahrnující alkylamino, dialkylamino, arylamino, diarylamino a alkylarylaminoskupiny), acylaminovou skupinu (zahrnující alkylkarbonylamino, arylkarbonylamino, karbamoylové a ureidové skupiny), amidinoskupinu, iminoskupinu, sulfhydrylovou skupinu, alkylthioskupinu, arylthioskupinu, thiokarboxylátovou skupin, sulfátovou skupinu, sulfonátovou skupinu, sulfonamidoskupinu, nitroskupinu, trifluormethylovou skupinu, kyanoskupinu, azídoskupinu, heterocyklylovou skupinu, alkylarylovou skupinu nebo aromatický nebo heteroaromatický zbytek. Odborníkem může být vzato v úvahu, že zbytky substituované na uhlovodíkovém řetězci mohou být, pokud to je vhodné substituované samotné. Cykloalkylové skupiny mohou být dále substituovány například substituenty popsanými shora. Výraz „alkylarylový“ zbytek znamená alkyl substituovaný arylem (například fenylmethyl (benzyl)). Výraz „alkyl“ také zahrnuje nenasycené alifatické skupiny analogické v délce a možné substituci alkylových skupin popsaných shora, ale obsahují alespoň jednu dvojnou nebo trojnou vazbu.
Výraz „aryl“ nebo „arylová skupina“ jak se zde používá, se týká zbytku arylových skupin, zahrnující 5-členný a 6-členný aromatický kruh, který může obsahovat od nuly do čtyř heteroatomů, například benzen, pyrrol, furan, thiofen, imidazol, benzoxazol, benzothiazol, triazol, tetrazol, pyrazol, pyridin, pyrazin, pyridazin a podobně. Arylové skupiny mohou také zahrnovat polycyklické aromatické skupiny, jako je naftyl, chinolyl, indolyl a podobně. Arylové skupiny mající heteroatomy v cyklické struktuře mohou být také nazývány „arylheterocykly“, „heteroaryly“ nebo „heteroaromáty“. Aromatický kruh může být substituován v kterékoliv jedné nebo více polohách substituenty jak jsou popsány shora, například vybrané ze souboru, který zahrnuje atom halogenu, hydroxyskupinu, alkoxyskupinu, alkylkarbonyloxyskupinu, arylkarbonyloxyskupinu, alkoxykarbonyloxyskupinu, aryloxykarbonyloxyskupinu, karboxylátovou skupinu, alkylkarbonylovou skupinu, alkoxykarbonyloxyskupinu, aminokarbonylovou skupinu, alkylthiokarbonylovou skupinu, fosfátovou skupinu, fosfonátovou skupinu, fosfinátovou skupinu, kyanoskupinu, aminoskupinu (zahrnující alkylamino, dialkylamino, arylamino, diarylamino a alkylarylaminoskupiny), acylaminovou skupinu (zahrnující alkylkarbonylamino, arylkarbonylamino, karbamoylové a ureidové skupiny), ·· ·· ·· ·· • ·· · · · · · • · · · · · · • · ··« · · · · • 9 9 9 9 9
9 9 99 9 99 9 amidinoskupinu, iminoskupinu, sulfhydrylovou skupinu, alkylthioskupinu, arylthioskupinu, thiokarboxylátovou skupin, sulfátovou skupinu, sulfonátovou skupinu, sulfamoylovou skupinu, sulfonamidoskupinu, nitroskupinu, trifluormethylovou skupinu, kyanoskupinu, azidoskupinu, heterocyklylovou skupinu, aikylarylovou skupinu nebo aromatický nebo heteroaromatický zbytek. Arylové skupiny mohou být také kondenzované nebo můstkové s alicyklickými nebo heterocyklickými kruhy, které nejsou aromatické, takže vzniká polycyklický systém (například tetralin).
Výraz „alkenyl a „alkinyl“ nebo „alkenylová skupina“ nebo „alkinylová skupina“ se týká nenasycených alifatických skupin analogických v délce a možné substituci k alkylovým skupinám popsaným shora, ale obsahující alespoň jednu dvojnou nebo trojnou vazbu. Například vynález zahrnuje kyanoskupinu a propargylovou skupinu.
Pokud není počet atomů uhlíku jinak specifikován, pak výraz „nižší alkyl“ jak se zde používá znamená alkylovou skupinu jak je definována shora, mající od jednoho do deseti atomů uhlíku, výhodněji od jednoho do 6 atomů uhlíku ve své kostře, ještě výhodněji jeden až tři atomy uhlíku ve své kostře. Podobně, „nižší alkenyl“ a „nižší alkinyl“ má stejné délky řetězce.
Výraz „alkoxyalkyl“, „polyaminoalkyl“ a „thioalkoxyalkyl“ znamená alkylové skupiny, jak jsou popsány shora, které dále obsahují atomy kyslíku, dusíku nebo síry, nahrazující jeden nebo více atomů uhlíku v uhlovodíkové struktuře, například atomy kyslíku, dusíku nebo síry.
Výraz „polycyklyl“ nebo „polycyklický zbytek“ znamená skupinu obsahující dva nebo více cyklických kruhů (například cykloalkylů, cykloalkenylů, cykloalkinylů, arylů a/nebo heterocyklů), kde jsou dva nebo více atomů uhlíku společné s dvěma sousedícími kruhy, například kruhy jsou „kondenzované kruhy“. Kruhy, které jsou vázány přes nesousední atomy uhlíku se nazývají „můstkové“ kruhy. Každý z kruhů polycykclu může být substituován substituenty popsanými shora vybranými ze souboru, který zahrnuje například atom halogenu, hydroxyskupinu, alkylkarbonyloxyskupinu, arylkarbonyloxyskupinu, alkoxykarbonyloxyskupinu, aryloxykarbonyloxyskupinu, karboxylátovou skupinu, alkylkarbonylovou skupinu, alkoxykarbonylovou skupinu, aminokarbonylovou skupinu, alkylthiokarbonylovou skupinu, alkoxylovou skupinu, fosfátovou skupinu, fosfonátovou skupinu, fosfinátovou skupinu, kyanoskupinu, aminoskupinu (zahrnující alkylamino, dialkylamino, arylamino, diarylamino a alkylarylaminoskupiny), acylaminovou skupinu φ φ φ φ φ* φ φφφφ φφ φφ φφφ φ φ φφφφ φ φ φ φφφ φ φ φ φ φ φ (zahrnující alkylkarbonylamino, arylkarbonylamino, karbamoylová a ureidové skupiny), amidinoskupinu, iminoskupinu, sulfhydrylovou skupinu, alkylthioskupinu, arylthioskupinu, thiokarboxylátovou skupin, sulfátovou skupinu, sulfonátovou skupinu, sulfamoylovou skupinu, sulfonamidoskupinu, nitroskupinu, trifluormethylovou skupinu, kyanoskupinu, azidoskupinu, heterocyklylovou skupinu, alkylovou skupinu, alkylarylovou skupinu nebo aromatický nebo heteroaromatický zbytek.
Výraz „heteroatom“ jak se zde používá znamená atom kteréhokoliv prvku, kromě atomu uhlíku nebo vodíku. Výhodné heteroatomy jsou dusík, kyslík, síra nebo fosfor.
Výraz „aminokyselina“ zahrnuje přírodní nebo syntetické aminokyseliny, které se nachází v proteinech, jako je glycin, alanin, valin, cystein, leucin, isoleucin, serin, threonin, methionin, kyselina glutamová, kyselina aspartová, glutamin, aspargin, lysin, arginin, prolin, histidin, fenylalanin, tyrosin a tryptofan. Analogy aminokyselin také zahrnují kyseliny s delšími nebo kratšími bočními řetězci nebo různými vedlejšími řetězci s vhodnými funkčními skupinami. Aminokyseliny také zahrnují D a L stereoizomery aminokyseliny, kde struktura aminokyseliny připouští stereoizomerní formy. Výraz „dipeptid“ zahrnuje dvě nebo více aminnokyselin spojených navzájem. Výhodně, dipeptidy jsou dvě aminokyseliny vázané peptidovou vazbou. Zejména výhodně dipeptidy zahrnují například alanin-alanin a glycin-alanin.
Je třeba vzít v úvahu, že struktury některých sloučenin podle vynálezu zahrnují asymetrické atomy uhlíku. Pokud není uvedeno jinak, pak takové izomery vznikající z takové asymetrie (například enantiomery a diastereomery) jsou zahrnuty do rozsahu předkládaného vynálezu. Takové izomery se mohou získat v podstatě v čisté formě klasickými separačními technikami a stereochemicky kontrolovanými syntézami.
Vynález se dále týká farmaceutických prostředků pro léčbu stavů citlivých na N-6 substituovaný 7-deazapurin u savců, například respiračních chorob (například astma, bronchitida, chronická obstruktivní plicní choroba a alergická rinitída), renální choroby, gastrointestinální choroby a oční choroby. Farmaceutický prostředek zahrnuje terapeuticky účinné množství N-6 substituovaného 7-deazapurinu, popsaném shora a farmaceuticky přijatelný nosič. Je třeba vzít v úvahu, že všechny deazapuriny popsané shora jsou zahrnuty pro terapeutické účely. Je třeba dále vzít v úvahu, že deazapuriny podle vynálezu se mohou použít samotné nebo v kombinaci ·· ·· • · · · • · · · • 9 ··· ·· ·· > ·* · ·· 9999 s jinými deazapuriny podle vynálezu nebo v kombinaci s jinými terapeutickými sloučeninami, jako jsou antibiotika, protizánětlivá činidla nebo protirakovinná činidla.
Výraz „antibiotikum“ je známý ve stavu techniky a zahrnuje látky produkované růstem mikroorganismů a jejich syntetické deriváty, které eliminují nebo inhibují růst patogenů a jsou selektivně toxické vůči patogenů, za produkování minimálních nebo žádných škodlivých účinků na infikovaného hostitele. Příklady takových antibiotik zahrnují, nikoliv však s omezením, například základní třídy aminoglykosidů, cefalosporinů, chloramfenikolů, makrolidů, fuscidové kyseliny, penicilinů, polymixinů, tetracyklinů a streptomycinů.
Výraz „protizánětlivý“ je znám ve stavu techniky a zahrnuje činidla, která působí na tělesný mechanismus, bez přímého působení na kauzativní činidlo zánětu, jako jsou glukokortikoidy, aspirin, ibuprofen, NSAIDS atd.
Výraz „protirakovinné činidlo“ je znám ve stavu techniky a zahrnuje činidla, která snižují, eradikují nebo zabraňují růstu rakovinných buněk, aniž by nepříznivě ovlivňovaly další fyziologické funkce. Reprezentativní příklady zahrnují cisplatin a cyklofosfamid.
Pokud se sloučeniny podle vynálezu podávají jako farmaceutika lidem a savcům, mohou se podávat samotné nebo jako farmaceutické prostředky obsahující 0,1 až 99,5 % (výhodněji 0,5 až 90 %) aktivní složky v kombinaci s farmaceuticky přijatelným nosičem.
Fráze „farmaceuticky přijatelný nosič“ jak se zde používá znamená farmaceuticky přijatelný materiál, kompozici nebo vehikulum, jako je kapalina, plnivo, ředidlo, excipient, rozpouštědlo nebo zapouzdřující materiál, který se používá při doručování nebo transportu sloučenin podle vynálezu v nebo k subjektu, takže plní požadovanou funkci. Typicky jsou takové sloučeniny doručovány nebo transportovány z jednoho orgánu nebo části těla do jiného orgánu nebo části těla. Každý nosič musí být „přijatelný“ v tom smyslu, že je kompatibilní s ostatními složkami formulace a není škodlivý pacientovi. Některé příklady materiálů, které mohou sloužit jako farmaceuticky přijatelné nosiče zahrnují: cukry, jako je laktóza, glukóza a sacharóza; škroby, jako je kukuřičný škrob a bramborový škrob; celulóza a její deriváty, jako je karboxymethylcelulóza, ethylcelulóza a acetát celulózy; práškový tragakant; slad; želatina; talek; excipienty, jako je kokosové máslo a vosky pro čípky; oleje, jako je podzemnicový olej, bavlníkový olej, saflorový olej, sezamový olej, ·· ·» ·* «9 ·* • · 9 · ♦. · · · · ···> ·· · · · • ······ 9 » C · *
QQ ·· · · 9 ‘ · 9 ·
ZO ·· ·· ·· 999« 99 olivový olej, kukuřičný olej a sojový olej; glykoly, jako je propylenglykol; polyoly, jako je glycerin, sorbitol, mannitol nebo polyethylenglylkol; estery, jako je ethyloleát, ethyllaurát; agar; pufrovací činidla, jako je hydroxid hořečnatý a hydroxid hlinitý; kyselina alginová; bezpyrogenní voda; isotonický fyziologický roztok; Ringerův roztok; ethylalkohol; fosfátové puťrově roztoky a netoxické kompatibilní substance používané ve farmaceutických formulacích.
Jak se uvádí shora, určitá provedení předkládaných sloučenin mohou obsahovat bázickou funkční skupinu, jako je například aminoskupina nebo alkylaminoskupina a jsou tak schopné tvořit farmaceuticky přijatelné soli s farmaceuticky přijatelnými kyselinami. Výraz „farmaceuticky přijatelná sůl“ se týká relativně netoxických adičních solí sloučenin podle vynálezu s anorganickými a organickými kyselinami. Tyto soli se mohou připravit in šitu během finální izolace a čištění sloučenin podle vynálezu nebo separátní reakcí vyčištěné sloučeniny podle vynálezu nebo její bázické formy s vhodnou organickou nebo organickou kyselinou a izolací takto vzniklé soli. Reprezentativní soli zahrnují bromidy, chloridy, sírany, hydrogensírany, fosfáty, dusičnany, acetáty, valeráty, oleáty, palmitáty, stearáty, lauráty, benzoáty, laktáty, fosfáty, tosyláty, citráty, maleáty, fumaráty, sukcináty, tartráty, naftyláty, mesyláty, glukoheptonáty, laktobionáty a laurylsulfonáty a podobně (viz. například Berge a kol. (1977) „Pharmaceutcal Salts“, J. Pharm. Sci. 66:1-19).
V dalších případech mohou sloučeniny podle vynálezu obsahovat jednu nebo více kyselých funkčních skupin a tak jsou schopné tvorby farmaceuticky přijatelných solí s farmaceuticky přijatelnými bázemi. Výraz „farmaceuticky přijatelná sůl“ v těchto případech se týká netoxických adičních solí sloučenin podle vynálezu s anorganickými a organickými bázemi. Tyto soli mohou být podobně připraveny in šitu během finální izolace a čištění sloučenin nebo separátní reakcí čištěné sloučeniny ve formě své volné kyseliny s vhodnou bází, jako je hydroxid, uhličitan nebo hydrogenuhličitan farmaceuticky přijatelného kovového kationu, amonia nebo s farmaceuticky přijatelným organickým primárním, sekundárním nebo terciárním aminem. Reprezentativní soli alkalického kovu nebo kovu alkalických zemin zahrnují lithné, sodíkové, draslíkové, vápníkové, hořčíkové a hlinité soli a podobně. Reprezentativní organické aminy užitečné pro tvorbu bázických adičních solí zahrnují ethylamin, diethylamin, ethylendiamin, ethanolamin, diethanolamin, piperazin a podobně.
• · • · • · » · · « » · · «I
Výraz „farmaceuticky přijatelné estery“ se týká relativně netoxických, esterifikovaných produktů sloučenin podle vynálezu. Tyto estery se mohou připravit in šitu během finální izolace a čištění sloučenin nebo oddělenou reakcí čištěných sloučenin ve své formě volné kyseliny nebo s volným hydroxylem s vhodným esterifikačním činidlem. Karboxylové kyseliny mohou být konvertovány na své estery působením s alkoholem v přítomnosti katalyzátoru. Deriváty obsahující hydroxylovou skupinu mohou být konvertovány na své estery zpracováním s esterifikačními činidly, jako jsou alkánoylhalogenidy. Tento výraz také zahrnuje nižší uhlovodíkové skupiny, které jsou schopné být solvatovánv při fyziologických podmínkách, například alkylestery, methyl, ethyl a propylestery. (Viz například Berge a kol., shora).
Vynález dále zahrnuje použití proléčiv, které jsou konvertovány in vivo na terapeutické sloučeniny podle vynálezu (viz. například R. B. Silverman, 1992, „The Organic Chemistry of Drug Design and Drug Action“ Academie Press, kap. 8).
Taková proléčiva se mohou použít k úpravě biodistribuce (například umožnit přístup sloučeninám, které by typicky nevstupovaly na reakční místa proteázy) nebo farmakokinetiky terapeutické sloučeniny. Například skupina karboxylové kyseliny se může esterifikovat například s methylovou skupinou nebo ethylovou skupinou za vzniku esteru. Jakmile se ester podá subjektu, potom dochází ke štěpení esteru enzymaticky nebo neenzymatickým způsobem, redukčně nebo hydrolyticky za obnovení aniontové skupiny. Aniontová skupina se může potom esterifikovat se zbytky (například acyloxymethylestery), které se štěpí za vzniku meziproduktové sloučeniny, která se následně štěpí za získání aktivní sloučeniny. V dalším provedení je proléčivo redukovaná forma sulfátu nebo sulfonátu, například thiol, který se oxiduje in vivo na terapeutickou sloučeninu. Dále, aniontová část může být esterifikována na skupinu, která je aktivně transportována in vivo nebo která se selektivně zachycuje cílovými orgány. Ester může být vybrán tak, aby umožnil specifické zaměření terapeutických částí do zvláštních reakčních míst, jak je popsáno dále pro nosičové části.
Prostředek podle vynálezu může dále obsahovat smáčedla, emulgátory a mazadla, jako je lauryIsulfát soaný a stearát hořečnatý a rovněž barviva, uvolňovací činidla, povlaková činidla, sladidla, aromáty a parfémy, konzervační činidla a antioxidanty.
Příklady farmaceuticky přijatelných antioxidantů zahrnují: ve vodě rozpustné antioxidanty, jako je kyselina askorbová, hydrochlorid cysteinu, hydrogensíran sodný, • · · · * ·.
disiřičitan sodný, siřičitan sodný a podobně; v oleji rozpustné antioxidanty, jako je askorbylpalmitát, butylovaný hydroxyanisol (BHA), butylovaný hydroxytoluen (BHT), lecitin, propylgalát, alfa-tokoferoi a podobně; a kovová chelatační činidla, jako je kyselina citrónová, kyselina ethylendiaminteraoctová (EDTA), sorbitol, kyselina vinná, kyselina fosforečná a podobně.
Formulace podle předkládaného vynálezu zahrnují takové formulace, které jsou vhodné pro orální, nazální, topické, transdermální, bukální, sublinguální, rektální, vaginální a/nebo parenterální podání. Formulace jsou vhodně prezentovány ve formě jednotkové dávkové formy nebo se mohou připravit jakýmkoliv způsobem známým v oboru farmacie. Množství aktivní složky, která může být kombinována s nosičovým materiálem k produkci jednotlivé dávkové formy bude obecně takové množství, aby se dosáhlo terapeutického účinku. Obecně, toto množství bude v rozsahu od okolo 1 procenta do okolo 99 procent aktivní složky, výhodněji od okolo 5 procent do okolo 70 procent, nejvýhodněji od okololO procent do okolo 30 procent.
Metody přípravy těchto formulací nebo kompozic zahrnují krok spočívající ve spojení sloučeniny podle vynálezu s nosičem a případně jednou nebo více dodatečných složek. Obecně se formulace připraví důkladným a jednotným spojením sloučeniny podle vynálezu s kapalnými nosiči nebo jemnými pevnými nosiči nebo oběma a potom, je-li to žádoucí, tvarováním produktu.
Formulace podle vynálezu jsou vhodné pro orální podání může být ve formě kapslí, tobolek, pilulek, tablet, pastilek (za použití ochucené báze, obvykle sacharózy a akácie nebo tragakantu), prášků, granulí nebo roztoku nebo suspenze ve vodné nebo nevodné kapalině nebo jako emulze olej ve vodě nebo voda v oleji nebo jako elixír nebo sirup nebo tabletky (za použití inertní báze, jako je želatina nebo glycerin nebo sacharóza a akácie) a/nebo ústní vody a pod., přičemž formulace vždy obsahuje předem stanovené množství sloučeniny podle vynálezu jako aktivní složky. Sloučenina podle vynálezu také může být podána jako bolus, lektvar nebo pasta.
V případě pevných dávkových forem pro orální podání (kapsle, tablety, pilulky, dražé, prášky, granule a podobně) se aktivní složka smísí s jedním nebo více farmaceuticky přijatelnými nosiči, jako je citrát sodný nebo hydrogenfosforečnan vápenatý a/nebo kterákoliv z následujících složek: plniva nebo nastavovadla, jako je škrob, laktóza, sacharóza, glukóza, mannitol a/nebo kyselina křemičitá; pojidla, jako
9 999 9 9 • · · · • · 9 9
999 jsou například karboxymethylcelulóza, algináty, želatina, polyvinylpyrrolidon, sacharóza a/nebo akácie; zvlhčovadia, jako je glycerol; dezintegrační činidla, jako je agar-agar, uhličitan vápenatý, bramborový nebo tapiokový škrob, kyselina alginová, určité silikáty a uhličitan sodný; činidla zpomalující rozpuštění, jako je parafin; absorpční akcelerátory, jako jsou kvartérní amonné sloučeniny; smáčedla, jako jsou například cetyialkohol a glycerolmonostearát; absorbenty, jako jsou kaolin a bentonitový jíl; mazadla, jako je mastek, stearát vápenatý, stearát hořečnatý, pevné poiyethylenglykoly, laurylsíran sodný a jejich směsi; a barviva. V případě kapslí, tablet a pilulek mohou farmaceutické prostředky také obsahovat pufry. Pevné prostředky podobného typu mohou být také použity jako plniva v měkkých a nebo tvrdých želatinových kapslích za použití excipientů jako je laktóza nebo mléčný cukr a rovněž vysokomolekulární poiyethylenglykoly a podobně.
Tablety se mohou připravit lisováním nebo tvářením, případně s jedním nebo více pomocnými látkami. Lisované tablety se mohou připravit za použití pojivá (například želatina nebo hydroxypropylmethylcelulóza), mazadla, inertního ředidla, konzervačního činidla, dezintegračního činidla (například sodného glykolátu škrobu) povrchově aktivního nebo dispergačního činidla. Tvářené tablety se mohou připravit tvářením směsi práškové sloučeniny zvlhčené inertním kapalným ředidlem ve vhodném zařízení.
Tablety a ostatní pevné dávkové formy farmaceutických prostředků podle vynálezu, jako dražé, kapsle, pilulky a granule mohou být případně rýhované nebo mohou obsahovat povlaky a slupky, jako jsou enterické povlaky a další povlaky . známé v oboru formulace farmaceutických produktů. Mohou být také formulovány tak, že poskytují pomalé nebo řízené uvolňování použité aktivní složky použitím například hydroxypropylcelulózy v různých poměrech za poskytnutí žádaného profilu uvolnění, jiných polymerních matric, liposomů a/nebo mikrosfér. Mohou být sterilizovány například filtrací přes filtr zachycující bakterie nebo včleněním sterilizačních činidel ve formě sterilních pevných prostředků, které mohou být rozpuštěny ve sterilní vodě nebo jiném sterilním injektovatelném prostředí bezprostředně před použitím. Prostředky mohou také případně obsahovat kalidla a mohou být formulovány tak, že uvolňují aktivní složku (y) pouze nebo přednostně v určitých částech gastrointestinálního traktu, případně zpožděným způsobem.
• · • · · · · · · · + Λ Λ Λ ···· ·· · ·· · : :··:*: : ·.· ·: : ;
’* *· ........ ···
Příklady inkorporačních prostředků, které se mohou použít zahrnují polymerní látky a vosky.
Aktivní složka může také být v mikro-zapouzdřené formě a je-li to vhodné, s jedním nebo více shora popsanými excipienty.
Kapalné dávkové formy pro orální podání sloučenin podle vynálezu zahrnují farmaceuticky přijatelné emulze, mikroemulze, roztoky, suspenze, sirupy a elixíry. Dále, vedle aktivní složky mohou kapalné dávkové formy obsahovat inertní ředidla obvykle používaná v oboru, jako jsou například voda nebo jiná rozpouštědla, solubilizační činidla a emulgátory, jako ethylakohol, isopropylakohol, ethylkarbonát, ethylacetát, benzylalkohol, benzylbenzoát, propylenglykol, 1,3-butylenglykol, oleje (zejména z bavlíkových semen, podzemnice olejně, kukuřice, klíčků, oliv a dále ricinový olej a sezamový olej), glycerol, tetrahydrofurylalkohol, polyethylenglykoly a estery mastných kyselin sorbitolu a jejich směsi.
Vedle inertních ředidel mohou orální prostředky také obsahovat adjuvanty jako jsou smáčedla, emulgační a suspenzační činidla, sladidla, aromáty, barviva, parfémy a konzervační činidla.
Suspenze mohou obsahovat vedle aktivních sloučenin suspenzační činidla, jako například ethoxylované isostearylalkoholy, polyoxyethylensorbitol a estery sorbitolu, mikrokrystal ickou celulózu, metahydroxid hlinitý, bentonit, agar-agar a tragakant a jejich směsi.
Formulace farmaceutických prostředků podle vynálezu pro rektální nebo vaginální podání mohou být ve formě čípků, které se mohou připravit smícháním jedné nebo více sloučenin podle vynálezu s jedním nebo více nedráždivými excipienty nebo nosiči zahrnují například kakaové máslo, polyethylenglykol, vosk pro čípky nebo salicylát a které jsou pevné při teplotě místnosti ale kapalné při teplotě těla a proto budou tát v rektu nebo vaginální dutině a tak uvolňovat aktivní sloučeninu.
Formulace podle předkládaného vynálezu, které jsou vhodné pro vaginální podání také zahrnují pesary, tampony, krémy, gely, pasty, pěny nebo spreje, obsahující nosiče, které jsou známé ve stavu techniky.
Dávkové formy pro topické nebo transdermální podání sloučenin podle vynálezu zahrnují prášky, masti, spreje, pasty, krémy, omyvadla, gely, roztoky, náplasti a inhalační prostředky. Aktivní sloučenina může být smísena pří sterilních ► · 0 0 0 0 0
podmínkách s farmaceuticky přijatelným nosičem a s konzervačními činidly, pufry nebo hnacími činidly.
Masti, pasty, krémy a gely mohou obsahovat vedle aktivní sloučeniny podle vynálezu excipienty, jako jsou živočišné nebo rostlinné tuky, oleje, vosky, parafiny, škrob, tragakant, deriváty celulózy, polyethylenglykoly, silikony, bentonity, kyselinu křemičitou, talek a oxid zinečnatý a jejich směsi.
Prášky a spreje mohou obsahovat vedle sloučeniny podle vynálezu excipienty, jako je laktóza, talek, kyselina křemičitá, hydroxid hlinitý, křemičitan vápenatý a polyamidový prášek nebo směsi těchto látek. Spreje mohou dále obsahovat obvyklá hnací činidla, jako jsou fluorchloruhlovodíky a těkavé nesubstituované uhlovodíky, jako je butan a propan.
Transdermální náplasti mají výhodu v tom, že poskytují regulované dodávání sloučeniny podle vynálezu do těla. Takové dávkové formy mohou být připraveny rozpuštěním nebo dispergováním sloučeniny ve vhodném mediu. Ke zvýšení průniku sloučeniny podle vynálezu přes kůži se mohou použít činidla zvyšující absorpci. Rychlost takového průniku může být regulována membránou kontrolující rychlost nebo dispergováním aktivní sloučeniny do polymerní matrice nebo gelu.
Oftalmické formulace, oční masti, prášky, roztoky a podobně jsou rovněž zahrnuty do rozsahu předkládaného vynálezu. Výhodně je farmaceutický prostředek v oftalmické formulaci (například periokulární, retrobulbární nebo intraokulární injekční formulace, systémová formulace nebo roztok k oplachování po chirurgickém zákroku).
Oftalmické formulace podle předkládaného vynálezu mohou obsahovat jeden nebo více deazapurinů a farmaceuticky přijatelné vehikulum. Mohou se použít různé typy farmaceutických vehikul. Vehikula jsou obvykle vodné povahy. Vodné roztoky jsou obecně výhodné, v závislosti na konkrétní formulaci a také na schopnosti pacienta snadno přijímat takové prostředky vkapáním jedné nebo dvou kapek roztoku do napadených očí. Nicméně, dazapuriny podle předkládaného vynálezu mohou být snadno začleněny do ostatních typů prostředků, jako jsou suspenze, viskózní nebo poloviskózní gely nebo jiné typy pevných nebo polopevných prostředků. Oftalmické prostředky podle předkládaného vynálezu mohou zahrnovat také jiné ostatní složky, jako jsou pufry, konzervační činidla, spolurozpouštědla a činidla zvyšující viskozitu.
• ·
«... ,-. .’·. .... .· ·· ··’ ·..· .:.
Vhodný pufr (například fosforečnan sodný, octan sodný nebo boritan sodný se přidává za účelem zabránění změny v pH během skladovacích podmínek.
Oftalmické produkty jsou obvykle baleny v multidávkové formě. Úkolem konzervačních činidel je bránit jech mikrobiální kontaminaci během použití. Vhodná konzervační činidla zahrnují: benzalkoniumchlorid, thimerosal, chlorbutanol, methylparaben, propylparaben, fenylethylakohol, dvojsodnou sůl kyseliny ethylendiamintetraoctové, kyselinu sorbovou, polyquaternium-1 nebo další činidla, která jsou odborníkům známá. Taková konzervační činidla jsou typicky použita v množství 0,001 až 1,0 % hmotn./objem.
Jestliže se deazapuriny podle vynálezu podávají během intraokulární chirurgické operace retrobulbární nebo periokulární injekcí a intraokulární perfuzí nebo injekcí je nejvýhodnější použít jako vehikulum pufrovaných solných oplachovacích roztoků. Příklady takových fyziologicky rovnovážných intraokulárních oplachovacích roztoků je BSS® Sterile Irrigating Solution a BSS Plus® Sterile Intraocular Irrigating Solution (Alcon Laboratories, lne. Fort Worth, Tex. USA). Posledně uváděný typ roztoku je popsán v U.S. patentu č. 4 550 022 (Garabedian a kol.), uváděný zde jako odkaz, etrobulbární a periokulární injekce jsou odborníkům známé a jsou popsány v řadě publikací, zahrnující například Ophthalmic Surgery: Principles of Practice, vydavatel G. L. Spaeth, W. B. Sanders Co., Filadelfie, Pa,
USA, str. 85-87 (1990).
Jak bylo uvedeno shora, použití deazapurinu k zabránění nebo snížení poškození sítnicových a očních nervových tkání na buněčné úrovni je zvlášť důležitým aspektem předkládaného vynálezu. Oftalmické stavy, které mohou být léčeny zahrnují, nikoliv však s omezením, retinopatii, makulární degeneraci, okulární ischémii, glaukom a poškození spojené s poraněním oftalmických tkání, jako je ischemické reperfuzní poranění, fotochemické poranění a poranění spojené s oční operací, zejména poranění sítnice nebo očního nervu vystavením světlu nebo chirurgickým nástrojům. Sloučeniny mohou být také použity jako pomocný prostředek při oční chirurgii, například injekcemi do sklivce nebo spojivky po oční operaci. Sloučeniny se mohou použít pro aKutní léčbu nebo dočasných stavů nebo se mohou podávat chronicky, zejména v případě degenerativní nemoci. Sloučeniny také mohou být použity profylakticky, zejména před oční operací nebo neinvazivními očními procedurami nebo jinými typy operací.
· • 0 » 0 0 · • 0 0 » · · » 0 0
0 · · · ·
00 • 0 0 0 • 0 0 0 • · ··· 0 _ _ · · 0 35 ·· ··
Farmaceutické prostředky podle předkládaného vynálezu vhodné pro parenterální podání zahrnují jednu nebo více sloučenin podle vynálezu v kombinaci s jedním nebo více farmaceuticky přijatelnými sterilními vodnými nebo nevodnými roztoky, disperzemi, suspenzemi nebo emulzemi, sterilními prášky, které mohou být těsně před použitím převedeny do sterilních injektovatelných roztoků nebo disperzí a které mohou obsahovat antioxidanty, pufry, bakteriostatika, další rozpuštěné látky, které umožní isotonickou formulaci s krví příjemce nebo suspenzační nebo zahušťovací činidla.
Příklady vhodných vodných a nevodných nosičů, které se mohou použít v prostředcích podle předkládaného vynálezu zahrnují vodu, ethanol, polyoly, (jako glycxerol, propylenglykol, polyethylenglykol a podobně) a jejich vhodné směsi, rostlinné oleje, jako je olivový olej a injektovatelné organické estery, jako je ethyloleát. Řádná fluidita se může udržovat například použitím povlakových materiálů, jako je lecitin, udržováním požadované velikosti částic v případě disperzí a použitím povrchově aktivních látek.
Tyto prostředky také mohou obsahovat pomocné látky, jako jsou konzervační činidla, smáčedla, emulgační činidla a dispergační činidla. Ochrany před působením mikroorganismů se dosáhne přidáním různých antibakteriálních a antifungálních činidel, jako je například paraben, chlorbutanol, kyselina fenylsorbová a podobně. Do prostředků se také mohou přidat isotonická činidla, jako jsou cukry, chlorid sodný a podobně. Dále, prodloužené absorpce injektovatelné formy se může dosáhnout zahrnutím činidel, která zpožďují absorpci, jako je monostearát hlinitý a želatina.
V některých případech, za účelem dosažení prodlouženého účinku léčiva je žádoucí zpomalit absorpci léčiva ze subkutánní nebo intramuskulární injekce. Toho se může dosáhnout použitím kapalné suspenze nebo krystalického amorfního materiálu majícího špatnou rozpustnost ve vodě. Rychlost absorpce léčiva potom závisí na jeho rychlosti rozpouštění, které opět může záviset na velikosti krystalu a krystalické formě. Alternativně, zpožděné absorpce parenterálně podávané léčivé formy se dosáhne rozpuštěním nebo suspendováním léčiva v olejovém vehikulu.
Injektovatelné depotní formy se připraví formováním mikrozapouzdřených matric sloučenin podle vynálezu do biodegradovatelného polymeru, jako je polylaktid-polyglykolid. Rychlost uvolňování léčívaje závislá na poměru léčiva k polymeru a na povaze konkrétního polymeru, který se použije. Příklady dalších biodegradovatelných polymerů zahrnují poly(ortoestery) a poly(anhydridy). Depotní
• · · · · · ·· »· ···
• · injektovatelné formulace se také připraví zadržením léčiva v liposomech nebo mikroemulzích, které jsou kompatibilní s tělesnou tkání.
Prostředky podle předkládaného vynálezu se mohou podávat orálně, topicky nebo rektálně. Ovšem jsou podávány formami vhodnými pro každou cestu podání. Například mohou být podávány v tabletách nebo kapslích, injekcí, inhalací, očními omyvadly, mastí, čípky atd. Podání může být také injekcí, infůzí nebo inhalací; topicky se mohou podávat omyvadly nebo mastí; a rektálně čípky. Orální podání je výhodné.
Fráze „parenterální podání“ a „podáno parenterálně“ jak se zde používá, znamená způsob podání, který je jiný než enterální a topické podání, obvykle injekcí a zahrnuje, nikoliv však s omezením, intravenózní, intramuskulární, intraarteriální, intrahekální, intrakapsulární, intraorbitální, intrakardiální, intradermální, intraperitoneální, transtracheální, subkutánní, subkutikulární, intraartikulární, subkapsulární, subarachnoidní, intraspinální a intrasternální injekce a infuze.
Fráze „systémové podání“ nebo „podání systémově“, „periferní podání“ a „podání periferně“ jak se zde používá zahrnují podání sloučeniny, léčiva nebo jiného materiálu přímo do centrálního nervového systému, takže vstupuje do pacientova systému a působí na metabolismus a podobné procesy, například subkutánní podání.
Tyto sloučeniny se mohou podávat lidem a ostatním pacientům pro terapii jakoukoliv vhodnou cestou podání, zahrnující orální, nazální, například sprejem, rektálně, intravaginálně, parenterálně, intracisternálně a topicky, prášky, mastmi nebo kapkami, včetně bukálně a sublinguálně.
Bez ohledu na vybranou cestu podání, sloučeniny podle vynálezu se mohou použít ve vhodné hydratované formě a/nebo farmaceutické prostředky podle vynálezu jsou formulovány do farmaceuticky přijatelných dávkových forem konvenčními metodami, které jsou odborníkům známé.
Aktuální dávkové úrovně aktivních složek ve farmaceutickém prostředku podle předkládaného vynálezu mohou být různé, mělo by být takové, aby se dosáhlo žádané terapeutické odezvy pro konkrétního pacienta, při vybraném způsobu podání, aniž by toxicky působilo na pacienta.
Vybraná dávková úroveň bude záviset na řadě různých faktorů, zahrnujících aktivitu konkrétní sloučeniny podle vynálezu která se použije nebo jejího esteru, soli nebo amidu, cestě podání, době podání, rychlost vylučování konkrétní použité ··· • · sloučeniny, trvání léčby, ostatních sloučeninách a/nebo materiálech použitých v kombinaci s konkrétní použitou sloučeninou, věku, hmotnosti, stavu, obecném zdraví a stavu pacienta, který má být léčen a podobných faktorech známých v medicíně.
Lékař a veterinář mající obvyklé zkušenosti může snadno určit a předepsat účinné množství požadovaného farmaceutického prostředku. Například lékař nebo veterinář mohou začít dávkovat sloučeniny podle vynálezu ve farmaceutickém prostředku v úrovních, které jsou nižší než je požadováno k dosažení žádaného terapeutického účinku a postupně zvyšovat dávky, dokud se nedosáhne požadovaného účinku.
Obecně, vhodná denní dávka sloučeniny podle vynálezu bude takové množství sloučeniny podle vynálezu, která je alespoň taková, která zabezpečí terapeutický účinek. Taková účinná dávka bude obecně závislá na faktorech popsaných shora. Obecně, intravenózní a subkutánní dávky sloučenin podle vynálezu pro pacienta, pokud se použijí pro indikované analgetické účinky, budou v rozsahu od okolo 0,0001 do okolo 200 mg/kg tělesné hmotnosti, výhodněji od okolo 0,01 do okolo 150 mg/kg denně a ještě výhodněji od okolo 0,2 do okolo 140 mg/kg denně.
Pokud je to žádoucí, účinná denní dávka aktivní sloučeniny může být podána jako dvě, tři, čtyři, pět, šest nebo více dílčích dávek, podávaných separátně ve vhodných intervalech během dne, případně v dávkových formách.
I když je možné podávat sloučeniny podle vynálezu samotné, je výhodné podávat sloučeninu jako farmaceutický prostředek.
Předkládaný vynález se také týká balení farmaceutických prostředků pro léčbu stavů citlivých na N-6 substituovaný 7 deazapurin, například při nežádoucím zvýšení aktivity adenosinového receptorů u savců. Balené farmaceutické prostředky zahrnují zásobník, obsahující terapeuticky účinné množství alespoň jednoho deazapurinu, jak je popsáno shora a návod pro použití deazapurinu pro léčbu stavů citlivých na deazapurin u savců.
Deazapuriny podle vynálezu se připraví za použití standardních metod organických syntéz. Deazapurin může být čištěn HPLC s reverzní fází, chromatografií, rekrystalizací ata. a jejich struktury mohou být potvrzeny hmotnostní spektrální analýzou, elementární analýzou, IR a/nebo NMR spektroskopií.
·· ·· ·Φ φφ ···· φ φ φ · • · · · · · φ • · φφφ · · · φ • · · φ φ φ
Typicky se syntéza meziproduktů a rovněž deazapurinů podle vynálezu provádí v roztoku. Zavedení a odstranění jedné nebo více chránících skupin jsou typickou praxí a je známé odborníkům. Typické syntetické schéma pro přípravu deazapurinových meziproduktů podle vynálezu je uvedeno ve schématu I.
Vynález je dále ilustrován následujícími příklady, které v žádném případě neomezuji rozsah vynálezu. Obsah všech odkazů, patentových přihlášek nacházejících se v řízení a publikovaných patentových přihlášek citovaných v přihlášce, včetně těch, které jsou uvedeny ve stavu techniky je zde uváděn jako odkaz. Je třeba vzít v úvahu, že modely použité v příkladech jsou akceptované modely a že projev účinnosti těchto modelech je předpokládaná účinnost u lidí.
Deazapuriny podle vynálezu se připraví za použití standardních metod organických syntéz. Deazapuriny mohou být čištěny HPLC s reverzní fází, chromatografií, rekrystalizací atd. a jejich struktury jsou potvrzeny hmotnostní spektrální analýzou, elementární analýzou, IR a/nebo NMR spektroskopií.
Typicky, syntézy meziproduktů a rovněž deazapurinů podle vynálezu se provádí v roztoku. Zavedení a odstranění jedné nebo více chránících skupin je typickou praxí a je odborníkovi známé. Typické syntetické schéma pro přípravu deazapurinových meziproduktů podle vynálezu jsou uvedeny dále ve schématu I.
kde R3, Rs a R6 mají význam definovaný shora.
Obecně, chráněný 2-amino-3-kyanopyrrol může reagovat s acylhalogenidem za vzniku 3-kyanopyrrolu, který reaguje dále s kyselým methanolem za uzavření kruhu na pyrrolo[2,3d]pyrimidin-4(3H)on (Muller, C. E. a kol., J. Med. Chem. 40:4396 (1997)). Odstranění pyrrolové chránící skupiny bylo následováno zpracováním s chloračním činidlem, například oxychloridem fosforečným za vzniku 4-chlor-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidinu. Zpracováním chlorpyrimidinu s aminy se získají 7deazapuriny.
Například, jak je ukázáno ve schématu I, N-(1-d/-fenyiethyl)-2-amino-3kyanopyrrol se zpracuje s acylhalogenidem v pyridinu a dichlormethanu. Vzniklý N(1-d/-fenylethyl)-2-fenylkarboxamido-3-kyanopyrrol se zpracuje směsí 10:1 methanol/kyselina sírová za uzavření kruhu a vzniku c//-7H-7-(1 fenylethyl)pyrrolo[2,3d]pyrimidin-4(3H)-onu. Odstraněním fenylethylové skupiny • »· · • · ··« * zpracováním pyrimidinu s polyfosforečnou kyselinou’(PPA) následované POCf3 ;še získal klíčový meziprodukt, 4-chíor-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin. Dále, působením různými aminy na 4-chlor-7H-pyrrolo[3,3d]pyrimidin se získají sloučeniny obecného vzorce I a II.
Tabulka 1
R M+ + H R M+ + H
«v|\W I 343,2 0 HN~\ f vH 351,27
TO 343,18 430,35
H 337,21 OH —NH 359,44
364,19 H 1 Ti N-Ao2 404,32
·· *9 99 9« • · 9 9 ···· • · · 9 9 9 · • 9 »99 999 « • 9 9 9 · · ·· ·· 99 9999 • < 9
HN~\ 0 330,18 330,45
H 7
Í^N'' N^/ 347,22 H 1 vNk 339,47
HO
350,28 0 353,41
O '—NH wJvAV HN._— -0-
σ /Avav 344,19 HN._- a*|aw 0 1 H 324,45
^-C λ />-/ /Λ 394,16 HN λ|λ\*λ» D 359,38
a h™ NH-j 371,12 HN^ a4\W Ί N 379,40
OH 1 359,39 ay- ( 387,41
H χΝγ- '(2 403,33 Q ^NH 344,48
(ί^Ί ,χ0Η
^NH-j- 351,49 337,53
*<· OH HO.....
• · • Φ *φ * » · φ • · · 9 · Φ·· φ
Φ Φ ·
ΦΦ ·Φ
ΦΦ ΦΦ Φ Φ · ·
Φ Φ Φ
ΦΦΦ ΦΦΦ
ΦΦ ΦΦΦΦ
ΦΦ
Φ
Φ Φ • * ·
Φ Φ
ΦΦ
rv51 330,37 H 295,2
ΧΝχ^ΟΗ ,3 407,23 /•Ν— H u 321,2
CX>n> 355,45 OH 337,53
X^OJO 441,33 aX) H 350,2
413,24 χχΟ 343,2
H 372,48 OH ,„LQ H 373,2
n xN^ 307,2
Obecný postup přípravy 6-substituovaných pyrrolů je znázorněn v následujícím schématu (schéma II).
• ·
Schéma II
kde Ri až R5 mají význam uvedený shora.
Transesterifikací a alkylací ethylkyanoacetátu s α-haloketonem se získá ketomethylester. Ochranou ketonu, následovanou zpracováním s hydrochloridem amidinu (například alkyl, aryl nebo arylakyl) se získá pyridin chráněný ketalem. Odstranění chránící skupiny a následující cyklizace a zpracování s oxychloridem fosforečným vede k chloridovému meziproduktu, který se může dále zpracovat s aminem za získání pyrrolu substituovaného v poloze 6 aminem. Alkylace pyrrolového dusíku se může provést za podmínek známých ve stavu techniky.
Obecný postup přípravy 5-substituovaných pyrrolů je znázorněn v následujícím schématu (schéma 3).
• · • · • ·
Schéma III
kde Rj až R6 mají význam uvedený shora a R je odstranitelná skupina.
Kondenzaci malonnitrilu a přebytku ketonu následuje bromace produktu která vede ke směsi výchozího materiálu, monobromovaných a dibromovaných produktů, na které se působí alkylaminem, arylaminem nebo alkylarylaminem. Vzniklý aminový produkt se acyluje s acylchíoridem a monoacylovaný pyrrol se cyklizuje v přítomnosti kyseliny za získání odpovídajícího pyrimidinu. Pyrrolová chránící skupina se odstraní kyselinou polyfosforečnou a zpracováním s oxychloridem fosforečným se získá chlorovaný produkt. Chlorovaný pyrrol se následně zpracuje s aminem za vzniku 5substituovaného pyrrolu. Alkylace pyrrolu dusíkem se může provést za známých podmínek.
Schémata IV a V znázorňují způsoby přípravy dazapurinů 1 a 2 podle vynálezu.
• ·
kde Rs a R6 mají význam uvedený shora, například CH3.
Specifická příprava 6-methylpyrrolpyrimidinů
Klíčová reakce vedoucí k 6-methylpyrrolopyrimidinům (1) [R5 = CH3] spočívá v cyklizaci kyanoacetátu s benzamidinem za vzniku pyrimidinu. Má se za to, že methylkyanoacetát bude cyklizovat mnohem efektivněji s benzamidinem na pyrimidin ' než odpovídající ethylester. Transesterifikace a alkylace ethylkyanoacetátu v přítomnosti NaOMe a přebytku α-halogenacetylové části, například chloracetonu poskytuje žádaný methylester (3) v 79% výtěžku (schéma IV). Ketoester (3) se chrání jako acetal (4) v 81% výtěžku. Nová cyklizační metoda na pyrimidin (5) spočívá v použití hydrochloridu amidinu, například hydrochloridu benzamidinu se 2 ekvivalenty DBU za získání (5) v 54% výtěžku. Tento způsob zvyšuje výtěžek z 20 % získaný za publikovaných podmínek, které využívají během cyklizace s guanidinem NaOMe. Cyklizace pyrrolopyrimidinu (6) se provede odstraněním acetalové skupiny ve vodné HCI v 78% výtěžku. Reakce (6) s oxychloridem fosforečným při zpětném toku poskytuje odpovídající 4-chlorderivát (7). Kopulací (7) s trans-4aminocyklohexanolem v dimethylsulfoxidu při 135 °C se získá (1) v 57% výtěžku. Odborník pozná, že výběr reakčních složek umožňuje značnou flexibilitu ve výběru žádaného substituentu R5.
• · ·· ·« • · · • ·
Schéma IV
Specifická příprava 5-methylpyrrolopyrimidinů
Knovengel-ova kondenzace malonnitrilu a přebytku ketonu, například acetonu v benzenu při zpětném toku poskytuje po destilaci (8) v 50% výtěžku. Bromace (8) s N-bromsukcinimidem v přítomnosti benzoylperoxidu v chloroformu poskytuje po destilaci směs výchozího materiálu, mono- (9) a dibromovaných produktů (5/90/5) (70 %). Směs reaguje s α-methylalkylaminem nebo α-methylarylaminem, například α-methylbenzylaminem za vzniku aminopyrrolu (10). Produkt se převede přes krátkou kolonu silikagelu a částečně vyčištěný amin (31% výtěžek) se acyluje s chloridem kyseliny, například benzoylchloridem za získání mono- (11) a diacylovaných (12) pyrrolů, které se oddělí mžikovou chromatografií. Kyselou hydrolýzou disubstituovaného pyrrolu (12) poskytuje 29% výtěžek acylpyrrolu (11). Cyklizací v přítomnosti koncentrované kyseliny sírové a DMF se získá (13) (23% výtěžek), a odstraněním chránící skupiny za použití polyfosforečné kyseliny se získá (14). Reakcí (14) s oxychloridem fosforečným při zpětném toku se získá odpovídající 4-chlorderivát (15). Kopulací s řra/7S-4-aminocyklohexanolem
• · ··· • · 9 v dimethylsulfoxidu při 135 °C se získá (2) [Re = CH3] v 30% výtěžku (viz. schéma V). Odborník pozná, že výběr reakčních složek umožňuje značnou flexibilitu ve výběru žádaného substituentu R6.
Schéma V
• · · · • · * « • · « • · · ·· · · ··
Alternativní syntetická cesta k přípravě R6-substituovaných pyrrolů, například 5methylpyrrolopyrimidinů
Tato alternativní cesta k Rs-substituovaným pyrrolům, například 5methylpyrrolopyrimidinúm zahrnuje tranesterifikaci a alkylaci ethylkyanoacetátu na (16) (schéma VI). Kondenzací (16) s hydrochloridem benzamidinu s 2 ekvivalenty DBU poskytuje pyrimidin (17). Cyklizace na pyrrolpyrimidin (14) se provede odstraněním acetalové skupiny ve vodné HCI. Reakce (14) s oxychloridem fosforečným při zpětném toku poskytuje odpovídající 4-chlorderivát (15). Kopulace s řrans-4-aminocyklohexanolem v dimethylsulfoxidu při 135 °C poskytuje (2). Tento postup snižuje počet syntetických reakcí pro přípravu cílové sloučeniny (2) z 9 stupňů na 4 stupně. Navíc, výtěžek se výrazně zvýší. Opět, odborník pozná, že výběr reakčních složek umožňuje značnou flexibilitu ve výběru žádaného substituentu R6.
• · · • · · * « · · ·« ···· ·« · · • · · · • · · ·
Schéma VI
Obecný postup přípravy des-methylpyrrolu
je znázorněn v následujícím schématu (schéma VII) • ·
kde Rt až R3 mají význam uvedený shora.
Alkylací alkylkyanoacetátu s diethylacetalem v přítomnosti báze se získá kyanodiethylacetal, na který se působí amidinovou solí za vzniku methylpyrrolpyrimidinového prekurzoru. Prekurzor se chloruje a působí se na něj aminem a získá cílový des-methylpyrrolpyrimidin, jak je uvedeno shora.
Například, schéma VII znázorňuje syntézu sloučeniny 18.
• ·
Komerčně dostupný methylkyanoacetát se alkyluje s diethylacetalem bromacetaldehydu v přítomnosti uhličitanu draselného a Nal a získá se (19). Cyklizace na pyridiny (20) se provede ve dvou stupních. Nejprve se připraví pyrimidinacetal reakcí (19) s hydrochloridem benzamidinu se dvěma ekvivalenty DBU. Ze vzniklého pyrmidinacetalu se odstraní chránící skupina bez čištění pomocí vodné 1 N HCI a vzniklý aldehyd cyklizuje na pyrrolpyrimidin (20), který se izoluje filtrací. Reakcí (20) s oxychloridem fosforečným ze získá odpovídající 4-chlorderivát (21). Kopulací chlorderivátu s fra/7s-4-aminocyklohexanoíem v DMSO při 135 °C poskytuje sloučeninu (18) ze sloučeniny (21).
• · • * • «
Schémata II až Vlil znázorňují, že je možné funkcionalizovat 5- a 6-polohu pyrrolopyrimidinového kruhu. Použitím různých výchozích reakčních složek a mírnou modifikací shora uvedených schémat se mohou zavést do polohy 5- a 6- obecného vzorce I a II různé funkční skupiny, tabulka 2 znázorňuje některé příklady
Tabulka 2. Vybrané 5- a 6-substituované pyrrolpyrimidiny
Výchozí složka R5
cr H hf
H Substituovaný Ar
O o aJUv- H CH2C(0)0CH3
0 0 Cl C(O)OCH3 CH3
0 o Cl H C(0)NHCH3 CH3
Vynález je dále ilustrován následujícími příklady, které jsou uvedeny pouze pro ilustraci a v žádném případě neomezují rozsah vynálezu. Obsah všech odkazů, patentových přihlášek nacházejících se v řízení a publikovaných patentových přihlášek citovaný v přihlášce, včetně těch, které jsou uvedeny ve stavu techniky je zde uváděn jako odkaz. Je třeba vzít v úvahu, že modely použité v příkladech je akceptované modely a že projev účinnosti těchto modelech je předpokládaná účinnost u lidí.
Příklady provedení vynálezu
Příprava 1
Použije se modifikace alkylační metody, kterou popsali Seela a Lupke1.
K ledem chlazenému roztoku (0 °C) ethylkyanoacetátu (6,58 g, 58,1 mmol) v MeOH (20 ml) se pomalu přidá roztok NaOMe (25% hmotn./obj.; 58,1 mmol). Po 10 minutách se pomalu přidá chloraceton (5 ml; 62,8 mmol). Po 4 hodinách se rozpouštědlo odstraní. Hnědý olej se zředí EtOAc (100 ml) a promyje s H2O (100 ml). Organická frakce se suší, filtruje, a koncentruje na hnědý olej (7,79 g; 79 %). Olej (3) (Schéma IV) je směsí methylesterových a ethylesterových produktů (9/1), a použije bez dalšího čištění.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 4,24 (q, J = 7,2 Hz, OCH2), 3,91 (dd, 1H, J = 7,2, 7,0 Hz, CH), 3,62 (s, 3H, OCH3), 3,42 (dd, 1H, J = 15,0, 7,1 Hz, 1 x CH2); 3,02 (dd, 1H, J = 15,0, 7,0 Hz), 1 x CH2); 2,44 (s, 3H, CH3), 1,26 (t, J = 7,1 Hz, ester-CH3).
1Seela, F.; Lupke, U. Chem. Ber. 1977, 110, 1462-1469.
Příprava 2
Použije se procedura, kterou popsali Seela a Lupke1. Keton (3) (Schéma IV; 5,0 g, 32,2 mmol) se chrání ethylenglykolem (4 ml, 64,4 mmol) za přítomnosti TsOH (100 mg) a získá se (4) jako olei (Schéma IV; 5,2 g, 81,1) po mžikové chromatografií (S1O2; 3/7 EtOAc/Hex, Rf 0,35). Obsahuje ještě cca 5% ethyl esteru.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 4,24 (q, J = 7,2 Hz, OCH2), 3,98 (s, 4H, 2 x acetal-CH2), 3,79 (s, 3H, OCH3), 3,62 (dd, 1H, J = 7,2, 7,0 Hz, CH), 2,48 (dd, 1H, J = 15,0, 7,1 Hz, 1 x CH2), 2,32 (dd, 1H, J = 15,0, 7,0 Hz, 1 x CH2); 1,35 (s, 3H, CH3), 1,26 (t, J = 7,1 Hz, ester-CH3); MS (ES): 200,1 (M++1).
1Seela, F; Lupke, U. Chem. Ber. 1977, 110, 1462-1469.
Příprava 3
Roztok acetalu (4) (Schéma IV, 1 g, 5,02 mmol), benzamidinu (786 mg, 5,02 mmol), a DBU (1,5 ml, 10,04 mmol) v suchém DMF (15 ml) se zahřívá při teplotě 85 • · • ·
444 4 4 °C po dobu 15 hodin. Směs se zředí s CHCI3 (30 ml) a promyje s 0,5 N NaOH (10 ml) a H2O (20 ml). Organická frakce se suší, filtruje a koncentruje na hnědý olej. Provede se mžiková chromatografie (SiO2; 1/9 EtOAc/CH2CI2, Rf 0,35), ale materiál krystalizuje na koloně. Silikagel se promyje s MeOH. Frakce obsahující produkt (5) (Schéma IV) se koncentrují a použijí bez dalšího čištění (783 mg, 54,3%):
1H NMR (200MHz, CDCI3) δ 8,24 (m, 2H, Ar-H), 7,45 (m, 3H, Ar-H), 5,24 (br s, 2H, NH2), 3,98 (s, 4H, 2 x acetal-CH2), 3,60 - 3,15 (m, 2H, CH2), 1,38 (s, 3H, CH3); MS (ES): 288,1 (M++1).
Příprava sloučeniny (20) (Schéma Vlil): Roztok acetalu (19) (4,43 gm 20,6 mmol)1, benzaminhydrochloridu (3,22 g, 20,6 mmol), a DBU (6,15 ml, 41,2 mmol) v suchém DMF (20 ml) se zahřívá při teplotě 80 °C po dobu 15 hodin. Směs se zředí s 100 ml CHCI3, a promyje s H2O (2 x 50 ml). Organická frakce se suší, filtruje, a koncentruje na tmavě hnědý olej. Tmavý hnědý olej se míchá v 1N HCI (100 ml) po dobu 2 hodin při teplotě místnosti. Vzniklá kaše se filtruje a získá se sůl HCI (20) jako nahnědlá pevná látka (3,60 g, 70,6 %);
1H NMR (200MHz, DMSO-d6) 11,92 (s 1H), 8,05 (m, 2H, Ar-H), 7,45 (m, 3H, Ar-H), 7,05 (s, 1H, pyrrol-H); MS (ES): 212,1 (M++1).
Příprava 4
Roztok acetalu (5) (700 mg, 2,44 mmol) v 1 N HCI (40 ml) se míchá po dobu 2 hodin při teplotě místnosti. Výsledná kaše se filtruje a získá se sůl HCI 2-fenyl-6methyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin-4(3H)-onu jako nahnědlá pevná látka (498 mg, 78 %):
1H NMR (200 MHz, DMSO-d6) δ 11,78 (d, 1H), 8,05 (m, 2H, Ar-H), 7,48 (m, 3H, ΑΓΗ), 6,17 (s, 1H, pyrrol-H), 2,25 (s, 3H, CH3); MS (ES): 226,1 (M++1).
Příprava 5
Použije se modifikace cyklizační metody, kterou popsal Chen a kol1. K ledem chlazenému roztoku (0 °C) bromidu (9), (Schéma V; 20,0 g, 108 mmol; 90% čistota) v isopropylalkoholu (60 ml) se pomalu přidá roztok a-methylbenzylaminu (12,5 ml, 97,3 mmol). Černý roztok se nechá ohřát pří teplotě místnosti a míchá se po dobu 15 « · • · · · » · · · ·· • · · · · · · ·· • · ··* · t · · · · · f-r- ···♦»·· · ♦ ·· .. ·* ··♦· ·· hodin. Směs se zředí s EtOAc (200 ml) a promyje s 0,5 N NaOH (50 ml). Organická frakce se suší, filtruje a koncentruje na černý dehet (19,2 g, 94 %). Zbytek se po částech čistí mžikovou chromatoografiií (S1O2; 4/96 MeOH/C^Ch, Rf 0,35) na tmavou pevnou látku (6,38 g, 31 %) jako sloučenina dl-1-(1-fenylethyl)-2-amino-3kyan-4-methylpyrrol:
MS (ES): 226,1 (M++1).
1Chen, Y. L.; Mansbach, R, S; Winter, S, M; Brooks, E; Collins, J; Corman, M, L; Dunaiskis, A, R; Faraci, W, S; Gallaschun, R, J; Schmidt, A; Schulz D, W. J. Med. Chem. 1997, 40, 1749-1754.
Příprava 6:
K roztoku dl-1-(1-fenylethyl)-2-amino-3-kyano-4,5-dimethylpyrrolu1 (14,9 g,
62,5 mmol) a pyridinu (10,0 ml) v dichlormethanu (50,0 ml) se přidá bezoylchlorid (9,37 g, 66,7 mmol) při teplotě 0 °C. Směs se míchá při teplotě 0 °C po dobu 1 hodiny, přidá se hexan (10,0 ml) k usnadněnému vysrážení produktu. Rozpouštědlo se odstraní ve vakuu a pevná látka se rekrystalizuje z EtOH/H2O a získá se 13,9 g (65 %) dl-1-(1-fenylethyl)-2-fenylkarboxylamino-3-kyano-4,5-dimethylpyrrolu. t.t. 218 až 221 °C;
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,72 (s, 3H), 1,76 (d, J = 7,3 Hz, 3H), 1,98 (s, 3H), 5,52 (q, J = 7,3 Hz, 1H), 7,14 - 7,54 (m, 9H), 7,68 - 7,72 (dd, J = 1,4 Hz, 6,9 Hz, 2H),
10,73 (s, 1H); MS (ES): 344,4 (M++1).
1LiebigsAnn. Chem. 1986, 1485-1505.
Následující sloučeniny se získají podobným postupem
Příprava 6:
dl-1-(1-fenylethyl)-2-(3-pyridyl)karbonylamino-3-kyano-4,5-dimethylpyrrol.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,83 (d, J = 6,8 Hz, 3H), 2,02 (s, 3H), 2,12 (s, 3H), 5,50 q, J = 6,8 Hz, 1H), 7,14 - 7,42 (m, 5H), 8,08 (m, 2H), 8,75 (m, 3H); MS (ES): 345,2 (M++1).
dl-1-(1-fenylethyl)-2-(2-furyl)karbonylamino-3-kyano-4,5-dímethylpyrrol.
cr> · · * · ’ ·· ·· ·♦ ···· · 1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,84 (d, J = 7,4 Hz, 3H), 1,92 (s, 3H), 2,09 (s, 3H), 5,49 (q, J = 7,4 Hz, 1H), 6,54 (dd, J = 1,8 Hz, 3,6 Hz, 1H), 7,12 - 7,47 (m, 7H); MS (ES):
334,2 (M++1), 230,1.
dl-1-(1-fenylethyl)-2-(3-furyl)karbonylamino-3-kyan-4,5-dimethylpyrrol.
1HNMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,80 (d, J = 7 Hz, 3H), 1,89 (s, 3H), 2,05 (s, 3H), 5,48 (q, J = 7 Hz, 1H), 6,59 (s, 1H), 7,12-7,40 (m, 6H), 7,93 (s, 1H),;MS (ES): 334,1 (M++1), 230,0.
dl-1-(1-fenylethyl)-2-cyklopentylkarbonylamino-3-kyan-4,5-dimethylpyrrol.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,82 (d, J = 7,4 Hz, 3H), 1,88 (s, 3H), 2,05 (s, 3H), 1,63 - 1,85 (m, 8H), 2,63 (m, 1H), 5,43 (q, J = 7,4 Hz, 1H), 6,52 (s, 1H), 7,05 - 7,20 (m, 5H); MS (ES): 336,3 (M++1).
dl-1-(1-fenylethyl)-2-(2-thienyl)karbonylamino-3-kyan-4,5-dimethylpyrrol.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,82 (d, J = 6,8 Hz, 3H), 1,96 (s, 3H), 2,09 (s, 3H), 5,49 (q, J = 6,8 Hz, 1H), 7,05 - 7,55 (m, 8H); MS (ES): 350,1 (M++1), 246,0.
dl-1-(1-fenylethyl)-2-(3-thienyl)karbonylamino-3-kyan-4,5-dimethylpyrrol.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,83 (d, J = 7,0 Hz, 3H), 1,99 (s, 3H), 2,12 (s, 3H), 5,49 (q, J = 7,0 Hz, 1H), 6,90 (m, 1H), 7,18-7,36 (m, 6H), 7,79 (m, 1H); MS (ES): 350,2 (M++1), 246,1.
dl-1-(1-fenylethyl)-2-(4-fluorfenyí)karbonylamino-3-kyan-4,5-dimethylpyrrol.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,83 (d, J = 7,4 Hz, 3H), 1,96 (s, 3H), 2,08 (s, 3H), 5,51 (q, J = 7,4 Hz, 1H), 7,16-7,55 (m, 9H); MS (ES): 362,2 (M++1), 258,1.
dl-1-(1-fenylethyl)-2-(3-fluorfenyl)karbonylamino-3-kyan-4,5-dimethylpyrrol.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,83 (d, J = 7,4 Hz, 3H), 1,97 (s, 3H), 2,10 (s, 3H), 5,50 (q, J = 7,4 Hz, 1H), 7,05 - 7,38 (m, 7H), 7,76 - 7,74 (m, 2H); MS (ES): 362,2 (M++1),
258,1.
dl-1-(1-fenylethyl)-2-(2-fluorfenyl)karbonylamino-3-kyan-4,5-dimethylpyrrol.
9« • 9 9 9 • · · 9
9 999
99 99 • 9 9 9 9 9 9
9 9 9 9
9 9 9 9 · 1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,83 (d, J = 7,4 Hz, 3H), 1,97 (s, 3H), 2,10 (s, 3H), 5,50 (q, J = 7,4 Hz, 1H), 7,05 - 7,38 (m, 7H), 7,67 - 7,74 (m, 2H); MS (ES): 362,2 (M++1),
258,1.
dl-1-(1-fenylethy)-2-(2-fluorfenyl)karbonylamino-3-kyan-4,5-dimethylpyrrol.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,85 (d, J = 7,2 Hz, 3H), 1,94 (s, 3H), 2,11 (s, 3H), 5,50 (q, J = 7,2 Hz, 1H), 7,12-7,35 (m, 6H), 7,53 (m, 1H), 7,77 (m, 1H), 8,13 (m, 1H); MS (ES): 362,2 (M++1), 258,0.
dl-1-(1-fenylethyl)-2-isopropylkarbonylamino-3-kyan-4,5-dimethylpyrrol.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,19 (d, J = 7,0 Hz, 6H), 1,82 (d, J = 7,2 Hz, 3H), 1,88 (s, 3H), 2,06 (s, 3H), 2,46 (m, 1H), 5,39 (m, J = 7,2 Hz, 1H), 6,64 (s, 1H), 7,11 -7,36 (m, 5H); MS (ES): 310,2 (M++1), 206,1.
V případě alkylace dl-1-(1-fenylethyl)-2-amino-3-kyan-4-methylpyrrolu se získá monoacylovaný dl-1 -(1 -fenylethyl)-2-benzoylamino-3-kyan-4-dimethylpyrrol a diacylovaný dl-1-(1-fenylethyl)-2-dibenzoylamino-3-kyan-4-methylpyrrol. Monoacylovaný pyrrol: 1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 7,69 (d, 2H, J = 7,8 Hz, Ar-H), 7,58 - 7,12 (m, 8H, Ar-H), 6,18 (s, 1H, pyrrol-H), 5,52 (q, 1H, J = 7,2 Hz, CH-CH3), 2,05 (s, 3H, pyrrol-CHs), 1,85 (d, 3H, J = 7,2 Hz, CH-CH3); MS (ES): 330,2 (M++1); Diacylovaný pyrrol: 1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 7,85 (d, 2H, J = 7,7 Hz, Ar-H), 7,74 (d, 2H, J = 7,8 Hz, Ar-H), 7,52 - 7,20 (m, 9H, Ar-H), 7,04 (m, 2H, Ar-H), 6,21 (s, 1H, pyrrol-H), 5,52 (q, 1H, J = 7,2 Hz, CH-CH3), 1,77 (d, 3H, J = 7,2 Hz, CH-CH3), 1,74 (s, 3H, pyrrol-CH3); MS (ES): 434,1 (M++1).
Příprava 7:
K roztoku dl-1 -(1 -fenylethyl)-2-fenylkarboxylamido-3-kyan-4,5-dimethylpyrrolu (1,0 g, 2,92 mmol) v methanolu (10,0 ml) se přidá koncentrovaná kyselina sírová (1,0 ml) při teplotě 0 °C. Vzniklá směs se zahřívá při zpětném toku po dobu 15 hodin a ochladí na teplotu místnosti. Sraženina se filtruje a získá se 0,48 g (48 %) dl-5,6dimethyl-2-fenyl-7H-7-(1-fenylethyl)pyrrolo[2,3d]pyrimidin-4(3H)-onu.
♦ · ·« • · · · • · « · • · ··♦ 1Η NMR (200 MHz, CDCI3) δ 2,02 (d, J = 7,4 Hz, 3H), 2,04 (s, 3H), 2,41 (s, 3H), 6,25 (q, J = 7,4 Hz, 1H), 7,22 - 7,50 (m, 9H), 8,07 - 8,12 (dd, J = 3,4 Hz, 2H), 10,51 (s, 1H);MS (ES): 344,2 (M*+1).
Následující sloučeniny se získají podobným způsobem jako sloučeniny v Přípravě 7:
dl-5,6-dimethyl-2-(3-pyridyl)-7H-7-(1-fenylethyl)pyrrolo[2,3d]pyrimidin-4(3H)-on.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 2,03 (d, J = 7,2 Hz, 3H), 2,08 (s, 3H), 2,42 (s, 3H), 6,24 (q, J = 7,2 Hz, 1H), 7,09 - 7,42 (m, 5H), 8,48 (m, 2H), 8,70 (m, 3H); MS (ES): 345,1 (M++1).
dl-5,6-dimethyl-2-(2-furyl)-7H-7-(1-fenylethyl)pyrrolo[2,3d]pyrimidin-4(3H)-on.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,98 (d, J = 7,8 Hz, 3H), 1,99 (s, 3H), 2,37 (s, 3H), 6,12 (q, J = 7,8 Hz, 1H), 6,48 (dd, J = 1,8 Hz, 3,6 Hz, 1H), 7,17-7,55 (m, 7H), 9,6 (s, 1H); MS (ES): 334,2 (M++1).
dl-5,6-dimethyl-2-(3-furyl)-7H-7-(1 -fenylethyl)pyrrolo[2,3d]pyrimidin-4(3H)-on.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,99 (d, J = 7 Hz, 3H), 2,02 (s, 3H), 2,42 (s, 3H), 6,24 (q, J = 7 Hz, 1H), 7,09 (s, 1H), 7,18 - 7,32 (m, 5H), 7,48 (s, 1H), 8,51 (s, 1H); MS (ES): 334,2 (M++1).
dl-5,6-dimethyl-2-cyklopentyl-7H-7-(1-fenylethyl)pyrrolol[2,3d]pyrimidin-4(3H)-on.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,95 (d, J = 7,4 Hz, 3H), 2,00 (s, 3H), 2,33 (s, 3H), 1,68 - 1,88 (m, 8H), 2,97 (m, 1H), 6,10 (q, J = 7,4 Hz, 1H), 7,16 - 7,30 (m, 5H), 9,29 (s, 1H); MS (ES): 336,3 (M++1).
dl-5,6-dimethyl-2-(2-thienyl)-7H-7-(1-fenylethyl)pyrrolo[2,3d]pyrimidin-4(3H)-on.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 2,02 (d, J = 7,2 Hz, 3H), 2,06 (s, 3H), 2,41 (s, 3H), 6,13 (q, J = 7,2 Hz, 1H), 7,12 (dd, J = 4,8, 2,8 Hz, 1H), 7,26 - 7,32 (m, 5H), 7,44 (d, J = 4,8 Hz, 1H), 8,01 (d, J = 2,8 Hz, 1H), 11,25 (s, 1H); MS (ES): 350,2 (M++1).
dl-5,6-dimethyl-2-(3-thienyl)-7H-7-(1-fenylethyl)pyrrolo[2,3d]pyrimidin-4(3H)-on.
0* • *
0* • «0 ·
0 0 0
0 000 « 0
00
0 0 0 0
0 0 0 0
0 1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 2,00 (d, J = 7,4 Hz, 3H), 2,05 (s, 3H), 2,43 (s, 3H), 6,24 (q, J = 7,4 Hz, 1H), 7,24 - 7,33 (m, 5H), 7,33 - 7,39 (m, 1H), 7,85 (m, 1H), 8,47 (m, 1H), 12,01 (s, 1H); MS (ES): 350,2 (M++1).
dl-5,6-dimethyl-2-(4-fluorfenyl)-7H-7-(1-fenylethyl)pyrrolo[2,3d]pyrimidin-4(3H)-on.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 2,01 (d, J = 6,8 Hz, 3H), 2,05 (s, 3H), 2,42 (s, 3H), 6,26 (q, J = 6,8 Hz, 1H), 7,12 - 7,36 (m, 7H), 8,23 - 8,30 (m, 2H), 11,82 (s, 1H); MS (ES):
362,3 (M++1).
dl-5,6-dimethyl-2-(3-fluorfenyl)-7H-7-(1-fenylethyl)pyrrolo[2,3d]pyrimidin-4(3H)-on.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 2,02 (d, J = 7,4 Hz, 3H), 2,06 (s, 3H), 2,44 (s, 3H), 6,29 (q, J = 7,4 Hz, 1H), 7,13-7,51 (m, 7H), 8,00-8,04 (m, 2H), 11,72 (s, 1H); MS (ES): 362,2 (M++1).
dl-5,6-dimethyl-2-(2-fluorfenyl)-7H-7-(1-fenylethyl)pyrrolo[2,3d]pyrimidin-4(3H)-on.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 2,00 (d, J = 7,2 Hz, 3H), 2,05 (s, 3H), 2,38 (s, 3H), 6,24 (q, J = 7,2, 1H), 7,18-7,45 (m, 8H), 8,21 (m, 1H), 9,54 (s, 1H); MS (ES): 362,2 (M++1).
dl-5,6-dimethyl-2-isopropyl-7H-7-(1-fenylethyl)pyrrolo[2,3d]pyrimidin-4(3H)-on.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,30 (d, J = 6,8 Hz, 3H), 1,32 (d, J = 7,0 Hz, 3H), 2,01 (s, 3H), 2,34 (s, 3H), 2,90 (m, 1H), 6,13 (m, 1H), 7,17-7,34 (m, 5H), 10,16 (s, 1H); MS (ES): 310,2 (M++1).
Příprava 8
Roztok dl-1-(1-fenylethyl)-2-benzoylamino-3-kyan-4-dimethylpyrrolu (785 mg, 2,38 mmol) s koncentrovanou kyselinou sírovou (1 ml) v DMF (13 ml) se míchá při teplotě 130 °C po dobu 48 hodin. Černý roztok se zředí CHCI3 (100 ml) a promyje s 1 N NaOH (30 ml), a solankou (30 ml). Organická frakce se suší, filtruje, koncentruje, a čistí se mžikovou chromatografií (SiO2; 8/2 EtOAc/Hex, Rf 0,35) na hnědou pevnou látku (184 mg, 24 %) jako dl-5-methyl-2-fenyl-7H-7-(1fenylethyl)pyrrolo[2,3d]pyrimidin-4(3H)-on.
9 9 9
9 9
9 9 9 ·’ · · ·· ···· ·· »· ft · · • · · ·
9 999
9 9
99 ··
9 1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 8,18 (m, 2H, Ar-H), 7,62 - 7,44 (m, 3H, Ar-H), 7,40 7,18 (m, 5H, Ar-H), 6,48 (s, 1H, pyrrol-H), 6,28 (q, 1H, J = 7,2 Hz, CH-CH3), 2,18 (s, 3H, pyrrol-CH3), 2,07 (d, 3H, J = 7,2 Hz, CH-CH3); MS (ES): 330,2 (M++1).
Příprava 9:
Směs dl-1-(fenylethyl)-2-ymino-3-kyan-4,5-dimethylpyrrolu (9,60 g, 40,0 mmol) a mravenčí kyseliny (50,0 ml, 98%) se zahřívá při zpětném toku po dobu 5 hodin. Poté se směs ochladí na teplotu místnosti a odstraní se ze stěn nádoby. Vzniklá sraženina se filtruje. Materiál se promyje, dokud promývací kapaliny nevykazují neutrální pH a získá se dl-5,6-dimethyl-7H-7-(1-fenylethyl)pyrrolo[2,3d]pyrimidin4(3H)-on.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,96 (d, J = 7,4 Hz, 3H), 2,00 (s, 3H), 2,38 (s, 3H), 6,21 (q, J = 7,4 Hz, 1H), 7,11 - 7,35 (m, 5H), 7,81 (s, 1H), 11,71 (s, 1H); MS (ES): 268,2 (M++1).
Příprava 10 dl-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-7-(1 -fenylethyl)pyrrolo[2,3d]pyrimidin-4(3H)-on (1,0 g, 2,91 mmol) se suspenduje v polyfosforečné kyselině (30 ml). Směs se zahřívá při teplotě 100 °C po dobu 4 hodin. Horká suspenze se vylije do ledové vody, intenzivně se míchá, aby se dosáhlo disperze suspenze, a alkalizuje se na pH 6 s pevným KOH. Vzniklá pevná látka se filtruje a sebere a získá se 0,49 g (69 %) 5,6-dimethyl-2fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin-4(3H)-onu.
1H NMR (200 MHz, DMSO-d3) δ 2,17 (s, 3H), 2,22 (s, 3H), 7,45 (br, 3H), 8,07 (br,
2H), 11,49 (s, 1H), 11,82 (s, 1H); MS (ES): 344,2 (M++1).
Následující sloučeniny se získají podobným postupem jako sloučeniny v přípravě 10: 5-methyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin-4(3H)-on. MS (ES): 226,0 (M++1).
5,6-dimethyl-2-(3-pyridyl)-7H.pyrrolo[2,3d]pyrimidin-4(3H)-on. MS (ES): 241,1 (M++1).
5,6-dimethyl-2-(2-furyl)-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin-4(3H)-on.
1H NMR (200 MHz, DMSO-d6) δ 2,13 (s, 3H), 2,18 (s, 3H), 6,39 (dd, J = 1,8, 3,6 Hz, 1H), 6,65 (dd, J = 1,8 Hz, 3,6 Hz, 1H), 7,85 (dd, J = 1,8, 3,6 Hz, 1H), 11,45 (s, 1H),
11,60 (s, 1H); MS (ES): 230,1 (M++1).
5,6-dimethyl-2-(3-furyl)-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin-4(3H)-on.
1H NMR (200 MHz, DMSO-d6) δ 2,14 (s, 3H), 2,19 (s, 3H), 6,66 (s, 1H), 8,35 (s, 1H),
11,3 (s, 1H), 11,4 (s, 1H); MS (ES): 230,1 (M++1).
5.6- dimethyl-2-cyklopentyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin-4(3H)-on.
1H NMR (200 MHz, DMSO-d6) δ 1,57 - 1,91 (m, 8H), 2,12 (s, 3H), 2,16 (s, 3H), 2,99 (m, 1H), 11,24 (s, 1H), 11,38 (s, 1H); MS (ES): 232,2 (M++1).
5.6- dimethyl-2-(2-thienyl)-7H-pyrrolo[2,3dpyrimidin-4(3H)-on.
1H NMR (200 MHz, DMSO-d6) δ 2,14 (s, 3H), 2,19 (s, 3H), 7,14 (dd, J = 3,0, 5,2 Hz, 1H), 7,70 (d, J = 5,2 Hz, 1H), 8,10 (d, J = 3,0, 1H), 11,50 (s, 1H); MS (ES): 246,1 (M++1).
5,6-dimethyl-2-(3-thienyl)-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin-4(3H)-on.
1H NMR (200 MHz, DMSO-d6) δ 2,17 (s, 3H), 2,21 (s, 3H), 7,66 (m, 1H), 7,75 (m, 1H), 8,43 (m, 1H), 11,47 (s, 1H), 11,69 (s, 1H); MS (ES): 246,1 (M++1).
5,6-dimethyl-2-(4-fluorfenyl)-7H pyrrolo[2,3d]pyrimidin-4(3H)-on.
1H NMR (200 MHz, DMSO-d6) δ 2,17 (s, 3H), 2,21 (s, 3H), 7,31 (m, 2H), 8,12 (m, 2H), 11,47 (s, 1H); MS (ES): 258,2 (M++1).
5,6-dimethyl-2-(3-fluorfenyl)-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin-4(3H)-on.
1H NMR (200 MHz, DMSO-d6) δ 2,18 (s, 3H), 2,21 (s, 3H), 7,33 (m, 1H), 7,52 (m, 1H), 7,85-7,95 (m, 2H), 11,56 (s, 1H), 11,80 (s, 1H); MS (ES): 258,1 (M++1).
5,6-dimethyl-2-(2-fluorfenyl)-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin-4(3H)-on.
·
99 9 9 99 9 9 99
9999 99 9 99
9 999 * 9 * 9*99
CD 9**999 99 \j£ 99 99 99 9999 99 9 1H NMR (200 MHz, DMSO-d6) δ 2,18 (s, 3H), 2,22 (s, 3H), 7,27 - 7,37 (m, 2H), 7,53 (m, 1H), 7,68 (m, 1H), 11,54 (s, 1H), 11,78 (s, 1H); MS (ES): 258,1 (M++1).
5.6- dimethyl-2-isopropyl-7H[2,3d]pyrimidin-4(3H)-on.
1H NMR (200 MHz, DMSO-d6) δ 1,17 (d, J = 6,6 Hz, 6H), 2,11 (s, 3H), 2,15 (s, 3H),
2,81 (m, 1H), 11,20 (s, 1H), 11,39 (s, 1H); MS (ES): 206,1 (M++1).
5.6- dimethyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin-4(3H)-on.
1H NMR (200 MHz, DMSO-de) δ 2,13 (s, 3H), 2,17 (s, 3H), 7,65 (s, 1H); 164,0 (M++1).
Příprava 11:
Roztok 5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin-4(3H)-ou (1,0 g, 4,2 mmol) v oxichloridu fosforečném (25,0 ml) se zahřívá při zpětném toku po dobu 6 hodin a poté se koncentruje ve vakuu do sucha. Ke zbytku se přidá voda, aby došlo ke krystalizaci a výsledná pevná látka se filtruje a sebere a získá se 0,90 g (83 %) 4chlor-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrímidinu.
1H NMR (200 MHz, DMSO-d6) δ 2,33 (s, 3H), 2,33 (s, 3H), 7,46 - 7,49 (m, 3H), 8,30 - 8,35 (m, 2H), 12,20 (s, 1H); MS (ES): 258,1 (M++1).
Následující sloučeniny se získají podobným postupem jako sloučeniny v přípravě 11:
4-chlor-5-methyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin. MS (ES): 244,0 (M++1).
4-chlor-6-methyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin. MS (ES): 244,0 (M++1).
4-chlor-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.) 1H NMR (200 MHz, DMSO-d6) 8,35 (2, 2H), 7,63 (br s, 1H), 7,45 (m, 3H), 6,47 (br s,
1H); MS (ES): 230,0 (M++1).
4-chlor-5,6-dimethyl-2-(3-pyridyl)-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin. MS (ES): 259,0 (M++1).
• · ···· ···· · • · · · ·· · · · • ······ · · ·· · ·· ·*··· · » OO ·· ·♦ ·· ···· ··
4-chlor-5,6-dimethyl-2-(2-furyl)-7H'pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, DMSO-d6) δ 2,35 (s, 3H), 2,35 (s, 3H), 6,68 (dd, J = 1,8, 3,6 Hz,
1H), 7,34 (dd, J = 1,8 Hz, 3,6 Hz, 1H), 7,89 (dd, J = 1,8, 3,6 Hz, 1H); MS (ES): 248,0 (M++1).
4-chlor-5,6-dimethyl-2-(3-furyl)-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, DMSO-d6) δ 2,31 (s, 3H), 2,31 (s, 3H), 6,62 (s, 1H), 7,78 (s, 1H), 8,18 (s, 1H), 12,02 (s, 1H); MS (ES): 248,1 (M++1).
4-chlor-5,6-dimethyl-2-cyklopentyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, DMSO-d6) δ Ί ,61 - 1,96 (m, 8H), 2,27 (s. 3H), 2,27 (s, 3H), 3,22 (η, 1H), 11,97 (s, 1H); MS (ES): 250,1 (M++1).
4-chlor-5,6-dimethyl-2-(2-thienyl)-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, DMSO-de) δ 2,29 (s, 3H), 2,31 (s, 3H), 7,14 (dd, J = 3,1 Hz, 4,0 ,Ηζ, 1H), 7,33 (d, J = 4,9 Hz, 1H), 7,82 (d, J = 3,1 Hz, 1H), 12,19 (s, 1H); MS (ES):
264,1 (M++1).
4-chlor-5,6-dimethyl-2-(3-thienyl)-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, DMSO-d6) δ 2,32 (s, 3H), 2,32 (s, 3H), 7,62 (dd, J = 3,0, 5,2 Hz, 1H), 7,75 (d, J = 5,2 Hz, 1H), 8,20 (d, J = 3,0 Hz, 1H); MS (ES): 264 (M++1).
4-chlor-5,6-dimethyl-2-(4-fluorfenyl)-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, DMSO-de) δ 2,33 (s, 3H), 2,33 (s, 3H), 7,30 (m, 2H), 8,34 (m, 2H), 12,11 (s, 1H); MS (ES): 276,1 (M++1).
4-chlor-5,6-dimethyl-2-(3-fluorfenyl)-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, DMSO-d6) δ 2,31 (s, 3H), 2,33 (s, 3H), 7,29 (m, 1H), 7,52 (m, 1H), 7,96 (m,1H), 8,14 (m, 1H), 11,57 (s, 1H); MS (ES): 276,1 (M++1).
4-chlor-5,6-dimethyl-2-(2-fluorfeiiyi)-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidín.
• · 1H NMR (200 MHz, DMSO-d6) δ 2,34 (s, 3H), 2,34 (s, 3H), 7,33 (m, 2H), 7,44 (m,
1H), 7,99 (m, 1H), 12,23 (s, 1H); MS (ES): 276,1 (M++1).
4-chlor-5,6-dimethyl-2-isopropyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrinnidin.
1H NMR (200 MHz, DMSO-d6) δ 1,24 (d, J = 6,6 Hz, 6H), 2,28 (s, 3H), 2,28 (s, 3H), 3,08 (q, J = 6,6 Hz, 1H), 11,95 (s, 1H); MS (ES): 224,0 (M++1).
4-chlor-5,6-dimethyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, DMSO-d6) δ 2,31 (s, 3H), 2,32 (s, 3H), 8,40 (s, 1H),; MS (ES): 182,0 (M++1).
dl-4-chlor-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-7-(1-fenylethyl)pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
Příprava 12:
K roztoku dl-1,2-diaminopropanu (1,48 g, 20,0 mmol) a uhličitanu sodného (2,73 g, 22,0 mmol) v dioxanu (100,0 ml) a vodě (100,0 ml) se přidá di-tercdikarbonát (4,80 g, 22,0 mmol) při pokojové teplotě. Výsledná směs se míchá po dobu 14 hodin. Dioxan se odstraní ve vakuu. Sraženina se odfiltruje a filtrát se koncentruje ve vakuu do sucha. Zbytek se trituruje s EtOAc a poté filtruje. Filtrát se koncentruje ve vakuu do sucha a získá se směs dl-1-amino-2-(1,1dimethyloxy)karbonylaminopropanu a dl-2-amino-1-(1,1dimethylethoxy)karbonylaminopropanu, která nelze oddělit normální chromatografickou metodou. Směs se použije pro reakci v příkladě 8.
Příprava 13
K roztoku Fmoc-B-Ala-OH (1,0 g, 3,212 mmol) a oxalylchloridu (0,428 g, 0,29 ml, 3,373 mmol) v dichlormethanu (20,0 ml) se přidá několik kapek N,Ndimethylformamidu při teplotě 0 °C. Směs se míchá při teplotě místnosti po dobu 1 hodiny a poté se přidá cyklopropylmethylamin (0,229 g, 0,28 ml, 3,212 mmol) a triethylamin (0,65 g, 0,90 ml, 6,424 mmol). Po době 10 minut se na směs působí 1 M hydrochloridem (10,0 ml) a vodná směs se extrahuje dichlomethanem (3 x 30,0 ml).
• ♦ · · · · • · · · · · · · · ···· · · · · • ······ · » · · oc · · · · · · «
O\J · · tt ······
Organický roztok se koncentruje ve vakuu do sucha. Na zbytek se působí roztokem 20%-ního piperidinu v N,N-dimethylforamidu (20,0 ml) po dobu 0,5 hodiny. Po odstranění rozpouštědla ve vakuu se na zbytek působí 1 M hydrochloridem (20,0 ml) a ethylacetátem (20,0 ml). Směs se oddělí a vodná vrstva se alkalizuje pevným hydroxidem sodným na pH 8. Sraženina se odstraní filtrací a vodný roztok se zpracuje na ionexové koloně eluováním s 20%-ním pyridinem a získá se 0,262 g (57 %) N-cyklopropylmethyl B-alaninamidu.
1H NMR (200 MHz, CD3OD) δ 0,22 (m, 2H), 0,49 (m, 2H), 0,96 (m, 2H), 2,40 (t, 2H), 2,92 (t, 2H), 3,05 (d, 2H); MS (ES): 143,1 (M++1).
Příprava 14
N-terc-butoxykarbonyl-trans-1,4-cyklohexyldiamin.
trans-1,4-Cyklohexyldiamin (6,08 g, 53,2 mmol) se rozpustí v dichlormethanu (100 ml). Kanylou se přidá roztok di-t-butyldikarbonátu (2,32 g, 10,65 mmol v 40 ml dichlormethanu). Po době 20 hodin se reakční směs rozdělí mezi CHCE a vodu. Vrstvy se oddělí a vodná vrstva se extrahuje s CHCI3 (3x). Spojené organické vrstvy se suší nad MgSCU, filtrují a koncentrují a získá se 1,20 g bílé pevné látky (53 %).
1H NMR (200 MHz, CDCI3): δ 1,0- 1,3 (m, 4H), 1,44 (s, 9H), 1,8-2,1 (m, 4H), 2,62 (brm, 1H), 3,40 (brs, 1H), 4,37 (brs, 10H); MS (ES): 215,2 (M++1).
4-(N-acetyl)-N-terc.butoxykarbonyl-trans-1,4-cyklohexyldiamin.
4-N-terc-butoxykarbonyl-trans-1,4-cyklohexyldiamin (530 mg, 2,47 mmol) se rozpustí v dichlormethanu (20 ml). Po kapkách přidá se anhydrid kyseliny octové (250 mg, 2,60 mmol). Po době 16 hodin se reakční směs zředí s vodou a s CHCI3. Vrstvy se oddělí a vodná vrstva se extrahuje s CHCI3 (3x). Spojené organické vrstvy se suší nad MgSCU filtrují a koncentrují. Rekrystalizací (EtOH/H2O) se získá 190 mg bílých krystalů (30 %).
1H NMR (200 MHz, CDCI3): δ 0,9-1,30 (m, 4H), 1,43 (s, 9H), 1,96-2,10 (m, 7H), 3,40 (brs, 1H), 3,70 (brs, 1H), 4,40 (brs, 1H), 4,40 (brs, 1H); MS (ES): 257,2 (M++1),
242,1 (M+-15), 201,1 (M+- 56).
·· 00 00 00 0 00 0 0 00 0
0 0 0 0 · 0 • 0 0 0 0 0 0 · 0 00 0^00 00 «0 00 00 0000 00
4-(4-trans-acetamidocyklohexyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-(1fenylethyl)pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
4-(N-acetyl)-N-terc-butoxykarbonyl-trans-1,4-cyklohexyldiamin (190 mg, 0,74 mmol), se rozpustí v dichlormethanu (5 ml) a zředí s TFA (6 ml). Po době 16 hodin se reakční směs koncentruje. Surová pevná látka, DMSO (2 mi), NaHCC>3 (200 mg, 2,2 mmol) a 4-chlor-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin (35 mg, 0,14 mmol) se spojí v nádobě a zahřejí na teplotu 130 °C. Po době 4 hodin se reakční směs ochladí na teplotu místnosti a zředí s EtOAc a vodou. Vrstvy se oddělí a vodná vrstva se extrahuje s EtOAc (3x). Kombinované organické vrstvy se suší nad MeSO^ filtrují a koncentrují. Preparativní chromatografií na silikagelu (20:1 CHCI3:EtOH) se získá 0,3 mg nahnědlé pevné látky (1%-ní výtěžek). MS (ES): 378,2 (M++1).
4-(N-methansulfonyl)-N-terc-buíoxykarbonyl-trans-cyklohexyldiamin.
trans-1,4-Cyklohexyldiamin (530 mg, 2,47 mmol) se rozpustí v dichlormethanu (20 ml) a zředí s pyrimidem (233 mg, 3,0 mmol). Po kapkách se přidá methansulfonylchlorid (300 mg, 2,60 mmol). Po době 16 hodin se reakční směs zředí s vodou a s CHCI3. Vrstvy se oddělí a vodná vrstva se extrahuje s CHCI3 (3x). Spojené organické vrstvy se suší nad MgSCU, filtrují a koncentrují. Rekrystaiizací (BOH/H2O) se získá 206 mg bílých krystalů (29 %).
1H NMR (200 MHz, CDCI3): δ 1,10-1,40 (m, 4H), 1,45 (s, 9H), 2,00-2,20 (m, 4H), 2,98 (s, 3H), 3,20 - 3,50 (brs, 2H), 4,37 (brs, 1H); MS (ES) 293,1 (M++1), 278,1 (M+ 15), 237,1 (M+- 56).
4-(4-trans-methansulfamidocyklohexyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-(1fenylethyl)pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
4-(N-sulfonyl)-N-terc-butoxykarbonyl-trans-1,4-cyklohexyldíamin (206 mg, 0,71 mmol), se rozpustí v dichlormethanu (5 ml) a zředí s TFA (6 ml). Po době 16 hodin se reakční směs koncentruje. Surová reakční směs, DMSO (2 ml), NaHC03(100 mg,
1,1 mmol) a 1-chlor-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo [2,3d]pyrimidinu se spojí v nádobě a ohřeje na teplotu 130 °C. Po době 15 hodin se reakční směs ochladí na teplotu místnosti a zředí s EtOAc (3x). Kombinované organické vrstvy se suší nad MgSO4, filtrují a koncentrují. Preparativní chromatografií na silikagelu (20:1 ·· ·· · · »· · · • · · · · · · · ·· • · · · ·· · ·· • ······ · · « · · • » · · · · ··
CHCIVEtOH) se získá 2,6 mg nahnědlé pevné látky (5% výtěžek). MS (ES): 414,2 (M++1).
Příklad 1
Roztok 4-chlor-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidinu (0,50 g, 1,94 mmol) a 4-trans-hydroxycyklohexy!aminu (2,23 g, 19,4 mmol) v methylsulfoxidu (10,0 ml) se zahřívá při teplotě 130 °C po dobu 5 hodin. Poté se směs ochladí na teplotu místnosti, přidá se voda (10,0 ml) a vzniklý vodný roztok se extrahuje s EtOAc (3 x 10,0 ml). Spojený EtOAc roztok se suší (MgSO4) a filtruje, filtrát se koncentruje ve vakuu do sucha, zbytek se chromatografuje na silikagelu a získá se 0,49 (75 %) 4-(4trans-hydroxycyklohexyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidinu1 t.t. 197 až 199 °C;
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,25 - 1,59 (m, 8H), 2,08 (s, 3H), 2,29 (s, 3H), 3,68 3,79 (m, 1H), 4,32 - 4,38 (m, 1H), 4,88 (d, J = 8 Hz, 1H), 7,26 - 7,49 (m, 3H), 8,40 8,44 (dd, J = 2,2, 8 Hz, 2H), 10,60 (s, 1H); MS (ES): 337,2 (M++1).
Následující sloučeniny se získají podobným postupem jako sloučeniny v příkladě 1:
4-(4-trans-hydroxycyklohexyl)amino-6-methyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 11,37 (s, 1H, pyrrol-NH), 8,45 (m, 2H, Ar-H), 7,55 (m, 3H, Ar-H), 6,17 (s, 1H, pyrrol-H), 4,90 (br d, 1H, NH), 4,18 (m, 1H, CH-O), 3,69 (m,
1H, CH-N), 2,40 - 2,20 (m, 2H), 2,19 - 1,98 (m, 2H), 2,25 (s, 3H, CH3), 1,68 - 1,20 (m, 4H); MS (ES): 323,2 (M++1).
4-(4-trans-hydroxycyklohexyl)amino-5-methyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 11,37 (s, 1H, pyrrol-NH), 8,40 (m, 2H, Ar-H), 7,45 (m, 3H, Ar-H), 5,96 (s, 1H, pyrrol-H), 4,90 (brd, 1H, NH), 4,18 (m, 1H, CH-O), 3,69 (m,
1H, CH-N), 2,38 - 2,20 (m, 2H), 2,18 - 1,98 (m, 2H), 2,00 (s, 3H, CH3), 1,68 - 1,20 (m, 4H); MS (ES): 323,2 (M++1).
4-(4-trans-hydroxycyklohexyl)amino-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin, t.t. 245,5 246,5 °C;
• · · · · 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9 9 9
9 999 9 9 9 9 99 9
9 9 9 · 9 9 9 βθ ·* ·· 99 9999 9 9 9 1H NMR (200 MHz, CD3OD) δ 8,33 (m, 2H, Ar-H), 7,42 (m, 3H, Ar-H), 7,02 (d, 1H, J = 3,6 Hz, pyrrol-H), 6,53 (d, 1H, J = 3,6 Hz, pyrrol-H), 4,26 (m, 1H, CH-O), 3,62 (m,
1H, CH-N), 2,30 - 2,12 (m, 2H), 2,12 - 1,96 (m, 2H), 1,64 - 1,34 (m, 4H); MS, M + 1 = 309,3; Anal. (Ci8H20N4O) C, Η, N.
4-(4-trans-hydroxycyklohexyl)amino-5,6-dimethyl-2-(3-pyndyl)-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,21 - 1,54 (m, 8H); 2,28 (s, 3H), 2,33 (s, 3H); 3,70 (m, 1H), 4,31 (m, 1H), 4,89 (d, 1H), 7,40 (m, 1H), 8,61 (m, 2H), 9,64 (m, 1H); MS (ES):
338,2 (M++1).
4-(4-trans-hydroxycyklohexyl)amino-5,6-dimethyl-2-(2-furyl)-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,26 - 1,64 (m, 8H), 2,22 (s, 3H), 2,30 (s, 3H), 3,72 (m, 1H), 4,23 (m, 1H), 4,85 (d, 1H), 6,52 (m, 1H), 7,12 (m, 1H), 7,53 (m, 1H), 9,28 (s, 1H); MS (ES): 327,2 (M++1).
4-(4-trans-hydroxycyklohexyl)amino-5,6-dimethyl-2-(3-furyl)-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,25 - 1,63 (m, 8H), 2,11 (s, 3H), 2,27 (s, 3H), 3,71 (m, 1H), 4,20 (m, 1H), 4,84 (d, 1H), 7,03 (m, 1H), 7,45 (m, 1H), 8,13 (m, 1H), 10,38 (m, 1H);MS(ES): 327,2 (M++1).
4-(4-trans-hydroxycyklohexyl)amino-5,6-dimethyl-2-cyklopentyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,26 - 2,04 (m, 16H), 2,26 (s, 3H), 2,27 (s, 3H), 3,15 (m, 1H), 3,70 (m, 1H), 4,12 (m, 1H), 4,75 (d, 1H); MS (ES): 329,2 (M++1).
4-(4-trans-hydroxycyklohexyl)amino-5,6-dimethyl-2-(2-thienyl)-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin-4-amin.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,23 - 1,59 (m, 8H), 2,19 (s, 3H), 2,29 (s, 3H), 3,74 (m, 1H), 4,19 (m, 1H), 4,84 (d, 1H), 7,09 (m, 1H), 7,34 (m, 1H), 7,85 (m, 1H), 9,02 (s, 1H); MS (ES): 343,2 (M++1).
» · • · • * * .· · · • · · « · · · · ·
4-(4-trans-hydroxycyklohexyl)amino-5,6-dimethyl-2-(3-thienyl)-7H~ pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,21 - 1,60 (m, 8H), 1,98 (s, 3H), 2,23 (s, 3H), 3,66 (m, 1H), 4,22 (m, 1H), 7,27 (m, 1H), 7,86 (m, 1H), 8,09 (m, 1H), 11,23 (s, 1H); MS (ES):
343.2 (M++1).
4-(4-trans-hydroxycyklohexyl)amino-5,6-dimethyl-2-(4-fluorfenyl)-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,26 - 1,66 (m, 8H), 1,94 (s, 3H), 2,28 (s, 3H), 3,73 (m, 1H), 4,33 (m, 1H), 4,92 (d, 1H), 7,13 (m, 2H), 8,41 (m, 2H), 11,14 (s, 1H); MS (ES):
355.2 (M++1).
4-(4-trans-hydroxycyklohexyl)amino-5,6-dimethyl-2-(3-fluorfenyl)-7Hpyrrol[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,26 - 1,71 (m, 8H), 2,06 (s, 3H), 2,30 (s, 3H), 3,72 (m, 1H), 4,30 (m, 1H), 4,90 (d, 1H), 7,09 (m, 1H), 7,39 (m, 1H), 8,05 (m, 1H), 8,02 (m, 1H), 10,04 (s, 1H); MS (ES): 355,2 (M++1).
4-(4-trans-hydroxycyklohexyl)amino-5,6-dimethyl-2-(2-fluorfenyl)-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,30-1,64 (m, 8H), 2,17 (s, 3H), 2,31 (s, 3H), 3,73 (m, 1H), 4,24 (m, 1H), 4,82 (d, 1H), 7,28 (m, 2H), 8,18 (m, 1H), 9,02 (m, 1H), 12,20 (s, 1H); MS (ES): 355,3 (M++1).
4-(4-trans-hydroxycyklohexyl)annino-5,6-dimethyl-2-isopropyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,31 (d, J = 7,0 Hz, 6H), 1,30 -1,65 (m, 8H), 2,27 (s, 3H), 2,28 (s, 3H), 3,01 (m, J = 7,0 Hz, 1H), 3,71 (m, 1H), 4,14 (m, 1H), 4,78 (d, 1H); MS (ES): 303,2.
dl-4-(2-trans-hydroxycyklohexyl)amino-5,6-dimethyl-2-isopropyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin.
• φ • · φφφφ φφφφ φφφ φφφφ «· · φ · • ΦΦΦ··· φ φ φφ φ «7^ ΦΦ Φ ·Φ Φ φφ /(J ΦΦ Φ» ΦΦ ·ΦΦΦ ΦΦ Φ 1Η NMR (200 MHz, CDCI3) d 1,31 - 1,42 (br, 4Η), 1,75 - 1,82 (br, 4H), 2,02 (s, 3H),
2,29 (s, 3H), 3,53 (m, 1H), 4,02 (m, 1H), 5,08 (d, 1H), 7,41 - 7,48 (m, 3H), 8,30 (m,
2H), 10,08 (s, 1H); MS (ES): 337,2 (M++1).
4-(3,4-trans-dihydroxycyklohexyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin.
MS (ES): 353,2 (M++1).
4-(3,4-cis-dihydroxycyklohexyl)am,’no-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
MS (ES): 353,2 (M++1).
4-(2-acetylaminoethyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin, t.t. 196 až199°C;
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,72 (s, 3H), 1,97 (s, 3H), 2,31 (s, 3H), 3,59 (m, 2H),
3,96 (m, 2H), 5,63 (br, 1H), 7,44 - 7,47 (m, 3H), 8,36 - 8,43 (dd, J = 1 Hz, 7 Hz, 2H),' 10,76 (s, 1H); MS (ES): 324,5 (M++1).
dl-4-(2-trans-hydroxycyklopentyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin1.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,62 (m, 2H), 1,79 (br, 4H), 1,92 (s, 3H), 2,29 (s, 3H),
4,11 (m, 1H), 4,23 (m, 1H), 5,28 (d, 1H), 7,41 -7,49 (m, 3H), 8,22 (m, 2H), 10,51 (s,
1H); MS (ES): 323,2 (M++1).
1 Přípravu 2-trans-hydroxycyklopentylaminu viz PCT 9417090.
dl-4-(3-trans-hydroxycyklopentyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin.1 1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,58 - 1,90 (br, 6H), 2,05 (s, 3H), 2,29 (s, 3H), 4,48 4,57 (m, 1H), 4,91 - 5,01 (m, 2H), 7,35 - 7,46 (m, 3H), 8,42 - 8,47 (m, 2H), 10,11 (s,
1H); MS (ES): 323,2 (M++1).
1 Přípravu 3-trans-hydroxycyklopentylaminu viz EP-A-322242.
dl-4-(3-cis-hydroxycyklopentyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.1 • · φ φ φφ •
····«· · φ φ φ φφφφφφ φ φ φφ φ φ φ · · φ φ φφ
...... ···· ·· 1Η NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,82 - 2,28 (br, 6Η), 2,02 (s, 3Η), 2,30 (s, 3Η), 4,53 4,60 (m, 1 Η), 4,95 - 5,08 (m, 1 Η), 5,85 - 5,93 (d, 1 Η), 7,35 - 7,47 (m, 3H), 8,42 8,46 (m, 2H), 10,05 (s, 1H); MS (ES): 323,2 (M++1).
1 Přípravu 3-cis-hydroxycyklopentylaminu viz EP-A-322242.
4-(3,4-trans-dihydroxycyklopentyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin.1 1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,92 - 1,99 (br, 2H), 2,14 (s, 3H), 2,20 (br, 2H), 2,30 (s, 3H), 2,41 - 2,52 (br, 2H), 4,35 (m, 2H), 4,98 (m, 2H), 7,38 - 7,47 (m, 3H), 8,38 - 8,42 (m, 2H), 9,53 (s, 1H); MS (ES): 339,2 (M++1).
Pro přípravu 3,4-trans-dihydroxycyklopentylaminu viz PCT 9417090.
4-(3-amino-3-oxopropyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 2,02 (s, 3H), 2,29 (s, 3H), 2,71 (t, 2H), 4,18 (m, 2H),
5.75 - 5,95 (m, 3H), 7,38 - 7,48 (m, 3H), 8,37 - 8,41 (m, 2H), 10,42 (s, 1H); MS (ES): 310,1 (M++1).
4-(3-N-cyklopropylmethylamino-3-oxopropyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 0,51 (q, 2H), 0,40 (q, 2H), 1,79-1,95 (br, 1H), 2,36 (s, 3H), 2,40 (s, 3H), 2,72 (t, 2H), 2,99 (d, 2H), 4,04 (t, 2H), 7,58 - 7,62 (m, 3H), 8,22 8,29 (m, 2H); MS (ES): 364,2 (M++1).
4-(2-amíno-2-oxoethyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, CD3OD) δ 2,31 (s, 3H), 2,38 (s, 3H), 4,26 (s, 2H), 7,36 (m, 3H),
8,33 (m, 2H); MS (ES): 396,1 (M++1).
4-(2-N-methylamino-2-oxoethyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,99 (s, 3H), 2,17 (s, 3H), 2,82 (d, 3H), 4,39 (d, 2H),
5.76 (t, 1H), 6,71 (br, 1H), 7,41 - 7,48 (m, 3H), 8,40 (m, 2H), 10,66 (s, 1H); MS (ES): 310,1 (M++1).
·· 44 * 44 4 4 44 « • 4 4 4 4 4 4
4444·· 4 4
4 4 4 4 4
44 44 ·4*4
4-(3-terc-butyloxyl-3-oxopropyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin. 1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,45 (s, 9H), 1,96 (s, 3H), 2,29 (s, 3H), 2,71 (t, 2H),
4,01 (q, 2H), 5,78 (t, 1H), 7,41 - 7,48 (m, 3H), 8,22 - 8,29 (m, 2H); MS (ES): 367,2 (M++1).
4-(2-hydroxymethyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,92 (s, 3H), 2,29 (s, 3H), 3,81 - 3,98 (br, 4H), 5,59 (t, 1H), 7,39-7,48 (m, 3H), 8,37 (m, 2H), 10,72 (s, 1H); MS (ES): 283,1 (M++1).
4-(3-hydroxypropyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,84 (m, 2H), 1,99 (s, 3H), 2,32 (s, 3H), 3,62 (t, 2H), 3,96 (m, 2H), 3,35 (t, 1H), 7,39-7,48 (m, 3H), 8,36 (m, 2H), 10,27 (s, 1H); MS (ES):
297.2 (M++1).
4-(4-hydroxybutyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,71 - 1,82 (m, 4H), 1,99 (s, 3H), 2,31 (s, 3H), 3,68 3,80 (m, 4H), 5,20 (t, 1H), 7,41 -7,49 (m, 3H), 8,41 (m, 2H), 10,37 (s, 1H); MS (ES):
311.2 (M++1).
4-(4-trans-acetylaminocyklohexyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin.
4-(4-trans-methylsulfonylaminocyklohexyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin.
4-(2-acetylaminoethyl)amino-5,6-c1imethyl-2-fenyl-7H-7-(1 fenylethyl)pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
4-(4-trans-hydroxycyklohexyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-(1fenylethyl)pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
4-(3-pyridylmethyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-7-(1fenylethyl)pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
*9 • · * 9 99
9 *
4-(2-methylpropyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-7-(1fenylethyl)pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
Příklad 2
K míchané suspenzi trifenylfosfinu (0,047 g, 0,179 mmol) a benzoové kyseliny (0,022 g, 0,179 mmol) v THF (1,0 ml) ochlazeném teplotu na 0 °C se přidá při teplotě 0 °C 4-(4-trans-hydroxycyklohexyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin (0,05 g, 0,149 mmol). Poté se během doby 10 minut přidá po kapkách diethylazodikarboxylát (0,028 ml, 0,179 mmol). Reakční směs se nechá ohřát na teplotu místnosti. Po skončení reakce (TLC) se reakce potlačí s vodným hydrogenuhličitanem sodným (3,0 ml). Vodná fáze se oddělí a extrahuje etherem (2 x 5,0 ml). Organické extrakty se spojí, suší a koncentrují ve vakuu do sucha. Ke zbytku se přidá ether (2,0 ml) a hexan (5,0 ml), a odfiltruje se trifenylfosfinoxid. Koncentrací filtrátu se získá viskózní olej, který se čistí sloupcovou chromatografií (hexan : ethyl acetát = 4 : 1) a získá se 5,0 mg (7,6 %) 4-(4-cis-benzoyloxycyklohexyl)amino-5,6dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidinu. MS (ES): 441,3 (M++1). Při reakci také vznikne 50,0 mg (84 %) 4-(3-cyklohexyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidinu. MS (319,2 (M++1).
Příklad 3
K roztoku 4-(4-cis-benzoyloxycyklohexyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidinu (5,0 mg, 0,0114 mmol) v ethanolu (1,0 ml) se přidá 10 kapek 2M hydroxidu sodného. Po době 1 hodiny se reakční směs extrahuje ethylacetátem (3 x 5,0 ml) a organická vrstva se suší, filtruje a koncentruje ve vakuu do sucha. Zbytek se podrobí sloupcové chromatografií (hexan : ethyl acetát = 4 : 1) a získá se 3,6 mg (94 %) 4-(4-cis-hydroxycyklohexyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidinu. MS (ES): 337,2 (M++1).
Následující sloučeniny se získají podobným postupem jako sloučeniny v příkladě 3:
4-(3-N,N-dimethyl-3-oxopropyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
• · ·· 99 99
9 9 9 9
9 9 9 9 9 9 • ·«·*·· · ·
9 9 9 9 9
..........
1Η NMR (200 MHz, CDCI3) δ 2,01 (s, 3H), 2,31 (s, 3H), 2,73 (t, 2H), 2,97 (s, 6H), 4,08 (m, 2H), 6,09 (t, 1H), 7,41-7,48 (m, 3H), 8,43 (m, 2H), 10,46 (s, 1H); MS (ES):
338,2 (M++1).
4-(2-formylaminoethyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrinnidin.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 2,26 (s, 3H), 2,37 (s, 3H), 3,59 - 3,78 (m, 2H), 3,88 4,01 (m, 2H), 5,48 - 5,60 (m, 1H), 7,38 - 7,57 (m, 3H), 8,09 (s, 1H), 8,30 - 8,45 (m, 2H), 8,82 (s, 1H); MS (ES): 310,1 (M++1).
9
4-(3-acetylaminopropyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin. MS (ES): 338,2 (M++1).
Příklad 4
4-(3-terc-butyloxy-3-oxopropyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin (70,0 mg, 0,191 mmol) se rozpustí v trifluoroctové kyselině: dichlormethanu (1:1,5,0 ml). Vzniklý roztok se míchá při teplotě místnosti po dobu 1 hodiny a poté se zahřívá při zpětném toku po dobu 2 hodin. Poté se směs ochladí na teplotu místnosti, se koncentruje ve vakuu do sucha. Zbytek se podrobí preparativní chromatografií na tenké vrstvě (EtOAc: hexan: AcOH = 7 : 2, 5 : 0, 5) a získá se 40,0 mg (68 %) 4-(3-hydroxy-3-oxopropyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidinu.
1H NMR (200 MHz, CD3OD) δ 2,32 (s, 3H), 2,38 (s, 3H), 2,81 (t, 2H), 4,01 (t, 2H), 7,55 (m, 3H), 8,24 (m, 2H); MS (ES): 311,1 (M++1).
Následující sloučenina se získá podobným postupem jako sloučeniny v příkladě 4.
4-(3-aminopropyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin. MS (ES): 296,1 (M++1), 279,1 (M+-NH3).
Příklad 5
9 9 9 9 9 9
9 999 999 99
9 9 9 9 9
9· 99 99 9 · · ·
4-(3-hydroxy-3~oxopropyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin (50,0 mg, 0,161 mmol) se rozpustí ve směsi N,Ndimethylformamidu (0,50 ml), dioxanu (0,50 ml) a vody (0,25 ml). K tomuto roztoku se přidá methylamin (0,02 ml, 40% hmotn. ve vodě, 0,242 mmol), triethylamin (0,085 ml) a Ν,Ν,Ν'Ν'-tetramethyluroniumtetrafluorborát (61,2 mg, 0,203 mmol). Roztok se míchá o teplotě místnosti po dobu 10 minut, poté se koncentruje a zbytek se podrobí preparativní chromatografií na tenké vrstvě (EtOAc) a získá se 35,0 mg (67 %) 4-(3N-methyl-3-oxopropyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidinu.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,92 (s, 3H), 2,30 (s, 3H), 2,65 (t, 2H), 4,08 (t, 2H), 5,90 (t, 1H), 6,12 (m, 1H), 7,45 (m, 3H), 8,41 (m, 2H), 10,68 (s, 1H); MS (EH): 311,1 (M++1).
Následující sloučeniny se získají podobným postupem jako sloučeniny v příkladě 5:
4-(2-cyklopropankarbonylaminoethyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin. MS (ES): 350,2 (M++1).
4-(2-isobutyrylaminoethyí)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimídin. MS (ES): 352,2 (M++1).
4-(3-propionylaminopropyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,00 - 1,08 (t, 3H), 1,71 - 2,03 (m, 4H), 2,08 (s, 3H), 2,37 (s, 3H), 3,26 - 3,40 (m, 2H), 3,79 - 3,96 (m, 2H), 5,53 - 5,62 (m, 1H), 6,17 6,33 (m, 1H), 7,33 - 7,57 (m, 3H), 8,31 - 8,39 (m, 2H), 9,69 (s, 1H); MS (ES): 352,2 (M++1).
4-(2-methylsulfonylamincethyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 2,18 (s, 3H), 2,27 (s, 3H), 2,92 (s, 2H), 3,39 - 3,53 (m, 2H), 3,71 - 3,88 (m, 2H), 5,31 - 5,39 (m, 1H), 6,17 - 6,33 (m, 1H), 7,36 - 7,43 (m, 3H), 8,20 - 8,25 (m, 2H), 9,52 (s, 1H); MS (ES): 360,2 (M++1).
• 9
9 • 9
• 999
Příklad 6
Směs 4-chlor-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidinu (0,70 g, 2,72 mmol) a 1,2-diaminoethanu (10,0 ml, 150 mmol) se zahřívá pod inertní atmosférou po dobu 6 hodin. Přebytek aminu se odstraní ve vakuu, zbytek se postupně promyje s etherem a hexanem a získá se 0,75 g (98 %) 4-(2-aminoethyl)amino-5,6-dimethyl2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidinu. MS (ES): 282,2 (M++1), 265,1 (M+ -NH3).
Příklad 7
K roztoku 4-(2-aminoethyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidinu (70,0 mg, 0,249 mmol) a triethylaminu (50,4 mg, 0,498 mmol) v dichlormethanu (2,0 ml) se přidá při teplotě 0 °C propionylchlorid (25,6 mg, 0,024 ml, 0,274 mmol). Po době 1 hodiny se směs koncentruje ve vakuu a zbytek se podrobí preparativní chromatografii na tenké vrstvě (Et OAc) a získá se 22,0 mg (26 %) 4-(2-propionylaminoethyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidinu. MS (ES): 338,2 (M++1).
Následující sloučeniny se získají podobným postupem jako sloučeniny v příkladě 7:
4-2-(N'-methylureaethyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin. 1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 2,13 (s, 3H), 2,32 (s, 3H), 3,53 (d, 3H), 3,55 (m, 2H), 3,88 (m, 2H), 4,29 (m, 1H), 5,68 (t, 1H), 7,42 (m, 3H), 8,36 (dd, 2H), 9,52 (s, 1H); MS (ES): 339,3 (M++1).
4-(2-N'-ethylureaethyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin. MS (ES): 353,2 (M++1).
Příklad 8:
K roztoku 1-(3-dimethylaminopropyl)-3-ethylkarbodíimid hydrochloridu (41,1 mg, 0,215 mmol), dimethylaminopyridinu (2,4 mg, 0,020 mmol) a pyrohroznové kyseliny (18,9 mg, 0,015 ml, 0,215 mmol) v dichlormethanu (2,0 ml) se přidá 4-(2aminoethyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin (55,0 mg, 0,196 • Φ ·φ φ φ φ φ φ φ φ φ φ φ φ · φ φ φ φ • Φ φφ φ φ φ φ' mmol). Směs se míchá při teplotě místnosti po dobu A hodin. Obvyklým zpracováním a sloupcovou chromatografii (EtOAc) se poté získá 10,0 mg (15 %) 4-(2'pyruvylamidoethyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidinu. MS (ES):
352,2 (M++1).
Příklad 9
K roztoku 4-(2-aminoethyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidinu (60,0 mg, 0,213 mmol) v dichlormethanu (2,0 ml) se přidá Ntrimethylsilylisokyanát (43,3 mg, 0,051 ml, 0,320 mmol). Směs se míchá při teplotě místnosti po dobu 3 hodin a poté se přidá vodný hydrogenuhličitan sodný. Směs se poté filtruje přes malé množství silikagelu, filtrát se koncentruje ve vakuu do sucha a získá se 9,8 mg (14 %) 4-(2-ureaethyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidinu. MS (ES): 325,2 (M++1).
Následující sloučeniny se získají podobným postupem jako sloučeniny v příkladě 9:
dl-4-(2-acetylaminopropyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,28 - 1,32 (d, J = 8 Hz, 3H), 1,66 (s, 3H), 1,96 (s, 3H),
2,30 (s, 3H), 3,76 - 3,83 (m, 2H), 4,10 - 4,30 (m, 1H), 5,60 - 5,66 (t, J = 6 Hz, 1H), 7,40 - 7,51 (m, 3H), 8,36 - 8,43 (m, 2H), 10,83 (s, 1H); MS (ES): 338,2 (M++1).
(R)-4-(2-acetylaminopropyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,31 (d, 3H), 1,66 (s, 3H), 1,99 (s, 3H), 2,31 (s, 3H), 3,78-3,83 (m, 2H), 4,17-4,22 (m, 1H), 5,67 (t, 1H), 7,38-7,5 (m, 3H), 8,39 (m, 2H), 10,81 (s, 1H); MS (ES): 338,2 (M++1).
(R)-4-(1-methyl-2-acetylaminoethyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,41 (d, 3H), 1,68 (s, 3H), 2,21 (s, 3H), 2,34 (s, 3H), 3,46 - 3,52 (br, m, 2H), 4,73 (m, 1H), 5,22 (d, 1H), 7,41 - 7,46 (m, 3H), 8,36 - 8,40 (m, 2H), 8,93 (s, 1H); MS (ES): 338,2 (M++1).
• ft ftft ftft ftft • » · · · · · · · ftftftft ftft · · ft · ftftft ftftft ftftft • · ftftftft · • ft ftft ftft ftftftft (S)-4-(2-acetylaminopropyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,31 (d, 3H), 1,66 (s, 3H), 2,26 (s, 3H), 2,35 (s, 3H),
3,78 - 3,83 (m, 2H), 4,17 - 4,22 (m, 1H), 5,67 (t, 1H), 7,38 - 7,5 (m, 3H), 8,39 (m, 2H), 8,67 (s, 1H); MS (ES): 338,2 (M++1).
(S)-4-(1-methyl-2-acetylaminoethyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,41 (d, 3H), 1,68 (s, 3H), 2,05 (s, 3H), 2,32 (s, 3H),
3,46 - 3,52 (m, 2H), 4,73 (m, 1H), 5,22 (d, 1H), 7,41 - 7,46 (m, 3H), 8,36 - 8,40 (m, 2H), 10,13 (s, 1H); MS (ES): 338,2 (M++1).
Příklad 10
Reakce 4-chlor-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidinu se směsí dl-1 amino-2-(1,1-dimethylethoxy)karbonylaminopropanu a dl-2-amino-1-(1,1dimethylethoxy)karbonylaminopropanu se provede podobným postupem jako reakce v příkladě 1. Reakcí se získá směs dl-4-(1 -methyl-2-(1,1 dimethylethoxy)karbonylamino)eíhylamino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrro!o[2,3d]pyrimidinu a dl-4-(2-methyl-2-(1,1 dimethylethoxy)karbonylamino)ethylamino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidinu, které se oddělí sloupcovou chromatografií (EtOAc: hexany = 1 : 3). První frakce je dl-4-(1 -methyl-2-(1,1 dimethylethoxy)karbonylaminoethyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin:
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,29 - 1,38 (m, 12H), 1,95 (s, 3H), 2,31 (s, 3H), 3,34 3,43 (m, 2H), 4,62 - 4,70 (m, 1H), 5,36 - 5,40 (d, J = 8 Hz, 1H), 5,53 (br, 1H), 7,37 7,49 (m, 3H), 8,37-8,44 (m, 2H), 10,75 (s, 1H); MS 396,3 (M++1). Druhá frakce je d 1-4-(2-( 1,1 -dimethylethoxy)karbonylaminopropyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin:
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,26 - 1,40 (m, 12H), 2,00 (s, 3H), 2,31 (s, 3H), 3,603,90 (m, 2H), 3,95 - 4,10 (m, 1H), 5,41 - 5,44 (d, J = 6,0 Hz, 1H), 5,65 (br, 1H), 7,40 - 7,46 (m, 3H), 8,37 - 8,44 (m, 2H), 10,89 (s, 1H); MS (ES): 396,2 (M++1).
• 0 ·
·«· 0 0 ·· • ·0 0 • 9 0 • 000 • 00
9« «00»
Následující sloučeniny se získají podobným postupem jako sloučeniny v příkladě 10:
(S,S)-4-(2-acetylaminocyklohexy!)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,43 (m, 4H), 1,60 (s, 3H), 1,83 (m, 2H), 2,18 (s, 3H),
2,30 (m, 2H), 2,32 (m, 2H), 3,73 (br, 1H), 4,25 (br, 1H), 5,29 (d, 1H), 7,43 - 7,48 (m, 3H), 8,35 - 8,40 (m, 2H), 9,05 (s, 1H).
4-(2-methyl-2-acetylaminopropyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,51 (s, 6H), 1,56 (s, 3H), 2,07 (s, 3H), 2,36 (s, 3H), 3,76 (d, 2H), 5,78 (t, 1H), 7,41 -7,48 (m, 3H), 7,93 (s, 1H), 8,39 (m, 2H), 10,07 (s, 1H); MS (ES): 352,3 (M++1).
Příklad 11
Na dl-4-(1-methyl-2-(1,1-dimethylethoxy)karbonylaminoethyl)amino-5,6dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin (60,6 mg, 0,153 mmol) se působí trifluoroctovou kyselinou (0,5 ml) v dichlormethanu (2,0 ml) po dobu 14 hodin. Organické rozpouštědlo se odstraní ve vakuu do sucha. Zbytek se rozpustí v N,Ndimethylformamidu (2,0 ml) a triethylaminu (2,0 ml). K roztoku o teplotě 0 °C se přidá anhydrid kyseliny octové (17,2 mg, 0,016, 0,169 mmol). Výsledná směs se míchá při teplotě místnosti po dobu 48 hodin a poté koncentruje ve vakuu do sucha. Zbytek se podrobí preparativní chromatografii na tenké vrstvě (EtOAc) a získá se 27,0 mg (52 %) dI-4-( 1 -methyl-2-acetylaminoethyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidinu.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,38 - 1,42 (d, J = 8 Hz, 3H), 1,69 (s, 3H), 2,01 (s, 3H), 2,32 (s, 3H), 3,38 - 3,60 (m, 2H), 4,65 - 4,80 (m, 1H), 5,23 - 5,26 (d, J = 6 Hz, 1H), 7,40 - 7,51 (m, 3H), 8,37 - 8,43 (m, 2H), 10,44 (s, 1H); MS (ES): 338,2 (M++1).
Příklad 12 ·· 00 00 ·· 0·
0 0 0 · 0 0 0 0 0000 00 0 00
0 00· 000 0000
0000 00 ·· ·* ·* ·*·* *·
Na (R,R)-4-(2-aminocyklohexyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin, připravený podobným postupem jako v příkladě 1 z 4-chlor5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidinu (0,15 g, 0,583 mmol) a (1R, 2R)-(-)1,2-diaminocyklohexanu (0,63 g, 5,517 mmol), se působí při teplotě místnosti triethylaminem (0,726 g, 7,175 mmol) a anhydridem kyseliny octové (0,325 g, 3,18 mmol) v N,N-dimethylformamidu (10,0 ml) po dobu 2 hodin. Po odstranění rozpouštědla ve vakuu se přidá ke zbytku ethylacetát (10,0 ml) a voda (10,0 ml).
Směs se oddělí a vodná vrstva se extrahuje ethylacetátem (2 x 10,0 ml). Spojený roztok ethylacetátu se suší (MgSO4) a filtruje. Filtrát se koncentruje ve vakuu do sucha a zbytek se podrobí sloupcové chromatografií (EtOAc : Hexan = 1 : 1) a získá se 57,0 mg (26 %) (R,R)-4-(2-acetylaminocyklohexyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidinu.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,43 (m, 4H), 1,60 (s, 3H), 1,84 (m, 2H), 2,22 (s, 3H),
2,30 (m, 2H), 2,33 (s, 3H), 3,72 (br, 1H), 4,24 (br, 1H), 5,29 (d, 1H), 7,43 - 7,48 (m,
3H), 8,35 - 8,39 (m, 2H), 8,83 (s, 1H); MS (ES): 378,3 (M++1).
Příklad 13
K roztoku 4-(2-hydroxyethyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidinu (40,0 mg, 0,141 mmol) v pyridinu (1,0 ml) se při teplotě 0 °C přidá anhydrid kyseliny octové (0,108 g, 1,06 mmol). Směs se míchá při teplotě místnosti po dobu 4 hodin a rozpouštědlo se odstraní ve vakuu. Zbytek se podrobí preparativní chromatografií na tenké vrstvě (EtOAc : hexan = 1 : 1) a získá se 32,3 mg (71 %) 4-(2-acetyloxyethyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidinu.
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 1,90 (s, 3H), 2,08 (s, 3H), 2,31 (s, 3H), 4,05 (m, 2H),
4,45 (t, 2H), 5,42 (m, 1H), 7,41 - 7,49 (m, 3H), 8,42 (m, 2H), 11,23 (s, 1H).
Příklad 14
Roztok Fmoc-B-Ala-OH (97,4 mg, 0,313 mmol) a oxalylchloridu (39,7 mg, 27,3 μΙ, 0,313 mmol) v dichlormethanu (4,0 ml) s 1 kapkou Ν,Ν-dimethylformamidu se míchá při teplotě 0 °C po dobu 1 hodiny a poté se při teplotě 0 °C přidá 4-(2• · *· ·· e· · ·· · · ·· · « • · · · ·· « φ ; ······ · · · · ·· ·· ·· ···· * aminoethyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin (80,0 mg, 0,285 mmol) a triethylamin (57,6 mg, 79,4 μΙ, 0,570 mmol). Po době 3 hodin se směs koncentruje ve vakuu a zbytek se zpracuje roztokem 20% piperidinu v N,Ndimethylmormamidu (2,0 ml) po dobu 0,5 hodiny. Poté co se odstraní rozpouštědlo ve vakuu se zbytek promyje diethyletherem a hexanem (1 : 5) a získá se 3,0 mg (3 %) 4-(6-amino-3-aza-4-oxohexyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidinu. MS (ES): 353,2 (M++1).
Příklad 15
Roztok 4-(2-aminoethyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidinu (70 mg, 0,249 mmol) a anhydridu kyseliny jantarové (27,0 mg, 0,274 mmol) v dichlormethanu (4,0 ml) s 1 kapkou Ν,Ν-dimethylformamidu se míchá při teplotě místnosti po dobu 4 hodin. Reakční směs se extrahuje 20% hydroxidem sodným (3 x 5,0 ml). Vodný roztok se okyselí 3 M hydrochloridem na pH 7,0. Celá směs se extrahuje ethylacetátem (3x10 ml). Spojený organický roztok se suší (MgSO4) θ filtruje. Filtrát se koncentruje ve vakuu do sucha a získá se 15,0 mg (16%) 4-(7hydroxy-3-aza-4,7-dioxoheptyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidinu. MS (ES): 382,2 (M++1).
Příklad 16
K 10 ml dimethylformamidu (DMF) se při pokojové teplotě přidá 700 mg 4-cis(3-hydroxycyklopentyl)amino-2-fenyl-5,6-dimethyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidinu a poté 455 mg N-Boc glycinu, 20 mg Ν,Ν-dimethylarninopyridinu (DMAP), 293 mg hydroxybenzyltriazolu (HOBT) a 622 mg 1-(3-dimethylaminopropyl)-3-ethylkarboiimid hydrochloridu (EDCI). Reakční směs se míchá přes noc. Poté se za sníženého tlaku odstraní DMF a reakční směs se rozdělí mezi 20 ml ethyl acetátu a 50 ml vody. Vodná část se dále extrahuje 2 x 20 ml ethyl acetátu a spojené organické části se promyjí solankou, vysuší bezvodným síranem sodným, filtrují a koncentrují. Čištěním na silika gelu a eluováním ethylacetátem a ethylhexanem se získá 410 mg žádaného produktu: 4-(cis-3-(N-t-butoxykarbonyl-2-aminoacetoxy)cyklopentyl)amino-2-fenyl5,6-dimethyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin, MS (ES) (M++1) = 480,2. Ester se poté při • · • · · · • · · · · · · • ······ · · · • · · ·· · ·
..........
pokojové teplotě zpracuje 5 ml 20% trifluoroctové kyseliny v dichlormethanu, nechá se stát přes noc a poté koncentruje. Triturací ethylacetátem se získá 300 mg ne zcela bílé pevné látky; sůl 4-(cis-3-(2-aminoacetoxy)cyklopentyí)amino-5,6-dimethyl2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin trifluoroctové kyseliny, MS (ES) (M++1) = 380,1.
Odborník bude schopen připravit následující sloučeniny podle metod popsaných shora:
4-(cis-3-hydroxycyklopentyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin. MS (ES) (M++1) = 323,1.
sůl 4-(cis-3-(2-aminoacetoxy)cyklopentyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidintrifluoroctové kyseliny. MS (ES) (M++1) = 380,1.
4-(3-acetamido)piperidinyl-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
MS (ES) (M++1 ) = 364,2.
4-(2-N'-methylureapropyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
MS (ES) (M++1 ) = 353,4.
4-(2-acetamidobutyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
MS (ES) (M++1 ) = 352,4.
4-(2-N'-methylureabutyl)amíno-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
MS (ES) (M++1 ) = 367,5.
4-(2-aminocyklopropylacetamidoethyl)amino-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
MS (ES) (M++1) = 309,1.
4-(trans-4-hydroxycyklohexyl)amino-2-(3-chlorfenyl)-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
MS (ES) (M++1) = 342,8.
4-(trans-4-hydroxycyklohexyl)amino-2-(3-fluorfenyl)-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
MS (ES) (M++1) = 327,2.
• · • · · · · · « • · · · · · • ······ · · * · · · · · ·· ·· ·· ···
4-(trans-4-hydroxycyklohexyl)amino-2-(4-pyridyl)-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin. MS (ES) (M++1) = 310,2.
Příklad 17
Schéma IX
Pyrrolový dusík (7) (schéma IX) se chrání s di-terc.butyldikarbonátem při bázických podmínkách a získá se odpovídající karbamát (22). Regioselektivní radikálovou bromací (22) se získá bromid (23). Obecně, sloučenina (23) slouží jako klíčový meziprodukt pro různé kopulační složky. Vytěsněním alkylbromidu s trihydrátem fenolátu sodného se získá sloučenina (24). Následným vytěsněním arylchloridu a odstraněním terc.butylkarbamátové chránící skupiny v jednom stupni se získá žádaná sloučenina (25).
Detailní syntéza sloučenin (22)-(25) podle schématu IX • · • · • ·
Di-terc.butyldiuhličitan (5,37 g, 24,6 mmol) a dimethylaminopyridin (1,13 g, 9,2 mmol) se přidají k roztoku obsahujícímu (7) (1,50 g, 6,15 mmol) a pyridin (30 ml). Po době 20 hodin se reakční směs koncentruje a zbytek se rozdělí mezi CH2CI2 a vodu. CH2CI2 se oddělí, suší nad MgSCL, filtruje, koncentruje a získá se pevná černá látka. Mžikovou chromatografií (SiO2; 1/9 EtOAc/Hexany, Rf 0,40) se získá 1,70 g (80 %) bílé pevné látky (22).
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 8,50 (m, 2H, Ar-H), 7,45 (m, 3H, Ar-H), 6,39 (s, 1H, pyrrol-H), 2,66 (s, 3H, pyrrol-CH3), 1,76 (s, 9H, karbamát-CH3); MS, M + 1 = 344,1; T. t. = 175-177 °C.
N-Bromsukcinimid (508 mg, 2,86 mmol) a AIBN (112 mg, 0,68 mmol) se přidají k roztoku obsahujícímu (22) (935 mg, 2,71 mmol) a CCI4 (50 ml). Roztok se zahřívá při zpětném toku. Po době 2 hodin se reakční směs ochladí na teplotu místnosti, koncentruje ve vakuu a získá se bílá pevná látka. Mžikovou chromatografií (S1O2; 1/1 CH2Cl2/hexany, Rf 0,30) se získá 960 mg (84 %) bílé pevné látky (23).
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 8,52 (m, 2H, Ar-H), 7,48 (m, 3H, Ar-H), 6,76 (s, 1H, pyrrol-H), 4,93 (s, 2H, pyrrol-CH2Br), 1,79 (s, 9H, karbamát-CH3); MS, M + 1 = 423,9; T. t. = 155-157 °C.
• · ·
Cl
7\
Trihydrátfenoxidu sodného (173 mg, 1,02 mmol) se přidá v jedné části k roztoku bromidu (23) (410 mg, 0,97 mmol) rozpuštěném v CH2CI2 (5 ml) a DMF (10 ml). Po době 2 hodin se reakční roztok rozdělí mezi CH2CI2 a vodu. Vodná vrstva se extrahuje CH2CI2. Spojené CH2CI2 vrstvy se promyjí vodou, suší nad MgSCL, filtrují, komcemtrují a získá se žlutá pevná látka. Mžikovou chromatografií (S1O2; 1/6 EtOAc/Hexany, Rf 0,30) se získá 210 mg (50 %) bílé pevné látky (24).
1H NMR (200 MHz, CDCI3) δ 8,53 (m, 2H, Ar-H), 7,48 (m, 3H, Ar-H), 7,34 (m, 2H, Ar-y H), 7,03 (m, 2H, Ar-H), 6,83 (s, 1H, pyrrol-H), 5,45 (s, 2H, ArCH2O), 1,76 (s, 9H, karbamát-CH3); MS, M+ = 436,2.
y=°
H-N
Roztok obsahující (24) (85 mg, 0,20 mmol), N-acetylethylendiamin (201 mg,
1,95 mmol) a DMSO (3 ml) se zahřívá na teplotu 100 °C. Po době 1 hodiny se teplota zvýší na teplotu 130 °C. Po době 3 hodin se reakční směs ochladí na teplotu místnosti a rozdělí mezi EtOAc a vodu. Vodná vrstva se extrahuje EtAOc (2x). Spojené EtOAc vrstvy se promyjí vodou, suší nad MgSO4, filtrují a koncentrují.
· ·
·· 9
Mžikovou chromatografií (SiO2; 1/10 EtOH/CHCb, Rf 0,25) se získá 73 mg (93 %) bílé pěnovité pevné látky (25).
1H NMR (200 MHz, DMSO-d6) δ 11,81 (br s, 1 Η, N-H), 8,39 (m, 2H, Ar-H), 8,03 (br t, 1H, N-H), 7,57 (br t, 1H, N-H), 7,20 - 7,50 (m, 5H, Ar-H), 6,89 - 7,09 (m, 3H, Ar-H), 6,59 (s, 1H, pyrrol-H), 5,12 (s, 2H, ArCH2O), 3,61 (m, 2H, NCH2), 3,36 (m, 2H, NCH2), 1,79 (s, 3H, COCH3); MS, M + 1 = 402,6.
Následující sloučeniny se získají podobným postupem jako sloučeniny v příkladě 17:
4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-fenoxymethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin. 1.1. 196 až 197 °C; MS (ES): 401,6 (M++1).
4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-(4-fluorfenoxy)methyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin. MS (ES): 420,1 (M++1).
4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-(4-chlorfenoxy)methyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin. MS(ES): 436,1 (M++1).
4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-(4-methoxyfenoxy)methyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin. MS(ES): 432,1 (M++1).
4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-(N-pyridin-2-on)methyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin. MS(ES): 403,1 (M++1).
4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-(N-fenylamíno)methyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin. MS(ES): 400,9 (M++1).
4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-(N-methyl-N-fenylamino)methyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin. MS(ES): 414,8 (M++1).
4-(2-N'-methyureaethyl)amino-6-fenoxymethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin. MS(ES): 416,9 (M++1).
···· ·· · · 9 * ······ · ··· ·
Q-7 * * · * · · ··
Of ···· ·····» ··
Zkouška pomocí kvasinkového β- galaktosidázového genu na lidský adenosinový receptor typu A1 a A2a
Kvasinkové kmeny (S. cerevisiae) se transformují lidským adenosinem A1 (A1R;
CADUS kmen CY12660) nebo lidským A2a (A2a; CADUS kmen CY8362) a přidáním reportérového genu lacZ^-galaktosidázy) k využití jako funkčního výstupu.
Kompletní popis transformace je uveden dále (viz. Yeast Strains). Jako ligand pro všechny zkoušky se použije NECA (5'-N-ethylkarboxamidoadenosin), silný agonist adenosinového receptorů s podobnou afinitou vůči receptorům A1 a A2. Testované sloučeniny se zkouší při 8 koncentracích (0,1-10,000 nM) na schopnost inhibovat NECA-indukovanou aktivitu β-galaktosidázy působením CY12660 nebo CY8362.
Příprava kvasinkových zásobních kultur. Každý z příslušných kvasinkových kmenů,
CY 12660 a CY8362 se očkuje na LT agarové plotně a inkubuje se při 30 °C dokud jsou pozorovány kolonie. K LT kapalině (pH 6,8) se přidají kvasinky z těchto kolonií a :' pěstují se přes noc při 30 °C. Každý kvasinkový kmen se potom zředí na ODeoo =1,0 až 2,0 (přibližně 1-2 x 107 buněk/ml), jak bylo určeno spektrofotometricky (Molecular Devices WMAX). Na každých 6 ml kvasinkové kapalné kultury se přidají 4 ml 40% glycerolu (1:1,5 objem/objem) („zásobní roztok kvasinek v glycerolu“). Z tohoto roztoku se připraví deset 1 ml alikvotů a uchovají se při -80 °C do provedení požadované zkoušky.
Zkouška kvasinek na A1R a A2R. Lékovka s CY8362 a lékovka s CY12660 ve formě zásobního roztoku kvasinek v glycerolu se rozmrazí a použije se k očkování dodatkovým LT kapalným médiem pH 6,8 (92 ml LT kapaliny, ke které se přidá 5 ml 40% glukózy, 0,45 ml 1 Μ KOH a 2,5 ml Pipes (1,4-piperazin-bis-ethansulfonová kyselina), pH 6,8)). Kapalné kultury se pěstují 16 až 18 hodin přes noc při teplotě 30 °C. Alikvoty z těchto kultur se potom zředí v LT prostředí, obsahující 4U/ml adenosin deaminázy (typ VI nebo VII z telecí střevní mukózy, Sigma) a získá se OD6oo = 0,15 (1,5 x 106 buněk/ml) v případě CY8362 (A2aR) a Οϋδοο = 0,50 (5 x 106 buněk/ml) v případě CY12660 (A1R).
Zkoušky se provádějí s konečným objemem 100 μΙ v 96 jamkových mikrotitračních plotnách, tak že se dosáhne v každé jamce finální koncentrace 2 % • · · · ·
DMSO. Pro primární pozorování se použijí 1 až 2 koncentrace testovaných sloučenin (10 μΜ, 1 μΜ). K získání profilu o sloučenině se zkouší 8 koncentrací (10000, 1000, 500, 100, 50, 10, 1 a 0,1 nM). Do každé „kontrolní“ („control“) jamky a „celkové“ („total“) jamky se přidá 10 μΙ 20% DMSO, zatímco do „neznámých“ („unknown“) jamek se přidá 10 μΙ testované sloučeniny. Potom se přidá do každé „celkové“ jamky a „zkušební“ jamky 10 μ! NECA (5 μΜ pro A1R, 1 μΜ pro A2R); 10 μΙ PBS se přidá do „kontrolních“ jamek. Nakonec se přidá do všech jamek 80 μΙ kvasinkového kmene, CY8362 nebo CY12660. Všechny plotny se krátce protřepou (2 až 3 minuty, orbitální třepačka LabLine) a nechají se inkubovat 4 hodiny při 30 °C v sušárně.
Aktivita β-galaktosidázy se může stanovit za použití kolorimetrického (například ONPG, CPRG), luminescentního (například Galacton-Star) nebo fluorometrického (například FDG, Resorufin) substrátu. Obvykle se používá fluorescentní signál, který je výhodný vzhledem k vynikajícímu poměru signákšum, relativně nízké interference a nízkým nákladům. Do každé jamky se přidá 20 μΙ/jamku (finální koncentrace = 80 μΙ) fluorescein digalaktopyranosidu (FDG, Molecular Probes nebo Markér Gene Technologies), fluorescentní β-galaktosidázový nosič. Plotny se třepou 5 až 6 vteřin (orbitální třepačka LabLine) a potom se inkubují při 37 °C po dobu 90 minut (inkubátor 95 % O2/5 % CO2). Ke konci 90 minutové inkubační periody se aktivita β-galaktosidázy zastaví za použití 20 μΙ/jamku 1 M Na2CO3 a plotny se třepou 5 až 6 vteřin. Plotny se poptom třepou 6 vteřin a za použití fluorometru (Tecan Spectrafluor; excitace = 485 nm, emise = 535 nm) se stanoví relativní intenzita fluorescence.
Výpočet: Relativní fluorescenční hodnoty pro „kontrolní“ jamky se vyhodnocují jako pozadí a odečítají se z „celkových“ a „neznámých“ hodnot. Profily sloučenin se analyzují logaritmickou transformací (osa x: koncentrace sloučeniny), následovanou proložením křivky k výpočtu hodnot ICso(GraphPad Prism).
Kvasinkový kmen. Byly vyvinuty kmeny Saccharomyces cerevisiae CY12660 [far1*1442 tbt1-fus1-HIS3 can 1 ste14::trp1::LYS2 ste3*1156 gpa1 (41)-Gai3 Iys2 ura3 Ieu2 trp1:his3; LEU2 PGKp-Mfa1 Leader-hA1 R-PHO5term 2mu-orig REP3 Ampr] a CY8362 [gpa1 p-rGasE10Kfar1*1442 tbt1 -1 fus1-HIS3 caní ·· ·· ·· «· • · · · φφφφ
9 9 9 · · · • Φ ΦΦΦ 9 9 9 9 • · · 9 · Φ ·· ·· ΦΦ Φ··» step14::trp1:LYS2 ste3*1156 Iys2 ura3 Ieu2 trpí his3; LEU2 PGKp-hA2aR 2mu-ori REP3 Ampr].
LT prostředí: LT (obohacené Leu-Trp) prostředí se skládá ze 100 g DIFCO kvasinkového dusíkatého základu, obohaceného následujícími složkami: 1,0 g valinu, 1,0 g kyseliny aspartové, 0,75 g fenylalaninu, 0,9 g lysinu, 0,45 g tyrosinu, 0,45 g isoleucinu, 0,3 g methioninu, 0,6 g adeninu, 0,4 g uracilu, 0,3 g šeřinu, 0,3 g prolinu, 0,3 g cysteinu, 0,3 g argininu, 0,9 g histidinu a 1,0 g threoninu.
Konstrukce kvasinkových kmenů exprimujících lidský adenosinový receptor A1
V tomto příkladu se popisuje konstrukce kvasinkových kmenů exprimujících lidský adenosinový receptor A1 funkčně integrovaných do dráhy kvasinkového feromonového systému.
I. Konstrukce expresního vektoru
Ke konstrukci kvasinkového expresního vektoru pro lidský adenosinový receptor A1 se získá cDNA adenosinového receptoru A1 reverzní trankriptázou PCR lidské mRNA z hipoccampu za použití označených primérů založených na publikované sekvenci lidského adenosinového receptoru A1 a standardních technikách. PCR produkt se subklonuje do míst Ncol a Xbal kvasinkového expresního plasmidu pMP15.
Plasmid pMP 15 se vytvoří z pLPX následovně: Místo Xbal YEP51 (Broach, J.
R. a kol. (1983); „Vectors for high-level inducible expression of cloned genes in yeast“ str. 83-117 v M. Inouye (vyd.), Experimental manipulation of gene Expression. Academie Press, Mew York) se eliminuje digescí, vyplněním konce a religací se vytvoří Yep51/VcoDXba. Další místo Xbal se vytvoří v místě BamHl digescí s BamHl, vyplněním konce linkerovou (New England Biolabs, # 1801) ligací, digescí Xbal a religací se vytvoří YEP51/VcoXt. Tento plasmid se digestuje s Esp31 a Ncol a liguje se do Leu2 a PGKp fragmentů vytvořených pomocí PCR. 2 kb Leu2 PCR produkt se generuje zesílením z YEP51 Λ/co použitím primérů obsahujících místa Esp31 a Sg/ll. 660 základní párový produkt PGKp PCR se generuje zesílením z pPGKas (Kang, Y.
S. a kol. (1990) Mol. Cell. Biol: 10. 2582-2590) s PCR priméry obsahující místa fíg/ll • · a Ncol. Vzniklý plasmid se nazývá pLPXt. pLPXt se modifikuje vložením kódujícího regionu a-faktorového pre-pro lídru do místa Λ/col. Prepro lídr se vloží tak, že Ncol klonující místo se udržuje v 3' konci lídru, ale neregeneruje se v 5' konci. Takto mohou být receptory klonovány digescí plasmidu s Λ/col a Xbal. Vzniklý plasmid se nazývá pMP15.
Vzniklý plasmid pMP15, do kterého se vloží lidský A1 adenosinový receptor cDNA se označí p5095. V tomto vektoru je cDNA receptor kondenzován ke konci 3' kvasinkového a-faktorového prepro lídru. Během proteinového zrání se prepro peptidové sekvence štěpí za vzniku zralého receptorů plné délky. K tomu dochází během zpracování receptorů kvasinkovou sekrecí. Tento plasmid se udržuje Leu selekcí (tj. růstem v prostředí s nedostatkem leucinu). Sekvence klonovaného kódujícího regionu byly stanoveny a nalezeny jako ekvivalentní k těm, které jsou publikovány v literatuře (Gen Bank, přírůstkové číslo S45235 a S56143).
II. Konstrukce kvasinkového kmene
K vytvoření kvasinkového kmene exprimujícího lidský adenosinový receptor A1 se použije jako výchozí rodičovský kmen kvasinkový kmen CY7967. Genotyp CY7967 je následující: MATa gpaD1163 gpa1(41)Gai3 far 1D1442 tbt-1 FUSI-HIS3 can1 ste14::trp1::LYS2 ste3D1156 Iys2 ura3 Ieu2 trpí his3
Přehled genetických zkratek je uveden dále:
MATa.........................Mating typu a (pářící typ a) gpa1D1163................Endogenní kvasinkový G-protein GPA1 byl vymazán gpa1(41)Gai3............gpa1(41)-Gai3 byl integrován do kvasinkového genomu. Tento chimérní Ga protein se skládá z prvních 41 aminokyselin endogenní kvasinkové Ga subjednotky GPA1 kondenzované k savčímu G-proteinu Gai3, ve kterém byly příbuzné N-terminální aminokyseliny vymazány.
far1D1442.................gen FAR1 (zodpovědný za buněčnou cyklickou zástavu) byl vymazán (tím se zabrání buněčné cyklické zástavě po aktivaci na feromonu závislé dráhy).
tbt-1...........................kmen s vysokou transformační účinností elektroporací.
FUSI-HIS3.................spojení mezi promotérem FUSI1 a kódujícím regionem HIS3 (tím se vytváří feromonem indukovatelný HIS3 gen).
· · · ·· ·· ........
can 1.........................permeáza aginin/canavinin.
ste14::trp::LYS2........genové přerušení STE14, C-farnesyl methyltransferázy (tím dojde ke snížení bazální signalizace feromonovou cestou).
ste3D1156.................endogenní kvasinka STR, a faktor feromonového receptoru (STE3) byl přerušen.
Iys2............................porucha v 2-aminoapidát reduktáze, kvasinka potřebuje k růstu lysin.
ura3...........................porucha v ornitidin-5'-fosfát dekarboxyláze, kvasinka potřebuje k růstu uráčil.
Ieu2...........................porucha v b-isopropylmalonát dehydrogenáze, kvasinka potřebuje k růstu leucin.
trpí............................porucha ve fosforibosylantranilátu, kvasinka potřebuje k růstu tryptofan.
his3............................porucha v imidazolglycerolfosfát dehydrogenáze, kvasinka potřebuje k růstu histidin. 2
Do kmene CY7967 byly transformovány elektroporací dva plasmidy: plasmid p5095 (kódující lidský adenosinový receptor A1; popsaný shora) a plasmid 154, který je FUS1-p-galaktosidázový reporterový genový plasmid. Plasmid p1584 je odvozen od plasmidu pRS426 (Christianson, T.W. a kol. (1992) Gene 110: 1119-1122).
Plasmid pRS426 obsahuje polylinkerové místo v nukleosidech 2004-2016. Do ohraničených míst Eagl a XH0\ se k vytvoření plasmidu p1584 vloží spojení mezi promotérem FUS1 a β-galaktosidázovýnm genem. Plasmid 1584 se udržuje Trp selekcí (tj. růstem v médiu s nedostatkem tryptofanu).
Výsledný kmen nesoucí p5095 a p1584, uváděný jako CY12660 exprimuje lidský A1 adenosinový receptor. K růstu tohoto kmenu v kapalných nebo agarových plotnách se použije minimální množství média s nedostatkem leucinu a tryptofanu.
K provedení růstové zkoušky na plotnách (zkoušení FUS1-HIS3) se použijí plotny při pH 6,8 a obsahující 0,5-2,5 nM 3-amino-1,2,4-triazolu a s nedostatkem leucinu, tryptofanu a histidinu. Jako kontrola na specifičnost se provede ve všech experimentech porovnání s jedním nebo více jinými na kvasinkách založenými sedmi transmembránovými receptory.
Konstrukce kvasinkových kmenů exprimujících lidský adenosinový receptor A2a
V tomto příkladu se popisuje konstrukce kvasinkových kmenů exprimujících lidský adenosinový receptor A2a funkčně integrovaný do dráhy kvasinkového feromonového systému.
I. Konstrukce expresního vektoru
Ke konstrukci kvasinkového expresního vektoru pro lidský adenosinový receptor A2a se použila cDNA lidského A2a receptorů získaná od Dr. Phil Murphyho (NIH). Po obdržení tohoto klonu se insert A2a receptorů sekvencuje a bylo nalezeno, že je shodný s publikovanou sekvencí (GenBank, přírůstkové číslo# S46950). Receptorová cDNA se excizovala z plasmidu pomocí PCR s VENT polymerázou a klonovala se do plasmidu pLPBX, který řídí exprimaci receptorů vytvořením promotoru fosfoglycerát kinázy (PGK) v kvasinkách. Sekvence vstupního insertu se opět sekvencovala a bylo zjištěno, že je shodná s publikovanou sekvencí. Nicméně, na základě použité strategie klonování byly tři aminokyseliny GlySerVal. připojeny ke karboxylovému konci receptorů.
II. Konstrukce kvasinkového kmene
K vytvoření kvasinkového kmene exprimujícího lidský adenosinový receptor A2a se použije jako rodičovský kmen kvasinkový kmen CY8342. Genotyp CY8342 je následující:
MATa far 1D1442 tbt1-1 Iys2 ura3 Ieu2 trpí his3 fus1-HIS3 can1 ste3D1156 gpaD1163 ste14::trp1::LYS2 gpa1p-rGasE10K (nebo gpa1 p-rGasD229S nebo gpalprGasE10K+D229S)
Genetické značky jsou shodné jak je popsáno v příkladu 1, kromě variace Gproteinu. Pro expresi lidského receptorů A2a se použijí kvasinkové kmeny, ve kterých byl endogenní kvasinkový G protein GPA1 vyškrtnut a nahrazen savčím Gas· Použijí se tři krysí mutanty Gas· Tyto varianty obsahují jedno nebo dvoubodové mutace, které je konvertují do proteinů, které kopulují účinně do kvasinek βγ. Jsou identifikovány jako GasE10K (kde je kyselina glutamová v poloze deset nahrazena lysinem), GasD229S (kde je aspartová kyselina v poloze 229 nahrazena serinem) a GasE10K+D229S (obsahující obě bodové mutace).
• 0 • 0 • 0 0 0 • 000 · ·
Kmen CY8342 (nesoucí jeden ze tří mutantních krysích Gas proteinů) se transformoval s buď rodičovským vektorem pLPBX (Receptor) nebo s pl_PBX-A2a (Receptor*). Potom se přidal plasmid s promotorem FUS1 připojeným k βgalaktosidázové kódující sekvenci (popsané shora), aby se posoudila velikost aktivace na feromonu závislé dráhy.
Funkční zkouška používající kvasinkové kmeny exprimující lidský adenosinový receptor A1
V tomto příkladu je popsán průběh funkční zkoušky u kvasinek pro modulátory lidského adenosinového receptoru A1.
I. Ligandy použité při zkoušce
Pro tuto zkoušku se použijí adenosin, přírodní agonist pro tento receptor a 3 rovněž dva další syntetické agonisty. V podsouboru pokusů se použije adenosin, o kterém se uvádí, že má EC50 přibližně 75 nM a (-)-N6-(2-fenylisopropyl)-adenosin, (PIA) s uváděnou afinitou okolo 50 nM. Ve všech růstových zkouškách se použije 5'N-ethylkarboxamidoadenosin (NECA). Aby se zabránilo signalizaci v důsledku přítomnosti adenosinu v růstovém médiu, přidá se ke všem zkouškám adenosin deamináza (4U/ml).
II. Biologická odezva v kvasinkách
Schopnost adenosinového receptoru A1 funkčně se kopulovat v heterologním kvasinkovém systému se zkoumala zavedením A1 receptorového expresního vektoru (p5095, popsaný shora) do série kvasinkových kmenů, které exprimovaly různé G proteinové podjednotky. Většina z těchto transformantů exprimovala podjednotky Ga subtypu Gai nebo Gao· Další Ga proteiny se rovněž testovaly na možnou identifikaci různorodého kopulování receptor-Ga protein. V různých kmenech byl integrován do genomu kvasinek STE18 nebo chimérní STE18-G konstrukt. Kvasinkové kmeny přechovávaly porušený gen HIS3 a integrovaná matrice FUS1-HIS3 tím umožňovala selekci v selektivním médiu obsahujícím 3-amino-1,2,4-triazol (testovaný při 0,2, 0,5 a 1,0 nM) a postrádající histidin. Transformanty se izolovaly a monovrstvy se
9·9· připravily v médiu obsahujícím 3-amino-1,2,4-triazol, 3U/ml adenosindeaminázy a postrádající histidin. Potom se aplikovalo 5 μΙ ligandu při různých koncentracích (například NECA při 0, 0,1, 1,0 a 10 mM). Po dobu 2 dnů se sledoval růst. Růstové odezvy závislé na ligandu se testovaly tímto způsobem u různých kvasinkových kmenů. Výsledky jsou shrnuty v tabulce 1 dále. Symbol (-) indikuje, že nebyla detekována aktivace receptoru závislá na ligandu, zatímco (+) znamená odezvu závislou na ligandu. Výraz „LIRMA“ indikuje aktivaci zprostředkovanou receptorem nezávislým na ligandu.
*· ·· » 9 9 4 ··· · 9
Tabulka 3
Kvasinkový kmen podjednotka Ga podjednotka Gy Varianty kmene Výsledek
CY1316 GPA1 STE18 ............ ................-.......: -
GPA41-Gaji +
GPA41-Ga-,2 +
GPA41-Gai3 +
GPA41 -Ga]2-GaoB LIRMA
GPA41-GaSEioK -
GPA41-GaSD229S -
CY7967 GPA41-Gei3- ŠTEÍ8 +44-
integrovaný ·:···
........................................... .... ....., . .. »......
CY2120 GPA1 STE18 sst2Á +
: i GPA41-Gan i +
GPA41-Gaj2 +
GPA41-Gai3 +
• i GPA41-Gaj2-GaoB LIRMA
i í GPA41-GasEiOK
i GPA41-GaSD229S ř ; -
i i i i !
i CY9438 j GPA1 STE18-Gy2 : I i i -
; i i f GPA41-Gaii i +
i i- GPA41-Gai2 i +
j ‘ GPA41-Gai3 [ +
GPA41-Ga;2-GaoB j LIRMA
i | GPA41-GaSEioK -
GPA41-GOSD229S -
i i : i ;
CY10560 GPA1-integrovaný ; STE18-Gy2 i sst2A ++
*« ·· • · · · • · · · • · ··· • · ·
Jak vyplývá z tabulky 3, k nejvýraznější signalizaci dochází u kvasinkového kmene exprimujícího chiméru GPA1(41)- Gai3III. Zkouška fusi-LacZ
Za účelem podrobnější charakterizace aktivace dráhy odezvy na feromon se měřila syntéza β-galaktosidázy prostřednictvím fusILacZ v odezvě na agonistovou stimulaci. K provedení β-galaktosidázové zkoušky se přidají zvyšující se koncentrace ligandu do středního logaritmu kultury lidského adenosinového receptoru A1 exprimovaného v kvasinkovém kmenu, ko-exprimujícího chiméru Ste 18-Gy2 a GPA4i-Gai3. Tranformanty se izolovaly a nechaly se růst přes noc v přítomnosti histidinu a 4 U/mi adenosin deaminázy. Po 5 hodinách inkubace s 4 U/ml adenosin deaminázy a ligandu se měří indukce β-galaktosidázy za použití CPRG jako substrátu pro β-galaktosid. Na zkoušku se použije 5 χ 105 buněk.
Výsledky získané stimulací NECA indikovaly, že při koncentraci NECA 1Ο'θ M v se dosáhne přibližně dvojnásobné aktivity β-galaktosidázy. Přibližně 10-násobný stimulační index byl pozorován při koncentraci NECA 10'5 M.
Využití této zkoušky bylo rozšířeno validací aktivity antagonistů na tento kmen. Za účelem zjištění schopnosti obstát proti NECA (v 5 mM) v aktivitě v βgalaktosidázové zkoušce, byly testovány dva známé adenosinové antagonisty, XAC a DPCPX. Při této zkoušce se měřila indukce β-galaktosidázy za použití FDG jako substrátu a 1,6 χ 105 buněk na zkoušku. Výsledky indikovaly, že jak XAC, tak DPCPX sloužily jako silné antagonisty kvasinkami exprimovaného adenosinového receptoru A1 s hodnotami ICso44 nM, respektive 49 nM.
Za účelem stanovení, zda tento inhibiční účinek byl specifický k subtypu A1 se provedla série doplňkových experimentů za použití zkoušky založené na kvasinkách a receptoru A2a (popsáno v příkladu 4). Výsledky získané v této zkoušce ukázaly, že XAC byl relativně účinný antagonist receptoru A2a, konzistentní s publikovanými zprávami. Naproti tomu DPCPX byl relativně inertní k tomuto receptoru, jak bylo očekáváno na základě publikovaných zpráv.
IV. Vazba radioligandu
Zkouška na adenosinový receptor A1 se dále charakterizuje měřením parametrů receptorové radioligandové vazby. Analyzovalo se přemístění vazby [3H]CPX některými adenosinovými referenčními sloučeninami, XAC, DPCPX a CGS za použití membrán připravených z kvasinek exprimujících lidský adenosinový receptor A1. Ke zkoumání specifičnosti vazby byly porovnány výsledky s kvasinkovými membránami exprimující lidský adenosinový receptor A1 s výsledky s kvasinkovými membránami exprimujícími lidský adenosinový receptor A2a nebo lidský receptor A3. Při zkoušce se inkubuje 40 mg membrán s 0,4 nM [3H]CPX a při zvyšující se koncentraci adenosinových receptorových ligandů. Inkubace se provedla v 50 mM Tris-HCl, pH 7,4 1 mM EDTA, 10 mM MgCb, 0,25% BSA a 2 U/ml adenosin deaminázy v přítomnosti inhibitorů proteázy po dobu 60 minut a při teplotě místnosti. Vázání se zakončilo přidáním ledem chlazené 50 mM Tris-HCl, pH 7,4 plus 10 mM MgCl2, následováno rychlou filtrací přes GF/B filtry předem namočené s 0,5% polyethyleniminem, za použití Packardova 96-jamkového sběrače. Data se analyzovala nelineární metodou nejmenších čtverců za použití software Prism 2.01. y Hodnoty IC50 získané v tomto pokusu jsou shrnuty v tabulce 4, dále:
Tabulka 4
IC50 [nM]
Sloučenina hAIR hA2aR hA3R
XAC 6,6 11,7 53,1
DPCPX 8,5 326,4 1307,0
CGS-15943 13,1 15,8 55,5
NECA 215,5 294,9 34,9
R-PIA 67,6 678,1 23z6
IB-MECA 727,7 859,4 3,1
Alloxozin 1072,0 1934,0 8216,0
Tato data indikují, že referenční sloučeniny mají afinity konzistentní s hodnotami uváděnými v literatuře. Data dále indikují, že zkoušky založené na kvasinkách jsou dostatečně citlivé k rozlišení receptorového subtypu.
ΦΦ φφ *♦ ·* φφ • & Φ · ΦΦΦΦ Φ φ • · · · Φ« φ ΦΦ • Φ ΦΦΦ ΦΦΦ Φ Φ Φ Φ • · ΦΦ. φφ φφ ·· ΦΦ ΦΦ ΦΦΦΦ ΦΦ
Funkční zkouška využívající kvasinkové kmeny exprimující lidský adenosinový receptor A2a
V tomto příkladu je popsán průběh funkční zkoušky u kvasinek pro modulátory lidského adenosinového receptoru A1.
I. Ligandy použité při zkoušce
Přírodní adenosinový ligand a rovněž další zcela charakterizované a komerčně dostupné ligandy se použily ke studiu lidského receptoru A2 funkčně exprimovaném v kvasinkách. V rámci této zkoušky se použily tři ligandy. Tyto ligandy zahrnují:
Ligand Uvedená K, Funkce
Adenosin 500 nM agonist
5'-N-ethylkarboxamidoadenosin 10-15 nM agonist
(NECA)
(-)-N6-(2-fenylisopropyl)-adenosin 100-125 nM agonist
(PIA)
Aby se zabránilo signalizaci v důsledku přítomnosti adenosinu v růstovém médiu, přidá se ke všem zkouškám adenosin deamináza (4U/ml).
II. Biologická odezva v kvasinkách
A2a receptorové agonisty se testovaly na kapacitu stimulovat dráhu feromonové odezvy v kvasinkách transformovaných s A2a receptorovým expresním plasmidem a exprimující buď GasE10K, GasD229S nebo GasE10K+D229S. Schopnost ligandu stimulovat dráhu feromonové odezvy způsobem závislým na receptoru se indikovala obměnou v kvasinkové fenotypu. Aktivace receptoru modifikovala fenotyp z histidinové auxotrofie na histidinovou prototrofie (aktivace fus1-HIS3). Byly izolovány tři nezávislé transformanty a byly pěstovány přes noc v přítomnosti histidinu. Buňky byly promyty k odstranění hístidinu a zředěny 2 x 106 buněk/ml. 5 μΙ každého transformantu bylo přeneseno do neselektivního média (zahrnující histidin)
9 ·· * · 9 9 nebo selektivního média (1 mM AT) v nepřítomnosti nebo v přítomnosti 4 U/ml adenosin deaminázy. Plotny se nechaly růst při 30 °C po dobu 24 hodin.
V přítomnosti histidinu byly oba kmeny obsahující receptor4 (R+) a receptor (R) schopné růstu. Avšak v nepřítomnosti histidinu mohly růst pouze buňky R+. Jelikož nebyl přidán k těmto plotnám žádný ligand, jsou možné k vysvětlení tohoto výsledku dvě možnosti. Jedna možná interpretace spočívá v tom, že receptor nesoucí kvasinky měl výhodu v růstu v důsledku aktivace zprostředkované receptorem nezávislým na ligandu (LIRMA). Alternativně, kvasinky by mohly syntetizovat adenosinový ligand. K odlišení těchto dvou možností se přidal ke kultivovaným kvasinkám a plotnám enzym, který odbourává ligand, adenosin deaminázu (ADA).
V přítomnosti adenosin deaminázy R+ buňky dále nerostou v nepřítomnosti histidinu, což indikuje, že kvasinky byly skutečně syntesizující ligand.
Tato interpretace byla potvrzena A2a kultivační zkouškou v kapalině. Při tomto pokusu byly kvasinky R+ (GasE10K kmen exprimující receptor 2A) očkovány ve třech hustotách (1 x 106 buněk/ml; 3 x 105 buněk/ml; nebo 1 x 105 buněk/ml) v přítomnosti ř nebo nepřítomnosti adenosin deaminázy (4 U/ml). Přesnost zkoušky byla zvýšena se zvyšující se koncentrací (0, 0,1, 0,2 nebo 0,4 mM) 3-amino-1,2,4-triazolu (AT), kompetitivního antagonistů imidazolglycerol-Ρ dehydratázy, proteinového produktu genu HIS3. V přítomnosti adenosin deaminázy a 3-amino-1,2,4-triazolu kvasinky kultivují méně intenzivně. Nicméně, v nepřítomnosti 3-amino-1,2,4-triazolu má adenosin deamináza malý účinek. Tak samotná adenosin deamináza nemá žádný přímý účinek na dráhu feromonové odezvy.
Alternativní způsob měření kultivace a způsob, který může být miniaturizován pro velké množství vzorku je kapková zkouška na ligand receptoru A2a. Kmen GasEIOK exprimující A2a receptor (A2aR+) nebo postrádající receptor (R) se kultivoval přes noc v přítomnosti histidinu a 4U/ml adenosin deaminázy. Buňky se promyly k odstranění histidinu a zředily se 5 x 106 buněk/ml. 1 x 106 buněk bylo naneseno do selektivních ploten obsahujících 4 U/ml adenosin deaminázy a 0,5 nebo 1,0 mM 3-amino-1,2,4-triazoiu (AT) a nechaly se sušit po dobu 1 hodiny. Do monovrstvy se aplikovalo 5 μί následujících reakčních složek: 10 mM adenosin, 38,7 mM histidin, diemethylsulfoxid (DMSO), 10 mM PIA nebo 10 mM NECA. Buňky se kultivovaly 24 hodin při 30 °C. Výsledky ukázaly, že buňky bez receptoru mohly růst pouze když byl do média přidán histidin. Naproti tomu buňky R+ rostly pouze
100 ·· *.......
v oblastech, kde byly A2a receptorové ligandy PIA a NECA zjištěny. Jelikož plotny obsahovaly adenosin deaminázu, nedostatek kultivace v místech, kde byl zjištěn adenosin potvrzuje, že adenosin deamináza byla aktivní.
III. Zkouška fusi LacZ
Ke stanovení aktivace cesty spojování kvasinek se měří syntéza βgalaktosidázy přes ZusfLacZ. Kvasinkové kmeny exprimující GasE10K, GasD229S nebo GasE10K+D229S se transformovaly plasmidem kódujícím lidský A2a receptor (R+) nebo s plasmidem postrádající receptor (R'). Transformanty byly izolovány a kultivovány přes noc v přítomnosti histidinu a 4 U/ml adenosin deaminázy. 1 x 107 buněk bylo zředěno na 1 x 106 buněk/ml a bylo vystaveno zvyšujícím se koncentracím NECA po dobu 4 hodin a poté následovalo stanovení aktivity βgalaktosidázy v buňkách. Výsledky ukázaly, že nebyla stanovena v podstatě žádná aktivita β-galaktosidázy v kmenech R', zatímco zvyšující se množství aktivity βgalaktosidázy bylo stanoveno v R kmenech exprimujících buď GasE10K, GasD229S nebo GasE10K+D229S se zvyšující se koncentrací NECA, indikujíce na dávce závislé zvýšení v jednotkách β-galaktosidázy detekované v odezvě na vystavení zvýšené koncentraci ligandy. Tato závislost na dávce byla pozorována pouze u buněk exprimujících receptor A2a. Dále, nejsilnější Gas konstrukt pro receptor A2a byl GasE10K. GasD229S byl druhý nejsilnější konstrukt pro receptor A2a, zatímco GasE10K+D229S konstrukt byl nejslabší ze tří zkoušených Gas konstruktů, ačkoliv konstrukt GasE10K+D229S stimuloval snadno detekovatelné množství aktivity βgalaktosidázy.
Další popis zkoušek se uvádí v US patentové přihlášce č. 09/088985 o názvu „Functional Expression of Adenosine Receptors in Yast“, podané 2. 6. 1998 (zástupce Docket, č. CPl-093), uváděné zde jako odkaz.
Farmakologická charakterizace subtypů lidského adenosinového receptoru
Materiál a metody
Materiály. [3H]-DPCPX [Cyklopentyl-1,3-dipropylxantin, 8-[dipropyl-2,3-3H(N) (120,0 Ci/mmol); [3H]-CGS 21680, [karboxyethyl-3H(N)j (30 Ci/mmol) a [125I]-AB-MECA ·
101 ..........
([125l]-4-Aminobenzyl-5'-N-methylkarboxamidoadenosin) ( 2200 Ci/mmol) byly dodány firmou New England Nuclear (Boston, MA). XAC (Xantinový aminový congener); NECA (5'-N-Ethylkarboxamidoadenosin); a IB-MECA od firmy Research Biochemicals International (RBI, Natick, MA). Adenosindeamináza a kompletní proteázové inhibiční koktailové tablety byly dodány od firmy Boehringer Mannheim Corp. (Indianapolis, IN). Membrány z HEK-293 buňky stabilně exprimují lidský adenosin 2a [RB-HA2a]; Adenosin 2b [RB-HA2b] nebo adenosin 3 [RB-HA3] receptorové subtypy byly dodány firmou Receptor Biology (Beltsville, MD). Reakční složky buněčné kultury byly doaár.y firmou Life Technologies (Grand Island, NY), kromě séra, které bylo od firmy Hyclone (Logan, UT).
Kvasinkové kmeny. Saccharomyces cerevisiae kmeny CY12660 [far]*1442 tbt1 -fusiHIS3 can1 ste14::trp1::LYS2 ste3*1156 gpa1(41)-Gai3 Iys2 ura3 Ieu2 trp1:his3; LEU2 PGKp-Mfa1Leader-hA1R-PHO5term 2mu-orig REP3 Ampr] a CY8362 [gpa]p-rGa sE10Kfar1*1442 tbt-1 fus1-HIS3 can1 ste14::trp1:LYS2 ste3*1156 Iys2 ura3 Ieu2 trpí his3; LEU2 PGKp-hA2aR 2mu-ori REP3 Ampr] byly vyvinuty jak je popsáno shora.
Kvasinková kultura. Transformované kvasinky byly pěstovány v Leu-Trp [LT] mediu (pH 5,4) obohaceném s 2% glukózou. Pro přípravu membrán bylo 250 ml LT media očkováno výchozím titrem 1 - 2 x 106 buněk/ml z 30 ml kultury a inkubovalo se při 30 °C za stálého okysličování rotací. Po 16 hodinách růstu se buňky sebraly odstředěním a membrány se připravily jak je popsáno shora.
Savčí tkáňová kultura: Buňky HEK-293 stabilně exprimující lidský adenosinový receptorový subtyp 2a (Cadus cloně # 5) byly kultivovány v Dublecově minimálním základním médiu (DMEM) doplněném 10% fetálním hovězím sérem a 1X peniclin/streptomycin při selektivním tlaku za použití 500 mg/ml antibiotika G418, při 37 °C v zvlhčené atmosféře s obsahem 5 % CO2.
Příprava kvasinkové buněčné membrány: 250 ml kultur se po celonoční inkubaci odstředí při 2000 x g v odstředivce Sorvall RT6000. Buňky se promyly ledovou vodou, odstředily se při 4 °C a pelety se resuspendovaly v 10 ml ledem chlazeného lysisového pufru [5 mM Tris-HCI, pH 7,5; 5 mM EDTA a 5 mM EGTA] obohaceného ·· · · · · ··
102 • « · · · · • 000000 · · • · 0 ·0 9 0 0 0
90 09 0090 99 9 proteázovými inhibičními kokteilovými tabletami (1 tableta na 25 ml pufru).
K suspenzi se přidaly skleněné kuličky (17 g; 400-600 mesh; Sigma) a buňky se rozrušily intenzivním mícháním při 4 °C po dobu 5 minut. Homogenát se zředil dalšími 30 ml lysisového pufru plus proteázovými inhibitory a odstřeďoval se při 3000 g po dobu 5 minut. Následně se membrány tabletovaly při 36000 x g (Sorvall RC5B, rotor typ SS34) po dobu 45 minut. Vzniklé membránové pelety se resuspendovaly v 5 ml memránového pufru [50 mM Tris-HCI, pH 7,5; 0,6 mM EDTA; a 5 mM MgCI2] obohaceném proteázovými inhibičními kokteilovými tabletami (1 tableta na 50 ml pufru) a uchovaly se při -80 °C pro další pokusy.
Příprava savčí buněčné membrány. Buněčné membrány se připravily jak bylo popsáno dříve (Duzic E a kol. : J. Biol. Chem., 267, 9844-9851, 1992). Stručně, buňky se promyly s PBS a sklidily se stěrkou. Buňky se peletovaly při 4 °C při 200 x g v odstředivce Sorvall RT6000. Pelety se resuspendovaly v 5 ml/jamku lysisového pufru při 4 °C (5 mM Tris-HCI, pH 7,5; 5 mM EDTA; 5 mM EGTA; 0,1 mM fenylmethylsulfonylfluoridu, 10 mg/ml pepsatinu A; a 10 mg/ml aprotininu) a homogenizovaly se v Dounce-ově homogenizéru. Buněčný lysát se odstředil při 36000 x g (Sorvall RRC5B, rotor typu SS34) po dobu 45 minut a pelety se resuspendovaly v 5 ml/jamku membránového pufru [50 mM Tris-HCI, pH 7,5; 0,6 mM EDTA; 5 mM MgCI2; 0,1 mM fenylmethylsulfonylfluoridu, 10 mg/ml pepsatinu A; a 10 mg/ml aprotininu) a uchovaly se při -80 °C pro další pokusy.
Ke stanovení celkové koncentrace proteinu v kvasinkových a savčích membránách se použije proteinová zkušební sada Bio-Rad podle Bradforda (Bradford, M.: Anal. Biochem. 72:248 (1976)).
Saturace adenosinového receptoru subtypu 1a kompetitivní vazba radioligandů
Saturace a kompetice vazby na membrány z kvasinkových buněk transformovaných lidským receptorovým subtypem A1 se provedla za použití antagonistu [3H] DPCPX jako radioaktivního ligandu. Membrány se zředily vazebným pufrem [50 mM Tris-HCI, pH 7,4; obsahující 10 mM MgCI2; 1,0 mM EDTA; 0,25% BSA; 2 U/ml adenosindeaminázy a 1 proteázovou inhibiční kokteilovou tabletu/50 ml] při koncentraci 1,0 mg/ml. Při saturaci byly vazebné membrány (50 pg/jamku) • '·
103 ·· *’ ·· ···* inkubovány za zvyšující se koncentrace [3H] DPCPX (0,05-25 nM) v konečném objemu 100 μΙ vazebného pufru při 25 °C po dobu 1 hodiny v nepřítomnosti a přítomnosti 10 μΜ neznačené XAC v 96-jamkové mikrotitrační plotně.
Při kompetitici byly vazebné membrány (50 μο/ίθίτι^) inkubovány [3H]
DPCPX (1,0 nM) v konečném objemu 100 ml vazebného pufru při 25 °C po dobu 1 hodiny v nepřítomnosti a přítomnosti 10 μΜ neznačeného XAC nebo zvyšující se koncentrace kompetitivních sloučenin v 96-jamkové mikrotitrační plotně.
Kompetitivní vazba radioligandu na adenosinový receptor subtyp 2a
Kompetice vazby na membránu z buněk HEK293 stabilně exprimujících lidský receptorový subtyp A2a se provedla za použití agonistu [3H] CGS-21680 jako radioaktivního ligandu. Vazby se zředily ve vazebném pufru [50 mM Tris-HCI, pH 7,4; obsahující 10 mM MgCI2; 1,0 mM EDTA; 0,25% BSA; 2 U/ml adenosindeaminázy a 1 proteázovou inhibiční kokteilovou tabletu/50 ml] při koncentraci 0,2 mg/ml. Membrány (10 pg/jamku) byly inkubovány [3H] CGS-21680 (100 nM) v konečném objemu 100 μΙ vazebného pufru při 25 °C po dobu 1 hodiny v nepřítomnosti a přítomnosti 50 μΜ neznačené NECA nebo za zvyšující se koncentrace kompetitivních sloučenin v 96-jamkové mikrotitrační plotně.
Kompetitivní radioligandová vazba na adenosinový receptor 3
Kompetitivní vazba na membrány z buněk HEK293 stabilně exprimujících lidský receptorový subtyp A3 se provedla za použití agonistu [125I]AB-MECA jako radioaktivního ligandu. Membrány se zředily vazebným pufrem [50 mM Tris-HCI, pH 7,4; obsahující 10 mM MgCI2; 1,0 mM EDTA; 0,25% BSA; 2 U/ml adenosindeaminázy a 1 proteázovou inhibiční kokteilovou tabletu/50 ml] při koncentraci 0,2 mg/mi. Membrány (10 μg/jamku) byly inkubovány [125H] AB-MECA (0,75 nM) v konečném objemu 100 μΙ vazebného pufru při 25 °C po dobu 1 hodiny v nepřítomnosti a přítomnosti 10 μΜ neznačeného IB-MECA nebo za zvyšující se koncentrace kompetitivních sloučenin v 96-jamkové mikrotitrační plotně.
·· ···· · · · · · • ······ · · ·· · • · · · · · · ·
104 ............
Ke konci inkubace se zkouška radioligandové vazby na receptorové subtypy A1, A2 a A3 zakončila přidáním ledem chlazeného 50 mM Tris-HCI (pH 7,4) pufru obohaceného s 10 mM MgCb. Potom následovala rychlá filtrace přes filtry ze skleněných vláken (96-jamkové GF/B UniFiltry, Packard), předem namočené v 0,5% polyetyleniminu v zařízení na sběr buněk Filtermate 196 (Packard). Filtrační plotny byly za sucha povlečeny 50 μΙ/jamku scintilační tekutinou (MicroScint-20, Packard) a počítány v TopCount (Packard). Zkoušky se třikrát opakovaly. Nespecifická vazba ve vazebné zkoušce byla 5,6 ± 0,5 %, 10,8 ± 1,4 % a 15,1 ±2,6 % celkové vazby v A1R, A2aR a A3R.
Kompetitivní radioligandové vazba na adenosinový subtypový receptor 2b
Kompetitivní vazba na membrány z buněk HEK293 stabilně exprimující lidský receptorový subtyp A2b se provedla za použití A1 receptorového antagonistu [3H] DPCPX jako radioaktivního ligandu. Membrány se zředily vazebným pufrem [10 mM Hepes-KOH, pH 7,4 obsahující 1,0 mM EDTA; 0,1 mM benzamidinu a 2U/ml adenosin deaminázy] při koncentracích 0,3 mg/ml. Membrány (15 pg/jamku) se inkubovaly s [3H] DPCPX (15 nM) v konečném objemu 100 μΙ vazebného pufru při 25 °C po dobu 1 hodiny v nepřítomnosti nebo přítomnosti 10 μΜ neznačeného XAC nebo zvyšujících se koncentrací kompetitivních sloučenin v 96-jamkové mikrotitrační plotně. Ke konci inkubace se zkouška zakončí přidáním ledem chlazeného 10 mM Hepes-KOH (pH 7,4). Potom následovala rychlá filtrace přes filtry ze skleněných vláken (96-jamkové GF/B UniFiltry, Packard), předem namočené v 0,5% polyetyleniminu v zařízení na sběr buněk Filtermate 196 (Packard). Filtrační plotny byly za sucha povlečeny 50 μΙ/jamku scintilační tekutinou (MicroScint-20, Packard) a počítány v TopCount (Packard). Zkoušky se třikrát opakovaly. Nespecifická vazba ve vazebné zkoušce byla 14,3 ± 2,3 % celkové vazby.
Specifické vazby [3H]DPCPX; [3H]CGS-21680 a [125I]AB-MECA se definují jako rozdíl mezi celkovou vazbou a nespecifickou vazbou. Procenta inhibice sloučenin se počítají vůči celkové vazbě. Kompetitivní data se analyzují iterativní křivkou proložením vůči jednomístnému modelu a hodnoty Ki se počítají z hodnot IC50 (Cheng a Prusof, Biochem. Pharmacol. 22, 3099-3109, 1973) za použití software GraphPad Prizm. 2.01 • ·
105 ·» 9
Výsledky
Primární funkce určitých receptorů na povrchu buněk je rozpoznávat vhodné ligandy. Podle toho jsme určili vazebné afinity k ligandu, aby se založila funkční integrita adenosinového receptoru subtypu 1 exprimovaného v kvasinkách. Surové membrány připravené ze Sacharomyces cerevisiae transformované konstruktem lidského adenosinového receptoru 1 vykazují specifické vazby schopné nasycení [3H] DPCPX s Kd 4,0 ±0,19 nM. Hodnoty Kd a Bmax se počítají ze saturační izotermy a Scatchardovou transformací indikovaly jednu třídu vazebných míst. Hustoty adenosinových vazebných míst v kvasinkových memránových preparátech byly vypočteny na 716,8 ± 43,4 fmoi/mg membránového proteinu.
Farmakologické subtypové charakteristiky rekombinantních kvasinkových buněk transformované lidským A1 receptorovým subtypem byly zkoumány pomocí adenosinových ligandů (XAC, DPCPX; CGS-15943; CDS-046142; CDS-046123; NECA, (R)-PIA; IB-MECA a Alloxazin) selektivních vůči tomuto subtypu. Ty konkurovaly s [3H] DPCPX v očekávaném pořadí. Posuvné křivky zaznamenané pro tyto sloučeniny ukazují typickou strmost u všech ligandů a data každého z ligandů mohou být modelována jednomístným proložením. Zdánlivé disociační konstanty vypočtené z křivek (tabulka 5) jsou konzistentní s hodnotami publikovanými pro receptor získaný z ostatních zdrojů.
• ·····,
106
Tabulka 5
Hodnoty Ki pro membrány z kvasinkových buněk transformovaných lidským A1 receptorem subtypu A1.
Ligandy K| (nM)
XAC 5,5
DPCPX 7,1
CGS-1594 10,8)
NECA 179,6
(R)-PIA 56,3
IB-MECA 606,5
Alloxazin 894,1
CDS-046142 13,9
CDS-046123 9,8
Tabulky 6 až 12 znázorňují účinnost a profily strukturní aktivity deazapurinů podle vynálezu, tabulky 13 a 14 znázorňují selektivitu, která může být dosažena pro místa lidského adenosinového receptorů modulací funkčních skupin na deazapurinové struktuře. Tabulka 14 rovněž znázorňuje překvapující zjištění, že sloučeniny popisované v předkládané přihlášce mají subnanomolární aktivitu a vyšší selektivitu pro A2b receptor ve srovnání se sloučeninami v tabulce 13.
107 ·· · « ·· ·· ·* · • · · » · · · » « · · · • · · · · · · ·· · • *···*<,· φ · · * · • · ···· ·· · ·· ·· ·· ·»· ·* ···
Tabulka 6
Aktivita série CDS-046142: Vliv N6-substituentu
Al
Kód R Vazba Ki (nM) Kvasinka IC50 (nM) 1
CDS-046142 |—^-OH 13,9 97,2
CDS-062365 hOm 1423 >10.000
CDS-069533 .....OH 483,5 >10.000
CDS-069534 OH / j—( OH 196,6 4442,0
CDS-056176 .-. H 0 Η0-Λ-Ι- \—t Q >10 000 >10000
CDS-056175 ,-< H 0 |—^ .....N—fl— >10000 >10000
CDS-062352 o—Lph 297,9 >10000
··· ♦ ·,
108 «
• ·· «
CDS-062351 K > 309,7 >10000
CDS-090909 hD (±) 29,1
CDS-090910 κχ 193,9
CDS-090913 7 □ 1 (+) OH 411,5
CDS-062352 H?Y 785,6 >10000 ř 1 /' X
CDS-092474 Ί ŇHAc rans (S,S) 64,8
CDS-092475 1 ŇHAc rans (R,R) 6726,0
CDS-091175 HO,,,. X O (dl) 32,1
• 0
109
0000 00 0 00 0 • 000000 0 0 0 0 0 0 • 0 0 0*00 00 0
00 00 0000 00 000
CDS-062351 vO (dl) 816,9 2577,0
CDS-090914 κΊ....... 34,3
i \_! 'OH
Tabulka 7
Aktivita série CDS-046142: Vliv C2-substituentu
Al
Kód R Vazba Ki(nM) Kvasinka IC50 (nM)
CDS-069532 O 604,5 >10000
CDS-090895 ď 157,7 763,1
110 • φ φ · · · · t · φ <······ 9 Φ φφ Φ Φ • Φ · ·’ < · ΦΦΦ
ΦΦ ΦΦ ΦΦ ΦΦΦΦ ΦΦ ΦΦΦ
CDS-065564 198,5 2782,5
CDS-090896 Cm 443,6 >10000
CDS-090903 61,1 297,0
CDS-090890 ΟΜ 30,1 194,7
CDS-090915 XV V • F 19,9 1 ,ť
CDS-090912 Α 62,8
CDS-090936 2145
CDS-090177 F ό X 48,7
111 ·· ·· 94 ΦΦ φφ « • ·· · * 9 9 · Φ Φφφ
4 9 4 4 4 · 4 · Φ « φ φφφ 4 9, 4 φφφφ φ • · · 4 4 9 Φ·φ
ΦΦ ΦΦ ΦΦ ΦΦΦΦ φφ ΦΦΦ
Tabulka 8
Aktivita série CDS-046142: Vliv substituentu na pyrrolovém kruhu
Al 1
Kód R R’ R R’ Vazba Ki(nM) r · Kvasinka IC50 (nM)
CDS- 078187 θ' Me Me Me 3311 >10000
CDS- 090905 0* H Me H 22,3 148.3
CDS- 090921 θ' H H Me 8,9
CDS- 090902 Me Me 2210 >10000
CDS- 056090 mTO Me Me 863,1
CDS- 056091 «ΤΟ Me Me 4512
9
112 •9 ··»«
CDS- 056089 σ 70 Me Me 8451
CDS- 056092 70 Me Me 35,3
Tabulka 9
. Al
Kód R Vazba Ki (nM) Kvasinka IC50 (nM)
CDS- 056090 863,1
CDS- 056091 4512
CDS- 056089 ^x-x^/NHAc 8451
CDS- 056092 35,3
·· ·· ·· ·· ·*»· · · · · ·«· • · · ♦ · · · · ·
9 999 9 9,99 * · · • · · 9 9 9 9 9
9 ·· · · 9 99 9 99 9
113
Tabulka 10
Aktivita série CDS-046123: Vliv N6-substituentu
Al
Kód R Vazba Ki(nM) Kvasinka IC50 (nM)
CDS-062354 1789 >10000
CDS-067146 H 0 54,4 1865
CDS-046123 H 0 9,8 82,8
CDS-062357 0 26,7 195,7
CDS-062355 o 32,8 545,8
·· ·* • · · · • » · · • · ··* · • · ·
114
CDS-062356 x^NH^ 0 147,5 3972
CDS-067325 0 o 151,7 2918
CDS-062392 0 II ,^χ^ΝΗ-S-Me O 692,5 >10000
CDS-062393 ν\χΝΗγ-^Χ^-εθ0Η O 93,1 3217
CDS-062394 O 475,3 >10000 1 / y
CDS-067227 674,9 9376,0
CDS-065568 121,9 2067,5
CDS-066956 233,9 3462
CDS-067038 270,1 3009,5
CDS-062358 384,9 2005
CDS-062359 179,3 3712
CDS-062360 176,1 5054
115 • •ftft ftft ftft ftft ·
-ftftftft ftftftft ftftft· ftftftft ftft · ft · · • · ftftft ftftft ftftftft · •ft · ·*·· ftftft ·· ftft ftft ftftftft ftft ftftft
Aktivita série CDS-046123: Vliv N6-substituentu
Al
Kód R Vazba Ki (nM) Kvasinka IC50 (nM)
CDS-046123 o 9,8 115,4 ' 1 ť ť
CDS-069535 V—nh .nh, o 53,9 551,0
CDS-090894 V-\ NH .NHMe V- γ 0 10,3 101,3
CDS-062301 NH .NHEt 0 71,1 3217
CDS-090904 <VyCHí Me O (±) 6,5 58,7
CDS-090906 νγγογί Me 0 (±) 105,4 472,1
116 φφ φφ • · · · · • ΦΦΦ φ « · · φ φ φ φ • φ φ ·
ΦΦ ···♦
ΦΦΦ φφ φφ
CDS-090908 Me Η 0 <+) 27,8 162,4
CDS-090907 Me Η 0 Ι±> 126,5 1297,0
CDS-092473 I^^NHAc 2,3
CDS-095450 lÁ^/NHAc 4 S 9,0
CDS-095451 ^NHAc 17,3 1 ť
CDS-091183 P^NHAc I R 2,5
CDS-091184 jA^NHAc * R 213
117 • 9 99 99
9 9 9 9 9
9 9 9 9 9
9 99· 99 9
9 9 9 *9
99 99
99 9
9 9 9 9
9 9 9
9 9 9 9
9 9 9
999 99 999
Tabulka 12 „Retroamidové analogy CDS-046123
Al
Kód R Vazba Ki(nM) Kvasinka IC50 (nM)
CDS-065567 0 V^nh2 16,5 189,4
CDS-090891 o 7,4 45,7
CDS-062373 0 H v 95,8 3345,0
CDS-090893 O 529,1 4040,0
CDS-062371 0 1060,0 >10000
118
9« 99 99 99
9999 9 9 9 9 999
9999 99 · 99
9 999 999 9999
9 9*99 99
CDS-062372 0 1272 >10000
CDS-065566 νγΝΗ2 0 50,8 4028
CDS-065565 O 48,5 701,5
Tabulka 13
Profil selektivních adenosinových antagonistů
zR HN 1 Me N<lT^C 1 !L / Me Ph^N^N H Vazba Ki (nM)
R Ai AZa A25 7A3
CDS-046123 Y^NHAc 9,8- 25,1 18,0- 48,6 80,3 513,0 ' 4
CDS-090908 Me 27,8 50,7 84,6 429,8
CDS-090894 H V^^NHMe 0 20,2 75,6 20,1 4;3
119
ΦΦ φφ φφ φφ ·· φφφφ · ♦ · φ φφφ • φ · φ ·· · · · • · ΦΦΦ · · · ΦΦΦΦ
Φ · Φ Φ * Φ Φ ΦΦ
CDS-090891 0 17,4 111,3 120,6 44,6
CDS-046142 ..„ΟΗ 13,9- 30,9 933,7 138,0 21,5
CDS-0908901 χΟ .....ΟΗ 46,6 730,9 30% 9,9
CDS-0909052 χτ 16,4 766,3 168,3 ť f 71,7
CDS-090909 1—1 (di) 29,1 190,6 1143,0 3,1
CDS-90910 ι-οΐ; 180 230 670 1,0
·
120
9 999
0 0
9 · ·
CDS-116676 H 1 Me 1 | Y k > o N 40 109 109 0.3
CDS-121180 k 255 76% 275 <2,6
CDS-121178 V(CHá4XfrAMe 1 H 531 981 736 5,3
CDS-121179 y(CHá4x^INwle 1 H 443 2965 375 1 X <6,2
CDS-123264’ >;<ch^nA27n^ H 30% 65% 515 24
CDS-062391 H 87 204 30 0,02
121 • · · · · · • · · 9 9 4 • · · · · « • 9 999 99 4
9 9 · 9 « ·· ·· 99
CDS-121181 1 H 75 000 720 000 3 400 507
CDS-121268 0 1 H 333 710 000 710 000 97
CDS-121272 H aM 0 710 000 710 000 720 000 369
CDS-0963704 X .....OH 3,7±0,5 630± 56,4 2307± 926 630+76
CDS-1137604,5 X ......0H 1,8 206 802 270
CDS-1166654·6 xO ......OH 8,0 531 530 419
CDS-1319214·7 X .....OH 8,0 131 1031 54%*
θϊΟ,ά8 rozpustný’4 r5 a Re jsou vodík;5 R3 je 3-fluorfenyl· 6 R3 ie 3chlorfenyl; R3 je 4-pyridyl; % aktivity @ 10 mM yJ
122
Tabulka 14
Profil selektivních A2bantagonistů
Kód XRt r2 Vazebná data Kj (nM)
A, A2a A2b a3
CDS-129851 -O-Ph Me 41,7 21 0,3 14,6
CDS-143995 -O-Ph(p)F Me 33 58 0,01 18
CDS-143994 -O-Ph(p)Cl Me 825 591 0,3 60
CDS-143988 -N-pyridin-2-on Me 60 41 47 48
CDS-143996 -NH-Ph Me 49 31 109 57
Odkazy
Všechny patenty, publikované patentové přihlášky a ostatní odkazy jsou zde uváděny jako odkaz.
Ekvivalenty
Odborník pozná nebo bude schopen zjistit, za použití běžného experimentování, řadu ekvivalentů ke specifickému provedení vynálezu, které je popsané v předkládané přihlášce. Takové ekvivalenty je třeba chápat, že jsou zahrnuty do rozsahu následujících nároků.

Claims (155)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Použití N-6 substituovaného 7-deazapurinu pro výrobu léčiva vhodného pro léčení stavu, který je responsivní na N-6 substituovaný deazapurin u savců.
  2. 2. Použití podle nároku 1, kde stavem responsivním na N-6 substituovaný 7deazapurin je chorobný stav, kterým je porucha zprostředkovaná adenosinem.
  3. 3. Použití podle nároku 1, kde uvedený N-6 substituovaný 7-deazapurin není N-6 benzyl nebo N-6 fenylmethyl substituovaný 7 deazapurin.
  4. 4. Použití podle nároku 2, kde uvedený chorobný stav je choroba centrálního nervového systému, kardiovaskulární choroba, renální choroba, zánětlivá choroba, alergická choroba, gastrointestinální choroba, oční choroba nebo respirační choroba.
  5. 5. Použití podle nároku 1, kde N-6 substituovaný 7-deazapurin má obecný vzorec I:
    kde
    Ri a R2 jsou vždy nezávisle atom vodíku nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkylový, arylový nebo alkylarylový zbytek nebo společně tvoří substituovaný nebo nesubstituovaný heterocyklický kruh;
    R3 je atom vodíku nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkylový, arylový nebo alkylarylový zbytek;
    R4 je atom vodíku nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkylový, arylový nebo alkylarylový zbytek;
    Rs a R6 jsou vždy nezávisle atom halogenu, atom vodíku nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkylový, arylový nebo alkylarylový zbytek nebo R4 a R5 nebo R5 a ·«·· ···· · · · • · · · · · ·
    124 • * · ·· · · · • ··· · · ······· ·« ···
    R6 společně tvoří substituovaný nebo nesubstituovaný heterocyklický nebo karbocyklický kruh.
  6. 6.. Použití N-6 substituovaného 7-deazapurinu pro výrobu léčiva vhodného pro modulaci adenosinového receptorů. U savců.
  7. 7. Použití podle nároku 6, kde adenosinový receptor je Ai, A2, A2a, A2b, nebo A3.
  8. 8. Použití podle nároku 6, kde uvedený adenosinový receptor je spojen s chorobou centrálního nervového systému, kardiovaskulární chorobou, renální chorobou, zánětlivou chorobou, gastrointestinální chorobou, oční chorobou, alergickou chorobou nebo respirační chorobou.
  9. 9. Použití podle nároku 6, kde N-6 substituovaný 7-deazapurin má obecný vzorec I:
    kde
    Ri a R2 jsou vždy nezávisle atom vodíku nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkylový, arylový nebo alkylarylový zbytek nebo společně tvoří substituovaný nebo nesubstituovaný heterocyklický kruh;
    R3 je atom vodíku nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkylový, arylový nebo alkylarylový zbytek;
    R4 je atom vodíku nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkylový, arylový nebo alkylaryloyý zbytek; a
    Rs a R6 jsou vždy nezávisle atom halogenu, atom vodíku nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkylový, arylový nebo alkylarylový zbytek nebo R4 a R5 nebo R5 a Rď společně tvoří substituovaný nebo nesubstituovaný heterocyklický nebo karbocyklický kruh.
    125
  10. 10. Použití N-6 substituovaného 7-deazapurinu pro výrobu léčiva vhodného pro léčení astma u savce, astma.
  11. 11. N-6 substituovaný 7-deazapurin mající obecný vzorec I:
    kde
    Ri a R2 jsou vždy nezávisle atom vodíku nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkylový, arylový nebo alkylarylový zbytek nebo společně tvoří substituovaný nebo nesubstituovaný heterocyklícký kruh, s tím, že oba Ri a R2 nejsou atom vodíku nebo ani jeden Ri nebo R2 není 1 -fenylethyl;
    R3 je atom vodíku nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkylový, arylový nebo alkylarylový zbytek;
    R4 je atom vodíku nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkylový, arylový nebo alkylarylový zbytek;
    R5 a R6 jsou vždy nezávisle atom halogenu, atom vodíku nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkylový, arylový nebo alkylarylový zbytek nebo R4 a R5 nebo R5 a R6 společně tvoří substituovaný nebo nesubstituovaný heterocyklícký nebo karbocyklický kruh, s tím, že R4 není 1-fenylethyl a jeho farmaceuticky přijatelné soli.
  12. 12. Deazapurin podle nároku 11, kde:
    R1 je atom vodíku;
    R2 je substituovaný nebo nesubstituovaný cykloalkyl, substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl nebo R1 a R2 spolu tvoří substituovaný nebo nesubstituovaný heterocyklícký kruh;
    R3 je nesubstituovaný nebo substituovaný aryl;
    R4je vodík; a • · ·· 9 9· 99
    9 9 9 9 9 9 9 9 9 · · • 9 · 9 · « ·
    126
    R5 a R6 jsou vždy nezávisle vodík nebo alkyl, a jeho farmaceuticky přijatelné soli.
  13. 13. Deazapurin podle nároku 12, kde R2 je substituovaný nebo nesubstituovaný cykloalkyl.
  14. 14. Deazapurin podle nároku 13, kde R1 a R4 jsou vodík, R3 je nesubstituovaný nebo substituovaný fenyl a R5 a R6 jsou vždy alkyl.
  15. 15. Deazapurin podle nároku 14, kde R2 je substituován alespoň jednou hydroxyskupinou.
  16. 16. Deazapurin podle nároku 15, kde R2 monohydroxycyklopentyl.
  17. 17. Deazapurin podle nároku 15, kde R2je monohydroxycyklohexyl.
  18. 18. Deazapurin podle nároku 14, kde R2 je substituován s -NH-C(=O)E, kde E je substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku.
  19. 19. Deazapurin podle nároku 18, kde E je alkylamin.
  20. 20. Deazapurin podle nároku 12, kde E je ethyamin.
  21. 21. Deazapurin podle nároku 12, kde R1 a R2 spolu tvoří substituovaný nebo nesubstituovaný heterocyklický kruh.
  22. 22. Deazapurin podle nároku 21, kde uvedený heterocyklický kruh je substituován s aminoskupinou.
  23. 23. Deazapurin podle nároku 21, kde uvedený heterocyklický kruh je substituován s acetamidoskupinou.
    127 • · · · · ·· · · · • 4 4 4 · · » 4 » · 4 4 • · · 4 · 4 · ·
    444 4« 444
    44*4 44 444 4444 44 4·4
  24. 24. Deazapurin podle nároku 12, kde R2je-A-NHC(=O)B, kde A je nesubstituovaný alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku a B je substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku.
  25. 25. Deazapurin podle nároku 24, kde Ri a R4 jsou vodík, R3 je nesubstituovaný nebo substituovaný fenyl a R5 a R6 jsou vždy alkyl.
  26. 26. Deazapurin podle nároku 25, kde A je CH2CH2.
  27. 27. Deazapurin podle nároku 25, kde A je CH2CH2CH2.
  28. 28. Deazapurin podle nároku 25, kde A je CH2CH2CH2CH2.
  29. 29. Deazapurin podle nároku 25, kde B je methyl.
  30. 30. Deazapurin podle nároku 25, kde B je aminoalkyl.
  31. 31. Deazapurin podle nároku 30, kde B je aminomethyl.
  32. 32. Deazapurin podle nároku 30, kde B je aminoethyl.
  33. 33. Deazapurin podle nároku 25, kde B je alkylaminoskupina.
  34. 34. Deazapurin podle nároku 33, kde B je methylaminoskupina.
  35. 35. Deazapurin podle nároku 33, kde je ethylaminoskupina.
  36. 36. Deazapurin podle nároku 25, kde B je substituovaný nebo nesubstituovaný cykloalkyl.
  37. 37. Deazapurin podle nároku 36, kde B je cyklopropyl.
  38. 38. Deazapurin podle nároku 36, kde B je 1-aminocyklopropyl.
    • · ·· * «· 9 9
    9 9 9 9 99 9 9 9 · ·
    128
  39. 39. Deazapurin podle nároku 12, kde R3 je substituovaný nebo nesubstituovaný fenyl.
  40. 40. Deazapurin podle nároku 39, kde R5 a R6 jsou vždy alkyl.
  41. 41. Deazapurin podle nároku 40, kde R3 je nesubstituovaný fenyl.
  42. 42. Deazapurin podle nároku 40, kde R3 je substituovaný fenyl.
  43. 43. Deazapurin podle nároku 42, kde R3 je fenyl s alespoň jedním substituentem.
  44. 44. Deazapurin podle nároku 43, kde R3 je 0-, m- nebo p-chlorfenyl.
  45. 45. Deazapurin podle nároku 43, kde R3 je 0-, m- nebo p-fluorfenyl.
  46. 46. Deazapurin podle nároku 12, kde R3 je substituovaný nebo nesubstituovaný heteroaryl.
  47. 47. Deazapurin podle nároku 46, kde R5 a Re jsou vždy alkyl.
  48. 48. Deazapurin podle nároku 47, kde R3 je vybrán ze souboru zahrnující pyridyl, pyrimidyl, pyridazinyl, pyrazinyl, pyrrolyl, triazolyl, thiazolyl, oxazolyl, oxadiazolyl, furanyl, methylendioxyfenyl a thiofenyl.
  49. 49. Deazapurin podle nároku 48, kde R3 je 2-pyridyl, 3-pyridyI nebo 4-pyridyl.
  50. 50. Deazapurin podle nároku 48, kde R3 je 2-pyrimidyl nebo 3-pyrimidyl.
  51. 51. Deazapurin podle nároku 12, kde R5 a R6 jsou vždy vodík.
  52. 52. Deazapurin podle nároku 12, kde R5 a R6 jsou vždy methyl.
  53. 53. Deazapurin podle nároku 12, kde uvedená sloučenina je 4-(cis-3hydroxycyklopentyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3-d]pyrimidin.
    129 ·· * · · 4 • · · ···· ·
  54. 54. Deazapurin podle nároku 12, kde uvedená sloučenina je trifluoroctová sůl 4-(cis 3-(2-aminoacetoxy)cyklopentyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidinu.
  55. 55. Deazapurin podle nároku 12, kde uvedená sloučenina je 4-(3acetamido)piperidinyl-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
  56. 56. Deazapurin podle nároku 12, kde uvedená sloučenina je 4-(2-N'methylureapropyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
  57. 57. Deazapurin podle nároku 12, kde uvedená sloučenina je 4-(2acetamidobutyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
  58. 58. Deazapurin podle nároku 13, kde uvedená sloučenina 4-(2-N'methylureabutyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
  59. 59. Deazapurin podle nároku 12, kde uvedená sloučenina je 4-(2aminocykIopropylacetamidoethyi)amino-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
  60. 60. Deazapurin podle nároku 12, kde uvedená sloučenina je 4-(trans-4hydroxycyklohexyl)amino-2-(3-chlorfenyl)-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
  61. 61. Deazapurin podle nároku 12, kde uvedená sloučenina je 4-(trans-4hydroxycyklohexyl)amino-2-(3-fluorfenyl)-7H-pyrrolo[2,3d]pyrinnidin.
  62. 62. Deazapurin podle nároku 12, kde uvedená sloučenina je 4-(trans-4hydroxycyklohexyl)amino-2-(4-pyridyl)-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
  63. 63. Deazapurin mající obecný vzorec II:
    0« ·· · 00 ·· • 00« 0 0*0 » · 0
    0 ·· 0 * 0 ·
    130 kde
    X je N nebo CRe;
    R-ι a R2 jsou vždy nezávisle vodík nebo substiovaná nebo nesubstituovaná alkoxyskupina, aminoalkyl, alkyl, aryl nebo arylalkyl nebo společně tvoří substituovaný nebo nesubstituovaný heterocyklícký kruh s tím, že obě Ri a R2 nejsou současně vodík;
    R3 je substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl, aralkyl nebo aryl;
    R4 je vodík nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl s 1 až 6 atomy uhlíku;
    L je vodík, substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl nebo R4 a L společně tvoří substituovaný nebo nesubstituovaný heterocyklícký nebo karbocyklický kruh;
    R6 je vodík, substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl nebo halogen;
    Q je CH2, O, S nebo NR7, kde R7 je vodík nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl s 1 až 6 atomy uhlíku; a
    Wje nesubstituovaný nebo substituovaný alkyl, cykloalkyl, alkinyl, aryl, arylalkyl, biaryl, heteroaryl, substituovaný karbonyl, substituovaný thiokarbonyl nebo substituovaný sulfonyl;
    s tím, že když R3 je pyrrolidinoskupina, potom R4 není methyl.
  64. 64. Deazapurin podle nároku 58, mající obecný vzorec III (ΙΠ)
    131 • · ·· ·· • * ·
    99 99 kde Q je CH2, O, S nebo NH.
  65. 65. Deazapurin podle nároku 64, kde R4 je vodík, L je vodík nebo methyl a R3 je nesubstituovaný nebo substituovaný aryl.
  66. 66. Deazapurin podle nároku 65, kde W je substituovaný nebo nesubstituovaný aryl, 5- nebo 6-členný heteroaryl nebo biaryl.
  67. 67. Deazapurin podle nároku 66, kde W je substituován jedním nebo více substituenty vybranými ze souboru, který zahrnuje halogen, hydroxyskupinu, alkoxyskupinu, aminoskupinu, aminoalkyl, aminokarboxyamid, CN, CF3, CO2R8, CONHR8, CONR8R9, SOR8, SO2R8 a SO2NR8R9, kde R8 a Rg jsou vždy nezávisle vodík nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl, cykloalkyl, aryl nebo arylalkyl.
  68. 68. Deazapurin podle nároku 66, kde Wje methylendioxyfenyl.
  69. 69. Deazapurin podle nároku 66, kde W je substituovaný nebo nesubstituovaný fenyl.
  70. 70. Deazapurin podle nároku 66, kde W je substituovaný nebo nesubstituovaný 5členný heteroarylový kruh.
  71. 71. Deazapurin podle nároku 66, kde W se vybere ze souboru, který zahrnuje pyridyl, pyrimidyl, pyridazinyl, pyrazinyl, pyrrolyl, triazolyl, thiazolyl, oxazolyl, oxadiazolyl, pyrazolyl, furanyl a thiofenyl.
  72. 72. Deazapurin podle nároku 71, kde Q je NH a Wje 3-pyrazolový kruh, který je nesubstituován nebo je N-substituován substituovaným nebo nesubstituovaným alkylem, cykloalkylem, arylem nebo arylalkylem.
  73. 73. Deazapurin podle nároku 71, kde Q je kyslík a Wje 2-thiazolový kruh, který je nesubstituován nebo je N-substituován substituovaným nebo nesubstituovaným alkylem, cykloalkylem, arylem nebo arylalkylem.
    • φφφ ♦ · » · φ ·· φ φφ φ · φ ·
    132
  74. 74. Deazapurin podle nároku 66, kde W je 6-členný heteroarylový kruh.
  75. 75. Deazapurin podle nároku 74, kde W se vybere ze souboru, který zahrnuje 2pyridyl, 3-pyridyl a 4-pyridyl.
  76. 76. Deazapurin podle nároku 74, kde W se vybere ze souboru, který zahrnuje 2pyrimidyl, 4-pyrimidyl a 5-pyrimidyl.
  77. 77. Deazapurin podle nároku 65, kde W je substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl, cykloalkyl, alkinyl nebo arylalkyl.
  78. 78. Deazapurin podle nároku 77, kde W je alkinyl.
  79. 79. Deazapurin podle nároku 78, kde W je substituován jedním nebo více substituenty vybranými ze souboru, který zahrnuje halogen, hydroxyskupinu, substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl, cykloalkyl, aryl nebo arylakyl nebo NHR-io kde R10 je vodík nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl, cykloalkyl, aryl nebo arylalkyl.
  80. 80. Deazapurin podle nároku 77, kde W je substituovaný nebo nesubstituovaný cyklopentyl.
  81. 81. Deazapurin podle nároku 65, kde W je -(CH2)a-C(=O)Y nebo -(CH2)a-C(=S)Y, kde a je 0,1, 2 nebo 3, Y je aryl, alkyl, arylalkyl, cykloalkyl, heteroaryl, NHRnR-i2 nebo jestliže Q je NH, OR13 a kde Rn, Ri2 a R13 jsou vždy nezávisle vodík nebo nesubstituovaný nebo substituobaný alkyl, aryl, arylalkyl nebo cykloalkyl.
  82. 82. Deazapurin podle nároku 81, kde s je 1.
  83. 83. Deazapurin podle nároku 81, kde Y je 5- nebo 6-členný heteroarylový kruh.
  84. 84. Deazapurin podle nároku 65, kde W je -(CH2)b-S(=O)jY kde j je 1 nebo 2, b je 0, 1,2 nebo 3, Yje aryl, alkyl, arylalkyl, cykloalkyl, heteroaryl, NHR14R15 nebo jestliže • 0 • 0 *
    0 ·
    133 ··
    0 <0 • 0 • · ♦ · · ·
    Q je NH, 0R-I6 a kde Ru, R15 a Ru jsou vždy nezávisle vodík nebo nesubstituovaný nebo substituovaný alkyl, aryl, arylalkyl nebo cykloalkyl.
  85. 85. Deazapurin podle nároku 64, kde R3 se vybere ze souboru, který zahrnuje substituovaný a nesubstituovaný fenyl, pyridyl, pyrimidyl, pyridazinyl, pyrazinyl, pyrrolyl, triazolyl, thiazolyl, oxazolyi, oxadiazolyl, pyrazolyl, furanyl, methylendioxyfenyl a thiofenyl.
  86. 86. Deazapurin podle nároku 85, kde R je nesubstituovaný fenyl.
  87. 87. Deazapurin podle nároku 85, kde R3 je fenyl s alespoň jedním substituentem.
  88. 88. Deazapurin podle nároku 87, kde uvedený substituent se vybere ze souboru, který zahrnuje hydroxyskupinu, alkoxyskupinu, alkyl a halogen.
  89. 89. Deazapurin podle nároku 88, kde uvedený substituent je halogen.
  90. 90. Deazapurin podle nároku 89, kde R3 je o-, m- nebo p-fluorfenyl.
  91. 91. Deazapurin podle nároku 89, kde R3 je o-, m- nebo p-chlorfenyl.
  92. 92. Deazapurin podle nároku 88, kde R3 je alkyl nebo substituovaný fenyl.
  93. 93. Deazapurin podle nároku 92, kde R3 je tolyl.
  94. 94. Deazapurin podle nároku 88, kde R3 je alkoxysubstituovaný fenyl.
  95. 95. Deazapurin podle nároku 94, kde R3 je methoxyfenyl.
  96. 96. Deazapurin podle nároku 85, kde R3 je 2-, 3- nebo 4-pyridyl.
  97. 97. Deazapurin podle nároku 85, kde R3 je 2- nebo 3-pyridyl.
  98. 98. Deazapurin podle nároku 64, kde R4 je vodík nebo alkyl s 1 až 3 atomy uhlíku.
    • 9
    134
    9« ·9 · 99
    9 · · t 99*9 • 99 · ·
  99. 99. Deazapurin podle nároku 98, kde R6 je vodík.
  100. 100. Deazapurin podle nároku 64 kde Ri je atom vodíku, R2 je substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl nebo alkoxyskupina, substituovaný nebo nesubstituovaný alkylamin, arylamin nebo alkylarylamin, substituovaný nebo nesubstituovaný aminoalkyl, aminoaryl nebo aminoalkylaryl, substituovaný nebo nesubstituovaný alkylamid, arylamid nebo alkylarylamid, substituovaný nebo nesubstituovaný alkylsulfonamid, arylsulfonamid nebo alkylarylsulfonamid, substituovaná nebo nesubstituovaná alkylmočovina, arylmočovina nebo alkylarylmočovina, substituovaný nebo nesubstituovaný alkylkarbamát, arylkarbamát nebo alkylarylkarbamát, substituovaná nebo nesubstituovaná alkylkarboxylová kyselina, arylkarboxylová kyselina nebo alkylarylkarboxylová kyselina.
  101. 101. Deazapurin podle nároku 100, kde R2 je substituovaný nebo nesubstituovaný cykloalkyl.
  102. 102. Deazapurin podle nároku 101, kde R2 je mono- nebo dihydroxysubstituovaný cyklohexyl.
  103. 103. Deazapurin podle nároku 102, kde R2 je monohydroxysubstituovaný cyklohexyl.
  104. 104. Deazapurin podle nároku 101, kde R2 je mono- nebo dihydroxysubstituovaný cyklopentyl.
  105. 105. Deazapurin podle nároku 104, kde R2 je monohydroxysubstituovaný cyklopentyl.
  106. 106. Deazapurin podle nároku 100, kde R2je ° jí —A-N% nebo —A-O^B;
    Ř7 ’ kde A je alkyl s 1 až 6 atomy uhlíku, cykloalkyl se 3 až 7 atomy uhlíku, řetězec s jedním až sedmi atomy uhlíku nebo kruh se třemi až sedmi atomy uhlíku, případně ♦ 9
    135
    99 99 9 ··
    9 9 9 · 99 9 9 • 99 9 «
    9 9 9 9 9 9
    99· 99 999
    9999 99 999 9999 99 999 substituovaný alkylem s 1 až 6 atomy uhlíku, halogeny, hydroxy, karboxy, thio nebo aminoskupinami;
    B je methyl, N(Me)2, N(Et)2, NHMe, NHEt, (CH2)rNH3 +, NH(CH2)rCH3, (CH2)rNH2, (CH2)rCHCH3NH2, (CH2)rNHMe, (CH2)rOH, CH2CN, (CH2)mCO2H, CHR18R19 nebo CHMeOH, kde rje celé číslo od 0 do 2, m je 1 nebo 2, Risje alkyl, R-igje NH3+ nebo CO2H nebo Ri8 a Rig spolu znamenají —ch-nh— \ / (CH2)p kde p je 2 nebo 3; a
    Rn je alkyl s 1 až 6 atomy uhlíku nebo cykloalkyl se 3 až 7 atomy uhlíku, řetězec s 1 až 7 atomy nebo kruh se třemi až sedmi atomy, případně substituovaný alkylem s 1 až 6 atomy uhlíku, atomy halogenu, hydroxy, karboxy, thio nebo aminoskupinami.
  107. 107. Deazapurin podle nároku 106, kde A je nesubstituovaný nebo substituovaný alkyl s 1 až 6 atomy uhlíku.
  108. 108. Deazapurin podle nároku 106, kde B je nesubstituovaný nebo substituovaný alkyl s 1 až 6 atomy uhlíku.
  109. 109. Deazapurin podle nároku 106, kde R2 je-A-NHC(=O)B.
  110. 110. Deazapurin podle nároku 109, kde Aje-CH2CH2- a B je methyl.
  111. 111. Deazapurin podle nároku 11,12, 65 nebo 66, vy z n a č uj í c i se t í m, že zahrnuje ve vodě rozpustné proléčivo, které se metabolizuje in vivo na aktivní léčivo.
  112. 112. Deazapurin podle nároku 111, v y z n a č uj i c i se t í m, že uvedené proléčivo se metabolizuje in vivo hydrolýzou katalyzovanou esterázou.
  113. 113. Deazapurin podle nároku 111, kde R2 je cykloalkylová skupina substituovaná s -OC(O)(Z)NH2, kde Z je boční řetězec v přírodě se vyskytující aminokyseliny nebo ·· ·
    136 • * · ···* ·· syntetické aminokyseliny nebo jejich analog a α,β,γ nebo ω aminokyselin nebo dipeptidu.
  114. 114. Deazapurin podle nároku 113, kde Z je postranní řetězec odvozený od glycinu, alaninu, valinu, leucinu, isoleucinu, lysinu, σ-methylalaninu, aminocyklopropankarboxylové kyseliny, azetidin-2-karboxylové kyseliny, ^-alaninu, γaminobutanové kyseliny, alanin-alaninu nebo glycin-alaninu.
  115. 115. Deazapurin podle nároku 64, kde Ri a R2 spolu jsou:
    N kde n je 1 nebo 2 a kde kruh může být případně substituován jednou nebo více skupinami vybranými ze souboru, který zahrnuje hydroxyskupinu, aminoskupinu, aminokarbonylskupinu, thiolskupinu, karboxyskupinu, halogen, CH2OH, CH2NHC(=O)alkyl nebo CH2NHC(=O)NHalkyl.
  116. 116. Deazapurin podle nároku 115, kde je n 1 nebo 2 a uvedený kruh je substituován skupinou -NHC(=O)alkyl.
  117. 117. Deazapurin podle nároku 64, kde R1 je vodík, R2 je substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl s 1 až 6 atomy uhlíku, R3 j substituovaný nebo nesubstituovaný fenyl, R4 je vodík, L je vodík nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl s 1 až 6 atomy uhlíku, Q je O, S nebo NR7, kde R7 je vodík nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl s 1 až 6 atomy uhlíku a W je substituovaný nebo nesubstituovaný aryl.
  118. 118. Deazapurin podle nároku 117, kde R2 je -A-NHC(=O)B, kde A a B jsou vždy nezávisle nesubstituovaný alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku.
  119. 119. Deazapurin podle nároku 118, kde A je CH2CH2.
  120. 120. Deazapurin podle nároku 118, kde B je methyl.
    137
  121. 121. Deazapurin podle nároku 118, kde B je aminoalkyl.
  122. 122. Deazapurin podle nároku 121, kde B je aminomethyl.
  123. 123. Deazapurin podle nároku 117, kde R3je nesubstituovaný fenyl.
  124. 124. Deazapurin podle nároku 117, kde L je vodík.
  125. 125. Deazapurin podle nároku 117, kde R6 je vodík nebo methyl.
  126. 126. Deazapurin podle nároku 125, kde Reje vodík.
  127. 127. Deazapurin podle nároku 117, kde Q je O.
  128. 128. Deazapurin podle nároku 117, kde Q je S.
  129. 129. Deazapurin podle nároku 117, kde Q je NR7, kde R7je vodík nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkyl s 1 až 6 atomy uhlíku.
  130. 130. Deazapurin podle nároku 129, kde R7 je vodík.
  131. 131. Deazapurin podle nároku 129, kde R7 je methyl.
  132. 132. Deazapurin podle nároku 117, kde W je nesubstituovaný fenyl.
  133. 133. Deazapurin podle nároku 117, kde W je fenyl s alespoň jedním substituentem.
  134. 134. Deazapurin podle nároku 133, kde uvedený substituent je halogen.
  135. 135. Deazapurin podle nároku 134, kde W je p-fluorfenyl.
  136. 136. Deazapurin podle nároku 134, kde W je p-chlorfenyl.
  137. 137. Deazapurin podle nároku 133, kde uvedený substituent je alkoxyskupina.
  138. 138 «· <·« • · · · * • ·« • · · · • · · ···« ·· ·
    138. Deazapurin podle nároku 137, kde Wje p-methoxyskupina.
  139. 139. Deazapurin podle nároku 117, kde Wje heteroaryl.
  140. 140. Deazapurin podle nároku 139, kde W je 2-pyridyl.
  141. 141. Deazapurin podle nároku 117, kde uvedený deazapurin je 4-(2acetylaminoethyl)amino-6-fenoxymethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
  142. 142. Deazapurin podle nároku 117, kde uvedený deazapurin je 4-(2acetylaminoethyl)amino-6-(4-fluorfenoxy)methyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin
  143. 143. Deazapurin podle nároku 117, kde uvedený deazapurin je 4-(2acetylaminoethyl)amino-6-(chlorfenoxy)methyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
  144. 144. Deazapurin podle nároku 117, kde uvedený deazapurin je 4-(2acetylaminoethyl)amino-6-(4-methoxyfenoxy)methyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin.
  145. 145. Deazapurin podle nároku 117, kde uvedený deazapurin je 4-(2acetylaminoethyl)amino-6-(2-pyridyloxy)methyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
  146. 146. Deazapurin podle nároku 117, kde uvedený deazapurin je 4-(2acetylaminoethyl)amino-6-(N-fenylamino)methyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin
  147. 147. Deazapurin podle nároku 117, kde uvedený deazapurin je 4-(2acetylaminoethyl)amino-6-(N-methyl-N-fenylannino)methyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin.
  148. 148. Deazapurin podle nároku 117, kde uvedený deazapurin je 4-(2-N'methylureaethyl)amino-6-fenoxymethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
    «· ·< t t· ·» · • ·« · ♦· 9 9 9 9 99
    139
    9 9 9 9 9 9 9 9
    9999 99 ·9· 9999 99 999
  149. 149. Deazapurin podle některého z nároků 11,12,14, 25, 63 nebo 64 pro použití při způsobu inhibice aktivity adenosinového receptoru v buňce.
  150. 150. Deazapurin podle nároku 149, který je vybrán ze skupiny zahrnující:
    4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-fenoxymethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-(4-fluorfenoxy)methyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-(chlorfenoxy)methyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-(4-methoxyfenoxy)methyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-(2-pyridyloxy)methyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-(N-fenylamino)methyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-(N-methyl-N-fenylamino)methyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-N'-methylureaethyl)amino-6-fenoxymethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(cis-3-hydroxycyklopentyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(cis-3-(2-aminoacetoxy)cyklopentyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(3-acetetamido)piperidinyl-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-N'-methylureapropyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-acetamidobutyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-N'-methylureabutyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-aminocyklopropylacetamidoethyl)amino-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(trans-4-hydroxycyklohexyl)amino-2-(3-chlorfenyl)-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(trans-4-hydroxycyklohexyl)amino-2-(3-fluorfenyl)-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    140 «· *· « ·· 99 9
    09« 99 9 9 9 9 99
    9 99 9 9 9 9 9
    9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 » 9 9 9 9 9 9 9
    999 99 999 9999 »9 *99
    4-(trans-4-hydroxycyklohexyl)amino-2-(4-pyrÍdyl)-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
  151. 151. Deazapurin podle nároku 149, kde uvedeným adenosinovým receptorem je adenosinový receptor A2b152. Deazapurin podle nároku 151, kde uvedeným deazapurinem je antagonista ’ uvedeného adenosinového receptoru A2b.
    153. Deazapurin podle nároku 149, kde uvedený adenosinový receptor je adenosinový receptor A3.
    154. Deazapurin podle nároku 153, kde že uvedený N-6 substituovaný 7-deazapurin je antagonista uvedeného adenosinového receptoru A3.
    155. Použití deazapurinu podle nároku 63 nebo 65 pro výrobu léčiva vhodného pro léčení gastrointestinální choroby u živočichů.
    156. Použití podle nároku 155, kde deazapurin je vybrán ze skupiny zahrnující:
    4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-fenoxymethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-(4-fluorfenoxy)methyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-(chlorfenoxy)methyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-(4-methoxyfenoxy)methyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-(2-pyridyloxy)methyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-(N-fenylamino)methyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-(N-methyl-N-fenylamino)methyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin; a
    4-(2-N'-methylureaethyl)amino-6-fenoxymethyl-2-fenyl-7H9 • * • · · • · ··
    141 ί* « · · <· • ·· • · » · • · · ···· ·· ·· β ·
    9999
    157. Použití podle nároku 155, kde uvedená choroba je průjem.
    158. Použití podle nároku 155, kde uvedený živočich je člověk.
    159. Použití podle nároku 155, kde uvedený deazapurin je antagonista adenosinových receptorů A2b v buňkách uvedeného živočicha.
    160. Použití deazapurinu podle nároku 63 nebo 64 pro výrobu léčiva vhodného pro léčení respirační choroby u živočicha.
    161. Použití podle nároku 160, kde že uvedený deazapurin je vybrán ze skupiny zahrnující:
    4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-fenoxymethyl-2-fenyl-7Hpyrrofo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-(4-fluorfenoxy)methyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-(chlorfenoxy)methyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-(4-methoxyfenoxy)methyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-(2-pyridyloxy)methyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-(N-fenylamino)methyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-(N-methyl-N-fenylamino)methyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin; a
    4-(2-N'-methylureaethyl)amino-6-fenoxymethyl-2-fenyl-7H162. Použití podle nároku 160, kde uvedená choroba je astma, chronická obstruktivní pulmonární nemoc, alergická rinitida nebo choroba horních cest dýchacích.
    163. Použití podle nároku 160, kde uvedený živočich je člověk.
    142
    164. Použití podle nároku 160, kde uvedený deazapurin je antagonista adenosinových receptorů A2b v buňkách uvedeného živočicha.
    165. Použití deazapurinu podle některého z nároků 11, 12, 14, 25, 63 nebo 64, pro výrobu léčiva vhodného pro léčení stavů,které jsou responsivní na N-6 substituované deazapuriny u živočicha.
    166. Použití podle nároku 165, kde uvedený stav responsivní na N-6 substituovaný 7-deazapurin je chorobný stav, kterým je porucha zprostředkovaná adenosinem.
    167. Použití podle nároku 166, kde chorobný stav je choroba centrálního nervového systému, kardiovaskulární choroba, renální choroba, zánětlivá choroba, alergická choroba, gastrointestinální choroba nebo respirační choroba.
    168. Použití N-6 substituovaného 7-deazapurinu podle nároků 11, 12, 14 nebo 25 pro výrobu léčiva vhodného pro léčení poškození očí u živočicha.
    169. Použití podle nároku 168, kde uvedený N-6 substituovaný 7-deazapurin je vybrán ze skupiny, která zahrnuje:
    4-(cis-3-hydroxycyklopentyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3djpyrimidin, trifluoroctovou sůl 4-(c.is-3-(2-aminoacetoxy)cyklopentyl)amino-5,6-dimethyl-2fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidinu,
    4-(3-acetamido)piperidinyl-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin,
    4-(2-N'-methylureapropyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin,
    4-(2-acetamidobutyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin,
    4-(2-N'-methylureabutyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin,
    4-(2-aminocyklopropylacetamidoethyl)amino-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin,
    4-(trans-4-hydroxycyklohexyl)amino-2-(3-chlorfenyl)-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidln,
    4-(trans-4-hydroxycyklohexyl)amino-2-(3-fluorfenyl)-7H-pyrrolo[2,3djpyrimidin ·· · ·· ·· • · · 99 9 9 9
    9 99 9 9 ft
    143
    4-(trans-4-hydroxycyklohexyl)amino-2-(4-pyridyl)-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin.
    170. Použití podle nároku 168, kde uvedené poškození zahrnuje poranění hlavy postihující nerv sítnice nebo optický nerv.
    171
    171. Použití podle nároků 168, vy z n a č uj i c i se t i m, že uvedené poškození je akutní nebo chronické.
    172. Použití podle nároku 168, v y z n a č u j i c í se t i m, že uvedené poškození je výsledkem glaukomu, edemu, ischemie, hypoxie nebo traumatu.
    173. Použití podle nároku 168, v y z n a č u j í c í se t í m, že uvedený živočich je člověk.
    174. Použití podle nároku 168, v y z n a č u j í c i se t i m, že uvedený N-6 substituovaný 7-deazapurin je antagonist adenosinových receptorů A3 v buňkách uvedeného živočicha.
    175. Farmaceutický prostředek, vy z n a č uj i c i se t i m, že zahrnuje terapeuticky účinné množství deazapurinu podle nároků 11, 12,14, 25, 63 nebo 64 a farmaceuticky přijatelný nosič.
    176. Farmaceutický prostředek podle nároku 175, v y z n a č u j i c i se t i m, že uvedený deazapurin je vybrán ze souboru, který zahrnuje:
    4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-fenoxymethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-(4-fluorfenoxy)methyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-(chlorfenoxy)methyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-(4-methoxyfenoxy)methyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    • »
    144 • · · · • · · • 9 · • · 9 • 9 · · · ·
    4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-(2-pyridyloxy)methyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-(N-fenylamino)methyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-acetylaminoethyl)amino-6-(N-methyl-N-fenylamino)methyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-N'-methylureaethyl)amino-6-fenoxymethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(cis-3-hydroxycyklopentyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrro!o[2,3d]pyrimidin;
    trifluoroctová sůl 4-(cis-3-(2-aminoacetoxy)cyklopentyl)amino-5,6-dimethyl-2fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidinu;
    4-(3-acetetamido)piperidinyl-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-N'-methylureapropyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7Hpyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-acetamidobutyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-N'-methylureabutyl)amino-5,6-dimethyl-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(2-aminocyklopropylacetamidoethyl)amino-2-fenyl-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(trans-4-hydroxycyklohexyl)amino-2-(3-chlorfenyl)-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(trans-4-hydroxycyklohexyl)amino-2-(3-fluorfenyl)-7H-pyrrolo[2,3d]pyrimidin;
    4-(trans-4-hydroxycyklohexyl)amino-2-(4-pyridyl)-7H-pyrrolo[2,3d]pyriiinidin.
    177. Farmaceutický prostředek podle nároku 175, v y z n a č uj í c í se t í m, že uvedené terapeuticky účinné množství je účinné k léčbě respirační choroby nebo choroby gastrointestinálního traktu.
    178. Farmaceutický prostředek podle nároku 177, v y z n a č uj í c í se t í m, že že uvedená gastrointestinální choroba je průjem.
    179. Farmaceutický prostředek podle nároku 177, v y z n a č u j í c í se t í m, že že uvedená respirační choroba je astma, alergická rinitida nebo chronická obstruktivní pulmonární nemoc.
    145
    180. Farmaceutický prostředek, vyznačující se tím, že uvedený farmaceutický prostředek je ve formě oftalmické formulace.
    181. Farmaceutický prostředek podle nároku 180, v y z n a č uj í c í se t í m, že uvedený farmaceutický prostředek je ve formě periokulární, retrobulbární nebo intraokulární injekční formulace.
    182. Farmaceutický prostředek podle nároku 180, v y z n a č u j í c í se t í m, že uvedený prostředek je ve formě systematické formulace.
    183. Farmaceutický prostředek podle nároku 180, vy z n a č uj í c í se tím, že uvedený prostředek je ve formě roztoku pro chirurgické oplachování.
    184. Balený farmaceutický prostředek pro léčbu stavů citlivých na N-6 substituovaný 7-deazapurin u savce, vyznačující se tím, že zahrnuje:
    zásobník obsahující terapeuticky účinné množství alespoň jednoho deazapurinu podle nároků 11,12,14, 25, 63 nebo 64; a návod pro použití uvedeného deazapurinu pro léčení stavu citlivého na uvedený N-6 substituovaný 7-deazapurin u savce.
    185. Způsob přípravy vyznačující se t í m, že zahrnuje
    a) reakci
    O ·· ·· · · · ·« ··· · · · ··· • ·· · · · ·
    146 a
    za vzniku sloučeniny kde P je nižší alkylová skupina nebo chránící skupina;
    b) cyklizaci produktu ze stupně a) za vzniku
    c) chloraci produktu ze stupně b) za vzniku a
    d) zpracoyání produktu stupně c) s aminem za vzniku
    147 kde
    Ri a R2 jsou vždy nezávisle atom vodíku nebo substituovaný nebo nesubstitovaný alkylový, arylový nebo arylalkylový zbytek nebo společně tvoří substituovaný nebo nesubstituovaný heterocyklický kruh;
    R3 je substituovaný nebo nesubstituovaný alkylový, arylový nebo alkylarylový zbytek; a
    R5 je atom halogenu, atom vodíku nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkylový, arylový nebo alkyarylový zbytek.
    186. Způsob přípravy vyznačující se tím, že zahrnuje
    a) reakci ny ci za vzniku sloučeniny
    148 kde P je odstranitelná chránící skupina;
    b) cyklizaci produktu ze stupně a) za vzniku
    c) zpracování produktu ze stupně b) za vhodných podmínek za vzniku
    d) zpracování chlorovaného produktu ze stupně c) s aminem za vzniku
    149 kde
    Ri a R2 jsou vždy nezávisle atom vodíku nebo substituovaný nebo nesubstitovaný alkylový, arylový nebo arylalkylový zbytek nebo společně tvoří substituovaný nebo nesubstituovaný heterocyklický kruh;
    R3 je substituovaný nebo nesubstituovaný alkylový, arylový nebo alkylarylóvý zbytek; a
    Reje atom halogenu, atom vodíku nebo substituovaný nebo nesubstituovaný alkylový, arylový nebo alkyarylový zbytek.
    187. Deazapurin podle nároku 17 vzorce (sloučenina 706)
    188. Deazapurin podle nároku 17 vzorce
    150 • · · · · · ···· ·· ··· ···· ·· (sloučenina 1318-b)
    189. Deazapurin podle nároku 17 vzorce (sloučenina 1319)
    190. Deazapurin podle nároku 17 vzorce
    151 (sloučenina 1320)
    191. Deazapurin podle nároku 17 vzorce (sloučenina 1321)
  152. 152
    192. Deazapurin podle nároku 24 vzorce (sloučenina 1311)
    193. Deazapurin podle nároku 24 vzorce (sloučenina 1316) ·· »9
  153. 153
    194. Deazapurin podle nároku 24 vzorce
    9999 99 (sloučenina 1202)
    195. Deazapurin podle nároku 24 vzorce (sloučenina 1312)
    0 *
    0 0 0
    196. Deazapurin podle nároku 24 vzorce
  154. 154
    00 ·0 0 0 0 0
    0 0« • 00 • 00 0000 00 h3c.
    XNH (sloučenina 1310)
    197. Deazapurin podle nároku 23 vzorce (sloučenina 1309)
  155. 155
    198. Deazapurin podle nároku 197 vzorce
    • • • 99 9 9 99 • ·» 99 9 9 9 9 99 9 9 9 9 • · 9 9 9 9 9 99 99 999 9 99 9 99 • 9
    199. Deazapurin podle nároku 197 vzorce
CZ20004443A 1998-06-02 1999-06-01 N-6-Substituovaný 7-deazapurin, zpusob jeho prípravy a farmaceutická kompozice s jeho obsahem CZ302486B6 (cs)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US8770298P 1998-06-02 1998-06-02
US12321699P 1999-03-08 1999-03-08
US12652799P 1999-03-26 1999-03-26

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ20004443A3 true CZ20004443A3 (cs) 2002-03-13
CZ302486B6 CZ302486B6 (cs) 2011-06-15

Family

ID=27375739

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ20004443A CZ302486B6 (cs) 1998-06-02 1999-06-01 N-6-Substituovaný 7-deazapurin, zpusob jeho prípravy a farmaceutická kompozice s jeho obsahem

Country Status (25)

Country Link
US (3) US6800633B2 (cs)
EP (2) EP1082120A1 (cs)
JP (1) JP4611524B2 (cs)
KR (1) KR100722194B1 (cs)
CN (1) CN100528874C (cs)
AP (1) AP1411A (cs)
AR (1) AR020590A1 (cs)
AU (1) AU763658B2 (cs)
BR (1) BR9911612A (cs)
CA (1) CA2334200C (cs)
CZ (1) CZ302486B6 (cs)
DZ (1) DZ2805A1 (cs)
EA (1) EA003604B1 (cs)
HU (1) HUP0103836A3 (cs)
ID (1) ID27600A (cs)
IL (1) IL139787A0 (cs)
MX (1) MXPA00011889A (cs)
NO (1) NO325233B1 (cs)
NZ (1) NZ508314A (cs)
OA (1) OA12147A (cs)
PL (1) PL204628B1 (cs)
TR (1) TR200003513T2 (cs)
TW (1) TWI242435B (cs)
WO (1) WO1999062518A1 (cs)
YU (1) YU76100A (cs)

Families Citing this family (79)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6514949B1 (en) 1994-07-11 2003-02-04 University Of Virginia Patent Foundation Method compositions for treating the inflammatory response
CN1953417B (zh) * 1996-09-04 2010-12-29 英特托拉斯技术公司 一种从用户站点向外部站点发布使用数据的方法
US6686366B1 (en) 1998-06-02 2004-02-03 Osi Pharmaceuticals, Inc. Compounds specific to adenosine A3 receptor and uses thereof
US6878716B1 (en) 1998-06-02 2005-04-12 Osi Pharmaceuticals, Inc. Compounds specific to adenosine A1 receptor and uses thereof
ID27600A (id) 1998-06-02 2001-04-12 Osi Pharm Inc KOMPOSISI PIROLO (2,3d) PIRIMIDIN DAN PENGGUNAANNYA
US7378400B2 (en) 1999-02-01 2008-05-27 University Of Virginia Patent Foundation Method to reduce an inflammatory response from arthritis
US6232297B1 (en) 1999-02-01 2001-05-15 University Of Virginia Patent Foundation Methods and compositions for treating inflammatory response
US7427606B2 (en) 1999-02-01 2008-09-23 University Of Virginia Patent Foundation Method to reduce inflammatory response in transplanted tissue
US7160890B2 (en) 1999-12-02 2007-01-09 Osi Pharmaceuticals, Inc. Compounds specific to adenosine A3 receptor and uses thereof
WO2001039777A1 (en) * 1999-12-02 2001-06-07 Osi Pharmaceuticals, Inc. Compounds specific to adenosine a1 a2a, and a3 receptors and uses thereof
US6680322B2 (en) 1999-12-02 2004-01-20 Osi Pharmaceuticals, Inc. Compounds specific to adenosine A1 receptors and uses thereof
US6664252B2 (en) 1999-12-02 2003-12-16 Osi Pharmaceuticals, Inc. 4-aminopyrrolo[2,3-d]pyrimidine compounds specific to adenosine A2a receptor and uses thereof
DE60107835T2 (de) * 2000-04-26 2005-12-22 Eisai Co., Ltd. Medizinische zusammensetzungen zur förderung der aktivierung der eingeweide
JP2004504302A (ja) 2000-07-18 2004-02-12 ニューロジェン・コーポレーション 5−置換2−アリール−4−ピリミジノン
RU2340611C2 (ru) * 2000-09-15 2008-12-10 Вертекс Фармасьютикалз Инкорпорейтед Производные пиразола, используемые в качестве ингибиторов протеинкиназы
CA2422379C (en) * 2000-09-15 2008-11-18 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Pyrazole compounds useful as protein kinase inhibitors
ZA200301701B (en) * 2000-09-15 2004-03-01 Vertex Pharma Pyrazole compounds useful as protein kinase inhibitors.
SI1318997T1 (sl) * 2000-09-15 2006-12-31 Vertex Pharma Pirazolne spojine, uporabne kot inhibitorji protein-kinaze
US6660731B2 (en) 2000-09-15 2003-12-09 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Pyrazole compounds useful as protein kinase inhibitors
US7473691B2 (en) 2000-09-15 2009-01-06 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Pyrazole compounds useful as protein kinase inhibitors
UA74228C2 (uk) * 2000-12-01 2005-11-15 Осі Фармасьютікалз, Інк. ПОХІДНІ ПІРОЛО[2,3-d]ПІРИМІДИНУ, СПЕЦИФІЧНІ ДО АДЕНОЗИНОВОГО A<sub>1</sub>, A<sub>2А</sub> І A<sub>3</sub> РЕЦЕПТОРА, СПОСІБ ЇХ ОДЕРЖАННЯ ТА ФАРМАЦЕВТИЧНА КОМПОЗИЦІЯ
US6673802B2 (en) 2000-12-01 2004-01-06 Osi Pharmaceuticals, Inc. Compounds specific to adenosine A3 receptor and uses thereof
US6680324B2 (en) 2000-12-01 2004-01-20 Osi Pharmaceuticals, Inc. Compounds specific to adenosine A1 receptors and uses thereof
AP1893A (en) * 2000-12-01 2008-09-23 Osi Pharm Inc Compounds specific to adenosine A1, A2A and A3 receptor and uses thereof
MXPA03005608A (es) 2000-12-21 2003-10-06 Vertex Pharma Compuestos de pirazol utiles como inhibidores de la proteina cinasa.
GB0100622D0 (en) * 2001-01-10 2001-02-21 Vernalis Res Ltd Chemical compounds V111
TWI238824B (en) 2001-05-14 2005-09-01 Novartis Ag 4-amino-5-phenyl-7-cyclobutyl-pyrrolo[2,3-d]pyrimidine derivatives
JP4514452B2 (ja) 2001-10-01 2010-07-28 ユニバーシティ オブ バージニア パテント ファウンデーション A2aアゴニスト活性を有する2−プロピルアデノシン・アナログおよびその組成物
DE10148883A1 (de) * 2001-10-04 2003-04-10 Merck Patent Gmbh Pyrimidinderivate
TWI301834B (en) 2001-10-22 2008-10-11 Eisai R&D Man Co Ltd Pyrimidone compound and pharmaceutical composition including the same
DK1450811T3 (da) 2001-11-30 2010-02-15 Osi Pharm Inc Forbindelser specifikke af adenosin A1- og A3-receptorer og anvendelser heraf
EA012926B1 (ru) * 2001-12-20 2010-02-26 Оси Фармасьютикалз, Инк. Пирролопиримидиновые соединения, относящиеся к a-селективным антагонистам, их синтез и применение
US20030229067A1 (en) * 2001-12-20 2003-12-11 Arlindo Castelhano Pyrrolopyrimidine A2b selective antagonist compounds, their synthesis and use
DE60235500D1 (de) 2001-12-20 2010-04-08 Osi Pharm Inc Selektive pyrimidin-a2b-antagonistenverbindungen, ihre synthese und verwendung
DK1483247T3 (da) 2002-03-13 2009-08-17 Euro Celtique Sa Arylsubstituerede pyrimidiner og anvendelsen deraf
MY141867A (en) 2002-06-20 2010-07-16 Vertex Pharma Substituted pyrimidines useful as protein kinase inhibitors
ATE339419T1 (de) 2002-08-02 2006-10-15 Vertex Pharma Pyrazolenthaltende zusammensetzungen und ihre verwendung als gsk-3 inhibitoren
US20040138238A1 (en) * 2002-08-08 2004-07-15 Dhanoa Dale S. Substituted aminopyrimidine compounds as neurokinin antagonists
EP1615931A1 (en) 2003-04-09 2006-01-18 Biogen Idec MA Inc. Triazolopyrazines and methods of making and using the same
WO2004092170A2 (en) 2003-04-09 2004-10-28 Biogen Idec Ma Inc. Triazolotriazines and pyrazolotriazines useful as a2a adenosine receptor antagon ists
DE602004018637D1 (de) 2003-04-09 2009-02-05 Biogen Idec Inc A2a-adenosinrezeptorantagonisten
AR043880A1 (es) 2003-04-22 2005-08-17 Solvay Pharm Gmbh Mesilato acido de 4-(4.trans-hidroxiciclohexil) amino-2-fenil-7h-pirrolo (2,3-d) pirimidina y sus formas polimorfas
US7488736B2 (en) * 2004-05-17 2009-02-10 Epix Delaware, Inc. Thienopyridinone compounds and methods of treatment
CA2576826C (en) 2004-08-02 2014-09-30 University Of Virginia Patent Foundation 2-propynyl adenosine analogs with modified 5'-ribose groups having a2a agonist activity
WO2006028618A1 (en) 2004-08-02 2006-03-16 University Of Virginia Patent Foundation 2-polycyclic propynyl adenosine analogs with modified 5'-ribose groups having a2a agonist activity
US7442687B2 (en) 2004-08-02 2008-10-28 The University Of Virginia Patent Foundation 2-polycyclic propynyl adenosine analogs having A2A agonist activity
US7598265B2 (en) * 2004-09-30 2009-10-06 Epix Delaware, Inc. Compositions and methods for treating CNS disorders
US7576211B2 (en) * 2004-09-30 2009-08-18 Epix Delaware, Inc. Synthesis of thienopyridinone compounds and related intermediates
MY179032A (en) 2004-10-25 2020-10-26 Cancer Research Tech Ltd Ortho-condensed pyridine and pyrimidine derivatives (e.g.purines) as protein kinase inhibitors
UY29177A1 (es) 2004-10-25 2006-05-31 Astex Therapeutics Ltd Derivados sustituidos de purina, purinona y deazapurina, composiciones que los contienen métodos para su preparación y sus usos
DE602006013792D1 (de) * 2005-02-18 2010-06-02 Solvay Pharm Gmbh Pharmazeutische zusammensetzungen mit nep-inhibitoren, inhibitoren des endogenes endothelin produzierenden systems und diuretika
US20060205625A1 (en) * 2005-02-18 2006-09-14 Solvay Pharmaceuticals Gmbh Pharmaceutical compositions comprising NEP-inhibitors, inhibitors of the endogenous endothelin producing system and diuretics
CN103145702A (zh) 2005-11-03 2013-06-12 顶点医药品公司 用作激酶抑制剂的氨基嘧啶
CA2635261A1 (en) * 2006-01-03 2007-07-12 Algebra, Inc. Therapeutic amine-arylsulfonamide conjugate compounds
EP3719018B1 (en) 2006-04-25 2025-08-27 Astex Therapeutics Ltd Purine and deazapurine derivatives as pharmaceutical compounds
TW200808819A (en) * 2006-06-19 2008-02-16 Solvay Pharm Gmbh Use of adenosine A1 antagonists in radiocontrast media induced nephrophaty
EP2152694A2 (en) 2007-05-02 2010-02-17 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Thiazoles and pyrazoles useful as kinase inhibitors
WO2009018415A1 (en) 2007-07-31 2009-02-05 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Process for preparing 5-fluoro-1h-pyrazolo [3, 4-b] pyridin-3-amine and derivatives thereof
GB2467670B (en) 2007-10-04 2012-08-01 Intellikine Inc Chemical entities and therapeutic uses thereof
US8993580B2 (en) 2008-03-14 2015-03-31 Intellikine Llc Benzothiazole kinase inhibitors and methods of use
US8637542B2 (en) 2008-03-14 2014-01-28 Intellikine, Inc. Kinase inhibitors and methods of use
WO2009153261A1 (en) * 2008-06-18 2009-12-23 Solvay Pharmaceuticals Gmbh HYDROXYPHENYL-SUBSTITUTED PYRROLO[2,3d]PYRIMIDINE DERIVATIVES, PROCESSES AND INTERMEDIATE PRODUCTS FOR THEIR PREPARATION AND MEDICAMENTS CONTAINING THESE COMPOUNDS
WO2010006086A2 (en) 2008-07-08 2010-01-14 Intellikine, Inc. Kinase inhibitors and methods of use
NZ590777A (en) * 2008-07-31 2012-11-30 Genentech Inc PYRIMIDINE COMPOUNDS, COMPOSITIONS AND METHODS OF USE FOR INHIBITING mTOR
RU2011112802A (ru) 2008-09-03 2012-10-10 Вертекс Фармасьютикалз Инкорпорейтед (Us) Сокристаллы и содержащие их фармацевтические композиции
US8476431B2 (en) 2008-11-03 2013-07-02 Itellikine LLC Benzoxazole kinase inhibitors and methods of use
WO2010065743A2 (en) * 2008-12-03 2010-06-10 Nanotherapeutics, Inc. Bicyclic compounds and methods of making and using same
EP2445346A4 (en) * 2009-06-24 2012-12-05 Genentech Inc OXOHETEROCYCLIC FUSIONED PYRIMIDINE COMPOUNDS AND COMPOSITIONS AND METHOD FOR THEIR USE
TWI466885B (zh) 2009-07-31 2015-01-01 Japan Tobacco Inc 含氮螺環化合物及其醫藥用途
MX2012005463A (es) * 2009-11-12 2012-09-12 Hoffmann La Roche Compuestos de purina n/9 sustituida, composiciones y metodos de uso.
CN102712642B (zh) * 2009-11-12 2015-08-12 霍夫曼-拉罗奇有限公司 N-7取代的嘌呤和吡唑并嘧啶化合物、组合物和使用方法
JP5927201B2 (ja) 2010-12-16 2016-06-01 カルチャン リミテッド Ask1阻害ピロロピリミジン誘導体
WO2012148540A1 (en) 2011-02-23 2012-11-01 Intellikine, Llc Combination of kanase inhibitors and uses threof
CA2873723A1 (en) * 2012-06-07 2013-12-12 F. Hoffmann-La Roche Ag Pyrrolopyrimidone and pyrrolopyridone inhibitors of tankyrase
US9724354B2 (en) 2013-03-22 2017-08-08 Millennium Pharmaceuticals, Inc. Combination of catalytic mTORC1/2 inhibitors and selective inhibitors of Aurora A kinase
CN110128316B (zh) * 2019-05-22 2021-08-31 北京大学深圳研究生院 5位取代的β-脯氨酸及其衍生物的制备方法
WO2022109495A1 (en) * 2020-11-23 2022-05-27 The Regents Of The University Of California Methods and compositions for linking rna stem loops
CN113105469B (zh) * 2021-04-13 2022-04-22 中国科学院新疆理化技术研究所 一种三环呋喃并[2,3-d]嘧啶酮类化合物及用途
CN116621843B (zh) * 2022-06-13 2024-05-24 四川大学华西医院 一种dna甲基转移酶1抑制剂及其制备方法和用途

Family Cites Families (84)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3037980A (en) * 1955-08-18 1962-06-05 Burroughs Wellcome Co Pyrrolopyrimidine vasodilators and method of making them
GB915303A (en) * 1958-03-13 1963-01-09 Wellcome Found Pyrrolo[2,3-d]pyrimidine derivatives and the manufacture thereof
US3910913A (en) 1969-11-04 1975-10-07 American Home Prod 4,5-Diamino-7H-pyrrolo{8 2,3-d{9 pyrimidine derivatives
US4550022A (en) 1981-10-05 1985-10-29 Alcon Laboratories, Inc. Tissue irrigating solution
DE3145287A1 (de) * 1981-11-14 1983-05-19 Troponwerke GmbH & Co KG, 5000 Köln Pyrrolo (2.3-d)pyrimidine, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung als arzneimittel
US4473571A (en) * 1983-01-17 1984-09-25 Sterling Drug Inc. 8-Substituted-2-(4-pyridinyl)-9H-purin-6-amines and their cardiotonic use
IN157280B (cs) 1983-07-15 1986-02-22 Hoechst India
GB8729994D0 (en) 1987-12-23 1988-02-03 Glaxo Group Ltd Chemical compounds
GT198900008A (es) 1988-01-29 1990-07-17 Derivados de quinolina, quinazolina y cinolina.
DE69027862T2 (de) * 1989-09-19 1997-03-06 Teijin Ltd., Osaka Pyrrolo[2,3-d]pyrimidinderivate, verfahren zur herstellung und arzneimittelzusammensetzungen die diese enthalten
US5681941A (en) 1990-01-11 1997-10-28 Isis Pharmaceuticals, Inc. Substituted purines and oligonucleotide cross-linking
US5208240A (en) 1991-03-12 1993-05-04 Merrell Dow Pharmaceuticals Inc. 8-substituted purines as selective adenosine receptor agents
US5710158A (en) 1991-05-10 1998-01-20 Rhone-Poulenc Rorer Pharmaceuticals Inc. Aryl and heteroaryl quinazoline compounds which inhibit EGF and/or PDGF receptor tyrosine kinase
CA2102780C (en) 1991-05-10 2007-01-09 Alfred P. Spada Bis mono-and bicyclic aryl and heteroaryl compounds which inhibit egf and/or pdgf receptor tyrosine kinase
US5721237A (en) 1991-05-10 1998-02-24 Rhone-Poulenc Rorer Pharmaceuticals Inc. Protein tyrosine kinase aryl and heteroaryl quinazoline compounds having selective inhibition of HER-2 autophosphorylation properties
US5714493A (en) 1991-05-10 1998-02-03 Rhone-Poulenc Rorer Pharmaceuticals, Inc. Aryl and heteroaryl quinazoline compounds which inhibit CSF-1R receptor tyrosine kinase
US5516894A (en) 1992-03-11 1996-05-14 The General Hospital Corporation A2b -adenosine receptors
ES2150941T3 (es) * 1992-04-03 2000-12-16 Upjohn Co Aminas biciclicas-heterociclicas eficaces farmaceuticamente.
GB9323290D0 (en) 1992-12-10 1994-01-05 Zeneca Ltd Quinazoline derivatives
BR9307646A (pt) * 1992-12-17 1999-05-25 Pfizer Pirrolopirimidinas como antagonistas de crf
GB9301000D0 (en) 1993-01-20 1993-03-10 Glaxo Group Ltd Chemical compounds
KR100315898B1 (ko) 1993-02-26 2002-02-28 슈테펜엘.네스비트 아데노신a1수용체길항제로서의크산틴유도체
DE69433379T2 (de) 1993-04-08 2004-10-14 The Trustees Of Columbia University In The City Of New York Verfahren zur Herstellung von 4- und/oder 5-(di)substituierten 2-Aminoimidazolen aus 2-Aminoimidazolen und Aldehyden
WO1995011681A1 (en) 1993-10-29 1995-05-04 Merck & Co., Inc. Human adenosine receptor antagonists
WO1995018617A1 (en) 1994-01-10 1995-07-13 Teva Pharmaceutical Industries Ltd. 1-aminoindan derivatives and compositions thereof
US5877218A (en) 1994-01-10 1999-03-02 Teva Pharmaceutical Industries, Ltd. Compositions containing and methods of using 1-aminoindan and derivatives thereof and process for preparing optically active 1-aminoindan derivatives
IL112249A (en) 1994-01-25 2001-11-25 Warner Lambert Co Pharmaceutical compositions containing di and tricyclic pyrimidine derivatives for inhibiting tyrosine kinases of the epidermal growth factor receptor family and some new such compounds
IL112248A0 (en) * 1994-01-25 1995-03-30 Warner Lambert Co Tricyclic heteroaromatic compounds and pharmaceutical compositions containing them
DE69527942T2 (de) 1994-01-26 2003-03-27 Novartis Ag, Basel Modifizierte oligonukleotide
US5646156A (en) 1994-04-25 1997-07-08 Merck & Co., Inc. Inhibition of eosinophil activation through A3 adenosine receptor antagonism
ATE159257T1 (de) * 1994-05-03 1997-11-15 Ciba Geigy Ag Pyrrolopyrimidinderivate mit antiproliferativer wirkung
US5877180A (en) 1994-07-11 1999-03-02 University Of Virginia Patent Foundation Method for treating inflammatory diseases with A2a adenosine receptor agonists
DK0783505T3 (da) * 1994-09-29 2001-07-02 Novartis Ag Pyrrolo[2,3-d]pyrimidiner og deres anvendelse
WO1996019478A1 (en) 1994-12-19 1996-06-27 Novartis Ag 6'-substituted carbocyclic nucleosides
EP0729758A3 (en) * 1995-03-02 1997-10-29 Pfizer Pyrazolopyrimidines and pyrrolopyrimidines for the treatment of neuronal and other diseases
US5747498A (en) 1996-05-28 1998-05-05 Pfizer Inc. Alkynyl and azido-substituted 4-anilinoquinazolines
US6403599B1 (en) * 1995-11-08 2002-06-11 Pfizer Inc Corticotropin releasing factor antagonists
US5646130A (en) 1995-06-30 1997-07-08 Ocean University Of Oingdao Low molecular weight sulfated polysaccharides and uses thereof
TR199800012T1 (xx) 1995-07-06 1998-04-21 Novartis Ag Piroloprimidinler ve preparasyon i�in tatbikler.
IT1277392B1 (it) 1995-07-28 1997-11-10 Schering Plough S P A Analoghi eterociclici di 1,2,4-triazolo(1,5-c]pirimidine ad attivita' antagonista per il recettore a2a dell'adenosina
US5780450A (en) 1995-11-21 1998-07-14 Alcon Laboratories, Inc. Use of adenosine uptake inhibitors for treating retinal or optic nerve head damage
GB9624482D0 (en) 1995-12-18 1997-01-15 Zeneca Phaema S A Chemical compounds
WO1997033879A1 (en) 1996-03-15 1997-09-18 Merck & Co., Inc. Compounds and methods for selectively inhibiting activation of the human a3 adenosine receptor
JPH09291089A (ja) 1996-04-26 1997-11-11 Yamanouchi Pharmaceut Co Ltd 新規な5−チアゾリルウラシル誘導体又はその塩
WO1997047601A1 (en) 1996-06-11 1997-12-18 Yoshitomi Pharmaceutical Industries, Ltd. Fused heterocyclic compounds and medicinal uses thereof
TW498067B (en) 1996-07-19 2002-08-11 Hoffmann La Roche 4-hydroxy-piperidine derivatives
US5780481A (en) 1996-08-08 1998-07-14 Merck & Co., Inc. Method for inhibiting activation of the human A3 adenosine receptor to treat asthma
DK0938486T3 (da) 1996-08-23 2008-07-07 Novartis Ag Substituerede pyrrolopyrimidiner og fremgangsmåder til deres fremstilling
WO1998008382A1 (en) 1996-08-30 1998-03-05 Eli Lilly And Company Nonclassical pyrrolo[2,3-d]pyrimidine antifolates
US5786360A (en) 1996-11-19 1998-07-28 Link Technology Incorporated A1 adenosine receptor antagonists
AU7890598A (en) * 1996-12-27 1998-07-31 Yoshitomi Pharmaceutical Industries, Ltd. Fused pyrimidine compounds and medicinal use thereof
FR2763334A1 (fr) 1997-05-13 1998-11-20 Lipha Derives anthraniliques
WO1998057651A1 (en) * 1997-06-18 1998-12-23 Discovery Therapeutics, Inc. Compositions and methods for preventing restenosis following revascularization procedures
JP2003517423A (ja) 1997-07-29 2003-05-27 メドコ リサーチ、インコーポレイテッド アデノシンレセプターモジュレーターとしてのn6−置換アデノシン−5′−ウロナミド
US6151484A (en) 1997-08-08 2000-11-21 Ericsson Inc. Communications apparatus and methods for adaptive signal processing based on mobility characteristics
US6436989B1 (en) 1997-12-24 2002-08-20 Vertex Pharmaceuticals, Incorporated Prodrugs of aspartyl protease inhibitors
US6117878A (en) 1998-02-24 2000-09-12 University Of Virginia 8-phenyl- or 8-cycloalkyl xanthine antagonists of A2B human adenosine receptors
US6878716B1 (en) * 1998-06-02 2005-04-12 Osi Pharmaceuticals, Inc. Compounds specific to adenosine A1 receptor and uses thereof
ID27600A (id) 1998-06-02 2001-04-12 Osi Pharm Inc KOMPOSISI PIROLO (2,3d) PIRIMIDIN DAN PENGGUNAANNYA
US6686366B1 (en) 1998-06-02 2004-02-03 Osi Pharmaceuticals, Inc. Compounds specific to adenosine A3 receptor and uses thereof
EP1096975B1 (en) 1998-07-16 2005-03-16 The Trustees Of The University Of Pennsylvania Use of a3 adenosine receptor antagonists in the manufacture of a medicament for reducing intraocular pressure
US6463687B1 (en) * 1998-09-25 2002-10-15 Edward J. Dorstewitz Collapsible safety sign
US6158306A (en) 1998-10-06 2000-12-12 Gasparre; Pasquale Jar holder
US6680322B2 (en) 1999-12-02 2004-01-20 Osi Pharmaceuticals, Inc. Compounds specific to adenosine A1 receptors and uses thereof
WO2001039777A1 (en) 1999-12-02 2001-06-07 Osi Pharmaceuticals, Inc. Compounds specific to adenosine a1 a2a, and a3 receptors and uses thereof
US6664252B2 (en) 1999-12-02 2003-12-16 Osi Pharmaceuticals, Inc. 4-aminopyrrolo[2,3-d]pyrimidine compounds specific to adenosine A2a receptor and uses thereof
US7160890B2 (en) 1999-12-02 2007-01-09 Osi Pharmaceuticals, Inc. Compounds specific to adenosine A3 receptor and uses thereof
US6628342B2 (en) 2000-01-05 2003-09-30 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Video signal processing apparatus
JP3317948B2 (ja) 2000-01-20 2002-08-26 エヌイーシーマイクロシステム株式会社 半導体集積回路のレイアウト設計方法及び半導体集積回路
US6465456B2 (en) 2000-06-29 2002-10-15 Bristol-Myers Squibb Company Isoxazolinone antibacterial agents
US6673802B2 (en) 2000-12-01 2004-01-06 Osi Pharmaceuticals, Inc. Compounds specific to adenosine A3 receptor and uses thereof
US6680324B2 (en) 2000-12-01 2004-01-20 Osi Pharmaceuticals, Inc. Compounds specific to adenosine A1 receptors and uses thereof
AP1893A (en) 2000-12-01 2008-09-23 Osi Pharm Inc Compounds specific to adenosine A1, A2A and A3 receptor and uses thereof
DK1450811T3 (da) 2001-11-30 2010-02-15 Osi Pharm Inc Forbindelser specifikke af adenosin A1- og A3-receptorer og anvendelser heraf
DE60235500D1 (de) 2001-12-20 2010-04-08 Osi Pharm Inc Selektive pyrimidin-a2b-antagonistenverbindungen, ihre synthese und verwendung
EA012926B1 (ru) 2001-12-20 2010-02-26 Оси Фармасьютикалз, Инк. Пирролопиримидиновые соединения, относящиеся к a-селективным антагонистам, их синтез и применение
US20030229067A1 (en) 2001-12-20 2003-12-11 Arlindo Castelhano Pyrrolopyrimidine A2b selective antagonist compounds, their synthesis and use
US20030139427A1 (en) 2002-08-23 2003-07-24 Osi Pharmaceuticals Inc. Bicyclic pyrimidinyl derivatives and methods of use thereof
US7202252B2 (en) 2003-02-19 2007-04-10 Endacea, Inc. A1 adenosine receptor antagonists
JP6297783B2 (ja) 2013-03-08 2018-03-20 住友電気工業株式会社 炭化珪素半導体装置およびその製造方法
CN103309150B (zh) 2013-06-26 2015-06-17 上海华力微电子有限公司 版图数据的处理方法
KR102109129B1 (ko) 2013-07-02 2020-05-08 삼성전자주식회사 반사형 포토마스크 블랭크 및 반사형 포토마스크
JP6502627B2 (ja) 2014-07-29 2019-04-17 太陽誘電株式会社 コイル部品及び電子機器
CN106531794B (zh) 2015-09-15 2021-02-09 联华电子股份有限公司 高压金属氧化物半导体晶体管元件及其制造方法

Also Published As

Publication number Publication date
EP2011499A2 (en) 2009-01-07
HUP0103836A3 (en) 2003-05-28
AU4226599A (en) 1999-12-20
US20050043332A1 (en) 2005-02-24
KR100722194B1 (ko) 2007-05-29
BR9911612A (pt) 2001-02-06
NZ508314A (en) 2004-03-26
EP1082120A1 (en) 2001-03-14
NO20006090D0 (no) 2000-11-30
OA12147A (en) 2006-05-05
CA2334200C (en) 2011-01-25
US6800633B2 (en) 2004-10-05
AP1411A (en) 2005-05-10
US7429574B2 (en) 2008-09-30
YU76100A (sh) 2003-12-31
CZ302486B6 (cs) 2011-06-15
ID27600A (id) 2001-04-12
HUP0103836A2 (hu) 2002-02-28
WO1999062518A1 (en) 1999-12-09
TWI242435B (en) 2005-11-01
PL347020A1 (en) 2002-03-11
DZ2805A1 (fr) 2005-01-30
AU763658B2 (en) 2003-07-31
IL139787A0 (en) 2002-02-10
AR020590A1 (es) 2002-05-22
JP2002516861A (ja) 2002-06-11
EP2011499A3 (en) 2010-10-20
MXPA00011889A (es) 2003-04-25
NO325233B1 (no) 2008-03-03
PL204628B1 (pl) 2010-01-29
EA003604B1 (ru) 2003-06-26
JP4611524B2 (ja) 2011-01-12
KR20010083042A (ko) 2001-08-31
CN100528874C (zh) 2009-08-19
US20020028782A1 (en) 2002-03-07
AP2000002015A0 (en) 2000-12-31
NO20006090L (no) 2001-01-31
CA2334200A1 (en) 1999-12-09
CN1311680A (zh) 2001-09-05
US20090082369A1 (en) 2009-03-26
EA200001245A1 (ru) 2001-08-27
TR200003513T2 (tr) 2001-06-21

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ20004443A3 (cs) N-6-Substituované-7-deazapuriny a léčiva na jejich bázi
US6680324B2 (en) Compounds specific to adenosine A1 receptors and uses thereof
US6673802B2 (en) Compounds specific to adenosine A3 receptor and uses thereof
US6680322B2 (en) Compounds specific to adenosine A1 receptors and uses thereof
US6664252B2 (en) 4-aminopyrrolo[2,3-d]pyrimidine compounds specific to adenosine A2a receptor and uses thereof
US20020094974A1 (en) Compounds specific to adenosine A3 receptor and uses thereof
CZ20031831A3 (cs) Sloučeniny specifické vůči receptoru adenosinu A�Ź A@ a A@ a jejich použití
AU2002248151A1 (en) Compounds specific to adenosine A1, A2A, and A3 receptor and uses thereof
EP1731520A1 (en) Pyrrolo[2,3-d]pyrimidine derivatives which are antagonists of adenosine A1, A2A, and A3
US6686366B1 (en) Compounds specific to adenosine A3 receptor and uses thereof
US6878716B1 (en) Compounds specific to adenosine A1 receptor and uses thereof
KR100897430B1 (ko) 아데노신 a₁, a₂a 및 a₃ 수용체에 특이적인 화합물및 그의 용도
HK1126665A (en) Pyrrolo[2,3d]pyrimidine compositions and their use

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20110905