CS273321B2 - Insecticide,acaricide,haematocide or/and fungicide - Google Patents

Insecticide,acaricide,haematocide or/and fungicide Download PDF

Info

Publication number
CS273321B2
CS273321B2 CS71587A CS71587A CS273321B2 CS 273321 B2 CS273321 B2 CS 273321B2 CS 71587 A CS71587 A CS 71587A CS 71587 A CS71587 A CS 71587A CS 273321 B2 CS273321 B2 CS 273321B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
carbon atoms
group
atom
alkyl
ome
Prior art date
Application number
CS71587A
Other languages
English (en)
Other versions
CS71587A2 (en
Inventor
Yasuyuki Nakajima
Yasuo Kawamura
Tomoyuki Ogura
Takahiro Makabe
Kiminori Hirata
Masaki Kudo
Yoshinori Ochiai
Masayoshi Hirose
Original Assignee
Nissan Chemical Ind Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Nissan Chemical Ind Ltd filed Critical Nissan Chemical Ind Ltd
Publication of CS71587A2 publication Critical patent/CS71587A2/cs
Publication of CS273321B2 publication Critical patent/CS273321B2/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D401/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom
    • C07D401/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings
    • C07D401/12Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/48Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/581,2-Diazines; Hydrogenated 1,2-diazines
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/48Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/601,4-Diazines; Hydrogenated 1,4-diazines
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D237/00Heterocyclic compounds containing 1,2-diazine or hydrogenated 1,2-diazine rings
    • C07D237/02Heterocyclic compounds containing 1,2-diazine or hydrogenated 1,2-diazine rings not condensed with other rings
    • C07D237/06Heterocyclic compounds containing 1,2-diazine or hydrogenated 1,2-diazine rings not condensed with other rings having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D237/10Heterocyclic compounds containing 1,2-diazine or hydrogenated 1,2-diazine rings not condensed with other rings having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D237/14Oxygen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D237/00Heterocyclic compounds containing 1,2-diazine or hydrogenated 1,2-diazine rings
    • C07D237/02Heterocyclic compounds containing 1,2-diazine or hydrogenated 1,2-diazine rings not condensed with other rings
    • C07D237/06Heterocyclic compounds containing 1,2-diazine or hydrogenated 1,2-diazine rings not condensed with other rings having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D237/10Heterocyclic compounds containing 1,2-diazine or hydrogenated 1,2-diazine rings not condensed with other rings having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D237/14Oxygen atoms
    • C07D237/16Two oxygen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D237/00Heterocyclic compounds containing 1,2-diazine or hydrogenated 1,2-diazine rings
    • C07D237/02Heterocyclic compounds containing 1,2-diazine or hydrogenated 1,2-diazine rings not condensed with other rings
    • C07D237/06Heterocyclic compounds containing 1,2-diazine or hydrogenated 1,2-diazine rings not condensed with other rings having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D237/10Heterocyclic compounds containing 1,2-diazine or hydrogenated 1,2-diazine rings not condensed with other rings having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D237/18Sulfur atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D403/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D401/00
    • C07D403/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D401/00 containing two hetero rings
    • C07D403/12Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D401/00 containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Low-Molecular Organic Synthesis Reactions Using Catalysts (AREA)

Description

(57) Prostředek, obsahující jako účinnou látku alespoň jeden 3(2H)-pyridazinonový derivát obecného vzorce I, kde R je C2_g-alkyl, A je halogen, X je kyslík nebo síra. B je zbytek -C(R1)(R2)-, -ClR1)^2)-C · (R3)(R4 ), -CÍR1)(R2)-C(R3)(R4)-C(R5)(R5)nebo -CÍR1)(R2)-C(O)“i Y je kyslík, síra, zbytek -N(CH3)-, -C(R3)(R4,- nebo -0-C (R1) (R2)-, kde R1, R2, R3, R4, R5 a R6 nezávisle na sobě znamenají vždy vodík nebo methyl, n je 0 nebo celé číslo o hodnotě až 5 a Z je halogen, C^^g-alkyl, C2-5“ -alkenyl, cyklohexyl, Cj_4-alkoxyl, C^_3alkylthioskupina, C3_3-alkylsulfonylová Skupina, C3_g-halogenalkylová skupina, nitroskupina, kyanoskupina, alkylkarbonyl se až 10 uhlíky nebo C1_5-alkoxy-Č2_2-alkyl,' nebo popřípadě substituovaná fenylová, benzylová, fenylethylová, fenylacetylová, fenoxymethylová, fenylthio-, fenyloxy-, feny lkarbonylová nebo naftylkarbonylová skupina.
*
Vynález se týká nových 3(2H)-pyridazinonových derivátů, způsobu jejich výroby a insekticidních, akaricidních, nematocidních nebo/a fungicidnich prostředků pro použití v zemědělství a zahradnictví, kteréžto prostředky obsahují výše zmíněné deriváty jako účinné látky.
Jistou souvislost s vynálezem mají zveřejněné evropské patentové přihlášky č. 0088384, 0134439, 0183212 a 0199281.
Známé sloučeniny uvedené v těchto přihláškách odpovídají obecnému vzorci IV
V následující části jsou uvedeny charakteristické znaky, jimiž se vyznačují sloučeniny obecného vzorce IV v jednotlivých shora zmíněných evropských přihláškách:
v případě EP-A-0088384 a EP-A-0134439 znamená Y' atom kyslíku nebo atom síry, na který je jako seskupení -B'-Q' navázán zbytek benzylderivátu;
v případě EP-A-0183212 znamená A' alkylovou skupinu nebo B' znamená dvojnou či trojnou vazbu;
v případě EP-A-0199281 znamená Q' heterocyklický kruh nebo specifický substituent.
Autoři vynálezu provedli intensivní výzkum v oblasti pyridazinonových derivátů lišících se chemickou strukturou od látek popsaných ve shora citovaných evropských patentových přihláškách, při němž nalezli skupinu sloučenin odpovídajících níže uvedenému obecnému vzorci I.
Dále pak autoři tohoto vynálezu zjistili, že tyto sloučeniny obecného vzorce I mají vynikající insekticid ni , akaricidní, nematocidní a fungicidni vlastnosti.
Skupina známých sloučenin představovaných shora uvedeným obecným vzorcem IV například vykazuje silnou insekticidní, akaricidní, nematocidní a fungicidni účinnost. Ve srovnáni s těmito známými sloučeninami však látky podle vynálezu vykazují výrazný vzestup účinnosti pokud jde o residuální aktivitu, zvláště pak v případě insekticidní a akaricidní účinnosti. V souladu s vynálezem bylo zjištěno, že sloučeniny obecného vzorce I mohou hubit škůdce v zemědělství a zahradnictví, a to v mimořádně nízkých koncentracích v porovnání se známými sloučeninami odpovídajícími obecnému vzorci IV.
Vynález tedy popisuje nové 3(2H)-pyridazinonové deriváty, mající insekticidní, akaricidní, nematocidní a fungicidni účinnost, jakož i způsoby potírání škůdců za použití těchto derivátů a prostředků, které je obsahují.
Vlastním předmětem vynálezu pak je insekticidní, akaricidní, nematocidní a fungicidní prostředek obsahující jako účinnou látku alespoň jeden shora zmíněný 3(2H)-pyridazinonový derivát. £
Jak již bylo uvedeno výše, odpovídají pyridazinonové deriváty podle vynálezu obecnému vzorci I
ve kterém
R znamená přímou nebo rozvětvenou alkylovou skupinu se 2 až 6 atomy uhlíku, A představuje atom halogenu,
X znamená atom kyslíku nebo síry,
B představuje zbytek vzorce .------— •B?· R1 R3 R1 R3 R5
I li lil
-C-, -|-c-cnebo
R2 B4
B2 R4 R6 znamená atom kyslíku, atom síry, zbytek
RJ
- K - , - c - nebo - 0 - G CH,
R4
Rc
R2, R3, R^, R5 a R6 nezávisle na sobě znamenají vždy atom vodíku nebo methylovou skupinu, představuje atom halogenu, alkylovou skupinu s 1 až 10 atomy uhliku, alkenylovou skupinu se 2 až 5 atomy uhliku, cyklohexylovou skupinu, alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkylthioskupinu s 1 až 3 atomy uhlíku, alkylsulfonylovou skupinu s 1 až 3 atomy uhlíku, halogěnalkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, nitroskupinu, kyano Skupinu nebo alkylkarbonylovou skupinu se 2 až 10 atomy Uhlíku, zbytek vzorce
nebo alkoxyalkylovou skupinu obsahující v alkoxylová části 1 až 5 atomů uhlíku a v alkylové části 1 až 2 atomy uhlíku,
W představuje atom halogenu, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenmethylovou skupinu nebo nitroskuplnu, m má hodnotu 0 nebo představuje celé číslo o hodnotě 1 až 5, přičemž pokud má m hodnotu 2 až 5, mohou být jednotlivé substituenty ve významu symbolu W stejné nebo rozdílné a n má hodnotu 0 nebo představuje celé číslo o hodnotě 1 až 5, přičemž pokud n má hodnotu 2 až 5, mohou být jednotlivé substituenty ve významu symbolu Z stejné nebo rozdílné .
Pokud jde o účinnost na hubeni škůdců, jsou výhodné ty sloučeniny obecného vzorce X podle vynálezu, v němž R znamená terč.butylovou skupinu, B představuje skupinu -CH2-CH2“,
Y znamená atom kyslíku nebo síry a zbývající obecné symboly mají shora uvedený význam.
GS 273321 B2
Ještě výhodnější jsou ty sloučeniny obecného vzorce I, ve kterém R znamená terč. butylovou skupinu, A představuje atom chloru, Z představuje atom halogenu, alkylovou skupinu s 1 až 10 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkylkarbonylovou skupinu se 2 až 10 atomy uhlíku, zbytek vzorce
a zbývající obecné symboly mají shora uvedený význam. .....
Ještě více výhodné jsou ty sloučeniny obecného vzorce I, v němž R znamená terč.butylovou skupinu, A představuje atom chloru, X znamená atom síry, B představuje skupinu -CHj-CHj-, Y znamená atom kyslíku a Z představuje atom halogenu nebo alkylovou skupinu s 1 až 10 atomy uhlíku v poloze 2 a 6 a alkylovou skupinu s 1 až 10 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkylkarbonylovou skupinu se 2 až 10 atomy uhlíku, zbytek
v poloze 4, a zbývající obecné symboly mají shora uvedený význam.
Ze sloučenin obecného vzorce I, shrnutých do následujících tabulek 1 až 3, jsou nejvýhodnější sloučeniny č. 36, 38, 40, 46, 49, 55, 71, 72, 73, 74, 84, 85, 88, 89, 90, 91, 103, 104, 105, 368, 370, 371, 373, 375, 377, 379, 381, 382, 385, 387, 388, 392,393, 394, •396-, 398, -414, 417, 418, 420 a 439.
Jak již bylo uvedeno výše, jsou v následujících tabulkách 1, 2 a 3 uvedeny příklady sloučenin podle vynálezu, jimiž se však rozsah vynálezu v žádném směru neomezuje.
V tabulkách 1, 2 a 3. znamenají symboly t, i, c a s předpony terč.-, iso-, cykloresp. sek,- a zkratky Me, Et, Pr, Bu, Am, Pen, Hex a Ph představují methylovou, ethylovou,· propylovou, butylovou, amylovou, pentylovou, hexylovou,resp.fenýlovou skupinu.
V případě sloučenin obsahujících asymetrický atom uhlíku spadají do rozsahu vynálezu rovněž příslušné optické isomery, tj. (+)-isomery a (-)-isomery.
CS 273321 B2 *
TABULKA 1
číslo R A X B Y zn
1 t-Bu Cl s CH2 0 4-C1
2 t-Bu Cl s ch2 s 4-C1
3 t-Bu Cl s ch2 CH2 4-C1
4 t-Bu Cl s ch2 ch2 4-t-Bu
5 t-Bu Cl 0 ch2 ch2 H
6 t-Bu Cl 0 ch2 ch2 4-Cl
7 t-Bu Cl 0 ch2 ch2 4-Me
δ t-Bu Cl 0 ch2 CH2 4-t-Bu
9 t-Bu Cl 0 ch2 ch2 4-0-i-Pr
10 i-Pr Cl 0 ch2 CH2 H
11 Et Cl 0 CH2 ch2 4-Me
12 t-Bu Cl s ch9ch9 0 2-Me
13 t-Bu Cl s ch2ch2 0 4-Et
14 t-Bu Cl s ch2ch2 0 4-Pr
15 t-Bu Cl s ch2ch2 0 2-i-Pr
16 t-Bu Cl s ch2ch2 0 4-Bu
17 t-Bu Cl s CH,CH9. 0 4-Pen
18 t-Bu Cl s CH2CH2 0 3-OPr
19 t-Bu Cl s ch9ch9 0 4-OBu
20 t-Bu Cl s ch2ch2 0 4-SMe
21 t-Bu Cl s CH2GH2 0 2-Me,4-Cl
22 t-Bu Cl s CH,CH, 0 2-Me,4-Me
23 t-Bu Cl s CH,CH, 0 2-Me,5-Me
24 t-Bu Cl s ch2ch2 0 2-Me,6-Me
25 t-Bu Cl s CH,CH9 0 2-Me,4-Pen
26 t-Bu Cl s CH2CH2 0 2-Et,4-Pen
27 t-BU Cl s ch9ch9 0 2-Me,4-CO(CH,),CH,
28 t-Bu Cl s ch2ch2 0 2-OMe,6-OMe
29 t-Bu Cl s ch9ch9 0 2-Me,6-Cl
30 t-Bu Cl s CH2 CH2 0 2-Cl,6-Cl
31 t-Bu Cl s ch2ch2 0 2-Me,4-Cl,6-Cl
32 t-Bu Cl s CH,CH, 0 2-Me,3-Me,6-Me
33 t-Bu Cl s ch2ch2 0 2-Me,4-Me,6-Me
34 t-Bu Cl s ch2ch2 0 2-Me,4-Br-6-Cl
35 t-Bu Cl s ch2ch2 0 2-Me,4-COCH2CH3,6-C1
R A X B Y Zn
t-Bu Cl s ch2ch2 0 2-Mé,4-Pr,6-Cl
t-Bu Cl s CH,CH, 0 2-Me,4-Bu,6-Cl
t-Bu Cl s ch9ch9 0 2-C1,4-COCH2CH3,6-Cl
t-Bu Cl s ch9ch9 0 2-C1,4-Et,6-C1
t-Bu Cl s CH2 CH2 0 2-C1,4-Pr,6-Cl
t-Bu Cl s CH2CH2 0 2-C1,4-i-Př,6-Cl
t-Bu Cl s CH2 CH2 0 2-Cl,4-Bu,6-Cl
t-Bu Cl s CH2CH2 0 2-C1,4-i-Bu,6-Cl
t-Bu Cl s ch9ch9 0 2-C1,4-t-Bu,6-C1
t-Bu Cl s CH2C»2 0 2-C1,4-Pen,6-C1
t-Bu Cl s ch2ch2 0 2-Cl,4-Ph,6-Cl
t-Bu Cl s CH2CH2 0 2-Br,4-COCH2CH3,6-Br
t-Bu Cl s ch2ch2 , 0 2-Br,4-Et,6-Br
t-Bu Cl s ch9ch9 0 2-Br,4-Pr,6-Br
t-Bu Cl s ch2ch2 0 2-Br,4-i-Pr,6-Br
t-Bu Cl s CH2 CH2 0 2-Br,4-Bu,6-Br
t-Bu Cl s ch2ch2 0 2-Br,4-i-Bu,6-Br
t-Bu Cl Ξ CH2CH2 0 2-Br,4-t-Bu,6-Br
t-Bu Cl s ch9ch9 0 2-Br,4-Ph,6-Br
t-Bu Cl s ch9ch9 0 2-P,4-COCH2CH3,6-F
t-Bu Cl s ch2ch2 0 2-F,4-CH=CHCH3,6-F
t-Bu Cl s ch9ch9 0 2-F,4-Pr,6-P
t-Bu Cl s ch2ch2 0 2-F,4-Bu,6-F
t-Bu Cl s ch9ch9 0 2-F,4-Pen,6-F
t-Bu Cl s ch9ch9 0 2-F,4-Et,6-F
t-Bu Cl s CH2 CH2 0 2-NO2,4-Me,6-NO2
t-BU Cl s CH2CH2 0 2-NO2,4-Et,6-NO2
t-Bu Cl s CH2CH2 0 2-NO2,4-Pr,6-NO2
t-Bu Cl s CH2CH2 0 2-NO2,4-Bu,6-NO2
t-Bu Cl s CH2CH2 0 2-NO2,4-Pen,6-NO2
t-Bu Cl s CH2CH2 0 2-OMe,4-Et,6-OMe
t-Bu Cl s CH2CH2 0 2-OMe,4-Pr,6-OMe
t-Bu Cl s CH2 CH2 0 2-OMe,4-i-Pr,6-OMe
t-Bu Cl s CH2 CH2 0 2-OMe,4-Bu,6-OMe
t-Bu Cl s CH2CH2 0 2 -OMe, 4 - t-Bu, 6 -OMe
t-Bu Cl s CH2 CH2 0 2,6-Me2,4-COCH3
t-Bu Cl s ch9ch9 0 2,6-Me2,4-COCH2CH3
t-Bu Cl S ' ch2Ch2 0 2,6-Me,,4-COCH9CH9CH,
t-Bu Cl s CH2CH2 0 2,6-Me2,4-COCH(CH3)2
t-Bu Cl s CH2 CH2 0 2,6-Me2,4-CO-c-Pr
t-Bu Cl s ch2 ch2 0 2,6-Me,,4-CO(CH,)^CH,
t-Bu Cl s ch9ch, 0 2,6-Me2,4-CO-c-Hex
t-Bu Cl s ch2ch2 0 2,6-Me2,4-CO(CH2)4CH3
t-Bu Cl s CH2CH2 0 2,6-Me,,4-CO(CH,)ňCH,
t-BU . Cl s ch9ch9 0 2,6-Me,,4-CO(CH,)fiCH,
t-Bu Cl s CH2CH2 0 2,6-Me2,4-Cl
t-Bu Cl s ch9ch9. 0 2,6-Me2,4-Br
t-Bu Cl s CH2CH2 0 2,6-Me2,4-l
t-Bu Cl s CH2 CH2 0 2,6-Me2,4-Et
t-Bu Cl s CH2CH2 0 2,6-Me2,4-Pr
číslo R A X B Y Zn
86 fc-Bu Cl s CH,CH, 0 2,6-Meg,4-i-Pr
87 t-Bu Cl s CH,CH, 0 2,6-Me,,4-CH,CH=CH,
88 fc-Bu Cl s CHgCHg 0 2,6-Meg,4-Bu
89 fc-Bu Cl s CH,CH, 0 2,6-Meg,4-1-Bu
90 t-Bu Cl s ch2ch2 0 2,6-Meg,4-CHg-c-Pr
91 t-Bu Cl s ch,ch, 0 2,6-Meg,4-t-Bu
92 t-Bu Cl s CH,CH, 0 2,6-Me2,4-Pen
93 t-Bu Cl s ch2ch2 0 2,6-Me2,4-t-Ani
94 t-Bu Cl s ch2ch2 0 2,6-Meg,4-Hex
95 fc-Bu Cl s CH,CH, 0 2,6-Meg,4-c-Hex
96 t-Bu Cl s CH,CH, 0 2,6-Me,,4-(CH,)7CH,
97 fc-Bu Cl ' s CH?CH, 0 2,6-Me,,4-(CH,)qCH,
98 t-Bu Cl s ch,ch, 0 2,6-Me2,4-Ph
99 t-Bu Cl s ch,ch, 0 2,6-Meg,4-CN
100 t-Bu Cl s ch9ch9 0 2,6-Meg, 4-NOg
101 t-Bu Cl s ch9ch9 0 2,6-Me,,4-CH,CF,
102 t-Bu Cl s ch2 ch2 0 2,6-Me,,4-CH,CH,CF,
103 t-Bu Cl s CHgCHg 0 2,6-Meg,4-OMe
104 t-Bu Cl s ch,ch, 0 2,6-Meg,4-OEt
105 t-Bu Cl s ch2ch2 0 2,6-Me2,4TOPr
106 fc-Bu Cl s ch2ch2 0 2,6-Meg,4-OBu
107 t-Bu Cl s CH CH 0 2,6-Meg,4-O-t-Bu
108 t-Bu Br s CHgCHg 0 2,6-Me,,4-COCH,CH,
109 t-Bu Br s ch2ch2 0 2,6-Me2,4-Pr .
110 t-Bu Cl s CHgCHg 0 2,6-Meg,4-SMe
111 t-Bu Cl s ch2ch2 0 2,6-Me2,4-SEt
112 t-Bu Cl s CHgCHg 0 2,6-Μβ2,4-SPr
113 t-Bu Cl s ch2ch2 0 2,6-Meg,4-SOgMe
114 t-Bu Cl s ch,ch, 0 2,6-Meg,4-SOgEt
115 t-Bu Cl š ch9ch9 0 2,6-Me2,4-SOgPr
116 t-BU Cl s ch9ch9 0 2,6-Meg,4-S-i-Pr
117 t-Bu Cl s ch2ch2 0 2,6-Me2,4-S-t-Bu
118 t-Bu Cl s CHgCHg 0 2,6-Meg,4-SOg-i-Pr
119 t-Bu Cl s CHgCHg 0 2,6-Meg,4-SOg-t-Bu
120 t-Bu Cl s CHgCHg 0 2,4,6-Clg,3-Et
121 t-Bu Cl s ch,ch, 0 2,4,6-Clg,3-Pr
122 t-Bu Cl s ch9ch9 0 2,4,6-Clg,3-t-Bu
123 t-Bu Cl s CHgCHg s 4-fc-Bu
124 t-Bu Cl s CHgCHg s 2-Me,6-Me
125 t-Bu Cl s CHgCHg s 2-Me,4-Me,6-Me
126 t-Bu Cl s ch,ch9 s 2,6-Me,,4-COCH,CH,
127 t-Bu Cl s CHgCHg s 2,6-Me2,4-Pr
128 t-Bu Cl s CHgCHg s 2,6-Meg,4-OEt
129 t-Bu Cl s CHgCHg . CH2 4-t-Bu
130 t-Bu Cl s CH9CH, CHg 2-Me,6-Me
131 t-Bu Cl s ch9ch9 CHg 2,6-Me,,4-COCH,CH,
132 t-Bu Cl s CHgCHg CHg 2,6-Meg,4-Pr
133 t-Bu Cl s ch9ch9 CHg 2,6-Meg,4-OEt
134 t-Bu Cl s ch9ch9 Cřfeg H
135 t-Bu Cl s CHgCHg CMe2 4-C1
δ *ř *
číslo R A X B Y Zn
136 t-Bu Cl s ch2ch2 CMe2 4-OMe
137 t-Bu Cl s CH2CH2 CMe2 4-OEt
138 t-Bu Cl s ch2ch2 CMe2 4-OPr
139 t-Bu Cl s CHgCHMe 0 4-t-Bu
140 t-Bu Cl s CH2CHMe 0 2-Me, 6-Me
141 t-Bu Cl s CH2CHMe 0 2,6-Me2,4-COCH2CH3
142 t-Bu Cl s CH2CHMe 0 2,6-Me2,4-Pr
143 t-Bu Cl s CH2CHMe 0 2,6-Me2,4-OEt
144 t-Bu Cl s ch2co 0 4-C1
145 t-Bu Cl s . ch2co 0 3-t-Bu
146 t-Bu Cl s ch2co 0 4-t-Bu
147 t-Bu cl s CH2CO 0 4-CMe2CH2CMe3
148 t-Bu Cl s CH2CO 0 3-CF3
149 t-Bu Cl s CH2CO 0 4-Ph
150 t-Bu Cl s CH2CO 0 4-OCF3
151 t-Bú Cl s ch2co 0 2-Me,3-Me
152 t-Bu Cl s ch2co 0 2-Me,4-Me
153 t-Bu Cl s ch2co 0 2-Me,5-Me
154 t-Bu Cl s ch2co NMe H
155 t-Bu Cl s ch9ch9ch9 0 4-t-Bu
156 t-Bu Cl s CH2CH2CH2 0 2-Me,4-Pen
157 t-Bu Cl s CH2CH2CH2 ’ 0 2,6-Me2,4-COCH2CH3
158 t-Bu Cl s ch9ch9ch9 0 2,6-Me2,4-Pr
159 t-Bu Cl s ch9ch9ch9 0 2,6-Me9,4-CO(CH9),CHq
160 t-Bu Cl s CH2CH2CH2 0 2,6-Me2,4-Pen
161 t-Bu • Cl s CH2CH2CH2 ch2 H
162 t-Bu Cl s ch,ch9ch, ch2 4-t-Bu
163 t-Bu Cl 0 čh9ch? s 2-Me, 6-Me
164 t-Bu ci 0 CH2 CH2 s 2-Me, 4-Me, 6-Me
165 t-Bu Cl 0 ch2ch2 s 4-t-Bu
166 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 H
167 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 2-Me
168 t-Bu Cl 0 CH2 CH2 0 4-Et
169 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 4-Pr
170 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 2-i-Pr
171 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 4-BU
172 t-Bu Cl Q ch2ch2 0 4-t-Bu
173 t-Bu Cl 0 ch9ch9 0 4-Pen
174 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 4-c-Hex
175 t-Bu Cl 0 ch9ch9 0 4-Ph
176 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 3-OMe
177 t-Bu Cl 0 CH2 CH2 0 3-OPr
178 t-Bu Cl 0 . ch2ch2 0 4-OBu
179 t-Bu Cl 0 CH2 CH2 0 4-SMe
180 t-Bu Cl 0 ch,ch9 0 2-Me,4-Cl
181 t-Bu Cl 0 ch2 ch2 0 2-Me,3-Me
182 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 2-Me,4-Me
183 t-Bu Cl 0 ch2ch2. 0 2-Me,5-Me
184 t-Bu Cl 0 ch9ch9 0 2-Me,6-Me
185 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 2-Me,4-Pen
číslo R A X B. r Zn
186 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 2-Et,4-Pen
187 t-Bu Cl 0 CH,CH, 0 2-Me,4-CO(CH2)3CH3
188 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 2-OMe, 6-OMe
189 t-Bu Cl 0 CH2 CH2 0 2-Me,6-Cl
190 t-Bu Cl 0 CH,CH, 0 2-Cl,6-Cl
191 t-Bu Cl 0 CH9CH9 0 2-Me,4-Cl,6-Cl
192 Pr Cl 0 CH2CH2 0 2-Me,4-Cl,6-Cl
193 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 2-Me,3-Me,6-Me
194 t-Bu Cl 0 CH,CH, 0 2-Me,4-Me,6-Me
195 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 2-Me,4-Br,6-Cl
196 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 2-Me,4-COCH2CH3,6-C1
197 t-Bu Cl 0 ch7ch, 0 2-Me,4-Pr,6-Cl
198 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 2-C1,4-COCH2CH3,6-Cl
199 t-Bu Cl 0 CH,CH, 0 2-Cl,4-Et,6-Cl
200 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 2-Cl,4-Pr,6-Cl
201 t-Bu Cl 0 ch,ch9 0 2-Cl,4-i-Pr,6-Cl
202 t-Bu Cl 0 CH,CH, 0 2-Cl,4-Bu,6-Cl
203 t-Bu Cl 0 CH,CH, 0 2-Cl,4-i-Bu,6-Cl
204 t-Bu Cl 0 CH,CH, 0 2-Cl,4-t-Bu,6-Cl
205 t-Bu Cl 0 CH,CH, 0 2-Cl,4-Pen,6-Cl
206 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 2-Cl,4-Ph,6-Cl
207 t-Bu Cl 0 CH,CH, 0 2-Br,4-COCH2CH3,6-Br
208 t-Bu Cl 0 CH,CH, 0 2-Br,4-Et,6-Br
209 t-Bu Cl 0 CH,CH, 0 2-Br,4-Pr,6-Br
210 t-Bu Cl 0 CH,CH, 0 2-Br,4-i-Pr,6-Br
211 t-Bu Cl 0 CH,CH, 0 2-Br,4-Bu,6-Br
212 ' t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 2-Br, 4-i-Bu, 6-Br
213 t-Bu Cl 0 CH2 CH2 0 2-Br,4-t-Bu,6-Br
214 t-Bu Cl 0 CH,CH0 0 2-Br,4-Ph,6-Br
215 t-Bu Cl 0 CH,CH, 0 2-F,4-COCH2CH3,6-P
216 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 2-F,4-CH=CHCH3,6-F
217 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 2-F,4-Pr,6-F
218 t-Bu Cl 0 CH,CH, 0 2-F,4-BU,6-F
219 t-Bu Cl . 0 CH2CH2 0 2-F,4-Pen-6-F
220 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 2-F,4-Et,6-F
221 t-BU Cl 0 CH2CH2 0 2-NO2,4-Me,6-NO2
222 t-Bu Cl 0 CH,CH, 0 2-NO2,4-Et,6-NO2
223 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 2-NO2,4-Pr,6-NO2
224 t-Bu Cl 0 CH,CH? 0 2-NO2,4-Bu,6-NO2
225 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 2-NO2,4-Pen,6-NO2
226 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 2-OMe,4-Et,6-OMe
227 t-Bu Cl 0 CH,CH, 0 2-OMe,4-Pr,6-OMe
228 t-Bu Cl 0 CH,CH, 0 2-OMe,4-i-Pr,6-OMe
229 t-Bu Cl 0 CH,CH, 0 2-OMe,4-Bu,6-OMe
230 t-Bu Cl 0 CH,CH, 0 2-OMe,4-t-Bu,6-OMe
231 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 2,6-Me2,4-COCH3
232 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 2r6-Me2,4-C0CH2CH2
233 t-Bu Cl 0 CH,CH, 0 2,6-Me,,4-COCH,CH,CH,
234 t-Bu Cl 0 CHjCH, 0 2,6-Me2,4-COCH(CH3)2
235 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 2,6-Me2,4-CO(CH2)3CH3
číslo R A X B Y Zn
236 t-BU Cl 0 CH,CH, 0 2,6-Me2,4-CO(CH2)4CH3
237 t—Bu Cl 0 ch,ch, 0 2,6-Me,,4-CO(CH,)fiCH,
238 t-BU Cl 0 CH2 CH2 . 0 2,6-Me,,4-CO(CH,)ftCH,
239 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 2,6-Me2,4-Cl
240 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 2,6-Me2,4-Br
241 t-BU Cl 0 ch2ch2 0 2,6-Me2,4-X
242 t-BU Cl 0 CH2CH2 0 2,6-Me2,4-Et
243 t-Bu Cl 0 CH,CH, 0 2,6-Me2,4-Pr
244 t—BU Cl 0 ch2ch2 0 2,6-Me2,4-i-Pr
245 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 2,6-Me2,4-CH2CH=CH2
246 t-Bu Cl 0 CH2 CH2 0 2,6-Me2,4-Bu
247 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 2,6-Me2,4-i-Bu
248 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 2,6-Me2,4-t-Bu
249 t-Bu Cl 0 CH,CH, 0 2,6-Me2,4-Pen
250 t-Bu Cl 0 CH,CH, 0 2,6-Me2,4-t-Am
251 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 2,6-Me2,4-Hex
252 t-BU Cl 0 CH2 CH2 0 2,6-Me2,4-c-Hex
253 t-Bu Cl 0 ch,ch, 0 2,6-Me2,4-(CH2)7CH3
254 t-Bu Cl 0 CH2 CH2 0 2,6-Me2,4-(CH2)gCH3
255 ts-BU Cl 0 CH,CH, 0 2,6-Me2,4-Ph
256 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 2,6-Me2,4-NO2
257 t-BU Cl 0 CH2CH2 0 2,6-Me2,4-CN
258 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 2,6-Me2,4-CH2CF3
259 t-Bu Cl 0 CH2 CH2 0 2,6-Me,,4-CH,CH,CF,
260 t-Bu Cl 0 CH2 CH2 0 2,6-Me2,4-OMe
261 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 2,6-Me2,4-OEt
262 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 2,6-Me2,4-OPr
263 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 2,6-Me2,4-O-i-Pr
264 t-Bu Cl 0 ch,ch, 0 2,6-Me2,4-OBu
265 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 2,6-Me2,4-0-t-Bu
266 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 2,6-Me2,4-OPen
267 t-Bu Br 0 ch2ch2 0 2,6-Me2,4-COCH2CH3
268 t-Bu Br 0 ch2ch2 0 2,6-Me2,4-Pr
269 t-Bu Cl 0 CH2 CH2 0 2,6-Me2,4-SMe
270 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 2,6-Me2,4-SEt
271 t-Bu Cl 0 CH2 CH2 0 2,6-Me2,4-SPr
272 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 2,6-Me2,4-SO2Me
273 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 2,6-Me2,4-SO2Et
274 t-Bu Cl 0 CH2Ch2 0 2,6-Me2,4-SO2Pr
275 t-Bu Cl 0 CH2 ch2 0 2,6-Me2, 4-S-i-Pr
276 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 2,6-Me2,4-S-t-Bu
277 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 2,6-Me2,4-SO2-i-Pr
278 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 2,6-Me2,4-SO2-t-Bu
279 t-Bu Cl 0 ch9ch9 0 2,4,6-Clj,3-Et
280 t-Bu Cl 0 ch,ch, 0 2,4,6-Cl3,3-t-Bu
281 Et Cl 0 CH2CH2 CH2 H
282 t-BU Cl 0 ch2ch2 ch2 4-t-Bu
283 t-BU Cl 0 CH2 CH2 0CH2 4-Me
284 t—BU Cl 0 CHMeCH2 CH2 4-t-Bu
285 t-BU Cl 0 CH2CHM6 0 2-Me
čislo R A X B Y Zn
286 t-Bu Cl 0 CH2CHMe 0 4-Me
287 t-Bu Cl 0 CHgCHMe 0 4-s-Bu
288 t-Bu Cl 0 CH2CHMe 0 3-t-Bu
289 t-Bu Cl 0 CH2CHMe 0 4-t-Bu
290 t-Bu Cl 0 CH2CHMe 0 4-Pen
291 t-Bu Cl 0 CH2CHMe 0 4-OBu
292 t-Bu Cl 0 CH2CHMe 0 2-Me,5-Me
293 t-Bu Cl 0 CHjCHMe 0 2-Me,4-Pen
294 t-Bu cl 0 CH2CHMe 0 2,6-Me2,4-Pr
295 t-Bu Cl 0 CH2CHMe CH2 4-t-Bu
296 t-Bu Cl 0 CHjCHEt 0 4-Me
297 Et Cl 0 CHjCHEt 0 2-Me,4-Pen
298 t-Bu Cl 0 CH2CHEt 0 2-Me,4-Pen
299 t-Bu Cl 0 CH2CMe2 0 4-Me
300 t-Bu Cl 0 2CMe2 0 2-Me,5-Me a
301 t-Bu Cl 0 ch2ch2 CHMe 4-Ph
302 t-Bu Cl 0 ch2ch2 CMez 4-C1
303 t-Bu Cl 0 CH2C0 0 4-C1
304 t-Bu Cl 0 CH2CO 0 3-CF3
305 t-Bu Cl 0 CH2C0 0 3-t-Bu
306 t-Bu Cl 0 CH2C0 0 4-t-Bu
307 t-Bu Cl 0 CH2CO 0 4-OMe
308 t-Bu Cl 0 CH2C0 0 4-OBu
309 t-Bu Cl 0 CH2C0 0 4-Ph
310 t-Bu Cl 0 ch2co 0 4-CMe2CH2CMe3
311 t-Bu Cl 0 CH2CO 0 2-Me,3-Me
312 t-Bu Cl 0 CH2C0 0 2-Me,4-Me
313 t-Bu Cl 0 CH2C0 0 2-Mer5-Me
314 t-Bu Cl 0 CH2C0 0 2-Cl,5-Me
315 t-Bu Cl 0 CH2C0 0 2-Me,4-Cl
316 t-Bu Cl 0 CH2CO 0 2-Cl,4-Cl
317 t-Bu Cl 0 CH2C0 NMe H
318 Et Cl 0 CH2CO NMe H
319 t-Bu Cl 0 CHMeCO 0 4-C1
320 t-Bu Cl 0 CH2CH2CH2 0 4-Me
321 t-Bu Cl 0 CH2CH2CH2 0 3-OMe
322 Et Cl 0 CH2CH2CH2 0 3-OMe
af
číslo R A X B Y Zn
323 i-Pr Cl 0 CH2CH2CH2 0 3-OMe
324 t-Bu Br 0 CH2CH2CH2 0 3-OMe
325 t-Bu Cl 0 CH2CH2CH2 0 2-Me,4-Pen
326 Et Cl 0 CH2CH2CH2 0 2-Me,4-Pen
327 Et Cl 0 CH2CH2CH2 0 2-Pr,4-CN
328 i-Pr Cl 0 ' CH2CH2CH2 0 2-Pr,4-CN
329 t-Bu Cl 0 CH2CH2 CH2 0 2,6-Me2,4-COCH2CH3
330 t-Bu Cl 0 CH2CH2CH2 0 2,6-Me2,4-Pr
331 t-BU Br 0 CH2CH2CH2 0 2,6-Me2,4-COCH2CH3
332 t-Bu Br 0 CH2CH2CH2 0 2,6-Me2,4-Pr
333 t-Bu Cl 0 CH2CH2CH2 0 2,6-Me2,4-CO(CH2)'3CH3
334 t-Bu Cl 0 CH2CH2CH2 0 2,6-Me2,4-Pen
335 t-Bu Cl 0 ch2 ch2ch2 ch2 4-C1
336 t-Bu Cl 0 CH2 CH2CH2 ch2 4-Me
337 t-Bu Cl 0 CH2CH2CH2 ch2 4-t-Bu
338 t-BU Cl 0 CH2CH2CH2 ch2 4-OPr
339 t-Bu Cl 0 CH2CH2CH2 ch2 4-OBu
TABULKA 2
R A X Β X Z1 Q Z2n
t-Bu Cl s CH2CH2 0 H 0 H
t-Bu Cl s CH2CH2 0 H 0 4-Cl
t-Bu Cl s CH2CH2 0 H 0 4-Me
t-Bu Cl s ch2ch2 0 Cl 0 H
t-Bu cl s CH2CH2 0 Cl 0 4-Me
t-BU Cl s CH2CH2 0 Me 0 H
t-Bu Cl s ch2ch2 0 Me 0 4-Cl
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me 0 2-Me
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me 0 4-Me
t-Bu Cl s ch2ch2 0 Me 0 4-Et
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me 0 4-t-Bu
t-Bu Cl s ch2ch2 0 Me 0 4-OMe
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me 0 4-CE3
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me 0 4-NO2
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me 0 2-Cl,4-Cl
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me 0 2-Me,4-Me
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me 0 2-Cl,4-Cl,6-C1
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me 0 2-Me,4-Me,6-Me
t-Bu Cl s CH2 CH2 0 H S H
t-Bu Cl s CH2CH2 0 H S 4-Me
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me S H
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me S 4-F
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me S 4-Cl
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me s 4-Me
t-Bu Cl s CH2 CH2 0 H co H
t-Bu Cl s CH2CH2 0 H co 4-Cl
t-Bu Cl s CH2CH2 0 H Co 4-Me
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Cl co H
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Cl co 4-Cl
t-BU Cl s CH2CH2 0 Cl co 4-Me
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me co H
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me co 2-Cl
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me co 3-C1
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me co 4-Cl
t-BU Cl s CH2CH2 0 Me co 2-F
t-BU Cl s ch2ch2 0 Me co 4-F
t-Bu Cl s CH2CH2 o Me Co 2-Br
CS 273321 Β2
číslo R A X B Y z1 Q Z2n
377 t-Bu Cl s ch2ch2 0 Me CO 4-Br
378 t-Bu Cl s ch2ch2 0 Me CO 4-1
379 t-BU Cl s ch2ch2 0 Me CO 2-Me
380 t-Bu Cl s CH2 CH2 0 Me CO 3-Me
381 t-Bu Cl s ch2ch2 0 Me CO 4-Me
382 ' t-BU Cl s ch2ch2 0 Me CO 4-Et
383 t-Bu Cl s ch2ch2 0 Me CO 4-Bu
384 t-Bu Cl s ch2ch2 0 Me co 4-i-Pr
385 t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me co 4-t-Bu
386 t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me co 4-CP3
387 t-Bu Cl s ch2ch2 0 Me co 4-NO2
388 t-Bu Cl s ch2ch2 0 Me co 4-OMe
389 t-BU Cl s ch2ch2 0 Me co 4-OEt
390 t-BU Cl s ch2ch2 0 Me co 2-F,4-F
391 t-Bu Cl s ch2ch2 0 Me co 2-F,6-F
392 t-BU Cl s ch2ch2 0 Me co 2-Cl,4-Cl
393 t-BU Cl s CH2CH2 0 Me co 2-Clr6-Cl
394 t-BU Cl s ch2ch2 0 Me co 3-Cl,4-Cl
395 t-Bu Cl ' s CH2CH2 0 Me co 3-Cl,5-Cl
396 t-Bu Cl s ch2ch2 0 Me co 2-Cl,4-NO2
397 t-Bu Cl s ch2ch2 0 Me co 2-NO2,4-Cl
398 t-Bu Cl s ch2ch2 0 Me co 2-Me,4-Me
399 t-Bu Cl s ch2ch2 0 Me· co 2-Me,6-Me
400 t-Bu Cl ε CH2CH2 0 Me co 3-Me,4-Me
401 t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me co 3-Me,5-Me
402 t-BU Cl s CH2CH2 0 Me co 3,4-CH=CHCH=CH·
403 t-Bu Cl s CH2 CH2 0 Me co 2-Cl,4-Me
404 t-Bu Cl s ch2ch2 0 Me co 2-Cl,6-Me
405 t-Bu Cl s CH2 CH2 0 Me co 2-Me,4-Cl
406 t-Bu Cl s CH2 CH2 0 Me co 2-Cl,4-Cl,6-Cl
407 t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me co 2-Me,4-Me,5-Me
408 t-BU Cl s ch2ch2 0 Me co 2-Me,4-Me,6-Me
409 t-Bu Cl s ch2ch2 0 Me co H
410 t-Bu Cl s ch2ch2 0 i-Pr co H
411 t-Bu Cl s CH2CH2 0 H CH2 H
412 t-BU Cl s CH2CH2 0 H CH2 4-C1
413 t-Bu Cl s CH2CH2 0 H ch2 4-Me
414 t-Bu Cl s ch2ch2 0 Cl ch2 H
R A X B Y z Q Z n
t—Bu Cl s CH2CH2 0 Cl CH2 4-C1
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Cl ch2 4-Me
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me ch2 H
t-Bu Cl s CH2CH2- 0 Me ch2 2-C1
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me ch2 3-C1
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me ch2 4-C1
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me ch2 2-F
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me ch2 4-F
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me ch2 2-Br
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me ch2 4-Br
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me ch2 4-1
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me ch2 2-Me
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me ch2 3-Me
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me ch2 4-Me
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me ch2 4-Et
t-Bu Cl s ch2ch2 0 Me ch2 4-Bu
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me ch2 4-i-Pr
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me ch2 4-t-Bu
t-Bu Cl s . CH2CH2 0 Me ,CÍI2 4-CF3
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me ch2 4-NO2
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me ch2 4-OMe
t-Bu Cl s ch2ch2 0 Me ch2 4-OEt
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me ch2 2-F,4-F
t-Bu Cl š CH2CH2 0 Me ch2 2-F,6-F
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me. ch2 2-Cl,4-Cl
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me ch2 2-Cl,6-Cl
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me ch2 3-Cl,4-Cl
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me CH2 3-Cl,5-Cl
t-Bu Cl s CH2 CH2 0 Me ch2 2-Cl,4-NO2
t-Bu Cl s ch2ch2 0 Me ch2 2-NO2,4-Cl
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me ch2 2-Me,4-Me
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me ch2 2-Me,6-Me
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me ch2 3-Me,4-Me
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me ch2 3-Me,5-Me
t-Bu Cl s CK2CH2 0 Me ch2 3,4-CH=CHCH=CH·
t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me ch2 2-Cl,4-Me
t-Bu Cl s ch2ch2 0 Me ch2 2-Cl,6-Me
t-Bu Cl s CH,CH, o Me CH, 2-Me,4-Cl
číslo R A X B Y z1 Q Z2n
453 t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me CH2 2-Cl,4-Cl,6-Cl
454 t-BU Cl s CH2 CH2 0 Me CH2 2-Me,4-Me,5-Me
455 t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me CH2 2-Mé,4-Me,6-Me
456 t-BU Br s CH2CH2 0 Me ch2 h
457 t-B,U Cl Cl CH2 CH2 0 iPr ch2 h
458 t-Bu Cl s CH2 CH2 0 H ch2o h
459 t-Bu Cl s ch2ch2 0 H CH2O 4-Cl
460 t-Bu Cl s CH2CH2 . 0 H CH2O 4-Me
461 t-Bu Cl s CH2CH2 0 H CH2O 4-OMe
462 t-Bu Cl s CH2CH2 0 H coch2 h
463 t-Bu Cl s CH2 CH2 0 H COCH2 4-Cl
464. t-BU . Gl s CH2CH2 0 H COCH2 4-Me
465' t-BU Cl s CH2 CH2 0 H COCH2 4-OMe
466· t-BU Cl s CH2 CH2 0 Cl coch2 h
467 t-Bu cl s CH2CH2 0 Cl COCH2 4-Cl
468 t-BU Cl s CH2CH2 0 Cl COCH2’4-Me
469 t-Bu Cl s ch2ch2 0 cl COCH2 4-OMe
470 t-BU Cl s CH2CH2 0 Br coch2 h
471 t-Bu Cl s ch2ch2 0 Br COCH2 4-Cl
472 t-Bu Cl s ch2ch2 0 Me coch2 h
473 t-Bu . Cl s CH2CH2 0 Me COCH2 4-Cl
474 t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me COCH2 4-Me
475 t-BU Cl s CH2 CH2 0 Me COCH2 4-OMe
476 t-BU Cl s ch2ch2 0 H ch2ch2 h
477 t-Bu 'Cl s CH2CH2 0 H CH2CH2 4-Cl
478 t-Bu Cl s ch2ch2 0 H CH2CH2 4-Me
479 t-Bu Cl s ch2ch2 0 H CH2CH2 4-OMe
480 t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me ch2ch2 h
481 t-Bu Cl s ch2ch2 0 Me CH2CH2 4-Cl·
482 t-Bu ci s CH2CH2' 0 Me CH2CH2 4-Me
483 t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me CH2CH2 4-OMe
484 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 H 0 H
485 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 H 0 4-Cl
486 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 H 0 4-Me
487 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Cl 0 H
488 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Cl 0 4-Me
489 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Me 0 H
490 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me 0 4-Cl
číslo R A X B Y z1 Q Z2n
491 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Me 0 2-Me
492 t-Bu CI 0 CH2CH2 0 Me 0 4-Me
493 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me 0 4-Et
494 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me 0 4-t-Bu
495 t-Bu Cl 0 CH2CH^ 0 Me 0 4-OMe
496 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me 0 4-CF3
497 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me 0 4-NO2
498 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me 0 4-OCF3
499 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me 0 2-Cl,4-Cl
500 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me 0 2-Me,4-Me
501 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me 0 2-Cl,4-Cl,6-Cl
502 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Me 0 2-Me,4-Me,6-Me
503 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 H s H
504 t-Bu Cl 0 CH2 CH2 0 H s 4-Me
505 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me s H
506 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me s 4-F
507 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me s 4-C1
508 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me s 4-Me
509 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 H CO H
510 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 H co 4-Cl
511 Et Cl 0 CH2CH2 0 H co 4-C1
512 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Cl co H
513 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Cl co 4-C1
514 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Cl co 4-Me
515 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Me co H
516 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me co 2-CI
517 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me co 3-C1
518 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me co 4-C1
519 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me co 2-F
520 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me co 4-F
521 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me co 2-Br
522 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me co 4-Br
523 t-Bu Cl 0 CH2 CH2 0 Me co 4-1
524 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me co 2-Me
525 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me co 3-Me
526 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me co 4-Me
527 t-Bu CI 0 CH2CH2 0 Me co 4-Et
528 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me co 4-Bu
číslo R A X B Y z1 Q Z2n
529 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me CO 4-iPr
530 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me CO 4-t-Bu
531 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me co 4-CF3
532 t-Bu Cl 0 CIl2CH2 0 Me CO 4-N02
532a t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Me CO 4-OMe
532b t-Bu Cl 0 CH2 CH2 0 Me CO 4-OEt
533 t-Bu Cl 0 CH2 ch2 0 Me CO 2-F,4-F
534 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Me co 2-F,6-F
535 t-Bu Cl 0 ch2 ch2 0 Me co 2-Cl,4-Cl
536 t-Bu Cl 0 CH2 CH2 0 Me co 2-Cl,6-Cl
537 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Me co 3-Cl,4-Cl
538 t-Bu Cl 0 CH2 CH2 0 Me co 3-Cl,5-Cl
539 t-Bu Cl 0 CH2 ch2 0 Me co 2-Cl,4-NO2
540 t-Bu Cl 0 CB2CH2 > 0 Me co 2-NO2,4-Cl
541 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me co 2-Me,4-Me
542 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Me co 2-Me,6-Me
543 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me co 3-Me-4-Me
544 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Me co 3-Me,5-Me
545 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me , co 3,4-CH=CHCH=CH-
546 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Me co 2-Cl,4-Me
547 t-Bu Cl 0 CH2 CH2 0 Me co 2-Cl,6-Me
548 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me co 2-Me,4-Cl
549 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me co 2-Cl,4-Cl,6-Cl
550 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Me co 2-Me,4-Me,5-Me
551 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Me co 2-Me,4-Me,6-Me
552 t-Bu Br 0 CH2 CH2 0 Me co H
553 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 i-Pr co H
554 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 H CH2 H
555 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 H ch2 4-C1
556 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 H ch2 4-Me
557 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Cl ch2 H
558 t-BU Cl 0 CH2 CH2 0 Cl ch2 4-C1
559 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Cl ch2 4-Me
560 t-Bu Cl 0 CH2 CH2 0 Me ch2 H
561 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me CH2 2-C1
562 t-BU Cl 0 CH2CH2 0 Me ch2 3-C1
563 t-Bu Cl 0 ch.2ch2 0 Me ' CH2 4-C1
564 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Me ch2 2-F
•Λ •li
číslo R A X B Y z1 Q; Z2n
565 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Me ch2 4-F
556 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Me CH2 2-Br
567 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Me CH2 4-Br
568 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Me ch2 4-1
559 t-Bu Cl • 0 ck2ch2 0 Me ch2 2-Me
570 t-Bu Cl 0 cb2 ch2 0 Me ch2 3-Me
571 t-Bu Cl 0 CH2CH2 • 0 Me CH2 4-Me
572 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me ch2 4-Et
573 t-Bu Cl 0 ch2ch2 '0 Me ch2 4-Bu
574 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me ch2 4-i-Pr
575 t-Bu Cl 0 CH2 CH2 0 Me ch2 4-t-Bu
576 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 . Me ch2 4-CF3
577 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Me ch2 4-NO2
578 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Me ch2 4-0Me
579 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Me ch2 4-OEt
580 t-Bu Cl .0 ch2ch2 0 Me ch2 2-F,4-F
581 t-Bu Cl 0 C&2CH2 0 Me ch2 2-F,6-F
582 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me ch2 2-Cl,4-Cl
583 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me ch2 2-Cl,6-Cl
584 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Me ch2 3-Cl,4-Cl
585 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me ch2 3-Cl,5-Cl
586 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me ch2 2-Cl,4-NO2
587 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me ch2 2-NO2,4-Cl
588 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 . Me CH2 2-Me,4-Me
589 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me CH2 2-Me,6-Me
590 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me ch2 3-Me,4-Me
591 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me ch2 3-Me,5-Me
592 t-BU Cl 0 CH2CH2 0 ' Me ch2 3,4-CH=CHCH=CH·
593 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me ch2 2-Cl,4-Me
594 t-Bu Cl 0 ch2cr2 0 Me ch2 2-cl,6-Me
595 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me ch2 2-Me,4-Cl
596 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Me ch2 2-Cl,4-Cl,6-Cl
597 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me ch2 2-Me,4-Me,5-Me
598 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me ch2 2-Me,4-Me,6-Me
599 t-Bu Br 0 CH2CH2 0 Me ch2 H
600 t-Bu Cl 0 CH2 CH2 0 i-Pr ch2 H
601 t-Bu Cl 0 C?2CH2 0 H ch20 H
602 t-Bu Cl 0 CÉ-CH* *2 2 0 H ch2o 4-C1
ϊ
JCS 273321 B2
číslo R A X B y z1 Q Z2n
603 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 H CH20 · 4-Me
604 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 H CH2° 4-OMe
605 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 H COCH2 H
606 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 H COCH2 4-C1
607 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 H COCH2 4-Me
608 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 H coch2 4-OMe
609 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Cl coch2 H
610 t-BU Cl 0 ch2ch2 0 Cl coch2 4-C1
611 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Cl coch2 4-Me
612 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Cl coch2 4-OMe
613 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Br COCH2 H
614 t-Bu Cl 0 CH2 CH2 0 Br coch2 4-C1
615 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Me coch2 H
616 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Me coch2 4-C1
617 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Me coch2 4-Me
618 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Me coch2 4-OMe
619 t-Bu Cl 0 CH2 CH2 0 H ch2ch2 H
620 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 H ch2ch2 4-Cl
621 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 H ch2ch2 4-Me
622 t-Bu Cl 0 CH2 CH2 0 H ch2ch2 4-OMe
623 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me . CH2CH2 H
624 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Me CH2CH2 4-Cl
625 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Me CH2CH2 4-Me
626 t-Bu Cl 0 CH2CH2 ' 0 Me CH2 CH2 4-OMe
TABULKA 3
číslo R A X B Y z1 Z2
627 t-Bu Cl s CH2 CH2 0 Me CHjOMe
628 t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me CH2OEt
629 t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me CHgOPr
630 t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me . CH2O-i-Pr
631 t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me CHMeOMe
632 t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me CHMeOEt
633 t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me =CHMeOPr
634 t-Bu Cl s ch2ch2 0 Me CHEtOMe
635 t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me CHEtOEt
636 t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me C(OMe)2CH3
637 t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me C(OEt)2CH3
638 t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me . C(OMe)2CH2CH3
639 t-Bu Cl s CH2CH2 0 Me C(OEt)2CH2CH3
640 t-Bu Cl 0 CH2tH2 0 Me CH2OMe
641 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me CHjOEt
642 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me CH2OPr
643 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me CH2O-i-Pr
644 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me • CHMeOMe
645 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me CHMeOEt
646 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me CHMeOPr
647 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me CHEtOMe
648 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me CHEtOEt
649 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me C (OMe) 2CH3
650 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Me C(OEt)2CH3
651 t-Bu' Cl 0 CH2CH2 0 Me C(OMe)2CH2CH3
652 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Me C(OEt)2CH2CH3
653 t-Bu Cl 0 CH2CH2 0 Cl CH2OMe
654 t-Bu Cl 0 ch2ch2 0 Cl CH2OEt
Sloučeniny, uvedené v tabulkách 1 až 3 se označují stejnými čísly i v níže uvedených příkladech provedení, příkladech složení a přípravy prostředků a v testech.
Sloučeniny podle vynálezu je možno připravit reakcí sloučeniny obecného vzorce II
CS-273321 B2
(II) ve kterém
R, A mají shora uvedený význam, se sloučeninou obecného vzorce III
Zn
X - Β - Ϊ (III) ve kterém
Β, Y, Z a n mají shora uvedený význam, a kde
X' a X znamenají vždy atom halogenu, skupinu -SM nebo -CM, kde M představuje atom vodíku nebo atom alkalického kovu.
Obecně se'v případě, že ve sloučenině obecného vzorce II znamená X1 atom halogenu, používá ve sloučenině obecného vzorce III ve významu symbolu X zbytek -SM nebo -OM a v případě, že X' v obecném vzorci II znamená zbytek -SM nebo -OM (kde M je atom vodíku nebo alkalický kov), se jako X v obecném vzorci III používá atom halogenu, s tím omezením, že znamená-li X' atom halogenu, představuje X zbytek vzorce -SM nebo -OM a v případě, že X' znamená zbytek vzorce -SM nebo -OM, představuje X atom halogenu.
Příprava sloučenina podle vynálezu se s výhodou uskutečňuje v přítomnosti vhodných bází a v rozpouštědlech neovlivňujících průběh reakce. Znamená-li M atom alkalického kovu, není přítomnost báze zásadně nutná.
Jako rozpouštědla pro práci způsobem podle vynálezu je možno používat nižší alkoholy, jako methanol, ethanol apod., ketony, jako aceton, methylethylketon apod., uhlovodíky, jako benzen, toluen apod., ethery, jako isopropylether, tetrahydrofuran, 1,4-dioxan apod., amidy, jako Ν,Ν-dimethylformamid, hexamethylfosfortriamid apod. a halogenované uhlovodíky, jako dichlormethan, dichlorethan apod. V případě potřeby je rovněž možné použít směsi těchto rozpouštědel nebo směsi těchto rozpouštědel a vody.
Jako bázi je možno použít anorganickou bázi, například natriumhydrid, hydroxid sodný, hydroxid draselný, uhličitan sodný, uhličitan draselný, hydrogenuhličitan sodný apod., nebo organickou bázi, jako methoxid sodný, ethoxid sodný, triethylamin, pyridin apod. V případě potřeby je možno k reakčnímu systému přidat jako katalyzátor kvarterni amoniovou sůl, například triethylbenzylamoniumchlorid.
-1-5 . J
Reakční teplota při práci způsobem podle vynálezu se může pohybovat v rozmezí od -20 *C do teploty varu rozpouštědla, s výhodou od -5 C do teploty varu rozpouštědla.
Výchozí látky je popřípadě možno používat v různých vzájemných poměrech, s výhodou se však reakce provádí za použití ekvimolárních nebo téměř ekvimolárních množství výchozích látek.
Přípravu sloučenin podle vynálezu ilustrují následující příklady provedení, jimiž se však rozsah vynálezu v žádném směru neomezuje.
Příklad 1
Příprava 2-terc.butyl-4-chlor-5-(4'-chlorfěnoxymethylthio)-3(2H)-pyridazinonu (sloučenina č. 1)
Ve 30 ml Ν,Ν-dimethylformamidu se rozpustí 2,2 g 2-terc.butyl-4-chlor-5-merkapto-3 (2H)-pyridazinonu a 1,8 g 4-chlorfenoxymethylchloridu. K roztoku se přidá 1,4 g bezvodého uhličitanu draselného a reakční směs se 15 hodin míchá při teplotě místnosti. Výsledný roztok se vylije do vody, směs se extrahuje benzenem, benzenová vrstva se vysuší bezvodým síranem sodným a rozpouštědlo se oddestiluje za sníženého tlaku. Překrystalováním krystalického zbytku z diisopropyletheru se získá 2,3 g sloučeniny uvedené v názvu, o teplotě tání 106,5 až 108,0 'C.
Příklad 2
Příprava 2-terc,butyl-4-chlor-5-(4'-chlorfenyIthiomethylthio)-3(2H)-pyridazinonu (sloučenina č. 2)
Ve 30 ml Ν,Ν-dimethylformamidu se rozpustí 2,2 g 2-terc.butyl-4-chlor-5-merkapto-3 (2H)-pyridazinonu a 1,95 g 4-chlorfenylthiomethylchloridu a k roztoku se přidá 1,4 g bezvodého uhličitanu draselného. Reakční směs se 3 hodiny míchá při teplotě 40 - 50 *C, výsledný roztok se vylije do vody a extrahuje se benzenem. Benzenová vrstva se vysuší bezvodým síranem sodným a rozpouštědlo se oddestiluje za sníženého tlaku. Takto získaný surový produkt poskytne po překrystalování ze směsi benzenu a n-hexanu 2,3 g sloučeniny uvedené v názvu, o teplotě tání 57,0 až 63,0 ‘c.
Příklad 3
Příprava 2-terc.buty 1-5- [2 '-(4 -terč.butylfenyl) -ethylthioJ-4-chlor-3 (2H) -pyridazinonu (sloučenina č. 4)
Ve 30 ml Ν,Ν-dimethylformamidu se rozpustí 2,2 g 2-terc-.butyl-4-chlor-5-merkapto-3(2H)-pyridazinonu a 2,4 g 2-(4'-terc.butyÍfenyl)-ethylbromidu a k roztoku se přidá 1,4 g bezvodého uhličitanu draselného. Reakčni směs se 15 minut míchá při teplotě místnosti, výsledný roztok se vylije do vody a extrahuje se benzenem. Benzenová vrstva se vysuší bezvodým síranem sodným a rozpouštědlo se oddestiluje za sníženého tlaku. Krystalický zbytek poskytne po promyti n-hexanem 2,5 g sloučeniny uvedené v názvu, o teplotě tání
105,5 až 107,9 *C.
Příklad 4
Příprava 2-terc.buty 1-5 [2'-(4-terc.butylfenyl) -ethoxyJ-4-chlor-3 (2H)-pyridazinonu (sloučenina č. 8)
K roztoku 0,9 g p-terc.butylfenethylalkoholu ve 30 ml Ν,Ν-dimethylformamidu se přidá 0,3 g 55 % natriumhydridu. Po 10 minutách se přidá 1,2 g 2-terc.butyl-4,5-dichlor-3(2H)pyridazinonu, reakční roztok se 17 -hodin míchá při teplotě místnosti, pak se vylije do vody a extrahuje se benzenem. Benzenová vrstva se vysuší bezvodým síranem sodným a rozpouš24 tědlo Se odpaří za sníženého tlaku. Surový produkt poskytne po vyčištění chromatografii na sloupci silikagelu za použití benzenu jako elučniho činidla 1,1 g sloučeniny uvedené v názvu, ve formě oleje.
Příklad 5
Příprava 2-terc.butyl-4-chlor-5-[2(2 , 6 -dimethylfenoxy)ethylthioj3 [2h]-pyridazinonu (sloučenina 6. 24)
Ve 30 ml Ν,Ν-dimethylformamidu se rozpustí 2,2 g 2-terc.butyl-4-chlor-5-merkapto-3(2H)-pyridazinonu a 2,3 g 2-(21,6'-dimethylfenoxy)ethylbromidu, k směsi se přidá 1,1 g bezvodého uhličitanu sodného, reakční roztok se 15 hodin míchá při teplotě místnosti, pak se vylije do vody a extrahuje se diethyletherem. Organická vrstva se vysuší bezvodým síranem sodným a rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku. Po promytí krystalického zbytku n-hexanem se získá 3,5 g sloučeniny uvedené v názvu, o teplotě tání 104,3 až 105,2 ‘c.
Příklad 6
Příprava 2-terc.butyl-4-chlor-5- [2' - (2 7 6 -dimethyl-4-butylkarbonylfenoxy)ethylthioj -3(2H,-pyridazinonu (Sloučenina č. 78) 1
Ve 30 ml Ν,Ν-dimethylformamidu se rozpustí 2,2 g 2-terc.butyl-4-chlor-5-merkapto-3(2H)-pyridazinonu a 3,0 g 2-(2',6'-dimethyl-4'-butylkarbonylfenoxyethyl)bromidu a k roztoku se přidá 1,5 g bezvodého uhličitanu sodného. Reakční směs se 15 hodin míchá při teplotě místnosti, pak se vylije do vody a extrahuje se diethyletherem. Organická vrstva se vysuší bezvodým síranem sodným a rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku. Surový produkt poskytne po vyčištění chromatografii na sloupci silikagelu, za použití benzenu jako elučního činidla, 3,3 g sloučeniny uvedené v názvu ve formě oleje.
Přiklad 7
Příprava 2-terc.butyl-4-chlor-5- [3' - (2 -methyl-4 -pentylfenoxy)propylthioJ-3(2H)-pyridazinonu (sloučenina č. 156)
Ve 30 ml Ν,Ν-dimethylformamidu se rozpustí 2,2 g 2-terc.butyl-4-chlor-5-merkapto-3(2H)-pyridazinonu a 3 g 3-(2'-methyl-41-pentylfenoxy)-propylbromidu a k roztoku se přidá
1.4 g bezvodého uhličitanu sodného. Reakční roztok se 3 hodiny míchá při teplotě místnosti, pak se vylije do vody a extrahuje se diethyletherem. Organická vrstva se vysuší bezvodým síranem sodným a rozpouštědlo se oddestiluje za sníženého tlaku. Surový produkt poskytne po vyčištění chromatografii na sloupci silikagelu za použití benzenu jako elučniho činidla
3.5 g sloučeniny, uvedené v názvu, ve formě oleje.
Příklad 8
Příprava 2-terc.butyl-4-chlor-5-[2' - (2-methyl-4-pentylfenoxy)ethoxyJ-3(2H)-pyridazinonu (sloučenina Č. 185)
Ve 30 ml Ν,Ν-dimethylformamidu se rozpustí 2 g 2-terc.butyl-4-chlor-5-hydroxy-3(2H)-pyridazinonu a 2,8 g 2-(2'-methyl-4'-pentylfenoxy)ethylbromidu a k roztoku se přidají 2 g bezvodého uhličitanu draselného. Reakční směs se 3 hodiny míchá při teplotě 80 *C, pak se vylije do vody a extrahuje se diethyletherem. Organická vrstva se vysuší bezvodým síranem sodným a rozpouštědlo se oddestiluje za sníženého tlaku. Surový produkt se vyčistí chromátografií na sloupci silikagelu, za použití benzenu jako elučniho činidla. Získá se 3,3 g sloučeniny uvedené v názvu, ve formě oleje.
Příklad 9
Příprava 2-terc.butyl-5- [?'-{4-sek.butylfenoxy)-propoxyJ-4-chlor-3 (2H) -pyridazinonu . ' (sloučenina č. 2:87)
Ve 30 ml Ν,Ν-dimethylformamidu se rozpustí 0,95 g 2-(4'-sek.butylfenoxy)propylalkoholu a 1 g 2-terc.butyl-4,5-dichlor-3(2H)-pyridazinonu a k roztoku se přidá 0,5 g práškového hydroxidu draselného. Reakčni směs se 15 hodin míchá při teplotě místnosti, pak se vylije do vody a extrahuje se diethyletherem. Organická vrstva se vysuší bezvodým síranem sodným a rozpouštědlo se oddestiluje za sníženého tlaku: Surový produkt se vyčistí chromatografií na sloupci silikagelu za použití benzenu jako elučního činidla. Získá se 1,1 g sloučeniny uvedené v názvu, ve formě oleje.
Příklad 10
Příprava 2-terc.butyl-4-chlor-5-(4'-chlorfenoxykarbonylmethoxy)-3(2H)-pyridazinonu (sloučenina č. 303)
Ve 30 ml Ν,Ν-dimethylformamidu se rozpustí 2 g 2-terc,butyl-4-chlor-5-hydroxy-3(2H)-pyridazinonu a 2 g 4-chlorfenyl-chloracetátu a k roztoku se přidá 1 g triethylaminu. Reakčni směs se 3 hodiny míchá při teplotě 80 ’c, pak se vylije do vody a· extrahuje se benzenem. Benzenová vrstva se vysuší bezvodým síranem sodným a rozpouštědlo se oddestiluje za sníženého tlaku. Krystalický zbytek poskytne po překrystalování ze směsi benzenu a n-hexanu 2,9 g sloučeniny uvedené v názvu, tající při 124,0 až 126,0 C.
Příklad 11’
Příprava 2-terc.butyl-4-ohlor-5- [2' - (2 , 6 -dimethyl-4 -benzoylfenoxy) ethylthioJ-3 (2H) -pyridazinonu (sloučenina č. 370)
V 50 ml Ν,Ν-dimethylformamidu se rozpustí 6,6 g 2-terc.butyl-4-ohlor-5-merkapto-3(2H,-pyridazinonu a 10 g 2-(2’,6’-dimethyl-4’-benzoylfenoxy)-ethylbromidu a k roztoku se přidá 5 g bezvodého uhličitanu sodného. Reakčni směs se 17 hodin míchá při teplotě místnosti, pak se vylije do vody a extrahuje se diethyletherem. Organická vrstva se oddestiluje za sníženého tlaku a surový produkt se vyčistí sloupcovou chromatografií na silikagelu (eluce benzenem) a krystalizací z 50 ml směsi n-hexanu a diethyletheru (4 ; 1). Získá se 13,3 g sloučeniny uvedené v názvu, o teplotě tání 94,6 až 96,2 C.
Fyzikální vlastnosti řady sloučenin podle vynálezu, připravených podle některé z metod popsaných v příkladech 1 až 11, jsou uvedeny v následující tabulce 4.
TABULKA 4 číslo teplota tání (’c)
9
106.5 - 108,0
57,0 - 63,0
98,2 - 100,0
105.5 - 107,9 121,0 - 123,0 127,9 - 129,8
74,0 - 75,0 olej olej
číslo teplota tání
10 126,2 - 129,2
11 102,3 - 103,3
12 109,2 - 111,6
13 olej
14 olej
15 olej
16 61,0 - 63,0
17 65,0 - 70,0
18 olej
19 olej
21 87,0 - 88,5
22 96,8 - 98,5
23 112,4 - 113,3
24 104,3 - 105,2
25 olej
26 78,3 - 80,7
27 98,6 - 102,1
28 olej
29 olej
30 olej
31 95,7 - 98,0
32 109,0 - 111,2
33 106,6 - 109,2
34 95,4 - 97,0
36 olej
38 123,4 - 127,3
40 94,0 - 96,0
41 olej
44 olej
45 olej
46 115,0 - 118,1
49 olej
53 olej
55 92,8 - 93,6
56 86,4 - 91,5
61 109,7 - 112,0
70 olej
71 152,9 - 153,7
72 116,9 - 118,2
73 106,9 - 108,6
74 127,9 - 130,1
75 126,1 - 129,2
76 olej
77 152,7 - 156,4
78 olej
79 olej
80 olej
82 107,0 - 108,0
83 121,0 - 122,0
84 79,7 - 80,8
číslo teplota tání (c)
85 90,0 - 91,5
87 olej
88 103,5 - 104,8
89 119,8 - 124,5
90 olej
91 117,2 - 120,1
92 olej
93 108,2 - 109,2
94 olej
96 olej
97 olej
98 104,7 - 106,7
100 135,4 - 136,5
103 91,1 - 92,1
104 107,7 - 108,3
105 86,2 - 88,5
110 119,0 - 120,6
111 93,2 - -95,2
112 74,8 - 76,5
114 141,9 - 142,7
115 125,3 - 127,4
120 olej
122 olej
123 88,0 - 89,0
124 98,9 - 101,5
125 87,5 - 90,0
129 55,0 - 60,0
135 121,0 - 123,0
142 olej
144 98,0 - 99,0
145 138,0 - 140,0
146 113,0 - 114,0
147 74,0 - 76,0
148 93,0 - 94,0
149 116,5 - 118,0
151 96,0 - 98,0
152 135,0 - 136,5
153 111,5 - 112,0
154 188,0 - 190,0
156 olej
157 olej
158 olej
159 olej
160 olej
162 olej
163 93,3 - 94,8
164 70,4 - 71,2
165 78,0 - 80,0
166 123,0 - 125,0
167 85,0 - 87,0
číslo teplota tání (”c)
168 90,9 - 92,6
169 86,0 - 88,1
170 olej
171 69,7 - 72,5
172 olej
173 80,3 - 81,6
174 132,9 - 135,0
175 122,5 - 124,3
176 olej
177 olej
178 78,5 - 80,5
181 ' 122,1 - 125,1
182 117,0 - 119,0
183 105,0 - 109,0
184 126,5 - 127,7
185 olej
186 olej
187 117,9 - 119,4
188 111,1 - 113,5
189 97,0 - 101,0
190 olej
191 124,6 - 129,5
192 135,6 - 139,2
193 131,1 - 132,6
194 ’133,2 - 134,7
195 120,0 - 124,0
197 79,0 - 80,3
198 142,5 - 146,5 .
200 85,0 - 87,0
201 96,0 - 98,0
204 155,7 - 157,4
205 olej
206 108,2 - 111,8
213 149,5 - 151,2
215 137,9 - 139,2
216 88,0 - 93,0
221 130,6 - 134,1
230 112,9 - 114,5
231 171,0 - 173,8
232 150,6 - 152,9
233 131,5 - 133,5
234 135,2 - 137,8
235 116,1 - 117,6
236 122,0 - 124,8
238 98,1 - 104,2
240 143,1 - 145,6
242 107,6 - 109,5
243 102,8 - 106,5
246 86,7 - 88,1
247 108,8 - 110,5
číslo teplota tání (*C)
248 173,3 - 176,3
249 86,6 - 87,9
250 147,1 - 148,3
251 73,1 - 75,5
253 olej
254 64,1 - 64,2
256 166,8 - 167,8
260 125,9 - 127,6
270 105,0 - 107,2
271 81,1 - 83,6
279 96,1 - 97,3
280 117,9 - 120,9
281 66,8 - 69,4
282 olej
283 89,0 - 91,0
284 olej
285 olej
286 olej
287 olej
288 olej
289 102,7 - 105,0
290 olej
291 olej
292 88,0 - 89,0
293 olej
294 olej
295 105,8 - 106,4
296 olej
297 olej
298 olej
299 48,0 - 52,5
300 olej
301 olej
302 142,3 - 144,5
303 124,0 - 126,0
304 140,0 - 143,0
305 110,0 - 111,0
306 160,0 - 163,0
307 145,0 - 146,0
308 86,0 - 87,0
309 169,0 - 173,0
310 159,0 - 161,0
311 130,0 - 131,0
312 99,5 - 100,5
313 144,0 - 145,0
314 137,0 - 139,0
315 119,0 - 120,0
316 92,0 - 94,0
317 159,0 - 159,5
318 103,0 - 104,0
číslo teplota tání ('O
320 97,0 - 97,5
321 58,0 - 59,0
322 70,0 - 75,0
323 81,0 - 82,0
324 63,5 - 64,5
325 olej
326 84,0 - 86,0
327 90,0 - 91,5
328 88,5 - 89,0
329 olej
330 olej
337 olej
340 120,3 - 128,2
345 119,3 - 120,4
346 102,2 - 102,9
348 137,7 - 140,7
349 95,3 - 98,0
351 112,8 - 113,4
355 102,2 - 102,9
360 120,0 - 123,2
368 150,2 - 151,8
370 94,6 - 96,2
371 156,9 - 158,1
372 olej
373 142,2 - 144,1
375 olej
377 153,1 - 154,5
379 129,2 - 131,4
380 olej
381 olej
382 116,6 - 118,6
385 138,0 - 140,0
386 142,4 - 143,5
387 162,0 - 164,6
388 125,1 - 126,4
390 123,8 - 124,9
391 161,0 - 163,6
392 108,9 - 111,2
393 212,6 - 213,6
394 126,5 - 128,0
395 158,7 - 161,3
396 134,4 - 135,4
398 121,7 - 122,5
400 113,8 - 115,9
402 135,3 - 137,3
414 olej
417 123,1 - 126,1
418 136,4 - 137,5
419 98,3 - 99,2
420 olej
číslo teplota tání (*C)
422 olej
424 olej
427 105,9 - 107,6
428 103,4 - 104,5
437 93,0 - 94,1
439 115,2 - 116,4
442 130,7 - 132,5
472 olej
480 olej
484 96,8 - 101,8
489 167,5 - 170,3
492 153,1 - 157,0
493 134,0 - 136,0
495 180,0 - 183,0
500 126,9 - 128,9
510 109,9 - 112,3
511 149,4 - 153,5
513 156,8 - 158,0
516 202,3 - 204,0
517 135,8 - 137,8
522 163,9 - 166,0
524 168,9 - 170,1
525 134,1 - 135,9
526 113,0 - 116,0
527 137,6 - 139,1
530 143,9 - 145,6
531 165,0 - 167,0
532 193,0 - 196,0
532a 16'8,6 - 170,9
533 145,8 - 146,7
535 153,0 - 154,3
536 224,5 - 226,5
537 143,0 - 144,8
538 177,5 - 179,0
541 122,7 - 123,4
543 157,6 - 159,1
545 137,1 - 138,1
557 139,2 - 140,4
560 163,4 - 165,0
561 179,8 - 182,2
562 116,7 - 117,7
565 57,0 - 60,0
567 98,8 - 101,1
571 143,7 - 145,3
580 118,5 - 120,1
582 58,0 - 62,0
585 130,0 - 131,0
605 128,1 - 132,6
623 101,5 - 105,6
103 91,1 - 92,1
číslo teplota tání (*C)
393 212,6 - 213,6
382 116,6 - 118,6
260 125,9 - 127,6
536 224,5 - 227,5
527 137,6 - 139,1
124 98,9 - 101,5
391 161,0 - 163,6
83 121,0 - 122,0
241 142,7 - 144,7
125 87,5 - 90,0
163 93,3 - 94,8
627 67,0 - 70,0
628 olej
640 105,0 - 107,0
641 103,7 - 105,7
642 94,3 - 96,7
V následujícím přehledu jsou uvedena NMR spektra pro některé sloučeniny podle vynálezu:
sloučenina č
H-NMR (deuteroohloroform, tetramethylsilan, hodnoty delta v ppm)
372 1,62 (m, (s, 9H), 2,31 (s, 1H) 6H) , 3,47 (t, 2H) , 4,10 (t, 2H), 7,4 - 7,7
6H), 7,75 (s,
380 1,65 (s, 9H), 2,32 (s, 6H) , 2,41 (s, 3H) , 3,48 (t, 2H) , 4,12 (t, 2H)
7,4 -7,6 (m, 6H) , 7,78 (s, 1H) '
381 1,60 (s, 9H), 2,30 (s, 6H) , 2,40 (s, 3H) , 3,42 (t, 2H) , 4,08 (t, 2H)
7,1 - 7,5 (m, 6H) , 7,62 (s, 1H)
414 1,63 (s, 9H), 3,42 (t, 2H) , 3,82 (bs, 2H) , 4,21 (t, 2H) , 7,0 - 7,2
(m, 7H), 7,64 (s, 1H)
422 1,65 (s, 9H), 2,23 (s, 6H) , 3,40 (t, 2H) , 3,80 (s, 2H) , 4,03 (t, 2H)
6,6 — 7,3 (m, 6H) , 7,76 (s, 1H)
424 1,62 (s, 9H), 2,20 (s, 6H), 3,38 (t, 2H) , 3,77 (s, 2H) , 3,98 (t, 2H)
6,7 - 7,4 (m, 6H), 7,70 (s, 1H)
472 1,62 (s, 9H), 2,25 (s, 6H) , 3,40 (t, 2H) , 4,05 (t, 2H), 4,16 (s, 2H)
7,22 (s, 5H), 7,65 (s, 2H) , 7,72 (s, 1 H)
628 1,25 (t, 3H), 1,65 (s, 9H), 2,28 (s, 6H) , 3,3 - 3,7 (m, 4H), 4,02 (t
2H) , 4,37 (s, 2H) , 6,98 (s, 2H) , 7,76 ' (s, 1H)
číslo teplota tání (* C)
545 137,1 - 138,1
557 139,2 - 140,4
560 163,4 - 165,0
561 179,8 - 182,2
562 116,7 - 117,7
565 57,0 - 60,0
567 98,8 - 101,1
571 143,7 - 145,3
580 118,5 - 120,1
582 58,0 - 62,0
585 130,0 - 131,0
605 128,1 - 132,6
623 101,5 - 105,6
103 91,1 - 92,1
393 212,6 - 213,6
382 116,6 - 118,6
260 125,9 - 127,6
536 224,5 - 227,5
527 137,6 - 139,1
124 98,9 - 101,5
391 161,0 - 163,6
83 121,0 - 122,0
241 142,7 - 144,7
125 87,5 - 90,0
163 93,3 - 94,8
627 67,0 - 70,0
628 olej
640 105,0 - 107,0
641 103,7 - 105,7
642 94,3 - 96,7
V následujícím přehledu jsou uvedena NMR spektra pro některé sloučeniny podle vynálezu:
sloučenina č
H-NMR (deuterochloroform, tetramethylsilan, hodnoty delta v ppm)
372 1,62 (s, 9H) , 2,31 (s. 6H) , 3,47
7,75 (s, 1H)
380 1,65 (s, 9H), 2,32 (s, 6H) , 2,41
7,4 - •7,6 (m, 6H) , 7,78 (s, 1H)
381 1,60 (s, 9H) , 2,30 (s, 6H), 2,40
7,1 - •7,5 (m, 6H) , 7,62 (s, 1H)
414 1,63 (s, 9H) , 3,42 (t, 2H) , 3,82
7,64 (s, 1H)
422 1,65 (s, 9H) , 2,23 (s, 6H) , 3,40
6,6 - • 7,3 (m, 6H) , 7,76 (s, 1H)
(t. 2H), 4,10 (t, 2H), 7,4 - • 7,7 (m, 6H) ,
(s, 3H) , 3,48 (t, 2H), 4,12 (t, 2H),
(s, 3H) , 3,42 (t, 2H), 4,08 (t, 2H),
(bs , 2H) , , 4,21 (t, 2H) , , 7,0 “ 7,2 (m, 7H),
(t. 2H) , 3,80 (s, 2H), 4,03 (t, 2H)r
sloučenina č.
1H-NMR (deuterochloroform, tetramethylsilan, hodnoty delta .v.ppm)
424 1,62 (s, 9H), 2,20 (s, 6H), 3,38 (t, 2H), 3,77 (S, 2H), 3,98 (t, 2H)
6,7 - • 7, 4 (m, 6H) , 7,70 (s, 1H)
472 1,62 (s, 9H) , 2,25 (s, 6H) , 3,40 (t, 2H), 4,05 (t, 2H), 4,16 (s, 2H)
7,22 (s, 5H) , 7,65 (s, 2H) , 7,72 (s, 1H)
628 1,25 (t/ 3H), 1,65 (s, 9H), 2,28 (s, 6H) , 3,3 - 3,7 (m, 4H) , 4,02 (t
4,37 (s, 2H) , 6,98 (s, 2H), 7,76 (s, 1H) .
Při použití sloučenin podle vynálezu jako insektioidních, akaricidních, nematocidních nebo/a fungicidních činidel v zemědělství· a zahradnictví nebo pro vypuzování klíštatovitých parazitů ňa zvířatech se tyto látky obvykle mísí s příslušnými nosiči, jako jsou pevné nosiče, například hlína, mastek, bentonit nebo křemelina, nebo kapalné nosiče, například voda, alkoholy (například methanol a ethanol), aromatické uhlovodíky (například benzen, toluen a xylen,, chlorované uhlovodíky, ethery, ketony, amidy kyselin (například dimethylformamid) nebo estery (například ethylacetát). Je-li to žádoucí, lze k těmto směsím přidávat povrchově aktivní látky, emulgátory, dispergátory, suspendační činidla, penetrační činidla, látky napomáhající rovnoměrné distribuci účinné látky, stabilizátory a podobně, a získat tak prakticky použitelné prostředky, jako kapalné preparáty, emulgovatelné koncentráty, smáčitelné prášky, popraše, granuláty, volně tekoucí (sypké) preparáty apod. K těmto prostředkům lze dále přidávat další herbicidy, insekticidy, fungicidy, regulátory růstu rostlin nebo/a synergisty, a to bud během jejich přípravy nebo při jejich aplikaci.
Jako účinné látky se sloučeniny podle vynálezu účelně používají v dávkách od 0,005 do 50 kg na hektar, i když se zde mohou vyskytnout odchylky v závislosti na místě, kde se ošetření provádí a na ročním období, na způsobu aplikace, na potíraných chorobách a škůdcích, na užitkových rostlinách, které se ošetřují apod.
V následující části je uveden příkla“d složení a příklady přípravy fungicidních, insekticidní ch, akaricidních nebo/a nematocidních prostředků a prostředků pro vypuzování klíštatovitých parazitů na zvířatech, obsahujících jako účinné látky sloučeniny podle vynálezu. Tyto příklady jsou ovšem zcela ilustrativní a rozsah vynálezu se jimi nijak neomezuje. Uváděnými díly se míní díly hmotnostní, procenty pak procenta hmotnostní.
složení
Příklad (1) Emulgovatelné koncentráty
účinná složka kapalný nosič 5 <- 25 % 52 - 90 %
povrchově aktivní činidlo 5 - 20 %
jiné přísady 0 - 20 %
(2) Olejové roztoky
účinná složka 5 - 30 %
kapalný nosič 70 - 95 %
(xylen, dimethylformamid, methylnaftalen, cyklohexanon, dichlorbenzen, isoforon) (Sorpol 2680, Sorpol 3005X, Sorpol 3346) (piperonylbutoxid 0 - 20 %, benzotriazol 0 - 5 %) (xylen, methylcellosolve, kerosen) (3) Tekuté prostředky účinná složka kapalný nosič povrchově aktivní činidlo
- 70 % 12,4 - 78,4
- 10,5 % jiné přísady
- 10 % % (voda) (Lunox 1000C, Sorpol 3353, Soprophor FL,
Nippol, Agrisol S-710, sodná sůl ligninsúlfonové kyseliny) (formalin 0, - 0,3 %, ethylenglykol 0 - 10 %, propylenglykol 0 - 10 %) (4) Smáčitelné prášky účinná složka pevný nosič povrchově aktivní činidlo
- 70 %
- 89 % (uhličitan vápenatý, kaolinit, Zeeklite D, Zeeklite PFP, křemeliny, mastek)
- 10 % (Sorpol 5039, Lunox 1000C, kalciumsulfonát, natrium-dodecylsulfonát, Sorpol 5050, Sorpol 005D, Sorpol 5029-0) (5) Popraše účinná složka pevný nosič jiné přísady (6) Granuláty účinná složka pevný nosič jiné přísady
0,01 - 30 % 67,0 - 99 %
O - 3 %
0,1 - 30 % 67,0 - 99 %
- 8 % (uhličitan vápenatý, kaolinit, Zeeklite, mastek) (diisopropylfosfát 0 - 1,5 %, Carplex č. 80 0 - 3 %) (uhličitan vápenatý, kaolinit, mastek bentonit) (ligninsulfonát vápenatý 0 - 3 %, polyvinylalkohol 0 — 5 %)
Příklad
Emulgovatelný koncentrát
Složení:
účinná složka xylen
N,N-dimethylformamid
Solpol 2680 (smšs neionogenního a anionického povrchově aktivního činidla) dílů 55 dílů 20 dílů dílů
Příprava:
Shora uvedené složky se důkladně promísí za vzniku emulgovatelného koncentrátu, který se při použití ředí vodou v pomšru 1 : 50 až 1 : 20 000 a aplikuje v dávce 0,005 až 50 kg účinné látky na hektar.
Příklad přípravy 2
Smáčitelný prášek
Složení:
účinná složka 25 dílů
Zeeklite PFP (smšs kaolinitu a sericitu) dílů
Sorpol 5039 (anionické povrchově aktivní činidlo
Carplex č. 80 (koloidni oxid křemičitý, ligninsulfonát vápenatý díly díly 2 díly
Příprava:
Shora uvedené složky se promísí do hoíaogenity a směs se rozemele. Získaný smáčitelný prášek se při použití ředí vodou v poměru 1 : 50 až 1 : 20 000 a aplikuje se v dávce 0,005 až 50 kg účinné látky na hektar.
Příklad přípravy 3
Olejový roztok
Složení:
účinná látka 10 dílů methylcellosolve 90 dílů
Příprava:
Shora uvedené složky se promísí do homogenity. Získaný olejový roztok se aplikuje v dávce 0,005 až 50 kg účinné látky na hektar.
Příklad přípravy 4
Popraš
Složení:
účinná látka
Carplex č. 80 (koloidni oxid křemičitý) kaolin diisopropylfosfát
Příprava:
3,0 dílu '0,5 dílu 95,0 dílu
1,5 dílu
Shora uvedené složky se promísí do aplikuje v dávce 0,005 až 50 kg účinné homogenity a směs se rozemele. Získaná popraš se látky na hektar.
Příklad při P r 1
Granulát
Složení:
účinná látka 5 dílů
bentonit 54 dílů
mastek 40 dílů
ligninsulfonát vápenatý 1 díl
Příprava:
Shora uvedené složky se důkladně promísí, směs se rozemele, promísí se s malým množstvím vody a granuluje se na vytlačovacím granulátoru. Získaný granulát se pak vysuší. Vzniklý granulát se aplikuje v dávce 0,005 až 50 kg účinné látky na hektar.
přípravy 6 * Příklad
Tekutý prostředek
Složení: účinná látka
Sorpol 3353 (neionogenní povrchově aktivní činidlo)
Lunox 1000C {anionické povrchově aktivní činidlo) % vodný roztok xanthanu voda dílů
IQ dílů
Q,5 dílu 2Q dílů
44,5 dílu
Přípravu:
Shora uvedené složky (s výjimkou účinné látky) aa promísí do homogenity a k výslednému roztoku se přidá účinná látka. Výsledná směs se důkladně promísí a za pomoci pískového mlýnu se za vlhka rozemele. Při použití se získaný tekutý prostředek zředí vodou v poměru 1 l 50 až 1 : 20 000 a aplikuje se v dávoe 0,005 až 50 kg účinné látky na hektar.
Ve shora uvedených příkladech složení a přípravy prostředků podle vynálezu mají používaná povrchově aktivní činidla, označovaná komerčními názvy, následující složení:
Sorpol 2680 (1) polymerní polyoxyetbylen-Btyrylfepylether (N)
(směs) (2) polyoxyethylen-alkylarylefcber (3) natrium-alkylbenzensulfopát (N) (A)
Sorpol 3QQ5X (1) polymerní polyexyethylen-styrylfenylether (N)
(amě?) (2) polyoxyethylen-styrylfenyletbep (3) natrium-alkylbenzensulfonáfc (N) (A)
Sorpol 3346 (1) polymerní polyoxyethylen-alkýlarylether (N)
(směs) (2) polyoxyethylenovaný deriyáfc mastné kyseliny (3) natrium-alkylbenzensulíonát (N) (A)
Sorpol 3353 (1) polyoxyethylen-styrylfenylethst (2) blokový kopolymér polyoxyathyltPU a polyoxypropylenu (N) (N)
Lunox IQOPC natrium-naftylmethansuifonáfc (A)
Soprophor FL triethanolamin-polyoxyethylen-alkylfunylfosfát (A)
Hippol polyoxyathylen-oktylfenylptbey (N)
Agrisol S-710 alkylpolyglykolether (N|
Poznámka? · ·
H = neionogenní povrchové aktivní činidlo A = aniontové povrchově aktivní činidlo
Sloučeniny podle vynálezu nejen že vykazují vynikající insekticidní účinnost na hmyz z řádu Hemiptera, jako je Nephotetfcix cincticeps, z řádu lepidoptera (motýli), jako je Plutella xylostella (předivka), z.řádu Cqleopfcera (brouci) a na hmyzí škůdce v oblasti hygieny, jako je Culex pipiens (komár), ale jsou rovněž užitečné pro potírání roztočovifcých parazitů na ovoci a zelenině, jako jsou Tetranychus prtioae (sviluška snovací), Tetranychus kanzawai, Tetranychus cinnaharinus (sviluška chmelová), Paponychus citri a Panonychus ulmi (sviluška ovocná), jakož i klíšťafcoyitých parazitů na Zvířatech, jako jpou Boophilus microplus (klíšť), poophilus anUUlatUB (klíšť), Amblyomma maculatum (piják), Rhipicephalus appendiculatus (piják) a Haemaptyysalia longicornis,
Hlavním znakem sloučenin podle vyná|ezu je jejich použitelnost k prevenci nebo k léčbě houbových chorob ovoce a zeleniny, jako pravdo a nepravého pčjdlí, peronospory, rzí, hni38 lob a snětí rýže apod., k čemuž ovšem přistupuje i shora zmíněná insekticidní, akaricidní a nematocidní účinnost. V souladu s tím představují sloučeniny podle vynálezu cenné agrochemikálie, které umožňují současné vyhubení živých škůdců a škodlivých hub. Navíc pak ty to látky vynikajícím způsobem vypuzují klíštovité parazity zvířat, jako domácích zvířat (například hovězího dobytka, koni, ovcí a prasat), drůbeže a domácího ptactva a jiných zvířat, jako psů, koček, králíků apod.
Účinnost sloučenin podle vynálezu dokládají následující testy, jimiž se však rozsah vynálezu v žádném směru neomezuje.
Test 1
Test insekticidní účinnosti na Nephotettix cincticeps % emulgovatelný koncentrát (nebo 25 % smáčitelný prášek) obsahující testovanou sloučeninu se zředí vodou na vodnou emulzi o koncentraci 1000 ppm. Touto vodnou emulzí se až do stékání postříkají stonky a listy rostlin rýže pěstovaných v květináčích v závlahových podmínkách. Ošetřené rostliny se nechají oschnout a pak se každý hrnek zamoří vždy 20 larvami (2. instar) Nephotettix cincticeps rezistentními na organofosforečné insekticidy nebo' na insekticidy karbamátového typu. Zamořené rostliny se překryjí drátěnými válci zabraňujícími larvám v úniku a umístí se do klimatizované komory. Za 96 hodin se zjistí počet usmrcených larev a podle níže uvedeného vztahu se vypočítá mortalita. Pro každou sloučeninu se test opakuje dvakrát.
mortalita (%) počet usmrcených exemplářů hmyzu _ x 100 počet všech pokusných exemplářů hmyzu
Při shora popsaném pokusu bylo zjištěno, že 100 % mortalitu působí následující sloučeniny:
č. 4, 8, 14, 16, 17, 21, 22, 24, 25, 26, 29, 30, 31, 32, 33, 36, 38, 40, 41, 44, 45, 49,
53, 56, 61, 71, 72, 73, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 82, 83, 84, 85, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 96, 97, 103, 104, 105, 12Q, 122, 142, 145, 156, 167, 168, 169, 171, 172, 173, 178, 182, 185, 186, 191, 197, 200, 201, 204, 205, 232, 233, 234, 236, 240, 242, 243, 246, 247, 249,
253, 285, 286, 287, 289, 290, 291, 293, 294, 298, 301, 325, 370, 371, 372, 373, 375, 377,
379, 380, 381, 382, 387, 388, 391, 392, 394, 396, 398, 400, 402, 414, 417, 418, 419, 420,
427, 429, 439, 480, 510, 513, 517, 522, 526, 527, 532a, 535, 537, 541, 545 a 582.
Test 2
Test insekticidní účinnosti na Henosepilachna vigintioctopunctata
List rostliny rajčete se na 10 sekund ponoří do vodné emulze o koncentraci účinné látky 1000 ppm, připravené zředěním 20 % emulgovatelného koncentrátu (nebo 25 % smáčitelného prášku, s obsahem testované látky vodou,’ a pak se nechá oschnout. Takto ošetřený list se vloží do Petriho misky, do které se pak vpustí 10 larev (2. instar) Henosepilachna vigintioctopunctata. Miska se přikryje víčkem opatřeným otvory a umístí se do klimatizované komory, kde se udržuje teplota 25 C. Po 96 hodinách se zjistí počet usmrcených larev a podle vztahu uvedeného v testu 1 se vypočítá mortalita. I v tomto případě se pro každou testovanou látku opakuje test dvakrát.
Při shora popsaném pokusu bylo zjištěno, že 100 % mortalitu působí následující sloučeniny:
č. 13, 14, 16, 17, 18, 21, 24, 25, 26, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 36, 38, 40, 41, 44, 45, 46, 49, 53, 55, 56, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 82, 83, 84, 85, 87, 88, 89,
90, 91, 92 , 93, 94, 96, 103, 104, 105, : 122, 129, 142,. 156, 157, 158, 159, 167, 168, 169,
171, 173, 174, 177, 181, 182, 183, 185, 186, 191, 197, 200, 201, 213, 215, 216, 233, 234,
242, 243, 246, 247, 249, 251, 282, 294, 303, 368, 370, 371, 372, 373, 375, 377, 379, 380,
381, 382, 385, 387, 388, 391, 392, 394, 396, 398, 400, 402, 414, 417, 418, 419, 420 t 427,
429, 439, 480, 513, 522, 527, 532, 532a a 582.
Test 3
Test akaricidní účinnosti na Tetranychus kanzawai
Z listů fazolu se vyseknou kotoučky o průměru 1,5 cm, které se vloží do polystyrene- .
vých misek o průměru 7 cm, na jejichž dnu je navlhčený filtrační papír. Na každý kotouček se položí 10 nymf svilušky Tetranychus kanzawai. Za půl dne po inokulaci se do každé misky pomocí rotačního postřikovače aplikují 2 ml vodné emulze o koncentraci 1000 ppm účinné látky, připravené zředěním 20 % emulgovatelného koncentrátu (nebo 25 % smáČitelného prášku) vodou. Po 96 hodinách se za použití vztahu uvedeného v testu 1 vypočítá mortalita pokusných nymf. I v tomto případě se pro každou testovanou sloučeninu opakuje test dvakrát.
Při shora popsaném pokusu bylo zjištěno, že 100 % mortalitu působí následující sloučeniny:
4, 8 , 9, 13, 1 4, 15, 16, 17, 18, 2 4, 25, 26, 28, 29, 3 0, 31 , 32, 33, 36, 4 0, 41 , 44
45, 49, 53, 55 , 56, 70, 74, 76, 77 , 78, 80, 83, 84, 85 , 87, 88, 89, 90, 91 , 92, 94,
97, 103, 104, 105, 120, 122, 124, 129, 142, 156, 158, 159, 160, 162, 168, 169, 173,
185, 186, 189, 191, 197, 200, 201, 205, 206, 215, 246, 248, 249, 251, 280, 282, 287
288, 290, 291, 293, 294, 295, 298, 301, 325, 330, 337, 340, 368, 371, 372, 373, 375
377, 380, 381, 382, 385, 387, 391, 392, 396, 414, 417, 418, 419, 420, 427, 429, 439
480, 484 a 513
Test 4
Test nematocidního účinku na Meloidogyne spp. (hádátko)
Polystyrénové hrnky o průměru 8 cm se naplní půdou zamořenou hádátkem (Meloidogyne spp.). Zředěním 20 % emulgovatelného koncentrátu (nebo 25 % smáČitelného prášku) vodou se připraví kapalný preparát obsahující testovanou účinnou látku v koncentraci 1000 ppm a 50 ml tohoto preparátu se zalije kontaminovaná půda v polystyrénovém hrnku. Po 48 hodinách se do takto ošetřené půdy zasadí sazenice rajčete. Za 30 dnů po přesazení se kořeny rajčete promyjí vodou a zjistí se jejich zamoření hádátkem. Pro každou testovanou sloučeninu se pokus opakuje dvakrát.
Při shora popsaném testu vykazují následující sloučeniny silnou nematocidní aktivitu (žádné zamoření hádátkem):
č. 17, 72, 73, 76, 78, 84, 85, 90, 91, 92, 179, 186, 233, 234, 243, 246, 290, 293, 370.
Test 5
Test účinnosti na padlí na okurkách
Rostliny okurek (Cucumis sativus L., var. sagamihanjiro), pěstované dva týdny v květináčích, se v dávce 20 ml/květináč postříkají preparátem o koncentraci účinné látky 1000 ppm, připraveným zředěním emulgovatelného koncentrátu vodou. Květináče s ošetřenými rostlinami se na 1 den umístí do skleníku a pak se rostliny inokulují postřikem suspenzí spor Pseudoperonospora cubensis (koncentrace spor je taková, že v zorném poli mikroskopu o zvětšení 150 x je vidět 15 spor). Okurky inokulované sporami Pseudoperonospora cubensis se na 24 hodiny umístí do komory s teplotou 25 c a se 100 % relativní vlhkostí, a pak se přenesou do skleníku. Za 7 dnů po inokulaci se vyhodnotí stav choroby v procentech.
Při shora popsaném testu nebyly při použití následujících sloučenin podle vynálezu pozorovány na rostlinách žádné známky choroby:
č. 8, 22, 24, 28, 29, 30, 32, 33, 34, 36, 40, 45, 49, 55, 61, 71, 72, 74, 75, 76, 77, 78, 85, 91, 94, 104, 105, 167, 170, 173, 184, 205, 342, 246, 249, 286, 289, 290, 293, 303, 307, 308, 340, 368, 371, 372, 373, 380, 392, 414, 417, 418, 419, 480, 510, 513, 535, 557, 562.
Test 6
Test účinnosti na padlí tykvové na okurkách
Rostliny okurek (Cucumis sativus L., var., sagamihanjiro), pěstované 2 týdny v květináčích, se v dávce 20 ml/květináČ postříkají preparátem o koncentraci 1000 ppm, připraveným zředěním emulgovatelného koncentrátu vodou. Květináče s ošetřenými rostlinami se na 1 den umístí do skleníku a pak se rostliny inokulují postřikem suspenzí spor padlí tykvového {Sphaerotheca fuliginea) (koncentrace spor v suspenzi je taková, že v zorném poli mikroskopu o stopadesátinásobném zvětšení je vidět 25 spor). Xnokulované okurky se dále uchovávají ve skleníku při teplotě 25 až 30 ‘C. Za 10 po inokulaci se vyhodnotí stav choroby v procentech.
Při shora popsaném testu nebyly při,použití následujících sloučenin podle vynálezu pozorovány na rostlinách žádné známky choroby:
č. 8, 21, 22, 24, 25, 29, 72, 74, 76, 77,'78, 79, 85, 89, 91, 92, 104, 105, 142, 170, 172, 173, 174, 178, 181, 182, 184, 185, 191, 216, 243, 246, 247, 293, 295, 298, 301, 330, 372, 375, 380, 417, 557, 560, 562.
Test 7
Test účinnosti na rez pšeničnou (Puccinia recondita)
Rostliny pšenice pěstované v květináčích o průměru 9 cm (odrůda Norin č. 61) se ve stadiu třetího až čtvrtého listu postříkají za použití stříkací pistole v dávce 20 ml/květináč roztokem o koncentraci účinné látky 1000 ppm, připraveným z emulgovatelného koncentrátu. Následující den se ošetřené rostliny inokulují postříkáním suspenzí spor Puccinia recondita (koncentrace spor v suspenzi je taková, že v zorném poli mikroskopu o stopadesátinásobném zvětšení je vidět 30 spor). Inokulované rostliny se na 1 den umístí do komory s teplotou 25 *C a relativní vlhkostí nejméně 95 %, a dále pak se uchovávají při teplotě místnosti. Za 10 dnů po inokulaci se změří plocha povrchu rostliny zasažená chorobou a podle následujícího vztahu se pro každou testovanou látku vypočítá protektivní účinnost v procentech.
plocha zasažená chorobou protektivní účinnost (%) = (1 - u rostlin } χ χθθ plocha zasažená chorobou u neošetřených rostlin
Při shora popsaném testu bylo zjištěno, že 100 % protektivní účinnost vykazují následující sloučeniny podle vynálezu:
č. 72, 74, 75, 78, 79, 80, 82, 85, 89, 90, 94, 96, 97, 105, 172, 253, 373.
Test 8
Test účinnosti na Piricularia oryzae
Rostliny rýže (odrůda Nihonbare), pěstované v květináčích, se ve stadiu třetího listu postříkají za použití postřikové pistole v dávce 20 ml/květináč kapalným preparátem o koncentraci účinné látky 1000 ppm, připraveným zředěním emulgovatelného koncentrátu.
41· *
CS 373321 Β2
Následující den se ošetřené rostliny inokulují postříkáním suspenzí spor Pyricularia oryzae (koncentrace spor v suspenzi je taková, že'v zorném poli mikroskopu o 150-násobném zvětšení je vidět 30 spor). Květináče s inokulovanými rostlinami se na 1 den umístí do klimatizované komory s teplotou 25 ‘C a relativní vlhkostí nejméně 95 %, a dále se pak uchovávají při teplotě místnosti. Za 7 dnů po inokulaci se vyhodnotí rozsah choroby.
Při shora popsaném pokusu nebyly po ošetření následujícími sloučeninami podle vynálezu pozorovány na rostlinách žádné známky choroby:
č. 15, 19, 70, 89, 91, 104, 105, 170, 197, 234, 247, 249, 250, 291, 301, 380, 400.
Test 9
Insekticidni účinnost na Nephotettix cincticeps (srovnávací pokus)
Tento test se provádí stejně jako test 1 s tím, že se jak sloučenina podle vynálezu, tak kontrolní sloučenina používají v koncentraci 500 ppm. Dosažené výsledky jsou uvedeny v tabulce 5. z těchto výsledků vyplývá, že sloučeniny podle vynálezu vykazují značně vyšší insekticidni účinnost než známé kontrolní sloučeniny.
Test 10
Insekticidni účinnost na Henosepilachna vigintioctopunctata (srovnávací pokus)
Tento test se provádí stejně jako test 2 s tím, že se jak sloučenina podle vynálezu, tak kontrolní sloučenina používají v koncentraci 500 ppm. Dosažené výsledky jsou uvedeny v tabulce 5. Z těchto výsledků vyplývá, že sloučeniny podle vynálezu vykazují značně vyšší insekticidni účinnost než známé kontrolní sloučeniny.
Test 11
Akaricidní účinnost na Tetranychus kanzawai (srovnávací pokus)
Tento test se provádí stejně jako test 3 s tím, že se jak sloučenina podle vynálezu, tak kontrolní sloučenina používají v koncentraci 500 ppm. Dosažené výsledky jsou uvedeny v tabulce 5. Z těchto výsledků vyplývá, že sloučeniny podle vynálezu vykazují značně vyšší akaricidní účinnost než známé kontrolní sloučeniny.
TABULKA 5
INSEKTICIDNI A AKARICIDNÍ ÚČINNOST (srovnávací testy) Tetranychus kanzawai (mortalita v %)
testovaná látka (příklad č.) Nephotettix cincticeps (mortalita v %) Henosepilachna vigintioctopunctata (mortalita v %)
č. 40 100 100 100
č. 91 100 100 100
č. 370 100 100 100
kontrolní látka A 0 20 0
kontrolní látka B 20 0 50
V následující části jsou uvedeny strukturní vzorce jak používaných sloučenin podle vynálezu, tak srovnávacích látek.
δ. 40
(popsaná v EP—A-0088384) látka B
Test. 12
Test reziduální účinnosti na Henosepilachna vigintioctopunctata
Rostliny rajčete, pěstované v květináčích, se důkladně postříkají vodnou emulzí o koncentraci účinné látky 500 ppm, připravenou zředěním 20 % emulgovatelného koncentrátu (nebo 25 % smáčitelného prášku) s obsahem sloučeniny podle vynálezu, vodou. Ošetřené rostliny se nechají oschnout na suchu a pak se přemístí do skleníku. Po 10 dnech se z ošetřované rostliny odřízne list, který se vloží do Petriho misky, do které se vpustí 10 larev (2. instar) Henosepilachna vigintioctopunctata. Miska se přikryje děrovaným víkem a umístí se do klimatizované komory s teplotou 25 *C. Po 96 hodinách se zjistí počet usmrcených larev a za použití vztahu uvedeného v testu 1 se vypočte mortalita. Pro každou látku se test opakuje dvakrát.
Při shora popsaném testu způsobovaly následující sloučeniny 100 % mortalitu: č. 72, 84, 85, 89, 90, 104, 105, 370, 373, 375, 377, 392, 393, 417, 420.

Claims (2)

  1. PŘEDMĚT- VYNÁLEZO
    1. Insekticidní, akaricidní, nematocidní nebo/a fungicidní prostředek pro použití v zemědělství a zahradnictví, vyznačující se tím, že jako účinnou látku obsahuje 3(2H)-pyridazinonový derivát obecného vzorce X ve kterém
    R znamená přímou nebo rozvětvenou alkylovou skupinu se 2 až 6 atomy uhlíku,
    A představuje atom halogenu,
    X. znamená atom kyslíku nebo síry,
    B představuje zbytek vzorce
    I nebo
    R1
    O
    N
    - c - c - , znamená atom kyslíku, atom síry, zbytek
    - N - , - C - nebo - O - C CH,
    R1, R2, R3, R4, R5 a R5 nezávisle na sobě znamenají vždy atom vodíku nebo methylovou skupinu ,
    Z představuje atom halogenu, alkylovou skupinu s 1 až 10 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 2 až 5 atomy uhlíku, cyklohexylovou skupinu, alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkylthioskupinu s 1 až 3 atomy uhlíku, alkylsulfonylovou skupinu s 1 až 3 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, nitroskupinu, kyanoskupinu nebo alkylkarbonylovou skupinu se 2 až 10 atomy uhlíku, zbytek vzorce
    -o- S·
    -CH , -CHgCHg nebo alkoxyalkylovou skupinu, obsahující v alkoxylové části 1 až 5 atomů uhlíku a v alkylové části 1 až 2 atomy uhlíku,
    W představuje atom halogenu, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenmethylovou skupinu nebo nitroskupinu, m má hodnotu 0 nebo představuje oelé číslo o hodnotě 1 až 5, přičemž pokud má m hodnotu 2 až 5, mohou být jednotlivé substituenty ve významu symbolu W stejné nebo rozdílné a n má hodnotu 0 nebo představuje celé čislo o hodnotě 1 až 5, přičemž pokud n má hodnotu 2 až 5, mohou být jednotlivé substituenty ve významu symbolu Z stejné nebo rozdílné spolu s nosičem a povrchově aktivním činidlem.
  2. 2. Prostředek podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako účinnou látku obsahuje sloučeninu shora uvedeného obecného vzorce I, ve kterém
    1 2 3 4' 5 6
    R, A, X, Β, Y, R , R , R , R , R a R mají význam jako v bodu 1,
    Z představuje atom halogenu, alkylovou skupinu s 1 až 10 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 2 až 5 atomy uhlíku, cyklohexylovou skupinu, alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkylthioskupinu s 1 až 3 atomy uhlíku, alkylsulfonylovou skupinu s 1 až 3 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, nitroskupinu, kyanoskupinu nebo alkylkarbonylovou skupinu se 2 až 10 atomy uhlíku, zbytek vzorce
    Wm
    Wm <1
    Wm
    Wm
    -c
    -ch2o
    W představuje atom halogenu, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo nitroskupinu, m má hodnotu 0 nebo představuje celé číslo o hodnotě 1 až 5, přičemž pokud m má hodnotu 2 až 5, mohou být jednotlivé substituenty ve významu symbolu W stejné nebo rozdílné a n má hodnotu 0 nebo představuje celé číslo o hodnotě 1 až 5, přičemž pokud n má hodnotu 2 až 5, mohou být jednotlivé substituenty ve významu symbolu Z stejné nebo rozdílné spolu s nosičem a povrchově aktivním činidlem.
CS71587A 1986-02-08 1987-02-04 Insecticide,acaricide,haematocide or/and fungicide CS273321B2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2497886 1986-02-08

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CS71587A2 CS71587A2 (en) 1990-07-12
CS273321B2 true CS273321B2 (en) 1991-03-12

Family

ID=12153063

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS71587A CS273321B2 (en) 1986-02-08 1987-02-04 Insecticide,acaricide,haematocide or/and fungicide

Country Status (23)

Country Link
US (1) US4906627A (cs)
EP (1) EP0232825B1 (cs)
KR (1) KR900006852B1 (cs)
CN (1) CN1017427B (cs)
AR (1) AR244212A1 (cs)
AU (1) AU594115B2 (cs)
BR (1) BR8700556A (cs)
CA (1) CA1286298C (cs)
CS (1) CS273321B2 (cs)
DD (1) DD265402A5 (cs)
DE (1) DE3778924D1 (cs)
EG (1) EG18275A (cs)
ES (1) ES2036531T3 (cs)
HU (1) HU200653B (cs)
IE (1) IE870315L (cs)
IL (1) IL81479A0 (cs)
IN (1) IN165467B (cs)
NZ (1) NZ219188A (cs)
PL (1) PL150723B1 (cs)
SU (1) SU1748628A3 (cs)
TR (1) TR23155A (cs)
YU (1) YU45934B (cs)
ZA (1) ZA87704B (cs)

Families Citing this family (16)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0183212B1 (en) * 1984-11-29 1990-06-20 Nissan Chemical Industries Ltd. Pyridazinone derivatives, preparation thereof, and insecticidal, acaricidal, nematicidal, fungicidal compositions
US4837217A (en) * 1985-04-19 1989-06-06 Nissan Chemical Industries, Ltd. Pyridazinone derivatives, preparation thereof, and insecticidal, acaricidal, nematicidal, fungicidal compositions
JPS63112566A (ja) * 1986-10-28 1988-05-17 Nissan Chem Ind Ltd ピリミジノン誘導体、その製法および殺虫・殺ダニ・殺菌剤
EP0283271A3 (en) * 1987-03-17 1990-04-25 Ube Industries, Ltd. Pyridazinone derivative, process for producing thereof and insecticide, acaricide and fungicide containing said derivative as active ingredient
EP0331529A3 (en) * 1988-03-03 1991-11-21 Ube Industries, Ltd. Diphenyl ether derivatives, process for producing the same and insecticide and acaricide containing the same as active ingredient
DE3824211A1 (de) * 1988-07-16 1990-01-18 Basf Ag 2-tert.-butyl-4-chlor-5-(4-tert.- butylbenzylthio)-3(2h)-pyridazinon zur bekaempfung von schnecken
US5004744A (en) * 1988-12-13 1991-04-02 Bayer Aktiengesellschaft Pyridazinones as pesticides
IT1229684B (it) * 1989-04-05 1991-09-06 Mini Ricerca Scient Tecnolog Piridazinoni ad attivita' insetticida ed acaricida
JPH02279676A (ja) * 1989-04-19 1990-11-15 Otsuka Chem Co Ltd ピリダジノン誘導体
US5278163A (en) * 1989-05-17 1994-01-11 Nissan Chemical Industries, Ltd. Pyridazinone derivatives and compositions for controlling and/or preventing insect pests
IL94394A (en) * 1989-05-17 1994-10-21 Nissan Chemical Ind Ltd History of pyridazinone, process for their preparation and preparations for controlling and / or preventing insects, mites, nematodes and mollusks
EP0665223A1 (en) * 1994-01-28 1995-08-02 Takeda Chemical Industries, Ltd. Antitumor agent, novel 3(2H)-pyridazinone derivatives and their preparation
CZ294096B6 (cs) * 1995-01-20 2004-10-13 Americanácyanamidácompany Benzofenonové sloučeninyŹ způsob jejich výrobyŹ fungicidní prostředky s jejich obsahem a způsob ochrany rostlin
CN101637163B (zh) * 2009-09-07 2012-07-04 山东农业大学 一种含哒螨灵和吡蚜酮的农药组合物
RU2455004C1 (ru) * 2011-04-01 2012-07-10 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Ярославский государственный технический университет" (ФГБОУ ВПО "ЯГТУ") Способ получения сульфохлоридов ряда 6-арилпиридазин-3(2н)-онов
CN105924432B (zh) * 2016-07-13 2018-08-24 青岛农业大学 哒嗪酮衍生物及其制备方法和应用

Family Cites Families (17)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2832780A (en) * 1955-09-14 1958-04-29 Warner Lambert Pharmaceutical Hydrazides of pyridazonyl-substituted alkanoic acids
NL288407A (cs) * 1960-09-09
US3346577A (en) * 1963-07-01 1967-10-10 Sumitomo Chemical Co Method for the preparation of 4-amino-3 (2h) pyridazinones
US4177273A (en) * 1977-02-14 1979-12-04 Sandoz, Inc. 6-(Substituted phenyl)-4,5-dihydro-pyridazin-3(2H)-ones
DE3143303A1 (de) * 1981-10-31 1983-05-11 Basf Ag, 6700 Ludwigshafen Pyridazinon-derivate, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung als fungizide
US4571397A (en) * 1982-03-05 1986-02-18 Nissan Chemical Industries Pyridazinone derivatives, preparation thereof, and agricultural and horticultural fungicidal, insecticidal, acaricidal, nematicidal compositions containing said derivatives
DE3321007A1 (de) * 1983-06-10 1984-12-13 Basf Ag, 6700 Ludwigshafen Substituierte 4,5-dimethoxypyridazone, verfahren zu ihrer herstellung, diese enthaltende herbizide und ihre verwendung zur bekaempfung unerwuenschten pflanzenwuchses als herbizide
GR79933B (cs) * 1983-06-23 1984-10-31 Nissan Chemical Ind Ltd
DE3328770A1 (de) * 1983-08-10 1985-02-28 Basf Ag, 6700 Ludwigshafen Pyridazinon-derivate, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung als fungizide
JPS61243078A (ja) * 1985-04-19 1986-10-29 Nissan Chem Ind Ltd ピリダジノン誘導体,その製造法および殺虫・殺ダニ・殺線虫・殺菌剤
JPS61268672A (ja) * 1985-05-22 1986-11-28 Nissan Chem Ind Ltd ピリダジノン誘導体、その製造法および殺虫・殺ダニ・殺菌剤
EP0183212B1 (en) 1984-11-29 1990-06-20 Nissan Chemical Industries Ltd. Pyridazinone derivatives, preparation thereof, and insecticidal, acaricidal, nematicidal, fungicidal compositions
JPS61130275A (ja) * 1984-11-29 1986-06-18 Nissan Chem Ind Ltd ピリダジノン誘導体,その製造法および殺虫・殺ダニ・殺菌剤
EP0186817B1 (en) * 1984-12-10 1989-08-02 Nissan Chemical Industries Ltd. 3(2h)pyridazinone, process for its preparation and anti-allergic agent containing it
JPH0641454B2 (ja) * 1985-02-27 1994-06-01 日産化学工業株式会社 ピリダジノン誘導体
US4837217A (en) 1985-04-19 1989-06-06 Nissan Chemical Industries, Ltd. Pyridazinone derivatives, preparation thereof, and insecticidal, acaricidal, nematicidal, fungicidal compositions
US4945091A (en) * 1987-07-30 1990-07-31 Nissan Chemical Industries, Ltd. 3(2H)-pyridazinone compounds derivatives and compositions for controlling and/or preventing insect pests intermediates for such compounds, and a process for their manufacture

Also Published As

Publication number Publication date
PL150723B1 (en) 1990-06-30
KR870007899A (ko) 1987-09-22
TR23155A (tr) 1989-04-18
PL263992A1 (en) 1988-08-18
EP0232825A2 (en) 1987-08-19
CN87100878A (zh) 1987-09-23
HU200653B (en) 1990-08-28
EP0232825B1 (en) 1992-05-13
YU45934B (sh) 1992-09-07
ES2036531T3 (es) 1993-06-01
SU1748628A3 (ru) 1992-07-15
BR8700556A (pt) 1987-12-08
IN165467B (cs) 1989-10-28
ZA87704B (en) 1987-09-30
CN1017427B (zh) 1992-07-15
US4906627A (en) 1990-03-06
AR244212A1 (es) 1993-10-29
DD265402A5 (de) 1989-03-01
IE870315L (en) 1987-08-08
EP0232825A3 (en) 1987-10-28
NZ219188A (en) 1989-03-29
AU594115B2 (en) 1990-03-01
DE3778924D1 (de) 1992-06-17
CS71587A2 (en) 1990-07-12
EG18275A (en) 1993-02-28
IL81479A0 (en) 1987-09-16
AU6823987A (en) 1987-08-13
CA1286298C (en) 1991-07-16
YU16487A (en) 1988-08-31
HUT44410A (en) 1988-03-28
KR900006852B1 (ko) 1990-09-22

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2055072C1 (ru) Производные 4-бензилизоксазола, гербицидная композиция и способ подавления роста сорняков
CS273321B2 (en) Insecticide,acaricide,haematocide or/and fungicide
DK170439B1 (da) 4-Benzoyl-5-hydroxypyrazolderivater og herbicider omfattende samme
US20080274892A1 (en) Novel Haloalkylsulfonanilide Derivative, Herbicide, and Method of Use Thereof
HU194484B (en) Insecticides, acaricides, nematocides and/or fungicides comprising pyridazinone derivatives and process for preparing pyridazinone derivatives
KR20160146963A (ko) 피리다지논계 제초제
KR20160107276A (ko) 제초제로서의 피리미디닐옥시 벤젠 유도체
WO2009116558A1 (ja) 1-フェニル-5-ジフルオロメチルピラゾール-4-カルボキサミド誘導体及びこれを有効成分とする除草剤
JP2022501396A (ja) ピリダジノン除草剤及び除草剤を製造するために使用されるピリダジノン中間体
WO1993015064A1 (en) 1,3-oxazin-4-one derivative, herbicide containing the same, and novel intermediate for producing the same
JPH07304748A (ja) アルドキシム誘導体および農園芸用殺菌剤
JPS63112566A (ja) ピリミジノン誘導体、その製法および殺虫・殺ダニ・殺菌剤
KR910001130B1 (ko) 벤조트리아졸의 제조방법
JP2020073502A (ja) ケトン若しくはオキシム化合物、及び除草剤
KR20160051889A (ko) 헤테로시클릭 아미드 화합물 및 제초제
JPH1053583A (ja) ピラゾール化合物およびこれを有効成分とする殺菌、殺虫、殺ダニ剤
US5424279A (en) Pyrazole derivatives having herbicidal activity and their use
JPH07165513A (ja) 除草剤組成物
CZ182896A3 (en) Derivatives of 1,3-oxazin-4-one, intermediates for their preparation and herbicidal agents containing thereof
KR20020035614A (ko) 살충, 살진드기제
BG98647A (bg) Производни на сулфамоилтриазола и фунгициди,които ги съдържат като активни компоненти
CN107540664B (zh) 吡唑基嘧啶醚类化合物及其用途
JP4491913B2 (ja) 4−(1−フルオロエチル)ピリミジン−5−カルボン酸アミド誘導体及び農園芸用の有害生物防除剤
US4944795A (en) 3-butenanilides
JP3381200B2 (ja) 除草剤組成物