SK3622001A3 - Fire door with a doorframe surrounding said door - Google Patents

Fire door with a doorframe surrounding said door Download PDF

Info

Publication number
SK3622001A3
SK3622001A3 SK362-2001A SK3622001A SK3622001A3 SK 3622001 A3 SK3622001 A3 SK 3622001A3 SK 3622001 A SK3622001 A SK 3622001A SK 3622001 A3 SK3622001 A3 SK 3622001A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
fire
door
resistant
glass
profiles
Prior art date
Application number
SK362-2001A
Other languages
English (en)
Inventor
Walter Degelsegger
Original Assignee
Dorma Gmbh & Co Kg
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Dorma Gmbh & Co Kg filed Critical Dorma Gmbh & Co Kg
Publication of SK3622001A3 publication Critical patent/SK3622001A3/sk

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B5/00Doors, windows, or like closures for special purposes; Border constructions therefor
    • E06B5/10Doors, windows, or like closures for special purposes; Border constructions therefor for protection against air-raid or other war-like action; for other protective purposes
    • E06B5/16Fireproof doors or similar closures; Adaptations of fixed constructions therefor
    • E06B5/164Sealing arrangements between the door or window and its frame, e.g. intumescent seals specially adapted therefor
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/02Wings made completely of glass
    • E06B3/025Wings made completely of glass consisting of multiple glazing units
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B5/00Doors, windows, or like closures for special purposes; Border constructions therefor
    • E06B5/10Doors, windows, or like closures for special purposes; Border constructions therefor for protection against air-raid or other war-like action; for other protective purposes
    • E06B5/16Fireproof doors or similar closures; Adaptations of fixed constructions therefor
    • E06B5/162Fireproof doors having windows or other openings, e.g. for permitting ventilation or escape

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Special Wing (AREA)
  • Securing Of Glass Panes Or The Like (AREA)
  • Re-Forming, After-Treatment, Cutting And Transporting Of Glass Products (AREA)

Description

Protipožiarne dvere
Oblasť techniky
Vynález sa týka protipožiarnych dverí s dvernou zárubňou, ktorá ich obklopuje, pozostávajúcich zo sklenenej tabule, ktorá je vložená vo vnútri kovového rámu, ktorý túto tabulu zachytáva.
Doterajší stav techniky
Protipožiarne dvere sa dnes väčšinou vyrábajú ako dvere kovové, pričom tento spôsob realizácie je založený na úsporách nákladov.
Protipožiarne dvere tohto druhu sú popísané napríklad v spise EP 0 401 555 A2, kde je do kovového rámu opatreného obvodovou drážkou vsadená sklenená tabula. Sklenená tabula pritom končí pred rámom a je spojená kovovými pásmi, dodatočne upevnenými na okrajoch sklenenej tabule a fungujúcimi ako vyrovnávací adaptér s kovovým rámom. Kovové pásy sú pritom spájané bežným protipožiarnym lepidlom, napríklad na báze vodného skla.
Rámový profil protipožiarnych dverí je zrejmý zo spisu EP 0 444 393 A2, kde je sklenená tabula pridržiavaná týmto silným rámovým profilom. Rámový’* profil je uskutočnený ako dutý komorový profil, kde sú do komôr zavedené protipožiarne dosky garantujúce protipožiarnu odolnosť takýchto dverí.
·· • · · ·· ·· ·· • · · · · · • · ··· · · • · ···· ··· • · · · · · ·· ·· ·· ·
Zasklenie schopné odolávať požiaru je popísané v spise DE 296 45 259 Al. Tu sú použité silikátové sklenené tabule z predpätého skla na jednej strane, ale na strane druhej medzi ležiaceho vzduchového priestoru sú použité armované silikátové sklenené tabule. Konštrukcia takéhoto požiarne odolného zasklenia je realizovaní pomocou kovového rámu lemovaného okrajom, ktorý rám presahuje.
Spis DE 297 42 665 Al znázorňuje kývavé alebo výkyvné dvere schopné zastaviť oheň, u ktorých má dverná zárubňa, respektíve okraje krídla tepelne izolujúci materiál, ktorý sa tiahne po celej dĺžke, prípadne šírke. Tento tepelne izolujúci materiál pôsobením tepla napučí, preto dverný element predstavuje v prípade požiaru bezpečný uzáver proti ohňu. Tieto dvere pozostávajú z plochého materiálu, ktorý je nepriehladný a v čiastkových oblastiach je prerušovaný vkladaným oknom.
Ako je objasnené v stávajúcom stave techniky, takéto konštrukcie sa už dnes nehodia k súčasnej architektúre. Riešenie sa teraz hladá v tom, aby mal pozorovatel pocit, že bola použitá odmaterializovaná priehľadná konštrukcia, ktorú ale pri súčasnom stave techniky nie je možné zaistiť. Úlohou vynálezu je preto vyznačiť cestu riešenia, ktorá umožní pri využití ekonomických aspektov vytvoriť tiež oblasť nevyhnutných požiarnych úsekov s náležitou priepustnosťou tak, že pozorovatel nezbadá, resp. nie je viditeľné upravenie zodpovedajúceho požiarneho úseku s protipožiarnymi dverami. Súčasne berie riešenie úlohy na vedomie, že nie je opomenutý ani zvýšený aspekt bezpečnosti.
·· • · · • · ·· • · · • · ··· ···· · • · · · • ·· ·· • · ·· ·
Podstata vynálezu
Táto úloha je vyriešená protipožiarnymi dverami s dvernou zárubňou, ktorá ich obklopuje, pozostávajúcimi zo sklenenej tabule, ktorá je vložená do vnútra kovového rámu, ktorý túto tabulu zachytáva, podlá vynálezu, ktorého podstatou je, že protipožiarne dvere pozostávajú z najmenej jedného dverného krídla, ktoré je vytvorené z dvoch sklenených tabuli, usporiadaných s odstupom pomocou profilov, pričom sklenené tabule, dosahuj ú takmer až na okraj dverného krídla.
Navrhnuté je preto uskutočnenie protipožiarnych dverí na princípe štrukturálneho zasklenia. Sklenené tabule pritom dosahujú takmer až k okraju rozmeru dverného krídla, iba hrany sú chránené proti poškodeniu úzkym prekrytím medzi ležiacimi profilmi. Tým, že sa ochrana vzťahuje iba na hrany, nie sú na celých plochách sklenených tabuli, usporiadaných so vzájomným odstupom, žiadne iné materiály. Medzi sklenenými tabulami je pritom umiestnený priesvitný protipožiarny prostriedok. Ako tento prostriedok môže byť použitý napríklad protipožiarny gél alebo každý iný vhodný transparentný protipožiarny materiál. Podlá triedy požiarnej odolnosti je ale tiež možné od protipožiarneho prostriedku upustiť.
Podlá vynálezu je ďalej možné umiestniť medzi obidve vonkajšie sklenené tabule pomocou zodpovedajúcej rozpery protipožiarne tabule známeho druhu. Aby neboli profily rámu, ležiace medzi tabulami, viditelné, nanáša sa na sklo v oblasti, kde profily prebiehajú, z vnútornej strany smaltovanie (emailovanie). K aspektu zvýšenej bezpečnosti prispieva kalkulácia, že celé protipožiarne dvere sú zjavne jeden transparentný konštrukčný prvok. Súčasne, tým že nie ·· ·· ·· • · · · · · • · ··· · · • · · · · · · ··· ·· ·· ·· · sú viditelné žiadne profily, je splnená celkový vzhľad architektonickej konštrukcie oblasti štrukturálneho zasklievania.
požiadavka na tohto druhu v
Profily sú realizované najmä ako plné profily a môžu byť vyrobené z kovu, plastu, ocele alebo dreva. U jednej realizácie protipožiarnych dverí z plastu je použitý prednostne plast vystužený sklenenými vláknami. Tento plast je konštruovaný tak, že v plastových profiloch je použitý nekonečný povrazec sklenených vlákien, orientovaný v smere. Súčasne sú profily v komplexom sklenených vlákien, sú impregnované živičnou základnou stabilizovanej formy radiálnom smere Tieto sklenené fázou a axiálnom zosilnené vlákna vytvrdzované do matrica obsahuje zastaviť požiar tepelne
Živičná súčasne ešte výplňový materiál, schopný Súčasne je vo vnútri profilov, pozorovateľovi rovnako neviditeľne, umiestnené zodpovedajúce kovanie .
Aby takéto dvere zodpovedali tiež požiadavkám protipožiarnej ochrany, vsadzujú sa do profilov buď tak zvané protipožiarne lamináty vo forme pásov, alebo sa tieto lamináty vkladajú tiež do dvernej zárubne, ktorá protipožiarne dvere obklopuje. V prípade požiaru tieto pásy na základe tepelného účinku napučia, čo súčasne zaisťuje tesný uzáver proti ohnisku požiaru.
Podľa vynálezu môžu byť takéto protipožiarne dvere vstavané tiež dodatočne. Pritom sa doterajšie zárubne protipožiarne zabezpečujú napríklad zodpovedajúcimi požiarne rezistentnými materiálmi, napríklad sadrokartónovými doskami alebo tiež zodpovedajúcimi prídavnými profilmi, ktoré sú utvárané tak, že dva rovnaké profily sa osadzujú proti sebe cez doterajšie zárubne a spájajú sa medzi sebou · ·· ·· ·· • · ·· ··· * · • · · · ··· · · • · ······ ···· ··· · · ·· ·· zodpovedajúcim elementom, čo môže súčasne fungovať ako protipožiarny laminát.
Takto utvárané protipožiarne dvere môžu byť tiež realizované nad dvernou zárubňou ako svetlík alebo rovnako ako pevný bočný diel. Jedno takéto uskutočnenie protipožiarnej steny má na zreteli myšlienku vytvorenia odmaterializovaného protipožiarneho celku.
Navrhované protipožiarne dvere môžu byť vyrobené tiež ako špaletové dvere (otváracie krídlo) s drážkou a tiež realizované ako kývavé dvere. Vedia jednokrídlového uskutočnenia je možné tiež dvojkrídlové uskutočnenie so stálym alebo pohyblivým krídlom.
U špaletového uskutočnenia dverí je jedna z oddelených sklenených tabuli väčšia než druhá a medzi nimi je zaistené odstupňovaným profilom.
obidvoch spoj enie
Prehľad obrázkov na výkresoch
Vynález bude nasledovne bližšie objasnený na základe rôznych schematicky znázornených príkladov uskutočnenia podía obrázkov, na ktorých znamená obr. 1 jednokrídle protipožiarne dvere v pohlade, obr. 2 zvislý rez protipožiarnymi dverami podía obr. 1, obr. 3 ďalší zvislý rez protipožiarnymi dverami podía obr. 1, obr. 4 protipožiarne dvere podía obr. 1 vo vodorovnom reze s prekrytou zárubňou, obr. 5 vodorovný rez dverami z obr. 1 so zárubňou, ·· · ·· ·· ·· ···· ··· ··· • · · · ··· · · • · ·· ·· · · · · • · · · · ···· ··· ·· ·· ·· ·
obr. 6 vodorovný rez dvoj krídlym výkyvným dverným
zariadením, u ktorého je dverná zárubňa realizovaná
protipožiarnymi doskami a
obr. 7 vodorovný rez dvoj krídlym výkyvným dverným
zariadením s prekrytou zárubňou.
Príklady uskutočnenia vynálezu
Obr. 1 znázorňuje v pohľade spredu protipožiarne dvere s jedným dverným krídlom 2_ a s dvernou zárubňou 31, ktorá tieto dvere obklopuje. Smaltovanie £ sklenených tabuli £ a £ je označené príslušnou vzťahovou značkou a rozprestiera sa pozdĺž okrajov dverného krídla £. Zvislý rez jednokrídlymi dverami podlá obr. 1 je znázornený na obr. 2. Pretože sa tu jedná iba o technickú konštrukciu protipožiarnych dverí, nie sú nerelevantné časti ďalej popisované.
Dverné krídlo £ je konštruované ako štrukturálne zasklenie, čo znamená, že dverné krídlo 2_ pozostáva z dvoch sklenených tabuli 4_ a £, ktoré predstavujú takmer celé toto dverné krídlo 2_. Odstup medzi sklenenými tabuľami 4_ a £ je zaistený v hornej oblasti profilom £ a v spodnej oblasti blízko dlážky 24 profilom 7_. Ako je zrejmé zo znázornenia na obr. 2, siahajú sklenené tabule £ a £ svojimi hranami 10 cez celú výšku a tým tiež cez celú šírku krídla 2_ dverí a súčasne sú zaistené výstupkami 1 ľ profilu, ktoré sa nachádzajú na profile £ a výstupkami 28 profilu, ktoré sa nachádzajú na profile T_. V tomto príklade uskutočnenia sú hrany 10 sklenených tabuli opatrené ľahkým skosením, ktoré je súčasne prekryté nosom profilu. Tým je poskytnutá ·· ·· • · • · • · · · • · · ·· ···· • ··· • · ·· • · • · • · · ·· ·· ·· optimálna ochrana sklenených tabuli £ a 5_, ktoré sú vyrobené prednostne z bezpečnostného skla (ESG-sklo), priamo v oblasti hrán. Profil 6 je uskutočnený ako plný profil a je vyrobený, rovnako ako profil T_, prednostne z lahkého kovu, plastu alebo dreva, alebo z iného adekvátneho materiálu. Profil £ má pritom vo vonkajšej uzatváracej oblasti vonkajší okraj 14, ktorý má zaoblený (guľovitý) priebeh. K vytvoreniu vzduchového priestoru 30 medzi sklenenými tabulami 4 a 5 je profil £ vytvarovaný tak, že medzi výstupkami 1 3, ktoré slúžia na sklenených tabuliach £ a 5_ k opore a tým k spojeniu týchto sklenených tabuli £ a £ s profilom £ a medzi výstupkami 13 sa nachádza prehĺbenie 12.
Profil £ má rovnaký prierez, orientovaný k medzipriestoru sklenených tabuli £ a £, ako profil £. K vonkajšej oblasti krídla 2_ dverí sú ale v pokračovaní profilových výstupkov 28 vytvarované k dlážke 24 smerujúce ramená 15 . Ramená 15 vo svojom strede uzatvárajú prehĺbenie 16. V prehĺbení 16 môžu byť umiestnené napríklad dverné kolajničky na pripojenie samozatváracieho mechanizmu dverí alebo iné diely kovania. Aby bolo možné upraviť prispôsobenie predbežne pripravených protipožiarnych dverí rozmeru na mieste stavby, sú k dispozícii ramená 15. Zodpovedajúcim skracovaním ramien 15 môže byť dosiahnutý optimálny rozmer protipožiarnych dverí tohto druhu na mieste stavby, bez demontáže dverného krídla.
V oblasti spojenia medzi profilmi Ί_ a £, pričom profily £ prebiehajú tiež vo vertikálnej oblasti, je na sklenené tabule £ a £ nanášané emailovanie £. Tým sa dosiahne toho, že navonok nie sú profily £, nachádzajúce sa vo vnútri vzduchového medzipriestoru 3 0, viditeľné. Pretože sa v tomto prípade jedná o vonkajšou okrajovú oblasť, nie je vzhľad celej odmaterializovanej - iba zo skla pozostávajúcej steny
• e • · • • • · • • · ·· • ··· • · • • · •
• • • • • • • •
• ·
···· ··· ·· ·· ·· ·
- napriek smaltovaniu 3_ dverných krídel 2_ narušený, pretože časti rámu a naviac tiež časti kovania nie sú viditeľné.
Súčasne je zaistené, že sklenené tabule £ a nie sú prederavené vŕtanými otvormi a je tak zabezpečená zvýšená protipožiarna odolnosť.
Vzduchový medzipriestor 30 je čiastočne vyplnený protipožiarnym sklom £. Protipožiarne sklo 9_ je pridržiavané rozperami £, ktoré sa opierajú o sklenené tabule £ a 5. Konce protipožiarneho skla £ pritom zasahujú pritom do prehĺbenia 12 tak, že pri roztiahnutí protipožiarneho skla, respektíve profilov £ a J_ nenastane poškodenie protipožiarneho skla 9_.
V hornej oblasti na obr. 2 je stvárnená dverná zárubňa 31, ktorá je upravená cez zárubňu 18, montovanú v omietke 2 3 cez murivo 17 . Dverná zárubňa 31 je pritom vytvorená z dvoch prídavných profilov 19, tvarovaných približne do tvaru L. Na omietke 23 je prostredníctvom tesnenia 21 na jednom konci utesnený profil £9, pričom v oblasti stredu krídla 2_ dverí zostáva medzi prídavnými profilmi 19 medzera. Táto medzera je uzatváraná protipožiarnym laminátom vo forme tesniaceho profilu 2 2 . Súčasne je v tejto oblasti prídavný profil £9 utesnený a upevnený voči existujúcej zárubni 18 tesnením 20. V prípade požiaru by bolo napučaním protipožiarneho laminátu 22 dosiahnuté automatické utesnenie dvernej zárubne 31 voči krídlu 2_ dverí .
V ďalšom príklade uskutočnenia podľa obr. 3 je dosiahnutý protipožiarny účinok krídla 2_ dverí iným spôsobom. Miesto použitia protipožiarneho skla £ spôsobom znázorneným na obr. 2, používa sa v tomto prípade protipožiarny materiál 2 6. Aby sa dal protipožiarny materiál 2 6 umiestniť do krídla dverí, nachádzajú sa dištančné • · ·· • · · • · ··· ·· • · · ·· • · · • · ···· · • · · · 9 · • ·· ·· ·· · profily 25 so zodpovedajúcou vzdialenosťou 29 vo vzduchovom medzipriestore 30, pričom sa súčasne ponárajú do prehĺbenia
12. Dištančný profil 25 je, ako je zrejmé z obr. 3, realizovaný ako dvojstenný dištančný profil, aby boli kompenzované zodpovedajúce koeficienty rozťažnosti protipožiarneho materiálu 2 6. Konštrukcia týchto dverí a tiež obr. 2 zvýrazňuje, že dvere utvorené týmto spôsobom podľa princípu odmaterializovaných dverných krídel nie sú užívateľom z vonkajšej strany ako protipožiarne dvere rozpoznateľné a napriek tomu je v prípade požiaru v požiarnom úseku zaistená dostatočná a zodpovedajúca ochrana.
Tým, že je v profiloch £ a Ί_ upravené prehĺbenie 12, ležiace vo vnútri rámu, vytvára sa zvýšený bezpečnostný potenciál, pretože pri požiari protipožiarny materiál, znázornený napríklad na obr. '3, stuhne a prostredníctvom profilov 6_, T_ zaklinených zvonku dvernej zárubne 31 sa sám pri prasknutí jednej zo sklenných tabuli £, £ zachová ako plochý materiál. To sa zhoduje tiež s protipožiarnym sklom £ podľa obr. 2.
Kývavé dvere, ktoré môžu byť bez problémov vyrobené s profilmi £, napríklad v spojení s protipožiarnym sklom 9_, znázorňuje obr. 4. Vo vodorovnom reze sú kývavé dvere 32 usporiadané vo vnútri prídavného profilu 19 dvernej zárubne . Tiež tu je zvýraznené, že pri vypuknutí požiaru a tým pri zvýšenej teplote tesniaci profil 22 utesní kývavé dvere voči dvernej zárubni 32.
f
Pri použití kývavých dverí 32 v ohňuvzdornej zárubni 18, vyrobenej zodpovedajúcim spôsobom, sú vo vonkajších okrajoch 14 profilov £ nasadené smerom k zárubni 18 tesniace profily £ vo forme protipožiarneho laminátu.
• · • · • • ·· • ·· ·· • ··· ·· • · · • ·
• • • •
• · • ·
···· ··· • · ·· ·· ·
Na obr. 6 sú znázornené dvojkrídle kývavé dvere 32 s dvomi krídlami, ktoré sú osadené medzi zárubňou, ktorá je umiestená na spodnej konštrukcii zo sadrokartónových dosiek 27. V tomto prípade sú kývavé dvere 32 rovnako vyrobené opäť s tesniacimi profilmi 1^ ako v oblasti dvernej zárubne, tak oblasti. Na obr. 7 je stvárnený analogický na obr. 6, pričom však tu sú protipožiarne lamináty umiestnené iba v strednej oblasti v profiloch (j a v oblasti prekrytia zárubne 18, medzi prídavnými profilmi 19, sa o poriadne utesnenie v prípade požiaru stará tesniaci profil 22.
i v strednej príklad ako
Vďaka popisu je jasné, že týmto spôsobom konštruované protipožiarne dvere sú pripravené bez ďalších úprav k použitiu podľa svojho určenia a súčasne si zachovávajú voľnú priehľadnosť, na rozdiel od bežných protipožiarnych dverí z ocele alebo plechu.

Claims (19)

1. Protipožiarne dvere s dvernou zárubňou, ktorá ich obklopuje, pozostávajúce zo sklenenej tabule, ktorá je vložená vo vnútri kovového rámu, zachytáva, vyznačujúce protipožiarne dvere pozostávajú dverného krídla (2, ktorý túto tabuľu sa t ý m, že najmenej jedného vytvorené z dvoch
32), ktoré je sklenených tabuli (4, 5), usporiadaných s odstupom pomocou profilov (6, 7), pričom sklenené tabule (4, 5) dosahujú takmer až na okraj dverného krídla (2, 32).
2. Protipožiarne dvere podľa nároku 1, vyznačujúce sa t ý m, že medzi sklenenými tabulami (4, 5) usporiadanými s odstupom je upravený priesvitný protipožiarny materiál (9, 26).
3. Protipožiarne dvere podľa nároku 1, vyznačujúce sa t ý m, že profil (6) má guľovito prebiehajúci vonkajší okraj (14), ktorý na obidvoch stranách vybieha do profilových výstupkov (11), ktoré sú vždy vytvorené tak, že pokrývajú iba hrany (10) sklenených tabuli (4, 5) (hrúbka sklenených tabuli 4, 5).
4. Protipožiarne dvere podľa nároku 1, vyznačujúce sa t ý m, že profil (7) je usporiadaný v horizontálnej spodnej oblasti dverného krídla (2, 32) a má vždy dve osadenia (28) v rozsahu hrúbky sklenených tabuli (4, 5), do ktorých sú sklenené tabule '14, 5), vsadené a na ktorých spodnej strane sú vytvorené odstávajúce ramená (15) s prehĺbením (16), ležiacim medzi nimi.
·· · ·· ·· ·· · ···· ··· ···· • · · · ··· · · · • ········· · • · ···· ··· ···· ··· ·· ·· ·· ···
5. Protipožiarne dvere podlá jedného alebo viacero nárokov, vyznačujúce sa tým, že profily (6,
7) vykazujú voči vzduchovému medzipriestoru (30) medzi sklenenými tabulami (4, 5) prehĺbenia (12).
t
6. Protipožiarne dvere podlá nároku ls5, vyznačujú c e sa t ý m, že protipožiarnym materiálom je protipožiarne sklo (9) a je ponorené do prehĺbenia (12), pričom protipožiarne sklo (9) sa opiera cez rozperu (8) o bočné sklenené tabule (4, 5).
7. Protipožiarne dvere podlá nároku ls5, vyznačujú c e sa t ý m, že do prehĺbenia (12) zaberá obežný dištančný profil (25), ktorý sa súčasne opiera o sklenené tabule (4, 5) a priestor vytvorený dištančným profilom (25) je vyplnený protipožiarnym materiálom (26).
8. Protipožiarne dvere podlá nároku 7, vyznačujúce sa t ý m, že protipožiarnym materiálom (26) je protipožiarny gél.
9. Protipožiarne dvere podlá nároku 7, vyznačujúce sa t ý m, že dištančný profil (25) je voči profilom (6, 7) vsadený so vzdialenosťou (29).
10. Protipožiarne dvere podlá nároku 7, vyznačujú c e sa t ý m, že dištančný profil (25) je realizovaný ako dvojstenný s medziležiacim vzduchovým medzipriestorom.
11. Protipožiarne dvere podlá predchádzajúcich nárokov, vyznačujúce sa tým, že prostredníctvom profilov (6, 7) je vytvorený obežný rám medzi sklenenými ·· • · · ···· · ·· ·· ·· • · t · · · • ·1·· · · ·· · · ··· · • · · · · · • ·· ·· ·· · tabulami (4, 5)/ ktorý je v oblasti profilov pokrytý smaltovaním (3) sklenených tabuli.
(6, 7)
12. Protipožiarne dvere vyznačuj úce podlá predchádzajúcich nárokov, sa t ý m, že profily (6, 7) pozostávajú z plastu, kovu, ocele alebo dreva.
13. Protipožiarne dvere podlá predchádzajúcich nárokov, vyznačujúce sa tým, že vo vnútri profilov (6, 7) je vstavané koyanie.
14. Protipožiarne dvere podlá predchádzajúcich nárokov, vyznačujúce sa tým, že do vonkajšieho okraja (14) profilov (6, 7) je umiestnený protipožiarny laminát (1, 22), ktorý pri pôsobení tepla napučí.
15. Protipožiarne dvere podlá nároku 1, c e sa t ý m, že dverná z deleného prídavného profilu (19) laminátom (22) umiestneným medzi časťami vyznačujú zárubňa pozostáva s protipožiarnym profilu.
16. Protipožiarne dvere podlá nároku 15, vyznačujú c e sa t ý m, že dverná zárubňa je montovaná cez existujúcu zárubňu (18).
17. Protipožiarne dvere podľa nároku 1, vyznačujú
c e sa tým, že dverná zárubňa je vytvorená sadrokartónovými doskami (27) . 18. Protipožiarne dvere f podľa predchádzajúcich nárokov, vyznačujúce sa t ý m, že dvernými
krídlami (2) sú jedno alebo dvojkrídlové otočné dvere.
·· ·· ·· ·· • · t · · · • · v·· · · ···· • · · · · · ·· ·· ·· ·
19. Protipožiarne dvere podľa predchádzajúcich nárokov, vyznačuj ú c e s a t ý m, že dvernými krídlami (2) sú jedno alebo dvojkrídlové kývavé dvere (32) . 20. Protipožiarne dvere podľa predchádzajúcich nárokov, vyznačujú c e s a tým, že sklenené tabule
(4, 5) pozostávajú z bezpečnostného skla.
21. Protipožiarne dvere podľa * predchádzajúcich nárokov, vyznačujúce sa tým, že protipožiarny účinok protipožiarnych dverí pôsobí prostredníctvom protipožiarneho laminátu, umiestneného vo vnútri profilov (6, 7), prípadne medzi prídavnými profilmi (19).
22. Protipožiarne dvere podľa vyznačujúce sa vystužený sklennými vláknami.
predchádzajúcich nárokov, tým, že plastom je plast
SK362-2001A 1999-07-21 2000-07-19 Fire door with a doorframe surrounding said door SK3622001A3 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19933406A DE19933406A1 (de) 1999-07-21 1999-07-21 Brandschutztür mit einem diese umfassenden Türstock
PCT/EP2000/006886 WO2001007745A2 (de) 1999-07-21 2000-07-19 Brandschutztür mit einem diese umfassenden türstock

Publications (1)

Publication Number Publication Date
SK3622001A3 true SK3622001A3 (en) 2002-01-07

Family

ID=7915025

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK362-2001A SK3622001A3 (en) 1999-07-21 2000-07-19 Fire door with a doorframe surrounding said door

Country Status (25)

Country Link
US (1) US6981351B2 (sk)
JP (1) JP2003505627A (sk)
KR (1) KR20020008816A (sk)
CN (1) CN1153886C (sk)
AT (1) AT4250U1 (sk)
BG (1) BG105227A (sk)
CA (1) CA2344072A1 (sk)
CZ (1) CZ300321B6 (sk)
DE (1) DE19933406A1 (sk)
EE (1) EE200100171A (sk)
GE (1) GEP20043205B (sk)
HR (1) HRP20010060A2 (sk)
HU (1) HUP0103164A3 (sk)
ID (1) ID28244A (sk)
LT (1) LT4937B (sk)
LV (1) LV12679B (sk)
NO (1) NO320603B1 (sk)
PL (1) PL347235A1 (sk)
RU (1) RU2249664C2 (sk)
SI (1) SI20433A (sk)
SK (1) SK3622001A3 (sk)
TR (1) TR200100827T1 (sk)
UA (1) UA73098C2 (sk)
WO (1) WO2001007745A2 (sk)
YU (1) YU5701A (sk)

Families Citing this family (27)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10257110C5 (de) * 2002-09-16 2014-04-24 Hörmann KG Eckelhausen Türflügel mit flügeldeckendem Glas sowie Tür und Herstellverfahren
AT9854U1 (de) * 2004-09-03 2008-04-15 Vetrotech Saint Gobain Int Ag Brandschutz-bauelement für tür- oder fensterflügel
US7921603B2 (en) * 2004-09-09 2011-04-12 Duane Darnell Systems for a fire-resistant door jamb
DE102004051307A1 (de) * 2004-10-20 2006-05-11 Schröders, Theo Feuerschutzabschluss
ES2436777T3 (es) * 2008-10-06 2014-01-07 Otis Elevator Company Barreras térmicas de rodillo y raíl de puerta de ascensor
CN102900312A (zh) * 2011-07-28 2013-01-30 李鹏 全息触摸安全门
DE202011106522U1 (de) * 2011-10-10 2012-06-06 Holzbau Schmid Gmbh & Co. Kg Klemmhalter
DE202011106509U1 (de) * 2011-10-10 2011-12-01 Holzbau Schmid Gmbh & Co. Kg Profillose Brandschutzverglasung mit Tür
US8881494B2 (en) 2011-10-11 2014-11-11 Polymer-Wood Technologies, Inc. Fire rated door core
DE202012101540U1 (de) * 2012-04-25 2012-05-23 Holzbau Schmid Gmbh & Co. Kg Zargenfreie Brandschutz-Ganzglastür
DE102012011677A1 (de) * 2012-06-14 2013-12-19 Elbe Flugzeugwerke Gmbh Innenverkleidung für Transportmittel mit einem Brandschutzlack
US9243444B2 (en) 2012-06-29 2016-01-26 The Intellectual Gorilla Gmbh Fire rated door
US8915033B2 (en) 2012-06-29 2014-12-23 Intellectual Gorilla B.V. Gypsum composites used in fire resistant building components
US9375899B2 (en) 2012-06-29 2016-06-28 The Intellectual Gorilla Gmbh Gypsum composites used in fire resistant building components
CN103061644B (zh) * 2012-12-30 2017-02-22 谈洁 一种金属全玻璃门及其生产方法
AU2014225765B2 (en) 2013-03-05 2017-10-26 The Intellectual Gorilla Gmbh Extruded gypsum-based materials
WO2014176434A1 (en) 2013-04-24 2014-10-30 Intellectual Gorilla B.V. Expanded lightweight aggregate made from glass or pumice
EP2989059B8 (en) 2013-04-24 2021-11-24 The Intellectual Gorilla GmbH Extruded lightweight thermal insulating cement-based materials
BR112016008293B1 (pt) 2013-10-17 2022-05-10 The Intellectual Gorilla Gmbh Material isolante formado a partir de uma mistura e método para produção de um material isolante
DE202014100448U1 (de) * 2014-02-03 2015-05-06 Holzbau Schmid Gmbh & Co. Kg Brandschutzverglasung mit innenliegendem Schlosskasten
WO2015119987A1 (en) 2014-02-04 2015-08-13 Intellectual Gorilla B.V. Lightweight thermal insulating cement based materials
US11072562B2 (en) 2014-06-05 2021-07-27 The Intellectual Gorilla Gmbh Cement-based tile
EP3157884A4 (en) 2014-06-05 2018-02-28 The Intellectual Gorilla GmbH Extruded cement based materials
US10179254B2 (en) 2015-09-21 2019-01-15 Apple Inc. Capacitor structure with acoustic noise self-canceling characteristics
CN105442995B (zh) * 2015-12-30 2017-10-24 泰诺风保泰(苏州)隔热材料有限公司 耐火玻璃隔热边框定位结构
CN109453482B (zh) * 2018-12-05 2024-01-26 江苏金迪木业股份有限公司 一种热启动隔热消防门
US10550631B2 (en) * 2019-03-15 2020-02-04 Nan Ya Plastics Corporation Closure fire rated frame extrusion component and a method of making the same

Family Cites Families (24)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2346548A1 (fr) * 1976-03-30 1977-10-28 Saint Gobain Vitrage multiple anti-feu, comportant une couche intercalaire de gel
LU75866A1 (sk) * 1976-09-24 1978-06-09
DE2645259A1 (de) * 1976-10-07 1978-04-13 Ver Glaswerke Gmbh Feuerwiderstandsfaehige verglasung
FR2470234A1 (fr) * 1979-11-26 1981-05-29 Bisutti Jean Porte coupe-feu
EP0058988A1 (de) * 1981-02-25 1982-09-01 Keller & Co., Aktiengesellschaft Türflügel mit einer Füllung
US4601143A (en) * 1984-01-26 1986-07-22 O'keefe's, Inc. Fire rated wall/door system
DE3530968A1 (de) * 1985-08-30 1987-03-12 Ver Glaswerke Gmbh Feuerwiderstandsfaehige verglasung
DE3625367A1 (de) * 1986-07-26 1988-02-04 Schuermann & Co Heinz Feuerwiderstandsfaehige verglasung fuer fenster, tueren und waende
US4837383A (en) * 1987-10-23 1989-06-06 Ray Andrews Glass enamel
DE3918158C1 (sk) 1989-06-03 1990-07-26 Flachglas Ag, 8510 Fuerth, De
GB2239213B (en) * 1989-12-23 1993-06-16 Glaverbel Fire-screening panels
AT393291B (de) 1990-03-02 1991-09-25 Koenig Stahl Aluminium Rahmenprofil fuer brandschutzabschluesse
DE9006389U1 (sk) * 1990-06-06 1991-10-02 Hoermann Kg Freisen, 6699 Freisen, De
DE4123977A1 (de) * 1991-07-19 1993-01-21 Fachverband Glasdach Und Metal Feuerwiderstandsfaehige glastrennwand
GB9208502D0 (en) * 1992-04-16 1992-06-03 Glaverbel Fire-retarding window assembly
JP3169148B2 (ja) * 1992-09-30 2001-05-21 三井化学株式会社 防火ガラス
DE9420810U1 (de) * 1994-12-28 1996-05-02 Niemann Hans Dieter Abdeckung einer Isolierglasscheibe im Kantenbereich
DE19509206A1 (de) * 1995-03-17 1996-09-19 Weru Ag Flügel für Fenster oder Türen
DE19543148C2 (de) * 1995-11-18 2000-03-23 Fewa Glastechnik Gmbh Brandschutzverglasung
GB2309728B (en) * 1996-02-01 1999-09-08 Lorient Polyprod Ltd Structural frame member
DE29723777U1 (de) * 1996-07-11 1999-04-01 Woschko Manfred Rahmenlose Tür- oder Fensterflügelanordnung mit Isolierverglasung
DE19733393B4 (de) * 1996-08-01 2007-07-05 Geze Gmbh Glasflügel, insbesondere für Türen, Fenster, Festfelder oder als Fassadenelement
ATE247761T1 (de) * 1997-01-13 2003-09-15 Geze Gmbh Flügel für eine tür, ein fenster oder dergleichen
US5916077A (en) * 1997-02-20 1999-06-29 Chuan Mau Products, Ltd. Composite fire-proof, heat-barrier door

Also Published As

Publication number Publication date
CN1153886C (zh) 2004-06-16
NO20011392D0 (no) 2001-03-19
US6981351B2 (en) 2006-01-03
WO2001007745A2 (de) 2001-02-01
HUP0103164A3 (en) 2004-10-28
PL347235A1 (en) 2002-03-25
ID28244A (id) 2001-05-10
NO320603B1 (no) 2005-12-27
LT4937B (lt) 2002-07-25
DE19933406A1 (de) 2001-03-01
LT2001046A (en) 2002-05-27
YU5701A (sh) 2003-10-31
JP2003505627A (ja) 2003-02-12
BG105227A (bg) 2001-09-28
LV12679B (lv) 2001-10-20
EE200100171A (et) 2002-06-17
SI20433A (sl) 2001-06-30
WO2001007745A3 (de) 2001-04-26
CZ300321B6 (cs) 2009-04-22
LV12679A (lv) 2001-06-20
WO2001007745A9 (de) 2002-09-06
CA2344072A1 (en) 2001-02-01
NO20011392L (no) 2001-03-19
GEP20043205B (en) 2004-03-25
HRP20010060A2 (en) 2002-02-28
CN1319157A (zh) 2001-10-24
KR20020008816A (ko) 2002-01-31
HUP0103164A2 (hu) 2002-01-28
AT4250U1 (de) 2001-04-25
UA73098C2 (en) 2005-06-15
RU2249664C2 (ru) 2005-04-10
CZ20011008A3 (cs) 2002-05-15
TR200100827T1 (tr) 2001-08-21
US20010018817A1 (en) 2001-09-06

Similar Documents

Publication Publication Date Title
SK3622001A3 (en) Fire door with a doorframe surrounding said door
RU2241814C2 (ru) Противопожарная дверь или противопожарное окно
US6606831B2 (en) Fire rated door and fire rated window
US6421968B2 (en) Fire wall
CN101163842B (zh) 地震安全和有适合阻燃边缘的无阻玻璃窗
US5380569A (en) Fire resistant glass partition
RU2001110106A (ru) Противопожарная дверь с охватывающей ее дверной коробкой
CZ293066B6 (cs) Skleněné dveře pro protipožární účely
WO2015072888A1 (ru) Огнестойкая цельностеклянная стеновая конструкция
SK26397A3 (en) Structural closure
GB2270495A (en) Doors
RU138771U1 (ru) Огнестойкая цельностеклянная стеновая конструкция
CN211692151U (zh) 一种防火门套及应用该防火门套的防火套装门
ITMI961657A1 (it) Struttura di serramento con caratteristiche tagliafuoco.

Legal Events

Date Code Title Description
FC9A Refused patent application