RU2206118C2 - Система устранения неоднозначности с уменьшенной клавиатурой - Google Patents

Система устранения неоднозначности с уменьшенной клавиатурой Download PDF

Info

Publication number
RU2206118C2
RU2206118C2 RU99118293/09A RU99118293A RU2206118C2 RU 2206118 C2 RU2206118 C2 RU 2206118C2 RU 99118293/09 A RU99118293/09 A RU 99118293/09A RU 99118293 A RU99118293 A RU 99118293A RU 2206118 C2 RU2206118 C2 RU 2206118C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
input
user
key
sequence
word
Prior art date
Application number
RU99118293/09A
Other languages
English (en)
Other versions
RU99118293A (ru
Inventor
Мартин Т. КИНГ
Дэйл Л. ГРОУВЕР
Клиффорд А. КАШЛЕР
Черил А. ГРАНБОК
Original Assignee
Америка Онлайн Инкорпорейтед
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=25158656&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=RU2206118(C2) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by Америка Онлайн Инкорпорейтед filed Critical Америка Онлайн Инкорпорейтед
Publication of RU99118293A publication Critical patent/RU99118293A/ru
Application granted granted Critical
Publication of RU2206118C2 publication Critical patent/RU2206118C2/ru

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F3/00Input arrangements for transferring data to be processed into a form capable of being handled by the computer; Output arrangements for transferring data from processing unit to output unit, e.g. interface arrangements
    • G06F3/01Input arrangements or combined input and output arrangements for interaction between user and computer
    • G06F3/02Input arrangements using manually operated switches, e.g. using keyboards or dials
    • G06F3/023Arrangements for converting discrete items of information into a coded form, e.g. arrangements for interpreting keyboard generated codes as alphanumeric codes, operand codes or instruction codes
    • G06F3/0233Character input methods
    • G06F3/0234Character input methods using switches operable in different directions
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F3/00Input arrangements for transferring data to be processed into a form capable of being handled by the computer; Output arrangements for transferring data from processing unit to output unit, e.g. interface arrangements
    • G06F3/01Input arrangements or combined input and output arrangements for interaction between user and computer
    • G06F3/02Input arrangements using manually operated switches, e.g. using keyboards or dials
    • G06F3/023Arrangements for converting discrete items of information into a coded form, e.g. arrangements for interpreting keyboard generated codes as alphanumeric codes, operand codes or instruction codes
    • G06F3/0233Character input methods
    • G06F3/0237Character input methods using prediction or retrieval techniques
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F3/00Input arrangements for transferring data to be processed into a form capable of being handled by the computer; Output arrangements for transferring data from processing unit to output unit, e.g. interface arrangements
    • G06F3/01Input arrangements or combined input and output arrangements for interaction between user and computer
    • G06F3/02Input arrangements using manually operated switches, e.g. using keyboards or dials
    • G06F3/023Arrangements for converting discrete items of information into a coded form, e.g. arrangements for interpreting keyboard generated codes as alphanumeric codes, operand codes or instruction codes
    • G06F3/0238Programmable keyboards

Abstract

Изобретение относится к вычислительной технике, в частности к устройствам ввода. Техническим результатом является минимизация неоднозначности введенных нажатий клавиш и повышение эффективности устранения неоднозначности, возникающей во время ввода текста. Клавиатура имеет двенадцать клавиш, девять из которых помечены многими буквами и другими символами, и эти девять плюс одна или более отмечены каждой из десяти цифр. Нажатия клавиш для ввода текста являются неоднозначными. Пользователь ударяет разграничивающую клавишу "Выбор" в конце каждого слова, разграничивая последовательность нажатий клавиш, которые могут совпадать с любым из множества слов с одинаковым количеством букв. Последовательность нажатий клавиш обрабатывают с помощью полного словаря, и слова, которые совпадают с последовательностью нажатий клавиш, представляются пользователю в порядке уменьшения частоты использования. К тому же основы более длинных слов, начальные буквы которых совпадают с последовательностью нажатий клавиш, представляются пользователю в порядке уменьшения частоты использования. Система одновременно интерпретирует все последовательности нажатий клавиш, как неоднозначные, так и однозначные. Пользователь выбирает требуемую интерпретацию. Система также предоставляет пользователю номер, который представляется последовательностью нажатий клавиш для возможного выбора пользователем. 2 с. и 35 з.п. ф-лы, 1 табл., 11 ил.

Description

Область техники, к которой относится изобретение
Изобретение в целом относится к системе с уменьшенной клавиатурой и более конкретно к системам с уменьшенной клавиатурой, использующим устранение неоднозначности на уровне слова, чтобы определить значение (разрешить) нажатия клавиш с неоднозначным значением.
Уровень техники
В течение многих лет переносные компьютеры становились все меньше и меньше. Принципиальным ограничивающим размер компонентом для попыток изготовить меньший переносной компьютер была клавиатура. Если использовать стандартные клавиши размером с клавиши пишущей машинки, то переносной компьютер должен быть, по меньшей мере, таким же большим, как клавиатура. На переносных компьютерах использовали миниатюрные клавиатуры, но было обнаружено, что клавиши миниатюрной клавиатуры слишком малы, чтобы пользователь мог легко или быстро манипулировать ими.
Встраивание полноразмерной клавиатуры в переносной компьютер также препятствует истинно переносному использованию компьютера. Большинство переносных компьютеров не могут эксплуатироваться без размещения компьютера на плоской рабочей поверхности, чтобы позволить пользователю набирать текст обеими руками. Пользователь не может легко использовать переносной компьютер, когда сам стоит или перемещается. В последнем поколении маленьких переносных компьютеров, называемых персональными цифровыми помощниками (PDA, ПЦП), компании попытались решить эту проблему, включая программное обеспечение распознавания почерка в ПЦП. Пользователь может непосредственно вводить текст, записывая на сенсорной панели или экране. Этот рукописный текст затем преобразуют посредством программ распознавания в цифровые данные. К сожалению, в дополнение к факту, что письмо печатных букв или письмо пером является в целом более медленным, чем набор (с помощью клавиатуры), точность и быстродействие программного обеспечения распознавания почерка к настоящему времени менее чем удовлетворительны. Усложняет упомянутую проблему и то, что современные карманные вычислительные устройства, которые требуют ввода текста, становятся еще меньше. Недавние усовершенствования в двухстороннем пейджинге, сотовых телефонах и других портативных радиотехнологиях привели к потребности в малых и переносных системах двухсторонней передачи сообщений и особенно в системах, которые могут также посылать и принимать электронную почту ("e-mail").
Следовательно, было бы целесообразно разработать клавиатуру для ввода текста в компьютер, которая является и малой и управляемой одной рукой, в то время как пользователь удерживает компьютер другой рукой. Предшествующие разработки рассматривали использование клавиатуры, которая имеет уменьшенное количество клавиш. Как предложено размещением номеронабирателя телефона с выдачей звукового сигнала при нажатии кнопки, многие из уменьшенных клавиатур используют матрицу клавиш 3 на 4. Каждая клавиша в матрице клавиш содержит множество символов. Имеется, следовательно, неоднозначность, когда пользователь нажимает последовательность клавиш, так как каждое нажатие клавиши может указывать на один из нескольких символов. Было предложено несколько подходов для устранения неоднозначности последовательности нажатий клавиш.
Один предложенный подход для однозначного определения символов, введенных на уменьшенной клавиатуре, требует, чтобы пользователь ввел два или больше нажатия клавиши для определения каждого символа. Нажатия клавиши могут быть осуществлены или одновременно (аккордом), или последовательно (спецификация многоударным нажатием). Ни аккорд, ни спецификация многоударным нажатием не создали клавиатуру, имеющую адекватную простоту и эффективность использования. Спецификация многоударным нажатием неэффективна, а использование аккордов сложно для изучения и применения.
Другим предложенным подходам для определения правильной последовательности символов, которая соответствует последовательности нажатий неоднозначных клавиш, подводят итог в статье "Probabilistic Character Disambiguation for Reduced Keyboards Using Small Text Samples", опубликованной в журнале "Journal of the International Society for Augmentative and Alternative Communication" Джоном Л. Арноттом (John L. Arnott) и Мухаммадом И.Джавадом (Muhammad Y.Javad) (в дальнейшем "статья Арнотта"). Статья Арнотта обращает внимание на то, что большинство подходов устранения неоднозначности использует известную статистику символьных последовательностей на соответствующем языке, чтобы устранить неоднозначность символов в данном контексте. То есть, существующие системы устранения неоднозначности статистически анализируют нажатия неоднозначных клавиш, группируя их при вводе пользователем, чтобы определить соответствующую интерпретацию нажатий клавиш. Статья Арнотта также обращает внимание на то, что некоторые системы устранения неоднозначности пытались использовать однозначности на уровне слова, чтобы декодировать текст от уменьшенной клавиатуры. При устранении неоднозначности на уровне слова устраняют неоднозначности всех слов, сравнивая последовательность принятых нажатий клавиш с возможными парами в словаре после приема однозначного символа, указывающего конец слова. Статья Арнотта описывает многие из недостатков устранения неоднозначности на уровне слова. Например, при устранении неоднозначности на уровне слова часто имеет место сбой при правильном декодировании слова из-за ограничений в идентификации необычных слов и неспособности декодировать слова, которые не содержатся в словаре. Из-за ограничений декодирования, устранение неоднозначности на уровне слова не дает безошибочного декодирования непринужденного английского текста с эффективностью одного нажатия клавиши на символ. Статья Арнотта, следовательно, сосредотачивается на устранении неоднозначности на уровне символа, а не на устранении неоднозначности на уровне слова, и указывает, что устранение неоднозначности на уровне символа представляется наиболее перспективным способом устранения неоднозначности.
Один предложенный подход, основанный на устранении неоднозначности на уровне слова, раскрыт в учебнике, озаглавленном "Principles of Computer Speech", составленном Виттеном (I.H. Witten), изданным Academic Press в 1982 (в дальнейшем "подход Виттена"). Виттен описывает систему для уменьшения неоднозначности в тексте, введенном с использованием телефонной сенсорной клавиатуры. Виттен признает, что приблизительно для 92% слов в словаре из 24500 слов никакой неоднозначности не возникает по сравнению с последовательностью нажатий клавиш со словарем. Однако, когда неоднозначности возникают, Виттен обращает внимание, что они должны быть устранены в интерактивном режиме системой, выдавая неоднозначность пользователю и запрашивая пользователя сделать выбор между рядом неоднозначных вводов. Пользователь должен, следовательно, ответить на предсказание системы в конце каждого слова. Такой ответ снижает эффективность системы и увеличивает число нажатий клавиш, требуемых для ввода заданного фрагмента текста.
Другой пример интерактивного подхода к устранению неоднозначности описан в патенте США 5200988, который раскрывает устройство передачи данных, которое подсоединено между телефоном, который использует сигналы двухтонального многочастотного набора (DTMF, ДТМН), и телефонной линией. Когда клавиши телефонного номеронабирателя последовательно активизируют, чтобы "продиктовать" все слово, соответствующую последовательность неоднозначных сигналов сохраняют с помощью устройства передачи данных, которое указывает набранную последовательность посредством показа последовательности набранных чисел. Если отображаемая числовая последовательность соответствует набранному образцу, которую пользователь намеревался ввести, активизируют клавишу "завершение слова", и последовательность сигналов ДТМН, соответствующая введенной последовательности пользователя, передается к удаленной словарной базе данных. База данных осуществляет поиск слова или слов, которые соответствуют последовательности сигналов ДТМН, и сигнал, который представляет собой наиболее часто используемое соответствующее слово, передают обратно и отображают устройством передачи данных. Если отображаемое слово является словом, которое намеревается ввести пользователь, пользователь активизирует клавишу, чтобы принять слово. Если отображаемое слово не является словом, которое намеревается ввести пользователь, пользователь активизирует клавишу, чтобы отклонить слово, это сигнализирует базе данных выдать образец следующего наиболее часто используемого соответствующего слова для просмотра пользователем. В раскрытом способе такой процесс продолжается, пока не будет достигнуто требуемое соответствие.
Европейская патентная заявка ЕР 0732646 раскрывает устройство устранения неоднозначности на уровне слова, которое использует 12 клавиш ввода, сконфигурированных таким же образом, как стандартный телефонный номеронабиратель. Во время работы клавиши используют для формирования неоднозначной входной последовательности, а "клавишу преобразования" (клавишу "*") активизируют, чтобы инициализировать процесс устранения неоднозначности. Если в запоминающем устройстве системы сохранено множество кандидатов, то клавишу преобразования также используют для возврата к запоминающему устройству и отыскания следующего кандидата (чтобы таким образом выдать последовательное отображение возможных текстовых выходных данных). Когда требуемое слово отображается пользователю, активизируют клавишу "принятия решения" (клавиша "#"), чтобы выбрать и подтвердить отображаемое слово в качестве слова, которое требуется пользователю. В одном раскрытом варианте слова-кандидаты отображаются при каждом нажатии клавиш, то есть, без активизации клавиши преобразования. Однако, неоднозначность и отображение слов-кандидатов ограничены словами той же длины, что и число нажатий клавиш, которые были сделаны. Таким образом, этот конкретный вариант не обеспечивает отображение, которое позволяет пользователю быстро устанавливать, что были активизированы необходимые клавиши (то есть, что никакая ошибка при вводе с клавиатуры не была сделана).
Устранение неоднозначности последовательности нажатий неоднозначных клавиш продолжает оставаться сложной проблемой. Как отмечено выше в описании, удовлетворительные решения, которые минимизируют количество нажатий клавиш, требуемых для ввода фрагмента текста, не смогли достичь необходимой эффективности уменьшенной клавиатуры с устранением неоднозначности, которая была бы приемлемой для использования в переносном компьютере. Одной из проблем, стоящих перед любым применением устранения неоднозначности на уровне слова, является обеспечение достаточной обратной связи пользователю о нажатиях клавиш, которыми осуществляют ввод данными. Для обычной пишущей машинки или текстового процессора каждое нажатие клавиши представляет собой уникальный символ, который может быть отображен для пользователя, как только он введен. Но для устранения неоднозначности на уровне слова это часто невозможно, так как каждое нажатие клавиши представляет собой множество символов, и любая последовательность нажатий клавиш может соответствовать множеству слов или основам слова. Это является особой проблемой, когда пользователь делает проверку орфографии или ищет ошибку нажатия клавиши, так как пользователь не может быть уверен, что ошибка имела место до тех пор, пока вся последовательность клавиш не будет введена и не проявятся требуемые сбои слова. Кроме того, в последних публикациях наблюдается отказ от использования устранения неоднозначности на уровне слова, и они сосредоточивают внимание на способах устранения неоднозначности на уровне символа. Следовательно, требуется разработать систему устранения неоднозначности, которая минимизирует неоднозначность введенных нажатий клавиш, а также максимизирует эффективность, с которой пользователь может устранять любую неоднозначность, которая возникает во время ввода текста.
Сущность изобретения
Настоящее изобретение предлагает уменьшенную клавиатуру, которая использует устранение неоднозначности на уровне слова, чтобы устранить неоднозначности в нажатиях клавиши, в то же время одновременно разрешая пользователю использовать изобретение способом, который интерпретирует нажатия клавиши как однозначную спецификацию определенного одного из множества символов, которые связаны с клавишей, нажатие которой осуществляется. В одном варианте осуществления система включает в себя панель дисплея, которая является чувствительной к касанию (сенсорной), в которой контакт с поверхностью дисплея генерирует входные сигналы, которые соответствуют расположению контакта. Изображение отображаемой клавиатуры, в которой множество символов (например, буквы алфавита) связано с каждой клавишей, позволяет пользователю системы вводить данные в однозначном режиме работы, последовательно контактируя с клавишами способом, который выбирает конкретные символы. Например, в одном варианте изобретения определенный символ выбирают, контактируя с частью клавиш, которая отображает требуемый символ. В другом варианте используют многоударный способ для однозначного выбора символа. В любом случае изобретение одновременно работает в качестве системы с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой, в которой каждое нажатие клавиши интерпретируется как неоднозначная индикация неопределенного символа нажимаемой клавиши. Отображая выданный текст, полученный посредством интерпретации входной последовательности, в качестве однозначной символьной спецификации и в качестве неоднозначного ввода, изобретение может использоваться в большом разнообразии ситуаций различными пользователями.
Имеются много путей, которыми может быть реализовано изобретение, и относительно устройств ввода с сенсорным экраном и устройств электромеханической клавиатуры и других устройств. В одном предпочтительном варианте осуществления девять символьных и буквенных клавиш сгруппированы в матрицу три на три, вместе с матрицей три на шесть дополнительных специальных функциональных клавиш. Множество букв и символов назначают некоторым из клавиш так, чтобы нажатия на эти клавиши (в дальнейшем "клавиши данных") были неоднозначны. Пользователь может осуществлять последовательность нажатий клавиш, в которой каждое нажатие клавиши соответствует вводу одной буквы слова. Так как отдельные нажатия клавиши являются неоднозначными, последовательность нажатий клавиш может потенциально соответствовать более чем одному слову с тем же количеством символов. Последовательность нажатий клавиш обрабатывают словарными модулями, которые для последовательности подбирают пару из соответствующих сохраненных слов или других интерпретаций. Слова, которые соответствуют последовательности нажатий клавиш, выдают пользователю в списке выбора на дисплее, когда принимают сигнал о каждом нажатии клавиши.
В соответствии с одним аспектом изобретения последовательность нажатий клавиш может представлять собой и буквы и цифры. Последовательность нажатий клавиш одновременно интерпретируется как число и как одно или большее количество слов. Альтернативные интерпретации последовательности нажатий клавиш также могут быть выданы пользователю в списке выбора.
В соответствии с другим аспектом изобретения интерпретации слова выдают в порядке уменьшающейся частоты использования, причем наиболее часто используемые слова выдают первыми. Пункты в списке выбора выбирают, нажимая клавишу "Выбор" ("Select") один или большее количество раз. Нажатия клавиши могут быть отменены нажатием клавиши "Возврат на одну позицию" ("Backspace").
В соответствии с еще одним аспектом изобретения пользователь нажимает клавишу "Выбор", чтобы определить границы введенной последовательности нажатий клавиш. После приема сигнала клавиши выбора система с устранением неоднозначности выбирает наиболее часто используемое слово и добавляет слово к конструируемому предложению. Клавиша "Выбор" также служит для ввода пробела после выбранного слова, то есть, система с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой автоматически вставляет соответствующий пробел между словами.
В соответствии с другим аспектом изобретения клавишу выбора также используют, чтобы выбрать менее часто используемые слова из списка выбора, выданные пользователю. Если слово, выданное пользователю сверху списка выбора, не является требуемым словом, пользователь нажимает клавишу "Выбор" снова, чтобы перейти от наиболее часто используемого слова ко второму наиболее часто используемому слову и снова перейти к третьему наиболее часто используемому слову и т.д. Этот вариант осуществления системы с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой не имеет никакой специализированной клавиши "Выполнить" ("Execute") или "Принять" ("Accept"), чтобы воздействовать на запись, как только она была выбрана. Как только требуемое слово выбрано пользователем, его добавляют к составляемому предложению после нажатия клавиши следующего символа или знака.
В соответствии с еще одним аспектом изобретения пользователь может выбирать требуемое слово или другую интерпретацию из списка выбора, просто касаясь ее на экране. Когда слово выбрано этим способом до активизации клавиши "Выбор", выбранное слово помещают в точку вставки в выходном документе без добавления пробела. Альтернативно, касание экрана где-нибудь в другом месте, отличном от отображаемой клавиатуры или списка выбора, имеет эффект принятия текущего слова или символа в списке выбора. Список выбора также включает в себя кнопку управления листанием, чтобы вручную пролистывать на экране дисплея дополнительные менее часто используемые пункты для выбора.
В соответствии с другим аспектом изобретения пользователь может выбирать предварительно сформированное слово в области выходного текста посредством двойного удара по слову. Система затем повторно устанавливает список выбора в том же состоянии, какое было при формировании выбранного слова. Альтернативно, отображаемый символ вставки текста, или редактирующий курсор, может быть повторно установлен одиночным ударом в текстовой области. Удар в области списка выбора, когда он является пустым, приводит к идентификации системой объекта-слова, ближайшего к позиции символа вставки текста, и повторному установлению списка выбора для слова. Клавиша "Выбор" может затем быть активизирована, чтобы снова продвинуться по списку выбора, заменяя предварительно сформированное слово другими пунктами из списка выбора. Пользователь может также заменить выделенное двойным ударом слово, просто касаясь другого требуемого слова в списке выбора. В еще одном варианте осуществления после выделения слова одиночным или двойным ударом и повторного установления списка выбора повторные одиночные удары на слове интерпретируются как активизация клавиши "Выбор" и заменяет слово на следующее слово в списке.
В соответствии с еще одним аспектом изобретения пользователю выдают в списке выбора множество интерпретаций последовательности нажатий клавиш. Последовательность нажатий клавиш может быть интерпретирована как формирующая одно или большее количество слов, и эти соответствующие слова отображаются в списке выбора. Одновременно последовательность нажатий клавиш может быть интерпретирована как число, и это также отображается как один из пунктов в списке выбора. Дополнительно, последовательность нажатий клавиш может быть интерпретирована как введенное слово, используя способ однозначного ввода по буквам, как основа незавершенного слова и как команда системы. Эти множество интерпретаций одновременно выдают пользователю после каждого нажатия клавиши, осуществленного пользователем. Пользователь может выбирать из альтернативных интерпретаций, неоднократно нажимая клавишу "Выбор" или непосредственно касаясь требуемой интерпретации в списке выбора, выданном на сенсорный экран.
В соответствии с еще одним аспектом изобретения предлагается способ ввода новых слов, которые не содержатся в словаре системы, с использованием многоударного способа указания. В этом способе последовательность нажатий клавиш интерпретируется как однозначно определяющая специфическую строку буквенных символов посредством требующихся многократных нажатий на клавишу для указания, какие из символов на этой клавише необходимы. Символ может быть однозначно указан нажатием клавиш несколько раз, равным порядку появления этого символа на клавише. Например, клавиша данных может содержать три буквы в горизонтальном ряду с последующей единственной цифрой. Первый символ в строке может быть определен одиночным нажатием клавиши, второй символ - двумя нажатиями клавиши, третий символ - тремя нажатиями клавиши, а цифра - четырьмя нажатиями клавиши. Многоударная интерпретация каждой последовательности нажатий клавиш, поэтому, также выполняется системой с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой и автоматически представляется пользователю в списке выбора.
В соответствии с другим аспектом настоящего изобретения система обеспечивает визуальную обратную связь пользователю о многоударной интерпретации вводимой последовательности нажатий клавиш. Это выполняют, высвечивая или иначе визуально указывая, какой из символов на нажимаемой клавише был выбран, если последовательность клавиш интерпретируется как однозначный многоударный ввод.
В соответствии с еще одним аспектом настоящего изобретения буквы на каждом колпачке клавиши упорядочены слева направо в порядке уменьшающейся частоты так, чтобы наиболее часто встречающаяся буква находилась в крайней левой позиции. Изобретение, благодаря упорядочению букв на каждой клавише в соответствии с частотой букв, требует меньшего количества нажатий клавиш для многоударного однозначного ввода данных, чем, когда этот ввод данных выполняют на стандартной вспомогательной клавиатуре с выдачей звукового сигнала при нажатии.
В соответствии с еще одним аспектом изобретения, когда две последовательные буквы в слове появляются на той же самой клавише, в последовательности нажатий клавиш используется пауза, чтобы отличить многоударный ввод от двух символов. Величина задержки, требуемая для отделения и отличия ввода множества символов на одной и той же клавише, устанавливается пользователем в меню системы. Система может выдавать пользователю или звуковую, или визуальную индикацию, что задержка времени истекла.
В другом аспекте изобретения система захватывает данные синхронизации, касающиеся синхронизации нажатий клавиш, и времени между последовательными нажатиями клавиши на одной и той же клавише. Когда пользователь выбирает и принимает многоударную интерпретацию последовательности клавиш для выдачи, используют записанные интервалы времени, чтобы обновить вычисленный текущий средний временной интервал. В одном варианте для пользователя система может затем использовать вычисленное значение для динамического обновления минимального периода задержки. В одном варианте осуществления, например, минимальный период задержки при блокировке времени установлен в 1,5 раза больше вычисленного среднего временного интервала.
В соответствии с другим аспектом изобретения предлагается способ ввода слов, не содержащихся в словаре, используя способ прямого указания. Каждая клавиша на сенсорном экране разделена в области, причем каждая область содержит символ. Пользователь точно касается каждой клавиши, определенно касаясь непосредственно области, где появляется требуемый символ. Когда касаются клавиши, символ, который должен быть выбран посредством такого способа прямого указания, высвечивается. Как только клавиши коснулись, перо или кончик пальца может скользить по поверхности клавиши, пока требуемый символ на клавише не будет подсвечен. Когда перо или кончик пальца поднимают от поверхности сенсорного экрана, выбранный символ добавляют к концу текущего объекта однозначного ввода по буквам, и высвечивание удаляют и от выбранного символа и от выбранной клавиши. Предпочтительно, способ прямого указания является только одним из множества интерпретаций, одновременно предложенных пользователю для выбора.
В соответствии с еще одним аспектом изобретения однозначные клавиши группируют в наборы соседних клавиш, причем каждая группа представляет собой большую клавишу, которая, возможно, является неоднозначной из-за включения более одной из нижележащих клавиш. Результатом являются две клавиатуры, содержащие неоднозначную клавиатуру, наложенную на однозначную клавиатуру, на которой каждое нажатие клавиши может одновременно интерпретироваться как нажатие клавиши на одной из перекрывающихся клавиш и как однозначное нажатие клавиши на одной из нижележащих клавиш. В альтернативном варианте осуществления может существовать специальная клавиша для переключения между расположением символов на клавиатуре на основании набора неоднозначных клавиш данных и альтернативной клавиатурой, которая состоит из большего числа однозначных клавиш данных, каждая из которых пропорционально меньше и содержит только одиночную букву.
В соответствии с еще одним аспектом изобретения пользователь касается клавиши, содержащей требуемую букву или символ, и указывает символ коротким движением перемещения в плоскости экрана. Все символы на клавише имеют связанные с ними направления удара. Например, на клавише, содержащей три символа, крайний левый символ может быть указан касанием клавиши и скольжением влево, крайний правый символ может быть указан касанием клавиши и скольжением вправо, а центральный символ, возможно наиболее часто используемый символ, может быть указан касанием и отпусканием клавиши без бокового движения. Когда перо или кончик пальца поднимают от поверхности сенсорного экрана, выбранный символ добавляют к концу текущего объекта однозначного ввода по буквам.
В соответствии с другим аспектом изобретения слова, которые введены пользователем, используя предпочтительный способ однозначного ввода по буквам, отображаются в специализированном и отличном местоположении в списке выбора, предпочтительно в правом конце списка, визуально отделяются от других пунктов в списке. Отображение слов, сформированных способом интерпретации однозначного ввода по буквам последовательности нажатий клавиш, на удаленном правом конце минимизирует отвлечения внимания, которые иначе могли бы вызывать присутствие слова, когда пользователь, не предполагающий использовать способ однозначного ввода по буквам, подтверждает, что необходимое слово набирается.
В соответствии с еще одним аспектом изобретения слова, которые не находятся в словарном модуле, которые или введены пользователем, используя способ однозначного ввода по буквам, или которые встретились в редактируемом тексте, автоматически добавляют к словарному модулю. Добавленные слова могут быть затем набраны, используя стандартный способ только одного нажатия клавиши на букву.
В соответствии с другим аспектом изобретения клавиши, используемые для системы с устранением неоднозначности, могут быть предназначены для уникального, легко распознаваемого жеста, который может быть выполнен на сенсорной поверхности или пером, или кончиком пальца. Каждый жест или удар являются поэтому эквивалентами нажиму клавиши. Использование жестов этим способом может уменьшать пространство, требуемое для реализации системы, по сравнению с использованием отдельных клавиш. Этот способ может быть объединен с системами распознавания символов на основе удара, в настоящее время предлагаемыми в некоторых удерживаемых в руке устройствах.
В соответствии с еще одним аспектом изобретения слова сохраняют в словарном модуле, используя древовидную структуру данных. Слова, соответствующие определенной последовательности нажатий клавиш, создают, используя набор слов и основ слова, связанных с непосредственно предшествующей последовательностью нажатий клавиш (т.е., конкретная последовательность нажатий клавиш без последнего нажатия клавиши). Построение слов этим способом уменьшает объем памяти для словарного модуля, так как основы слова сохранены только один раз наверху древовидной структуры и совместно используются всеми словами, созданными из них. Древовидная структура также значительно уменьшает требования к обработке, так как не требуется поиска для определения расположения сохраненных объектов. Слова и основы слова, сохраненные в древовидной структуре данных, могут содержать частоту или другую информацию ранжирования, которая указывает, какой пункт должен отобразиться пользователю первым, таким образом дополнительно уменьшая требования к обработке.
В соответствии с еще одним аспектом изобретения буквы могут быть назначены на клавиши в непоследовательном порядке. Вместо назначения букв от "а" до "z", символы могут быть сгруппированы на клавишах способом, который уменьшает частоту появления неоднозначностей во время ввода слова. В частности, буквы могут быть назначены клавишам, чтобы принять во внимание частоту использования каждого слова в словарных модулях системы с устранением неоднозначности. То есть, буквы группируют для уменьшения неоднозначности между наиболее часто вводимыми словами. Группирование букв на клавишах, следовательно, является оптимизированным по отношению к одному или более предпочтительным словарным модулям, которые включают в себя информацию относительно частоты использования.
В соответствии с еще одним аспектом изобретения может быть выгодно использовать клавиатуру, на которой буквы назначены клавишам более или менее последовательно от "а" до "z". Способ правильно определять из контекста ввода, какое слово из одного или более неоднозначных слов, вероятно, должно быть требуемым словом, используют для выдачи пользователю наиболее вероятного слова первым в списке выбора.
В соответствии с еще одним аспектом изобретения система с клавиатурой и устранением неоднозначности может использоваться, чтобы редактировать и пересматривать существующие документы. Например, на маленьком удерживаемом в руке двухстороннем пейджере она может использоваться, чтобы дать ответ на полученное сообщение по электронной почте, когда ответ состоит из первоначального сообщения плюс дополнительного текста, добавленного пользователем. Когда система открывает существующий документ, она автоматически просматривает и анализирует текстовые объекты в документе, и помещает эти объекты во временный словарь, который делает каждый объект немедленно доступным в словаре системы, т. е. , доступным для одного нажатия клавиши на символ (неоднозначной) при вводе по буквам. Если используют любой из этих временных объектов словаря (т.е., записанный по буквам пользователем и выбранный для выдачи в текущий документ), и слово еще существует в текущем документе в то время, когда документ закрыт, тогда слово перемещают из временного словаря в запоминающее устройство для постоянного хранения словаря пользователя, где оно остается доступным пользователю после того, как исходный документ был закрыт. Напротив, записи во временном словаре, которые не записаны пользователем во время редактирования, удаляются из запоминающего устройства и не доступны после того, как документ закрыт.
Объединенные воздействия непоследовательного и оптимизированного назначения букв клавишам, разграничение слов с использованием клавиши "Выбор", выдачу наиболее часто встречающегося слова в качестве первого слова в списке выбора, включение множества интерпретаций в списке выбора, автоматическое добавление выбранного слова к предложению по первому нажатию клавиши следующего слова и автоматическое добавление пробелов приводят к удивительному результату: приблизительно для 99% введенных слов требуется одинаковое количество нажатий клавиш, чтобы ввести слово с помощью системы с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой, что и для ввода слова с помощью обычной клавиатуры. Когда неоднозначности сокращены и слова выдаются в порядке частоты использования, требуемое слово наиболее часто выдается первым и зачастую является единственным выданным словом. Пользователь может затем продолжать вводить следующее слово с не более чем обычным количеством нажатий клавиш. Высокоскоростного ввода текста, поэтому, достигают, используя клавиатуру, имеющую малое число полноразмерных клавиш.
Раскрытая здесь система с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой уменьшает размер компьютера или другого устройства, которое включает в себя систему. Уменьшенное количество клавиш позволяет сконструировать устройство, которое удерживается пользователем в одной руке, в то время как пользователь работает другой рукой. Раскрытая система особенно выгодна для использования с ПЦП, двухсторонними пейджерами или другими малыми электронными устройствами, что делает выгодным точный высокоскоростной ввод текста. Система может обеспечить и эффективность и простоту, если реализована на основе устройства с сенсорным экраном.
Краткое описание чертежей
Упомянутые аспекты и многие из сопутствующих преимуществ настоящего изобретения станут легче оценены, а также лучше поняты, при рассмотрении последующего подробного описания со ссылкой на сопроводительные чертежи, на которых:
фиг. 1А является схематическим видом предпочтительного варианта осуществления переносного компьютера, включающего в себя систему с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой, согласно настоящему изобретению;
фиг. 1В-1Е являются схематическими видами альтернативных вариантов осуществления уменьшенной клавиатуры в различных режимах работы системы;
фиг. 2 является блок-схемой аппаратной части системы с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой, изображенной на фиг.1;
фиг. 3 изображает последовательность операций предпочтительного варианта осуществления программного обеспечения устранения неоднозначности для системы с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой;
фиг. 4А является схематическим представлением предпочтительного варианта осуществления режима редактирования системы с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой;
фиг. 4В является видом в перспективе альтернативного варианта осуществления системы с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой;
фиг. 5А-5К являются схематическими представлениями предпочтительного варианта осуществления системы с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой во время использования в качестве примера;
фиг. 6А является схематическим представлением устройства дистанционного управления телевизионным приемником, включающего в себя систему с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой, согласно настоящему изобретению;
фиг.6В является схематическим представлением наручных часов, имеющих систему с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой, согласно настоящему изобретению;
фиг.7 является диаграммой восьмиклавишной уменьшенной клавиатуры для лиц с недостатками;
фиг. 8А является диаграммой одного варианта осуществления механических клавиш, используемых с системой, согласно изобретению;
фиг.8В является видом сбоку одной из клавиш, изображенных на фиг.8А;
фиг. 8С является схематическим представлением альтернативного варианта осуществления клавиатуры, согласно изобретению;
фиг. 8D является схематическим представлением, изображающим движения одной из клавиш, показанных на фиг.8С;
фиг. 9А-9С являются диаграммами, изображающими конструкцию предпочтительного словарного модуля и связанные списки объектов для системы с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой;
фиг. 10 изображает последовательность операций подпрограммы для идентификации объектов, содержащихся в словарном модуле; и
фиг. 11 изображает последовательность операций предпочтительного способа для идентификации правил, чтобы уменьшить неоднозначность.
Подробное описание предпочтительного варианта осуществления изобретения
I. Конструкция системы и основной режим работы
На фиг.1А система 50 с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой, сконструированная в соответствии с настоящим изобретением, изображена встроенной в карманный переносной компьютер 52. Переносной компьютер 52 содержит пользовательское устройство ввода, например, уменьшенную клавиатуру 54, выполненную на дисплее 53 с сенсорным экраном.
Для целей настоящей заявки термин "клавиатура" определен широко, чтобы включить в себя любое устройство ввода данных, имеющее определенные области, включая сенсорный экран, имеющий определенные области для клавиш, дискретные механические клавиши, мембранные клавиши и т.д. Клавиатура 54 имеет уменьшенное количество клавиш ввода данных от стандартной клавиатуры с расположением QWERTY. В предпочтительном варианте осуществления клавиатура содержит двенадцать стандартных полноразмерных клавиш, размещенных в четырех столбцах и трех рядах, и дополнительный ряд для специальных целей, меньших менее часто используемых клавиш 58, расположенных наверху клавиатуры 54. Более конкретно, предпочтительная клавиатура содержит девять клавиш 56 данных, размещенных в матрице 3х3, и левый столбец из трех системных клавиш 58, включающих в себя клавишу 60 выбора, клавишу 62 "Смена регистра" ("Shift") и клавишу 64 "Возврат на одну позицию".
Предпочтительное расположение букв на каждой клавише клавиатуры 54 изображено на фиг.1А. Фиг.1В изображает альтернативное оптимизированное расположение букв на каждой клавише клавиатуры 54, при котором буквы размещены на клавишах для минимизации общей частоты появления слов, которые не появляются первыми в списке выбора. Фиг.1С изображает предпочтительное расположение цифр, связанных с каждой клавишей в клавиатуре 54. Фиг.1D изображает предпочтительное расположение некоторых из символов пунктуации, связанных с каждой клавишей в клавиатуре 54, для английского языка. Фиг.1Е изображает предпочтительное расположение различных специальных форм основного символа "а" в качестве примера способа, которым диакритические знаки связаны с каждой клавишей в клавиатуре 54.
Данные вводят в систему с устранением неоднозначности посредством нажатия клавиш на уменьшенной клавиатуре 54. Когда пользователь вводит последовательность нажатий клавиш, используя клавиатуру, текст отображается на компьютерном дисплее 53. На дисплее определены две области, чтобы отобразить информацию пользователю. Верхняя текстовая область 66 отображает текст, введенный пользователем, и служит в качестве буфера для ввода и редактирования текста. Область 70 списка выбора, расположенная ниже текстовой области, предоставляет список слов и других интерпретаций, соответствующих последовательности нажатий клавиш, введенных пользователем. В правом конце области 70 списка выбора обозначена специальная область 72 для представления интерпретации однозначного ввода по буквам текущей последовательности нажатий клавиш. Как будет описано более подробно ниже, область 70 списка выбора помогает пользователю в устранении неоднозначности во введенных нажатиях клавиш.
Блок-схема аппаратных средств системы с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой приведена на фиг.2. Клавиатура 54 и дисплей 53 соединены с процессором 100 посредством соответствующей интерфейсной схемы. Громкоговоритель 102 также соединен с процессором. Процессор 100 принимает входные данные от клавиатуры и управляет выдачей всех данных на дисплей и громкоговоритель. Процессор 100 соединен с запоминающим устройством 104. Запоминающее устройство включает в себя комбинацию носителей для хранения временных данных, типа запоминающего устройства с произвольным доступом (RAM), и носители для постоянных данных, типа постоянного запоминающего устройства (ROM), гибкие диски, жесткие диски или запоминающие устройства только для считывания на компакт-дисках CD-ROM. Запоминающее устройство 104 содержит все подпрограммы, чтобы управлять работой системы. Предпочтительно, запоминающее устройство содержит операционную систему 106, программное обеспечение 108 устранения неоднозначности и связанные словарные модули 110, которые описаны более подробно ниже. Необязательно, запоминающее устройство может содержать одну или более прикладных программ 112, 114. Примеры прикладных программ включают в себя текстовые процессоры, программные словари и переводчики с иностранного языка. Программное обеспечение синтеза речи также может быть предоставлено в качестве прикладной программы, позволяя системе с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой функционировать в качестве помощи для связи.
Система 50 с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой (фиг. 1А) позволяет пользователю быстро вводить текст или другие данные, используя только одну руку. Данные вводят, используя клавиши 56 данных. Каждая из клавиш данных имеет множество значений, представленных на верхней части клавиши множеством букв, чисел и других символов. (Для целей настоящего описания каждая клавиша данных идентифицируется символами в средней строке клавиши данных, например, "АВС", чтобы идентифицировать верхнюю левую клавишу данных). Так как отдельные клавиши имеют множество значений, последовательности нажатий клавиш являются неоднозначными относительно их значения. Когда пользователь вводит данные, различные интерпретации нажатия клавиши затем отображаются в множестве областей на дисплее, чтобы помочь пользователю в устранении любой неоднозначности. Список 76 выбора из возможных интерпретаций введенных нажатий клавиш выдается пользователю в области 70 списка выбора. Первая запись 78 в списке выбора выбирается как заданная по умолчанию интерпретация и отображается в текстовой области 66 в точке вставки 88. В предпочтительном варианте осуществления эта запись отображается с рамкой из сплошной линии, обведенной вокруг нее и в списке 76 выбора и в точке вставки 88. Форматирование устанавливает визуальную связь между объектом точки вставки и списком выбора и означает, что этот объект неявно выбран на основании наиболее частого появления объекта в текущем списке выбора.
Список 76 выбора из возможных интерпретаций введенных нажатий клавиш может быть упорядочен несколькими способами. В нормальном режиме работы нажатия клавиш первоначально интерпретируются как ввод символов, чтобы записать по буквам слово (в дальнейшем "интерпретация слова"). Записи 78, 79 и 80 в списке выбора являются, поэтому, словами, которые соответствуют введенной последовательности нажатий клавиш, с записями, упорядоченными так, чтобы наиболее частое слово, соответствующее последовательности нажатий клавиш, было приведено в списке первым. Например, как показано на фиг.1А, пользователем была введена последовательность нажатий клавиш ABC, GHI и DEF. После нажатия клавиш одновременно выполняется поиск словарным модулем, чтобы определить местоположение слов, которые имеют совпадающие последовательности нажатий клавиш. Слова, идентифицированные из словарного модуля, отображаются пользователю в списке 76 выбора. Слова сортируют в соответствии с частотой использования, причем наиболее часто используемое слово приводится первым. При использовании последовательности нажатий клавиш в примере слова "возраст", "помощь" и "приглашение" были идентифицированы из словарного модуля, как наиболее вероятные слова, соответствующие последовательности нажатий клавиш. Из трех идентифицированных слов "возраст" более часто используется, чем "помощь" или "приглашение", так что оно перечислено в начале списка выбора. Первое слово также принимается в качестве заданной по умолчанию интерпретации и вставляется временно в качестве текста в точку вставки 88. До нажатия клавиши 60 "Выбор" это первое слово, принятое в качестве заданной по умолчанию интерпретации, вставляется в точку вставки 88 и в список 76 выбора, используя идентичное форматирование. Например, как изображено на фиг.1А, слово появляется как текст внутри рамки, обведенный сплошными линиями, которая имеет как раз такие размеры, чтобы содержать слово.
В предпочтительном варианте осуществления после ввода последовательности нажатий клавиш, соответствующей требуемому слову, пользователь нажимает клавишу 60 "Выбор". Нажатие клавиши "Выбор" повторно отображает первую запись в списке 76 выбора с рамкой вокруг из пунктирной линии и также повторно отображает первую запись в точке вставки 88 с идентично форматированной рамкой, обведенной вокруг нее. Понятно, что изменение рамки со сплошной линией на рамку со штриховой линией указывает, что текст ближе к тому, чтобы быть принятым в формируемый текст, являясь явно выбранным посредством нажатия пользователем клавиши "Выбор". Если первая запись в списке выбора является требуемой интерпретацией последовательности нажатий клавиш, пользователь продолжает вводить следующее слово, используя клавиши 56 данных. Система с устранением неоднозначности интерпретирует начало следующего слова как подтверждение того, что в настоящее время выбранная запись (в этом случае первая запись в списке выбора) является требуемой записью. Поэтому заданное по умолчанию слово остается в точке вставки в качестве выбора пользователя, окружающая рамка исчезает полностью, и слово повторно отображается в нормальном тексте без специального форматирования.
Если первая запись в списке выбора не является требуемой интерпретацией последовательности нажатий клавиш, пользователь может переходить к другим записям в списке выбора, неоднократно нажимая клавишу 60 "Выбор". Для каждого нажатия клавиши "Выбор" следующая запись в списке выбора заключается в рамку из пунктирной линии, и копия записи временно копируется в точку вставки (заменяя предварительно временно вставленное слово) и окружается рамкой из пунктирной линии. Временная вставка следующей записи в текстовую область позволяет пользователю привлекать его внимание к текстовой области без необходимости обращаться к списку выбора. В одном варианте для пользователя система может быть также сконфигурирована так, что, после приема первого нажатия клавиши "Выбор", слово, временно вставленное в точку вставки, может быть расширено (вертикально или горизонтально), чтобы отобразить копию текущего списка выбора. Пользователь может выбирать максимальное количество слов, которые нужно отобразить в этой копии списка выбора. Альтернативно, пользователь может пожелать иметь список выбора, который всегда отображен в точке вставки, даже до первой активизации клавиши "Выбор".
Если вторая запись в списке выбора является требуемым словом, пользователь продолжает вводить следующее слово после двух нажатий клавиши "Выбор", и система с устранением неоднозначности автоматически вставляет вторую запись в текстовую область в качестве нормального текста. Если вторая запись не является требуемым словом, пользователь может проверить список выбора и нажать клавишу "Выбор" требуемое число раз, чтобы выбрать требуемую запись перед тем, как продолжить вводить следующее слово. Когда достигнут конец списка выбора, дополнительные нажатия клавиши "Выбор" вызывает пролистывание списка выбора и новые записи должны быть добавлены к концу списка выбора. Записи сверху списка выбора удаляют из списка, отображаемого пользователю. Запись, выбранная множеством нажатий клавиши "Выбор", автоматически вставляется в текстовую область, когда пользователь нажимает любую клавишу 56 данных, чтобы продолжить вводить текст. Альтернативно, после ввода последовательности нажатий клавиш, соответствующей требуемому слову, пользователь может выбирать требуемое слово из списка выбора, просто касаясь его. Когда слово выбрано этим способом до любой активизации клавиши "Выбор", выбранное слово немедленно выдается в точку вставки без добавления пробела, и список выбора очищается. Пользователь может затем нажать клавишу "Выбор", чтобы сформировать пробел, который немедленно выдается в текстовую область в точку вставки 88.
В большинстве текстовых записей последовательности нажатий клавиш назначены пользователем как буквы, формирующие слово. Следует заметить, однако, что множество знаков и символов, связанных с каждой клавишей, позволяют отдельным нажатиям клавиши и последовательностям нажатий клавиш иметь несколько интерпретаций. В предпочтительной системе с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой множество различных интерпретаций автоматически определяются и отображаются пользователю в то же время, когда последовательность нажатий клавиш интерпретируется и отображается пользователю как список слов.
Например, последовательность нажатий клавиш интерпретируется в виде основ слова, соответствующих возможным имеющим силу последовательностям букв, которые может вводить пользователь (в дальнейшем "интерпретация основы"). В отличие от интерпретаций слова, основы слова являются незавершенными словами. Указывая возможные интерпретации последних нажатий клавиш, основы слова позволяют пользователю легко подтверждать, что были введены правильные нажатия клавиш, или продолжать набирать текст, когда его или ее внимание было отвлечено в середине слова. Как показано на фиг.1А, последовательность нажатий клавиш АВС GHI DEF было интерпретировано как формирование достоверных основ "che" (ведущей к словам
"проверка" ("check"), "приветствовать" ("cheer") и т. д. ) и "ahe" (ведущей к словам "вперед" ("ahead"), "гм!" ("ahem") и т.д.). Интерпретации основы поэтому выдаются в виде записей 81 и 82 в списке выбора. Предпочтительно, интерпретации основы сортируются согласно составной частоте набора всех возможных слов, которые могут быть сформированы из каждой основы дополнительными нажатиями клавиши на клавишах данных. Максимальное количество и минимальная составная частота таких записей, которые нужно отобразить, могут быть выбраны пользователем так, чтобы некоторые интерпретации основы могли не отображаться. В данном примере основы "bif" (ведущая к слову "бифокальные очки" ("bifocal")), "cid" (ведущая к слову "сидр" ("cider")) и "bie" (ведущая к слову "двухлетний" ("biennial")) не показаны. При отображении интерпретации основы в списке выбора основу пропускают, если интерпретация основы дублирует слово, которое показывается в списке выбора. Когда основа пропущена, однако, слово, соответствующее опущенной основе, может быть отмечено символом, чтобы показать, что имеются также более длинные слова, которые имеют это слово в качестве их основы. Интерпретации основы обеспечивают обратную связь пользователю, подтверждая, что были введены правильные нажатия клавиш, чтобы привести к вводу требуемого слова.
В предпочтительном варианте осуществления каждая последовательность нажатий клавиш на клавишах 56 данных также одновременно интерпретируется, как однозначно определяющая строку буквенных символов, используя способ спецификации прямым указанием. Клавиши 56 данных содержат до трех букв, которые размещаются в строке в верхней части каждой клавиши. Каждая буква размещена в отличной области на клавише. Для каждого нажатия на одну из клавиш 56 данных способ спецификации прямым указанием интерпретирует каждое нажатие клавиши как однозначно определяющее конкретную букву, ближайшую к точной позиции в клавише сенсорного экрана, в которой перо или кончик пальца были подняты от клавиши. Это выгодно для визуального отображения пользователю, какая буква выбрана. Это может быть выполнено высвечиванием области, в которой размещена выбранная клавиша. К тому же, пользователь может скользить своим пальцем по клавише, пока соответствующая область не будет высвечена, таким образом убеждаясь, что выбран правильный символ. После поднятия его пальца высвеченный символ или область выбираются. Пример, показанный на фиг. 1А, основывается на предположении, что по каждой клавише ударяли близко к центру, приводя к интерпретации прямого указания "bhe" (символьная строка, сформированная символами в центрах трех клавиш АВС GHI DEF), отображаемой в качестве записи 83 в области 72 из области 70 списка выбора.
Предпочтительно, последовательность нажатий клавиш также интерпретируется как строка цифр (в дальнейшем "числовая интерпретация"). Клавиши 56 данных содержат символы, представляющие собой цифры. Одной из интерпретаций, выдаваемых в списке выбора, являются поэтому цифры, которые соответствуют последовательности нажатий клавиш. Например, запись 84 является числовой интерпретацией ("798") последовательности нажатий клавиш АВС, GHI, DEF.
Как отмечено выше, в нормальном режиме работы записи в списке 76 выбора соответствуют словам, выданным первыми в списке. В других обстоятельствах может быть желательно иметь другие интерпретации последовательности нажатия клавиш, выданных первыми в списке. Например, в ситуациях, когда должна быть введена последовательность чисел, было бы желательно иметь числовую интерпретацию последовательности нажатий клавиш, выданных первыми. Система с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой поэтому позволяет пользователю выбирать между другими режимами работы, обращаясь к меню системы. В числовом режиме работы первая интерпретация, выданная в списке выбора, является числом, соответствующим последовательности нажатий клавиш. Каждый режим работы изменяет упорядочение списка выбора, отображаемого для пользователя. Альтернативно, нажимая клавишу "Числа" ("Numbers"), может быть введен явный Числовой режим, в котором каждое нажатие на клавиши 56 данных определяется как неоднозначно и уникально определяющее одиночную цифру. Как показано на фиг.1С, поверхности клавиш 56 данных и клавиши 62 "Смена регистра" в клавиатуре 54 сенсорного экрана на фиг.1А заменены системой, чтобы отразить различные интерпретации клавиши в этом режиме. В этом явном Числовом режиме каждое нажатие клавиш приводит к немедленной выдаче соответствующей цифры в текстовую область в точке вставки 88. Кроме того, в этом явном Числовом режиме каждое нажатие клавиши на клавишу 62 "Смена регистра" формирует цифру "0" так, чтобы все десять десятичных цифр являются одновременно доступными. Кроме того, всякий раз, когда система находится в таком режиме, как этот явный Числовой режим, в котором нажатие на одну из клавиш 56 данных приводит к выбору однозначного символа, который должен быть выдан в текстовую область, любой объект в списке выбора, который неявно или явно выбран во время нажатия клавиш, выдают первым в текстовую область в точке вставки 88.
Работа системы с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой управляется программой 108 устранения неоднозначности. Фиг.3 изображает последовательность операций основной подпрограммы программного обеспечения устранения неоднозначности, которая формирует список выбора, чтобы помочь пользователю в устранении неоднозначности неоднозначных последовательностей нажатий клавиш. В блоке 150 система ожидает получения нажатия клавиши от клавиатуры 54. В блоке 151 принятия решения осуществляют проверку, чтобы определить, является ли полученный сигнал нажатия клавиши нажатием клавиши выбора режима. Если да, то в блоке 172 система устанавливает флажок, чтобы указать текущий режим системы. В блоке 173 принятия решения осуществляют проверку, чтобы определить, изменился ли режим системы. Если да, то в блоке 171 индикацию на клавишах высвечивают повторно, как необходимо для отражения текущего режима системы. Если в блоке 151 определяют, что нажатие клавиши не является нажатием клавиши выбора режима, то в блоке 152 принятия решения осуществляют проверку, чтобы определить, является ли полученное нажатие клавиши нажатием клавиши "Выбор". Если нажатие клавиши не является нажатием клавиши "Выбор", то в блоке 153 принятия решения осуществляют проверку, чтобы определить, находится ли система в специальном явном символьном режиме, таком как явный числовой режим. Если да, то в блоке 166 принятия решения выполняют проверку, чтобы определить, присутствует ли любая временно выбранная запись в списке выбора. Если да, то в блоке 167 запись принимают и выдают в качестве нормального текста. Затем, в блоке 168 явный символ, соответствующий нажатию клавиши, выдают в текстовую область. Затем, в блоке 169 принятия решения осуществляют проверку, чтобы определить, был ли режим системы автоматически изменен, как в случае Символьного режима. Если да, то выполнение осуществляется в соответствии с блоком 170, в режим системы возвращается к предыдущему активному режиму, в противном случае выполнение возвращается к блоку 150.
Если в блоке 153 нет никакого активного явного символьного режима, в блоке 154 нажатие клавиши добавляют к сохраненной последовательности нажатий клавиш. В блоке 156 объекты, соответствующие последовательности нажатий клавиш, идентифицируют из словарных модулей в системе. Словарные модули являются библиотеками объектов, которые связаны с последовательностями нажатий клавиш. Объект является любой частью сохраненных данных, которая должна быть отыскана на основании полученной последовательности нажатий клавиш. Например, объекты внутри словарных модулей могут включать в себя числа, символы, слова, основы, фразы или системные функции и макрокоманды. Каждый из этих объектов кратко описан в таблице.
В то время как предпочтительные словарные объекты описаны выше, следует заметить, что могут быть рассмотрены другие объекты. Например, графический объект может быть связан с сохраненным графическим изображением, или речевой объект может быть связан с сохраненным фрагментом речи. Можно также себе представить объект проверки орфографии, который может связывать последовательность нажатий клавиш обычно вводимых слов с орфографической ошибкой и ошибок набора с правильным вводом слова по буквам. Например, слова, которые включают в себя последовательность букв "ie" или "ei", появятся в списке слов, даже если нажатия клавиш для этих букв случайно осуществлены наоборот по сравнению с их соответствующей последовательностью. Чтобы упростить обработку, каждый словарный модуль предпочтительно содержит подобные объекты. Однако следует заметить, что различные объекты могут быть смешаны внутри словарного модуля.
Диаграмма примера словарного модуля 110 объекта слова изображена на фиг. 9А. Используют древовидную структуру данных, чтобы организовать объекты в словарном модуле на основании соответствующей последовательности нажатий клавиш. Как показано на фиг.9А, каждый узел N1, N2,...N9 в дереве словарного модуля представляет собой специфическую последовательность нажатий клавиш. Узлы в дереве соединены линиями Р1, Р2,...Р9. Так как имеются девять неоднозначных клавиш данных в предпочтительном варианте осуществления системы с устранением неоднозначности, каждый родительский узел в дереве словарного модуля может быть соединен с девятью дочерними узлами. Узлы, соединенные линиями, указывают имеющие силу последовательности нажатий клавиш, в то время как отсутствие линии из узла указывает недостоверную последовательность нажатий клавиш, то есть, ту, которая не соответствует какому-либо сохраненному слову.
Дерево словарного модуля обходится на основании полученной последовательности нажатий клавиш. Например, нажимая первую клавишу данных из начального блока, по линии Р1 переходят к узлу N1. Нажатие девятой клавиши данных после нажатия первой клавиши данных по линии Р9 вызывает переход к узлу N9. Как будет описано более подробно ниже, каждый узел связан с рядом объектов, соответствующих последовательности нажатий клавиш. Когда каждый узел достигнут, из объектов формируют список объектов, соответствующих последовательности нажатий клавиш. Список объектов из каждого словарного модуля используется основной подпрограммой системы с устранением неоднозначности, чтобы сформировать список 76 выбора.
Фиг. 9В является блок-схемой предпочтительной структуры 400 данных, связанной с каждым узлом. Структура данных содержит информацию, которая связывает каждый родительский узел с дочерними узлами в дереве словарного модуля. Структура данных также содержит информацию для идентификации объектов, связанных с конкретной последовательностью нажатий клавиш, представляемой узлом.
Первое поле в структуре 400 данных узла является полем 402 битов указателя, которое указывает номер и идентификационную информацию дочерних узлов, которые соединены с родительским узлом. Так как имеются девять клавиш данных, только девять дочерних узлов могут быть соединены с любым родительским узлом. В предпочтительном варианте осуществления имеются, следовательно, девять битов указателя в поле битов указателя, чтобы указать присутствие или отсутствие дочерних узлов. Каждый бит указателя связан с полем 404а, 404b,.. . 404h указателя, которое содержит указатель на соответствующую структуру данных дочернего узла в словарном модуле. Так как дочерний узел существует только, если связанное с дочерним узлом нажатие клавиши является достоверным продолжением последовательности нажатий клавиш, связанной с родительским узлом, число полей указателя изменяется для каждого узла. Например, поле 402 битов указателя может указывать, что только шесть из возможных девяти нажатий клавиш ведут к достоверному дочернему узлу. Так как имеются только шесть достоверных путей, только шесть полей 404а, 404b,...404f указателя включены в структуру данных для родительского узла. Поле 402 битов указателя используют, чтобы установить идентификационную информацию полей указателя, содержащихся внутри структуры данных узла. Если нажатие клавиши не ведет к достоверному дочернему узлу, связанное поле указателя может быть опущено из структуры данных узла, чтобы сохранить объем запоминающего устройства, требуемый для сохранения словарного модуля.
С каждым узлом связан ряд объектов, которые соответствуют последовательности нажатий клавиш, представляемой узлом. Для каждого узла предоставляется ряд полей 406 объектов, чтобы указать количество объектов (NUMOBJ), связанных с узлом. Так как каждый узел связан с одной и только одной последовательностью нажатий клавиш, число объектов, связанных с любым данным узлом, является постоянным. Каждый из объектов является связанным посредством объектного пакета 408, содержащимся в структуре данных узла. Количество полей 406 объектов определяет число объектных пакетов 408, которые присутствуют в структуре данных узла.
Каждый объектный пакет 408 описывает один из объектов, соответствующий последовательности нажатий клавиш, представляемой каждым узлом. Описание объекта требует поддержания двух объектных списков. Фиг.9С изображает пример объектных списков, созданных для родительского и дочернего (узлов) в дереве словарного модуля. Объектный список 430 является объектным списком, содержащим объекты OL (1)-OL (8), связанные с узлом, представляющим два нажатия клавиш. Объектный список 440 является объектным списком, содержащим объекты NOL (1)-NOL (8), связанные с узлом, представляющим три нажатия клавиш. Каждый объектный список содержит список всех объектов, которые связаны с каждым узлом. Объектный список 430 связан с родительским узлом, представляющим собой последовательность нажатий клавиш ADF OLX оптимизированной клавиатуры, изображенной на фиг.1В. Объектный список 440 связан с дочерним узлом, представляющим последовательность нажатий клавиш ADF OLX EWV. Хотя изображено максимум восемь записей, которые могут быть сохранены в каждом объектном списке, очевидно, что размер объектного списка может быть изменен, чтобы принять во внимание максимальное число объектов, связанных с каждым узлом.
Каждый объект, связанный с дочерним узлом, создан посредством добавления символьной последовательности к объекту, который был создан для родительского узла. Объектный пакет 408, следовательно, содержит поле 410 идентификатора предыдущего объекта, которое идентифицирует из объектного списка родительского узла объект, который используют, чтобы создать объект дочернего узла. Например, со ссылкой на фиг.9С, третий объект "fo" в старом объектном списке 430 используют, чтобы создать первый объект "foe" в новом объектном списке 440. Поле 410 идентификатора предыдущего объекта, следовательно, предоставляет связь с записями в старом объектном списке, чтобы идентифицировать старый объект, используемый для создания нового объекта.
Объектный пакет 408 содержит двухбитовое поле 412 символа, чтобы указать символ для добавления к идентифицированному объекту, чтобы создать новый объект. В предпочтительном варианте осуществления каждая неоднозначная клавиша содержит максимум три буквы. Биты поля символа в каждом узле, следовательно, определяют букву из заключительной клавиши в последовательности клавиш узла, которая должна быть использована, чтобы создать новый объект. Букву определяют, используя следующий двоичный код: "00" соответствует первой букве на клавише, "01" соответствует второй букве на клавише, и "10" соответствует третьей букве на клавише. Например, со ссылкой на фиг.9С, первый объект "FOE" в новом объектном списке 440 создан, используя третий объект "FO" в старом объектном списке 430 и добавляя дополнительное нажатие клавиши, чтобы указать "Е". В оптимизированной организации клавиатуры, изображенной на фиг. 1В, "Е" является первой буквой на клавише EWV, поэтому поле символа, соответствующее объекту "FOE", установлено равным "00", чтобы указать первую букву на клавише. Кодирование объектов этим способом использует известную последовательность клавиш, связанную с каждым узлом и известной ассоциацией букв клавишам, чтобы значительно уменьшить объем запоминающего устройства, требуемого для каждого словарного модуля.
Способ кодирования словаря также позволяет осуществить доступ к записям словарного модуля без поиска. По получении сигнала о каждом новом нажатии клавиш система обращается в соответствии с одиночным указателем на соответствующий дочерний узел и затем создает новый объектный список. Также, вместо необходимости сохранять каждый объект в словарном модуле, новый объект определяют, используя двухбитовый код, чтобы добавить к старой интерпретации. Раскрытый способ хранения требует, однако, поддержания объектного списка из родительского узла в дереве словарного модуля, чтобы создать объектный список дочернего узла.
Поле 412 символа может также быть установлено равным значению "11". Когда установлено равным значению "11", поле символа указывает присутствие поля 414 последовательности ASCII-символов (американский стандартный код для обмена информацией) (ASCII-последовательности) сразу после поля символа. Поле ASCII-последовательности используют, чтобы сохранить символьные строки, которые должны быть добавлены к идентифицированному объекту. Например, поле ASCII-последовательности может сохранять строку "rward", которая должна быть добавлена к третьему объекту "fo" из старого объектного списка, чтобы сформировать слово "forward". Таким образом, длина введенной последовательности нажатий клавиш необязательно непосредственно соответствует длине связанного объекта. После ASCII-последовательности позволяет объекту словаря быть идентифицированным произвольной последовательностью клавиш, то есть, сохраненным в произвольном месте в дереве словарного модуля.
Возможность сохранения объектов с произвольной последовательностью нажатий клавиш используют, чтобы ускорить обработку системой аббревиатур и сокращений. Аббревиатуры и сокращения могут быть идентифицированы последовательностью нажатий клавиш, которая соответствует их чистому буквенному содержанию, игнорируя пунктуацию. Результатом является то, что к аббревиатурам и сокращениям пользователь легко обращается без ввода знаков пунктуации, приводя к значительному сокращению нажатий клавиш. Например, пользователь может вводить последовательность нажатий клавиш для "didn't" без ввода апострофа между "n" и "t". Слово в словарном модуле, которое соответствует последовательности нажатий клавиш "didn't", содержит поле ASCII-последовательности с апострофом между "n" и "t". Система с устранением неоднозначности, следовательно, автоматически будет отображать пользователю правильное слово "didn't" без требования, чтобы пользователь ввел знак пунктуации. Система с устранением неоднозначности использует тот же самый способ, чтобы правильно отобразить иностранные слова, имеющие уникальные символы (такие как
Figure 00000002
который может быть введен как "U"). Заглавные буквы могут быть обработаны аналогичным образом. Слова, которые должны всегда использоваться со всеми заглавными буквами, с начальной заглавной буквой или с заглавной буквой в середине, могут быть связаны с последовательностями нажатий клавиш, которые пропускают нажатия клавиш, указывающие заглавные буквы, удаляя необходимость пользователю вводить такие заглавные буквы. Поле 416 типа объекта может также быть включено в каждый объектный пакет 408, чтобы определить дополнительную информацию о конструируемом объекте. Поле типа объекта может содержать код, чтобы определить, является ли сформированный объект словом, основой слова или любым другим объектом. Поле типа объекта, следовательно, позволяет смешивать различные типы объектов внутри данного словарного модуля. Кроме того, поле типа объекта может также включать в себя информацию относительно части речи слова, информацию относительно того, как объект пишется заглавными буквами, или информацию, необходимую для создания различных словоизменений и окончаний. Система с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой, использующая словарный модуль, имеющий информацию о части речи, может использовать дополнительную информацию, чтобы выполнить синтаксический анализ для улучшения процесса устранения неоднозначности. Поле типа объекта может также содержать уникальный код, чтобы разрешить передачу текста в сжатой форме. Уникальный код может быть передан на удаленный терминал вместо того, чтобы передавать введенную последовательность нажатий клавиш или связанные символы без неоднозначности.
Одна из ключевых особенностей предпочтительной структуры данных дерева словарного модуля заключается в том, что объекты, связанные с каждым узлом, сохранены в структуре 400 данных узла в соответствии с их частотой использования. То есть, первый объектный пакет 408 имеет более высокую частоту использования, чем второй объектный пакет в структуре данных узла, который имеет более высокую частоту использования, чем третий объектный пакет. Таким образом, объекты автоматически размещены в объектном списке так, что они являются отсортированными в соответствии с уменьшающейся частотой использования. Для целей настоящего описания частота использования объекта слова относится к вероятности использования данного слова внутри состава использования для образца, которая пропорциональна количеству раз, сколько каждое слово появляется в составе. В случае, когда объекты - основы слова, частоту использования определяют, суммируя частоты всех слов, которые совместно используют основу.
Сохранение частоты использования или другой информации ранжирования в каждом узле позволяет избежать необходимость определять и сортировать по рангу каждый объект при использовании системы. Это имеет важные использования в словаре объекта слова, так как сохраненные объекты могут включать в себя совместно используемые основы, общие для очень большого количества более длинных слов. Определение относительного ранга этих основ динамически требовало бы обхода всего дерева дочерних узлов и накапливания информации относительно каждой основы, что является трудной задачей для маленького компьютера, чтобы выполнить ее быстро. Определение этой информации заранее и сохранение ее в словарных данных уменьшает накладные расходы, связанные с обработкой. Кроме того, когда частота использования или ранг представлены неявно упорядочением объектов 408 в узле, никакого дополнительного объема запоминающего устройства для этой информации не требуется.
В то время как предпочтительно объекты сохраняют внутри структуры 400 данных узла, в порядке согласно их частоте использования, следует заметить, что поле частоты использования может быть также связано с каждым объектным пакетом. Поле частоты использования может содержать номер образца, который соответствует частоте использования связанного объекта. Частота использования между различными объектами может быть определена посредством сравнения поля частоты использования каждого объекта. Преимущество использования последней конструкции, которая связывает поле частоты использования с каждым объектным пакетом, заключается в том, что поле частоты использования может быть изменено системой с устранением неоднозначности. Например, система может изменить поле частоты использования, чтобы отразить частоту, с которой пользователь использует некоторые объекты внутри словарного модуля в течение ввода текста образца.
В блоке 156 (фиг.3) те объекты, которые соответствуют полученной последовательности нажатий клавиш, идентифицированы в каждом словарном модуле. Фиг. 10 изображает последовательность операций подпрограммы 500 для анализа полученной последовательности нажатий клавиш, чтобы идентифицировать соответствующие объекты в специфическом словарном модуле. Подпрограмма 500 конструирует объектный список для узла, представляющего конкретную последовательность нажатий клавиш. Как отмечено выше, чтобы создать новый объектный список, система с устранением неоднозначности начинает с копирования старого объектного списка. В блоке 502 объектный список из предшествующего узла, поэтому, сохраняют так, чтобы он мог быть использован для создания нового объектного списка.
В основной подпрограмме, показанной на фиг.3, нажатие клавиши было обнаружено системой (блок 150). Прием нового нажатия клавиш вызывает перемещение вниз по дереву словарного модуля, если существует достоверный путь к дочернему узлу, соответствующий нажатию клавиши. В блоке 504 на фиг.10 поле битов указателя родительской структуры данных узла затем проверяют, чтобы определить, соответствует ли указатель принятому сигналу о нажатии клавиши. В блоке 506 принятия решения осуществляют проверку поля битов указателя, чтобы определить, существует ли поле 404а, 404b,...404n указателя, которое соответствует введенному нажатию клавиш. Если никакое поле указателя не соответствует нажатию клавиш, в блоке 508 старый объектный список копируют в новый объектный список. В блоке 510 объектный список возвращают основной подпрограмме, чтобы сформировать список выбора. Так как принятый сигнал о нажатии клавиши является частью недопустимой последовательности нажатий клавиш, которая не соответствует какому-либо объекту в словарном модуле, нажатие клавиши игнорируется, и текущий объектный список возвращают основной подпрограмме в качестве объектного списка из словарного модуля. Ветвь подпрограммы 500, которая содержит блоки 508 и 510, поэтому игнорирует любые недопустимые последовательности нажатий клавиш и возвращает объектный список, сформированный в родительском узле для возможного включения в список выбора, сформированный системой с устранением неоднозначности.
Если указатель существует, соответствующий принятому нажатию клавиши, что определяют в блоке 506 принятия решения, то подпрограмма продолжает обработку в соответствии с блоком 512, где по указателю переходят к дочернему узлу, представляющему нажатие клавиши. Когда дочерний узел идентифицирован, должен быть создан новый объектный список, соответствующий узлу. В блоке 514 при идентификации дочернего узла число объектов, связанных с узлом, определено из количества полей объектов 406 в структуре данных дочернего узла.
После определения числа объектов, которые должны быть сформированы в дочернем узле, подпрограмма выполняет цикл, состоящий из блоков 516-526, чтобы восстановить объектный список, связанный с дочерним узлом. В блоке 516 счетчик сначала устанавливают равным единице. В блоке 518 осуществляют проверку, чтобы определить, превысило ли значение счетчика число объектов, связанных с узлом. Если значение счетчика не превысило число объектов, связанных с узлом, в блоке 520 проверяют поле 410 идентификатора предыдущего объекта и соответствующий объект загружают из старого объектного списка. В блоке 522 проверяют поле 412 символа, и соответствующий символ, связанный с принятым нажатием клавиши, присоединяют к концу идентифицированного объекта. Следует заметить, что дополнительная ASII-последовательность может также быть присоединена к идентифицированному объекту в блоке 522, если поле символа указывает присутствие поля 414 ASII-последовастельности в структуре данных узла. В блоке 524 объединенный объект и символ сохраняют в качестве нового объекта в новом объектном списке. После сохранения нового объекта в объектном списке в блоке 526 значение счетчика увеличивают на единицу. Подпрограмма затем возвращается к блоку 518 принятия решения, чтобы определить, были ли созданы все объекты, связанные с узлом.
Если проверка в блоке 518 принятия решения указывает, что для узла были созданы все объекты, подпрограмма продолжает обработку в соответствии с блоком 528, где новый объектный список возвращают основной подпрограмме, чтобы сформировать список выбора. Следует заметить, что подпрограмма 500 для формирования объектного списка, связанного с каждым узлом, выполняется для каждого нажатия клавиш, принятого от пользователя. Никакой "поиск" словарных модулей не выполняют, когда пользователь вводит новую последовательность нажатий клавиш, так как каждое нажатие клавиши просто продвигает подпрограмму на один дополнительный уровень в дереве словарного модуля. Так как поиск не выполняют для каждого нажатия клавиш, то словарный модуль возвращает список объектов, связанных с каждым узлом, за минимальный период времени.
Следует заметить, что связь между объектами словарного модуля и последовательностями нажатий клавиш является подробностью реализации словарного модуля. Если только ограниченное количество объектов (то есть, меньше, чем заранее определенное количество) связано со специфическим узлом, можно перейти к дополнительным узлам, чтобы идентифицировать объекты, имеющие последовательность нажатий клавиш, начинающуюся с введенной последовательности нажатий клавиш. Объекты идентифицируют, переходя вниз по дереву словарного модуля по достоверным путям, пока объекты не будут идентифицированы.
Объекты затем помещают в список выбора прежде, чем все нажатия клавиш, соответствующие объектам, будут осуществлены. Объекты включают в дополнение к объектам, которые непосредственно связаны с введенной последовательностью нажатий клавиш. Отображение объектов, связанных с более длинными последовательностями нажатий клавиш в списке выбора (в дальнейшем называемые как особенность "предварительного просмотра"), позволяет пользователю необязательно выбирать объекты немедленно, без необходимости завершать нажатие оставшихся клавиш, чтобы определить объект. Особенность "предварительного просмотра" разрешена, когда количество объектов, идентифицированных в словарных модулях, не может заполнить область 70 списка выбора на дисплее.
На фиг. 3 в блоках 158-162 объекты, найденные просмотром последовательности нажатий клавиш в словарных модулях, имеют приоритеты и отображаются пользователю в списке 76 выбора. Чтобы определить последовательность объектов, отображаемых в списке выбора, приоритеты устанавливают между каждым модулем словаря, а также между возвращенными объектами из каждого словарного модуля.
Чтобы расположить по приоритетам объектные списки, идентифицированные из различных словарных модулей, в блоке 158 проверяют режим работы системы с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой. Как описано выше, в нормальном режиме работы интерпретации слова отображаются первыми в списке выбора. Объектному списку из словарного модуля слова может быть, поэтому, назначен более высокий приоритет, чем объектному списку из других словарных модулей. Наоборот, если система с устранением неоднозначности находится в числовом режиме работы, числовым интерпретациям может быть назначен более высокий приоритет, чем другим словарным модулям. Режим системы с устранением неоднозначности, следовательно, диктует распределение приоритетов между объектными списками словарного модуля. Следует заметить, что в некоторых режимах объектные списки из словарных модулей могут быть полностью не включены в список выбора.
Объектные списки, сформированные из словарных модулей, могут содержать только одиночную запись, или они могут содержать множество записей. В блоке 160 приоритет между объектами из одного и того же словарного модуля, поэтому разрешается, если объектный список содержит множество записей. Объектам, которые соответствуют конкретной последовательности нажатий клавиш, которые просмотрены в данном словарном модуле, также дан приоритет, который определяет их относительное представление относительно друг друга. Как отмечено выше, предпочтительно заданный по умолчанию порядок представления составляют в соответствии с уменьшением частоты использования в составе образца использования. Данные приоритета, связанные с каждым объектом, поэтому, используют, чтобы упорядочить объекты в списке выбора. Так как область 70 списка выбора имеет ограниченное количество записей, которые могут отображаться, объекты, которые попадают ниже заданной минимальной частоты использования, могут быть опущены при начальном отображении списка выбора. Опущенные объекты могут быть позже добавлены к списку выбора, когда пользователь осуществляет пролистывание ниже конца отображаемого списка. Список выбора листается автоматически так, чтобы в настоящее время выбранный объект был всегда видимым. Пользователь может также использовать специализированные кнопки пролистывания, чтобы вручную пролистать дополнительные объекты в поле зрения, в этом случае в настоящее время выбранный объект может пролистываться вне поля зрения. Альтернативно, все объекты в списке выбора могут отображаться одновременно в "раскрывающемся" списке по запросу пользователя.
Многие из свойств, связанных с представлением объектов, просматриваемых в словарном модуле, являются программируемыми пользователем посредством обращения к соответствующим меню системы. Например, пользователь может определять порядок отдельных объектов или классов объектов в области списка выбора. Пользователь может также устанавливать уровень приоритета, который определяет приоритет между словарными модулями и между объектами, идентифицированными из каждого словарного модуля. Таким образом, количество записей, выданных пользователю в области списка выбора, может быть сохранено минимальным. Дополнительные записи в области списка выбора могут всегда пролистываться в поле зрения повторяющимися нажатиями клавиши "Выбор".
После того как приоритеты между объектами были разрешены, в блоке 162 создают список выбора из идентифицированных объектов и выдают пользователю. В качестве заданной по умолчанию интерпретации последовательности нажатий неоднозначных клавиш, введенной пользователем, первая запись в списке выбора временно вставляется и высвечивается в точке вставки 88 в текстовой области 66. Подпрограмма программного обеспечения устранения неоднозначности затем возвращается к блоку 150, чтобы ожидать следующее нажатие клавиши.
Если обнаруженное нажатие клавиши является нажатием клавиши "Выбор", осуществляют переход по ветви "да" из блока 152 принятия решения к блоку принятия решения 163, где осуществляют проверку, является ли текущий список выбора пустым. Если да, то в блоке 165 формируют явный пробел и немедленно выдают в текстовую область, после чего выполнение возвращается к блоку 150. Если в блоке 163 принятия решения выбор не пуст, осуществляют переход по ветви "нет" к блоку 174. В блоке 174 добавляют пробел к концу каждой текстовой записи в списке выбора, и рамку из сплошной линии вокруг первой записи в списке выбора (и также в точке вставки, куда она была временно вставлена) изменяют на рамку из пунктирной линии. В блоке 175 система затем ожидает нажатия следующей клавиши, введенной пользователем. В блоке 176 принятия решения осуществляют проверку, чтобы определить, является ли следующая нажатая клавиша клавишей "Выбор". Если следующая нажатая клавиша является клавишей "Выбор", то в блоке 178 рамку из пунктирной линии помещают вокруг следующей записи в списке выбора, и запись является временно отображаемой в точке вставки с рамкой из пунктирной линии вокруг записи. Подпрограмма затем возвращается к блоку 174, чтобы обнаружить следующее нажатие клавиши, осуществленное пользователем. Следует заметить, что цикл, образованный блоками 175-178, позволяет пользователю выбирать различные интерпретации введенной неоднозначной последовательности нажатий клавиш, имеющей меньшую частоту использования, посредством нажатия клавиши "Выбор" множество раз.
Если следующее нажатие клавиши не является клавишей "Выбор", из блока 176 принятия решения подпрограмма передает управление блоку 180, где временно отображаемую запись выбирают в качестве интерпретации последовательности нажатия клавиш и преобразуют в нормальное форматирование текста в текстовой области. В блоке 184 старую последовательность нажатий клавиш удаляют из запоминающего устройства системы, так как прием нажатия неоднозначных клавиш после клавиши "Выбор" указывает системе начало новой неоднозначной последовательности. Вновь полученное нажатие клавиши затем используют, чтобы начать новую последовательность нажатий клавиш в блоке 154. Так как интерпретация слова, имеющего самую высокую частоту использования, выдается как заданный по умолчанию выбор, то основная подпрограмма программного обеспечения устранения неоднозначности позволяет пользователю непрерывно вводить текст с минимальным количеством примеров, когда требуется дополнительная активизация клавиши "Выбор".
II. Усовершенствованные особенности системы
1. Визуальная и звуковая обратная связь
На фиг.1А информацию о состоянии системы 50 с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой выдают пользователю, используя различные типы визуальной и звуковой обратной связи. Записи в списке 76 выбора могут быть выданы с различными цветами в зависимости от интерпретации последовательности нажатий клавиш. Например, интерпретация слова может иметь один цвет, интерпретация однозначного ввода по буквам - другой цвет, а числовая интерпретация - третий цвет. Пользователь может, поэтому, легко просматривать список выбора в поиске требуемой интерпретации.
Когда система выполнена с сенсорным экраном, в одном варианте для пользователя нормальное отображение на экране расположения клавиш может быть заменено рисунком простых линий шаблона в виде сетки, соответствующей положениям клавиш. Этот шаблон может быть наложен на верхнюю часть другой отображаемой информации, такой как текстовая область 53 на фиг.1А. Это может быть выгодным в системах с очень ограниченными размерами экрана, так как пользователь будет в большинстве случаев быстро запоминать, какие символы назначены какой клавише, и не будет требовать фактического отображения индикации на клавишах. Сеточный шаблон может быть нарисован тонкими линиями, которые ясно указывают расположения клавиши без значительного скрытия основной отображаемой информации.
Звуковые тона указывают состояние списка 76 выбора и предоставляют обратную связь относительно нажатий клавиш, чтобы позволить передать информацию системы независимо от любой визуальной обратной связи, имеющейся в списке выбора. Различные тона указывают, когда список выбора пуст, когда он содержит одиночное уникальное слово, и когда он содержит множество неоднозначных слов. Другой тон указывает, когда вторая или третья запись в списке выбора имеет частоту использования выше предварительно установленного порога или когда различие в частоте между первым и вторым словом падает ниже выбранного порога. Этот тон формируют, как только нажата клавиша "Выбор", или, как опция пользователя, только после приема первого нажатия клавиши следующего слова. В ситуации, когда пользователь уже начал набирать следующее слово, специальную комбинацию клавиш (например, "Смена регистра" - "Выбор", ("Shift-Select")) назначают так, чтобы пользователь мог "повторно выбирать" предыдущую последовательность клавиш, где каждая активизация назначенной комбинации клавиш повторно интерпретирует предшествующую последовательность клавиш, как если бы дополнительная активизация клавиши выбора произошла до начала набора следующего слова. Это позволяет пользователю выбирать правильное слово для предыдущей последовательности клавиш без необходимости удалять или повторно набирать слово, которое уже было начато. Другие тона различают тип записи, выбираемой в списке выбора, когда клавиша "Выбор" нажата. Отдельные тона, поэтому, используют, чтобы отличить слова, числа, нужные существительные, фразы, макрокоманды системы и т.д. Различные тона могут также быть назначены для каждой клавиши, чтобы разрешить идентификацию ошибок при нажатиях клавиш. Наконец, уникальный звуковой тон можно слышать, когда пользователь нажимает клавишу, которая является недоступной для слова, как описано выше.
Система также обеспечивает визуальную обратную связь пользователю относительно многоударной интерпретации вводимой последовательности нажатий клавиш. Это выполняют посредством высвечивания или иным визуальным указанием, какой из символов на нажимаемой клавише был выбран, если последовательность клавиш интерпретируется как многоударный однозначный ввод. Таким образом, когда одиночная клавиша нажата один, два или три раза последовательно (где интервал времени между последовательными нажатиями клавиши меньше, чем минимальный период задержки для блокировки времени), первый, второй, третий символы, представленные этой клавишей, в свою очередь индицируются. После истечения минимального периода задержки на блокировку времени или после приема сигнала о нажатии клавиши на отличной клавише в настоящее время индицируемый символ принимают в качестве следующего символа многоударной интерпретации текущей последовательности нажатий клавиш, и визуальную индикацию о символе удаляют с клавиши.
2. Пунктуация, набор прописными буквами, интервал и выполнение
При вводе текста система 54 с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой позволяет вводить знаки пунктуации, используя несколько способов. Все знаки препинания и символы, включая те, что используются менее часто, доступны из меню системы, которое отображается в "Символьном режиме". Как в примере страницы, показанной на фиг.1D, это меню состоит из набора страниц символов пунктуации, где каждая страница содержит девять символов, каждый из которых связан с одной из клавиш 56 данных.
Специальную клавишу (клавиша "Символы", ("Symbols")) или комбинацию нажатий клавиш назначают, которая переводит систему в "Символьный режим". Этот способ особенно эффективен в реализации системы на основе сенсорного экрана, но может также использоваться в системе, использующей физическую клавиатуру. Когда используют физическую клавиатуру, после активизации клавиши "Символы" или комбинации нажатий клавиш на экране появляется сетка меню три на три, содержащая девять наиболее распространенных символов пунктуации. Каждое положение в сетке меню отображено на соответствующую клавишу 56 данных. В реализации с сенсорным экраном верхние части клавиш данных просто повторно вычерчивают, чтобы отобразить соответствующие символы пунктуации. Повторяющаяся активизация или клавиши "Символы" или клавиши "Выбор" осуществляет продвижение по меню других значительно менее распространенных символов пунктуации, девять одновременно. Продвижение после последней страницы "Символов" выводит систему из режима "Символьного режима" (возвращая систему к какому-нибудь режиму, который был активен до этого), и меню пунктуации исчезает. Каждый символ пунктуации появляется в положении экрана меню, которое соответствует позиции клавиши данных, на которую этот символ пунктуации отображен.
При явном наборе слова, которое требует набора символа со специальной диакритической меткой (умляут и т.д.), сначала набирается основной символ (например "u"), затем нажимается специальная клавиша (клавиша "Диакритические знаки" ("Diacritics")) или комбинация клавиш (например, "Смена регистра" - "Выбор"). Затем отображается меню три на три со всеми возможными различными формами основного символа. Фиг.1Е показывает пример страницы диакритических знаков для основного символа "а". Каждая из различных форм любого символа (например, резкое ударение, тупое ударение, умляут и т. д. ) всегда появляется в одном и том же положении матрицы три на три для каждого основного символа, к которому она может применяться. Таким образом, например, форма умляут любого символа может всегда появляться в верхнем правом положении меню три на три. Выбор позиции, отображающей требуемую форму основного символа с соответствующими диакритическими знаками, приводит к тому, что предварительно сформированный основной символ, уже присутствующий в явном набирающемся объекте, заменяется на форму с требуемым диакритическим знаком. Много распространенных слов содержат диакритический знак или знак препинания, такой как дефис или апостроф. Как описано выше в описании словарных модулей, при наборе слова, уже находящегося в словаре, которое включает в себя знаки пунктуации или диакритические знаки, положение клавиш, соответствующее пунктуации или диакритическому знаку (например, верхняя правая клавиша данных правой для умляута), может быть включено или опущено, когда фактически набирающаяся последовательность клавиш предназначена для формирования слова. Все способы для ввода знаков пунктуации одновременно допускаются во время работы системы.
Выбор символа из Символьного режима формирует явный и однозначный символ. Формирование такого символа имеет эффект неявного принятия текущего временно принятого текста для выдачи в точку вставки. Таким образом, даже если клавиша "Выбор" еще не была активизирована, первое слово в списке выбора неявно принято и выдается без присоединения последующего пробела. Это позволяет пользователю легко формировать слово и немедленно вводить за ним символ, такой как запятая, точка или дефис. Может иногда возникать ситуация, когда пользователь хочет использовать второе или последнее слово в списке выбора без последующего пробела. Другая, вероятно менее общая, ситуация состоит в том, что пользователь может захотеть объединить два различных слова для формирования нового слова. Для разрешения этих ситуаций доступны четыре альтернативные стратегии.
Первый вариант должен обеспечить две отдельные и отличные однозначные клавиши, одна из которых помечена как клавиша "Только выбор". Клавиша "Только выбор" в этих функциях варианта осуществления существует только для того, чтобы выбрать альтернативные слова из списка выбора, и не приводит к присоединению пробела к любому слову, выбранному таким образом. Вторая отдельная и отличная однозначная клавиша в одном варианте для пользователя может быть помечена как клавиша "Пробел" ("Space"), которая функционирует только для того, чтобы сформировать немедленно следующий явный и однозначный пробел в точке вставки 88. Альтернативно, вторая однозначная клавиша может быть помечена как клавиша "Выбор" и функционировать точно так же, как клавиша "Выбор", описанная выше. Этот подход может быть выгоден для языков, таких как немецкий, где большое количество слов формируется простым объединением других существующих слов. Клавиша "Только выбор" упрощает процесс объединения произвольных слов из списка выбора, особенно в реализации, которая не использует сенсорный экран и, таким образом, не поддерживает способность выбирать слова непосредственно из списка выбора на экране.
Второй вариант должен дать возможность использовать "интеллектуальную" пунктуацию, когда некоторые символы пунктуации (например запятая, точка, восклицательный знак, вопросительный знак, дефис, апостроф, двоеточие, точка с запятой, правая круглая скобка, правая скобка и процент) автоматически удаляют предшествующий пробел. С некоторыми знаками пунктуации (типа дефиса) могут быть ситуации, когда пользователь хотел бы сохранять пробел и должен сформировать дополнительный пробел, который был бы удален "интеллектуальной" пунктуацией. Другие знаки пунктуации (типа кавычки) следят за текущим контекстом с помощью флажка, указывающего, является ли текущая формируемая кавычка первой или второй из пары, так как существует необходимость различать между открывающей кавычкой (которая не удаляет предшествующий пробел) и закрывающей кавычкой (которая удаляет предшествующий пробел). В некоторых языках специальные формы "интеллектуальной" пунктуации включены в записи в стандартном словарном модуле слова. Например, во французском языке много слов, таких как "me", "le", "de" и т.д., изменяют свою последнюю букву на апостроф и не сопровождаются пробелом, когда следующее слово начинается с гласной. Эти формы (т', l', d' и т.д.) включены в стандартный словарный модуль слова в виде последовательности из двух нажатий клавиш, соответствующих в каждом случае первому символу слова, с последующим нажатием клавиши на клавише данных, соответствующей позиции апострофа в Символьном режиме. Затем, даже, когда эти объекты-слова выбраны на основании активизации клавиши "Выбор", они выдаются в текстовую область без последующего пробела.
Третий вариант допускает использование конкретного модифицирующего режима выбора (например, "Смена регистра"), который может быть объединен со следующей клавишей "Выбор" (или последовательность выборов) так, чтобы "Выбор" в этом случае не формировал последующий пробел. Эта смена режима может произойти до осуществления одного или большего количества выборов и может быть применен к любому слову, выбранному в конечном счете (включая слова, выбранные возвращением по списку клавишей "Возврат на один символ" после более чем одного выбора). Режим очищается, когда первый последующий "Выбор" удален или когда начаты следующее слово или явный символ. Альтернативно, система может быть сконфигурирована так, чтобы выбор режима модификации (например, "Смена регистра") мог быть нажат и изменять только непосредственно следующий "Выбор".
Четвертый вариант позволяет пользователю конфигурировать систему таким образом, который изменяет способ, которым функционирует "Возврат на один символ", когда удаляется активизация "Выбора". Этот альтернативный режим работы структурирован в виде непротиворечивой и простой модели: первый "Выбор" в любой непрерывной последовательности "Выборов" присоединяет пробел к текущему слову и изменяет его на временно принятое состояние, если оно уже не находится в этом состоянии. Последующие нажатия клавиши "Выбор" перемещают по списку выбора, где каждое выбранное слово имеет присоединенный пробел. Первое нажатие "Возврат на один символ" после одного или большего количества нажатий клавиши "Выбор" удаляет пробел, присоединенный к выбранному в настоящее время слову, но не изменяет то слово, которое в настоящее время выбрано. Последующие нажатия "Возврат на один символ" перемещают назад по списку выбора, где каждое выбранное слово не
имеет присоединенного пробела и находится все еще во временно принятом состоянии. Когда последний из "Выборов" удален (то есть, выбор возвращается к первому слову в списке), первое слово в списке берут из временно принятого состояния (его состояние до нажатия первого "Выбора", где оно является просто наиболее вероятным соответствием для текущей последовательности клавиш) так, чтобы дополнительный набор символов приводил к формированию более длинного слова, а не нового слова. Единственная задача, для решения которой не приспособлена эта стратегия, является присоединение слов к первому слову в списке выбора. Это может быть разрешено альтернативным режимом работы, который вводит дополнительное состояние в конце последовательности "Возврат на один символ", где первое слово является принятым временно и не имеет никакого присоединенного пробела. Этот подход требует дополнительного нажатия "Возврат на один символ" при "отмене" последовательности нажатий клавиши "Выбор".
Когда первый символ слова набран прописной буквой, слова в списке 76 выбора необязательно упорядочивают, чтобы правильно показать подходящие существительные, перечисленные первыми в списке интерпретаций. Слова сортируются согласно частоте использования, причем наиболее часто используемые нужные существительные перечисляются первыми. Частота появления подходящих существительных может быть предварительно сохранена в словарном модуле, программируемом пользователем посредством меню системы, или адаптивно вычислена, когда пользователь продолжает использовать систему, как описано ниже. Отображение подходящих существительных первыми в списке выбора является недоступным или выдается предупреждение, когда набранное прописными буквами слово является первым словом в предложении.
Когда список выбора пуст (например, когда пользователь ударяет по сенсорному экрану, чтобы просто повторно позиционировать текстовый курсор без выбора слова, которое должно быть внесено в список выбора), активизация клавиши "Выбор" формирует однозначный и явный символ пробела в точке вставки.
3. Редактирование
Пользователь системы 50 с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой может входить в режим редактирования посредством специальной клавиши (клавиша "Редактировать" ("Edit")) или комбинации нажатий клавиш. При входе в режим редактирования в реализации с сенсорным экраном на экране повторно вырисовывается индикация на клавишах клавиатуры, чтобы показать их повторно отображенные функции. Фиг.4А изображает дисплей 53 системы на основе сенсорного экрана в режиме редактирования. Фиг.4В изображает систему, которая использует механическую клавиатуру, в которой расположение клавиш 800, указывающее функции повторно отображенных клавиш данных, отображается пользователю в текстовой области 66. Каждый блок в расположении клавиш указывает команду редактирования, которая будет осуществлена, если соответствующая клавиша данных нажата.
Редактирование выполняют на основе "слово за словом". В режиме редактирования пользователь выбирает слово для редактирования, перемещая курсор 802 для высвечивания слова или касаясь требуемого слова. Пользователь выбирает слово для редактирования, используя клавиши данных, соответствующие стрелкам перемещения курсора, чтобы переместить слово или строку одновременно через текст, отображаемый в текстовой области. Выбор слова в текстовой области повторно создает тот же самый список 76 выбора, который был выдан пользователю в то время, когда отредактированное слово было добавлено в текстовую область 66. Чтобы повторно создать первоначальный список выбора, наиболее эффективная последовательность клавиш, которая может создать данное слово, восстанавливается из самого слова. Последовательность нажатий клавиш затем интерпретируется, используя словарные модули, чтобы восстановить среду (то есть, содержание списка выбора), из которого первоначальное слово было выбрано.
Как только слово выбрано и список выбора повторно отображен, пользователь имеет несколько различных возможностей для редактирования слова. Одна возможность позволяет пользователю выбирать различные слова из отображенного списка выбора, соответствующим образом нажимая клавишу "Выбор". Множество нажатий клавиши "Выбор" вызывает перемещение вниз по списку выбора тем же способом, которым первоначально было выбрано отредактированное слово. Нажатие клавиши "Возврат на одну позицию" вызывает перемещение вверх по списку интерпретации. Обведенное слово из списка выбора автоматически добавляют в текстовую область, когда пользователь выходит из режима редактирования. После того как какое-либо слово выбрано в режиме редактирования, дополнительный набранный текст вставляют после того, как слово в точке вставки отредактировано в текстовой области.
Редактирование конкретного слова завершают выбором соответствующего слова из списка выбора. Когда редактирование слова завершено, пользователь может использовать клавиши перемещения курсора, чтобы перемещаться по текстовой строке, отображаемой в текстовой области, и выбирать другое слово для редактирования. Когда редактирование текста завершено, пользователь выходит из режима редактирования, используя клавишу "Выход".
В одном варианте для пользователя может быть разрешен режим работы, который модифицирует работу клавиши "Возврат на одну позицию" при удалении символов из отображения текста. Когда этот специальный режим удаления разрешен и пользователь удаляет пробел или символ пунктуации непосредственно справа от предшествующего слова, система автоматически восстанавливает список выбора в том же состоянии, которое было, когда было первоначально сформировано предшествующее слово. Клавиша "Выбор" может быть затем активизирована, чтобы снова продвинуться по списку выбора, заменяя ранее сформированное слово другими записями из списка выбора. Аналогично, может использоваться клавиша "Возврат на одну позицию", чтобы двигаться назад по списку, чтобы выбрать более ранние записи. Когда пользователь перешел назад к первой записи в списке выбора, повторная активизация клавиши "Возврат на одну позицию" удаляет нажатия клавиш с конца слова. Аналогично, в этот момент могут быть активизированы клавиши буквенных данных, чтобы добавить нажатия клавиш к записи и создать более длинное слово.
В одном варианте для пользователя может быть выбран специальный режим работы редактирования "проверка на устранение неоднозначности", в котором все слова в выходной текстовой области проверяют, чтобы определить, применить ли для каждого слова один или большее количество следующих критериев к выданному слову во время его ввода: (1) слово появилось в качестве первой записи в списке выбора; (2) следующее наиболее часто встречающееся слово, которое появилось в списке выбора, имеет частоту появления, которая превышает выбранный порог; (3) следующее наиболее часто появляющееся слово, которое появилось в списке выбора, имеет частоту появления, которая отличается от частоты появления выданного слова менее чем на выбранный порог. Пользователь может выбирать в меню конфигурации, какой из критериев должен быть удовлетворен и равным каким значениям должны быть установлены пороги. Когда введен режим работы редактирования "проверка неоднозначности", все слова в области выданного текста, которые удовлетворяют в настоящее время выбранным критериям, повторно отображаются специальным способом, таким как высвечивание или специальное окрашивание текста. Пользователь может затем касаться любого такого специально форматированного слова, чтобы заменить его на следующее наиболее часто встречающееся слово, которое появилось в списке выбора в то время, когда слово было выдано. Может быть также предоставлена специальная функциональная клавиша, которая автоматически переходит к следующему появлению специально форматированного слова.
4. Сочетания клавиш
Система 50 с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой включает несколько сочетаний клавиш, которые ускоряют ввод текста в систему. Одно сочетание клавиш вызывает ввод однозначного символа или однозначной функции, чтобы разграничить текущую неоднозначную последовательность, если она одна, и автоматически выбрать и принять первую запись в списке выбора 76. Например, пользователь, который вводит неоднозначную последовательность АВС АВС MNO, с последующим явным (например, из "Символьного режима") апострофом ('), заставит систему автоматически выбирать и пересылать в текстовую область слово "can"', так как "can" является первой (то есть наиболее вероятной) интерпретацией последовательности клавиш АВС АВС MNO. Когда последовательность нажатий клавиш автоматически интерпретируется этим способом, никакого пробела не формируют после выбранной интерпретации. Пользователь может поэтому продолжать вводить слово, добавляя дополнительные символы. Это сочетание клавиш обычно используют, когда в последовательности нажатий клавиш используются знаки препинания.
В дополнение к работе в различных режимах работы, в которых список выбора 76 является упорядоченным для представления специфических интерпретаций нажатия клавиш в качестве первой записи в списке, система 50 с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой также может вводить (посредством меню системы, специально определенной клавиши или комбинации нажатий клавиш) ряд специализированных режимов, в котором для каждой клавиши имеется только одна интерпретация, и никакие записи не отображаются в списке выбора. Например, в специализированном числовом режиме каждое нажатие клавиши соответствует вводу цифры. В специализированном режиме движения курсора каждое нажатие на внешнюю область клавиш данных соответствует направлению движения курсора, чтобы позволить пользователю управлять курсором в прикладной программе. Специалистам очевидно, что другие специализированные режимы работы также могут быть представлены, такие как эмуляция мыши или эмуляция телефона с выдачей звука при касании. При работе в специализированных режимах текст или команды непосредственно реализуют, так как не имеется никакой неоднозначности во введенных нажатиях клавиш.
5. Словари пользователя и адаптивная частота использования
Среди словарных модулей 110, содержащихся в системе 50 с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой, имеется словарный модуль пользователя. Введенные слова, используя способы однозначного ввода по буквам, автоматически сохраняются системой с устранением неоднозначности во временном словарном модуле. Слова, сохраненные во временном словарном модуле, должны с этого времени автоматически отображаться в списке выбора, когда пользователь вводит более короткую последовательность одиночных (неоднозначных) клавиш для этих слов. Когда пользователь заканчивает редактировать текущий текстовый формируемый объект (например, закрывает документ обработки текста или принимает запись текстового поля), все слова во временном словаре, которые все еще существуют в документе, добавляют к "постоянному" словарному модулю пользователя. Это предотвращает неуместное добавление слов, которые просто имеют орфографическую ошибку (и впоследствии удаляются из документа или текстового поля) к словарному модулю пользователя.
Дополнительно к добавлению слов к словарному модулю пользователя во время нормального ввода текста слова могут также быть добавлены к словарному модулю пользователя из ряда других источников. Например, документы могут быть загружены в систему с устранением неоднозначности, и осуществлен их грамматический разбор, чтобы идентифицировать подходящие существительные или другие слова, которые не содержатся в словарных модулях, существующих в системе с устранением неоднозначности. После грамматического анализа вновь идентифицированные слова добавляют к временному словарному модулю. Такие слова немедленно доступны для набора, используя нормальный способ набора с одним нажатием клавиши на символ. Любое из слов, которые таким образом набраны пользователем в ходе редактирования документа, затем отмечают как "использованное" во временном словарном модуле. Когда пользователь заканчивает редактировать документ, только те слова во временном словаре, которые отмечены как "использованные" и все еще существующие в документе, добавляются к "постоянному" словарному модулю пользователя. Это позволяет избежать "перегрузки" словарного модуля пользователя словами, которые фактически не запрашиваются пользователем.
Словарные модули пользователя могут также быть загружены или загружены в другие системы с устранением неоднозначности или в среду массовой памяти. Пользователь может поэтому объединять существующие словари пользователя с другими словарями, созданными другим пользователем. Слова в списке 76 выбора, идентифицированные из стандартных словарных модулей, предпочтительно всегда выдаются пользователю в одном и том же порядке, согласно уменьшающейся частоте использования так, чтобы пользователь мог запоминать нажатия клавиш, необходимые для ввода требуемого слова.
III. Пример работы системы
Фиг. 5А-5К изображают дисплей 53 переносного компьютера 52 во время использования системы с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой в качестве примера. После включения питания переносного компьютера текстовая область 66 и область 70 списка выбора пусты. На фиг.5А пользователь набрал фразу "Сейчас время для всех хороших женщин, чтобы прийти к(на)", а затем коснулся клавиши АВС приблизительно в центре клавиши. Словарный модуль слова интерпретировал клавишу АВС как слово "а" 502 и поместил интерпретацию в список 76 выбора. Словарный модуль основы интерпретировал клавишу АВС как основы "С" и "В" 503 и поместил интерпретации в список выбора. Словарный модуль чисел интерпретировал нажатие клавиши как номер "7" 504. Словарный модуль системных команд подобрал последовательности нажатий клавиш команду системы "установка" ("Setup") 506 и добавил системную команду к списку выбора. Способ однозначного ввода по буквам интерпретировал нажатие клавиши, используя способ спецификации прямым указанием, и поместил интерпретацию "b" 507 в область 72 дисплея однозначного ввода по буквам из области 70 списка выбора. Первая запись в списке выбора была обведена рамкой из сплошной линии вокруг нее (указывая, что она является неявно выбранным объектом), и эта запись также была временно передана в текстовую область в точке вставки 88 с рамкой из сплошной линии вокруг нее.
На фиг. 5В пользователь нажимает последовательно клавишу GHI, затем клавишу DEF, касаясь обеих клавиш приблизительно в центре. Словарный модуль слова интерпретирует последовательность нажатий клавиш АВС GHI DEF, как слова "возраст" ("аgе") 511, "помощь" ("aid") 512 и "приглашение" ("bid") 513, и помещает эти интерпретации в список выбора 76. Словарный модуль основы интерпретирует последовательность нажатий клавиш как основы "che" и "аhе" 514 и помещает интерпретации в список выбора. Словарный модуль чисел интерпретирует последовательность нажатий клавиш, как номер "798" 515. Способ однозначного ввода по буквам интерпретирует нажатие клавиши, используя способ спецификации прямым указанием, и помещает интерпретацию "bhe" 516 в область 72 дисплея однозначного ввода по буквам. Первая запись в списке выбора "возраст" 511 обведена рамкой из сплошной линии вокруг нее и также временно вставлена в точку вставки 88 с рамкой из сплошной линии вокруг нее. Для простоты иллюстрации фиг.5С-5К иллюстрируют работу системы, в которой интерпретации чисел и системных команд были выключены.
На фиг.5С пользователь нажимает клавишу 60 "Выбор", явно выбирая первую запись в списке выбора "возраст" 521 и присоединяя пробел к каждой записи в списке выбора. Рамки вокруг слова "возраст" и в списке выбора и там, куда оно было временно вставлено в точке вставки 88, становятся рамками из пунктирных линий, вместо сплошных, указывая, что интерпретация была явно выбрана и будет принята в качестве выданного текста, если пользователь будет продолжать вводить текст нажатием неоднозначной клавиши.
На фиг. 5D пользователь нажимает клавишу 60 "Выбор" один дополнительный раз, помещая требуемое слово "помощь" 531 в список выбора. Слово "помощь" заменяет слово "возраст", которое предварительно было временно вставлено в точку вставки 88.
На фиг.5Е пользователь нажимает клавишу MNO, чтобы начать записывать по буквам следующее заданное слово "of". Слово "помощь", которое было временно вставлено в точку вставки 88, было принято для выдачи в текстовую область и появляется обычно без специальной рамки или форматирования. Словарный модуль основы интерпретирует нажатие клавиши MNO как основы "n", "о" и "m" 541 и помещает эти интерпретации в список выбора. Способ спецификации однозначным прямым указанием поместил интерпретацию "n" 542 в область 72 отображения однозначного ввода по буквам. Неявно выбранная первая запись в списке выбора была выведена с рамкой из сплошной линии вокруг нее и в списке выбора и там, куда она была временно вставлена в точке вставки 88.
На фиг. 5F пользователь только что нажал клавишу WXY, чтобы завершить последовательность клавиш, требуемых, чтобы набрать слово "страна" ("country") 551, которое является неявно выбранной первой записью в списке выбора и была обведена рамкой из сплошной линии вокруг нее и в списке выбора, и там, куда она была временно вставлена в точке вставки 88. Каждой клавиши в последовательности коснулись приблизительно в центре, так что способ спецификации однозначным прямым указанием поместил интерпретацию "bnunurx" 552 в область 72 отображения однозначного ввода по буквам.
На фиг.5С пользователь затем нажимает клавишу 61 "Символы", переводя систему в "Символьный режим". Индикация на клавишах клавиш 56 данных была выведена повторно, чтобы отобразить наиболее общие символы пунктуации, с которыми связана каждая клавиша. На фиг.5Н пользователь нажимает верхнюю среднюю клавишу 56 данных, на которой отображена точка в "Символьном режиме". В результате, явный символ пунктуации - точка "." - был выбран для непосредственной выдачи в текстовую область в точке вставки 88, после предыдущего неявно выбранного слова "страна", которое было принято для выдачи в текстовую область, и появляется обычно без специальной рамки или форматирования. В этот момент список выбора пуст, так как все неоднозначные нажатия клавиш были устранены. Стандартный символ вставки текста появляется в точке вставки 88 непосредственно справа от точки, которая следует за словом "страна".
На фиг. 5I пользователь нажимает клавишу 60 "Выбор". Так как список 76 выбора был пуст в то время, когда клавиша 60 "Выбор" была нажата, это приводит к формированию явного пробела, который немедленно выдается в точку вставки 88 и появляется справа от точки и слева от стандартного символа вставки текста.
Фиг. 5J показывает результат точно такой же последовательности нажатий клавиш, описанных на фиг.5А-5I, за исключением того, что дополнительная активизация клавиши 60 "Выбор", описанная со ссылкой на фиг.5D, не происходила. В результате, слово "помощь", показанное на фиг.5I, было оставлено в выданном тексте как слово "возраст". На фиг.5J пользователь отметил, что заданное слово "помощь" не появляется, и выбрал слово "возраст" для редактирования двойным ударом по нему. Так как слово "возраст" было явно выбрано, оно появляется в рамке из пунктирной линии и в списке выбора и в текстовой области. Список выбора был восстановлен в состоянии, в котором он может появиться немедленно после нажатий неоднозначных клавиш АВС GHI DEF, требуемых для формирования выбранного слова "помощь". Способ спецификации однозначным прямым указанием предполагает, что каждое нажатие клавиши происходило на области конкретных букв, формирующих слово "возраст", так что то же самое слово также появляется в области 72 дисплея однозначного ввода по буквам.
Фиг.5К показывает результат набора пользователем слова "помощь", которое появляется в списке выбора на фиг.5J. Обведенное слово "возраст" в области выдачи текста немедленно заменяется на выбранное слово "помощь", которое отображается как нормальный текст в области выдачи без специальной рамки или форматирования. В этот момент список выбора пуст, так как все нажатия неоднозначных клавиш были устранены. Стандартный символ вставки текста появляется в точке вставки 88, непосредственно справа от недавно вставленного слова "помощь".
IV. Альтернативные применения и варианты осуществления изобретения
В некоторых случаях может оказаться целесообразным использовать клавиатуру, на которой буквы назначены клавишам более или менее последовательно от "а" до "z" так, как на современных телефонных номеронабирателях. В этих случаях буквы не сгруппированы на клавиатуре таким образом, чтобы минимизировать возможность появления неоднозначностей. В результате количество неоднозначностей увеличивается во время использования. В соответствии с изобретением, в таких случаях выгодно использовать способ для правильного определения из контекста ввода, какое слово из одного или более неоднозначных слов, вероятно, должно быть требуемым словом. Наиболее вероятное требуемое слово затем выдается пользователю первым в списке выбора.
Удивительный результат получен, когда соответствующие способы применяют к неоднозначностям с уменьшающейся частотой в такой системе. Увеличивающееся количество неоднозначностей, возникающих в результате в такой системе, является прежде всего результатом малого количества относительно общеупотребительных слов, которые неудачно появляются в качестве первого выбора в списке выбора, так как они соответствуют той же самой последовательности клавиш, что и другое, даже более часто встречающееся слово. Во многих случаях неоднозначные пары слов несходны в их синтаксическом использовании (например, для английского языка "am" и "an"; "me" и "of"). Неоднозначность в этих парах слов может часто устраняться, проверяя части речи и другие атрибуты слов, которые предшествуют и следуют за неоднозначной записью. Правильное слово может затем быть помещено первым в список выбора (когда неоднозначность устранена предшествующим контекстом), автоматически исправлено в выданном тексте или привлекать внимание пользователя для исправления.
Следующие примеры иллюстрируют способ, согласно изобретению, для английского языка, используя расположение символов на клавиатуре, показанное на фиг.1А. Слова "mе" и "of" набираются одной и той же последовательностью нажатий клавиш и, таким образом, составляют неоднозначную пару. В общем использовании слово "of" появится приблизительно в 11 раз более часто, чем "mе". Однако, "mе" ("меня") является наиболее часто встречающимся словом, которое неудачно появляется в качестве первого выбора в списке выбора при использовании размещения вспомогательной клавиатуры с сенсорным тоном. В большинстве случаев там, где появляется слово "mе", ему предшествует предлог (например "to" ("к"), "with" ("с"), "from" ("из") и т.д.), в то время как для "of" редко предшествует предлог. Таким образом, каждый раз, когда последовательность клавиш, соответствующая "mе" и "of", сразу следует за предлогом, слово "mе" может быть помещено первым в списке выбора, в то время как во всех других обстоятельствах слово "of" появится первым в списке.
Аналогично, "am" и "an" соответствуют одной и той же последовательности клавиш. Большинство появлений слова "am" должно быть или предшествовать, или следовать за словом "I" ("я"). Таким образом, появление слова "I", предшествующее последовательности клавиш для "am" и "an", должно приводить к помещению "am" первым в списке выбора, а "I" после последовательности клавиш может приводить к предварительно сформированному слову "an", автоматически изменяемому на "am". В каждом случае применяются правила, чтобы устранить неоднозначность между двумя конкретными словами, оба из которых известны заранее. В системе с устранением неоднозначности, согласно изобретению, использование нескольких специфических правил для нескольких известных "проблемных" пар слов или групп значительно уменьшает появление неоднозначностей.
Подход настоящего изобретения к проблеме уменьшения неоднозначности может быть эффективен, даже когда применяется к малому количеству наиболее часто встречающихся слов, приводящих к неоднозначностям. Следующий список устанавливает далее, как восемь из наиболее часто используемых неоднозначных пар могут быть устранены. Каждое правило предоставляет набор простых тестов, чтобы указать, когда менее часто встречающееся слово должно быть "выбрано", чтобы появиться первым в списке выбора или заменить более часто встречающееся слово в тексте, который уже был сформирован:
1. Выбрать "mе" вместо "of", когда предшествующее слово является предлогом.
2. Выбрать "if" вместо "he", когда предшествующее слово является глаголом, отличным от формы "to be" или модальным;
или когда следующее слово не является ни глаголом, ни наречием, ни союзом, ни предлогом.
3. Выбрать "then" вместо "them", когда предшествующее слово является определяющим словом; или когда предшествующий символ, отличный от пробела, является символом пунктуации;
или когда предшествующее слово не является ни переходным глаголом, ни союзом, ни предлогом.
4. Выбрать "these" вместо "there", когда следующее слово является существительным или прилагательным.
5. Выбрать "gо" вместо "in", когда предшествующее или последующее слово является "to".
6. Выбрать "night" вместо "might", когда предшествующее слово является артиклем, прилагательным или предлогом.
7. Выбрать "am" вместо "an", когда предшествующее слово является словом "I", или словом "I" с последующим одним или большим количеством наречий; или когда последующее слово является словом "I".
8. Выбрать "mr" и "ms" вместо "or", когда была нажата клавиша "Смена регистра", чтобы набрать прописными буквами первый символ слова.
Неоднозначность может быть дополнительно уменьшена, применяя правила к большим наборам слов. Набор условий, используемых, чтобы различить пары слов, необходимо только расширить, как требуется, чтобы устранить неоднозначность в заданном наборе пар слов. Этот подход не требует значительных объемов памяти или мощности обработки, так как нужно рассмотреть только ограниченное количество слов и малое количество условий. Фиг.11 изображает последовательность операций способа для определения, какая информация должна быть включена в систему, чтобы уменьшить частоту неоднозначностей без неприемлемого увеличения требований к обработке или объему памяти для получающейся в результате системы.
Способ начинает работу с блока 1102, где собран большой состав слов в контексте их фактического использования. Этот состав должен быть достаточно большим, чтобы установить среднюю относительную частоту появлений каждого слова, которое должно быть включено в словарь системы. В блоке 1104 требуемый список слов для словаря извлекают из состава, вместе с частотой появления для каждого, где частота выражена как число, такое как среднее число появлений на миллион слов. В блоке 1106 словарные слова назначены группам Gn, где каждая группа включает в себя слова, записанные уникальной последовательностью клавиш. Слова в данной группе являются, поэтому, неоднозначными, когда записываются по буквам на уменьшенной клавиатуре. Эти группы сортируются и ранжируются в порядке убывания, согласно частоте второго наиболее часто употребляемого слова в каждой группе. В блоке 1108 общую неоднозначность системы вычисляют как сумму частот всех слов во всех группах, исключая наиболее частое слово в каждой группе. Затем, в блоке 1110 принятия решения текущая общая неоднозначность системы сравнивается с требуемым максимальным значением. Когда неоднозначность уменьшается ниже требуемого порога, процедура заканчивается в блоке 1112. Иначе, в блоке 1114 выбирают следующую группу Gn самого высокого ранга. Для наиболее часто встречающегося слова W1 с частотой F1 и второго наиболее часто встречающегося слова W2 с частотой F2 разыскивается состав слов в контексте. Для каждого появления W1 и для каждого появления W2 предшествующие N слов, где N может быть, например, равно 3, и непосредственно следующее слово идентифицируют и записывают. Для каждого слова W1 и W2 и для каждой относительной позиции подсчитывают появления специфических слов. Для непосредственно предшествующей и последующей позиций подсчитывают появление каждой части речи.
В блоке 1118 кластерный анализ выполняют на идентифицированных наборах слов и частей речи, чтобы идентифицировать самое лучшее правило для того, чтобы отличить появления W2 от появлений W1 в составе использования. Надежность R правила является дробью между 0 и 1, представляя собой пропорцию случаев, когда выбрано правильное слово, когда правило применяют ко всем случаям появления W1 и W2 в составе. В блоке 1120 принятия решения определяют, приведет ли включение правила к общему уменьшению общей неоднозначности системы. Если нет, то способ возвращается к блоку 1114, чтобы рассмотреть следующую самую высоко ранжированную группу слов. Иначе, в блоке 1122 способ определяет, была ли информация, требуемая для правила, уже добавлена к системе. Если нет, то в блоке 1124 вычисляют объем дополнительного запоминающего устройства, требуемого, чтобы добавить новую информацию (например, требуемый объем запоминающего устройства, чтобы добавить отметки или указатели на специфические слова или маркировать все слова специфической части речи), и в блоке 1126 принятия решений, если дополнительный требуемый объем запоминающего устройства превышает предварительно определенный допустимый максимум, процесс возвращается к блоку 1114, чтобы рассмотреть следующую самую высокоранжированную группу слов.
Иначе, требуемую дополнительную информацию добавляют к системе (или уже существовала в системе), и в блоке 1130 определенное правило добавляют к набору правил для системы, и W1 и W2 отмечают так, чтобы правило применялось, когда введена соответствующая последовательность клавиш. Затем, в блоке 1132 регулируют общую неоднозначность системы, чтобы принять во внимание усовершенствование, внесенное правилом. Выполнение возвращается к блоку 1110 принятия решения, чтобы определить, остановился ли процесс. Могут быть добавлены дополнительные усовершенствования, например, такие, чтобы для способа сначала были записаны все возможные правила, включающие возникающее в результате усовершенствование в неоднозначности и требуемую информацию, затем проанализирован набор правил и ранжированы правила относительно величины усовершенствования, полученного за данную стоимость дополнительного объема запоминающего устройства.
Этот подход может также использоваться, когда слова всегда помещаются в список выбора в одном и том же относительном порядке. Если пользователь начинает набирать следующее слово, не выбрав определенное слово, система может сформировать сигнал, чтобы привлечь внимание пользователя к факту, что имеется значительная вероятность, что требуемое слово не может быть выбрано. Это может быть предпочтительно для пользователей, которые предпочитают систему с фиксированным и предсказуемым поведением (то есть слова всегда появляются в списке выбора в одном и том же порядке). В этой ситуации, даже когда пользователь уже начал набирать следующее слово, специальную комбинацию клавиш (например, выбор "Управление-Выбор" ("Control-Select")) назначают так, чтобы пользователь мог "повторно выбирать" предыдущее слово, выбирая правильное слово из неоднозначной пары, без необходимости удалять или повторно набирать слово, которое пользователь уже начал набирать.
В то время как предпочтительный вариант осуществления изобретения был проиллюстрирован и описан, следует заметить, что различные изменения могут быть сделаны в нем без отрыва от объема и формы изобретения. Например, специалистам понятно, что клавиатура 54 системы с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой может иметь от трех до двадцати клавиш данных. Способ устранения неоднозначности, раскрытый здесь, одинаково применим для клавиатур различных размеров.
Также очевидно, что система с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой, согласно настоящему изобретению, может использоваться вместе с другими устройствами, требующими ввода текста. Например, система с устранением неоднозначности, согласно настоящему изобретению, изображена на фиг. 6, которая встроена в блок 600 дистанционного управления для телевизора. Эта система может требоваться для программирования текста на стандартном телевизоре или может дополнительно использоваться, чтобы управлять устройством интерфейса, таким как "дополнительный блок", который способен получать доступ к компьютерным ресурсам типа Интернет. Блок телевизионного дистанционного управления посылает сигналы, указывающие нажатия клавиш, к устройству 602 приема и обработки, подсоединенному или содержащемуся внутри телевизора 604. Текстовый ввод выполняют способом, описанным выше, используя уменьшенный набор клавиш 606 данных, размещенных на верхней поверхности блока дистанционного управления. На клавиатуре имеется клавиша 608 однозначного "Выбора", чтобы разграничивать введенные последовательности нажатий клавиш и выбирать различные интерпретации из списка выбора, отображаемого на телевизионном экране. Встраивание клавиатуры непосредственно в блок дистанционного управления особенно выгодно тем, что пользователь не должен использовать отдельную полноразмерную клавиатуру при работе с основанным на телевидении интерфейсом доступа к Интернет.
Фиг. 6В изображает наручные часы, которые используют систему с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой, согласно настоящему изобретению. Текстовый ввод выполняют способом, описанным выше, используя уменьшенный набор клавиш 610 данных, размещенных, например, на внешней окружности циферблата часов. Альтернативно, циферблат часов может быть выполнен в виде диска управления, который перемещается в различных боковых направлениях, соответствующих различным клавишам. На часах имеется однозначная клавиша 612 "Выбор", чтобы разграничивать введенные последовательности нажатий клавиш и выбирать различные интерпретации, последовательно отображаемые в точке вставки на экране дисплея.
Следует также заметить, что система с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой, согласно настоящему изобретению, является особенно эффективным способом ввода текста, основанным на движении глаза, которое обнаруживается устройством отслеживания взгляда. Такая система ввода особенно подходит для использования людьми, которые не могут действовать руками. Поскольку число визуальных заданных координат, которые должны быть различимы, увеличивается, требуемая разрешающая способность для системы отслеживания глаза соответственно увеличивается, приводя в результате к системам, которые имеют тенденцию быть менее робастными и более дорогими. Уменьшая число клавиш данных, требуемых системой от 27 или более только до 8 клавиш, надежность системы может быть значительно увеличена, даже когда используется устройство отслеживания взгляда с более низкой разрешающей способностью. Подходящее восьмиклавишное расположение показано на фиг.7. Семь клавиш используют, чтобы ввести буквы или числа, и одна клавиша используется в качестве клавиши "Выбор". Восемь клавиш расположены по кругу, каждая клавиша соответствует одному из восьми направлений. При расположении по кругу каждая клавиша может быть легко выбрана движением взгляда в одном из восьми направлений компаса, которое обнаруживают устройством отслеживания взгляда. Предыдущие системы ввода текста, основанные на отслеживании взгляда, обычно полагались на подход, который требует двух фиксаций взгляда (то есть два выбора клавиши) для каждой буквы сформированного текста. Система, основанная на системе с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой, согласно настоящему изобретению, требующая только одну фиксацию взгляда для каждой буквы сформированного текста, обладает преимуществом перед таким подходом. Альтернативный вариант осуществления переносной системы 50 с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой изображен на фиг.4В. Клавиатура сконструирована с полноразмерными механическими клавишами 54, которые отделены от дисплея 53 системы. Полноразмерные механические клавиши позволяют пользователю работать более быстро, используя три отдельных пальца, чтобы набирать текст на трех столбцах клавиш 56 данных, пользуясь преимуществом улучшенной осязательной обратной связи, обеспечиваемой механическими клавишами. Уменьшенная клавиатура содержит двенадцать клавиш 54, размещенных в соответствии с предпочтительным размещением, описанным выше.
Изменения могут также быть сделаны в конструкции и работе каждого из вышеупомянутых вариантов осуществления. Специалистам очевидно, что для клавиатуры 54 существуют альтернативные организации системы с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой. Матрица 3х3 клавиш 56 данных предпочтительна, так как расположение является простым для управления средними тремя пальцами руки пользователя. Все нажатия клавиш осуществляются или на средней "исходной" строке, или строке сверху или снизу.
Другое расположение матрицы 3х3 клавиш 56 данных может быть создано, используя три "клавиши-качалки" 801, пример которых показан на фиг.8А. Фиг. 8В изображает вид сбоку клавиши-кавычки 802, которая имеет три позиции замыкания: наклон вверх и немного в направлении от оператора, прямо вниз и вниз и немного в направлении к оператору. Таким образом, помещая средние три пальца руки на центры трех клавиш-качалок в качестве "исходной строки", каждая из клавиш данных может быть активизирована без необходимости снимать пальцы с клавиш. Три позиции могут быть активизированы, вытягивая палец вперед и нажимая немного вперед, нажимая прямо вниз, или искривляя палец и немного притягивая его к себе и нажимая вниз. Впадина в центре каждой клавиши обеспечивает осязательную обратную связь относительно позиции пальца. Это позволяет пользователю работать более быстро на маленьком наборе клавиш данных, так как пальцы никогда не должны физически сниматься с клавиш.
Еще одна организация матрицы 3х3 клавиш 56 данных показана на фиг.8С, на которой клавиши 56 данных сконструированы, используя девять механических клавиш, каждая из которых может быть нажата четырьмя различными способами. В примере, показанном на фиг.8С, каждая клавиша может быть при нажатии наклонена в четырех различных направлениях (вверх, вниз, влево и вправо). Это позволяет каждому нажатию клавиши однозначно определять до четырех различных символов или функций, связанных с клавишей, в то же время также одновременно сигнализируя об активизации неоднозначной клавиши. На фиг.8С, например, восемь из девяти клавиш 56 данных каждая однозначно связаны с тремя буквами и цифрой, а нижняя правая клавиша однозначно связана с двумя буквами, цифрой и символом пунктуации (точкой). Как показано на фиг. 8D, каждая клавиша сконструирована так, чтобы она наклонялась в одном из четырех направлений, когда нажата на одну из четырех областей 842 колпачка клавиши, приводя в результате к замыканию одного из четырех различных контактов 843 переключателя. Каждая клавиша может быть сконструирована, чтобы наклоняться до восьми или всего лишь в двух различных направлениях и позволять системе различать соответствующее число однозначных состояний.
В другом варианте осуществления изобретения система может использоваться на устройстве с сенсорной клавиатурой, где каждая клавиша имеет множество символов на каждой клавише. Каждый символ расположен в отличном расположении на клавише. Пользователь выбирает символ на сенсорных клавишах, касаясь клавиши, содержащей требуемую букву или символ, а затем указывая символ коротким смещающим движением в плоскости экрана к требуемой букве или символу. Все символы на клавише имеют связанные направления удара. Например, на клавише, содержащей три символа, крайний левый символ может быть указан касанием клавиши и скольжением влево, крайний правый символ может быть указан касанием клавиши и скольжением вправо, а средний символ, возможно наиболее часто используемый символ, может быть указан касанием и отпусканием клавиши без поперечного движения. Когда перо или кончик пальца поднимается от поверхности сенсорного экрана, выбранный символ добавляют к концу текущего объекта проверки на однозначность. Этот способ может быть расширен, чтобы включить в себя более трех выбираемых элементов на клавише. Например, набор из девяти различных "жестов" удара может быть определен, как восемь различных ударов в направлении восьми точек компаса, плюс простой удар как девятый жест. Это позволило бы пользователю однозначно выбирать одной клавишей до девяти различных символов или другие опции, такие как функции или меню.
В то время как вышеупомянутое описание относится к использованию системы с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой с латинскими символами и английским языком, следует заметить, что система одинаково функционирует с иностранными языками, использующими отличные символьные наборы. Версии иностранного языка могут функционировать подобным образом с иностранным набором символов, необязательно сгруппированным на клавишах клавиатуры для оптимизации клавиатуры и минимизации неоднозначности на конкретном языке или на множестве языков. В случае японского языка современные японские текстовые процессоры обычно используют латинские символы в качестве предпочтительного способа ввода японских кана (kana) и канджи (kanji). На первом этапе обработки необходимо набрать латинские символы для записи по буквам каждого фонетического слога требуемых кана, которые появляются, когда печатается каждый звук. Когда требуются канджи после набора кана, соответствующих одному или большему количеству канджи, которые используются для записи требуемого слова, нажимают клавишу "Преобразование" ("Conversion"), и одна или более возможных интерпретаций канджи введенного кана отображаются на дисплее в виде пронумерованных вариантов. Пользователь затем выбирает требуемую интерпретацию, нажимая соответствующий номер.
Предпочтительный вариант осуществления системы с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой для формирования японских кана и канджи функционирует следующим образом. Пользователь набирает латинские символы, соответствующие фонетическому правописанию кана, соответствующих требуемому слову. Словарный модуль слова содержит одну запись для каждого уникального фонетического произношения по буквам, соответствующего одному или большему количеству слов, где частота этой записи установлена равной сумме частот всех слов с таким фонетическим чтением. После каждого нажатия неоднозначной клавиши словарный модуль слова отображает кана для каждого соответствующего слова в порядке уменьшения частоты. После нажатий набора неоднозначных клавиш, соответствующих требуемому слову, пользователь нажимает клавишу "Выбор", чтобы выбрать первую интерпретацию кана в последовательности клавиш в списке выбора.
Система с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой затем выдает этот вариант кана программе интерпретации канджи, которая принимает вариант канджи в качестве входной записи и возвращает список канджи, которые ей соответствуют. Связанной с каждой интерпретацией канджи является информация относительно частоты и давности ее использования. Частота использования относится к использованию в обычном языке и остается фиксированной. Информация о давности использования относится к пользователю пакета программ и регулируется в соответствии с хронологией конкретного использования пользователем программного обеспечения. Система с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой для японского языка затем отображает возвращенный канджи для индикации на клавишах 56 данных.
Система сконфигурирована пользователем в меню установки, чтобы определить три аспекта способа, которым отображаются канджи. Первый аспект - максимальное количество отдельных вариантов канджи, которые должны быть отображены в индикации на клавише. Когда имеется более девяти возможных вариантов канджи, варианты распределяют среди девяти клавиш настолько равномерно, насколько это возможно. Когда имеются вариантов канджи более чем в девять раз, чем максимальное количество, оставшиеся варианты канджи отображают на последующих экранах. Специальную клавишу "Следующий экран" ("Next Screen") активизируют, чтобы перевести систему к этим последующим экранам и возвратиться к первому экрану после последнего экрана возможных вариантов. Звуковой сигнал указывает, когда система возвращается к первому экрану.
Когда более одного варианта отображаются на каждой клавише данных, используют предпочтительный способ однозначного ввода по буквам (прямого указания или многоударный) для выбора требуемого варианта для клавиши, на которой он отображается. Второй аспект, конфигурированный пользователем, - количество клавиш данных, используемых для отображения варианта канджи в соответствии с частотой использования, и количество клавиш данных, используемых для отображения варианта канджи в соответствии с частотой использования. Например, три из девяти клавиш могут быть выбраны, чтобы отображать в соответствии с давностью использования, а оставшиеся шесть клавиш - в соответствии с частотой. Клавиши, отображающие в соответствии с давностью использования, показывают недавно использованные варианты канджи в порядке уменьшения давности использования на первых трех клавишах данных каждого экрана отображаемых вариантов. Оставшиеся шесть клавиш показывают варианты канджи в порядке уменьшения частоты использования. К тому же, в одном варианте для пользователя выбранный вариант кана также появляется только как хирагана (hiragana) и только как катакана (katakana) в двух фиксированных позициях на первом экране, предпочтительно на одной и той же клавише с отображением варианта хирагана первым. Вариант хирагана, который неявно или явно выбран в списке выбора, также появляется в точке вставки. Если вариант хирагана требуется для выдачи в текстовую область без преобразования его к любому канджи, пользователь может выбирать его, касаясь требуемого варианта в списке выбора.
Важно обратить внимание на то, что поскольку частота использования информации не является динамической для данного введенного варианта кана и количества распределенных клавиш (в этом примере - шесть), одни и те же варианты канджи будут всегда появляться на одних и тех же клавишах, позволяя пользователю все более автоматично выбирать канджи на основании частоты использования. Так как вариант канджи, отображаемый на основании частоты, может также недавно использоваться, одни и те же варианты канджи могут появляться в двух различных позициях экрана. В одном варианте для пользователя выбранное количество наиболее недавно используемых вариантов канджи, которые отображаются согласно частоте использования, отображаются как подсвеченные варианты или в некотором другом различаемом формате.
Если первая интерпретация кана последовательности клавиш в списке выбора не является требуемым вариантом кана, пользователь снова нажимает клавишу "Выбор", чтобы выбрать следующую интерпретацию кана в списке выбора. Система с устранением неоднозначности с уменьшенной клавиатурой затем выдает этот следующий вариант кана программе интерпретации канджи и отображает первый экран списка возвращенных интерпретаций канджи. Эта процедура повторяется с каждым повторным нажатием клавиши "Выбор", пока требуемый вариант кана не будет выбран.
В альтернативном варианте осуществления для сохранения обработки выбранный вариант кана может не посылаться программе интерпретации канджи, пока не будет сначала нажат "Следующий экран". В этом альтернативном варианте осуществления, если выбранный вариант хирагана необходим для выдачи в текстовую область без преобразования его в канджи, пользователь может просто начать набирать следующее требуемое слово без нажатия клавиши "Следующий экран".
Как только требуемый вариант кана выбран, нажимают клавишу "Следующий экран", пока требуемое канджи не появится на одной из клавиш данных. Пользователь затем нажимает клавишу данных (используя способ спецификации прямым указанием или многоударный, если более одного варианта канджи появились на клавише) для выбора требуемого канджи. Выбранное канджи затем немедленно выдают в текстовую область в точку вставки 88, и клавиши данных повторно отображаются, показывая латинские символы, назначенные каждой клавише в стандартном размещении. Пользователь затем начинает набирать следующее требуемое слово, и вышеупомянутый процесс повторяется.
Специалисту также понятно, что дополнительные словарные модули могут быть разрешены в компьютере, например словарные модули, содержащие допустимые термины, медицинские термины и термины иностранного языка. Посредством меню системы пользователь может конфигурировать систему так, чтобы дополнительные словарные слова могли быть вызваны для появления в списке возможных слов первыми или последними со специальной окраской или высвечиванием. Следовательно, в контексте прилагаемой формулы изобретения следует заметить, что изобретение может быть осуществлено иначе, как конкретно описано здесь.
Варианты осуществления изобретения, в котором определены исключительные признаки и преимущества, приведены в формуле изобретения.

Claims (37)

1. Система для устранения неоднозначных вводимых последовательностей, введенных пользователем системы, и для интерпретации и отображения неоднозначных вводимых последовательностей, введенных последователем системы, содержащая: (а) пользовательское устройство ввода, имеющее множество средств неоднозначного ввода, каждое из множества средств неоднозначного ввода связано с множеством символов, причем вводимая последовательность формируется каждый раз, когда пользователем системы активируется средство неоднозначного ввода пользовательского устройства ввода, причем сформированная вводимая последовательность соответствует последовательности активировании средств неоднозначного ввода пользователем системы и в которой сформированная последовательность имеет неоднозначную текстовую интерпретацию из-за множества символов, связанных с каждым средством неоднозначного ввода и дополнительно имеет однозначную текстовую интерпретацию, (b) запоминающее устройство, хранящее множество объектов, причем каждый из множества объектов связан с вводимой последовательностью, а множество хранимых в памяти объектов могут включать в себя объекты слова, объекты основы слова, объекты числа и другие объекты данных, которые должны быть отысканы на основании сформированной введенной последовательности, (с) дисплей для отображения выходных данных системы пользователю, причем выходные данные состоят из текстовой интерпретации сформированных вводимых последовательностей, (d) процессор, подсоединенный к пользовательскому устройству ввода, запоминающему устройству и дисплею, причем процессор выполнен с возможностью (I) обрабатывать каждую сформированную вводимую последовательность в качестве неоднозначного выбора символов, связанных со сформированной вводимой последовательностью, для идентификации из множества объектов в запоминающем устройстве, по меньшей мере, одного объекта, который связан с обрабатываемой вводимой последовательностью и имеет наивысшую частоту использования и идентифицирует любые дополнительные объекты, связанные с каждой сформированной вводимой последовательностью, (II) одновременно обрабатывать каждую сформированную вводимую последовательность в качестве однозначного выбора конкретного символа, связанного с указанной сформированной вводимой последовательностью для идентификации однозначной текстовой интерпретации, связанной со сформированной вводимой последовательностью, и (III) формировать выходной сигнал, вынуждающий дисплей отображать, по меньшей мере, один из идентифицированных объектов, связанных с вводимой последовательностью, и одновременно отображать идентифицированную однозначную текстовую интерпретацию, которая связана со сформированной вводимой последовательностью в порядке уменьшения частоты использования, (IV) выбирать идентифицированный объект с наивысшей частотой использования для ввода в позицию отображения текстового ввода после обнаружения манипуляций пользовательским устройством ввода для однозначного ввода и выбирать идентифицированные объекты, имеющие более низкую частоту использования для ввода в позицию отображения текстового ввода после обнаружения манипуляций пользовательским устройством ввода для однозначного ввода множество раз, причем каждая манипуляция пользовательским устройством ввода для однозначного ввода выбирает объект, имеющий следующую более низкую частоту использования, из идентифицированных объектов.
2. Система по п. 1, в которой множество средств неоднозначного ввода пользовательского устройства ввода реализовано в виде множества клавиш, отображенных на сенсорном экране, с множеством символов, связанных с каждой клавишей, отображаемых внутри границы, которая определяет эту клавишу и в которой контакт с сенсорным экраном, где отображен символ, одновременно обрабатывают в качестве однозначного выбора символа и в качестве неоднозначного выбора любого из множества символов, связанных с клавишей.
3. Система по п. 1, в которой множество средств неоднозначного ввода пользовательского устройства ввода реализовано в виде множества клавиш, отображенных на сенсорном экране, с множеством символов, связанных с каждой клавишей, отображаемых внутри границы, которая определяет эту клавишу и в которой конкретный символ однозначно выбирают посредством контакта с клавишей, на которой отображен требуемый символ, для указания конкретного символа.
4. Система по п.3, в которой контакт с клавишей, с которой связан символ, определяет альтернативную форму символа.
5. Система по п.1, в которой множество средств неоднозначного ввода пользовательского устройства ввода реализовано в виде множества клавиш, отображенных на сенсорном экране, с множеством символов, связанных с каждой клавишей, отображаемых внутри границы, которая определяет эту клавишу и в которой конкретный символ однозначно выбирают посредством контакта с отображаемой клавишей несколько раз, где отображаемая клавиша, с которой контактируют несколько раз, соответствует положению требуемого символа на клавише.
6. Система по одному из пп.2, 3 или 5, в которой обработка сформированной вводимой последовательности упомянутым процессором в качестве однозначного выбора конкретного символа заставляет отображение клавиши, с которой контактирует пользователь, визуально модифицироваться для изображения конкретного символа, который однозначно выбран.
7. Система по п. 5, в которой следующий конкретный символ однозначно выбирают посредством клавиши, с которой контактирует пользователь, после истечения временного интервала, который превышает заранее определенный порог, в течение которого ни с какой клавишей не контактирует пользователь и в которой длительность заранее определенного временного порога автоматически регулируют в зависимости от среднего значения временных интервалов между последовательными парами контактов с одной и той же клавишей, когда указанные временные интервалы меньше чем заранее определенный порог, и когда однозначная текстовая интерпретация вводимой последовательности, содержащая указанные пары контактов, выбирается пользователем системы.
8. Система по п.1, в которой множество средств неоднозначного ввода пользовательского устройства ввода реализовано в виде множества механических клавиш, причем каждая из множества клавиш связана с множеством символов и в которой механические клавиши активируют множеством различных способов для однозначного выбора конкретных символов.
9. Система по п.1, в которой множество средств неоднозначного ввода пользовательского устройства ввода реализовано в виде множества механических клавиш, причем каждая из множества клавиш связана с множеством символов, которые отображаются на каждой клавише, в которой конкретный символ однозначно выбирают посредством активирования заданной клавиши несколько раз и в которой неоднократная активизация заданной клавиши соответствует положению требуемого символа на клавише, причем механические клавиши активизируют множеством различных способов для однозначного выбора конкретных символов.
10. Система по п.9, в которой дополнительный символ однозначно выбирают активированием заданной клавиши несколько раз и в которой количество активировании заданной клавиши больше, чем количество символов, отображенных на клавише.
11. Система по п.9, в которой следующий конкретный символ однозначно выбирают из заданной клавиши вслед за временным интервалом, который превышает заранее определенный период времени, в течение которого никакой клавиши не активируют, и в котором длительность заранее определенного периода времени автоматически регулируют в зависимости от среднего значения временных интервалов между последовательными парами активирований одной и той же клавиши, когда указанные временные интервалы меньше, чем заранее определенный период времени, и когда однозначная текстовая интерпретация вводимой последовательности, содержащая указанные пары активирований, выбирается пользователем системы.
12. Система по п.1, в которой однозначный ввод слов, которые не соответствуют какому-либо объекту в запоминающем устройстве, определяется процессором, а объекты, соответствующие упомянутым словам, автоматически запоминают в запоминающем устройстве в качестве дополнительных объектов так, что слова могут быть сформированы после последующего активирования соответствующей последовательности средств ввода пользователем системы.
13. Система по п.12, в которой одно или более слов хранят в запоминающем устройстве в качестве дополнительного объекта и в которой дополнительный объект автоматически удаляют из запоминающего устройства в случае, когда все текстовые интерпретации, соответствующие упомянутому объекту, были удалены пользователем системы.
14. Система по п.12, в которой одно или более слов хранят в запоминающем устройстве в качестве дополнительного объекта и в которой дополнительный объект автоматически удаляют из запоминающего устройства в случае, когда вводимая последовательность, связанная с упомянутым объектом, не формируется до приема сигнала, указывающего, что система должна быть выключена.
15. Система по п. 1, в которой (а) пользовательское устройство ввода включает в себя одно или более средств однозначного ввода для формирования сигналов, которые управляют работой системы, (b) дисплей включает в себя позицию отображения текстового ввода, которая отображает один или более объектов в качестве текстовых интерпретаций входных последовательностей, сформированных пользователем системы, (с) процессор, выполненный с возможностью программирования для: (I) ответа на сигнал, сформированный, когда пользователь системы выбирает одно или более средств однозначного ввода посредством идентификации вводимой последовательности, связанной с объектом, из позиции отображения текстового ввода на дисплее и посредством установления идентифицированной вводимой последовательности, и в качестве выбранной вводимой последовательности, (II) идентификации множества объектов в запоминающем устройстве, по меньшей мере, одного объекта, связанного с выбранной вводимой последовательностью, (III) формирования однозначного сигнала, вынуждающего дисплей отображать, по меньшей мере, один идентифицированный объект, связанный с выбранной вводимой последовательностью, которая формируется в качестве текстовой интерпретации, выбранной вводимой последовательности.
16. Система по п. 15, в которой однозначный сигнал, который вынуждает процессор отобразить объект из позиции отображения текстового ввода, является сигналом, который удаляет символ, непосредственно следующий за объектом, в позиции отображения текстового ввода.
17. Система по п.15, в которой (а) каждый из множества объектов в запоминающем устройстве связан с частотой использования упомянутого объекта, (b) объект, связанный с каждой вводимой последовательностью, которая имеет наивысшую частоту использования, отображается в качестве первого идентифицированного объекта и является объектом по умолчанию для связанной вводимой последовательности, (с) объект по умолчанию является идентифицированным для пользователя системы в качестве объекта с высокой степенью неоднозначности, если второй идентифицированный объект, который не является объектом по умолчанию и связанный с той же сформированной вводимой последовательностью, имеет частоту использования, которая превышает выбранный порог, в котором выбранный порог является функцией частоты использования объекта по умолчанию и средней частоты использования всех объектов в запоминающем устройстве.
18. Система по п.1, в которой запоминающее устройство включает в себя объекты, которые являются связанными с входными последовательностями, которые короче, чем количество символов в текстовой интерпретации, связанной с объектом.
19. Система по п.1, в которой пользовательским устройством ввода является средство дистанционного управления телевизором с уменьшенной клавиатурой.
20. Система по п.1, в которой пользовательским устройством ввода является система ввода взглядом, которая определяет, какое из множества средств ввода выбирают посредством позиционирования и/или ориентации одного или обоих глаз пользователя.
21. Система по п.1, в которой пользовательским устройством ввода являются наручные часы с уменьшенной клавиатурой.
22. Система по п.1, в которой пользовательским устройством ввода является клавиатура, состоящая из механических клавиш, которые могут быть активированы множеством различных способов, где каждая различимая активизация соответствует различному вводу.
23. Система по п.1, в которой пользовательское устройство ввода реализовано в виде шаблона простого сеточного контура на сенсорном экране, причем контур указывает области экрана, соответствующие различным средствам ввода, и в которой контур является наложенным на экран.
24. Система по п.1, в которой пользовательское устройство ввода реализовано в виде сенсорного экрана, на котором пользователь системы выполняет множество простых жестов касания, при котором с сенсорным экраном контактируют в точке контакта с перемещением различными способами, в котором каждый различный жест соответствует вводу.
25. Система по п.1. в которой объекты в запоминающем устройстве, которые включают в себя один иди более символов со специальными диакритическими знаками, связаны с вводимыми последовательностями, состоящими из входных сигналов, связанных с соответствующими символами без диакритических знаков.
26. Система для устранения неоднозначных вводимых последовательностей, вводимых пользователем системы, содержащая: (а) пользовательское устройство ввода, имеющее (I) множество средств неоднозначного ввода, причем каждое из множества средств неоднозначного ввода связано с множеством символов, причем вводимая последовательность формируется каждый раз, когда средство неоднозначного ввода пользовательского устройства ввода активируется пользователем, причем сформированная вводимая последовательность соответствует последовательности активированных средств неоднозначного ввода, причем сформированная вводимая последовательность имеет текстовую интерпретацию, которая является неоднозначной из-за множества символов, связанных с каждым средством неоднозначного ввода, и (II) по меньшей мере, одно средство однозначного ввода для формирования однозначного выходного сигнала, в котором вводимая последовательность прерывается, когда пользователь системы активирует средство однозначного ввода, (b) запоминающее устройство, содержащее множество объектов, причем каждый из множества объектов связан с вводимой последовательностью и частотой использования, в котором каждый из множества объектов, содержащихся в запоминающем устройстве, соответствует последовательности латинских символов, известных как Романджи (Romanji), в котором последовательность латинских символов соответствует фонетическому произнесению буквы кана и в котором фонетическое произнесение кана (kana) связано с одним или более японских слов, (с) дисплей для отображения выходных данных системы пользователю и (d) процессор, подсоединенный к пользовательскому устройству ввода, запоминающему устройству и дисплею, причем указанный процессор выполнен с возможностью программирования для (I) идентификации из множества объектов в запоминающем устройстве, по меньшей мере, одного объекта, связанного с каждой сформированной вводимой последовательностью имеющего наивысшую частоту использования, и идентифицирующего любые дополнительные объекты, связанные с каждой сформированной вводимой последовательностью, в порядке уменьшения частоты использования, (II) отображения на дисплее, по меньшей мере, одного идентифицированного объекта, связанного с каждой сформированной вводимой последовательностью в качестве текстовой интерпретации сформированной вводимой последовательности, и отображения любых дополнительных идентифицированных объектов, связанных с каждой вводимой последовательностью, в качестве дополнительных текстовых интерпретаций сформированного ввода и (III) выбора идентифицированного объекта с наивысшей частотой использования для записи в позицию отображения текстовой записи после обнаружения активирования пользовательским устройством ввода для однозначного ввода и выбора идентифицированных объектов, имеющих более низкую частоту использования, для записи в позицию отображения текстовой записи после обнаружения активирования пользовательским устройством ввода для однозначного ввода множество раз, причем каждое активирование пользовательским устройством ввода для однозначного ввода выбирает объект, имеющий следующую более низкую частоту использования, из идентифицированных объектов.
27. Система по п.26, в которой частота использования, связанная с каждым объектом в запоминающем устройстве, равна сумме частот использования японских слов, связанных с объектом, сохраненным в запоминающем устройстве.
28. Система по п. 27, в которой после каждой сформированной вводимой последовательности отображается фонетическое произнесение кана, которое соответствует одному или более объектам в запоминающем устройстве, связанному с вводимой последовательностью и имеющему наивысшую частоту использования.
29. Система по п. 27, в которой после каждой сформированной вводимой последовательности фонетическое произнесение кана, которое соответствует объекту в запоминающем устройстве, связанному с вводимой последовательностью и имеющему наивысшую частоту использования, отображается в порядке уменьшения частоты использования.
30. Система по п.27, в которой процессор автоматически выбирает объект, имеющий наивысшую частоту использования, в качестве фонетического произнесения кана, связанного со сформированной вводимой последовательностью, после обнаружения активирования пользовательским устройством ввода для однозначного ввода, вынуждающего дисплей отображать одну или более текстовых интерпретаций, связанных с выбранным объектом, причем указанная одна или более текстовых интерпретаций является одной или более интерпретаций латинских символов, хирагана, катакана, канджи или канджи плюс фуригана (hiragana, kata-kana, kanji or kanju plus furigana), при этом одна или более указанных текстовых интерпретаций связаны с одним или более из множества средств ввода, причем выбор соответствующего средства ввода выбирает связанные текстовые интерпретации для выдачи в качестве текстовых интерпретаций сформированной вводимой последовательности.
31. Система по п.30, в которой пользователь системы может выбирать объект, имеющий более низкую частоту использования в качестве фонетического произнесения кана сформированной вводимой последовательности посредством активирования средства однозначного ввода пользовательского устройства ввода множество раз, причем каждое активирование средства однозначного ввода пользовательского устройства ввода выбирает объект, имеющий следующую более низкую частоту использования, и вынуждает дисплей отображать упомянутые текстовые интерпретации, связанные с каждым выбранным объектом.
32. Система по п.28, в которой пользователь системы может выбирать объект, имеющий более низкую частоту использования в качестве фонетического произнесения кана сформированной вводимой последовательности посредством активирования пользовательского устройства ввода множество раз, причем каждое активирование средства однозначного ввода пользовательского устройства ввода выбирает объект, имеющий следующую более низкую частоту использования, и вынуждает дисплей отображать указанное выбранное фонетическое произнесение кана в качестве фонетического произнесения кана, связанного со сформированной вводимой последовательностью.
33. Система по п.32, в которой процессор после обнаружения активирования пользовательским устройством ввода второго средства однозначного ввода выбирает текстовую интерпретацию, связанную с выбранным объектом фонетического произнесения кана и имеющую наивысшую частоту использования, в качестве текстовой интерпретации объекта с выбранным фонетическим произнесением кана, вынуждая дисплей отображать указанную текстовую интерпретацию, причем указанная текстовая интерпретация содержит один или более латинских символов, хирагана, катакана, канджи или канджи плюс фуригана.
34. Система по п.33, в которой пользователь системы может выбирать текстовую интерпретацию, имеющую более низкую частоту использования, в качестве текстовой интерпретации объекта выбранного фонетического произнесения кана посредством активирования множество раз второго средства однозначного ввода пользовательского устройства ввода, причем каждое активирование второго средства однозначного ввода пользовательского устройства ввода выбирает текстовую интерпретацию, имеющую следующую более низкую частоту использования, и вынуждает дисплей отображать указанную выбранную текстовую интерпретацию в качестве текстовой интерпретации объекта выбранного фонетического произнесения кана.
35. Система по п.32, в которой указанные текстовые интерпретации отображают в порядке уменьшения частоты использования.
36. Система по п. 35, в которой существует больше указанных текстовых интерпретаций, чем указанное связанное множество средств ввода, причем указанные дополнительные текстовые интерпретации отображают после обнаружения активирования пользовательским устройством ввода заданного средства ввода.
37. Система по п. 35, в которой существует меньше указанных текстовых интерпретаций, чем указанное связанное множество средств ввода, причем дополнительные текстовые интерпретации отображают связанными с другими менее часто используемыми фонетическими произнесениями кана сформированной вводимой последовательности.
RU99118293/09A 1997-01-24 1998-01-22 Система устранения неоднозначности с уменьшенной клавиатурой RU2206118C2 (ru)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US08/792,969 US5953541A (en) 1997-01-24 1997-01-24 Disambiguating system for disambiguating ambiguous input sequences by displaying objects associated with the generated input sequences in the order of decreasing frequency of use
US08/792,969 1997-01-24

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU99118293A RU99118293A (ru) 2001-07-10
RU2206118C2 true RU2206118C2 (ru) 2003-06-10

Family

ID=25158656

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU99118293/09A RU2206118C2 (ru) 1997-01-24 1998-01-22 Система устранения неоднозначности с уменьшенной клавиатурой

Country Status (15)

Country Link
US (2) US5953541A (ru)
EP (2) EP1010057B2 (ru)
JP (2) JP2001509290A (ru)
CN (3) CN100334529C (ru)
AT (1) ATE225534T1 (ru)
AU (1) AU727539B2 (ru)
BR (1) BR9807002A (ru)
CA (1) CA2278549C (ru)
DE (1) DE69808498T3 (ru)
DK (1) DK1010057T3 (ru)
ES (1) ES2186124T5 (ru)
HK (2) HK1071446A1 (ru)
PT (1) PT1010057E (ru)
RU (1) RU2206118C2 (ru)
WO (1) WO1998033111A1 (ru)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2010126393A1 (ru) * 2009-04-29 2010-11-04 Bizinov Alexey Alexeevich Клавиатура персонального компьютера
RU2535480C2 (ru) * 2010-03-26 2014-12-10 Тенсент Текнолоджи (Шэньчжэнь) Компани Лимитед Способ и устройство для оценки нажатия клавиши на сенсорном экране

Families Citing this family (682)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US8352400B2 (en) 1991-12-23 2013-01-08 Hoffberg Steven M Adaptive pattern recognition based controller apparatus and method and human-factored interface therefore
US6005495A (en) * 1997-02-27 1999-12-21 Ameritech Corporation Method and system for intelligent text entry on a numeric keypad
JPH10301924A (ja) * 1997-04-25 1998-11-13 Fujitsu Ltd 業務別外字処理装置
CN100334530C (zh) * 1997-09-25 2007-08-29 蒂吉通信系统公司 简化键盘多义性消除系统
EP1248183B1 (en) * 1997-09-25 2012-07-04 Tegic Communications, Inc. Reduced keyboard disambiguating system
US8479122B2 (en) 2004-07-30 2013-07-02 Apple Inc. Gestures for touch sensitive input devices
US9239673B2 (en) 1998-01-26 2016-01-19 Apple Inc. Gesturing with a multipoint sensing device
US7614008B2 (en) 2004-07-30 2009-11-03 Apple Inc. Operation of a computer with touch screen interface
US6202209B1 (en) * 1998-02-24 2001-03-13 Xircom, Inc. Personal information device and method for downloading reprogramming data from a computer to the personal information device via the PCMCIA port or through a docking station with baud rate conversion means
US6684211B1 (en) * 1998-04-01 2004-01-27 Planetweb, Inc. Multimedia communication and presentation
US6492978B1 (en) * 1998-05-29 2002-12-10 Ncr Corporation Keyscreen
WO1999063732A1 (fr) * 1998-06-03 1999-12-09 Mitsubishi Denki Kabushiki Kaisha Equipement de communication
US6278442B1 (en) 1998-06-26 2001-08-21 Research In Motion Limited Hand-held electronic device with a keyboard optimized for use with the thumbs
US7705828B2 (en) 1998-06-26 2010-04-27 Research In Motion Limited Dual-mode mobile communication device
US6489950B1 (en) 1998-06-26 2002-12-03 Research In Motion Limited Hand-held electronic device with auxiliary input device
US6343148B2 (en) * 1998-07-22 2002-01-29 International Business Machines Corporation Process for utilizing external handwriting recognition for personal data assistants
US6170000B1 (en) * 1998-08-26 2001-01-02 Nokia Mobile Phones Ltd. User interface, and associated method, permitting entry of Hangul sound symbols
US6408092B1 (en) * 1998-08-31 2002-06-18 Adobe Systems Incorporated Handwritten input in a restricted area
AU9060498A (en) * 1998-09-09 2000-03-27 Qi Hao Keyboard and thereof input method
US7881936B2 (en) 1998-12-04 2011-02-01 Tegic Communications, Inc. Multimodal disambiguation of speech recognition
US7679534B2 (en) * 1998-12-04 2010-03-16 Tegic Communications, Inc. Contextual prediction of user words and user actions
US7720682B2 (en) * 1998-12-04 2010-05-18 Tegic Communications, Inc. Method and apparatus utilizing voice input to resolve ambiguous manually entered text input
US8938688B2 (en) 1998-12-04 2015-01-20 Nuance Communications, Inc. Contextual prediction of user words and user actions
US7712053B2 (en) * 1998-12-04 2010-05-04 Tegic Communications, Inc. Explicit character filtering of ambiguous text entry
USRE43082E1 (en) 1998-12-10 2012-01-10 Eatoni Ergonomics, Inc. Touch-typable devices based on ambiguous codes and methods to design such devices
US6219731B1 (en) * 1998-12-10 2001-04-17 Eaton: Ergonomics, Inc. Method and apparatus for improved multi-tap text input
FI110216B (fi) * 1998-12-29 2002-12-13 Nokia Corp Menetelmä ja laite syötetyn tekstin muokkaamiseksi
ATE243864T1 (de) * 1999-01-04 2003-07-15 Robert B O'dell Texteingabesystem für ideographische sprachen
US6770572B1 (en) 1999-01-26 2004-08-03 Alliedsignal Inc. Use of multifunctional si-based oligomer/polymer for the surface modification of nanoporous silica films
US7966078B2 (en) 1999-02-01 2011-06-21 Steven Hoffberg Network media appliance system and method
GB2347247A (en) 1999-02-22 2000-08-30 Nokia Mobile Phones Ltd Communication terminal with predictive editor
GB2347239B (en) * 1999-02-22 2003-09-24 Nokia Mobile Phones Ltd A communication terminal having a predictive editor application
GB2347240A (en) * 1999-02-22 2000-08-30 Nokia Mobile Phones Ltd Communication terminal having a predictive editor application
CN1127011C (zh) * 1999-03-15 2003-11-05 索尼公司 字符输入方法及字符输入装置
US6928404B1 (en) * 1999-03-17 2005-08-09 International Business Machines Corporation System and methods for acoustic and language modeling for automatic speech recognition with large vocabularies
ES2202070T3 (es) * 1999-03-18 2004-04-01 602531 British Columbia Ltd. Entrada de datos para dispositivos informaticos personales.
US7293231B1 (en) * 1999-03-18 2007-11-06 British Columbia Ltd. Data entry for personal computing devices
US6204848B1 (en) * 1999-04-14 2001-03-20 Motorola, Inc. Data entry apparatus having a limited number of character keys and method
US6556841B2 (en) 1999-05-03 2003-04-29 Openwave Systems Inc. Spelling correction for two-way mobile communication devices
US7750891B2 (en) 2003-04-09 2010-07-06 Tegic Communications, Inc. Selective input system based on tracking of motion parameters of an input device
US7610194B2 (en) 2002-07-18 2009-10-27 Tegic Communications, Inc. Dynamic database reordering system
US7286115B2 (en) * 2000-05-26 2007-10-23 Tegic Communications, Inc. Directional input system with automatic correction
ATE443946T1 (de) * 1999-05-27 2009-10-15 Tegic Communications Inc Tastatursystem mit automatischer korrektur
US7030863B2 (en) 2000-05-26 2006-04-18 America Online, Incorporated Virtual keyboard system with automatic correction
US7821503B2 (en) 2003-04-09 2010-10-26 Tegic Communications, Inc. Touch screen and graphical user interface
US6606486B1 (en) * 1999-07-29 2003-08-12 Ericsson Inc. Word entry method for mobile originated short messages
FI112978B (fi) * 1999-09-17 2004-02-13 Nokia Corp Symbolien syöttö
CN1300018A (zh) * 1999-10-05 2001-06-20 株式会社东芝 书籍朗读电子机器,编辑系统,存储媒体,及信息提供系统
EP2264895A3 (en) * 1999-10-27 2012-01-25 Systems Ltd Keyless Integrated keypad system
GB2357395A (en) * 1999-12-14 2001-06-20 Nokia Mobile Phones Ltd Message exchange between wireless terminals.
CA2397567A1 (en) * 2000-01-17 2001-07-26 Min-Kyum Kim Apparatus and method for inputting alphabet characters on keypad
US6859909B1 (en) * 2000-03-07 2005-02-22 Microsoft Corporation System and method for annotating web-based documents
US8645137B2 (en) 2000-03-16 2014-02-04 Apple Inc. Fast, language-independent method for user authentication by voice
WO2001074133A2 (en) 2000-03-31 2001-10-11 Ventris, Inc. Method and apparatus for input of alphanumeric text data from twelve key keyboards
US8510668B1 (en) 2000-04-03 2013-08-13 Google Inc. Indicating potential focus in a user interface
US6639586B2 (en) * 2000-04-11 2003-10-28 Cirque Corporation Efficient entry of characters from a large character set into a portable information appliance
US8706747B2 (en) * 2000-07-06 2014-04-22 Google Inc. Systems and methods for searching using queries written in a different character-set and/or language from the target pages
US7245291B2 (en) * 2000-07-11 2007-07-17 Imran Sharif System and method for internet appliance data entry and navigation
US7302637B1 (en) 2000-07-24 2007-11-27 Research In Motion Limited System and method for abbreviating information sent to a viewing device
US20020021311A1 (en) * 2000-08-14 2002-02-21 Approximatch Ltd. Data entry using a reduced keyboard
US6972748B1 (en) * 2000-08-31 2005-12-06 Microsoft Corporation J-key input for computer systems
JP2002101178A (ja) * 2000-09-21 2002-04-05 Sony Corp 携帯通信端末および画面表示方法
WO2002027432A2 (en) * 2000-09-27 2002-04-04 Eatoni Ergonomics, Inc. Method and apparatus for accelerated entry of symbols on a reduced keypad
KR100334772B1 (en) * 2000-09-27 2002-05-03 Samsung Electronics Co Ltd Method and device for inputting character in wireless terminal
CA2323856A1 (en) * 2000-10-18 2002-04-18 602531 British Columbia Ltd. Method, system and media for entering data in a personal computing device
JP2002204322A (ja) * 2000-10-31 2002-07-19 Ricoh Co Ltd 通信装置
WO2002039701A2 (en) * 2000-11-07 2002-05-16 Urica Ltd Process apparatus and media for acquiring symbol input in response to multiple actuator movements
US7318019B1 (en) * 2000-11-17 2008-01-08 Semantic Compaction Systems Word output device and matrix keyboard for use therein
EP1213643A1 (en) * 2000-12-05 2002-06-12 Inventec Appliances Corp. Intelligent dictionary input method
FR2818399B1 (fr) * 2000-12-20 2006-05-19 Sagem Dispositif de saisie de caracteres alphanumeriques
US20020093535A1 (en) * 2001-01-17 2002-07-18 Murphy Michael William User interface for character entry using a minimum number of selection keys
US7439957B2 (en) 2001-01-25 2008-10-21 International Business Machines Corporation Compact universal keyboard
GB0103053D0 (en) * 2001-02-07 2001-03-21 Nokia Mobile Phones Ltd A communication terminal having a predictive text editor application
US20020107695A1 (en) * 2001-02-08 2002-08-08 Roth Daniel L. Feedback for unrecognized speech
US7162694B2 (en) * 2001-02-13 2007-01-09 Microsoft Corporation Method for entering text
US7392326B2 (en) * 2001-02-16 2008-06-24 Microsoft Corporation Method for text entry in an electronic device
US20020113827A1 (en) * 2001-02-22 2002-08-22 Perlman Stephen G. Apparatus and method for selecting data
WO2002069240A2 (en) * 2001-02-22 2002-09-06 Moxi Digital Inc. Apparatus and method for selecting data
JP2002278686A (ja) * 2001-03-15 2002-09-27 Toshiba Corp 文字入力装置および遠隔文字入力システム
US7385591B2 (en) * 2001-03-31 2008-06-10 Microsoft Corporation Out-of-vocabulary word determination and user interface for text input via reduced keypad keys
US7103534B2 (en) * 2001-03-31 2006-09-05 Microsoft Corporation Machine learning contextual approach to word determination for text input via reduced keypad keys
US7117144B2 (en) * 2001-03-31 2006-10-03 Microsoft Corporation Spell checking for text input via reduced keypad keys
JP4084582B2 (ja) * 2001-04-27 2008-04-30 俊司 加藤 タッチ式キー入力装置
GB0111012D0 (en) 2001-05-04 2001-06-27 Nokia Corp A communication terminal having a predictive text editor application
NO20015349L (no) * 2001-05-10 2002-11-11 Ziad Badarneh System for innmatning av dataelementer
WO2002101531A1 (en) * 2001-06-12 2002-12-19 Research In Motion Limited Portable electronic device with keyboard
US6947770B2 (en) * 2001-06-22 2005-09-20 Ericsson, Inc. Convenient dialing of names and numbers from a phone without alpha keypad
US20040169635A1 (en) * 2001-07-12 2004-09-02 Ghassabian Benjamin Firooz Features to enhance data entry through a small data entry unit
EP1417824A4 (en) * 2001-07-18 2006-09-13 Min-Kyum Kim DEVICE AND METHOD FOR ENTERING ALPHABETIC CHARACTERS
US7158678B2 (en) * 2001-07-19 2007-01-02 Motorola, Inc. Text input method for personal digital assistants and the like
EP1283460A3 (en) * 2001-08-03 2009-04-22 Sony Corporation Information processing apparatus
CN101187836B (zh) * 2001-09-20 2012-09-05 蒂莫西·B·希金斯 多用途键盘
US7761175B2 (en) * 2001-09-27 2010-07-20 Eatoni Ergonomics, Inc. Method and apparatus for discoverable input of symbols on a reduced keypad
US7152213B2 (en) * 2001-10-04 2006-12-19 Infogation Corporation System and method for dynamic key assignment in enhanced user interface
US20030074647A1 (en) * 2001-10-12 2003-04-17 Andrew Felix G.T.I. Automatic software input panel selection based on application program state
US6842169B2 (en) 2001-10-19 2005-01-11 Research In Motion Limited Hand-held electronic device with multiple input mode thumbwheel
US6765556B2 (en) 2001-11-16 2004-07-20 International Business Machines Corporation Two-key input per character text entry apparatus and method
US7362243B2 (en) * 2001-11-16 2008-04-22 International Business Machines Corporation Apparatus and method using color-coded or pattern-coded keys in two-key input per character text entry
US6744423B2 (en) 2001-11-19 2004-06-01 Nokia Corporation Communication terminal having a predictive character editor application
US7149550B2 (en) * 2001-11-27 2006-12-12 Nokia Corporation Communication terminal having a text editor application with a word completion feature
US20030112277A1 (en) * 2001-12-14 2003-06-19 Koninklijke Philips Electronics N.V. Input of data using a combination of data input systems
ES2374285T3 (es) * 2001-12-21 2012-02-15 Research In Motion Limited Dispositivo electrónico portátil con teclado.
US7083342B2 (en) 2001-12-21 2006-08-01 Griffin Jason T Keyboard arrangement
US7111248B2 (en) * 2002-01-15 2006-09-19 Openwave Systems Inc. Alphanumeric information input method
US20030197736A1 (en) * 2002-01-16 2003-10-23 Murphy Michael W. User interface for character entry using a minimum number of selection keys
JP4073215B2 (ja) * 2002-01-28 2008-04-09 富士通株式会社 文字入力装置
US6864809B2 (en) * 2002-02-28 2005-03-08 Zi Technology Corporation Ltd Korean language predictive mechanism for text entry by a user
AU2012200999B2 (en) * 2002-03-13 2015-04-09 Kannuu Pty Ltd Improved device interface
AUPS107202A0 (en) * 2002-03-13 2002-04-11 K W Dinn Holdings Pty Limited Improved device interface
JP4061094B2 (ja) * 2002-03-15 2008-03-12 インターナショナル・ビジネス・マシーンズ・コーポレーション 音声認識装置、その音声認識方法及びプログラム
SG125895A1 (en) * 2002-04-04 2006-10-30 Xrgomics Pte Ltd Reduced keyboard system that emulates qwerty-type mapping and typing
US7680820B2 (en) * 2002-04-19 2010-03-16 Fuji Xerox Co., Ltd. Systems and methods for displaying text recommendations during collaborative note taking
US20030197689A1 (en) * 2002-04-23 2003-10-23 May Gregory J. Input device that allows multiple touch key input
US8276066B2 (en) * 2002-06-05 2012-09-25 Rongbin Su Input method for optimizing digitize operation code for the world characters information and information processing system thereof
US8583440B2 (en) 2002-06-20 2013-11-12 Tegic Communications, Inc. Apparatus and method for providing visual indication of character ambiguity during text entry
US7546548B2 (en) * 2002-06-28 2009-06-09 Microsoft Corporation Method and system for presenting menu commands for selection
JP4252955B2 (ja) * 2002-07-01 2009-04-08 ソニー エリクソン モバイル コミュニケーションズ, エービー 電子通信装置に対してテキストを入力する方法
CN100428224C (zh) * 2002-07-18 2008-10-22 美国在线服务公司 动态数据库重排序的设备和方法
JP3630153B2 (ja) 2002-07-19 2005-03-16 ソニー株式会社 情報表示入力装置及び情報表示入力方法、並びに情報処理装置
EP1527398B1 (en) 2002-07-23 2009-11-18 Research In Motion Limited Systems and methods of building and using custom word lists
DE10236574A1 (de) * 2002-08-08 2004-02-26 T-Mobile Deutschland Gmbh Verfahren zur technisch unterstützten Eingabe von Textnachrichten auf elektronischen Geräten
US20040080544A1 (en) * 2002-10-29 2004-04-29 Stripling Jeffrey Ricks System and method for providing network access to devices using numeric input
US6927763B2 (en) * 2002-12-30 2005-08-09 Motorola, Inc. Method and system for providing a disambiguated keypad
GB2396940A (en) * 2002-12-31 2004-07-07 Nokia Corp A predictive text editor utilising words from received text messages
EP1437642A3 (de) * 2003-01-10 2006-07-26 Siemens Aktiengesellschaft Gerät zum Bedienen und Beobachten mit einem Schnelleingabetastenfeld
EP1584014A2 (en) * 2003-01-11 2005-10-12 Action Information Technologies Limited Data input by first selecting one of four options then selecting one of eight directions to determine an input-character
US7167905B2 (en) * 2003-01-31 2007-01-23 Sierra Wireless, Inc. Token-based Web browsing with visual feedback of disclosure
US20040153963A1 (en) * 2003-02-05 2004-08-05 Simpson Todd G. Information entry mechanism for small keypads
US20040153975A1 (en) * 2003-02-05 2004-08-05 Williams Roland E. Text entry mechanism for small keypads
US7653636B2 (en) * 2003-02-28 2010-01-26 Bea Systems, Inc. Systems and methods for streaming XPath query
SG135918A1 (en) * 2003-03-03 2007-10-29 Xrgomics Pte Ltd Unambiguous text input method for touch screens and reduced keyboard systems
US7159191B2 (en) * 2003-03-03 2007-01-02 Flextronics Sales & Marketing A-P Ltd. Input of data
US20040193557A1 (en) * 2003-03-25 2004-09-30 Olsen Jesse Dale Systems and methods for reducing ambiguity of communications
US20040190968A1 (en) * 2003-03-25 2004-09-30 Tai-Her Yang Keyboard of multi-point multiple common keys
US20050175242A1 (en) * 2003-04-24 2005-08-11 Fujitsu Limited Online handwritten character input device and method
US7310053B2 (en) * 2003-04-24 2007-12-18 Taylor Bollman Compressed standardized keyboard
US7081837B2 (en) * 2003-04-24 2006-07-25 Taylor Bollman Compressed standardized keyboard
US7669134B1 (en) 2003-05-02 2010-02-23 Apple Inc. Method and apparatus for displaying information during an instant messaging session
TWI220727B (en) * 2003-06-11 2004-09-01 Asustek Comp Inc Character element input correcting device and method
TW200517857A (en) * 2003-06-18 2005-06-01 Zi Corp Canada Inc Configurable information identification system and method
US7567239B2 (en) * 2003-06-26 2009-07-28 Motorola, Inc. Method and system for message and note composition on small screen devices
US7057607B2 (en) 2003-06-30 2006-06-06 Motorola, Inc. Application-independent text entry for touch-sensitive display
US7266780B2 (en) * 2003-06-30 2007-09-04 Motorola, Inc. Method for combining deterministic and non-deterministic user interaction data input models
KR100508123B1 (ko) * 2003-07-04 2005-08-10 엘지전자 주식회사 기호 입력방법 및 장치
US20070061753A1 (en) * 2003-07-17 2007-03-15 Xrgomics Pte Ltd Letter and word choice text input method for keyboards and reduced keyboard systems
WO2005018207A1 (en) * 2003-08-18 2005-02-24 Min-Kyum Kim Appratus and method for inputting alphabet characters from keypad
CA2536265C (en) * 2003-08-21 2012-11-13 Idilia Inc. System and method for processing a query
US20070136251A1 (en) * 2003-08-21 2007-06-14 Idilia Inc. System and Method for Processing a Query
EP1515527A1 (en) * 2003-09-10 2005-03-16 Research In Motion Limited Dual-mode keypad for a mobile device
US7096036B2 (en) * 2003-09-10 2006-08-22 Research In Motion Limited Dual-mode keypad for a mobile device
US8200865B2 (en) 2003-09-11 2012-06-12 Eatoni Ergonomics, Inc. Efficient method and apparatus for text entry based on trigger sequences
US7088861B2 (en) * 2003-09-16 2006-08-08 America Online, Inc. System and method for chinese input using a joystick
US20050065931A1 (en) * 2003-09-19 2005-03-24 Airtx, Inc. Disambiguation method and apparatus
US7657423B1 (en) * 2003-10-31 2010-02-02 Google Inc. Automatic completion of fragments of text
JP2005149107A (ja) * 2003-11-14 2005-06-09 Konica Minolta Medical & Graphic Inc 医用画像管理システム
JP4012143B2 (ja) * 2003-12-16 2007-11-21 キヤノン株式会社 情報処理装置およびデータ入力方法
GB2402650B (en) 2003-12-31 2006-05-10 Research In Motion Ltd Keyboard arrangement
US8442331B2 (en) 2004-02-15 2013-05-14 Google Inc. Capturing text from rendered documents using supplemental information
US7707039B2 (en) 2004-02-15 2010-04-27 Exbiblio B.V. Automatic modification of web pages
US20050192802A1 (en) * 2004-02-11 2005-09-01 Alex Robinson Handwriting and voice input with automatic correction
US10635723B2 (en) 2004-02-15 2020-04-28 Google Llc Search engines and systems with handheld document data capture devices
US7812860B2 (en) 2004-04-01 2010-10-12 Exbiblio B.V. Handheld device for capturing text from both a document printed on paper and a document displayed on a dynamic display device
US7706616B2 (en) * 2004-02-27 2010-04-27 International Business Machines Corporation System and method for recognizing word patterns in a very large vocabulary based on a virtual keyboard layout
US7555732B2 (en) * 2004-03-12 2009-06-30 Steven Van der Hoeven Apparatus method and system for a data entry interface
US7376938B1 (en) 2004-03-12 2008-05-20 Steven Van der Hoeven Method and system for disambiguation and predictive resolution
GB0406451D0 (en) * 2004-03-23 2004-04-28 Patel Sanjay Keyboards
US20060098900A1 (en) 2004-09-27 2006-05-11 King Martin T Secure data gathering from rendered documents
US7990556B2 (en) 2004-12-03 2011-08-02 Google Inc. Association of a portable scanner with input/output and storage devices
US9116890B2 (en) 2004-04-01 2015-08-25 Google Inc. Triggering actions in response to optically or acoustically capturing keywords from a rendered document
US9143638B2 (en) 2004-04-01 2015-09-22 Google Inc. Data capture from rendered documents using handheld device
US20060081714A1 (en) 2004-08-23 2006-04-20 King Martin T Portable scanning device
US7894670B2 (en) 2004-04-01 2011-02-22 Exbiblio B.V. Triggering actions in response to optically or acoustically capturing keywords from a rendered document
US9008447B2 (en) 2004-04-01 2015-04-14 Google Inc. Method and system for character recognition
US8081849B2 (en) 2004-12-03 2011-12-20 Google Inc. Portable scanning and memory device
US8146156B2 (en) 2004-04-01 2012-03-27 Google Inc. Archive of text captures from rendered documents
US8713418B2 (en) 2004-04-12 2014-04-29 Google Inc. Adding value to a rendered document
US8874504B2 (en) 2004-12-03 2014-10-28 Google Inc. Processing techniques for visual capture data from a rendered document
US8620083B2 (en) 2004-12-03 2013-12-31 Google Inc. Method and system for character recognition
US8489624B2 (en) 2004-05-17 2013-07-16 Google, Inc. Processing techniques for text capture from a rendered document
US7676754B2 (en) * 2004-05-04 2010-03-09 International Business Machines Corporation Method and program product for resolving ambiguities through fading marks in a user interface
US7321360B1 (en) 2004-05-24 2008-01-22 Michael Goren Systems, methods and devices for efficient communication utilizing a reduced number of selectable inputs
US7283065B2 (en) * 2004-06-02 2007-10-16 Research In Motion Limited Handheld electronic device with text disambiguation
US7765345B2 (en) * 2004-06-02 2010-07-27 Research In Motion Limited Handheld electronic device and associated method employing a multiple-axis input device and providing text disambiguation
EP1603019A1 (en) * 2004-06-02 2005-12-07 2012244 Ontario Inc. Handheld electronic device with text disambiguation
EP1603016A1 (en) * 2004-06-02 2005-12-07 2012244 Ontario Inc. Handheld electronic device with text disambiguation
EP1603018B1 (en) * 2004-06-02 2018-05-16 BlackBerry Limited Handheld electronic device with text disambiguation
EP1603020A1 (en) * 2004-06-02 2005-12-07 2012244 Ontario Inc. Handheld electronic device with text disambiguation
EP1603017A1 (en) * 2004-06-02 2005-12-07 Research In Motion Limited Handheld electronic device with text disambiguation
US7324083B2 (en) * 2004-06-02 2008-01-29 Research In Motion Limited Handheld electronic device with text disambiguation
US8542132B2 (en) * 2004-06-02 2013-09-24 Blackberry Limited Handheld electronic device and associated method employing a multiple-axis input device and using non-edited characters as context in text disambiguation
US8095364B2 (en) 2004-06-02 2012-01-10 Tegic Communications, Inc. Multimodal disambiguation of speech recognition
US9075449B2 (en) * 2004-06-02 2015-07-07 Blackberry Limited Handheld electronic device and associated method employing a multiple-axis input device and selectively disabling disambiguation
US7289044B2 (en) * 2004-06-02 2007-10-30 Research In Motion Limited Handheld electronic device with text disambiguation
US7091885B2 (en) * 2004-06-02 2006-08-15 2012244 Ontario Inc. Handheld electronic device with text disambiguation
US7312726B2 (en) * 2004-06-02 2007-12-25 Research In Motion Limited Handheld electronic device with text disambiguation
EP1603021A1 (en) * 2004-06-02 2005-12-07 2012244 Ontario Inc. Handheld electronic device with text disambiguation
ES2318245T3 (es) * 2004-06-02 2009-05-01 Research In Motion Limited Dispositivo electronico portatil con desambiguacion de texto.
US7352296B2 (en) * 2004-06-02 2008-04-01 Research In Motion Limited Handheld electronic device with text disambiguation
EP1603022A1 (en) * 2004-06-02 2005-12-07 2012244 Ontario Inc. Handheld electronic device with text disambiguation
US8060138B2 (en) 2004-06-02 2011-11-15 Research In Motion Limited Handheld electronic device and associated method employing a multiple-axis input device and providing a learning function in a text disambiguation environment
EP1603015A1 (en) * 2004-06-02 2005-12-07 2012244 Ontario Inc. Handheld electronic device with text disambiguation
US7389124B2 (en) * 2004-06-02 2008-06-17 Research In Motion Limited Handheld electronic device with text disambiguation
US7333085B2 (en) * 2004-06-02 2008-02-19 Research In Motion Limited Handheld electronic device with text disambiguation
CA2573002A1 (en) * 2004-06-04 2005-12-22 Benjamin Firooz Ghassabian Systems to enhance data entry in mobile and fixed environment
CA2569103C (en) * 2004-06-06 2011-08-23 Research In Motion Limited Smart multi-tap text input
DE602004016297D1 (de) * 2004-06-06 2008-10-16 Research In Motion Ltd Intelligente multi-tap Texteingabe
US7382359B2 (en) * 2004-06-07 2008-06-03 Research In Motion Limited Smart multi-tap text input
KR100557139B1 (ko) * 2004-06-19 2006-03-03 삼성전자주식회사 키보드의 키 배열
US20070192711A1 (en) 2006-02-13 2007-08-16 Research In Motion Limited Method and arrangement for providing a primary actions menu on a handheld communication device
US8219158B2 (en) 2004-06-21 2012-07-10 Research In Motion Limited Handheld wireless communication device
US8271036B2 (en) 2004-06-21 2012-09-18 Research In Motion Limited Handheld wireless communication device
US8064946B2 (en) 2004-06-21 2011-11-22 Research In Motion Limited Handheld wireless communication device
US7982712B2 (en) 2004-06-21 2011-07-19 Research In Motion Limited Handheld wireless communication device
US8463315B2 (en) 2004-06-21 2013-06-11 Research In Motion Limited Handheld wireless communication device
US20070254701A1 (en) * 2004-06-21 2007-11-01 Griffin Jason T Handheld wireless communication device
US8972444B2 (en) 2004-06-25 2015-03-03 Google Inc. Nonstandard locality-based text entry
US8392453B2 (en) * 2004-06-25 2013-03-05 Google Inc. Nonstandard text entry
KR100585769B1 (ko) 2004-07-16 2006-06-07 엘지전자 주식회사 이동 통신 단말기의 중문 입력 방법
US8346620B2 (en) 2004-07-19 2013-01-01 Google Inc. Automatic modification of web pages
JP4932167B2 (ja) 2004-07-21 2012-05-16 株式会社ジェイデータ 携帯電話
US7207004B1 (en) * 2004-07-23 2007-04-17 Harrity Paul A Correction of misspelled words
US7439959B2 (en) 2004-07-30 2008-10-21 Research In Motion Limited Key arrangement for a keyboard
US8381135B2 (en) 2004-07-30 2013-02-19 Apple Inc. Proximity detector in handheld device
US7711542B2 (en) * 2004-08-31 2010-05-04 Research In Motion Limited System and method for multilanguage text input in a handheld electronic device
EP2148263B1 (en) * 2004-08-31 2016-07-06 BlackBerry Limited Handheld electronic device with text disambiguation
EP1630645A1 (en) * 2004-08-31 2006-03-01 2012244 Ontario Inc. Handheld electronic device with text disambiguation
US20060047628A1 (en) * 2004-08-31 2006-03-02 Vadim Fux System and method for managing databases in a handheld electronic device
US7475004B2 (en) * 2004-08-31 2009-01-06 Research In Motion Limited Handheld electronic device with text disambiguation
EP1630647A1 (en) * 2004-08-31 2006-03-01 2012244 Ontario Inc. Handheld electronic device with text disambiguation
US8237663B2 (en) 2004-08-31 2012-08-07 Research In Motion Limited Handheld electronic device with text disambiguation
US7817140B2 (en) * 2004-08-31 2010-10-19 Research In Motion Limited Handheld electronic device with text disambiguation
US7646375B2 (en) 2004-08-31 2010-01-12 Research In Motion Limited Handheld electronic device with text disambiguation
US7477238B2 (en) * 2004-08-31 2009-01-13 Research In Motion Limited Handheld electronic device with text disambiguation
US7952496B2 (en) 2004-08-31 2011-05-31 Research In Motion Limited Handheld electronic device and associated method employing a multiple-axis input device and reinitiating a text disambiguation session upon returning to a delimited word
US8004495B2 (en) * 2004-08-31 2011-08-23 Research In Motion Limited Handheld electronic device and associated method employing a multiple-axis input device and outputting a currently selected variant at a text input location during text disambiguation
US20060048078A1 (en) * 2004-08-31 2006-03-02 Scott Sherryl L L Handheld electronic device providing visual indication of input routine, and associated method
EP1630651B8 (en) * 2004-08-31 2017-07-05 BlackBerry Limited Handheld electronic device with text disambiguation
US7698123B2 (en) 2004-08-31 2010-04-13 Research In Motion Limited Handheld electronic device with text disambiguation
EP1630650A1 (en) * 2004-08-31 2006-03-01 2012244 Ontario Inc. Handheld electronic device with text disambiguation
US20080010053A1 (en) * 2004-08-31 2008-01-10 Vadim Fux Handheld Electronic Device and Associated Method Employing a Multiple-Axis Input Device and Outputting as Variants Textual Variants of Text Disambiguation
US8154518B2 (en) 2004-08-31 2012-04-10 Research In Motion Limited Handheld electronic device and associated method employing a multiple-axis input device and elevating the priority of certain text disambiguation results when entering text into a special input field
US20060063558A1 (en) * 2004-09-21 2006-03-23 Research In Motion Limited Mobile wireless communications device providing enhanced predictive word entry and related methods
US20060073818A1 (en) * 2004-09-21 2006-04-06 Research In Motion Limited Mobile wireless communications device providing enhanced text navigation indicators and related methods
US7454237B1 (en) * 2004-10-25 2008-11-18 Sprint Spectrum L.P. Pressure sensitive alphanumeric telephone keys
US7895218B2 (en) 2004-11-09 2011-02-22 Veveo, Inc. Method and system for performing searches for television content using reduced text input
US20060101499A1 (en) * 2004-11-09 2006-05-11 Veveo, Inc. Method and system for secure sharing, gifting, and purchasing of content on television and mobile devices
US8161020B2 (en) * 2004-11-15 2012-04-17 Zi Corporation Of Canada, Inc. Searching for and providing objects using byte-by-byte comparison
TWI398784B (zh) * 2004-11-15 2013-06-11 Zi Corp Canada Inc 提供資訊之方法、提供資訊之機器及電腦可讀記憶體裝置
WO2006056036A1 (en) * 2004-11-23 2006-06-01 Research In Motion Limited Handheld electronic device with text disambiguation
KR100674441B1 (ko) * 2004-11-25 2007-01-25 삼성전자주식회사 휴대용 무선단말기에서 지문인식을 이용한 문자 입력 장치및 방법
US7836412B1 (en) * 2004-12-03 2010-11-16 Escription, Inc. Transcription editing
US7272411B2 (en) * 2005-01-07 2007-09-18 Research In Motion Limited Dual-mode keypad for a mobile device
US8552984B2 (en) * 2005-01-13 2013-10-08 602531 British Columbia Ltd. Method, system, apparatus and computer-readable media for directing input associated with keyboard-type device
US7532198B2 (en) 2005-01-14 2009-05-12 Research In Motion Limited Handheld electronic device with roller ball input
US7215258B2 (en) * 2005-02-22 2007-05-08 Research In Motion Limited Handheld electronic device having reduced keyboard and multiple password access, and associated methods
ATE418098T1 (de) * 2005-02-22 2009-01-15 Research In Motion Ltd Tragbare elektronische vorrichtung mit reduzierter tastatur und zugang über mehrere passwörter sowie dazugehörige verfahren
EP1701242B1 (en) 2005-03-08 2009-01-21 Research In Motion Limited Handheld electronic device with word correction facility
CN100416471C (zh) * 2005-03-08 2008-09-03 张一昉 一种小键盘上西语输入中的歧义处理与人机交互方法
EP1703362B1 (en) * 2005-03-16 2018-06-27 BlackBerry Limited Handheld electronic device with reduced keyboard and associated method of providing quick text entry in a message
US7599830B2 (en) 2005-03-16 2009-10-06 Research In Motion Limited Handheld electronic device with reduced keyboard and associated method of providing quick text entry in a message
US8290765B2 (en) * 2005-03-16 2012-10-16 Research In Motion Limited Handheld electronic device with reduced keyboard and associated method of providing improved disambiguation
GB0505941D0 (en) * 2005-03-23 2005-04-27 Patel Sanjay Human-to-mobile interfaces
GB0505942D0 (en) 2005-03-23 2005-04-27 Patel Sanjay Human to mobile interfaces
EP1710668A1 (en) * 2005-04-04 2006-10-11 Research In Motion Limited Handheld electronic device with text disambiguation employing advanced editing feature
EP1710667B1 (en) * 2005-04-04 2022-06-08 BlackBerry Limited Handheld electronic device with text disambiguation employing advanced word frequency learning feature
US8237658B2 (en) 2005-04-04 2012-08-07 Research In Motion Limited Handheld electronic device with text disambiguation employing advanced text case feature
EP1710666B1 (en) * 2005-04-04 2022-03-09 BlackBerry Limited Handheld electronic device with text disambiguation employing advanced text case feature
US7956843B2 (en) * 2005-04-04 2011-06-07 Research In Motion Limited Handheld electronic device with text disambiguation employing advanced editing features
US7403188B2 (en) 2005-04-04 2008-07-22 Research In Motion Limited Handheld electronic device with text disambiquation employing advanced word frequency learning feature
US7506254B2 (en) 2005-04-21 2009-03-17 Google Inc. Predictive conversion of user input
US8904282B2 (en) * 2005-04-21 2014-12-02 Motorola Mobility Llc Electronic device having capability for interpreting user inputs and method therefor
US7796121B2 (en) 2005-04-28 2010-09-14 Research In Motion Limited Handheld electronic device with reduced keyboard and associated method of providing improved disambiguation with reduced degradation of device performance
EP1722293A1 (en) * 2005-04-28 2006-11-15 Research In Motion Limited Handheld electronic device with reduced keyboard and associated method of providing improved disambiguation with reduced degradation of device performance
EP1717668A1 (en) * 2005-04-29 2006-11-02 Research In Motion Limited Method for generating text that meets specified characteristics in a handheld electronic device and a handheld electronic device incorporating the same
US7620540B2 (en) 2005-04-29 2009-11-17 Research In Motion Limited Method for generating text in a handheld electronic device and a handheld electronic device incorporating the same
US7548849B2 (en) * 2005-04-29 2009-06-16 Research In Motion Limited Method for generating text that meets specified characteristics in a handheld electronic device and a handheld electronic device incorporating the same
DE602005021953D1 (de) * 2005-04-29 2010-08-05 Research In Motion Ltd Tragbares Gerät mit Texterzeugungsverfahren
US20060258390A1 (en) * 2005-05-12 2006-11-16 Yanqing Cui Mobile communication terminal, system and method
US20090193334A1 (en) * 2005-05-18 2009-07-30 Exb Asset Management Gmbh Predictive text input system and method involving two concurrent ranking means
US9606634B2 (en) * 2005-05-18 2017-03-28 Nokia Technologies Oy Device incorporating improved text input mechanism
US8036878B2 (en) 2005-05-18 2011-10-11 Never Wall Treuhand GmbH Device incorporating improved text input mechanism
US8374846B2 (en) * 2005-05-18 2013-02-12 Neuer Wall Treuhand Gmbh Text input device and method
US8117540B2 (en) * 2005-05-18 2012-02-14 Neuer Wall Treuhand Gmbh Method and device incorporating improved text input mechanism
US9785329B2 (en) * 2005-05-23 2017-10-10 Nokia Technologies Oy Pocket computer and associated methods
US7886233B2 (en) * 2005-05-23 2011-02-08 Nokia Corporation Electronic text input involving word completion functionality for predicting word candidates for partial word inputs
US20070024646A1 (en) * 2005-05-23 2007-02-01 Kalle Saarinen Portable electronic apparatus and associated method
US8185841B2 (en) * 2005-05-23 2012-05-22 Nokia Corporation Electronic text input involving a virtual keyboard and word completion functionality on a touch-sensitive display screen
EP1726918A1 (en) * 2005-05-25 2006-11-29 Lufthansa Sytems Group GmbH Computer system for aircrafts
US8072427B2 (en) 2006-05-31 2011-12-06 Research In Motion Limited Pivoting, multi-configuration mobile device
US7953448B2 (en) * 2006-05-31 2011-05-31 Research In Motion Limited Keyboard for mobile device
EA200800069A1 (ru) * 2005-06-16 2008-06-30 Фируз Гассабиан Система ввода данных
US8122034B2 (en) 2005-06-30 2012-02-21 Veveo, Inc. Method and system for incremental search with reduced text entry where the relevance of results is a dynamically computed function of user input search string character count
US8373651B2 (en) * 2005-07-15 2013-02-12 Research In Motion Limited Systems and methods for inputting data using multi-character keys
US20070016862A1 (en) * 2005-07-15 2007-01-18 Microth, Inc. Input guessing systems, methods, and computer program products
US20070028019A1 (en) * 2005-07-27 2007-02-01 Millind Mittal Method and apparatus for efficient text entry in cell phones and other small keypad devices
US7573404B2 (en) * 2005-07-28 2009-08-11 Research In Motion Limited Handheld electronic device with disambiguation of compound word text input employing separating input
CN101313271A (zh) * 2005-08-12 2008-11-26 勘努优有限公司 用于从数据库中选择条目的改进的方法和装置
AU2012209049B2 (en) * 2005-08-12 2014-11-20 Kannuu Pty Ltd Improved process and apparatus for selecting an item from a database
US7719520B2 (en) * 2005-08-18 2010-05-18 Scenera Technologies, Llc Systems and methods for processing data entered using an eye-tracking system
WO2007022591A1 (en) * 2005-08-25 2007-03-01 Constant Tsai Shi Wong Word processing system
US7788266B2 (en) 2005-08-26 2010-08-31 Veveo, Inc. Method and system for processing ambiguous, multi-term search queries
WO2007025119A2 (en) * 2005-08-26 2007-03-01 Veveo, Inc. User interface for visual cooperation between text input and display device
US7779011B2 (en) 2005-08-26 2010-08-17 Veveo, Inc. Method and system for dynamically processing ambiguous, reduced text search queries and highlighting results thereof
US7644209B2 (en) * 2005-08-31 2010-01-05 Research In Motion Limited Handheld electronic device with text disambiguation allowing dynamic expansion of input key associations
US8677377B2 (en) 2005-09-08 2014-03-18 Apple Inc. Method and apparatus for building an intelligent automated assistant
JP4503516B2 (ja) * 2005-09-09 2010-07-14 株式会社ジェイデータ 携帯電話
US7694231B2 (en) 2006-01-05 2010-04-06 Apple Inc. Keyboards for portable electronic devices
US8689147B2 (en) 2005-10-07 2014-04-01 Blackberry Limited System and method for using navigational and other commands on a mobile communication device
EP2187605A3 (en) * 2005-10-07 2010-06-16 Research in Motion System and method for using navigational and other commands on a mobile communication device
FR2891928B1 (fr) * 2005-10-11 2008-12-19 Abderrahim Ennadi Clavier a ecran tactile universel multilingue et multifonction
US20070094024A1 (en) * 2005-10-22 2007-04-26 International Business Machines Corporation System and method for improving text input in a shorthand-on-keyboard interface
US20070106732A1 (en) * 2005-11-10 2007-05-10 Nokia Corporation Mobile communication terminal and method therefor
US20070106498A1 (en) * 2005-11-10 2007-05-10 Nokia Corporation Mobile communication terminal and method therefor
US7427933B2 (en) * 2005-11-14 2008-09-23 Ncr Corporation Data entry device
US7644054B2 (en) * 2005-11-23 2010-01-05 Veveo, Inc. System and method for finding desired results by incremental search using an ambiguous keypad with the input containing orthographic and typographic errors
US20070136688A1 (en) * 2005-12-08 2007-06-14 Mirkin Eugene A Method for predictive text input in devices with reduced keypads
CN101317147B (zh) * 2005-12-13 2011-09-07 国际商业机器公司 自动完成方法和系统
WO2007069175A2 (en) * 2005-12-14 2007-06-21 Koninklijke Philips Electronics N.V. Method and apparatus for manipulating data files
US7649526B2 (en) * 2005-12-23 2010-01-19 Apple Inc. Soft key interaction indicator
US8370125B2 (en) * 2006-01-13 2013-02-05 Research In Motion Limited Handheld electronic device and method for disambiguation of text input providing artificial variants comprised of characters in a core alphabet
US7545290B2 (en) * 2006-01-13 2009-06-09 Research In Motion Limited Handheld electronic device and method for disambiguation of compound text input and for prioritizing compound language solutions according to completeness of text components
US7538692B2 (en) * 2006-01-13 2009-05-26 Research In Motion Limited Handheld electronic device and method for disambiguation of compound text input and for prioritizing compound language solutions according to quantity of text components
US7786979B2 (en) * 2006-01-13 2010-08-31 Research In Motion Limited Handheld electronic device and method for disambiguation of text input and providing spelling substitution
US7525452B2 (en) 2006-01-13 2009-04-28 Research In Motion Limited Handheld electronic device and method for disambiguation of text input providing suppression of low probability artificial variants
US7711744B1 (en) 2006-01-18 2010-05-04 3Com Corporation Simple and fast directory search with reduced keystrokes and reduced server calls
US20080126079A1 (en) * 2006-01-20 2008-05-29 Research In Motion Limited Handheld electronic device with automatic text generation
US7707515B2 (en) * 2006-01-23 2010-04-27 Microsoft Corporation Digital user interface for inputting Indic scripts
US20070260703A1 (en) * 2006-01-27 2007-11-08 Sankar Ardhanari Methods and systems for transmission of subsequences of incremental query actions and selection of content items based on later received subsequences
KR100823083B1 (ko) * 2006-02-09 2008-04-18 삼성전자주식회사 터치스크린을 구비한 문서 표시장치의 문서 교정 방법 및그 장치
US8108796B2 (en) * 2006-02-10 2012-01-31 Motorola Mobility, Inc. Method and system for operating a device
US7770118B2 (en) * 2006-02-13 2010-08-03 Research In Motion Limited Navigation tool with audible feedback on a handheld communication device having a full alphabetic keyboard
US20070192713A1 (en) * 2006-02-13 2007-08-16 Research In Motion Limited Method and arrangement for providing a primary actions menu on a handheld communication device having a full alphabetic keyboard
US8537117B2 (en) * 2006-02-13 2013-09-17 Blackberry Limited Handheld wireless communication device that selectively generates a menu in response to received commands
US8904286B2 (en) 2006-02-13 2014-12-02 Blackberry Limited Method and arrangement for providing a primary actions menu on a wireless handheld communication device
US7774341B2 (en) 2006-03-06 2010-08-10 Veveo, Inc. Methods and systems for selecting and presenting content based on dynamically identifying microgenres associated with the content
US20070205991A1 (en) * 2006-03-06 2007-09-06 Samsung Electronics Co., Ltd. System and method for number dialing with touch sensitive keypad
GB0605386D0 (en) * 2006-03-17 2006-04-26 Malvern Scient Solutions Ltd Character input method
US8920343B2 (en) 2006-03-23 2014-12-30 Michael Edward Sabatino Apparatus for acquiring and processing of physiological auditory signals
US8296484B2 (en) * 2006-03-30 2012-10-23 Harris Corporation Alphanumeric data entry apparatus and method using multicharacter keys of a keypad
US8073860B2 (en) 2006-03-30 2011-12-06 Veveo, Inc. Method and system for incrementally selecting and providing relevant search engines in response to a user query
US7996769B2 (en) * 2006-04-05 2011-08-09 Research In Motion Limited Handheld electronic device and method for performing spell checking during text entry and for providing a spell-check learning feature
US7777717B2 (en) * 2006-04-05 2010-08-17 Research In Motion Limited Handheld electronic device and method for performing spell checking during text entry and for integrating the output from such spell checking into the output from disambiguation
US7797629B2 (en) * 2006-04-05 2010-09-14 Research In Motion Limited Handheld electronic device and method for performing optimized spell checking during text entry by providing a sequentially ordered series of spell-check algorithms
EP1843240A1 (en) * 2006-04-06 2007-10-10 2012244 Ontario Inc. Handheld electronic device and method for learning contextual data during disambiguation of text input
US8065135B2 (en) * 2006-04-06 2011-11-22 Research In Motion Limited Handheld electronic device and method for employing contextual data for disambiguation of text input
US7477165B2 (en) 2006-04-06 2009-01-13 Research In Motion Limited Handheld electronic device and method for learning contextual data during disambiguation of text input
KR100882324B1 (ko) * 2006-04-06 2009-02-11 (주)모비언스 키보드 지원 문자 입력 장치
US7956844B2 (en) 2006-04-07 2011-06-07 Research In Motion Limited Handheld electronic device providing a learning function to facilitate correction of erroneous text entry in environment of text requiring multiple sequential actuations of the same key, and associated method
US7683885B2 (en) * 2006-04-07 2010-03-23 Research In Motion Ltd. Handheld electronic device providing proposed corrected input in response to erroneous text entry in environment of text requiring multiple sequential actuations of the same key, and associated method
JP5138175B2 (ja) * 2006-04-12 2013-02-06 任天堂株式会社 文字入力プログラム、文字入力装置、文字入力システムおよび文字入力方法
EP4209927A1 (en) * 2006-04-20 2023-07-12 Veveo, Inc. User interface methods and systems for selecting and presenting content based on user navigation and selection actions associated with the content
KR100808991B1 (ko) 2006-05-04 2008-03-07 삼성전자주식회사 이동통신 단말기에서 전자사전을 이용한 단어검색 방법 및장치
EP1860576A1 (en) * 2006-05-23 2007-11-28 Harman/Becker Automotive Systems GmbH Indexing big world lists in databases
US7778957B2 (en) 2006-06-14 2010-08-17 Research In Motion Limited Handheld electronic device with assisted text entry using existing message thread, and associated method
EP1868064B1 (en) 2006-06-14 2018-12-19 BlackBerry Limited Handheld electronic device with assisted text entry using existing message thread, and associated method
US7979469B2 (en) 2006-06-14 2011-07-12 Research In Motion Limited Handheld electronic device and associated method employing a multiple-axis input device and arranging words of an existing message thread in various linguistic categories for selection during text entry
US20080141125A1 (en) * 2006-06-23 2008-06-12 Firooz Ghassabian Combined data entry systems
US7831037B2 (en) * 2006-06-26 2010-11-09 Nokia Corporation Four column keypad
US7565624B2 (en) 2006-06-30 2009-07-21 Research In Motion Limited Method of learning character segments during text input, and associated handheld electronic device
US8395586B2 (en) 2006-06-30 2013-03-12 Research In Motion Limited Method of learning a context of a segment of text, and associated handheld electronic device
US7586423B2 (en) * 2006-06-30 2009-09-08 Research In Motion Limited Handheld electronic device and method for dual-mode disambiguation of text input
KR100690961B1 (ko) * 2006-06-30 2007-03-09 삼성전자주식회사 이동통신단말기의 문자 입력 방법 및 그 장치
WO2008013658A2 (en) * 2006-07-03 2008-01-31 Cliff Kushler System and method for a user interface for text editing and menu selection
US8564544B2 (en) 2006-09-06 2013-10-22 Apple Inc. Touch screen device, method, and graphical user interface for customizing display of content category icons
US7941760B2 (en) * 2006-09-06 2011-05-10 Apple Inc. Soft keyboard display for a portable multifunction device
US9304675B2 (en) 2006-09-06 2016-04-05 Apple Inc. Portable electronic device for instant messaging
US9318108B2 (en) 2010-01-18 2016-04-19 Apple Inc. Intelligent automated assistant
EP2067119A2 (en) 2006-09-08 2009-06-10 Exbiblio B.V. Optical scanners, such as hand-held optical scanners
WO2008034112A2 (en) * 2006-09-14 2008-03-20 Eatoni Ergonomics, Inc. Keypads row similar to a telephone keypad
US7536384B2 (en) 2006-09-14 2009-05-19 Veveo, Inc. Methods and systems for dynamically rearranging search results into hierarchically organized concept clusters
WO2008045690A2 (en) * 2006-10-06 2008-04-17 Veveo, Inc. Linear character selection display interface for ambiguous text input
US7793228B2 (en) 2006-10-13 2010-09-07 Apple Inc. Method, system, and graphical user interface for text entry with partial word display
JP2008102572A (ja) * 2006-10-17 2008-05-01 Sanyo Electric Co Ltd 入力表示装置、表示制御方法および制御プログラム
US7979425B2 (en) * 2006-10-25 2011-07-12 Google Inc. Server-side match
EP1921836A1 (en) * 2006-11-10 2008-05-14 Research In Motion Limited Handheld electronic device having selectable language indicator for language selection and method therefor
US7642934B2 (en) 2006-11-10 2010-01-05 Research In Motion Limited Method of mapping a traditional touchtone keypad on a handheld electronic device and associated apparatus
US8069028B2 (en) 2006-11-10 2011-11-29 Research In Motion Limited Handheld electronic device having selectable language indicator for language selection and method therefor
US8069029B2 (en) 2006-11-10 2011-11-29 Research In Motion Limited Handheld electronic device having multiple-axis input device and selectable language indicator for language selection, and associated method
EP1921533A1 (en) * 2006-11-10 2008-05-14 Research In Motion Limited Method of mapping a traditional touchtone telephone keypad on a handheld electronic device and associated apparatus
US8078884B2 (en) 2006-11-13 2011-12-13 Veveo, Inc. Method of and system for selecting and presenting content based on user identification
US20080131031A1 (en) * 2006-12-05 2008-06-05 Sherryl Lee Lorraine Scott Handheld electronic device with diacritical selection and text disambiguation
US20080154576A1 (en) * 2006-12-21 2008-06-26 Jianchao Wu Processing of reduced-set user input text with selected one of multiple vocabularies and resolution modalities
US8195448B2 (en) * 2006-12-28 2012-06-05 John Paisley Dargan Method and apparatus for predicting text
DE602006019893D1 (de) * 2006-12-29 2011-03-10 Research In Motion Ltd Tragbare elektronische Vorrichtung mit Eingabebestätigung und entsprechendes Verfahren
US8115658B2 (en) 2006-12-29 2012-02-14 Research In Motion Limited Handheld electronic device providing confirmation of input, and associated method
AU2007339737A1 (en) 2007-01-03 2008-07-10 Kannuu Pty Ltd Process and apparatus for selecting an item from a database
US8074172B2 (en) 2007-01-05 2011-12-06 Apple Inc. Method, system, and graphical user interface for providing word recommendations
US7957955B2 (en) 2007-01-05 2011-06-07 Apple Inc. Method and system for providing word recommendations for text input
DE102007004959A1 (de) 2007-01-26 2008-08-07 Vodafone Holding Gmbh Betrieb eines in Telekommunikationsnetzen nutzbaren Endgerätes
US8225203B2 (en) 2007-02-01 2012-07-17 Nuance Communications, Inc. Spell-check for a keyboard system with automatic correction
US8201087B2 (en) 2007-02-01 2012-06-12 Tegic Communications, Inc. Spell-check for a keyboard system with automatic correction
EP1953622A1 (en) * 2007-02-02 2008-08-06 Research In Motion Limited Handeld electronics device including predictive accent mechanism, and associated method
US20080189606A1 (en) * 2007-02-02 2008-08-07 Michal Rybak Handheld electronic device including predictive accent mechanism, and associated method
US20080189327A1 (en) * 2007-02-07 2008-08-07 Matthew Lee Handheld Electronic Device and Associated Method for Obtaining New Language Objects for Use by a Disambiguation Routine on the Device
EP1959238B1 (en) * 2007-02-13 2018-05-23 Harman Becker Automotive Systems GmbH Method for inputting a destination in a navigation unit and nagivation system therefor
KR101452704B1 (ko) * 2007-02-14 2014-10-23 삼성전자주식회사 복수의 버튼을 갖는 휴대용 디바이스에서의 패스워드 설정방법 및 패스 워드 인증 방법
EP2135177A4 (en) * 2007-03-07 2011-04-13 Kannuu Pty Ltd METHOD, SYSTEM AND DEVICE FOR ENTERING TEXT ON A DATA PROCESSING DEVICE
CA2581824A1 (en) * 2007-03-14 2008-09-14 602531 British Columbia Ltd. System, apparatus and method for data entry using multi-function keys
US20080243738A1 (en) * 2007-03-29 2008-10-02 Nokia Corporation Game dictionaries
US8775931B2 (en) * 2007-03-30 2014-07-08 Blackberry Limited Spell check function that applies a preference to a spell check algorithm based upon extensive user selection of spell check results generated by the algorithm, and associated handheld electronic device
US8977255B2 (en) 2007-04-03 2015-03-10 Apple Inc. Method and system for operating a multi-function portable electronic device using voice-activation
ATE452362T1 (de) * 2007-04-25 2010-01-15 Research In Motion Ltd Tippfehlerkorrekturverfahren
US8299943B2 (en) * 2007-05-22 2012-10-30 Tegic Communications, Inc. Multiple predictions in a reduced keyboard disambiguating system
WO2008148012A1 (en) 2007-05-25 2008-12-04 Veveo, Inc. System and method for text disambiguation and context designation in incremental search
WO2008148009A1 (en) 2007-05-25 2008-12-04 Veveo, Inc. Method and system for unified searching across and within multiple documents
JP5220352B2 (ja) 2007-06-20 2013-06-26 京セラ株式会社 入力端末装置およびその表示制御方法
JP5184526B2 (ja) * 2007-06-22 2013-04-17 京セラ株式会社 文字入力装置
US9954996B2 (en) 2007-06-28 2018-04-24 Apple Inc. Portable electronic device with conversation management for incoming instant messages
US7936337B2 (en) 2007-07-24 2011-05-03 Research In Motion Limited Handheld electronic device and associated method enabling the output of non-alphabetic characters in a disambiguation environment
KR101379247B1 (ko) 2007-08-16 2014-04-10 삼성전자주식회사 입력장치, 그를 갖는 휴대 단말기 및 그를 이용한 메시지입력 방법
KR101404606B1 (ko) * 2007-08-21 2014-06-10 삼성전자주식회사 터치스크린을 이용한 메뉴 제공방법 및 이를 적용한멀티미디어 기기
US8593404B2 (en) * 2007-08-27 2013-11-26 Blackberry Limited Reduced key arrangement for a mobile communication device
IL188523A0 (en) * 2008-01-01 2008-11-03 Keyless Systems Ltd Data entry system
JP4433019B2 (ja) * 2007-09-03 2010-03-17 株式会社デンソー 単語入力支援装置および単語入力支援装置用のプログラム
CN101174190B (zh) * 2007-09-30 2013-06-12 上海触乐信息科技有限公司 电子设备屏幕上实现复合按键的软件键盘输入的方法
US8077983B2 (en) 2007-10-04 2011-12-13 Zi Corporation Of Canada, Inc. Systems and methods for character correction in communication devices
US8606562B2 (en) 2007-10-25 2013-12-10 Blackberry Limited Disambiguated text message retype function
EP2053491A1 (en) 2007-10-25 2009-04-29 Research In Motion Limited Disambiguated text message review function
US8504566B2 (en) * 2007-11-02 2013-08-06 Research In Motion Limited Method of providing a number of search results for a handheld electronic device, and system and handheld electronic device employing the same
US8839123B2 (en) * 2007-11-19 2014-09-16 Red Hat, Inc. Generating a visual user interface
US8063879B2 (en) * 2007-12-20 2011-11-22 Research In Motion Limited Method and handheld electronic device including first input component and second touch sensitive input component
EP2073101B1 (en) 2007-12-20 2010-01-20 Research In Motion Limited Method and handheld electronic device including first input component and second touch sensitive input component
JP4503069B2 (ja) * 2007-12-27 2010-07-14 シャープ株式会社 文字入力装置、システム、及び文字入力制御方法
US8138896B2 (en) 2007-12-31 2012-03-20 Apple Inc. Tactile feedback in an electronic device
US9330720B2 (en) 2008-01-03 2016-05-03 Apple Inc. Methods and apparatus for altering audio output signals
US8407603B2 (en) 2008-01-06 2013-03-26 Apple Inc. Portable electronic device for instant messaging multiple recipients
US8327272B2 (en) 2008-01-06 2012-12-04 Apple Inc. Portable multifunction device, method, and graphical user interface for viewing and managing electronic calendars
US8232973B2 (en) 2008-01-09 2012-07-31 Apple Inc. Method, device, and graphical user interface providing word recommendations for text input
US20090179859A1 (en) * 2008-01-14 2009-07-16 Shaul Wisebourt Handheld Electronic Device Comprising A Keypad Having Multiple Character Sets Assigned Thereto, With The Character Sets Being Individually Illuminable
EP2081104A1 (en) 2008-01-14 2009-07-22 Research In Motion Limited Method and handheld electronic device employing a touch screen for ambiguous word review or correction
US9454516B2 (en) * 2008-01-14 2016-09-27 Blackberry Limited Method and handheld electronic device employing a touch screen for ambiguous word review or correction
US20090179863A1 (en) * 2008-01-15 2009-07-16 Tariq Tahir Method and apparatus for preventing operation of keystroke learning during entry of selected input strings
US20090187401A1 (en) * 2008-01-17 2009-07-23 Thanh Vuong Handheld electronic device and associated method for obtaining new language objects for a temporary dictionary used by a disambiguation routine on the device
KR20090082712A (ko) * 2008-01-28 2009-07-31 삼성전자주식회사 문자 편집 방법 및 장치
US20090213079A1 (en) * 2008-02-26 2009-08-27 Microsoft Corporation Multi-Purpose Input Using Remote Control
US8289283B2 (en) 2008-03-04 2012-10-16 Apple Inc. Language input interface on a device
WO2009113698A1 (ja) * 2008-03-08 2009-09-17 Satake Yasuhiko 携帯入力端末
US7453441B1 (en) * 2008-03-31 2008-11-18 International Business Machines Corporation Method and system for intelligent keyboard illumination
US8996376B2 (en) 2008-04-05 2015-03-31 Apple Inc. Intelligent text-to-speech conversion
CN101266520B (zh) * 2008-04-18 2013-03-27 上海触乐信息科技有限公司 一种可实现灵活键盘布局的系统
JP4655109B2 (ja) * 2008-05-12 2011-03-23 オムロン株式会社 文字入力用のプログラムおよび文字入力装置ならびに文字入力方法
US8516562B2 (en) 2008-05-13 2013-08-20 Veritrix, Inc. Multi-channel multi-factor authentication
US8006291B2 (en) 2008-05-13 2011-08-23 Veritrix, Inc. Multi-channel multi-factor authentication
US10496753B2 (en) 2010-01-18 2019-12-03 Apple Inc. Automatically adapting user interfaces for hands-free interaction
US8536976B2 (en) 2008-06-11 2013-09-17 Veritrix, Inc. Single-channel multi-factor authentication
US8468358B2 (en) 2010-11-09 2013-06-18 Veritrix, Inc. Methods for identifying the guarantor of an application
DE602008005428D1 (de) 2008-06-11 2011-04-21 Exb Asset Man Gmbh Vorrichtung und Verfahren mit verbessertem Texteingabemechanismus
US8570279B2 (en) 2008-06-27 2013-10-29 Apple Inc. Touch screen device, method, and graphical user interface for inserting a character from an alternate keyboard
US8166297B2 (en) 2008-07-02 2012-04-24 Veritrix, Inc. Systems and methods for controlling access to encrypted data stored on a mobile device
US20100030549A1 (en) 2008-07-31 2010-02-04 Lee Michael M Mobile device having human language translation capability with positional feedback
US8533129B2 (en) * 2008-09-16 2013-09-10 Yahoo! Inc. Efficient data layout techniques for fast machine learning-based document ranking
US20100088087A1 (en) * 2008-10-02 2010-04-08 Sony Ericsson Mobile Communications Ab Multi-tapable predictive text
CA2704838A1 (en) 2008-10-07 2010-04-15 Research In Motion Limited Dynamic alteration of input mode on touch screen device
US20100114887A1 (en) * 2008-10-17 2010-05-06 Google Inc. Textual Disambiguation Using Social Connections
WO2010051342A1 (en) 2008-11-03 2010-05-06 Veritrix, Inc. User authentication for social networks
WO2010067118A1 (en) 2008-12-11 2010-06-17 Novauris Technologies Limited Speech recognition involving a mobile device
US8816976B2 (en) * 2008-12-19 2014-08-26 Luna Ergonomics Pvt. Ltd. Systems and methods for text input for touch-typable devices
US8296680B2 (en) 2009-01-15 2012-10-23 Research In Motion Limited Method and handheld electronic device for displaying and selecting diacritics
DE202010018601U1 (de) 2009-02-18 2018-04-30 Google LLC (n.d.Ges.d. Staates Delaware) Automatisches Erfassen von Informationen, wie etwa Erfassen von Informationen unter Verwendung einer dokumentenerkennenden Vorrichtung
WO2010105245A2 (en) 2009-03-12 2010-09-16 Exbiblio B.V. Automatically providing content associated with captured information, such as information captured in real-time
US8447066B2 (en) 2009-03-12 2013-05-21 Google Inc. Performing actions based on capturing information from rendered documents, such as documents under copyright
US8704761B2 (en) * 2009-03-19 2014-04-22 Google Inc. Input method editor
CN102439540B (zh) 2009-03-19 2015-04-08 谷歌股份有限公司 输入法编辑器
US9424246B2 (en) 2009-03-30 2016-08-23 Touchtype Ltd. System and method for inputting text into electronic devices
GB0905457D0 (en) 2009-03-30 2009-05-13 Touchtype Ltd System and method for inputting text into electronic devices
US9189472B2 (en) 2009-03-30 2015-11-17 Touchtype Limited System and method for inputting text into small screen devices
GB201016385D0 (en) 2010-09-29 2010-11-10 Touchtype Ltd System and method for inputting text into electronic devices
GB0917753D0 (en) 2009-10-09 2009-11-25 Touchtype Ltd System and method for inputting text into electronic devices
US10191654B2 (en) 2009-03-30 2019-01-29 Touchtype Limited System and method for inputting text into electronic devices
GB201108200D0 (en) 2011-05-16 2011-06-29 Touchtype Ltd User input prediction
US20100259482A1 (en) * 2009-04-10 2010-10-14 Microsoft Corporation Keyboard gesturing
EP2241983B1 (en) 2009-04-17 2012-12-19 Fraunhofer-Gesellschaft zur Förderung der angewandten Forschung e.V. Method for searching objects in a database
US9858925B2 (en) 2009-06-05 2018-01-02 Apple Inc. Using context information to facilitate processing of commands in a virtual assistant
US20120311585A1 (en) 2011-06-03 2012-12-06 Apple Inc. Organizing task items that represent tasks to perform
US10241644B2 (en) 2011-06-03 2019-03-26 Apple Inc. Actionable reminder entries
US10241752B2 (en) 2011-09-30 2019-03-26 Apple Inc. Interface for a virtual digital assistant
US8922398B2 (en) * 2009-06-24 2014-12-30 Blackberry Limited Method of generating and providing a password to a handheld electronic device
JP5183581B2 (ja) * 2009-06-25 2013-04-17 株式会社マル道よしや 会計管理補助システム
US9431006B2 (en) 2009-07-02 2016-08-30 Apple Inc. Methods and apparatuses for automatic speech recognition
US20110014983A1 (en) * 2009-07-14 2011-01-20 Sony Computer Entertainment America Inc. Method and apparatus for multi-touch game commands
US9110515B2 (en) * 2009-08-19 2015-08-18 Nuance Communications, Inc. Method and apparatus for text input
US20110060985A1 (en) * 2009-09-08 2011-03-10 ABJK Newco, Inc. System and Method for Collecting a Signature Using a Smart Device
US9317116B2 (en) 2009-09-09 2016-04-19 Immersion Corporation Systems and methods for haptically-enhanced text interfaces
US9166714B2 (en) 2009-09-11 2015-10-20 Veveo, Inc. Method of and system for presenting enriched video viewing analytics
US8516367B2 (en) * 2009-09-29 2013-08-20 Verizon Patent And Licensing Inc. Proximity weighted predictive key entry
US8135582B2 (en) * 2009-10-04 2012-03-13 Daniel Suraqui Keyboard system and method for global disambiguation from classes with dictionary database from first and last letters
US9569323B1 (en) * 2009-11-05 2017-02-14 The Boeing Company Flight deck control cueing
US8884872B2 (en) 2009-11-20 2014-11-11 Nuance Communications, Inc. Gesture-based repetition of key activations on a virtual keyboard
US9081799B2 (en) 2009-12-04 2015-07-14 Google Inc. Using gestalt information to identify locations in printed information
US9323784B2 (en) 2009-12-09 2016-04-26 Google Inc. Image search using text-based elements within the contents of images
US8494852B2 (en) 2010-01-05 2013-07-23 Google Inc. Word-level correction of speech input
US8806362B2 (en) 2010-01-06 2014-08-12 Apple Inc. Device, method, and graphical user interface for accessing alternate keys
US10553209B2 (en) 2010-01-18 2020-02-04 Apple Inc. Systems and methods for hands-free notification summaries
US10705794B2 (en) 2010-01-18 2020-07-07 Apple Inc. Automatically adapting user interfaces for hands-free interaction
US10276170B2 (en) 2010-01-18 2019-04-30 Apple Inc. Intelligent automated assistant
US10679605B2 (en) 2010-01-18 2020-06-09 Apple Inc. Hands-free list-reading by intelligent automated assistant
WO2011089450A2 (en) 2010-01-25 2011-07-28 Andrew Peter Nelson Jerram Apparatuses, methods and systems for a digital conversation management platform
US20110191332A1 (en) 2010-02-04 2011-08-04 Veveo, Inc. Method of and System for Updating Locally Cached Content Descriptor Information
US8682667B2 (en) 2010-02-25 2014-03-25 Apple Inc. User profiling for selecting user specific voice input processing information
GB201003628D0 (en) 2010-03-04 2010-04-21 Touchtype Ltd System and method for inputting text into electronic devices
EP2400372B1 (en) 2010-06-22 2017-11-15 Vodafone Holding GmbH Inputting symbols into an electronic device having a touch-screen
EP2400373A1 (en) 2010-06-22 2011-12-28 Vodafone Holding GmbH Inputting symbols into an electronic device having a touch-screen
US8462131B2 (en) * 2010-06-23 2013-06-11 John CHACHO Electronic device having virtual keyboard with predictive key and related methods
EP2407859A1 (de) 2010-07-16 2012-01-18 Gigaset Communications GmbH Dynamische Anpassung einer Bedienfläche auf einem Sensorbildschirm
US8577915B2 (en) 2010-09-10 2013-11-05 Veveo, Inc. Method of and system for conducting personalized federated search and presentation of results therefrom
GB201200643D0 (en) 2012-01-16 2012-02-29 Touchtype Ltd System and method for inputting text
US10762293B2 (en) 2010-12-22 2020-09-01 Apple Inc. Using parts-of-speech tagging and named entity recognition for spelling correction
US9262612B2 (en) 2011-03-21 2016-02-16 Apple Inc. Device access using voice authentication
US8826190B2 (en) 2011-05-27 2014-09-02 Google Inc. Moving a graphical selector
US8656315B2 (en) 2011-05-27 2014-02-18 Google Inc. Moving a graphical selector
US10057736B2 (en) 2011-06-03 2018-08-21 Apple Inc. Active transport based notifications
US20130002556A1 (en) * 2011-07-01 2013-01-03 Jason Tyler Griffin System and method for seamless switching among different text entry systems on an ambiguous keyboard
US9477320B2 (en) * 2011-08-16 2016-10-25 Argotext, Inc. Input device
US8474014B2 (en) 2011-08-16 2013-06-25 Veritrix, Inc. Methods for the secure use of one-time passwords
US8641306B2 (en) 2011-08-16 2014-02-04 Argotext Wristwatch keyboard
JP2011233175A (ja) * 2011-08-19 2011-11-17 Kyocera Corp 携帯機器の制御方法および携帯機器
US8994660B2 (en) 2011-08-29 2015-03-31 Apple Inc. Text correction processing
US8286104B1 (en) * 2011-10-06 2012-10-09 Google Inc. Input method application for a touch-sensitive user interface
US20130113714A1 (en) * 2011-11-06 2013-05-09 Dun Dun (Duncan) Mao Electronic Device Having Single Hand Multi-Touch Surface Keyboard and Method of Inputting to Same
US8436828B1 (en) 2012-01-27 2013-05-07 Google Inc. Smart touchscreen key activation detection
US9244612B1 (en) 2012-02-16 2016-01-26 Google Inc. Key selection of a graphical keyboard based on user input posture
US10134385B2 (en) 2012-03-02 2018-11-20 Apple Inc. Systems and methods for name pronunciation
US9483461B2 (en) 2012-03-06 2016-11-01 Apple Inc. Handling speech synthesis of content for multiple languages
US9223497B2 (en) * 2012-03-16 2015-12-29 Blackberry Limited In-context word prediction and word correction
US8667414B2 (en) 2012-03-23 2014-03-04 Google Inc. Gestural input at a virtual keyboard
US8533621B1 (en) * 2012-05-01 2013-09-10 Katherine S. Meddaugh Communication system and method of use thereof
US9280610B2 (en) 2012-05-14 2016-03-08 Apple Inc. Crowd sourcing information to fulfill user requests
US9891709B2 (en) 2012-05-16 2018-02-13 Immersion Corporation Systems and methods for content- and context specific haptic effects using predefined haptic effects
US8484573B1 (en) 2012-05-23 2013-07-09 Google Inc. Predictive virtual keyboard
AU2013204311B2 (en) 2012-05-30 2016-09-29 Chomley Consulting Pty. Ltd Methods, Controllers and Devices for Assembling a Word
US9721563B2 (en) 2012-06-08 2017-08-01 Apple Inc. Name recognition system
US9495129B2 (en) 2012-06-29 2016-11-15 Apple Inc. Device, method, and user interface for voice-activated navigation and browsing of a document
US9152319B2 (en) * 2012-07-16 2015-10-06 Avaya Inc. Method for simplifying a Swype based touch-screen keypad for fast text entry
US9576574B2 (en) 2012-09-10 2017-02-21 Apple Inc. Context-sensitive handling of interruptions by intelligent digital assistant
US9081482B1 (en) 2012-09-18 2015-07-14 Google Inc. Text input suggestion ranking
WO2014047161A2 (en) 2012-09-18 2014-03-27 Google Inc. Posture-adaptive selection
US9547647B2 (en) 2012-09-19 2017-01-17 Apple Inc. Voice-based media searching
US8656296B1 (en) 2012-09-27 2014-02-18 Google Inc. Selection of characters in a string of characters
US9021380B2 (en) * 2012-10-05 2015-04-28 Google Inc. Incremental multi-touch gesture recognition
US8782549B2 (en) 2012-10-05 2014-07-15 Google Inc. Incremental feature-based gesture-keyboard decoding
CN107479725B (zh) * 2012-10-15 2021-07-16 联想(北京)有限公司 一种字符输入方法、装置、虚拟键盘、电子设备及存储介质
US8713433B1 (en) 2012-10-16 2014-04-29 Google Inc. Feature-based autocorrection
US9557818B2 (en) * 2012-10-16 2017-01-31 Google Inc. Contextually-specific automatic separators
US8843845B2 (en) 2012-10-16 2014-09-23 Google Inc. Multi-gesture text input prediction
US8914751B2 (en) 2012-10-16 2014-12-16 Google Inc. Character deletion during keyboard gesture
US8701032B1 (en) 2012-10-16 2014-04-15 Google Inc. Incremental multi-word recognition
US8850350B2 (en) 2012-10-16 2014-09-30 Google Inc. Partial gesture text entry
US9569107B2 (en) 2012-10-16 2017-02-14 Google Inc. Gesture keyboard with gesture cancellation
US8704792B1 (en) 2012-10-19 2014-04-22 Google Inc. Density-based filtering of gesture events associated with a user interface of a computing device
US9304595B2 (en) 2012-10-19 2016-04-05 Google Inc. Gesture-keyboard decoding using gesture path deviation
US8819574B2 (en) 2012-10-22 2014-08-26 Google Inc. Space prediction for text input
US9804777B1 (en) 2012-10-23 2017-10-31 Google Inc. Gesture-based text selection
US20140123049A1 (en) * 2012-10-30 2014-05-01 Microsoft Corporation Keyboard with gesture-redundant keys removed
US8806384B2 (en) 2012-11-02 2014-08-12 Google Inc. Keyboard gestures for character string replacement
JP6338318B2 (ja) * 2012-11-30 2018-06-06 キヤノン株式会社 操作装置、画像形成装置及びコンピュータプログラム
US9265458B2 (en) 2012-12-04 2016-02-23 Sync-Think, Inc. Application of smooth pursuit cognitive testing paradigms to clinical drug development
US8832589B2 (en) * 2013-01-15 2014-09-09 Google Inc. Touch keyboard using language and spatial models
IN2013CH00469A (ru) 2013-01-21 2015-07-31 Keypoint Technologies India Pvt Ltd
CN105027040B (zh) 2013-01-21 2018-09-21 要点科技印度私人有限公司 文本输入系统及方法
KR20140094744A (ko) * 2013-01-22 2014-07-31 한국전자통신연구원 휴대 단말의 음성 인식 결과 편집 방법 및 그 장치
US9250728B2 (en) * 2013-01-29 2016-02-02 Blackberry Limited Apparatus and method pertaining to predicted-text entry
US9047268B2 (en) 2013-01-31 2015-06-02 Google Inc. Character and word level language models for out-of-vocabulary text input
US10228819B2 (en) 2013-02-04 2019-03-12 602531 British Cilumbia Ltd. Method, system, and apparatus for executing an action related to user selection
US9454240B2 (en) 2013-02-05 2016-09-27 Google Inc. Gesture keyboard input of non-dictionary character strings
US9292101B2 (en) 2013-02-07 2016-03-22 Blackberry Limited Method and apparatus for using persistent directional gestures for localization input
KR102516577B1 (ko) 2013-02-07 2023-04-03 애플 인크. 디지털 어시스턴트를 위한 음성 트리거
US8782550B1 (en) 2013-02-28 2014-07-15 Google Inc. Character string replacement
KR20140108943A (ko) * 2013-03-04 2014-09-15 삼성전자주식회사 문자 입력 방법 및 장치
CN103164165A (zh) * 2013-03-07 2013-06-19 东莞宇龙通信科技有限公司 一种实现字符提示的方法及装置
US9380976B2 (en) 2013-03-11 2016-07-05 Sync-Think, Inc. Optical neuroinformatics
US9368114B2 (en) 2013-03-14 2016-06-14 Apple Inc. Context-sensitive handling of interruptions
WO2014144579A1 (en) 2013-03-15 2014-09-18 Apple Inc. System and method for updating an adaptive speech recognition model
WO2014144949A2 (en) 2013-03-15 2014-09-18 Apple Inc. Training an at least partial voice command system
JP5913771B2 (ja) * 2013-04-01 2016-04-27 レノボ・シンガポール・プライベート・リミテッド タッチ式ディスプレイの入力システムおよび入力パネルの表示方法
US8825474B1 (en) 2013-04-16 2014-09-02 Google Inc. Text suggestion output using past interaction data
US9665246B2 (en) 2013-04-16 2017-05-30 Google Inc. Consistent text suggestion output
US9122376B1 (en) * 2013-04-18 2015-09-01 Google Inc. System for improving autocompletion of text input
US8887103B1 (en) 2013-04-22 2014-11-11 Google Inc. Dynamically-positioned character string suggestions for gesture typing
US8756499B1 (en) * 2013-04-29 2014-06-17 Google Inc. Gesture keyboard input of non-dictionary character strings using substitute scoring
US9081500B2 (en) 2013-05-03 2015-07-14 Google Inc. Alternative hypothesis error correction for gesture typing
US20140337735A1 (en) * 2013-05-08 2014-11-13 Western Digital Technologies, Inc. Method and apparatus for generating and providing a shortcut
US8997013B2 (en) 2013-05-31 2015-03-31 Google Inc. Multiple graphical keyboards for continuous gesture input
WO2014197336A1 (en) 2013-06-07 2014-12-11 Apple Inc. System and method for detecting errors in interactions with a voice-based digital assistant
WO2014197334A2 (en) 2013-06-07 2014-12-11 Apple Inc. System and method for user-specified pronunciation of words for speech synthesis and recognition
US9582608B2 (en) 2013-06-07 2017-02-28 Apple Inc. Unified ranking with entropy-weighted information for phrase-based semantic auto-completion
WO2014197335A1 (en) 2013-06-08 2014-12-11 Apple Inc. Interpreting and acting upon commands that involve sharing information with remote devices
US10176167B2 (en) 2013-06-09 2019-01-08 Apple Inc. System and method for inferring user intent from speech inputs
EP3008641A1 (en) 2013-06-09 2016-04-20 Apple Inc. Device, method, and graphical user interface for enabling conversation persistence across two or more instances of a digital assistant
US9898187B2 (en) 2013-06-09 2018-02-20 Apple Inc. Managing real-time handwriting recognition
CN105265005B (zh) 2013-06-13 2019-09-17 苹果公司 用于由语音命令发起的紧急呼叫的系统和方法
WO2015020942A1 (en) 2013-08-06 2015-02-12 Apple Inc. Auto-activating smart responses based on activities from remote devices
US20150100911A1 (en) * 2013-10-08 2015-04-09 Dao Yin Gesture responsive keyboard and interface
US8943405B1 (en) 2013-11-27 2015-01-27 Google Inc. Assisted punctuation of character strings
CA2877031A1 (en) * 2014-01-08 2015-07-08 Arthur Nicholas Keenan System and method of manipulating an inputted character string to a diacritic-modified character string using a single layout for a character entry device
US9344419B2 (en) 2014-02-27 2016-05-17 K.Y. Trix Ltd. Methods of authenticating users to a site
JP6548358B2 (ja) 2014-04-04 2019-07-24 タッチタイプ リミテッド マルチ入力ターゲットに関連付けられた1つ又はそれ以上の入力を入力するためのシステム及び方法
US20150286402A1 (en) * 2014-04-08 2015-10-08 Qualcomm Incorporated Live non-visual feedback during predictive text keyboard operation
US20170045953A1 (en) * 2014-04-25 2017-02-16 Espial Group Inc. Text Entry Using Rollover Character Row
US9620105B2 (en) 2014-05-15 2017-04-11 Apple Inc. Analyzing audio input for efficient speech and music recognition
US10592095B2 (en) 2014-05-23 2020-03-17 Apple Inc. Instantaneous speaking of content on touch devices
US9502031B2 (en) 2014-05-27 2016-11-22 Apple Inc. Method for supporting dynamic grammars in WFST-based ASR
US10170123B2 (en) 2014-05-30 2019-01-01 Apple Inc. Intelligent assistant for home automation
US10289433B2 (en) 2014-05-30 2019-05-14 Apple Inc. Domain specific language for encoding assistant dialog
US9633004B2 (en) 2014-05-30 2017-04-25 Apple Inc. Better resolution when referencing to concepts
US9760559B2 (en) 2014-05-30 2017-09-12 Apple Inc. Predictive text input
US9430463B2 (en) 2014-05-30 2016-08-30 Apple Inc. Exemplar-based natural language processing
US9734193B2 (en) 2014-05-30 2017-08-15 Apple Inc. Determining domain salience ranking from ambiguous words in natural speech
US9842101B2 (en) 2014-05-30 2017-12-12 Apple Inc. Predictive conversion of language input
US10078631B2 (en) 2014-05-30 2018-09-18 Apple Inc. Entropy-guided text prediction using combined word and character n-gram language models
US9785630B2 (en) 2014-05-30 2017-10-10 Apple Inc. Text prediction using combined word N-gram and unigram language models
EP3149728B1 (en) 2014-05-30 2019-01-16 Apple Inc. Multi-command single utterance input method
US9715875B2 (en) 2014-05-30 2017-07-25 Apple Inc. Reducing the need for manual start/end-pointing and trigger phrases
EP2958010A1 (en) 2014-06-20 2015-12-23 Thomson Licensing Apparatus and method for controlling the apparatus by a user
US20160004325A1 (en) * 2014-06-23 2016-01-07 Roe Mobile Development Llc Swipe and tap keyboard
US9338493B2 (en) 2014-06-30 2016-05-10 Apple Inc. Intelligent automated assistant for TV user interactions
US10659851B2 (en) 2014-06-30 2020-05-19 Apple Inc. Real-time digital assistant knowledge updates
US10446141B2 (en) 2014-08-28 2019-10-15 Apple Inc. Automatic speech recognition based on user feedback
US9818400B2 (en) 2014-09-11 2017-11-14 Apple Inc. Method and apparatus for discovering trending terms in speech requests
US10789041B2 (en) 2014-09-12 2020-09-29 Apple Inc. Dynamic thresholds for always listening speech trigger
US9940016B2 (en) 2014-09-13 2018-04-10 Microsoft Technology Licensing, Llc Disambiguation of keyboard input
US9606986B2 (en) 2014-09-29 2017-03-28 Apple Inc. Integrated word N-gram and class M-gram language models
JP6430199B2 (ja) * 2014-09-30 2018-11-28 株式会社東芝 電子機器、方法及びプログラム
US9668121B2 (en) 2014-09-30 2017-05-30 Apple Inc. Social reminders
US10127911B2 (en) 2014-09-30 2018-11-13 Apple Inc. Speaker identification and unsupervised speaker adaptation techniques
US9646609B2 (en) 2014-09-30 2017-05-09 Apple Inc. Caching apparatus for serving phonetic pronunciations
US9886432B2 (en) 2014-09-30 2018-02-06 Apple Inc. Parsimonious handling of word inflection via categorical stem + suffix N-gram language models
US10074360B2 (en) 2014-09-30 2018-09-11 Apple Inc. Providing an indication of the suitability of speech recognition
US10552013B2 (en) 2014-12-02 2020-02-04 Apple Inc. Data detection
US9711141B2 (en) 2014-12-09 2017-07-18 Apple Inc. Disambiguating heteronyms in speech synthesis
US9865280B2 (en) 2015-03-06 2018-01-09 Apple Inc. Structured dictation using intelligent automated assistants
US10567477B2 (en) 2015-03-08 2020-02-18 Apple Inc. Virtual assistant continuity
US9886953B2 (en) 2015-03-08 2018-02-06 Apple Inc. Virtual assistant activation
US9721566B2 (en) 2015-03-08 2017-08-01 Apple Inc. Competing devices responding to voice triggers
US9899019B2 (en) 2015-03-18 2018-02-20 Apple Inc. Systems and methods for structured stem and suffix language models
US9678664B2 (en) * 2015-04-10 2017-06-13 Google Inc. Neural network for keyboard input decoding
US9842105B2 (en) 2015-04-16 2017-12-12 Apple Inc. Parsimonious continuous-space phrase representations for natural language processing
EP3089159B1 (en) 2015-04-28 2019-08-28 Google LLC Correcting voice recognition using selective re-speak
US10067670B2 (en) * 2015-05-19 2018-09-04 Google Llc Multi-switch option scanning
US10083688B2 (en) 2015-05-27 2018-09-25 Apple Inc. Device voice control for selecting a displayed affordance
US10127220B2 (en) 2015-06-04 2018-11-13 Apple Inc. Language identification from short strings
US10101822B2 (en) 2015-06-05 2018-10-16 Apple Inc. Language input correction
US10255907B2 (en) 2015-06-07 2019-04-09 Apple Inc. Automatic accent detection using acoustic models
US11025565B2 (en) 2015-06-07 2021-06-01 Apple Inc. Personalized prediction of responses for instant messaging
US10186254B2 (en) 2015-06-07 2019-01-22 Apple Inc. Context-based endpoint detection
CN105373235B (zh) * 2015-06-11 2019-02-05 衢州熊妮妮计算机科技有限公司 一种输入变音符号字母的方法
JP6319236B2 (ja) * 2015-09-02 2018-05-09 京セラドキュメントソリューションズ株式会社 表示入力装置及び画像形成装置
US10747498B2 (en) 2015-09-08 2020-08-18 Apple Inc. Zero latency digital assistant
US10671428B2 (en) 2015-09-08 2020-06-02 Apple Inc. Distributed personal assistant
US9697820B2 (en) 2015-09-24 2017-07-04 Apple Inc. Unit-selection text-to-speech synthesis using concatenation-sensitive neural networks
US10366158B2 (en) 2015-09-29 2019-07-30 Apple Inc. Efficient word encoding for recurrent neural network language models
US11010550B2 (en) 2015-09-29 2021-05-18 Apple Inc. Unified language modeling framework for word prediction, auto-completion and auto-correction
US11587559B2 (en) 2015-09-30 2023-02-21 Apple Inc. Intelligent device identification
US10691473B2 (en) 2015-11-06 2020-06-23 Apple Inc. Intelligent automated assistant in a messaging environment
CN105550214A (zh) * 2015-12-02 2016-05-04 广东欧珀移动通信有限公司 联系人信息匹配方法及装置
US10049668B2 (en) 2015-12-02 2018-08-14 Apple Inc. Applying neural network language models to weighted finite state transducers for automatic speech recognition
US10223066B2 (en) 2015-12-23 2019-03-05 Apple Inc. Proactive assistance based on dialog communication between devices
US10446143B2 (en) 2016-03-14 2019-10-15 Apple Inc. Identification of voice inputs providing credentials
US9934775B2 (en) 2016-05-26 2018-04-03 Apple Inc. Unit-selection text-to-speech synthesis based on predicted concatenation parameters
US9972304B2 (en) 2016-06-03 2018-05-15 Apple Inc. Privacy preserving distributed evaluation framework for embedded personalized systems
US10249300B2 (en) 2016-06-06 2019-04-02 Apple Inc. Intelligent list reading
US10049663B2 (en) 2016-06-08 2018-08-14 Apple, Inc. Intelligent automated assistant for media exploration
DK179309B1 (en) 2016-06-09 2018-04-23 Apple Inc Intelligent automated assistant in a home environment
US10586535B2 (en) 2016-06-10 2020-03-10 Apple Inc. Intelligent digital assistant in a multi-tasking environment
US10509862B2 (en) 2016-06-10 2019-12-17 Apple Inc. Dynamic phrase expansion of language input
US10067938B2 (en) 2016-06-10 2018-09-04 Apple Inc. Multilingual word prediction
US10192552B2 (en) 2016-06-10 2019-01-29 Apple Inc. Digital assistant providing whispered speech
US10490187B2 (en) 2016-06-10 2019-11-26 Apple Inc. Digital assistant providing automated status report
DK201670540A1 (en) 2016-06-11 2018-01-08 Apple Inc Application integration with a digital assistant
DK179343B1 (en) 2016-06-11 2018-05-14 Apple Inc Intelligent task discovery
DK179049B1 (en) 2016-06-11 2017-09-18 Apple Inc Data driven natural language event detection and classification
DK179415B1 (en) 2016-06-11 2018-06-14 Apple Inc Intelligent device arbitration and control
DK179329B1 (en) 2016-06-12 2018-05-07 Apple Inc Handwriting keyboard for monitors
GB201610984D0 (en) 2016-06-23 2016-08-10 Microsoft Technology Licensing Llc Suppression of input images
KR101791930B1 (ko) * 2016-09-23 2017-10-31 (주)신성이노테크 문자입력 장치
US10593346B2 (en) 2016-12-22 2020-03-17 Apple Inc. Rank-reduced token representation for automatic speech recognition
US10684693B2 (en) 2017-03-02 2020-06-16 Samsung Electronics Co., Ltd. Method for recognizing a gesture and an electronic device thereof
US10754441B2 (en) 2017-04-26 2020-08-25 Microsoft Technology Licensing, Llc Text input system using evidence from corrections
DK179745B1 (en) 2017-05-12 2019-05-01 Apple Inc. SYNCHRONIZATION AND TASK DELEGATION OF A DIGITAL ASSISTANT
DK201770431A1 (en) 2017-05-15 2018-12-20 Apple Inc. Optimizing dialogue policy decisions for digital assistants using implicit feedback
US11190207B2 (en) 2017-06-19 2021-11-30 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Recognition of simultaneous key presses in keyboards
CN113448449B (zh) * 2021-07-14 2023-02-24 曾子力 一种英语单词输入法
EP4298501A1 (en) * 2022-05-20 2024-01-03 Google LLC Predictive input interface having improved robustness for processing low precision inputs

Family Cites Families (70)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3647973A (en) * 1967-12-04 1972-03-07 Peter James Computer system utilizing a telephone as an input device
US3967273A (en) * 1974-03-29 1976-06-29 Bell Telephone Laboratories, Incorporated Method and apparatus for using pushbutton telephone keys for generation of alpha-numeric information
US4191854A (en) * 1978-01-06 1980-03-04 Coles George A Telephone-coupled visual alphanumeric communication device for deaf persons
SE420447B (sv) * 1978-11-21 1981-10-05 Ibm Svenska Ab Metod for generering av teckenkoder medelst ett tangentbord samt anordning for utforande av metoden
US4360892A (en) * 1979-02-22 1982-11-23 Microwriter Limited Portable word-processor
JPS57501254A (ru) * 1980-08-01 1982-07-15
US4442506A (en) * 1980-09-18 1984-04-10 Microwriter Limited Portable word-processor
JPS57109031A (en) * 1980-12-26 1982-07-07 Sharp Corp Input equipment
EP0072646A3 (en) 1981-08-18 1984-11-28 LUCAS INDUSTRIES public limited company Load monitoring arrangement for a vehicle axle and vehicle fitted with same
US4427848B1 (en) * 1981-12-29 1994-03-29 Telephone Lottery Company Inc Telephonic alphanumeric data transmission system
US4426555A (en) * 1982-01-18 1984-01-17 General Electric Company Telephone communications device for hearing-impaired person
US4891777A (en) * 1983-05-11 1990-01-02 The Laitram Corporation Single hand keyboard arrays providing alphanumeric capabilities from twelve keys
US5067103A (en) * 1983-01-21 1991-11-19 The Laitram Corporation Hand held computers with alpha keystroke
US4549279A (en) * 1983-01-21 1985-10-22 The Laitram Corporation Single hand, single finger stroke alphameric data processing keyboard system
US4544276A (en) * 1983-03-21 1985-10-01 Cornell Research Foundation, Inc. Method and apparatus for typing Japanese text using multiple systems
US5289394A (en) * 1983-05-11 1994-02-22 The Laitram Corporation Pocket computer for word processing
US4680577A (en) * 1983-11-28 1987-07-14 Tektronix, Inc. Multipurpose cursor control keyswitch
US4649563A (en) * 1984-04-02 1987-03-10 R L Associates Method of and means for accessing computerized data bases utilizing a touch-tone telephone instrument
JPS619753A (ja) * 1984-06-26 1986-01-17 Hitachi Ltd 文書処理装置における頻発熟語の自動登録方法
US4661916A (en) * 1984-10-15 1987-04-28 Baker Bruce R System for method for producing synthetic plural word messages
FR2585487B1 (fr) * 1985-07-29 1990-09-07 Guyot Sionnest Laurent Claviers pour ordinateurs, < a 70 cm2 et a moins de 13 contacts actionnes de facon combinee par les doigts d'une seule main
US4849732A (en) * 1985-08-23 1989-07-18 Dolenc Heinz C One hand key shell
US4669901A (en) * 1985-09-03 1987-06-02 Feng I Ming Keyboard device for inputting oriental characters by touch
US4677659A (en) * 1985-09-03 1987-06-30 John Dargan Telephonic data access and transmission system
US4674112A (en) * 1985-09-06 1987-06-16 Board Of Regents, The University Of Texas System Character pattern recognition and communications apparatus
US4754474A (en) * 1985-10-21 1988-06-28 Feinson Roy W Interpretive tone telecommunication method and apparatus
US4823294A (en) * 1986-08-28 1989-04-18 Rouhani S Zia Single-hand computer keyboard
US4763356A (en) * 1986-12-11 1988-08-09 AT&T Information Systems, Inc. American Telephone and Telegraph Company Touch screen form entry system
US5040113A (en) * 1987-01-28 1991-08-13 Mickunas Marshall D Data manipulation program
US4817129A (en) * 1987-03-05 1989-03-28 Telac Corp. Method of and means for accessing computerized data bases utilizing a touch-tone telephone instrument
US4791408A (en) * 1987-05-14 1988-12-13 Ted Scudder Keyboard for one-hand operation
US5031206A (en) * 1987-11-30 1991-07-09 Fon-Ex, Inc. Method and apparatus for identifying words entered on DTMF pushbuttons
US4866759A (en) * 1987-11-30 1989-09-12 Riskin Bernard N Packet network telecommunication system having access nodes with word guessing capability
GB8729466D0 (en) * 1987-12-17 1988-02-03 Automotive Prod Plc Vehicle brake systems
US4846598A (en) * 1987-12-21 1989-07-11 Livits Eric A One-handed keyboard
US4872196A (en) * 1988-07-18 1989-10-03 Motorola, Inc. Telephone keypad input technique
CA2006163A1 (en) * 1988-12-21 1990-06-21 Alfred B. Freeman Keyboard express typing system
US5214689A (en) * 1989-02-11 1993-05-25 Next Generaton Info, Inc. Interactive transit information system
US5063376A (en) * 1989-05-05 1991-11-05 Chang Ronald G Numeric mouse one hand controllable computer peripheral pointing device
US5163084A (en) * 1989-08-11 1992-11-10 Korea Telecommunication Authority Voice information service system and method utilizing approximately matched input character string and key word
US5255310A (en) * 1989-08-11 1993-10-19 Korea Telecommunication Authority Method of approximately matching an input character string with a key word and vocally outputting data
US5065661A (en) * 1989-11-27 1991-11-19 Hacker Robert G Hand held electronic keyboard instrument
US5035205A (en) * 1990-02-23 1991-07-30 Philip Schiller Collapsible disposable cat litter box
US5392338A (en) * 1990-03-28 1995-02-21 Danish International, Inc. Entry of alphabetical characters into a telephone system using a conventional telephone keypad
US5339358A (en) * 1990-03-28 1994-08-16 Danish International, Inc. Telephone keypad matrix
US5131045A (en) * 1990-05-10 1992-07-14 Roth Richard G Audio-augmented data keying
US5218538A (en) * 1990-06-29 1993-06-08 Wei Zhang High efficiency input processing apparatus for alphabetic writings
US5305205A (en) * 1990-10-23 1994-04-19 Weber Maria L Computer-assisted transcription apparatus
US5156475A (en) * 1990-12-06 1992-10-20 Arkady Zilberman Keyboard divided by central inverted T-shaped entry-space key
US5229936A (en) * 1991-01-04 1993-07-20 Franklin Electronic Publishers, Incorporated Device and method for the storage and retrieval of inflection information for electronic reference products
US5200988A (en) * 1991-03-11 1993-04-06 Fon-Ex, Inc. Method and means for telecommunications by deaf persons utilizing a small hand held communications device
US5258748A (en) * 1991-08-28 1993-11-02 Hewlett-Packard Company Accessing and selecting multiple key functions with minimum keystrokes
US5528235A (en) * 1991-09-03 1996-06-18 Edward D. Lin Multi-status multi-function data processing key and key array
US5281966A (en) * 1992-01-31 1994-01-25 Walsh A Peter Method of encoding alphabetic characters for a chord keyboard
US5317647A (en) * 1992-04-07 1994-05-31 Apple Computer, Inc. Constrained attribute grammars for syntactic pattern recognition
US5535119A (en) 1992-06-11 1996-07-09 Hitachi, Ltd. Character inputting method allowing input of a plurality of different types of character species, and information processing equipment adopting the same
US5388061A (en) * 1993-09-08 1995-02-07 Hankes; Elmer J. Portable computer for one-handed operation
JP2664876B2 (ja) * 1993-11-01 1997-10-22 インターナショナル・ビジネス・マシーンズ・コーポレイション ユーザ対話を改善するための方法及び装置
GB2283598A (en) 1993-11-03 1995-05-10 Ibm Data entry workstation
CA2137981C (en) 1993-12-22 2001-04-17 Steven A. Shaiman Method and system for presenting alternatives for selection using adaptive learning
KR960701396A (ko) 1994-01-24 1996-02-24 모리시다 요이치 정보입력처리장치(An information input processor)
US5847697A (en) * 1995-01-31 1998-12-08 Fujitsu Limited Single-handed keyboard having keys with multiple characters and character ambiguity resolution logic
EP0813769B1 (en) * 1995-03-08 2001-05-30 TELEFONAKTIEBOLAGET L M ERICSSON (publ) A method of selecting characters from a keypad, and a telephone set operating according to this method
US5786776A (en) * 1995-03-13 1998-07-28 Kabushiki Kaisha Toshiba Character input terminal device and recording apparatus
US5797098A (en) * 1995-07-19 1998-08-18 Pacific Communication Sciences, Inc. User interface for cellular telephone
US5818437A (en) * 1995-07-26 1998-10-06 Tegic Communications, Inc. Reduced keyboard disambiguating computer
EP0842463B1 (en) 1995-07-26 2000-03-29 Tegic Communications, Inc. Reduced keyboard disambiguating system
US5664896A (en) * 1996-08-29 1997-09-09 Blumberg; Marvin R. Speed typing apparatus and method
US5952942A (en) * 1996-11-21 1999-09-14 Motorola, Inc. Method and device for input of text messages from a keypad
US6005498A (en) * 1997-10-29 1999-12-21 Motorola, Inc. Reduced keypad entry apparatus and method

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2010126393A1 (ru) * 2009-04-29 2010-11-04 Bizinov Alexey Alexeevich Клавиатура персонального компьютера
RU2535480C2 (ru) * 2010-03-26 2014-12-10 Тенсент Текнолоджи (Шэньчжэнь) Компани Лимитед Способ и устройство для оценки нажатия клавиши на сенсорном экране

Also Published As

Publication number Publication date
EP1256871B1 (en) 2013-08-14
JP2007133884A (ja) 2007-05-31
DK1010057T3 (da) 2003-02-03
EP1256871A2 (en) 2002-11-13
CN1591298A (zh) 2005-03-09
WO1998033111A1 (en) 1998-07-30
HK1071446A1 (en) 2005-07-15
DE69808498T2 (de) 2003-06-12
AU6037998A (en) 1998-08-18
EP1010057B1 (en) 2002-10-02
HK1073710A1 (en) 2005-10-14
CN100334529C (zh) 2007-08-29
CA2278549A1 (en) 1998-07-30
EP1010057A1 (en) 2000-06-21
US5953541A (en) 1999-09-14
CN1296806C (zh) 2007-01-24
CA2278549C (en) 2003-12-23
CN1279426C (zh) 2006-10-11
US6286064B1 (en) 2001-09-04
AU727539B2 (en) 2000-12-14
CN1248333A (zh) 2000-03-22
ATE225534T1 (de) 2002-10-15
ES2186124T3 (es) 2003-05-01
JP4463795B2 (ja) 2010-05-19
CN1550966A (zh) 2004-12-01
DE69808498T3 (de) 2013-09-26
JP2001509290A (ja) 2001-07-10
PT1010057E (pt) 2003-02-28
EP1256871A3 (en) 2007-07-25
BR9807002A (pt) 2001-08-07
EP1010057B2 (en) 2013-04-24
ES2186124T5 (es) 2013-09-04
DE69808498D1 (de) 2002-11-07

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2206118C2 (ru) Система устранения неоднозначности с уменьшенной клавиатурой
US6307549B1 (en) Reduced keyboard disambiguating system
US6307548B1 (en) Reduced keyboard disambiguating system
WO1998033111A9 (en) Reduced keyboard disambiguating system
US7055099B2 (en) Character input apparatus and storage medium in which character input program is stored
JP2007133884A5 (ru)
KR20000035960A (ko) 고속 타자 장치와 방법
WO1997005541A9 (en) Reduced keyboard disambiguating system
JP2008123553A (ja) 情報機器
JP3532780B2 (ja) 音声仮名文字の入力順序を生成するための入力システム
EP1248183B1 (en) Reduced keyboard disambiguating system
JP3492981B2 (ja) 音声仮名文字の入力順序を生成するための入力システム
AU747901B2 (en) Reduced keyboard disambiguating system
MXPA99006904A (en) Reduced keyboard disambiguating system