JP2010146563A - 位置支援翻訳のための方法、装置及びシステム - Google Patents

位置支援翻訳のための方法、装置及びシステム Download PDF

Info

Publication number
JP2010146563A
JP2010146563A JP2009283930A JP2009283930A JP2010146563A JP 2010146563 A JP2010146563 A JP 2010146563A JP 2009283930 A JP2009283930 A JP 2009283930A JP 2009283930 A JP2009283930 A JP 2009283930A JP 2010146563 A JP2010146563 A JP 2010146563A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
location
translation
data
machine
language dictionary
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
JP2009283930A
Other languages
English (en)
Other versions
JP5479066B2 (ja
Inventor
Lucas Massuh
マスー ルーカス
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Intel Corp
Original Assignee
Intel Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Intel Corp filed Critical Intel Corp
Publication of JP2010146563A publication Critical patent/JP2010146563A/ja
Application granted granted Critical
Publication of JP5479066B2 publication Critical patent/JP5479066B2/ja
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F16/00Information retrieval; Database structures therefor; File system structures therefor
    • G06F16/90Details of database functions independent of the retrieved data types
    • G06F16/95Retrieval from the web
    • G06F16/953Querying, e.g. by the use of web search engines
    • G06F16/9537Spatial or temporal dependent retrieval, e.g. spatiotemporal queries
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/40Processing or translation of natural language
    • G06F40/58Use of machine translation, e.g. for multi-lingual retrieval, for server-side translation for client devices or for real-time translation
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Databases & Information Systems (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Data Mining & Analysis (AREA)
  • Computational Linguistics (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
  • Artificial Intelligence (AREA)
  • Machine Translation (AREA)
  • Information Retrieval, Db Structures And Fs Structures Therefor (AREA)

Abstract

【課題】
方法、装置及びシステムは、移動式装置上で起動される翻訳アプリケーションからの翻訳結果を向上させ得る。
【解決手段】
一実施形態によれば、装置上あるいは装置に結合された位置認識又は位置検出方式(例えばグローバル・ポジショニング・システム(GPS)、WiFi及び/又は3G)が位置データを自動的に特定する。一実施形態に従った強化された翻訳方式が位置データを使用し、装置の具体的な物理的地理的位置を突き止める。その後、方言まで細に含む増強現地語辞書が存在する場合、装置はそれをダウンロードする。ユーザが単語及び/又はフレーズの翻訳を望むとき、装置はダウンロードした増強現地語辞書で意味を調べ、翻訳がその地理的位置に特有のものとなることを確保する。ユーザが位置を移るとき、同一語に対して有意に異なる意味を有する地域間でユーザが移動する場合にも語を正しく翻訳し得るよう、装置は更なる“現地”語辞書をダウンロードし得る。
【選択図】 図3

Description

本発明は、位置支援翻訳のための方法、装置及びシステムに関する。
外国への訪問者は、とりわけ、言葉の壁に直面することが多い。また、訪問者が言語に幾らか精通している場合であっても、現地語や俗語の単語及びフレーズの使用は、混乱及び/又は困難さを依然として引き起こし得る。例えばバーベルフィッシュ(ヤフー)、グーグル、及びその他様々などの供給元は、現在、テキストやウェブページを1つの言語から別の1つの言語へと翻訳することが可能なユーティリティを提供している。テキスト翻訳では、例えば、ユーザが“from”及び“to”の言語(どの言語からどの言語へ)を指定すると、翻訳機はその内部辞書上で一致するものを探し始める。一致するものが発見されると、翻訳文がユーザに提供される。この処理の概要を図1に例示する。具体的には、ユーザ105は翻訳ユーティリティ115に語及び/又はフレーズ110を与え得る。語/フレーズ110を受信すると、翻訳ユーティリティ115は、語/フレーズ110を翻訳すべき言語を決定し、その特定言語の標準言語辞書120を検索し得る。その後、翻訳ユーティリティ115は、語/フレーズ110を訳語/フレーズ125に翻訳し、その訳文をユーザ105に提供する。
今日の翻訳に使用される典型的な経験則/要素は、テキストの文字セット、対応する言語辞書上の一文中の一致する単語の数、周囲の単語、一文中の位置、及び/又は句読点に基づいている。これらの経験則は有用であるが、特に、複数の国、地域又は文化で使用される言語においては包括的ではない。複数の国、地域又は文化では、同一の文又は単語が同一のスペル、文字セット及び文脈を有し得るが、その文が使用された場所に応じて完全に異なるものを意味し得る。例えば、単語“borde”をスペイン語から英語に翻訳するとき、“edge”及び“arrogant person”という少なくとも2つの意味が正しいものであり得る。南米においては、“borde”は“edge”としてのみ理解されるが、スペインにおいては、“borde”は“edge”又は“arrogant person”の何れかを意味し得る。2つ以上の一致が発見される場合、すなわち、一致する単語が“to”(翻訳後)言語において複数の意味を取り得る場合、既存のユーティリティは典型的に、最も一般的な意味を選択してユーザに提示する。
位置支援翻訳のための方法、装置及びシステムを提供することを目的とする。
一実施形態に従った方法は、装置の位置データを特定することを可能にする段階、位置データを逆地理的コードのリストと比較することを可能にする段階、前記装置に関して特定された位置データに対応する物理的な地理的位置を、逆地理的コードのリストから取り出すことを可能にする段階、及び前記物理的な地理的位置に関する増強現地語辞書にアクセスすることを可能にする段階を有する。
本発明は、添付の図面において、限定ではなく例として示される。図面において、同様の要素は似通った参照符号で指し示す。
典型的な翻訳処理の概要を示す図である。 本発明の一実施形態に従ったシステムを示す図である。 本発明の一実施形態に従った強化された翻訳を示すフローチャートである。
本発明の実施形態は、移動式装置上で起動される翻訳アプリケーションでの翻訳結果の質を高めるための手法を提供する。本明細書において、本発明の“1つの実施形態”又は“一実施形態”という言い回しは、その実施形態に関連して説明される或る特定の特徴、構造又は特長が、本発明の少なくとも1つの実施形態中に含まれることを意味する。故に、“1つの実施形態において”又は“一実施形態に従って”等の言い回しが明細書全体を通して様々な箇所に現れることは、必ずしも、全てが同一の実施形態について言及しているわけではない。また、明細書中での用語“装置”、“機械”又は“機器”への言及は、以下に限られないがデスクトップ型計算装置、可搬式計算装置(ノート型及び手持ち式)、セットトップボックス、及びゲーム操作盤を含む数多くのプロセッサベース計算装置の何れかを含み得る。手持ち式装置は、以下に限られないが、携帯情報端末(PDA)、モバイルインターネットデバイス(MID)、ノート型コンピュータ、デジタルカメラ、メディアプレーヤ、ウルトラモバイル・パーソナルコンピュータ(UMPC)、及び/又は、ネットワークに接続可能で且つネットワーク上でローミング可能な何らかの計算装置を含み得る。
本発明の一実施形態において、位置認識プロトコルを起動可能な移動式装置は、翻訳結果の質を高めるために位置情報を利用し得る。より具体的には、これらの位置認識(location aware)移動式装置(以下、“LA装置”)は、装置上で起動されることが可能な如何なる翻訳スキームの性能をも強化するよう、位置情報を活用し得る。故に、例えば、本発明の実施形態は、如何なる既存あるいは将来の翻訳ユーティリティとも結合あるいは統合され、位置情報を翻訳エンジンに関連付けることによって翻訳精度を向上し得る。換言すれば、本発明の1つの実施形態は、翻訳精度を更に向上させるために、翻訳エンジンが更なる経験則を利用することを可能にする。
図2は、上述のスペイン語“borde”に適用される本発明の一実施形態を示している。図示のように、ユーザ105は、翻訳ユーティリティ205を含む、あるいはそれに結合された位置認識装置“LA装置”200を有し得る。翻訳ユーティリティ205はここではLA装置200上に存在するように図示されているが、本発明の他の実施形態はこのように限定されない。他の実施形態において、翻訳ユーティリティ205は、例えば、LA装置200に結合され、且つ/或いは第三者によって提供される遠隔サービスであってもよい。LA装置200がモバイルインターネットデバイス(“MID”)である場合、例えば、該装置は例えばヤフーのバーベルフィッシュ等の遠隔翻訳サービスにアクセスして翻訳を実行してもよい。更なる他の一実施形態において、LA装置200は、翻訳ユーティリティ205をローカルに含むとともに、遠隔翻訳ユーティリティに(無線又はその他の方法で)結合されていてもよい。以下では、“翻訳ユーティリティ205”又は単純に“翻訳ユーティリティ”への如何なる言及も、何れかに1つに限定されるものではなく、装置上で起動されるユーティリティ及び装置によってアクセス可能なユーティリティの一方又は双方を含み得る。
LA装置200は、移動通信ネットワーク(“移動ネットワーク150”)と、例えばグローバル・ポジショニング・システム受信器(以下、“GPS210”)等の位置認識モジュールとに結合され得る(あるいは、GPS210をLA装置200内に一体化していてもよい)。GPS210は、既知あるいは今後開発される位置認識技術を用いてLA装置200の位置を特定することが可能な如何なるモジュールを有していてもよい。故に、GPS210がその現在位置を決定することを可能にするマイクロ波信号を送信するGPS衛星275に、既存のGPS210が結合されてもよい。本出願はGPSに関して記載されるが、本発明の実施形態はそのように限定されるものではなく、如何なる既存形態又は将来形態の位置認識又は位置決定の方式を用いて実施されてもよい。他の位置認識方式の例には、以下に限られないが、無線(WiFi)信号及び/又は3G信号の三角測量が含まれる。これらの方式は技術的に周知であり、ここでは本発明の実施形態を不明瞭にしないよう、その説明は省略する。
ユーザ105はこの場合も、翻訳ユーザインタフェース(“翻訳UI220”)を介して、語/フレーズ110を翻訳のためにLA装置200に与え得る。LA装置200が、どの言語に翻訳すべきかを決定し、更に、GPS210からの位置情報をデータ記憶場所(“DB215”)に格納された逆(reverse)地理的コードと比較すると、LA装置200の具体的な物理的位置が特定され得る。故に、一実施形態によれば、例えばGPS210からの情報に基づいて、装置200は地図上でその位置を特定し得る。本発明の様々な実施形態において、DB215はLA装置200上に存在していてもよいし、LA装置200に結合されていてもよいし、且つ/或いは遠隔装置(例えば、バーベルフィッシュを提供するヤフーサーバ)上に存在していてもよい。
DB215内の情報に基づいて、LA装置200は逆地理的情報を検索し、すなわち、地図上で位置情報を利用し、LA装置200は自身の物理的な位置を或る国の中の特定の通り及び/又は住所まで突き止める。故に、例えば、LA装置200は、自身の位置を一実施形態においてスペインの特定の地域まで突き止めると、その言語に関する増強された現地語辞書が存在するかを決定し得る。一実施形態において、増強された現地語辞書は、典型的な言語翻訳と、特有の方言及び/又は特異情報とを含んでいてもよく、それにより、翻訳ユーティリティがより正確に語/フレーズを翻訳することを可能にする。スペインのその特定地域に関する増強された現地語辞書が存在する場合、LA装置200はその辞書(“増強現地語辞書225”)を検索し得る。そのような現地語辞書が存在しない場合、LA装置200は単に、標準言語辞書120を検索し得る。
その後、ユーザが単語又はフレーズを翻訳しようとするとき、ユーザは翻訳UI220を介してLA装置200に語/フレーズを入力し得る。本発明の実施形態によれば、翻訳UI220は、本発明の実施形態の主旨を逸脱することなく、テキスト入力によって入力された語/フレーズと、例えば音声コマンド等の何らかのその他の形態のデータ入力とを受け入れ得る。LA装置200は、その後、前もってダウンロードした、スペインのその地域に特有の訳文を含んだ増強現地語辞書225を利用し得る。故に、スペインにおける上述の例にて述べたスペイン語の“borde”は、この場合には、ユーザが文脈に基づいて正しい選択を行うことを可能にするように、“edge”及び“arrogant person”の双方の意味として訳語/フレーズ230に翻訳され得る。一方、ユーザが南米のアルゼンチン又はその他の場所へ旅行する場合、LA装置200はこの場合も、DB215からの逆地理的コードに基づいて位置情報を取り出し、その地域に適した訳文を検索し得る。故に、ユーザはアルゼンチンで同一の単語をタイプ入力し、その位置における方言に適した“borde”の1つの訳語(“edge”)のみを取り出し得る。
図3は、本発明の一実施形態を例示するフローチャートである。以下の動作は逐次プロセスとして説明されるが、実際には、それらの動作のうちの多くは並列且つ/或いは同時に実行されてもよい。また、1つ以上の実施形態において、本発明の実施形態の主旨を逸脱することなく、動作順序は入れ替えられてもよい。段階301において、GPSシステムを含む装置は、該装置の位置データ(例えば、経度/緯度、又はその他のそのような位置スキーム)を決定し得る。段階302にて、この基本的な位置データが翻訳ユーティリティによって利用され、対応する国、地域及び/又は町に関する逆地理的情報がデータベースから取り出される。一実施形態において、具体的で物理的な地理的位置が特定されると、段階303にて、翻訳ユーティリティは、その地理的位置に対する増強現地語辞書が存在するかを決定し得る。それが存在する場合、段階304にて、翻訳モジュールがその増強現地語辞書をダウンロードし得る。増強現地語辞書が存在しない場合、段階305にて、装置は単に、その言語に適した(現地化されていない)標準言語辞書をダウンロードする。その後、辞書は、ユーザに訳語を提供するために翻訳ユーティリティに利用可能になる。
本発明の実施形態に従った方式は、多様な計算装置上に実装され得る。一実施形態によれば、計算装置は、例えば、専用の縮小命令セット・コンピュータ(RISC)エンジン又は汎用処理エンジンとし得る1つ以上のプロセッサ等、様々なその他の周知の構成要素を含んでいてもよい。プロセッサ及び機械アクセス可能媒体がブリッジ/メモリコントローラを用いて通信的に結合されて、プロセッサが機械アクセス可能媒体に格納された命令を実行することができてもよい。ブリッジ/メモリコントローラはグラフィックコントローラに結合されて、グラフィックコントローラが表示装置上の表示データの出力を制御してもよい。ブリッジ/メモリコントローラは1つ以上のバスに結合されてもよい。これらの要素のうちの1つ以上は、単一のパッケージ上で、あるいは複数のパッケージ又はダイを用いて、プロセッサとともに一体化されてもよい。例えばユニバーサル・シリアル・バス(“USB”)ホストコントローラ等のホスト・バス・コントローラがバスに結合されて、複数の装置がUSBに結合されてもよい。例えば、例えばキーボード及びマウス等のユーザ入力装置が、入力データを提供するために計算装置に含められてもよい。代替的な実施形態において、ホスト・バス・コントローラは、イーサネット(登録商標)、ギガビット・イーサネット(登録商標)、PCI、PCIエクスプレス、ファイヤーワイヤーや、その他のそのような既存の規格及び将来の規格を含む様々なその他の相互接続規格と互換性のあるものとしてもよい。
明細書の以上の説明において、本発明をその特定の典型的な実施形態を参照して説明した。しかしながら、認識されるように、それらの実施形態には、添付の請求項にて説明される本発明のより広い主旨及び範囲を逸脱することなく、様々な変更及び変形が為され得る。従って、本明細書及び図面は、限定的な意味ではなく例示的な意味で考慮されるべきである。
105 ユーザ
110 語/フレーズ
120 標準言語辞書
125 訳語/フレーズ
150 移動ネットワーク
200 位置認識移動式装置(LA装置)
205 翻訳ユーティリティ
210 GPS
215 データベース
220 翻訳ユーザインタフェース
225 増強現地語辞書
230 ローカルな訳語/フレーズ
275 GPS衛星

Claims (25)

  1. 装置の位置データを特定することを可能にする段階;
    前記位置データを逆地理的コードのリストと比較することを可能にする段階;
    前記装置に関して特定された前記位置データに対応する物理的な地理的位置を、前記逆地理的コードのリストから取り出すことを可能にする段階;及び
    前記物理的な地理的位置に関する増強現地語辞書にアクセスすることを可能にする段階;
    を有する方法。
  2. 前記位置データは経度及び緯度のデータを有する、請求項1に記載の方法。
  3. 前記逆地理的コードのリストは、各々が特定の物理的な地理的位置に対応する複数の経度及び緯度のデータを含む、請求項2に記載の方法。
  4. 前記位置データを特定することを可能にする段階は更に、前記装置の前記位置データを決定することが可能な位置検出システムを有効にすることを有する、請求項3に記載の方法。
  5. 前記逆地理的コードのリストはデータ記憶装置に格納される、請求項4に記載の方法。
  6. 前記増強現地語辞書にアクセスすることを可能にする段階は更に、翻訳ユーティリティが前記増強現地語辞書にアクセスすることを可能にすることを有する、請求項5に記載の方法。
  7. 前記翻訳ユーティリティは、前記装置上に位置するか前記装置に結合されるかの少なくとも一方である、請求項6に記載の方法。
  8. 語を翻訳することの要求を受信することを可能にする段階;及び
    翻訳のために受信した前記語に対応するローカルな訳語を、前記増強現地語辞書から取り出すことを可能にする段階;
    を更に有する請求項1に記載の方法。
  9. 装置の位置データを特定する段階;
    前記装置の具体的な物理的位置を特定するために、前記装置の前記位置データを逆地理的コードのデータ記憶装置に対照して検査する段階;及び
    前記装置の前記具体的な物理的位置に関する増強現地語辞書にアクセスする段階;
    を有する方法。
  10. 前記装置の前記位置データは位置検出システムによって提供される、請求項9に記載の方法。
  11. 前記位置検出システムは、グローバル・ポジショニング・システム、WiFiシステム、及び3Gシステムのうちの少なくとも1つである、請求項10に記載の方法。
  12. 装置の位置データを特定することが可能な位置特定モジュール;及び
    前記位置特定モジュールに結合された翻訳モジュールであり、前記位置データを逆地理的コードのリストと比較し、前記装置に関して特定された前記位置データに対応する物理的な地理的位置を、前記逆地理的コードのリストから取り出し、且つ前記物理的な地理的位置に関する増強現地語辞書にアクセスすることが可能な翻訳モジュール;
    を有するシステム。
  13. 前記位置特定モジュールは位置検出システムであり、且つ前記位置データは経度及び緯度のデータを有する、請求項12に記載のシステム。
  14. 前記翻訳モジュールは、前記位置データを、前記逆地理的コードのリスト内の、各々が特定の物理的な地理的位置に対応する複数の経度及び緯度のデータと比較することが可能である、請求項13に記載のシステム。
  15. 前記位置特定モジュール及び前記翻訳モジュールのうちの少なくとも一方に結合された、前記逆地理的コードのリストを含むデータ記憶装置、を更に有する請求項12に記載のシステム。
  16. 前記翻訳モジュールは、前記装置にローカルに結合されるか前記装置に遠隔で結合されるかの少なくとも一方である、請求項15に記載のシステム。
  17. 前記翻訳モジュールは更に:
    語を翻訳することの要求を受信すること;及び
    翻訳のために受信した前記語に対応するローカルな訳語を、前記増強現地語辞書から取り出すこと;
    が可能である、請求項12に記載のシステム。
  18. 命令を格納した機械アクセス可能媒体であって、前記命令は、機械によって実行されるときに該機械に:
    装置の位置データを特定することを可能にさせ;
    前記位置データを逆地理的コードのリストと比較することを可能にさせ;
    前記装置に関して特定された前記位置データに対応する物理的な地理的位置を、前記逆地理的コードのリストから取り出すことを可能にさせ;且つ
    前記物理的な地理的位置に関する増強現地語辞書にアクセスすることを可能にさせる;
    機械アクセス可能媒体。
  19. 前記命令は、前記機械によって実行されるときに該機械に更に、経度及び緯度のデータを有する前記位置データを特定させる、請求項18に記載の機械アクセス可能媒体。
  20. 前記逆地理的コードのリストは、各々が特定の物理的な地理的位置に対応する複数の経度及び緯度のデータを含む、請求項19に記載の機械アクセス可能媒体。
  21. 前記命令は、前記機械によって実行されるときに該機械に更に、前記装置の前記位置データを決定することが可能な位置検出システムを有効にすることによって、前記位置データを特定することを可能にさせる、請求項18に記載の機械アクセス可能媒体。
  22. 前記逆地理的コードのリストはデータ記憶装置に格納される、請求項18に記載の機械アクセス可能媒体。
  23. 前記命令は、前記機械によって実行されるときに該機械に更に、翻訳ユーティリティが前記増強現地語辞書にアクセスすることを可能にすることによって、前記増強現地語辞書にアクセスすることを可能にさせる、請求項22に記載の機械アクセス可能媒体。
  24. 前記翻訳ユーティリティは、前記装置上に位置するか前記装置に結合されるかの少なくとも一方である、請求項23に記載の機械アクセス可能媒体。
  25. 前記命令は、前記機械によって実行されるときに該機械に更に:
    語を翻訳することの要求を受信することを可能にさせ;且つ
    翻訳のために受信した前記語に対応するローカルな訳語を、前記増強現地語辞書から取り出すことを可能にさせる;
    請求項18に記載の機械アクセス可能媒体。
JP2009283930A 2008-12-19 2009-12-15 位置支援翻訳のための方法、装置及びシステム Active JP5479066B2 (ja)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US12/317,225 2008-12-19
US12/317,225 US9323854B2 (en) 2008-12-19 2008-12-19 Method, apparatus and system for location assisted translation

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2010146563A true JP2010146563A (ja) 2010-07-01
JP5479066B2 JP5479066B2 (ja) 2014-04-23

Family

ID=42016961

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2009283930A Active JP5479066B2 (ja) 2008-12-19 2009-12-15 位置支援翻訳のための方法、装置及びシステム

Country Status (4)

Country Link
US (1) US9323854B2 (ja)
EP (1) EP2199928A1 (ja)
JP (1) JP5479066B2 (ja)
CN (1) CN101751387B (ja)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2018018404A (ja) * 2016-07-29 2018-02-01 株式会社Nttドコモ 翻訳システム
WO2019177437A1 (ko) * 2018-03-16 2019-09-19 삼성전자 주식회사 화면 제어 방법 및 이를 지원하는 전자 장치

Families Citing this family (147)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US8677377B2 (en) 2005-09-08 2014-03-18 Apple Inc. Method and apparatus for building an intelligent automated assistant
US9318108B2 (en) 2010-01-18 2016-04-19 Apple Inc. Intelligent automated assistant
US10002189B2 (en) 2007-12-20 2018-06-19 Apple Inc. Method and apparatus for searching using an active ontology
US9330720B2 (en) 2008-01-03 2016-05-03 Apple Inc. Methods and apparatus for altering audio output signals
US20100030549A1 (en) 2008-07-31 2010-02-04 Lee Michael M Mobile device having human language translation capability with positional feedback
US20100082330A1 (en) * 2008-09-29 2010-04-01 Yahoo! Inc. Multi-lingual maps
US8676904B2 (en) 2008-10-02 2014-03-18 Apple Inc. Electronic devices with voice command and contextual data processing capabilities
US9323854B2 (en) * 2008-12-19 2016-04-26 Intel Corporation Method, apparatus and system for location assisted translation
US10706373B2 (en) 2011-06-03 2020-07-07 Apple Inc. Performing actions associated with task items that represent tasks to perform
US10276170B2 (en) 2010-01-18 2019-04-30 Apple Inc. Intelligent automated assistant
US8682667B2 (en) 2010-02-25 2014-03-25 Apple Inc. User profiling for selecting user specific voice input processing information
CN102346738A (zh) * 2010-07-30 2012-02-08 鸿富锦精密工业(深圳)有限公司 客制化网页处理装置及方法
EP2646901A4 (en) 2010-11-30 2014-09-24 Nokia Corp METHOD AND APPARATUS FOR PREDICTING AND PRE-EXTRACTING LOCATION INFORMATION
US8532674B2 (en) * 2010-12-10 2013-09-10 General Motors Llc Method of intelligent vehicle dialing
JP5666937B2 (ja) * 2011-02-16 2015-02-12 株式会社東芝 機械翻訳装置、機械翻訳方法および機械翻訳プログラム
US9262612B2 (en) 2011-03-21 2016-02-16 Apple Inc. Device access using voice authentication
US10057736B2 (en) 2011-06-03 2018-08-21 Apple Inc. Active transport based notifications
US8494838B2 (en) * 2011-11-10 2013-07-23 Globili Llc Systems, methods and apparatus for dynamic content management and delivery
US20130159847A1 (en) * 2011-12-14 2013-06-20 International Business Machines Corporation Dynamic Personal Dictionaries for Enhanced Collaboration
US10134385B2 (en) 2012-03-02 2018-11-20 Apple Inc. Systems and methods for name pronunciation
US10417037B2 (en) 2012-05-15 2019-09-17 Apple Inc. Systems and methods for integrating third party services with a digital assistant
CN107589855B (zh) 2012-05-29 2021-05-28 阿里巴巴集团控股有限公司 一种根据地理位置推荐候选词的方法和装置
US9721563B2 (en) 2012-06-08 2017-08-01 Apple Inc. Name recognition system
US9020999B2 (en) 2012-10-01 2015-04-28 Blackberry Limited Computing device with automated conversion of units
EP2713283B1 (en) * 2012-10-01 2017-08-16 BlackBerry Limited Computing device with automated conversion of units
US20140180671A1 (en) * 2012-12-24 2014-06-26 Maria Osipova Transferring Language of Communication Information
CN113470641B (zh) 2013-02-07 2023-12-15 苹果公司 数字助理的语音触发器
US10652394B2 (en) 2013-03-14 2020-05-12 Apple Inc. System and method for processing voicemail
US10748529B1 (en) 2013-03-15 2020-08-18 Apple Inc. Voice activated device for use with a voice-based digital assistant
US11151899B2 (en) * 2013-03-15 2021-10-19 Apple Inc. User training by intelligent digital assistant
US9430465B2 (en) * 2013-05-13 2016-08-30 Facebook, Inc. Hybrid, offline/online speech translation system
WO2014197335A1 (en) 2013-06-08 2014-12-11 Apple Inc. Interpreting and acting upon commands that involve sharing information with remote devices
KR101772152B1 (ko) 2013-06-09 2017-08-28 애플 인크. 디지털 어시스턴트의 둘 이상의 인스턴스들에 걸친 대화 지속성을 가능하게 하기 위한 디바이스, 방법 및 그래픽 사용자 인터페이스
US10176167B2 (en) 2013-06-09 2019-01-08 Apple Inc. System and method for inferring user intent from speech inputs
TWI504860B (zh) * 2013-06-14 2015-10-21 Insyde Software Corp An electronic device and how to launch an app based on address information
CN105453026A (zh) 2013-08-06 2016-03-30 苹果公司 基于来自远程设备的活动自动激活智能响应
US9372672B1 (en) * 2013-09-04 2016-06-21 Tg, Llc Translation in visual context
US10296160B2 (en) 2013-12-06 2019-05-21 Apple Inc. Method for extracting salient dialog usage from live data
CN103699528B (zh) * 2013-12-30 2017-01-11 北京百度网讯科技有限公司 翻译译文的提供方法、装置和系统
CN104933034A (zh) * 2014-03-20 2015-09-23 无锡伍新网络科技有限公司 个人填表信息辅助翻译方法及装置
CN104933036A (zh) * 2014-03-20 2015-09-23 无锡伍新网络科技有限公司 辅助翻译方法及装置
CN104933035A (zh) * 2014-03-20 2015-09-23 无锡伍新网络科技有限公司 协助翻译方法及装置
US9648088B1 (en) * 2014-03-25 2017-05-09 Amazon Technologies, Inc. Digital content prefetch for travel
US9430463B2 (en) 2014-05-30 2016-08-30 Apple Inc. Exemplar-based natural language processing
WO2015184186A1 (en) 2014-05-30 2015-12-03 Apple Inc. Multi-command single utterance input method
US9633004B2 (en) 2014-05-30 2017-04-25 Apple Inc. Better resolution when referencing to concepts
US10170123B2 (en) 2014-05-30 2019-01-01 Apple Inc. Intelligent assistant for home automation
US9715875B2 (en) 2014-05-30 2017-07-25 Apple Inc. Reducing the need for manual start/end-pointing and trigger phrases
WO2015192313A1 (en) * 2014-06-17 2015-12-23 Google Inc. Input method editor for inputting names of geographic locations
US9338493B2 (en) 2014-06-30 2016-05-10 Apple Inc. Intelligent automated assistant for TV user interactions
US9818400B2 (en) 2014-09-11 2017-11-14 Apple Inc. Method and apparatus for discovering trending terms in speech requests
US10127911B2 (en) 2014-09-30 2018-11-13 Apple Inc. Speaker identification and unsupervised speaker adaptation techniques
US10074360B2 (en) 2014-09-30 2018-09-11 Apple Inc. Providing an indication of the suitability of speech recognition
US9668121B2 (en) 2014-09-30 2017-05-30 Apple Inc. Social reminders
US20160103679A1 (en) * 2014-10-10 2016-04-14 Wolfram Research, Inc. Software code annotation
CN106796586A (zh) * 2014-12-30 2017-05-31 哈曼国际工业有限公司 基于语音识别的拨号
US10152299B2 (en) 2015-03-06 2018-12-11 Apple Inc. Reducing response latency of intelligent automated assistants
US9886953B2 (en) 2015-03-08 2018-02-06 Apple Inc. Virtual assistant activation
US9721566B2 (en) 2015-03-08 2017-08-01 Apple Inc. Competing devices responding to voice triggers
US10567477B2 (en) 2015-03-08 2020-02-18 Apple Inc. Virtual assistant continuity
US10460227B2 (en) 2015-05-15 2019-10-29 Apple Inc. Virtual assistant in a communication session
US10083688B2 (en) 2015-05-27 2018-09-25 Apple Inc. Device voice control for selecting a displayed affordance
US9578173B2 (en) 2015-06-05 2017-02-21 Apple Inc. Virtual assistant aided communication with 3rd party service in a communication session
US11025565B2 (en) 2015-06-07 2021-06-01 Apple Inc. Personalized prediction of responses for instant messaging
US20160378747A1 (en) 2015-06-29 2016-12-29 Apple Inc. Virtual assistant for media playback
US10747498B2 (en) 2015-09-08 2020-08-18 Apple Inc. Zero latency digital assistant
US10671428B2 (en) 2015-09-08 2020-06-02 Apple Inc. Distributed personal assistant
US10691473B2 (en) 2015-11-06 2020-06-23 Apple Inc. Intelligent automated assistant in a messaging environment
US10956666B2 (en) 2015-11-09 2021-03-23 Apple Inc. Unconventional virtual assistant interactions
US10049668B2 (en) 2015-12-02 2018-08-14 Apple Inc. Applying neural network language models to weighted finite state transducers for automatic speech recognition
US10223066B2 (en) 2015-12-23 2019-03-05 Apple Inc. Proactive assistance based on dialog communication between devices
US10575058B2 (en) * 2016-03-16 2020-02-25 Mrityunjay Patiĺ Method and a system for enabling an user to consume a video or audio content understandable with respect to a preferred language
CN105912532B (zh) * 2016-04-08 2020-11-20 华南师范大学 基于地理位置信息的语言翻译方法及系统
US11227589B2 (en) 2016-06-06 2022-01-18 Apple Inc. Intelligent list reading
US10049663B2 (en) 2016-06-08 2018-08-14 Apple, Inc. Intelligent automated assistant for media exploration
US10586535B2 (en) 2016-06-10 2020-03-10 Apple Inc. Intelligent digital assistant in a multi-tasking environment
DK179415B1 (en) 2016-06-11 2018-06-14 Apple Inc Intelligent device arbitration and control
DK201670540A1 (en) 2016-06-11 2018-01-08 Apple Inc Application integration with a digital assistant
WO2018023318A1 (zh) * 2016-07-31 2018-02-08 李仁涛 具有语音翻译功能的智能手机
US10474753B2 (en) 2016-09-07 2019-11-12 Apple Inc. Language identification using recurrent neural networks
US10043516B2 (en) 2016-09-23 2018-08-07 Apple Inc. Intelligent automated assistant
US10191903B2 (en) 2016-09-30 2019-01-29 Microsoft Technology Licensing, Llc Customized and contextual translated content for travelers
US11281993B2 (en) 2016-12-05 2022-03-22 Apple Inc. Model and ensemble compression for metric learning
US10152690B2 (en) * 2017-01-04 2018-12-11 Tyco Fire & Security Gmbh Location and time based smart label updates for auto currency conversion, symbol and item level description
US11204787B2 (en) 2017-01-09 2021-12-21 Apple Inc. Application integration with a digital assistant
US10133732B2 (en) 2017-03-21 2018-11-20 International Business Machines Corporation Interactive location sensitive network response
DK201770383A1 (en) 2017-05-09 2018-12-14 Apple Inc. USER INTERFACE FOR CORRECTING RECOGNITION ERRORS
US10417266B2 (en) 2017-05-09 2019-09-17 Apple Inc. Context-aware ranking of intelligent response suggestions
DK201770439A1 (en) 2017-05-11 2018-12-13 Apple Inc. Offline personal assistant
US10726832B2 (en) 2017-05-11 2020-07-28 Apple Inc. Maintaining privacy of personal information
US10395654B2 (en) 2017-05-11 2019-08-27 Apple Inc. Text normalization based on a data-driven learning network
DK179496B1 (en) 2017-05-12 2019-01-15 Apple Inc. USER-SPECIFIC Acoustic Models
DK201770429A1 (en) 2017-05-12 2018-12-14 Apple Inc. LOW-LATENCY INTELLIGENT AUTOMATED ASSISTANT
US11301477B2 (en) 2017-05-12 2022-04-12 Apple Inc. Feedback analysis of a digital assistant
DK179745B1 (en) 2017-05-12 2019-05-01 Apple Inc. SYNCHRONIZATION AND TASK DELEGATION OF A DIGITAL ASSISTANT
DK201770431A1 (en) 2017-05-15 2018-12-20 Apple Inc. Optimizing dialogue policy decisions for digital assistants using implicit feedback
DK201770432A1 (en) 2017-05-15 2018-12-21 Apple Inc. Hierarchical belief states for digital assistants
US10311144B2 (en) 2017-05-16 2019-06-04 Apple Inc. Emoji word sense disambiguation
US20180336892A1 (en) 2017-05-16 2018-11-22 Apple Inc. Detecting a trigger of a digital assistant
DK179560B1 (en) 2017-05-16 2019-02-18 Apple Inc. FAR-FIELD EXTENSION FOR DIGITAL ASSISTANT SERVICES
US10403278B2 (en) 2017-05-16 2019-09-03 Apple Inc. Methods and systems for phonetic matching in digital assistant services
US10303715B2 (en) 2017-05-16 2019-05-28 Apple Inc. Intelligent automated assistant for media exploration
US10657328B2 (en) 2017-06-02 2020-05-19 Apple Inc. Multi-task recurrent neural network architecture for efficient morphology handling in neural language modeling
US20200394059A1 (en) * 2017-07-03 2020-12-17 Electronic Arts Inc. Real-time localization
US10445429B2 (en) 2017-09-21 2019-10-15 Apple Inc. Natural language understanding using vocabularies with compressed serialized tries
US10755051B2 (en) 2017-09-29 2020-08-25 Apple Inc. Rule-based natural language processing
CN107943796B (zh) * 2017-11-17 2022-03-04 珠海市魅族科技有限公司 一种翻译方法和装置、终端、可读存储介质
US10636424B2 (en) 2017-11-30 2020-04-28 Apple Inc. Multi-turn canned dialog
US10733982B2 (en) 2018-01-08 2020-08-04 Apple Inc. Multi-directional dialog
US10733375B2 (en) 2018-01-31 2020-08-04 Apple Inc. Knowledge-based framework for improving natural language understanding
US10789959B2 (en) 2018-03-02 2020-09-29 Apple Inc. Training speaker recognition models for digital assistants
US10592604B2 (en) 2018-03-12 2020-03-17 Apple Inc. Inverse text normalization for automatic speech recognition
US10818288B2 (en) 2018-03-26 2020-10-27 Apple Inc. Natural assistant interaction
US10909331B2 (en) 2018-03-30 2021-02-02 Apple Inc. Implicit identification of translation payload with neural machine translation
US10928918B2 (en) 2018-05-07 2021-02-23 Apple Inc. Raise to speak
US11145294B2 (en) 2018-05-07 2021-10-12 Apple Inc. Intelligent automated assistant for delivering content from user experiences
US10984780B2 (en) 2018-05-21 2021-04-20 Apple Inc. Global semantic word embeddings using bi-directional recurrent neural networks
US10892996B2 (en) 2018-06-01 2021-01-12 Apple Inc. Variable latency device coordination
US11386266B2 (en) 2018-06-01 2022-07-12 Apple Inc. Text correction
DK180639B1 (en) 2018-06-01 2021-11-04 Apple Inc DISABILITY OF ATTENTION-ATTENTIVE VIRTUAL ASSISTANT
DK179822B1 (da) 2018-06-01 2019-07-12 Apple Inc. Voice interaction at a primary device to access call functionality of a companion device
DK201870355A1 (en) 2018-06-01 2019-12-16 Apple Inc. VIRTUAL ASSISTANT OPERATION IN MULTI-DEVICE ENVIRONMENTS
US10496705B1 (en) 2018-06-03 2019-12-03 Apple Inc. Accelerated task performance
US11074353B2 (en) * 2018-06-20 2021-07-27 International Business Machines Corporation Blockchain universal RFID translator
CN108986820B (zh) * 2018-06-29 2020-12-18 北京百度网讯科技有限公司 用于语音翻译的方法、装置、电子设备和存储介质
US11010561B2 (en) 2018-09-27 2021-05-18 Apple Inc. Sentiment prediction from textual data
US11170166B2 (en) 2018-09-28 2021-11-09 Apple Inc. Neural typographical error modeling via generative adversarial networks
US10839159B2 (en) 2018-09-28 2020-11-17 Apple Inc. Named entity normalization in a spoken dialog system
US11462215B2 (en) 2018-09-28 2022-10-04 Apple Inc. Multi-modal inputs for voice commands
US11475898B2 (en) 2018-10-26 2022-10-18 Apple Inc. Low-latency multi-speaker speech recognition
US11638059B2 (en) 2019-01-04 2023-04-25 Apple Inc. Content playback on multiple devices
US11348573B2 (en) 2019-03-18 2022-05-31 Apple Inc. Multimodality in digital assistant systems
CN110070858B (zh) * 2019-05-05 2021-11-19 广东小天才科技有限公司 一种文明用语提醒方法、装置及移动设备
DK201970509A1 (en) 2019-05-06 2021-01-15 Apple Inc Spoken notifications
US11475884B2 (en) 2019-05-06 2022-10-18 Apple Inc. Reducing digital assistant latency when a language is incorrectly determined
US11307752B2 (en) 2019-05-06 2022-04-19 Apple Inc. User configurable task triggers
US11423908B2 (en) 2019-05-06 2022-08-23 Apple Inc. Interpreting spoken requests
US11140099B2 (en) 2019-05-21 2021-10-05 Apple Inc. Providing message response suggestions
DK180129B1 (en) 2019-05-31 2020-06-02 Apple Inc. USER ACTIVITY SHORTCUT SUGGESTIONS
DK201970510A1 (en) 2019-05-31 2021-02-11 Apple Inc Voice identification in digital assistant systems
US11289073B2 (en) 2019-05-31 2022-03-29 Apple Inc. Device text to speech
US11496600B2 (en) 2019-05-31 2022-11-08 Apple Inc. Remote execution of machine-learned models
US11360641B2 (en) 2019-06-01 2022-06-14 Apple Inc. Increasing the relevance of new available information
WO2021056255A1 (en) 2019-09-25 2021-04-01 Apple Inc. Text detection using global geometry estimators
CN115099247A (zh) * 2022-06-16 2022-09-23 董矞云 一种多功能智能语言翻译系统
CN115688810A (zh) * 2022-09-20 2023-02-03 董矞云 一种多功能智能语言翻译系统
CN117407003B (zh) * 2023-12-05 2024-03-19 飞腾信息技术有限公司 代码翻译处理方法、装置、处理器及计算机设备

Citations (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH04111654A (ja) * 1990-08-31 1992-04-13 Nec Home Electron Ltd 電子郵便装置
JP2000194698A (ja) * 1998-12-25 2000-07-14 Sony Corp 情報処理装置および方法、並びに提供媒体
JP2003114887A (ja) * 2001-10-03 2003-04-18 Nippon Telegr & Teleph Corp <Ntt> 翻訳言語選択方法および翻訳機
JP2003330916A (ja) * 2002-05-15 2003-11-21 Nec Corp 地域別固有名詞辞書受信システムおよび携帯端末装置
JP2004127112A (ja) * 2002-10-04 2004-04-22 Yamaha Corp 携帯端末
US20040102956A1 (en) * 2002-11-22 2004-05-27 Levin Robert E. Language translation system and method
WO2005091166A2 (ja) * 2004-03-18 2005-09-29 Nec Corp 機械翻訳システム、機械翻訳方法及びプログラム
JP2005331608A (ja) * 2004-05-18 2005-12-02 Matsushita Electric Ind Co Ltd 情報処理装置および情報処理方法
JP2006129002A (ja) * 2004-10-28 2006-05-18 Matsushita Electric Ind Co Ltd 通信端末
JP2006268710A (ja) * 2005-03-25 2006-10-05 Nec Corp 翻訳システム

Family Cites Families (97)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS5583961A (en) * 1978-12-19 1980-06-24 Sharp Corp Computer with electronic dictionary
JPS59140583A (ja) * 1983-01-31 1984-08-11 Sharp Corp 電子式翻訳機
JPH0664585B2 (ja) * 1984-12-25 1994-08-22 株式会社東芝 翻訳編集装置
JPH05135036A (ja) * 1990-10-10 1993-06-01 Fuji Xerox Co Ltd 文書処理装置
US5497319A (en) * 1990-12-31 1996-03-05 Trans-Link International Corp. Machine translation and telecommunications system
US5224040A (en) * 1991-03-12 1993-06-29 Tou Julius T Method for translating chinese sentences
JP2892548B2 (ja) * 1992-05-25 1999-05-17 シャープ株式会社 自動翻訳装置
US5636325A (en) * 1992-11-13 1997-06-03 International Business Machines Corporation Speech synthesis and analysis of dialects
US5506897C1 (en) * 1993-02-22 2001-12-11 Murex Securities Ltd Automatic routing system for telephonic services
JPH06348750A (ja) * 1993-06-11 1994-12-22 Matsushita Electric Ind Co Ltd 文書作成支援装置
EP0668558B1 (en) * 1994-01-14 2002-04-17 Sun Microsystems, Inc. Method and apparatus for automating the localization of a computer program
US5721938A (en) * 1995-06-07 1998-02-24 Stuckey; Barbara K. Method and device for parsing and analyzing natural language sentences and text
JP3952216B2 (ja) * 1995-11-27 2007-08-01 富士通株式会社 翻訳装置及び辞書検索装置
US6023670A (en) * 1996-08-19 2000-02-08 International Business Machines Corporation Natural language determination using correlation between common words
US5839106A (en) * 1996-12-17 1998-11-17 Apple Computer, Inc. Large-vocabulary speech recognition using an integrated syntactic and semantic statistical language model
US5956711A (en) * 1997-01-16 1999-09-21 Walter J. Sullivan, III Database system with restricted keyword list and bi-directional keyword translation
US6240170B1 (en) * 1997-06-20 2001-05-29 Siemens Information And Communication Networks, Inc. Method and apparatus for automatic language mode selection
US6219632B1 (en) * 1997-11-20 2001-04-17 International Business Machines Corporation System for the facilitation of supporting multiple concurrent languages through the use of semantic knowledge representation
US6125341A (en) * 1997-12-19 2000-09-26 Nortel Networks Corporation Speech recognition system and method
US6121924A (en) * 1997-12-30 2000-09-19 Navigation Technologies Corporation Method and system for providing navigation systems with updated geographic data
US6192332B1 (en) * 1998-04-06 2001-02-20 Mitsubishi Electric Research Laboratories, Inc. Adaptive electronic phrase book
JP3822990B2 (ja) * 1999-01-07 2006-09-20 株式会社日立製作所 翻訳装置、記録媒体
US6385586B1 (en) * 1999-01-28 2002-05-07 International Business Machines Corporation Speech recognition text-based language conversion and text-to-speech in a client-server configuration to enable language translation devices
US6360167B1 (en) * 1999-01-29 2002-03-19 Magellan Dis, Inc. Vehicle navigation system with location-based multi-media annotation
US6438515B1 (en) * 1999-06-28 2002-08-20 Richard Henry Dana Crawford Bitextual, bifocal language learning system
US20020052748A1 (en) * 1999-07-09 2002-05-02 Gustavo Portilla Computerized coder-decoder without being restricted by language and method
CN1176432C (zh) * 1999-07-28 2004-11-17 国际商业机器公司 提供本国语言查询服务的方法和系统
JP4292646B2 (ja) * 1999-09-16 2009-07-08 株式会社デンソー ユーザインタフェース装置、ナビゲーションシステム、情報処理装置及び記録媒体
US6816857B1 (en) * 1999-11-01 2004-11-09 Applied Semantics, Inc. Meaning-based advertising and document relevance determination
CN1302030B (zh) * 1999-12-24 2010-04-21 纽昂斯通讯公司 词义消歧的机器翻译方法和系统
US7149964B1 (en) * 2000-02-09 2006-12-12 Microsoft Corporation Creation and delivery of customized content
US6934684B2 (en) * 2000-03-24 2005-08-23 Dialsurf, Inc. Voice-interactive marketplace providing promotion and promotion tracking, loyalty reward and redemption, and other features
JP2003529845A (ja) * 2000-03-31 2003-10-07 アミカイ・インコーポレイテッド ネットワーク経由の多言語翻訳を提供する方法と装置
CN100520768C (zh) * 2000-04-24 2009-07-29 微软公司 带有跨语言阅读向导的计算机辅助阅读系统和方法
US6598021B1 (en) * 2000-07-13 2003-07-22 Craig R. Shambaugh Method of modifying speech to provide a user selectable dialect
US7024407B2 (en) * 2000-08-24 2006-04-04 Content Analyst Company, Llc Word sense disambiguation
US6754668B2 (en) * 2000-10-24 2004-06-22 Raytheon Company Multilingual system having dynamic language selection
US20020116175A1 (en) * 2000-12-15 2002-08-22 Stouffer Scott Allen Method and system for using a voice channel with a data service
EP1346342A1 (en) * 2000-12-20 2003-09-24 Koninklijke Philips Electronics N.V. Speechdriven setting of a language of interaction
JP2002236681A (ja) * 2001-02-09 2002-08-23 Inst Of Physical & Chemical Res 日常言語コンピューティングシステムおよびその方法
JP2002244688A (ja) * 2001-02-15 2002-08-30 Sony Computer Entertainment Inc 情報処理方法及び装置、情報伝送システム、情報処理プログラムを情報処理装置に実行させる媒体、情報処理プログラム
EP1239459A1 (en) * 2001-03-07 2002-09-11 Sony International (Europe) GmbH Adaptation of a speech recognizer to a non native speaker pronunciation
US6912545B1 (en) * 2001-06-12 2005-06-28 Sprint Spectrum L.P. Location-code system for location-based services
US7668718B2 (en) * 2001-07-17 2010-02-23 Custom Speech Usa, Inc. Synchronized pattern recognition source data processed by manual or automatic means for creation of shared speaker-dependent speech user profile
US20030065504A1 (en) * 2001-10-02 2003-04-03 Jessica Kraemer Instant verbal translator
JP3933449B2 (ja) * 2001-11-22 2007-06-20 株式会社東芝 コミュニケーション支援装置
US7272377B2 (en) * 2002-02-07 2007-09-18 At&T Corp. System and method of ubiquitous language translation for wireless devices
GB0204056D0 (en) * 2002-02-21 2002-04-10 Mitel Knowledge Corp Voice activated language translation
US7376636B1 (en) * 2002-06-07 2008-05-20 Oracle International Corporation Geocoding using a relational database
US20030236658A1 (en) * 2002-06-24 2003-12-25 Lloyd Yam System, method and computer program product for translating information
US20040044517A1 (en) * 2002-08-30 2004-03-04 Robert Palmquist Translation system
US20040107097A1 (en) * 2002-12-02 2004-06-03 General Motors Corporation Method and system for voice recognition through dialect identification
US8285537B2 (en) * 2003-01-31 2012-10-09 Comverse, Inc. Recognition of proper nouns using native-language pronunciation
US7346487B2 (en) * 2003-07-23 2008-03-18 Microsoft Corporation Method and apparatus for identifying translations
IL158282A0 (en) * 2003-10-02 2004-05-12 Netmask El Mar Internet Techno Configuration setting
US7283950B2 (en) * 2003-10-06 2007-10-16 Microsoft Corporation System and method for translating from a source language to at least one target language utilizing a community of contributors
US7412388B2 (en) * 2003-12-12 2008-08-12 International Business Machines Corporation Language-enhanced programming tools
MXPA06006141A (es) * 2003-12-16 2006-08-11 Speechgear Inc Base de datos de traductor.
EP1704387B1 (en) * 2003-12-19 2013-03-27 DeCarta Inc. Geocoding locations near a specified city
US8296126B2 (en) * 2004-02-25 2012-10-23 Research In Motion Limited System and method for multi-lingual translation
US7629989B2 (en) * 2004-04-02 2009-12-08 K-Nfb Reading Technology, Inc. Reducing processing latency in optical character recognition for portable reading machine
US7446655B2 (en) * 2004-06-18 2008-11-04 Qualcomm Incorporated Tracking lost and stolen mobile devices using location technologies and equipment identifiers
US20060083431A1 (en) * 2004-10-20 2006-04-20 Bliss Harry M Electronic device and method for visual text interpretation
US20060156233A1 (en) * 2005-01-13 2006-07-13 Nokia Corporation Predictive text input
EP1866810A1 (en) * 2005-04-04 2007-12-19 MOR(F) Dynamics Pty Ltd Method for transforming language into a visual form
US7627816B2 (en) * 2005-04-12 2009-12-01 International Business Machines Corporation Method for providing a transient dictionary that travels with an original electronic document
US8244222B2 (en) * 2005-05-02 2012-08-14 Stephen William Anthony Sanders Professional translation and interpretation facilitator system and method
US7643985B2 (en) * 2005-06-27 2010-01-05 Microsoft Corporation Context-sensitive communication and translation methods for enhanced interactions and understanding among speakers of different languages
US20070005363A1 (en) * 2005-06-29 2007-01-04 Microsoft Corporation Location aware multi-modal multi-lingual device
US20090048821A1 (en) * 2005-07-27 2009-02-19 Yahoo! Inc. Mobile language interpreter with text to speech
US7630898B1 (en) * 2005-09-27 2009-12-08 At&T Intellectual Property Ii, L.P. System and method for preparing a pronunciation dictionary for a text-to-speech voice
US20070100704A1 (en) * 2005-10-28 2007-05-03 Microsoft Corporation Shopping assistant
US8660244B2 (en) * 2006-02-17 2014-02-25 Microsoft Corporation Machine translation instant messaging applications
JP4398966B2 (ja) * 2006-09-26 2010-01-13 株式会社東芝 機械翻訳を行う装置、システム、方法およびプログラム
US7801721B2 (en) * 2006-10-02 2010-09-21 Google Inc. Displaying original text in a user interface with translated text
US8195447B2 (en) * 2006-10-10 2012-06-05 Abbyy Software Ltd. Translating sentences between languages using language-independent semantic structures and ratings of syntactic constructions
US20080195482A1 (en) * 2006-10-11 2008-08-14 Enterpret Communications, Inc. Method and system for providing remote translations
US8700998B2 (en) * 2006-11-30 2014-04-15 Red Hat, Inc. Foreign language translation tool
US20080177529A1 (en) * 2007-01-24 2008-07-24 Kristi Roberts Voice-over device and method of use
US9208783B2 (en) * 2007-02-27 2015-12-08 Nuance Communications, Inc. Altering behavior of a multimodal application based on location
US7895030B2 (en) * 2007-03-16 2011-02-22 International Business Machines Corporation Visualization method for machine translation
US8032472B2 (en) * 2007-04-04 2011-10-04 Tuen Solutions Limited Liability Company Intelligent agent for distributed services for mobile devices
US20080263132A1 (en) * 2007-04-23 2008-10-23 David Saintloth Apparatus and method for efficient real time web language translations
US7899666B2 (en) * 2007-05-04 2011-03-01 Expert System S.P.A. Method and system for automatically extracting relations between concepts included in text
US8060367B2 (en) * 2007-06-26 2011-11-15 Targus Information Corporation Spatially indexed grammar and methods of use
US8260809B2 (en) * 2007-06-28 2012-09-04 Microsoft Corporation Voice-based search processing
JP4600444B2 (ja) * 2007-07-17 2010-12-15 株式会社デンソー 音声ガイダンスシステム
US8041555B2 (en) * 2007-08-15 2011-10-18 International Business Machines Corporation Language translation based on a location of a wireless device
US8341520B2 (en) * 2007-09-24 2012-12-25 Ghotit Ltd. Method and system for spell checking
US8024179B2 (en) * 2007-10-30 2011-09-20 At&T Intellectual Property Ii, L.P. System and method for improving interaction with a user through a dynamically alterable spoken dialog system
US20090125295A1 (en) * 2007-11-09 2009-05-14 William Drewes Voice auto-translation of multi-lingual telephone calls
US8041018B2 (en) * 2007-12-03 2011-10-18 Samuel Joseph Wald System and method for establishing a conference in two or more different languages
US8140335B2 (en) * 2007-12-11 2012-03-20 Voicebox Technologies, Inc. System and method for providing a natural language voice user interface in an integrated voice navigation services environment
US20090177462A1 (en) * 2008-01-03 2009-07-09 Sony Ericsson Mobile Communications Ab Wireless terminals, language translation servers, and methods for translating speech between languages
US8473276B2 (en) * 2008-02-19 2013-06-25 Google Inc. Universal language input
US8301447B2 (en) * 2008-10-10 2012-10-30 Avaya Inc. Associating source information with phonetic indices
US9323854B2 (en) * 2008-12-19 2016-04-26 Intel Corporation Method, apparatus and system for location assisted translation

Patent Citations (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH04111654A (ja) * 1990-08-31 1992-04-13 Nec Home Electron Ltd 電子郵便装置
JP2000194698A (ja) * 1998-12-25 2000-07-14 Sony Corp 情報処理装置および方法、並びに提供媒体
JP2003114887A (ja) * 2001-10-03 2003-04-18 Nippon Telegr & Teleph Corp <Ntt> 翻訳言語選択方法および翻訳機
JP2003330916A (ja) * 2002-05-15 2003-11-21 Nec Corp 地域別固有名詞辞書受信システムおよび携帯端末装置
JP2004127112A (ja) * 2002-10-04 2004-04-22 Yamaha Corp 携帯端末
US20040102956A1 (en) * 2002-11-22 2004-05-27 Levin Robert E. Language translation system and method
WO2005091166A2 (ja) * 2004-03-18 2005-09-29 Nec Corp 機械翻訳システム、機械翻訳方法及びプログラム
JP2005331608A (ja) * 2004-05-18 2005-12-02 Matsushita Electric Ind Co Ltd 情報処理装置および情報処理方法
JP2006129002A (ja) * 2004-10-28 2006-05-18 Matsushita Electric Ind Co Ltd 通信端末
JP2006268710A (ja) * 2005-03-25 2006-10-05 Nec Corp 翻訳システム

Cited By (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2018018404A (ja) * 2016-07-29 2018-02-01 株式会社Nttドコモ 翻訳システム
WO2019177437A1 (ko) * 2018-03-16 2019-09-19 삼성전자 주식회사 화면 제어 방법 및 이를 지원하는 전자 장치
KR20190108977A (ko) * 2018-03-16 2019-09-25 삼성전자주식회사 화면 제어 방법 및 이를 지원하는 전자 장치
CN111886595A (zh) * 2018-03-16 2020-11-03 三星电子株式会社 屏幕控制方法和支持屏幕控制方法的电子设备
US11630574B2 (en) 2018-03-16 2023-04-18 Samsung Electronics Co., Ltd Screen control method for providing notification of objects having different meanings for each region and electronic device supporting same
KR102543656B1 (ko) * 2018-03-16 2023-06-15 삼성전자주식회사 화면 제어 방법 및 이를 지원하는 전자 장치
CN111886595B (zh) * 2018-03-16 2024-05-28 三星电子株式会社 屏幕控制方法和支持屏幕控制方法的电子设备

Also Published As

Publication number Publication date
US20100161311A1 (en) 2010-06-24
CN101751387B (zh) 2013-05-08
JP5479066B2 (ja) 2014-04-23
US9323854B2 (en) 2016-04-26
EP2199928A1 (en) 2010-06-23
CN101751387A (zh) 2010-06-23

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP5479066B2 (ja) 位置支援翻訳のための方法、装置及びシステム
US10140371B2 (en) Providing multi-lingual searching of mono-lingual content
US9411801B2 (en) General dictionary for all languages
RU2357285C2 (ru) Способы и системы для перевода с одного языка на другой
CN104011712B (zh) 对跨语言查询建议的查询翻译进行评价
TWI629601B (zh) 提供翻譯與分類翻譯結果的系統,電腦可讀存儲媒體,檔案分配系統及其方法
US20160358596A1 (en) Process for improving pronunciation of proper nouns foreign to a target language text-to-speech system
US8682646B2 (en) Semantic relationship-based location description parsing
US9195644B2 (en) Short phrase language identification
US20090287471A1 (en) Support for international search terms - translate as you search
US20070288450A1 (en) Query language determination using query terms and interface language
US20120109978A1 (en) Augmenting queries with synonyms from synonyms map
JP2017510104A (ja) ワイヤレスネットワークのアクセスポイントに関連したエンティティの識別
KR20100009520A (ko) 쿼리 확장을 위한 음역
JP2010534378A5 (ja)
KR101709693B1 (ko) 크라우드 소싱을 이용한 웹툰 언어 자동 번역 방법
CN108986820B (zh) 用于语音翻译的方法、装置、电子设备和存储介质
KR20100045337A (ko) 번역 결과가 합성된 만화 컨텐츠를 제공하고 이러한 만화 컨텐츠에 대한 정보를 키워드 검색에 노출시키기 위한 방법, 시스템 및 컴퓨터 판독 가능한 기록 매체
KR102471032B1 (ko) 외국어 번역 및 학습 서비스 제공 장치, 방법 및 프로그램
KR20120094562A (ko) 번역문에서 키워드 추출에 의해 부가 정보를 검색하는 시스템 및 방법
CN107239209B (zh) 一种拍照搜索方法、装置、终端及存储介质
CN111507113B (zh) 一种机器辅助人工翻译的方法和装置
KR101731016B1 (ko) 상황 인지 기반 번역 제공 방법 및 이를 위한 장치
KR20190062027A (ko) 번역 결과 제공 방법, 장치 및 컴퓨터 프로그램, 번역 결과 표시 방법, 장치 및 컴퓨터 프로그램
KR101501459B1 (ko) 자동 번역 기술을 이용한 작문 시스템 및 방법

Legal Events

Date Code Title Description
A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20120327

A601 Written request for extension of time

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A601

Effective date: 20120622

A602 Written permission of extension of time

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A602

Effective date: 20120627

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20120726

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20130226

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20140114

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20140212

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 5479066

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250