CZ41195A3 - Derivatives of o-benzoyl-oxime ethers, process of their preparation, pesticidal agents containing thereof and their use - Google Patents

Derivatives of o-benzoyl-oxime ethers, process of their preparation, pesticidal agents containing thereof and their use Download PDF

Info

Publication number
CZ41195A3
CZ41195A3 CZ95411A CZ41195A CZ41195A3 CZ 41195 A3 CZ41195 A3 CZ 41195A3 CZ 95411 A CZ95411 A CZ 95411A CZ 41195 A CZ41195 A CZ 41195A CZ 41195 A3 CZ41195 A3 CZ 41195A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
group
carbon atoms
phenyl
alkyl
alkoxy
Prior art date
Application number
CZ95411A
Other languages
English (en)
Inventor
Rene Zurfluh
Original Assignee
Ciba Geigy Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ciba Geigy Ag filed Critical Ciba Geigy Ag
Publication of CZ41195A3 publication Critical patent/CZ41195A3/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D295/00Heterocyclic compounds containing polymethylene-imine rings with at least five ring members, 3-azabicyclo [3.2.2] nonane, piperazine, morpholine or thiomorpholine rings, having only hydrogen atoms directly attached to the ring carbon atoms
    • C07D295/04Heterocyclic compounds containing polymethylene-imine rings with at least five ring members, 3-azabicyclo [3.2.2] nonane, piperazine, morpholine or thiomorpholine rings, having only hydrogen atoms directly attached to the ring carbon atoms with substituted hydrocarbon radicals attached to ring nitrogen atoms
    • C07D295/12Heterocyclic compounds containing polymethylene-imine rings with at least five ring members, 3-azabicyclo [3.2.2] nonane, piperazine, morpholine or thiomorpholine rings, having only hydrogen atoms directly attached to the ring carbon atoms with substituted hydrocarbon radicals attached to ring nitrogen atoms substituted by singly or doubly bound nitrogen atoms
    • C07D295/135Heterocyclic compounds containing polymethylene-imine rings with at least five ring members, 3-azabicyclo [3.2.2] nonane, piperazine, morpholine or thiomorpholine rings, having only hydrogen atoms directly attached to the ring carbon atoms with substituted hydrocarbon radicals attached to ring nitrogen atoms substituted by singly or doubly bound nitrogen atoms with the ring nitrogen atoms and the substituent nitrogen atoms separated by carbocyclic rings or by carbon chains interrupted by carbocyclic rings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/44Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a nitrogen atom attached to the same carbon skeleton by a single or double bond, this nitrogen atom not being a member of a derivative or of a thio analogue of a carboxylic group, e.g. amino-carboxylic acids
    • A01N37/50Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a nitrogen atom attached to the same carbon skeleton by a single or double bond, this nitrogen atom not being a member of a derivative or of a thio analogue of a carboxylic group, e.g. amino-carboxylic acids the nitrogen atom being doubly bound to the carbon skeleton
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/52Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing groups, e.g. carboxylic acid amidines
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C255/00Carboxylic acid nitriles
    • C07C255/62Carboxylic acid nitriles containing cyano groups and oxygen atoms being part of oxyimino groups bound to the same carbon skeleton
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C257/00Compounds containing carboxyl groups, the doubly-bound oxygen atom of a carboxyl group being replaced by a doubly-bound nitrogen atom, this nitrogen atom not being further bound to an oxygen atom, e.g. imino-ethers, amidines
    • C07C257/04Compounds containing carboxyl groups, the doubly-bound oxygen atom of a carboxyl group being replaced by a doubly-bound nitrogen atom, this nitrogen atom not being further bound to an oxygen atom, e.g. imino-ethers, amidines without replacement of the other oxygen atom of the carboxyl group, e.g. imino-ethers
    • C07C257/06Compounds containing carboxyl groups, the doubly-bound oxygen atom of a carboxyl group being replaced by a doubly-bound nitrogen atom, this nitrogen atom not being further bound to an oxygen atom, e.g. imino-ethers, amidines without replacement of the other oxygen atom of the carboxyl group, e.g. imino-ethers having carbon atoms of imino-carboxyl groups bound to hydrogen atoms, to acyclic carbon atoms, or to carbon atoms of rings other than six-membered aromatic rings
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C257/00Compounds containing carboxyl groups, the doubly-bound oxygen atom of a carboxyl group being replaced by a doubly-bound nitrogen atom, this nitrogen atom not being further bound to an oxygen atom, e.g. imino-ethers, amidines
    • C07C257/10Compounds containing carboxyl groups, the doubly-bound oxygen atom of a carboxyl group being replaced by a doubly-bound nitrogen atom, this nitrogen atom not being further bound to an oxygen atom, e.g. imino-ethers, amidines with replacement of the other oxygen atom of the carboxyl group by nitrogen atoms, e.g. amidines
    • C07C257/14Compounds containing carboxyl groups, the doubly-bound oxygen atom of a carboxyl group being replaced by a doubly-bound nitrogen atom, this nitrogen atom not being further bound to an oxygen atom, e.g. imino-ethers, amidines with replacement of the other oxygen atom of the carboxyl group by nitrogen atoms, e.g. amidines having carbon atoms of amidino groups bound to acyclic carbon atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C259/00Compounds containing carboxyl groups, an oxygen atom of a carboxyl group being replaced by a nitrogen atom, this nitrogen atom being further bound to an oxygen atom and not being part of nitro or nitroso groups
    • C07C259/04Compounds containing carboxyl groups, an oxygen atom of a carboxyl group being replaced by a nitrogen atom, this nitrogen atom being further bound to an oxygen atom and not being part of nitro or nitroso groups without replacement of the other oxygen atom of the carboxyl group, e.g. hydroxamic acids
    • C07C259/10Compounds containing carboxyl groups, an oxygen atom of a carboxyl group being replaced by a nitrogen atom, this nitrogen atom being further bound to an oxygen atom and not being part of nitro or nitroso groups without replacement of the other oxygen atom of the carboxyl group, e.g. hydroxamic acids having carbon atoms of hydroxamic groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C259/00Compounds containing carboxyl groups, an oxygen atom of a carboxyl group being replaced by a nitrogen atom, this nitrogen atom being further bound to an oxygen atom and not being part of nitro or nitroso groups
    • C07C259/12Compounds containing carboxyl groups, an oxygen atom of a carboxyl group being replaced by a nitrogen atom, this nitrogen atom being further bound to an oxygen atom and not being part of nitro or nitroso groups with replacement of the other oxygen atom of the carboxyl group by nitrogen atoms, e.g. N-hydroxyamidines
    • C07C259/14Compounds containing carboxyl groups, an oxygen atom of a carboxyl group being replaced by a nitrogen atom, this nitrogen atom being further bound to an oxygen atom and not being part of nitro or nitroso groups with replacement of the other oxygen atom of the carboxyl group by nitrogen atoms, e.g. N-hydroxyamidines having carbon atoms of hydroxamidine groups bound to hydrogen atoms or to acyclic carbon atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C259/00Compounds containing carboxyl groups, an oxygen atom of a carboxyl group being replaced by a nitrogen atom, this nitrogen atom being further bound to an oxygen atom and not being part of nitro or nitroso groups
    • C07C259/12Compounds containing carboxyl groups, an oxygen atom of a carboxyl group being replaced by a nitrogen atom, this nitrogen atom being further bound to an oxygen atom and not being part of nitro or nitroso groups with replacement of the other oxygen atom of the carboxyl group by nitrogen atoms, e.g. N-hydroxyamidines
    • C07C259/20Compounds containing carboxyl groups, an oxygen atom of a carboxyl group being replaced by a nitrogen atom, this nitrogen atom being further bound to an oxygen atom and not being part of nitro or nitroso groups with replacement of the other oxygen atom of the carboxyl group by nitrogen atoms, e.g. N-hydroxyamidines with at least one nitrogen atom of hydroxamidine groups bound to another nitrogen atom
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C271/00Derivatives of carbamic acids, i.e. compounds containing any of the groups, the nitrogen atom not being part of nitro or nitroso groups
    • C07C271/62Compounds containing any of the groups, X being a hetero atom, Y being any atom, e.g. N-acylcarbamates
    • C07C271/64Y being a hydrogen or a carbon atom, e.g. benzoylcarbamates
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C327/00Thiocarboxylic acids
    • C07C327/38Amides of thiocarboxylic acids
    • C07C327/40Amides of thiocarboxylic acids having carbon atoms of thiocarboxamide groups bound to hydrogen atoms or to acyclic carbon atoms
    • C07C327/44Amides of thiocarboxylic acids having carbon atoms of thiocarboxamide groups bound to hydrogen atoms or to acyclic carbon atoms to carbon atoms of an unsaturated carbon skeleton
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C327/00Thiocarboxylic acids
    • C07C327/58Derivatives of thiocarboxylic acids, the doubly-bound oxygen atoms being replaced by nitrogen atoms, e.g. imino-thio ethers
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D295/00Heterocyclic compounds containing polymethylene-imine rings with at least five ring members, 3-azabicyclo [3.2.2] nonane, piperazine, morpholine or thiomorpholine rings, having only hydrogen atoms directly attached to the ring carbon atoms
    • C07D295/04Heterocyclic compounds containing polymethylene-imine rings with at least five ring members, 3-azabicyclo [3.2.2] nonane, piperazine, morpholine or thiomorpholine rings, having only hydrogen atoms directly attached to the ring carbon atoms with substituted hydrocarbon radicals attached to ring nitrogen atoms
    • C07D295/12Heterocyclic compounds containing polymethylene-imine rings with at least five ring members, 3-azabicyclo [3.2.2] nonane, piperazine, morpholine or thiomorpholine rings, having only hydrogen atoms directly attached to the ring carbon atoms with substituted hydrocarbon radicals attached to ring nitrogen atoms substituted by singly or doubly bound nitrogen atoms
    • C07D295/125Heterocyclic compounds containing polymethylene-imine rings with at least five ring members, 3-azabicyclo [3.2.2] nonane, piperazine, morpholine or thiomorpholine rings, having only hydrogen atoms directly attached to the ring carbon atoms with substituted hydrocarbon radicals attached to ring nitrogen atoms substituted by singly or doubly bound nitrogen atoms with the ring nitrogen atoms and the substituent nitrogen atoms attached to the same carbon chain, which is not interrupted by carbocyclic rings
    • C07D295/13Heterocyclic compounds containing polymethylene-imine rings with at least five ring members, 3-azabicyclo [3.2.2] nonane, piperazine, morpholine or thiomorpholine rings, having only hydrogen atoms directly attached to the ring carbon atoms with substituted hydrocarbon radicals attached to ring nitrogen atoms substituted by singly or doubly bound nitrogen atoms with the ring nitrogen atoms and the substituent nitrogen atoms attached to the same carbon chain, which is not interrupted by carbocyclic rings to an acyclic saturated chain
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F7/00Compounds containing elements of Groups 4 or 14 of the Periodic Table
    • C07F7/02Silicon compounds
    • C07F7/08Compounds having one or more C—Si linkages
    • C07F7/0803Compounds with Si-C or Si-Si linkages
    • C07F7/081Compounds with Si-C or Si-Si linkages comprising at least one atom selected from the elements N, O, halogen, S, Se or Te
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C2601/00Systems containing only non-condensed rings
    • C07C2601/02Systems containing only non-condensed rings with a three-membered ring
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C2602/00Systems containing two condensed rings
    • C07C2602/02Systems containing two condensed rings the rings having only two atoms in common
    • C07C2602/04One of the condensed rings being a six-membered aromatic ring
    • C07C2602/08One of the condensed rings being a six-membered aromatic ring the other ring being five-membered, e.g. indane
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C2602/00Systems containing two condensed rings
    • C07C2602/02Systems containing two condensed rings the rings having only two atoms in common
    • C07C2602/04One of the condensed rings being a six-membered aromatic ring
    • C07C2602/10One of the condensed rings being a six-membered aromatic ring the other ring being six-membered, e.g. tetraline
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C2603/00Systems containing at least three condensed rings
    • C07C2603/02Ortho- or ortho- and peri-condensed systems
    • C07C2603/04Ortho- or ortho- and peri-condensed systems containing three rings
    • C07C2603/06Ortho- or ortho- and peri-condensed systems containing three rings containing at least one ring with less than six ring members
    • C07C2603/10Ortho- or ortho- and peri-condensed systems containing three rings containing at least one ring with less than six ring members containing five-membered rings
    • C07C2603/12Ortho- or ortho- and peri-condensed systems containing three rings containing at least one ring with less than six ring members containing five-membered rings only one five-membered ring
    • C07C2603/18Fluorenes; Hydrogenated fluorenes

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Pyrrole Compounds (AREA)
  • Indole Compounds (AREA)
  • Nitrogen Condensed Heterocyclic Rings (AREA)

Description

;ΐ LíVí?í, ’.!.r^'*>ť;) ,’*; ,·:,:,^;;;-Γ.-,___::í“.lť. .. . .;',. r*·
172 630/KB PF/5-19566/A -Ι 1 ο ^ O — c t*. · Λ o 1 I = / íc r-'
Deriváty O-benzyl-oximetherů, způsob jejich výroby^ oeát i -cidní prostředky, které je obsahuji, a jejich použiti
Oblast techniky
Vynález se týká derivátů O-benzyl-oximetherů, způsobů jejich výroby, jejich použití, herbicidních prostředků obsahujících tyto sloučeniny jako účinné látky a způsobů kontroly fytopatogenních hub.
Podstata vynálezu
Vynález se týká sloučenin obecného vzorce I
(I) ve kterém Y představuje atom vodíku, alkylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, hydroxylovou skupinu, kyanoskupinu, nitroskupinu, trimethylsilylovou skupinu, trifluormet-hvlovou skupinu nebo atom halogenu, Z znamená skupinu obecného vzorce a) X-R!
nebo b) S /^NH- R2
ých mají jednotlivé substituenty následující význam: představuje atom vodíku, alkylcvou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkenylcvcu skupinu obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, alkinylcvou skupinu obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, cyklo-alkylovou skupinu obsahující 3 až 6 atomů uhlíku, fenylovou skupinu, která je nesubstitucvaná nebo nejvýše trisubstituovar.á substituenty vybrán jmi ze souboru zahrnujícího atomy hal .ogenů, skupiny obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, lové skupiny obsahující 1 až 4 atomy a 1 k y 11 h i o s kup i n y o b sáhuj ící 1 až 4 atom; nebo benzylovou skupinu, která je nes ubs něco nejvýše tnsurstitucvana na aromatickém jádře stejnými způsobem, nebo znamená cyklcprcpyl- met hýlovou skupinu, n a 1 o g e n a _ y _ o v o u s jcucmu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyalkyiovou skupinu obsahující 2 až 5 atomů uhlíku, kyan-methylovou skupinu, skupinu CO-Rs, hydroxylovou skupinu, amincskupinu, alkylaminoskupinu obsahující 1 až ' 4 atomy uhlíku nebo alkoxykarbcr.yi-alkylovou skupinu obsahující v alkoxylové části 1 až 4 atomy uhlíku a v alkylové části 1 až 2 atomy uhlíku,
X li představuje atom kyslíku, atom síry nebo skupinu NR5, znamená atom vodíku, alkylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkenylcvcu skupinu obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, alkinylcvou skupinu obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, cykloalkylevcu skupinu obsahující 3 až 6 atomů uhlíku, skupinu C(0)RÉ/ hydroxylovou skupinu, alkcxylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, aminoskupinu nebo 3 3 ·*’ ·*». ... . . .. --MÍtfiC; ii;^»v Vari& Ok.:?. - ,-ϊ^νΛ v čfojffr alkyiaminGskupinu obsahujicí 1 až 4 atomy uhlíku, R5 představuje atom vodíku, alkylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, nebo alkinylovou skupinu obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, R6 znamená atom vodíku, alkylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, halogen-alkylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu obsahující 3 až 6 atomů uhlíku, alkoxykar-bonylovou skupinu obsahující v alkoxylové části 1 až 4 atomy uhlíku nebo fenvlovou skupinu, která je nesubstituovaná nebo nejvýše trisubstituovaná, a symboly R3 a R4 nezávisle na sobě představují vždy atom vodíku, kyancskupinu, alkylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, alkinylovou skupinu obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu obsahující 3 až 6 atomů uhlíku, cyklopropylmethylovou skupinu, alkoxylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxy-alkylovou skupinu obsahující 2 až 5 atomů uhlíku, alkoxykarbonylovou skupinu obsahující v alkoxylové části 1 až 4 atomy uhlíku, alkylthioskupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkylthioalkylovou skupinu obsahující 2 až 5 atomů uhlíku, nebo kruh obsahující nejvýše 15 kruhových atomů uhlíku, který může být polycyklický, je nesubstituovaný nebo nejvýše trisubstituovaný, a obsahuje 0 až 3 heteroatomy vybrané ze skupiny zahrnující dusík, kyslík a síru, přičemž tento kruh může být navázán přes alifatický můstek, který má nejvýše 4
a. u O.it / .-cys.KU neec scolečr.ě r.ebc/a přes karbcnylovcu skupinu, atom a;cn siry, nebe Λ, atomem uhlíku, na který jsou společně navázány, tvoří kruh nebo polycyklický systém obsahující nejvýše 15 kruhových atomů uhlíku, který je nesubstituovaný nebo nejvýše trisubstizuovaný a obsahuje 0 až 3 hezeroatemy vybraná ze skupiny zahrnující dusík, kyslík a síru, s tím, že případné subszituenzy všech kruhů uvedených ve významu symbolů R2 a R., buďto jednotlivě nebo v kombinaci, jsou vybrány ze souboru zahrnujícího alkylové skupiny obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkenylové skupiny obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, alkinyicvé skupiny obsahující δ a z 4 uhlíku, alkoxylové skupiny obsahující 1 až 4 atomy uh aikyitnr o s kup iny ob s ahuj í c í 1 až 4 atomy uhl i.-cu, aau alkylové skupiny obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, halogen nylové s kupiny obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, halogen nylové s kupiny obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, halogenal levé skucir.v obsahující 1 až 4 atomv uhlíku, atomv halooenů, kvanoskupinu, kyanalkylcvoé skupiny obsahující v alkylové části 1 až 2 atomy uhlíku, kyanalkoxylové skupiny obsahující v alkoxylové části 1 až 2 atomy uhlíku, hydroxyiovcu skupinu, nitroskupinu, skupinu SCN, thiokyanatomethylovcu skupinu, trimethylsilylovou skupinu, aminoskupinu, alkylaminoskupiny obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, dialkylaminoskupiny obsahující v každé alkylové části 1 až 4 atomy uhlíku, aíkoxymethylo- alkoxylové části 1 až 4 atomy uhlíku, • obsahující v alkylové části 1 až 4 (onyiové skupiny ’ obsahující v alkoxy- .n_ —. v* / o- — *t j —-— n ^ rr. ^ _* * j _. o * w části 1 až 4 a t o my u h1í ku, skupinu i ___u. a <- -CSNH., merkaptoskupinu, alkylthioskupiny obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkylthicmethylové skupiny obsahující v alkylové části 1 až 4 atomy uhlíku, alkenvloxyskupiny obsahující !<wíV.WX,.íÍÍ 2 až 4 atomy uhlíku, alkinylcxyskupir.y obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, halogenalker.yloxyskupiny obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, alkylsulfinylmethylové skupiny obsahující v alkylové části 1 až 4 atomy uhlíku, alkylsulíonyimethyiové skupiny obsahující v alkylové části 1 až 4 atomy uhlíku, fenylsuifinylmethylcvou skupinu, fenylsulfonylmethylovou skupinu, trifluormethylsulfonylovou skupinu, cykloalkylové skupiny obsahující 3 až β atomů uhlíku, íenylovou skupinu, benzylovou skupinu, fenoxyskupir.u, fenyithicskupinu, benzy-loxyskupinu a benzyltnioskupinu, přičemž posledně zmíněné aromatické substituenty mohou být na fer.ylovém jádře substituovány nejvýše třemi dalšími substituenty vybranými ze souboru zahrnujícího atomy halogenů, alkylové skupiny obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxvlové skupiny obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylcvé skupiny obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, halcgenalkoxylcvé skupiny obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, kyanoskupinu a nicrcskupir.u, a přičemž dva z těchto substituentů, které jsou celkem nejvýše tři, kteréžto dva substituenty spolu sousedí, tvoří společně alifatický můstek, který má nejvýše pět členů a který obsahuje 0 až 2 atomy kyslíku a 0 až 1 karbonylcvou skupinu, a který může být nejvýše tetrasubstituovaný substituenty vybranými ze skupiny zahrnující atomy halogenů, alkylové skupiny obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxylové skupiny obsahující 1 až 4 atomy uhlíku nebo/a jedinou fenylovou skupinou. V užším významu se vynález týká též výše uvedené skupiny sloučenin obecného vzorce I, ve kterých představuje atom vodíku, alkylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkenylcvou skupinu obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, alkinyiovcu skupinu obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu obsahující 3 až 6 atomů uhlíku, nebo znamená fenylovou skupinu, která je nesubstituovaná nebo nejvýše trisubstituovaná substituenty vybranými ze souboru zahrnujícího atomy halo- ο ο obsahuj ící 1 a z 4 atomy ur. _ o .ou, anUj o. ci 1 a. Z 4 atemy uhlíku a : j ící 1 až 4 atomy uhlíku, nebo ipi nu, CL ]e "ssuostituovar.a ircmaticxem nebo nejvýše trisubstitucvaná na stejným způsobem, a ._ skupinu obsahující skupinu obsahující 2 R. znamená atom vodíku,
0 **----- / c. Z 2 HIV 4 atomy uhlíku, alkenyl atomy uhlíku, alkinylovcu skupinu obsahující 2 atomy uhlíku, cykloaikylcvcu skupinu obsahující 3 atomů uhlíku, skupinu C (0)Rť, hydrcxylcvcu sku nebo alkoxylovou skupinu obsahující uhlíku.
Z cuvociu crntcmncsiz.
Pokud jsou ve sloučeninách obecného asymetrické atomy uhlíku, opticky aktivních formách iminové vazby se sloučeniny v každém případě vyskytují v [Ξ]-nebo [Z]-formě. Může docházet též k atrcpoisomerii. Obecný vzorec I zahrnuje všechny tyto možné iscmerní sloučeniny a též jejich směsi, například racemické směsi a jakékoli požadované směsi [E]- a [Z]-formy.
Sloučeniny podle vynálezu vykazují fungicidní vlastnosti a jsou vhodné jako fungicidní účinné složky v ochraně kulturních rostlin. vzorce I obsahují alespoň mohou tvořit adičr.í seli s Lapříkiad, se silnými ar.crga-Lnerální kyseliny, například = čr.á nebo kyselina halcger.c-i karbcxylovými kyselinami, ir.y obsahující 1 až 4 atemy :ované nebo substituované, selina octová, jako jsou též
Pokud sloučeniny obecného jedno centrum bazické centrum, kyselinami. Tyto soli se tvoří, n nickými kyselinami, jako jscu mi kyselina sírová, kyselina fosfore vodíková, se silnými organickým jako jsou alkankarboxylové kysel, uhlíku, které jsou nesubstitc například halogenem, například ky 7 nasycené nebo nenasycené dikarboxylové kyseliny, například kyselina šťavelová, kyselina malonová, kyselina maleir.cvá, kyselina fumarová nebo kyselina ftalová, jako jsou dále hydroxykarboxylové kyseliny, například kyselina askorbcvá, kyselina mléčná, kyselina jablečná, kyselina vinná nebo kyselina citrónová, nebo jako je kyselina benzoová, nebo s organickými sulfonovými kyselinami, jako jsou alkar.suiřcnové kyseliny obsahujíc! 1 až 4 atomy uhlíku nebo aryisulfonové kyseliny, které jsou nesubstituované nebo substituované, například halogenem, například methan- nebo p-toluensulfcnová kyselina. Díky blízké podobnosti sloučenin obecného vzorce I ve volné formě a ve formě jejich solí se rozumí, že tento vzorec zahrnuje, tam kde je to možné, odpovídající soli i volné sloučeniny I.
Pokud není uvedeno jinak, mají obecné termíny používané výše a níže následující význam.
Alkylové skupiny jako takové nebe jako strukturní elementy jiných skupin jsou s přímým nebo rozvětveným řetězcem, v závislosti na počtu atomů uhlíku. Alkylcvou skupinou obsahující 1 až 4 atomy uhlíku je methylová skupina, ethylová skupina, propylová skupina, iscprcpylová skupina, butylová skupina, isobutylová skupina, sek.butylová skupina a terc.butylová skupina.
Alkenyl jako skupina, nebo jako strukturní element jiných skupin a sloučenin, jako je alkenyloxylová skupina, arylalkenylová skupina a heteroarylalkenvlová skupina, je s přímém řetězcem, například se jedná o ethenyl, propen-l-yl nebo 1-buten-l-yl, nebo s rozvětveným řetězcem, například propen-2-yl nebo l-buten-2-yl.
Alkinyl jako skupina, nebo jako strukturní element jiných skupin a sloučenin, jako je alkinyloxylová skupina, je s přímým řetězcem, například se jedná o etninyl, propin-l-yl nebo 1-butin-l-yl, nebo s rozvětveným řetězcem, například 8 propin-2-yl nebo l-butin-2-yl.
Cykloalkylem jako skupinou, nebo jako strukturním elementem jiných skupin a sloučenin, jako je cykloalkyl-methoxylovš skupina, je například cvklopropyl, cvklobutyl, cyklopentyl nebo cyklohexyl.
Karbocyklické kruhy jako takové, nebo jako strukturní elementy jiných skupin, jako je arylalkylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 4 atomy uhlíku, aryloxvalkylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 4 atomy uhlíku, arvlthioalkylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 4 atomy uhlíku, arylkarbonylová skupina a arylalkenylové skupina obsahující v alkenylové části 2 až 4 atomy uhlíku, mají zejména 6 až 14 atomů uhlíku a jedná se například o nařtyl tetrahydronaftyl, indanyl, fluorenvl, fenanthryl nebo zejména fenyl. Mohou být aromatické, částečně hydrogenované nebo úplně nasycené. Na karbocyklické kruhy může být kondenzován jeden nebo dva benzenové kruhy.
Kruhy obsahující heteroatomy, jako skupiny jako takové a jako strukturní elementy jiných skupin a sloučenin, jako je heteroarylalkylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 4 atomy uhlíku, heteroarylcxyalkylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 4 atomy uhlíku, heteroarylthioalkylová skupina obsahující v alkylové části 1. až 4 atomy uhlíku, heteroarylkarbonylová skupina a heteroarylalkenylová skupina obsahující v alkenylové části 2 až 4 atomy uhlíku, mají zejména 5 až 14 členů kruhu, ze kterých 1 až 3 členy jsou heteroatomy vybranými ze souboru zahrnujícího atom kyslíku, atom síry a atom dusíku. Jako příklady je možno uvést benzimidazolyl, benzokumarinyl, benzofuryl, benzothiadiazo-lyl, benzothiazolyl, benzothienyl, benzoxazolyl, benzoxdiazo-lyl, chinazolinyl, chinolyl, chinoxalinyl, karbazolyl, dihydrobenzofuryl, ethylendioxyfenyl, furyl, imidazolyl, indazolyl, indolyl, isochinolyl, isothiazolyl, isoxazolyl, methylendioxyfenyl, nafthyridinyl, oxazolvl, fenanthridinyl, 1^¾¾¾^¾.. 1^¾¾¾^¾..i*aasBasa&s - 9 - ftalazinyl, pteridinyl, purinyl, pyrazinyl, pyrazolyl, pyridazinyl, pyrazolo[3,4-b]pyridyl, pyridyl, pyrimidinyl, pyrrolyl, tetrazolyl, thiadiazolyl, thiazolyl, thienyl; -triazinyl a triazolyl. Výhodnými heteroarylovými zbytky R3 nebo/a R4 jsou benzofuryl, benzothienyl, chinolyl, chinoxalinyl, dihydro-benzofuryl, ethylendioxyl, furyl, methylendioxyl, pyridyl, pyrimidinyl, pyrrolyl, thiazolyl a thienyl.
Na heterocyklické kruhy může být kondenzován jeden nebo dva benzenové kruhy.
Halogenem je fluor, chlor, brom nebo jod. Jako příklady halogenalkylových a halogenalkoxylových skupin je možno uvést skupinu -CH.F, -CHF-, -CF3, -CH-Cl, -CHCI-, -CC13, -CCl.CCl,, -CH,Br, -CH-CH-Br, -CHBrCl, -OCHF-, OCF3, OCK.CF3, OCF-CKF. a OCF-CHFCF3.
Jednu z výhodných skupin sloučenin obecného vzorce I tvoří sloučeniny, ve kterých Z představuje skupinu a), kde X znamená atom kyslíku,
Rx představuje alkylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, a R2 znamená atom vodíku, alkylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, hydroxylovou skupinu nebo alkoxylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku. Z těchto sloučenin jsou výhodné ty, ve kterých R3 představuje methylovou skupinu a R- znamená atom vodíku nebo methylovou skupinu.
Další výhodnou skupinu sloučenin obecného vzorce I 10 tvoří sloučeniny, ve kterých Z představuje skupinu a), kde X znamená atom síry, představuje methylovou skupinu nebo ethylovou skupinu, a r. znamená atom vodíku nebo alkylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku.
Jinou výhodnou skupinu sloučenin obecného vzorce I tvoří sloučeniny, ve kterých Z představuje skupinu a), kde X znamená atom síry,
Rx představuje methylovou skupinu, ethylovou skupinu, allylovou skupinu, benzylovou skupinu nebo cyklopropylmethylovou skupinu a R2 znamená atom vodíku nebo alkylovou skupinu obsahující 1 až 2 atomy uhlíku, R3 představuje methylovou skupinu, methoxylovou skupinu, methylthioskupinu nebo cyklopropylovou skupinu, a R4 znamená fenylovou skupinu, která je mono- nebo disubstituovaná v poloze 3 nebo/a 4 jedním nebo dvěma substituenty vybranými ze souboru zahrnujícího atomy halogenů, methoxylovou skupinu, trifluormethvlovou skupinu a trifluorraethoxylovou skupinu.
Tato skupina bude dále označována jako podskupina ICC. Výhodnými sloučeninami spadajícími do rozsahu skupiny ICC jsou ty, ve kterých představuje 3-chlorfenylovou skupinu, 3-bromfenylovou skupinu, 4-chlorfenylovou skupinu, 4-bromfenylovou skupinu, 3-trifluormethylfenylovou skupinu, 3-trifluor- R< - 11 - methoxyfenylovou skupinu, 3-fluor-4-methoxyfenylovou skupinu nebo 3-chlor-4-methoxyfenylovou skupinu.
Tato skupina bude dále označována jako podskupina Icc.
Dalši výhodnou skupinu sloučenin obecného vzorce- I tvoři sloučeniny, ve kterých Z představuje skupinu a), kde X znamená skupinu -NRS- a
Rs představuje atom vodíku nebo alkylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, a symboly RL a R- nezávisle na sobě představuji vždy atom vodíku nebo alkylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku. Výhodnými sloučeninami z posledně zmíněné skupiny jsou i sloučeniny, ve kterých symboly Rx, R. a Rs nezávisle na sobě představují vždy atom vodíku nebo methylovou skupinu. Důležitou skupinu sloučenin tvoří sloučeniny obecného vzorce I, ve kterém mají substituenty následující význam: Y představuje atom vodíku, Z znamená skupinu a), kde X představuje atom kyslíku, nebo skupinu b),
Ri představuje alkylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, R- znamená atom vodíku, alkylovou skupinu obsahující 1. až 4 atomy uhlíku, hydroxylovou skupinu nebo alkoxylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, R3 představuje atom vodíku, alkylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, cyklopropylovou skupinu, alkoxylovou skupinu obsahující 1 až 2 atomy uhlíku, alkylthiosku- 12 pinu obsahující 1 až 2 atomy uhlíku, methoxymetnylovou skupinu, kyanoskupinu nebo trifluormethvlovou skupinu, a R4 znamená halogenfenylovou skupinu obsahující 1 až 2 atomy halogenů, monoalkylfenylovou skupinu obsahující v alkylové části 1 až 2 atomy uhlíku, monohalogenmono-alkoxyfenylovou skupinu obsahující v alkoxylové části 1 až 2 atomy uhlíku, monoalkoxyfenylovou skupinu obsahující v alkoxylové části 1 až 4 atomy uhlíku, 3-(halogenalkyl)fenylovou skupinu obsahující v alkylové části 1 až 4 atomy uhlíku, která obsahuje 1 až 3 atomy halogenů, trifluormethylfenylovcu skupinu, která je substituovaná fluorem nebo chlorem, 3-(halogenalkoxy)-fenylovou skupinu obsahující v alkoxylové části 1 až 4 atomy uhlíku, která obsahuje 1 až 6 atomů halogenů (zejména fluoru), 3-(alkenyloxy.) fenylovou skupinu obsahující v alkenyloxylové části 2 až 4 atomy uhlíku, 3-(alkinyloxy)fenylovou skupinu obsahující v alkinyl-oxylové části 2 až 4 atomy uhlíku, 3-(cykloalkylmet-hcxy)fenylovou skupinu obsahující v cykloalkylové části 3 až 6 atomů uhlíku, 3-(kyanalkoxy)fenylovou skupinu obsahující v alkoxylové části 1 až 3 atomy uhlíku, bis(trifluormethyl)fenylovou skupinu, tolylovou skupinu, ' která je substituovaná fluorem nebo chlorem, monokyanfenylovou skupinu, triíluormethylfenylovou skupinu, která je substituována methylthioskupinou, 3-(trimethylsilyl)fenylovou skupinu, methoxynitrofeny-lovcu skupinu, 3- nebo 4-fencxyfenylovou skupinu, 3-(methylsulfinylmethyl)- nebo 3-(methylsulfonylmet-hyl)fenylovou skupinu, které jsou nesubstituované nebo substituované methoxylovou skupinou, 3-trifluormethylo-vou skupinu, 4-cnlorbenzylovou skupinu, 3-(trifluor-methyl)fenoxymethylovou skupinu, 3-trifluormethylben-zoylovou skupinu, 2-naftylovou skupinu, fenylovou skupinu, která je substituována v poloze 3- a 4- alkylen- - 13 - dioxyskupinou obsahující 1 až 3 atomy uhlíku s přímým řetězcem (zejména methylendioxyskupinou, ethylendioxy- ....... ' skupinou, 2,2-difluormethylendioxyskupinou, 2-methoxy- methylendioxyskupinou), dihydrobenzofur-5-ylovou skupinu'; 2-thienylovou skupinu, benzofur-2-ylovou skupinu, 2-řurylovou skupinu, 5-chlor- nebo 5-bromthien-2-ylovou skupinu, 3-methylbenzo[b]thien-2-ylovou skupinu, 1-met-hylpyrrol-2-ylovou skupinu, 2-thiazolylovou skupinu, 2-pyridylovou skupinu, která je nesubstituovaná nebo substituovaná halogenem nebo trifluormethylovou skupinou, 6- nebo 7-chinolinylovou skupinu, 6-chinoxalinylo-vou skupinu, 2-pyrimidinylovou skupinu, která je mono-až disubstituovaná halogenem, methylovou skupinou, trifluormethylovou skupinou, cyklopropylovou skupinou, alkoxylovou skupinou obsahujici 1 až 3 atomy uhliku nebo methylthioskupinou, nebo 4-(2,6-dimethylmorfoliny-lovou) skupinu, nebo R3 a R4 společně tvoři 5,6-dihydro-2H-l,4-thiazinový kruh, který je substituován v poloze 3 substituovanou fenylovou skupinou, nebo R3 a R4 společně tvoři cyklopentanový nebo tetrahydropyranový kruh, ke kterému je kondenzován nesubstituovaný nebo halogensubsti-tuovaný benzenový kruh.
Tato skupina bude dále označována jako podskupina IDD. Výhodnými sloučeninami spadajícími do rozsahu skupiny IDD jsou ty, ve kterých máji substituenty následující význam: R3 představuje alkylovou skupinu obsahující 1 až 2 atomy uhlíku, R. znamená atom vodíku, alkylovou skupinu obsahující 1 až 2 atomy uhlíku, hydroxylovou skupinu nebo alkoxylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku,
Rj představuje atom vodíku, alkylovou skupinu obsahující 1 14 až 2 atomy uhlíku, cyklopropyiovou skupinu, methoxy-lovou skupinu, methyltnioskupinu, methcxymethylovou skupinu, " kyanoskupinu nebo trifiuormethýlovou skupinu, a znamená monohalogenfenylovou skupinu, dihalogenfenylo-vcu skupinu, mcnoalkylfenylovcu skupinu obsahující v alkylové části 1 až 2 atomy uhlíku, mcnoalkoxyfenylovou skupinu obsahujíc! v alkoxylové části 1 až 2 atomy uhlíku, 2-naftylovou skupinu, 3,4-methylenaicxyfenylo-vou skupinu, 3,4-ethylendioxvfenylovou skupinu, 2,2--difluor-5-benzodioxolylovou skupinu, 2-methoxv-5-ben-zodioxolylovou skupinu, 3-(fluoralkoxy)fenylovou skupinu obsahující v alkoxylové části 1 až 2 atomy uhlíku, která má 1 až 3 atomy fluoru, 3-trifluormethylfenylovou skupinu, 3,5-bis(trifluormethyl)fenylovou skupinu, 4-fluor-3-trifluormethylfenylovou skupinu, 3-fluor-5--trifluormethylfenylovou skupinu, 4-chlor-3-trifluor-methylfenylovou skupinu, 4-chlor-3-tolvlovou skupinu, monokyanfenylovou skupinu, 3-kyanmethoxyfenylovou skupinu, 2-methylthio-5'-trifluormethylfenylovou skupinu, 4-methoxy-3-nitrofenylovou skupinu, 3- nebo 4-fenoxyfe-nylovou skupinu, 3-methylsulfinylmethyl-4-methoxyfeny-lovou skupinu, 3-methylsulfonyl-4-methoxyfenylovou skupinu, 3-(prop-l-en-3-yloxy)fenylovou skupinu, 3-(prop--l-in-3-yloxy)fenylovou skupinu, 3-(cyklopropylmetho-xy) fenylovou skupinu, 2,3-dihydrobenzofur-5-ylovou skupinu, 3-trifluormethylovou skupinu, 4-chlorbenzylovou skupinu, 3-trifluormethylfenoxymethylovou skupinu, 2-pyridylovou skupinu, 6-brom-2-pyriaylovou skupinu, 4-trifluormethyl-2-pyridylovou skupinu, 6- nebo 7-chi-nolinylovou skupinu, 6-chinoxalinylcvou skupinu, 2-thienylovou skupinu, 5-chlor- nebo bromthien-2-ylovou skupinu, 3-methylbenzo[b]thien-2-ylovou skupinu, 2-fu-rylovou skupinu, benzo[b]fur-2-ylovou skupinu, 1-met-hylpyrrol-2-ylovou skupinu, 2-thiazolylovou skupinu, && :»íš VhVV <''·<-. \χ:-:'..Ji&’ · · .·:¾f:íšSi«·Λ·ťíjΛ7 V-'h’: V\V\'’'-i η'ιΆ^'-ντ'-^ν -·* ' < -1 „V -' '.ιι·11|·. I,, ři* \V I| li /(.•ff;V|*/,'j i;l !.*.i j ..V,~w - 15 - 4-(2, 6-dimethylmorfolinylovou) skupinu, nebo Rj a R4 společně tvoří 5,6-dihydro-2H-l,4-thiazir.ový kruh, který je substituován v poloze 3 mono- nebo di-halogenfenylovou skupinou, methoxyřenylovou skupinou, trifluormethylfenylovou skupinou, fenoxyskupinou nebo 3,4-methylendioxyfenylovou skupinou, nebo R3 a R4 společně tvoři cyklopentanový nebo tetrahydropyranový kruh, ke kterému je kondenzován r.esubstituovaný nebo fluorsubstituovaný benzenový kruh.
Tato skupina bude dále označována jako podskupina ISE. Výhodnými sloučeninami v rámci této skupiny jsou sloučeniny, ve kterých:
Rx představuje alkvlovou skupinu obsahující 1 až 2 atomy uhlíku, R. znamená atom vodíku nebo methylovou skupinu, R3 představuje methylovou skupinu, methoxylovou skupinu, ethylovou skupinu, methylthioskupinu, nebo cyklopropy-lovou skupinu, a R4 znamená 3-halogenfenylovou skupinu, 4-halogenfenylovou skupinu, 3-trifluormethylfenylovou skupinu, 3-(halogen-ethoxy)fenylovou skupinu, 4-fluor-3-trifluormethyl-fenylovoú skupinu, 4-tolylovou skupinu, 3,4-methylendioxyfenylovou skupinu nebo 3,4-ethylendioxyfenylovou skupinu.
Tato skupina bude dále označována jako podskupina lee.
Další výhodnou podskupinou sloučenin spadajících do rozsahu skupiny IDD tvoří sloučeniny, ve kterých
Rj. představuje alkylovou skupinu obsahující 1 až 2 atomy uhlíku, R2 znamená atom vodíku, alkylovou skupinu obsahující 1 až 2 atomy uhlíku, hydroxylovou skupinu, nebo alkoxylcvou skupinu obsahující i až 4 atomy uhlíku R3 představuje atom vodíku, alkylovou skupinu obsahující 1 až 2 atomy uhlíku, cyklopropylovou skupinu, methoxylo-vou skupinu, methylthioskupinu, methoxymethylovou skupinu, kyanoskupinu, nebo trifluormethylovou skupinu, a R4 znamená monohalogenmonomethoxyfenylovcu skupinu.
Tato skupina bude dále označována jako podskupina Idd.
Mezi důležité sloučeniny ze skupiny Idd patří ty, ve kterých R4 představuje 3-halogen-4-methcxyfenylovou skupinu. Dalšími výhodnými sloučeninami v rámci skupiny Idd jsou sloučeniny, ve kterých
Rx představuje alkylovou skupinu obsahující 1 až 2 atomy uhlíku, R- znamená atom vodíku nebo methylovou skupinu, R3 představuje methylovou skupinu, methoxylovou skupinu, ethylovou skupinu, methylthioskupinu, nebo cykloprcpy-lovou skupinu, a' . R4 znamená 3-halogen-4-methoxyfenylovou skupinu.
Zvláštní skupinu v rámci rozsahu obecného vzorce I tvoří sloučeniny, ve kterých Z představuje skupinu a), kde X představuje atom kyslíku, atom síry, skupinu -NH-nebo -NCH3, R3 znamená alkylovou skupinu obsahující 1 až 2 atorny uhlíku, R- představuje atom vodíku nebo methylovou skupinu, R3 znamená methylovou skupinu nebo cyklopropylovou skupinu, a R4 představuje.3-chlorfenylovou skupinu, 3-trifluormechyl- fenylovou skupinu, 3-trifluormethoxyfenylovou skupinu nebo 4-chlorfenylovou skupinu.
Další zvláštní skupinu sloučenin spadajících do rozsahu obecného vzorce I tvoři sloučeniny, ve kterých Z představuje skupinu a), kde X znamená atom kyslíku, nebo -NCHj, atom síry, skupinu -NH- Ri představuje alkylovou skupinu obsahující 1 až 2 atomy uhlíku, r2 znamená atom vodíku nebo methylovou skupinu, R3 představuje methylovou skupinu nebo cyklopropylovcu skupinu, a R4 znamená 3-fluor-4-methoxyfenylovou skupinu.
Vynález se dále týká způsobu výroby sloučenin podle vynálezu, pesticidních, zejména mikrobicidních prostředků, které tyto sloučeniny obsahují jako účinné složky, a použití těchto sloučenin a prostředků výhodně pro kontrolu fytopa-togenních hub a prevenci napadení houbami.
Iminoethery, iminothioethery a amidiny obecného vzorce II
MeO—N % X 1
CH2-0 — N
R4 r3 (II) 18 ve kterém mají symboly R3, R:, R3, R4, X a Y výše definovaný význam a zkratka Me označuje stejně jako v celém dalším textu methylovou skupinu, lze připravit analogicky ke známým způsobům, které jsou uvedeny například v následujících pracích: "The Chemistry of amidines and imidates", ed. S. Patai, John Wiley & Sons, svazek 1, 1974 a svazek 2, 1991, v obou případech kapitola 7 a 9, a
Houben-Weyl "Methoden der organischen Chemie", svazek 8, 1975 a E5, 1985. V následujících vzorcích III až XI se rozumí, že též obsahují na fenylovém jádře substituent Y.
Například imino(thio)ethery obecného vzorce II, ve kterém R. znamená atom vodíku, X představuje atom kyslíku nebo síry a symboly Rx, R3 a R4 mají výše definovaný význam lze připravit podle následující rovnice:
Nitrily obecného vzorce II, ve kterém mají symboly R3 a R4 výše definovaný význam se podrobí reakci s (thio)alkoxidem R3X* při teplotě mezi 20 eC a 150 eC, popřípadě v autoklávu za tlaku. Jako ředidlo je vhodné použít odpovídající (thio)alkohol nebo inertní organická rozpouštědla, například diethylether, dichlormethan, dimethylformamid, tetrahydro-
19 furan nebo toluen.
Dále lze imino(thio)ethery obecného vzorce II, ve kterém R3 představuje alkylovou skupinu obsahujíc! 1 až 4 atomy uhlíku, X znamená atom kyslíku nebo siry a R3, R3 a R, máji výše definovaný význam, připravit z (thio)amidů obecného vzorce IV
X -C4-alkyl MeO-N
ve kterém X představuje atom kyslíku nebo siry a symboly R., R3 a R4 máji výše definovaný význam. V tomto případě se (thio)amidy podrobí reakci s trialkyloxonium-tetrafluorbo-rátem při teplotě od 0 eC do 50 eC ve vhodném rozpouštědle, například dichlormethanu, chloroformu nebo toluenu.
Iminothioethery obecného vzorce II, ve kterém X představuje atom síry a symboly Rx, R-, R3 a R« mají výše definovaný význam lze též připravit z thioamidů obecného vzorce V R MeO-lv
20 ve kterém máji symboly R:, R3 a R, výše definovaný význam. V tomto případě se thioamidy podrobí reakci s halogenidy v přítomnosti báze, například uhličitanu draselného, hydroxidu draselného, ethoxidu sodného a hydridu sodného, ve vhodném rozpouštědle, například diethyletheru, tetrahydrofuranu, dimethylformamidu, dimethylsulfoxidu nebo toluenu, při teplotě mezi 10 ®C a 100 °C.
Imino(thio)ethery obecného vzorce II, ve kterém Rz představuje skupinu -C(0)Rs a symboly R3 a R< mají výše definovaný význam lze připravit z odpovídajících N-nesub-stituovaných imino(thio)etherů acylací.
Reakce se provádí obvyklým způsobem za použití odpovídajících halogenidů kyselin (zejména chloridů a bromidů) nebo chlor-formiátů v přítomnosti báze nebo směsi bází tvořené triethyl-aminem, pyridinem, 4-dimethylaminopyridinem a podobně ve vhodném organickém rozpouštědle, například dichlormethanu, ethylacetátu, tetrahydrofuranu nebo toluenu, při teplotě mezi 0 eC a 50 eC.
Podle dalšího provedení lze imino(thio)ethery a amidiny obecného vzorce II, Ve kterém mají symboly X, R3, R., R3 a R4 výše definovaný význam, získat použijí-li se jako výchozí materiál chloridy obecného vzorce VI, ve kterém mají symboly R., R3 a R4 výše definovaný význam - 21 - - 21 -
reakcí s (thio)alkoxidy nebo aminy ve vhodném organickém rozpouštědle/ například diethyletheru, dichlormethanu, di-methylformamidU/ tetrahydrofuranu nebo toluenu, při teplotě mezi -20 eC a +80 eC. Uvedené chloridy lze získat z odpovídajících (thio)amidů, například reakcí s oxychloridem fosforečným, thionylchloridem nebo trifenylfosfinu s tetrachlorethanem. Viz, v této souvislosti, C. Ferri, Reaktionen der Organischen Synthese, str. 564, G. Thieme Verlag, Stuttgart 1978.
Amidiny obecného vzorce II, ve kterém X představuje skupinu NRX a symboly Rx, R*, Rj a R< mají výše definovaný význam lze dále připravit z iminoetherů obecného vzorce VII, ve kterém mají symboly Rj, R., Rj a R< výše definovaný význam
reakcí s primárním nebo sekundárním aminem ve vhodném rozpouštědle, například dichlormethanu, dioxanu, dimethyl-formamidu nebo toluenu, při teplotě mezi -20 "C a +60 eC.
Thioamidy ' obecného vzorce Ib lze připravit z 22 odpovídajících amidů "působením síry". Látkami, které lze použít pro tuto reakci, jsounapříklad PSs nebo Lawessonovo činidlo (viz, v této souvislosti, Cava & Lawesson, Tetra-hedron 41, 5061 (1985)). N A Ί , NH CH,-0 — N —< rY «3 U (Ib) dále získat z nitrilů
MeO-N . «S Λ NH R4 Ί f\\ CHg— 0—N i,^ ( R3 (Vlil) obecného vzorce III adiční reakcí se sulfanem v přítomnosti báze, například uhličitanu draselného, hydroxidu draselného nebo triethylaminu, ve vhodném rozpouštědle, napfíklad dichlormethanu, dimethylformamidu, chloroformu, tetrachlcr-methanu' nebo tetrahydrofuranu. Lze je však též získat reakcí nitrilů obecného vzorce III s bis (trimethylsilyl)sulfidem a methoxidem sodným (podle práce P. Y. Lin a kol., Synthesis 1992 (12), str. 1219).
Nitrily obecného vzorce III lze připravit ze sloučenin obecného vzorce IX, ve kterém U znamená odštěpitelnou skupinu
23
MeO —N
reakcí s oximy obecného vzorce X, ve kterém mají symboly R3 a R« výše definovaný význam. Odštěpitelná skupina U výhodně znamená chlor, brom, jod, methansulfonyloxyskupinu nebo tosyloxyskupinu. Reakce se provádí například v přítomnosti báze, jako je uhličitan draselný, hydroxid draselný, hydrid sodný nebo methoxid sodný, ve vhodném organickém rozpouštědle, například acetonu, acetonitrilu, dimethylformamidu nebo tetrahydrofuranu, při teplotách mezi -20 °C a +80 ®C.
Reakci lze rovněž provádět ve vhodném dvoufázovém systému (například voda a dichlormethan) v přítomnosti katalyzátoru fázového přenosu, například benzyltrimethyl-amoniumchlo ridu. Důležitými sloučeninami obecného vzorce IX jsou sloučeniny, ve kterých U znamená atom chloru nebo bromu. Lze je připravit z α-hydroximino-o-tolylacetonitrilu, který je známý,' O-methylací působením dimethylsulfátu nebo methyl-jodidu v přítomnosti báze, s následnou halogenací, například pomocí N-brom- nebo N-chlorsukcinimidu ve vařícím tetrachlor-methanu.
HO —N CN
£h3 methylace
MeO —N CN
MeO — N CN halogenace
CH2— halogen (halogen = Cl nebo Br) ώώ:,; λ»:/.·;'. »· Ί.. .íu-íaVv'··. •' -· i·.· v. ·,Λ J i-.v; tííiív.1.·'.;: - 24 -
Podle dalšího provedeni, lze nitrily obecného vzorce III připravit dehydrataci amidů obecného vzorce XI
ve kterém máji symboly R3 a R4 výše definovaný význam. Reakce se provádí například za použiti anhydridu kyseliny trifluor-octové v přítomnosti báze, například pyridinu, triethylaminu nebo uhličitanu draselného, nebo za použiti systému terciárního fosfinu s tetracnlormethanem v přítomnosti terciární dusíkaté báze (viz, v této souvislosti, R. Appel v Angew. Chem. 87, 869 (1975)).
Oximy obecného vzorce X lze připravit o sobě známými způsoby, například z odpovídajících ketonů za použití hydroxylaminu nebo jeho soli, v přítomnosti báze, například pyridinu. Jiné způsoby lze najít v práci Houben-Weyl, svazek 10/4, str. 3 - 308 (1968).
Amidy obecného vzorce VIII byly popsány ve zveřejněných patentových přihláškách EP-A-463 488 a WO 92/13830 a lze je připravit způsoby popsanými v těchto přihláškách.
Vynález se rovněž týká nových imidoylchloridů obecného vzorce VI, ve kterém mají symboly R-, R3 a R« výše definovaný význam.
Nyní bylo zjištěno, že sloučeniny obecného vzorce I, které se liší od benzyl-oximetherů známých z literatury mimo jiné novým strukturním elementem obecného vzorce - 25 - CH,0-N«C (Z)-, vykazují mikrobicidní spektrum pro kontrolu fytcpatoger.nich mikroorganismů, zejména hub, které je zejména vhodné pro praktické potřeby.'.........Vykazují velmi výhodné kurativní, praventivní, a zejména systémové vlastnosti a lze je použit na ochranu řady kulturních" rostlin. Za použití účinných složek obecného vzorce I, lze na rostlinách nebo částech rostlin (plody, květy, listy, lodyhy, hlízy, kořeny) různých kultur omezit nebo zničit přítomné škůdce, přičemž zůstávají před fytopatogenními mikroorganismy chráněny i později vyrůstající Části rostlin.
Sloučeniny obecného vzorce I lze dále použít jako mořidla pro ošetření osiva (plodů, hlíz, zrní), řízků rostlin nebo jiného množícího materiálu na ochranu před infekcí houbovými chorobami a proti fytopatogenním houbám vyskytujícím se v půdě.
Sloučeniny obecného vzorce I jsou účinné například proti fytopatogenním houbám náležejícím do následujících tříd: Fungi imperfecti- (zejména Botrytis, Pyricularia,
Kelminthcsporium, Fusarium, Septoria, Cercospora, Cercospo-rella a Alternaria) a Basidiomycetes (například Rhizoctonia, Hemileia, Puccinia) . Kromě toho účinkuji proti třídě Ascomycetes (například Venturia a Erysiphe, Podosphaera, Monilinia, Uncinula), ale hlavně také proti třídě Oomycetes (například Phytophthora, Peronospora, Bremia, .Pythium,
Plasmopara).
Mezi cílové kulturní rostliny pro zde uvedené použití na ochranu rostlin v rámci vynálezu patří například následující druhy rostlin: obiloviny (pšenice, ječmen, žito, oves, tritikale, rýže, kukuřice, čirok a příbuzné druhy), řepa (cukrová řepa a krmná řepa), jádrové, peckové a bobulové ovoce (jabloně, hrušně, švestky, broskvoně, mandloně, třešně, jahody, angrešt, maliny a ostružiny), luskoviny (fazol, čočka, hrách, sója), olejniny (řepka, hořčice, mák, olivy, slunečnice, kokosovník, skočec, kakaovník, podzemnice .Uw^s^d^AUV-.V. ϊ,Ηλ. -Σό ι olejná), tykvovité rostliny (dýně, okurky, melouny), přadné rostliny (bavlr.ík, len, konopí, jutovník), rostliny produkující citrusové plody (pomeranče, citrony, grepy, mandarinky), zelenina (špenát, hlávkový salát, chřest, brukvovité zeleniny, mrkev, cibule, rajčata, brambory, paprika), vavřínovité rostliny (avokado, skořicovník, kařrovník), a rostliny jako je tabák, ořešák, kávovník, cukrová třtina, čajovník, pepřovník a jiné rostliny produkující koření, vinná réva, chmel, lile, banáncvníkovité rostliny, kaučukovník, a okrasné rostliny. Účinné sloučeniny obecného vzorce I se obvykle používají ve formě směsí a lze je aplikovat na ošetřovanou, rostlinu nebo plochu současně nebo postupně s dalšími účinnými složkami. Těmito dalšími účinnými složkami mohou být hnojivá, látky poskytující stopové prvky, nebo jiné příprakvy, které mají vliv na růst- rostlin. Možné je též použít selektivní herbicidy a insekticidy, fungicidy, baktericidy, nematocidy, muloskocidy nebo směsi více těchto účinných látek, přičemž mohou, ale nemusí být přítomny další nosiče běžně používané v oboru vytáření prostředků, povrchově aktivní činidla nebo jiná aditiva zlepšující aplikaci.
Vhodné nosiče a aditiva mohou být v pevné nebo kapalná formě, a jsou jimi látky vhodné pro použití při vytváření prostředků, například přírodní nebo uměle vyrobené minerální látky, rozpouštědla, dispergátory, smáčedla, látky způsobující lepivost, zahušťovadla, pojidla nebo hnojivá.
Jako rozpouštědla přicházejí v úvahu: aromatické úhlovodíky, obzvláště frakce osmiuhlíkatých až dvanácti-uhlíkatých aromatických uhlovodíků, například směsi xylenů nebo substituovaný naftalen, estery kyseliny ftalové, jako je dibutylftalát nebo dioktylftalát, alifatické uhlovodíky, jako cyklohexan nebo parafiny, alkoholy a glykoly, jakož i jejich ethery a estery, jako je ethanol, ethylenglykol, monomethylether nebo ethylether ethylenglykolu, kterony, jako - 27 -je cyklohexanon, silná polární rozpouštědla, jako je N-methyl-2-pyrrolidon, dimethylsulfoxid nebo dimethyl-forraamid, a též epoxidované nebo neepoxidované rostlinné oleje, jako je epoxidovaný kokosový olej nebo sojový olej, nebo voda.
Pevné nosiče, které se obecně používají, například pro popraše a dispergovatelné prášky, jsou mleté přírodní horniny, jako je kalcit, mastek, kaolin, montmorilonit nebo atapulgit.
Zejména vhodnými aditivy zlepšujícími aplikaci, která mohou způsobovat velké snížení aplikačních dávek, jsou kromě toho přírodní (živočišné nebo rostlinné) nebo syntetické· fosfolipidy ze skupiny keřalinů a lecitinů, která lze získat například ze sojových bobů.
Vhodnými povrchově aktivními sloučeninami jsou neiono-genní nebo/a anionická povrchově aktivní činidla, která vykazují dobré emulgační, dispergační a smáčivé vlastnosti, v závislosti na povaze účinné složky obecného vzorce I, která je začleňována do prostředku. Rozumí se, že termín povrchově aktivní činidlo zahrnuje též směsi povrchově aktivních činidel.
Vhodnými anionickými povrchově aktivními činidly mohou být buď takzvaná ve vodě rozpustná mýdla nebo ve vodě rozpustné syntetické povrchově aktivní sloučeniny. Mýdla, která je možno uvést, jsou soli alkalických kovů, kovů alkalických zemin nebo substituované nebo nesub-stituované amoniové soli vyšších mastných kyselin (obsahujících 10 až 22 atomů uhlíku), například sodné nebo draselná sůl kyseliny olejové nebo stearové, nebo přírodních směsí mastných kyselin, které lze získat například z kokosového oleje nebo lojového oleje. Je třeba též uvést methyltaurináty mastných kyselin. 28
Použitelnými neionogennimi povrchově aktivními činidly jsou polyglykoletherderiváty alifatických nebo cykloaiifa-tických alkoholů, nasycených nebo nenasycených mastných kyselin a alkylfenolů, které mohou obsahovat 3 až 30 glykci-etherových skupin a 8 až 20 atomů uhlíku v (alifatickém) uhlovodíkovém zbytku a 6 až 18 atomů uhlíku v alkylovém zbytku alkylfenolů.
Jako příklady neicnogenr.ích povrchově aktivních činidel lze uvést nonylfenol-polyethoxyethanoly, ricinový olej, polyglykolethery, adukty polypropylenu s polyethylenoxidem, tributylfenoxypolyethoxyetnanol, polyethylenglykol a oktyl-fenoxypolyethoxyethanol.
Navic jsou též vhodné estery mastných kyselin a polyoxyethylensorbitanu, jako je polyoxyethylensorbitan--trioleát.
Kationickými povrchově aktivními činidly jsou zejména kvarterní amoniové soli, které mají jako substituent na atomu dusíku alespoň jeden alkylový zbytek obsahující 8 až 22 atomů uhlíku, a jako další substituenty nižší, halogenované nebo nehalogenované, alkylové skupiny, benzylové skupiny nebo nižší hydroxyalkylové skupiny.
Anionická, neionogenní nebo kationická povrchově aktivní- činidla běžně používaná při vytváření prostředků jsou odborníkovi známá, nebo je lze nalézt v odpovídající specializované literatuře: "Mc Cutcheon's Detergents and Emulsifiers Annual”, Mc
Publishing Corp., Glen Rock, New Jersey, 1988, M. a J. Ash, "Encyclcpedia of Surfactants", sv. I - - III, Chemical Publishing Co., New York, 1980 - 1981,
Dr. Helmut Stache "Tensid-Taschenbuch", Carl Kanser
Verlag, Míinchen / Wien 1981. - 29 -
Agrochemické prostředky obsahuji zpravidla 0,1 až 99 %, zejména 0,1 až 95 % účinné látky obecného vzorce I, 99,1......až 1%, zejména 99,9 až 5 % pevného nebo kapalného aditiva, a 0 až 25 %, zejména 0,1 až 25 % povrchově aktivního činidla.
Jako komerční produkty jsou výhodnější koncentrované prostředky, zatímco konečný spotřebitel zpravidla používá zředěné prostředky.
Prostředky mohou též obsahovat další aditiva, jako jsou stabilizátory, činidla proti pěnění, regulátory viskozity, pojidla, látky způsobující lepivost a hnojivá nebo jiné účinné látky pro dosažení specifických účinků.
Formulace, t.j. porstředky, přípravky nebo kombinace obsahující účinnou složku obecného vzorce I a, pokudje to vhodné, pevné nebo kapalné aditivum, se vyrobí známým způsobem, například důkladným mícháním nebo/a mletím účinné složky s plnidlem, například rozpouštědlem (nebo jejich směsí), pevným nosičem, a, pokud je to vhodné, povrchově aktivními sloučeninami (povrchově aktivními činidly). Výhodným postupem aplikace účinné látky obecného vzorce I nebo agrochemického prostředku, který obsahuje alespoň jednu z těchto účinných látek, je aplikace na listy (listová aplikace) . 'Aplikační frekvence a .aplikační dávka závisí na nebezpečí napadení příslušným patogenem. Účinné látky obecného vzorce I se však mohou do rostliny dostat též přes půdu působením kořenového systému (systémový účinek), v kterémžto případě se na stanoviště rostliny aplikuje kapalný prostředek nebo se látky v pevné formě zapraví do půdy, například ve formě granulátu (půdní aplikace). V případě vodních kultur rýže mohou být takové granuláty dávkovány na zaplavené kukuřičné pole. Alternativně lze sloučeniny obecného vzorce I aplikovat na semena (obalování, coating), přičemž se semena buďto namočí v kapalném přípravku 30 obsahujícím účinnou látku nebo se potáhnou pevným přípravkem. V principu lze tímto způsobem za použití sloučenin obecného vzorce..... I chránit jakýkoli druh rostlinného množícího materiálu, například semena, kořeny nebo stonky.
Sloučeniny obecného vzorce I se používají jako čisté sloučeniny, nebo výhodně spolu s nosnými a pomocnými látkami běžně používanými při vytváření prostředků. Výhodně se zpracovávají známým způsobem, například tak, aby se získaly emulgovatelné koncentráty, pasty pro aplikaci postřikem, roztoky vhodné pro přímý postřik nebo ředitelné roztoky, zředěné emulze, smáčitelné prášky, rozpustné prášky, popraše, granuláty, a enkapsulované formy, například v polymerních látkách. Způsoby aplikace, jako je postřik, zmlžování, poprašování, kropení, natírání nebo zalévání, jakož i typy prostředků se volí tak, aby odpovídaly požadovaným výsledkům a převažujícím podmínkám. Vhodné aplikační dávky jsou obecně 5 g až 2 kg účinné látky na hektar, výhodně 25 g až 800 g účinné látky na hektar a zejména výhodně 5Ό g až 400 g účinné látky na hektar. Při používání jako produktů na moření semen jsou výhodné dávky 0,001 g až 1,0 g účinné složky na kg semen. Následující příklady provedení vynálezu blíže ilustrují vynález, aniž by přitom jakkoli omezovaly jeho rozsah. Výhodnými fungicidy jsou sloučeniny č. 1.13, 1.331, 1.332, 2.10, 2.57, 2.101, 2.115, 2.119 - 2.122, 3.11, 3.101, 3.102, 3.104 - 3.105, 3.107 - 3.109, 4.10, 4.11, 4.12, 4.51, a 4.93, jakož i sloučeniny z příkladů Hl, H2 a H4. - 31 - Příklady provedeni vynálezu 1. Příklady výroby Příklad H1 Příprava sloučeniny vzorce
K 670 mg trimethyloxonium-tetrafluoroborátu v 5 ml dichlormethanu se za míchání v průběhu 10 minut při teplotě místnosti přidá roztok 1,42 g 2-[2-(methyl(3-trifluor-methylfenyl)oximinomethyl)fenyl]-2-methoximinoacetamidu v 5 ml dichlormethanu. Reakčni směs se míchá po dobu 18 hodin, poté se naředí 150 ml dichlormethanu a promyje postupně vždy 100 ml 10% roztoku uhličitanu sodného a polovičně nasyceného roztoku chloridu sodného. Vodné fáze se znovu extrahuji za použití 150 ml dichlormethanu a smíchané organické fáze se vysuší nad bezvodým síranem sodným a zahustí. Žlutý olej ovitý zbytek se chromatograficky vyčistí na silikagelu za použití směsi hexanu a ethylacetátu v poměru 6 : 4 jako elučního činidla. Takto se získá O-methyl-2-(2-(methyl(3-trifluor-methylfenyl)oximinomethyl)fenyl]-2-methoximinoacetimidát ve formě olejovité látky.
Hmotová spektrometrie: M* 407 (11), 116 (100) 32 Přiklad H2 Příprava sloučeniny vzorce C2Hs
ocf3 K roztoku 912 mg trimethyloxonium-terrafluoroborátu v 5 ml dichlormethanu se za míchání v průběhu 5 minut při teplotě místnosti přidá roztok 1,64 g 2-[2-(methyl(3-tri-fluormethoxyfenyl)oximinomethyl)fenyl]-2-methoximinoacetamidu v 5 ml dichlormethanu. Po 7 hodinách se přidá dalších 190 mg zriethyloxonium-tetraíluoroborátu. Po 16 hodinách se reakční směs vylije do 100 ml 10% roztoku uhličitanu sodného a estrahuje se dvakrát 200 ml dichlormethanu. Organické fáze se vysuší nad bezvodým síranem sodným a zahustí. Oranžově zbarvený olejovitý zbytek se chromatograficky vyčistí na silikagelu za použití směsi hexanu a ethylacetátu v poměru 7 : 3 jako elučního činidla. Získá se tak 0-ethyl-2-(2- -(methyl(3-trifluormethoxyfenyl)oximinomethyl)fenyl]-2-metho-ximinoacetimidát ve formě olejovité látky.
Hmotová spektrometrie: M* 437 (11), 116 (100) - 33 - Příklad H3 Příprava sloučeniny vzorce
OCF3 0,66 g m-trifluormethoxyaceto£enon-oximu se vnese do 5 ml acetonitrilu a přidá se 0,62 g bezvodého uhličitanu draselného. Poté se najednou při teplotě místnosti přidá roztok 0,76 g a-methoximino-2-brommethylfenylacetonitrilu v 5 ml acetonitrilu. Směs se míchá po dobu 5 hodin, poté se naředí 50 ml ethylacetátu, a reakční směs se promyje dvakrát za použití 30 ml nasyceného roztoku chloridu sodného. Každá z vodných fází se znovu extrahuje vždy 50 ml ethylacetátu. Smíchané organické fáze se vysuší nad bezvodým síranem hořečnatým a zahusti. Načervenale hnědý olejovitý zbytek se chromatograficky vyčisti na silikagelu za použiti směsi hexanu a ethylacetátu v poměru 9 : 1 jako elučního činidla. Získá se tak 2-[2-(methyl(3-trifluormethoxyfenyl)oximino-methyl)fenyl]-2-methoximinoacetonitril ve formě olejovité látky.
Hmotová spektrometrie: M* 391 (1), 360 (10), 202 (25), 189 (37), 173 (100), 142 (54) Výchozí materilá lze připravit následovně: K roztoku 44,85 g α-hydroximino-o-tolylacetonitrilu v 500 ml acetonu se postupně přidá 58 g uhličitanu draselného a 42,38 g dimethylsulfátu. V průběhu přidáváni se reakční
OiLi.^vl.:)ÍÍ>isU.«»..'.Mr......>·.....- .;·. _ ..: li ..> 'J.V ,-- ..··,... ví.·- - 34 - teplota zvýši pfibližně na 50 °C. Směs se míchá po dobu 30 minut, zfiltruje se a filtrát se zahusti. Zbytek se naředí 500 ml ethylacetátu a dvakrát promyje za použiti 300 ml nasyceného roztoku chloridu sodného. Každá z vodných fázi se znovu extrahuje za použiti 400 ml ethylacetátu. Smíchané organické fáze se vysuší nad síranem horečnatým a zahustí. Hnědě zbarvený olejovitý zbytek se chromatcgraficky vyčistí na silikagelu za použití směsi hexanu a ethylacetátu v poměru 9 : 1 jako elučního činidla. Získá se [E]-a-methoximino-o- -tolylacetonitril ve formě olejovité látky.
Hmotová spektrometrie: M+ 174 (16), 143 (43), 116 (100) XH NMR (deuterochloroform) - hodnoty δ: 2,51 (s, 3H), 4,20 (s, 3H), 7,22 - 5,51 (m, 3H) , 7,52 - 7,58 (m, 1H) K vařícímu roztoku 7,84 g [Ξ]-a-methoximinc-c-tolyl-acetonitrilu ve 100 ml tetrachlormethanu se přidá na špičku špachtle dibenzoylperoxidu a následně se přidá po částech v průběhu 10 minut 8,01 g N-bromsukcinimidu. Po reakční době 6 hodin se směs zfiltruje a filtrát se odpaří na rotační odparce. Oranžově zbarvený olejovitý zbytek se chromatogra-ficky vyčistí na silikagelu za použití směsi hexanu a ethylacetátu v poměru 9 : 1 jako elučního činidla. Získá se tak [E]-a-methoximino-2-brommethylfenylacetonitril ve formě olejovité látky.
Hmotová spektrometrie: M+ 252 / 254 (4), 221 / 223 (10), 173' (56), 142 (100) *H NMR (deuterochloroform) - hodnoty δ: 4,27 (s, 3H), 4,79 (s, 2H) , 7,39 - 7,52 (m, 3H) , 7, 64 - 7,72 (m, 1K) 35 Příklad H4
3,74 g N-methyl-2-[2-(methyl(4-chlorfenyl)oximinomet-hyl) fenyl] -2-methoximinoacetamidu a 3,4 g trifenylfosfinu se při teplotě přibližně 40 eC rozpustí v 15 ml acetonitrilu. Směs se ochladí na teplotu 10 eC, a k bílé suspenzi se přidá 1,1 ml tetrachlormethanu. Po 45 minutách se vytvoří žlutý roztok a v míchání se pokračuje po dobu 3 hodin při teplotě místnosti. Výsledný roztok 16 g nestabilního imidoylchloridu se přímo podrobí další reakci bez jiného čištění. K rotzoku 8,1 mmol methoxidu sodného v 8 ml methanolu se při teplotě 5 eC v průběhu 2 minut přidá 8 g roztoku imidoylchloridu připraveného výše. Žlutě zbarvená emulze se míchá při teplotě místnosti po dobu 30 minut a poté se vmíchá do 80 ml vody. Směs se extrahuje dvakrát 60 ml ethylacetátu, extrakty se vysuší a zahustí na rotační odparce. Nažloutle zbarvený zbytek ve formě oleje obsahujícího krystaly se chromatograficky vyčistí na silikagelu za použití směsi 36 - 36 - hexanu a ethylacetátu v poměru 8 : 2 jako elučního činidla. Ziská se tak N,O-dimethyl-2-[2-(methyl(4-chlorfenyl)oximinc-methyl)fenyl]-2-methoximinoacetimidát o teplotě tání 79 - - 80 eC. Příklad H5
Sloučenina č. 4.51
H,C N A ^CH3 ^ H,C N A .CH3 o' ^ I / O \ N ΛΑ CH, N ΐΛο cf3 --►- X Y o' % β » ch3 a y < K roztoku 4/07 g N-methyl-2-[2 - (methyl (:
methylfenyl)oximinomethyl)fenyl]-2-methoximinoacetamidu v 50 ml toluenu se za míchání přidá 4,45 g Lawessonova činidla, a suspenze, která se vytvoří, se následně zahřívá po dobu 2 hodin na teplotu 80 eC. Po oddestilování rozpouštědla se získaná tmavě žlutá olejovitá látka chromatograficky izoluje na silikagelu za použití směsi hexanu a ethylacetátu jako elučního činidla. Získá se tak N-methyl-2-[2-(methyl(3-tri-fluormethylfenyl)oximinomethyl)fenyl]-2-methoximinothioacet-amid ve formě žluté olejovitá látky, která krystalizuje. Teplota tání produktu činí 100 - 106 °C.
37 Přiklad Ηβ
Sloučenina č. 2.57
S
ch3 /CH3 s
ch3
"V K žlutě zbarvené suspenzi 1,06 g N-methyl-2-[2-(methyl (3-triřluormethylfenyl) oximinomethyl) fenyl] -2-methoximino-thioacetamidu a 346 mg uhličitanu draselného v 8 ml dimethyl-formamidu se za micháni při teplotě místnosti přidá roztok 0,172 g methyljodidu ve 2 ml dimethylformamidu. Reakčni směs se zahřívá po dobu 1,5 hodiny na teplotu 80 eC, vylije se do 100 ml ledové vody a dvakrát extrahuje vždy 150 ml ethylacetátu. Organické fáze se promyjí 100 ml vody, smichaji, vysuší a zahusti na rotační odparce. Získaná světle hnědá .olejovitá látka se chromatograficky vyčistí na silikagelu za použití směsi hexanu a ethylacetátu v poměru 85 : 15 jako elučniho činidla. Získá se N,S-dimethyl-2-[2-- (methyl (3-trifluormethylfenyl) oximinomethyl) fenyl]-2-metho-ximinothioacetimidát ve formě olejovité látky.
Hmotová spektrometrie: M+ 437 (1), 406 (8), 390 (15), 251 (20), 221 (52), 205 (54), 186 (100), 145 (36), 116 (87), 88 (45) 38 Přiklad H7 Sloučenina č. 3.101
K roztoku 3,74 g 0-methyl-2-[2-(methyl(4-chlorfenyl)-oximinomethyl)fenyl]-2-methoximinoacetimidátu ve 30 ml dimet-hylřormamidu se přidá 3,36 g O-methylhydroxylamin-hydrochlo-ridu. Poté se najednou přidá 8,28 g jemně mletého uhličitanu draselného, čimž se teplota směsi zvýši na 32 eC. Reakční směs se míchá při teplotě místnosti po dobu 2 hodin, poté se vylije do vody a dvakrát extrahuje vždy 50 ml ethylacetátu. Smíchané extrakty se vysuší síranem hořečnatým a odpaří. Získá se surový O-methylamidoximether ve formě bezbarvé olejovité látky.
Hmotová spektrometrie: M* 388 (0,4), 236 (100)
Tato olejovitá látka tuhne a teplota tání produktu činí 76 - 78 °C. - 39 - Přiklad H8 Sloučenina č. 3.102
K roztoku 1/0 g N/S-dimethyl-2-[2-'{methyl(4-chlor-fenyl)oximinomethyl)fenyl]-2-methoximinothioacetimidátu v 8 ml dimethylformamidu se přidá 0/84 g O-methylhydroxylamin--hydrochloridu. Poté se přidá 2,07 g· jemně rozemletého uhličitanu draselného, čimž se teplota směsi zvýši na 32 eC. Reakčni směs se michá při teplotě místnosti po dobu 1,5 hodiny, poté se vylije do 80 ml ledové vody a extrahuje třikrát vždy 25 ml ethylacetátu. Smíchané extrakty se promyji vodou, . vysuši síranem sodným a odpaři. Takto získaná nažloutlá olejovitá látka se vyčisti velmi rychlou chromato-grafii na silikagelu za použiti směsi hexanu a ethylacetátu v poměru 80 : 20 jako elučniho činidla. Žádaný N,O-dimethyl-r amidoximether se získá ve formě čiré vysoce viskózní olejovité látky.
Hmotová spektrometrie: M* 402 (2), 250 (100) I Λ · 'i·.; ,. ι .·· , ·· V·.·,. ,. ;ι« - 40 - Příklad H9 Sloučenina č. 3.11
K roztoku tvořenému 3 ml methanolu a 2,0 g methylaminu ve 37% methanolu se přidá 1,0 g N,O-dimethyl-2-Γ2--(methyl(4-chlorfenyl)oximinomethyl)fenyl]-2-methoximinoacet-imidátu. Výsledná suspenze se míchá při teplotě místnosti po dobu 24 hodin. Získaná olejovitá látka se smíchá se 30 ml acetonu a zfiltruje přes 20 g silikagelu. Silikagel s naad-sorbovaným koncovým produktem se poté promývá elučním činidlem tvořeným směsí 100 ml acetonu a 5 ml triethylaminu. Eluát se odpaří a vysuší ve vysokém vakuu. Žádaný N,N'-di-methylamidin se získá ve formě bezbarvé vysoce viskózní olejovité látky.
Hmotová spektrometrie: M+ 38 6 (3,2), 71 (100), 204 (91) Tímto způsobem nebo jedním z výše uvedených postupů lze připravit následující sloučeniny: ι· - 41 ~
Tabulka 1
přiklad R1 r2 h3 R« fyzikální data c. hmotové spekt- rum: moleku- lární pík (%), základní pík 1.1 Me H Me fenyl 1.2 Me Me Me fenyl 1.3 Me H H 2-fluorfenyl 1.4 Me Me Me 2-fluorfenyl 1.5 Me . . H Me 3-fluorfenyl 1.6 Me Me Me 3-fluorfenyl 1.7 Me H Me 4-fluorfenyl 1.8 Me H -< 4-fluorřenyl 1.9 Me H H 2-chlorfenyl 1.10 Me H Me 3-chlorfenyl 1.11 Me H -< 3-chlorfenyl 1.12 Et H Me 3-chlorfenyl - 42 -
Pokračování tabulky 1 příklad č. R1 r2 R3 R< fyzikální dača hmotové spektrum: molekulární pík (%), základní pík 1.13 Me H Me 4-chlorfenyl teplota tání 73 - 75 °C 1.14 Et Me Me 4-cnlorřenyl olej, 401 (1), 53 1.15 allyl Me Me 4-chlorřenyl 1.16 -p: C=CH Me Me 4-chlorfenyl 1.17 fenyl Me Me 4-chlorfenyl 1.18 benzyl Me Me 4-chlorfenyl 1.19 Me H Me 2-bromfenyl 1.20 Me H Me 3-bromfenyl 1.21 Me Me Me 3-bromfenyl 1.22 Me ' H . Me 4-bromfenyl 1.23 Me H -O 4-bromfenyl 1.24 Me H —<3 4-chlorfenyl olej, 399 (1), 58 1.25 Me Me -< 4-chlorfenyl 1.26 Me. H CHjS 4-chlorfenyl 1.27 Me H ch3o 4-chlorfenyl 1.28 Me H ch3och2 4-chlorfenyl - 43 -
Pokračování tabulky 1 příklad Rx R. R3 R4 fyzikální data 5. hmotové spekt rum: molekulární pik (%), základní pík 1.29 Me H CH3SCH2 4-chlorfenyl 1.30 Me H cf3 4-chlorfenyl 1.31 Me H CN 4-chlorfenyl 1.32 Me H Et 4-chlorfenyl 1.33 Me H propyl 4-chlorfenyl 1.34 Me H i-propyl 4-chlorfenyl 1.35 Me H Me 2,4-difluorfenyl 1.36 Me Me Me 3,4-difluorfenyl 1.37 Me H Me . 2,3-difluorfenyl 1.38 Me Me Me 3,4-difluorfenyl 1.39 Me H Me 2,5-difluorfenyl 1.40 Me Me Me 3,5-difluorfenyl 1.41 Me H Me 2,4-dichlorfenyl 1.42 Me Me Me 3,4-dichlorfenyl 1.43 Me H Me 2/5-dichlorfenyl 1.44 Me Me Me 3,5-dichlorfenyl 1.45 Me H Me 3-Cl-4-F-řenyi 1.46 Me Me Me 3-Cl-4-F-fenyl 1.47 Me H Me 4-Cl-2-F-fenyl 1.48 Me H Me 2,3,4-trifluorfenyl 44
Pokračováni tabulky 1 příklad Rx R. R3 R4 fyzikální data č. hmotové spekt rum: molekulární pík (%) , základní pík 1.49 Me Me Me 2,3,6-trifluorfenyl 1.50 Me H Me 2,4,6-trifluorfenyl 1.51 Me Me Me 2,4,5-trifluorfenyl 1.52 Me OH Me 4-chlorfenyl 1.53 Me OMe Me 4-chlorfenyl 1.54 Me H Me 2,3,4-trichlorfenyl 1.55 Me Me Me 3,4,5-trichlorfenyl 1.56 Me H Me 2,4,5-trichlorfenyl 1.57 Me Me Me 1-naftyl 1.58 Me H ' Me 2-naftyl 1.59 Me H 2-naftyl 1.60 Me Me . Me 2-naftyl 1.61 Me Me -< 2-naftyl 1.62 Me H Me 2-methylfenyl 1.63 Me Me Me 3-methylfenyl 1.64 Me H Me 4-methylfenyl 1.65 Me Me Me 4-methylfenyl 1.66 Me H -<] 4-methylfenyl 1.67 Me H Me 2,3-dimethylfenyl ·?: ::.-:¾*ř/··' 45
Pokračování tabulky 1 příklad Rt R. R3 R4 fyzikální data č. - . - hmotové spekt rum: molekulární pík (%)r základní pík 1.68 Me Me Me 2,4-dimethylfenyl 1.69 Me H Me 2,5-dimethylfenyl 1.70 Me Me Me 3,4-dimethylfenyl 1.71 Me H Me 3,5-dimethylfenyl 1.72 Me Me Me 2-methoxyfenyl 1.73 Me H Me 3-methoxyfenyl 1.74 Me Me Me 3-methoxyřenyl 1.75 Me Et Me 3-methoxyfenyl 1.76 Et Me Me 3-methoxyfenyl 1.77 Et Et Me 3-methoxyfenyl 1.78 Me H Me 4-methoxyfenyl 1,79 Me H Me 3,4-dimethoxyfenyl 1.80 Me Me Me 3,5-dimethoxyfenyl 1.81 Me H Me 3,4-methylendioxy-fenyl 1.82 Me Me Me 3,4-methylendioxy-f enyl 1.83 Me H —3 3,4-methylendioxy-fenyl
UUwC U . %·. a‘>VC - 4 6 -
Pokračování tabulky 1 příklad č. Ri R. *3 r4 fyzikální data hmotové spektrum: molekulární pík (%), základní pík 1.84 Me Me 3,4-methylendioxy-řenvl 1.85 Me H SMe 3, 4-methylendioxy-f enyl 1.86 Me Me SMe 3,4-methylendioxy-řenyl olej, 429 (11), 72 1.87 Me K OMe 3,4-methyiendioxy-fenyl 1.88 Me H Me 3,4-ethylendioxy-fenyl 1.89 Me Me Me 3,4-ethylendioxy-fenyl 1.90 . . Me .. H -<! 3,4-ethylendioxy-fenyl 1.91 Me Me -< 3,4-ethylendioxy-fenyl 1.92 Me H Me 2,2-difluor-5-ben-zodioxolyl 1.93 Me Me Me 2,2-difluor-5-ben-zodioxolyl 1.94 Me H Et 2,2-aifluor-5-ben-zodioxolyl - 47 - vmmM ť. ’ · •'•:Í-V*\U· Pokračování tabulky 1 příklad Rx R. č.
Rj R4 fyzikální data hmotové spektrum: molekulární pík (%), základní pík 1.95 Me H Me 3-difluormethoxy- fenyl 1.96 Me H Me 4-difluormethoxy- fenyl 1.97 Me Me Me 3-difluormethoxy- fenyl 1.98 Me H Me 3-(2,2,2-trifluor-ethoxy)fenyl 1.99 Me Me Me 3-(1,1,2,2-tetra-fluorethoxy)fenyl 1.100 Me H Me 3-(1,1,2,3,3,3-hexa-fluorpropoxy)fenyl 1.101 . Me H Me 4-(2,2,2-trifluor-ethoxy)fenyl 1.102 Me H Me 4-(1,1,2,2-tetra-fluorethoxy)fenyl 1.103 Me OH Me 3-trifluormethoxy- fenyl 1.104 Me Me Mé 3-trifluormethoxy- fenyl 1.105 Me OMe Me 3-trifluormethoxy- fenyl 48
Pokračováni tabulky 1 přiklad č. Rx R. r3 R< fyzikální data hmotové spektrum: molekulární pík (%), základní pík 1.106 Me C0CH3 Me 3-trifluormethoxy- fenyl 1.107 Me COOCHj Me 3-trifluormethoxy- řenyl 1.108 Me H Me 4-trifluormethcxy- fenyl 1.109 Me Me Me 2-trifluormethyl- fenvl 1.110 Me H Me 4-triřluormethyl- fenvl 1.111 Me Et Me 3-trifluormethyl- fenyl 1.112 Me Me Me 3-trifluormethyl- fenyl olej, 421 (2), 72 1.113 Me H 3-trifluormethyl-f enyl 1.114 Me H Et 3-trifluormethyl- fenyl 1.115 Me H CN 3-triřluormethyl-f enyl 1.116 Me H OMe 3-trifluormethyl- fenyl olej, 423 (1), 58 - 49 -
Pokračováni tabulky 1 příklad R3 R2 R3 č. R4 fyzikální data hmotové spektrum: molekulární pík (%), základní pík 1.117 Me Me OMe 3-trifluormethyl- fenyl 1.118 Me Me SMe 3-trifluormethyl- fenyl 1.119 Me H CHjOCHj 3-trifluormethyl- fenyl 1.120 Me OH Me 3-trifluormethyl- fenyl 1.121 Me OMe Me 3-trifluormethyl- fenyl 1.122 Me COCHj Me 3-trifluormethyl- fenyl 1.123 Me COOCH3 Me 3-trifluormethyl- fenyl 1.124 Me H Me 3,5-bis(trifluor-methyl)fenyl 1.125 Me H Me 4-F-3-CF3-fenyl 1.126 Me Me Me 4-F-3-CF3-fenyl 1.127 Me Me -<J 4-F-3-CFj-fenyl 1.128 Me H Me 2-Cl-5-CF3-fenyl 1.129 Me H Me 3-acetylfenyl olej, 473 (1), 72 50
Pokračováni tabulky 1 přiklad č. R1 R. R3 R4 fyzikální data hmotové spektrum: molekulární pík (%)," základní pík 1.130 Me Me Me 4-acetylfenyl 1.131 Et H Me 3-karboxyfenyl 1.132 Me H Me 4-karboxyřenyl 1.133 Me Me Me 3-ethoxykarbonylfenyl 1.134 Me H Me 4-ethoxykarbonylřenyl 1.135 Et H Me 2-kyanfenyl 1.136 Me H Me 3-kyanřenyl 1.137 Me Me Me 4-kyanfenyl 1.138 Me H Me 3-kyanmethylfenyl 1.139 Me Me Me 3-kyanmethoxyfenyl 1.140 Me K Me 4-kyanmethylř enyl 1.141 Me H Me 4-cyklohexylfenyl 1.142 Me H Me 4-bifenylyl 1.143 Me Me Me _ . 2-fluorenyl 1.144 Me H Me 3-benzyloxyfenyl 1.145 Me Me Me 4-oenzyloxyfenyl 1.14 6 Me K Me 3,5-dibenzyloxyfenyl 1.147 Me H Me 4-brom-2-fluorfenyl 1.148 Me Me Me 4-brom-3-methylfenyl - 51 -
Pokračováni tabulky 1 přiklad č. Ri r: r3 R< fyzikální data hmotové spektrum: molekulární pík (%), základní pík 1.149 Me H Me 6-(2/2-difluor-l,4--benzodioxanyl) 1.150 Me Me Me 6-(2,2,3-trifluor--1,4-benzodioxanyl) 1.151 Me H Me pentafluorfenyl 1.152 Me Me Me 3-F-5-CFs-fenyl 1.153 Me Me Me 3-0Me-5-CFj-řenyl 1.154 Me H Me 3-NO.-5-CF3-fenyl 1.155 Me Me Me 4-Br-3-CF,-fenyl 1.156 Me H Me ' 4-terc.butylfenyl 1.157 Me Me Me 4-sek.butylfenyl 1.158 .Me Me Me 4-butylfenyl 1.159 ' Me . Me Me 4—butoxyfenyl 1.160 Me H Me 3-F-4-MeO-fenyl olej, 387 (19), 58 1.161 Me H Me 3-Cl-4-MeO-fenyl 1.162 Me Me Me . 3-Cl-4-Me-fenyl 1.163 Me Me Me 4-Cl-2-Me-fenyl 1.164 Me H Me 4-Cl-3-Me-fenyl 1.165 Me H Me 5-Cl-2-Me-fenyl 52
Pokračování tabulky 1
příklad R. R- R3 č. K R4 fyzikální data hmotové spektrum: molekulární pík {%}, základní pík 1.166 Me H Me 1.167 Me H Me 1.168 Me H Me 1.169 Me Me Me 1.170 Me Me Me 1.171 Me Me Me 1.172 Me H Me 1.173 Me H Me 1.174 Me H Me 1.175 Me H Me 1.176 Me Me Me 1.177 Me • H Me 1.178 Me Me Me 1.179 Me Me Me 1.180 Me H Me 1.181 Me Me Et 1.182 Me Me Me 1.183 Me Me Me 1.184 Me Me Me 4-Cl-3-N02-f enyl 5-indanyl 3,5-dinitrofenyl 2- nitrofenyl 3- nitrofenyl 4- nitrofenyl 2- ethylfenyl 3- ethylfenyl 4- ethylfenyl 4-ethylfenyl 3- ethoxyfenyl 4- ethoxyfenyl 3- F-4-CH3-fenyl 4- F-3-NOj-fenyl 4-Cl-3-CF3-fenyl 3- hydroxyfenyl 4- hyaroxyfenyl 3- hydroxy-4-methoxyfenyl 4- hydroxy-3-methylfenyl pfíklad Rj, R2 R3 č. 1.185 Me Me Me 1.186 Me H Me 1.187 Me H Me 1.188 Me H Me 1.189 Me H Me 1.190 Me H Me 1.191 Me H Me 1.192 Me H Me 1.193 Me H Me 1.194 Me H Me 1.195 Me Me Me 1.196 Me H Me 1.197 Me Me Me 1.198 Me Me Me 1.199 Me Me Me 1.200 Me Me Me 1.201 Me Me Me 1.202 Me Me Me 1.203 Me H Me
Pokračováni tabulky 1 R4 fyzikální data hmotové spektrum: molekulární pík (%), základní pík 4-hydroxy-3-nitrofenyl 4-isopropylfenyl 3- jodřenyl 4- jodfenyl 3- merkaptofenyl 4- merkaptofenyl 2- NH2C(S) -fenyl . 3- NH.C (S) -fenyl 4- NH:C(S)-fenyl 3- methylmerkaptofenyl 4- methylmerkaptofenyl 2-methylthio-5-CF3-fényl 4-CH3-3-N02-fenyl 4-CH3-2-N02-fenyl 2-CH3-4-NO:-fenyl 2-CH3-5-NO,-fenyl 4-methoxy-3-N02-fenyl 4-(4-morfolino)fenyl 3-fenoxyfenyl 54
Pokračování tabulky 1 příklad R: R: R3 R4 fyzikální data hmotové spektrum: molekulární pík (%), základní pík 1.204 Me Me Me 4-fenoxyfenyl 1.205 Me H Me 4-propvlfenyl 1.206 Me Me Me 3-methansulfinylmethyl- -4-MeO-fenyl 1.207 Me H Me 4-sulfamoylřenvl 1.203 Me Me Me 4-MeO-3-CH3SCH.-fenyl 1.209 Me Me Me 3-trifluormethvl- sulřonylfenyl 1.210 Me H Me 3-thiokyanatofenyl 1.211 Me H Me 4-thiokyanatofenyl 1.212 Me H Me 3-thiokyanatomethylfenyl 1.213 Me H Me 4-thiokyanatomethylfenyl 1.214 Me H Me 3-prop-l-en-3-yloxyřenyl 1.215 Me H Me 3-prop-l-in-3-yloxyfenyl 1.216 Me H Me 2-cyklopropylmethoxv- fenyl 1.217 Me Me Me 2,3,4,5-tetrafluorfenyl 1.218 Me H Me 2,3,5,6-tetrafluorfenyl 1.219 Me H Me 2,3,4-trimethoxyfenyl 1.220 Me H Me 3,4,5-trimethoxyfenyl 55
Pokračováni tabulky 1 příklad Rx R- R3 r4 fyzikální data č. hmotové spekt rum: molekulární pík (%}, základní pík 1.221 Me H Me 5,6,7,8-tetrahydro-l--naftyl 1.222 Me Me Me 2,3-dihydrobenzofur-5-yl 1.223 Me H Me 2/3-dihydrobenzofur-o-yl 1.224 Me Me Me 7-OMe-2,3-dihydrober.zo-fur-5-yl 1.225 Me H Me 3-trimethylsilylfenyl 1.226 Me H cf3 3-trimethylsilylfenýl 1.227 Me H Me benzyl 1.228 Me H Me 3-CF3-benzyl 1.229 Me Me Me 4-chlorbenzyl 1.230 Me H Me 3-CFj-4-chlorbenzyl 1.231 Me H Me fenoxymethyl 1.232 Me Me Me 3-chlorfenoxymethyl 1.233 Me H Me 3-CFj-fenoxymethyl 1.234 Me H Me 2-methoxy-5-benzo- dioxolyl 1.235 Me Me Me 2-methyl-5-benzodioxolyl 1.236 Me H Me 2-fenyl-5-benzodioxolyl 1.237 Me H Me 3-methoxykarbonylfenyl 56
Pokračováni tabulky 1 příklad Rx R2 R3 č. R4 fyzikální data hmotové soekt-rum: molekulární pík (%), základní pík 1.238 Me H Me 4-methoxykarbonvlřenyl 1.239 Me H Me 4-methoximinomethylfenyl 1.240 Me Me Me 3-ethoximinomethylfer.yl 1.241 Me Me Me 4-methoximinomethylfenyl 1.242 Me H Me 2-pyrazinyl 1.243 Me H Me 3,5-dimethylpyrazir.-2-yl 1.244 Me H Me 3-ethoxypyrazin-2-yl 1.245 Me Me Me 5-CONKCK3-pyrazin-2-yl 1.246 Me H Me 2-pyrimidinyl 1.247 Me H Me 4-chlorpyrimidin-2-yl 1.248 Me H Me 4-ethoxypyrimidin-2-yl 1.249 ' Me Me Me 4-methoxypyrimidin-2-yl 1.250 Me H Me 4-(2,2,2-trifluor-ethoxy)pyrimidin-2-yl 1.251 Me H Me 2-SCH3-pyrimidin-4-yl 1.252 Me H Me 4-isopropoxypyrimidin- -2-yl 1.253 Me H Me 4,6-dimethylpyrimidin--2-yl KKA:::'Ss;»" - 57 -
Pokračování tabulky 1 příklad Rt R2 R3 R4 fyzikální data č. hmotové spektrum: molekulární pík (%), základní pík 1.254 Me H Me 4-Me-6-cyklopropy1-pyrimidin-2-yl 1.255 Me Me Me 4,6-diethoxypyrimidin--2-yl 1.256 Me Me Me 4-Me-6-OMe-pyrimidin- -2-yl 1.257 Me Me Me 4-Me-6-CFj-pyřimidin- -2-yl 1.258 Me H Me 2-pyridyl 1.259 Me H H 2-pyridyl 1.260 Me Me Me 2-pyridyl 1.261 Me H Me 3-pyridyl 1.262 Me H -< 4-pyridyl 1.263 Me Me Me 2,6-dichlor-4-pyridyl 1.264 Me H Me 2-chlor-4-pyridyl 1.265 Me H Me 2-chinolinyl 1.266 Me H Me 6-chinolinyl 1.267 Me Me Me 6-chinolinyl 1.268 Me H Me 7-chinolinyl 1.269 Me Me Me 7-chinolinyl 58
Pokračováni tabulky 1 příklad Rx R- R3 č. fyzikální data hmotové spektrum: molekulární pík (%), základní pík 1.270 Me H Me 1.271 Me H Me 1.272 Me H Me 1.273 Me Me Me 1.274 Me Me Me 1.275 Me H Me 1.276 Me Me Me 1.277 Me Me Me 1.278 Me Me Me 1.279 Me H Me 1.280 Me Me Me 1.281 Me Me Me 1.282 Me Me Me 1.283 Me H Me 1.284 Me H Me 1.285 Me Me Me 1.286 Me Me Me 5-isochinolyl 2-benzimidazolyl 3,4-benzokumarin-6-yl 2-thienyl 3- methylbenzo[b]thien- -2-yl / 5-chlorthien-2-yl 5-bromthien-2-yl’ 2-methoxykarbonyl- -3-thienyl 2-furyl benzo[b]fur-2-yl l-methylpyrrol-2-yl 4-methylthien-2-yl 5-methylfur-2-yl •6-brom-2-pyridyl 4- trifluormethyl- 2-pyridyl 4- ethoxypyrimidin-2-yl 5- chlor-2-pyridyl 59
Pokračování tabulky 1 příklad Rx R: R3 R4 fyzikální data č. hmotové spekt rum: molekulární pík (%), základní pík 1.287 Me Me Me 5-brom-2-pyridyl 1.288 Me Me Me ' 6-trifluormethyl--2-pyridyl 1.289 Me H Me 6-chinoxalinyl 1.290 Me Me Me 6-chinoxalinyl 1.291 Me H Me 2-chinoxalinyl 1.292 Me H Me 6-chlor-2-chinoxalinyl 1.293 Me Me Me 2-thiazolyl 1.294 Me H Me 5-trifluormethyl- -2-pyridyl 1.295 Me H Me 2,1,3-benzothiadiazol--5-yl 1.296 Me H Me 2,1,3-benzoxadiazol-5-yl 1.297 Me Me Me 4-CN-2-pyridyl 1.298 Me Me Me 5-brom-3-pyridyl 1.299 Me Me Me 6-methyl-3-pyridyl 1.300 Me Me Me 1-morfolinyl 1.301 Me Me Me 1-(2,6-dimethylmorfo-linyl) 1.302 Me H Me 1-(2-methylmorfolinyl) - 60 -
Pokračování tabulky 1 příklad Rx R- R3 č. R4 fyzikální data hmotové spektrum: molekulární pík (%) , základní pík 1.303 Me H Me 1.304 Me Me Me 1.305 Me Me Me 1.306 Me K Me 1.307 Me H Me 1.303 Me u A i Me 1.309 Me Me Me 1.310 Me H — 1.311 Me H Me 1.312 Me Me Me 1.313 Me H CN 1.314 Me Me CN 1.315 Me H CN 1.316 Me Me CN 1.317 Me Me CN 1.318 Me H CN 1.313 Me Me CN 1.320 Et Me ch3s 1-piperidinyl 1-piperazinyl methyl ethyl propyl isopropvl cyklopropyl cyklopropyl ethoxy methylthio 2-methoxyprop-2-yl 2-n-butoxyprop-2-yl 2-methylthioprop-2-yl isopropvl cyklopropyl fenyl 2-n-propoxyprop-2-yl 4-chlorfenvl olej, 433 (2), 116 >:Ί sYfttift; ;vi/.y.*/í..'V'.sl - 61 -
Pokračováni tabulky 1 příklad č. Ri r2 R3 R« fyzikální data hmotové spektrum: molekulární pík (%), základní pík 1.321 He H Me 3-trifluormethoxy- fenyl olej, 423 (10), 116 1.322 Et Me CK3S 3,4-methylendioxy-fenyl olej, 443 (12), 58 1.323 Et H ch3o 3-trifluormethyl- fenyl olej, 437 (2), 116 1.324 Et Me ch3o 3-trifluořmethyl- fenyl olej, 451 (1), 58 1.325 Me Me ch3s 4-chlorfenyl olej, 419 (2,5), 72 1.326 Et Me —<3 4-chlorfenyl 396-M-OMe (2), 116 1.327. Et H -< 4-chlorfenyl 413 (2), 116 1.328 Et H Me 3-fluor-4-methoxy- fenyl 401 (28), 116 1.329 Me Me Me 3-fluor-4-methoxy- fenyl 401 (7), 72 1.330 Et Me Me 3-fluor-4-methoxy- fenyl 415 (8), 116 1.331 Et H Me 4-chlorfenyl 387 (18), 116 1.332 Me COMe Me 4-chlorfenyl 415 (5,4), 43 62
Pokračováni tabulky 1 přiklad Rj. R- N=C(R3)R4 fyzikální data č.
— N
1.333 Me H
1.336 Me H
- 63 -
Pokračování tabulky 1 příklad Rx r2 N=C(R3)R, fyzikální data č. - -
1.337 Me H 1.338 Me Me 1.339 ..Me Me 1.340 Me Me * 64 Pokračováni tabulky 1
- 65 -
Tabulka 2
příklad č. R1 r2 r3 R< / fyzikální data hmotové spektrum: molekulární pík {%), základní pík 2.1 Me Me Me fenyl 2.2 He Me H 2-fluorfenyl 2.3 Me H Me 3-fluorfenyl 2.4 Me 'Me Me 4-fluorfenyl 2.5 Me Me —<3 4-fluorfenyl 2.6 Me Me H 2-chlorfenyl 2.7 Me H Me 3-chlorfenyl 2.8 Me Me Et 3-chlorfenyl 2.9 Me H Me 4-chlorfenyl 2.10 Me Me Me 4-chlorfenyl teplota tání 102 - 103 eC 2.11 Me H -<] 4-chlorfenyl 66 Pokračováni tabulky 2 přiklad R3 R. č. R3 r« fyzikální data hmotové spektrum: molekulární pík (%), základní oík 2.12 Me Me —<0 4-chlorfenyl 2.13 Me Me sch3 4-chlorfenyl 2.14 Me Me OMe 4-chlorfenyl 2.15 Me H OMe 4-chlorfenyl 2.16 Me Me CH20CH3 4-chlorfenyl 2.17 Me H cf3 4-chlorfenyl 2.18 Me H CN 4-chlorfenyl 2.19 Me H Et 4-chlorfenyl 2.20 Me H Me 2-bromfenyl 2.21 Et Me Me 3-bromfenyl 2.22 . Me H Me 4-bromfenyl 2.23 Me H Me 2,4-difluorfenyl 2.24 Me H Me 2,3-difluorfenyl 2.25 Me Me Me 3,4-difluorfenyl 2.26 Me H Me 2,5-difluorfenyl 2.27 Me Me Me 3,5-difluorfenyl 2.28 Me Me Me 3,4-dichlorfenyl 2.29 Me Me Me 3,5-dichlorfenyl 2.30 Me H Me 3-Cl-4-F-fenyl 430 (0,5), 178 435 (0,1), 184 - 67 -
Pokračování tabulky 2 příklad Rx R: R3 R< fyzikální data č. - . hmotové spekt rum: molekulární pík (%), základní pík 2.31 Me Me Me 2-naftyl 2.32 Me Me —<3 2-naftyl 2.33 Me H Me 2-methylfenyl 2.34 Me Me Me 3-methylfenyl 2.35 Me Me Me 4-methylfenyl 2.36 Me Me Me 3-methoxyfenyl 2.37 Me Me -<3 3-methoxyfenyl 2.38 Me H Me 3,4-methylendioxy-fenyl 2.39 Me Me Me 3,4-methylendioxy-fenyl 2.40 Me H -<d'· 3,4-methylendioxy-fenyl 2.41 Me Me —<3 3,4-methylendioxy-fenyl 2.42 Me H sch3 3,4-methylendioxy-fenyl n .1 -5 i , lw Me ψ r n CCHj 3,4-methylendioxy-fenyl 2.44 Me Me Me 3,4-ethylendioxyfenyl 68
Pokračování tabulky 2 příklad č. Ri R. R< fyzikální data hmotové spektrum: molekulární pík (%), základní pík 2.45 Me H -<3 3,4-ethylendioxyfenyl 2.46 Me H Me 2/2-difluorbenzo-dioxolyl 2.47 Me H Et 2,2-difluorbenzo-dioxolyl 2.48 Me K Me 3-difluormethoxyfenyl 2.49 Me Me Me 3-difluormethoxyfenyl 2.50 Me H Me 3- (2,2,2-trifluor-ethoxy)fenyl 2.51 Me H Me 3-trifluormethoxyfenyl 2.52 Et H Me 3-trifluormethoxyřenyl 2.53 Me Me Me 3-trifluormethoxyfenyl 2.54 • Et ' Me Me 3-trifluormethoxyfenyl 2.55 Me Me Me 2-trifluormethylfenyl 2.56 Me K Me 3-trifluormethylfenyl 2.57 Me Me Me 3-trifluormethylfenyl 437 (1), 186 2.58 Me Me -<] 3-trifluormethylfenyl 2.59 Me Me CN 3-trifluormethylfenyl 2.60 Me H OMe 3-trifluormethylfenyl 2.61 Me Me SMe 3-trifluormethylfenyl - 69 -
Pokračování tabulky 2 příklad Rx R. R3 č. R4 fyzikální data hmotové spektrum: molekulární pik (%), základní pík 2.62 Me OH Me 3-trifluormethylfenyl 2.63 Me OMe Me 3-trifluormethylfenyl 2.64 Me H Me 3/ 5-bis(trifluormethyl)-fenyl 2.65 Me Me Me 4-F-3-CF3-fenyl 2.66 Et H Me 2-kyanfenyl 2.67 Me H Me 3-kyanfenyl 2.68 Me Me Me 3-kyanmethoxyfenyl 2.69 Me Me Me 3-F-5-CF 3-fenyl 2.70 Me H Me 4-Cl-3-CH3-fenyl 2.71 Me H Me 4-ethylfenyl 2.72 'Me H Me . . 2-SCH3-5-CF3-fenyl 2.73 Me Me Me _ ..4-pCH3-3-N02-fenyl 2.74 Me H Me 3-fenoxyfenyl 2.75 Me Me Me 4-fenoxyfenyl 2.76 Me Me Me 3-CH:SOCH3-4-OCH3-fenyl 2.77 Me Me Me 3-CH-SCH;-4 -OCHj-fer.yl 2.78 Me H Me 3-prop-l-en-3-yloxyfenyl 2.79 Me H Me 3-prop-l-in-3-yloxyfenyl 70
Pokračováni tabulky 2 příklad R3 Rz R3 R4 fyzikální data č. hmotové spekt rum: molekulární pík (%), základní pík 2.80 He H Me 3-cyklopropylmetnoxy-f enyl 2.81 Me Me Me 2, 3-dihydrobenzofur-5-yl 2.82 Me H Me 3-CFj-4-chlorbenzvl 2.83 Me K Me 3-CFj-fenoxymethyl 2.84 Me H Me 2-methoxy-5-ber.zo- dioxolvl 2.85 Me H Me 2-pyridyl 2.86 Me Me Me 7-chinolyl 2.87 Me H Me 6-chinolyl 2.88 Me Me Me 2-thienyl 2.89 Me. . Me Me 3-methylbenzo[b]thien--2-yl 2.90 Me H Me 5-chlorthien-2-yl 2.91 Me Me Me 5-bromthien-2-yl 2.92 Me Me Me 2-furyl 2.93 Μθ H Me benzo[b]fur-2-yl 2.94 Me Me Me l-methylpyrrol-2-yl 2.95 Me H Me 6-brom-2-pyridyl 2.96 Me H Me 4-CFj-2-pyridyl - 71 -
Pokračováni tabulky 2 příklad Rx Rs R3 č. R4 fyzikální data hmotové spektrum: molekulární pík (%), základní pík 2.97 Me H Me 2.98 Me Me Me 2.99 Me Me Me 2.100 Me Me Me 2.101 Et Me Me 2.102 ch2=ch-ch2 Me Me 2.103 CH.eC (Me) --CH. Me Me 2.104 4-chlor- benzyl Me Me 2.105 cyklopro- pylmethyl Me Me 2.106 4-methoxy- benzyl Me Me 2.107 CHj-O-CH, Me ‘ Me 2.108 fch2-ch2 Me Me 2.109 f3c-ch2 Me Me 2.110 n-propyl Me Me 6-chinoxolinyl 6-chinoxolinyl 2- thiazolyl 1-(2,6-dimethyl- morfolinyl) 3-trifluormethyl- 451 (1), 136 fenyl 4-chlorfenyl 3- fluor-4--methoxyfenyl 3-fluor-4--methoxyfenyl 3-fluor-4- -methoxyfenyl 3-fluor-4--methoxyfenyl 3-fluor-4- -methoxyfenyl 4-chlorfenyl 4-chlorfenyl 4-chlorfenyl i 72
Pokračováni tabulky 2 přiklad v c. Ri R. 4» r3 fyzikální data hmotové spektrum: molekulární pík (%), základní pík 2.111 nc-ch2 Me Me 4-chlorfenyl 2.112 ch2-ch-ch2 Me Me 3-chlor-4- -methoxyřenyl 2.113 Et Me Me 3-chlor-4- -methoxyfenyl 2.114 Me OMe Me 4-chlorfenyl 419 (0,5), 267 2.115 ch2=ch-ch2 Me 4-chlorfenyl 456 (1), 41 2.116 Et Me Me 3-fluor-4- -methoxyfenyl 431 (0,5), 166 2.117 ch2=ch-ch2 Me Me 3-fluor-4- -methoxyfenyl 443 (1,5), 166 2.118 benzyl Me Me 3-fluor-4- -methoxyřenyl 4 62 M-OMe (8), 166 2.119 Et Me Me 4-chlorfenyl 417 (1,4), 152 2.120 ch2—<] Me Me 4-chlorfenyl 443 (0,7), 152 2.121 CH2-CSCH Me Me 4-chlorfenyl 427 (0,3), 152 2.122 isopropyl Me Me 4-chlorfenyl 431 (1,1), 152 2.123 CH, l CH-COOisoBu Me Me 4-chlorfenyl 517 (0,5), 152 2.124 CH2COOMe Me Me 4-chlorfenyl 461 (0,5), 152 - 73 - ΐί. VJí^-í-ísVOVím'· /í#teř^ Pokračování tabulky 2 příklad č. R, R2 N»C(R3)R4 2.125 2.126 2.127 2.128 2.129
74
Tabulka 3 'V*1
MeO-N^. ó V”2 yR‘ rCH2-0-N=<R3 přiklad R3 R6 č. R. R3 fyzikální data hmotové spektrum: molekulární pík (%), základní pík 3.1 Me H Me Me 3.2 Me Me Me Me 3.3 Me H Me -,Me 3.4 Me H H Me ' 3.5 Me H Me 3.6 Me Me H Me 3.7 Me Me Me Me 3.8 Me H Me Et 3.9 Me H H Me 3.10 Me Me H' ' Me 3.11 Me K Me Me 3.12 Me Me Me Me fenyl 2- fluorfenyl 3- fluorfenyl 4- fluorfenyl 4-fluorfenyl 2- chlorfenyl 3- chlorfenyl 3- chlorfenyl 4- chlorfenyl 4-chlorfenyl 4-chlorfenyl 386 (3,2), 71 4-chlorfenyl
Pokračováni tabulky 3 příklad Rx r6 r: r, *4 fyzikální data č. - . hmotové spekt- rum: moleku-lární pík (%), základní pík 3.13 Me H Me — 4-chlorfenyl 3.14 Me Me Me —<1 4-chlorfenyl 3.15 - H Me OMe 4-chlorfenyl 3.16 Me H Me SMe 4-chlorfenyl 3.17 Et H Me CN 4-chlorfenyl 3.18 CH.-CH-CH. H Me cf3 4-chlorfenyl 3.19 Me Me Me Et 4-chlorfenyl 3.20 isopropyl H Me Me 2-bromfenyl 3.21 Me H Me Me 3-bromfenvl 3.22 Me H Me Me 4-bromfenyl 3.23 Me H H Me 2,4-difluor-fenyl 3.24 Me H' H Me 2, 3-difluor-fenyl 3.25 Me H Me Me 3,4-difluor-fenyl 3.26 Me Me H Me 2,5-difluor-fenyl 3.27 Me H Me Me 3,5-difluor- fenyl 76
Pokračování tabulky 3 příklad Rj, R6 R-č. R, fyzikální data hmotové spektrum: molekulární pík (%), základní pík 3.28 Me H Me Me 3,4-dichlorfenyl 3.29 Me H Me Me 3,5-dichlorfenyl 3.30 Me Me H Me 3-Cl-4-F-fenyl 3.31 Me H Me Me 2-naftyl 3.32 Me Me Me -< 2-naftyl 3.33 Me Me H Me 2-methylfenyl 3.34 Me H Me Me 3-methylřenyl 3.35 Me H Me Me 4-methylfenyl 3.36 Me H Me Me 3-methoxyfenyl 3.37 Me H Me -< 3-methoxyfenyl 3.38 Me Me H Me 3,4-methylen-dioxyfenyl 3.39 Me H Me Me 3,4-methylen-dioxyfenyl 3.40 Me Me H —<1 3,4-methylen-dioxyfenyl 3.41 Me H Me -< 3/4-methylen-dioxyfenyl 3.42 Me Me H sch3 3,4-methylen-dioxyfenyl - 77 - •Λ'
Pokračování tabulky 3 příklad Rx R, Rs R3 R4 fyzikální data ¢. hmotové spekt rum: molekulární pík (%), základní pík 3.43 Me Me H OCHj 3,4-methylen-dioxyfenyl 3.44 He H Me Me 3,4-ethylen-dioxyfenyl 3.45 Me Me H -<3 3,4-ethylen-dioxyfenyl 3.46 Me Me H Me 2,2-di'řluor--5-benzodioxolyl 3.47 Me Me H Et 2,2-difluor--5-henzodioxolyl 3.48 Me Me H Me 3-difluor- methoxyfenyl 3.49 Me .. H Me Me 3-difluor- methoxyfenyl 3.50 Me Me H Me 3-(2,2,2-tri-fluorethoxy)fenyl 3.51 Me H H Me 3-trifluor- methoxyfenyl 3.52 ΪΓ L. Me H Me 3-trifluor- methoxyfenyl 3.53 Me H Me Me 3-trifluor- methoxyfenyl 78
Pokračování tabulky 3 příklad Rx R6 R; R3 R4 fyzikální data č. hmotové spekt rum: molekulární pík (%), základní pík 3.54 Et H Me Me 3-trifluor- methoxyře.nyl 3.55 Me H Me Me 2-trifluor- methylfenvl 3.56 Me Me H Me 3-trifluor- methylfenyl 3.57 Me H Me Me 3-trifluor- methylfenyl 3.58 Me H Me 3-trifluor- methylfenyl 3.59 Me H Me CN 3-triřluor- methylfenyl 3.60 Me Me H OMe 3-trifluor- mehylfenyl 3.61 Me H Me SMe 3-trifluor- methylfenyl 3.62 Me Me OH Me 3-trifluor- methylfenyl 3.63 Me Me OMe Me methylfenyl 3.64 Me Me H Me 3,5-bis(trifluor- methyl)fenyl - 79 -
Pokračování tabulky 3 příklad č. .....r7 R. .....r* R4 fyzikální data hmotové spektrum: molekulární pik {%), základní pík 3.65 Me H Me Me 4-F-3-CF3-f enyl 3.66 Et H H Me 2-kyanfenyl 3.67 Me Me H Me 3-kyanfenyl 3.68 Me H Me Me 3-kyanmethoxyfenyl 3.69 Me H Me Me 3-F-5-CFj-fenyl 3.70 Me Me H Me 4-Cl-3-CH3-fenyl 3.71 Me Me H Me 4-ethylfenyl 3.72 Me Me H Me 2-SCH3-5-CF3-fenyl 3.73 Me H Me Me 4-OCHj-3-NOj-f enyl 3.74 Me H H Me 3-fenoxyfenyl 3.75 Me. H Me Me 4-fenoxyfenyl 3.76 -Me H Me Me 3-CH2SOCH3-4-OCH3- -fenyl 3.77 Me H Me Me 3-CH2SCH3-4-OCH3- -fenyl 3.78 Me H H Me 3-prop-l-en-3- -yloxyfenyl 3.79 Me H H Me 3-prop-l-in-3- -yloxyfenyl 3.80 Me H H Me 3-cyklopropyl- methoxyfenyl 80
Pokračováni tabulky 3 příklad R3 R6 R- R3 č. R« fyzikální dača hmotové spektrum: molekulární pík (%) , základní pík 3.81 Me Me Me Me 2, 3-dihydrobenzo-fur-5-yl 3.82 Me H H Me 3-CF3-4-chlorbenzyl 3.83 Me Me H Me 3-CF3-fenoxymethyl 3.84 Me Me H Me 2-OCH3-5-benzc- dioxolyl 3.85 Me H H Me 2-pyridyl 3.86 Me H Me Me 7-chinolinyl 3.87 Me Me H Me 6-chinolinyl 3.88 Me Me Me Me 2-thienyl 3.89 Me H Me Me 3-methylbenzo[b]-thien-2-yl 3.90 Me Me H· ' Me 5-chlorthien-2-yl 3.91 Me H Me Me 5-bromthien-2-yl 3.92 Me Me Me Me 2-furyl 3.93 Me H H Me benzo[b]fur-2-yl 3.94 Me H Me Me l-methylpyrrol-2-yl 3.95 Me H H Me 6-brom-2-pyridyl 3.96 Me H H Me 4-CF3-2-pyridyl
Pokračování tabulky 3 příklad č. Rx R« R2 r3 R< fyzikální data hmotové spektrum: molekulární pík (%), základní pík 3.97 Me H H Me 6-chinoxalinyl 3.98 Me Me Me Me 6-chinoxalinyl 3.99 Me H Me Me 2-thiazolyl 3.100 Me Me Me Me 1-(2,6-dimethyl-morfolinyl) 3.101 H H OMe Me 4-chlorfenyl teplota tání 76 - 78 eC 3.102 Me H OMe Me 4-chlorfenýl 402 (2), 250 3.103 H H H Me 4-chlorfenyl 358 (2), 43 3.104 Me H OEt Me 4-chlorfenyl 416 (3,6), 264 3.105 Me H OH Me 4-chlorfenyl teplota tání 124 - 125 eC 3.106 H H OH . Me 4-chlorfenyl 376 (9,3), 116 3.107 H H nh2 Me 4-chlorfenyl 373 (32), 221 3.108 H H NHMe Me 4-chlorfenyl 387 (45), 235 3.109 NHMe H Me Me 4-chlorfenyl 401 (10), 116 3.110 COMe Me OEt Me 4-chlorfenyl 458 (0,5), 56 82
Pokračování tabulky 3 příklad Rx R6 R: N=C(R3)R4 č. 3.111 3.112
- 83 -
Tabulka 4
přiklad č. r2 R’ R< fyzikální data hmotové spektrum: molekulární pík (%), základní pík 4.1 Me Me fenyl 4.2 Me K 2-fluorfenyl 4.3 H Me 3-fluorfenyl 4.4 Me Me 4-fluorfenyl 4.5 Me -< 4-fluorfenyl 4.6 Me H 2-chlorfenyl 4.7 Me Me 3-chlorfenyl 4.8 Me Et 3-chlorfenyl 4.9 H Me 4-chlorfenyl 4.10 Me Me 4-chlorfenyl teplota tání 88 - 89 eC 4.11 Me 4-chlorfenyl 416 M+H (0,5), 74 84
Pokračování tabulky 4 příklad R-č. R3 R< fyzikální data hmotové spektrum: molekulární pík {%), základní pík 4.12 Me sch3 4-chlorfenyl 388 M-SH 4.13 Me och3 4-chlorfenyl 4.14 Me CH;0CH3 4-chlorfenyl 4.15 Me cf3 4-chlorfenyl 4.16 Me CN 4-chlorfenyl 4.17 Me 4-chlorfenyl 4.18 Me Me 2-bromfenyl 4.19 Me Me 3-bromfenyl 4.20 Me Me 3-bromfenyl 4.21 Me Me 2,4-difluorfenyl 4.22 Me Me 2,3-difluorfenyl 4.23 Me Me 3,4-difluorfenyl 4.24 Me Me 2,5-difluorfenyl 4.25 Me Me 3,5-difluorfenyl 4.26 Me Me 3,4-dichlorfenyl 4.27 Me Me 3,5-dichlorfenyl 4.28 Me Me 3-Cl-4-F-fenyl 4.29 Me Me 2-naftyl 4.30 Me Me 2-naftyl
:<W - 85 -
Pokračováni tabulky 4 přiklad R. R3 R< fyzikální data č. hmotové spekt rum: molekulární pík (%), základní pík 4.31 Me Me 4.32 Me Me 4.33 Me Me 4.34 Me Me 4.35 Me Me 4.36 Me Me 4.37 Me -< 4.38 Me sch3 4.39 Me 0CH3 4.40 Me CN 4.41 Me Me 4.42 Me -< 4.43 Me Me 4.44 Me Et 4.45 Me Me 4.46 Me Me 4.47 Me Me 2- methylfenyl 3- methylfenyl 4- methylfenyl 3-methoxyfenyl 3-methoxyfenyl 3, 4-methylendioxyfenyl 3.4- methylendioxyfenyl 3.4- methylendioxyfenyl 3, 4-methylendioxyfenyl 3, 4-methylendioxyfenyl 3.4- ethylendioxyfenyl 3.4- ethylendioxyfenyl 2.2- difluor-5-benzo- dioxolyl 2.2- difluor-5-benzo- dioxolyl 3-difluormethoxyfenyl 3-(2,2,2-trifluor-ethoxy)fenyl 3-trifluormethoxyfenyl
Pokračováni tabulky 4 přiklad R« R3 č. R4 fyzikální data hmotové spektrum: molekulární pík (%), základní pík 4.48 Me OMe 3-trifluormethoxyfenyl 4.49 Me SMe 3-trifluormethoxyřenyl 4.50 Me Me 2-trifluormethylfenyl 4.51 Me Me 3-trifluormethylfenyl 4.52 Me - 3-trifluormethylfenvl 4.52 Me CN 3-trifluormethylfenyl 4 .5-1 Me OMe 3-trifluormethylfenyl 4.55 Me SMe 3-trifluormethylfenvl 4.56 OMe Me 3-trifluormethylfenyl 4.57 Me Me 3,5-bis(trifluor-methyDfenyi 4.58 Me Me 4-F-3-CF3-fenyl 4.59 Me Me 2-kyanfenyl 4.60 Me Me 3-kyanfenyl 4.61 Me Me 3-kyanmethoxyfenvl 4.62 OH Me 3-F-5-CF3-f enyl 4.63 Me Me 4-Cl-3-CH3-fenyl 4.64 Me Me 4-ethylfenyl 4.65 Me Me 2-SCH3-5-CF3-fenyl 87
Pokračováni tabulky 4 příklad R- R3 č. R4 fyzikální data hmotové spektrum: molekulární pík (%), základní pík 4.66 Et Me 4-OCH3-3-NO.-fenyl 4.67 Me Me 3-fenoxyfenyl 4.68 Me Me 4-fenoxyfenyl 4.69 Me Me 3-CH.SOCH3-4-OCH3-f enyl 4.70 Me Me 3-CHsSCH,-4-OCH,fenyl 4.71 Me Me 3-prop-l-en-3-yloxy- fenyl 4.72 Me Me 3-prop-l-in-3-yloxy- fenyl 4.73 Me Me 3-cyklopropyl- methoxyfenyl 4.74 Me Me 2,3-dihydrobenzo-fur-5-yl 4.75 Me Me 3-CF3-4-chlorbenzyl 4.76 Me Me 3-CF3-fenoxymethyl 4.77 Me Me 2-methoxy-5- -benzodioxolyl 4.78 Me Me 2-pvridyl 4.79 Me Me 6-chinolinyl 4.80 Me Me 7-chinolinyl 88
Pokračováni tabulky 4 přiklad R2 č. R3 r4 fyzikální data hmotové spektrum: molekulární pík (%}, základní Dík 4.81 OMe Me 2-thienyl 4.82 Me Me 3-methylbenzo[b] -thien-2-yl 4.83 ch2-ch=ch2 Me 5-chlorthien-2-yl 4.84 Me Me 5-bromthien-2-yl 4.85 Me Me 2-furyl 4.86 Me Me benzo[b]fur-2-yl 4.87 OH Me l-methylpyrrol-2-yl 4.88 cyklohexyl Me 6-brom-2-pyridyl 4.89 Me Me 4 -CF3-2 -pyr idyl 4.90 Me Me 6-chinoxalinyl 4.91 Me Me 2-thiazolyl 4.92 Me Me 1-(2,6-dimethyl-morfolinyl) 4.93 Me Me 3-fluor-4- -methoxyfenyl 74 .5 .A* - 89 -
Pokračování tabulky 4 příklad č. r2 N=C(R3)R4 4.94 Me ~P 4.95 Me V_/F S -N=w 4.96 Me ΟΜβΧ S — N =/ r\ — N o
Legenda k tabulkám 1 - 4:
Me = methyl Et = ethyl
Bu butyl 90 2. Příklady formulací účinných látek obecného vzorce I (uvedená procenta jsou procenty hmotnostními) 2.1. Smáčitelné prášky a) b) c) účinná látka z tabulek 1-4 25 % 50 % 75 % lignosulfonát sodný 5 % 5 % - laurylsulfát sodný 3 % - 5 % diisobutylnaftalensulfonát sodný - 6 % 10 % oktylfenol-polyethylenglykolether obsahující 7-8 mol ethylenoxidu - 2 % - vysokodisperzní oxid křemičitý 5% 10 % 10 % kaolin 62 % 27 % Účinná látka se důkladně promíchá s aaitivy a směs se dobře rozemele ve vhodném mlýnu. Získá se tak smáčiteiný prášek, který lze naředit vodou na suspenze libovolné požadované koncentrace. 2.2. Emulgovatelný koncentrát účinná látka z tabulke 1-4 25 % ricinový olej ethoxylovaný 36 mol ethylenoxidu (prostý alkoholu) 6 % dodecylbenzensulfonát vápenatý prostý alkoholu 4 % cyklohexanon 5 % sojový olej ethoxylovaný 39 mol ethylenoxidu 5 % - 91 - trietnanolamin 5 % směs xylenu a toluenu 50 % Z tohoto koncentrátu lze neředěním vodou připravit emulze libovolné požadované koncentrace. 2.3. Popraše a) b) účinná látka z tabulek 1-4 5 % 8 % mastek 95 % - kaolin — 92 %
Smícháním účinné látky s nosičem a rozemletím směsi ve vhodném mlýnu se získají popraše vhodné k okamžitému použiti. 2.4. Smáčitelný prášek d) účinná látka z tabulek 1-4 25 % lignosulfonát sodný 5 % křemelina 25 % uhličitan sodný. 5 % dinatrium-l-benzyl-2-heptadecylbenzimidazol- -Χ,Χ'-disulfonová kyselina (s obsahem 15 - 30 % síranu sodného) 5 % šampaňská křída 35 % Účinná látka se smíchá s aditivy a rozemele se. Tato směs je vhodná pro všechny druhy listové aplikace. 92 2.5. Obalovaný granulát účinná látka - z tabulek 1-4.......... 3 % polvethylenglykol (molekulová hmotnost 200) 3 % kaolin 94 %
Jemně rozemletá účinná látka se v míchačce rovnoměrně nanese na kaolin navlhčený polyethylenglykolem. Tímto způsobem se získá neprášivý obalovaný granulát. 2.6. Suspenzní koncentrát účinné látka z tabulek 1-4 40 % ethylenglykol 10 % nonylfenol-polyethylenglykolether obsahující 15 mol ethylenoxidu 6 % lignosulfonát sodný 10 % karboxymethylceiulosa 1 % 37% vodný roztok formaldehydu 0,2 % silikonový olej ve formě 75% vodné emulze o co c#> voda 32 %
Jemně rozemletá účinná látka 'se důkladně promíchá s aditivy. Získá se tak suspenzní koncentrát, ze kterého lze naředěním vodou připravit suspenze libovolné požadované koncentrace . - 93 -3. Biologické příklady V následujících příkladech B1 až B12 vykazují účinné látky podle vynálezu dobrou účinnost proti napadeni houbami. Příklad B1 Působení proti Phytophthora infestans na rajčatech a) Kurátivní působeni
Rostliny rajčete odrůdy "Roter Gnom” se pěstují po dobu tří týdnů, poté se postříkají suspenzí zoospor houby a inkubují v komoře při teplotě 18 až 20 eC v atmosféře nasycené vlhkostí. Zvlhčování se po 24 hodinách přeruší. Poté co rostliny uschnou, postříkají se směsí obsahující účinnou látku formulovanou jako smáčitelný prášek, v koncentraci 200 ppm. Poté co tento postřik uschne, vrátí se rostliny na dobu čtyř dnů zpět do vlhké komory. Počet a velikost typických lézí, které se po této době objeví, se použije pro stanovení účinnosti testovaných látek. b) Preventivně systémové působení Účinná látka formulovaná jako smáčitelný prášek se v koncentraci 60 ppm (vztaženo na objem půdy) aplikuje na povrch půdy v květináčích obsahujících tři týdny staré rostliny rajčete odrůdy "Roter Gnom". Po uplynutí tří dnů se spodní části listů rostlin postříkají suspenzí zoospor houby Phytophthora infestans. Rostliny se poté umístí na dobu 5 dnů do komory s teplotou 18 - 20 "C a s atmosférou nasycenou vlhkostí. Po uplynutí této doby se vytvoří typické léze, jejich počet a velikost se použije pro stanovení účinnosti testovaných látek.
Zatímco neošetřené ale infikované kontrolní rostliny 94 vykazují napadení 100 %, účinné látky obecného vzorce I z tabulek 1, 2, 3 nebo 4 snižují v obou testech napadení na 20 % nebo méně. Sloučeniny č. 1.13, 1.14, 1.24, 1.86, 1.112, 1.116, 1.117, 1.160, 1.320 - 1.332, 2.10, 2.12, 2.13, 2.57, 2.101, 2.114 - 2.124, 3.11, 3.101 - 3.110, 4.10 - 4.12, 4-51/ 4.93 a jiné vykazují úplnou kontrolu (0 - 5% napadení). Příklad B2 Působení proti Plasmopara viticola (Bert. a Curt.) (Berl. a DeToni) na vinné révě a) Réziduálně preventivní působení
Klíční rostliny vinné révy odrůdy "Chasselas" se pěstují ve skleníku. 3 rostliny se ve stadiu 10 listů postříkají směsí obsahující účinnou látku v koncentraci 200 ppm. Jakmile postřik uschne, infikuje se spodní strana listů rostlin rovnoměrně suspenzi spor houby. Rostliny se poté umístí na 8 dnů do vlhké komory. Po uplynutí této doby se na kontrolních rostlinách objeví výrazné symptomy choroby. Počet a velikost infikovaných oblastí na ošetřených rostlinách se použije pro stanovení účinnosti testovaných látek. b) Kurativní působení
Klíční rostliny vinné révy odrůdy "Chasselas" se pěstují ve skleníku a ve stadiu 10 listů se spodní strana listů infikuje suspenzí spor Plasmopara viticola. Rostliny se umístí na 24 hodin, do vlhké komory a poté se postříkají směsí obsahující účinnou látku v koncentraci 2C0 ppm. Rostliny se poté umístí na dalších 7 dnů do vlhké komory. Po uplynutí této doby se na kontrolních rostlinách objeví symptomy choroby. Počet a velikost infikovaných oblastí na ošetřených rostlinách se použije pro stanovení účinnosti testovaných - 95 -látek.
Ve srovnáni s kontrolními rostlinami vykazuji rostliny, které byly ošetřeny-účinnými-látkami obecného vzorce I, 20% nebo nižši napadeni, ve většině připadú nižší než 10% napadení. ~ Příklad B3 Působení proti Pythium debaryanum na cukrové řepě (Beta vulgaris) a) Působení po zalití půdy
Houba se pěstuje na sterilních obilkách ovsa a přidá se ke směsi půdy a písku. Takto infikovanou půdou se naplní květináče, a zasejí se semena cukrové řepy. Okamžitě po zasetí se půda zalije testovaným přípravkem, formulovaným jako smáčitelný prášek, ve formě vodné suspenze obsahující účinnou látku v koncentraci 20 ppm, vztaženo na objem půdy. Poté se rostliny umístí na dobu 2 až 3 týdnů do skleníku s teplotou 20 - 24 eC. Půda se pomocí slabého postřiku vodou udržuje stále rovnoměťně vlhká. Při vyhodnocování testů se stanoví vzejití rostlin cukrové řepy a poměr zdravých a nemocných rostlin. b) Působeni po moření semen
Houba se pěstuje na sterilních obilkách ovsa a přidá se ke směsi půdy a pisku. Takto infikovanou půdou se naplní květináče, a zasejí se semena cukrové řepy, která byla ošetřena testovanými přípravky, formulovanými jako prášky pro moření semen, v množství 1000 ppm účinné látky, vztaženo na hmotnost semen. Poté se květináče se semeny umístí na dobu 2 až 3 týdnů do skleníku s teplotou 20 - 24 "C. Půda se pomocí slabého postřiku vodou udržuje rovnoměrně vlhká. 96 Při vyhodnocování testu se stanoví vzejití rostlin cukrové řepy a poměr zdravých a nemocných rostlin.
Po ošetření účinnou látkou obecného vzorce I vzchází více než 80 % rostlin, a tyto rostliny vypadají zdravě. V kontrolních květináčích rostliny vzcházejí pouze výjimečně a vzešlé rostliny nevypadají zdravě. Příklad B4
Reziduálně ochranné působení proti Cercospora arachidicola na podzemnici olejné
Rostliny podzemnice olejné o velikosti 10 až 15 cm se postřikují až do okamžiku, kdy dochází ke skapávání postřiku, vodnou postřikovou směsí obsahující účinnou látku v koncentraci 0,02 % a o 48 hodin později se infikují suspenzí konidií houby. Rostliny se inkubují po dobu 72 hodin při teplotě 21 eC a vysoké vzdušné vlhkosti a poté se umístí do skleníku až do chvíle, kdy se vytvoří typické léze. Účinnost účinné látky se stanoví 12 dnů po infekci na základě počtu a velikosti lézí. Účinné látky obecného vzorce I způsobují zmenšení lézí na méně než přibližně 10 % plochy listů. V některých případech je choroba potlačena úplně {napadení 0 - 5 %). Přiklad B5 Působení proti Puccinia graminis na pšenici a) Reziduálně ochranné působení 6 dnů po vysetí se rostliny pšenice postříkají až do stavu, kdy dochází ke skapávání postřiku, vodnou postřikovou směsí obsahující účinnou látku v koncentraci 0,02 % a o 24 97 hodin později se infikuji suspenzi uredospor houby. Po inkubačni době 48 hodin při 95 až 100% relativní vzdušné vlhkosti a teplotě 20 eC se rostliny umístí do skleníku s teplotou 22 eC. 12 dnů po infekci se vyhodnotí vytváření pustul rzi. b) Systémové působení 5 dnů po vyseti se v blízkosti rostlin pšenice vylije vodná postřiková směs obsahující 0,006 % účinné látky, vztaženo na objem půdy. Dává se pozor na to, aby postřikové směs nepřišla do styku s nádzemními částmi rostlin. O 48 hodin později se rostliny infikují suspenzi uredospor houby. Po inkubačni době trvajici 48 hodin při 95 až 100% relativní vzdušné vlhkosti a teplotě 20 *C se rostliny umístí ve skleníku při teplotě 22 *C. 12 dnů po infekci se vyhodnotí vytváření pustul rzi.
Sloučeniny obecného vzorce I způsobují výrazné snížení napadení houbou, v některých případech na 10 - 0 %. Jako příklady lze uvést sloučeniny z příkladů Kl, H2, H4, jakož i sloučeniny č. 1.13, 1.14, 1.24, 1.86, 1.112, 1.116, 1.117, 1.160, 1.320 - 1.332, 2.10, 2.12, 2.13, 2.57, 2.101, 2.114 -- 2.124, 3.11, 3.101 - 3.110, 4.10 - 4.12, 4.51, 4.93 a další. Příklad B6 Působení proti Pyricularia oryzae na rýži a) Reziduálně ochranné působení
Rostliny rýže se pěstují po dobu dvou týdnů a poté se postříkají až do stavu, kdy dochází ke skapávání postřiku, vodnou postřikovou směsí obsahující 0,02 % účinné látky a po 48 hodinách se infikují suspenzí konidií houby. Napadení 98 houbou se stanov! 5 dnů po infekci, přičemž se v průběhu této doby udržuje relativni vzdušná vlhkosti 95 až 100 % a teplota 22 eC. b) Systémové působeni V blizkosti dva týdny starých rostlin rýže se vylije vodná postřiková směs obsahujíc! 0,006 % účinné látky, vztaženo na objem půdy. Dává se pozor na to, aby postřiková směs nepřišla do styku s nádzemními částmi rostlin. Květináče se poté naplní vodou v takovém množství, že jsou nejnižší části stvolů rýže ponořené. Po 96 hodinách se rostliny infikuji suspenzi konidií houby a pěstují se při 95 až 100% relativní vzdušné vlhkosti a teplotě 24 eC po dobu 5 dnů. Ve většině případů zabraňují sloučeniny obecného vzorce I u infikovaných rostlin vypuknutí choroby. Příklad B7
Reziduá.lně ochranné působení proti Venturia inaequalis na jabloních
Jabloňové řízky s čerstvými výhonky o délce 10 až 20· cm se postříkají až do stavu, kdy dochází ke skapávání postřiku, postřikovou směsí obsahující 0,02 % účinné látky a o 24 hodin později se infikuji suspenzí konidií houby. Rostliny se inkubují po dobu 5 dnů při relativní vzdušné vlhkosti 90 až 100 % a umístí se ve skleníku při teplotě 20 až 24 eC na dobu dalších 10 dnů. Napadení strupovitostí se stanoví 15 dnů po infekci. Většina sloučenin obecného vzorce I z tabulek 1, 2, 3 nebo 4 vykazuje dlouhodobé působení proti strupovitostí. - 99 - Příklad B8 Působeni proti Erysiphe graminis na ječmeni .................. ................ a) Reziduálnš ochranné působeni
Rostliny ječmene o velikosti přibližně 8 cm se postříkají až do stavu, kdy dochází ke skapávání postřiku, vodnou postřikovou směsí obsahující 0,02 % účinné látky, a o 3 až 4 hodiny později se popráší konidiemi houby. Infikované rostliny se umístí při teplotě 22 eC do skleníku. Zamoření houbou se stanoví 10 dnů po infekci. b) Systémové působení V blízkosti rostlin ječmene o velikosti přibližně 8 cm se vylije vodná postřiková směs obsahující 0,002 % účinné látky, vztaženo na objem půdy. Dává se pozor na to, aby postřiková směs nepřišla do styku s nádzemními částmi rostlin. O 48 hodin později se rostliny popráší konidiemi houby. Infikované rostliny se umístí do skleníku při teplotě 22 eC. Napadení houbou se stanoví 10 dnů po infekci.
Obecně jsou sloučeniny obecného vzorce I schopné snížit napadení chorobou na méně než 20 %. Sloučeniny z příkladů Hl, H2, H4, jakož i sloučeniny č. 1.13, 1.14, 1.24, 1.86, 1.112, 1.116, 1.117, 1.160, 1.320 - 1.332, 2.10, 2.12, 2.13, 2.57, 2.101, 2.114 - 2.124, 3.11, 3.101 - 3.110, 4.10 - 4.12, 4.51 a 4.93 vykazují téměř úplnou kontrolu (0 - 5% napadení). 100 Přiklad 39 Působení proti Podosphaera leucotricha na výhoncích jabloní Reziduálně ochranné působení
Jabloňové řízky s čerstvými výhonky o délce přibližně 15 cm se postříkají postřikovou směsí obsahující 0,06 % účinné látky. Po 24 hodinách se ošetřené rostliny infikují suspenzí konidií houby a umístí do komory s řízenými podmínkami při relativní vzdušné vlhkosti 70 % a teplotě 20 °C. Napadení houbou se stanoví 12 dnů po infekci.
Po' ošetření účinnými látkami obecného vzorce I je napadení chorobou nižší než 20 %. 100 % kontrolních rostlin je napadeno. Po ošetření sloučeninami z příkladů Hl, H2, H4 a č. 2.101, 2.115 nebo 4.51 je napadení houbou téměř nulové (0 - 5 %) .
Příklad BIO Působení proti Botrytis cinerea na jablkách, reziduálně ochranné působeni
Uměle poškozená jalbka se ošetří aplikací kapek postřikové směsi obsahující 0,02 % účinné látky do poškozených míst. Ošetřené plody se následně inokulují suspenzí spor houby a inkubují po dobu jednoho týdne při vysoké vlhkosti a teplotě přibližně 20 eC. Fungicidní účinnost testované látky se odvodí z počtu a velikosti hnijících poškozených míst. Účinné látky obecného vzorce I z tabulek 1, 2, 3 nebo 4 jsou schopné zabraňovat šíření hniloby. Sloučeniny č. 2.10, 2.57, 2.101, 2.115, 2.119 - 2.122, 3.11, 3.101, 3.102, 3.104 - 3.109, 4.10, 4.11, 4.51, 4.93, jakož i sloučeniny z příkladů Hl, H2 a H4 vykazují téměř úplnou kontrolu (napadení 101 0 - 5 %) . Příklad Bil ................................ Působení proti Helminthosporium gramineum
Zrna pšenice se kontaminují suspenzí spor houby a nechají se uschnout. Kontaminovaná zrna se namoří suspenzí testované susbstance obsahující 600 ppm účinné látky, vztaženo na hmotnost semen. Po dvou dnech se zrna umístí na vhodné misky s agarem a po dalších čtyřech dnech se vyhodnotí vytvářeni kolonií houby kolem zrn. Pro zhodnocení testované látky se použije počet a velikost kolonii houby. V některých případech vykazují sloučeniny obecného vzorce I dobrou účinnost, t.j. inhibují růst kolonií houby. Příklad B12 Působení proti Colletotrichum lagenarium na okurkách
Rostliny okurek se pěstují po dobu 2 týdnů a poté se postříkají postřikovou směsí o koncentraci 0,002 %. Po 2 dnech se rostliny infikují suspenzí spor houby, obsahující 1,5 x 10s spor / ml,· a inkubuji po dobu 36 hodin při teplotě 23 eC a vysoké vlhkosti. V inkubaci se poté pokračuje při normální vlhkosti a při teplotě přibližně 22 - 23 "C..
Napadení houbou, které se objeví, se vyhodnotí 8 dnů po infekci. Neošetřené ale infikované kontrolní rostliny vykazují 100% napadení houbou. V některých případech způsobují sloučeniny obecného vzorce I prakticky úplnou inhibici napadení chorobou. 102 Příklad B13 Působení proti Fusariura nivale na žitu -.................. - Žito odrůdy Tetrahell přirozeně infikované Fusarium nivale se ošetří testovaným fungicidem ve válcovém mlýnu za použiti koncentrací 20 nebo 6 ppm účinné látky, vztaženo na hmotnost semen.
Infikované a ošetřené žito se za použití řádkového secího stroji vyseje v říjnu na volné pole na parcelky o délce 3 m do řádků se šesti semeny. Pro každou koncentraci účinné látky se použijí tři opakování. Až do úplného vyhodnocení napadení se testované rostliny pěstují za normálních polních podmínek, výhodně v oblasti, kde v zimních měsících leží souvislá sněhové pokrývka.
Pro stanovení fytotoxidity se na podzim vyhodnotí vzcházení semen a na jaře hustota rostlin a sloupkování.
Pro stanovení účinnosti účinné látky se na jaře okamžitě poté, co roztaje sníh, spočítá procento rostlin infikovaných Fusariem. Počet infikovaných rostlin byl nižší než 5 %. Vzešlé rostliny vypadaly zdravě. Přiklad B14 Působení proti Septoria nodorum na pšenici
Rostliny pšenice ve stadiu tří listů se postříkají postřikovou směsí obsahující 60 ppm účinné látky, připravenou z účinné látky ve formě smáčitelného prášku (2,8 : 1).
Po 24 hodinách se ošetřené rostliny infikují suspenzí konidií houby. Poté se rostliny inkubují po dobu 2 dnů při relativní vzdušné vlhkosti 90 - 100 % a na dalších 10 dnů se á:ax»ťLť:'..i;i - 103 -umístí ve skleníku při teplotě 20 - 24 ec. 13 dnů po infekci se vyhodnotí napadení houbou. Napadeno bylo méně než 1 % rostlin pšenice. Přiklad B15 Působení proti Rhizoctonia solani na rýži Ochranné místní zalití půdy
Suspenze (postřiková směs) připravená z testované látky se vylije v blízkosti rostlin rýže starých 10 dnů/ aniž by došlo k jejímu kontaktu s nadzemními částmi rostlin. O tři dny později se rostliny infikují tak, že se mezi rostliny rýže umístí kousek slámy ječmene, která je infikována Rhizoctonia solani. Po inkubaci po dobu 6 dnů v komoře s kontrolovaným prostředím při denní- teplotě 29 eC, noční teplotě 26 eC a relativní vzdušné vlhkosti 95 % se stanoví napadení houbou. Napadeno je méně než 5 % rostlin rýže.
Rostliny vypadají zdravě.
Ochranná místní listová aplikace
Rostliny rýže staré 12 dnů se postříkají suspenzí připravenou z testovaných látek. O den později se rostliny infikují tak, že se mezi rostliny rýže umístí kousek slámy ječmene, která je infikována Rhizoctonia solani. Rostliny se vyhodnotí po inkubaci po dobu 6 dnů v komoře s kontrolovaným prostředím při denní teplotě 29 eC, noční teplotě 26 eC a relativní vzdušné vlhkosti 95 %. Neošetřené ale infikované kontrolní rostliny vykazují napadení houbou 100 %. V některých případech způsobují sloučeniny obecného vzorce I prakticky úplnou inhibici napadení chorobou. »»<

Claims (25)

  1. - 104 - PATENTOVÉ NÁROKY 1. DerivátyO-benzyl-oximetheru obecného vzorce I i
    (I) / ve kterém Y představuje atom vodikU/ alkylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, hydroxylovou skupinu, kyanoskupinu, nitroskupinu, trimethylsilylovou skupinu, trifluormet-hylovou skupinu nebo atom halogenu,. Z znamená skupinu obecného vzorce a)
    / nebo b) S /^nh-r2 / ve kterých Ri představuje atom vodíku, alkylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, alkinylovou skupinu obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, cyklo-alkylovou skupinu obsahující 3 až 6 atomů uhlíku, fenylovou skupinu, která je nesubstituovaná nebo . nejvýše trisubstituovaná substituenty vybranými ze souboru zahrnujícího atomy halogenů, alkylové skupiny obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxy-..lové skupiny.. obsahující 1 až 4 atomy uhlíku a alkylthioskupiny obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, nebo benzylovou skupinu, která je nesubstituovaná nebo nejvýše trisubstituovaná na aromatickém jádře stejným způsobem, nebo znamená cyklopropyl-methylovou skupinu, halogenalkylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyalkylovou skupinu obsahující 2 až 5 atomů uhlíku, kyan-methylovou skupinu, skupinu CO-R6, hydroxylovou skupinu, aminoskupinu, alkylaminoskupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku nebo alkoxykarbonyl-alkylovou skupinu obsahující v alkoxylové části 1 až 4 atomy uhlíku a v alkylové části 1 až 2 atomy uhlíku, / představuje atom kyslíku, atom síry nebo skupinu NRS, znamená atom vodíku, alkylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, alkinylovou skupinu obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu obsahující 3 až 6 atomů uhlíku, skupinu C(0)R6, hydroxylovou skupinu, alkoxylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, aminoskupinu nebo alkylaminoskupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, R, představuje atom vodíku, alkylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, nebo alkinylovou skupinu obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, Re znamená atom vodíku, alkylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, halogen- 106 106
    . irU^rU. WÍ>V*»U>· h«t ii*+*iLi, r alkylovou skupinu obsahujíc! 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxylovou skupinu obsahující 1 až .4 .....atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu obsahující 3 až 6 atomů uhlíku, alkoxykar-bonylovou skupinu obsahující v alkoxylové části 1 až 4 atomy uhlíku nebo fenylovou skupinu, která je nesubstituovaná nebo nejvýše trisubstituovaná, a symboly R3 a R4 nezávisle na sobě pfedstavují vždy atom vodíku, kyanoskupinu, alkylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, alkinylovou skupinu obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu obsahující 3 až 6 atomů uhlíku, cyklcpropylmethylovou skupinu, alkoxylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxy-alkylovou skupinu obsahující 2 až 5 atomů uhlíku, alkoxykarbonylovou skupinu obsahující v alkoxylové části 1 až 4 atomy uhlíku, alkylthioskupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkylthioalkylovou skupinu obsahující 2 až 5 atomů uhlíku, nebo kruh obsahující nejvýše 15 kruhových atomů uhlíku, který může být polycyklický, je nesubstituovaný nebo nejvýše trisubstituovaný, a obsahuje 0 až 3 heteroatomy vybrané ze skupiny zahrnující dusík, kyslík a síru, přičemž tento kruh může být navázán přes alifatický můstek, který má nejvýše 4 atomy uhlíku, nebo/a přes karbonvlovou skupinu, atom kyslíku nebo atom síry, nebo R3 a R4 společně s atomem uhlíku, na který jsou společně navázány, tvoří kruh nebo polycyklický systém obsahující nejvýše 15 kruhových atomů uhlíku, který je nesubstituovaný nebo nejvýše trisubstituovaný a obsahuje 0 až 3 heteroatomy vybrané ze skupiny zahrnující dusík, kyslík a síru, - 107 -s tím, že případné substicuenty všech kruhů uvedených ve významu symbolů Rs a R4, buďto jednotlivě nebo v kombinaci, jsou vybrány ze souboru-zahrnujícího -alkylové skupiny obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkenylové skupiny obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, alkinylové skupiny-obsahující 2 až- 4 atomy uhlíku, alkoxylové skupiny obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkylthioskupiny obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, halogen-alkylové skupiny obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalke-nylové skupiny obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, halogenalki-nylové skupiny obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, halogenalkoxy-lové skupiny obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, atomy halogenů, kyanoskupinu, kyanalkylovoé skupiny obsahující v alkylové části 1 až 2 atomy uhlíku, kyanalkoxylové skupiny obsahující v alkoxylové části 1 až 2 atomy uhlíku, hydroxylovou skupinu, nitroskupinu, skupinu SCN, thiokyanatomethylovou skupinu, trimethylsHýlovou skupinu, aminoskupinu, alkylaminoskupiny obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, dialkylaminoskupiny obsahující v každé alkylové části 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxymethylo-vé skupiny obsahující v alkoxylové části 1 až 4 atomy uhlíku, alkylkarbonylové skupiny obsahující v alkylové části 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxykarbonylové skupiny obsahující v alkoxylové části 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyiminomethylové skupiny obsahující v alkoxylové části 1 až 4 atomy uhlíku, skupinu -CSNHj, merkaptoskupinu, alkylthioskupiny obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkylthiomethylové skupiny obsahující v alkylové části 1 až 4 atomy uhlíku, alkenyloxyskupiny obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, alkinyloxyskupiny obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, halogenalkenyloxyskupiny obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, alkylsulfinylmethylové skupiny obsahující v alkylové části 1 až 4 atomy uhlíku, alkylsulfonylmethylové skupiny obsahující 'v alkylové části 1 až 4 atomy uhlíku, fenylsulfinylmethylovou skupinu, fenylsulfonylmethylovou skupinu, trifluormethylsulfonylovou skupinu, cykloalkylové skupiny obsahující 3 až 6 atomů uhlíku, fenylovou skupinu, benzylovou skupinu, fenoxyskupinu, fenylthioskupinu, benzy- 108 loxyskupinu a benzylthioskupinu, přičemž posledně zmíněné aromatické substituenty mohou být na fenylovém jádře substituovány nejvýše třemi__dalšími substituenty vybranými ze souboru zahrnujiciho atomy halogenů, alkylové skupiny obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxylové skupiny obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylové skupiny obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkoxylové skupiny obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, kyanoskupinu a nitroskupinu, a přičemž dva z těchto substituentů, které jsou celkem nejvýše tři, kteréžto dva substituenty spolu sousedí, tvoří společně alifatický můstek, který má nejvýše pět členů a který obsahuje 0 až 2 atomy kyslíku a 0 až 1 karbonylovou skupinu, a který může být nejvýše tetrasubstituovaný substituenty vybranými ze skupiny zahrnující atomy halogenů, alkylové skupiny obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxylové skupiny obsahující 1 až 4 atomy uhlíku nebo/a jedinou fenylovou skupinou, nebo jeho adiční sůl s kyselinou.
  2. 2. Derivát O-benzyl-oximetheru podle nároku 1, ve kterém Rj představuje atom vodíku, alkylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, alkinylovou skupinu obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu ..obsahující 3 až 6 atomů uhlíku, nebo znamená fenylovou skupinu, která je nesubstituovaná nebo nejvýše trisubstituovaná substituenty vybranými ze souboru zahrnujícího atomy halogenů, alkylové skupiny obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxylové skupiny obsahující 1 až 4 atomy uhlíku a alkylthioskupiny obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, nebo znamená benzylovou skupinu, která je nesubstituovaná nebo nejvýše trisubstituovaná na aromatickém jádře stejným způsobem, a R2 znamená atom vodíku, alkylovou skupinu obsahující 1 až Μ mm· 109 4 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, alkinylovou skupinu obsahující 2 až 4 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu obsahující 3 až 6 atomů uhlíku, skupinu C(0)Rť, hydroxylovou skupinu, nebo alkoxylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, a zbývající symboly mají význam uvedený v nároku 1.
  3. 3. Derivát O-benzyl-oximetheru podle nároku 1, ve kterém Z představuje skupinu a), kde X znamená atom kyslíku, Rx představuje alkyiovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, a R- znamená atom vodíku, alkýlovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, hydroxylovou skupinu nebo alkoxylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, a zbývající symboly mají význam jako v nároku 1.
  4. 4. Derivát O-benzyl-oximetheru podle nároku 3, ve kterém Rj představuje methylovou skupinu, a R2 znamená atom vodíku nebo methylovou skupinu, a zbývájíci symboly máji význam jako v nároku 3.
  5. 5. Derivát O-benzyl-oximetheru podle nároku 1, ve kterém Z představuje skupinu a), kde X znamená atom síry, 110 Rx představuje methylovou skupinu nebo ethylovou skupinu, a R2 znamená atom vodíku nebo alkylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, a zbývající symboly mají význam jako v nároku 1.
  6. 6. Derivát O-benzyl-oximetheru podle nároku 1, ve kterém Z představuje skupinu a), kde X znamena az. y, Rx představuje methylovou skupinu, ethylovou sku pinu, allylovcu skuc -;;, benzylcvou skupinu nebo cyklopropylmethyiovcu skupinu, a R2 znamená atom vodíku . nebo alkylovou skupinu obsahující 1 až 2 atomy uhlíku, R3 představuje methylovou skupinu, methoxylovou skupinu, methylthioskupinu nebo cyklopropylovou skupinu, a R4 znamená fenylovou skupinu, která je mono- nebo disubstituovaná v poloze 3 nebo/a 4 jedním nebo dvěma substituenty vybranými ze souboru zahrnujícího atomy halogenů, methoxylovou skupinu, trifluormethylovou skupinu a trifluormethoxylovcu skupinu, a zbývající symboly mají význam jako v nároku 1.
  7. 7. Derivát O-benzyl-oximetheru podle nároku 6, ve kterém R4 představuje 3-chlorfenylovou skupinu, 3-bromfer.ylovou skupinu, 4-chlorfenylovou skupinu, 4-bromfenylovou skupinu, 3-trifluormethylřenylovou skupinu, 3-trifluor-methoxyfenylovou skupinu, 3-fluor-4-methoxyfenylovou -.Μ-Χ.'-·!·.·.' - 111 - skupinu nebo 3-chlor-4-methoxyfenylovou skupinu, a zbývající symboly mají význam jako v nároku 6.
  8. 8. Derivát O-benzyl-oximetheru podle nároku 7, ve kterém Z představuje skupinu a), kde X znamená skupinu -NRS- a Rs představuje atom vodíku nebo alkylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, a symboly RA a R. nezávisle na sobě představují vždy atom vodíku nebo alkylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, a zbývající symboly mají význam jako v nároku 7.
  9. 9. Derivát O-benzyl-oximetheru podle nároku 8, ve kterém symboly Rt, R; a Rs nezávisle na sobě představují vždy atom vodíku nebo methylovou skupinu, a zbývající symboly mají význam jako v nároku 8.
  10. 10. Derivát O-benzyl-oximetheru podle nároku 1, ve kterém Y představuje atom vodíku, Z znamená skupinu a), kde X představuje atom kyslíku, nebo skupinu b), Rx představuje alkylovou skupinu obsahující 1 áž 4 atomy uhlíku, R2 znamená atom vodíku, alkylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, hydroxylovou skupinu nebo alkoxylovou 112 skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, r3 představuje atom vodíku, alkylovou skupinu obsahující i až 4 atomy uhlíku, cyklopropylovou-skupinu, alkoxylovou skupinu obsahující 1 až 2 atomy uhlíku, alkylthiosku-pinu obsahující 1 až 2 atomy uhlíku, methoxymethylovou skupinu, kyanoskupinu nebo trifluormethylovou skupinu, a R« znamená halogenfenylovou skupinu obsahující 1 až 2 atomy halogenů, monoalkylfenylovou skupinu obsahující v alkylové části 1 až 2 atomy uhlíku, monohalogenmono-alkoxyfenylovou skupinu obsahující v alkoxylové části 1 až 2 atomy uhlíku, monoalkoxyfenylovou skupinu obsahující v alkoxylové části 1 až 4 atomy uhlíku, 3-(halogenalkyl)fenylovou skupinu obsahující v alkylové části 1 až 4 atomy uhlíku, která obsahuje 1 až 3 atomy halogenů, trifluormethylfenylovou skupinu, které je substituovaná fluorem nebo chlorem, 3-(halogenalkoxy)-fenylovou skupinu obsahující v alkoxylové části 1 až 4 atomy uhlíku, která obsahuje 1 až 6 atomů halogenů, zejména fluoru, 3-(alkenyloxy)fenylovou skupinu obsahující v alkenyloxylové části 2 až 4 atomy uhlíku, 3-(alkinyloxy)fenylovou skupinu obsahující v alkinyl-oxylové· části 2 až 4 atomy uhlíku, 3-(cykloalkylmet-hoxy)fenylovou skupinu obsahující v cykloalkylové části 3 až 6 atomů uhlíku, 3-(kyanalkoxy)fenylovou skupinu obsahující v alkoxylové části 1 až 3 atomy uhlíku, bis(trifluormethyl)fenylovou skupinu, tolylovou skupinu, která je substituovaná fluorem nebo chlorem, monokyanfenylovou skupinu, trifluormethylfenylovou skupinu, která je substituována methylthioskupinou, 3-(trimethylsilyl)fenylovou skupinu, methoxynitrofenv-lovou skupinu, 3- nebo 4-fenoxyfenylovou skupinu, 3-(methylsulfinylmethyl)- nebo 3-{methylsulfonylmet-hyl) fenylovou skupinu, které jsou nesubstituované nebo - 113 - substituované methoxylovou skupinou, 3-trifluormethylo-vou skupinu, 4-chlorbenzylovou skupinu, 3-(trifluor-methyl)fenoxymethylovou skupinu, 3-trifluo rmet hy lbe n-zoylovou skupinu, 2-naftylovou skupinu, fenylovou skupinu, která je substituována v poloze 3- a 4- alkylen-dioxyskupinou obsahující 1 až 3 atomy uhlíku s přímým řetězcem, zejména methylendioxyskupinou, ethylendioxy-skupinou, 2,2-difluormethylendioxyskupinou nebo 2-met-hoxymethylendioxyskupinou, dihydrobenzofur-5-ylovou skupinu, 2-thienylovou skupinu, benzofur-2-ylovou skupinu, 2-furylovou skupinu, 5-chlor- nebo 5-bromthien-2--ylovou skupinu, 3-methylbenzo[b]thien-2-ylovou skupinu, l-methylpyrrol-2-ylovou skupinu, 2-thiazolylovou skupinu, 2-pyridylovou skupinu, která je nesubstituova-ná nebo substituovaná halogenem nebo trifluormethylovou skupinou, 6- nebo 7-chinolinylovou skupinu, 6-chinoxa-linylovou skupinu, 2-pyrimidinylovou skupinu, která je mono- až disubstituovaná halogenem, methylovou skupinou, trifluormethylovou skupinou, cyklopropylovou skupinou, alkoxylovou skupinou obsahující 1 až 3 atomy uhlíku nebo methylthioskupinou, nebo 4-(2,6-dimethyl-morfolinylovou) skupinu, nebo Rs a R4 společně tvoří 5,6-dihydro-2H-l,4-thiazinový kruh, který je substituován v poloze 3 substituovanou fenylovou skupinou, nebo R3 a R4 společně tvoří cyklopentanový nebo tetrahydropyranový kruh, ke kterému je kondenzován nesubstituovaný nebo halogensubsti-tuovaný benzenový kruh.
  11. 11. Derivát O-benzyl-oximetheru podle nároku 10, ve kterém Rx představuje alkylovou skupinu obsahující 1 až 2 atomy uhlíku, R.. znamená atom vodíku, alkylovou skupinu obsahující 1 až
    R» ¥ 114 2 atomy uhlíku, hydroxylovou skupinu nebo alkoxylovou skupinu obsahujici 1 až 4 atomy uhliku, představuje atom vodíku, alkylovou skupinu obsahující 1 až 2 atomy uhlíku, cyklopropylovou skupinu, methoxy-lovou skupinu, methylthioskupinu, methoxymethylovou skupinu, kyanoskupinu nebo trifluormethylovou skupinu, a znamená monohalogenfenylovou skupinu, dihalogenfenylo-vou skupinu, monoalkylfenylovou skupinu obsahující v alkylové části 1 až 2 atomy uhlíku, monoalkoxyfenylovou skupinu obsahující v alkoxylové části 1 až 2 atomy uhlíku, 2-naftylovou skupinu, 3,4-methylendioxyfenylo-vou skupinu, 3,4-ethylendioxyfenylovou skupinu, 2,2--difluor-5-benzodioxolylovou skupinu, 2-methoxy-5-ben-zodioxolylovou skupinu, 3-(fluoralkoxy)fenylovou skupinu obsahující v alkoxylové části 1 až 2 atomy uhliku, která má 1 až 3 atomy fluoru, 3-trifluormethylfenylovou skupinu, 3,5-bis(trifluormethyl)fenylovou skupinu, 4-fluor-3-trifluormethylfenylovou skupinu, 3-fluor-5--trifluormethylfenylovou skupinu, 4-cnlor-3-trifluor-methylfenylovou skupinu, 4-chlor-3-tolylovou skupinu, monokyanfenylovou skupinu, 3-kyanmethoxyfenylovou skupinu, 2-methylthio-5'-trifluormethylfenylovou skupinu, 4-methoxy-3-nitrofenylovou skupinu, 3- nebo 4-fenoxyfe-nylovou skupinu, 3-methylsulfinylmethyl-4-methoxyfenylovou skupinu, 3-methylsulfonyl-4-methoxyfenylovou skupinu, 3-(prop-l-en-3-yloxy)fenylovou skupinu, 3-(prop--l-in-3-yloxy)fenylovou skupinu, 3-(cyklopropylmetho-xy)fenylovou skupinu, 2,3-dihydrobenzofur-5-ylovou skupinu, 3-trifluormethylovou skupinu, 4-chlorbenzylovou skupinu, 3-trifluormethylfenoxymethylovou skupinu, 2-pyridylovou skupinu, 6-brom-2-pyridylovou skupinu, 4-trifluormethyl-2-pyridylovou skupinu, 6- nebo 7-chi-nolinylovou skupinu, 6-chinoxalinylovou skupinu, 4 115 2-thienylovou skupinu, 5-chlor- nebo bromthien-2-ylovou skupinu, 3-methylbenzo[b]thien-2-ylovou skupinu, 2-fu-rylovou skupinu, benzofb]fur-2-ylovou skupinu, 1-met-hylpyrrol-2-ylovou skupinu, 2-thiazolylovou skupinu, 4-(2,6-dimethylmorfolinylovou) skupinu, nebo Rj a R4 společně tvoři 5,6-dihydro-2H-l,4-thiazinový kruh, který je substituován v poloze 3 mono- nebo di-halogenfenylovou skupinou, methoxyfenylovou skupinou, trifluormethylfenylovou skupinou, fenoxyskupinou nebo 3,4-methylendioxyfenylovou skupinou, nebo R3 a R4 společně tvoří cyklopentanový nebo tetrahydropyranový kruh, ke kterému je kondenzován nesubstituovaný nebo fluorsubstituovaný benzenový kruh, a zbývající symboly mají význam jako v nároku 10.
  12. 12. Derivát O-benzyl-oximetheru podle nároku 11, ve kterém Rx představuje alkylovou skupinu obsahující 1 až 2 atomy uhlíku, Rj znamená atom vodíku nebo methylovou skupinu, Rs představuje methylovou skupinu, methoxylovou skupinu, ethylovou skupinu, methylthioskupinu, nebo cyklopropy-lovou skupinu, a R4 znamená 3-halogenfenylovou skupinu, 4-halogenfenylovou skupinu, 3-trifluormethylfenylovou skupinu, 3-{halogen~ ethoxy)fenylovou skupinu, 4-fluor-3-trifluormethyl-fenylovou skupinu, 4-tolylovou skupinu, 3,4-methylen-dioxyfenylovou skupinu nebo 3,4-ethylendioxyfenylovou skupinu, a zbývající symboly mají význam jako v nároku 11. 116
  13. 13. Derivát O-benzyl-oximetheru podle nároku 10, ve kterém Rx představuje alkylovou skupinu obsahující 1 až 2 atomy uhlíku, * R- znamená atom vodíku, alkylovou skupinu obsahující 1 až 2 atomy uhlíku, hydroxylovou skupinu, nebo alkoxylovou skupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku R3 představuje atom vodíku, alkylovou skupinu obsahující 1 až 2 atomy uhlíku, cyklopropylovou skupinu, methoxylo-vou skupinu, methylthioskupinu, methoxymethylovou skupinu, kyanoskupinu, nebo triřluormethylovou skupinu, a R4 znamená monohalogenmonomethoxyřenylovou skupinu, a zbývající symboly mají význam jako v nároku 10.
  14. 14. Derivát O-benzyl-oximetheru podle nároku 13, ve kterém R4 představuje 3-halogen-4-methoxyfenylovou skupinu, a zbývající symboly mají význam jako v nároku 13.
  15. 15. Derivát O-benzyl-oximetheru podle nároku 13, ve kterém Rx představuje alkylovou skupinu obsahující 1 až 2 atomy uhlíku, R. znamená atom vodíku nebo methylovou skupinu, R3 představuje methylovou skupinu, methoxylovou skupinu, ethylovou skupinu, methylthioskupinu, nebo cyklopropylovou skupinu, a R4 znamená 3-halogen-4-methoxyfenylovou skupinu, a zbývající symboly mají význam jako v nároku 13.
    - 117 -
  16. 16. Derivát O-benzyl-oximetheru podle nároku 1, ve kterém Z představuje skupinu a), kde X představuje atom kysliku, atom siry, skupinu -NH-nebo -NCH3, Rx znamená alkylovou skupinu obsahujici 1 až 2 atomy uhliku, R. představuje atom vodiku nebo methylovou skupinu, R3 znamená methylovou skupinu nebo cyklopropylovou sku pinu, a R4 představuje 3-chlorfenylovou skupinu, 3-trifluormethyl- fenylovou skupinu, 3-trifluormethoxyfenylovou skupinu nebo 4-chlorfenylovou skupinu, a zbývájici symboly máji význam jako'v nároku 1.
  17. 17. Derivát O-benzyl-oximetheru podle nároku 1, ve kterém Z představuje skupinu a), kde X znamená atom kyslíku, atom síry, skupinu -NH- nebo -NCHj, Rx představuje alkylovou skupinu obsahující 1 až 2 atomy uhlíku, R. znamená atom vodíku nebo methylovou skupinu, R3 představuje methylovou skupinu nebo cyklopropylovou skupinu, a R4 znamená 3-fluor-4-methoxyfenylovou skupinu, a zbývající symboly mají význam jako v nároku 1. 118
  18. 18. Způsob výroby thioamidu spadajícího do rozsahu obecného vzorce I podle nároku 1, ve kterém Z představuje skupinu s t nh-r. t.j. thioamidu obecného vzorce Ib S
    (Ib) / vyznačující se tím, že se a) amid obecného vzorce VIII *
    (VIII) podrobí reaci s PS5 nebo Lawessonovým činidlem, nebo že se 4 119 b) na nitril obecného vzorce III
    (III) aduje v přítomnosti báze sulfan, nebo že se c) nitril obecného vzorce III podrobí reakci s bis(tri-methylsilyl)sulfidem a methoxidem sodným, přičemž substituenty Y, R2, R3 a R4 máji význam uvedený pro obecný vzorec I v nároku 1.
  19. 19. Způsob výroby imino(thio)etheru nebo amidinu obecného vzorce II
    (II) ve kterém máji symboly Rx/ R2, R„ R4, X a Y význam definovaný pro obecný vzorec I v nároku 1, vyznačující se t i m , že se chlorderivát obecného vzorce VI 120
    ve kterém mají jednotlivé symboly význam definovaný pro obecný vzorec I v nároku 1, podrobí v organickém rozpouštědle při teplotě mezi -20 eC a +80 eC reakci s (thio) alkoxidem nebo aminem.
  20. 20. Pesticidní prostředek, vyznačující se tím, že obsahuje jako účinnou látku derivát 0-benzyl--oximetheru obecného vzorce I podle nároku 1 spolu s vhodným nosičem.
  21. 21. Prostředek podle nároku 20, vyznačuj ící se tím, ze obsahuje jako účinnou látku derivát O-ben-zyl-oximetheru podle nároků 2 až 17.
  22. 22. Způsob výroby prostředku podle nároku 20, vyznačující se tím, že se účinná látka důkladně smíchá nebo/a rozemele s plnidlem, za přítomnosti nebo za nepřítomnosti povrchově aktivní pomocné látky.
  23. 23. Způsob kontroly chorob rostlin a prevence napadení mikroorganismy, vyznačující se tím, že se na rostliny, jejich části nebo stanoviště, na kterém rostou, aplikuje derivát O-benzyl-oximetheru obecného vzorce I podle nároku 1. Λ^Μη·ώ,;·^;.ν- / > - 121 -
  24. 24. Způsob podle nároku 23, vyznačující se tím, že uvedenými částmi rostlin je množící materiál.
  25. 25. Způsob podle nároku 24, vyznačující se t i m , že množícím materiálem jsou semena. Φ *
CZ95411A 1993-05-18 1994-05-06 Derivatives of o-benzoyl-oxime ethers, process of their preparation, pesticidal agents containing thereof and their use CZ41195A3 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH151693 1993-05-18

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ41195A3 true CZ41195A3 (en) 1995-10-18

Family

ID=4212273

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ95411A CZ41195A3 (en) 1993-05-18 1994-05-06 Derivatives of o-benzoyl-oxime ethers, process of their preparation, pesticidal agents containing thereof and their use

Country Status (26)

Country Link
US (2) US6211240B1 (cs)
EP (1) EP0651737B1 (cs)
JP (1) JP3704649B2 (cs)
KR (1) KR950702524A (cs)
CN (1) CN1109686A (cs)
AT (1) ATE168993T1 (cs)
AU (1) AU685464B2 (cs)
BR (1) BR9405370A (cs)
CA (1) CA2138166A1 (cs)
CZ (1) CZ41195A3 (cs)
DE (1) DE69412033T2 (cs)
DK (1) DK0651737T3 (cs)
ES (1) ES2119202T3 (cs)
GR (1) GR3027578T3 (cs)
HU (1) HUT69038A (cs)
IL (1) IL109660A0 (cs)
LT (1) LT3262B (cs)
NO (1) NO950168L (cs)
NZ (1) NZ267074A (cs)
PL (1) PL175820B1 (cs)
RO (1) RO111188B1 (cs)
RU (1) RU95105988A (cs)
SG (1) SG44594A1 (cs)
SK (1) SK20295A3 (cs)
TW (1) TW299310B (cs)
WO (1) WO1994026700A1 (cs)

Families Citing this family (31)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0656352A1 (de) * 1993-12-03 1995-06-07 BASF Aktiengesellschaft Thioimidate als Mittel gegen tierische Schädlinge und Schadpilze
AU681932B2 (en) * 1994-02-04 1997-09-11 Basf Aktiengesellschaft Phenyl acetic acid derivatives, process and intermediate products for their production and agents containing them
JPH10505075A (ja) * 1994-09-09 1998-05-19 バイエル・アクチエンゲゼルシヤフト イミジン酸誘導体及びその有害生物防除剤としての使用
ATE187960T1 (de) * 1994-11-17 2000-01-15 Novartis Erfind Verwalt Gmbh Derivate von o-benzyl-oxin-ether sowie deren verwendung als pestizide
IL115894A0 (en) * 1994-12-08 1996-01-31 Du Pont Organosilanes and organogermanes and their use
HUP9800087A3 (en) * 1995-01-30 1999-03-29 Bayer Ag Alkoximino acetic acid amides, pesticidal compositions containing them, method for combating pests and process for the preparation of the compounds
KR100420658B1 (ko) * 1995-01-30 2004-07-23 바이엘 악티엔게젤샤프트 알콕스이미노아세트산아미드
BR9609210A (pt) * 1995-06-21 1999-05-11 Novartis Ag Tioamida s-óxidos para uso como pesticidas
DE19540388A1 (de) * 1995-10-30 1997-05-07 Hoechst Ag Neuartige Glycomimetika als Selektin-Antagonisten und entzündungshemmend wirkende Arzneimittel
DE69709112T2 (de) * 1996-06-12 2002-04-25 Bayer Ag Pestizide
ES2180062T3 (es) 1996-07-22 2003-02-01 Bayer Ag Derivados del acido glioxilico.
TR199700975A2 (xx) * 1996-09-27 1998-04-21 Novartis Ag Salg�n hastal�k ila�lar� (pepticides).
AU6811698A (en) * 1996-10-23 1998-05-15 Novartis Ag Pesticides
CN1099408C (zh) * 1998-10-07 2003-01-22 湖南化工研究院 杀生物的肟醚类化合物
US6350381B2 (en) * 1998-10-27 2002-02-26 Kinder Morgan Energy Partners, L.P. Biodegradation of ethers using fatty acid enhanced microbes
EP1125931A1 (en) * 2000-02-17 2001-08-22 Hunan Research Institute of Chemical Industry Biocidal alkyl-substituted-(hetero)aryl-ketoxime-O-ethers and the production method thereof
AR066624A1 (es) * 2007-05-18 2009-09-02 Valent Biosciences Corp Formulaciones de aceite y metodos de uso
CN102911093B (zh) * 2012-10-25 2014-08-13 湖南化工研究院 一种硫氟肟醚的制备方法
WO2016094307A1 (en) 2014-12-08 2016-06-16 The Research Foundation For The State University Of New York Anti-fungals targeting the synthesis of fungal shingolipids
CN106916084B (zh) * 2015-12-25 2019-06-11 沈阳中化农药化工研发有限公司 一种丙二腈肟醚类化合物及其用途
US11414378B2 (en) 2017-06-16 2022-08-16 The Research Foundation For The State University Of New York Anti-fungals compounds targeting the synthesis of fungal sphingolipids
CN112189665B (zh) * 2019-07-08 2022-03-22 沈阳中化农药化工研发有限公司 一种杀真菌细菌组合物和应用
CN112189662B (zh) * 2019-07-08 2022-03-08 沈阳中化农药化工研发有限公司 杀真菌、细菌组合物及其应用
CN112189663B (zh) * 2019-07-08 2022-03-22 沈阳中化农药化工研发有限公司 一种杀真菌、细菌组合物和应用
CN112189668B (zh) * 2019-07-08 2022-03-08 沈阳中化农药化工研发有限公司 一种杀真菌、细菌组合物及应用
CN112189660B (zh) * 2019-07-08 2022-03-08 沈阳中化农药化工研发有限公司 杀真菌、细菌组合物及其应用
CN112189669B (zh) * 2019-07-08 2022-03-08 沈阳中化农药化工研发有限公司 杀真菌、细菌组合物和应用
CN112189661B (zh) * 2019-07-08 2022-03-29 沈阳中化农药化工研发有限公司 杀真菌、细菌组合物及应用
WO2021004195A1 (zh) * 2019-07-08 2021-01-14 沈阳中化农药化工研发有限公司 杀真菌、细菌组合物及应用
CN114532346B (zh) * 2020-11-19 2023-07-07 沈阳中化农药化工研发有限公司 一种杀真菌、细菌组合物及应用
CN115124481A (zh) * 2022-07-08 2022-09-30 中国农业大学 一种丙二腈肟醚类化合物及其制备方法与应用

Family Cites Families (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3817280A1 (de) 1988-05-20 1989-11-30 Asea Brown Boveri Spulenwicklung
AU623864B2 (en) 1988-08-29 1992-05-28 Applied Microbiology, Inc Method of treating mastitis and other staphylococcal infections
ATE169616T1 (de) * 1988-11-21 1998-08-15 Zeneca Ltd Zwischenverbindungen zur herstellung von fungiziden
ATE141589T1 (de) * 1989-05-17 1996-09-15 Shionogi & Co Alkoxyiminoacetamid-derivate und ihre verwendung als pilztötendes mittel
DE3938140A1 (de) 1989-11-16 1991-08-08 Beiersdorf Ag Desodorierende kosmetische mittel
ES2120100T3 (es) * 1990-06-27 1998-10-16 Basf Ag O-bencil-oximeteres y agentes protectores de las plantas que contienen estos compuestos.
DK0569384T4 (da) * 1991-01-30 2000-12-04 Zeneca Ltd Fungicider
DE4103695A1 (de) 1991-02-07 1992-08-13 Basf Ag Oximether und diese enthaltende fungizide
JP3188286B2 (ja) * 1991-08-20 2001-07-16 塩野義製薬株式会社 フェニルメトキシイミノ化合物およびそれを用いる農業用殺菌剤
JPH05201946A (ja) * 1992-01-27 1993-08-10 Mitsubishi Kasei Corp メトキシイミノ酢酸誘導体およびこれを有効成分とする農園芸用殺菌剤
JPH05294948A (ja) * 1992-04-18 1993-11-09 Nippon Nohyaku Co Ltd N−(置換ベンジルオキシ)イミン誘導体及びその製造方法並びに農園芸用殺菌剤
IL107690A (en) 1992-12-14 1997-09-30 Basf Ag 2, a-DISUBSTITUTED BENZENEACETOTHIOAMIDES, THEIR PREPARATION AND THEIR USE AS PESTICIDES AND FUNGICIDES

Also Published As

Publication number Publication date
AU685464B2 (en) 1998-01-22
JP3704649B2 (ja) 2005-10-12
PL175820B1 (pl) 1999-02-26
ES2119202T3 (es) 1998-10-01
CN1109686A (zh) 1995-10-04
SK20295A3 (en) 1995-07-11
NO950168D0 (no) 1995-01-17
CA2138166A1 (en) 1994-11-24
HUT69038A (en) 1995-08-28
RO111188B1 (ro) 1996-07-30
NO950168L (no) 1995-03-17
NZ267074A (en) 1997-01-29
TW299310B (cs) 1997-03-01
EP0651737A1 (en) 1995-05-10
EP0651737B1 (en) 1998-07-29
DE69412033D1 (de) 1998-09-03
US6211240B1 (en) 2001-04-03
DK0651737T3 (da) 1999-04-26
RU95105988A (ru) 1996-10-27
SG44594A1 (en) 1997-12-19
LT3262B (en) 1995-05-25
JPH07509491A (ja) 1995-10-19
HU9403522D0 (en) 1995-03-28
BR9405370A (pt) 1999-11-03
WO1994026700A1 (en) 1994-11-24
IL109660A0 (en) 1994-08-26
PL307090A1 (en) 1995-05-02
LTIP1932A (en) 1994-11-25
ATE168993T1 (de) 1998-08-15
KR950702524A (ko) 1995-07-29
AU6925494A (en) 1994-12-12
GR3027578T3 (en) 1998-11-30
DE69412033T2 (de) 1999-01-07
US6342633B1 (en) 2002-01-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ41195A3 (en) Derivatives of o-benzoyl-oxime ethers, process of their preparation, pesticidal agents containing thereof and their use
HUT53490A (en) Fungicide composition containing 2-amino-pyrimidine derivatives as active component and process for producing the active component
CZ279334B6 (cs) Prostředek k potlačování škůdců
WO1995014015A1 (en) Benzothiophene derivatives possessing a methoxyimino substituent as microbicides
CZ104897A3 (en) Oxime ethers, processes of their preparation and microbicidal preparation containing thereof
AU700726B2 (en) Oxime ethers and their use as pesticides
EP0837856B1 (en) Pesticidal tris-oximino heterocyclic compounds
SK598A3 (en) Triazoline and isoxazoline bis-oxime derivatives and their use as pesticides
EP0792261B1 (en) O-benzyl oxime ether derivatives and their use as pesticides
SK94795A3 (en) Pyrazolyl acrylic acid derivatives, intermediates in this method and their use as microbicides
EP0790983A1 (en) Pesticidal pyridine thioamides
EP0707582A1 (en) Pyrimidin-4-ylaminomethylquinoline derivatives as pesticides
EP0687262A1 (en) Pyrimidine derivatives useful as pesticides
HU207998B (en) Process for producing hydrazinopyrimidine derivatives, fungicide compositions containing them as active components and process for utilizing them
WO1997000859A1 (en) Thioamides s-oxides for use as pesticides
PT101000A (pt) Derivados de benzotiofeno uteis como pesticidas e processo para a sua preparacao
KR20010012997A (ko) O-벤질 옥심 에테르 유도체 및 살충제로서의 이의 용도