SK598A3 - Triazoline and isoxazoline bis-oxime derivatives and their use as pesticides - Google Patents

Triazoline and isoxazoline bis-oxime derivatives and their use as pesticides Download PDF

Info

Publication number
SK598A3
SK598A3 SK5-98A SK598A SK598A3 SK 598 A3 SK598 A3 SK 598A3 SK 598 A SK598 A SK 598A SK 598 A3 SK598 A3 SK 598A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
group
unsubstituted
substituted
formula
alkyl
Prior art date
Application number
SK5-98A
Other languages
Slovak (sk)
Inventor
Anthony Cornelius O'sullivan
Rene Zurfluh
Hugo Ziegler
Stephan Trah
Original Assignee
Novartis Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Novartis Ag filed Critical Novartis Ag
Publication of SK598A3 publication Critical patent/SK598A3/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D261/00Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings
    • C07D261/02Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings not condensed with other rings
    • C07D261/06Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings not condensed with other rings having two or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D261/10Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings not condensed with other rings having two or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/64Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/647Triazoles; Hydrogenated triazoles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/72Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms
    • A01N43/80Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms five-membered rings with one nitrogen atom and either one oxygen atom or one sulfur atom in positions 1,2
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C251/00Compounds containing nitrogen atoms doubly-bound to a carbon skeleton
    • C07C251/32Oximes
    • C07C251/50Oximes having oxygen atoms of oxyimino groups bound to carbon atoms of substituted hydrocarbon radicals
    • C07C251/52Oximes having oxygen atoms of oxyimino groups bound to carbon atoms of substituted hydrocarbon radicals of hydrocarbon radicals substituted by halogen atoms or by nitro or nitroso groups
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C251/00Compounds containing nitrogen atoms doubly-bound to a carbon skeleton
    • C07C251/32Oximes
    • C07C251/50Oximes having oxygen atoms of oxyimino groups bound to carbon atoms of substituted hydrocarbon radicals
    • C07C251/58Oximes having oxygen atoms of oxyimino groups bound to carbon atoms of substituted hydrocarbon radicals of hydrocarbon radicals substituted by nitrogen atoms not being part of nitro or nitroso groups
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C251/00Compounds containing nitrogen atoms doubly-bound to a carbon skeleton
    • C07C251/32Oximes
    • C07C251/50Oximes having oxygen atoms of oxyimino groups bound to carbon atoms of substituted hydrocarbon radicals
    • C07C251/60Oximes having oxygen atoms of oxyimino groups bound to carbon atoms of substituted hydrocarbon radicals of hydrocarbon radicals substituted by carboxyl groups
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C265/00Derivatives of isocyanic acid
    • C07C265/12Derivatives of isocyanic acid having isocyanate groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C279/00Derivatives of guanidine, i.e. compounds containing the group, the singly-bound nitrogen atoms not being part of nitro or nitroso groups
    • C07C279/18Derivatives of guanidine, i.e. compounds containing the group, the singly-bound nitrogen atoms not being part of nitro or nitroso groups having nitrogen atoms of guanidine groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C331/00Derivatives of thiocyanic acid or of isothiocyanic acid
    • C07C331/16Isothiocyanates
    • C07C331/28Isothiocyanates having isothiocyanate groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C335/00Thioureas, i.e. compounds containing any of the groups, the nitrogen atoms not being part of nitro or nitroso groups
    • C07C335/04Derivatives of thiourea
    • C07C335/16Derivatives of thiourea having nitrogen atoms of thiourea groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings of a carbon skeleton
    • C07C335/18Derivatives of thiourea having nitrogen atoms of thiourea groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings of a carbon skeleton being further substituted by singly-bound oxygen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D249/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D249/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms not condensed with other rings
    • C07D249/081,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
    • C07D249/101,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D249/12Oxygen or sulfur atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D261/00Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings
    • C07D261/02Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings not condensed with other rings
    • C07D261/06Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings not condensed with other rings having two or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D261/10Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings not condensed with other rings having two or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D261/12Oxygen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D401/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom
    • C07D401/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings
    • C07D401/12Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D403/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D401/00
    • C07D403/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D401/00 containing two hetero rings
    • C07D403/12Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D401/00 containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D413/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and oxygen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D413/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and oxygen atoms as the only ring hetero atoms containing two hetero rings
    • C07D413/12Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and oxygen atoms as the only ring hetero atoms containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D417/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00
    • C07D417/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00 containing two hetero rings
    • C07D417/12Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00 containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Heterocyclic Carbon Compounds Containing A Hetero Ring Having Nitrogen And Oxygen As The Only Ring Hetero Atoms (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)

Abstract

Bis-oxime derivatives of formula (I) in which A is (a) or (b), where W is oxygen or sulfur, and the other substituents defined as follows: R1 = hydrogen, C1-C4alkyl; cyclopropyl; R2 = hydrogen, C1-C6alkyl; halo(C1-C6) alkyl; C2-C6alkoxyalkyl; C3-C6cycloalkyl; substituted or unsubstituted aryl; substituted or unsubstituted heteroaryl; cyano; C1-C6alkoxycarbonyl; C1-C6alkyl-S(O)n; substituted or unsubstituted aryl-S(O)n; C1-C6alkoxy; substituted or unsubstituted aryloxy; substituted or unsubstituted heteroaryloxy; unsubstituted or mono- to trimethyl-substituted heterocyclyl; substituted or unsubstituted aryl-C1-C6alkyl; substituted or unsubstituted heteroaryl-C1-C6alkyl; R3 = hydrogen; C1-C6alkyl; C1-C6haloalkyl having 1 to 5 halogen atoms; C1-C4alkoxy-C1-C2-alkyl; unsubstituted or mono- to trihalo-substituted C1-C6alkenyl; C2-C6alkynyl; unsubstituted or mono- to tetrahalo-substituted C3-C6cycloalkyl-C1-C4alkyl; n = 0 to 2; R8 = H, C1-C4alkyl, C1-C4haloalkyl, C3-C6cycloalkyl; X = OR5, SR5, NR6R7, halogen (especially Cl); R6, R7 = independently of one another H, C1-C4alkyl, C3-C4alkenyl, C3-C4alkynyl; R5 = C1-C4alkyl, C1-C3haloalkyl are fungicidal, acaricidal and insecticidal active ingredients for agriculture. They can be employed as formulated crop protection compositions.

Description

Vynález sa týka nových bis-oxímderivátov, ktoré vykazujú mikrobicídne, insekticídne a akaricídne pôsobenie, všeobecného vzorca IThe invention relates to novel bis-oxime derivatives having a microbicidal, insecticidal and acaricidal action of the general formula I

kde W znamená atóm kyslíka alebo atóm síry, awherein W represents an oxygen atom or a sulfur atom, and

R1 predstavuje atóm vodíka, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka alebo cyklopropylovú skupinu,R 1 represents a hydrogen atom, a C 1 -C 4 alkyl group or a cyclopropyl group,

R2 znamená atóm vodíka, alkylovú skupinu s 1 až 6 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 6 atómami uhlíka, alkoxyalkylovú skupinu s 2 až 6 atómami uhlíka, cykloalkylovú skupinu s 3 až 6 atómami uhlíka, substituovanú alebo nesubstituovanú arylovú skupinu, substituovanú alebo nesubstituovanú heteroarylovú skupinu, kyanoskupinu, alkoxykarbonylovú skupinu s 1 až 6 atómami uhlíka v alkoxylovej časti, skupinu alkyl-S(O)n s 1 až 6 atómami uhlíka, substituovanú alebo nesubstituovanú skupinu aryl-S(O)n, alkoxyskupinu s 1 až 6 atómami uhlíka, substituovanú alebo nesubstituovanú aryloxyskupinu, substituovanú alebo nesubstituovanú heteroaryloxyskupinu, nesubstituovanú alebo mono- až trimetylsubstituovanú heterocyklylovú skupinu, substituovanú alebo nesubstituovanú arylalkylovú skupinu s 1 až 6 atómami uhlíka v alkylovej časti, alebo substituovanú alebo nesubstituovanú heteroarylalkylovú skupinu s 1 až 6 atómami uhlíka v alkylovej časti,R 2 is H, alkyl having 1 to 6 carbon atoms, haloalkyl group having 1 to 6 carbon atoms, alkoxyalkyl of 2 to 6 carbon atoms, cycloalkyl having 3 to 6 carbon atoms, a substituted or unsubstituted aryl, substituted or unsubstituted heteroaryl, cyano, C 1 -C 6 alkoxycarbonyl, C 1 -C 6 alkyl-S (O) n , substituted or unsubstituted aryl-S (O) n , C 1-6 alkoxy carbon atoms, substituted or unsubstituted aryloxy, substituted or unsubstituted heteroaryloxy, unsubstituted or mono- to trimethyl-substituted heterocyclyl, substituted or unsubstituted arylalkyl of 1 to 6 carbon atoms in the alkyl moiety or substituted or unsubstituted or unsubstituted or unsubstituted alkylated parts,

R3 predstavuje atóm vodíka, alkylovú skupinu s l až 6 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 6 atómami uhlíka obsahujúcu 1 až 5 atómov halogénov, alkoxyalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka v alkoxylovej časti a 1 až 2 atómami uhlíka v alkylovej časti, nesubstituovanú alebo mono- až trihalogénsubstituovanú alkenylovú skupinu s 1 až 6 atómami uhlíka, alkinylovú skupinu s 2 až 6 atómami uhlíka, alebo nesubstituovanú alebo mono- až tetrahalogénsubstituovanú cykloalkylalkylovú skupinu s 3 až 6 atómami uhlíka v cykloalkylovej časti a 1 až 4 atómami uhlíka v alkylovej časti, n má hodnotu 0 až 2,R 3 is hydrogen, C 1 -C 6 alkyl, C 1 -C 6 haloalkyl, C 1 -C 5 haloalkyl, C 1 -C 4 alkoxyalkyl and C 1 -C 2 alkyl, unsubstituted or mono- to trihalo-substituted alkenyl of 1 to 6 carbon atoms, alkynyl of 2 to 6 carbon atoms, or unsubstituted or mono- to tetrahalo-substituted cycloalkylalkyl of 3 to 6 carbon atoms in the cycloalkyl of 1 to 4 carbon atoms n is 0 to 2,

R8 znamená atóm vodíka, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka alebo cykloalkylovú skupinu s 3 až 6 atómami uhlíka, predstavuje skupinu 0Rs, SRs, NReRv alebo atóm halogénu (najmä chlóru), symboly R6 a R7 nezávisle od seba znamenajú vždy atóm vodíka, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkenylovú skupinu s 3 až 4 atómami uhlíka alebo alkinylovú skupinu s 3 až 4 atómami uhlíka, aR 8 represents a hydrogen atom, a C 1 -C 4 alkyl group, a C 1 -C 4 haloalkyl group or a C 3 -C 6 cycloalkyl group, represents a group OR a , SR s , NR e R v or a halogen atom (in particular Cl), the symbols R 6 and R 7 independently of one another are hydrogen, alkyl having 1 to 4 carbon atoms, alkenyl of 3-4 carbon atoms or alkynyl of 3-4 carbon atoms, and

Rs predstavuje alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka alebo halogénalkylovú skupinu s 1 až 3 atómami uhlíka. R is alkyl having 1 to 4 carbon atoms or haloalkyl having 1 to 3 carbon atoms.

V užšom zmysle sa vynález ako najmä významnej podskupiny týka zlúčenín všeobecného vzorca I, v ktorýchIn a narrower sense, the invention, as a particularly important subgroup, relates to compounds of formula I in which:

A predstavuje štruktúrny prvok M_zCH3 kde W znamená atóm kyslíka alebo atóm síry,A represents the structural element M- zCH 3 where W represents an oxygen atom or a sulfur atom,

R2 má vyššie definovaný význam s výnimkou halogénalkylovej skupiny s 1 až 6 atómami uhlíka, a symboly R1, R3 a n majú vyššie definované významy.R 2 is as defined above other than haloalkyl group having 1 to 6 carbon atoms and the symbols R 1, R 3 and n are as defined above.

Medzi substituenty prípadne substituovaných arylových skupín, heteroarylových skupín, skupín aryl-S(O) , aryloxyn skupín, heteroaryloxyskupín., arylalkylových skupín s 1 až 6 atómami uhlíka v alkylovej časti a heteroarylalkylových skupín s 1 až 6 atómami uhlíka v alkylovej časti patria alkylové skupiny s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupiny s 1 až 6 atómami uhlíka, halogénalkylové skupiny s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkoxyskupiny s 1 až 4 atómami uhlíka, alkyltioskupiny s 1 až 4 atómami uhlíka, alkylsulfinylové skupiny s 1 až 4 atómami uhlíka, alkylsulfonylové skupiny s l až 4 atómami uhlíka, atómy halogénov, nitroskupina, kyanoskupina, substituované alebo nesubstituované arylové skupiny, substituované alebo nesubstituované aryloxyskupiny, substituované alebo nesubstituované aryltioskupiny, substi4 tuované alebo nesubstituované heteroarylové skupiny, substituované alebo nesubstituované heteroaryloxyskupiny, substituované alebo nesubstituované heteroaryltioskupiny, nesubstituované, mono- alebo dihalogénsubstituovaná alebo/a nono- alebo dimetylsubstituovaná cyklopropylmetoxyskupina, substituované alebo nesubstituované alkinylové skupiny s 2 až 6 atómami uhlíka, nesubstituované alebo mono- až trihalogénsubstituované alkenylové skupiny s 2 až 6 atómami uhlíka a nesubstituované alebo substituovaná benzyloxyskupina.Substituents of optionally substituted aryl groups, heteroaryl groups, aryl-S (O) groups, aryloxy groups, heteroaryloxy groups, arylalkyl groups having 1 to 6 carbon atoms in the alkyl moiety and heteroarylalkyl groups having 1 to 6 carbon atoms in the alkyl moiety include alkyl groups (C 1 -C 4), (C 1 -C 6) alkoxy, (C 1 -C 4) haloalkyl, (C 1 -C 4) haloalkoxy, (C 1 -C 4) alkylthio, (C 1 -C 4) alkylsulfinyl (C 1 -C 4) alkylsulfonyl C1-C4 groups, halogen atoms, nitro, cyano, substituted or unsubstituted aryl groups, substituted or unsubstituted aryloxy, substituted or unsubstituted arylthio groups, substituted or unsubstituted heteroaryl groups, substituted or unsubstituted heteroaryl groups, substituted or unsubstituted arylthio groups or unsubstituted heteroarylthio, unsubstituted, mono- or dihalo-substituted and / or non- or dimethyl-substituted cyclopropylmethoxy, substituted or unsubstituted alkynyl of 2 to 6 carbon atoms, unsubstituted or mono- to trihalosubstituted-6-substituted-alkenyl .

Medzi vhodné substituenty naposledy uvedených arylových a heteroarylových zvyškov patria atómy halogénov, alkylové skupiny s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupiny s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylové skupiny s 1 až 4 atómami uhlíka (napríklad trifluórmetylová skupina) a halogénalkoxyskupiny s 1 až 4 atómami uhlíka (napríklad trifluórmetoxyskupina).Suitable substituents for the latter aryl and heteroaryl radicals include halogen atoms, C 1 -C 4 alkyl, C 1 -C 4 alkoxy, C 1 -C 4 haloalkyl (e.g., trifluoromethyl) and C 1 -C 4 haloalkoxy groups. carbon (e.g., trifluoromethoxy).

Vhodnými substituentami substituovanej alebo nesubstituovanej alkinylovéj skupiny s 2 až 6 atómami uhlíka nachádzajúcich sa na arylovej skupine (najmä fenylovej skupine) vo význame symbolu R2 sú: alkylové skupiny s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupiny s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylové skupiny s 1 až 4 atómami uhlíka (napríklad trifluórmetylová skupina), halogénalkoxyskupiny s 1 až 4 atómami uhlíka (napríklad trifluórmetoxyskupina), alkyltioskupiny s 1 až 4 atómami uhlíka, alkylsulfinylové skupiny s 1 až 4 atómami uhlíka, alkylsulfonylové skupiny s 1 až 4 atómami uhlíka, atómy halogénov, nitroskupina, kyanoskupina, substituovaná alebo nesubstituované fenylová, pyridoylová alebo benzoylová skupina (pričom substituenty na týchto šesťčlenných kruhoch môžu byť alkylové skupiny s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupiny s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylové skupiny s 1 až 4 atómami uhlíka (najmä trifluórmetylová skupina), halogénalkoxyskupiny s 1 až 4 atómami uhlíka (najmä trifluórmetoxyskupina), alkyltioskupiny s 1 až 4 atómami uhlíka, atómy halogénov, nitroskupina, kyanoskupina, alkylsulfinylové skupiny s 1 až 4 atómami uhlíka a alkylsulfonylové skupiny s 1 až 4 atómami uhlíka, a rovnako nesubstituované alebo skupinou s 1 až 4 atómami uhlíka acylované alebo skupinou s 1 až 4 atómami uhlíka O-alkylované hydroxyalkylové skupiny s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxykarbonylové skupiny s 1 až 5 atómami uhlíka v alkoxylovej časti; N,N-di(alkyl)karbamoylové skupiny s 1 až 4 atómami uhlíka v každej alkylovej časti; N-alkyl-N-alkoxykarbamoylové skupiny s 1 až 4 atómami uhlíka v alkylovej časti a 1 až 4 atómami uhlíka v alkoxylovej časti; nesubstituovaná alebo halogénsubstituovaná cyklopropyloxykarbonylová skupina alebo alkenylové skupiny s 2 až 5 atómami uhlíka, ktoré sú nesubstituované alebo substituované alkoxyskupinou s 2 až 4 atómami uhlíka alebo/a halogénom; a rovnako pät- alebo šesťčlenné heteroarylové skupiny obsahujúce jeden alebo viac heteroatómov vybratých zo skupiny zahŕňajúcej dusík, kyslík a síru, ktoré môžu byť nesubstituované alebo substituované jedným alebo viacerými substituentami vybratými zo skupiny zahŕňajúcej atómy halogénov, kyanoskupinu, hydroxyskupinu, a rovnako alkylové skupiny alkenylové skupiny, alkoxyskupiny, alkenyloxyskupiny a alkinyloxyskupiny vždy obsahujúce až 4 atómy uhlíka.Suitable substituents of the substituted or unsubstituted (C 2 -C 6) alkynyl group on the aryl (especially phenyl) group R 2 are: (C 1 -C 4) alkyl, (C 1 -C 4) alkoxy, (C 1 -C 4) haloalkyl C 1 -C 4 (e.g., trifluoromethyl), C 1 -C 4 haloalkoxy (eg, trifluoromethoxy), C 1 -C 4 alkylthio, C 1 -C 4 alkylsulfinyl, C 1 -C 4 alkylsulfonyl, atoms halogen, nitro, cyano, substituted or unsubstituted phenyl, pyridoyl or benzoyl (wherein the substituents on the six-membered rings may be C 1 -C 4 alkyl, C 1 -C 4 alkoxy, C 1 -C 4 haloalkyl ( especially trifluoromethyl C1 -C4 haloalkoxy (in particular trifluoromethoxy), C1 -C4 alkylthio, halogen atoms, nitro, cyano, C1 -C4 alkylsulfinyl and C1 -C4 alkylsulfonyl, and also unsubstituted or C 1 -C 4 acylated or C 1 -C 4 O-alkylated C 1 -C 4 hydroxyalkyl, C 1 -C 5 alkoxycarbonyl in the alkoxy moiety; N, N-di (alkyl) carbamoyl groups having 1 to 4 carbon atoms in each alkyl moiety; N-alkyl-N-alkoxycarbamoyl groups having 1 to 4 carbon atoms in the alkyl moiety and 1 to 4 carbon atoms in the alkoxy moiety; unsubstituted or halo-substituted cyclopropyloxycarbonyl or C 2 -C 5 alkenyl groups which are unsubstituted or substituted by C 2 -C 4 alkoxy and / or halogen; as well as five- or six-membered heteroaryl groups containing one or more heteroatoms selected from the group consisting of nitrogen, oxygen and sulfur, which may be unsubstituted or substituted by one or more substituents selected from the group consisting of halogen atoms, cyano, hydroxy, as well as alkyl groups of alkenyl groups , alkoxy, alkenyloxy and alkynyloxy groups each containing up to 4 carbon atoms.

Každý substituent môže byť nezávislo od ostatných prítomný raz až trikrát.Each substituent may be present one to three times independently of the others.

Dôležitú podskupinu účinných látok tak tvoria zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorýchThus, an important sub-group of the active compounds are the compounds of formula I in which:

R1 predstavuje atóm vodíka, metylovú, etylovú alebo cyklopropylovú skupinu,R 1 represents a hydrogen atom, a methyl, ethyl or cyclopropyl group,

R2 znamená fenylovú skupinu obsahujúcu nesubstituovanú alebo substituovanú etinylovú skupinu, ktorej prípadne prítomné substituenty sú vybraté zo súboru zahŕňajúceho alkylové skupiny s 1 až 4 atómami uhlíka (napríklad metylovú či etylovú skupinu), hydroxyalkylové skupiny s 1 až 4 atómami uhlíka, atómy halogénov, halogénalkylové skupiny s 1 až 4 atómami uhlíka, kyanoskupinu, alkoxykarbonylové skupiny s 1 až 5 atómami uhlíka v alkoxylovej časti, cyklopropylmetoxykarbonylovú skupinu, alkenylové skupiny s 2 až 5 atómami uhlíka, ktoré sú nesubstituované alebo substituované alkoxyskupinou s 2 až 4 atómami uhlíka alebo/a halogénom, N-metyl-N-metoxykarbamoylovú skupinu, nesubstituovanú alebo substituovanú fenylovú skupinu (ktorej substituenty sú vybraté zo súboru zahŕňajúceho alkylové skupiny s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupiny s 1 až 4 atómami uhlíka, trifluórmetylovú skupinu, kyanoskupinu, atómy halogénov (napríklad chlóru) a trifluórmetoxyskupinu), a nesubstituované alebo substituované päť- až šesťčlenné heteroarylové skupiny (napríklad pyridylovú, pyrazinylovú, pyrimidinylovú, tienylovú alebo (izo)tiazolylovú skupinu), ktorých substituenty môžu byť vybraté zo súboru zahŕňajúceho atómy halogénov, kyanoskupinu, metylovú skupinu, metoxyskupinu a hydroxyskupinu, aR 2 is a phenyl group having an unsubstituted or substituted ethynyl group in which the optional substituents are selected from alkyl groups having 1 to 4 carbon atoms (e.g. methyl and ethyl), hydroxyalkyl groups of 1 to 4 carbon atoms, halogen, haloalkyl (C 1 -C 4) groups, cyano, (C 1 -C 5) alkoxycarbonyl, cyclopropylmethoxycarbonyl, (C 2 -C 5) alkenyl groups which are unsubstituted or substituted by (C 2 -C 4) alkoxy and / or halogen , N-methyl-N-methoxycarbamoyl, unsubstituted or substituted phenyl (whose substituents are selected from C1-C4 alkyl, C1-C4 alkoxy, trifluoromethyl, cyano, halogen atoms (e.g. unsubstituted or substituted 5- to 6-membered heteroaryl groups (e.g., pyridyl, pyrazinyl, pyrimidinyl, thienyl or (iso) thiazolyl), the substituents of which may be selected from the group consisting of halogen, methyl, cyano methoxy and hydroxy, and

R3 predstavuje metylovú, etylovú alebo alylovú skupinu.R 3 represents a methyl, ethyl or allyl group.

Vynález sa ako ďalšej významnej podskupiny týka zlúčenín všeobecného vzorca I, v ktorýchThe invention, as a further important subgroup, relates to compounds of formula I wherein:

R1 predstavuje atóm vodíka, metylovú, etylovú alebo cyklopropylovú skupinu,R 1 represents a hydrogen atom, a methyl, ethyl or cyclopropyl group,

R2 znamená atóm vodíka, metylovú skupinu, etylovú skupinu, cyklopropylovú skupinu, kyanoskupinu, metoxykarbonylovú skupinu, skupinu -S(0) -alkyl s 1 až 4 atómami uhlíka atómami uhlíka, alebo fenoxyfenylový alebo pričom každý z týchto alebo alkoxyskupinu s 1 až 5 znamená naftylový, bifenylový, fenyltiofenylový kruhový systém, systémov môže byť nesubstituovaný alebo substituovaný jedným až troma substituentami vybratými zo súboru zahŕňajúceho atómy halogénov a alkylové skupiny s 1 až 2 atómami uhlíka, alebo znamená fenylovú skupinu naviazanú priamo alebo cez atóm kyslíka, skupinu S(0) alebo skupinu CH , ktorá je nesubstituovaná alebo substituovaná najviac troma substituentami vybratými zo súboru zahŕňajúceho alkyiové skupiny s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupiny s 1 až 4 atómami uhlíka, kyanoskupinu, atómy halogénov, trifluórmetylovú skupinu, trifluórmetoxyskupinu, alkinylové skupiny s 2 až 4 atómami uhlíka, nitroskupinu, skupiny -S(O)n-alkyl s 1 až 4 atómami uhlíka a cyklopropylmetoxyskupinu, ktorá je nesubstituovaná alebo substituovaná na kruhu jedným alebo dvoma atómami halogénov, alebo znamená pyridínový alebo pyrimidínový kruh, ktorý je naviazaný priamo alebo cez atóm kyslíka alebo skupinu CH , alebo znamená tiazolínový alebo oxazolínový kruh, ktorý je nesubstituovaný alebo mono- alebo disubstituovaný rovnakými alebo rozdielnymi substituentami vybratými zo súboru zahŕňajúceho metylovú skupinu a atómy halogénov, a symboly R3 a n majú významy definované pri všeobecnom vzorciR 2 is H, methyl, ethyl, cyclopropyl, cyano, methoxycarbonyl, -S (0) C 1 -C 4 alkyl carbon atoms, or a phenoxyphenyl or any of which, or alkoxy of 1 to 5 means a naphthyl, biphenyl, phenylthiophenyl ring system, the systems may be unsubstituted or substituted by one to three substituents selected from the group consisting of halogen atoms and alkyl groups having 1 to 2 carbon atoms, or represents a phenyl group bonded directly or through an oxygen atom, S (O) ) or CH which is unsubstituted or substituted by at most three substituents selected from C1 -C4 alkyl, C1 -C4 alkoxy, cyano, halogen atoms, trifluoromethyl, trifluoromethoxy, C2 -C4 alkynyl carbon atoms, nitros a -S (O) n- C 1 -C 4 alkyl group and a cyclopropylmethoxy group which is unsubstituted or substituted on the ring by one or two halogen atoms, or represents a pyridine or pyrimidine ring which is bonded directly or through an oxygen atom or a group CH, or is a thiazoline or oxazoline ring which is unsubstituted or mono- or disubstituted by the same or different substituents selected from the group consisting of methyl and halogen atoms, and R 3 and n are as defined in the general formula

I.I.

Dôležitú podskupinu naposledy uvedených zlúčenín tvoria tie zlúčeniny, v ktorých symboly R1 a R3 predstavujú vždy metylovú skupinu, aAn important sub-group of the latter are those in which R 1 and R 3 are each methyl, and

R2 znamená metylovú skupinu, kyanoskupinu alebo pyridínový zvyšok, alebo znamená fenylovú skupinu, ktorá je naviazaná priamo alebo cez atóm kyslíka, skupinu S(O) nR 2 is a methyl group, a cyano group or a pyridine radical, or is phenyl, which is attached directly or via oxygen, S (O) n

alebo skupinu CHa, a ktorá je nesubstituovaná alebo substituovaná najviac troma substituentami vybratými zo súboru zahŕňajúceho metylovú skupinu, metyltioskupinu, metoxyskupinu, atóm fluóru, atóm chlóru, atóm brómu, trifluórmetylovú skupinu, trifluórmetoxyskupinu, propin-2-ylovú skupinu, nitroskupinu a kyanoskupinu, alebo znamená tiazolový kruh alebo naftylový, bifenylový alebo fenoxyfenylový kruhový systém, ktorý je nesubstituovaný alebo substituovaný vždy až dvoma rovnakými alebo rozdielnymi substituentami vybratými zo súboru zahŕňa8 júceho metylovú skupinu a atómy halogénov, a symboly A a n majú významy definované pri všeobecnom vzorcior CH and which is unsubstituted or substituted by at most three substituents selected from the group consisting of methyl, methylthio, methoxy, fluorine, chlorine, bromine, trifluoromethyl, trifluoromethoxy, propyn-2-yl, nitro, cyano and cyano or is a thiazole ring or a naphthyl, biphenyl or phenoxyphenyl ring system which is unsubstituted or substituted by up to two identical or different substituents selected from the group consisting of methyl and halogen atoms, and A and n have the meanings defined in the general formula

I.I.

Najmä významná skupina zahŕňa tie zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorých symboly R1, R2 a R3 predstavujú vždy metylovú skupinu, aA particularly important group includes those compounds of formula I wherein R 1 , R 2 and R 3 are each methyl, and

A znamená vyššie uvedený kruhový systém.A is the above ring system.

Nové zlúčeniny všeobecného vzorca I vykazujú fungicídne, akaricídne a insekticídne vlastnosti a sú vhodné ako agrochemické účinné látky na použitie v poľnohospodárstve.The novel compounds of the formula I possess fungicidal, acaricidal and insecticidal properties and are suitable as agrochemical active substances for use in agriculture.

Vynález sa ďalej týka spôsobu prípravy týchto nových zlúčenín, a fungicídnych, akaricídnych a insekticídnych prostriedkov, ktoré obsahujú tieto zlúčeniny ako účinné látky, a taktiež použitia týchto zlúčenín a prostriedkov na kontrolu (hubenie) fytopatogénnych húb, roztočov a hmyzu a na prevenciu proti napadnutiu hubami, roztočmi alebo hmyzom.The invention further relates to a process for the preparation of these novel compounds, and to fungicidal, acaricidal and insecticidal compositions containing the compounds as active substances, and to the use of these compounds and compositions for controlling phytopathogenic fungi, mites and insects and preventing fungal infestation. , mites or insects.

Pokiaľ sa v zlúčeninách všeobecného vzorca I vyskytujú asymetrické atómy uhlíka, existujú tieto zlúčeniny v opticky aktívnych formách. Tieto zlúčeniny sa vyskytujú v každom prípade v E- alebo/a Z-formách, iba z dôvodu prítomnosti alifatických dvojitých väzieb a oximínových dvojitých väzieb. Ďalej môže dochádzať k atropoizomérii. Všeobecný vzorec I je chápaný tak, že zahŕňa všetky tieto izomérne formy, ktoré sú možné, ako aj ich zmesi, napríklad racemické zmesi a ľubovoľné E/Z zmesi.When asymmetric carbon atoms are present in the compounds of formula I, these compounds exist in optically active forms. These compounds occur in each case in E- and / or Z-forms only because of the presence of aliphatic double bonds and oximine double bonds. In addition, atropisomerism may occur. Formula I is understood to include all these isomeric forms that are possible as well as mixtures thereof, for example racemic mixtures and any E / Z mixtures.

V závislosti od množstva atómov uhlíka sú alkylové a alkoxylové skupiny priame alebo rozvetvené, a sú nimi napríklad metylová, etylová, n-propylová, izopropylová, n-butylová, sek-butylová, izobutylová, terc-butylová, n-pentylová, neopentylová, sek-pentylová, terc-pentylová či n-hexy9 lová skupina, atď..Depending on the number of carbon atoms, the alkyl and alkoxy groups are straight or branched and include, for example, methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, sec-butyl, isobutyl, tert-butyl, n-pentyl, neopentyl, sec. -pentyl, tert-pentyl or n-hexyl, etc.

Cykloalkylovou skupinou je cyklopropylová, cyklobutylová, cyklopentylová alebo cyklohexylová skupina.Cycloalkyl is cyclopropyl, cyclobutyl, cyclopentyl or cyclohexyl.

Alkenylovou skupinou je alkenylová skupina s priamym alebo rozvetveným reťazcom, napríklad vinylová, 1-metylvinylová, alylová, 1-butenylová alebo izopropenylová skupina.Alkenyl is a straight or branched chain alkenyl group, for example, vinyl, 1-methylvinyl, allyl, 1-butenyl or isopropenyl.

Alkinylovu skupinou je napríklad etinylová, 1-propinylová, 1-butinylová skupina alebo 1,3-butadiinylová skupina.Alkynyl is, for example, ethynyl, 1-propynyl, 1-butynyl or 1,3-butadiinyl.

Halogénom je fluór, chlór, bróm alebo jód, výhodne fluór, chlór alebo bróm.Halogen is fluorine, chlorine, bromine or iodine, preferably fluorine, chlorine or bromine.

Halogénalkylová skupina môže obsahovať rovnaké alebo rôzne atómy halogénov.The haloalkyl group may contain the same or different halogen atoms.

Arylovou skupinou je fenylová alebo naftylová skupina, výhodne fenylová skupina.The aryl group is a phenyl or naphthyl group, preferably a phenyl group.

Heteroarylovými skupinami sú skupiny obsahujúce 5 až 9 kruhových členov v jednom alebo dvoch kruhoch, pričom 1 až 3 z týchto členov sú heteroatómy vybraté zo skupiny zahŕňajúcej kyslík, síru a dusík. Na tento heterocyklus môžu byť nakondenzované 1 alebo 2 benzénové kruhy, pričom celá skupina sa môže na zvyšok molekuly naviazať ako cez heterocyklický zvyšok tak cez benzénový zvyšok.Heteroaryl groups are groups containing 5 to 9 ring members in one or two rings, of which 1 to 3 are heteroatoms selected from the group consisting of oxygen, sulfur and nitrogen. 1 or 2 benzene rings may be fused to this heterocycle, wherein the entire group may be attached to the remainder of the molecule through both the heterocyclic moiety and the benzene moiety.

Ako príklady možno uviesť benzimidazolylovú, benzizoxazolylovú, benzizotiazolylovú, benzokumarinylovú, benzofurylovú, benzotiadiazolylovú, benzotiazolylovú, benzotienylovú, benzoxazolylovú, benzoxadiazolylovú, chinazolinylovú, chinolylovú, chinoxalinylovú, karbazolylovú, dihydrobenzofurylovú, furylovú, imidazolylovú, indazolylovú, indolylovú, izochinolinylovú, izotiazolylovú, izoxazolylovú, metyléndioxyfenylovú, etyléndioxyfenylovú, naftyridinylovú, oxazolylovú, purinylovú, pyrazolof 3,4pyrolylovú, tiazolylovú, fenantridinylovú, ftalazinylovú, pteridinylovú, pyrazinylovú, pyrazolylovú, pyridazinylovú, pyridylovú, oxadiazolylovú, •b] pyridylovú, tetrazolylovú, pyrimidinylovú, tiadiazolylovú, tienylovú, triazinylovú a triazolylovú skupinu.Examples include benzimidazolyl, benzisoxazolyl, benzisothiazolyl, benzokumarinylovú, benzofuryl, benzothiadiazolyl, benzothiazolyl, benzothienyl, benzoxazolyl, benzoxadiazolyl, quinazolinyl, quinolinyl, quinoxalinyl, carbazolyl, dihydrobenzofuranyl, furyl, imidazolyl, indazolyl, indolyl, isoquinolinyl, isothiazolyl, isoxazolyl, methylenedioxyphenyl, ethylenedioxyphenyl, naphthyridinyl, oxazolyl, purinyl, pyrazolof 3,4-pyrrolyl, thiazolyl, phenantridinyl, phthalazinyl, pteridinyl, pyrazinyl, pyrazolyl, pyridazinyl, pyridyl, pyridyl, thiazolyl, pyridyl, thiazolyl, thiazolyl, thiazolyl, thiazolyl, pyridyl, thiazolyl, pyridyl, thiazolyl, thiazolyl, pyridyl, thiazolyl;

Výhodná je pyridylová, pyrazinylová, tiazolylová, chinolylová a tienylová skupina.Preferred are pyridyl, pyrazinyl, thiazolyl, quinolyl and thienyl groups.

pyrimidinylová,pyrimidinyl,

Heterocyklylovými skupinami sú päť- až sedemčlenné nearomatické kruhy obsahujúce 1 až 3 heteroatómy vybraté zo skupiny zahŕňajúcej dusík, kyslík a síru. Výhodné sú aromatické päť- až šesťčlenné kruhy obsahujúce ako heteroatóm atóm dusíka a, v prípade že je to žiadúce, ďalší heteroatóm, výhodne atóm dusíka alebo síry, najmä dusíka.Heterocyclyl groups are 5- to 7-membered non-aromatic rings containing 1 to 3 heteroatoms selected from the group consisting of nitrogen, oxygen and sulfur. Preferred are aromatic 5- to 6-membered rings containing a nitrogen atom as a heteroatom and, if desired, a further heteroatom, preferably a nitrogen or sulfur atom, especially nitrogen.

Výhodná je tiazolinylová a oxazolinylová skupina.Thiazolinyl and oxazolinyl are preferred.

A) Zlúčeninu všeobecného vzorca I možno pripraviť reakciou oxímu všeobecného vzorca IIA) A compound of formula I can be prepared by reacting an oxime of formula II

HONv .HONv.

(II), v ktorom majú symboly R1, R2 a R3 významy definované v prípade všeobecného vzorca I, s benzylderivátom všeobecného vzorca III alebo IV(II) wherein R 1 , R 2 and R 3 have the meanings defined for formula I with a benzyl derivative of formula III or IV

H3Cx H 3 C x

u (III)u (III)

kde W má význam definovaný v prípade všeobecného vzorca I a U predstavuje odstupujúcu skupinu.wherein W is as defined for formula I and U is a leaving group.

Táto reakcia je nukleofilná substitúcia, ktorú možno uskutočňovať v zodpovedajúcich bežných reakčných podmienkach. Odstupujúcou skupinou U prítomnou v benzylderiváte všeobecného vzorca III alebo IV je výhodne chlór, bróm, jód, mezyloxyskupina alebo tozyloxyskupina. Reakcia sa výhodne uskutočňuje v inertnom organickom riedidle, ako je cyklický éter, napríklad tetrahydrofurán alebo dioxán, acetón, dimetylformamid, v prítomnosti zásady ako je nátriumhydrid, uhličitan sodný alebo draselný, nátriumamid, terciárny amín, napríklad trialkylamín, najmä diazabicyklononán alebo diazabicykloundekán, alebo oxid strieborný, pri teplotách medzi -20 ’C a +80 ’C, výhodne pri teplote v rozsahu od 0 ’C do 50 ’C.This reaction is a nucleophilic substitution which can be carried out under the corresponding conventional reaction conditions. The leaving group U present in the benzyl derivative of the general formula III or IV is preferably chlorine, bromine, iodine, mesyloxy or tosyloxy. The reaction is preferably carried out in an inert organic diluent such as a cyclic ether, for example tetrahydrofuran or dioxane, acetone, dimethylformamide, in the presence of a base such as sodium hydride, sodium or potassium carbonate, sodium amide, tertiary amine such as trialkylamine, especially diazabicyclononan or diazabicycloundecane, or silver, at temperatures between -20 ° C and +80 ° C, preferably at a temperature ranging from 0 ° C to 50 ° C.

Alternatívne možno túto reakciu uskutočňovať pri laboratórnej teplote s použitím katalyzátora fázového prenosu v organickom rozpúšťadle, napríklad toluéne, v prítomnosti vodného alkalického roztoku, napríklad roztoku hydroxidu sodného, a katalyzátora fázového prenosu, napríklad tetrabutylamóniumhydrogénsulfátu.Alternatively, the reaction may be carried out at room temperature using a phase transfer catalyst in an organic solvent such as toluene in the presence of an aqueous alkaline solution such as sodium hydroxide solution and a phase transfer catalyst such as tetrabutylammonium hydrogen sulfate.

Takto pripravené zlúčeniny všeobecného vzorca I možno izolovať a vyčistiť pomocou známych spôsobov. Získané zmesi izomérov, napríklad zmesi E- a Z-izomérov, možno rozštiepiť taktiež pomocou známych postupov na čisté izoméry, napríklad pomocou chromatografie alebo frakčnej kryštalizácie.The compounds of formula I thus prepared can be isolated and purified by known methods. The mixtures of isomers obtained, for example mixtures of E- and Z-isomers, can also be resolved by known methods into pure isomers, for example by chromatography or fractional crystallization.

Oxímy všeobecného vzorca II používané ako východiskové materiály sú buď známe alebo sa môžu pripraviť pomocou známych spôsobov (J. Chem. Soc., Perkin Trans. II 537 (1990); Ber. Deutsch. Chem. Ges. 62,, 866 (1929); Gazz. Chim. Ital. 37 II, 147 (1907); Liebigs Ann. Chem. 262, 305 (1891)).The oximes of the formula II used as starting materials are either known or can be prepared by known methods (J. Chem. Soc., Perkin Trans. II 537 (1990); Ber. Deutsch. Chem. Ges. 62, 866 (1929)). Gazz Chim Ital 37, 147 (1907) Liebigs Ann Chem 262, 305 (1891)).

Podobne benzylderiváty všeobecných vzorcov III a IV používané ako východiskové materiály sú buď známe alebo sa môžu pripraviť pomocou známych spôsobov.Similarly, the benzyl derivatives of formulas III and IV used as starting materials are either known or can be prepared by known methods.

B) Zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorých majú symboly R1 až R3 vyššie definované významy a W predstavuje atóm síry, možno ďalej pripraviť opatrne reakciou zlúčenín všeobecného vzorca I, v ktorých W znamená atóm kyslíka, so sulfurizačným činidlom, napríklad sulfidom fosforečným alebo Lawessonovým činidlom, napríklad 2,4-bis(4-metoxyfenyl)-l,3-ditia-2,4-difosfetán-2,4-disulfidom (v tejto súvislosti viď Cava + Lawesson, Tetrahedron 41. 5061 (1985)).B) Compounds of formula I wherein R 1 to R 3 are as defined above and W represents a sulfur atom may be further prepared by cautiously reacting compounds of formula I wherein W represents an oxygen atom with a sulfurizing agent such as phosphorus pentasulfide or Lawesson's reagent, for example 2,4-bis (4-methoxyphenyl) -1,3-dithia-2,4-diphosphetane-2,4-disulfide (see, in this regard, Cava + Lawesson, Tetrahedron 41, 5061 (1985)).

C) Zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorých A predstavuje skupinuC) Compounds of formula I wherein A is a group

a W znamená atóm kyslíka, možno ďalej pripraviť podľa nižšie uvedenej schémy 1.and W represents an oxygen atom, may be further prepared according to Scheme 1 below.

Jednotlivé reakčné stupne možno uskutočňovať analogicky ako popísali Rolf H. Prager a Jason A. Smith v Aust. J. Chem. 48, 217 - 226 (1995).The individual reaction steps may be carried out analogously to Rolf H. Prager and Jason A. Smith in Aust. J. Chem. 48, 217-226 (1995).

Schéma 1Scheme 1

báza dimétylsulfát č.base dimethyl sulphate no.

metyl jodid či (CH3)3OBF4 či q-ch=n2 Q = Hči(CH3)3Simethyl iodide or (CH 3 ) 3 OBF 4 or q-ch = n 2 Q = Hci (CH 3 ) 3 Si

VIN

-CH3- CH 3

Ako je zrejmé z vyššie uvedenej schémy, estery derivátov kyseliny malónovej všeobecného vzorca 3 a izoxazolónové deriváty všeobecného vzorca 8 sú dôležitými medziproduktami a sú ďalším predmetom vynálezu.As can be seen from the above scheme, malonic acid esters of formula 3 and isoxazolone derivatives of formula 8 are important intermediates and are a further object of the invention.

d) Zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorých A predstavuje skupinud) Compounds of formula I wherein A is a group

možno ďalej pripraviť podľa nižšie uvedenej schémy 2.can be further prepared according to Scheme 2 below.

Jednotlivé reakčné stupne možno uskutočňovať analogicky ako popísali Arndt a kol. v Rev. Fac. Sci. Istanbul [A] 13, 127 a násl. (Beilstein E III/IV 26. 674)The individual reaction steps may be carried out analogously to that described by Arndt et al. v Rev. Fac. Sci. Istanbul [A] 13, 127 et seq. (Beilstein E III / IV 26674)

Schéma 2Scheme 2

(ch3)3(ch 3 ) 3 s

XH,· bázaXH, base

R NHNHjR NHNHj

-►-►

N-N 'N-N '

RR

Zlúčenina všeobecného vzorca 1 sa získa reakciou oxímu všeobecného vzorca IIThe compound of formula I is obtained by reaction of the oxime of formula II

HON (II), v ktorom majú symboly R1 až R3 významy definované pri všeobecnom vzorci I, s jódbenzylderivátom všeobecného vzorca V v ktorom U predstavuje odstupujúcu skupinu.HON (II), wherein R 1 to R 3 are as defined in formula (I), with an iodobenzyl derivative of formula (V) in which U represents a leaving group.

Zlúčenina všeobecného vzorca 14 sa získa podrobením nitroderivátu všeobecného vzorca VI katalytickej hydrogenácii.The compound of formula 14 is obtained by subjecting a nitro derivative of formula VI to catalytic hydrogenation.

(VI)(VI)

Ako je zrejmé, sú nitrofenylderiváty všeobecného vzorca VI, anilínové deriváty všeobecného vzorca 14, izo(tio)kyanáty všeobecného vzorca 17 a (tioJguanidlnové deriváty všeobecného vzorca 19 dôležitými medziproduktami na získanie (tio)triazolónových derivátov všeobecných vzorcov 22 a 23. Vynález sa ďalej týka taktiež týchto medziproduktov, v ktorých majú substituenty R1 až R8, X a W významy definované pri všeobecnom vzorci I.As can be seen, nitrophenyl derivatives of formula VI, aniline derivatives of formula 14, iso (thio) cyanates of formula 17 and (thio) guanidine derivatives of formula 19 are important intermediates for obtaining (thio) triazolone derivatives of formulas 22 and 23. The invention further relates to also those intermediates in which the substituents R 1 to R 8 , X and W have the meanings defined in the general formula I.

Zlúčeniny všeobecného vzorca VI sa pripravia reakciou oxímu všeobecného vzorca II s nitrobenzylderivátom všeobecného vzorca VII (VII),Compounds of formula VI are prepared by reacting an oxime of formula II with a nitrobenzyl derivative of formula VII (VII),

NOZ v ktorom U predstavuje odstupujúcu skupinu.NO Z wherein U represents a leaving group.

Teraz bolo zistené, že zlúčeniny všeobecného vzorca I vykazujú mikrobicídne spektrum, ktoré je výhodné pre praktické potreby na kontrolu fytopatogénnych mikroorganizmov, najmä húb. Vykazujú veľmi výhodné kuratívne, preventívne a najmä systémové vlastnosti a možno ich použiť na ochranu radu rastlín. S použitím účinných látok všeobecného vzorca I možno potlačiť alebo zničiť škodcov nachádzajúcich sa na rastlinách alebo častiach rastlín (plodoch, kvetoch, listoch, stonkách, hľuzách, koreňoch) rôznych plodín, pričom sú proti fytopatogénnym mikroorganizmom chránené aj tie časti rastlín, ktoré sa vyvíjajú neskôr.It has now been found that the compounds of the formula I exhibit a microbicidal spectrum which is advantageous for practical needs for the control of phytopathogenic microorganisms, especially fungi. They have very advantageous curative, preventive and especially systemic properties and can be used to protect a number of plants. Pests of plants or parts of plants (fruits, flowers, leaves, stems, tubers, roots) of different crops can be controlled or destroyed using the active compounds of the formula I, even those parts of the plants which develop later are protected against phytopathogenic microorganisms. .

Zlúčeniny všeobecného vzorca I možno taktiež použiť ako činidlá na obaľovanie (morenie) semien, na ošetrovanie semien (plodov, hľúz, zŕn) a škôlkových rastlín, teda na ošetrenie propagačného materiálu ľubovoľného druhu, na ochranu proti hubovým infekciám a proti fytopatogénnym hubám vyskytujúcim sá v pôde.The compounds of the formula I can also be used as seed dressing agents, for seed treatment (fruits, tubers, grains) and nurseries, i.e. for the treatment of propagation material of any kind, for protection against fungal infections and phytopathogenic fungi occurring in plants. soil.

Zlúčeniny všeobecného vzorca I sú účinné napríklad proti nasledujúcim triedam fytopatogénnych húb: Fungi imperfecti (najmä Botrytis, Pyricularia, Helminthosporium, Fusarium, Septoria, Cercospora, Cercosporella a Alternaria), Basidiomycetes (napríklad Rhizoctonia, Hemileia, Puccinia), Ascomycetes (napríklad Venturia a Erysiphe, Podosphaera, Monilinia, Uncinula), najmä však proti hubám triedy Oomycetes (napríklad Phytophthora, Peronospora, Bremia, Pythium, Plasmopara). Zlúčeniny všeobecného vzorca I vykazujú taktiež insekticídne a akaricídne pôsobenie, najmä proti hryzavému a savému hmyzu.The compounds of the formula I are active, for example, against the following classes of phytopathogenic fungi: Fungi imperfecti (in particular Botrytis, Pyricularia, Helminthosporium, Fusarium, Septoria, Cercospora, Cercosporella and Alternaria), Basidiomycetes (e.g. Rhizoctonia, Hemileia, Pucciniaes) , Podosphaera, Monilinia, Uncinula), in particular against Oomycetes (e.g., Phytophthora, Peronospora, Bremia, Pythium, Plasmopara). The compounds of the formula I also exhibit an insecticidal and acaricidal action, in particular against insect bites and suckers.

Medzi cieľové plodiny pre tu opísané použitie na ochranu rastlín patria v rámci vynálezu napríklad nasledujúce typy rastlín: obilniny (pšenica, jačmeň, žito, ovos, tritikale, ryža, kukurica, cirok a príbuzné druhy), repa (cukrová repa a kŕmna repa), jadrové, kôstkové a mäkké ovocie (jablone, hrušky, slivky, broskyne, mandlone, čerešne, jahody, egreš, maliny a černice), strukoviny (fazula, šošovica, hrach, sója), olejniny (repka olejka, horčica, mak, olivy, slnečnica, kokosovník, ricín, kakaovník, podzemnica olejná), tekvicovité rastliny (dyne, uhorky, melóny), priadne rastliny (bavlník, ľan, konope, jutovník), rastliny produkujúce citrusové plody (pomaranče, citróny, grepy, mandarínky), zeleniny (špenát, hlávkový šalát, špargľa, kapustovité zeleniny, mrkva, cibuľa, rajčiaky, zemiaky, paprika), vavrínovité rastliny (avokádo, škoricovník, gáfrovník), a rastliny ako je tabak, orechy, kávovník, cukrová trstina, čajovník, piepor a ďalšie rastliny produkujúce korenie, vinná réva, chmeľ, ľuľok jedlý, banánovíté rastliny, kaučukovník a kvety a okrasné rastliny.The target crops for the plant protection uses described herein include, for example, the following plant types: cereals (wheat, barley, rye, oats, triticale, rice, maize, sorghum and related species), beets (sugar beet and fodder beet), pome, stone and soft fruits (apple, pears, plums, peaches, almonds, cherries, strawberries, gooseberry, raspberries and blackberries), legumes (beans, lentils, peas, soybeans), oilseeds (rape, mustard, poppy, olives, sunflower, coconut, castor, cacao, groundnut), pumpkin plants (pumpkins, cucumbers, melons), fiber plants (cotton, flax, hemp, jute), citrus-producing plants (oranges, lemons, grapefruits, mandarins), vegetables ( spinach, lettuce, asparagus, cabbage vegetables, carrots, onions, tomatoes, potatoes, peppers), laurel plants (avocado, cinnamon, camphor), and plants such as tobacco, nuts, coffee, sugar cane, tea k, pepper and other spice-producing plants, vines, hops, edible, banana, rubber and flowers and ornamental plants.

Účinné látky všeobecného vzorca I sa obvykle používajú vo forme prostriedkov a možno ich aplikovať na ošetrovanú plochu alebo rastliny súčasne alebo postupne s ďalšími účinnými zložkami. Týmito ďalšími účinnými zložkami môžu byť hnojivá, látky poskytujúce stopové prvky alebo iné prípravky, ktoré majú vplyv na rast rastlín. V tejto súvislosti možno použiť taktiež selektívne herbicídy, a taktiež insekticídy, fungicídy, baktericídy, nematocídy, muloskocídy alebo zmesi dvoch alebo viacerých týchto prípravkov, pokiaľ je to žiadúce, spolu s ďalšími nosičmi, povrchovoaktívnymi činidlami alebo inými aditívami zlepšujúcimi aplikáciu, ktoré neovplyvňujú nepriaznivo účinnosť zlúčenín všeobecného vzorca I, bežne používaných v odbore pri vytváraní prostriedkov.The active compounds of the formula I are usually used in the form of compositions and can be applied to the area or plants to be treated simultaneously or sequentially with the other active ingredients. These other active ingredients may be fertilizers, trace element providing agents or other preparations which have an impact on plant growth. In this connection, selective herbicides as well as insecticides, fungicides, bactericides, nematicides, mulosicides or mixtures of two or more of these formulations, if desired, can be used together with other carriers, surfactants or other application-improving additives which do not adversely affect the efficacy compounds of formula I commonly used in the art of formulation.

Vhodné nosiče a aditíva môžu byť pevné alebo kvapalné, a sú nimi látky vhodné na použitie pri vytváraní prostriedkov, napríklad prírodné alebo regenerované minerálne látky, rozpúšťadlá, dispergátory, zmáčadlá, látky spôsobujúce lepivosť, zahusťovadlá, spojivá alebo hnojivá.Suitable carriers and additives may be solid or liquid and include materials suitable for use in formulating compositions, for example, natural or regenerated minerals, solvents, dispersants, wetting agents, tackifiers, thickeners, binders or fertilizers.

Vhodnými rozpúšťadlami sú: aromatické uhľovodíky, výhodne frakcie obsahujúce 8 až 12 atómov uhlíka, napríklad zmesi xylénov alebo substituované naftalény, ftaláty, ako je dibutylftalát alebo dioktylftalát, alifatické uhľovodíky, ako cyklohexán alebo parafíny, alkoholy a glykoly ako aj ich étery a estery, ako je etanol, etylénglykoi, monometyléter alebo monoetyléter etylénglykolu, ketóny, ako je cyklohexanón, silne polárne rozpúšťadlá, ako je N-metyl-2-pyrolidón, dimetylsulfoxid alebo dimetylformamid, a nemodifikované alebo epoxidované rastlinné oleje, ako je epoxidovaný kokosový olej alebo sójový olej, alebo voda.Suitable solvents are: aromatic hydrocarbons, preferably fractions containing 8 to 12 carbon atoms, for example xylenes or substituted naphthalenes, phthalates such as dibutyl phthalate or dioctyl phthalate, aliphatic hydrocarbons such as cyclohexane or paraffins, alcohols and glycols as well as their ethers and esters such as is ethanol, ethylene glycol, monomethyl ether or monoethylether of ethylene glycol, ketones such as cyclohexanone, strongly polar solvents such as N-methyl-2-pyrrolidone, dimethylsulfoxide or dimethylformamide, and unmodified or epoxidized vegetable oils such as epoxidized coconut oil or coconut oil or or water.

Pevnými nosičmi, ktoré sa všeobecne používajú napríklad pre poprašky a dispergovateľné prášky, sú mleté prírodné minerály, ako je kalcit, mastenec, kaolín, montmorilonit alebo atapulgit.Solid carriers which are generally used, for example, for dusts and dispersible powders are ground natural minerals such as calcite, talc, kaolin, montmorillonite or attapulgite.

Najmä výhodnými aditívami zlepšujúcimi aplikáciu, ktoré môžu viesť k veľkému zníženiu aplikačnej dávky, sú okrem toho prírodné (živočíšne alebo rastlinné) alebo syntetické fosfolipidy zo skupiny kefalínov a lecitínov, ktoré možno získať napríklad zo sójových bôbov.In addition, natural (animal or vegetable) or synthetic phospholipids from the group of cephalins and lecithins, which can be obtained, for example, from soybeans, are particularly preferred application-improving additives which can lead to a large reduction in the application rate.

V závislosti od povahy účinnej látky všeobecného vzorca I, ktorá je začleňovaná do prostriedku, sú vhodnými povrchovoaktívnymi zlúčeninami neionogénne, katiónové alebo/a aniónové povrchovoaktívne činidlá, ktoré vykazujú dobré emulgačné, dispergačné a zmáčacie vlastnosti. Rozumie sa, že termín povrchovoaktívne činidlo zahŕňa taktiež zmesi povrchovoaktívnych činidiel.Depending on the nature of the active ingredient of the formula I to be incorporated into the composition, suitable surface-active compounds are nonionic, cationic and / or anionic surfactants which exhibit good emulsifying, dispersing and wetting properties. It is understood that the term surfactant also includes mixtures of surfactants.

Vhodnými aniónovými povrchovoaktívnymi činidlami môžu byť takzvané vo vode rozpustné mydlá a taktiež vo vode rozpustné syntetické povrchovoaktívne zlúčeniny.Suitable anionic surfactants can be so-called water-soluble soaps and also water-soluble synthetic surface-active compounds.

Mydlami sú soli alkalických kovov, kovov alkalických zemín alebo substituované alebo nesubstituované amóniové soli vyšších mastných kyselín (obsahujúcich 10 až 22 atómov uhlíka), napríklad sodná alebo draselná soľ kyseliny olejovej alebo stearovej, alebo prírodných zmesí mastných kyselín, ktoré možno získať napríklad z kokosového oleja alebo lojového oleja. Ďalšími látkami, ktoré možno uviesť, sú metyltauridy mastných kyselín.Soaps are alkali metal, alkaline earth metal salts or substituted or unsubstituted ammonium salts of higher fatty acids (containing 10 to 22 carbon atoms), for example sodium or potassium salts of oleic or stearic acid, or natural mixtures of fatty acids, which can be obtained, for example, from coconut oil or tallow oil. Other substances that may be mentioned are fatty acid methyltaurides.

Vhodnými neionogénnymi povrchovoaktívnymi činidlami sú polyglykoléterderiváty alifatických alebo cykloalifatických alkoholov, nasýtených alebo nenasýtených mastných kyselín a alkylfenolov, ktorých deriváty môžu obsahovať 3 až 30 glykoléterových skupín a 8 až 20 atómov uhlíka v (alifatickom) uhľovodíkovom zvyšku a 6 až 18 atómov uhlíka v alkylovom zvyšku alkylfenolov.Suitable nonionic surfactants are polyglycol ether derivatives of aliphatic or cycloaliphatic alcohols, saturated or unsaturated fatty acids and alkylphenols, the derivatives of which may contain 3 to 30 glycol ether groups and 8 to 20 carbon atoms in the (aliphatic) hydrocarbon radical and 6 to 18 carbon atoms in the alkyl .

Medzi príklady neionogénnych povrchovoaktívnych činidiel, ktoré možno uviesť, patria nonylfenolpolyetoxyetanoly, polyglykolétery ricínového oleja, adukty polypropylénu s polyetylénoxidom, tributylfenoxypolyetoxyetanol, polyetylénglykol a oktylfenoxypolyetoxyetanol.Examples of nonionic surfactants which may be mentioned include nonylphenolpolyethoxyethanols, castor oil polyglycol ethers, polypropylene adducts with polyethylene oxide, tributylphenoxypolyethoxyethanol, polyethylene glycol and octylphenoxypolyethoxyethanol.

Ďalšími vhodnými látkami sú estery mastných kyselín a polyoxyetylénsorbitanu, ako je polyoxyetylénsorbitan-trioleát.Other suitable substances are fatty acid esters of polyoxyethylene sorbitan, such as polyoxyethylene sorbitan trioleate.

Katiónovými povrchovoaktívnymi činidlami sú najmä kvartérne amóniové soli, ktoré nesú ako substituent na atóme dusíka aspoň jeden alkylový zvyšok obsahujúci 8 až 22 atómov uhlíka, ako ďalšie substituenty nižšie nesubstituované alebo halogenované, alkylové skupiny, benzylové skupiny alebo nižšie hydroxyalkylové zvyšky.In particular, the cationic surfactants are quaternary ammonium salts which carry as a substituent on the nitrogen atom at least one alkyl radical containing 8 to 22 carbon atoms, as further substituents lower unsubstituted or halogenated, alkyl groups, benzyl groups or lower hydroxyalkyl radicals.

Aniónové, neionogénne alebo katiónové povrchovoaktívne činidlá bežne používané pri vytváraní prostriedkov sú odborníkovi známe, alebo ich možno nájsť v zodpovedajúcej odbornej literatúre:The anionic, non-ionic or cationic surfactants commonly used in formulation are known to the person skilled in the art, or can be found in the corresponding literature:

Mc Cutcheon's Detergens and Emulsifiers Annual, McMc Cutcheon 's Detergens and Emulsifiers Annual, Mc

Publishing Corp., Glen Rock, New Jersey, 1988,Publishing Corp., Glen Rock, New Jersey, 1988,

M. a J. Ash, Encyclopedia of Surfactants, zväzokM. and J. Ash, Encyclopedia of Surfactants, Vol

I - III, Chemical Publishing Co., New York, 1980 až 1982,I-III, Chemical Publishing Co., New York, 1980-1982,

- Dr. Helmut Stache Tensid-Taschenbuch, Carl Hanser- Dr. Helmut Stache dating in Tensid-Taschenbuch, Carl Hanser

Verlag, Mníchov/Viedeň, 1982.Verlag, Munich / Vienna, 1982.

Agrochemické prípravky všeobecne obsahujú 0,1 až 99 %, najmä 0,1 až 95 %, účinnej látky všeobecného vzorca I, 99,9 až 1 %, najmä 99,9 až 5 %, pevného alebo kvapalného aditíva, a 0 až 25 %, najmä 0,1 až 25 %, povrchovoaktívneho činidla.The agrochemical preparations generally contain 0.1 to 99%, in particular 0.1 to 95%, of the active compound of the formula I, 99.9 to 1%, in particular 99.9 to 5%, of a solid or liquid additive, and 0 to 25% in particular 0.1 to 25% of a surfactant.

Zatiaľ čo ako komerčné produkty sú výhodnejšie koncentrované prostriedky, konečný spotrebiteľ spravidla používa zriedené prostriedky.While concentrated formulations are preferable as commercial products, the end consumer typically uses dilute formulations.

Prostriedky môžu taktiež obsahovať ďalšie aditíva, ako sú stabilizátory, činidlá proti peneniu, regulátory viskozity, spojivá, látky spôsobujúce lepivosť a hnojivá alebo ďalšie účinné zložky na dosiahnutie špeciálnych účinkov.The compositions may also contain other additives such as stabilizers, anti-foaming agents, viscosity regulators, binders, tackifiers and fertilizers or other active ingredients to achieve special effects.

Formulácie, t. j. prostriedky, prípravky alebo kombinácie obsahujúce účinnú látku všeobecného vzorca I a, ak je to žiaduce, pevné alebo kvapalné aditívum, sa vyrába známym spôsobom, napríklad dôkladným rozmiešaním alebo/a rozomletím účinnej zložky s plnivom, napríklad rozpúšťadlom (alebo ich zmesou), pevným nosičom a, ak je to žiadúce, povrchovoaktívnymi zlúčeninami (povrchovoaktívnymi činidlami).Formulations, i. j. compositions, preparations or combinations containing the active ingredient of the formula I and, if desired, a solid or liquid additive, are prepared in a known manner, for example by thoroughly mixing and / or grinding the active ingredient with a filler, for example a solvent (or mixture thereof), and, if desired, surface-active compounds (surfactants).

Výhodným spôsobom aplikácie účinnej látky všeobecného vzorca I alebo agrochemického prostriedku, ktorý obsahuje aspoň jednu z týchto účinných látok, je aplikácia na listy (listová aplikácia). Aplikačná frekvencia a aplikačná dávka v tomto prípade závisí od stupňa daného patogénom. Účinné látky všeobecného vzorca I sa však môžu do rastliny dostať taktiež koreňovým systémom (systémový účinok), keď sa na stanovište rastliny aplikuje kvapalný prípravok alebo sa látky v pevnej forme zapracujú do pôdy, napríklad vo forme granulí (pôdna aplikácia). V prípade ryže sa môžu takéto granule aplikovať na zaplavené ryžové pole. Zlúčeniny všeobecného vzorca I možno však rovnako aplikovať na semená (obaľovanie, coating), pričom sa na semená alebo aplikuje kvapalný prípravok obsahujúci účinnú látku alebo sa obaľujú pevným prípravkom. V princípe možno s použitím zlúčenín všeobecného vzorca I chrániť akýkoľvek druh rastlinného propagačného materiálu, napríklad semená, korene, stonky, konáre alebo výhonky.A preferred method of administering an active ingredient of the formula I or an agrochemical composition comprising at least one of these active ingredients is by foliar application. The application rate and application rate in this case depend on the degree of pathogen. However, the active compounds of the formula I can also be introduced into the plant by a root system (systemic effect) when a liquid preparation is applied to the plant site or the substances in solid form are incorporated into the soil, for example in the form of granules (soil application). In the case of rice, such granules may be applied to a flooded rice field. However, the compounds of formula (I) may also be applied to the seeds (coating), wherein a liquid preparation containing the active substance or coated with a solid preparation is applied to the seeds or applied. In principle, any kind of plant propagation material, such as seeds, roots, stems, branches, or shoots, can be protected using the compounds of formula I.

Zlúčeniny všeobecného vzorca I sa tu používajú v čistej forme alebo výhodne spolu s nosnými a pomocnými látkami bežne používanými pri vytváraní prostriedkov. Za týmto účelom sa výhodne spracovávajú známym spôsobom napríklad na emulzné koncentráty, rozotieratelné pasty, roztoky vhodné na priamy postrek alebo riediteľné roztoky, zriedené emulzie, zmáčateľné prášky, rozpustné prášky, poprašky alebo granuláty. Taktiež sa môžu enkapsulovať, napríklad v polymérnych látkach. Spôsoby aplikácie, ako je postrek, rosenie, poprašovanie, rozmetanie, natieranie alebo polievanie, rovnako ako typ prostriedku, sa volí podľa požadovaných výsledkov a prevládajúcich podmienok. Výhodné aplikačné dávky sú všeobecne od 1 g do 2 kg účinnej látky na hektár, výhodne 25 g až 800 g účinnej látky na hektár, najmä výhodne 50 g až 400 g účinnej látky na hektár. Pri používaní ako činidiel na obaľovanie semien sa výhodne používajú dávky 0,001 g až 1,0 g účinnej látky na kg semien.The compounds of formula (I) are used herein in pure form or preferably together with carriers and excipients commonly used in formulating compositions. For this purpose, they are preferably formulated in known manner, for example, into emulsion concentrates, spreadable pastes, solutions suitable for direct spraying or dilutable solutions, dilute emulsions, wettable powders, soluble powders, dusts or granules. They may also be encapsulated, for example in polymeric substances. Application methods such as spraying, dew-spraying, dusting, spreading, spreading or pouring, as well as the type of composition, are selected according to the desired results and prevailing conditions. Preferred application rates are generally from 1 g to 2 kg of active ingredient per hectare, preferably 25 g to 800 g of active ingredient per hectare, particularly preferably 50 g to 400 g of active ingredient per hectare. When used as seed dressing agents, doses of 0.001 g to 1.0 g of active ingredient per kg of seed are preferably used.

Vynález bližšie ilustrujú nasledujúce príklady bez toho, aby sa pritom akokoľvek obmedzoval jeho rozsah.The invention is illustrated in more detail by the following examples without limiting its scope in any way.

Príklady uskutočnenia vynálezuDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

1. Príklady prípravy1. Preparation examples

Príklad 1Example 1

Príprava zlúčeniny vzorcaPreparation of a compound of formula

0,22 g 60 % disperzie nátriumhydridu sa premyje hexánom a pridá sa 5 ml Ν,Ν-dimetylformamidu. K tejto suspenzii sa pridá0.22 g of a 60% sodium hydride dispersion was washed with hexane and 5 ml of Ν, Ν-dimethylformamide was added. To this suspension is added

1,5 g 4-(orto-brómmetylfenyl)-2,3-dihydro-5-metoxy-2-metyl-3-izoxazolónu a 0,65 g 3-metoxyimino-2-butanonoxímu a reakčná zmes sa mieša počas 1 hodiny. Potom sa pridá ľadová voda a zmes sa extrahuje etylacetátom. Organická fáza sa premyje nasýteným roztokom hydrogénuhličitanu sodného a potom nasýteným roztokom chloridu sodného. Po vysušení nad bezvodým síranom sodným sa rozpúšťadlo oddestiluje vo vákuu a zvyšok sa chromatograficky spracuje na silikagéli s použitím zmesi etylacetátu a hexánu v pomere 1 : 2 ako elučného činidla, čím sa získa zlúčenina č. 1.1 s teplotou topenia 100 - 107 ’C.1.5 g of 4- (ortho-bromomethylphenyl) -2,3-dihydro-5-methoxy-2-methyl-3-isoxazolone and 0.65 g of 3-methoxyimino-2-butanone oxime are added and the reaction mixture is stirred for 1 hour. Ice water was then added and the mixture was extracted with ethyl acetate. The organic phase is washed with saturated sodium bicarbonate solution and then with saturated sodium chloride solution. After drying over anhydrous sodium sulfate, the solvent was distilled off in vacuo and the residue was chromatographed on silica gel using ethyl acetate / hexane (1: 2) as eluent to give compound no. 1.1 with a melting point of 100-107 ° C.

Príklad 2Example 2

Príprava zlúčeniny vzorcaPreparation of a compound of formula

K roztoku 1 g zlúčeniny získanej v príklade 1 v 10 ml toluénu sa pridá 0,7 g Lawessonovho činidla a suspenzia, ktorá sa vytvorí, sa potom zohrieva počas 2 hodín na teplotu 100 ’C. Zmes sa zriedi etylacetátom a premyje sa vodou. Organická fáza sa vysuší nad síranom sodným a rozpúšťadlo sa oddestiluje vo vákuu. Zvyšok sa chromatograficky spracuje na silikagéli s použitím zmesi etylacetátu a hexánu v pomere 1 : 3 ako elučného činidla, čím sa získa zlúčenina č. 2.1 vo forme žltého oleja.To a solution of 1 g of the compound obtained in Example 1 in 10 ml of toluene is added 0.7 g of Lawesson's reagent and the suspension formed is then heated at 100 ° C for 2 hours. The mixture was diluted with ethyl acetate and washed with water. The organic phase is dried over sodium sulphate and the solvent is distilled off in vacuo. The residue was chromatographed on silica gel using ethyl acetate / hexane (1: 3) as the eluent to give compound no. 2.1 in the form of a yellow oil.

Príklad 3Example 3

Príprava zlúčeniny vzorcaPreparation of a compound of formula

FF

(zlúčenina 6.91)(compound 6.91)

a) Do 50 ml tetrachlórmetánu sa vnesie 8,95 g 5-chlór-2-metyl-4-(o-tolyl)-2,4-dihydro[1,2,4]triazol-3-ónu (pripraveného podľa WO 95/14009) a 7,83 g N-brómsukcínimidu, a pridá sa katalytické množstvo dibenzoylperoxidu. Suspenzia sa potom počas 1,5 hodiny mieša pod spätným chladičom za ožarovania 500-Wattovou fotografickou lampou. Suspenzia sa zahustí odparením a zvyšok sa priamo podrobí chromatografii na silikagéli s použitím zmesi hexánu a etylacetátu v pomere 6 : 4 ako elučného činidla. Prekryštalizovaním zo zmesi toluénu a heptánu v pomere 1 : 1 sa získa 4-(2-brómmetylfenyl)-5-chlór-2-metyl-2,4-dihydro[1,2,4]triazol-3-ón vo forme bielych kryštálov s teplotou topenia 131,5 - 133 ’C.a) 8.95 g of 5-chloro-2-methyl-4- (o-tolyl) -2,4-dihydro [1,2,4] triazol-3-one (prepared according to WO 95) are introduced into 50 ml of carbon tetrachloride (14009) and 7.83 g of N-bromosuccinimide, and a catalytic amount of dibenzoyl peroxide is added. The suspension was then stirred under reflux for 1.5 hours under irradiation with a 500-Watt photo lamp. The suspension is concentrated by evaporation and the residue is directly chromatographed on silica gel using hexane / ethyl acetate 6: 4 as eluent. Recrystallization from toluene / heptane 1: 1 gives 4- (2-bromomethylphenyl) -5-chloro-2-methyl-2,4-dihydro [1,2,4] triazol-3-one as white crystals mp 131.5-133 ° C.

XH-NMR (deuterochloroform), hodnoty 6: 7,52 (m, 3H), 7,23 (m, IH), 4,6 (d, IH), 4,33 (d, IH), 3,57 (s, 3H) X H-NMR (CDCl) 6 value: 7.52 (m, 3H), 7.23 (m, IH), 4.6 (d, IH), 4.33 (d, IH), 3.57 (s, 3H)

b) 1,6 g l-metoxyimino-l-(2,4-difluórfenyl)-2-propanónoxímu a 2,12 g 4-(2-brómmetylfenyl)-5-chlór-2-metyl-2,4-dihydro[1,2,4]triazol-3-ónu sa mieša pri teplote varu pod spätným chladičom v prítomnosti 1,45 g uhličitanu draselného v 20 ml acetonitrilu počas 2,5 hodiny. Zmes sa potom zahustí a zvyšok sa priamo podrobí chromatografii na silikagéli s použitím zmesi hexánu a etylacetátu v pomere 65 : 35 ako elučného činidla, čim sa získa zlúčenina č. 6.91 vo voskovitej forme. ^H-NMR (deuterochloroform), hodnoty 6: 7,5 - 6,7 (m, 7H) ,b) 1.6 g of 1-methoxyimino-1- (2,4-difluorophenyl) -2-propanone oxime and 2.12 g of 4- (2-bromomethylphenyl) -5-chloro-2-methyl-2,4-dihydro [ 1,2,4] triazol-3-one was stirred at reflux in the presence of 1.45 g of potassium carbonate in 20 ml of acetonitrile for 2.5 hours. The mixture was then concentrated and the residue was directly chromatographed on silica gel using hexane / ethyl acetate (65:35) as eluent to give compound no. 6.91 in waxy form. @ 1 H-NMR (CDCl3) .delta. 6: 7.5-6.7 (m, 7H),

5,05 (d, 1H), 4,91 (d, 1H), 3,93 (s, 3H), 3,52 (s, 3H) ,5.05 (d, 1H), 4.91 (d, 1H), 3.93 (s, 3H), 3.52 (s, 3H),

2,12 (s, 3H)2.12 (s, 3H)

Nasledujúce zlúčeniny, ktoré patria do užšieho rozsahu vynálezu, možno pripraviť rovnakým spôsobom alebo analogicky s jedným z vyššie uvedených spôsobov.The following compounds, which fall within the scope of the invention, can be prepared in the same manner or analogously to one of the above methods.

Hodnoty ^-H-NMR sú chemické posuny udávané v S (ppm) v deuterochloroforme.@ 1 H-NMR values are chemical shifts reported in S (ppm) in deuterochloroform.

Claims (20)

vzorca Iof formula I Bis-oxímderivát triazolínu či izoxazolínu všeobecnéhoBis-oxime derivative of triazoline or isoxazoline in general -0-r,3 N R (I), v ktorom O- r, 3 NR (I) in which AA R1 R 1 R2 predstavuje skupinu H3CR 2 is an H 3 C X kde W znamená atóm kyslíka alebo atóm síry, a predstavuje atóm vodíka, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka alebo cyklopropylovú skupinu,X wherein W represents an oxygen atom or a sulfur atom, and represents a hydrogen atom, a C 1 -C 4 alkyl group or a cyclopropyl group, znamená means atóm vodíka, alkylovú hydrogen, alkyl skupinu s group with 1 až 1 to 6 6 atómami carbon uhlíka, alkyl, halogénalkylovú skupinu s haloalkyl p 1 až 1 to 6 6 atómami carbon uhlíka, alkyl, alkoxyalkylovú alkoxyalkyl skupinu s group with 2 až 2 to 6 6 atómami carbon uhlíka, alkyl, cykloalkylovú cycloalkyl skupinu s group with 3 až 3 to 6 6 atómami carbon uhlíka, alkyl, substituovanú substituted alebo nesubstituovanú or unsubstituted arylovú aryl skupinu, group substituovanú substituted alebo nesubstituovanú or unsubstituted
heteroarylovú skupinu, kyanoskúpinu, alkoxykarbonylovú skupinu s 1 až 6 atómami uhlíka v alkoxylovej časti, skupinu alkyl-SfO)^ s 1 až 6 atómami uhlíka, substituovanú alebo nesubstituovanú skupinu aryl-S(0)n, alkoxyskupinu s 1 až 6 atómami uhlíka, substituovanú alebo nesubstituovanú aryloxyskupinu, substituovanú alebo nesubstituovanú heteroaryloxy99 skupinu, nesubstituovaná alebo mono- až trimetylsubstituovanú heterocyklylovú skupinu, substituovanú alebo nesubstituovaná arylalkylovú skupinu s 1 až 6 atómami uhlíka v alkyiovéj časti, alebo substituovanú alebo nesubstituovaná heteroarylalkylovú skupinu s 1 až 6 atómami uhlíka v alkyiovéj časti,heteroaryl, cyano, C 1 -C 6 alkoxycarbonyl, C 1 -C 6 alkyl-S (O) C 1-6, substituted or unsubstituted aryl-S (O) n , C 1 -C 6 alkoxy, substituted or unsubstituted aryloxy, substituted or unsubstituted heteroaryloxy, unsubstituted or mono- to trimethyl-substituted heterocyclyl, substituted or unsubstituted arylalkyl of 1 to 6 carbon atoms in the alkyl moiety, or substituted or unsubstituted heteroarylalkyl of 1 to 6 carbon atoms . R3 predstavuje atóm vodíka, alkylovú skupinu s 1 až 6 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 6 atómami uhlíka obsahujúcu 1 až 5 atómov halogénov, alkoxyalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka v alkoxylovej časti a 1 až 2 atómami uhlíka v alkylovej časti, nesubstituovaná alebo mono- až trihalogénsubstituovanú alkenylovú skupinu s 1 až 6 atómami uhlíka, alkinylovú skupinu s 2 až 6 atómami uhlíka, alebo nesubstituovaná alebo mono- až tetrahalogénsubstituovanú cykloalkylalkylovú skupinu s 3 až 6 atómami uhlíka v cykloalkylovej časti a 1 až 4 atómami uhlíka v alkyiovéj časti, n má hodnotu 0 až 2,R 3 is hydrogen, C 1 -C 6 alkyl, C 1 -C 6 haloalkyl, C 1 -C 5 haloalkyl, C 1 -C 4 alkoxyalkyl and C 1 -C 2 alkyl , unsubstituted or mono- to tri-halo-substituted alkenyl of 1 to 6 carbon atoms, alkynyl of 2 to 6 carbon atoms, or unsubstituted or mono- to tetrahalo-substituted cycloalkylalkyl of 3 to 6 carbon atoms in the cycloalkyl portion of 1 to 4 carbon atoms n is 0 to 2, R® znamená atóm vodíka, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka alebo cykloalkylovú skupinu s 3 až 6 atómami uhlíka,R @ 5 represents a hydrogen atom, a C1 -C4 alkyl group, a C1 -C4 haloalkyl or a C3 -C6 cycloalkyl group, X predstavuje skupinu 0Rs, SR5, NReR7 alebo atóm halogénu, najmä chlóru, symboly R® a R-7 nezávisle od seba znamenajú vždy atóm vodíka, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkenylovú skupinu s 3 až 4 atómami uhlíka alebo alkinylovú skupinu s 3 až 4 atómami uhlíka, aX is 0R a, SR 5, NR e R 7 or halogen, in particular chlorine, and R symbols R® -7, independently of one another are hydrogen, alkyl having 1 to 4 carbon atoms, alkenyl having 3 to 4 carbon atoms or a (C až-C alk,) alkynyl group; and Rs predstavuje alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka alebo halogénalkylovú skupinu s 1 až 3 atómami uhlíka. R is alkyl having 1 to 4 carbon atoms or haloalkyl having 1 to 3 carbon atoms. 100100
2. Bis-oxímderivát všeobecného vzorca I podľa nároku 1, v ktoromA bis-oxime derivative of the general formula I according to claim 1, in which Ra predstavuje metylovú skupinu,R a represents a methyl group, X znamená metoxyskupinu,X is methoxy, R2 má význam definovaný v nároku 1, s výnimkou halogénalkylovej skupiny s 1 až 6 atómami uhlíka, a symboly R1, R3, n a W majú významy definované v nároku 1.R 2 is as defined in claim 1, with the exception of haloalkyl having 1 to 6 carbon atoms, and R 1 , R 3 , and W have the meanings defined in claim 1. 3. Bis-oxímderivát všeobecného vzorca I podľa nároku 1, v ktoromA bis-oxime derivative of the general formula I according to claim 1, in which R1 predstavuje atóm vodíka, metylovú, etylovú alebo cyklopropylovú skupinu,R 1 represents a hydrogen atom, a methyl, ethyl or cyclopropyl group, R3 znamená fenylovú skupinu nesúcu nesubstituovanú alebo substituovanú etinylovú skupinu, ktorej prípadne prítomné substituenty sú vybraté zo súboru zahŕňajúceho alkylové skupiny s 1 až 4 atómami uhlíka, hydroxyalkylové skupiny s 1 až 4 atómami uhlíka, atómy halogénov, halogénalkylové skupiny s 1 až 4 atómami uhlíka, kyanoskupinu, alkoxykarbonylové skupiny s 1 až 5 atómami uhlíka v alkoxylovej časti, cyklopropylmetoxykarbonylovú skupinu, alkenylové skupiny s 2 až 5 atómami uhlíka, ktoré sú nesubstituované alebo substituované alkoxyskupinou alebo/a halogénom, N-metyl-N-metoxykarbamoylovú skupinu, nesubstituovanú alebo substituovanú fenylovú skupinu, ktorej substituenty sú vybraté zo súboru zahŕňajúceho alkylové skupiny s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupiny s 1 až 4 atómami uhlíka, trifluórmetylovú skupinu, kyanoskupinu, atómy halogénov a trifluórmetoxyskupinu, a nesubstituované alebo substituované päť- až šesť101 členné heteroarylové skupiny, ktorých substituenty môžu byť vybraté zo súboru zahŕňajúceho atómy halogénov, kyanoskupinu, metylovú skupinu, metoxyskupinu a hydroxyskupinu, aR 3 represents a phenyl group bearing an unsubstituted or substituted ethynyl group, wherein the optionally present substituents are selected from the group consisting of alkyl groups of 1 to 4 carbon atoms, hydroxyalkyl groups of 1 to 4 carbon atoms, halogen atoms, haloalkyl groups of 1 to 4 carbon atoms , cyano, (C 1 -C 5) alkoxycarbonyl, cyclopropylmethoxycarbonyl, (C 2 -C 5) alkenyl groups which are unsubstituted or substituted by alkoxy and / or halogen, N-methyl-N-methoxycarbamoyl or unsubstituted a phenyl group whose substituents are selected from the group consisting of C 1 -C 4 alkyl, C 1 -C 4 alkoxy, trifluoromethyl, cyano, halogen atoms, and trifluoromethoxy, and unsubstituted or substituted five to six. 1 membered heteroaryl groups whose substituents may be selected from the group consisting of halogen atoms, cyano, methyl, methoxy and hydroxy, and R3 predstavuje metylovú, etylovú alebo alylovú skupinu.R 3 represents a methyl, ethyl or allyl group. 4. Bis-oxímderivát všeobecného vzorca I podľa nároku 2, v ktoromA bis-oxime derivative of the general formula I according to claim 2, in which R1 predstavuje atóm vodíka, metylovú, etylovú alebo cyklopropylovú skupinu,R 1 represents a hydrogen atom, a methyl, ethyl or cyclopropyl group, R2 znamená atóm vodíka, metylovú skupinu, etylovú skupinu, cyklopropylovú skupinu, kyanoskupinu, metoxykarbonylovú skupinu, skupinu -S(O)n-alkyl s 1 až 4 atómami uhlíka alebo alkoxyskupinu s 1 až 5 atómami uhlíka, alebo znamená naftylový, bifenylový, fenoxyfenylový alebo fenyltiofenylový kruhový systém, pričom každý z týchto systémov môže byť nesubstituovaný alebo substituovaný jedným až troma substituentami vybratými zo súboru zahŕňajúceho atómy halogénov a alkylové skupiny s 1 až 2 atómami uhlíka, alebo znamená fenylovú skupinu naviazanú priamo alebo cez atóm kyslíka, skupinu S(O)^ alebo skupinu CH^, ktorá je nesubstituovaná alebo substituovaná najviac troma substituentami vybratými zo súboru zahŕňajúceho alkylové skupiny s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupiny s 1 až 4 atómami uhlíka, atómy halogénov, trifluórmetylovú skupinu, trifluórmetoxyskupinu, alkinylové skupiny s 2 až 4 atómami uhlíka, ’ nitroskupinu, skupiny -S(O)n-alkyl s 1 až 4 atómami uhlíka a cyklopropylmetoxyskupinu, ktorá je nesubstituovaná alebo substituovaná na kruhu jedným alebo dvoma atómami halogénov, alebo znamená pyridínový alebo pyrimidínový kruh, ktorý je naviazaný priamo alebo cez atóm kyslíka alebo skupinu CH2,R 2 is H, methyl, ethyl, cyclopropyl, cyano, methoxycarbonyl, -S (O) n C 1 -C 4 alkyl or C 1 -C 5 alkyl, or is a naphthyl, biphenyl, a phenoxyphenyl or phenylthiophenyl ring system, each of which may be unsubstituted or substituted by one to three substituents selected from the group consisting of halogen atoms and alkyl groups having 1 to 2 carbon atoms, or a phenyl group bonded directly or through an oxygen atom, S ( O) alebo or CH ^ which is unsubstituted or substituted by at most three substituents selected from the group consisting of C 1 -C 4 alkyl, C 1 -C 4 alkoxy, halogen atoms, trifluoromethyl, trifluoromethoxy, C 2 -C 4 alkynyl 4 carbon atoms, nitro, p -S (O) n- C 1 -C 4 -alkyl and cyclopropylmethoxy which is unsubstituted or substituted on the ring by one or two halogen atoms or represents a pyridine or pyrimidine ring which is bonded directly or through an oxygen atom or a CH 2 group . 102 alebo znamená tiazolínový alebo oxazolínový kruh, ktorý je nesubstituovaný alebo mono- alebo disubstituovaný rovnakými alebo rozdielnymi substituentami vybratými zo súboru zahŕňajúceho metylovú skupinu a atómy halogénov, a symboly R3 a n majú významy definované pri všeobecnom vzorci I.102 or is a thiazoline or oxazoline ring which is unsubstituted or mono- or disubstituted by the same or different substituents selected from the group consisting of methyl and halogen atoms, and R 3 and n have the meanings defined in general formula I. 5. Bis-oxímderivát všeobecného vzorca I podľa nároku 4, v ktorom symboly R1 a R3 predstavujú vždy metylovú skupinu, aThe bis-oxime derivative of the general formula I according to claim 4, wherein R 1 and R 3 are each methyl, and R2 znamená metylovú skupinu, kyanoskupinu alebo pyridínový zvyšok, alebo znamená fenylovú skupinu, ktorá je naviazaná priamo alebo cez atóm kyslíka, skupinu S(O)n alebo skupinu CH^, a ktorá je nesubstituovaná alebo substituovaná najviac troma substituentami vybratými zo súboru zahŕňajúceho metylovú skupinu, metyltioskupinu, metoxyskupinu, atóm fluóru, atóm chlóru, atóm brómu, trifluórmetylovú skupinu, trifluórmetoxyskupinu, propin-2-ylovú skupinu, nitroskupinu a kyanoskupinu, alebo znamená tiazolový kruh alebo naftylový, bifenylový alebo fenoxyfenylový kruhový systém, ktorý je nesubstituovaný alebo substituovaný vždy až dvoma rovnakými alebo rozdielnymi substituentami vybratými zo súboru zahŕňajúceho metylovú skupinu a atómy halogénov, a symboly A a n majú významy definované pri všeobecnom vzorci I.R 2 is a methyl group, a cyano group or a pyridine radical, or is phenyl, which is attached directly or via oxygen, S (O) n or a group CH, and which is unsubstituted or substituted by up to three substituents selected from the group consisting of methyl methylthio, methoxy, fluoro, chloro, bromo, trifluoromethyl, trifluoromethoxy, propyn-2-yl, nitro and cyano, or a thiazole ring or a naphthyl, biphenyl or phenoxyphenyl ring system which is unsubstituted up to two of the same or different substituents selected from the group consisting of methyl and halogen atoms, and A and n are as defined in formula I. 6. Bis-oxímderivát všeobecného vzorca I podľa nároku l, v ktorom symboly R1, R2 a R3 predstavujú vždy metylovú skupinu, aA bis-oxime derivative of the formula I according to claim 1, in which R 1 , R 2 and R 3 are each a methyl group, and 103103 A znamená kruhový systém definovaný v nároku 1.A is a ring system as defined in claim 1. 7. Spôsob prípravy bis-oxímderivátu všeobecného vzorca I, vyznačujúci sa tým, že sa oxím všeobecného vzorca IIA process for the preparation of a bis-oxime derivative of the formula I, characterized in that the oxime of the formula II is used HONHON N R (II), v ktorom majú symboly R1, R2 a R3 významy definované v prípade všeobecného vzorca I, podrobí reakcii s benzylderivátom všeobecného vzorca III alebo IVNR (II), in which R 1 , R 2 and R 3 are as defined in formula I, is reacted with a benzyl derivative of formula III or IV U (III) (IV), kde I aU (III) (IV), where I and W má význam definovaný v prípade U predstavuje odstupujúcu skupinu.W is as defined for U represents a leaving group. všeobecného vzorcaof the general formula 8. Spôsob podľa nároku 7, vyznačujúc’! sa tým, že sa použije benzylderivát všeobecného vzorca III alebo IV, v ktorom U predstavuje atóm chlóru, atóm brómu, atóm jódu, mezyloxyskupinu alebo tozyloxyskupinu, a reakcia sa uskutočňuje v inertnom organickom riedidle v prítomnosti zásady pri teplote -20 ’C až +80 ’C.A method according to claim 7, characterized in that Use of a benzyl derivative of the formula III or IV in which U represents a chlorine atom, a bromine atom, an iodine atom, a mesyloxy group or a tosyloxy group and the reaction is carried out in an inert organic diluent in the presence of a base at -20 ° C to +80 ° C 104104 9. Pesticídny prostriedok, tým, že ako účinnú látku všeobecného vzorca I podľa nároku materiálom.A pesticidal composition, in which, as an active ingredient of the formula I according to claim 1, a material. vyznačujúci sa obsahuje bis-oxímderivát 1 spolu s vhodným nosnýmcharacterized in that it comprises a bis-oxime derivative 1 together with a suitable carrier 10. Prostriedok sa tým, že ako všeobecného vzorca I podľa nároku účinnú látku10. A composition as defined in claim 1, wherein the active ingredient is as defined in claim 1 9, vyznačujúci obsahuje bis-oxímderivát podľa ľubovoľného z nárokov 2 až 6.9, comprising a bis-oxime derivative according to any one of claims 2 to 6. 11. Spôsob kontroly a prevencie proti napadnutiu rastlín mikroorganizmami, roztočmi alebo hmyzom, vyznačujúci sa tým, že sa na rastliny, časti rastlín alebo do živného prostredia rastlín aplikuje ako účinná látka bis-oxímderivát všeobecného vzorca I.11. A method for controlling and preventing infestation of plants by microorganisms, mites or insects, characterized in that a bis-oxime derivative of the general formula I is applied as an active substance to plants, parts of plants or to the plant nutrient medium. 12. Spôsob podľa nároku 11,vyznačujúci sa tým, že sa ošetruje propagačný materiál.Method according to claim 11, characterized in that the propagation material is treated. 13. Spôsob podľa nároku 12,vyznačujúci sa tým, že sa ošetrujú semená.A method according to claim 12, characterized in that the seeds are treated. 14. Použitie bis-oxímderivátu všeobecného vzorca I na kontrolu alebo prevenciu proti napadnutiu mikroorganizmami.Use of a bis-oxime derivative of the formula I for controlling or preventing attack by microorganisms. 15. Použitie bis-oxímderivátu všeobecného vzorca I na kontrolu hmyzu a škodcov radu Acarina.Use of a bis-oxime derivative of the general formula I for controlling Acarina insects and pests. 16. Ester derivátu kyseliny malónovej všeobecného vzorca 3 v ktorom R4 predstavuje metylovú alebo etylovú skupinu a symboly R1, R2 a R3 majú významy definované pri všeobecnom16. The ester malonic acid derivative of formula 3 wherein R 4 is methyl or ethyl, and the radicals R 1, R 2 and R 3 are as defined in general 105 vzorci I.105 Formula I. 17. Izoxazolónový derivát všeobecného vzorca 8 v ktorom majú symboly R1, všeobecnom vzorci I.An isoxazolone derivative of general formula 8 wherein R 1 , general formula I. R2 a R3 významy definované priR 2 and R 3 are as defined for Nitrofenylderivát všeobecného vzorca VIA nitrophenyl derivative of the general formula VI NOj (VI), v ktorom majú symboly R1, R2 a R3 významy definované pri všeobecnom vzorci I.NOj (VI), in which R 1 , R 2 and R 3 have the meanings defined in general formula I. 19. Anilínový derivát všeobecného vzorca 14An aniline derivative of the general formula 14 NHj R ^-N · -0- JNH 3 R 4 - N · -0- J O NRO NR R’ (14) , v ktorom majú symboly R1, R2 a R3 významy definované pri všeobecnom vzorci I.R '(14), wherein R 1 , R 2 and R 3 are as defined in formula (I). 106106 20.20th Izo(tio)kyanát všeobecného vzorca 17 (17), v ktorom R1, R2 aAn iso (thio) cyanate of formula 17 (17) wherein R 1 , R 2, and R 2 21.21st W predstavuje atóm kyslíka alebo atóm síry a symboly R3 majú významy definované pri všeobecnom vzorci I.W is O or S, and R 3 is as defined in Formula I. (Tio)guanidínový derivát všeobecného vzorca 19 v ktorom R1, R2 a(Thio) guanidine derivative of formula 19 wherein R 1, R 2, and W predstavuje atóm kyslíka alebo atóm síry a symboly R3 majú významy definované pri všeobecnom vzorci I.W is O or S, and R 3 is as defined in Formula I.
SK5-98A 1995-07-04 1996-06-21 Triazoline and isoxazoline bis-oxime derivatives and their use as pesticides SK598A3 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH194995 1995-07-04
CH131996 1996-05-24
PCT/EP1996/002695 WO1997002255A1 (en) 1995-07-04 1996-06-21 Triazoline and isoxazoline bis-oxime derivatives and their use as pesticides

Publications (1)

Publication Number Publication Date
SK598A3 true SK598A3 (en) 1998-06-03

Family

ID=25687320

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK5-98A SK598A3 (en) 1995-07-04 1996-06-21 Triazoline and isoxazoline bis-oxime derivatives and their use as pesticides

Country Status (20)

Country Link
US (1) US5932583A (en)
EP (1) EP0836595B1 (en)
JP (1) JPH11508569A (en)
KR (1) KR19990028696A (en)
AR (1) AR002668A1 (en)
AT (1) ATE257154T1 (en)
AU (1) AU704700B2 (en)
BG (1) BG102129A (en)
CA (1) CA2218015A1 (en)
CZ (1) CZ423897A3 (en)
DE (1) DE69631249T2 (en)
EA (1) EA000435B1 (en)
HU (1) HUP9901635A3 (en)
MY (1) MY132264A (en)
NO (1) NO310509B1 (en)
NZ (1) NZ311679A (en)
PL (1) PL323311A1 (en)
SK (1) SK598A3 (en)
TR (1) TR199701746T1 (en)
WO (1) WO1997002255A1 (en)

Families Citing this family (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6057352A (en) * 1995-05-17 2000-05-02 E. I. Du Pont De Nemours And Company Fungicidal cyclic amides
CO5050364A1 (en) 1997-05-28 2001-06-27 Basf Ag METHOD TO CONTROL HARMFUL FUNGES
DE19724200A1 (en) * 1997-06-09 1998-12-10 Basf Ag Bisimino substituted phenyl compounds
DE19731153A1 (en) 1997-07-21 1999-01-28 Basf Ag 2- (pyrazolyl- and triazolyl-3'-oxymethylene) -phenyl-isoxazolones and -triazolones, processes for their preparation and their use
DE19732846A1 (en) * 1997-07-30 1999-02-04 Basf Ag Bisimino substituted phenyl compounds
EP0934935A1 (en) * 1998-02-05 1999-08-11 Basf Aktiengesellschaft Heterocyclic substituted phenyl compounds, process and intermediates for their preparation and their use as fungicides and pesticides
GT199900107A (en) * 1998-07-23 2001-01-02 DERIVATIVES OF DIHYDROTRIAZOLONE AS PESTICIDES.
AU4933199A (en) 1998-08-03 2000-02-28 Sumitomo Chemical Company, Limited Triazolone derivatives, use thereof, and intermediate therefor
WO2016094307A1 (en) 2014-12-08 2016-06-16 The Research Foundation For The State University Of New York Anti-fungals targeting the synthesis of fungal shingolipids
WO2018232298A1 (en) 2017-06-16 2018-12-20 The Research Foundation For The State University Of New York Anti-fungals compounds targeting the synthesis of fungal sphingolipids

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
AU4639089A (en) * 1988-12-29 1990-08-01 Ciba-Geigy Ag Methyl esters of aldimino- or ketimino-oxy-ortho-tolylacrylic acid, manufacturing process and fungicides containing them
CZ137996A3 (en) * 1993-11-19 1996-12-11 Du Pont Cyclic amides, fungicidal preparations and method of suppressing plant diseases
EP0738260B2 (en) * 1994-01-05 2006-12-13 Bayer CropScience AG Pesticides
ATE195509T1 (en) * 1994-02-04 2000-09-15 Basf Ag PHENYLESACETIC ACID DERIVATIVES, PROCESSES AND INTERMEDIATE PRODUCTS FOR THE PRODUCTION THEREOF AND MATERIALS CONTAINING THEM
US6057352A (en) * 1995-05-17 2000-05-02 E. I. Du Pont De Nemours And Company Fungicidal cyclic amides
WO1996036229A1 (en) * 1995-05-17 1996-11-21 E.I. Du Pont De Nemours And Company Fungicidal cyclic amides

Also Published As

Publication number Publication date
EP0836595B1 (en) 2004-01-02
EA000435B1 (en) 1999-08-26
JPH11508569A (en) 1999-07-27
TR199701746T1 (en) 1998-04-21
DE69631249D1 (en) 2004-02-05
MX9710434A (en) 1998-03-31
BG102129A (en) 1998-08-31
CZ423897A3 (en) 1998-04-15
NO980009D0 (en) 1998-01-02
DE69631249T2 (en) 2004-12-09
CA2218015A1 (en) 1997-01-23
KR19990028696A (en) 1999-04-15
MY132264A (en) 2007-09-28
NO980009L (en) 1998-03-03
ATE257154T1 (en) 2004-01-15
AR002668A1 (en) 1998-03-25
PL323311A1 (en) 1998-03-16
US5932583A (en) 1999-08-03
HUP9901635A2 (en) 1999-08-30
NZ311679A (en) 1999-10-28
EP0836595A1 (en) 1998-04-22
AU6304596A (en) 1997-02-05
NO310509B1 (en) 2001-07-16
EA199700446A1 (en) 1998-08-27
HUP9901635A3 (en) 2001-01-29
WO1997002255A1 (en) 1997-01-23
AU704700B2 (en) 1999-04-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
AU685464B2 (en) O-benzyl oxime ether derivatives and their use as pesticides
JP2632187B2 (en) Anilinopyrimidine derivatives, compositions thereof, production methods thereof and pest control methods
CZ279334B6 (en) 5-aminopyrimidine derivatives, process of their preparation and their use against pest, as well as an agent for pest fighting
KR100406819B1 (en) N- (ortho-substituted benzyloxy) imine derivatives useful as fungicides, acaricides or insecticides
MXPA97002512A (en) Derivatives of n- (benciloxi orto-replaced) imina and use as fungicides, acaricides or insectici
SK598A3 (en) Triazoline and isoxazoline bis-oxime derivatives and their use as pesticides
JP4763195B2 (en) Tetrahydropyridine as a pesticide
KR19990028282A (en) Insecticidal Tris-Oxymino Heterocyclic Compounds
DE69608458T2 (en) O-BENZYLOXIMETHER DERIVATIVES AND THEIR USE IN PLANT PROTECTION PRODUCTS
BG61035B1 (en) Thiazolyl-5-carbonamide derivatives and plant control preparations
WO1994020490A1 (en) Pyrimidine derivatives useful as pesticides
WO1995001975A1 (en) Pyrimidin-4-ylaminomethylquinoline derivatives as pesticides
JPH04211069A (en) Microbiocide
KR20010012997A (en) O-Benzyl oxime ether derivatives and their use as pesticides
MXPA97010434A (en) Derivatives of bis-oxima of triazoline and isoxazoline, and its use as a pesticide