CZ301558B6 - Kapsle pro farmaceutické prípravky do práškových inhalátoru - Google Patents

Kapsle pro farmaceutické prípravky do práškových inhalátoru Download PDF

Info

Publication number
CZ301558B6
CZ301558B6 CZ20010444A CZ2001444A CZ301558B6 CZ 301558 B6 CZ301558 B6 CZ 301558B6 CZ 20010444 A CZ20010444 A CZ 20010444A CZ 2001444 A CZ2001444 A CZ 2001444A CZ 301558 B6 CZ301558 B6 CZ 301558B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
capsule
capsule according
cap
lid
closed
Prior art date
Application number
CZ20010444A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ2001444A3 (cs
Inventor
Hochrainer@Dieter
Eckert@Josef
Original Assignee
Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=7876530&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=CZ301558(B6) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg. filed Critical Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg.
Publication of CZ2001444A3 publication Critical patent/CZ2001444A3/cs
Publication of CZ301558B6 publication Critical patent/CZ301558B6/cs

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K9/00Medicinal preparations characterised by special physical form
    • A61K9/48Preparations in capsules, e.g. of gelatin, of chocolate
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M15/00Inhalators
    • A61M15/0028Inhalators using prepacked dosages, one for each application, e.g. capsules to be perforated or broken-up
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61JCONTAINERS SPECIALLY ADAPTED FOR MEDICAL OR PHARMACEUTICAL PURPOSES; DEVICES OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR BRINGING PHARMACEUTICAL PRODUCTS INTO PARTICULAR PHYSICAL OR ADMINISTERING FORMS; DEVICES FOR ADMINISTERING FOOD OR MEDICINES ORALLY; BABY COMFORTERS; DEVICES FOR RECEIVING SPITTLE
    • A61J3/00Devices or methods specially adapted for bringing pharmaceutical products into particular physical or administering forms
    • A61J3/07Devices or methods specially adapted for bringing pharmaceutical products into particular physical or administering forms into the form of capsules or similar small containers for oral use
    • A61J3/071Devices or methods specially adapted for bringing pharmaceutical products into particular physical or administering forms into the form of capsules or similar small containers for oral use into the form of telescopically engaged two-piece capsules
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K9/00Medicinal preparations characterised by special physical form
    • A61K9/48Preparations in capsules, e.g. of gelatin, of chocolate
    • A61K9/4816Wall or shell material
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M15/00Inhalators
    • A61M15/0028Inhalators using prepacked dosages, one for each application, e.g. capsules to be perforated or broken-up
    • A61M15/003Inhalators using prepacked dosages, one for each application, e.g. capsules to be perforated or broken-up using capsules, e.g. to be perforated or broken-up
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61JCONTAINERS SPECIALLY ADAPTED FOR MEDICAL OR PHARMACEUTICAL PURPOSES; DEVICES OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR BRINGING PHARMACEUTICAL PRODUCTS INTO PARTICULAR PHYSICAL OR ADMINISTERING FORMS; DEVICES FOR ADMINISTERING FOOD OR MEDICINES ORALLY; BABY COMFORTERS; DEVICES FOR RECEIVING SPITTLE
    • A61J3/00Devices or methods specially adapted for bringing pharmaceutical products into particular physical or administering forms
    • A61J3/07Devices or methods specially adapted for bringing pharmaceutical products into particular physical or administering forms into the form of capsules or similar small containers for oral use
    • A61J3/071Devices or methods specially adapted for bringing pharmaceutical products into particular physical or administering forms into the form of capsules or similar small containers for oral use into the form of telescopically engaged two-piece capsules
    • A61J3/072Sealing capsules, e.g. rendering them tamper-proof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K9/00Medicinal preparations characterised by special physical form
    • A61K9/0012Galenical forms characterised by the site of application
    • A61K9/007Pulmonary tract; Aromatherapy
    • A61K9/0073Sprays or powders for inhalation; Aerolised or nebulised preparations generated by other means than thermal energy
    • A61K9/0075Sprays or powders for inhalation; Aerolised or nebulised preparations generated by other means than thermal energy for inhalation via a dry powder inhaler [DPI], e.g. comprising micronized drug mixed with lactose carrier particles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M2202/00Special media to be introduced, removed or treated
    • A61M2202/06Solids
    • A61M2202/064Powder

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Hematology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Anesthesiology (AREA)
  • Pulmonology (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Medicinal Preparation (AREA)
  • Medical Preparation Storing Or Oral Administration Devices (AREA)
  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)

Abstract

Kapsle pro farmaceutické prípravky do práškových inhalátoru, skládající se z tela kapsle a z vícka kapsle, která obe sestávají ze stejného materiálu a která je možno vzájemne spojit tak, že se vytvárí stabilní, uzavrený dutý prostor definovaného objemu, materiálem kapsle je ve vode nerozpustný hydrofobní plast. Ve výhodném provedení se na vnitrním plášti vícka nachází jedna nebo více vyvýšenin nebo prohloubenin a na vnejším plášti tela jedna nebo více prohloubenin nebo vyvýšenin, které jsou usporádány tak, aby vyvýšeniny pri uzavírání kapsle zapadly do prohloubenin.

Description

Kapsle pro farmaceutické přípravky do práškových inhalátorů
Oblast techniky 5
Vynález se týká nových dvojdílných kapslí k ukládání farmaceutických přípravků pro jejich použití v práškových inhalátorech.
tú Dosavadní stav techniky
Kapsle s farmaceutickými přípravky se hojně používají v terapii a diagnostice onemocnění. Kapsle je možno podávat orálně nebo se používají v určitých lékařských přístrojích jako práškových inhalátorech. Kapsle se zpravidla skládají ze dvou částí, z těla kapsle a víčka kapsle, které je možno do sebe teleskopicky zasunout. Jsou však známy i vícedílné kapsle. Kapsle sestávají většinou z želatiny, zejména z tvrdé želatiny. Pro některá speciální použiti se kapsle někdy vyrábějí i z pro člověka dobře stravitelných, ve vodě rozpustných plastů, aby např. při orální aplikaci uvolňovaly účinnou látku v určitých oblastech žaludečního a střevního traktu. V dalším textu jsou uváděny příklady materiálů, používaných pro výrobu různých kapslí.
EP 0 143 524 popisuje dvojdílnou kapsli z pro člověka dobře stravitelného materiálu, s výhodou z želatiny.
EP 0 460 924 popisuje kapsle z chitosanu a škrobu, obilného prášku, oligosacharidů, směsi kyse25 lina methakrylová-ethylakrylát, acetátu, jantaru nebo ftalátu hydroxypropylmethylcelulózy. Na výrobu kapslí použité materiály uvolní obsah až v tlustém střevě.
GB 938 828 popisuje kapsli pro radioaktivní látky pro terapeutické a diagnostické použití. Kapsle sestávají z ve vodě rozpustné Želatiny, methylcelulózy, polyvinylalkoholu nebo ve vodě rozpust30 ných nejedovatých termoplastů.
Použité materiály nejsou v mnoha případech dostatečně odolné proti vzdušné vlhkosti, takže neni možno zajistit farmaceutickou kvalitu v nich obsažených látek ve všech klimatických podmínkách.
Zejména v klimatickém pásmu 4 (30 °C/70 % relativní vlhkosti vzduchu) není možno běžné kapsle používat.
Dvojdílné kapsle, které by bylo speciálně přizpůsobeny pro použití v práškových inhalátorech, aniž by nezbytně vyhovovaly podmínkám pro orální aplikaci, nejsou podle současného stavu techniky známy. Kapsle do práškových inhalátorů se skládají ze stejných materiálů, které se používají i pro orální aplikaci, většinou z tvrdé želatiny. Tyto materiály však nejsou speciálně optimalizovány, pokud jde o jejich použití v práškových inhalátorech.
Jedním z úkolů předloženého vynálezu je vytvořit kapsle, které je možno lépe přizpůsobit zvláštním podmínkám v práškových inhalátorech.
Kapsle, které se do této doby používají v práškových inhalátorech, mají na základě svých vlastností různé nevýhody. Tak mohou materiály, používané pro výrobu kapslí, měnit své vlastnosti v závislosti na vlhkosti okolního vzduchu a/nebo kapsle nejsou za všech okolností dostatečně tvarově stabilní. V důsledku toho není možno vzhledem k vysoké vlhkosti vzduchu takovou kapsli použít např. v klimatickém pásmu 4, neboť materiál kapsle pohlcuje vlhkost tak silně, že tvarová stabilita doznává silné újmy a/nebo vlhkost pronikne do vnitřního prostoru kapsle. To se projeví negativně na farmaceutické kvalitě obsahu kapsle. Uvedené materiály mají t v jiných rozdílných stadiích existence kapsle od výroby až po konečné použití různé nevýhody a ovlivňují schopnost
-1 CZ 301558 B6 použití jako nosiče farmaceutických přípravků, způsob podávání obsažených látek, trvanlivost obsažených látek a/nebo použitelnost kapsle v určitých zemích. Další nevýhoda běžných, pro výrobu kapslí používaných materiálů spočívá např. v tom, že jsou náchylné k tomu vázat na sebe práškovité látky, zejména tehdy, když se na těchto materiálech nachází vrstvička separačního prostředku pro vyjímání kapslí z formy, který je často při výrobě kapslí nezbytný. U kapslí pro inhalační účely to vede k tomu, že se ztíží přesné dávkování jemné frakce vstupující do plic.
Další úkol předloženého vynálezu spočívá v tom, připravit kapsle do práškových inhalátorů, které nemají shora uvedené nedostatky běžných kapslí.
io
Podstata vynálezu
Předložený vynález se týká kapslí pro ukládání farmaceutických přípravků do práškových inhalá15 torů se zvýšenou ochranou léčiv a kapslí; jedná se o farmaceutické přípravky do práškových inhalátorů se zlepšeným přizpůsobením se při použití v těchto práškových inhalátorech. Kapsle se skládají z ve vodě nerozpustných hydrofobních plastů, které jako takové neovlivňují významně farmaceutickou kvalitu v nich obsažených látek, ale které zlepšují možnosti použití naplnění kapsle co do její funkce, délky upotřebitelnosti a/nebo které zvyšují možnost použití v různých klimatických pásmech a které jsou výhodné v různých stupních od výroby až po použití.
Kapsle podle tohoto vynálezu se skládá z dvou dílů, tělesa kapsle a víčka kapsle, které je možno vzájemně spojit tak, aby vznikl stabilní, uzavřený, dutý prostor definovaného objemu, který obsahuje farmaceutický přípravek. Rozměry kapslí jsou takové, aby je bylo možno použít do běžných, kapslemi osazovaných práškových inhalátorů, tak jak jsou popsány v patentových spisech DE 3 345 722 (inhalátor Ingelheim M), EP 0 591 136 (inhalátor Ingelheim) nebo v německém patentovém na spisu DE 4 318 455 („HandiHaler*“).
V jednom z provedení je plast kapsle pro Člověka nestravitelný, takže při orální aplikaci se účinná látka neuvolní. To má tu výhodu, že polkne-li se taková kapsle nedopatřením, nemůže to vést k žádnému trvalému negativnímu ovlivnění zdraví. To platí zejména pro malé děti a starší osoby.
S výhodou se používají plasty, které je možno zpracovávat technikou lisování vstřikováním nebo vyfukováním a/nebo plasty, u kterých není třeba při výrobě víček kapslí nebo těl kapslí používat žádný separační prostředek pro jejich vyjímání z formy, který může způsobovat přilnutí obsažených látek na stěnu kapsle. To má tu výhodu, že vnitřek víčka nebo vnitřek těla není třeba od separačního prostředku pro vyjímání z formy čistit, aby se vyhovělo např. úředním předpisům (např. podle DAB (Deutsches Apotheker Buch = Německá lékárnická příručka)), které u prvotních materiálů omezují použití separačních prostředků pro vyjímání z formy.
V jedné výhodné formě provedení nemá plast žádnou výraznou adhezi vůči farmaceutickochcmickým látkám, zcjmcna vůči Částicím s velikostí, vhodnou pro průchod až do plic, takže při použití kapslí v některém shora popsaném inhalátoru dojde k dokonalému uvolnění obsahu kapsle. To má tu výhodu, zeje možné přesněji dávkovat zejména podíl jemných částic, vstupující do plic.
V jednom z dalších provedení je kapsle tvořena plastem, majícím tvrdost podle Shora D od 65 do 73. Plast této tvrdosti nepraská, když se propíchne nebo rozřeže, je však současně dostatečně tuhý k tomu, aby se vzniklý otvor sám od sebe neuzavřel. Výhodou takového materiálu je, že se během otvírání, probodnutí nebo rozřezání kapsle v práškovém inhalátoru z kapsle neodlupují žádné částečky, které by bylo možno následně během inhalování vdechnout.
V další formě provedení je kapsle z plastu tak stabilní, že odolá ve směru podélné osy nebo ve směru příčné osy síle až 15 N. Výhoda spočívá v tom, že kapsle je lépe přizpůsobena namáhá55 ním, která na kapsli působí při výrobě, plnění, balení, dopravě apod.
-2CZ 301558 B6
V dalším provedení mají stěny kapsle propustnost pro vodní páru menší než 1,3 x 10’,4kg/(m2 sPa), s výhodou od 1,5 x 10“16 do 2 x 10‘16kg/(m2 sPa). Výhodnost této vlastnosti spočívá v tom, že v kapslí obsažené látky jsou chráněny proti vodě i v zeměpisných pásmech s vysokou vlhkostí vzduchu.
Ve výhodných provedeních je použitým plastem polyethylen, zejména polyethylen s měrnou hmotností mezi 900 a 1000 kg/m3, s výhodou s měrnou hmotností 960 kg/m3 (polyethylen s vysokou hustotou), polykarbonát, polyester, polypropylen nebo polyethylentereftalát.
V jednom z výhodných provedení mají víčko a tělo kapsle tvar válce kruhového průřezu s vypouklou, téměř polokulovitou uzavřenou dolní stranou a oba Mo díly se skládají z polyethylenu s vysokou hustotou s měrnou hmotností mezi 950 a 1000 kg/m3.
Kapsli podle tohoto vynálezu je možno použít ve všech typech práškovaných inhalátorů, do kterých se přípravek, který má být inhalován, vkládá pomocí kapsle.
V jednom z výhodných provedení jsou víčko a tělo kapsle vzájemně podobného, válcovitého tvaru, který je tvořen jedním do sebe uzavřeným pláštěm s vždy jednou uzavřenou a jednou otevřenou stranou. Tvar a velikost víčka a kapsle jsou přitom takové, že tělo je možno jeho otevřeným koncem teleskopicky zasunout do otevřeného konce víčka tak, že víčko zůstane s tělem pevně spojeno.
V jednom specifickém provedení jsou víčko a tělo opatřeny uzavíracími prvky, které jsou výhodné při předběžném a/nebo definitivním uzavírání kapslí.
V jednom takovém provedení se na vnitřním plášti víčka nacházejí bodové vyvýšen iny a na vnějším plášti těla o něco větší bodové prohloubeniny, které jsou uspořádány tak, aby vyvýŠeniny při zavírání kapslí do prohloubenin zapadly. Alternativně mohou být vyvýšeniny vytvořeny na vněj30 ším plášti těla a prohloubeniny na vnitřním plášti víčka. Výhodná jsou provedení, u nichž jsou vyvýšeniny nebo prohloubeniny kolem pláště v daném případě uspořádány prstencovité nebo spirálovitě. Místo bodového tvaru vyvýšenin a prohloubenin mohou vyvýšeniny a prohloubeniny probíhat spojitě po plášti víčka, např. těla, v tvaru prstence. V jednom z provedení je na vnitřním plášti víčka na vnějším plášti těla vytvořena jedna prstencovité probíhající vyvýšenina nebo je vytvořeno více takových vyvýšenin takovým způsobem, že se v uzavřeném stavu kapsle nachází vyvýšenina víčka vždy vedle vyvýšeniny těla.
U provedení s uvedenými prstencovitými prohloubeninami a/nebo vyvýšeninami mohou tyto útvary být spojité nebo přerušované.
V jednom z dalších provedení jsou na vnější straně těla v blízkosti otevřeného konce a ve víčku v blízkosti otevřeného konce vytvořeny otvory tak, že v uzavřeném stavu kapsle vyvýšeniny těla zapadnou do otvorů víčka. Vyvýšeniny mohou být přitom takové, aby kapsli bylo možno kdykoliv bez jejího poškození otevřít nebo aby kapsli nebylo možno po jednorázovém uzavření již bez zničení otevřít.
V jednom dalším provedení je na vnější straně těla vytvořena vypouklina, která probíhá kolmo k ose spojení mezi víčkem a tělem ve tvaru prstence okolo těla. Vypouklina slouží při nasouvání víčka na tělo jako zarážka, která má zabránit proražení víčka tělem. Oblast mezi otevřeným kon50 cem těla a vypouklinou odpovídá oblasti těla, přes kterou je možno víčko nasunout. Vypouklina je tedy na těle umístěna tak, aby bylo možno víčko na tělo nasunout dostatečně daleko, aby se dosáhlo pevného uzavření mezi víčkem a tělem. Jinými slovy: Vypouklina se např. nenachází bezprostředně u otevřené strany těla. Ta strana vypoukliny, která leží směrem k otevřenému konci těla, je vytvarována jako kolmá hrana na vnější stěně těla takovým způsobem, že víčko není možno při uzavírání přes tuto vypouklinu přesunout. Ta strana vypoukliny, která je přivrácena
-3CZ 301558 B6 směrem k uzavřenému konci těla, může být vytvarována do tvaru skoro pravoúhlé hrany nebo se může směrem k uzavřenému konci těla zplošťovat. Vytvarování skoro pravoúhlé hrany může být výhodné pri volném vsazování kapsle do držáku kapsle, varianta se zplošťující se vypouklinou pak při vsazení napevno. Vypouklina může být spojitá nebo přerušovaná.
V jedné výhodné formě provedení se vypouklina spojitě zplošťuje směrem k uzavřenému konci těla a je svou k otevřenému konci těla směřující stranou orientována kolmo na tělo kapsle. Výška takto vytvořené hrany je přitom taková, aby hrana v uzavřeném stavu kapsle nepřesahovala pres víčko kapsle, takže přechod od víčka kapsle k tělu kapsle je rovinný.
Tloušťky stěn víčka a těla se mohou měnit po celém jejich povrchu. Tloušťka stěn je tedy zpravidla v zaoblených oblastech víčka nebo těla nebo na tom místě těla, na které je vytvořena vypouklina, větší než v oblastech, v nichž stěny probíhají rovně. V jedné formě provedení mají stěny víčka a těla tloušťku od 0,1 mm do 0,5 mm.
V jednom z možných provedení jsou na vnější straně kapsle vytvořeny nopky, v jiném provedení pak tri nebo více žeber, která probíhají rovnoběžně s podélnou osou kapsle. Výhoda těchto řešení spočívá v tom, že kapsli je možno vyjmout z držáku kapsle tak, jak jsou tyto držáky používány např. ve shora uvedených práškových inhalátorech, aniž by se kapsle poškodila nebo otevřela.
Žebra nebo nopky mohou být rozmístěny po celé vnější straně kapsle nebo mohou pokrývat jen její část. Alternativně mohou být vytvořeny pouze na víčku anebo jen v této oblasti těla, která je v uzavřeném stavu viditelná zvenčí. Žebra probíhají rovnoběžně s podélnou osou kapsle a způsobují, že kapsle je svisle fixována v držáku kapsle. V případě kruhovitého průřezu kapsle jsou žebra s výhodou uspořádána tak, že průřez kapsle nemá rotační symetrii vůči středové ose.
V takovém provedení mohou být žebra vytvořena pouze v té oblasti těla, která je v uzavřeném stavu kapsle viditelná. Takové uspořádání zabraňuje pevnému uložení kapsle v držáku kapsle.
V jednom z provedení bez vypouklin, ale s žebry na Části těla, která je v uzavřeném stavu kapsle viditelná, jsou žebra vytvarována tak, že směrem k otevřenému konci těla orientované konce žeber splňují úlohu vypoukliny, a slouží tedy jako zarážka víčka při spojování víčka s tělem.
V jednom dalším provedení představují pláště víčka a těla dutý válec s kruhovým, oválným, tří-, Čtyř- šesti-, osmi- nebo mnohoúhelníkovým průřezem, přičemž je v úvahu přicházející horná strana otevřená a dolní strana uzavřená. Uzavřená dolní strana může být plochá nebo vypouklá.
Hranatá provedení mají kupř. tu výhodu, že je možno, co se potřeby místa týká, skládat úsporněji než provedení kruhové.
V jednom z provedení je podlouhlost (vzdálenost od uzavřeného konce těla k uzavřenému konci víčka ve vztahu k průměru u uzavřené kapsle) větší než 1, v jednom dalším provedení je pod40 louhlost rovna 1 a v jednom z dalších provedení menší než 1. Naposled uváděný případ má tu výhodu, že tělo má větší otvor pro plnění.
Při jednom z provedení s podlouhlostí rovnou 1 jsou víčko a tělo takové, že uzavřená kapsle je kulovitého tvaru, což může být výhodou pro automatické plnění práškového inhalátoru kapslemi ze zásobníku.
Aby se u naplněné kapsle dosáhlo v uzavřeném stavu lepšího utěsnění mezi víčkem a tělem, je možno místo spojení mezi víčkem a tělem za účelem uzavření svařit, slepit nebo prelepit páskou, čímž propustnost pro vodní páru poklesne až na jednu desetinu. Alternativně je možno celou kapsli potáhnout po celém povrchu se rozprostírajícím ochranným filmem.
V jednom dalším výhodném provedení je možno štěrbinu uzavřít pomocí některého plniva. Jako plnivo pro takové zaplnění štěrbiny se hodí farmaceuticky přípustná plniva, jako akrylátové polymery, například Eudragit. Takové plnivo je možno do štěrbiny vpravit jako roztok nebo jako suspenzi ve vhodném, s výhodou lehce těkavém rozpouštědle.
-4CZ 301558 B6
Jako rozpouštědla se hodí chlorované uhlovodíky, jako methy lenchlorid, nebo chloroform, fluorované uhlovodíky, alkoholy, jako methanol, ethanol, propanol, isopropanol, alkany, jako propan, hexan, heptan, ketony jako aceton, estery, jako methylester kyseliny octové, ethery, jako dimethylether nebo diethylether nebo jiné kapaliny, které jsou podle stavu techniky známy pro rozpouštění nebo tvorbu suspenze, zejména lehce těkavé nebo takové kapaliny, které nenapadají materiál kapslí, s léčivem chemicky nereagují nebo je nemění co do jeho biologické použitelnosti. Roztok nebo suspenze s plnivem musí být tak koncentrované a upravené takovým způsobem, aby pomocí roztoku a suspenze bylo možno do štěrbiny vpravit dostatečné množství plniva, io aby se štěrbina poté, co se rozpouštědlo odpařilo, zbylým lepidlem těsně uzavřela, přičemž však současně nesmí být roztok nebo suspenze tak koncentrované nebo tak upravené, aby byly příliš viskózní, aby nebyly schopny proniknout do štěrbiny, popř. aby nebylo možno je kapilárními silami do štěrbiny vtáhnout.
K uzavření štěrbiny se s výhodou používá roztok akrylátového polymeru, jako Eudragitu v acetonu.
Z popisu je zřejmé, že kapsle podle tohoto vynálezu je vhodná k ukládání libovolného práškového a k inhalaci vhodného farmaceutického přípravku. V jedné zvláštní formě použití obsahuje kapsle kyselinu cromoglycinovou, reproterol, beclomethason, terbutalin, salbutamol, salmeterol, ketotifen, orciprenalin, fluticason, insulin, ipratropium, dexamethason, bambuterol, tiotropium, budenosid, fenoterol, clenbuterol, prednisolon, prednison, prednyliden, methylprednisolon, formoterol, nedocromil, jejich soli nebo směsi nebo některý jiný pro inhalační účely vhodný kortisonový preparát nebo atropinový derivát. V jedné výhodné formě použití obsahuje kapsle ipratropiumbromid nebo tiotropiumbromid.
Přehled obrázků na výkresech
Vyobrazení znázorňují příklady různých provedení kapslí podle tohoto vynálezu, slouží však pouze k ilustraci, aniž by omezovala rozsah vynálezu.
Obr. 1 znázorňuje nejjednodušší provedení kapsle podle tohoto vynálezu v podélném řezu.
Obr. 2a a 2b znázorňují rozdílná provedení kapsle se zužující se vypouklinou na těle v podélném řezu.
Obr. 3 znázorňuje provedení kapsle s vypouklinou hranatého tvaru na těle v podélném řezu.
Obr. 4 znázorňuje provedení kapsle se zužující se vypouklinou na těle kapsle a prstencovitou prohloubenínou na těle a na víčku v podélném řezu.
Obr. 5 znázorňuje provedení kapsle se ztenčující se vypouklinou na těle a prstencovitou prohloubenínou na těle a na víčku v Čelním pohledu.
Obr. 6 znázorňuje provedení kapsle se ztenčující se vypouklinou na těle a bodovými prohloubeninami, popř. vyvýšenínami na těle a na víčku v čelním pohledu.
Obr. 7 znázorňuje provedení kapsle se ztenčující se vypouklinou na těle a bodovými vyvýšeni50 námi na těle a bodovými otvory ve víčku v čelním pohledu.
Obr. 8 znázorňuje provedení kapsle s žebry na těle v čelním pohledu.
Obr. 9 znázorňuje kapsli z obr. 7 ve vodorovném řezu.
-5CZ 301558 Bó
Obr. 10a, 10b a 10c znázorňuje provedení kapsle s různými průřezy. Příklad provedení kulovité kapsle není znázorněn.
Příklady provedení vynálezu
Na obr. 1 je znázorněn průřez nejjednodušším provedením kapsle I podle tohoto vynálezu. Kapsle 1 se skládá z víčka 2 a těla 3, které jsou do sebe teleskopicky zasunuty. Víčko 2 a tělo 3 jsou i o stejného tvaru a každá část má vypouklou dolní stranu 4.
Na obr. 2a je znázorněn průřez jedním z provedení, u něhož je na těle 3 kapsle i vytvořena vypouklina 5, která se směrem k uzavřenému konci těla 3 zužuje. K otevřenému konci těla 3 směřující stranou zaujímá vypouklina 5 na těle 3 skoro kolmou polohu. Tímto způsobem vytvore15 ná hrana ohraničuje oblast těla 3, přes kterou je možno teleskopicky nasunout víčko 2.
Jiné provedení je znázorněna na obr. 2b. Průřez ukazuje, že se toto provedení od provedení, znázorněného na obr. 2a liší tím, že tloušťka stěny víčka 2, popř. těla 3 není po celém povrchu stejná, ale že se v některých dílčích oblastech mění. Navíc má vypouklá dolní strana 4 víčka 2, popř. z těla 3 ve vrcholovém bodě vydutý tvar.
Na obr. 3 je znázorněno provedení, u kterého vypouklina 5 dosedá na těle 3 na jeho horní část, tak i na jeho dolní část skoro pod pravým úhlem.
Provedení podle obr. 4 představuje další vývoj provedení podle obr. 2a, při kterém je prstencovitá prohloubenina 6, popř. 7, ve víčku 2 nebo v těle 3 přizpůsobena pro lepší uzavírání kapsle 1.
Na obr. 5 je znázorněn čelní pohled na provedení, která byla na obr. 4 znázorněna v řezu.
Na obr, 6 je znázorněno další provedení vynálezu s bodovými prohloubeninami 8 a 9 v čelním pohledu.
Na obr. 7 je znázorněno provedení kapsle I, u níž jsou na těle 3 blízko k otevřenému konci vytvořeny vyvýšeniny 10 a na víčku 2 blízko k otevřenému konci vytvořeny otvory U tak, že vyvýšeniny JO při uzavírání kapsle zapadnou do otvorů H..
Obr. 8 znázorňuje z vnější strany provedení kapsle 1, u kterého jsou na těle 3 vytvořena žebra 12.
Obr. 9 znázorňuje tělo 3 provedení podle obr. 7 v příčném řezu. Příčný řez ukazuje, že tři žebra
12 nejsou uspořádána kolem středové osy těla 3 s rotační symetrií. Na obr. 10a je znázorněna kapsle 1 s čtyřúhelníkovým průřezem, na obr. 10b kapsle s trojúhelníkovým průřezem a na obr. 10c kapsle s osmiúhelníkovým průřezem.

Claims (16)

  1. 5 1. Kapsle pro farmaceutické přípravky do práškových inhalátorů, skládající se z těla kapsle a z víčka kapsle, která obě sestávají ze stejného materiálu a která je možno vzájemně spojit tak, že se vytváří stabilní, uzavřený dutý prostor definovaného objemu, vyznačující se tím, že materiálem kapsle je ve vodě nerozpustný hydrofobní plast.
    ío
  2. 2. Kapsle podle nároku 1, vyznačující se tím, že síla stěny víčka a těla je 0,1 mm až 0,5 mm.
  3. 3. Kapsle podle nároku 1 nebo 2, vyznačující se tím, že kapsle odolá ve směru její podélné osy a ve směru její příčné osy působící síle až do 15 N.
  4. 4. Kapsle podle nároků 1, 2 nebo 3, vyznačující se tím, že tvrdost podle Shora D plastu je v rozmezí od 65 do 73.
  5. 5. Kapsle podle nároků 1,2, 3a 4, vyznačující se tím, že stěny kapsle mají pro20 pustnost pro vodní páru menší než 1,3 x 10“14 * kg/(m2 s Pa).
  6. 6. Kapsle podle některého z předchozích nároků, vyznačující se tím, že stěny kapsle mají propustnost pro vodní páru od 1,5 x 10“16 do 2 x 1016 kg/ (m2 s Pa).
    25
  7. 7. Kapsle podle nároků 1, 2, 3, 4 nebo 5, vyznačující se tím, že použitým plastem je polyethylen, polykarbonát, polyester, polypropylen nebo polyethylentereftalát.
  8. 8. Kapsle podle nároku 7, vyznačující se tím, že použitým plastem je polyethylen s měrnou hmotností 900-1000 kg/m3.
  9. 9. Kapsle podle některého z předchozích nároků 1, 2, 3, 4, 5,6, 7 a 8, vyznačující se tím, že se na vnitřním plášti víčka nachází jedna nebo více vyvýšenin nebo prohloubenin a na vnějším plášti těla jedna nebo více prohloubenin nebo vyvýšenin, které jsou uspořádány tak, aby vyvýšeniny při uzavírání kapsle zapadly do prohloubenin.
  10. 10. Kapsle podle některého z předchozích nároků, vyznačující se tím, že se na vnější straně těla kolmo na osu spojení „víčko-tělo“ nachází prstencovitě probíhající vypouklina, která svou k otevřenému konci těla směřující stranou svírá s vnější stěnou těla pravý úhel.
    40
  11. 11. Kapsle podle některého z předchozích nároků, vyznačující se tím, že tělo kapsle a víčko kapsle jsou vyrobeny z polyethylenu s vysokou hustotou a mají v obou případech tvar válce kruhového průřezu a vypouklý uzavřený konec, takže jejích podlouhlost, t.j. vzdálenost od uzavřeného konce těla k uzavřenému konci víčka ve vztahu k průměru uzavřené kapsle, je větší než 1.
  12. 12. Kapsle podle některého z předchozích nároků lažll, vyznačující se tím, že místo spojení mezi tělem a víčkem, popř. štěrbina, je uzavřena svařením, slepením, přelepením páskou, potažením víčka ochranným filmem.
    50
  13. 13. Kapsle podle některého z předchozích nároků 1 až 12, vyznačující se tím, že místo spojení mezi tělem a víčkem, popř. štěrbina, je uzavřena zaplněním farmaceuticky přípustným plnivem.
  14. 14. Kapsle podle nároku 13, vyznačující se tím, že plnivem je akrylátový polymer.
    -7CZ 301558 B6
  15. 15. Použití kapsle podle některého z předchozích nároků pro farmaceutický přípravek, který obsahuje kyselinu cromoglycinovou, reproterol, beelomethason, terbutalin, salbutamol, salmeterol, ketotifen, orciprenalin, fluticason, insulin, ipratropium, dexamethason, bambuterol, tiotropium, budenosid, fenoterol, clenbuterol, prednisolon, prednison, prednyliden, methyl predn i so Ion,
    5 formoterol, nedocromil, jejich soli, například ipratropiumbromid nebo tiotropiumbromid, nebo směsi nebo některý jiný pro inhalační účely vhodný kortisonový preparát nebo atropinový derivát.
  16. 16. Použití kapsle podle některého z předchozích nároků v práškových inhalátorech,
CZ20010444A 1998-08-05 1999-08-03 Kapsle pro farmaceutické prípravky do práškových inhalátoru CZ301558B6 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19835346A DE19835346A1 (de) 1998-08-05 1998-08-05 Zweiteilige Kapsel zur Aufnahme von pharmazeutischen Zubereitungen für Pulverinhalatoren

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ2001444A3 CZ2001444A3 (cs) 2001-07-11
CZ301558B6 true CZ301558B6 (cs) 2010-04-14

Family

ID=7876530

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ20010444A CZ301558B6 (cs) 1998-08-05 1999-08-03 Kapsle pro farmaceutické prípravky do práškových inhalátoru

Country Status (35)

Country Link
US (3) US20010008637A1 (cs)
EP (1) EP1100474B1 (cs)
JP (1) JP2002522378A (cs)
KR (1) KR100622291B1 (cs)
CN (1) CN1151779C (cs)
AR (1) AR023640A1 (cs)
AT (1) ATE220542T1 (cs)
AU (1) AU763266B2 (cs)
BG (1) BG64115B1 (cs)
BR (1) BR9912748A (cs)
CA (1) CA2338323C (cs)
CZ (1) CZ301558B6 (cs)
DE (2) DE19835346A1 (cs)
DK (1) DK1100474T5 (cs)
EA (1) EA002186B1 (cs)
EE (1) EE04451B1 (cs)
ES (1) ES2180325T3 (cs)
HK (1) HK1037975A1 (cs)
HU (1) HU224955B1 (cs)
ID (1) ID28290A (cs)
IL (2) IL141124A0 (cs)
MY (1) MY117930A (cs)
NO (1) NO329078B1 (cs)
NZ (1) NZ509977A (cs)
PL (1) PL191231B1 (cs)
PT (1) PT1100474E (cs)
SI (1) SI1100474T1 (cs)
SK (1) SK283568B6 (cs)
TR (1) TR200100355T2 (cs)
TW (1) TWI221420B (cs)
UA (1) UA71920C2 (cs)
UY (1) UY25637A1 (cs)
WO (1) WO2000007572A2 (cs)
YU (1) YU49388B (cs)
ZA (1) ZA200100796B (cs)

Families Citing this family (83)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19835346A1 (de) 1998-08-05 2000-02-10 Boehringer Ingelheim Pharma Zweiteilige Kapsel zur Aufnahme von pharmazeutischen Zubereitungen für Pulverinhalatoren
GB9902689D0 (en) * 1999-02-08 1999-03-31 Novartis Ag Organic compounds
KR100710118B1 (ko) 1999-07-30 2007-04-23 스미스클라인비이참피이엘시이 다성분 제약학적 제형
DE10063957A1 (de) * 2000-12-20 2002-06-27 Boehringer Ingelheim Pharma Neue Arzneimittelkompositionen auf der Basis von Anticholinergika und Dopamin-Agonisten
EP1333830A2 (de) * 2000-10-31 2003-08-13 Boehringer Ingelheim Pharma GmbH & Co.KG Neue arzneimittelkompositionen auf der basis von anticholingergika und corticosteroiden
US7776315B2 (en) 2000-10-31 2010-08-17 Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg Pharmaceutical compositions based on anticholinergics and additional active ingredients
DE10062712A1 (de) * 2000-12-15 2002-06-20 Boehringer Ingelheim Pharma Neue Arzneimittelkompositionen auf der Basis von Anticholinergika und Corticosteroiden
DE10056104A1 (de) * 2000-11-13 2002-05-23 Boehringer Ingelheim Pharma Neue Arzneimittelkompositionen auf der Basis von Tiotropiumsalzen und Salzen des Salmeterols
US7842308B2 (en) * 2001-01-30 2010-11-30 Smithkline Beecham Limited Pharmaceutical formulation
US7883721B2 (en) 2001-01-30 2011-02-08 Smithkline Beecham Limited Pharmaceutical formulation
US20050175687A1 (en) * 2001-01-30 2005-08-11 Mcallister Stephen M. Pharmaceutical formulations
GB0102342D0 (en) * 2001-01-30 2001-03-14 Smithkline Beecham Plc Pharmaceutical formulation
US6667344B2 (en) 2001-04-17 2003-12-23 Dey, L.P. Bronchodilating compositions and methods
US20030055026A1 (en) 2001-04-17 2003-03-20 Dey L.P. Formoterol/steroid bronchodilating compositions and methods of use thereof
DE10126924A1 (de) * 2001-06-01 2002-12-05 Boehringer Ingelheim Pharma Inhalationskapseln
US20030070679A1 (en) * 2001-06-01 2003-04-17 Boehringer Ingelheim Pharma Kg Capsules containing inhalable tiotropium
DE10137054A1 (de) * 2001-07-28 2003-02-13 Boehringer Ingelheim Pharma Verfahren zum Verschweißen von medizinischen Kapseln für die Inhalation, Inhalationskapseln und Apparat zum Verschweißen
US6949154B2 (en) 2001-07-28 2005-09-27 Boehringer Ingelheim Pharma Kg Method and apparatus for sealing medicinal capsules
GB0122031D0 (en) * 2001-09-12 2001-10-31 Pfizer Ltd Use of pde4 inhibitors in a dry powder inhaler
US6941980B2 (en) 2002-06-27 2005-09-13 Nektar Therapeutics Apparatus and method for filling a receptacle with powder
US20040043064A1 (en) * 2002-08-29 2004-03-04 Iorio Theodore L. Dosage forms having reduced moisture transmission
US7699052B2 (en) 2002-09-05 2010-04-20 Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg Apparatus for the dispensing of liquids, container cartridge suitable for this, and system comprising the apparatus for the dispensing of liquids, and the container cartridge
US7763280B2 (en) * 2002-11-28 2010-07-27 Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg Tiotropium containing powder formulation for inhalation
US7516741B2 (en) 2002-12-06 2009-04-14 Novartis Ag Aerosolization apparatus with feedback mechanism
DE10258360A1 (de) * 2002-12-12 2004-06-24 Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg Pulverinhalator mit Kapselkammer zum Aufnehmen einer mit Wirkstoff gefüllten Einwegkapsel
US7284553B2 (en) 2002-12-12 2007-10-23 Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg Powder inhaler comprising a chamber for a capsule for taking up a non-returnable capsule being filled with an active ingredient
TW200503781A (en) * 2002-12-31 2005-02-01 Nektar Therapeutics Aerosolizable pharmaceutical formulation for fungal infection therapy
US7669596B2 (en) 2002-12-31 2010-03-02 Novartis Pharma Ag Aerosolization apparatus with rotating capsule
US7878193B2 (en) 2003-01-14 2011-02-01 Boehringer Ingelheim International Gmbh Capsule for taking an active substance which can be inhaled
DE10300984A1 (de) * 2003-01-14 2004-07-22 Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg Kapsel zur Aufnahme eines inhalativ applizierbaren Wirkstoffs
MXPA05010842A (es) 2003-04-09 2006-03-30 Nektar Therapeutics Aparato de nebulizacion con protector de entrada de aire.
US10207066B2 (en) 2003-04-09 2019-02-19 Bgp Products Operations Gmbh Aerosolization apparatus with capsule puncture alignment guide
US8869794B1 (en) 2003-04-09 2014-10-28 Novartis Pharma Ag Aerosolization apparatus with capsule puncturing member
TWI359675B (en) 2003-07-10 2012-03-11 Dey L P Bronchodilating β-agonist compositions
TW200526274A (en) 2003-07-21 2005-08-16 Smithkline Beecham Plc Pharmaceutical formulations
TW201240679A (en) * 2004-03-12 2012-10-16 Capsugel Belgium Nv Pharmaceutical formulations
DE102004012973B4 (de) * 2004-03-17 2006-03-23 Josef Eckert Kapsel zur Aufnahme wenigstens einer pharmazeutischen Zubereitung, insbesondere für Pulverinhalatoren, sowie Kapselkette bestehend aus mehreren solcher Kapseln
MXPA06015220A (es) 2004-06-21 2007-12-13 Nektar Therapeutics Composiciones comprendiendo anfotericina b, metodos y sistemas.
US8513204B2 (en) 2004-06-21 2013-08-20 Novartis Ag Compositions comprising amphotericin B, mehods and systems
WO2006031712A2 (en) 2004-09-13 2006-03-23 Oriel Therapeutics, Inc. Tubular dry powder drug containment systems, associated inhalers and methods
DE102005001332A1 (de) * 2005-01-11 2006-07-20 Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg Zweiteilige Kapsel mit Vorverschluss zur Aufnahme von pharmazeutischen Zubereitungen für Pulverinhalatoren
GB0503738D0 (en) 2005-02-23 2005-03-30 Optinose As Powder delivery devices
DE102005022862A1 (de) * 2005-05-18 2006-12-14 Airsec S.A.S Kapseln für Inhalatoren
US8377471B2 (en) * 2005-08-09 2013-02-19 Capsugel Belgium Nv Container
DE102005054383B4 (de) * 2005-11-15 2013-10-31 Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg Nadel zum Lochen von Pulverkapseln für die Inhalation
NL1033047C2 (nl) * 2006-12-13 2008-06-16 Pharmachemie Bv Capsule, gevuld met een medicijn, in het bijzonder een inhaleerbaar medicijn.
DE102007036411A1 (de) 2007-07-20 2009-02-12 Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg Pulverinhalator
DE102007033861A1 (de) 2007-07-20 2009-07-02 Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg Pulverinhalator
US8293159B2 (en) * 2007-10-15 2012-10-23 Capsugel Belgium Method and apparatus for manufacturing filled linkers
US8454992B2 (en) * 2007-10-15 2013-06-04 Capsugel Belgium Nv Paneled capsule shells for release of pharmaceutical compositions
EP2209456B1 (en) * 2007-10-15 2013-03-06 Capsugel Belgium NV Linkers for multipart dosage forms for release of one or more pharmaceutical compositions, and the resulting dosage forms
JP5667874B2 (ja) * 2007-10-19 2015-02-12 ファイザー・プロダクツ・インク マルチコンパートメント容器
DE102007052871A1 (de) 2007-11-02 2009-05-07 Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg Kapsel zur Aufnahme von pharmazeutischen Wirkstoffformulierungen
DE102007058112A1 (de) 2007-12-03 2009-06-04 Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg Pulverinhalator mit Wirkstofftablette
CN101888867B (zh) * 2007-12-05 2013-05-15 诺瓦提斯公司 用于可雾化的药物制剂的容器
WO2009140587A1 (en) 2008-05-15 2009-11-19 Novartis Ag Pulmonary delivery of a fluoroquinolone
WO2009150228A2 (en) * 2008-06-13 2009-12-17 Glaxo Group Limited Pharmaceutical formulations
WO2010010538A2 (en) * 2008-07-24 2010-01-28 L'air Liquide-Societe Anonyme Pour L'etude Et L'exploitation Des Procedes Georges Claude Heteroleptic cyclopentadienyl transition metal precursors for deposition of transition metal-containing films
EP2350118B1 (en) 2008-09-19 2016-03-30 Nektar Therapeutics Carbohydrate-based drug delivery polymers and conjugates thereof
AT507631B1 (de) 2008-11-26 2012-05-15 Haas Rouven Mag Vorrichtung zum ansaugen von pulver- oder granulat-material und kapsel hierfür
EP2413902B1 (en) 2009-03-18 2019-07-17 Incarda Therapeutics, Inc. Unit doses, aerosols, kits, and methods for treating heart conditions by pulmonary administration
US8746244B2 (en) 2009-10-02 2014-06-10 Boehringer Ingelheim International Gmbh Powder inhaler
US8834931B2 (en) 2009-12-25 2014-09-16 Mahmut Bilgic Dry powder formulation containing tiotropium for inhalation
TR200909790A2 (tr) * 2009-12-25 2011-07-21 Bi̇lgi̇ç Mahmut Tiotropyum, formoterol ve bir kromoglisik asit türevi kombinasyonu içeren kuru toz kombinasyonu.
DE102010002604A1 (de) * 2010-03-05 2011-09-08 Robert Bosch Gmbh Kapsel zur Aufnahme eines Mediums und Verfahren zur Herstellung der Kapsel
WO2013174752A2 (de) 2012-05-21 2013-11-28 Boehringer Ingelheim International Gmbh System aus inhalator und kapsel
EP2614848B1 (de) 2012-01-13 2020-07-01 Boehringer Ingelheim International GmbH Inhalator und Kapsel für einen Inhalator
JP6037315B2 (ja) * 2011-05-27 2016-12-07 ベーリンガー インゲルハイム インターナショナル ゲゼルシャフト ミット ベシュレンクテル ハフツング 吸入器及び吸入器用カプセル
DE202011102694U1 (de) 2011-06-29 2011-12-19 Zisser Gmbh Inhalationsgerät für Heimanwender
DK2852423T3 (en) * 2012-05-21 2018-09-17 Boehringer Ingelheim Int System of inhaler and capsule
WO2016014153A1 (en) * 2014-07-23 2016-01-28 Microdose Therapeutx, Inc. Dry powder nebulizer
DE102015108931B3 (de) * 2015-06-05 2016-06-09 Gerresheimer Regensburg Gmbh Gitterelement für einen Inhalator
DE102015109996B3 (de) 2015-06-22 2016-07-28 Gerresheimer Regensburg Gmbh Einrichtung zum Öffnen von Kapseln
KR101748796B1 (ko) 2015-09-30 2017-06-19 한미약품 주식회사 활성성분의 전달량이 향상된 흡입용 캡슐제
AU2017215189A1 (en) 2016-02-01 2018-08-02 Incarda Therapeutics, Inc. Combining electronic monitoring with inhaled pharmacological therapy to manage cardiac arrhythmias including atrial fibrillation
EP3419707B1 (de) 2016-02-24 2023-01-25 Boehringer Ingelheim International GmbH Inhalator
EP3419708B1 (de) 2016-02-24 2019-11-20 Boehringer Ingelheim International GmbH Inhalator
US10729619B2 (en) * 2017-05-03 2020-08-04 Garry Tsaur Capsule sealing composition and its sealing method thereof
EP3621616A4 (en) 2017-05-10 2021-01-13 InCarda Therapeutics, Inc. UNIT DOSE, AEROSOLS, KITS AND METHODS FOR TREATMENT OF HEART DISEASE BY PULMONAL ADMINISTRATION
CN110944636A (zh) 2017-08-15 2020-03-31 托马斯·朱利叶斯·波洛迪 治疗自闭症的组合物、装置和方法
EP3768378A4 (en) 2018-03-22 2021-11-17 InCarda Therapeutics, Inc. INNOVATIVE METHOD OF SLOWING THE VENTRICULAR RATE
US11007185B2 (en) 2019-08-01 2021-05-18 Incarda Therapeutics, Inc. Antiarrhythmic formulation
CN113933237B (zh) * 2021-10-20 2023-10-13 山西信谊通制药有限公司 一种阿莫西林胶囊检测装置

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2064336A (en) * 1979-12-06 1981-06-17 Glaxo Group Ltd Device for dispensing medicaments
EP0147755A2 (de) * 1983-12-17 1985-07-10 Boehringer Ingelheim Kg Inhalator
EP1435524A1 (de) * 1999-12-18 2004-07-07 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft Batteriesensorvorrichtung

Family Cites Families (74)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US596591A (en) * 1898-01-04 Track device for operating signals
GB691696A (en) 1950-10-05 1953-05-20 Becton Dickinson Co Improvements relating to hypodermic injection apparatus
US2718980A (en) * 1951-10-02 1955-09-27 Robinson William H Container seal
NL269886A (cs) * 1960-10-04
US3285408A (en) * 1964-10-16 1966-11-15 Lilly Co Eli Capsule with integral locking band
US3623997A (en) * 1966-06-06 1971-11-30 Ncr Co Wall-sealing treatment for minute capsules and minute capsules having walls of sealed polymeric material
US3949751A (en) * 1970-03-03 1976-04-13 Fisons Limited Method and device for dispensing medicament to the body
US3664495A (en) * 1970-12-21 1972-05-23 Parke Davis & Co Locking capsule
IT941426B (it) * 1971-07-17 1973-03-01 Isf Spa Inalatore a camera di turbinio per sostanze medicamentose polveriformi
US3823843A (en) * 1972-10-26 1974-07-16 Lilly Co Eli Locking capsule
US4069819A (en) * 1973-04-13 1978-01-24 Societa Farmaceutici S.P.A. Inhalation device
IT1016489B (it) * 1974-03-18 1977-05-30 Isf Spa Inalatore
US4040536A (en) * 1975-05-05 1977-08-09 R. P. Scherer Corporation Locking hard gelatin capsule
US4692314A (en) * 1975-06-30 1987-09-08 Kenji Etani Water treatment systems
US4880547A (en) * 1975-06-30 1989-11-14 Kenji Etani Methods for water treatment
JPS5352619A (en) 1976-10-25 1978-05-13 Shin Etsu Chem Co Ltd Enteric capsule
GB1598081A (en) * 1977-02-10 1981-09-16 Allen & Hanburys Ltd Inhaler device for dispensing medicaments
DE2722822C2 (de) * 1977-05-20 1984-11-08 Capsugel AG, Basel Verfahren zum Herstellen einer zum Aufnehmen eines viskosen Stoffes, insbesondere eines flüssigen Arzneimittels, geeigneten Steckkapsel
US4192304A (en) * 1978-03-14 1980-03-11 Johnson & Johnson Intravenous catheter assembly with fluid flow restriction capability
US4192309A (en) * 1978-09-05 1980-03-11 Syntex Puerto Rico, Inc. Inhalation device with capsule opener
BR8007911A (pt) * 1979-12-06 1981-06-16 Glaxo Group Ltd Inalador aperfeicoado
ES8206980A1 (es) * 1980-10-30 1982-09-01 Riker Laboratories Inc Un dispositivo para facilitar la inhalacion oral de medica- mentos en forma de polvo
GB2095497B (en) * 1981-03-24 1984-08-15 Racal Communications Equip Improvements in and relating to direction finding
DE3371865D1 (en) * 1982-10-29 1987-07-09 Warner Lambert Co Tamper-resistant capsules
US4656066A (en) * 1982-12-20 1987-04-07 Warner-Lambert Company Apparatus and method for sealing capsules
US4533542A (en) * 1983-08-22 1985-08-06 Eli Lilly And Company Pharmaceutical compositions for storage in plastic containers and process therefor
US4535567A (en) * 1983-08-26 1985-08-20 Seaborn Development, Inc. Computer magnetic media burnisher
GB8325529D0 (en) * 1983-09-23 1983-10-26 Lilly Industries Ltd Medicinal forms
US4738724A (en) * 1983-11-04 1988-04-19 Warner-Lambert Company Method for forming pharmaceutical capsules from starch compositions
US4667498A (en) * 1984-06-29 1987-05-26 Sauter Manufacturing Corp. Method and apparatus of making gelatine capsule forming pins having a rounded locking groove
US4883182A (en) * 1985-05-31 1989-11-28 Hughes Raymond J Tamper evident capsule and insert device
US4648532A (en) * 1986-05-09 1987-03-10 Green Russell D Mixing and discharge capsule
US4793493A (en) * 1986-09-18 1988-12-27 Makiej Jr Walter J Multidose capsules
KR890003520Y1 (ko) * 1986-12-20 1989-05-27 주식회사 서흥캅셀 의약용 캅셀
GB8721455D0 (en) * 1987-09-11 1987-10-21 Lilly Industries Ltd Capsules
US4863017A (en) * 1988-11-09 1989-09-05 Vlock D G Amalgam capsule
US5342624A (en) * 1989-02-16 1994-08-30 British Technology Group Ltd. Dispensing device
IT1228460B (it) * 1989-02-23 1991-06-19 Phidea S R L Inalatore monouso con capsula pre-forata
DE3927170A1 (de) * 1989-08-17 1991-02-21 Boehringer Ingelheim Kg Inhalator
IE82916B1 (en) * 1990-11-02 2003-06-11 Elan Corp Plc Formulations and their use in the treatment of neurological diseases
JPH064531B2 (ja) 1990-06-04 1994-01-19 アイセロ化学株式会社 大腸崩壊性硬質カプセル
WO1993006819A1 (en) * 1991-10-10 1993-04-15 Alza Corporation Osmotic drug delivery devices with hydrophobic wall materials
US5417337A (en) * 1991-11-12 1995-05-23 Robbins, Iii; Edward S. Reusable and re-collapsible container and associated cap
JPH0774149B2 (ja) 1991-12-27 1995-08-09 藤本製薬株式会社 硬ゼラチンカプセル
US5223265A (en) * 1992-01-10 1993-06-29 Alza Corporation Osmotic device with delayed activation of drug delivery
US5388698A (en) * 1992-02-03 1995-02-14 Wakao; Hiroshi Pocket carrier for dispensing products in precise quantitites
GB9223172D0 (en) * 1992-11-05 1992-12-16 Scherer Corp R P Capsule construction
GB9223144D0 (en) * 1992-11-05 1992-12-16 Scherer Corp R P Controlled release device
EP0597136A1 (de) 1992-11-08 1994-05-18 Prenco Ag Vorrichtung zum Abfördern und Reinigen von Lötrauch
DE4318455A1 (de) 1993-06-03 1994-12-08 Boehringer Ingelheim Kg Kapselhalterung
US5396986A (en) * 1993-06-16 1995-03-14 Special Metals Corporation Mixing capsule having three tubular members
US5498255A (en) * 1993-08-17 1996-03-12 Alza Corporation Osmotic device for protracted pulsatile delivery of agent
JPH07118143A (ja) 1993-10-18 1995-05-09 Bayer Yakuhin Kk ラグタイム制御型カプセル剤
FR2715299B1 (fr) * 1994-01-21 1996-06-14 Georges Serge Grimberg Médicament ayant une présentation pédiatrique facilitant son absorption par un enfant.
PT101450B (pt) * 1994-02-02 1999-11-30 Hovione Produtos Farmaceuticos Novo dispositivo para inalacao
US5641510A (en) 1994-07-01 1997-06-24 Genentech, Inc. Method for treating capsules used for drug storage
JP3455789B2 (ja) 1995-02-28 2003-10-14 株式会社大塚製薬工場 複室容器用フィルム及び複室容器
JP3028641U (ja) 1995-09-23 1996-09-13 スー ヘング カプセル カンパニー リミテッド 薬品又は食品のカプセル
KR0124764Y1 (ko) * 1995-09-23 1998-09-15 양주환 의약 및 식품용 하드 공 캅셀
JPH09104060A (ja) 1995-10-12 1997-04-22 Sumitomo Bakelite Co Ltd 医薬品包装用ポリプロピレン系シート及びその製造方法
JPH09193963A (ja) 1996-01-19 1997-07-29 Material Eng Tech Lab Inc 炭酸塩又は重炭酸塩を充填した樹脂容器の包装方法
JP3328132B2 (ja) * 1996-03-21 2002-09-24 株式会社ユニシアジェックス 吸入式投薬器
PT101988B (pt) * 1997-04-04 2004-02-27 Hovione Farmaciencia Sa Sistema de orientacao e posicionamento de um objecto
GB9805102D0 (en) * 1998-03-10 1998-05-06 Ciba Geigy Ag Device
DE19835346A1 (de) * 1998-08-05 2000-02-10 Boehringer Ingelheim Pharma Zweiteilige Kapsel zur Aufnahme von pharmazeutischen Zubereitungen für Pulverinhalatoren
US6949154B2 (en) * 2001-07-28 2005-09-27 Boehringer Ingelheim Pharma Kg Method and apparatus for sealing medicinal capsules
JP3750994B2 (ja) * 2001-11-16 2006-03-01 東京応化工業株式会社 ポジ型ホトレジスト組成物および傾斜インプランテーションプロセス用薄膜レジストパターンの形成方法
AU2002351271A1 (en) * 2001-12-21 2003-07-24 Nektar Therapeutics Capsule package with moisture barrier
US20030183548A1 (en) * 2002-04-02 2003-10-02 Oertel Fritz J. Packing capsule
JP2005530765A (ja) * 2002-05-07 2005-10-13 ネクター セラピューティクス 乾燥粉末吸入器のためのカプセル及びそれを製造及び使用する方法
US6941980B2 (en) * 2002-06-27 2005-09-13 Nektar Therapeutics Apparatus and method for filling a receptacle with powder
US7284553B2 (en) * 2002-12-12 2007-10-23 Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg Powder inhaler comprising a chamber for a capsule for taking up a non-returnable capsule being filled with an active ingredient
US6941954B1 (en) * 2003-02-20 2005-09-13 Michele Belcher Fingernail protection device
DE10352277A1 (de) * 2003-11-08 2005-06-02 Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg Pulverinhalator

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2064336A (en) * 1979-12-06 1981-06-17 Glaxo Group Ltd Device for dispensing medicaments
EP0147755A2 (de) * 1983-12-17 1985-07-10 Boehringer Ingelheim Kg Inhalator
EP1435524A1 (de) * 1999-12-18 2004-07-07 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft Batteriesensorvorrichtung

Also Published As

Publication number Publication date
IL141124A0 (en) 2002-02-10
WO2000007572A3 (de) 2000-05-11
EE04451B1 (et) 2005-04-15
US20040131668A1 (en) 2004-07-08
MY117930A (en) 2004-08-30
EP1100474B1 (de) 2002-07-17
EP1100474A2 (de) 2001-05-23
TWI221420B (en) 2004-10-01
HU224955B1 (en) 2006-04-28
EA200100176A1 (ru) 2001-08-27
AU763266B2 (en) 2003-07-17
CN1311668A (zh) 2001-09-05
EE200100073A (et) 2002-06-17
UA71920C2 (en) 2005-01-17
SK1692001A3 (en) 2001-09-11
UY25637A1 (es) 2000-02-23
US20080160076A1 (en) 2008-07-03
CA2338323C (en) 2009-06-09
ES2180325T3 (es) 2003-02-01
BR9912748A (pt) 2001-05-15
SK283568B6 (sk) 2003-09-11
NO20010535D0 (no) 2001-01-31
YU5401A (sh) 2003-10-31
HK1037975A1 (en) 2002-03-01
DE19835346A1 (de) 2000-02-10
JP2002522378A (ja) 2002-07-23
ID28290A (id) 2001-05-10
EA002186B1 (ru) 2002-02-28
HUP0103490A2 (hu) 2002-05-29
BG105189A (en) 2001-07-31
NO329078B1 (no) 2010-08-16
US20010008637A1 (en) 2001-07-19
NO20010535L (no) 2001-01-31
AR023640A1 (es) 2002-09-04
ZA200100796B (en) 2002-05-29
PT1100474E (pt) 2002-12-31
DK1100474T3 (da) 2002-10-14
PL191231B1 (pl) 2006-03-31
DE59902055D1 (de) 2002-08-22
ATE220542T1 (de) 2002-08-15
NZ509977A (en) 2003-11-28
US8298575B2 (en) 2012-10-30
BG64115B1 (bg) 2004-01-30
YU49388B (sh) 2005-11-28
SI1100474T1 (en) 2002-12-31
KR20010072222A (ko) 2001-07-31
KR100622291B1 (ko) 2006-09-11
CA2338323A1 (en) 2000-02-17
IL141124A (en) 2006-12-10
CN1151779C (zh) 2004-06-02
DK1100474T5 (da) 2002-12-02
PL346168A1 (en) 2002-01-28
CZ2001444A3 (cs) 2001-07-11
AU5730499A (en) 2000-02-28
HUP0103490A3 (en) 2002-11-28
TR200100355T2 (tr) 2001-06-21
WO2000007572A2 (de) 2000-02-17

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ301558B6 (cs) Kapsle pro farmaceutické prípravky do práškových inhalátoru
EP1883400B1 (de) Kapseln für inhalatoren
RU2319512C2 (ru) Кассета и ингалятор для порошкового фармацевтического препарата (варианты)
US20060254583A1 (en) Dry powder inhaler system
JP2009543658A (ja) 乾燥粉末状の薬を投与するための吸入装置及び配送装置
CN101115470A (zh) 用于容纳供粉末吸入器的药物制剂的包含预闭合的两部分胶囊
JP5394440B2 (ja) 吸入器
MXPA01001312A (en) Two-piece capsule for receiving pharmaceutical preparations for powder inhalers
JP4639183B2 (ja) チェーン・リンク連結カプセル

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20130803