CZ286710B6 - Method of suppressing bacteria and contaminating organisms and coating compositions - Google Patents

Method of suppressing bacteria and contaminating organisms and coating compositions Download PDF

Info

Publication number
CZ286710B6
CZ286710B6 CZ1996463A CZ46396A CZ286710B6 CZ 286710 B6 CZ286710 B6 CZ 286710B6 CZ 1996463 A CZ1996463 A CZ 1996463A CZ 46396 A CZ46396 A CZ 46396A CZ 286710 B6 CZ286710 B6 CZ 286710B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
coating composition
formula
resins
compound
bacteria
Prior art date
Application number
CZ1996463A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ46396A3 (en
Inventor
Gestel Jozef F E Van
Original Assignee
Janssen Pharmaceutica Nv
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Janssen Pharmaceutica Nv filed Critical Janssen Pharmaceutica Nv
Publication of CZ46396A3 publication Critical patent/CZ46396A3/cs
Publication of CZ286710B6 publication Critical patent/CZ286710B6/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D419/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen, oxygen, and sulfur atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D419/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen, oxygen, and sulfur atoms as the only ring hetero atoms containing two hetero rings
    • C07D419/04Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen, oxygen, and sulfur atoms as the only ring hetero atoms containing two hetero rings directly linked by a ring-member-to-ring-member bond
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/72Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms
    • A01N43/88Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms six-membered rings with three ring hetero atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D291/00Heterocyclic compounds containing rings having nitrogen, oxygen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D291/02Heterocyclic compounds containing rings having nitrogen, oxygen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms not condensed with other rings
    • C07D291/06Six-membered rings
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09DCOATING COMPOSITIONS, e.g. PAINTS, VARNISHES OR LACQUERS; FILLING PASTES; CHEMICAL PAINT OR INK REMOVERS; INKS; CORRECTING FLUIDS; WOODSTAINS; PASTES OR SOLIDS FOR COLOURING OR PRINTING; USE OF MATERIALS THEREFOR
    • C09D5/00Coating compositions, e.g. paints, varnishes or lacquers, characterised by their physical nature or the effects produced; Filling pastes
    • C09D5/16Antifouling paints; Underwater paints
    • C09D5/1606Antifouling paints; Underwater paints characterised by the anti-fouling agent
    • C09D5/1612Non-macromolecular compounds
    • C09D5/1625Non-macromolecular compounds organic

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Materials Engineering (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Paints Or Removers (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)

Description

Oblast techniky
Vynález se týká způsobu potlačování bakterií a organismů vyvolávajících znečištění pomocí 3aryl-5,6-dihydro-l,4,2-oxathiazinů a jejich oxidů, způsobu ochrany neživých materiálů odlišných od dřeva a průmyslových antibakteriálních prostředků a prostředků proti znečištění. Tyto prostředky mohou mít podobu povlakových hmot.
Dosavadní stav techniky
Povrchy předmětů vystavených vlhkému nebo vodnému prostředí jsou snadno kolonizovány mikroorganismy a příležitostně i jinými vyššími formami organismů, jako jsou měkkýši a korýši. Když se tyto organismy usídlí na površích těchto předmětů nebo když k nim přilnou, hodnota těchto předmětů se sníží. Při tom může dojít k poškození zevních, ale někdy i vnitřních částí těchto předmětů, k povrchovým změnám (například hladký, čistý a laminámí povrch se změní na hrubý, znečištěný nebo turbulentní povrch), hmotnost předmětů se zvýší úsadami organismů a jejich zbytků a okolí předmětů může být zataraseno a zatěžováno. Funkce předmětů a systémů, které tyto předměty zahrnují, se snižuje a zhoršuje se kvalita vodného prostředí. Podobné problémy zatěžují průmyslově používané kompozice, jako jsou povlaky, mazadla apod. Všechny tyto jevy se zde označují souhrnným názvem „znečišťování“. Oxathiaziny, kterých se používá podle vynálezu a jejich oxidy, jsou zveřejněny v US 4 569 690 jako herbicidy, rostlinné fungicidy, desikanty a defolianty.
Podstata vynálezu
Předmětem vynálezu je způsob potlačování bakterií a znečišťujících organismů, jehož podstata spočívá vtom, že se na tyto bakterie nebo znečišťující organismy nebo na místo, kde se vyskytují, aplikuje účinné antibakteriální nebo protiznečišťující množství sloučeniny obecného vzorce I
[O]n kde n představuje číslo 0,1 nebo 2;
R1 představuje atom vodíku, alkylskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo benzylskupinu; a
R představuje
a) fenylskupinu; fenylskupinu substituovanou jedním až třemi substituenty nezávisle zvolenými ze souboru zahrnujícího hydroxyskupinu, halogen, alkylskupinu s 1 až 12 atomy uhlíku, cykloalkylskupinu s 5 až 6 atomy uhlíku, trihalogenmethylskupinu, fenylskupinu, alkoxyskupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, alkylthioskupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, tetrahydropyranyloxyskupinu,
- 1 CZ 286710 B6 fenoxyskupinu, alkylkarbonylskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku v alkylové části, fenylkarbonylskupinu, alkylsulfínylskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkylsulfonylskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, karboxyskupinu, skupinu soli karboxylové kyseliny s alkalickým kovem, alkoxykarbonylskupinu s I až 4 atomy uhlíku v alkoxylové části, alkylaminokarbonylskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku v alkylové části, fenylaminokarbonylskupinu, tolylaminokarbonylskupinu, morfolinokarbonylskupinu, aminoskupinu, nitroskupinu, kyanoskupinu, dioxolanylskupinu nebo alkoxyiminomethylskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku v alkoxylové části; naftylskupinu; pyridylskupinu; thienylskupinu, přednostně když n má jiný význam než 2; furylskupinu; nebo thienylskupinu nebo furylskupinu substituovanou jedním až třemi substituenty nezávisle zvolenými ze souboru zahrnujícího alkylskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkylthioskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogen, kyanoskupinu, formylskupinu, acetylskupinu, benzoylskupinu, nitroskupinu, alkoxykarbonylskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku v alkoxylové části, fenylskupinu, fenylaminokarbonylskupinu a alkoxyiminomethylskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku v alkoxylové části; nebo
b) skupinu obecného vzorce
kde
X představuje atom kyslíku nebo síry;
Y představuje atom dusíku nebo skupinu vzorce CH nebo C-alkoxy, kde alkoxylový zbytek obsahuje 1 až 4 atomy uhlíku; a
R představuje atom vodíku nebo alkylskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku.
Předmětem vynálezu je zejména způsob ochrany neživých materiálů odlišných od dřeva a předmětů zhotovených z těchto neživých materiálů nebo pokrytých těmito neživými materiály proti bakteriím a/nebo znečišťujícím organismům, jehož podstata spočívá v tom, že se na povrch těchto materiálů nebo předmětů nebo do nich aplikuje účinné antibakteriální nebo protiznečišťující množství sloučeniny obecného vzorce I.
Ve výše uvedených definicích se používá určitých termínů, které mají dále uvedený význam. Pod označením „halogen“ se rozumí fluor, chlor, brom a jod. Pod označením “alkylskupina s 1 až 4 atomy uhlíku“ se rozumí přímý nebo rozvětvený nasycený uhlovodíkový zbytek obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, zahrnující methylskupinu, ethylskupinu, n-propylskupinu, 1-methylethylskupinu, n-butylskupinu, 1,1-dimethylethylskupinu, 1-methylpropylskupinu a 2-methylpropylskupinu. Pod označením „alkylskupina s 1 až 5 atomy uhlíku“ se rozumí alkylskupina s 1 až 4 atomy uhlíku definovaná výše a nasycené uhlovodíkové zbytky obsahující 5 atomů uhlíku, jako je například n-pentylskupina a její rozvětvené isomery. Pod označením „alkylskupina s 1 až 6 atomy uhlíku“ se rozumí alkylskupina s 1 až 5 atomy uhlíku definovaná výše a její homology obsahující 6 atomů uhlíku, jako je například n-hexylskupina a její rozvětvené isomery. Pod označením „alkylskupina s 1 až 12 atomy uhlíku“ se rozumí alkylskupina s 1 až 6 atomy uhlíku a nasycené uhlovodíkové zbytky obsahující 7 až 12 atomů uhlíku, jako je například heptylskupina, oktylskupina, nonylskupina, decylskupina, undecylskupina a jejich isomery. Pod označením „kation alkalického kovu“ se rozumí zejména sodný nebo draselný kation. Pod označením „trihalogenmethylskupina“ se rozumí methylskupina, která je vyčerpávajícím způsobem substituována atomy halogenu, zejména trifluormethylskupina a trichlormethylskupina. Pod označením „alkoxyiminomethylskupina s 1 až 4 atomy uhlíku
-2CZ 286710 B6 v alkoxylové části“ se rozumí skupina vzorce -CH=N-O-alkyl, kde alkyl obsahuje 1 až 4 atomy uhlíku.
Při způsobu podle vynálezu se ze sloučenin obecného vzorce I používá zejména sloučenin, kde n představuje číslo 0, 1 nebo 2; R1 představuje atom vodíku, alkylskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo benzylskupinu; a R představuje fenylskupinu; naftylskupinu; pyridylskupinu; thienylskupinu, za předpokladu, že n neznamená číslo 2; furylskupinu, která je popřípadě substituována 1 až 3 substituenty nezávisle zvolenými ze souboru zahrnujícího alkylskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku a alkoxykarbonylskupinu se 1 až 4 atomy uhlíku v alkoxylové části; nebo fenylskupinu, která je substituována jedním nebo dvěma substituenty nezávisle zvolenými ze souboru zahrnujícího hydroxyskupinu, halogen, alkylskupinu s 1 až 12 atomy uhlíku, cykloalkylskupinu s 5 až 6 atomy uhlíku, trihalogenmethylskupinu, fenylskupinu, alkoxyskupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, alkylthioskupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, tetrahydropyranyloxyskupinu, fenoxyskupinu, alkylkarbonylskupinu se 1 až 4 atomy uhlíku v alkylové části, fenylkarbonylskupinu, alkylsulfinylskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkylsulfonylskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, karboxyskupinu, skupinu soli karboxylové kyseliny s alkalickým kovem, alkoxykarbonylskupinu s 1 až 5 atomy uhlíku v alkoxylové části, alkylaminokarbonylskupinu se 1 až 4 atomy uhlíku v alkylové části, fenylaminokarbonylskupinu, tolylaminokarbonylskupinu, morfolinokarbonylskupinu, aminoskupinu, nitroskupinu, kyanoskupinu nebo dioxolanylskupinu.
Zajímavé jsou sloučeniny, kde n představuje číslo 1 a R představuje fenylskupinu, thienylskupinu nebo fenylskupinu substituovanou jedním nebo dvěma substituenty zvolenými ze souboru zahrnujícího halogen a trihalogenmethylskupinu; nebo sloučeniny, kde n představuje číslo 2 a R představuje fenylskupinu nebo fenylskupinu substituovanou jedním nebo dvěma substituenty zvolenými ze souboru zahrnujícího halogen a trihalogenmethylskupinu.
Zajímavé jsou dále sloučeniny, kde R1 představuje atom vodíku, n představuje číslo 1 nebo 2 a R představuje fenylskupinu, alkylfenylskupinu s 1 až 6 atomy uhlíku v alkylové části, halogenfenylskupinu, dihalogenfenylskupinu, bifenylylskupinu, alkoxyfenylskupinu s 1 až 5 atomy uhlíku v alkoxylové části, trihalogenmethylfenylskupinu, nitrofenylskupinu, fenylskupinu substituovanou alkoxykarbonylskupinou s 1 až 5 atomy uhlíku v alkoxylové části, alkylnitrofenylskupinu s 1 až 6 atomy uhlíku v alkylové části, nesubstituovanou furylskupinu nebo thienylskupinu nebo furylskupinu nebo thienylskupinu substituovanou ethoxykarbonylskupinou, kyanoskupinou, chlorem nebo bromem.
Obzvláště zajímavé jsou sloučeniny obecného vzorce I, kde R1 představuje atom vodíku, n představuje číslo 1 nebo 2 a R představuje 3-fluorfenylskupinu, 4-chlorfenylskupinu, 3,4dichlorfenylskupinu, 3,5-dichlorfenylskupinu, 3-trifluormethylfenylskupinu, 4—trifluormethylfenylskupinu, 4-methylfenylskupinu, 3-ethanonfenylskupinu, 3-nitrofenylskupinu, 3-methyl-4nitrofenylskupinu nebo 2-thienylskupinu.
Obzvláštní zájem je také upřen na sloučeniny obecného vzorce I, kde R1 představuje atom vodíku, R představuje zbytek obecného vzorce b, kde X představuje atom síry, Y představuje atom dusíku nebo skupinu CH a R” představuje atom vodíku.
Jako přednostní sloučeniny obecného vzorce I je možno uvést 5,6-dihydro-3-(2-thienyl)-l,4,2oxathiazin-4-oxid a 3—(4—chlorfenyl)-5,6-dihydro-l,4,2-oxathiazin-4,4-dioxid.
Všechny sloučeniny obecného vzorce I je možno vyrobit způsoby popsanými v US 4 569 690.
Sloučeniny obecného vzorce I jsou účinné proti gram-pozitivním bakteriím, a co je důležitější v souvislosti s ochranou materiálů, také proti gram-negativním bakteriím. Susceptibilní bakterie náleží do rodů, jako je Aeromonas, Alcaligenes, Brevibacterium, Cellulomonas, Citrobacter,
- D “
Corynebacterium, Enterobacter, Escherichia, Klebsiella, Micrococcus, Próteus, Providencia, Pseudomonas, Shewanella, Acinobacter, Bacillus, Serratia, Staphylococcus, Streptococcus a Xanthomonas.
Sloučeniny obecného vzorce I jsou dále účinné proti tzv. znečišťujícím organismům. Pod označením „znečišťující organismy“ se rozumějí organismy, které rostou na různých druzích povrchů nebo jsou k těmto povrchům přilnuty, zejména ve vlhkém nebo vodném prostředí, vytvářením například mořskou vodou, sladkou vodou, brakickou vodou, dešťovou vodou, ale také chladicí vodou, drenážní vodou, odpadní vodou a splašky. Jako znečišťující organismy je možno uvést řasy (Algae), jako například Microalgae, například Amphora, Achnanthes, Navicula, Amphiphora, Melosira, Cocconeis, Chlamydomonas, Chlorella, Ulothrix, Annabaena, Phaeodactylum, Porphyridium; Macroalgae, například Enteromorpha, Cladophora, Ectocarpus, Acrochaetium, Ceramium, Polysiphonia; měkkýše, například Mytilus; koiýše, například Artemia, Balanus, Elminius, Modestus, Verruca, Lepas a Ascidia, Hydrozoa a Bryozoa.
Předmětem vynálezu je dále také způsob konzervace neživých materiálů odlišných od dřeva proti houbám, které tyto materiály kazí nebo ničí. Podstata tohoto způsobu spočívá v tom, že se tyto materiály ošetří fungicidně účinným množstvím sloučeniny obecného vzorce I.
Sloučeniny obecného vzorce I jsou užitečné pro ochranu širokého spektra neživých materiálů odlišných od dřeva a předmětů, které jsou z těchto materiálů vyrobeny, nebo které jsou jimi pokryty. Jako příklady neživých materiálů a předmětů, které jsou z nich vyrobeny nebo které jsou jimi pokryty je možno uvést lepidla, šlichty, papír a lepenku, buničinu, textil, kůži, nátěrové hmoty, plasty, například polyvinylchlorid a polyester, průmyslové směsi, jako jsou chladicí média, například chladicí mazadla a řezné kapaliny, povlakové hmoty, lázně (provozní tekutiny), mazadla apod., kovy a jejich slitiny, jako je železo a ocel, stavební materiály, například cihly, dlažební kameny, cement a beton, dekorační materiály, například sádru a dlaždice a jakékoliv jiné materiály, které mohou být kontaminovány nebo zničeny bakteriemi, houbami nebo znečišťujícími organismy.
Z tohoto hlediska jsou obzvláště zajímavé povlakové materiály, kterých se obvykle používá pro dekorační a ochranné účely. Způsob podle vynálezu se hodí zejména pro ochranu přilnutých povlaků, ať již se jedná o povlaky čiré nebo barevné (tj. obsahující jeden nebo více barviv nebo pigmentů) a ať již se jedná o povlaky na přírodní nebo syntetické bázi, jako je například nátěrová hmota, protiznečišťující nátěrová hmota, fermež, lak, apretura nebo vápenná nátěrová hmota a jiné povlakové hmoty. Obzvláštní vhodnost způsobu podle vynálezu pro ochranu takových povlakových materiálů spočívá v tom, že oxathiaziny použité při tomto způsobu nejen účinně chrání povlakový materiál ve skladovacích nádobách (tj. konzervují povlakový materiál v „plechovce“), zejména proti bakteriím, čímž zvyšují jejich skladovatelnost a stálost při skladování, ale také účinně chrání povlakový materiál a popřípadě podložní substrát poté, co byl tento povlakový materiál nanesen v podobě filmu na substrát (tj. konzervují vzniklý povlakový film). Současná užitečnost oxathiazinů pro konzervaci „v plechovce“ a „filmu“ má velký praktický význam.
Jako konstrukce, které jsou zhotoveny, nebo které jsou pokryty výše uvedenými neživými materiály, je možno uvést plavecké bazény, lázně, cirkulační okruh chladicí vody průmyslové lázně v různých výrobních jednotkách, například ve výrobních závodech nebo v klimatizačních zařízeních, jejichž funkce může být narušena přítomností a/nebo množením bakterií a znečišťujících organismů. Jako další příklady je možno uvést budovy a jejich části, jako jsou podlahy, vnější a vnitřní stěny nebo střechy a místa, která trpí vlhkostí, jako jsou sklepy, koupelny, kuchyně, prádelny apod., což jsou všechno místa vyhledávaná bakteriemi a/nebo znečišťujícími organismy. Přítomnost těchto organismů je nejen problematická z hygienického a estetického hlediska, ale způsobuje i ekonomické ztráty, poněvadž budovy a/nebo dekorační materiály se lychleji poškozují a rychleji stárnou.
-4 CZ 286710 B6
Způsob podle vynálezu je obzvláště vhodný pro ochranu předmětů umístěných pod vodou, jako jsou například lodní trupy, přístavní zařízení, suché doky, stavidla, plavební komory, kotevní kůly, bóje, vrtné plošiny, mosty, potrubí, rybářské sítě, kabely a jiné předměty, které jsou ve stálém nebo častém styku s vodou. Tato ochrana se provádí tak, že se na výše uvedené předměty aplikuje protiznečišťující prostředek, například nátěrová hmota obsahující účinné protiznečišťující množství sloučeniny obecného vzorce I.
Způsob podle vynálezu představuje bezpečnější a z ekologického hlediska přijatelnější alternativu k současným způsobům, při nichž se používá protiznečišťujících produktů na bázi těžkých kovů, jako je oxid měďný, nebo na bázi organokovových derivátů, jako jsou organické sloučeniny cínu. Toxicita oxathiazinů vůči savcům je na přijatelné úrovni a jako takové jsou tyto látky méně nebezpečné pro člověka, ať již se dostanou do styku s lidským tělem přímým fyzickým kontaktem (například při manipulaci nebo při aplikaci) nebo nepřímo, prostřednictvím potravního řetězce. Jejich biologická degradovatelnost zajišťuje sníženou persistenci v životním prostředí a snížené a kratší znečištění a zatížení životního prostředí. Chemická stálost oxathiazinů dále zajišťuje, že jsou kompatibilní s většinou neživých materiálů, jako takové a nevyžadují speciální opatření, jako například přídavek činidel stabilizujících účinnou přísadu. Oxathiaziny použité podle vynálezu také nezhoršují tvorbu rovnoměrných filmů a praktickou použitelnost u filmotvomých materiálů, jako jsou mazadla, řezné kapaliny a povlakové materiály. Pokud se konkrétně týče povlakových materiálů, nezhoršují oxathiaziny podle vynálezu rychlé vytvrzování za podmínek přicházejících v úvahu, tj. při teplotě místnosti nebo za venkovních podmínek a umožňují dosažení vysoké adheze povlakových materiálů k substrátům a/nebo podložním krycím vrstvám.
Způsob aplikace se volí s ohledem na zamýšlený účel a převažující okolnosti. Tak například v případě použití k ochraně mazadel, povlaků nebo řezných kapalin se účinná přísada zamísí do těchto mazadel, povlakových hmot nebo řezných kapalin, buď v průběhu jejich výroby nebo až do konečného produktu. Účinná přísada se může přidávat jako taková nebo ve formě roztoku nebo suspenze ve vhodném množství ředidla. Ředidlo se přednostně skládá z jednoho nebo více rozpouštědel, která jsou přítomna ve finální kompozici.
Způsob podle vynálezu také zahrnuje aplikaci sloučenin obecného vzorce I, popřípadě v podobě vhodného prostředku, na neživé materiály za použití jakékoliv technologie známé v tomto oboru, jako je například nanášení štětcem, nástřik, rozprašování, máčení, napouštění a polévání. V některých případech se může aplikace provádět napouštěcími technologiemi za použití tlakových nebo podtlakových systémů, tepelných systémů, vstřikování nebo difúze.
Vhodné prostředky se vyrábějí o sobě známými způsoby a zahrnují emulgovatelné koncentráty, přímo rozstřikovatelné nebo ředitelné roztoky, zředěné emulze, smáčitelné prášky, rozpustné prášky, pasty, popraše, granuláty a povlakové hmoty, například barvy, zejména nátěrové hmoty vzdorující znečištění, laky apod. Účinná sloučenina se například může mísit s nastavovadlem, kterým je kapalný, polotuhý nebo tuhý nosič a popřípadě povrchově aktivními činidly, jako jsou emulgátory nebo dispergátory. V povlakových hmotách může být účinná sloučenina s výhodou zavedena do polymerů, kopolymerů nebo pryskyřic. Polymery a kopolymery mohou být založeny na takových monomerech, jako jsou dialkyl(dimethyl)siloxany, kyselina akrylová a methakrylová, estery kyseliny akrylové a methakrylové, vinylalkohol a allylalkohol a odvozené estery, jako je například vinylacetát, kyselina maleinová, styren, vinylchlorid, butadien, akrylamid, akrylonitril a podobné kopolymerovatelné monomery. Z pryskyřic je možno uvést alkydové pryskyřice, polyurethany, epoxidové pryskyřice, fenolické pryskyřice a močovinoformaldehydové pryskyřice. Jako další užitečné přísady v takových kompozicích je možno uvést vodoodpudivá činidla a povrchová kluzná Činidla, která jsou schopna udělit povlakovému filmu zhotovenému z polymeru nebo kopolymerů v povlakové hmotě nízkou hodnotu povrchového napětí.
-5CZ 286710 B6
V prostředcích podle vynálezu se může používat jakýchkoliv vhodných nosičů a přísad, které neinterferují s antibakteriální nebo protiznečišťující účinností účinné přísady. Jako pevné nosiče nebo plniva, kterých se například používá v popraších a práškovitých prostředcích, je možno uvést různá inertní porézní a práškovitá rozdělovači činidla anorganického nebo organického původu, jako jsou například přírodní minerální plniva, například kalcit, mastek, kaolin, montmorillonit, attapulgit nebo plniva organického původu, jako je například práškovitý korek, piliny nebo jiné jemné práškovité materiály. Pro zlepšení fyzikálních vlastností může být výhodné přidávat vysoce disperzní kyselinu křemičitanu nebo vysoce disperzní absorpční polymery. Jako vhodné granulované absorpční nosiče je možno uvést nosiče porézního typu, jako je například pemza, drcené cihly, sepiolit nebo bentonit a vhodné nesorpční nosiče nebo materiály, jako je kalcit nebo písek. Účinná přísada se s těmito nosičovými látkami mísí například v průběhu společného mletí. Alternativně se inertní nosičová látka napouští roztokem účinné složky ve snadno těkavém rozpouštědle a toto rozpouštědlo se potom odstraní zahřátím nebo odsátím za sníženého tlaku. Pokud se přidají smáčedla a/nebo dispergátory, mohou se zároveň získat práškovité prostředky, které jsou dobře smáčitelné vodou, jejichž zředěním lze získat suspenze.
Inertní ředidla používaná při výrobě kapalných prostředků by přednostně neměla být snadno zápalná a měla by být pokud možno netoxická vzhledem ke zvířatům a rostlinám, proti kterým nejsou tyto prostředky zaměřeny, a lidem vyskytujícím se v jejich blízkosti. Jako ředidla vhodná k tomuto účelu je například možno uvést vodu nebo organická rozpouštědla, jako jsou například aromatické uhlovodíky, například methylbenzen, směsi dimethylbenzenů, substituované naftaleny, alkoholy a glykoly a jejich ester a ethery, jako je například ethanol, ethylenglykol, monomethylether nebo monomethylether ethylenglykolu, ketony, například 2-propanon, cyklohexanon apod.; silná polární rozpouštědla, například N-methyl-2-pyrrolidon, dimethylsulfoxid nebo dimethylformamid; rostlinné oleje nebo epoxidované rostlinné oleje, jako je epoxidovaný kokosový olej nebo sojový olej a jejich směsi. Roztoky je možno vyrábět obvyklými způsoby, pokud je to zapotřebí, za použití nebo za pomoci solubilizátorů. Z jiných kapalných forem, kterých lze použít, je možno uvést emulze, disperze nebo suspenze, jejichž koncentraci lze snadno nastavit na požadovanou hodnotu. Při jejich výrobě se například účinná přísada mísí s disperzním suspenzním nebo emulgačním činidlem. Účinnou přísadu je také možno rozpustit nebo dispergovat ve vhodném inertním rozpouštědle a současně nebo dodatečně smísit s dispergačním nebo emulgačním činidlem. Také se může používat polotuhých nosičových látek typu krému, masti, pasty nebo vosku, do nichž se zapracuje účinná přísada, pokud je to zapotřebí, za pomoci solubilizátorů a/nebo emulgátorů. Jako příklady takových polotuhých nosičových látek je možno uvést vaselinu, petrolatum, kapalný parafin, silikonový olej a jiné krémovité báze. Účinné přísady se také může používat v podobě aerosolu. Pro tento účel se účinná přísada rozpustí nebo disperguje v těkavé kapalině vhodné pro použití jako propelentu, jako jsou například chlorované a/nebo fluorované deriváty methanu a ethanu a jejich směsi nebo stlačený vzduch. Tak se získají roztoky udržované za tlaku, které při nástřiku poskytují aerosoly. Takové prostředky jsou obzvláště vhodné pro potlačování bakterií a/nebo znečišťujících organismů například v uzavřených komorách nebo skladech. K posledně uvedenému účelu se také může použít vykuřovadel obsahujících účinnou přísadu.
Kromě sloučenin obecného vzorce I a nosičů obsahují vhodné prostředky často také jiné pomocné přísady, kterých se obvykle používá při výrobě pesticidních prostředků. Druh těchto látek závisí na konkrétně zvolené aplikaci a na preferencích uživatele. Jako takové pomocné přísady je možno uvést například organická pojivá například chemicky zasychající organické pojivotvomé polymery, jako jsou alkydové pryskyřice nebo fyzikálně (odpařením rozpouštědla) zasychající organické pojivotvomé pevné látky; insekticidy, jako jsou například chlorované uhlovodíky, například endosulfan, organofosfáty, například chloropyriphos, pyrethroidy, například permethrin apod.; přídavné fungicidy a baktericidy, jako jsou například alkoholy, například ethano, 2,3,3-trijodallylalkohol; aldehydy, například formaldehyd, glutaraldehyd,
-6CZ 286710 B6 sloučeniny uvolňující formaldehyd, například 2-brom-2-nitropropan-l,3-diol (bronopol), 2brom-2-nitropropan-l-ol; reakční produkty aminů a formaldehydu, například triaziny, 3,5dimethyltetrahydro-l,3,5-2H-thiadiazin-2-thion; reakční produkty amidů a formaldehydu, například l-hydroxymethyl-2-thiono-l:2-dihydrobenzothiazol-N-hydroxymethylbenzothiazolinthion; fenoly, například 2-fenylfenol, pentachlorfenol; organické kyseliny, například kyselinu propionovou, kyselinu benzoovou, kyselinu salicylovou, soli mědi a naftenových kyselin; anorganické kyseliny, jako je například kyselina boritá; amidy, jako je například 2,5-dimethylN-cyklohexyl-N-methoxyfúran-3-karboxamid; karbamáty, jako je například 3-jodpropargylN-butylkarbamát (IPPBC), methyl-N-benzimidazol-2-ylkarbamát (carbendazím), methyl-N(l-butylkarbamoyl)benzimidazol-2-ylkarbamát (benomil), dimethyldithiokarbamát zinečnatý, ethylenbisdithiokarbamát zinečnatý, bis(dimethylthiokarbamoyl)disulfid; deriváty pyridinu, jako je například 2-merkaptopyridin-N-oxid, 2-chlor-6-(trichlormethyl)pyridin, 2,3,5,6-tetrachlor4-(methylsulfonyl)pyridin, 8-hydroxychinolinát mědi, l-ethyl-l,4-dihydro-7-methyl-4-oxol,8-naftyridin-3-karboxylová kyseliny; azoly, jako je například tebuconazole, propiconazole, azaconazole, imazalil; heterocyklické sloučeniny, jako je například 2-methyl-3(2H)isothiazolon, 5-chlor-2-methyl-3(2H)-isothiazolin, 2-n-oktyl-4-isothiazolin-3-on, 4,5dichlor-2-(N-oktyl)-4-isothiazolin-3-on, 1,2-benzisothiazolin-3-on, 2-methyl-4,5trimethylen-4-isothiazolin-3-on, 2-(4-thiazolyl)benzimidazol, 2-merkaptobenzothiazol, 2(thiokyanomethylthio)-benzthiazol; N-halogenalkylthiosloučeniny, jako je například N-trichlormethylthioftalimid, folpet, N-trichlormethylthio-4-cyklohexan-l,2-dikarboxamid, captan, N1,1,2,2-tetrachlorethylthio-4-cyklohexen-l ,2-dikarboximid, captafol, dichlorfluanide, tolylfluanide; sloučeniny s aktivovanými halogenovými skupinami, jako je například chlorothalonil; povrchově aktivní činidla, jako jsou například guanidiny a biguanidy; organokovové sloučeniny, jako jsou například bis(tri-n-butylcín)oxid, tributylcínestery, tributylcínnaftenát, tributylcínlinoleát, tributylcínbenzoát a tributylcínfluorid; různé další sloučeniny, jako je například pimaricine, tridemort, methylenbisthiokyanát, tolylsulfon a dikyanobutan; soli kovů jako jsou soli chrómu, mědi a arzenu; účinné přírodní produkty, jako je například streptomycin; pomocná rozpouštědla, jako je ethylenglykolacetát a methoxypropylacetát; zpracovatelské přísady; fixativy, jako je karboxymethylcelulóza, polyvinylalkohol a parafin; změkčovadla, jako jsou estery kyseliny benzoové a kyseliny ftalové, například dibutylftalát, dioktylftalát a didodecylftalát; UV stabilizátory nebo posilovače stability; barviva, barevné pigmenty; sušidla, jako je oktoát kobaltu, oktoát olova a naftenát kobaltu; inhibitory koroze; činidla zamezující sedimentaci, činidla zamezující tvorbě škraloupu, jako je methylethylketoxim; odpěňovače apod. Pomocné přísady nejsou zpravidla pro provádění tohoto vynálezu podstatné, ale přidávají se do určitých prostředků, zejména prostředků typu povlakových hmot za účelem optimalizace celkové účinnosti a snadnosti aplikace. Těchto látek se může používat v obvyklých množstvích.
Antibakteriální a/nebo protiznečišťující prostředky, kterých se používá podle vynálezu, mohou obsahovat 0,001 až 95 % hmotnostních účinné přísady, vztaženo na celkovou hmotnost prostředku. Prostředky pro přímé použití, jako jsou nátěrové hmoty, přednostně obsahují 0,5 až 20, zejména 1 až 10 % hmotnostních účinné přísady. Protiznečišťující nátěrové hmoty mohou na druhé straně obsahovat 10 až 75, zejména 20 až 70% hmotnostních účinné přísady obecného vzorce I, vztaženo na celkovou hmotnost sušiny daného prostředku (tj. až do 50 % a zejména 5 až 25 % hmotnostních účinné přísady, vztaženo na celkovou hmotnost protiznečišťujícího prostředku. Přednostní prostředky se zejména skládají z následujících složek (všechny procentické údaje jsou hmotnostní).
Emulgovatelné koncentráty účinná složka: 1 až 20, přednostně 5 až 10 % povrchově aktivní látka: 5 až 30, přednostně 10 až 20 % kapalný nosič: 50 až 94, přednostně 70 až 85 %
Popraše
účinná složka: 0,1 až 10, přednostně 0,1 až 1 %
pevný nosič: 99,9 až 90, přednostně 99,9 až 90 %
Suspenzní koncentráty
účinná složka: 5 až 75, přednostně 10 až 50 %
voda: 94 až 25, přednostně 88 až 30 %
povrchově aktivní látka: 1 až 40, přednostně 2 až 30 %
Granuláty
účinná složka: 0,5 až 30, přednostně 3 až 15 %
pevný nosič: 99,5 až 70, přednostně 97 až 85 %
Vynález je blíže objasněn v následujících příkladech provedení. Tyto příklady mají výhradně ilustrativní charakter a rozsah vynálezu v žádném ohledu neomezují.
Příklady provedení vynálezu
A. Biologické příklady
Příklad 1
Účinnost proti bakteriím a kvasinkám
Zkušební roztoky se vyrobí rozpuštěním sloučenin uvedených v tabulkách 1 až 4 v 50% ethanolu a následujícím zředěním vzniklých roztoků sterilní destilovanou vodou. Vzniklé zkušební roztoky se napipetují do Petriho misek a smíchají s teplým triptosovým agarem na koncentraci účinné přísady 100 ppm. Po ochlazení se médium inokuluje následujícími kvasinkami nebo bakteriemi.
Debaryomyces hansenii (kvasinka)(A)
Pseudomonas alcaligenes (gram-negativní)(B)
Bacillus cereus mycides (gram-pozitivní)(C)
Pseudomonas aeruginosa (gram-negativní)(D)
Flavobacterium sp. (gram-negativní)(E)
Streptomyces albus (gram-pozitivní)(F)
Enterobacter aerogenes (gram-negativní)(G)
Escherichia coli (gram-negativní)(H)
Když se na neošetřených kulturách zjistí dostatečný nárůst, provede se hodnocení zkoušených sloučenin za použití následujícího klasifikačního systému:
= růst stejný jako v kontrolní kultuře = inhibice růstu sloučeninou = zkoušená sloučenina úplně potlačí růst
Naměřené hodnoty antibakteriální a protiznečišťující účinnosti sloučenin podle vynálezu jsou uvedeny v tabulkách 1 až 4. Symbol znamená, že sloučenina nebyla zkoušena.
-8CZ 286710 B6
Tabulka 1
Sl. č. n R Organismus
A B c D E F G H
1 1 4-chlorfenyl 2 1 2 0 2 2 0 2
2 2 2,4-dichlorfenyl 2 0 2 0 2 0 0 0
3 1 3-nitrofenyl 2 2 2 1 2 2 1 2
4 1 3,4-dichlorfenyl 2 1 2 0 2 2 0 2
5 2 2-methylfenyl 2 0 2 0 2 2 0 1
6 1 3-fluorfenyl 2 1 2 0 2 2 0 2
7 1 2-furyl 2 1 2 0 2 0 0 0
8 1 2-thienyl 2 2 2 1 2 2 2 2
9 1 3-methoxyfenyl 0 0 0 0 0 0 0 0
10 1 4-methylfenyl 2 1 2 1 2 2 0 2
11 2 4-methylfenyl 2 1 1 1 2 1 0 0
12 2 2-furyl 0 0 0 0 0 0 0 0
13 1 3-trifluormethylfenyl 2 0 2 0 2 2 0 2
14 1 4-ethanonfenyl 2 1 2 1 2 2 0 2
15 1 2,6-dichIorfenyl 1 0 1 0 0 0 0 0
16 2 2,6-dichlorfenyl 2 0 2 0 0 0 0 0
17 2 fenyl 0 0 0 0 0 0 0 0
18 2 4-chlorfenyl - 1 2 0 2 2 0 0
19 2 3,5-dichlorfenyl - 0 2 0 2 2 0 0
20 1 4-butoxyfenyl 0 0 0 0 0 0 0 0
21 1 3,5-dichlorfenyl - 2 2 0 2 2 0 0
22 1 skupina ethylesteru kyseliny 4-benzoové 1 0 0 2 2 0 0
23 2 3-chlorfenyl 0 0 0 0 0 0 0 0
24 2 4-trifluormethylfenyl - 0 2 0 2 2 2 0
25 1 4-trifluormethylfenyl - 1 2 0 2 2 0 0
26 1 skupiny methylesteru kyseliny 3-benzoové 0 2 0 2 2 0 0
27 2 3-bromfenyl - 1 2 0 2 2 0 2
28 1 4-ethoxyfenyl - 0 0 0 2 2 0 0
-9CZ 286710 B6
Tabulka 2
Sl. č. R1 R2 R3 R4 X n t.t. (°C)
29 H H H co2ch3 0 0 85-89
30 H H H co2ch3 0 2 126-129
31 H H H co2ch3 0 1 118-119
32 H ch3 H H s 0 olej
33 H ch3 H H s 1 73-75
34 H H H H s 2 99-101
35 H H H Br s 0 82-83
36 H H H Br s 1 113-114
37 H ch3 H H s 2 60-62
38 H H H Br s 2 118-119
39 H H CO2CH3 ch3 0 0 87-88
40 H H Br H s 0 74-75
41 H H Br H s 1 169-173
42 H H Br H s 2 126-127
43 H H CO2CH3 ch3 0 2 156-157
44 H H co2ch3 ch3 o 1 147-148
45 H H ch3 co2ch3 s 1 150-152
46 H H ch3 co2ch3 s 2 125-126
47 H H H ch3 s 0 62-63
48 H H H ch3 s 1 109-111
49 H H H ch3 s 2 101-102
50 ch3 H H H s 1 114-115
51 ch3 H H H s 2 147-148
52 ch3 H H H s 0 70-72
53 H H H co2ch2ch3 s 0 68-69
54 H H H co2ch2ch3 s 1 109-110
55 H H H co2ch2ch3 s 2 123-124
56 H H H CN s 0 136-137
57 H H H CN s 1 160-162
58 H H H CN s 2 153-155
59 H H H Cl s 0 74-77
60 H H H Cl s 1 102
61 H H H Cl s 2 113-114
62 H H H CHO s 0 48-49
63 H H H no2 s 0 162-163
64 H H H no2 s 1 186-188
65 H H H no2 s 2 160-161
66 H H H ch=noch3 s 2 168-170
67 H H H c6h5 s 0 100-103
-10CZ 286710 B6
Tabulka 2 - pokračování
Sl. č. R1 R2 R3 R4 X n t.t. (°C)
68 H H H c6h5 s 1 144-147
69 H H H c6h5 s 2 95-98
70 H H no2 c6h5 s 0 140-145
71 H H ch3 Br s 0 olej
72 H H ch3 Br s 1 100-104
73 H H Br ch3 s 0 64-67
74 H H COOH ch3 o 0
75 H H CONHC6H5 ch3 0 0
76 H H CONHCsHj ch3 0 0
77 H H CONHCfiHj ch3 0 0
Tabulka 2a
[O]D
SL č. R2 n Teplota tání (°C)
78 H 2 102 až 104
79 H 1 106 až 107
Tabulka 3
Sl. č. R X Y n t.t. (°C)
80 H O N 2 255
81 H O N 1 190-191
82 H O N 0 143-144
83 H S N 2 226-227
84 H S N 0 150-151
85 H S N 1 192-195
86 H S CH 0 132-134
87 H S CH 1 140-142
88 H S CH 2 150-154
89 ch3 O N 1 209-210
90 ch3 O N 2 215-216
91 H S C-OCH(CH3)2 1 olej
-11CZ 286710 B6
Tabulka 4
Sl.č. R8 R9 r“5 n t.t. (°C)
92 H F H 2 136-138
93 H F H 1 132-133
94 F F H 2 106-108
95 F F H 1 128-130
96 F F H 0 63-65
97 cf3 H cf3 1 110-113
98 cf3 H cf3 0 44-48
99 cf3 H cf3 2 76-78
100 F H F 0 103-104
101 F H F 2 108-110
102 F H F 1 138-139
103 CO2CH(CH3)2 Cl H 0 olej
104 CO2CH(CH3)2 Cl H 1 127-129
105 CO2CH(CH3)2 Cl H 2 82-83
106 H ch=noch3 H 1 85-87
107 H ch=noch3 H 2 104-106
Příklad 2
Účinnost proti řasám ve sladké vodě ml Boldova řasového nálevu obsahujícího vhodnou koncentraci zkoušené sloučeniny se inokuluje v plastové Petriho misce o průměru 5,5 cm 1 ml 2 týdny staré zásobní kultuiy jednoho ze tří druhů zelených řas (Chlamydomonas disosmos, Chlorella vulgaris nebo Ulothrix confervicola) nebo modrozelené bakterie Anabaena cylindrica. Inkubace misek se provádí v klimatizovaném prostoru za fotosynteticky účinné úrovně radiace 40 pmol.nT2. s”1 při 20 °C během dne (16 hodin) a 18 °C během noci (8 hodin). Hodnocení se provádí po 14 dnech vizuální kontrolou růstu řas, který se vyjadřuje jako procentický podíl růstu ve srovnání s kontrolní kulturou. Výsledky jsou vyjádřeny jako minimální zkoušené koncentrace (v ppm) poskytující 90% mortalitu.
-12CZ 286710 B6
Sloučenina Koncentrace (ppm)
Sl. č. n R Chlamydomonas dysosmos Chlorella vulgaris Ulothrix confervicola Anabaena cylindrica
4 1 3,4-dichlorfenyl 2,5 10 2,5 2,5
8 1 2-thienyl 2,5 5 1 2,5
18 2 4-chlorfenyl 2,5 10 5 2,5
19 2 3,5-dichlorfenyl 5 10 2,5 2,5
21 1 3,5-dichlorfenyl 1 5 1 2,5
25 1 4-trifluormethylfenyl 2,5 10 2,5 5
Příklad 3
Účinnost proti mořským řasám ml média Provasoli ASP-2 (Artificial Seawater-2, umělá mořská voda-2) obsahujícího vhodnou koncentraci zkoušené sloučeniny se inokoluje v plastové Petriho misce o průměru 5,5 cm 1 ml dva týdny staré zásobní kultury rozsivky Phaeodactylum tricomutum nebo unicelámí červené řasy Porphyridium sp. Inkubace misek se provádí v klimatizovaném prostoru za fotosynteticky účinné úrovně radiace 40 pmol.rn“2. s“1 při 20 °C během dne (16 hodin) a 18 °C během noci (8 hodin). Hodnocení se provádí po 14 dnech vizuální kontrolou růstu řas, který se vyjadřuje jako procentický podíl růstu ve srovnání s kontrolní kulturou. Sloučeniny 1, 2, 3, 4, 5, 14, 15, 16, 18, 19, 21, 25 a 27 způsobují 90% mortalitu při úrovni koncentrace 1 ppm nebo méně.
Příklad 4
Účinnost proti Artemia
Do 1 ml umělé mořské vody obsahující různá množství zkoušené sloučeniny se umístí asi 15 larev Artemia ve II. instaru. Po 24 hodinách statické inkubace za nepřetržitého osvětlení se provede zhodnocení zkoušky. Sloučeniny 2, 4, 5, 11, 13, 18 a 19 způsobují 100% mortalitu při úrovni koncentrace 10 ppm nebo nižší.
B. Příklady přípravků (všechny procentické údaje jsou hmotnostní)
Příklad 5
Příklady přípravků na bázi pevných sloučenin obecného vzorce I
a) Emulgovatelné koncentráty
Emulzi o jakékoliv koncentraci je možno získat tak, že se tento koncentrát zředí vodou.
a)
b) sloučenina obecného vzorce I 10 % oktylfenolpolyethylenglykolether (4 až 5 mol ethylenoxidu) 3 %
15%
3%
-13CZ 286710 B6
kalciumdodecylbenzensulfonát 3 % 3%
polyglykol ether ricinového oleje
(36 mol ethylenoxidu) 4% 4%
cyklohexanon 30% 10%
směs dimethylbenzenů 50% 79%
b) Popraše
Popraše se vyrobí tak, že se účinná složka smíchá s nosiči a směs se rozmělní ve vhodném mlýnu.
a) b)
sloučenina obecného vzorce I 0,1 % 1 %
mastek 99,9 %
kaolin - 99%
c) Suspenzní koncentráty
Suspenzní koncentráty, z nichž je možno zředěním vodou získat suspenze o libovolné koncentraci, se vyrobí dobrým promísením jemně rozemleté účinné složky s adjuvanty.
a) b)
sloučenina obecného vzorce I 40% 5%
ethylenglykol 10% 10%
nonylfenolpolyethylenglykolether
(15 mol ethylenoxidu) 6% 1 %
lignosulfonan sodný 10% 5%
karboxymethylcelulóza 1 % 1 %
37% vodný roztok formaldehydu 0,2 % 0,2 %
silikonový olej ve formě
75% vodné emulze 0,8 % 0,8 %
voda 32% 77%
Příklad 6
Příklady přípravků na bázi kapalných sloučenin obecného vzorce I
a) Emulgovatelné koncentráty
Emulze o libovolné koncentraci se získá z emulgovatelného koncentrátu jeho zředěním vodou
a) b) c)
sloučenina obecného vzorce I 20% 40% 50%
dodecylbenzensulfonan vápenatý 5% 8% 5,8 %
polyethylenglykolether ricinového oleje
(36 mol ethylenoxidu) 5% - -
tributylfenolpolyethylenglykolether
(30 mol ethylenoxidu) - 12% 4,2 %
cyklohexanon - 15% 20%
směs dimethylbenzenů 70% 25% 20%
-14CZ 286710 B6
b) Roztoky vhodné pro aplikaci ve formě mikrokapek
a) b) c) d)
sloučenina obecného vzorce I 80% 10% 5% 95%
monoethylether ethylenglykolu 20% - - -
polyethylenglykol (MG 400) - 70% - -
N-methyl-2-pyrrolidon - 20% - -
epoxidovaný kokosový olej - - 1 % 5%
ropný destilát
(teplota varu 160 až 190 °C) 94%
c) Granuláty
Granulát se vyrobí tak, že se účinná složka rozpustí v dichlormethanu, roztok se nastříká
nosič, načež se rozpouštědlo odpaří.
a) b)
sloučenina obecného vzorce I 5% 10%
kaolin 94%
vysoce disperzní kyselina křemičitá 1 %
attapulgit - 90%
d) Popraše
Popraše se vyrobí tak, že se účinná složka dobře smísí s nosiči.
a) b)
sloučenina obecného vzorce I 2% 5%
vysoce disperzní kyselina křemičitá 1 % 5%
mastek 97,9 % -
kaolin 90%
Příklad 7
Příklady prostředků ve formě nátěrových hmot
a) Sloučenina obecného vzorce I 6,0 %
Oxid titaničitý 17,1%
Plavená křída 9,7 %
Mastek 13,2 %
Hexametafosforečnan sodný (Calgon) 0,1 %
Hydroxyethylcelulóza (3% roztok ve vodě) 12,5 %
Pomocné rozpouštědlo 1,2 %
Vedlejší přísady 0,4 %
Voda 27,7 %
Emulze kopolymeru vinylacetát/versatát 12,1 %
-15CZ 286710 B6
b)
Sloučenina obecného vzorce I
Oxid titaničitý
Alkydová pryskyřice na bázi sojového oleje
Lakový benzin
Oktoát kobaltu (8%)
Oktoát olova (33%)
Methylethylketoxim
1,0 %
26,4 %
44,0 %
27,5 %
0,3 %
0,7 %
0,1 %

Claims (10)

  1. NÁROKY
    1. Způsob potlačování bakterií a znečišťujících organismů, vyznačující se tím, že se na tyto bakterie nebo znečišťující organismy nebo na místo, kde se vyskytují, aplikuje účinné antibakteriální nebo protiznečišťující množství sloučeniny obecného vzorce I
    R [O]n (I) kde n představuje číslo 0, 1 nebo 2;
    R1 představuje atom vodíku, alkylskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo benzylskupinu; a
    R představuje
    a) fenylskupinu; fenylskupinu substituovanou jedním až třemi substituenty nezávisle zvolenými ze souboru zahrnujícího hydroxyskupinu, halogen, alkylskupinu s 1 až 12 atomy uhlíku, cykloalkylskupinu s 5 až 6 atomy uhlíku, trihalogenmethylskupinu, fenylskupinu, alkoxyskupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, alkylthioskupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, tetrahydropyranyloxyskupinu, fenoxyskupinu, alkylkarbonylskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku v alkylové části, fenylkarbonylskupinu, alkylsulfinylskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkylsulfonylskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, karboxyskupinu, skupinu soli karboxylové kyseliny s alkalickým kovem, alkoxykarbonylskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku v alkoxylové části, alkylaminokarbonylskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku v alkylové části, fenylaminokarbonylskupinu, tolylaminokarbonylskupinu, morfolinokarbonylskupinu, aminoskupinu, nitroskupinu, kyanoskupinu, dioxolanylskupinu nebo alkoxyiminomethylskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku v alkoxylové části; naftylskupinu; pyridylskupinu; thienylskupinu, přednostně když n má jiný význam než 2; furylskupinu; nebo thienylskupinu nebo furylskupinu substituovanou jedním až třemi substituenty nezávisle zvolenými ze souboru zahrnujícího alkylskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkylthioskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogen, kyanoskupinu, formylskupinu, acetylskupinu, benzoylskupinu, nitroskupinu, alkoxykarbonylskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku v alkoxylové části, fenylskupinu, fenylaminokarbonylskupinu a alkoxyiminomethylskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku v alkoxylové části; nebo
    -16CZ 286710 B6
    b) skupinu obecného vzorce kde
    X představuje atom kyslíku nebo síry;
    Y představuje atom dusíku nebo skupinu vzorce CH nebo C-alkoxy, kde alkoxylový zbytek obsahuje 1 až 4 atomy uhlíku; a
    R představuje atom vodíku nebo alkylskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku.
  2. 2. Způsob podle nároku 1 pro ochranu neživých materiálů odlišných od dřeva a předmětů zhotovených z těchto neživých materiálů nebo pokrytých těmito neživými materiály proti bakteriím a znečišťujícím organismům, vyznačující se tím, že se na povrch těchto materiálů nebo předmětů nebo do nich aplikuje účinné antibakteriální nebo protiznečišťující množství sloučeniny obecného vzorce I.
  3. 3. Způsob podle nároku 2, vyznačující se tím, že se jako sloučeniny obecného vzorce I použije 5,6-dihydro-3-(2-thienyl)-l,4,2-oxathiazin-4-oxidu, 3-(4-chlorfenyl)-5,6dihydro-1,4,2-oxathiazin-4,4-dioxidu, nebo
    3-(benzo[b]thien-2-yl)-5,6-dihydro-l,4,2-oxathiazin-4-oxidu.
  4. 4. Způsob podle nároku 2, vyznačující se tím, že neživým materiálem je povlaková hmota pro výrobu přilnutých povlaků, jako je nátěrová hmota, protiznečišťující nátěrová hmota, fermež, lak, apretura nebo vápenná nátěrová hmota.
  5. 5. Způsob podle nároku 4, vyznačující se tím, že povlaková hmota pro výrobu přilnutých povlaků je konzervována ve skladovací nádobě nebo po aplikaci na substrát v podobě filmu.
  6. 6. Způsob podle nároku 2, pro ochranu předmětů pod vodou, jako jsou například lodní trupy, přístavní zařízení, suché doky, stavidla, plavební komory, kotevní kůly, bóje, vrtné plošiny, mosty, potrubí, rybářské sítě, kabely a jiné předměty, které jsou ve stálém nebo častém styku svodou, vyznačující se tím, že se na tyto předměty aplikuje protiznečišťující prostředek obsahující účinné protiznečišťující množství sloučeniny obecného vzorce I podle nároku 1.
  7. 7. Způsob podle nároku 2, vyznačující se tím, že množství sloučeniny obecného vzorce I leží v rozmezí od 0,001 do 95% hmotnostních, vztaženo na celkovou hmotnost prostředku.
    -17CZ 286710 B6
  8. 8. Povlaková hmota potlačující bakterie a znečišťující organismy, vyznačující se tím, že obsahuje
    a) účinnou přísadu tvořenou sloučeninou obecného vzorce I podle nároku 1 v množství 1 až 75 % hmotnostních, vztaženo na celkovou hmotnost sušiny povlakové hmoty a
    b) polymery nebo kopolymery odvozené od takových monomerů, jako jsou dialkylsiloxany, kyselina akrylová a methakrylová, estery kyseliny akrylové a methakrylové, vinylalkohol a allylalkohol a odvozené estery, kyselina maleinová, styren, vinylchlorid, butadien, akrylamid, akrylonitril nebo pryskyřice, jako jsou alkydové pryskyřice, polyurethany, epoxidové pryskyřice, fenolické pryskyřice a močovinoformaldehydové pryskyřice.
  9. 9. Povlaková hmota podle nároku 8, vyznačující se tím, že dále obsahuje jednu nebo více přísad zvolených ze souboru zahrnujícího vodoodpudivá činidla, povrchová kluzná činidla, organická pojivová činidla, insekticidy, fungicidy, baktericidy, pomocná rozpouštědla, zpracovatelské přísady, fíxativy, změkčovadla, UV stabilizátory nebo posilovače stability, barviva, barevné pigmenty, sušidla, inhibitory koroze, činidla zamezující sedimentaci, činidla zamezující tvorbě škraloupu a odpěňovače.
  10. 10. Povlaková hmota podle nároku 8, vyznačující se tím, že obsahuje 10 až 75 % hmotnostních účinné přísady, vztaženo na celkovou hmotnost sušiny povlakové hmoty.
CZ1996463A 1993-08-24 1994-08-24 Method of suppressing bacteria and contaminating organisms and coating compositions CZ286710B6 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US11135293A 1993-08-24 1993-08-24

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ46396A3 CZ46396A3 (en) 1996-05-15
CZ286710B6 true CZ286710B6 (en) 2000-06-14

Family

ID=22338025

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ1996463A CZ286710B6 (en) 1993-08-24 1994-08-24 Method of suppressing bacteria and contaminating organisms and coating compositions

Country Status (31)

Country Link
US (2) US5712275A (cs)
EP (1) EP0715495B1 (cs)
JP (1) JP3665335B2 (cs)
KR (1) KR100342363B1 (cs)
CN (2) CN1071092C (cs)
AP (2) AP568A (cs)
AT (1) ATE163836T1 (cs)
AU (1) AU680294B2 (cs)
BR (1) BR9407567A (cs)
CY (1) CY2089B1 (cs)
CZ (1) CZ286710B6 (cs)
DE (1) DE69408998T2 (cs)
DK (1) DK0715495T3 (cs)
ES (1) ES2113674T3 (cs)
FI (1) FI112434B (cs)
GR (1) GR3026333T3 (cs)
HK (1) HK1006054A1 (cs)
HU (1) HU214846B (cs)
MX (1) MX9406466A (cs)
MY (1) MY111021A (cs)
NO (1) NO315181B1 (cs)
NZ (1) NZ273306A (cs)
OA (1) OA10266A (cs)
PL (1) PL185409B1 (cs)
RO (1) RO116243B1 (cs)
RU (1) RU2143805C1 (cs)
SG (1) SG66277A1 (cs)
SK (1) SK282008B6 (cs)
TW (1) TW304159B (cs)
WO (1) WO1995005739A1 (cs)
ZA (1) ZA946449B (cs)

Families Citing this family (46)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
MY137123A (en) * 1993-08-24 2008-12-31 Uniroyal Chem Co Inc Wood preservative oxathiazines
EP0823461A1 (en) * 1996-08-07 1998-02-11 Sigma Coatings B.V. Increasing the self-polishing properties of antifouling paints
JP2001519365A (ja) * 1997-10-15 2001-10-23 ジヤンセン・フアーマシユーチカ・ナームローゼ・フエンノートシヤツプ オキサチアジンおよびベンゾチオフェン−2−カルボキサミド−s,s−ジオキシドを含んでなる相乗作用性組成物
US6280657B1 (en) * 1998-05-27 2001-08-28 Rohm And Haas Company Ketoxime solutions of biocides
US6379686B1 (en) 1998-07-17 2002-04-30 Magiseal Corporation Fabric, carpet and upholstery protectant with biocide and acaricide
GB9826245D0 (en) * 1998-11-30 1999-01-20 Hickson Int Plc Wood preserative formulations
SE513474C2 (sv) 1999-01-25 2000-09-18 Hans Elwing Instutionen Foer C Metod för att förhindra kräftdjurs, särskilt havstulpaners, etablering på fasta ytor med hjälp av en substans som stör nervsignaler, varvid substansen är medetomidin, dvs (+)-4-/1- (2,3-dimetylfenyl)-etyl/-IH-imidazol
AU2872900A (en) * 1999-02-08 2000-08-25 Cognis Corporation Pigmented coatings exhibiting reduced fading
WO2000076556A2 (en) * 1999-06-11 2000-12-21 Neorx Corporation High dose radionuclide complexes for bone marrow suppression
US7094885B2 (en) * 1999-07-11 2006-08-22 Neorx Corporation Skeletal-targeted radiation to treat bone-associated pathologies
DE10040814A1 (de) * 2000-08-21 2002-03-07 Thor Gmbh Synergistische Biozidzusammensetzung
EP1390081A2 (en) 2001-01-08 2004-02-25 Neorx Corporation Therapeutic and diagnostic compounds, compositions, and methods
JP2002265310A (ja) * 2001-03-06 2002-09-18 Nagase Chemtex Corp 抗微生物剤組成物
EP1371782A4 (en) * 2001-03-13 2009-03-18 Sony Corp ABSORBER AND METHOD OF MANUFACTURING
EP1288234A1 (en) * 2001-08-27 2003-03-05 Sigma Coatings B.V. Binders with low content in hydrolysable monomer suitable for selfpolishing antifouling paints
EP1308484A1 (en) * 2001-10-30 2003-05-07 Sigma Coatings B.V. Use of silylesters of rosin in self-polishing antifouling paints
KR100995545B1 (ko) * 2001-11-08 2010-11-19 얀센 파마슈티카 엔.브이. 4-브로모-2-(4-클로로페닐)-5-(트리플루오로메틸)-1h-피롤-3-카보니트릴을 함유하는 상승적 오염방지 조성물
AU2002364552A1 (en) 2001-12-13 2003-06-30 Dow Global Technologies Inc. Treatment of osteomyelitis with radiopharmaceuticals
US6974847B1 (en) 2002-07-16 2005-12-13 Matrix Engineering Melt compounded fusion bonded marine anti-fouling coating
DE10234527A1 (de) * 2002-07-25 2004-02-05 Infineon Technologies Ag Polymerisierbare Zusammensetzung, Resist und Verfahren zur Elektronenstrahllithographie
EP1475415A1 (en) * 2003-05-07 2004-11-10 SigmaKalon Services B.V. Silyl esters, their use in binder systems and paint compositions and a process of production thereof
WO2005021626A2 (en) * 2003-08-28 2005-03-10 Microban Products Company Antimicrobial acrylic polymer
JP4489535B2 (ja) * 2004-08-27 2010-06-23 ベニートヤマ株式会社 水棲汚損生物付着防止剤組成物
DE102005009783A1 (de) * 2005-03-03 2006-09-14 Wacker Chemie Ag Vernetzbare Massen auf der Basis von Organosiliciumverbindungen
DE102005011990A1 (de) * 2005-03-14 2006-09-21 Basf Ag Foulingresistente Polyurethane, insbesondere für maritime Anwendungen
JP4813813B2 (ja) * 2005-03-31 2011-11-09 株式会社片山化学工業研究所 工業用抗菌剤およびそれを用いた工業的抗菌方法
EP1981340B1 (en) 2006-02-01 2012-07-25 Janssen Pharmaceutica N.V. Combinations of 4-bromo-2-(4-chlorophenyl)-5-(trifluoromethyl)-1h-pyrrole-3-carbonitrile and metal compounds
US7893047B2 (en) 2006-03-03 2011-02-22 Arch Chemicals, Inc. Biocide composition comprising pyrithione and pyrrole derivatives
JP4843353B2 (ja) * 2006-04-07 2011-12-21 高知県 生物防汚剤、防汚処理方法および防汚処理物品
US8399506B2 (en) 2006-08-07 2013-03-19 Janssen Pharmaceutica, Nv Combinations of 4 bromo-2-(4-chlorophenyl)-5-(trifluoromethyl)-1H-pyrrole-3-carbonitrile and oxidizing agents
GB0705885D0 (en) * 2007-03-27 2007-05-02 Danisco Composition
EP2199349A1 (en) 2008-12-19 2010-06-23 Ppg B.V. Resin composition, antifouling coating comprising barnacle antifoulant and processes of production thereof
RU2400069C1 (ru) * 2009-06-11 2010-09-27 Галина Ивановна Эль-Регистан Способ защиты материалов от микробного разрушения
SG186229A1 (en) 2010-06-07 2013-01-30 Novomedix Llc Furanyl compounds and the use thereof
US20120142676A1 (en) 2010-08-18 2012-06-07 Gaik-Lean Chee Oxathiazine and dithiine oxides as inhibitors of sulfhydryl-dependent biomolecules
WO2013190121A1 (en) 2012-06-22 2013-12-27 Ppg Coatings Europe B.V. Antifouling coating composition
US9778115B2 (en) 2013-03-28 2017-10-03 Exxonmobil Research And Engineering Company Method and system for detecting deposits in a vessel
US9746434B2 (en) 2013-03-28 2017-08-29 Exxonmobil Research And Engineering Company Method and system for determining flow distribution through a component
US9880035B2 (en) 2013-03-28 2018-01-30 Exxonmobil Research And Engineering Company Method and system for detecting coking growth and maldistribution in refinery equipment
US9645002B2 (en) * 2013-03-28 2017-05-09 Exxonmobil Research And Engineering Company System and method for identifying levels or interfaces of media in a vessel
US10634536B2 (en) 2013-12-23 2020-04-28 Exxonmobil Research And Engineering Company Method and system for multi-phase flow measurement
US9651415B2 (en) * 2013-12-23 2017-05-16 Exxonmobil Research And Engineering Company Method and system for monitoring distillation tray performance
CN105566185B (zh) * 2016-01-26 2017-10-10 华中师范大学 抑制藻类生长的化合物及其制备方法和杀藻剂及它们的应用
CN105862399A (zh) * 2016-04-14 2016-08-17 巢湖市荷花渔网有限公司 一种渔网高效防污剂
CN110691826A (zh) 2017-06-01 2020-01-14 中国涂料株式会社 层叠防污涂膜、带层叠防污涂膜的基材及其制造方法、层叠防污涂膜形成用涂料套件、上层防污涂料组合物和防污方法
SG11201911459UA (en) 2017-06-01 2020-01-30 Chugoku Marine Paints Multilayer antifouling coating film, substrate with multilayer antifouling coating film and method for producing same, coating material kit for forming multilayer antifouling coating film, upper-layer antifouling coating composition, and antifouling method

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3905928A (en) * 1974-02-15 1975-09-16 Burlington Industries Inc Hot melt size and yarn sized therewith
US4569690A (en) * 1982-09-28 1986-02-11 Uniroyal, Inc. 3-Aryl-5,6-dihydro-1,4,2-oxathiazines and their oxides
CA1273921A (en) * 1982-09-28 1990-09-11 Walter G. Brouwer 3-aryl-5, 6-dihydro-1, 4, 2-oxathiazines and their oxides

Also Published As

Publication number Publication date
RU2143805C1 (ru) 2000-01-10
NZ273306A (en) 1997-07-27
WO1995005739A1 (en) 1995-03-02
CN1129894A (zh) 1996-08-28
CY2089B1 (en) 2002-04-05
JPH09501688A (ja) 1997-02-18
CZ46396A3 (en) 1996-05-15
JP3665335B2 (ja) 2005-06-29
CN1071092C (zh) 2001-09-19
BR9407567A (pt) 1996-12-31
PL313133A1 (en) 1996-06-10
HU9600430D0 (en) 1996-04-29
OA10266A (en) 1997-10-07
KR100342363B1 (ko) 2004-12-30
GR3026333T3 (en) 1998-06-30
EP0715495B1 (en) 1998-03-11
AU680294B2 (en) 1997-07-24
CN1322720A (zh) 2001-11-21
ZA946449B (en) 1996-02-26
ATE163836T1 (de) 1998-03-15
RO116243B1 (ro) 2000-12-29
SG66277A1 (en) 1999-07-20
NO315181B1 (no) 2003-07-28
FI112434B (fi) 2003-12-15
US5922113A (en) 1999-07-13
NO960728D0 (no) 1996-02-23
AU7654494A (en) 1995-03-21
SK282008B6 (sk) 2001-10-08
TW304159B (cs) 1997-05-01
AP568A (en) 1996-11-25
EP0715495A1 (en) 1996-06-12
MY111021A (en) 1999-07-31
FI960848A7 (fi) 1996-02-23
HU214846B (hu) 1998-06-29
DK0715495T3 (da) 1998-09-28
DE69408998D1 (de) 1998-04-16
US5712275A (en) 1998-01-27
FI960848A0 (fi) 1996-02-23
DE69408998T2 (de) 1998-06-25
NO960728L (no) 1996-02-23
AP9500775A0 (en) 1996-01-31
HK1006054A1 (en) 1999-02-05
MX9406466A (es) 1997-02-28
SK23296A3 (en) 1996-06-05
HUT74291A (en) 1996-11-28
CN100369905C (zh) 2008-02-20
PL185409B1 (pl) 2003-05-30
ES2113674T3 (es) 1998-05-01

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5712275A (en) Antibacterial and antifouling oxathiazines and their oxides
HK1006054B (en) Antibacterial and antifouling oxathiazines and their oxides
US20110160275A1 (en) Synergistic antifouling compositions comprising 4-bromo-2-(4-chlorophenyl)-5-(trifluoromethyl)-1h-pyrrole-3-carbonitrile
JP2900040B2 (ja) 工業材料と水系を防護するための殺生物剤
EP1110454A2 (en) 5-Carboxanilido-haloalkylthiazoles as antimicrobial and marine antifouling agents
CA2168357C (en) Antibacterial and antifouling oxathiazines and their oxides
CA2466954C (en) Antibacterial and antifouling oxathiazines and their oxides as coating compositions
US20090054470A1 (en) Use of mitochondrial electron transport inhibitors to control fouling organisms
CA2286131A1 (en) Coating compositions comprising busoxinone
HK1099175B (en) Synergistic antifouling compositions comprising 4-bromo-2-(4-chlorophenyl)-5-(trifluoromethyl)-1h-pyrrole-3-carbonitrile

Legal Events

Date Code Title Description
IF00 In force as of 2000-06-30 in czech republic
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20130824