CZ281899B6 - Způsob výroby derivátů 1-oxa-3,8-diaza-4-oxospiro/4,5/dekanu - Google Patents
Způsob výroby derivátů 1-oxa-3,8-diaza-4-oxospiro/4,5/dekanu Download PDFInfo
- Publication number
- CZ281899B6 CZ281899B6 CS912394A CS239491A CZ281899B6 CZ 281899 B6 CZ281899 B6 CZ 281899B6 CS 912394 A CS912394 A CS 912394A CS 239491 A CS239491 A CS 239491A CZ 281899 B6 CZ281899 B6 CZ 281899B6
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- carbon atoms
- formula
- group
- oxa
- compound
- Prior art date
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D498/00—Heterocyclic compounds containing in the condensed system at least one hetero ring having nitrogen and oxygen atoms as the only ring hetero atoms
- C07D498/02—Heterocyclic compounds containing in the condensed system at least one hetero ring having nitrogen and oxygen atoms as the only ring hetero atoms in which the condensed system contains two hetero rings
- C07D498/10—Spiro-condensed systems
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Nitrogen And Oxygen Or Sulfur-Condensed Heterocyclic Ring Systems (AREA)
- Nitrogen Condensed Heterocyclic Rings (AREA)
- Low-Molecular Organic Synthesis Reactions Using Catalysts (AREA)
- Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
- Catalysts (AREA)
Abstract
Popisuje se způsob výroby sloučenin vzorce I, ve kterém R.sup.1 .n.a .sup.R2 .n.znamenají výhodně vodík nebo alkyl, R.sup.3 .n.a R.sup.4 .n.znamenají výhodně alkyl nebo cykloalkyl, R.sup.5 .n.a R.sup.6 .n.znamenají výhodně vodík nebo methyl a R.sup.7 .n.znamená zejména alkyl. Při tomto postupu lze bez ztráty výtěžku upustit od přídavného použití katalyzátoru fázového přenosu. Vyráběné sloučeniny se používají jako prostředky proti degradaci světlem pro polymery nebo jako meziprodukty při výrobě přísad do plastů.ŕ
Description
(57) Anotace:
Popisuje se způsob výroby sloučenin vzorce I, ve kterém R* 1 a R2 znamenají výhodně vodík nebo alkyl. R3 a R4 znamenají výhodně alkyl nebo cykloalkyl, R5 a R6 znamenají výhodně vodík nebo methyl a R7 znamená zejména alkyl. Při tomto postupu lze bez ztráty výtěžku upustit od přídavného použití katalyzátoru fázového přenosu. Vyráběné sloučeniny se používají Jako prostředky proti degradaci světlem pro polymery, nebo Jako meziprodukty při výrobě přísad do plastů.
CZ 281 899 B6
Způsob výroby derivátů l-oxa-3,8-diaza-4-oxospiro[4,5]dekanu
Oblast techniky
Vynález se týká způsobu výroby derivátů l-oxa-3,8-diaza-4-oxospiro[4,5]dekanu, které se mohou používat jako prostředky proti degradaci světlem pro polymery, nebo jako meziprodukty při výrobě přísad do plastů.
Dosavadní stav techniky
Z DE 31 49 453 jsou známé sloučeniny obecného vzorce
Způsob výroby těchto sloučenin, který je popsán v DE 31 49 453, je však složitý vzhledem k tomu, že se během reakce reakční prostředí několikrát mění, což vyvolává nutnost přídavných extrakcí a destilací.
V DE 35 24 543 je popsán zlepšený způsob výroby těchto sloučenin, který spočívá v tom, že se syntéza provádí v aromatickém uhlovodíku, který je při teplotě místnosti kapalný, a kromě bázického katalyzátoru se používá ještě katalyzátoru fázového přenosu.
Přídavek katalyzátoru fázového přenosu, popisovaný v DE 35 24 543, způsobuje sice výrazně rychlejší a úplnější konverzi, má však za následek jako nevýhodný vedlejší účinek značné zatížení životního prostředí vzhledem k tomu, že se katalyzátor fázového přenosu dostává při zpracování reakční směsi do odpadní vody. Použití katalyzátorů fázového přenosu znamená v příznivém případě - při použití polyethylenglykoldialkyletherů - zvýšení podílu organických látek v odpadní vodě a tím zvýšené zatížení životního prostředí. Používají-li se jako katalyzátory fázového přenosu kvartemí amonium- nebo fosfoniumhalogenidy, které se v DE 35 24 543 popisují jako zvláště účinné, pak se tím v odpadní vodě zvýší nejen organický podíl, ale dokonce se tím znemožní přivádění odpadní vody do zařízení k biologickému čištění, protože kvartemí amoniové a fosfoniové soli mají baktericidní účinek a nemohou se tudíž zpracovávat v zařízeních pro biologické čištění odpadních vod. Odpadní voda se tudíž musí nákladným způsobem odstraňovat jako zvláštní typ odpadu.
Existoval tudíž úkol nalézt postup, který by umožnil shora uvedené sloučeniny získávat při pokud možno krátkých reakčních dobách v pokud možno vysokých výtěžcích bez toho, že by takový postup měl nevýhody, známé ze stavu techniky, příliš nízké snášenlivosti životním prostředím a nákladného odstraňování odpadních vod.
- 1 CZ 281899 B6
Podstata vynálezu
Podle vynálezu se tento úkol řeší tím, že se k výrobě uvedených sloučenin používá jako rozpouštědla aromatického uhlovodíku, který je při teplotě místnosti kapalný, a jako jediného katalyzátoru se používá sloučeniny obecného vzorce X
(X)
Předmětem předloženého vynálezu je tudíž způsob výroby derivátů l-oxa-3,8-diaza-4oxospiro[4,5]dekanu obecného vzorce I
ve kterém n značí celé číslo 1 až 4,
R1 značí vodíkový atom, alkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy nebo alkanoylovou skupinu se 2 až 30 uhlíkovými atomy,
R2 značí vodíkový atom nebo alkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy,
R3 značí vodíkový atom, alkylovou skupinu s 1 až 18 uhlíkovými atomy nebo cykloalkylovou skupinu s 5 až 12 uhlíkovými atomy,
R4 značí vodíkový atom, alkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy nebo cykloalkylovou skupinu s 5 až 12 uhlíkovými atomy, nebo
R3 a R4 tvoří společně s uhlíkovým atomem, na který jsou vázány, cykloalkylovou skupinu nebo skupinu obecného vzorce II
-2CZ 281899 B6
(II), ve kterém mají R1 a R2 výše uvedený význam,
R5 značí vodíkový atom, methylovou skupinu, fenylovou skupinu nebo alkoxykarbonylovou skupinu s 1 až 21 uhlíkovými atomy v alkoxylové části,
R6 značí vodíkový atom nebo methylovou skupinu,
R7 v případě, že n = 1, značí vodíkový atom, alkylovou skupinu s 1 až 21 uhlíkovými atomy nebo skupinu obecného vzorce
ve kterém mají R1 a R2 výše uvedený význam, nebo alkylovou skupinu se 2 až 20 uhlíkovými atomy, která je přerušena skupinou -O- nebo -N- a/nebo
R8 je substituována skupinou obecného vzorce III
(III), ve kterém mají R1, R2, R3, R4, R5 a R6 výše uvedený význam, a
R8 značí vodíkový atom nebo alkylovou skupinu s 1 až 10 uhlíkovými atomy;
-3CZ 281899 B6
R7 v případě, že n = 2, značí přímou nebo rozvětvenou alkylenovou skupinu s 1 až 30 uhlíkovými atomy, tato skupina je popřípadě přerušena skupinou -O- nebo -N-,
R8 přičemž R8 má výše uvedený význam,
R7 v případě, že n = 3 nebo 4, znamená skupiny vzorců IV, V, VI nebo VII
I
-ch2 -ch-ch2 ch2
I c2h5-c-ch, I ch2
-ch2ch2 -n-ch2ch2 ch2ch2 ch7
I
- CH - C - CH7 I
CH2
I reakcí sloučeniny obecného vzorce VIII
přičemž (IV), (V), (VI), (VII), (VIII),
-4CZ 281899 B6 (ix), se sloučeninou obecného vzorce IX
přičemž n, R1, R2, R3, R4, R\ R6 a R7 mají shora uvedený význam, v inertním rozpouštědle při teplotě od 30 do 150 °C a za přítomnosti katalyzátoru, který spočívá v tom, že se reakce provádí v přítomnosti 1 až 10 % molámich, vztaženo na sloučeninu vzorce VIII, katalyzátoru obecného vzorce X
(X), přičemž
R1, R2, R3 a R4 mají shora uvedený význam, a
M znamená alkalický kov, v aromatickém uhlovodíku, který je při teplotě místnosti kapalný.
Substituent R1 znamená výhodně atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkanoylovou skupinu se 2 až 18 atomy uhlíku, například methylovou skupinu, ethylovou skupinu, propylovou skupinu, butylovou skupinu, acetylovou skupinu, propionylovou skupinu, butyrylovou skupinu, laurylovou skupinu, stearylovou skupinu, zvláště výhodně atom vodíku nebo jeden z uvedených kyselinových zbytků. Rl znamená zejména atom vodíku.
Substituent R2 znamená výhodně atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, například methylovou skupinu, ethylovou skupinu, propylovou skupinu, butylovou skupinu. R2 znamená zejména atom vodíku.
Substítuenty R3 a R4 znamenají nezávisle na sobě alkylovou skupinu s 1 až 18 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu s 5 až 12 atomy uhlíku nebo fenylovou skupinu, například ethylovou skupinu, butylovou skupinu, oktylovou skupinu, laurylovou skupinu, stearylovou skupinu, cyklohexylovou skupinu, cyklodecylovou skupinu, zvláště výhodně alkylovou skupinu s 1 až 7 atomy uhlíku. R3 a R4 znamenají zejména alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, například methylovou skupinu.
Substítuenty R3 a R4 společně s atomem uhlíku, na který jsou vázány, tvoří výhodně cykloalkylenovou skupinu s 5 až 12 atomy uhlíku, zvláště výhodně cykloalkylenovou skupinu se
6, popřípadě s 12 atomy uhlíku, zejména cyklododecylenovou skupinu.
Substituent R’ znamená výhodně atom vodíku, methylovou skupinu nebo fenylovou skupinu, zejména výhodně atom vodíku.
Substituent R6 znamená výhodně atom vodíku nebo methylovou skupinu. Zvláště výhodně znamená R6 atom vodíku.
Substituent R7 znamená výhodně alkylovou skupinu s 1 až 21 atomy uhlíku, přímou nebo rozvětvenou alkylenovou skupinu s 1 až 30 atomy uhlíku, například methylovou skupinu, butylovou skupinu, oktylovou skupinu, laurylovou skupinu, stearylovou skupinu, ethylenovou skupinu, butylenovou skupinu, hexylenovou skupinu, zvláště výhodně alkylovou skupinu s 1 až 15 atomy uhlíku. Zvláště pak R7 znamená alkylovou skupinu s 12 až 14 atomy uhlíku, například laurylovou skupinu.
Výchozí sloučeniny vzorců VIII a IX jsou známé a jejich příprava je popsána v literatuře (srov. například DE 31 49 453 a DE 26 06 026).
Vhodnými sloučeninami vzorce VIII jsou například:
2-butyl-7,7,9,9-tetramethyl-l-oxa-3,8-diaza-4-oxo-spiro[4,5]dekan, 2-isobutyl-7,7,9,9-tetramethyl-l-oxa-3,8-diaza-4-oxo-spiro[4,5]dekan, 2-pentyl-7,7,9,9-tetramethyl-l-oxa-3,8-diaza-4-oxo-spiro[4,5]dekan, 2-isopentyl-7,7,9.9-tetramethyl-l-oxa-3,8-diaza-4-oxo-spiro[4,5]dekan, 2-hexyl-7,7,9,9-tetramethyl-1 -oxa-3,8-diaza-4-oxo-spiro[4,5]dekan, 2-heptyl-7,7,9,9-tetramethyl-l-oxa-3,8-diaza-4-oxo-spiro[4,5]dekan, 2-isoheptyl-7,7,9.9-tetramethyl-l-oxa-3,8-diaza-4-oxo-spiro[4,5]dekan, 2-nonyl-7,7,9,9-tetramethyl-l-oxa-3,8-diaza-4-oxo-spiro[4,5]dekan, 2-isononyl-7,7,9.9-tetramethyl-l-oxa-3,8-diaza-4-oxo-spiro[4,5]dekan, 2-undecy 1-7,7,9,9-tetramethy l-1 -oxa-3,8-d iaza-4-oxo-sp iro[4,5]dekan, 2-fenyl-7,7,9,9-tetramethyl-l-oxa-3,8-diaza-4-oxo-spiro[4,5]dekan, 2-(4-chlorfenyl)-7.7,9,9-tetramethyl-l-oxa-3,8-diaza-4-oxo-spiro[4,5]dekan, 2-ethyl-2,7,7,9,9-pentamethyl-l-oxa-3,8-diaza-4-oxo-spiro[4,5]dekan, 2-propyl-2,7,7,9,9-pentamethyl-l-oxa-3,8-diaza-4-oxo-spiro[4,5]dekan, 2-isopropyl-2,7,7.9,9-pentamethyl-l-oxa-3,8-diaza-4-oxospiro[4,5]dekan, 2-buty 1-2,7,7,9,9-pentamethy 1-1 -oxa-3,8-diaza-4-oxo-spiro[4,5]dekan, 2-isobutyl-2,7,7,9.9-pentamethyI-I-oxa-3,8-diaza-4-oxo-spiro[4,5]dekan, 2-pentyl-2,7,7,9,9-pentamethyl-l-oxa-3,8-diaza-4-oxo-spiro[4,5]dekan, 2-hexyl-2,7,7,9,9-pentamethyl-l-oxa-3,8-diaza-4-oxo-spiro[4,5]dekan, 2-nonyl-2,7,7,9,9-pentamethyl-l-oxa-3,8-diaza-4-oxo-spiro[4,5]dekan,
2.2.7.7.9.9- hexamethyl-l-oxa-3,8-diaza-4-oxo-spiro[4,5]dekan,
2.2.7.7.8.9.9- heptamethyl-l-oxa-3,8-diaza-4-oxo-spiro[4,5]dekan,
2.2- diethyl-7,7,9,9-tetramethyl-l-oxa-3,8-diaza-4-oxo-spiro[4,5]dekan,
2.2- dipropyl-7,7.9.9-tetramethyl-l-oxa-3,8-diaza-4-oxo-spiro[4,5]dekan,
2.2- dibutyl-7,7,9.9-tetramethyl-l-oxa-3,8-diaza-4-oxo-spiro[4, 5]dekan, 2-ethyl-2-pentyl-7.7,9,9-tetramethyl-l -oxa-3,8-diaza-4-oxospiro[4,5]dekan,
2.2- dibenzyl-7.7.9.9-tetramethyl-l-oxa-3,8-diaza-4-oxo-spiro[4,5]dekan,
2,2,4,4-tetramethy l-7-oxa-3,13-diaza- 14-oxo-dispiro[5,1,4,2]tetradekan,
2.2.4.4- tetramethy l-7-oxa-3,14-diaza-15-oxo-dispiro[5,1,5,2]pentadekan,
2.2.4.4- tetramethyl-7-oxa-3,20-diaza-21-oxo-dispiro[5,l,l l,2]heneikosan,
2.2.7.7.9.9- hexamethyl-l-oxa-3,8-diaza-4-oxo-8-acetyl-spiro[4,5]dekan,
2.2.4.4- tetramethyl-7-oxa-3,14-diaza-l5-oxo-3-acetyl-dispiro[5,l,5,2]pentadekan,
2.2.4.4- tetramethy I-7-oxa-3,20-diaza-21 -oxo-3-acety I-disp iro£5,1,11,2]heneikosan.
-6CZ 281899 B6
Vhodnými sloučeninami vzorce IX jsou například: methylester akrylové kyseliny, ethylester akrylové kyseliny, n-butylester akrylové kyseliny, isobutylester akrylové kyseliny, terc.butylester akrylové kyseliny, 2-ethylhexylester akrylové kyseliny, oktylester akrylové kyseliny, laurylester akrylové kyseliny, myristylester akrylové kyseliny, 2-diethylaminoethylester akrylové kyseliny, methylester methakrylové kyseliny, ethylester methakrylové kyseliny, n-butylester methakrylové kyseliny, isobutylester methakrylové kyseliny, terc.butylester methakrylové kyseliny, laurylester methakrylové kyseliny, cyklohexylester methakiylové kyseliny, allylester methakrylové kyseliny, 2-ethoxyethylester methakrylové kyseliny, 2-dimethyIaminoethylester methakrylové kyseliny, methylester krotonové kyseliny, ethylester krotonové kyseliny,
1.4- butandioldiakrylát,
1.6- hexandioldiakry lát,
2-ethy 1-2-hydroxymethyl-1,3-propandioltriakry lát, diethylenglykoldiakrylát, pentaerythrittriakrylát, pentaerythrittetraakry lát, ethylenglykoldimethakrylát,
1.4- butandioldimethakrylát,
1.6- hexandioldimethakrylát, diethylenglykoldimethakrylát, triethy lengly ko ld imethakry lát, tripropylenglykoldiakrylát, trimethylolpropantrimethakrylát,
2.2.6.6- tetramethylpiperid-4-ylester akrylové kyseliny,
2.2.6.6- tetramethylpiperid-4-yIester krotonové kyseliny,
2.2.6.6- tetramethylpiperid-4-ylester methakrylové kyseliny.
Ze sloučenin vzorce VIII je zvláště výhodným 2,2,4,4-tetramethyl-7-oxa-3,20-diaza-21-oxodispiro[5,l,l l,2]heneikosan. Ze sloučenin vzorce IX je zvláště výhodným laurylester akrylové kyseliny.
Pro postup podle vynálezu se jako rozpouštědla používá aromatického uhlovodíku, který je kapalný při teplotě místnosti, jako například toluenu, xylenu nebo mesitylenu. Výhodnými jsou xyleny (o-, m- a p-) a toluen, zejména o-xylen. Používat se mohou také směsi aromatických uhlovodíků tohoto typu.
Katalyzátor vzorce X se používá v množství 1 až 10 % molárních, vztaženo na sloučeninu vzorce VIII, výhodně v množství 1 až 5 % molárních, zejména v množství 2 až 4 % molárních. V případě katalyzátorů vzorce X se jedná o soli sloučenin vzorce VIII s alkalickými kovy, výhodně o jejich lithné, sodné nebo draselné soli, zejména o sodné soli.
-7CZ 281899 B6
Katalyzátory se připravují známým způsobem reakcí sloučeniny vzorce VIII s alkalickým kovem v inertním rozpouštědle, výhodně v toluenu nebo xylenu. Katalyzátor lze po oddělení rozpouštědla používat jako izolovanou pevnou látku, nebo se může používat bez oddělování rozpouštědla ve formě suspenze nebo ve formě roztoku.
Je zvláště výhodné používat katalyzátoru připraveného in sítu. Za tím účelem se k reakční směsi, která sestává jen z rozpouštědla a sloučeniny vzorce VIII, přidá alkalický kov v množství 1 až 10 % molámích, vztaženo na sloučeninu vzorce VIII, a sloučenina vzorce VIII se nechá reagovat za vzniku katalyzátoru vzorce X. Teprve tehdy, když alkalický kov zcela zreaguje, přidá se jako druhá reakční složka sloučenina vzorce IX. Úplné zreagování přidávaného alkalického kovu s předloženou sloučeninou vzorce VIII zde má rozhodující význam pro vysoký výtěžek žádaných reakčních produktů vzorce I. Úplné zreagování alkalického kovu se účelně zajistí tím, že se směs, sestávající z rozpouštědla, sloučeniny vzorce VIII a alkalického kovu zahřívá v závislosti na velikosti násady určitou dobu ( srov. příklady 7 a 8) na teplotu varu pod zpětným chladičem. Potom se směs ochladí na vlastní reakční teplotu a přidá se sloučenina vzorce IX.
Ve srovnání se stavem techniky lze tímto opatřením při postupu podle vynálezu upustit bez ztráty na výtěžku a bez prodloužených reakčních dob od pomocného katalyzátoru (kokatalyzátoru) (kata-lyzátor fázového přenosu), který nevýhodně působí na zpracování reakční směsi.
Sloučenina vzorce IX se používá v množství od 1/n do 10/n, výhodně od 1/n do 3/n, zejména v množství od 1/n do 1,5/n mol, vztaženo na 1 mol sloučeniny vzorce VIII, přičemž n má shora uvedený význam.
Reakční teplota činí 30 až 150 °C, výhodně 50 až 120 °C, zejména 70 až 120 °C.
Sloučeniny vzorce I, připravované podle vynálezu, se používají především jako prostředky proti degradaci světlem, například pro polyolefiny, zejména pro polyethylen a polypropylen, pro kopolymery ethylenu a propylenu, polybutylen, jakož i polystyren, chlorovaný polyethylen, jakož i polyvinylchlorid, polyestery, polykarbonát, polymethylmethakryláty, polyfenylenoxidy, polyamidy, polyurethany, polypropylenoxid, polyacetaly, fenolformaldehydové pryskyřice, epoxidové pryskyřice, polyakrylonitril a odpovídající kopolymery, jakož i ABS-terpolymery. Výhodně se sloučeniny, připravované podle vynálezu, používají ke stabilizaci polypropylenu, nízkomolekulámího a vysokomolekulámíhó polyethylenu, kopolymerů ethylenu a propylenu, polyvinylchloridu, polyesterů, polyamidů, polyurethanů, polyakrylonitrilu, ABS, terpolymerů akrylesterů, styrenu a akrylonitrilu, kopolymerů styrenu a akrylonitrilu nebo styrenu a butadienu, zejména pro polypropylen, polyethylen, pro kopolymeiy ethylenu a propylenu nebo ABS.
Sloučeniny, připravované podle vynálezu, se mohou používat také ke stabilizaci přírodních látek, například kaučuku, jakož i ke stabilizaci mazacích olejů. Dále jsou vhodné také ke stabilizaci laků.
Jako laky přicházejí v úvahu všechny druhy, používané v průmyslu laků, výhodně vypalovací laky, jak jsou uvedeny v DE 3 149 453.
Přidávání sloučenin, připravených podle vynálezu, do materiálů, které se mají chránit, se provádí o sobě známými metodami, přičemž se tyto stabilizátory mohou přidávat také k monomerům nebo prepolymerům, popřípadě k prekondenzátům.
Vedle sloučenin vzorce l se mohou k plastům přidávat ještě další stabilizátory. Takovýmito dalšími sloučeninami jsou například antioxidační prostředky na bázi stéricky bráněných fenolů, nebo kostabilizátory, obsahující siru nebo fosfor, nebo směs vhodných stéricky bráněných fenolů a sloučenin, obsahujících síru nebo/a fosfor. Takovými sloučeninami jsou například deriváty 2
-8CZ 281899 B6 benzo-furanonu nebo/a 2-indolinonu, stéricky bráněné fenoly, jako stearylester |3-(4-hydroxy-
3,5-di-terc.butylfenyl)propionové kyseliny, tetrakis-[methylen-3-(3',5'-di-terc.butyl-4-hydroxyfenyl) propionátjmethan, l,3,3-tris-(2-methyl-4-hydroxy-5-terc.butylfenyl)butan, l,3,5-tris-(4terc.butyl-3-hydroxy-2,6-dimethylbenzyl)-l,3,5-triazin-2,4,6-(lH,3H,5H)-trion, bis-(4-terc.butyl3-hydroxy-2,6-di-methyIbenzyl)dithioltereftalát, tris-(3,5-terc.butyl-4-hydroxybenzyl)isokyanurát, triester [3-(4-hydroxy-3,5-di-terc.butylfenyl)propionové kyseliny s l,3,4-tris-(2-hydroxyethyl)-5-triazin-2,4,6-( 1 H,3H,5H)trionem. bis-glykolester 3,3-bis-(4'-hydroxy-3-terc.butylfenyl)butanové kyseliny, 2,3,5-trimethyl-2,4,6-tris-(3,5-di-terc.butyl-4-hydroxybenzyl)benzen, 2,2'methylen-bis-(4-methyl-6-terc.butylfenyl)tereftalát, 4,4-methylen-bis-(2,6-di-terc.butylfenol), 4,4’-butyliden-bis-(terc.butyl-meta-kresoI), 4,4-thio-bis-(2-terc.butyl-5-methylfenol), 2,2'-methylen-bis-(4-methyl-6-terc.butylfenol).
Přidávat se rovněž mohou antioxidačně účinné kostabilizátory, jako například sloučeniny, obsahující síru, například distearylthiodipropionát, dilaurylthiodipropionát, tetrakis-(methylen-3hexylthiopro-pionátjmethan, tetrakis-(methylen-3-dodecylthiopropionát)methan a dioktadecyldisulfíd,nebo slóu-čeniny obsahující fosfor, jako například tris-nonylfenylfosfít; 4,9-distearyl3,5,8,10-tetraoxadifosfa-spiroundekan, tris-(2,4-terc. butylfenyljfosfit nebo tetrakis-(2,4-diterc.butylfenyl)-4,4'-butylfenyl)-4,4'-bifenylendifosfonit.
Sloučeniny vzorce I a jejich shora zmíněné směsi lze používat rovněž v přítomnosti dalších přísad. Takovéto přísady jsou o sobě známé a náleží například ke skupině aminoakrylových derivátů, absorbérům UV-záření a prostředkům proti degradaci světlem, jako jsou 2-(2'-hydroxyfenyljbenzotriazoly, 2-hydroxybenzofenony, l,3-bis(2'-hydroxybenzoyl)benzeny, salicyláty, estery kyseliny skořicové, estery případně substituovaných benzoových kyselin, stéricky bráněné aminy a diamidy šťavelové kyseliny.
Používané množství sloučenin vzorce I, připravovaných podle vynálezu, činí 0,01 až 5 % hmotnostních v případě plastů, 20 až 80 % hmotnostních v případě koncentrátů stabilizátoru a 0,02 až 5 % hmotnostních v případě laků.
Následující příklady slouží k objasnění předloženého vynálezu:
Srovnávací příklad A (podle postupu, popsaného v DE 35 24 543)
91,1 g (0,25 mol) 2,2,4,4-tetramethyl-7-oxa-3,20-diazadispiro[5,l,l l,2]heneikosan-21-onu ve 100 ml toluenu se zahřívá na teplotu 80 °C. Potom se přidá 0,30 g (0,013 mol) sodíku, 1,5 g triethylaenzylamoniumchloridu a 76,5 g (0,30 mol) laurylakrylátu (technická směs asi 55 až 58 % C12-esteru a asi 37 až 40 % C14-esteru) a směs se míchá 4 hodiny při teplotě 80 °C. Potom se směs třikrát rozmíchá vždy ve 100 ml vody a z organické fáze se oddestiluje rozpouštědlo. Získá se 168 g produktu (světle žlutá vysoce viskózní kapalina) se zbytkovým obsahem 0,7 % hmotnostního (podle plynové chromatografie) 2,2,4,4-tetramethyl-7-oxa-3,20-diazaspiro[5,1,11,2]heneikosan-21 -onu.
Srovnávací příklad B
Analogicky jako ve srovnávacím příkladu A, avšak za použití 1,5 g tetrabutylfosfoniumchloridu (místo triethylbenzylamoniumchloridu).
Získá se 167 g produktu (světle žlutá vysoce viskózní kapalina) se zbytkovým obsahem 1,1 % hmotnostního 2,2,4,4-tetramethyl-7-oxa-3,20-diazaspiro[5,1,11,2]heneikosan-21 -onu.
-9CZ 281899 B6
Příklady provedení vynálezu
Příklad 1
91,1 g (0,25 mol) 2,2,4,4-tetramethyl-7-oxa-3,20-diazodispiro[5,l,l l,2]heneikosan-21-onu ve 100 ml toluenu se zahřívá na 80 °C. Potom se přidá 3,0 g (0,008 mol) sodné soli 2,2,4,4tetramethyl-7-oxa-3,20-diazaspiro[5,l,l 1,2] heneikosan-21-onu (natriumamid) a 76,5 g (0,30 mol) laurylakrylátu a reakční směs se zahřívá 4 hodiny na teplotu 80 °C. Potom se směs třikrát rozmíchá vždy ve 100 ml vody a z organické fáze se oddestiluje rozpouštědlo.
Získá se 171 g produktu (bezbarvá, vysoce viskózní kapalina) se zbytkovým obsahem 0,9 % hmotnostního 2,2,4,4-tetramethy l-7-oxa-3,20-diazadispiro[5,1,11,2]heneikosan-21 -onu.
Příklad 2
Postupuje se analogicky jako je popsáno v příkladu 1, avšak za použití 5,0 g (0,013 mol) sodné soli 2,2,4,4-tetramethyl-7-oxa-3,20-diazadispiro[5,l,l l,2]heneikosan-21-onu jako katalyzátoru, a reakční směs se zahřívá pouze 2 hodiny na teplotu 80 °C.
Získá se 171 g produktu (bezbarvá, vysoce viskózní kapalina) se zbytkovým obsahem 0,9 % hmotnostního 2,2,4,4-tetramethyl-7-oxa-3,20-diazadispiro[5,1,11,2]heneikosan-21 -onu.
Příklad 3
Postupuje se analogicky jako v přikladu 1, avšak za použití 1,0 g (0,003 mol) sodné soli 2,2,4,4tetramethyl-7-oxa-3,20-diazadispiro[ 5,1,1 l,2]heneikosan-21-onu jako katalyzátoru, a reakční směs se zahřívá 1,5 hodiny na teplotu 120 °C.
Získá se 166 g produktu (bezbarvá, vysoce viskózní kapalina) se zbytkovým obsahem 1,3 %. hmotnostního 2,2,4,4-tetramethy l-7-oxa-3,2 0-diazadispiro[5,1,11,2]heneikosan-21 -onu.
Příklady 4 až 6
Postupuje se analogicky jako v příkladu 1, avšak místo toluenu se jako rozpouštědla používá oxylenu.
katalyzátor | konečný produkt (g) | zbytkový obsah 2,2,4,4-tetramethyl-7-oxa-3,20diazadispiro[5,1,11,2]heneikosan-21-onu (% hmotnostní) |
3,0 g sodné soli | 169 | 0,6 |
3,0 g draselné soli | 170 | 0,6 |
2,0 g lithné soli | 170 | 0,7 |
Příklad 7 (Tento příklad ilustruje použití katalyzátoru, připraveného in šitu)
K. 91,1 g (0,25 mol) 2,2,4,4-tetramethyl-7-oxa-3,20-diazadispiro[5,l,l 1,2]heneikosan-21-onu ve
- 10CZ 281899 B6
100 ml o-xylenu se přidá 0,18 g (0,008 mol) sodíku a směs se zahřívá tak dlouho na teplotu varu pod zpětným chladičem, až je zreagován veškerý sodík (asi 1 hodinu). Potom se reakční směs ochladí na teplotu 80 °C, přidá se 76,5 g (0,30 mol) laurylakrylátu a směs se míchá 4 hodiny při teplotě 80 °C. Potom se směs třikrát rozmíchá vždy ve 100 ml vody a z organické fáze se oddestiluje rozpouštědlo.
Získá se 168 g produktu se zbytkovým obsahem 0,4 % hmotnostního 2,2,4,4-tetramethyl-7-oxa3,20-diazadispiro[5,1,11,2]heneikosan-21 -onu.
Příklad 8 (Syntéza katalyzátoru /sodná sůl/)
145,6 g (0,40 mol) 2,2,4,4-tetramethyl-7-oxa-3,20-diazadispiro[5,l,ll,2]heneikosan-21-onu a 9,2 g (0,40 mol) sodíku se míchá v 500 ml toluenu po dobu 24 hodin při teplotě varu reakční směsi pod zpětným chladičem. Potom se směs za horka zfiltruje a z filtrátu se oddestiluje rozpouštědlo. Získá se 150,9 g (98 % teorie) katalyzátoru ve formě bílé pevné látky o teplotě tání 235 °C.
Claims (7)
- PATENTOVÉ NÁROKY1. Způsob výroby derivátů l-oxa-3,8-diaza-4-oxo-spiro[4,5]dekanu obecného vzorce I (I), ve kterém n značí celé číslo 1 až 4,R1 značí vodíkový atom, alkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy nebo alkanoylovou skupinu se 2 až 30 uhlíkovými atomy,R2 značí vodíkový atom nebo alkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy,R3 značí vodíkový atom, alkylovou skupinu s l až 18 uhlíkovými atomy nebo cykloalkylovou skupinu s 5 až 12 uhlíkovými atomy,- 11 CZ 281899 B6R4 značí vodíkový atom, alkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy nebo cykloalkylovou skupinu s 5 až 12 uhlíkovými atomy, neboR3 a R4 tvoří společně s uhlíkovým atomem, na který jsou vázány, cykloalkylovou skupinu s 5 až 12 uhlíkovými atomy, nebo skupinu obecného vzorce II (II), ve kterém mají Rl a R2 výše uvedený význam,R5R6 značí vodíkový atom, methylovou skupinu, fenylovou skupinu nebo alkoxykarbonylovou skupinu s 1 až 21 uhlíkovými atomy v alkoxylové části, značí vodíkový atom nebo methylovou skupinu,R7 v případě, že n = 1, značí vodíkový atom, alkylovou skupinu s 1 až 21 uhlíkovými atomy nebo skupinu obecného vzorce ve kterém mají R1 a R2 výše uvedený význam, nebo alkylovou skupinu se 2 až 20 uhlíkovými atomy, která je přerušena skupinou -O- nebo -N- a/neboR8 je substituována skupinou obecného vzorce III h3c ch2rí (III),- 12CZ 281899 B6
ve kterém mají R1, R2, R3, R4, R3 a R6 výše uvedený význam a R8 značí vodíkový atom nebo alkylovou skupinu s 1 až 10 uhlíkovými atomy; 5 R7 v případě, že n = 2, značí přímou nebo rozvětvenou alkylenovou skupinu s 1 až 30 uhlíkovými atomy, přičemž tato skupina je popřípadě přerušena skupinou -O- nebo -N-, 10 r· přičemž R8 má výše uvedený význam, R7 v případě, že n = 3 nebo 4, 15 znamená skupiny vzorců IV, V, VI nebo VII - 1 -ch2 -ch-ch2 - (IV), 20 1 ch2 1 1 C2 H 5 - c - CH , - (V), 25 1 CH2 1 30 - ch2 ch2 - n - ch2 ch2 - 1 (VI), 1 ch2ch2- 35 1 ch2 I 1 - CH 2 - C - CH2 - 1 (VII), 40 1 ch2 reakcí sloučeniny obecného vzorce VIII (VIII), (IX), se sloučeninou obecného vzorce IX přičemž n, R’, R2, R3, R4, R5, R6 a R7 mají shora uvedený význam, v inertním rozpouštědle při teplotě od 30 do 150 °C a za přítomnosti katalyzátoru, vyznačující se tím, že se reakce provádí v přítomnosti 1 až 10 % molámich, vztaženo na sloučeninu vzorce VIII, katalyzátoru obecného vzorce X přičemžR1, R2, R3 a R4 mají shora uvedený význam aM znamená alkalický kov, v aromatickém uhlovodíku, který je při teplotě místnosti kapalný. - 2. Způsob podle nároku 1, vyznačující se tím, že aromatickým uhlovodíkem je toluen nebo xylen.
- 3. Způsob podle nároku 1, vyznačující se tím, že se jako katalyzátoru používá lithné, sodné nebo draselné soli sloučeniny vzorce VIII.
- 4. Způsob podle nároku 1, vyznačující se tím, že se jako katalyzátoru používá sodné soli sloučeniny vzorce VIII.
- 5. Způsob podle nároku 1, vyznačující se tím, že se použije katalyzátor, připravený v reakční směsi in sítu před přidáním sloučeniny vzorce IX.
- 6. Způsob podle nároku 1, vyznačující se tím, že se jako sloučenina vzorce VIII použije 2,2,4,4-tetramethyl-7-oxa-3,20-diaza-21 -oxo-dispiro[5,1,11,2]heneikosan.- 14CZ 281899 B6
- 7. Způsob podle nároku 1, vyznačující se tím, že se jako sloučenina vzorce IX použije laurylester kyseliny akrylové.
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE4024415A DE4024415A1 (de) | 1990-08-01 | 1990-08-01 | Verfahren zur herstellung von 1-oxa-3,8-diaza-4-oxo-spiro-(4,5)decan- verbindungen |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CS239491A3 CS239491A3 (en) | 1992-02-19 |
CZ281899B6 true CZ281899B6 (cs) | 1997-03-12 |
Family
ID=6411441
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CS912394A CZ281899B6 (cs) | 1990-08-01 | 1991-07-31 | Způsob výroby derivátů 1-oxa-3,8-diaza-4-oxospiro/4,5/dekanu |
Country Status (15)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US5644060A (cs) |
EP (1) | EP0469481B1 (cs) |
JP (1) | JP3258677B2 (cs) |
KR (1) | KR100189049B1 (cs) |
AT (1) | ATE119533T1 (cs) |
AU (1) | AU630569B2 (cs) |
BR (1) | BR9103308A (cs) |
CA (1) | CA2048193A1 (cs) |
CZ (1) | CZ281899B6 (cs) |
DE (2) | DE4024415A1 (cs) |
ES (1) | ES2071873T3 (cs) |
IE (1) | IE67441B1 (cs) |
RU (1) | RU2017743C1 (cs) |
SK (1) | SK279026B6 (cs) |
ZA (1) | ZA916017B (cs) |
Families Citing this family (7)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE4015740A1 (de) * | 1990-05-16 | 1991-11-21 | Hoechst Ag | Antistatisch ausgeruestete, lichtstabile polyphenylenether-formmasse |
DE4405388A1 (de) * | 1994-02-19 | 1995-08-24 | Hoechst Ag | Verfahren zur Herstellung von Polyalkyl-1-oxa-diazaspirodecan-Verbindungen |
JP2000348233A (ja) | 1999-06-07 | 2000-12-15 | Nippon Conlux Co Ltd | 紙幣識別方法および装置 |
KR20010050085A (ko) * | 1999-08-18 | 2001-06-15 | 잔디해머,한스루돌프하우스 | 신규한 입체 장애 아민 |
HUE040044T2 (hu) | 2013-03-14 | 2019-02-28 | Alkermes Pharma Ireland Ltd | Fumarátok prodrugjai, és azok alkalmazása különbözõ betegségek kezelésében |
US8669281B1 (en) | 2013-03-14 | 2014-03-11 | Alkermes Pharma Ireland Limited | Prodrugs of fumarates and their use in treating various diseases |
US9604922B2 (en) | 2014-02-24 | 2017-03-28 | Alkermes Pharma Ireland Limited | Sulfonamide and sulfinamide prodrugs of fumarates and their use in treating various diseases |
Family Cites Families (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE2606026C2 (de) * | 1976-02-14 | 1982-03-25 | Hoechst Ag, 6000 Frankfurt | 1-Oxa-3,8-diaza-spiro- [4,5] -decane, ihre Herstellung und ihre Verwendung als Lichtstabilisatoren |
CH648036A5 (de) * | 1980-12-24 | 1985-02-28 | Sandoz Ag | 1-oxa-3,8-diaza-4-oxo-spiro-(4,5)-decan-verbindungen. |
DE3523679A1 (de) * | 1984-07-20 | 1986-01-30 | Sandoz-Patent-GmbH, 7850 Lörrach | Neue polymethylpiperidinverbindungen |
DE3524543A1 (de) * | 1985-07-10 | 1987-01-22 | Hoechst Ag | Verfahren zur herstellung von 1-oxa-3,8-diaza-4-oxo-spiro-(4,5)decan- verbindungen |
DE3919691A1 (de) * | 1989-06-16 | 1990-12-20 | Hoechst Ag | Polymere polyalkyl-1-oxa-diazaspirodecane |
-
1990
- 1990-08-01 DE DE4024415A patent/DE4024415A1/de not_active Withdrawn
-
1991
- 1991-07-26 DE DE59104852T patent/DE59104852D1/de not_active Expired - Fee Related
- 1991-07-26 ES ES91112596T patent/ES2071873T3/es not_active Expired - Lifetime
- 1991-07-26 EP EP91112596A patent/EP0469481B1/de not_active Expired - Lifetime
- 1991-07-26 AT AT91112596T patent/ATE119533T1/de not_active IP Right Cessation
- 1991-07-30 CA CA002048193A patent/CA2048193A1/en not_active Abandoned
- 1991-07-30 JP JP19031491A patent/JP3258677B2/ja not_active Expired - Fee Related
- 1991-07-31 AU AU81463/91A patent/AU630569B2/en not_active Ceased
- 1991-07-31 SK SK2394-91A patent/SK279026B6/sk unknown
- 1991-07-31 CZ CS912394A patent/CZ281899B6/cs not_active IP Right Cessation
- 1991-07-31 IE IE271291A patent/IE67441B1/en not_active IP Right Cessation
- 1991-07-31 RU SU915001187A patent/RU2017743C1/ru active
- 1991-07-31 ZA ZA916017A patent/ZA916017B/xx unknown
- 1991-08-01 BR BR919103308A patent/BR9103308A/pt not_active IP Right Cessation
- 1991-08-01 KR KR1019910013305A patent/KR100189049B1/ko not_active IP Right Cessation
-
1994
- 1994-11-02 US US08/333,239 patent/US5644060A/en not_active Expired - Lifetime
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
BR9103308A (pt) | 1992-05-26 |
CA2048193A1 (en) | 1992-02-02 |
AU630569B2 (en) | 1992-10-29 |
RU2017743C1 (ru) | 1994-08-15 |
DE59104852D1 (de) | 1995-04-13 |
IE912712A1 (en) | 1992-02-12 |
AU8146391A (en) | 1992-02-06 |
US5644060A (en) | 1997-07-01 |
KR920004397A (ko) | 1992-03-27 |
CS239491A3 (en) | 1992-02-19 |
EP0469481A1 (de) | 1992-02-05 |
JPH04234394A (ja) | 1992-08-24 |
JP3258677B2 (ja) | 2002-02-18 |
ES2071873T3 (es) | 1995-07-01 |
ZA916017B (en) | 1992-04-29 |
IE67441B1 (en) | 1996-04-03 |
SK279026B6 (sk) | 1998-05-06 |
DE4024415A1 (de) | 1992-02-06 |
KR100189049B1 (ko) | 1999-06-01 |
ATE119533T1 (de) | 1995-03-15 |
EP0469481B1 (de) | 1995-03-08 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US4689416A (en) | Process for the preparation of 1-oxa-3,8-diaza-4-oxo-spiro(4.5)decane compounds | |
JP3076878B2 (ja) | 5−チオ−置換ベンゾトリアゾール紫外線吸収剤および安定化された組成物 | |
KR19980703127A (ko) | 4-아실아미노피페리딘-n-옥사이드류 | |
JPH01160959A (ja) | 4−ホルミルアミノピペリジン誘導体及び該誘導体からなる安定剤 | |
EP0867435B1 (en) | 2-(2'Hydroxyphenyl) benzotriazoles and their use as light stabilizers for organic polymers | |
CZ281899B6 (cs) | Způsob výroby derivátů 1-oxa-3,8-diaza-4-oxospiro/4,5/dekanu | |
JP3644715B2 (ja) | ポリアルキル−1−オキサ−ジアザスピロデカン化合物の製造方法 | |
SK106593A3 (en) | Method of stabilization of trivalent phosphorus compounds with amines | |
CZ35396A3 (en) | Ester derivatives of bisphenol, their mixtures with organic material and process of stabilizing the organic material | |
US6194493B1 (en) | 4-hydroxyquinoline-3-carboxylic acid derivatives as light stabilizers | |
KR100352543B1 (ko) | 폴리알킬-1-옥시-디아자스피로데칸화합물의제조방법 | |
EP0208264B1 (de) | 1-Oxa-3-oxo-4,8-diaza-spiro-[4,5]decan-Verbindungen | |
AU702566B2 (en) | Pyrrolodiazine derivatives as stabilizers for chlorine- containing polymers | |
DE19701032A1 (de) | Verfahren zur Herstellung von Triazolinonherbiziden | |
CZ320695A3 (en) | Ester derivatives of bisphenols and their use for stabilizing organic materials | |
FR2718742A1 (fr) | Phosphites et phosphoramides de composés stabilisants à la lumière de type amine encombrée utilisables comme stabilisants. | |
SK1393A3 (en) | Novel cycloalkyliden-bisphenol-phosphite | |
EP0208265B1 (de) | Neue 1-Oxa-3,8-diaza-4-oxo-spiro-[4,5]-decan-Verbindungen und Verfahren zu ihrer Herstellung | |
EP0030038B1 (en) | 1,2,4-triazine derivatives, process for their production and pharmaceutical composition | |
BE1009087A3 (fr) | Phosphonites de composes stabilisants a la lumiere de type amine encombree utilisables comme stabilisants. | |
CZ293796B6 (cs) | Způsob výroby derivátů kyseliny �@fenylpyrazolin@karboxylové | |
Khidre et al. | An approach to biologically important chromenes bearing PS-heterocycles. Based on the chemistry of Lawesson’s reagent | |
JPH0578317A (ja) | 環式ポリアルキルピペリジニルβ−ケトカルボキシレート |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
IF00 | In force as of 2000-06-30 in czech republic | ||
MM4A | Patent lapsed due to non-payment of fee |
Effective date: 20090731 |